1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,120 --> 00:00:11,320 UN DOCUMENTAL DE NETFLIX 4 00:00:38,280 --> 00:00:40,800 "11 de enero de 2014. 5 00:00:40,880 --> 00:00:42,080 De Hijodeputa". 6 00:00:42,640 --> 00:00:44,000 Así se llama el tío. 7 00:00:44,720 --> 00:00:48,160 "El cristal también lo pillo aquí siempre. Y luego me lo chuto. 8 00:00:48,720 --> 00:00:51,040 Cuando me da el primer flashback, 9 00:00:51,120 --> 00:00:53,680 cojo cocaína y me preparo un poco de crack 10 00:00:53,760 --> 00:00:56,000 para fumármelo en una buena pipa". 11 00:00:57,800 --> 00:01:00,000 "Sublime, tíos. 12 00:01:00,760 --> 00:01:03,800 Se me cayeron dos dientes enseguida. 13 00:01:03,880 --> 00:01:05,920 Te deja hecho una mierda. 14 00:01:06,480 --> 00:01:09,080 100 % recomendado, idiotas". 15 00:01:10,760 --> 00:01:12,640 Parece que quedó satisfecho. 16 00:01:17,400 --> 00:01:19,160 UNA TONELADA DE DROGA 17 00:01:19,240 --> 00:01:21,320 EN SU HABITACIÓN 18 00:01:27,000 --> 00:01:31,280 Nunca me había topado con un delincuente como el señor Schmidt. 19 00:01:35,560 --> 00:01:39,560 Maximilian ha pasado a la historia como el "traficante de la habitación" 20 00:01:39,640 --> 00:01:45,400 porque llevaba su negocio online desde su habitación de cuando era pequeño. 21 00:01:59,760 --> 00:02:02,000 Llevaba mucho sin entrar en la habitación. 22 00:02:03,360 --> 00:02:07,080 Parece muy pequeña, pero supongo las medidas están bien. 23 00:02:12,480 --> 00:02:15,600 En cualquier caso, es más grande que la celda de la cárcel. 24 00:02:17,040 --> 00:02:21,320 Es asombroso ver la cantidad de droga y de dinero que manejó. 25 00:02:21,400 --> 00:02:23,000 Y eso que entonces era muy joven. 26 00:02:23,560 --> 00:02:27,040 Ahora mismo no sabría decir cuánto dinero tiene. 27 00:02:31,200 --> 00:02:32,600 Seguridad. 28 00:02:32,680 --> 00:02:34,320 Seguridad ante todo. 29 00:02:34,400 --> 00:02:38,480 ¿Que si está orgulloso de lo que consiguió? 30 00:02:39,320 --> 00:02:40,960 Creo que está bastante claro. 31 00:02:41,920 --> 00:02:43,720 Aquí es donde… 32 00:02:45,520 --> 00:02:46,800 ¿Cómo decirlo? 33 00:02:46,880 --> 00:02:48,600 Aquí es donde nació todo. 34 00:02:48,680 --> 00:02:49,840 Digámoslo así. 35 00:02:52,200 --> 00:02:53,080 TIENDA DE DROGAS 36 00:02:55,280 --> 00:02:56,840 AÑADIR AL CARRITO 37 00:02:56,920 --> 00:02:58,080 TRAMITAR PEDIDO 38 00:03:26,760 --> 00:03:29,920 SHINY_FLAKES EL NARCO ADOLESCENTE 39 00:03:33,680 --> 00:03:37,840 REPRODUCCIÓN DEL DORMITORIO 40 00:04:01,680 --> 00:04:03,240 ¿Cómo se convierte Max 41 00:04:04,000 --> 00:04:05,640 en Shiny Flakes? 42 00:04:07,200 --> 00:04:10,280 ¿Cuándo llega el momento en el que ya no hay marcha atrás? 43 00:04:10,360 --> 00:04:14,040 "Ya no voy a seguir en línea recta, voy a dar un giro". 44 00:04:14,520 --> 00:04:16,880 ¿Por qué? ¿Cuándo? ¿Cómo? ¿Para qué? 45 00:04:16,960 --> 00:04:18,560 Será fascinante saberlo. 46 00:04:24,560 --> 00:04:28,120 Vivía en su casa con su madre y la pareja de esta. 47 00:04:28,200 --> 00:04:30,040 Ese era su entorno. 48 00:04:31,200 --> 00:04:33,760 ¿Amigos? Que yo sepa, no tenía. 49 00:04:33,840 --> 00:04:35,000 ABOGADO PENALISTA 50 00:04:35,080 --> 00:04:37,720 ¿Y novia? En ese momento tampoco tenía. 51 00:04:37,800 --> 00:04:41,240 TENGO AQUÍ OTRAS 10 CUENTAS. ¿LAS QUIERES? 52 00:04:41,320 --> 00:04:42,640 ¿CUÁNTO? 53 00:04:45,400 --> 00:04:48,760 QUÉDATELAS Y LUEGO HABLAMOS DEL PRECIO. 54 00:04:48,840 --> 00:04:50,600 PERDÍ MÁS DE 3000 LA SEMANA PASADA. 55 00:04:50,680 --> 00:04:53,400 Yo era ese tío borde 56 00:04:53,480 --> 00:04:56,000 que siempre causa mala impresión. 57 00:04:57,680 --> 00:04:58,800 Pero, por otro lado… 58 00:05:01,440 --> 00:05:02,680 era tranquilo. 59 00:05:04,280 --> 00:05:07,680 Era el típico flacucho que no hace nada de deporte 60 00:05:07,760 --> 00:05:09,800 y siempre está delante del ordenador. 61 00:05:10,680 --> 00:05:11,800 Durante mi adolescencia, 62 00:05:11,880 --> 00:05:12,840 que es cuando… 63 00:05:14,040 --> 00:05:16,200 más arrogante te vuelves… 64 00:05:17,000 --> 00:05:18,920 no había mucha competencia. 65 00:05:20,960 --> 00:05:22,720 TENGO UNA TIENDA CC+SC. SIN PROBLEMA. 66 00:05:22,800 --> 00:05:23,680 SÍ. 67 00:05:26,360 --> 00:05:28,480 DORMITORIO 68 00:05:28,560 --> 00:05:31,320 PASILLO - HABITACIÓN 2 - BALCÓN 69 00:05:31,400 --> 00:05:37,640 CUARTO DE BAÑO - COCINA - PASILLO 70 00:05:37,720 --> 00:05:40,720 DORMITORIO PRINCIPAL - SALÓN 71 00:05:40,800 --> 00:05:44,200 Por aquel entonces, chateaba con alguien 72 00:05:44,280 --> 00:05:47,560 cuyo usuario era "cerdo_idiota". 73 00:05:47,640 --> 00:05:49,480 CERDO_IDIOTA@JABBER.SK 74 00:05:49,560 --> 00:05:51,520 ESTADO: DISPONIBLE SUSCRIPCIÓN: MUTUA 75 00:05:54,080 --> 00:05:55,080 Y… 76 00:05:55,160 --> 00:05:56,000 ¿QUÉ TE CUENTAS? 77 00:05:56,080 --> 00:05:59,480 A medida que va pasando la noche, hablas de muchas cosas. 78 00:05:59,560 --> 00:06:00,680 NADA. 79 00:06:00,760 --> 00:06:03,560 Hablas de todo tipo de chorradas. 80 00:06:05,320 --> 00:06:07,400 ESTABA EN SILK ROAD. ES BRUTAL. ¿LO CONOCES? 81 00:06:07,480 --> 00:06:10,640 Y, en un momento dado, empezó a hablarme de Silk Road. 82 00:06:12,240 --> 00:06:14,080 "¿Qué hay ahí?". Bla, bla, bla. 83 00:06:17,240 --> 00:06:19,360 En un primer momento, 84 00:06:19,440 --> 00:06:24,320 pensé que todo aquello iba de estafas online. 85 00:06:24,400 --> 00:06:26,720 SILK ROAD MERCADO ANÓNIMO 86 00:06:26,800 --> 00:06:29,480 Pero luego me di cuenta de que iba más bien sobre drogas. 87 00:06:29,560 --> 00:06:30,800 CANABIS - DISOCIATIVOS 88 00:06:30,880 --> 00:06:32,920 BUENA CALIDAD "HACHÍS DE ALIBABÁ", DE CHAUEN 89 00:06:33,000 --> 00:06:35,080 Drogas, drogas, drogas, drogas… 90 00:06:36,160 --> 00:06:37,800 Desde 100 pastillas de LSD 91 00:06:37,880 --> 00:06:40,720 hasta dos gramos de cristal. 92 00:06:42,280 --> 00:06:44,160 ¡TIENEN HASTA UN SISTEMA DE PUNTUACIONES! 93 00:06:44,240 --> 00:06:46,480 Hablamos de esto y de lo otro. 94 00:06:48,200 --> 00:06:52,600 Y deduje que, si hay tantas drogas, es porque los beneficios son altísimos. 95 00:06:53,160 --> 00:06:56,520 Me di cuenta de que tenía razón. Hice números 96 00:06:56,600 --> 00:06:58,000 y busqué información. 97 00:07:00,320 --> 00:07:01,840 WEB PARA COMPRAR CUALQUIER DROGA 98 00:07:02,560 --> 00:07:05,680 En ningún momento pensé: "Pero ¿qué locura es esta?". 99 00:07:05,760 --> 00:07:09,480 Más bien dije: "¡Dios! Qué pasada". Me pareció muy guay. 100 00:07:10,600 --> 00:07:14,080 No me intimidó. Me hizo querer saber más. 101 00:07:14,160 --> 00:07:15,360 EL ANONIMATO EN LA RED 102 00:07:16,040 --> 00:07:16,920 DINERO ANÓNIMO 103 00:07:17,440 --> 00:07:18,280 …VENDER DROGA… 104 00:07:18,960 --> 00:07:22,760 Lo primero que pensé fue: "Esto funciona, pero podría ir mucho mejor". 105 00:07:22,840 --> 00:07:24,640 HAY QUE MEJORARLO TODO. 106 00:07:24,720 --> 00:07:26,880 LA WEB, LA ASISTENCIA TÉCNICA, LAS IMÁGENES… 107 00:07:26,960 --> 00:07:28,760 TODO. 108 00:07:28,840 --> 00:07:30,040 ESO SON PALABRAS MAYORES. 109 00:07:30,120 --> 00:07:30,960 JA, JA, JA. NO. 110 00:07:31,040 --> 00:07:32,000 ES IMPOSIBLE. 111 00:07:33,200 --> 00:07:36,040 ¿QUÉ TE APUESTAS? 112 00:07:36,120 --> 00:07:38,440 Con quien hablaba, cerdo_idiota, me dijo: 113 00:07:38,520 --> 00:07:41,360 "Anda ya, no es tan fácil. Es peligroso". Bla, bla, bla. 114 00:07:41,440 --> 00:07:44,960 "No puedes hacerlo mejor. ¿Cómo piensas hacerlo? 115 00:07:45,040 --> 00:07:46,960 Si no hay más plataformas". 116 00:07:47,520 --> 00:07:50,480 "Bueno, pues creo mi propia plataforma". 117 00:07:51,080 --> 00:07:53,360 ¿Cómo puedo hacer mejores entregas? 118 00:07:53,440 --> 00:07:55,800 ¿Obtener más margen de beneficio? 119 00:07:55,880 --> 00:07:57,640 ¿Conseguir más clientes? 120 00:07:57,720 --> 00:07:59,840 ¿Hacer que mis clientes estén más satisfechos? 121 00:07:59,920 --> 00:08:02,600 CON COCA, HACHÍS Y SPEED DEBERÍA FUNCIONAR. 122 00:08:02,680 --> 00:08:04,680 …EN VEZ DE IR AL PARQUE A VER A SU CAMELLO. 123 00:08:04,760 --> 00:08:06,400 Había muchos tipos de vendedores. 124 00:08:06,480 --> 00:08:10,920 Puede que uno tuviera el mejor servicio y otro, los mejores precios, 125 00:08:11,520 --> 00:08:15,760 pero no había ninguno que lo ofreciera todo. 126 00:08:16,360 --> 00:08:18,440 ES LA MAYOR CHORRADA QUE SE TE HA OCURRIDO. 127 00:08:18,520 --> 00:08:21,000 QUIERES COMPETIR CON UNA EMPRESA DE 5 MILLONES. 128 00:08:21,080 --> 00:08:25,840 NI SIQUIERA CONOCES A NINGÚN CAMELLO. 129 00:08:25,920 --> 00:08:27,040 ¿DEBO CONOCER A ALGUNO? 130 00:08:27,120 --> 00:08:31,240 Muchos de los vendedores tienen una historia diferente. 