1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,680 --> 00:00:15,549 (mysterious music) 4 00:00:29,463 --> 00:00:30,398 - [Officer On Radio] Unit 22, 5 00:00:30,431 --> 00:00:32,166 we copy on the 10-48. 6 00:00:32,199 --> 00:00:35,469 Two juveniles identified reported missing, 7 00:00:35,503 --> 00:00:36,604 request 1019-- 8 00:00:36,637 --> 00:00:37,438 - Here, have one. 9 00:00:37,471 --> 00:00:38,873 I got your favorite. 10 00:00:38,906 --> 00:00:40,107 - Chocolate, eh? 11 00:00:40,141 --> 00:00:41,409 - Mhm. 12 00:00:41,442 --> 00:00:42,276 Chocolate. 13 00:00:43,811 --> 00:00:44,812 Ow. 14 00:00:44,845 --> 00:00:45,746 Damn, that's hot! 15 00:00:45,780 --> 00:00:46,647 (laughing) 16 00:00:46,680 --> 00:00:49,383 Perfect start to another wonderful day 17 00:00:49,417 --> 00:00:51,218 as one of America's promised, 18 00:00:51,252 --> 00:00:53,287 God bless America. 19 00:00:53,320 --> 00:00:54,722 (laughing) 20 00:00:54,755 --> 00:00:56,424 What, what are you laughing at? 21 00:00:56,457 --> 00:00:57,658 What's the problem? 22 00:00:57,691 --> 00:00:58,793 - Spinelli, every time we start patrol, 23 00:00:58,826 --> 00:01:00,761 you're always complaining. 24 00:01:01,862 --> 00:01:02,663 If you don't like the job, 25 00:01:02,696 --> 00:01:03,631 why don't you quit? 26 00:01:03,664 --> 00:01:05,533 - Why, I'll miss the excitement 27 00:01:05,566 --> 00:01:07,435 of getting shot at every day. 28 00:01:08,869 --> 00:01:09,703 Which reminds me. 29 00:01:13,941 --> 00:01:14,775 Wear it! 30 00:01:16,544 --> 00:01:18,479 - Hey, you know I don't like those things. 31 00:01:18,512 --> 00:01:19,346 - You never know. 32 00:01:22,316 --> 00:01:23,884 - Only for you, Spinelli. 33 00:01:26,387 --> 00:01:27,755 - [Officer On Radio] Disturbance on 6th and Main. 34 00:01:27,788 --> 00:01:30,524 PR states a lot of noise, and bottles being broken. 35 00:01:30,558 --> 00:01:31,792 - Car 14 proceeding. 36 00:01:35,830 --> 00:01:36,730 (guitar music) 37 00:01:36,764 --> 00:01:40,201 (crowd gasps) 38 00:01:40,234 --> 00:01:45,239 - Sick, my brother! 39 00:01:45,739 --> 00:01:46,574 Hey, hi. 40 00:01:47,775 --> 00:01:50,845 Look at this little section here. 41 00:01:50,878 --> 00:01:53,714 (hard rock music) 42 00:01:56,851 --> 00:01:57,918 - Hey, come on, Max. 43 00:01:57,952 --> 00:01:59,720 - Are you making trouble 44 00:01:59,753 --> 00:02:01,355 for my little brother? 45 00:02:01,388 --> 00:02:02,890 - Come on, he's grabbing the girl. 46 00:02:04,558 --> 00:02:05,759 - Messing with my little brother 47 00:02:05,793 --> 00:02:08,896 is like messing with me. 48 00:02:08,929 --> 00:02:10,431 - [Spinelli] What'd I tell you? 49 00:02:10,464 --> 00:02:12,466 Another wonderful day. 50 00:02:12,500 --> 00:02:13,834 You can break it up now. 51 00:02:19,473 --> 00:02:22,776 - No, come on back, you've got plenty of room. 52 00:02:22,810 --> 00:02:23,878 (loud bang) 53 00:02:23,911 --> 00:02:25,579 Whoa, that's good. 54 00:02:26,514 --> 00:02:27,448 - Looks like we're giving 55 00:02:27,481 --> 00:02:28,916 a few rides home tonight. 56 00:02:28,949 --> 00:02:30,684 - You handle this, I'll check inside. 57 00:02:31,952 --> 00:02:33,454 Hey, Michael. 58 00:02:33,487 --> 00:02:34,321 Come over here. 59 00:02:35,256 --> 00:02:36,290 - Me? 60 00:02:36,323 --> 00:02:36,957 - Yeah, you. 61 00:02:38,392 --> 00:02:39,593 - Hey, Officer Grant. 62 00:02:39,627 --> 00:02:40,861 How's it hanging? 63 00:02:40,895 --> 00:02:42,396 - What do you mean how's it hanging? 64 00:02:42,429 --> 00:02:43,531 - Oh, nothing, nothing. 65 00:02:47,635 --> 00:02:50,237 (glass breaks) 66 00:02:57,545 --> 00:02:59,880 (kid burps) 67 00:03:00,915 --> 00:03:03,517 - Put your feet together. 68 00:03:03,551 --> 00:03:04,585 - Next time you have a party, 69 00:03:04,618 --> 00:03:05,920 I'd appreciate an invite. 70 00:03:05,953 --> 00:03:06,921 - Stop it. 71 00:03:06,954 --> 00:03:08,856 That's enough, let him go. 72 00:03:08,889 --> 00:03:10,691 Didn't you hear what I said, son? 73 00:03:10,724 --> 00:03:11,892 - I heard you, pig. 74 00:03:11,926 --> 00:03:13,327 What are you gonna do, shoot me? 75 00:03:13,360 --> 00:03:15,963 - Let him go and I won't arrest you. 76 00:03:15,996 --> 00:03:17,398 - Yeah. 77 00:03:17,431 --> 00:03:18,766 Like I'm supposed to believe that. 78 00:03:25,005 --> 00:03:26,607 Damn it, shoot him! 79 00:03:33,914 --> 00:03:35,950 (woman screams) 80 00:03:35,983 --> 00:03:36,817 - Billy! 81 00:03:44,858 --> 00:03:46,994 - You killed my brother, pig! 82 00:03:47,861 --> 00:03:48,963 You're gonna pay for this! 83 00:03:48,996 --> 00:03:50,464 - Freeze! 84 00:03:50,497 --> 00:03:51,398 Freeze! 85 00:03:51,432 --> 00:03:52,633 Hands on top of your head. 86 00:03:52,666 --> 00:03:53,467 Girl in the red dress, 87 00:03:53,500 --> 00:03:54,902 open the door, now! 88 00:03:56,503 --> 00:03:58,606 Turn around and walk out! 89 00:04:04,712 --> 00:04:05,546 - Wake up. 90 00:04:07,381 --> 00:04:09,950 (somber music) 91 00:04:19,026 --> 00:04:19,860 No! 92 00:04:38,979 --> 00:04:42,750 - It could've happened to anybody. 93 00:04:42,783 --> 00:04:44,485 - It didn't happen to anybody. 94 00:04:44,518 --> 00:04:46,654 It happened to me, Spinelli. 95 00:04:46,687 --> 00:04:47,988 It happened to me. 96 00:04:51,992 --> 00:04:53,961 I can't wear this anymore. 97 00:04:57,731 --> 00:05:01,035 - You've got to deal with this, Billy. 98 00:05:01,068 --> 00:05:03,604 Where are you gonna go, man? 99 00:05:05,139 --> 00:05:06,974 - I don't know. 100 00:05:07,007 --> 00:05:10,110 (somber piano music) 101 00:07:07,694 --> 00:07:10,697 (catchy rock music) 102 00:07:24,244 --> 00:07:27,181 (dirt bike revs) 103 00:07:28,615 --> 00:07:31,118 (loud commotion) 104 00:07:41,161 --> 00:07:42,162 - Well. 105 00:07:42,196 --> 00:07:43,697 Here we are, Kenny. 106 00:07:43,730 --> 00:07:45,732 Your new school. 107 00:07:45,766 --> 00:07:47,901 Aren't you excited? 108 00:07:47,935 --> 00:07:49,102 - Yeah, Mom. 109 00:07:49,136 --> 00:07:50,137 Moving to a new school 110 00:07:50,170 --> 00:07:52,306 in the middle of my senior year. 111 00:07:52,339 --> 00:07:54,208 It's what every kid dreams about. 112 00:07:54,241 --> 00:07:55,209 - Smile. 113 00:07:55,242 --> 00:07:56,243 - Come on, sweetie. 114 00:07:56,276 --> 00:07:58,545 You're gonna love it here. 115 00:07:58,579 --> 00:07:59,713 Really. 116 00:07:59,746 --> 00:08:00,581 Oh, Ken. 117 00:08:03,684 --> 00:08:04,318 - Thanks. 118 00:08:06,687 --> 00:08:09,089 - Don't I get a kiss goodbye? 119 00:08:10,657 --> 00:08:11,859 - Mom. 120 00:08:11,892 --> 00:08:13,126 - Okay, I'll pick you up after school. 121 00:08:13,160 --> 00:08:14,661 - Don't worry about it, I'll walk home. 122 00:08:20,234 --> 00:08:22,236 She didn't even give me a thermos. 123 00:08:22,269 --> 00:08:24,004 - Oh, Kenny? 124 00:08:24,037 --> 00:08:24,872 Kenny! 125 00:08:35,849 --> 00:08:38,585 (loud commotion) 126 00:08:40,153 --> 00:08:41,221 - Check it out! 127 00:08:43,657 --> 00:08:46,226 (loud commotion) 128 00:08:49,162 --> 00:08:51,865 - Where'd you get that jacket? 129 00:08:53,200 --> 00:08:55,936 (loud commotion) 130 00:09:20,861 --> 00:09:22,763 - [Woman] Check it out. 131 00:09:26,800 --> 00:09:28,802 - Ah, you're the new kid, huh? 132 00:09:28,835 --> 00:09:30,137 - Uh, yeah. - Got a name? 133 00:09:30,170 --> 00:09:30,904 - [Ken] Ken. 134 00:09:30,938 --> 00:09:31,805 - Ken what? 135 00:09:31,838 --> 00:09:33,173 - [Ken] Marx. 136 00:09:33,206 --> 00:09:34,007 - Marx, I'm Mr. Kowalski, Vice Principal. 137 00:09:34,041 --> 00:09:35,208 You got a problem, you come see me. 138 00:09:35,242 --> 00:09:35,876 You know how to read? 139 00:09:35,909 --> 00:09:36,677 - Uh, yes sir. 140 00:09:36,710 --> 00:09:38,178 - Oh, that's refreshing. 141 00:09:38,211 --> 00:09:39,279 Listen, let me lay out a few campus rules for you. 142 00:09:39,313 --> 00:09:40,147 No smoking, no profanity, no graffiti, 143 00:09:40,180 --> 00:09:41,248 no fighting, no weapons, and no sex. 144 00:09:41,281 --> 00:09:42,382 You like sex? 145 00:09:42,416 --> 00:09:43,817 Ah, nevermind. 146 00:09:43,850 --> 00:09:45,052 On campus, keep it in your pants. 147 00:09:45,085 --> 00:09:45,986 Listen, you stick to these rules, 148 00:09:46,019 --> 00:09:47,254 I'll stay out of your face. 149 00:09:47,287 --> 00:09:48,121 You don't, I'll become your worst nightmare. 150 00:09:48,155 --> 00:09:49,156 You got it? 151 00:09:49,189 --> 00:09:50,390 - Yes sir. - Good, have a nice day. 152 00:09:50,424 --> 00:09:52,759 You, oughta look stupid, lose the cigarette. 153 00:09:52,793 --> 00:09:54,027 Hey, meathead. 154 00:09:54,061 --> 00:09:55,729 Do your parents have any kids that live? 155 00:09:55,762 --> 00:09:56,396 Sheesh. 156 00:10:00,400 --> 00:10:03,370 (loud commotion) 157 00:10:08,275 --> 00:10:09,309 (fireworks popping) 158 00:10:09,343 --> 00:10:11,745 - Gunshots, get down! 159 00:10:11,778 --> 00:10:13,981 (laughing) 160 00:10:33,767 --> 00:10:36,837 (lighthearted music) 161 00:10:40,240 --> 00:10:42,676 (bell rings) 162 00:10:45,345 --> 00:10:46,313 - Didn't you hear the bell? 163 00:10:46,346 --> 00:10:47,781 - Hey, it's the hall monitor. 164 00:10:47,814 --> 00:10:49,316 I don't care. 165 00:10:49,349 --> 00:10:51,251 - You guys should be in class. 166 00:10:51,284 --> 00:10:53,120 I'll report you to Mr. Kowalski. 167 00:10:53,153 --> 00:10:54,988 Let's see here, we've got Rob and-- 168 00:10:55,022 --> 00:10:58,091 - Well, I wouldn't do that if I were you. 169 00:10:58,125 --> 00:10:58,925 Not if you're gonna want to see 170 00:10:58,959 --> 00:11:00,394 your family alive again. 171 00:11:00,427 --> 00:11:01,328 - Aw. 172 00:11:01,361 --> 00:11:03,430 (laughs) 173 00:11:04,831 --> 00:11:06,266 - Alright. 174 00:11:06,299 --> 00:11:07,768 I'll let you guys go this time but-- 175 00:11:07,801 --> 00:11:08,402 - I'm a geek. 176 00:11:08,435 --> 00:11:10,170 - Okay. 177 00:11:10,203 --> 00:11:11,438 - [Principal] Your attention. 178 00:11:11,471 --> 00:11:14,741 Whoever put Vice Principal Kowalski's new Miata 179 00:11:14,775 --> 00:11:17,144 in the auditorium, 180 00:11:17,177 --> 00:11:19,012 we will find out who you are, 181 00:11:19,046 --> 00:11:21,381 and we will punish you. 182 00:11:21,415 --> 00:11:24,117 - Hey babe, how you doing? 183 00:11:24,151 --> 00:11:25,819 - Where were you last night? 184 00:11:25,852 --> 00:11:26,953 I called twice. 185 00:11:26,987 --> 00:11:28,922 - I was at the gym. 186 00:11:28,955 --> 00:11:30,757 - I thought we were going to the movies. 187 00:11:30,791 --> 00:11:31,391 - I've been gone, alright? 188 00:11:31,425 --> 00:11:33,293 What's the problem? 189 00:11:33,326 --> 00:11:34,194 - If you don't know, 190 00:11:34,227 --> 00:11:35,996 I really don't want to talk about it. 191 00:11:36,029 --> 00:11:36,930 - Hey, hey, hey, hey, hey. 192 00:11:36,963 --> 00:11:38,131 Don't you walk away from me. 193 00:11:39,833 --> 00:11:40,467 I owe you. 194 00:11:41,902 --> 00:11:43,403 - God. 195 00:11:43,437 --> 00:11:45,205 I swear, every day you sound more and more 196 00:11:45,238 --> 00:11:46,139 like that jerk, Lee. 197 00:11:46,173 --> 00:11:47,374 - Listen. 198 00:11:47,407 --> 00:11:49,142 Lee's my sensei, don't talk about him that way. 199 00:11:55,449 --> 00:11:56,950 Get outta my way. 200 00:11:56,983 --> 00:11:57,918 - Hey, man. 201 00:11:59,920 --> 00:12:04,424 - Why are there potatoes on the board every day? 202 00:12:06,359 --> 00:12:08,028 Alright. 203 00:12:08,061 --> 00:12:10,230 Class has begun, I want gum out of the mouths now. 204 00:12:11,932 --> 00:12:13,533 Now who can tell me what happened 205 00:12:13,567 --> 00:12:16,570 in Mr. Fine's algebra class yesterday? 206 00:12:16,603 --> 00:12:18,538 - Some Dick freshman got his butt kicked. 207 00:12:18,572 --> 00:12:20,207 - Watch your mouth, Tom. 208 00:12:20,240 --> 00:12:21,041 - What? 209 00:12:21,074 --> 00:12:21,908 That's his name, Dick. 210 00:12:23,043 --> 00:12:25,479 (laughing) 211 00:12:25,512 --> 00:12:26,847 - Yeah. 212 00:12:26,880 --> 00:12:28,582 Sad about the quarterback's girlfriend. 213 00:12:28,615 --> 00:12:29,916 That was a big mistake. 214 00:12:31,251 --> 00:12:32,986 - Because he was sitting by a girl? 215 00:12:33,019 --> 00:12:33,920 - [Man] That's right. 216 00:12:33,954 --> 00:12:35,822 - He had to go to the hospital. 217 00:12:35,856 --> 00:12:36,990 - [Man] Not my problem. 218 00:12:37,023 --> 00:12:37,891 - He deserved it. 219 00:12:39,226 --> 00:12:41,595 - Yeah, well I heard he was stabbed. 220 00:12:41,628 --> 00:12:43,897 - (chuckles) Then I guess he got the point. 221 00:12:46,633 --> 00:12:48,301 - You may make light of this, 222 00:12:48,335 --> 00:12:51,171 but I find this behavior rather shocking. 223 00:12:51,204 --> 00:12:52,906 So I'll warn you right now. 224 00:12:52,939 --> 00:12:56,943 If I see any weapons, guns, knives, whatever, 225 00:12:56,977 --> 00:12:59,045 whoever they belong to... 226 00:12:59,079 --> 00:13:00,180 Give me that. 227 00:13:01,948 --> 00:13:02,549 - Excuse me. 228 00:13:03,550 --> 00:13:05,418 Sorry I'm late, but it's my first day at school, 229 00:13:05,452 --> 00:13:07,220 and I couldn't find the classroom. 230 00:13:08,388 --> 00:13:11,424 - Well, perhaps you should've come earlier 231 00:13:11,458 --> 00:13:12,325 and allowed more time 232 00:13:12,359 --> 00:13:13,360 to find the room then. 233 00:13:13,393 --> 00:13:14,494 - I tried, but my schedule-- 234 00:13:14,528 --> 00:13:15,462 - What's your name? 235 00:13:15,495 --> 00:13:16,396 - Dick. 236 00:13:16,429 --> 00:13:18,331 (laughing) 237 00:13:18,365 --> 00:13:19,533 - Ken Marx. 238 00:13:19,566 --> 00:13:22,035 - Alright, well, I will grant you amnesty 239 00:13:22,068 --> 00:13:23,436 on this one occasion, Kenneth. 240 00:13:23,470 --> 00:13:25,105 Do you see that desk back there? 