1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:01,160 --> 00:01:02,200 I’m leaving. 4 00:02:55,770 --> 00:02:57,090 If we leave now, we can make it to fourth. 5 00:02:58,500 --> 00:02:59,300 I’m not going. 6 00:02:59,930 --> 00:03:02,300 Just because you’re smart doesn’t mean you get a pass. 7 00:03:06,400 --> 00:03:07,450 Kind of does. 8 00:03:07,860 --> 00:03:09,450 Why do you have your backpack then? 9 00:03:13,350 --> 00:03:14,870 Why do you have your backpack then? 10 00:03:14,920 --> 00:03:16,550 Just saying, but okay. 11 00:03:36,440 --> 00:03:37,260 Shit. 12 00:03:40,580 --> 00:03:43,930 She was shitty at getting it over, don’t you remember? 13 00:03:45,500 --> 00:03:49,530 Well, that’s why Sheri should be in the front, she’s the most intimidating. 14 00:03:49,760 --> 00:03:51,530 You call that intimidating? 15 00:03:52,820 --> 00:03:57,890 I mean, I almost knocked you out in practice a couple weeks ago, or do you not remember that? 16 00:03:59,690 --> 00:04:02,960 To be fair, she was on the ground for five minutes, so it makes sense that she doesn’t remember. 17 00:04:05,180 --> 00:04:06,820 At least I can laugh about it now. 18 00:04:16,720 --> 00:04:18,530 We should go watch him play. 19 00:04:18,560 --> 00:04:18,950 Who? 20 00:04:19,800 --> 00:04:20,670 Really? 21 00:04:22,600 --> 00:04:23,880 You’re still into that? 22 00:04:24,520 --> 00:04:29,330 I mean, he’s never been not a thing. 23 00:04:29,850 --> 00:04:32,230 Girl, you can do so much better. 24 00:04:32,230 --> 00:04:37,960 He’s so cute though. Really, you’re saying that to me now? 25 00:04:38,460 --> 00:04:44,690 I mean, he’s super cute. What’s the issue? 26 00:04:46,300 --> 00:04:48,260 Just saying, you’ve been hung up for a while. 27 00:04:49,090 --> 00:04:51,120 Do you guys smell that? 28 00:04:51,530 --> 00:04:53,250 It smells like swamp. 29 00:04:53,570 --> 00:04:55,150 You forget to brush your teeth this morning? 30 00:05:02,520 --> 00:05:03,630 She’s so deluded. 31 00:05:12,120 --> 00:05:12,700 Ready? 32 00:05:14,240 --> 00:05:15,090 Yes. 33 00:05:20,050 --> 00:05:37,320 I was a child and she was a child, in this kingdom by the sea. But we loved with a love that was more than love, I and my Annabel Lee. With a love that the winged seraphs of heaven coveted, her and me. 34 00:06:03,210 --> 00:06:04,190 What are you doing? 35 00:06:07,520 --> 00:06:09,330 What does it look like I’m doing? 36 00:06:11,220 --> 00:06:11,890 Why? 37 00:06:14,020 --> 00:06:15,380 Because I like it. 38 00:06:19,660 --> 00:06:21,240 Focus on your own stuff. 39 00:06:37,880 --> 00:06:39,400 Okay, okay. What else? 40 00:06:41,070 --> 00:06:41,830 Love? 41 00:06:42,200 --> 00:06:43,770 Yes, but what kind? 42 00:06:45,310 --> 00:06:46,540 Unconditional? 43 00:06:46,540 --> 00:06:48,540 There we go. 44 00:06:52,910 --> 00:06:55,560 Class started 15 minutes ago. 45 00:06:57,250 --> 00:06:58,460 I have a note. 46 00:06:59,430 --> 00:07:00,150 Fake. 47 00:07:02,590 --> 00:07:04,440 Shh. Quiet. 48 00:07:28,560 --> 00:07:30,780 Am I the only one that’s been thinking about this? 49 00:07:30,780 --> 00:07:32,780 Well, I remember it but, yeah. 50 00:07:33,160 --> 00:07:34,740 But they’re older and... 51 00:07:34,740 --> 00:07:35,870 And what does that mean? 52 00:07:35,890 --> 00:07:40,360 That means that they’re more interesting. They got more things to talk about. They got more things to do. 53 00:07:40,410 --> 00:07:41,530 Oh. Okay. 54 00:07:41,590 --> 00:07:42,770 They’re mature. 55 00:07:44,240 --> 00:07:46,240 I like them mature, so. 56 00:07:46,860 --> 00:07:48,240 Ah, drinks. 57 00:07:48,750 --> 00:07:49,370 I’m sold. 58 00:07:49,770 --> 00:07:51,370 Right! Yes! 59 00:07:53,390 --> 00:07:55,270 You were too easy to get there. 60 00:07:55,460 --> 00:07:55,990 What! 61 00:07:55,990 --> 00:07:57,310 Yeah, that was way too easy. 62 00:07:57,310 --> 00:07:57,730 I’m not easy. Yeah, that was way too easy. 63 00:07:57,730 --> 00:07:58,160 I’m not easy. 64 00:08:00,880 --> 00:08:01,840 I’m so not touching that. 65 00:08:01,870 --> 00:08:03,840 Listen, gotta start somewhere, right? 66 00:08:58,850 --> 00:08:59,420 Nah. 67 00:09:04,490 --> 00:09:05,060 You’re good. 68 00:09:06,970 --> 00:09:07,760 Thanks. 69 00:09:09,360 --> 00:09:10,530 How long have you been back? 70 00:09:11,440 --> 00:09:12,530 Six months. 71 00:09:14,047 --> 00:09:15,562 You know, I don’t live very far from you. 72 00:09:15,918 --> 00:09:16,488 Oh, yeah? 73 00:09:16,530 --> 00:09:17,604 I don’t live very far from you. 74 00:09:18,093 --> 00:09:19,102 Oh, right. 75 00:09:19,557 --> 00:09:20,376 Just off Bramwood. 76 00:09:21,602 --> 00:09:22,376 Nice. 77 00:09:26,813 --> 00:09:27,925 Thank you. 78 00:09:44,517 --> 00:09:45,096 Rose. 79 00:09:49,494 --> 00:09:50,331 Rose. 80 00:10:00,960 --> 00:10:01,574 Here we go. 81 00:10:05,117 --> 00:10:06,071 Where’s your paper? 82 00:10:06,934 --> 00:10:07,891 It’s up here. 83 00:10:10,281 --> 00:10:16,340 Summer. What do I know about Summer. Uhmm. Hmm. 84 00:10:18,644 --> 00:10:26,983 The Eiffel Tower grows six inches every year, due to the iron expanding in the heat. Uhmm. 85 00:10:29,084 --> 00:10:38,192 Uh, frisbees were invented in the 1800’s, it literally started as empty pie plates and they carried that on for about 60 years. 86 00:10:39,272 --> 00:10:41,607 Makes you wonder what other questionable things we’re doing right now. 87 00:10:44,371 --> 00:10:49,777 Uhmm. Ooh. It’s scientifically proven, that summer babies suffer from mood swings. 