131 00:08:31,320 --> 00:08:35,360 Vienen de la calle. Tienen contactos cercanos que les proporcionan las drogas. 132 00:08:35,440 --> 00:08:36,920 Luego las venden. 133 00:08:37,000 --> 00:08:40,120 Pero no tienen conocimiento técnico sobre "¿Cómo me protejo?". 134 00:08:40,200 --> 00:08:44,000 "¿Cómo creo mi propia tienda y le doy buena publicidad?". 135 00:08:46,960 --> 00:08:50,880 VOY A BUSCAR UN PROVEEDOR… 136 00:08:52,920 --> 00:08:55,480 VALE… 137 00:08:55,560 --> 00:08:59,040 La verdad es que no decidí de golpe: "Vale, voy a hacerlo". 138 00:08:59,120 --> 00:09:02,480 En realidad, fue gradual. "¿Esto cómo se hará?". 139 00:09:02,560 --> 00:09:04,880 Te pones a pensar. 140 00:09:04,960 --> 00:09:09,240 Y, para ver cómo se hace, empiezas a probar cosas. 141 00:09:10,440 --> 00:09:11,640 Y le das una oportunidad. 142 00:09:11,720 --> 00:09:14,280 REDBULL@EXPLOIT.IM ESTADO: DISPONIBLE 143 00:09:20,400 --> 00:09:23,480 HOLA, ¿QUÉ TAL? NO ME CONOCES. 144 00:09:23,560 --> 00:09:24,960 CIERTO. 145 00:09:28,480 --> 00:09:31,840 QUIERO VENDER. NECESITO 25 G DE COCA Y 10 DE MDMA. PARA PROBAR. 146 00:09:32,720 --> 00:09:36,120 ¿ME PUEDES HACER BUEN PRECIO? ME HARÁ FALTA A MENUDO. 147 00:09:42,480 --> 00:09:43,680 1700. SE PAGA CON BITCÓIN. 148 00:09:43,760 --> 00:09:45,760 ENTREGA EN UN PUNTO DE RECOGIDA. 149 00:09:45,840 --> 00:09:47,560 VALE. 150 00:10:06,480 --> 00:10:08,480 SEBASTIAN BUCHHOLZ PUNTO DE RECOGIDA 145 151 00:10:41,120 --> 00:10:45,120 Cuando le hice el primer pedido a Redbull, 152 00:10:46,400 --> 00:10:48,000 fue una cantidad de mierda, 153 00:10:48,080 --> 00:10:50,240 unos 25 gramos de cocaína 154 00:10:50,320 --> 00:10:53,680 y diez o 20 gramos de MDMA. 155 00:10:54,440 --> 00:10:55,480 Eso fue todo. 156 00:10:57,840 --> 00:10:59,440 De repente, lo tenía ahí delante. 157 00:10:59,520 --> 00:11:02,480 Me puse a mirarlo. "¿A qué huele esto? ¿Qué aspecto tiene?". 158 00:11:02,960 --> 00:11:05,920 Era todo muy raro y nuevo. 159 00:11:07,960 --> 00:11:09,600 ¿Qué sabía yo de drogas? 160 00:11:11,800 --> 00:11:13,480 Fue una sorpresa para todos, 161 00:11:13,560 --> 00:11:18,680 porque la gente cree que los que se meten en ese ámbito 162 00:11:19,560 --> 00:11:21,240 consumen regularmente, 163 00:11:21,320 --> 00:11:22,800 Pero Max no lo hacía. 164 00:11:25,640 --> 00:11:26,640 COCAÍNA 165 00:11:26,720 --> 00:11:29,160 Lo primero que hice fue investigar. "¿Esto qué hace?". 166 00:11:29,720 --> 00:11:31,480 "¿Qué hace la gente con esto?". 167 00:11:32,760 --> 00:11:35,200 En las películas, 168 00:11:35,280 --> 00:11:38,400 todo parece guay, menos la heroína. Siempre hablan mal de ella. 169 00:11:38,480 --> 00:11:41,960 Pero con todo lo demás dicen: "¡Fiesta! ¡Vamos a divertirnos!". 170 00:11:52,640 --> 00:11:55,200 Es curioso, tenía una Xbox superguapa, 171 00:11:55,800 --> 00:11:59,720 con una superficie negra que reflejaba 172 00:11:59,800 --> 00:12:01,560 y pensé: 173 00:12:01,640 --> 00:12:03,480 "Si la coloco delante del ordenador 174 00:12:03,560 --> 00:12:06,680 y pongo fuego en la pantalla, 175 00:12:07,440 --> 00:12:11,000 seguro que se crea un reflejo muy guay en la Xbox". 176 00:12:21,120 --> 00:12:22,960 Saqué una foto brutal. 177 00:12:24,360 --> 00:12:28,200 Al subirla, le gustó a mucha gente y me decían: "Qué buena pinta tiene eso. 178 00:12:28,280 --> 00:12:30,640 Me han entrado ganas de hacerte un pedido". 179 00:12:54,800 --> 00:12:57,640 Al principio, estaba muy nervioso. 180 00:12:57,720 --> 00:13:01,560 "Dios, puede que sea como en las pelis. Haces algo y zas, viene la poli". 181 00:13:02,800 --> 00:13:08,120 Pero cuando entiendes la parte técnica, pierdes el miedo 182 00:13:08,200 --> 00:13:11,760 y se abren ante ti todas las posibilidades de lo que puedes hacer. 183 00:13:12,600 --> 00:13:13,880 Como en un juego. 184 00:13:14,600 --> 00:13:17,040 REGISTRA TU DOMINIO DESDE SOLO 3,98 DÓLARES AL AÑO 185 00:13:17,120 --> 00:13:19,080 SHINY-FLAKES BUSCAR 186 00:13:21,080 --> 00:13:22,680 PERSONALIZAR PÁGINA WEB 187 00:13:24,680 --> 00:13:25,720 NINGÚN RESULTADO 188 00:13:26,880 --> 00:13:27,800 PERSONALIZA 189 00:13:28,680 --> 00:13:31,840 SHINY-FLAKES TIENDA DE DROGAS COMPRA DROGAS CON BITCÓIN 190 00:13:31,920 --> 00:13:34,200 COMPRA DROGAS FÁCILMENTE CON BITCÓIN 191 00:13:38,160 --> 00:13:39,960 DISEÑO IMAGEN DESTACADA 192 00:13:44,320 --> 00:13:47,040 La gente me preguntaba: "¿En qué se diferencia esta tienda 193 00:13:47,120 --> 00:13:48,680 de otras tiendas online?". 194 00:13:48,760 --> 00:13:51,800 Y yo les contestaba: "Nada. Que los productos son diferentes". 195 00:13:53,360 --> 00:13:57,040 Se pagaba por adelantado, se procesaban los pedidos y se enviaban. 196 00:13:57,120 --> 00:13:58,920 En vez de zapatos, eran drogas. 197 00:14:01,560 --> 00:14:02,520 SPEED EXQUISITO 198 00:14:02,600 --> 00:14:03,840 AÑADIR AL CARRITO 199 00:14:03,920 --> 00:14:05,080 TRÉBOLES DE ÉXTASIS 200 00:14:05,160 --> 00:14:08,800 Para la gente que no estaba familiarizada con el tema, 201 00:14:08,880 --> 00:14:12,440 había incluso una sección de preguntas frecuentes. 202 00:14:12,520 --> 00:14:14,560 ¿SE RECIBE DE FORMA ANÓNIMA? 203 00:14:14,640 --> 00:14:16,440 ¿CUÁNTO TARDA EL ENVÍO? 204 00:14:16,520 --> 00:14:18,080 ¡LEED LAS PREGUNTAS FRECUENTES! 205 00:14:18,160 --> 00:14:20,160 Ahí podían ver 206 00:14:20,240 --> 00:14:23,280 cómo funcionaba todo para mantener el anonimato. 207 00:14:25,480 --> 00:14:27,600 ¿ES SEGURO? 208 00:14:27,680 --> 00:14:28,560 RESPUESTA: ¡SÍ! 209 00:14:28,640 --> 00:14:33,240 TU DIRECCIÓN SOLO SE GUARDA PARA EL ENVÍO. 210 00:14:33,320 --> 00:14:37,960 DESPUÉS SE ELIMINA. 211 00:14:38,040 --> 00:14:39,600 GUARDAR CAMBIOS 212 00:14:39,680 --> 00:14:41,400 ENVIAR SOLO A DETERMINADOS PAÍSES 213 00:14:41,480 --> 00:14:42,840 ENVIAR A TODOS LOS PAÍSES 214 00:14:47,520 --> 00:14:50,920 También era interesante ver que había que hacer un pedido mínimo 215 00:14:51,000 --> 00:14:55,400 y que los clientes podían puntuar su grado de satisfacción con la tienda. 216 00:14:55,480 --> 00:14:58,240 EXPRESIDENTE DEL DPTO. DE INVESTIGACIÓN CRIMINAL DE SAJONIA 217 00:14:58,320 --> 00:15:02,200 Era asombroso. Nunca había visto nada igual. 218 00:15:02,280 --> 00:15:03,960 Era como Amazon. 219 00:15:04,040 --> 00:15:06,120 No entiendo la comparación con Amazon. 220 00:15:06,200 --> 00:15:08,200 Amazon tiene muchos vendedores. 221 00:15:08,680 --> 00:15:10,920 En mi caso, yo era el único. 222 00:15:30,320 --> 00:15:32,120 TRANSFIRIENDO… TRANSCURRIDO 223 00:15:32,200 --> 00:15:34,840 ARCHIVOS EN COLA TRANSFERENCIAS COMPLETADAS 224 00:15:34,920 --> 00:15:37,600 …SHINYFLAKES/WORDPRESS" COMPLETADO CON ÉXITO 225 00:15:43,120 --> 00:15:45,200 YA ESTÁ TODO LISTO… 226 00:15:46,200 --> 00:15:49,800 Muchos entendidos en tecnología dicen: 227 00:15:49,880 --> 00:15:54,800 "Bueno, con pensarlo un poco y currármelo, podría haber hecho lo mismo". 228 00:15:55,960 --> 00:15:59,120 Pero la diferencia está en hacerlo o no hacerlo. 229 00:16:08,080 --> 00:16:09,880 ¡LEED LAS PREGUNTAS FRECUENTES! 230 00:16:09,960 --> 00:16:12,440 DESDE 2013 231 00:16:16,920 --> 00:16:19,320 UNA TIENDA NUEVA EN LA CLEARNET SHINYFLAKES.COM 232 00:16:19,400 --> 00:16:20,520 ¡BUEN MATERIAL! 233 00:16:20,600 --> 00:16:22,960 NO SABÍA QUE SE PUDIERA HACER ESO POR INTERNET. 234 00:16:23,040 --> 00:16:25,440 Mi tienda podía funcionar con normalidad en Internet 235 00:16:25,520 --> 00:16:28,920 porque, con el conocimiento adecuado, sencillamente era posible. 236 00:16:29,400 --> 00:16:33,760 No hay tanta diferencia con respecto a alguien que lleve un negocio ilegal 237 00:16:33,840 --> 00:16:35,600 en el mercado de una ciudad. 238 00:16:35,680 --> 00:16:37,920 RICARDO SCHULZ FISCAL SUPERIOR 239 00:16:38,000 --> 00:16:41,160 Quizás esté detrás de una pantalla, pero todos lo pueden ver. 240 00:16:42,160 --> 00:16:46,120 Sí, fue bastante descarado. Está claro que se sintió muy seguro. 241 00:16:46,200 --> 00:16:48,760 Probablemente otros no hubieran sido capaces… 242 00:16:48,840 --> 00:16:50,160 PSICÓLOGO FORENSE 243 00:16:50,240 --> 00:16:53,600 …porque se hubieran preocupado o hubieran pensado: "No puedo hacerlo. 244 00:16:53,680 --> 00:16:58,520 Es imposible hacer algo así. Podría hacer daño a mucha gente". 245 00:16:58,600 --> 00:17:00,240 Pero él no tuvo escrúpulos. 246 00:17:00,320 --> 00:17:05,040 Y por eso fue capaz de actuar con tanta sangre fría. 247 00:17:05,120 --> 00:17:09,079 "Lo controlo todo. Estoy por encima de todo. Puedo hacerlo". 248 00:17:09,160 --> 00:17:10,400 Eso es peligroso. 249 00:17:10,480 --> 00:17:13,040 La idea de hacer todo esto 250 00:17:13,520 --> 00:17:15,520 surgió el 10 de diciembre de 2013. 