241 00:13:25,138 --> 00:13:25,939 - Yes, ma'am. 242 00:13:25,972 --> 00:13:27,307 - Sit in it. 243 00:13:27,340 --> 00:13:28,408 - Yes, ma'am. 244 00:13:29,376 --> 00:13:30,544 - [Woman] Over here, Kenneth. 245 00:13:30,577 --> 00:13:32,078 - Nice thermos, Kenny. 246 00:13:33,680 --> 00:13:34,514 - Kenneth. 247 00:13:37,484 --> 00:13:39,953 (laughing) 248 00:13:46,560 --> 00:13:47,360 - [Teacher] Quiz in 10 minutes. 249 00:13:47,394 --> 00:13:48,528 Check your notes. 250 00:13:59,539 --> 00:14:00,340 - I see. 251 00:14:00,373 --> 00:14:01,441 You have a death wish. 252 00:14:04,444 --> 00:14:05,445 - Excuse me? 253 00:14:05,478 --> 00:14:07,581 - The blonde, Julie. 254 00:14:07,614 --> 00:14:08,582 She's beautiful. 255 00:14:09,749 --> 00:14:14,287 She's elegant, I mean, forget about it, she's trouble. 256 00:14:14,321 --> 00:14:15,689 - Why? 257 00:14:15,722 --> 00:14:20,093 - Because her boyfriend is Godzilla. 258 00:14:20,126 --> 00:14:21,127 He's a bad man. 259 00:14:22,662 --> 00:14:23,697 Hey. 260 00:14:23,730 --> 00:14:25,498 You like these? 261 00:14:25,532 --> 00:14:26,466 They allow me to sleep, 262 00:14:26,499 --> 00:14:28,168 but still look like I'm paying attention. 263 00:14:28,201 --> 00:14:29,002 (laughs) 264 00:14:29,035 --> 00:14:29,603 Pretty cool, huh? 265 00:14:29,636 --> 00:14:30,637 - Yeah. 266 00:14:32,405 --> 00:14:33,974 - My name's Mike. 267 00:14:34,007 --> 00:14:35,642 - I'm Ken Marx. 268 00:14:35,675 --> 00:14:36,309 - Welcome, Ken. 269 00:14:37,744 --> 00:14:39,012 Our little school here may not 270 00:14:39,045 --> 00:14:40,580 look like much fun, 271 00:14:40,614 --> 00:14:42,582 but there's a good reason for that. 272 00:14:44,017 --> 00:14:45,051 It isn't. 273 00:14:45,085 --> 00:14:45,986 (laughs) 274 00:14:46,019 --> 00:14:47,487 Now just sit back, relax, 275 00:14:47,520 --> 00:14:49,723 and try and learn something. 276 00:14:49,756 --> 00:14:50,690 Good night. 277 00:14:56,096 --> 00:14:58,531 - Hey, off that skateboard. 278 00:14:58,565 --> 00:14:59,966 You see what happens? 279 00:15:00,000 --> 00:15:01,668 Now get out of here! 280 00:15:04,437 --> 00:15:05,338 (banging) 281 00:15:05,372 --> 00:15:06,573 - First day with a new locker. 282 00:15:06,606 --> 00:15:08,541 - I don't suppose you can open this thing? 283 00:15:08,575 --> 00:15:09,743 - Oh yeah. 284 00:15:09,776 --> 00:15:10,677 It's probably the five prong modulator, 285 00:15:10,710 --> 00:15:12,279 it gets stuck with the mini. 286 00:15:12,312 --> 00:15:13,513 Just a little torque, and this baby... 287 00:15:13,546 --> 00:15:15,548 (bangs) 288 00:15:16,683 --> 00:15:17,717 So, Ken. 289 00:15:18,718 --> 00:15:21,421 What brings you to this armpit of the universe? 290 00:15:21,454 --> 00:15:22,522 - Well. 291 00:15:22,555 --> 00:15:24,090 Mom lost her job, and we had to move 292 00:15:24,124 --> 00:15:25,759 where the work was and-- 293 00:15:25,792 --> 00:15:27,227 - Wow, in your senior year too. 294 00:15:27,260 --> 00:15:28,461 - Yeah, what are you gonna do? 295 00:15:28,495 --> 00:15:30,630 I mean, it's just me and her. 296 00:15:30,664 --> 00:15:32,499 - What about your friends? 297 00:15:33,733 --> 00:15:35,502 - I guess I'll just have to make new ones. 298 00:15:36,436 --> 00:15:37,637 Whoa! 299 00:15:37,671 --> 00:15:38,638 Whoa! 300 00:15:38,672 --> 00:15:40,640 Ugh. 301 00:15:44,110 --> 00:15:44,711 Ugh, man. 302 00:15:57,090 --> 00:15:58,024 - Did you enjoy it? 303 00:15:58,058 --> 00:15:58,658 - [Woman] Yes. 304 00:15:58,692 --> 00:16:00,060 - That's good. 305 00:16:00,093 --> 00:16:00,794 - This really isn't such a bad place 306 00:16:00,827 --> 00:16:03,063 once you get the hang of it. 307 00:16:03,096 --> 00:16:04,397 Certain people you've gotta avoid, 308 00:16:04,431 --> 00:16:07,767 and others, you don't wanna be seen with. 309 00:16:08,735 --> 00:16:10,003 Like Mr. Johnson. 310 00:16:11,104 --> 00:16:12,105 He's a struggling actor, 311 00:16:12,138 --> 00:16:13,673 he played Bozo the Clown once. 312 00:16:14,708 --> 00:16:17,310 Now over there, we have Stinky Broom. 313 00:16:17,344 --> 00:16:18,545 He never changes his clothes, 314 00:16:18,578 --> 00:16:20,313 don't go near him without a gas mask. 315 00:16:21,448 --> 00:16:22,782 He got detention for smelling so bad. 316 00:16:22,816 --> 00:16:23,750 - Oh, man. 317 00:16:23,783 --> 00:16:25,285 - Those are the skinheads. 318 00:16:25,318 --> 00:16:27,287 Aka Nazi Warriors. 319 00:16:30,657 --> 00:16:31,691 Don't look. 320 00:16:32,625 --> 00:16:35,662 Now over here, you've got Biff and Pal. 321 00:16:35,695 --> 00:16:38,064 Our local football heroes. 322 00:16:38,098 --> 00:16:39,366 They like male bonding, you know. 323 00:16:41,468 --> 00:16:43,069 - You know what I don't understand though, 324 00:16:43,103 --> 00:16:45,205 where I'm from, we weren't all broken up like this. 325 00:16:45,238 --> 00:16:47,440 I mean, everybody was friends. 326 00:16:47,474 --> 00:16:49,642 - Well, this isn't back home, alright? 327 00:16:49,676 --> 00:16:51,644 Now just stick with me, and you'll be fine. 328 00:16:54,781 --> 00:16:55,682 Oh. 329 00:16:55,715 --> 00:16:56,483 No, no, no. 330 00:16:56,516 --> 00:16:57,550 Not her. 331 00:16:57,584 --> 00:16:58,718 What did I say about her? 332 00:16:58,752 --> 00:17:00,620 - Look, I was just gonna go say hi to her. 333 00:17:02,555 --> 00:17:04,724 - Her boyfriend will rip your face off. 334 00:17:06,459 --> 00:17:07,260 Just like that. 335 00:17:07,293 --> 00:17:08,128 - Come on, man. 336 00:17:08,161 --> 00:17:09,062 What could happen? 337 00:17:10,530 --> 00:17:12,065 - It's been nice knowing you, Ken. 338 00:17:17,437 --> 00:17:18,271 - Hi. 339 00:17:19,572 --> 00:17:20,874 Hi, I'm Ken Marx, the new student. 340 00:17:20,907 --> 00:17:22,842 I just thought I'd come and say hi. 341 00:17:23,810 --> 00:17:26,279 - Hi, I'm Julie. 342 00:17:26,312 --> 00:17:27,514 - It's nice to meet you, Julie. 343 00:17:27,547 --> 00:17:29,549 Is this seat taken? 344 00:17:29,582 --> 00:17:30,350 - Uh... 345 00:17:32,185 --> 00:17:34,854 (ominous music) 346 00:17:38,558 --> 00:17:40,660 - What the hell is this punk doing? 347 00:17:40,693 --> 00:17:43,563 - Looks like he's talking to your girlfriend. 348 00:17:43,596 --> 00:17:44,497 - Gina, handle Mr. Johnson, 349 00:17:44,531 --> 00:17:46,499 make sure he doesn't see this. 350 00:17:46,533 --> 00:17:47,167 Go. 351 00:17:48,701 --> 00:17:50,837 Who does this guy think he is? 352 00:17:50,870 --> 00:17:52,539 - I don't know, buddy. 353 00:17:52,572 --> 00:17:54,707 Put yourself in control. 354 00:17:54,741 --> 00:17:56,242 - Hi, Mr. Johnson. 355 00:17:57,377 --> 00:17:59,712 I was thinking about your lecture last week, 356 00:17:59,746 --> 00:18:02,615 secondary sexual characteristics, 357 00:18:02,649 --> 00:18:04,818 and I was wondering-- 358 00:18:04,851 --> 00:18:07,287 - Look, Ken, don't take this the wrong way. 359 00:18:07,320 --> 00:18:09,489 But you probably shouldn't be talking to me. 360 00:18:09,522 --> 00:18:11,157 I kind of have this boyfriend. 361 00:18:12,225 --> 00:18:13,726 - I heard about him. 362 00:18:13,760 --> 00:18:14,661 But that shouldn't stop me 363 00:18:14,694 --> 00:18:17,797 from trying to make new friends, should it? 364 00:18:17,831 --> 00:18:20,900 - Actually, it shouldn't, but... 365 00:18:20,934 --> 00:18:22,302 - Let's do it. 366 00:18:22,969 --> 00:18:23,937 - Oh my God. 367 00:18:23,970 --> 00:18:25,638 Ken, leave right now. 368 00:18:25,672 --> 00:18:26,573 - Why, what's going on? 369 00:18:26,606 --> 00:18:28,575 - It's my boyfriend, he's here. 370 00:18:28,608 --> 00:18:29,409 - Come on, it can't be that-- 371 00:18:29,442 --> 00:18:30,310 - Ken, run. 372 00:18:31,377 --> 00:18:32,178 - You're kidding me. 373 00:18:32,212 --> 00:18:32,846 - Run! 374 00:18:34,447 --> 00:18:36,616 - What do you think you're doing? 375 00:18:36,649 --> 00:18:38,751 - Why don't you watch where you're going, pal. 376 00:18:38,785 --> 00:18:40,854 - Be right with you, be right with you. 377 00:18:40,887 --> 00:18:43,256 What's up, do you want to fight with me? 378 00:18:43,289 --> 00:18:44,491 - I was just trying to say hi to her, 379 00:18:44,524 --> 00:18:45,291 is there anything wrong with that? 380 00:18:45,325 --> 00:18:46,526 - Ah. 381 00:18:46,559 --> 00:18:47,527 Talking to her is messing with me. 382 00:18:49,329 --> 00:18:50,196 - I wasn't trying to-- 383 00:18:50,230 --> 00:18:51,798 - Tom, Tom. 384 00:18:51,831 --> 00:18:53,766 Leave him alone. 385 00:18:53,800 --> 00:18:54,434 Please? 386 00:18:55,602 --> 00:18:57,270 - I wasn't doing anything, babe. 387 00:18:57,303 --> 00:18:58,471 This guy started with me. 388 00:18:58,505 --> 00:18:59,472 - Hey. 389 00:18:59,506 --> 00:19:01,274 He didn't know about you. 390 00:19:01,307 --> 00:19:02,475 He's new here. 391 00:19:06,913 --> 00:19:08,748 - You just got lucky for now. 392 00:19:08,781 --> 00:19:09,816 Next time. 393 00:19:09,849 --> 00:19:10,650 Get out of here. 394 00:19:10,683 --> 00:19:11,885 - Get outta here! 395 00:19:15,889 --> 00:19:18,725 (ominous music) 396 00:19:28,701 --> 00:19:30,370 (bell rings) 397 00:19:30,403 --> 00:19:33,373 (catchy rock music) 398 00:19:35,441 --> 00:19:36,776 - Hey, I've been looking for you. 399 00:19:36,809 --> 00:19:38,244 You see that sign up there? 400 00:19:38,278 --> 00:19:38,945 Is that your work? 401 00:19:38,978 --> 00:19:40,613 Take a look. 402 00:19:40,647 --> 00:19:41,848 Alright, let's see what you've got in the bag. 403 00:19:41,881 --> 00:19:43,283 - Big smile, say cheese. 404 00:19:43,316 --> 00:19:43,983 - Yeah. 405 00:19:44,017 --> 00:19:44,918 I thought so. 406 00:19:44,951 --> 00:19:46,553 Paint, yeah, you're the guy. 407 00:19:46,586 --> 00:19:48,888 Come on, I want you to come to the office with me. 408 00:19:48,922 --> 00:19:49,789 - Hey, Ken. 409 00:19:49,822 --> 00:19:50,957 - Hey, man. 410 00:19:51,925 --> 00:19:52,825 - You know, if it weren't for gravity, 411 00:19:52,859 --> 00:19:54,494 that would be much easier. 412 00:19:54,527 --> 00:19:55,595 Where you been all day? 413 00:19:55,628 --> 00:19:56,896 - Hiding. 414 00:19:56,930 --> 00:19:58,364 The guy's a madman. 415 00:19:58,398 --> 00:19:59,732 - I hate to say I told you so, but-- 416 00:19:59,766 --> 00:20:02,035 - Yeah, well, I didn't understand, okay? 417 00:20:02,068 --> 00:20:03,002 Great. 418 00:20:03,036 --> 00:20:04,404 So what am I supposed to do now? 419 00:20:04,437 --> 00:20:05,004 - Well, there's a train leaving for New York 420 00:20:05,038 --> 00:20:06,306 in about a half an hour, 421 00:20:06,339 --> 00:20:07,574 if you're a fast runner. 422 00:20:07,607 --> 00:20:08,708 - Yeah, thanks, man. 423 00:20:08,741 --> 00:20:09,976 - Well, listen. 424 00:20:10,009 --> 00:20:10,910 I just remembered I left my cat in the microwave. 425 00:20:10,944 --> 00:20:12,812 I gotta go, I'll see you tomorrow, okay? 426 00:20:12,845 --> 00:20:13,846 - Alright. 427 00:20:14,847 --> 00:20:15,915 If I make it that far. 428 00:20:20,720 --> 00:20:21,688 - Hi there, Kenneth. 429 00:20:25,391 --> 00:20:25,992 Now. 430 00:20:26,025 --> 00:20:27,460 I realize we just met, 431 00:20:27,493 --> 00:20:29,295 but I gotta tell you, 432 00:20:29,329 --> 00:20:30,530 I don't like you. 433 00:20:30,563 --> 00:20:31,598 I don't know, maybe it's your clothes, 434 00:20:31,631 --> 00:20:32,732 or the stupid haircut. 435 00:20:34,000 --> 00:20:34,867 I can't quite put my finger on it. 436 00:20:34,901 --> 00:20:37,403 And let me tell you something, Kenny. 437 00:20:37,437 --> 00:20:38,972 You stay away from Julie, got it? 438 00:20:39,005 --> 00:20:40,506 Okay? 439 00:20:40,540 --> 00:20:41,808 Got it? 440 00:20:41,841 --> 00:20:42,942 - Yeah, got it. 441 00:20:42,976 --> 00:20:44,978 - Because if you don't, 442 00:20:45,011 --> 00:20:47,013 bad things could happen to you. 443 00:20:47,046 --> 00:20:47,880 Like this. 444 00:20:50,583 --> 00:20:52,652 Check his wallet. 445 00:20:52,685 --> 00:20:54,721 (coughing) 446 00:20:54,754 --> 00:20:56,623 - Don't even think about it, pal. 447 00:20:59,993 --> 00:21:01,594 - Lifesavers. 448 00:21:01,628 --> 00:21:02,862 10 bucks. 449 00:21:02,895 --> 00:21:04,998 (coughs) 450 00:21:05,031 --> 00:21:06,432 It's not about money, Kenny. 451 00:21:07,934 --> 00:21:09,068 It's about respect. 452 00:21:11,838 --> 00:21:12,905 Let's get out of here. 453 00:21:12,939 --> 00:21:14,674 Lee will be pissed if I'm late. 454 00:21:14,707 --> 00:21:15,508 - [Henchman] Bye, Kenny. 455 00:21:15,541 --> 00:21:17,610 (coughs) 456 00:21:22,081 --> 00:21:22,949 - Hey, kid. 457 00:21:23,916 --> 00:21:25,418 You need a hand? 458 00:21:27,587 --> 00:21:28,888 Are you okay? 459 00:21:28,921 --> 00:21:30,123 - Yeah, I'm okay. 460 00:21:30,156 --> 00:21:31,591 - Let's get you cleaned up. 461 00:21:31,624 --> 00:21:33,860 (coughs) 462 00:21:33,893 --> 00:21:36,462 (somber music) 463 00:21:39,932 --> 00:21:41,968 Kinda tough being a new kid, isn't it? 464 00:21:42,001 --> 00:21:43,002 - [Ken] Yeah, I never expected it 465 00:21:43,036 --> 00:21:44,971 to be this hard, though. 466 00:21:45,004 --> 00:21:46,773 - [Billy] You must not be from around here. 467 00:21:46,806 --> 00:21:48,041 - No, I'm from Salinas. 468 00:21:48,074 --> 00:21:48,908 It's in Kansas. 469 00:21:50,109 --> 00:21:51,477 What's so funny? 470 00:21:51,511 --> 00:21:53,379 - You're not in Kansas anymore, are you? 471 00:21:54,714 --> 00:21:55,682 - You know... 472 00:21:55,715 --> 00:21:57,016 Thanks. 473 00:21:57,050 --> 00:21:58,017 The thing is, everyone around here 474 00:21:58,051 --> 00:21:59,786 thinks I'm from some hick place 475 00:21:59,819 --> 00:22:02,055 with a bunch of cows and no plumbing. 476 00:22:02,088 --> 00:22:03,623 It's not like that at all. 477 00:22:03,656 --> 00:22:06,125 I mean, it's just like this place, but smaller. 478 00:22:07,460 --> 00:22:08,661 - Sounds nice. 479 00:22:08,695 --> 00:22:10,096 You have a lot of friends back there? 