88 00:10:50,334 --> 00:10:51,770 Which may explain a few things. 89 00:10:53,120 --> 00:10:57,925 And that reminds me, none of you wished me a Happy Birthday, but I won’t hold that against you. 90 00:11:00,604 --> 00:11:02,946 That’s all I really have to say about summer. 91 00:11:04,331 --> 00:11:07,099 Okay. Anyone? 92 00:11:13,725 --> 00:11:14,357 Roy? 93 00:11:17,063 --> 00:11:22,810 That wasn’t really a poem, I mean, it was just facts laid out in different ways. 94 00:11:25,573 --> 00:11:26,349 Rose? 95 00:11:28,336 --> 00:11:30,748 Well, I don’t know how I’m supposed to debate off that. 96 00:11:31,682 --> 00:11:34,081 That wasn’t really a question, just words laid out in different ways. 97 00:11:36,668 --> 00:11:38,598 Who’s to say how a poem is defined anyway? 98 00:11:43,973 --> 00:11:44,918 Roy. 99 00:12:19,783 --> 00:12:20,548 Rose. 100 00:12:22,306 --> 00:12:23,088 Stay back. 101 00:12:39,162 --> 00:12:41,771 You have the highest test scores in your class. 102 00:12:42,250 --> 00:12:45,743 You may be able to get by with that in your other subjects, but not mine. 103 00:12:46,480 --> 00:12:51,195 If you don’t take it seriously, I’m going to have to fail you. You understand? 104 00:12:52,422 --> 00:12:52,856 Mhmm. 105 00:12:53,681 --> 00:12:55,327 You’re trying to get into Rhodes, aren’t you? 106 00:12:57,860 --> 00:12:58,688 Okay. 107 00:13:04,948 --> 00:13:06,357 What a bitch. 108 00:13:07,017 --> 00:13:10,740 She probably has a crush on you, I think she’s cute in a weird teacher way. 109 00:13:10,848 --> 00:13:11,262 Ew. 110 00:13:11,760 --> 00:13:12,717 That’s your pick? 111 00:13:12,717 --> 00:13:14,717 Hell no, Mr. Hall. 112 00:13:15,004 --> 00:13:16,127 Ew. Gross. 113 00:13:16,780 --> 00:13:20,331 Have you seen his chest, it like bulges out of his shirts. 114 00:13:20,463 --> 00:13:22,718 Miss Perez is sexy as hell. 115 00:13:22,718 --> 00:13:24,718 Oh yeah. I took ceramics because of her. 116 00:13:24,718 --> 00:13:26,626 Uh huh. She can work my pot any day. 117 00:13:26,626 --> 00:13:26,718 Yeah. Uh huh. She can work my pot any day. 118 00:13:26,718 --> 00:13:26,960 Yeah. 119 00:13:27,025 --> 00:13:27,500 Yes, please. 120 00:13:27,500 --> 00:13:29,500 No, I’m good. 121 00:13:36,034 --> 00:13:41,894 Yo, uhm, could you send me like ten bucks for the beers? 122 00:13:41,899 --> 00:13:42,309 No. 123 00:13:42,936 --> 00:13:44,180 Check this out. 124 00:13:50,997 --> 00:13:51,924 These are good. 125 00:13:53,179 --> 00:13:54,305 Have you seen his ID? 126 00:13:54,860 --> 00:13:55,385 Let me see. 127 00:13:55,385 --> 00:13:57,385 It looks nothing like him. 128 00:13:57,693 --> 00:13:58,934 How the hell do they let that pass? 129 00:13:58,934 --> 00:13:59,459 Couldn’t tell you. 130 00:14:04,084 --> 00:14:04,490 Tyler. 131 00:14:07,140 --> 00:14:08,026 What was that? 132 00:14:14,666 --> 00:14:16,294 Is no one gonna go get it? 133 00:14:17,727 --> 00:14:18,896 You're just gonna watch it. 134 00:14:20,669 --> 00:14:25,755 Can I show you how it’s done? Watch the master. 135 00:14:27,442 --> 00:14:27,971 There we go. 136 00:14:32,425 --> 00:14:32,971 22? 137 00:14:33,654 --> 00:14:35,936 Yeah, 24 when you grow out your mustache. 138 00:14:36,856 --> 00:14:38,702 I’m gonna look so good with a mustache. 139 00:14:38,997 --> 00:14:39,931 Mmm, doubt it. 140 00:14:39,931 --> 00:14:42,970 Oh my god. I’m gonna get the little wax, do the little curly ones. 141 00:14:43,343 --> 00:14:46,124 The seal has broken. 142 00:14:47,034 --> 00:14:49,737 You guys let me walk around with lipstick on my teeth. 143 00:14:49,845 --> 00:14:51,122 Excuse me. 144 00:15:06,284 --> 00:15:08,863 It’s like so close, what is that? 145 00:15:09,327 --> 00:15:10,863 Alright, let me show you. 146 00:15:12,736 --> 00:15:13,460 Let’s bring this back. 147 00:15:17,714 --> 00:15:18,197 What? 148 00:15:24,783 --> 00:15:26,942 Well, that’s okay. I’ll just win all your games, guys. 149 00:15:29,288 --> 00:15:30,388 That doesn’t count either. 150 00:15:30,402 --> 00:15:30,952 What! 151 00:15:33,863 --> 00:15:35,063 Go Tyler! 152 00:15:38,376 --> 00:15:39,725 Don’t worry, I’ll bring it back. 153 00:15:40,573 --> 00:15:41,348 Blow. 154 00:15:42,398 --> 00:15:43,348 Blow. 155 00:15:53,771 --> 00:15:54,659 What do you think of her? 156 00:15:54,743 --> 00:15:55,450 Her? 157 00:15:56,223 --> 00:15:57,093 Mhmm. 158 00:15:58,077 --> 00:15:58,942 No. 159 00:15:58,942 --> 00:16:00,373 She’s cute. 160 00:16:00,496 --> 00:16:01,192 Right? 161 00:16:05,041 --> 00:16:07,533 So picky. Just too good for everyone. 162 00:16:10,780 --> 00:16:12,703 You skip grades in England or here? 163 00:16:13,831 --> 00:16:16,850 Uhm. When I took the placement tests here. 164 00:16:16,914 --> 00:16:18,850 Wow. That’s crazy. 165 00:16:19,703 --> 00:16:25,299 I guess. I always feel like I’ve learned everything I’m being taught though. 166 00:16:25,924 --> 00:16:30,946 Mm. I mean, that’s kind of a nice feeling, right? Knowing everything. 167 00:16:32,656 --> 00:16:33,936 Not really. 168 00:16:34,845 --> 00:16:37,478 I mean, why not? You don’t have to try as hard as we do. 169 00:16:37,528 --> 00:16:39,447 Yeah, but I don’t learn anything new. 170 00:16:44,693 --> 00:16:46,591 Tyler, your turn. 171 00:16:50,248 --> 00:16:51,362 Alright, let’s do this. 172 00:16:51,362 --> 00:16:51,411 Come on. Come on. Alright, let’s do this. 173 00:16:51,411 --> 00:16:52,564 Come on. Come on. 174 00:16:58,085 --> 00:16:59,200 You got this. 175 00:17:02,841 --> 00:17:03,820 So close. 