251 00:17:15,599 --> 00:17:19,560 Dos semanas después, la tienda ya estaba en marcha. 252 00:17:19,640 --> 00:17:21,359 Y entonces abordé la logística. 253 00:17:21,440 --> 00:17:23,079 Ya tenía la tienda 254 00:17:23,160 --> 00:17:25,319 y sabía cómo conectar mejor con los clientes. 255 00:17:26,720 --> 00:17:28,480 Así que se lo reenvié a cerdo_idiota 256 00:17:29,119 --> 00:17:31,119 para que llevara las ventas. 257 00:17:31,200 --> 00:17:34,080 Yo no quería hacerlo, era demasiado fuerte para mí. 258 00:17:34,560 --> 00:17:37,160 Así que le dije: "Vale, mira, toma todo esto. 259 00:17:37,240 --> 00:17:40,520 Sigue mis instrucciones y todo irá bien". 260 00:17:44,360 --> 00:17:46,920 NÚMERO DE PEDIDO - PEDIDO NÚMERO 1 POR VISITANTE 261 00:17:50,600 --> 00:17:53,640 PEDIDO NÚMERO 1 POR VISITANTE 262 00:17:53,720 --> 00:17:57,200 NÚMERO 2, 3, 4, 5 POR VISITANTE 263 00:17:57,280 --> 00:17:59,600 CERDO_IDIOTA@JABBER.SK 264 00:17:59,680 --> 00:18:02,280 DESCONECTADO 265 00:18:02,360 --> 00:18:04,640 ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 1 DÍA 266 00:18:04,720 --> 00:18:06,680 ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 2… 3 DÍAS 267 00:18:06,760 --> 00:18:10,600 No recuerdo cuál era en realidad su nombre de usuario. 268 00:18:10,680 --> 00:18:12,080 Simplemente llegó un momento 269 00:18:12,160 --> 00:18:14,400 en el que empecé a llamarlo "cerdo_idiota". 270 00:18:16,160 --> 00:18:17,520 ¿Por qué? 271 00:18:17,600 --> 00:18:19,320 Porque era un cerdo y un idiota. 272 00:18:23,000 --> 00:18:25,280 OYE, ¿DÓNDE ESTÁS? 273 00:18:28,960 --> 00:18:30,840 ¡LA GENTE YA HA EMPEZADO A HACER PEDIDOS! 274 00:18:30,920 --> 00:18:33,360 ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 4 DÍAS 275 00:18:34,200 --> 00:18:36,440 ¡HOLA! 276 00:18:36,520 --> 00:18:38,800 Sí, cerdo_idiota se rajó. Y pensé: 277 00:18:38,880 --> 00:18:42,400 "Vaya mierda, me lo he currado un montón estos últimos 30 días 278 00:18:42,480 --> 00:18:44,120 para acabar ahora. 279 00:18:44,200 --> 00:18:48,400 Pero no quiero encargarme de los envíos. Sería pringarme demasiado. 280 00:18:48,480 --> 00:18:51,600 Prefiero estar aquí con el ordenador tranquilito y en paz". 281 00:18:52,560 --> 00:18:56,360 Pero me dije: "No, ya he empezado esto 282 00:18:56,440 --> 00:18:58,520 y ahora no puedo dejarlo a medias". 283 00:18:58,600 --> 00:19:00,120 Así que me encargué yo mismo. 284 00:19:26,080 --> 00:19:28,480 ¿Te preocupaba que se enterara tu familia? 285 00:19:30,600 --> 00:19:31,840 ¿Qué familia? 286 00:19:32,920 --> 00:19:34,640 ¿Nadie se enteró? 287 00:19:37,680 --> 00:19:38,520 No. 288 00:20:13,600 --> 00:20:15,120 Al principio, 289 00:20:15,200 --> 00:20:16,920 en enero, febrero, marzo, 290 00:20:17,000 --> 00:20:18,920 era todo en plan principiante. 291 00:20:19,720 --> 00:20:22,400 En Internet no hay tutoriales de cómo partir MDMA 292 00:20:22,480 --> 00:20:25,320 o de qué cantidad hay que hacer las bolsitas de cocaína. 293 00:20:26,360 --> 00:20:30,720 Tuve que probarlo todo por mi cuenta y averiguar qué había que hacer. 294 00:20:32,200 --> 00:20:33,800 Y hablo de las cosas más básicas. 295 00:20:40,920 --> 00:20:42,600 Cuando empecé, cogí un cuchillo 296 00:20:42,680 --> 00:20:46,040 e intenté partir en trozos más pequeños la piedra de MDMA. 297 00:20:56,000 --> 00:20:57,880 Fue un desastre. 298 00:20:57,960 --> 00:21:00,000 HOLA, HA LLEGADO TODO BIEN. 299 00:21:00,080 --> 00:21:02,760 TE LO DIJE. 300 00:21:03,320 --> 00:21:05,600 Redbull fue mi primer proveedor. 301 00:21:06,360 --> 00:21:08,520 Me ayudó mucho. 302 00:21:08,600 --> 00:21:10,080 - ESTÁ SUPERDURA. - ¿QUÉ DICES? 303 00:21:10,160 --> 00:21:12,120 Aparte de venderme la mercancía, 304 00:21:12,200 --> 00:21:15,080 compartió conmigo un poco de su sabiduría. 305 00:21:15,160 --> 00:21:17,720 Diría que fue como un mentor para mí. 306 00:21:18,520 --> 00:21:22,360 Podía hacerle la pregunta más tonta y, al final, siempre me contestaba. 307 00:21:22,440 --> 00:21:24,200 LA MDMA ES UN JUEGO DE NIÑOS. 308 00:21:24,280 --> 00:21:26,600 ¿QUÉ TENGO QUE HACER PARA PARTIR LA MDMA? 309 00:21:26,680 --> 00:21:28,560 MARTILLO, CINCEL, CAJA DE PLÁSTICO. 310 00:21:28,640 --> 00:21:31,320 DALE UN BUEN PORRAZO. 311 00:21:31,400 --> 00:21:34,720 Y NO RESPIRES EL POLVO. 312 00:21:36,160 --> 00:21:37,960 ¿EN SERIO? 313 00:21:49,840 --> 00:21:52,200 ¿Qué hubiera pasado si hubiera habido alguien aquí? 314 00:21:54,040 --> 00:21:56,080 Solo he ido a la ferretería. 315 00:21:56,160 --> 00:21:57,560 Un martillo, un cincel. 316 00:21:57,640 --> 00:21:59,160 Cosas que hacen falta. 317 00:22:00,920 --> 00:22:02,280 ¿Nunca llegó a pasar? 318 00:22:02,760 --> 00:22:05,480 No, se iban a trabajar y eso. 319 00:22:06,680 --> 00:22:11,480 Me venía genial, porque podía entrar y salir de la habitación 320 00:22:11,560 --> 00:22:13,240 sin dar ningún rodeo. 321 00:22:15,200 --> 00:22:16,840 ¿No contemplabas ningún error? 322 00:22:18,480 --> 00:22:19,920 Normalmente, no. 323 00:23:05,400 --> 00:23:09,200 CENTRO PENITENCIARIO DE RÉGIMEN ABIERTO DE LEIPZIG 324 00:23:26,960 --> 00:23:28,720 Me hacen mucha gracia. 325 00:23:30,960 --> 00:23:32,800 Antes gastaba bromas a los funcionarios. 326 00:23:32,880 --> 00:23:36,200 Vienen todas las mañanas a las 06:00 para ver si sigues vivo. 327 00:23:37,760 --> 00:23:40,320 Y siempre ponía el minion delante del ordenador. 328 00:23:42,080 --> 00:23:43,600 Se quedaban descolocados. 329 00:23:44,920 --> 00:23:45,920 Un profesional. 330 00:23:46,640 --> 00:23:49,400 Cuando tenía la tienda, nunca pensé que acabaría en prisión. 331 00:23:49,480 --> 00:23:51,840 No tenía ni idea de lo que me esperaba. 332 00:23:51,920 --> 00:23:54,080 Ni de que iba a acabar aquí. 333 00:24:02,520 --> 00:24:05,720 Pero ya han pasado cuatro años y medio. 334 00:24:06,880 --> 00:24:10,480 En este tiempo, los demás han ido a la universidad, han hecho otras cosas. 335 00:24:10,560 --> 00:24:12,680 Han vivido la vida estudiantil y todo eso. 336 00:24:13,240 --> 00:24:16,320 Aquí, nada. Por la mañana te levantas y por la noche te acuestas. 337 00:24:17,400 --> 00:24:19,000 Es muy muy aburrido. 338 00:24:25,160 --> 00:24:28,960 Mi lema siempre ha sido: "Mantente tan lejos de los demás como puedas". 339 00:24:29,040 --> 00:24:32,400 Tenía un grupito de gente con la que hablar. 340 00:24:32,480 --> 00:24:36,280 Pero, en general, no conviene involucrarse mucho con los demás. 341 00:24:37,800 --> 00:24:40,880 No sé, todo esto no es muy social. 342 00:24:41,480 --> 00:24:43,760 Es muy primitivo. 343 00:25:10,200 --> 00:25:13,280 Al principio, era todo bastante tranquilo. 344 00:25:13,360 --> 00:25:16,960 Tenías un pedido, luego cinco y luego diez pedidos al día. 345 00:25:20,760 --> 00:25:23,000 Las medidas de seguridad eran sencillas. 346 00:25:23,560 --> 00:25:25,320 No quedas con nadie. 347 00:25:26,640 --> 00:25:30,680 Y tienes que tener cuidado de que no te pillen mientras haces las entregas. 348 00:25:43,120 --> 00:25:46,160 Algunas veces venía alguien que quería echar algo al buzón. 349 00:25:46,240 --> 00:25:50,560 Yo me apartaba y le decía: "Pase usted, a mí aún me quedan unos cuantos". 350 00:25:50,640 --> 00:25:53,040 Y a nadie le llamaba la atención. 351 00:25:59,120 --> 00:26:02,920 En aquella época, no era muy habitual enviar drogas por correo. 352 00:26:03,000 --> 00:26:05,840 Es admirable cómo fue capaz de utilizar los servicios de correo 353 00:26:05,920 --> 00:26:08,240 para montar un negocio de narcotráfico tan próspero. 354 00:26:08,320 --> 00:26:10,280 DIRECTOR DEL CENTRO PENITENCIARIO 355 00:26:10,360 --> 00:26:13,480 Primero, se te tiene que ocurrir y luego lo tienes que llevar a cabo. 356 00:26:14,040 --> 00:26:17,520 Sí, el servicio de correos y DHL hicieron un trabajo fantástico. 357 00:26:17,600 --> 00:26:19,120 La gente se volvía loca 358 00:26:19,200 --> 00:26:22,680 porque hacían un pedido a las 15:00 y a la mañana siguiente, ya lo tenían. 359 00:26:22,760 --> 00:26:25,640 Y me daban las gracias, pero era gracias al servicio de correos. 360 00:26:25,720 --> 00:26:28,720 En realidad, los carteros eran mis mensajeros. 361 00:26:33,760 --> 00:26:37,240 En enero de 2014, que fue prácticamente el primer mes, 362 00:26:37,320 --> 00:26:40,200 puede que ganara 10 o 15 000 euros. 363 00:26:40,280 --> 00:26:41,360 Es muchísimo. 364 00:26:42,160 --> 00:26:45,040 Pero, con el tiempo, la cifra subió tanto, 365 00:26:45,560 --> 00:26:47,360 que nunca me lo hubiera imaginado. 366 00:26:47,440 --> 00:26:50,240 Fue un bombazo desde el principio. 