480 00:22:10,129 --> 00:22:11,664 - Yeah. 481 00:22:11,698 --> 00:22:12,799 I mean, heck, there were only 50 kids 482 00:22:12,832 --> 00:22:14,467 in my whole class at school. 483 00:22:14,500 --> 00:22:15,435 - Only 50? 484 00:22:15,468 --> 00:22:16,669 - Yeah. 485 00:22:16,703 --> 00:22:18,104 - How's does it feel? 486 00:22:18,137 --> 00:22:19,005 - It's okay. 487 00:22:23,710 --> 00:22:24,544 - So why'd you move here, 488 00:22:24,577 --> 00:22:25,712 your dad get a new job? 489 00:22:29,015 --> 00:22:29,916 - My mom's looking. 490 00:22:31,050 --> 00:22:33,586 My dad died a couple of years ago. 491 00:22:33,619 --> 00:22:35,588 - Sorry to hear that. 492 00:22:35,621 --> 00:22:36,456 - It's okay. 493 00:22:37,323 --> 00:22:39,025 Anyhow, a lot of people are out of work. 494 00:22:39,058 --> 00:22:41,094 My mom thought she could find a job here. 495 00:22:41,994 --> 00:22:43,029 So here I am. 496 00:22:44,564 --> 00:22:46,099 - Hey, you'll do fine here, kid. 497 00:22:46,132 --> 00:22:47,033 You got a lot of guts. 498 00:22:48,735 --> 00:22:49,936 And that's all you need. 499 00:22:51,771 --> 00:22:52,605 - Thanks. 500 00:22:54,474 --> 00:22:55,208 My name's Ken. 501 00:22:55,241 --> 00:22:56,943 - Nice to meet you, I'm Billy. 502 00:22:58,144 --> 00:22:59,445 Hey, I know you got better things to do 503 00:22:59,479 --> 00:23:01,514 than hang out with a janitor. 504 00:23:01,547 --> 00:23:02,915 Get outta here. 505 00:23:02,949 --> 00:23:03,783 Go head. 506 00:23:04,951 --> 00:23:05,785 - Thanks. 507 00:23:11,124 --> 00:23:14,193 - You are the master of your opponent. 508 00:23:14,227 --> 00:23:16,162 Kindness and mercy. 509 00:23:16,195 --> 00:23:18,097 These have no place inside this ring. 510 00:23:18,131 --> 00:23:21,167 I want to see you fighting in here. 511 00:23:21,200 --> 00:23:23,970 Not just kicking and punching your opponent, 512 00:23:24,003 --> 00:23:25,738 but destroying him. 513 00:23:25,772 --> 00:23:28,975 Crushing him, controlling him. 514 00:23:29,842 --> 00:23:31,978 Success is control. 515 00:23:32,011 --> 00:23:34,514 Control is success. 516 00:23:34,547 --> 00:23:35,515 You! 517 00:23:35,548 --> 00:23:36,783 - [Group] Success is control! 518 00:23:36,816 --> 00:23:38,050 Control is success! 519 00:23:38,084 --> 00:23:38,985 - Again! 520 00:23:39,018 --> 00:23:40,052 - [Group] Success is control! 521 00:23:40,086 --> 00:23:41,554 Control is success! 522 00:23:41,587 --> 00:23:42,188 - Pitiful. 523 00:23:42,221 --> 00:23:43,122 Again! 524 00:23:43,156 --> 00:23:44,023 - [Group] Success is control! 525 00:23:44,056 --> 00:23:45,892 Control is success! 526 00:23:45,925 --> 00:23:47,560 - Success is control! 527 00:23:47,593 --> 00:23:49,128 Control is success! 528 00:23:49,162 --> 00:23:50,062 Again! 529 00:23:50,096 --> 00:23:51,597 - [Group] Success is control! 530 00:23:51,631 --> 00:23:52,899 Control is success! 531 00:23:52,932 --> 00:23:53,833 - You! 532 00:23:53,866 --> 00:23:55,067 - [Group] Success is control! 533 00:23:55,101 --> 00:23:56,235 Control is success! 534 00:23:56,269 --> 00:23:57,670 - You! 535 00:23:57,703 --> 00:23:59,105 - [Group] Success is control! 536 00:23:59,138 --> 00:24:00,706 Control is success! 537 00:24:03,209 --> 00:24:05,745 - As you know, we are conducting trials 538 00:24:05,778 --> 00:24:06,979 for our fights today. 539 00:24:07,847 --> 00:24:09,882 I seek the next challenger. 540 00:24:09,916 --> 00:24:12,652 The one who will take on Tom in the ring tonight. 541 00:24:13,820 --> 00:24:15,922 I will judge their performance myself. 542 00:24:17,056 --> 00:24:19,725 (ominous music) 543 00:24:28,267 --> 00:24:30,269 I call on our party friend. 544 00:24:34,273 --> 00:24:35,107 Clear! 545 00:24:37,243 --> 00:24:39,745 (tense music) 546 00:24:43,816 --> 00:24:45,818 - Come with me, hotshot. 547 00:24:46,853 --> 00:24:48,087 - Go for a bow! 548 00:24:49,889 --> 00:24:52,191 (tense music) 549 00:24:54,861 --> 00:24:56,863 (yells) 550 00:25:02,101 --> 00:25:04,203 (groans) 551 00:25:05,304 --> 00:25:07,807 (tense music) 552 00:25:17,250 --> 00:25:18,284 I won. 553 00:25:19,285 --> 00:25:20,720 Who won? 554 00:25:20,753 --> 00:25:21,621 - [Group] Sensei! 555 00:25:21,654 --> 00:25:22,355 - [Lee] Who won? 556 00:25:22,388 --> 00:25:23,623 - [Group] Sensei! 557 00:25:23,656 --> 00:25:24,991 - [Lee] Who won? 558 00:25:27,994 --> 00:25:30,129 - I heard that you were picking on someone 559 00:25:30,162 --> 00:25:31,264 at school today. 560 00:25:31,297 --> 00:25:32,765 - Nah, I wouldn't do that. 561 00:25:32,798 --> 00:25:33,633 - Tom. 562 00:25:34,901 --> 00:25:35,735 Shut up. 563 00:25:37,803 --> 00:25:40,172 You fight for me, Tom. 564 00:25:40,206 --> 00:25:43,142 And you don't fight unless I tell you to. 565 00:25:43,175 --> 00:25:44,310 - I bet Lee used to beat people up 566 00:25:44,343 --> 00:25:45,978 when he was younger. 567 00:25:46,012 --> 00:25:46,812 - Yes. 568 00:25:46,846 --> 00:25:48,147 Yes, he did. 569 00:25:48,180 --> 00:25:49,916 But now he saves it for students 570 00:25:49,949 --> 00:25:52,184 who don't do as they're told. 571 00:25:53,286 --> 00:25:55,354 Now get your ass in gear. 572 00:25:56,322 --> 00:25:59,325 Because you've got a fight tonight. 573 00:26:08,701 --> 00:26:10,036 Get out of here. 574 00:26:28,154 --> 00:26:28,955 - [Mom] Hi, honey. 575 00:26:28,988 --> 00:26:30,222 - Hey, Mom. 576 00:26:30,256 --> 00:26:31,223 How was work? 577 00:26:31,257 --> 00:26:32,959 - Mm, not bad. 578 00:26:37,096 --> 00:26:38,798 My feet are killing me. 579 00:26:40,299 --> 00:26:41,100 - I tell you, I have got to get a job 580 00:26:41,133 --> 00:26:43,803 where I don't stand up all night. 581 00:26:45,271 --> 00:26:46,205 - You know, there might be a position 582 00:26:46,238 --> 00:26:47,740 open at the school. 583 00:26:47,773 --> 00:26:48,774 I can check for you? 584 00:26:51,310 --> 00:26:53,746 - You sure you don't want a ride to school? 585 00:26:53,779 --> 00:26:54,380 - No, I'll be fine. 586 00:26:54,413 --> 00:26:55,314 You get some rest. 587 00:26:55,348 --> 00:26:56,382 - Okay. 588 00:26:57,383 --> 00:26:58,184 Good night. 589 00:26:58,217 --> 00:26:59,318 - Good night. 590 00:27:09,362 --> 00:27:10,763 - Uh oh, Stinky Broom alert. 591 00:27:10,796 --> 00:27:11,397 - Gross! 592 00:27:11,430 --> 00:27:12,798 Take a bath! 593 00:27:12,832 --> 00:27:13,666 Ew! 594 00:27:17,403 --> 00:27:19,905 (bell rings) 595 00:27:19,939 --> 00:27:21,273 - Oh, is that him? 596 00:27:21,307 --> 00:27:22,308 - [Man] Hey, Ken. 597 00:27:22,341 --> 00:27:23,242 - Hey, man. 598 00:27:24,443 --> 00:27:25,845 - Ken? 599 00:27:25,878 --> 00:27:26,479 Hi. 600 00:27:26,512 --> 00:27:27,913 - Hey. 601 00:27:27,947 --> 00:27:31,350 Look, I'm really sorry about what happened. 602 00:27:31,384 --> 00:27:32,885 - Don't worry about it, it's not your fault. 603 00:27:32,918 --> 00:27:35,121 - God, you must really hate me. 604 00:27:35,988 --> 00:27:37,156 - No. 605 00:27:37,189 --> 00:27:38,090 No, I don't. 606 00:27:38,124 --> 00:27:39,959 I mean, you tried to warn me, 607 00:27:39,992 --> 00:27:42,895 I just didn't understand. 608 00:27:42,928 --> 00:27:44,230 - Good, that makes me feel better. 609 00:27:44,263 --> 00:27:45,431 (chuckles) 610 00:27:45,464 --> 00:27:46,432 You know, everyone's so scared of Tom 611 00:27:46,465 --> 00:27:47,967 that it's been a long time 612 00:27:48,000 --> 00:27:48,768 since any guy has just come up 613 00:27:48,801 --> 00:27:50,302 and said hi to me. 614 00:27:50,336 --> 00:27:52,304 - Oh, I can understand why. 615 00:27:52,338 --> 00:27:54,140 - It's so annoying. 616 00:27:55,508 --> 00:27:57,410 I just never realized how much before. 617 00:27:59,011 --> 00:28:02,748 - You know, maybe you should talk to Tom about that. 618 00:28:08,187 --> 00:28:09,188 - Gentlemen. 619 00:28:10,289 --> 00:28:11,123 - Hey. 620 00:28:11,157 --> 00:28:13,292 Heard you won your fight last night. 621 00:28:13,325 --> 00:28:14,326 - Of course. 622 00:28:14,360 --> 00:28:15,161 Big crowd, too. 623 00:28:15,194 --> 00:28:16,295 - How much did you win? 624 00:28:16,328 --> 00:28:18,130 - Some serious cash, brother. 625 00:28:18,164 --> 00:28:19,098 - Whoa. 626 00:28:19,131 --> 00:28:20,332 - Hundreds? 627 00:28:20,366 --> 00:28:21,300 - [Kid] Yeah, alright, I'll be right there. 628 00:28:21,333 --> 00:28:22,435 - [Teacher] Angela, if you wear that again, 629 00:28:22,468 --> 00:28:24,470 I will send you home. 630 00:28:24,503 --> 00:28:26,172 - Son of a bitch. 631 00:28:26,205 --> 00:28:27,440 He just doesn't understand, does he? 632 00:28:27,473 --> 00:28:29,141 - Tom, remember what Kate said. 633 00:28:29,175 --> 00:28:31,510 - Kate was talking about business. 634 00:28:31,544 --> 00:28:33,212 This is pleasure. 635 00:28:33,245 --> 00:28:34,146 - Listen to me, we've got plenty of time for this guy. 636 00:28:34,180 --> 00:28:35,481 - [Teacher] And no gum! 637 00:28:36,449 --> 00:28:39,518 - Tom, not in the classroom, okay? 638 00:28:39,552 --> 00:28:40,386 - Okay. 639 00:28:43,556 --> 00:28:46,292 (bell rings) 640 00:28:46,325 --> 00:28:47,893 (loud commotion) 641 00:28:47,927 --> 00:28:50,763 (whimsical music) 642 00:28:54,266 --> 00:28:55,468 - Okay. 643 00:28:55,501 --> 00:28:58,003 No sign of Tom in the library sector, 644 00:28:58,037 --> 00:28:59,338 everything looks copasetic. 645 00:28:59,371 --> 00:29:00,506 It's a good LZ. 646 00:29:00,539 --> 00:29:01,874 Sector seven's clear. 647 00:29:01,907 --> 00:29:02,775 We're there, man. 648 00:29:05,077 --> 00:29:06,512 - Hey, would you can the military stuff? 649 00:29:06,545 --> 00:29:08,514 Everything's gonna be fine, alright? 650 00:29:09,415 --> 00:29:10,416 - Uh oh. 651 00:29:10,449 --> 00:29:12,118 Temptation, 12 o'clock. 652 00:29:14,620 --> 00:29:17,123 (chuckles) 653 00:29:17,156 --> 00:29:18,958 Hey, no interaction. 654 00:29:18,991 --> 00:29:20,226 Do you want another surprise attack or something? 655 00:29:20,259 --> 00:29:21,560 - Look, all I did to wave to her. 656 00:29:21,594 --> 00:29:25,464 He can't get pissed off about that, can he? 657 00:29:25,498 --> 00:29:26,599 - Mr. Johnson. 658 00:29:26,632 --> 00:29:27,867 - Hey, what's going on? 659 00:29:27,900 --> 00:29:29,335 - Nothing, what's going on? 660 00:29:29,368 --> 00:29:30,970 - I wouldn't be too sure about that. 661 00:29:31,003 --> 00:29:31,904 - Oh, no. 662 00:29:31,937 --> 00:29:32,905 He can't be here too, man. 663 00:29:32,938 --> 00:29:34,106 - Alright, let's cut him off. 664 00:29:35,040 --> 00:29:36,242 - Evasive action now. 665 00:29:36,275 --> 00:29:37,109 Run! 666 00:29:40,980 --> 00:29:42,281 - No! 667 00:29:42,314 --> 00:29:45,317 (suspenseful music) 668 00:29:52,458 --> 00:29:53,559 - Hey! 669 00:29:53,592 --> 00:29:55,261 Hey, you, slow down! 670 00:29:57,663 --> 00:29:58,464 Hey! 671 00:29:58,497 --> 00:29:59,965 Hey. 672 00:29:59,999 --> 00:30:00,599 - Where'd he go? 673 00:30:00,633 --> 00:30:01,433 - He's this way. 674 00:30:01,467 --> 00:30:02,468 - Come on. 675 00:30:02,501 --> 00:30:03,435 Get out of the way! 676 00:30:03,469 --> 00:30:05,538 (suspenseful music) 677 00:30:05,571 --> 00:30:08,274 (tense music) 678 00:30:21,253 --> 00:30:22,655 (laughs) 679 00:30:22,688 --> 00:30:24,356 Where you going, Kenny boy? 680 00:30:24,390 --> 00:30:25,224 Nowhere to run. 681 00:30:28,527 --> 00:30:32,264 Did I not make myself perfectly clear yesterday 682 00:30:32,298 --> 00:30:33,933 when I politely asked you 683 00:30:33,966 --> 00:30:35,301 to stay away from Julie? 684 00:30:36,435 --> 00:30:39,071 - I didn't do anything, I just waved to her. 685 00:30:39,104 --> 00:30:40,072 - You're messing with my woman, 686 00:30:40,105 --> 00:30:41,574 and I'm not gonna stand for it. 687 00:30:43,542 --> 00:30:46,078 - You never learn your lesson, do you pal? 688 00:30:46,111 --> 00:30:46,946 - Guys. 689 00:30:47,613 --> 00:30:50,049 Get your shoes off my floor. 690 00:30:50,082 --> 00:30:50,716 - Excuse me. 691 00:30:51,584 --> 00:30:53,285 - Get your shoes off my floor. 692 00:30:54,486 --> 00:30:56,956 - We're busy in here, buzz off! 693 00:30:58,557 --> 00:31:00,526 - And leave the boy alone. 694 00:31:00,559 --> 00:31:02,561 - Why don't you go clean a toilet, okay? 695 00:31:04,230 --> 00:31:05,598 - Hey, leave the kid alone. 696 00:31:05,631 --> 00:31:07,433 - Say your prayers! 697 00:31:11,570 --> 00:31:13,372 - You guys are making a big mistake. 698 00:31:13,405 --> 00:31:16,275 - Go back to your room. 699 00:31:16,308 --> 00:31:19,311 (suspenseful music) 700 00:31:20,613 --> 00:31:23,015 (groaning) 701 00:31:36,562 --> 00:31:37,396 - Stop! 702 00:31:38,364 --> 00:31:39,431 Billy, don't. 703 00:31:44,436 --> 00:31:45,571 Billy, wait! 704 00:31:45,604 --> 00:31:47,673 (coughs) 705 00:31:54,146 --> 00:31:55,648 - What's going on? 706 00:31:57,016 --> 00:31:58,517 - Oh my God. 707 00:31:58,550 --> 00:32:00,052 You kicked their butts. 708 00:32:00,085 --> 00:32:01,387 - No, I didn't do it. 709 00:32:01,420 --> 00:32:03,188 - Well, then who did? 710 00:32:06,625 --> 00:32:08,994 - What are you looking at! 711 00:32:12,164 --> 00:32:12,998 - This is amazing, Ken. 712 00:32:13,032 --> 00:32:13,632 - Way to go, Ken. 713 00:32:13,666 --> 00:32:14,667 - You're a hero. 714 00:32:14,700 --> 00:32:15,634 - Good job. 715 00:32:15,668 --> 00:32:16,702 - Look, for the last time, I didn't do it. 716 00:32:16,735 --> 00:32:17,369 The janitor did, okay? 717 00:32:17,403 --> 00:32:18,637 - I didn't see any janitor, 718 00:32:18,671 --> 00:32:19,972 all I saw was you. 719 00:32:25,711 --> 00:32:27,212 - Look, we're gonna find that janitor, 720 00:32:27,246 --> 00:32:30,316 and we're gonna settle this right now. 721 00:32:33,652 --> 00:32:35,554 - Hey, nice fight, Tom. 722 00:32:37,489 --> 00:32:39,425 - Get outta here! 723 00:32:39,458 --> 00:32:40,392 - What the hell is this? 724 00:32:40,426 --> 00:32:42,728 Don't these people know who's in charge here? 725 00:32:42,761 --> 00:32:45,464 - You know, Tom, there might be a new sheriff in town. 726 00:32:46,665 --> 00:32:48,400 - I'm gonna kill that son of a bitch, let's go. 727 00:32:48,434 --> 00:32:49,535 - Not right now, Tom. 728 00:32:50,669 --> 00:32:52,538 We gotta go to the dojo, okay? 729 00:32:53,772 --> 00:32:55,207 - Yeah, well. 730 00:32:55,240 --> 00:32:55,808 Tomorrow. 