176 00:17:11,697 --> 00:17:12,491 Trish? 177 00:17:12,663 --> 00:17:13,198 Yeah. 178 00:17:14,631 --> 00:17:16,140 Not really my type. 179 00:17:16,481 --> 00:17:18,140 What is your type? 180 00:17:19,007 --> 00:17:20,140 I don’t know. 181 00:17:20,275 --> 00:17:21,620 Playing hard to get? 182 00:17:22,481 --> 00:17:23,256 Nope. 183 00:17:28,980 --> 00:17:30,724 I’m gonna get another. 184 00:17:32,242 --> 00:17:33,136 Cool, yeah. 185 00:17:36,457 --> 00:17:37,957 Yeah! 186 00:17:38,502 --> 00:17:39,210 We won? 187 00:17:39,777 --> 00:17:41,210 We won! 188 00:17:41,936 --> 00:17:47,004 You suck. And you suck and you suck and you suck! 189 00:20:05,001 --> 00:20:08,875 He always told me that I had colors seeping out of me. But, I never listened. 190 00:20:09,906 --> 00:20:11,438 And the hues eventually faded. 191 00:20:12,733 --> 00:20:14,948 Why is it that we don’t know what we have until it’s gone? 192 00:20:16,173 --> 00:20:21,786 Is that all apart of the lesson of life? Or is fate another fable we’re told when we’re young so our lives aren’t meaningless? 193 00:20:26,651 --> 00:20:35,282 If there were a destiny, she would see all of my insecurities and she would purse her lips against the indented punctures that filled my head and she would make them okay. 194 00:20:36,370 --> 00:20:39,300 She wouldn’t take them away, or make them beautiful. 195 00:20:40,082 --> 00:20:43,545 She would accept them and all of the tiny fragments that piece me together. 196 00:20:46,013 --> 00:20:53,717 She would turn me into art. An impression of a majestic sunset where all of my inadequacies were the colors that melded the painting together. 197 00:20:57,333 --> 00:20:57,893 That’s all. 198 00:20:58,949 --> 00:21:01,041 Okay. Good job. 199 00:21:10,017 --> 00:21:12,060 I’m not the biggest fan. 200 00:21:14,402 --> 00:21:16,005 Eleven points is eleven points. 201 00:21:16,005 --> 00:21:16,991 Easy. 202 00:21:17,777 --> 00:21:18,882 Speak for yourself. 203 00:21:18,882 --> 00:21:18,885 Speak for yourself. I am. 204 00:21:18,885 --> 00:21:19,623 I am. 205 00:21:28,317 --> 00:21:32,604 Oh, look who decided to become Charlotte Bronte this week. 206 00:21:34,435 --> 00:21:35,754 I’m actually more of an Emily type. 207 00:21:37,056 --> 00:21:38,651 Like the Walmart version. 208 00:21:39,795 --> 00:21:43,472 You know, try not to think so hard. I can see some grays forming. 209 00:21:44,539 --> 00:21:46,293 At least she’s dry this time. 210 00:22:12,417 --> 00:22:13,737 I actually kind of liked it. 211 00:22:17,420 --> 00:22:17,968 Thanks. 212 00:22:49,380 --> 00:22:50,091 Cross in! 213 00:23:02,100 --> 00:23:03,555 You can’t go after him. 214 00:23:04,103 --> 00:23:04,565 Why? 215 00:23:05,441 --> 00:23:06,565 He likes Tyler. 216 00:23:06,565 --> 00:23:07,931 He doesn’t like her. 217 00:23:08,768 --> 00:23:09,349 Tyler? 218 00:23:10,254 --> 00:23:10,774 Hmm? 219 00:23:10,965 --> 00:23:11,536 Jeremy? 220 00:23:12,360 --> 00:23:13,146 All yours. 221 00:23:17,533 --> 00:23:19,973 If you can handle being second choice. 222 00:23:20,302 --> 00:23:21,973 Damn, it’s like that. 223 00:23:23,610 --> 00:23:27,945 I mean, I can live with that. Have you seen him? He’s super hot. 224 00:23:28,591 --> 00:23:30,120 I’m gonna rinse off, guys. 225 00:23:31,835 --> 00:23:35,029 I have to finish my homework, does anyone have any papers for me? 226 00:23:36,002 --> 00:23:37,029 I can come over. 227 00:23:37,576 --> 00:23:39,020 You are not copying me again. 228 00:23:39,020 --> 00:23:39,029 You are not copying me again. I mean like… It’s not copying, it’s brain trust. 229 00:23:39,029 --> 00:23:42,222 I mean like… It’s not copying, it’s brain trust. 230 00:23:42,288 --> 00:23:43,084 Oh, right. 231 00:24:00,703 --> 00:24:01,660 What are you doing out here? 232 00:24:04,034 --> 00:24:05,225 Waiting to get my phone back. 233 00:24:07,976 --> 00:24:09,266 Were you hoping I was waiting for you? 234 00:24:10,100 --> 00:24:11,266 What? No. 235 00:24:21,423 --> 00:24:22,482 You don’t wanna be here? 236 00:24:24,712 --> 00:24:25,622 What makes you say that? 237 00:24:26,308 --> 00:24:26,964 I don’t know. 238 00:24:27,711 --> 00:24:28,245 Feeling? 239 00:24:29,225 --> 00:24:30,588 It’s not really a matter of wanting. 240 00:24:31,374 --> 00:24:32,432 Why not? 241 00:24:32,640 --> 00:24:34,001 Is school a choice in your family? 242 00:24:34,645 --> 00:24:35,426 That’s not what I meant. 243 00:24:36,851 --> 00:24:37,573 Then what do you mean? 244 00:24:39,170 --> 00:24:40,167 Uhh, I just… 245 00:24:41,053 --> 00:24:41,530 Always… 246 00:24:41,534 --> 00:24:42,078 You’re red. 247 00:24:43,080 --> 00:24:44,429 Yeah, I just got out of practice. 248 00:24:48,774 --> 00:24:49,391 How was it? 249 00:24:50,717 --> 00:24:51,207 Good. 250 00:24:53,668 --> 00:24:53,881 Cool. 251 00:24:55,134 --> 00:24:55,549 Rose. 252 00:24:56,859 --> 00:24:58,037 Gotta get my phone. 253 00:26:16,554 --> 00:26:17,291 Bye. 254 00:26:18,360 --> 00:26:19,000 Miss you. I miss you. 255 00:26:20,755 --> 00:26:21,551 How’s school? 256 00:26:23,085 --> 00:26:23,924 Fine. 257 00:26:24,906 --> 00:26:25,881 Anything interesting? 258 00:26:26,808 --> 00:26:27,257 Nope. 259 00:26:28,905 --> 00:26:29,472 Nothing? 