367 00:26:52,120 --> 00:26:54,560 NÚMERO DE PEDIDO - PEDIDO 368 00:26:54,640 --> 00:26:55,840 PEDIDO 6 ARTÍCULOS 369 00:26:55,920 --> 00:26:57,160 Siguió creciendo. 370 00:26:57,240 --> 00:26:59,360 Tanto, que en verano de 2014 371 00:26:59,440 --> 00:27:03,080 creo que tenía 40 o 50 pedidos al día. 372 00:27:03,160 --> 00:27:04,480 MDMA PUREZA 84 % 373 00:27:04,560 --> 00:27:05,840 META PURA 374 00:27:06,400 --> 00:27:10,480 Muchos encontraron la tienda a través de Google. 375 00:27:10,560 --> 00:27:13,640 Se puede ver exactamente lo que habían buscado. 376 00:27:13,720 --> 00:27:16,760 Solo tenían que poner "comprar cocaína" y llegaban a tu página web. 377 00:27:22,960 --> 00:27:24,760 Tenía de todo. 378 00:27:24,840 --> 00:27:27,240 Y, aparte de drogas, 379 00:27:27,320 --> 00:27:29,240 también ofrecía muchos medicamentos. 380 00:27:29,320 --> 00:27:31,760 Alprazolam, bromazepam, clonazepam, 381 00:27:31,840 --> 00:27:36,200 diazepam, nitrazepam, fentanilo, midazolam, tramadol, zolpidem. 382 00:27:36,280 --> 00:27:38,160 Muchos medicamentos. 383 00:27:38,240 --> 00:27:40,240 AÑADIR AL CARRITO 384 00:27:40,800 --> 00:27:42,280 13 ARTÍCULOS 385 00:27:42,360 --> 00:27:43,720 CHUPACHUPS ROSAS DE ÉXTASIS 386 00:27:44,200 --> 00:27:45,200 62 € CON BITCÓIN 387 00:27:47,800 --> 00:27:51,040 MI CUENTA - ¡BIENVENIDO DE NUEVO! INTRODUZCA SUS DATOS DE ACCESO 388 00:27:51,120 --> 00:27:53,680 ÚLTIMAS OPERACIONES 389 00:27:53,760 --> 00:27:55,240 < 1 MINUTO 390 00:27:58,960 --> 00:28:02,000 Cualquier adulto se mueve por el dinero. 391 00:28:02,080 --> 00:28:05,200 Y, por eso, todos los narcotraficantes con los que me he encontrado 392 00:28:05,280 --> 00:28:07,520 mientras trafican llevan una vida de lujo. 393 00:28:07,600 --> 00:28:11,720 Ya sea comprándose zapatos hechos a mano o trajes a medida. 394 00:28:11,800 --> 00:28:13,680 Viven a lo grande. 395 00:28:13,760 --> 00:28:15,520 Pero Max no hizo nada de eso. 396 00:28:16,200 --> 00:28:17,760 De todo ese dinero… 397 00:28:18,920 --> 00:28:20,400 No se gastó ni un céntimo. 398 00:28:20,480 --> 00:28:24,160 Lo más divertido era ver cómo iba creciendo. 399 00:28:32,480 --> 00:28:34,160 Ciudades grandes, pequeñas… 400 00:28:34,240 --> 00:28:36,280 El pueblo más pequeño de Baviera. 401 00:28:37,440 --> 00:28:38,960 HAZE 200 G XTC RED CHUPAS 880 UDS 402 00:28:39,040 --> 00:28:40,800 KETAMINA 159 G MDMA 140 G 403 00:28:40,880 --> 00:28:42,800 HAZE 400 G SPEED 140 G 404 00:28:42,880 --> 00:28:45,280 JOHANNES SCHMIDT KETAMINA 40 G, META 200 G 405 00:28:45,360 --> 00:28:49,160 Desde Indonesia, China y Australia. Llegaban pedidos de todas partes. 406 00:28:49,240 --> 00:28:50,240 ENVÍO INTERNACIONAL 407 00:28:50,320 --> 00:28:51,760 DISTRIBUIMOS A: 408 00:28:51,840 --> 00:28:54,960 ALEMANIA, AUSTRIA, SUIZA, REINO UNIDO, IRLANDA… 409 00:28:55,040 --> 00:28:58,560 Un negocio de narcotráfico online tiene un alcance mucho mayor 410 00:28:58,640 --> 00:29:01,360 que si te limitas a estar en el parque. 411 00:29:01,440 --> 00:29:05,000 Puedes operar en todo el mundo sin necesidad de moverte de donde estás. 412 00:29:05,080 --> 00:29:08,640 SPEED 520 G LINGOTES DE ORO DE ÉXTASIS 820 UDS 413 00:29:08,720 --> 00:29:12,920 Lo más raro fue que llegó un pedido con destino Colombia. 414 00:29:13,000 --> 00:29:15,800 Como si allí no tuvieran suficientes drogas. 415 00:29:30,680 --> 00:29:33,880 IMPRESIONANTE - ¡NO HAY NADA MEJOR! 416 00:29:33,960 --> 00:29:37,360 LA MEJOR NIEVE. BRUTAL. 417 00:29:37,440 --> 00:29:39,640 ¡NO HAY MEJOR SPEED! ¡DE LA MÁXIMA CALIDAD! 418 00:29:39,720 --> 00:29:42,640 COJONUDO… RÁPIDO, BIEN EMPAQUETADO Y CALIDAD TOP. 419 00:29:42,720 --> 00:29:44,520 ¡SHINY ES ÚNICO! 420 00:29:44,600 --> 00:29:46,880 10/10 PRODUCTOS IMPECABLES. 421 00:29:49,240 --> 00:29:51,760 ¡SUPERRÁPIDO Y SUPERSEGURO! 422 00:29:57,240 --> 00:30:00,400 HICE EL PEDIDO EL 7 DE JUNIO. AÚN PONE QUE ESTÁ PROCESÁNDOLO… 423 00:30:00,960 --> 00:30:03,440 CALIFICACIÓN DE 3 SOBRE 5 424 00:30:07,720 --> 00:30:09,600 ¡ESCRIBE TODAS LAS RESEÑAS POSITIVAS! 425 00:30:09,680 --> 00:30:12,200 ¡QUITA EL PEDIDO MÍNIMO OBLIGATORIO! ¿70 EUROS? 426 00:30:12,280 --> 00:30:14,080 HICE EL PEDIDO EL 7 DE JUNIO. 427 00:30:17,560 --> 00:30:20,160 ¡SUPERRÁPIDO Y SUPERSEGURO! 428 00:30:39,640 --> 00:30:42,360 Para llevar un registro de todos los pedidos, 429 00:30:42,440 --> 00:30:46,160 empecé a apuntarlos en una lista de Excel, muy básica. 430 00:30:46,240 --> 00:30:48,480 Tenía que encontrar la manera 431 00:30:48,560 --> 00:30:50,440 de organizarlo todo bien. 432 00:30:54,840 --> 00:30:57,200 USUARIO - PEDIDO - FECHA E-MAIL - DIRECCIÓN 433 00:31:03,800 --> 00:31:05,640 DESENCRIPTAR / VERIFICAR 434 00:31:05,720 --> 00:31:07,280 PUNTO DE RECOGIDA 154 24122 KIEL 435 00:31:07,360 --> 00:31:13,640 Hacía cosas que no se correspondían con lo que les prometía a sus clientes. 436 00:31:31,040 --> 00:31:33,960 Dijiste que no guardabas los nombres de los clientes. 437 00:31:36,800 --> 00:31:38,040 Sí… 438 00:31:40,360 --> 00:31:42,240 Aquello fue una tontería. 439 00:31:43,560 --> 00:31:46,960 Llegó un momento en que empecé a usar la hoja de cálculo. 440 00:31:47,040 --> 00:31:49,760 Y podría haber ido a la primera fila y haber dicho: 441 00:31:49,840 --> 00:31:51,760 "Vale, voy a borrar de enero a agosto. 442 00:31:51,840 --> 00:31:53,200 Ya no me hace falta". 443 00:31:53,680 --> 00:31:55,800 Pero simplemente no lo hice. 444 00:31:55,880 --> 00:31:57,680 NÚMERO DE PEDIDO - NOMBRE 445 00:32:00,360 --> 00:32:02,320 NOMBRE - APELLIDO 446 00:32:04,520 --> 00:32:06,760 Maximilian se sentía seguro. 447 00:32:06,840 --> 00:32:09,080 Se nota por cómo se comportaba. 448 00:32:09,160 --> 00:32:11,160 Y le fue bien por un tiempo. 449 00:32:28,640 --> 00:32:30,440 POLICÍA 450 00:32:34,720 --> 00:32:36,440 POLICÍA DE SAJONIA 451 00:32:39,800 --> 00:32:42,160 26 de junio de 2014. 452 00:32:42,720 --> 00:32:45,240 Alquilo un piso en Leipzig. 453 00:32:45,320 --> 00:32:47,960 A las 08:15, 454 00:32:48,040 --> 00:32:49,600 salgo de casa. 455 00:32:49,680 --> 00:32:51,760 Alrededor de las 12:50 vuelvo a casa 456 00:32:51,840 --> 00:32:56,240 y me encuentro dos sobres A5 en mi buzón. 457 00:32:56,320 --> 00:32:59,640 Los dos tienen como remitente el Almacén Leipzig. 458 00:32:59,720 --> 00:33:00,920 DEVOLUCIÓN AL REMITENTE 459 00:33:01,000 --> 00:33:04,320 Como no me suena que haya un almacén en mi edificio, 460 00:33:04,400 --> 00:33:06,280 me los llevo a casa 461 00:33:06,360 --> 00:33:10,880 y llamo a mi vecino para preguntarle si ha pedido algo en eBay. 462 00:33:10,960 --> 00:33:12,520 Y me dice que no. 463 00:33:12,600 --> 00:33:17,360 Les echa un vistazo a los sobres y dice: "Vamos a abrirlos a ver qué hay dentro". 464 00:33:17,920 --> 00:33:19,640 Cuando los abrimos, 465 00:33:19,720 --> 00:33:23,000 vemos que llevan dentro varias bolsas de plástico gris. 466 00:33:23,080 --> 00:33:25,840 En ese momento, llamo rápidamente a la policía. 467 00:33:25,920 --> 00:33:29,120 Mis compañeros encontraron 100 gramos de anfetaminas, 468 00:33:29,200 --> 00:33:31,240 un puñado de cocaína 469 00:33:31,320 --> 00:33:34,000 y varias pastillas de éxtasis. 470 00:33:35,000 --> 00:33:38,920 Con uno o dos incidentes, uno no se alarmaría, 471 00:33:39,000 --> 00:33:42,640 pero hubo casos similares 472 00:33:42,720 --> 00:33:43,920 por todo el país. 473 00:33:44,000 --> 00:33:45,000 PAISAJISMOS TOBIRAMA 474 00:33:45,080 --> 00:33:48,200 Entonces se descubrió que estos remitentes no existían. 475 00:33:48,280 --> 00:33:50,480 Eran direcciones falsas. 476 00:33:50,960 --> 00:33:52,360 SEMILLAS ECOLÓGICAS DE RENATE 477 00:33:52,440 --> 00:33:55,000 PROFESIONALES DEL TORNILLO 478 00:33:56,640 --> 00:33:59,960 NO CUENTA CON LICENCIA COMERCIAL 479 00:34:08,440 --> 00:34:10,800 Muchos de ellos tenían una cosa en común: 480 00:34:11,560 --> 00:34:15,960 todos los habían enviado desde la oficina de correos de Radefeld. 481 00:34:16,480 --> 00:34:19,120 Esa fue la primera pista: 482 00:34:19,199 --> 00:34:22,280 "Quizás tenga algo que ver con Leipzig". 483 00:34:22,360 --> 00:34:24,560 Puede pasar que te devuelvan el envío. 484 00:34:24,639 --> 00:34:28,600 Y la policía puede descubrir desde dónde los enviaron. 485 00:34:28,679 --> 00:34:30,360 Pero eso no los llevaría a mí. 486 00:34:32,040 --> 00:34:33,679 Sí, es cierto. 487 00:34:33,760 --> 00:34:36,320 Pero había más hilos de los que tirar. 488 00:34:36,400 --> 00:34:39,040 ¿Quién pagaba los gastos de envío? 489 00:34:44,920 --> 00:34:47,520 Pero eso tampoco nos llevó a ninguna parte, 490 00:34:47,600 --> 00:34:51,520 porque el señor Schmidt se aseguró de no dejar ningún rastro. 