731 00:32:55,841 --> 00:32:56,709 He's toast, you hear me? 732 00:32:56,742 --> 00:32:57,710 - Tomorrow. 733 00:32:57,743 --> 00:32:59,078 - You got that! 734 00:32:59,111 --> 00:33:00,312 Ken Marx is dead. 735 00:33:01,280 --> 00:33:02,715 Ken Marx is dead! 736 00:33:05,651 --> 00:33:06,752 - [Ken] Hey, Billy. 737 00:33:06,785 --> 00:33:08,620 - Hey Ken, how you doing? 738 00:33:08,654 --> 00:33:10,189 - Look. 739 00:33:10,222 --> 00:33:11,457 I wanted to thank you for what you did 740 00:33:11,490 --> 00:33:12,725 for me today. 741 00:33:12,758 --> 00:33:15,761 I don't know why you did it, but thanks. 742 00:33:15,794 --> 00:33:17,129 - Hey, let's just say I saw a man 743 00:33:17,162 --> 00:33:18,630 who needed a hand, 744 00:33:18,664 --> 00:33:20,699 and I was glad to help him out. 745 00:33:20,733 --> 00:33:22,701 - You really did do it? 746 00:33:22,735 --> 00:33:23,602 Whoa! 747 00:33:23,635 --> 00:33:25,637 Kung fu janitor. 748 00:33:25,671 --> 00:33:27,673 That's so subversive, I mean that's-- 749 00:33:27,706 --> 00:33:28,674 - Look, Billy. 750 00:33:29,875 --> 00:33:32,444 I really appreciate what you did for me, 751 00:33:32,478 --> 00:33:33,379 but the thing is, it's not gonna make 752 00:33:33,412 --> 00:33:34,613 those guys any nicer to me, 753 00:33:34,646 --> 00:33:36,648 in fact, it's probably gonna make things worse. 754 00:33:37,850 --> 00:33:38,684 And I was hoping that maybe you could help me-- 755 00:33:38,717 --> 00:33:39,618 - Hey. 756 00:33:39,651 --> 00:33:40,786 I can't get more involved. 757 00:33:44,223 --> 00:33:44,823 - I understand. 758 00:33:45,758 --> 00:33:47,493 - Come on, let's go. 759 00:33:47,526 --> 00:33:49,161 - Hey, Ken. 760 00:33:49,194 --> 00:33:50,562 Everything will be alright. 761 00:33:51,830 --> 00:33:53,465 - Yeah, sure. 762 00:33:53,499 --> 00:33:56,068 (somber music) 763 00:33:56,835 --> 00:33:57,703 - James. 764 00:33:57,736 --> 00:33:59,104 Hi, yeah. 765 00:33:59,138 --> 00:34:00,172 I've set everything up for tonight, 766 00:34:00,205 --> 00:34:01,140 so you're on. 767 00:34:01,173 --> 00:34:01,774 - [James] Great. 768 00:34:01,807 --> 00:34:02,641 The usual deal? 769 00:34:02,674 --> 00:34:03,809 - Yeah. 770 00:34:03,842 --> 00:34:04,676 - [James] Word is you've got someone tough 771 00:34:04,710 --> 00:34:05,511 for me tonight. 772 00:34:05,544 --> 00:34:06,745 - That's right. 773 00:34:06,779 --> 00:34:08,113 - [James] It's about time. 774 00:34:08,147 --> 00:34:09,548 - What's your problem, Tom? 775 00:34:09,581 --> 00:34:11,116 - Let's go! 776 00:34:11,150 --> 00:34:12,217 Come on, man. 777 00:34:16,455 --> 00:34:17,823 - James, look. 778 00:34:17,856 --> 00:34:18,690 I gotta go. 779 00:34:18,724 --> 00:34:21,427 (phone rings) 780 00:34:26,632 --> 00:34:27,766 Tom! 781 00:34:27,800 --> 00:34:28,801 Tom! 782 00:34:28,834 --> 00:34:29,735 - What? 783 00:34:29,768 --> 00:34:31,770 - Take off your head gear! 784 00:34:33,739 --> 00:34:35,841 How did you get so banged up? 785 00:34:37,676 --> 00:34:38,710 - I fell off my bike. 786 00:34:40,179 --> 00:34:42,281 - He wants to see you, hotshot. 787 00:34:42,314 --> 00:34:43,148 Now! 788 00:34:49,421 --> 00:34:51,890 (ominous music) 789 00:34:58,831 --> 00:35:01,133 Looks like someone beat the crap out of him. 790 00:35:04,369 --> 00:35:05,304 - The janitor at my school, Sensei. 791 00:35:05,337 --> 00:35:06,572 He's a lunatic. 792 00:35:06,605 --> 00:35:07,806 I was just chasing this kid, you see, 793 00:35:07,840 --> 00:35:08,774 and for no reason, he jumps me from... 794 00:35:20,219 --> 00:35:22,454 - What have I told you about weakness? 795 00:35:23,889 --> 00:35:25,824 It's disgraceful. 796 00:35:25,858 --> 00:35:28,794 And when you disgrace yourself, you disgrace me. 797 00:35:32,664 --> 00:35:33,832 You do not have control, 798 00:35:33,866 --> 00:35:35,567 you have brought shame upon yourself 799 00:35:35,601 --> 00:35:36,535 and my dojo. 800 00:35:38,770 --> 00:35:40,439 Humiliation. 801 00:35:40,472 --> 00:35:41,773 The pain I give your outside 802 00:35:41,807 --> 00:35:43,442 should be nothing compared to the pain 803 00:35:43,475 --> 00:35:44,576 you feel inside. 804 00:35:52,618 --> 00:35:54,553 We are winners at my dojo. 805 00:35:55,821 --> 00:35:57,823 We do not let others control us, ever. 806 00:36:01,927 --> 00:36:05,931 If you fail again, you will be lucky 807 00:36:05,964 --> 00:36:07,933 if I decide to let you live. 808 00:36:07,966 --> 00:36:10,836 (ominous music) 809 00:36:17,576 --> 00:36:19,912 You know where the door is. 810 00:36:19,945 --> 00:36:21,547 Leave through it. 811 00:36:31,757 --> 00:36:32,958 - Whoever beat him up must be 812 00:36:32,991 --> 00:36:34,826 one hell of a fighter. 813 00:36:36,929 --> 00:36:39,298 Why don't I just go check out Tom's story 814 00:36:39,331 --> 00:36:41,567 and see about this janitor? 815 00:36:44,803 --> 00:36:45,604 Yeah. 816 00:36:45,637 --> 00:36:47,873 (bell rings) 817 00:36:49,474 --> 00:36:50,776 - [Teacher] For those of you who do not have plans-- 818 00:36:50,809 --> 00:36:51,877 - Look. 819 00:36:51,910 --> 00:36:53,879 Two days here, and-- 820 00:36:53,912 --> 00:36:54,913 - You hear that? 821 00:36:54,947 --> 00:36:55,981 - You're the man. 822 00:36:56,014 --> 00:36:57,616 I mean, personally, I think you should milk this 823 00:36:57,649 --> 00:36:58,784 for all it's worth. 824 00:36:58,817 --> 00:36:59,851 - Yeah, and why is that? 825 00:37:00,852 --> 00:37:03,422 - Because when Tom finds out you're taking credit 826 00:37:03,455 --> 00:37:04,790 for beating him up, 827 00:37:04,823 --> 00:37:05,824 he's gonna rip you to shreds 828 00:37:05,857 --> 00:37:07,426 and mail you home in a shoebox. 829 00:37:09,861 --> 00:37:12,030 - Two days ago, nobody wanted to talk to me. 830 00:37:12,064 --> 00:37:13,899 Now everybody here wants to be my friend. 831 00:37:13,932 --> 00:37:14,833 Why? 832 00:37:14,866 --> 00:37:16,501 Because they think I drew blood? 833 00:37:16,535 --> 00:37:17,869 - Drawing blood is a very impressive talent. 834 00:37:17,903 --> 00:37:19,471 I mean, not everybody can do it. 835 00:37:19,504 --> 00:37:20,839 - Hey. 836 00:37:20,872 --> 00:37:23,709 Look, I'm sorry about after school yesterday. 837 00:37:23,742 --> 00:37:24,576 - It's okay. 838 00:37:25,777 --> 00:37:28,513 My problem's not with you, it's with Tom. 839 00:37:28,547 --> 00:37:29,314 - Yeah. 840 00:37:29,348 --> 00:37:30,816 But you stood up to him. 841 00:37:30,849 --> 00:37:31,950 - That's not exactly true. 842 00:37:33,785 --> 00:37:35,387 Look, Julie. 843 00:37:35,420 --> 00:37:38,056 You are a really nice person, 844 00:37:39,858 --> 00:37:41,627 but I just can't talk to you anymore. 845 00:37:41,660 --> 00:37:42,561 It hurts too much. 846 00:37:44,930 --> 00:37:45,731 - Wait a second. 847 00:37:45,764 --> 00:37:46,898 How could you say that? 848 00:37:46,932 --> 00:37:47,633 I thought you wanted to be friends. 849 00:37:47,666 --> 00:37:49,468 - I do, I did! 850 00:37:50,569 --> 00:37:51,870 Look. 851 00:37:51,903 --> 00:37:53,005 I just can't, okay? 852 00:37:53,038 --> 00:37:54,840 I'm really sorry, I can't. 853 00:37:57,776 --> 00:37:58,777 - I'm sorry. 854 00:37:59,745 --> 00:38:00,912 I'm sorry. 855 00:38:00,946 --> 00:38:03,048 (bell rings) 856 00:38:03,081 --> 00:38:03,982 - Alright, class. 857 00:38:04,016 --> 00:38:07,019 Takes your seats, and shut up. 858 00:38:07,052 --> 00:38:10,622 This is very funny, thank you very much. 859 00:38:13,458 --> 00:38:14,893 Alright, where is it? 860 00:38:14,926 --> 00:38:16,094 (laughing) 861 00:38:16,128 --> 00:38:17,095 Who took my desk? 862 00:38:18,897 --> 00:38:19,998 That's not funny, I want to know 863 00:38:20,032 --> 00:38:22,134 who took this desk! 864 00:38:22,167 --> 00:38:23,535 You are all gonna spend the next 865 00:38:23,568 --> 00:38:24,703 semester in detention 866 00:38:24,736 --> 00:38:25,904 if I don't find out... 867 00:38:25,937 --> 00:38:27,139 I want names, alright? 868 00:38:27,172 --> 00:38:28,540 Who took my desk? 869 00:38:28,573 --> 00:38:30,042 Get rid of the knife! 870 00:38:31,576 --> 00:38:32,377 (loud commotion) 871 00:38:32,411 --> 00:38:33,645 - What's going on here? 872 00:38:33,679 --> 00:38:34,946 What do you think this is, your living room? 873 00:38:34,980 --> 00:38:36,715 Come on, pick this stuff up. 874 00:38:36,748 --> 00:38:37,549 Come on. 875 00:38:37,582 --> 00:38:38,550 Move it, cholo. 876 00:38:44,656 --> 00:38:45,290 - Hey, Ken! 877 00:38:46,158 --> 00:38:47,826 - [Kid] Oh, great catch, man. 878 00:38:51,463 --> 00:38:52,497 - Where were you? 879 00:38:52,531 --> 00:38:54,066 - I ate at the library. 880 00:38:55,000 --> 00:38:56,068 - What? 881 00:38:56,101 --> 00:38:57,002 Wait a minute, don't tell me 882 00:38:57,035 --> 00:38:58,003 you're one of those people 883 00:38:58,036 --> 00:38:59,171 who actually studies. 884 00:38:59,204 --> 00:39:00,939 - Look, I was worried. 885 00:39:00,972 --> 00:39:03,075 About being mailed home to my mother in a box. 886 00:39:03,108 --> 00:39:04,009 - Oh, that? 887 00:39:04,042 --> 00:39:06,178 I was only joking about that. 888 00:39:06,211 --> 00:39:09,581 I mean, Tom would never, ever, ever-- 889 00:39:09,614 --> 00:39:10,415 - You know something about-- 890 00:39:10,449 --> 00:39:11,116 - Would ever do what? 891 00:39:12,117 --> 00:39:13,452 - The guy with glasses? 892 00:39:25,030 --> 00:39:26,031 - Jesus! 893 00:39:27,599 --> 00:39:28,800 - Ken! 894 00:39:28,834 --> 00:39:30,001 I hear you've been telling people 895 00:39:30,035 --> 00:39:31,203 you beat me up yesterday. 896 00:39:31,236 --> 00:39:32,537 - Tom, I didn't say that. 897 00:39:32,571 --> 00:39:33,171 Everybody's-- 898 00:39:33,205 --> 00:39:34,573 - Ah. 899 00:39:34,606 --> 00:39:35,173 I don't like people telling stories 900 00:39:35,207 --> 00:39:36,575 about me, needle dick. 901 00:39:36,608 --> 00:39:37,909 When they do, they pay the price. 902 00:39:37,943 --> 00:39:38,977 - Tom, this is insane-- 903 00:39:39,010 --> 00:39:39,845 - Ah. 904 00:39:42,614 --> 00:39:44,549 - Oh, poor thing. 905 00:39:44,583 --> 00:39:45,183 (loud commotion) 906 00:39:45,217 --> 00:39:46,051 - Come on, boy! 907 00:39:48,687 --> 00:39:50,155 (groaning) 908 00:39:50,188 --> 00:39:51,022 Pick him up! 909 00:39:54,126 --> 00:39:55,160 - [Man] Stay down, man, stay down! 910 00:39:55,193 --> 00:39:56,661 - You like that there, Kenny? 911 00:39:58,597 --> 00:39:59,765 Oh, you like that? 912 00:39:59,798 --> 00:40:00,632 Huh? 913 00:40:02,067 --> 00:40:04,035 Come on, son, come on. 914 00:40:04,069 --> 00:40:05,036 You're doing a good job there, buddy, 915 00:40:05,070 --> 00:40:06,772 you're doing a good job. 916 00:40:06,805 --> 00:40:08,039 Only I'm the king of this school, 917 00:40:08,073 --> 00:40:09,474 you got that? 918 00:40:09,508 --> 00:40:11,076 Oh, no, no, no, no, no. 919 00:40:11,109 --> 00:40:12,744 You understand me? 920 00:40:12,778 --> 00:40:14,079 This is fun, isn't it, Kenny? 921 00:40:14,112 --> 00:40:15,113 Isn't it fun? 922 00:40:15,147 --> 00:40:16,815 This is your hero? 923 00:40:16,848 --> 00:40:18,150 He's nothing! 924 00:40:18,183 --> 00:40:19,050 This is your hero? 925 00:40:20,685 --> 00:40:22,587 You ain't replacing nobody, Kenny boy. 926 00:40:22,621 --> 00:40:23,221 You got that? 927 00:40:27,259 --> 00:40:29,528 - [Man] Come on, that's enough man. 928 00:40:29,561 --> 00:40:31,029 - Anybody else want a piece of me? 929 00:40:31,062 --> 00:40:31,897 Huh? 930 00:40:33,732 --> 00:40:34,833 Come on, anybody else? 931 00:40:39,805 --> 00:40:42,107 (groaning) 932 00:40:42,140 --> 00:40:42,974 You're pathetic. 933 00:40:43,875 --> 00:40:44,709 Let's go. 934 00:40:47,679 --> 00:40:49,014 (chuckles) 935 00:40:49,047 --> 00:40:51,616 (somber music) 936 00:40:56,188 --> 00:40:58,089 - Alright, you're alright. 937 00:40:58,123 --> 00:40:59,157 Come on. 938 00:41:04,062 --> 00:41:05,497 Come on, get out of the way. 939 00:41:07,866 --> 00:41:09,034 - [Ken] Billy. 940 00:41:16,675 --> 00:41:17,509 - Oh my God. 941 00:41:19,277 --> 00:41:21,046 What happened to you? 942 00:41:21,079 --> 00:41:22,047 Have a seat. 943 00:41:24,115 --> 00:41:25,050 - They came after me again, 944 00:41:25,083 --> 00:41:26,151 just like I said they would. 945 00:41:27,586 --> 00:41:29,120 I told my mom this was a stupid idea! 946 00:41:29,154 --> 00:41:30,989 I didn't wanna move, I didn't wanna leave! 947 00:41:31,022 --> 00:41:32,757 - Calm down, just relax, relax. 948 00:41:35,260 --> 00:41:36,962 - What am I supposed to do now? 949 00:41:36,995 --> 00:41:37,829 Go into hiding? 950 00:41:38,797 --> 00:41:40,198 Move to another school? 951 00:41:40,232 --> 00:41:41,233 - No! 952 00:41:42,834 --> 00:41:46,004 You gotta learn how to protect yourself. 953 00:41:46,037 --> 00:41:47,239 And I'm gonna teach you. 954 00:41:48,907 --> 00:41:49,774 - You are? 955 00:41:49,808 --> 00:41:51,209 - Yeah. 956 00:41:51,243 --> 00:41:52,077 Because they're not gonna stop picking on you 957 00:41:52,110 --> 00:41:54,713 until you start standing up for yourself. 958 00:41:54,746 --> 00:41:55,580 Right? 959 00:41:57,649 --> 00:41:58,283 - Right. 960 00:41:59,885 --> 00:42:02,554 (intense music) 961 00:42:11,296 --> 00:42:12,797 This is self defense? 962 00:42:12,831 --> 00:42:13,832 - Screw self defense. 963 00:42:13,865 --> 00:42:15,600 This is called getting in shape. 