260 00:26:32,859 --> 00:26:33,668 It’s just school. 261 00:26:39,041 --> 00:26:39,820 How’s work? 262 00:26:41,860 --> 00:26:42,348 Fine. 263 00:26:43,247 --> 00:26:43,804 Long. 264 00:26:45,238 --> 00:26:47,802 They act like I have to show up to get paid. Rude. 265 00:26:53,521 --> 00:26:54,979 Grandma’s been asking about you. 266 00:26:57,810 --> 00:27:01,610 You know, school has the same policy, only there's no money involved. 267 00:27:05,194 --> 00:27:06,100 When do we hear? 268 00:27:08,880 --> 00:27:11,222 Should get the letter late Autumn. 269 00:27:12,314 --> 00:27:13,154 Exciting. 270 00:27:23,202 --> 00:27:32,397 Raven, which is never ending remembrance. Eyes meaning the essence of human identity of which you can’t separate from the human body. 271 00:27:33,248 --> 00:27:41,896 Watches and clocks often used symbolizing not what you think as uncertainty, but actually certainty of the inevitable. 272 00:27:43,623 --> 00:27:46,610 What do you know about that? What do you know about that? What do you know about that, girl? 273 00:27:47,297 --> 00:27:49,197 Okay long hair don’t care. 274 00:28:02,451 --> 00:28:04,637 Girl, what have you been doing tonight? 275 00:28:04,736 --> 00:28:06,637 Oh my god. 276 00:28:51,533 --> 00:28:51,992 Tyler. 277 00:29:08,859 --> 00:29:09,345 Hey. 278 00:29:10,311 --> 00:29:10,647 Hey. 279 00:29:11,297 --> 00:29:12,721 I didn't know you worked in here. 280 00:29:14,044 --> 00:29:15,482 I was here all the time anyway. 281 00:29:19,423 --> 00:29:19,709 Note? 282 00:29:20,543 --> 00:29:21,004 Yeah. 283 00:29:25,887 --> 00:29:27,699 Oh. He’s on his break right now. 284 00:29:29,158 --> 00:29:30,540 What? Then why did he call me in? 285 00:29:31,663 --> 00:29:32,299 I don’t know. 286 00:29:34,277 --> 00:29:34,611 Weird. 287 00:29:35,431 --> 00:29:35,891 Yeah. 288 00:29:38,389 --> 00:29:38,933 Okay. 289 00:29:53,875 --> 00:29:54,991 You know, I remember you. 290 00:29:56,287 --> 00:29:56,651 What? 291 00:29:57,368 --> 00:29:58,200 I remember you. 292 00:30:00,336 --> 00:30:00,773 Oh. 293 00:30:02,364 --> 00:30:03,223 From before. 294 00:30:04,881 --> 00:30:08,998 You were in Mrs. Bailey’s second grade class. I was in Stetson’s fourth. 295 00:30:10,444 --> 00:30:12,798 They used to bring our classes together for Art. 296 00:30:16,413 --> 00:30:17,311 You have a good memory. 297 00:30:19,045 --> 00:30:19,549 Yeah. 298 00:30:20,573 --> 00:30:21,549 I don’t remember much. 299 00:30:24,954 --> 00:30:25,776 You’re a senior now? 300 00:30:26,651 --> 00:30:27,173 Yeah. 301 00:30:28,494 --> 00:30:28,970 Cool. 302 00:30:34,117 --> 00:30:35,100 Do you feel nervous? 303 00:30:37,825 --> 00:30:38,460 About what? 304 00:30:39,549 --> 00:30:40,186 Graduating. 305 00:30:40,971 --> 00:30:41,518 Oh. 306 00:30:42,318 --> 00:30:44,158 No. Ecstatic more like. 307 00:30:44,451 --> 00:30:44,976 Really? 308 00:30:46,379 --> 00:30:47,880 Yeah, I can’t wait to get out of here. 309 00:30:48,620 --> 00:30:49,602 But, you just got here. 310 00:30:51,814 --> 00:30:54,167 So. There's a lot more to life out there. 311 00:30:55,416 --> 00:30:56,348 It’s just school. 312 00:30:57,158 --> 00:30:58,625 I mean we all have to go through it. 313 00:31:02,158 --> 00:31:03,260 At least we have free will? 314 00:31:03,931 --> 00:31:04,505 Do we? 315 00:31:05,029 --> 00:31:06,552 I mean, I’d like to think so. 316 00:31:08,306 --> 00:31:10,383 Then why do you hang out with people you don’t even like? 317 00:31:12,663 --> 00:31:13,300 I’ll see you around. 318 00:31:15,322 --> 00:31:15,705 See you. 319 00:32:23,128 --> 00:32:23,734 Bye. 320 00:32:35,441 --> 00:32:35,903 Hey. 321 00:32:37,037 --> 00:32:37,961 Phone taken away? 322 00:32:38,856 --> 00:32:40,074 No, I was waiting for you. 323 00:32:41,700 --> 00:32:42,031 Oh. 324 00:32:44,595 --> 00:32:46,724 Look I didn’t mean exactly what I said the other day. 325 00:32:47,693 --> 00:32:48,844 What did you mean exactly? 326 00:32:51,920 --> 00:32:52,571 They’re just. 327 00:32:53,241 --> 00:32:54,842 Not my kind of people. 328 00:32:56,320 --> 00:32:59,207 Just because they’re not your kind of people, doesn’t make them bad people. 329 00:32:59,853 --> 00:33:01,640 Okay, but you’re not that much like them. 330 00:33:04,555 --> 00:33:05,659 What am I like then? 331 00:33:09,687 --> 00:33:10,871 Smarter than you let on. 332 00:33:13,005 --> 00:33:13,506 Wow. 333 00:33:14,161 --> 00:33:16,669 No, it’s not a... I didn't mean anything by... I just meant that it… 334 00:33:21,906 --> 00:33:22,644 Sorry. 335 00:33:25,466 --> 00:33:26,358 I have to go. 336 00:33:27,837 --> 00:33:28,358 What can I do? 337 00:33:32,211 --> 00:33:32,874 I don’t know. 338 00:34:49,742 --> 00:34:50,334 Hey. 339 00:34:50,610 --> 00:34:51,142 Hi. 340 00:35:05,460 --> 00:35:06,223 Are your parents home? 341 00:35:06,844 --> 00:35:07,308 No. 342 00:35:09,484 --> 00:35:10,512 Are you thirsty? 343 00:35:11,197 --> 00:35:12,512 Oh. No, thanks. 344 00:35:17,573 --> 00:35:19,709 Uhm… Where are we doing it? 345 00:35:20,074 --> 00:35:20,600 Out here. 346 00:36:06,404 --> 00:36:07,281 What are you thinking about? 347 00:36:08,050 --> 00:36:10,143 What? Oh. Nothing really. 348 00:36:10,899 --> 00:36:12,143 What do you think about? 349 00:36:14,878 --> 00:36:18,045 Like in general? Or? What are you thinking about? 350 00:36:18,087 --> 00:36:19,051 No, nothing. 