491 00:34:56,159 --> 00:34:59,040 Resultó ser una ventaja 492 00:34:59,120 --> 00:35:03,680 conocer bastante bien el mundo de la delincuencia digital. 493 00:35:03,760 --> 00:35:07,120 Necesitabas que estuvieran disponibles los puntos de recogida 494 00:35:07,200 --> 00:35:08,640 para recibir cualquier cosa. 495 00:35:08,720 --> 00:35:11,720 Necesitabas una cuenta de franqueo postal para comprar sellos. 496 00:35:11,800 --> 00:35:15,440 Necesitabas cuentas bancarias para convertir los bitcoines en dinero. 497 00:35:15,920 --> 00:35:19,120 "¿Cómo puedo ocultar mi identidad? ¿Cómo puedo evitar que me pillen?". 498 00:35:19,200 --> 00:35:21,400 En la calle, te pueden ver en cualquier momento, 499 00:35:21,480 --> 00:35:24,400 pero en Internet lo que importa es no dejar ningún rastro 500 00:35:24,480 --> 00:35:26,360 y, si lo dejas, saber cómo. 501 00:35:26,440 --> 00:35:28,600 "¿Hay toda una organización detrás de esto? 502 00:35:28,680 --> 00:35:32,520 ¿Hay proveedores que proporcionan la droga? 503 00:35:32,600 --> 00:35:37,920 ¿Hay ayudantes que envían los paquetes y completan todo el proceso?". 504 00:35:38,000 --> 00:35:41,800 La investigación que comenzaron no tenía rumbo. 505 00:35:41,880 --> 00:35:46,040 Que critique nuestra investigación me parece de suma arrogancia, 506 00:35:46,120 --> 00:35:48,280 porque no acabó muy bien para él. 507 00:36:41,480 --> 00:36:43,360 ÚLTIMAS OPERACIONES 508 00:36:56,240 --> 00:36:57,760 SUPER POLM DE HACHÍS MARROQUÍ 509 00:36:57,840 --> 00:36:59,400 AGOTADO… DISPONIBLE 510 00:37:16,360 --> 00:37:19,240 Una cosa que le parecía divertida a Maximilian 511 00:37:19,320 --> 00:37:22,880 era meter siempre una bolsa de ositos de gominola 512 00:37:22,960 --> 00:37:24,920 en el sobre del envío. 513 00:37:26,480 --> 00:37:28,400 Claro que a la gente le gustaba. 514 00:37:28,480 --> 00:37:29,840 Una persona dijo: "¡Genial! 515 00:37:29,920 --> 00:37:31,800 Primero los ositos y después las drogas". 516 00:37:31,880 --> 00:37:33,760 Otro dijo: "Vendo las drogas 517 00:37:33,840 --> 00:37:35,960 y me quedo con los ositos de gominola". 518 00:37:36,800 --> 00:37:39,000 Básicamente, la idea era 519 00:37:40,160 --> 00:37:43,160 darle otro toque positivo al servicio al cliente. 520 00:37:46,160 --> 00:37:49,160 Es muy sencillo, pero fomenta que la gente hable de ti. 521 00:38:01,280 --> 00:38:05,760 Al principio podías pedir cualquier cosa, pero alguien pidió 17 gramos de MDMA, 522 00:38:05,840 --> 00:38:08,360 lo que es un incordio si tienes que prepararlo. 523 00:38:08,440 --> 00:38:10,720 Diecisiete. No puedes preparar esa cantidad, 524 00:38:10,800 --> 00:38:12,960 a no ser que cojas diez, cinco y dos. 525 00:38:13,040 --> 00:38:16,840 Lo tienes dividido así porque lo partes pensando en cómo se suele vender. 526 00:38:20,600 --> 00:38:24,400 Tuve que sacar un gramo, otro gramo, otro gramo… 527 00:38:24,480 --> 00:38:26,320 Nada de un gramo por aquí y 15 por allá. 528 00:38:26,880 --> 00:38:29,440 Cuando te pones a partir tantas veces seguidas, 529 00:38:29,520 --> 00:38:31,200 acabas cogiéndole el tranquillo. 530 00:38:32,960 --> 00:38:34,840 En la cárcel, trabajando en la cocina, 531 00:38:34,920 --> 00:38:39,720 una vez tuve que añadir 300 mililitros de compota de cereza a la crema. 532 00:38:39,800 --> 00:38:41,600 Y fue pan comido. 533 00:38:58,520 --> 00:39:01,960 Durante un año, o un poco más de un año, este individuo 534 00:39:02,040 --> 00:39:06,680 vivió con el único propósito de cometer múltiples delitos al día. 535 00:39:06,760 --> 00:39:11,680 Cada mañana se levantaba y decía: "Voy a seguir delinquiendo". 536 00:39:12,480 --> 00:39:15,920 Y no solo vendiendo una pastilla 537 00:39:16,000 --> 00:39:17,800 o diez gramos de marihuana. 538 00:39:17,880 --> 00:39:21,160 Decía: "Voy a hacerlo a lo grande 539 00:39:21,240 --> 00:39:23,000 para conseguir dinero". 540 00:39:29,320 --> 00:39:31,640 ¿Alguna vez te has sentido culpable? 541 00:39:32,600 --> 00:39:33,600 ¿En qué sentido? 542 00:39:34,240 --> 00:39:36,840 Por pensar que podías estar haciendo daño a la gente. 543 00:39:38,040 --> 00:39:41,920 No, no me tenía por qué sentir culpable si alguien salía malparado. 544 00:39:42,000 --> 00:39:45,960 Para mí lo más lógico era pensar 545 00:39:46,040 --> 00:39:48,200 que, si no se lo daba yo, se lo daría otro. 546 00:40:03,120 --> 00:40:04,160 Sí… 547 00:40:04,800 --> 00:40:07,640 Sus actos causaron daños directos. 548 00:40:07,720 --> 00:40:11,320 Si pego a alguien, le veo la cara amoratada 549 00:40:11,400 --> 00:40:14,120 o el ojo sangrando, por ejemplo. 550 00:40:14,600 --> 00:40:16,840 Pero el daño que causó él es anónimo. 551 00:40:16,920 --> 00:40:22,000 Por eso, quizá la reflexión sea distinta en lo referente a él o a este caso. 552 00:40:49,720 --> 00:40:53,000 CHUPACHUPS VERDES DE ÉXTASIS DE 100 MG EXCLUSIVO EN SHINY-FLAKES 553 00:40:53,080 --> 00:40:54,560 PRECIO HABITUAL: 4,00 554 00:40:54,640 --> 00:40:56,960 Tenía precios bajos 555 00:40:57,040 --> 00:41:01,160 porque adquiría cantidades enormes de mis proveedores. 556 00:41:01,240 --> 00:41:06,440 Y, con el tiempo, conseguí llegar a los mejores proveedores. 557 00:41:07,080 --> 00:41:09,880 SEÑORHOLANDES@JABBER.COM 558 00:41:09,960 --> 00:41:11,480 ESTADO: DISPONIBLE 559 00:41:11,560 --> 00:41:13,120 ¿CÓMO VA EL NEGOCIO? 560 00:41:13,200 --> 00:41:15,720 ¿TE HAN DICHO ALGO DE LOS ARTÍCULOS PARA SHINYFLAKES? 561 00:41:17,200 --> 00:41:18,880 LOS CHUPACHUPS VERDES SON GENIALES. 562 00:41:18,960 --> 00:41:22,720 Llegué a contactar con los holandeses, por ejemplo. 563 00:41:22,800 --> 00:41:25,440 Cuando sacaban una pastilla nueva, 564 00:41:25,520 --> 00:41:29,880 puede que prepararan uno o dos millones de pastillas en la primera tanda. 565 00:41:29,960 --> 00:41:33,360 Y yo les pedía 100 o 150 000 rápidamente. 566 00:41:37,400 --> 00:41:41,720 ¿De verdad es posible que un joven, que tendría 19 años y luego 20, 567 00:41:41,800 --> 00:41:43,920 llevara algo así sin ayuda? 568 00:41:44,000 --> 00:41:46,440 Hasta el final tuvimos muchas dudas. 569 00:41:46,520 --> 00:41:49,680 Por todo el esfuerzo que hacía falta. 570 00:41:49,760 --> 00:41:53,560 Y por toda la logística, que era gigantesca. 571 00:41:54,840 --> 00:41:58,560 ¿DÓNDE ESTÁS? ENVIAR 572 00:41:59,600 --> 00:42:03,040 ¿POR QUÉ TARDAS TANTO? ENVIAR 573 00:42:03,720 --> 00:42:05,920 DIME ALGO. ENVIAR 574 00:42:06,000 --> 00:42:07,160 MENSAJE ENVIADO 575 00:42:10,480 --> 00:42:12,280 LLEGO EN 15 MINUTOS. 576 00:42:18,160 --> 00:42:21,680 El mensajero no se podía imaginar que lo estaba entregando en mi casa. 577 00:42:21,760 --> 00:42:24,440 Le decía: "Oye, manda a tu tío ahí. 578 00:42:25,080 --> 00:42:26,600 Allí se verán". 579 00:42:26,680 --> 00:42:28,760 Siempre hablaba en tercera persona. 580 00:42:28,840 --> 00:42:33,120 No podía decir: "Allí te veo". Sería muy poco profesional. 581 00:42:37,920 --> 00:42:41,960 Si llegaban 200 kilos, como pasó una vez, 582 00:42:42,040 --> 00:42:44,160 había que subirlos hasta el cuarto piso. 583 00:42:44,240 --> 00:42:45,920 Y no teníamos ascensor. 584 00:42:53,640 --> 00:42:55,920 ¡NO ENTREGAR ESTE PAQUETE A NIÑOS! 585 00:42:56,000 --> 00:42:59,240 No, no me preocupaba que alguien lo robara. 586 00:42:59,320 --> 00:43:01,800 A ver, si alguien lo hacía, no iba a decir: 587 00:43:01,880 --> 00:43:03,960 "Oye, policía, he encontrado drogas". 588 00:43:05,240 --> 00:43:06,760 O eso pensaba yo. 589 00:43:10,080 --> 00:43:13,640 Tenía una vida propia en ese piso. 590 00:43:13,720 --> 00:43:16,320 Su madre no sabía nada de su hijo. 591 00:43:16,800 --> 00:43:19,600 No sabía cuándo se levantaba. Nada. 592 00:43:19,680 --> 00:43:21,240 Solo sabía que cocinaba. 593 00:43:21,720 --> 00:43:24,880 Lo único que le hacía era lavarle la ropa. 594 00:43:24,960 --> 00:43:28,760 Y, aun así, luego era él quien la doblaba 595 00:43:29,360 --> 00:43:31,040 y se la llevaba a su habitación. 596 00:43:31,880 --> 00:43:35,040 Es cierto que la madre no entró 597 00:43:35,120 --> 00:43:37,440 en el cuarto de su hijo durante más de un año. 598 00:43:37,920 --> 00:43:41,000 La investigación sacó a la luz 599 00:43:41,080 --> 00:43:43,680 que el joven, a pesar de sus ingresos millonarios, 600 00:43:43,760 --> 00:43:46,560 devolvía los envases retornables de la familia. 601 00:43:46,640 --> 00:43:49,400 Y le dejaban quedarse 602 00:43:49,480 --> 00:43:53,880 con el dinero que le daban a cambio, 603 00:43:53,960 --> 00:43:56,960 para que tuviera una paga un poco mayor. 604 00:44:05,760 --> 00:44:09,360 El señor Schmidt no parecía dispuesto a hablar de su familia 605 00:44:09,440 --> 00:44:12,440 ni de sus parientes cercanos. 