964 00:42:16,968 --> 00:42:18,069 Don't let me stop you. 965 00:42:20,038 --> 00:42:21,239 Get those elbows moving. 966 00:42:24,809 --> 00:42:25,844 Okay. 967 00:42:25,877 --> 00:42:27,112 This is the last one. 968 00:42:27,145 --> 00:42:28,747 I want you to do an extra good job. 969 00:42:31,316 --> 00:42:32,717 - I get it. 970 00:42:32,751 --> 00:42:33,952 When this is all over, 971 00:42:33,985 --> 00:42:34,753 I'm gonna know how to do all kinds 972 00:42:34,786 --> 00:42:35,987 of karate blocks, right? 973 00:42:36,021 --> 00:42:38,089 It's like a wax on, wax off, 974 00:42:38,123 --> 00:42:40,625 paint a fence, sand the floor. 975 00:42:40,659 --> 00:42:41,993 - No. 976 00:42:42,027 --> 00:42:44,195 This is called toilet cleaning. 977 00:42:44,229 --> 00:42:45,230 It teaches humility. 978 00:42:46,831 --> 00:42:49,267 Then I want you to start over here on those urinals. 979 00:42:50,135 --> 00:42:50,969 Okay? 980 00:42:51,836 --> 00:42:52,871 - Yeah, okay. 981 00:42:52,904 --> 00:42:54,139 - [Billy] See ya. 982 00:42:54,172 --> 00:42:57,275 (lighthearted music) 983 00:43:40,285 --> 00:43:42,087 - Hey, what is this, your living room? 984 00:43:42,120 --> 00:43:45,090 There's no smoking on campus, you know that. 985 00:43:45,123 --> 00:43:46,324 Hey, what are you guys doing? 986 00:43:46,358 --> 00:43:47,225 Making an X-rated movie? 987 00:43:47,258 --> 00:43:49,294 Come on, let's see some daylight in there. 988 00:43:49,327 --> 00:43:50,795 One more time, it's detention. 989 00:43:50,829 --> 00:43:51,863 Paco, lose the hat. 990 00:43:51,896 --> 00:43:52,931 You look like a pimp. 991 00:43:57,102 --> 00:43:57,902 - What is this, Julie? 992 00:43:57,936 --> 00:43:59,771 You're avoiding me? 993 00:43:59,804 --> 00:44:01,373 Me? 994 00:44:01,406 --> 00:44:03,408 - You know, I can't believe you, Tom. 995 00:44:03,441 --> 00:44:05,810 What you did to Ken is terrible. 996 00:44:05,844 --> 00:44:07,879 - He broke the rules, so he pays the price. 997 00:44:08,813 --> 00:44:10,915 - He said hi to me. 998 00:44:10,949 --> 00:44:11,983 - You're mine, Julie. 999 00:44:13,351 --> 00:44:15,420 If I don't want people talking to you, they don't. 1000 00:44:18,423 --> 00:44:19,924 - You never used to be like this. 1001 00:44:19,958 --> 00:44:21,326 - So I learned a few tricks from Lee. 1002 00:44:21,359 --> 00:44:22,861 Doesn't make me a bad guy. 1003 00:44:24,029 --> 00:44:25,463 - Yeah, well, then maybe you'll have to choose 1004 00:44:25,497 --> 00:44:27,265 between him and me. 1005 00:44:29,801 --> 00:44:31,102 - I don't have time for this right now. 1006 00:44:31,136 --> 00:44:33,405 We'll talk about this later, alright? 1007 00:44:33,438 --> 00:44:34,472 - Okay. 1008 00:44:38,943 --> 00:44:41,880 - What the hell are you looking at, Marx. 1009 00:44:41,913 --> 00:44:43,314 Want your butt kicked again? 1010 00:45:07,439 --> 00:45:09,007 - Good afternoon. 1011 00:45:09,040 --> 00:45:10,075 - Hi! 1012 00:45:10,108 --> 00:45:11,910 - I'm Vice Principal Kowalski. 1013 00:45:11,943 --> 00:45:12,911 How can I help you? 1014 00:45:14,412 --> 00:45:18,216 - I'm interviewing for the substitute teacher position. 1015 00:45:18,249 --> 00:45:19,317 Sex education? 1016 00:45:19,350 --> 00:45:20,151 - Really? 1017 00:45:21,052 --> 00:45:22,487 Well. 1018 00:45:22,520 --> 00:45:24,889 I hope we'll be working together. 1019 00:45:24,923 --> 00:45:26,357 Right this way. 1020 00:45:26,391 --> 00:45:27,292 - Thank you. 1021 00:45:27,325 --> 00:45:28,460 - Have a nice day. 1022 00:45:31,396 --> 00:45:32,397 - Come on, Ken. 1023 00:45:32,430 --> 00:45:33,364 Go, come on, come on. 1024 00:45:34,866 --> 00:45:35,834 Good job. 1025 00:45:35,867 --> 00:45:36,868 Good job, that was good, 1026 00:45:36,901 --> 00:45:38,103 but you gotta do another one. 1027 00:45:38,136 --> 00:45:39,537 You know you gotta give me another one, right? 1028 00:45:39,571 --> 00:45:40,371 Come on, yeah. 1029 00:45:40,405 --> 00:45:41,406 I want another one. 1030 00:45:41,439 --> 00:45:42,340 Come on, let's go. 1031 00:45:42,373 --> 00:45:43,374 Push it, push it, come on. 1032 00:45:45,510 --> 00:45:46,411 Push it, yes, yes. 1033 00:45:51,316 --> 00:45:53,985 (shutter snaps) 1034 00:45:55,520 --> 00:45:56,488 (loud crash) 1035 00:45:56,521 --> 00:45:57,555 - Lee! 1036 00:45:58,423 --> 00:45:59,524 Lee! 1037 00:45:59,557 --> 00:46:01,226 What the hell are you doing? 1038 00:46:01,259 --> 00:46:02,427 You could've hurt me. 1039 00:46:02,460 --> 00:46:03,862 - I need to know more about this man. 1040 00:46:03,895 --> 00:46:06,131 I want you to learn more now! 1041 00:46:06,164 --> 00:46:07,031 - Listen to me! 1042 00:46:07,065 --> 00:46:07,899 - Now! 1043 00:46:10,401 --> 00:46:11,436 Alright. 1044 00:46:12,403 --> 00:46:15,273 (ominous music) 1045 00:46:28,553 --> 00:46:29,621 - You know, Ken. 1046 00:46:29,654 --> 00:46:31,556 You're in pretty good shape. 1047 00:46:31,589 --> 00:46:33,525 But I want to test your reflexes. 1048 00:46:33,558 --> 00:46:35,560 - How you gonna do that? 1049 00:46:35,593 --> 00:46:37,462 What the hell are you doing, man? 1050 00:46:38,530 --> 00:46:40,064 - If you can get out of the way of these, 1051 00:46:40,098 --> 00:46:41,533 you can get out of the way of anybody's attack. 1052 00:46:41,566 --> 00:46:42,534 - Yeah, but if you hit me with one of those, 1053 00:46:42,567 --> 00:46:43,468 that's gonna hurt. 1054 00:46:44,502 --> 00:46:45,537 - Oh! 1055 00:46:45,570 --> 00:46:47,005 No kidding, Sherlock. 1056 00:46:47,906 --> 00:46:50,341 (ball slams) 1057 00:46:53,444 --> 00:46:56,447 (catchy rock music) 1058 00:47:07,225 --> 00:47:12,230 ♪ Yeah 1059 00:47:16,601 --> 00:47:18,503 ♪ Look at you with your attitude ♪ 1060 00:47:18,536 --> 00:47:20,905 ♪ Tell me Ken, what you're going to do ♪ 1061 00:47:20,939 --> 00:47:25,376 ♪ What is the plan inside your head ♪ 1062 00:47:25,410 --> 00:47:27,545 ♪ You have your reputation 1063 00:47:27,579 --> 00:47:29,514 ♪ I've got my obligation 1064 00:47:29,547 --> 00:47:34,185 ♪ Some things are better left unsaid ♪ 1065 00:47:34,219 --> 00:47:36,487 ♪ I won't let you win 1066 00:47:36,521 --> 00:47:41,526 ♪ In control of my life 1067 00:47:42,527 --> 00:47:43,528 ♪ Draw 1068 00:47:43,561 --> 00:47:45,663 ♪ Got to draw the line 1069 00:47:45,697 --> 00:47:48,233 ♪ For you and me 1070 00:47:48,266 --> 00:47:51,569 ♪ Draw the line 1071 00:47:51,603 --> 00:47:52,537 ♪ Draw 1072 00:47:52,570 --> 00:47:54,272 ♪ Going to do just fine 1073 00:47:54,305 --> 00:47:57,008 ♪ No more wasted time 1074 00:47:57,041 --> 00:48:00,511 ♪ Draw the line 1075 00:48:00,545 --> 00:48:02,680 ♪ Dedication's just a name 1076 00:48:02,714 --> 00:48:05,116 ♪ For you, it's all a game 1077 00:48:05,149 --> 00:48:09,587 ♪ Two lying eyes will always see ♪ 1078 00:48:09,621 --> 00:48:11,522 ♪ You could feel it when you come around ♪ 1079 00:48:11,556 --> 00:48:14,092 ♪ Won't let it get me down 1080 00:48:14,125 --> 00:48:14,726 ♪ Down 1081 00:48:14,759 --> 00:48:18,396 ♪ Down on my knees 1082 00:48:18,429 --> 00:48:20,498 ♪ I won't let you win 1083 00:48:20,531 --> 00:48:25,536 ♪ In control of my life 1084 00:48:26,738 --> 00:48:27,538 ♪ Draw 1085 00:48:27,572 --> 00:48:29,540 ♪ Got to draw the line 1086 00:48:29,574 --> 00:48:32,477 ♪ Between you and me 1087 00:48:32,510 --> 00:48:34,045 ♪ Draw the line 1088 00:48:34,078 --> 00:48:35,280 - You're getting there. 1089 00:48:35,313 --> 00:48:36,481 Go ahead, Ken. 1090 00:48:37,548 --> 00:48:38,416 - Damn it! 1091 00:48:38,449 --> 00:48:40,551 You keep hitting me in the same place. 1092 00:48:40,585 --> 00:48:42,453 - You've got a blind spot. 1093 00:48:43,788 --> 00:48:48,259 And you guys are scaring the cholos. 1094 00:48:48,293 --> 00:48:49,527 Hey, you're doing good. 1095 00:48:49,560 --> 00:48:50,561 And you're making a lot of progress, 1096 00:48:50,595 --> 00:48:53,765 so just keep your spirit, okay? 1097 00:48:53,798 --> 00:48:55,566 - I guess I'm just distracted. 1098 00:48:57,068 --> 00:48:58,236 I've got this problem 1099 00:48:58,269 --> 00:48:59,537 and I don't know what to do about it. 1100 00:48:59,570 --> 00:49:01,439 - What is it? 1101 00:49:01,472 --> 00:49:03,107 - It's a girl. 1102 00:49:03,141 --> 00:49:05,143 - Oh, that kind of a problem. 1103 00:49:05,176 --> 00:49:06,144 - She's the girlfriend of the guy 1104 00:49:06,177 --> 00:49:07,645 that kicked my butt last month. 1105 00:49:07,679 --> 00:49:09,147 - Really? 1106 00:49:09,180 --> 00:49:10,481 - Yeah. 1107 00:49:10,515 --> 00:49:11,382 And I like her. 1108 00:49:11,416 --> 00:49:13,318 I mean, I've liked her from the start. 1109 00:49:13,351 --> 00:49:15,620 Well then, Tom started pushing me around, 1110 00:49:15,653 --> 00:49:18,056 told me I couldn't talk to her anymore. 1111 00:49:18,089 --> 00:49:20,091 - Aren't you asking for trouble? 1112 00:49:20,124 --> 00:49:21,326 - Well, the thing is, 1113 00:49:21,359 --> 00:49:22,160 Tom's gonna beat me up whether I ask 1114 00:49:22,193 --> 00:49:23,394 Julie out or not, so, 1115 00:49:23,428 --> 00:49:25,363 might as well get beat up for a reason. 1116 00:49:28,733 --> 00:49:29,701 - Alright. 1117 00:49:29,734 --> 00:49:30,501 Come on. 1118 00:49:34,339 --> 00:49:37,141 First of all, we gotta get her talking to you again. 1119 00:49:37,175 --> 00:49:38,009 - Okay. 1120 00:49:38,810 --> 00:49:42,013 (melancholic music) 1121 00:49:48,119 --> 00:49:49,520 Hey. 1122 00:49:49,554 --> 00:49:50,755 - Hey. 1123 00:49:50,788 --> 00:49:51,556 Does this mean you think it's safe 1124 00:49:51,589 --> 00:49:52,490 to talk to me again? 1125 00:49:52,523 --> 00:49:55,727 - Probably not, but I'm doing it anyhow. 1126 00:49:55,760 --> 00:49:57,795 Look, Julie, I'm sorry about that. 1127 00:49:57,829 --> 00:49:58,796 I really want to be your friend, 1128 00:49:58,830 --> 00:50:00,264 but Tom is just always-- 1129 00:50:00,298 --> 00:50:01,699 - I guess I can't blame you. 1130 00:50:02,633 --> 00:50:03,468 - Oh, hey. 1131 00:50:03,501 --> 00:50:04,702 This is for you. 1132 00:50:04,736 --> 00:50:06,137 It's kind of a new friendship offering. 1133 00:50:06,170 --> 00:50:07,405 - Thanks, Ken. 1134 00:50:07,438 --> 00:50:09,440 That's really sweet of you. 1135 00:50:09,474 --> 00:50:12,577 (lighthearted music) 1136 00:50:13,878 --> 00:50:15,313 - Hey Julie, you know, 1137 00:50:15,346 --> 00:50:17,682 I was wondering if maybe you and I 1138 00:50:17,715 --> 00:50:20,385 could get together or something? 1139 00:50:20,418 --> 00:50:23,154 Like, after school, or Friday night? 1140 00:50:24,655 --> 00:50:26,257 - Ken, are you asking me out? 1141 00:50:26,290 --> 00:50:29,160 - Well, not on a date necessarily, 1142 00:50:29,193 --> 00:50:31,329 just as friends, just for fun, 1143 00:50:31,362 --> 00:50:32,697 maybe ice cream or something? 1144 00:50:34,732 --> 00:50:35,767 - I'm sorry, Ken. 1145 00:50:37,335 --> 00:50:39,670 I would really love to. 1146 00:50:39,704 --> 00:50:40,705 But I can't. 1147 00:50:42,173 --> 00:50:43,674 - I understand. 1148 00:50:43,708 --> 00:50:46,110 You have a boyfriend and everything. 1149 00:50:46,144 --> 00:50:46,844 - Look, Ken. 1150 00:50:46,878 --> 00:50:47,779 You're a really nice guy. 1151 00:50:49,647 --> 00:50:50,782 It's just that I've been dating Tom 1152 00:50:50,815 --> 00:50:51,883 for a long time. 1153 00:50:51,916 --> 00:50:55,153 And I just think he's a little confused right now. 1154 00:50:55,186 --> 00:50:56,387 He kind of got involved with some-- 1155 00:50:56,421 --> 00:50:57,722 - Look, pardon me, I'm not sympathetic 1156 00:50:57,755 --> 00:50:59,791 where Tom is concerned, okay? 1157 00:50:59,824 --> 00:51:01,559 - No, I don't expect you to be. 1158 00:51:02,660 --> 00:51:03,494 It's... 1159 00:51:05,263 --> 00:51:07,231 Sometimes I think about calling it off. 1160 00:51:08,366 --> 00:51:11,502 But it's like I feel trapped. 1161 00:51:11,536 --> 00:51:13,771 Kind of like I have to stay with him for now. 1162 00:51:14,739 --> 00:51:16,774 - But you don't have to if you don't want to. 1163 00:51:16,808 --> 00:51:17,675 - No, I do. 1164 00:51:19,544 --> 00:51:21,245 Look, I can't explain it right now. 1165 00:51:21,279 --> 00:51:22,880 I'll see you in class. 1166 00:51:25,516 --> 00:51:27,185 - You asking Julie out? 1167 00:51:27,218 --> 00:51:28,553 - I was trying to. 1168 00:51:28,586 --> 00:51:31,255 - And you asked Billy instead of me? 1169 00:51:31,289 --> 00:51:33,491 What is he, the janitor of love? 1170 00:51:34,625 --> 00:51:36,227 Ken, I know women. 1171 00:51:36,260 --> 00:51:37,328 I'm suave. 1172 00:51:37,361 --> 00:51:38,596 - Oh, is that so? 1173 00:51:38,629 --> 00:51:40,798 - I could've taught you plenty of things, buddy. 1174 00:51:40,832 --> 00:51:42,200 - Like what? 1175 00:51:42,233 --> 00:51:42,867 - Watch this. 1176 00:51:44,735 --> 00:51:45,937 - Babe, how you doing? 1177 00:51:45,970 --> 00:51:47,238 - Jerk. 1178 00:51:47,271 --> 00:51:49,507 - Alright, bad example. 1179 00:51:49,540 --> 00:51:50,608 Let's find another girl with tits. 1180 00:51:50,641 --> 00:51:52,243 - Yeah, real suave, buddy. 1181 00:51:52,276 --> 00:51:52,910 - What? 1182 00:51:56,647 --> 00:51:57,448 - Here you go, bud. 1183 00:51:57,482 --> 00:51:58,816 - Aw man, thanks. 1184 00:51:58,850 --> 00:51:59,750 Man, why do we work out in there? 1185 00:51:59,784 --> 00:52:02,286 It's 100 degrees. 1186 00:52:02,320 --> 00:52:03,688 - Heat is pressure. 1187 00:52:03,721 --> 00:52:05,356 You do better under pressure. 1188 00:52:05,389 --> 00:52:06,657 Heat increases your stamina, 1189 00:52:06,691 --> 00:52:08,326 your drive, and your endurance. 1190 00:52:08,359 --> 00:52:09,260 - Yeah, man. 1191 00:52:09,293 --> 00:52:10,261 And your need for deodorant. 1192 00:52:10,294 --> 00:52:11,429 - Yeah. 1193 00:52:11,462 --> 00:52:12,230 Hey, there's a couple cans of soda 1194 00:52:12,263 --> 00:52:12,897 over there in the pail. 1195 00:52:12,930 --> 00:52:13,731 - Thanks. 