351 00:36:32,447 --> 00:36:34,084 Sometimes I don’t trust myself. 352 00:36:36,681 --> 00:36:37,077 Why? 353 00:36:38,542 --> 00:36:39,077 I don’t know. 354 00:36:41,718 --> 00:36:46,388 I just feel like I need a check in every now and then from someone. 355 00:36:48,757 --> 00:36:51,100 That what I’m looking at is actually what I’m seeing. 356 00:36:53,954 --> 00:36:55,768 And who usually does that? 357 00:36:57,333 --> 00:36:57,791 No one. 358 00:36:59,287 --> 00:37:02,140 So you’re just always confused? 359 00:37:02,493 --> 00:37:03,561 Maybe. 360 00:37:07,148 --> 00:37:08,260 How do you know what you want? 361 00:37:10,050 --> 00:37:14,936 I don’t always, but there are some things I’m certain about. 362 00:37:17,207 --> 00:37:18,078 And how do you know that? 363 00:37:19,866 --> 00:37:21,309 Just a feeling that I get. 364 00:37:23,708 --> 00:37:24,331 A feeling? 365 00:37:24,491 --> 00:37:24,960 Mhmm. 366 00:37:29,385 --> 00:37:30,474 What does it feel like? 367 00:37:33,385 --> 00:37:35,016 Like there’s no other choice. 368 00:37:36,491 --> 00:37:38,020 like someone’s squeezing my stomach. 369 00:37:41,380 --> 00:37:44,939 And other times you just don’t know? 370 00:37:46,742 --> 00:37:47,484 I guess. 371 00:37:49,989 --> 00:37:51,810 You always just know everything all the time? 372 00:37:54,161 --> 00:37:54,866 Pretty much. 373 00:38:03,456 --> 00:38:04,392 You can tell the moon is? 374 00:38:05,749 --> 00:38:06,426 Crescent. 375 00:38:08,420 --> 00:38:08,922 Crescent. 376 00:38:44,917 --> 00:38:45,924 Was the shading this way? 377 00:38:47,765 --> 00:38:48,069 Mhmm. 378 00:39:17,866 --> 00:39:18,680 You like Orwell? 379 00:39:19,986 --> 00:39:21,601 Yeah, does that surprise you? 380 00:39:23,560 --> 00:39:25,131 No, I don’t know. 381 00:39:32,740 --> 00:39:33,755 You have a brother, don’t you? 382 00:39:35,445 --> 00:39:36,032 How’d you know? 383 00:39:37,605 --> 00:39:38,518 Just a guess. 384 00:39:40,342 --> 00:39:41,331 You do remember. 385 00:39:44,706 --> 00:39:45,977 Some things. 386 00:39:46,823 --> 00:39:47,854 Certain smells. 387 00:39:49,204 --> 00:39:50,294 What does it smell like here? 388 00:39:51,724 --> 00:39:53,040 Kind of like summer. 389 00:39:54,308 --> 00:39:55,454 What does summer smell like? 390 00:39:56,700 --> 00:40:02,063 Uhmm. Like barbecues, the ocean. 391 00:40:07,663 --> 00:40:09,475 He’s in boarding school, my brother. 392 00:40:11,832 --> 00:40:12,608 Bad kid? 393 00:40:12,828 --> 00:40:14,471 No, he wanted to go. 394 00:40:16,057 --> 00:40:16,514 You didn’t? 395 00:40:18,462 --> 00:40:19,496 Seems a bit lonely. 396 00:40:23,522 --> 00:40:24,474 Why’d you move back? 397 00:40:25,634 --> 00:40:35,435 Uhm.. My grandma’s health was, well, is pretty bad. So, my mom wanted to, you know, come home. 398 00:40:35,709 --> 00:40:36,478 Did you want to? 399 00:40:37,256 --> 00:40:37,925 No. 400 00:40:39,730 --> 00:40:46,317 But, I mean, you know, we’re closer to going to University so, I’ll get to make my own decision eventually. 401 00:40:46,840 --> 00:40:47,712 What are you going to study? 402 00:40:48,722 --> 00:40:49,262 Writing. 403 00:40:51,219 --> 00:40:52,555 Maybe I’ll have your book one day. 404 00:41:01,228 --> 00:41:01,808 What about you? 405 00:41:04,571 --> 00:41:05,598 I don’t know. 406 00:41:08,591 --> 00:41:14,223 I’m afraid I’m going to choose the wrong thing because of job choice and be unhappy like my parents and be stuck with it. 407 00:41:14,829 --> 00:41:16,465 I mean, you can always change your mind. 408 00:41:17,247 --> 00:41:17,758 Yeah. 409 00:41:26,893 --> 00:41:28,357 I always thought about… No. 410 00:41:28,623 --> 00:41:28,983 What? 411 00:41:28,986 --> 00:41:29,607 I don’t know. 412 00:41:30,109 --> 00:41:30,934 What? 413 00:41:32,431 --> 00:41:32,931 Teaching. 414 00:41:34,358 --> 00:41:36,213 Yeah? You should do it. 415 00:41:36,638 --> 00:41:39,931 But the whole, presenting thing. 416 00:41:40,958 --> 00:41:43,897 Oh, that’s why you never read in class. 417 00:41:46,548 --> 00:41:49,082 I threw up. Sophomore year. 418 00:41:49,951 --> 00:41:55,000 Some nerve thing. I just hand my poems in now. 419 00:41:55,696 --> 00:41:57,000 I wouldn’t expect you to do that. 420 00:41:59,727 --> 00:42:05,644 You seem like someone who would, you know, perform well under pressure. You always know the right thing to say at school. 421 00:42:08,324 --> 00:42:11,114 You believe that? That people are only one certain way? 422 00:42:13,288 --> 00:42:13,894 Sometimes. 423 00:42:20,140 --> 00:42:21,047 Where’s your bathroom? 424 00:42:21,557 --> 00:42:22,736 First door on the left. 425 00:42:55,600 --> 00:42:57,491 I have to get home for dinner. 426 00:42:57,509 --> 00:42:57,982 Okay. 427 00:43:12,870 --> 00:43:13,506 Bye. 428 00:43:15,223 --> 00:43:16,718 You’re not going to walk me out? 429 00:43:17,491 --> 00:43:19,924 Why? Are you going to steal something on the way down? 430 00:43:20,924 --> 00:43:23,488 I mean, I was thinking about it, but now, I guess not. 431 00:44:16,183 --> 00:44:17,131 What are you smirking about? 432 00:44:19,242 --> 00:44:20,825 Just above average day. 433 00:44:22,017 --> 00:44:24,019 Yeah? What made it above average? 434 00:44:25,927 --> 00:44:26,982 I didn’t want to strangle anyone. 435 00:44:29,045 --> 00:44:29,946 Okay, fair enough. 436 00:48:04,134 --> 00:48:04,577 Bathroom? 