606 00:44:12,520 --> 00:44:16,320 Puede que quiera que lo vean como un individuo 607 00:44:16,400 --> 00:44:18,680 y no como parte de una familia, 608 00:44:18,760 --> 00:44:21,200 no como parte de una comunidad, 609 00:44:21,680 --> 00:44:24,440 porque, si no, la comunidad 610 00:44:24,920 --> 00:44:27,960 también plantearía la misma pregunta incómoda: 611 00:44:28,040 --> 00:44:30,360 "¿Cómo has acabado así?". 612 00:44:30,440 --> 00:44:33,360 Creo que, en realidad, se avergüenza. 613 00:44:42,160 --> 00:44:45,840 Una singularidad de este caso es que un joven, 614 00:44:45,920 --> 00:44:48,240 que no era técnicamente un delincuente, 615 00:44:48,320 --> 00:44:50,360 no era un delincuente a ningún nivel, 616 00:44:50,440 --> 00:44:52,320 con la ayuda de Internet, 617 00:44:52,400 --> 00:44:54,840 fue capaz, en muy poco tiempo, 618 00:44:54,920 --> 00:44:58,240 de cometer delitos de esta magnitud. 619 00:44:59,240 --> 00:45:02,600 Si te sientas con un psicólogo, te hará esta pregunta: 620 00:45:02,680 --> 00:45:04,800 "¿En qué momento te dijiste a ti mismo 621 00:45:04,880 --> 00:45:07,040 que este tipo de delito estaba bien?". 622 00:45:07,120 --> 00:45:09,000 Pero esa pregunta, 623 00:45:09,080 --> 00:45:13,920 al menos cuando tenía 14, 15 o 16 años, no me entraba en la cabeza. 624 00:45:14,000 --> 00:45:17,080 No lo puedes comparar con: "Oye, vamos a atracar un banco". 625 00:45:17,160 --> 00:45:19,160 Fue como adentrarse poco a poco en el caos. 626 00:45:28,200 --> 00:45:30,840 REDDELDELITO.BIZ 627 00:45:31,400 --> 00:45:33,880 RED DEL DELITO MUNDO SIN CONTROL 628 00:45:33,960 --> 00:45:36,880 Cuando entras por primera vez a una página 629 00:45:36,960 --> 00:45:39,480 sobre hackear o estafar por Internet, 630 00:45:39,960 --> 00:45:42,840 ves que es completamente distinta a cómo se la imagina la gente. 631 00:45:42,920 --> 00:45:45,760 HACKEOWEB/SEGURIDADWEB/ PROGRAMACIÓN/MALWARE/VULNERABILIDAD 632 00:45:47,760 --> 00:45:50,680 Mi primera impresión en estas páginas fue 633 00:45:50,760 --> 00:45:52,880 de estar rodeado de personas parecidas. 634 00:45:52,960 --> 00:45:57,680 En ese momento, me sentí como un mequetrefe con ganas de jaleo. 635 00:45:58,160 --> 00:45:59,520 PREGUNTAS Y RESPUESTAS 636 00:46:02,200 --> 00:46:04,040 ¿CÓMO ROBO CONTRASEÑAS? 637 00:46:04,120 --> 00:46:06,800 ¡PRUEBA ESTA HERRAMIENTA! 638 00:46:09,040 --> 00:46:12,160 Te dejas llevar por la situación 639 00:46:12,240 --> 00:46:14,720 y parece que estás en otro mundo. 640 00:46:18,160 --> 00:46:22,360 Los registradores de teclado y los troyanos 641 00:46:22,440 --> 00:46:24,000 son los primeros pasos. 642 00:46:24,080 --> 00:46:28,400 "¡Lo he conseguido!". Puedo ver a través de su webcam o cosas así. 643 00:46:28,480 --> 00:46:30,360 Es un ejemplo sin más. 644 00:46:30,440 --> 00:46:33,440 Normalmente consigues claves de usuario. 645 00:46:33,920 --> 00:46:35,400 Y ahí ya te puedes divertir. 646 00:46:35,480 --> 00:46:39,120 Te metes en su cuenta y le borras el perfil o algo así. 647 00:46:39,200 --> 00:46:41,600 O, no sé, te metes en cuentas de eBay 648 00:46:41,680 --> 00:46:43,800 y cuelgas algo para reírte un rato. 649 00:46:43,880 --> 00:46:47,040 Cuando tienes 14, 15 años, te hacen gracia esas cosas. 650 00:46:47,120 --> 00:46:49,880 Hay gente así. Puede que yo fuera igual. 651 00:46:49,960 --> 00:46:51,680 No tenía ningún sentido, 652 00:46:52,520 --> 00:46:54,640 pero lo hacía. 653 00:46:54,720 --> 00:46:58,560 En realidad, el objetivo no era dejar en números rojos a nadie. 654 00:46:58,640 --> 00:47:01,080 Puede que eso lo hagas más adelante, 655 00:47:01,160 --> 00:47:05,120 al cambiar de objetivos, al ver que, con eso, puedes ganar dinero. 656 00:47:12,200 --> 00:47:14,800 Esta es su solicitud. 657 00:47:14,880 --> 00:47:16,120 Su currículum. 658 00:47:18,760 --> 00:47:21,200 Aquí está su carta de presentación. 659 00:47:23,440 --> 00:47:25,600 "Trabajador, puntual, meticuloso". 660 00:47:25,680 --> 00:47:27,640 CURRÍCULUM VITAE 661 00:47:32,080 --> 00:47:35,080 Al terminar el instituto, pensé que tenía que hacer algo. 662 00:47:35,160 --> 00:47:38,000 Y empecé a trabajar de camarero, 663 00:47:38,080 --> 00:47:40,600 porque sabía que de eso se conseguía trabajo enseguida. 664 00:47:45,880 --> 00:47:49,720 En cierto modo me lo pasaba bien. Por un lado, estás cerca de la gente, 665 00:47:49,800 --> 00:47:52,520 que siempre te está diciendo que ese trabajo no es para ti, 666 00:47:53,080 --> 00:47:54,960 pero, por el otro, te limitas a seguir 667 00:47:55,040 --> 00:47:57,080 un protocolo ya establecido. 668 00:47:57,160 --> 00:48:00,600 "Mira, viene un cliente. Hola". Sé amable y todo eso. 669 00:48:00,680 --> 00:48:03,360 Llévalos a la mesa. Esto, aquello. Es un trabajo sencillo. 670 00:48:04,440 --> 00:48:06,960 Solo acataba la autoridad 671 00:48:07,560 --> 00:48:10,880 de aquellos que sabía a ciencia cierta que sabían más 672 00:48:10,960 --> 00:48:13,800 y que podían hacer más que él. 673 00:48:14,840 --> 00:48:17,600 Si no, no acataba ninguna autoridad. 674 00:48:23,960 --> 00:48:26,560 Todas las tareas rutinarias que, según los demás, 675 00:48:26,640 --> 00:48:29,960 hay que hacer a un ritmo constante 676 00:48:30,040 --> 00:48:32,200 le parecían aburridas, no le gustaban. 677 00:48:32,760 --> 00:48:36,520 No se podía estar quieto, tenía que acabar las cosas el primero. 678 00:48:36,600 --> 00:48:38,680 Era minucioso. 679 00:48:38,760 --> 00:48:42,400 Por eso le molestaba que sus compañeros no fueran perfectos. 680 00:48:42,480 --> 00:48:44,640 Les decía que todo tenía que salir perfecto. 681 00:48:44,720 --> 00:48:47,120 Por todos. Por todo el equipo. 682 00:48:47,200 --> 00:48:48,560 No lo soportaba. 683 00:48:48,640 --> 00:48:52,480 Si alguien no hacía algo como Max se lo había imaginado, 684 00:48:52,560 --> 00:48:55,160 yo no tenía que hacer nada. Max se encargaba. 685 00:48:55,240 --> 00:48:56,720 Les decía: 686 00:48:57,600 --> 00:48:59,680 "Arréglalo. Hazlo bien". Sí. 687 00:48:59,760 --> 00:49:01,920 El típico exceso de confianza. 688 00:49:31,800 --> 00:49:35,480 Le preguntamos qué hacía por las noches, si no salía, si se iba de fiesta, 689 00:49:35,560 --> 00:49:37,080 qué hacía en casa… 690 00:49:37,160 --> 00:49:39,040 Dijo que se sentaba frente al ordenador 691 00:49:40,160 --> 00:49:41,760 y hacía cosas. 692 00:49:41,840 --> 00:49:45,720 Y ya. Pero no nos dijo exactamente lo que hacía. 693 00:49:48,040 --> 00:49:50,560 NOMBRE DE USUARIO 694 00:49:51,120 --> 00:49:52,240 ACCEDER 695 00:49:55,880 --> 00:49:59,640 Mi foto de perfil en la Red del delito era de Kim Jong-un, 696 00:49:59,720 --> 00:50:01,640 el dictador de Corea del Norte. 697 00:50:02,280 --> 00:50:04,680 Mola. Bueno, mola su aspecto. 698 00:50:05,400 --> 00:50:07,600 Lo que hace en Corea del Norte ya no lo sé. 699 00:50:10,000 --> 00:50:12,840 En la Red del delito hay varios niveles. 700 00:50:12,920 --> 00:50:16,200 Están los que se acaban de registrar. Los de primer y segundo nivel. 701 00:50:16,280 --> 00:50:18,800 Luego están los moderadores. 702 00:50:18,880 --> 00:50:21,120 Y los administradores, los que lo manejan todo. 703 00:50:21,200 --> 00:50:23,680 Y después está la élite. 704 00:50:23,760 --> 00:50:25,320 MODERADOR EN PRUEBAS - ÉLITE 705 00:50:25,400 --> 00:50:28,480 Yo prácticamente tenía mi propio nivel. 706 00:50:36,760 --> 00:50:38,640 ¿Cómo conseguiste ese nivel? 707 00:50:39,920 --> 00:50:43,600 Es difícil de explicar, porque tiene que ver con cosas del pasado. 708 00:50:46,520 --> 00:50:50,720 Creo que da igual lo que hiciera o no hiciera antes. 709 00:50:50,800 --> 00:50:53,760 Estamos con el tema de las drogas y con eso vamos a seguir. 710 00:50:55,920 --> 00:50:58,480 REDDELDELITO.BIZ - MIEMBROS - CHAT 711 00:50:58,560 --> 00:51:01,760 LO FUNDAMENTAL INSTRUCCIONES Y AYUDA PARA EMPEZAR 712 00:51:01,840 --> 00:51:04,280 ESTAFA GANAR DINERO CON TARJETAS ROBADAS 713 00:51:06,720 --> 00:51:09,400 Se refugió allí. Allí era alguien. 714 00:51:09,480 --> 00:51:12,120 Tenía un propósito. 715 00:51:12,200 --> 00:51:14,440 La gente hablaba de él. 716 00:51:14,520 --> 00:51:17,560 Lo veían como a un ídolo. 717 00:51:18,280 --> 00:51:21,000 Se sentía halagado. Eso le gustaba. 718 00:51:21,080 --> 00:51:26,080 Era su mundo, en el que recibió el reconocimiento que necesitaba. 719 00:51:26,960 --> 00:51:29,560 - ¿Les hubiera gustado que se quedara? - Claro. 720 00:51:33,880 --> 00:51:35,800 Llevaba allí un año y medio 721 00:51:35,880 --> 00:51:37,960 cuando llegó un día 722 00:51:38,040 --> 00:51:40,560 en que la jefa nos dio diferentes tareas. 723 00:51:41,320 --> 00:51:43,800 Ese día yo ya estaba de mal humor. 