1196 00:52:38,789 --> 00:52:41,359 (Ken whistles) 1197 00:52:42,493 --> 00:52:43,494 - Hey, punk. 1198 00:52:44,795 --> 00:52:46,864 Long time no see. 1199 00:52:46,898 --> 00:52:49,467 - What do you want, Tom? 1200 00:52:49,500 --> 00:52:51,435 - I hear you've been learning to fight. 1201 00:52:52,803 --> 00:52:53,871 - That's not true, I've just been working at-- 1202 00:52:53,905 --> 00:52:55,473 - Ah. 1203 00:52:55,506 --> 00:52:56,307 What did you think you could do, 1204 00:52:56,340 --> 00:52:57,241 start a revolution? 1205 00:52:57,275 --> 00:52:58,309 Unseat me? 1206 00:53:00,378 --> 00:53:01,612 - Tom, I don't want to fight you. 1207 00:53:01,646 --> 00:53:02,847 - Well, that's just too bad. 1208 00:53:04,815 --> 00:53:05,917 Cause you're going to. 1209 00:53:06,918 --> 00:53:10,521 (suspenseful music) 1210 00:53:10,555 --> 00:53:11,889 Round two, punk. 1211 00:53:13,024 --> 00:53:15,493 (groaning) 1212 00:53:30,808 --> 00:53:32,743 - Kid, I got a proposition for you. 1213 00:53:34,612 --> 00:53:35,780 - Please, let's just get out of here. 1214 00:53:35,813 --> 00:53:36,647 - Get in. 1215 00:53:48,893 --> 00:53:49,894 - Thanks a lot. 1216 00:53:49,927 --> 00:53:50,895 - No problem. 1217 00:53:52,897 --> 00:53:53,731 What's your name? 1218 00:53:55,533 --> 00:53:56,934 - Ken. 1219 00:53:56,968 --> 00:53:57,969 - Ken. 1220 00:53:58,002 --> 00:53:58,903 Relax. 1221 00:53:58,936 --> 00:54:00,538 I don't bite. 1222 00:54:00,571 --> 00:54:01,973 Not unless you want me to. 1223 00:54:05,443 --> 00:54:06,911 I saw you fighting Tom out there. 1224 00:54:06,944 --> 00:54:08,613 You're pretty good. 1225 00:54:08,646 --> 00:54:10,448 - I'm just learning how to defend myself. 1226 00:54:10,481 --> 00:54:11,082 - Hey, come on, there's nothing 1227 00:54:11,115 --> 00:54:13,484 to be embarrassed about. 1228 00:54:13,517 --> 00:54:15,686 You should be proud you know how to fight. 1229 00:54:15,720 --> 00:54:16,954 I know a lot of kids your age 1230 00:54:16,988 --> 00:54:19,090 who are making a lot of money at it. 1231 00:54:19,123 --> 00:54:20,891 - But I can't fight. 1232 00:54:22,393 --> 00:54:23,628 - Why don't you take a ride with me 1233 00:54:23,661 --> 00:54:25,997 and see what I'm talking about, 1234 00:54:26,030 --> 00:54:29,066 and maybe, maybe you'll change your mind. 1235 00:54:32,069 --> 00:54:32,903 Trust me. 1236 00:54:40,978 --> 00:54:44,015 (audience cheers) 1237 00:54:51,022 --> 00:54:54,025 - You'll take Lee, okay. 1238 00:54:54,058 --> 00:54:54,892 Okay. 1239 00:54:55,993 --> 00:54:58,729 (loud commotion) 1240 00:55:04,035 --> 00:55:05,903 - I realize that looks brutal. 1241 00:55:05,936 --> 00:55:07,938 But believe me, each one of those guys 1242 00:55:07,972 --> 00:55:09,540 wants to be in that ring. 1243 00:55:09,573 --> 00:55:13,110 The winner will make a 5% cut of the fight's profit, 1244 00:55:13,144 --> 00:55:14,945 and the loser will make about 2%. 1245 00:55:16,147 --> 00:55:18,416 - It doesn't seem worth it. 1246 00:55:18,449 --> 00:55:22,119 - That's about $500 for one night, Ken. 1247 00:55:22,153 --> 00:55:25,056 And that beats the hell out of mowing lawns. 1248 00:55:25,089 --> 00:55:25,990 Hey, plenty of those kids 1249 00:55:26,023 --> 00:55:28,459 pave their way through college like this. 1250 00:55:28,492 --> 00:55:29,694 - Yeah. 1251 00:55:29,727 --> 00:55:30,628 If they don't waste it all 1252 00:55:30,661 --> 00:55:33,164 on plastic surgery first. 1253 00:55:33,197 --> 00:55:36,000 (crowd cheers) 1254 00:55:55,986 --> 00:55:57,154 - Ken. 1255 00:55:57,188 --> 00:55:59,824 Look, I want you to take this as an advance. 1256 00:55:59,857 --> 00:56:00,991 Go out and buy some nice girl 1257 00:56:01,025 --> 00:56:02,760 an expensive dinner. 1258 00:56:02,793 --> 00:56:05,496 See what it's like to have some money. 1259 00:56:05,529 --> 00:56:08,032 And then I want you to get back to me. 1260 00:56:08,065 --> 00:56:09,433 - Look, sorry. 1261 00:56:10,634 --> 00:56:12,136 I can't take this. 1262 00:56:14,171 --> 00:56:16,741 (crowd cheers) 1263 00:56:23,114 --> 00:56:25,649 (man yells) 1264 00:56:26,817 --> 00:56:28,119 - [Announcer] Alright, that's the fight, folks. 1265 00:56:28,152 --> 00:56:29,954 - Come on, you just cost me $20. 1266 00:56:29,987 --> 00:56:31,956 I hope you enjoyed the ride, here you go. 1267 00:56:31,989 --> 00:56:32,890 Get him up. 1268 00:56:32,923 --> 00:56:33,691 - [Announcer] A decisive victory 1269 00:56:33,724 --> 00:56:36,093 over Joltin' Jeff Swade. 1270 00:56:36,127 --> 00:56:37,661 Windows is still open for the big event, 1271 00:56:37,695 --> 00:56:40,164 so hurry, hurry, hurry, place those bets. 1272 00:56:42,199 --> 00:56:44,201 And next, the event you've all been waiting for, 1273 00:56:44,235 --> 00:56:46,470 our final bout of the evening, 1274 00:56:46,504 --> 00:56:48,472 entering the ring now with six wins, 1275 00:56:48,506 --> 00:56:50,007 and three TKOs, 1276 00:56:50,040 --> 00:56:51,208 direct from the Big Apple, 1277 00:56:51,242 --> 00:56:54,011 our challenger, Deadly David Stern. 1278 00:56:55,079 --> 00:56:57,148 And now, here he is, 1279 00:56:57,181 --> 00:56:58,883 the king of the coliseum, 1280 00:56:58,916 --> 00:57:00,651 our sensational sensei, 1281 00:57:00,684 --> 00:57:02,153 undefeated after 31 fights, 1282 00:57:02,186 --> 00:57:04,955 seeking to continue his reign of pain, 1283 00:57:04,989 --> 00:57:07,124 our returning champion, Lee! 1284 00:57:09,527 --> 00:57:12,129 (crowd chants) 1285 00:57:24,842 --> 00:57:27,511 Attention please, the windows are now closed. 1286 00:57:27,545 --> 00:57:29,213 All bets are final. 1287 00:57:29,246 --> 00:57:30,614 - Gentlemen, face me. 1288 00:57:31,615 --> 00:57:32,249 Bow. 1289 00:57:33,184 --> 00:57:35,152 Face each other. 1290 00:57:35,186 --> 00:57:36,020 Bow. 1291 00:57:36,887 --> 00:57:37,721 Bow. 1292 00:57:39,089 --> 00:57:40,624 Fighting stance. 1293 00:57:41,659 --> 00:57:42,493 Fight! 1294 00:57:43,828 --> 00:57:46,597 (loud commotion) 1295 00:57:49,166 --> 00:57:51,836 (intense music) 1296 00:57:57,007 --> 00:57:59,577 (crowd cheers) 1297 00:58:11,255 --> 00:58:14,124 (intense music) 1298 00:58:17,795 --> 00:58:18,596 - Yeah! 1299 00:58:18,629 --> 00:58:19,230 This is it right here! 1300 00:58:19,263 --> 00:58:20,297 Go! 1301 00:58:26,270 --> 00:58:29,039 (crowd cheers) 1302 00:58:36,647 --> 00:58:38,816 - [Announcer] Alright, there you have it, folks. 1303 00:58:38,849 --> 00:58:41,051 Our very own Lee, 1304 00:58:41,085 --> 00:58:43,754 with a fast and furious victory. 1305 00:58:45,189 --> 00:58:47,791 (crowd chants) 1306 00:59:01,739 --> 00:59:03,207 - Ah, another loser. 1307 00:59:04,341 --> 00:59:06,744 (crowd boos) 1308 00:59:12,082 --> 00:59:12,883 - Billy, I'm sorry. 1309 00:59:12,917 --> 00:59:14,184 I didn't know, okay? 1310 00:59:14,218 --> 00:59:15,219 - Damn! 1311 00:59:15,252 --> 00:59:16,654 You try to one little bit of good 1312 00:59:16,687 --> 00:59:17,621 for this world, 1313 00:59:17,655 --> 00:59:19,056 and it all turns to garbage. 1314 00:59:19,089 --> 00:59:20,791 Kids fighting for money? 1315 00:59:20,824 --> 00:59:22,126 - But some of them could use it. 1316 00:59:22,159 --> 00:59:23,160 She said a lot of them could use it 1317 00:59:23,193 --> 00:59:25,129 to pay their way through college. 1318 00:59:25,162 --> 00:59:26,664 - If they need money, 1319 00:59:26,697 --> 00:59:27,631 there's better ways for them to get it than that. 1320 00:59:27,665 --> 00:59:29,066 I'm sick of crap like this! 1321 00:59:30,267 --> 00:59:31,902 - What are you, Mr. Know-It-All janitor? 1322 00:59:42,413 --> 00:59:47,618 Billy, I'm sorry about that. 1323 00:59:48,085 --> 00:59:48,786 Billy. 1324 00:59:51,288 --> 00:59:53,791 I knew you always weren't a janitor. 1325 00:59:53,824 --> 00:59:55,926 And I want you to tell the truth. 1326 00:59:55,960 --> 00:59:57,194 - Ken, I used to be a cop. 1327 00:59:57,227 --> 00:59:59,296 Then I killed a kid. 1328 00:59:59,330 --> 01:00:00,230 It was a mistake. 1329 01:00:01,298 --> 01:00:02,633 - Did you have to quit? 1330 01:00:03,801 --> 01:00:05,302 - No, I couldn't handle it anymore. 1331 01:00:07,304 --> 01:00:09,373 But I'm thinking about getting back into it. 1332 01:00:11,976 --> 01:00:12,876 - You want to bust the guys 1333 01:00:12,910 --> 01:00:14,111 that are running the fights? 1334 01:00:22,286 --> 01:00:23,387 - They're hurting kids to make money, 1335 01:00:23,420 --> 01:00:24,421 and that's not right. 1336 01:00:29,059 --> 01:00:30,327 These people are dangerous. 1337 01:00:30,361 --> 01:00:32,029 If you refuse to fight for them, 1338 01:00:32,062 --> 01:00:34,164 it could be real trouble for you. 1339 01:00:34,198 --> 01:00:36,200 - Well, we'll just keep training, right? 1340 01:00:36,233 --> 01:00:37,201 - Yeah, go warm up. 1341 01:00:38,736 --> 01:00:39,803 - You coming? 1342 01:00:40,804 --> 01:00:42,373 - Yeah, I'll be there in a bit. 1343 01:00:42,406 --> 01:00:43,440 - Alright. 1344 01:00:47,878 --> 01:00:50,347 (loud slamming) 1345 01:00:52,516 --> 01:00:53,417 - Mhm. 1346 01:00:53,450 --> 01:00:55,319 See anything you like, Kate? 1347 01:00:55,352 --> 01:00:59,289 - Yeah, high school boys are such a turn on. 1348 01:00:59,323 --> 01:01:00,958 - Hey now. 1349 01:01:00,991 --> 01:01:02,726 That was good, right? 1350 01:01:02,760 --> 01:01:04,228 (laughs) 1351 01:01:04,261 --> 01:01:06,230 - Yeah, yeah you were. 1352 01:01:06,263 --> 01:01:08,932 You lasted what, three minutes? 1353 01:01:08,966 --> 01:01:10,367 What a thrill. 1354 01:01:10,401 --> 01:01:13,437 By the way, I dropped by your high school, 1355 01:01:13,470 --> 01:01:14,271 I checked out that kid 1356 01:01:14,304 --> 01:01:16,807 that's giving you so much trouble. 1357 01:01:16,840 --> 01:01:18,208 - Who? 1358 01:01:18,242 --> 01:01:19,309 - Who is that, ah see, 1359 01:01:19,343 --> 01:01:21,478 I think his name is Ken? 1360 01:01:22,446 --> 01:01:24,114 Quite the good little fighter, isn't he? 1361 01:01:24,148 --> 01:01:25,149 - Nah. 1362 01:01:25,182 --> 01:01:26,116 He's nothing. 1363 01:01:26,150 --> 01:01:26,950 - [Kate] He was good enough 1364 01:01:26,984 --> 01:01:28,185 to put you on your ass. 1365 01:01:28,218 --> 01:01:30,020 - That little bastard. 1366 01:01:30,054 --> 01:01:30,821 He thinks he can fight me, 1367 01:01:30,854 --> 01:01:31,422 I'm gonna kill him. 1368 01:01:31,455 --> 01:01:32,456 - You won't do anything 1369 01:01:32,489 --> 01:01:34,391 unless I tell you to. 1370 01:01:34,425 --> 01:01:35,426 - I don't have to listen to you. 1371 01:01:35,459 --> 01:01:36,760 - Hey. 1372 01:01:36,794 --> 01:01:39,296 I'm interested in him, Tom. 1373 01:01:39,329 --> 01:01:41,832 So keep your hands off of him. 1374 01:01:44,301 --> 01:01:48,472 And by the way, if I hear that you disobeyed me, 1375 01:01:48,505 --> 01:01:50,407 and I will hear of it, Tom, 1376 01:01:51,408 --> 01:01:55,512 then I'll make sure that you never fight again. 1377 01:01:56,547 --> 01:01:59,083 (loud bang) 1378 01:02:00,350 --> 01:02:03,487 (hopeful intense music) 1379 01:04:20,224 --> 01:04:22,593 (phone rings) 1380 01:04:22,626 --> 01:04:23,627 - [Spinelli] Detective Spinelli speaking. 1381 01:04:23,660 --> 01:04:25,262 - Hey, Spinelli. 1382 01:04:25,295 --> 01:04:26,630 - [Spinelli] Is this who I think it is? 1383 01:04:26,663 --> 01:04:28,632 - Yeah, it's your old partner. 1384 01:04:28,665 --> 01:04:30,067 - [Spinelli] I thought you fell off the Earth. 1385 01:04:30,100 --> 01:04:32,102 - Yeah, it has been a long time. 1386 01:04:32,135 --> 01:04:33,503 Hey. 1387 01:04:33,537 --> 01:04:35,939 I have something I need your help with. 1388 01:04:35,973 --> 01:04:37,407 - It's just a warehouse. 1389 01:04:38,508 --> 01:04:39,943 There's nothing illegal going on here. 1390 01:04:39,977 --> 01:04:41,545 - There is, I've been watching this place. 1391 01:04:41,578 --> 01:04:43,413 - Now look, Billy, I am worried about you. 1392 01:04:43,447 --> 01:04:45,215 You withdraw from society, 1393 01:04:45,249 --> 01:04:46,617 disappear for years, 1394 01:04:46,650 --> 01:04:48,051 and then you call me out of the blue, 1395 01:04:48,085 --> 01:04:49,620 wanting to stop some illegal fighting ring 1396 01:04:49,653 --> 01:04:51,588 that nobody knows about. 1397 01:04:51,622 --> 01:04:53,523 - People know about this place, Spinelli. 1398 01:04:55,759 --> 01:04:57,394 - Let's talk to this guy over here. 1399 01:04:57,427 --> 01:04:58,228 - Talk to him? 1400 01:04:58,262 --> 01:04:59,596 Wait, you can't! 1401 01:05:02,432 --> 01:05:03,567 Wait! 1402 01:05:03,600 --> 01:05:04,501 - Hold up, buddy. 1403 01:05:04,534 --> 01:05:07,237 I'd like to ask you a question. 1404 01:05:10,540 --> 01:05:13,176 - You ain't seen nothing. 1405 01:05:13,210 --> 01:05:15,445 (groaning) 1406 01:05:24,087 --> 01:05:26,556 (intense music) 1407 01:05:32,729 --> 01:05:35,666 - It's gonna hit you like a mule! 1408 01:05:38,669 --> 01:05:39,603 - Hey! 1409 01:05:39,636 --> 01:05:43,607 - Spinelli, we got four more coming, let's go! 1410 01:05:43,640 --> 01:05:45,208 (loud commotion) 1411 01:05:45,242 --> 01:05:48,011 - Go on, go, go, go, go, just go. 1412 01:05:51,648 --> 01:05:54,518 (tires screech) 1413 01:05:59,656 --> 01:06:01,124 - Stop, rewind. 1414 01:06:03,694 --> 01:06:04,594 There. 1415 01:06:04,628 --> 01:06:06,596 Is this the man you took pictures of before? 1416 01:06:07,464 --> 01:06:08,298 - Yeah. 1417 01:06:10,600 --> 01:06:11,401 - Kill him. 1418 01:06:11,435 --> 01:06:13,337 In the school. 1419 01:06:13,370 --> 01:06:15,739 Make sure everyone sees his body. 1420 01:06:15,772 --> 01:06:16,606 - My pleasure. 1421 01:06:19,109 --> 01:06:20,711 - [Teacher] In honor of St. Patrick's Day, 1422 01:06:20,744 --> 01:06:22,279 the cafeteria will be serving 1423 01:06:22,312 --> 01:06:24,147 green meat loaf and mash potatoes 1424 01:06:24,181 --> 01:06:25,582 for lunch today. 