437 00:48:49,185 --> 00:48:49,540 Hey. 438 00:48:51,274 --> 00:48:51,853 Hi. 439 00:48:54,004 --> 00:48:54,460 Note? 440 00:48:55,480 --> 00:48:55,917 No. 441 00:48:59,117 --> 00:49:00,420 You left your book at my place. 442 00:49:01,186 --> 00:49:02,737 Oh, yeah, I thought you’d like it. 443 00:49:03,174 --> 00:49:04,314 But you didn’t tell me to read it. 444 00:49:04,798 --> 00:49:08,625 Well, I thought you’d figure that out. Seems like you did. 445 00:49:09,260 --> 00:49:09,791 Yeah. 446 00:49:10,731 --> 00:49:11,367 I like it. 447 00:49:12,665 --> 00:49:13,254 Thought you would. 448 00:49:14,942 --> 00:49:15,911 Did I already say that? 449 00:49:16,791 --> 00:49:17,125 Yeah. 450 00:49:23,312 --> 00:49:24,800 My dad gave me that book when I was eight. 451 00:49:25,480 --> 00:49:26,084 That book? 452 00:49:27,204 --> 00:49:28,080 Did you understand it? 453 00:49:28,866 --> 00:49:29,549 Not at all. 454 00:49:35,936 --> 00:49:37,125 Are you going to English today? 455 00:49:39,362 --> 00:49:40,444 I haven’t decided yet. 456 00:51:10,841 --> 00:51:12,733 He’s been after Michele for at least a couple of years. 457 00:51:14,402 --> 00:51:14,779 Jay? 458 00:51:15,653 --> 00:51:18,602 You haven’t noticed when she’s around? He follows her around like a puppy. 459 00:51:19,037 --> 00:51:23,096 No, he’s not into all that traditional shit. She’s someone that fantasizes about going to the prom. 460 00:51:24,360 --> 00:51:25,189 You sound jealous. 461 00:51:25,537 --> 00:51:27,060 You do. You like Jay? 462 00:51:27,337 --> 00:51:31,530 What the hell, no. Where were you after school? We waited for you. 463 00:51:32,699 --> 00:51:33,779 Went to a Volleyball game. 464 00:51:34,819 --> 00:51:36,198 She went to go check out the girls. 465 00:51:36,777 --> 00:51:38,205 You into organized sports now? 466 00:51:38,328 --> 00:51:42,254 No, I just went because Miss Gerwin said she’d give me extra credit, okay? Calm down. 467 00:51:42,900 --> 00:51:43,939 Alright, whatever you say. 468 00:51:44,051 --> 00:51:46,767 I bet you she’s into some really weird shit. She just won’t admit it. 469 00:52:18,134 --> 00:52:18,905 Do you want me to check it? 470 00:52:20,453 --> 00:52:21,263 No, it’s okay. 471 00:53:17,188 --> 00:53:18,149 Which did you like? 472 00:53:20,942 --> 00:53:21,934 Uhm… 473 00:53:23,250 --> 00:53:25,235 I like the first one. 474 00:53:26,053 --> 00:53:26,462 Why? 475 00:53:29,054 --> 00:53:29,560 Why what? 476 00:53:29,970 --> 00:53:31,280 Why did you like the first one? 477 00:53:32,841 --> 00:53:33,444 I don’t know. 478 00:53:37,062 --> 00:53:40,211 There has to be a reason. Don’t you have one for everything? 479 00:53:43,702 --> 00:53:45,358 I guess I like the pattern. 480 00:53:46,165 --> 00:53:47,028 Stripes? 481 00:53:47,305 --> 00:53:47,777 Mhmm. 482 00:53:49,884 --> 00:53:51,016 Will you please come? 483 00:53:52,917 --> 00:53:53,777 I can’t. 484 00:53:54,128 --> 00:53:59,278 Mm… I heard you on the phone, you’re meeting up with Attwell. You were in the room, you know? 485 00:54:01,315 --> 00:54:02,730 I won’t know anyone. 486 00:54:05,730 --> 00:54:12,240 You’re a bit frustrating. You’re not exactly a wallflower. Besides, you can bring him. 487 00:54:13,699 --> 00:54:14,447 And you'll know me. 488 00:54:19,736 --> 00:54:22,954 I just… I’m not that comfortable. 489 00:54:24,783 --> 00:54:25,434 I understand. 490 00:54:43,343 --> 00:54:43,831 Hey. 491 00:54:45,385 --> 00:54:45,708 Hi. 492 00:54:48,840 --> 00:54:49,400 Do you need help? 493 00:54:53,682 --> 00:54:54,284 What is that? 494 00:54:55,074 --> 00:54:55,857 Tequila? 495 00:54:57,214 --> 00:54:57,905 Great. 496 00:54:59,967 --> 00:55:00,481 Full. 497 00:55:02,428 --> 00:55:03,085 Full send. 498 00:55:13,760 --> 00:55:15,780 I like it. Yeah. 499 00:55:16,143 --> 00:55:16,637 Yeah? 500 00:55:16,877 --> 00:55:17,419 Yeah. 501 00:55:30,875 --> 00:55:32,034 She’s your moms age. 502 00:55:32,922 --> 00:55:34,010 That doesn’t make her less hot. 503 00:55:40,703 --> 00:55:51,280 But imagine if you could like somehow communicate with people without telling them what you’re actually feeling. You know what I mean? Like, it never comes out the way it is in your head anyway. 504 00:55:53,082 --> 00:55:57,902 But then you wouldn’t be able to hide anything and everything would be all exposed all the time. 505 00:55:58,422 --> 00:56:02,604 Yeah, but, you’d just cut through all the unnecessary bullshit quicker. 506 00:56:03,580 --> 00:56:08,225 But, come on, not everything you think you want to come true. Literally, it would be the worst. 507 00:56:11,511 --> 00:56:12,032 Maybe. 508 00:56:12,928 --> 00:56:13,724 It would be terrible. 509 00:56:23,441 --> 00:56:24,201 It’s really good. 510 00:56:24,659 --> 00:56:25,804 It’s great, right? 511 00:56:27,373 --> 00:56:28,795 Come on, dance. Dance with me. 512 00:56:47,205 --> 00:56:49,038 Come on, you know you want to dance. Come on. 513 00:57:04,016 --> 00:57:04,620 Hey Tyler. 514 00:57:06,675 --> 00:57:08,834 You’re pretty decent at flip cup. 515 00:57:10,908 --> 00:57:11,777 Where you going? 516 00:58:45,954 --> 00:58:46,582 I gotta go. 517 00:58:47,328 --> 00:58:48,082 What? We just got here. 518 00:58:48,160 --> 00:58:50,223 Yeah, well, my mom needs help with something. 519 00:58:51,964 --> 00:58:53,120 Come on, I’ll drop you off at home. 520 01:00:10,681 --> 01:00:12,768 You know, you're a surprisingly good drunk texter. 