724 00:51:43,880 --> 00:51:45,440 Vino y me dijo: 725 00:51:45,520 --> 00:51:48,560 "Schmidt, si no quieres trabajar, puedes irte a casa". 726 00:51:48,640 --> 00:51:50,920 Y le dije: "Vale, pues me voy". Y me fui. 727 00:51:51,000 --> 00:51:54,400 En aquel momento, no necesitaba el dinero 728 00:51:54,480 --> 00:51:56,120 y aún era muy joven. 729 00:51:56,200 --> 00:52:00,160 Después, todo lo que nos ha traído hasta aquí pasó muy rápido. 730 00:52:00,880 --> 00:52:03,800 Max abrirá un restaurante magnífico algún día. 731 00:52:04,440 --> 00:52:06,600 O un bar de moda. 732 00:52:06,680 --> 00:52:09,160 Max nació 733 00:52:09,240 --> 00:52:12,080 para ser jefe, al menos era así cuando estaba aquí. 734 00:52:13,080 --> 00:52:16,200 Ese debería ser su objetivo. Eso pensamos. 735 00:52:16,280 --> 00:52:18,520 Bueno, creó su propia tienda. 736 00:52:20,120 --> 00:52:20,960 Sí. 737 00:52:45,880 --> 00:52:48,960 Tuvimos en cuenta varios planteamientos en la investigación. 738 00:52:55,280 --> 00:52:56,920 En Baden-Württemberg, 739 00:52:57,000 --> 00:53:00,240 apareció un sobre parecido. 740 00:53:00,800 --> 00:53:03,840 Nuestros compañeros de allí descubrieron 741 00:53:03,920 --> 00:53:06,520 que el destinatario del paquete 742 00:53:06,600 --> 00:53:09,600 visitaba mucho una página web en concreto. 743 00:53:09,680 --> 00:53:13,200 …EL IMPUTADO VISITA CON FRECUENCIA LA PÁGINA WEB WWW.SHINY-FLAKES.CC. 744 00:53:21,240 --> 00:53:24,200 Descubrimos la existencia de la web 745 00:53:24,760 --> 00:53:26,240 y nos quedamos impactados. 746 00:53:26,320 --> 00:53:29,960 Alguien estaba traficando con estupefacientes 747 00:53:30,040 --> 00:53:32,360 abiertamente por Internet sin ningún reparo. 748 00:53:32,440 --> 00:53:33,800 IMPRIMIR 749 00:53:38,240 --> 00:53:41,320 Miramos la página de arriba abajo. 750 00:53:43,000 --> 00:53:46,760 No esperábamos que lo hubieran puesto, pero suele aparecer en las tiendas online. 751 00:53:46,840 --> 00:53:51,080 La ley obliga a poner el apartado con el aviso legal. 752 00:53:52,520 --> 00:53:54,400 ¿A QUÉ ESPERAS? ¡QUE EMPIECE LA FIESTA! 753 00:53:54,480 --> 00:53:58,240 NO SE HA ENCONTRADO… …NI EL AVISO LEGAL NI NADA PARECIDO. 754 00:53:58,320 --> 00:53:59,400 ¿CÓMO CONTACTO CONTIGO? 755 00:53:59,480 --> 00:54:01,160 ¿Dónde está registrada la tienda? 756 00:54:01,240 --> 00:54:04,400 ¿Dónde está registrado el dominio de la tienda? 757 00:54:05,240 --> 00:54:08,520 Siempre estábamos buscando un hilo del que tirar. 758 00:54:10,440 --> 00:54:13,280 Descubrimos dónde estaba el servidor. 759 00:54:13,360 --> 00:54:14,920 DPTO. DE INVESTIGACIÓN CRIMINAL 760 00:54:15,000 --> 00:54:16,760 SERVIDOR PAÍSES BAJOS 761 00:54:18,640 --> 00:54:21,720 Estaba conectado a un mecanismo de encriptación 762 00:54:21,800 --> 00:54:23,720 cuya operadora estaba en EE. UU. 763 00:54:23,800 --> 00:54:26,840 CLOUDFLARE SAN FRANCISCO, EE. UU. 764 00:54:26,920 --> 00:54:29,800 El motivo de utilizar la operadora CloudFlare 765 00:54:29,880 --> 00:54:33,840 era garantizar que, en el caso de que la competencia atacase la web, 766 00:54:33,920 --> 00:54:35,520 la página seguiría operativa. 767 00:54:36,040 --> 00:54:39,920 Decir que la usaba para encubrirme solo demuestra su incompetencia, 768 00:54:40,000 --> 00:54:42,400 porque tenía más bien una finalidad técnica. 769 00:54:47,520 --> 00:54:49,480 Fuimos a preguntarles al respecto. 770 00:54:50,040 --> 00:54:53,440 Y nos comunicaron que informarían a la persona en cuestión 771 00:54:53,520 --> 00:54:56,280 de las actividades policiales. 772 00:54:56,360 --> 00:54:58,840 …ANTES DE DIVULGAR SUS DATOS, INFORMAMOS DE QUE… 773 00:54:58,920 --> 00:55:00,600 Pero nosotros no queríamos eso. 774 00:55:04,400 --> 00:55:05,280 IMPRIMIR 775 00:55:05,360 --> 00:55:07,560 LA INVESTIGACIÓN NO PROSPERA. 776 00:55:07,640 --> 00:55:11,000 Los encargados de la investigación no daban más de sí. 777 00:55:11,080 --> 00:55:13,160 Y llegó una carta de California preguntando: 778 00:55:13,240 --> 00:55:15,320 "¿Sois de la fiscalía de Leipzig? 779 00:55:15,400 --> 00:55:17,080 No queremos saber nada". 780 00:55:17,160 --> 00:55:20,800 Fueras policía o no lo fueras, fueras hacker o cualquier otra cosa, 781 00:55:20,880 --> 00:55:22,720 aunque no te gustara, 782 00:55:22,800 --> 00:55:25,640 no podías hacer nada. La web seguía en marcha. 783 00:55:26,120 --> 00:55:29,480 Lo reconozco. Me tuve que reír. 784 00:55:30,600 --> 00:55:33,960 Porque es un golpe maestro. 785 00:55:34,040 --> 00:55:35,880 Esto no lo puede hacer cualquiera. 786 00:55:35,960 --> 00:55:38,480 Sientes impotencia 787 00:55:38,560 --> 00:55:40,560 y te das cuenta 788 00:55:40,640 --> 00:55:46,280 de que autoridades y los delincuentes no tenemos el mismo límite de actuación. 789 00:55:46,360 --> 00:55:51,080 Esto se debe a que la ley nos permite actuar hasta cierto punto, 790 00:55:51,160 --> 00:55:54,800 mientras que a los delincuentes no los limita. 791 00:55:54,880 --> 00:55:59,600 Aun así, siempre encontrábamos hilos de los que poder seguir tirando. 792 00:56:39,440 --> 00:56:44,920 A finales de diciembre de 2014, se me fue un poco de las manos. 793 00:56:59,920 --> 00:57:01,320 Tonterías, 794 00:57:01,400 --> 00:57:04,040 problemas con los servidores, 795 00:57:04,120 --> 00:57:06,480 problemas con los envíos, 796 00:57:06,560 --> 00:57:10,040 la máquina que sellaba las bolsas de aluminio no paraba de romperse, 797 00:57:10,120 --> 00:57:13,360 me preocupaban los paquetes que se perdían… 798 00:57:13,880 --> 00:57:16,720 Todo eso me hacía perder el ritmo. 799 00:57:16,800 --> 00:57:22,040 Y, poco a poco, se fueron acumulando un montón de cosas. 800 00:57:29,040 --> 00:57:30,480 Acabé preparándome 801 00:57:30,560 --> 00:57:35,680 platos gigantescos de pasta a la boloñesa. 802 00:57:35,760 --> 00:57:38,040 Comía a las 06:00 803 00:57:38,960 --> 00:57:42,360 o a las 16:00. 804 00:57:42,440 --> 00:57:44,800 No tener una rutina diaria estable 805 00:57:44,880 --> 00:57:48,560 y pasarte desde las 00:00 hasta las 06:00 empaquetando cocaína, 806 00:57:48,640 --> 00:57:51,240 no es bueno para la salud ni es efectivo. 807 00:57:57,160 --> 00:57:59,920 Varias veces, como en su declaración, 808 00:58:00,000 --> 00:58:01,960 ha dicho que solo dormía tres o cuatro horas 809 00:58:02,040 --> 00:58:04,000 para llevar al día los pedidos. 810 00:58:04,080 --> 00:58:09,280 No sabría decir si, llegado ese punto, él aún seguía viéndolo como un juego. 811 00:58:29,680 --> 00:58:30,800 ¿DÓNDE ESTÁ MI MIERDA? 812 00:58:30,880 --> 00:58:31,880 ¿DÓNDE ESTÁ MI PEDIDO? 813 00:58:32,760 --> 00:58:33,720 3. RECLAMACIONES 814 00:58:33,800 --> 00:58:34,840 ESTOY ESPERANDO 815 00:58:34,920 --> 00:58:36,160 ¿SE HA PERDIDO? 816 00:58:36,240 --> 00:58:37,920 AL RECIBIR CORREOS NUEVOS 817 00:58:38,000 --> 00:58:40,680 LLEVAS MÁS DE 14 DÍAS ESPERANDO TU PEDIDO: ESTAMOS EN ELLO. 818 00:58:41,760 --> 00:58:43,160 TEN PACIENCIA 819 00:58:45,520 --> 00:58:47,520 ¡SE IGNORARÁ CUALQUIER SOLICITUD MÁS! 820 00:58:53,960 --> 00:58:56,920 Al final, tendría unos 15 000 pedidos. 821 00:58:57,000 --> 00:58:59,200 Unos 150 al día. 822 00:58:59,280 --> 00:59:02,600 Y, en el punto álgido, sacaba 100 000 euros al día. 823 00:59:02,680 --> 00:59:04,600 ¿Quién sabe adónde hubiera llegado? 824 00:59:04,680 --> 00:59:06,840 Pero, al final, solo había una persona detrás. 825 00:59:36,520 --> 00:59:39,680 Gestionar todo aquello era demasiado. 826 00:59:58,320 --> 01:00:00,560 No me pregunté si tenía sentido. 827 01:00:00,640 --> 01:00:03,600 Nunca me surgieron dudas. No tenía tiempo para eso. 828 01:00:05,480 --> 01:00:08,280 En esos momentos, ni se me pasaba por la cabeza. 829 01:00:08,360 --> 01:00:09,920 Lo pensé ya en la cárcel. 830 01:00:13,520 --> 01:00:16,560 Era como estar en una rueda de hámster. 831 01:00:16,640 --> 01:00:17,840 No paraba de girar. 832 01:00:17,920 --> 01:00:20,160 Daba igual lo rápido o lo lento que fueras. 833 01:01:08,640 --> 01:01:12,200 Como cada vez hacía los envíos desde un lugar diferente, 834 01:01:12,280 --> 01:01:14,520 era imposible que los rastrearan. 835 01:01:14,600 --> 01:01:19,120 Ni aunque pudieran rastrear el matasellos y descubrir en que buzón lo habían echado. 836 01:01:19,880 --> 01:01:23,200 Con 50 o 100 buzones que hay en una gran ciudad como Leipzig, 837 01:01:23,280 --> 01:01:25,320 puedes ir a uno distinto cada día. 838 01:01:25,400 --> 01:01:27,840 ¿Qué va a hacer la poli? ¿Vigilar todos los buzones? 839 01:01:27,920 --> 01:01:30,960 HOMBRE NO IDENTIFICADO (HNI) 840 01:01:37,920 --> 01:01:41,880 IMAGEN 2 HNI RECOGIENDO UN PAQUETE DEL PUNTO DE RECOGIDA 841 01:01:41,960 --> 01:01:45,280 IMAGEN 4 HNI RECOGIENDO OTRO PAQUETE DEL PUNTO DE RECOGIDA 842 01:01:47,960 --> 01:01:49,880 Pudimos rastrearlo. 