1425 01:06:25,615 --> 01:06:27,050 - Hey Kenny, what's going on? 1426 01:06:27,084 --> 01:06:27,718 - Hey. 1427 01:06:28,785 --> 01:06:29,453 Nothing, I'm just getting ready 1428 01:06:29,486 --> 01:06:31,154 to do a little work, you know? 1429 01:06:31,188 --> 01:06:32,789 - With that big black eye again? 1430 01:06:33,824 --> 01:06:35,325 - What's this, you've been spying on me? 1431 01:06:35,359 --> 01:06:37,494 - Oh yeah, every day. 1432 01:06:37,527 --> 01:06:38,428 You know, I thought you were 1433 01:06:38,462 --> 01:06:39,763 on the track team or something. 1434 01:06:41,098 --> 01:06:43,166 But you're not, you're working out with the janitor. 1435 01:06:43,200 --> 01:06:45,435 (chuckles) 1436 01:06:46,336 --> 01:06:47,170 - Look. 1437 01:06:48,338 --> 01:06:50,240 I'll tell you why I work out everyday, 1438 01:06:52,809 --> 01:06:54,444 if you'll go out with me tonight. 1439 01:06:57,547 --> 01:06:59,282 - Ken, you know I can't. 1440 01:06:59,316 --> 01:07:00,751 - Why, because of Tom? 1441 01:07:00,784 --> 01:07:02,719 - Come on, you don't even like him anymore. 1442 01:07:04,121 --> 01:07:05,322 - Yes, I do. 1443 01:07:05,355 --> 01:07:06,556 - No, look, you're just too afraid 1444 01:07:06,590 --> 01:07:07,624 to break up with him. 1445 01:07:09,793 --> 01:07:11,528 - Look, he's my boyfriend, alright? 1446 01:07:12,429 --> 01:07:13,630 If you can't handle that, 1447 01:07:13,663 --> 01:07:15,132 maybe we shouldn't be friends anymore. 1448 01:07:17,501 --> 01:07:18,668 - God. 1449 01:07:18,702 --> 01:07:20,437 - That was smooth. 1450 01:07:20,470 --> 01:07:21,805 - Oh, shut up. 1451 01:07:21,838 --> 01:07:22,672 - What? 1452 01:07:23,840 --> 01:07:26,810 (catchy guitar music) 1453 01:07:36,153 --> 01:07:37,120 - Go, go, go, go, go! 1454 01:07:37,154 --> 01:07:37,788 Police! 1455 01:07:41,591 --> 01:07:42,426 Clear. 1456 01:07:44,828 --> 01:07:45,862 - Anybody? 1457 01:07:45,896 --> 01:07:47,264 Not like that. 1458 01:07:49,232 --> 01:07:50,801 - Okay, we're here. 1459 01:07:50,834 --> 01:07:52,669 All the way back here. 1460 01:07:54,337 --> 01:07:55,172 - Damn. 1461 01:07:57,374 --> 01:07:58,208 Let's go. 1462 01:08:00,410 --> 01:08:01,812 - I really like her, Billy. 1463 01:08:01,845 --> 01:08:04,448 I mean, I think about her all the time. 1464 01:08:04,481 --> 01:08:05,282 - Have you told her that? 1465 01:08:05,315 --> 01:08:07,484 - Yes, and no. 1466 01:08:07,517 --> 01:08:11,455 I mean, I tried to ask her out, it didn't work. 1467 01:08:11,488 --> 01:08:13,390 - That's not the same thing. 1468 01:08:13,423 --> 01:08:15,158 How does she feel about you? 1469 01:08:15,192 --> 01:08:16,760 - I don't know. 1470 01:08:16,793 --> 01:08:19,729 I mean, she talks to me all the time, more than Tom. 1471 01:08:19,763 --> 01:08:21,731 Maybe she does like me. 1472 01:08:21,765 --> 01:08:22,866 - If she didn't like you, 1473 01:08:22,899 --> 01:08:24,167 she wouldn't talk to you. 1474 01:08:25,702 --> 01:08:27,204 - You think so? 1475 01:08:27,237 --> 01:08:30,340 - Hey, you're probably one hell of a catch. 1476 01:08:30,373 --> 01:08:31,374 - Really? 1477 01:08:31,408 --> 01:08:32,242 - Yeah. 1478 01:08:32,943 --> 01:08:34,377 Look at your competition. 1479 01:08:38,849 --> 01:08:41,751 - Tell me about it. (chuckles) 1480 01:08:41,785 --> 01:08:42,886 - What? 1481 01:08:42,919 --> 01:08:45,355 You guys are so insensitive sometimes. 1482 01:08:45,388 --> 01:08:47,824 (laughing) 1483 01:08:47,858 --> 01:08:50,427 (popcorn pops) 1484 01:08:53,797 --> 01:08:56,199 - I'm gonna get a soda, you want one? 1485 01:08:56,233 --> 01:08:58,768 - Uh, listen Tom, do we have to see this movie? 1486 01:08:58,802 --> 01:08:59,703 Can we go somewhere else? 1487 01:08:59,736 --> 01:09:01,771 - Like where, I already bought the tickets. 1488 01:09:01,805 --> 01:09:02,973 - Like some place where we can be alone 1489 01:09:03,006 --> 01:09:03,907 for a little while. 1490 01:09:03,940 --> 01:09:04,941 - Mm, spend a little time 1491 01:09:04,975 --> 01:09:06,209 in the backseat, hm? 1492 01:09:06,243 --> 01:09:07,410 - No, Tom. 1493 01:09:07,444 --> 01:09:09,579 I want to go some place where we can talk. 1494 01:09:09,613 --> 01:09:10,580 - Talk? 1495 01:09:10,614 --> 01:09:11,414 What's there to talk about? 1496 01:09:11,448 --> 01:09:12,249 We talk all the time. 1497 01:09:12,282 --> 01:09:13,850 - No we don't, Tom. 1498 01:09:13,884 --> 01:09:15,785 You haven't talked to me for weeks. 1499 01:09:15,819 --> 01:09:17,454 And when I do see you, 1500 01:09:17,487 --> 01:09:18,822 all you want to do is party or get into my pants. 1501 01:09:18,855 --> 01:09:20,624 Well I'm sick of it. 1502 01:09:20,657 --> 01:09:21,925 - What do you think you're doing? 1503 01:09:21,958 --> 01:09:24,594 You never used to act like this. 1504 01:09:25,829 --> 01:09:26,897 It's Ken, isn't it? 1505 01:09:26,930 --> 01:09:27,864 I'm sick and tired of the two of you 1506 01:09:27,898 --> 01:09:28,765 hanging out all the time. 1507 01:09:28,798 --> 01:09:29,733 - Let go of me. 1508 01:09:29,766 --> 01:09:30,667 - I don't want you to ever talk to him again. 1509 01:09:30,700 --> 01:09:31,835 In fact, if I catch you hanging around him, 1510 01:09:31,868 --> 01:09:32,769 I'm gonna beat the-- 1511 01:09:32,802 --> 01:09:34,404 - You can't control my life. 1512 01:09:34,437 --> 01:09:35,605 - Listen, you are my girl, 1513 01:09:35,639 --> 01:09:37,774 and you'll do exactly what I say. 1514 01:09:38,975 --> 01:09:40,610 - That's it, Tom. 1515 01:09:40,644 --> 01:09:41,444 We're through. 1516 01:09:41,478 --> 01:09:42,379 - No we're not. 1517 01:09:42,412 --> 01:09:43,313 Julie, get back here, Julie! 1518 01:09:43,346 --> 01:09:43,980 - Tom, come on, let her go. 1519 01:09:45,649 --> 01:09:47,684 Can we get some popcorn please? 1520 01:09:48,685 --> 01:09:50,587 - [Mom] You alright, kiddo? 1521 01:09:50,620 --> 01:09:51,821 You know, it's not healthy 1522 01:09:51,855 --> 01:09:52,923 to be home on a Friday night. 1523 01:09:52,956 --> 01:09:54,291 - I'm fine, Mom. 1524 01:09:54,324 --> 01:09:55,825 Just hanging out. 1525 01:09:55,859 --> 01:09:57,360 How was the interview? 1526 01:09:58,828 --> 01:10:00,864 - I don't know, Kenny. 1527 01:10:01,831 --> 01:10:04,734 I'm not finding jobs I thought I would, 1528 01:10:04,768 --> 01:10:06,870 and well, waitressing, it's okay, it's money, 1529 01:10:06,903 --> 01:10:09,673 but I don't know. 1530 01:10:11,074 --> 01:10:12,842 If I don't find something soon, 1531 01:10:16,580 --> 01:10:17,948 we might have to move again. 1532 01:10:22,652 --> 01:10:23,453 - Don't worry about it, Mom, 1533 01:10:23,486 --> 01:10:24,754 we're gonna be alright. 1534 01:10:24,788 --> 01:10:25,889 I know we will. 1535 01:10:26,823 --> 01:10:27,958 - You are such a great kid. 1536 01:10:32,929 --> 01:10:33,930 Listen. 1537 01:10:33,964 --> 01:10:34,864 Why don't you go out, 1538 01:10:34,898 --> 01:10:35,865 have some fun with your friends tonight. 1539 01:10:35,899 --> 01:10:36,700 Okay? 1540 01:10:36,733 --> 01:10:37,567 - Okay. 1541 01:10:41,037 --> 01:10:44,074 (phone rings) 1542 01:10:44,107 --> 01:10:45,375 Hello. 1543 01:10:45,408 --> 01:10:46,743 - Hi, Ken? 1544 01:10:46,776 --> 01:10:47,611 It's Julie. 1545 01:10:48,878 --> 01:10:52,315 Do you think you could come pick me up? 1546 01:10:52,349 --> 01:10:54,451 I'm right across the street from Cinema Six. 1547 01:10:57,020 --> 01:10:57,854 Please hurry. 1548 01:10:59,022 --> 01:10:59,856 Thanks. 1549 01:11:16,072 --> 01:11:18,942 (ominous music) 1550 01:11:50,440 --> 01:11:53,109 (loud clanging) 1551 01:12:10,593 --> 01:12:12,595 - Lee sends his regards. 1552 01:12:15,965 --> 01:12:18,802 (suspenseful music) 1553 01:12:18,835 --> 01:12:21,104 (groaning) 1554 01:13:20,563 --> 01:13:21,197 - Ta-da! 1555 01:13:22,866 --> 01:13:24,067 - Wow, you're quite the outdoorsman. 1556 01:13:24,100 --> 01:13:25,769 - Well, it's that Midwest upbringing. 1557 01:13:27,203 --> 01:13:29,205 - Hey, thanks a lot for picking me up tonight. 1558 01:13:29,239 --> 01:13:30,140 I really needed it. 1559 01:13:30,173 --> 01:13:31,775 - It's my pleasure. 1560 01:13:31,808 --> 01:13:32,909 I mean, I had big plans tonight, 1561 01:13:32,942 --> 01:13:34,144 but it was no problem breaking them. 1562 01:13:35,545 --> 01:13:38,081 - You know, you have been so nice to me. 1563 01:13:38,114 --> 01:13:40,550 And I don't think I've been very nice to you. 1564 01:13:40,583 --> 01:13:42,152 - No, you have. 1565 01:13:42,185 --> 01:13:43,186 You talked to me when a lot 1566 01:13:43,219 --> 01:13:44,687 of other people wouldn't. 1567 01:13:44,721 --> 01:13:46,990 - And my boyfriend beat you up because of it. 1568 01:13:49,559 --> 01:13:50,160 Look, I know what you're doing 1569 01:13:50,193 --> 01:13:52,162 after school every day. 1570 01:13:52,195 --> 01:13:53,730 Practicing. 1571 01:13:53,763 --> 01:13:55,498 - How'd you know about that? 1572 01:13:55,532 --> 01:13:57,100 - Mike told me. 1573 01:13:57,133 --> 01:13:58,234 - Son of a... 1574 01:13:59,736 --> 01:14:00,670 - Listen, if you're doing this 1575 01:14:00,703 --> 01:14:01,971 because Tom is still making-- 1576 01:14:02,005 --> 01:14:02,906 - No. 1577 01:14:02,939 --> 01:14:05,275 I'm not doing it because of Tom. 1578 01:14:05,308 --> 01:14:07,644 I'm doing it for myself. 1579 01:14:07,677 --> 01:14:08,511 - Why? 1580 01:14:12,649 --> 01:14:15,718 - So I could steal you away from him. 1581 01:14:18,254 --> 01:14:20,056 - You already have. 1582 01:14:21,991 --> 01:14:24,661 (ominous music) 1583 01:14:28,798 --> 01:14:31,000 (groaning) 1584 01:14:49,352 --> 01:14:52,188 (plates breaking) 1585 01:15:32,762 --> 01:15:33,663 (groaning) 1586 01:15:33,696 --> 01:15:35,265 - This time you lose, Billy. 1587 01:15:35,298 --> 01:15:36,132 - You're wrong. 1588 01:15:37,300 --> 01:15:39,335 (groaning) 1589 01:15:49,012 --> 01:15:51,214 (dark music) 1590 01:16:13,136 --> 01:16:14,704 - Good morning, Ken. 1591 01:16:14,737 --> 01:16:15,872 Listen, I heard your mom's having 1592 01:16:15,905 --> 01:16:17,340 a hard time finding a good job? 1593 01:16:19,309 --> 01:16:23,313 If money's tight, my offer still stands. 1594 01:16:23,346 --> 01:16:24,213 - Look. 1595 01:16:24,247 --> 01:16:25,648 If you don't leave me alone, 1596 01:16:25,682 --> 01:16:27,317 I swear I'm gonna go to the cops. 1597 01:16:27,350 --> 01:16:28,284 (laughs) 1598 01:16:28,318 --> 01:16:31,254 - You know, I'm a very powerful woman, Ken. 1599 01:16:31,287 --> 01:16:33,256 I always get what I want. 1600 01:16:33,289 --> 01:16:35,325 If I think you need to be taught a lesson, 1601 01:16:35,358 --> 01:16:37,860 then I'll make sure that you're taught a lesson. 1602 01:16:37,894 --> 01:16:39,762 Just like Billy. 1603 01:16:39,796 --> 01:16:40,863 - Billy? 1604 01:16:40,897 --> 01:16:42,231 What are you talking about? 1605 01:16:42,265 --> 01:16:43,967 - You'll find out. 1606 01:16:47,470 --> 01:16:50,673 (melancholic music) 1607 01:16:54,243 --> 01:16:55,078 - Billy! 1608 01:16:56,746 --> 01:16:57,380 Billy! 1609 01:17:00,383 --> 01:17:01,417 Billy? 1610 01:17:03,453 --> 01:17:04,287 Billy! 1611 01:17:12,929 --> 01:17:15,698 (loud commotion) 1612 01:17:18,234 --> 01:17:19,302 - Hey, what are you doing? 1613 01:17:19,335 --> 01:17:20,236 Get out of here! 1614 01:17:20,269 --> 01:17:21,371 Get back to class. 1615 01:17:21,404 --> 01:17:22,305 You guys, quit hanging around, 1616 01:17:22,338 --> 01:17:24,340 get to class. 1617 01:17:24,374 --> 01:17:26,376 Don't you have something better to do, Marx? 1618 01:17:27,343 --> 01:17:28,378 Get to class. 1619 01:17:31,347 --> 01:17:32,248 - Hey, man. 1620 01:17:32,281 --> 01:17:33,983 Have you seen Billy anywhere? 1621 01:17:34,017 --> 01:17:35,218 - Yeah. 1622 01:17:35,251 --> 01:17:36,419 I had breakfast at his house this morning. 1623 01:17:36,452 --> 01:17:37,353 - Look, he's gone. 1624 01:17:37,387 --> 01:17:39,222 I can't find him anywhere. 1625 01:17:39,255 --> 01:17:40,957 - You mean, he vanished? 1626 01:17:40,990 --> 01:17:42,258 Wow. 1627 01:17:42,291 --> 01:17:44,961 Just like Hoffa. (chuckles) 1628 01:17:46,029 --> 01:17:46,929 - Hey, hey, Jules. 1629 01:17:47,864 --> 01:17:49,065 What's happening Friday night? 1630 01:17:49,098 --> 01:17:51,200 You need to return my phone calls. 1631 01:17:51,234 --> 01:17:52,035 - We are through, Tom. 1632 01:17:52,068 --> 01:17:52,902 Understand? 1633 01:17:54,070 --> 01:17:54,771 - What the hell's going on over there? 1634 01:17:54,804 --> 01:17:55,972 Dude, Ken. 1635 01:17:57,907 --> 01:17:59,342 - And if you ever touch me again, 1636 01:18:00,410 --> 01:18:02,445 I'll have Ken kick your ass. 1637 01:18:02,478 --> 01:18:03,312 - Ken? 1638 01:18:06,115 --> 01:18:06,916 You went out with him, didn't you? 1639 01:18:06,949 --> 01:18:08,051 You little slut. 1640 01:18:08,084 --> 01:18:09,252 - Let go of me! 1641 01:18:09,285 --> 01:18:13,056 - You stay away from him, you understand me? 1642 01:18:13,089 --> 01:18:15,124 - Don't you ever touch her again. 1643 01:18:15,992 --> 01:18:17,193 - Touch her? 1644 01:18:17,226 --> 01:18:18,494 I own her, Kenny. 1645 01:18:18,528 --> 01:18:19,328 - No, Tom. 1646 01:18:19,362 --> 01:18:21,297 You don't own anybody. 1647 01:18:21,330 --> 01:18:22,899 - Oh, yeah? 1648 01:18:22,932 --> 01:18:24,500 I've been waiting a long time for this. 1649 01:18:25,535 --> 01:18:26,335 - No, guys! 1650 01:18:26,369 --> 01:18:27,470 Hold, hold it. 1651 01:18:27,503 --> 01:18:29,272 Cool off, cool off! 1652 01:18:30,239 --> 01:18:31,908 - Hey, knock it off over there! 1653 01:18:31,941 --> 01:18:33,443 - You guys, hey! 1654 01:18:33,476 --> 01:18:34,410 You want to settle this? 1655 01:18:34,444 --> 01:18:35,845 Fine! 1656 01:18:35,878 --> 01:18:38,448 But settle it like men in a real ring. 1657 01:18:38,481 --> 01:18:41,417 - Anytime, anyplace. 