521 01:00:13,881 --> 01:00:14,960 Don’t look at me. 522 01:00:16,650 --> 01:00:18,782 Who said I was looking at you? I was talking to the guy over there. 523 01:00:23,900 --> 01:00:24,605 I can’t see. 524 01:00:25,417 --> 01:00:26,536 Well, that’s not good. 525 01:00:26,669 --> 01:00:29,158 I mean, I can see, but only out of this eye. 526 01:00:30,094 --> 01:00:31,789 Okay, can you stand? 527 01:00:32,260 --> 01:00:33,789 Well, I think I can manage. 528 01:00:35,638 --> 01:00:36,579 You okay? 529 01:01:15,962 --> 01:01:17,980 Shoot. I’m sorry. 530 01:01:18,140 --> 01:01:19,893 No, it’s fine. No one’s home. 531 01:01:55,788 --> 01:01:56,345 Tyler? 532 01:01:56,983 --> 01:01:57,340 Hmm? 533 01:01:59,971 --> 01:02:02,342 Why don’t you get with Sarah or Trish or someone? 534 01:02:03,167 --> 01:02:03,644 What? 535 01:02:06,709 --> 01:02:08,595 There are so many pretty girls at school. 536 01:02:09,108 --> 01:02:10,065 And out of it. 537 01:02:11,404 --> 01:02:12,128 And out of it. 538 01:02:13,539 --> 01:02:15,565 Do you not see yourself when you look in the mirror? 539 01:04:07,405 --> 01:04:08,850 Are you wearing my clothes? 540 01:06:14,782 --> 01:06:17,139 Shit. I have practice. 541 01:06:27,081 --> 01:06:27,611 Okay. 542 01:06:40,293 --> 01:06:41,078 Hey. 543 01:06:41,539 --> 01:06:41,890 Hi. 544 01:06:42,862 --> 01:06:44,182 This is my friend Tyler from school. 545 01:06:44,192 --> 01:06:46,536 Hi. Tyler Westley. 546 01:06:47,438 --> 01:06:48,016 Yeah. 547 01:06:48,899 --> 01:06:50,794 I knew your mom, my High School days. 548 01:06:50,877 --> 01:06:51,841 You went to school with her? 549 01:06:52,222 --> 01:06:52,838 I did. 550 01:06:53,677 --> 01:06:54,844 Is she still perfect? 551 01:06:55,546 --> 01:06:56,213 Pretty much. 552 01:06:56,998 --> 01:07:00,105 Yeah, well, we were all just trying to catch up with her. How is she? 553 01:07:00,475 --> 01:07:01,395 Yeah, fine. 554 01:07:01,940 --> 01:07:02,705 Tell her I said Hi. 555 01:07:02,762 --> 01:07:04,466 I will. Sorry I have to run. 556 01:07:04,786 --> 01:07:05,675 Tell her I said Hi! 557 01:07:05,703 --> 01:07:06,940 Okay, will do. Bye. 558 01:07:07,032 --> 01:07:07,939 Bye, nice to see you. 559 01:07:07,943 --> 01:07:08,508 Nice meeting you! 560 01:07:11,537 --> 01:07:13,155 She was just borrowing a book for class. 561 01:07:13,737 --> 01:07:14,456 I didn’t say anything. 562 01:07:14,681 --> 01:07:15,893 Why are you being weird? 563 01:07:15,942 --> 01:07:17,109 I’m not. 564 01:07:18,460 --> 01:07:19,638 How was work? 565 01:07:19,745 --> 01:07:21,620 Fine. What day is it again? 566 01:07:30,638 --> 01:07:31,385 Tyler! 567 01:07:38,333 --> 01:07:38,767 Hi. 568 01:07:40,880 --> 01:07:41,847 When did you get home? 569 01:07:41,976 --> 01:07:43,142 This morning. Where were you? 570 01:07:44,016 --> 01:07:45,013 Practice. 571 01:07:46,737 --> 01:07:47,357 How was it? 572 01:07:48,158 --> 01:07:50,349 It was work. Did you hear back from any schools? 573 01:07:51,247 --> 01:07:51,869 Not yet. 574 01:07:53,308 --> 01:07:55,462 Well, early admissions should be out by now. 575 01:07:57,130 --> 01:07:57,666 Yeah. 576 01:08:06,007 --> 01:08:08,133 I’ve been thinking about changing my major. 577 01:08:13,592 --> 01:08:14,131 To what? 578 01:08:14,974 --> 01:08:15,640 I don’t know. 579 01:08:17,327 --> 01:08:19,062 Education or something. 580 01:08:21,711 --> 01:08:22,724 That’s a joke, right? 581 01:08:23,945 --> 01:08:30,002 No, I’m good with numbers but, I don’t know if I see myself doing it for a career. 582 01:08:32,591 --> 01:08:34,262 But you think you could teach somebody? 583 01:08:35,162 --> 01:08:35,678 I don’t know. 584 01:08:36,063 --> 01:08:39,402 Tyler, you could barely present your show and tell in front of the class. 585 01:08:39,674 --> 01:08:39,974 Yeah. 586 01:08:42,472 --> 01:08:43,165 I have homework. 587 01:08:45,791 --> 01:08:46,346 Just go. 588 01:10:42,776 --> 01:10:44,152 Did you do this a lot back home? 589 01:10:45,718 --> 01:10:47,271 Well, I didn’t have a truck so… 590 01:10:48,056 --> 01:10:48,762 Funny. 591 01:11:00,702 --> 01:11:05,010 I don’t know what you’re doing with me. The way some people look at you. 592 01:11:05,481 --> 01:11:07,542 No, I don’t know about that. 593 01:11:11,321 --> 01:11:12,921 You know the dance is coming up? 594 01:11:13,971 --> 01:11:14,561 Yeah. 595 01:11:14,943 --> 01:11:17,828 And what are your thoughts on those kinds of things? 596 01:11:20,118 --> 01:11:22,432 Not really my kind of thing. 597 01:11:22,472 --> 01:11:24,647 Yeah, you’re probably too cool. 598 01:11:25,622 --> 01:11:26,795 Or not cool enough. 599 01:11:27,764 --> 01:11:30,254 I don’t know what view you have of yourself sometimes. 600 01:11:31,722 --> 01:11:32,801 I think you should come. 601 01:11:33,447 --> 01:11:33,868 Do you? 602 01:11:34,813 --> 01:11:35,595 Definitely. 603 01:11:41,705 --> 01:11:42,197 Okay. 604 01:11:43,724 --> 01:11:44,275 Really? 605 01:11:44,425 --> 01:11:44,848 Really? 606 01:11:45,709 --> 01:11:46,848 Yeah. 607 01:11:46,848 --> 01:11:48,848 Really. 608 01:11:51,500 --> 01:11:51,856 Really? 609 01:11:52,395 --> 01:11:53,237 Really, really, really. 610 01:12:44,813 --> 01:12:46,360 When do I get to meet your friends? 611 01:12:47,284 --> 01:12:49,616 You’ve met them. Same school. 612 01:12:49,629 --> 01:12:50,342 Properly. 613 01:12:54,063 --> 01:12:56,247 Okay. If you really want to meet mine first. 614 01:12:58,197 --> 01:12:59,041 I think we’re good. 615 01:13:09,548 --> 01:13:10,325 Is this gross? 616 01:13:27,309 --> 01:13:30,967 I was like what? She said you should do that. You should do that. 617 01:13:33,871 --> 01:13:35,282 They’ll just be like staring at things. 618 01:13:35,765 --> 01:13:38,733 Are you doing one of your little potions? 619 01:13:38,779 --> 01:13:39,856 Yeah, this is my potion. 620 01:14:06,450 --> 01:14:10,121 Tyler? 621 01:14:10,752 --> 01:14:11,708 She wouldn’t go there. 622 01:14:12,484 --> 01:14:16,675 I promise you. Kate said she saw them leaving the party together. 623 01:14:18,340 --> 01:14:19,250 Can I use some of that? 624 01:14:19,702 --> 01:14:20,208 Yeah. 625 01:14:23,200 --> 01:14:24,271 Maybe they’re just friends. 626 01:14:25,368 --> 01:14:27,580 Or maybe they’re fucking. 627 01:14:30,112 --> 01:14:34,671 I don’t know. You know how picky she is, you know, she has standards. 628 01:14:35,499 --> 01:14:39,884 True. I heard she was in rehab when she was like eleven. 629 01:14:41,170 --> 01:14:46,325 Probably, you know? Well, she’ll probably end up like her dad. 630 01:14:47,149 --> 01:14:48,158 That’s messed up. 631 01:14:50,768 --> 01:14:51,736 Well, it’s true. 632 01:14:54,419 --> 01:14:55,028 Wow. 633 01:14:58,028 --> 01:15:00,665 Done with that? You going to make out with it all day? 634 01:15:01,192 --> 01:15:04,281 Come on, guys. Lets get out of here. 635 01:16:13,703 --> 01:16:14,145 Hey. 636 01:16:15,734 --> 01:16:16,148 Hey. 637 01:16:16,665 --> 01:16:17,594 I haven’t heard from you. 638 01:16:18,872 --> 01:16:20,413 There’s a crazy amount of absences. 639 01:16:22,459 --> 01:16:23,407 I’ll see you after school? 640 01:16:24,933 --> 01:16:26,696 I already told Attwell I’d go to his house. 641 01:16:27,537 --> 01:16:28,168 Okay. 642 01:16:31,358 --> 01:16:32,379 You sure you’re okay? 643 01:16:43,262 --> 01:16:44,435 I can’t go to the dance with you. 644 01:16:46,494 --> 01:16:46,967 Why not? 645 01:16:49,995 --> 01:16:50,545 I just can’t. 646 01:16:52,780 --> 01:16:53,650 It’s tomorrow. 647 01:16:54,782 --> 01:16:57,442 Yeah. You should go with someone else. 648 01:17:01,934 --> 01:17:02,854 Why are you saying that? 649 01:17:04,410 --> 01:17:06,014 It’s not that serious, okay? 650 01:17:38,057 --> 01:17:39,417 Trish! Hey! 651 01:17:39,731 --> 01:17:41,182 Hey. Good practice. 652 01:17:41,368 --> 01:17:41,962 You too. 653 01:17:42,891 --> 01:17:45,491 What- Are you going to the dance? 654 01:17:46,377 --> 01:17:48,508 Uh, yeah. With friends. 655 01:17:49,454 --> 01:17:51,148 Would you maybe want to go together? 656 01:17:53,397 --> 01:17:55,450 Yeah. Definitely. 657 01:17:55,906 --> 01:17:56,447 Cool. 658 01:17:56,970 --> 01:17:57,420 Cool. 659 01:17:58,271 --> 01:17:58,974 I’ll see you tomorrow. 660 01:17:58,988 --> 01:17:59,908 Yeah, okay. 661 01:18:00,851 --> 01:18:01,244 Bye. 662 01:18:25,751 --> 01:18:29,908 It’s going to be quiet enough when you’re in college, huh? Humor me. 663 01:18:31,331 --> 01:18:32,321 I don’t have anything. 664 01:18:34,071 --> 01:18:34,903 I don’t believe that. 665 01:18:36,583 --> 01:18:37,586 Work that boring? 666 01:18:38,974 --> 01:18:43,222 And monotonous and tedious. You want me to keep going? 667 01:18:44,226 --> 01:18:44,859 If you want to. 668 01:18:50,299 --> 01:18:51,226 I passed English Lit. 669 01:18:53,798 --> 01:18:55,518 Oh, I didn’t know there was a chance that you wouldn’t. 670 01:18:57,197 --> 01:18:58,368 Just didn’t really care enough. 671 01:19:01,484 --> 01:19:03,197 You know, it’s nice to care sometimes. 672 01:19:07,779 --> 01:19:09,197 I guess I could tell myself that. 673 01:19:12,728 --> 01:19:15,951 One day you’ll look back at this time and wish it lasted forever. 674 01:19:19,173 --> 01:19:20,133 I don’t think so. 675 01:19:34,542 --> 01:19:51,108 Hi, darling. It’s me, your dad. I’m just calling to see how your first day back at school went, I bet it was brilliant. Anyway, I hope to see you soon. Well, whenever they let me out of here. So, yeah, take care now. Love you. Bye. 676 01:20:54,228 --> 01:20:55,157 I lapped you again. 677 01:20:56,241 --> 01:20:56,724 Well. 678 01:21:08,414 --> 01:21:09,328 She’s at the dance. 679 01:21:11,845 --> 01:21:12,764 Who? 680 01:21:13,650 --> 01:21:14,835 Really, you think we didn’t know? 681 01:21:22,340 --> 01:21:23,241 She went with Trish. 682 01:22:33,205 --> 01:22:34,743 I had a really good time tonight. 683 01:22:35,831 --> 01:22:36,376 Me too. 684 01:22:41,019 --> 01:22:42,680 I really hope it works out for you guys. 685 01:22:43,869 --> 01:22:44,192 Thanks. 686 01:22:45,093 --> 01:22:45,546 Yeah. 687 01:22:48,102 --> 01:22:48,857 Okay. Bye. 688 01:22:50,125 --> 01:22:50,589 Bye. 689 01:23:42,688 --> 01:23:44,574 She is much like a flower. 690 01:23:46,373 --> 01:23:48,814 Delicate and beautiful. 691 01:23:50,183 --> 01:23:52,480 Yet strong and steady. 692 01:23:55,629 --> 01:23:59,675 And just like a flower, without any sun. 693 01:24:02,668 --> 01:24:04,121 She cannot flourish. 694 01:24:22,130 --> 01:24:23,066 I liked your poem. 695 01:24:24,891 --> 01:24:25,345 Thanks. 696 01:24:33,069 --> 01:24:34,038 Are you free tonight? 697 01:24:36,395 --> 01:24:37,010 Why? 698 01:24:39,300 --> 01:24:40,333 I want to show you something. 699 01:25:36,259 --> 01:25:37,094 What is this? 700 01:25:37,161 --> 01:25:37,902 Light it up. 701 01:25:44,831 --> 01:25:46,296 Would you want to dance with me?