1658 01:18:41,451 --> 01:18:43,486 - Eight o'clock, Friday night, my dojo. 1659 01:18:43,519 --> 01:18:44,320 - Fine. 1660 01:18:44,353 --> 01:18:45,455 - Don't! 1661 01:18:45,488 --> 01:18:46,355 For me. 1662 01:18:46,389 --> 01:18:47,490 - No, Julie. 1663 01:18:47,523 --> 01:18:48,925 This time it's gonna be for me. 1664 01:18:48,958 --> 01:18:49,959 Eight o'clock it is. 1665 01:18:49,992 --> 01:18:50,793 - You're dead, Kenny boy. 1666 01:18:50,827 --> 01:18:52,128 Understand me? 1667 01:18:52,161 --> 01:18:53,396 You're dead. 1668 01:18:53,429 --> 01:18:54,363 - Eight o'clock is good for me, boys. 1669 01:18:54,397 --> 01:18:55,431 - Shut up! 1670 01:18:58,434 --> 01:19:02,138 (intense saxophone music) 1671 01:19:59,462 --> 01:20:00,897 - What's your problem, man? 1672 01:20:00,930 --> 01:20:02,365 This is sparring! 1673 01:20:02,398 --> 01:20:04,300 - Just fight, will you? 1674 01:20:06,402 --> 01:20:08,037 - That's it! 1675 01:20:08,070 --> 01:20:10,239 I've had it with you, man! 1676 01:20:12,542 --> 01:20:14,310 - Get back in here! 1677 01:20:15,444 --> 01:20:19,115 (intense saxophone music) 1678 01:20:47,543 --> 01:20:49,312 - Sam, it's Kate. 1679 01:20:49,345 --> 01:20:51,047 Major fight tonight. 1680 01:20:51,080 --> 01:20:54,350 Two young tough guys fighting it out over a woman. 1681 01:20:54,383 --> 01:20:55,685 No, I've been watching them. 1682 01:20:55,718 --> 01:20:58,554 They're ready to kill one another. 1683 01:21:02,258 --> 01:21:04,994 (loud commotion) 1684 01:21:09,632 --> 01:21:10,666 - Hey. 1685 01:21:11,701 --> 01:21:13,336 - No sign of Billy? 1686 01:21:13,369 --> 01:21:14,203 No. 1687 01:21:17,673 --> 01:21:18,941 - Okay. 1688 01:21:18,975 --> 01:21:20,443 I realize I'm not your coach, 1689 01:21:22,511 --> 01:21:23,546 but I know you got what it takes 1690 01:21:23,579 --> 01:21:24,513 to beat this guy, 1691 01:21:24,547 --> 01:21:25,481 I mean, it's no question. 1692 01:21:25,514 --> 01:21:30,319 Just go out there and keep a stiff upper lip, 1693 01:21:30,353 --> 01:21:33,522 and stay on your toes, 1694 01:21:35,524 --> 01:21:36,525 float like a butterfly-- 1695 01:21:36,559 --> 01:21:38,527 - And sting like a bee? 1696 01:21:38,561 --> 01:21:40,263 - You know the stuff. 1697 01:21:40,296 --> 01:21:41,597 Okay. 1698 01:21:41,631 --> 01:21:45,101 Just go out there and open a can of whoop ass 1699 01:21:45,134 --> 01:21:46,068 on this guy. 1700 01:21:48,004 --> 01:21:49,572 - You got it, man. 1701 01:21:49,605 --> 01:21:50,640 Hey. 1702 01:21:51,641 --> 01:21:54,677 Thanks for being there for me. 1703 01:21:54,710 --> 01:21:56,612 - What are friends for? 1704 01:22:02,018 --> 01:22:02,718 Are you scared? 1705 01:22:02,752 --> 01:22:04,086 I'm not. 1706 01:22:04,120 --> 01:22:05,488 - [Announcer] Ladies and gentlemen! 1707 01:22:05,521 --> 01:22:08,658 The big event is about to begin. 1708 01:22:08,691 --> 01:22:10,259 Windows are open, but time's running out, 1709 01:22:10,293 --> 01:22:11,527 the place goes fast. 1710 01:22:11,560 --> 01:22:13,296 So if you're putting down cash, 1711 01:22:13,329 --> 01:22:14,630 you better dash. 1712 01:22:14,664 --> 01:22:17,066 Everyone else, please clear the ring, 1713 01:22:17,099 --> 01:22:18,534 and get to your seats. 1714 01:22:18,567 --> 01:22:19,635 - Piece of cake. 1715 01:22:19,669 --> 01:22:20,703 Piece of cake. 1716 01:22:22,638 --> 01:22:24,340 Oh my God. 1717 01:22:24,373 --> 01:22:26,642 (crowd cheers) 1718 01:22:26,676 --> 01:22:27,543 - Ken. 1719 01:22:27,576 --> 01:22:29,345 Ken, listen to me. 1720 01:22:29,378 --> 01:22:31,080 Please don't do this. 1721 01:22:31,113 --> 01:22:33,582 Tom is crazy, he'll kill you. 1722 01:22:36,352 --> 01:22:38,054 - Julie, I'm not gonna lose this fight. 1723 01:22:38,087 --> 01:22:40,656 (crowd cheers) 1724 01:22:44,660 --> 01:22:46,028 - Hi, darling. 1725 01:22:48,631 --> 01:22:51,600 - [Announcer] Revved up, and ready to slug it out! 1726 01:22:51,634 --> 01:22:54,570 - Out of the way, out of the way. 1727 01:22:57,640 --> 01:22:59,675 Good to see you, yeah. 1728 01:23:00,843 --> 01:23:02,712 This is where you oughta put your money. 1729 01:23:02,745 --> 01:23:03,646 You know where to put your money? 1730 01:23:03,679 --> 01:23:04,647 Right here, the kid. 1731 01:23:06,816 --> 01:23:09,618 (crowd cheers) 1732 01:23:16,592 --> 01:23:18,627 (chuckles) 1733 01:23:23,265 --> 01:23:25,601 - Let's go in and handle it. 1734 01:23:26,635 --> 01:23:29,238 (crowd cheers) 1735 01:23:40,583 --> 01:23:42,785 - Do you really think this is a good idea? 1736 01:23:42,818 --> 01:23:43,619 - Me? 1737 01:23:43,652 --> 01:23:45,287 No. 1738 01:23:45,321 --> 01:23:46,689 I think this is the worst idea I've ever heard. 1739 01:23:46,722 --> 01:23:49,258 That's why I called the police. 1740 01:23:49,291 --> 01:23:50,726 - You what? 1741 01:23:50,760 --> 01:23:52,561 - Well, I mean, this is illegal, right? 1742 01:23:52,595 --> 01:23:53,796 I figured they'd want to know, 1743 01:23:53,829 --> 01:23:55,664 so I told them to stop by around eight o'clock. 1744 01:23:55,698 --> 01:23:57,400 (chuckles) 1745 01:23:57,433 --> 01:23:58,701 Or was it nine. 1746 01:24:01,504 --> 01:24:03,539 - Face each other. 1747 01:24:03,572 --> 01:24:04,774 Bow. 1748 01:24:04,807 --> 01:24:06,342 Fighting stance! 1749 01:24:07,476 --> 01:24:09,645 - It's payback time, needle dick. 1750 01:24:09,678 --> 01:24:10,713 - Fight! 1751 01:24:24,326 --> 01:24:25,528 (crowd boos) 1752 01:24:25,561 --> 01:24:26,796 - Will you fight, for God's sakes? 1753 01:24:26,829 --> 01:24:28,697 - You gonna fight, or are you gonna run? 1754 01:24:28,731 --> 01:24:30,132 Come on, Ken. 1755 01:24:30,166 --> 01:24:31,834 Fight, fight, fight! 1756 01:24:31,867 --> 01:24:33,502 (crowd chants) 1757 01:24:33,536 --> 01:24:34,470 Come on, Ken. 1758 01:24:34,503 --> 01:24:35,337 Fight me. 1759 01:24:37,840 --> 01:24:39,308 (crowd cheers) 1760 01:24:39,341 --> 01:24:40,176 - Yes! 1761 01:24:42,311 --> 01:24:44,747 (Tom coughs) 1762 01:24:46,715 --> 01:24:49,718 (suspenseful music) 1763 01:24:55,558 --> 01:24:56,192 - Get up! 1764 01:24:57,760 --> 01:24:58,894 - You ain't nothing, Kenny boy. 1765 01:24:58,928 --> 01:25:00,529 You hear me? 1766 01:25:00,563 --> 01:25:01,464 Come on, Kenny boy. 1767 01:25:01,497 --> 01:25:02,731 You're making this too easy. 1768 01:25:02,765 --> 01:25:03,566 Let's go, boy. 1769 01:25:03,599 --> 01:25:04,433 Let's go. 1770 01:25:05,434 --> 01:25:07,803 (crowd cheers) 1771 01:25:09,371 --> 01:25:11,841 (intense music) 1772 01:25:13,909 --> 01:25:15,177 Come on, Ken! 1773 01:25:19,381 --> 01:25:21,617 (groaning) 1774 01:25:26,889 --> 01:25:27,790 Hit me, Ken. 1775 01:25:27,823 --> 01:25:28,657 Come on! 1776 01:25:29,859 --> 01:25:32,294 (groaning) 1777 01:25:37,867 --> 01:25:38,901 Come on! 1778 01:25:43,405 --> 01:25:45,774 (crowd cheers) 1779 01:25:48,277 --> 01:25:49,612 - That's enough of this, Tom. 1780 01:25:49,645 --> 01:25:50,779 I've had enough! 1781 01:25:54,383 --> 01:25:56,619 (groaning) 1782 01:26:02,925 --> 01:26:04,527 - Take that, boy. 1783 01:26:08,931 --> 01:26:10,599 - You had enough, boy? 1784 01:26:10,633 --> 01:26:12,401 Get up here, come on! 1785 01:26:13,569 --> 01:26:15,838 (groaning) 1786 01:26:20,509 --> 01:26:21,443 - Hey come on, Tom. 1787 01:26:21,477 --> 01:26:22,378 Fight fair. 1788 01:26:23,412 --> 01:26:25,648 (laughing) 1789 01:26:29,585 --> 01:26:30,719 - Mike, stop the fight! 1790 01:26:30,753 --> 01:26:32,321 Throw in the towel. 1791 01:26:32,955 --> 01:26:34,823 - There is no towel. 1792 01:26:40,930 --> 01:26:41,730 - Ken. 1793 01:26:41,764 --> 01:26:42,565 Ken, this is enough. 1794 01:26:42,598 --> 01:26:43,499 Okay? 1795 01:26:43,532 --> 01:26:45,935 You don't have to finish this. 1796 01:26:45,968 --> 01:26:48,437 - Kill him, my boy. 1797 01:26:48,470 --> 01:26:49,471 Destroy him. 1798 01:27:01,784 --> 01:27:04,019 (crowd boos) 1799 01:27:12,027 --> 01:27:12,861 - Yeah! 1800 01:27:18,801 --> 01:27:21,470 (hopeful music) 1801 01:27:30,045 --> 01:27:32,615 (crowd cheers) 1802 01:27:48,063 --> 01:27:50,866 (crowd cheers) 1803 01:27:56,739 --> 01:27:57,840 - Come on, Ken! 1804 01:27:57,873 --> 01:27:58,941 Kick his ass! 1805 01:28:10,052 --> 01:28:12,821 (crowd cheers) 1806 01:28:14,456 --> 01:28:17,026 (crowd chants) 1807 01:28:20,996 --> 01:28:22,531 - You're failing me! 1808 01:28:22,564 --> 01:28:24,967 (crowd chants) 1809 01:28:31,040 --> 01:28:34,076 - Now it's your turn, needle dick. 1810 01:28:38,147 --> 01:28:40,916 (crowd cheers) 1811 01:28:53,962 --> 01:28:55,030 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 1812 01:28:55,064 --> 01:28:56,999 the winner, Ken Marx! 1813 01:28:58,967 --> 01:29:00,903 What a fight that was! 1814 01:29:00,936 --> 01:29:01,837 Incredible! 1815 01:29:02,838 --> 01:29:04,406 - Yeah! 1816 01:29:04,440 --> 01:29:05,074 Yeah! 1817 01:29:06,141 --> 01:29:06,975 - Yeah! 1818 01:29:08,844 --> 01:29:09,645 Yeah! 1819 01:29:20,089 --> 01:29:21,090 - You. 1820 01:29:28,897 --> 01:29:29,932 - Ken! 1821 01:29:29,965 --> 01:29:31,700 - You reek of failure! 1822 01:29:34,002 --> 01:29:35,738 - That's enough, Lee. 1823 01:29:37,773 --> 01:29:40,776 (suspenseful music) 1824 01:29:56,959 --> 01:29:58,127 - Get up, man! 1825 01:30:04,666 --> 01:30:07,069 (crowd boos) 1826 01:30:16,044 --> 01:30:17,646 - Get him, Billy! 1827 01:30:21,150 --> 01:30:21,950 - Get him! 1828 01:30:34,129 --> 01:30:36,165 (groaning) 1829 01:30:54,917 --> 01:30:57,920 (suspenseful music) 1830 01:31:03,859 --> 01:31:04,660 - Can he do that? 1831 01:31:04,693 --> 01:31:05,294 - Come on, man. 1832 01:31:05,327 --> 01:31:06,795 Come on, Billy! 1833 01:31:08,831 --> 01:31:09,998 - You want it? 1834 01:31:16,839 --> 01:31:19,107 (groaning) 1835 01:31:23,111 --> 01:31:23,912 - Come on! 1836 01:31:26,114 --> 01:31:26,915 Get up! 1837 01:31:26,949 --> 01:31:27,749 - Come on! 1838 01:31:29,818 --> 01:31:31,119 - Come on, Billy. 1839 01:31:34,223 --> 01:31:37,025 (crowd cheers) 1840 01:31:38,694 --> 01:31:40,162 - Get him, kill him! 1841 01:31:41,697 --> 01:31:44,166 (hopeful music) 1842 01:31:48,170 --> 01:31:50,939 (crowd cheers) 1843 01:31:59,748 --> 01:32:01,083 - Yeah, yes, go! 1844 01:32:06,255 --> 01:32:08,357 - You're not gonna hurt anymore kids, Lee. 1845 01:32:08,390 --> 01:32:10,926 (Lee yells) 1846 01:32:18,166 --> 01:32:18,800 - Yeah! 1847 01:32:21,203 --> 01:32:23,639 - Billy, Billy, Billy, Billy! 1848 01:32:24,373 --> 01:32:26,074 (crowd chants) 1849 01:32:26,108 --> 01:32:27,309 - Billy, Billy. 1850 01:32:27,342 --> 01:32:28,210 Are you okay? 1851 01:32:29,945 --> 01:32:32,614 I didn't know where you were, man. 1852 01:32:32,648 --> 01:32:34,149 Alright. 1853 01:32:34,182 --> 01:32:37,019 - Billy, Billy, Billy, Billy, Billy! 1854 01:32:37,052 --> 01:32:39,054 - You did it, man. 1855 01:32:39,087 --> 01:32:39,988 You did it. 1856 01:32:40,856 --> 01:32:41,690 - No. 1857 01:32:43,225 --> 01:32:44,059 We did it. 1858 01:32:51,967 --> 01:32:52,868 - [Announcer] Uh, that concludes 1859 01:32:52,901 --> 01:32:54,102 this evening's entertainment. 1860 01:32:54,136 --> 01:32:55,270 Please exit in an orderly fashion. 1861 01:32:55,304 --> 01:32:56,872 Ow! 1862 01:32:56,905 --> 01:32:58,740 (loud commotion) 1863 01:32:58,774 --> 01:32:59,675 - Halt. 1864 01:32:59,708 --> 01:33:01,209 - Oh, back off, you jerk! 1865 01:33:01,243 --> 01:33:02,644 - You're not going anywhere. 1866 01:33:06,882 --> 01:33:07,783 Whoa. 1867 01:33:07,816 --> 01:33:09,051 - Are you sure you're okay? 1868 01:33:10,953 --> 01:33:12,821 - Well I guess in this case, the best man lost. 1869 01:33:14,990 --> 01:33:16,158 What the hell. 1870 01:33:18,093 --> 01:33:19,094 - It's okay. 1871 01:33:20,195 --> 01:33:21,029 - Ah. 1872 01:33:21,964 --> 01:33:22,965 See you around, man. 1873 01:33:23,899 --> 01:33:24,733 Thank you. 1874 01:33:27,169 --> 01:33:28,003 Bye Julie. 1875 01:33:29,237 --> 01:33:30,038 - Oh, man. 1876 01:33:33,108 --> 01:33:34,042 - Get him out of here. 1877 01:33:34,076 --> 01:33:34,910 - Thank God. 1878 01:33:39,147 --> 01:33:39,982 - Mr. Grant. 1879 01:33:41,750 --> 01:33:44,386 We want to know if you'd consider working with us. 1880 01:33:44,419 --> 01:33:46,221 We're not too happy with our sensei. 1881 01:33:48,957 --> 01:33:49,758 - Sure. 1882 01:33:49,791 --> 01:33:50,425 - Really? 1883 01:33:54,329 --> 01:33:55,697 Let's go, guys. 1884 01:33:55,731 --> 01:33:56,365 - Woo! 1885 01:33:57,366 --> 01:34:00,268 Party at my house, buddies. 1886 01:34:00,302 --> 01:34:02,804 No alcohol of course. 1887 01:34:02,838 --> 01:34:05,474 Just fruit punch and alfalfa sprouts for you. 1888 01:34:05,507 --> 01:34:06,908 - Hey, Billy. 1889 01:34:06,942 --> 01:34:08,143 - Yeah. 1890 01:34:08,176 --> 01:34:09,378 - It looks like you did quite a job here. 1891 01:34:09,411 --> 01:34:10,912 - I just did what I had to do. 1892 01:34:10,946 --> 01:34:12,147 - Now you listen. 1893 01:34:12,180 --> 01:34:13,281 The department is looking for somebody 1894 01:34:13,315 --> 01:34:15,417 to teach self defense, and you know, 1895 01:34:15,450 --> 01:34:17,152 your name came up. 1896 01:34:18,954 --> 01:34:20,255 Hey. 1897 01:34:20,288 --> 01:34:22,391 Thought you might be interested. 1898 01:34:22,424 --> 01:34:23,325 - Yeah. 1899 01:34:23,358 --> 01:34:24,259 I think it's about time for me 1900 01:34:24,292 --> 01:34:26,294 to get my life back together. 1901 01:34:26,328 --> 01:34:27,262 - Well, I hope so. 1902 01:34:27,295 --> 01:34:28,797 I hope so, my man! 1903 01:34:30,499 --> 01:34:31,333 - Excuse me. 1904 01:34:33,301 --> 01:34:36,171 (hopeful music) 1905 01:34:44,913 --> 01:34:47,015 - Okay, that's enough. 1906 01:34:47,049 --> 01:34:48,016 Let's get out of this dump. 1907 01:34:48,050 --> 01:34:50,352 We've got some partying to do. 1908 01:34:55,023 --> 01:34:58,126 (lighthearted music)