843 01:01:50,720 --> 01:01:55,240 Es cierto que fue muy precavido. 844 01:01:55,800 --> 01:01:58,280 Pero no sabía que lo estábamos vigilando. 845 01:01:59,000 --> 01:02:00,960 Ese es el punto fuerte de la vigilancia. 846 01:02:01,840 --> 01:02:05,400 IMAGEN 7 HNI CON EL PAQUETE ENTRE LAS MANOS 847 01:02:16,560 --> 01:02:21,520 Durante su evaluación psicológica, le pregunté por qué llegaron a dar con él. 848 01:02:21,600 --> 01:02:24,320 Me dijo que no fue culpa suya, 849 01:02:24,400 --> 01:02:29,000 sino de alguien que no hizo bien su trabajo. 850 01:02:29,080 --> 01:02:31,120 Alguien con él que trabajaba. 851 01:02:31,600 --> 01:02:37,000 Aquí vuelve a aparecer la actitud de "solo puedo contar conmigo mismo". 852 01:02:37,080 --> 01:02:40,400 Pero, en realidad, sí que contó con un par de contactos. 853 01:02:41,240 --> 01:02:43,200 Y ese fue su error. 854 01:02:47,000 --> 01:02:49,160 HAN ARRESTADO A REDBULL Y A SU GENTE. 855 01:02:49,240 --> 01:02:54,600 SUPONGO QUE LLEVABAN UN TIEMPO VIGILÁNDOLO. 856 01:02:56,680 --> 01:02:58,880 ¿QUIÉNES ERAN LOS DEMÁS? 857 01:02:59,640 --> 01:03:05,120 ¿ESTABA EL TÍO QUE RECORRIÓ ALEMANIA HACE POCO POR NOSOTROS? 858 01:03:10,280 --> 01:03:11,880 AKIHA ESTÁ ESCRIBIENDO… 859 01:03:11,960 --> 01:03:15,320 LA POLI LO HA RETENIDO UN DÍA 860 01:03:15,400 --> 01:03:17,360 Y LUEGO LO HAN SOLTADO. 861 01:03:17,440 --> 01:03:18,840 NO LO ENTIENDO. 862 01:03:22,680 --> 01:03:24,800 A LO MEJOR ES UNA TRAMPA. 863 01:03:24,880 --> 01:03:28,080 PUEDE QUE AHORA LA POLI SE RELAJE 864 01:03:28,160 --> 01:03:31,520 PORQUE CREEN QUE HAN COGIDO AL PRINCIPAL SOSPECHOSO. 865 01:03:31,600 --> 01:03:33,920 AUNQUE PUEDE QUE NO. 866 01:03:34,000 --> 01:03:37,160 MÁS VALE PREVENIR QUE CURAR. 867 01:03:37,240 --> 01:03:39,600 No sé qué errores cometió Redbull 868 01:03:39,680 --> 01:03:41,960 para que la policía lo pillara, 869 01:03:42,040 --> 01:03:43,600 pero tengo claro 870 01:03:43,680 --> 01:03:46,680 que por eso me cogieron a mí. 871 01:03:46,760 --> 01:03:48,440 En los informes, 872 01:03:49,120 --> 01:03:50,280 pone… 873 01:03:50,920 --> 01:03:53,760 que lo seguían para ver desde dónde enviaba el correo 874 01:03:53,840 --> 01:03:58,680 y que vieron la gran cantidad de paquetes sospechosos con dirección a Leipzig. 875 01:03:58,760 --> 01:04:02,080 Los rastrearon porque era algo inusual, 876 01:04:02,160 --> 01:04:03,680 y así es como descubrieron 877 01:04:04,360 --> 01:04:08,000 el punto de recogida que solía utilizar. 878 01:04:08,560 --> 01:04:12,560 Hubo investigaciones secretas. Hubo vigilancia. 879 01:04:12,640 --> 01:04:15,120 Hubo control de llamadas. 880 01:04:15,200 --> 01:04:16,920 Se activó todo el protocolo. 881 01:04:29,520 --> 01:04:34,560 FECHA DE LA GRABACIÓN: 18/02/2015 - 16:57 882 01:04:45,760 --> 01:04:50,960 El 26 de febrero de 2015, me desperté bastante tarde. 883 01:04:51,040 --> 01:04:53,400 Diría que, sobre las 10:00, 884 01:04:53,480 --> 01:04:58,200 porque me quedé trabajando por la noche. 885 01:04:58,800 --> 01:05:03,640 Y creo que sobre las 11:00 o las 12:00 vino el mensajero. 886 01:05:18,680 --> 01:05:21,040 Hasta el último momento, 887 01:05:21,120 --> 01:05:23,760 pensábamos que se trataría de varias personas. 888 01:05:23,840 --> 01:05:26,600 Que hubiera alguien capaz de manejar todo sin ayuda 889 01:05:26,680 --> 01:05:29,720 nos parecía improbable. 890 01:05:30,360 --> 01:05:32,000 Creían 891 01:05:32,080 --> 01:05:35,840 que una organización criminal de esa magnitud tenía que estar armada. 892 01:06:15,200 --> 01:06:17,240 Creo que serían sobre las 14:00 893 01:06:17,920 --> 01:06:19,920 cuando oí un taladro. 894 01:06:22,080 --> 01:06:24,520 Y me pregunté: "¿Quién está taladrando? 895 01:06:25,040 --> 01:06:27,600 Suena muy cerca. Bueno, nada". 896 01:06:32,040 --> 01:06:33,600 ¡Policía! 897 01:06:33,680 --> 01:06:35,560 ¡Policía! ¡No te muevas! 898 01:06:35,640 --> 01:06:37,520 - ¡No te muevas! - ¡Arriba las manos! 899 01:06:38,480 --> 01:06:40,120 No tuve miedo. 900 01:06:40,200 --> 01:06:44,440 La verdad es que no me podía creer lo que estaba pasando. 901 01:06:48,360 --> 01:06:50,480 ¿Cómo puede ser? ¿Cómo me han encontrado? 902 01:06:51,120 --> 01:06:52,600 ¡Quieto! 903 01:06:52,680 --> 01:06:54,560 ¿Cómo van a haber venido a por mí? 904 01:07:09,280 --> 01:07:13,400 Pero enseguida quedó claro que habían venido a por mí. 905 01:07:19,480 --> 01:07:20,960 - ¡Y corten! Gracias. - Genial. 906 01:07:21,040 --> 01:07:22,400 Corta. 907 01:07:26,360 --> 01:07:27,600 Ha estado genial. 908 01:07:28,120 --> 01:07:30,440 - Sí, a mí también me lo ha parecido. - ¿Todo bien? 909 01:07:32,040 --> 01:07:34,040 Me alegro de que todo haya salido bien. 910 01:07:34,120 --> 01:07:37,760 Pero ha sido muy desconcertante, esto es surrealista. 911 01:07:38,440 --> 01:07:42,000 Estás esperando, sabes lo que va a pasar. Y es un mal recuerdo. 912 01:07:43,160 --> 01:07:45,800 - Sí… - Buen resumen. "Un mal recuerdo". 913 01:07:45,880 --> 01:07:47,200 - ¡Sí! - Está bien. 914 01:07:49,000 --> 01:07:51,000 Ahora ya puedo reírme de aquello. Genial. 915 01:07:55,360 --> 01:07:58,040 No sé. Por una parte, es desagradable, 916 01:07:58,120 --> 01:08:00,960 pero, por la otra, es como… 917 01:08:01,040 --> 01:08:04,240 No sé. Como la terapia de exposición, se podría decir. 918 01:08:04,840 --> 01:08:09,040 Cada vez que gritáis "policía", suena un poco menos fuerte. 919 01:08:14,440 --> 01:08:17,240 Entraron en mi cuarto hombres enmascarados con metralletas. 920 01:08:17,320 --> 01:08:19,960 Me dieron con una metralleta en la cara. 921 01:08:20,040 --> 01:08:22,560 Me tiraron al suelo y me esposaron. 922 01:08:24,040 --> 01:08:26,960 Me pisaron varias veces. 923 01:08:27,040 --> 01:08:29,760 Seguramente porque no había mucho espacio, 924 01:08:29,840 --> 01:08:32,640 pero también puede que fuera porque les hacía gracia. 925 01:08:34,319 --> 01:08:38,000 Así que ahí estuve tirado durante lo que me pareció una hora. 926 01:08:38,479 --> 01:08:43,479 Esa es su versión de los hechos, tal vez sea su forma de justificarse. 927 01:08:43,560 --> 01:08:46,760 Puede que sí ocurriera algo de eso, 928 01:08:46,840 --> 01:08:51,279 pero es muy raro que lo recuerde todo a la perfección. 929 01:08:51,359 --> 01:08:54,200 En cualquier caso, no se detiene a alguien 930 01:08:55,160 --> 01:08:59,080 pidiéndole amablemente que se tire al suelo, que no se mueva 931 01:08:59,160 --> 01:09:01,319 y que ponga las manos en la espalda. 932 01:09:01,399 --> 01:09:03,800 Van a la fuerza. 933 01:09:22,880 --> 01:09:25,279 POLICÍA 934 01:09:25,359 --> 01:09:26,520 PRUEBA 59 …PASTILLAS. 935 01:09:26,600 --> 01:09:28,840 El traficante, que acababa de cumplir 20 años, 936 01:09:28,920 --> 01:09:30,359 vendía drogas por Internet. 937 01:09:30,439 --> 01:09:32,880 Aparte de marihuana, LSD y hachís, 938 01:09:32,960 --> 01:09:35,560 también había medicamentos. 939 01:09:41,279 --> 01:09:44,479 Narcotráfico 2.0. Esto es algo sin precedentes en Alemania. 940 01:09:45,319 --> 01:09:48,920 Una de las mayores incautaciones de droga que han acontecido en Alemania. 941 01:09:50,439 --> 01:09:52,880 IMAGEN 191 - PRUEBA 182 TARJETAS, CARNÉS Y TELÉFONOS 942 01:09:52,960 --> 01:09:54,600 (MÓVILES Y TARJETAS BAJO CUSTODIA) 943 01:09:54,680 --> 01:09:58,399 IMAGEN 86 - VISTA GENERAL - PRUEBAS 96-103 944 01:09:58,479 --> 01:10:00,440 PRUEBA 136 DINERO EN LA ESTANTERÍA 945 01:10:00,520 --> 01:10:03,240 Nuestros compañeros notificaron 946 01:10:03,320 --> 01:10:07,520 que había una gran cantidad de estupefacientes en la habitación. 947 01:10:07,600 --> 01:10:11,200 Y nos preguntamos de qué volumen se trataría. 948 01:10:11,280 --> 01:10:14,040 Pensamos en diez o 20 kilos. 949 01:10:16,400 --> 01:10:18,320 Luego en 100 kilos. 950 01:10:23,160 --> 01:10:28,240 Y, después de 15 minutos, pidieron un furgón. 951 01:10:28,320 --> 01:10:29,600 Entonces nos dimos cuenta 952 01:10:29,680 --> 01:10:34,440 de que habíamos incautado más de 100 kilos en ese piso. 953 01:10:34,520 --> 01:10:37,280 Pedidos por el valor de cuatro millones. 954 01:10:38,640 --> 01:10:39,800 Una tonelada. 955 01:10:39,880 --> 01:10:41,520 Hablamos de una tonelada. 956 01:10:49,120 --> 01:10:50,880 Creo que aquel día, en Leipzig, 957 01:10:50,960 --> 01:10:53,320 descorcharon más de una botella de champán. 958 01:11:02,320 --> 01:11:05,240 Estábamos orgullosos del éxito de nuestra investigación. 959 01:11:09,480 --> 01:11:11,440 Cuando aún estaba en mi casa, 960 01:11:11,520 --> 01:11:16,000 un agente vino a mi habitación, se quedó en la puerta 961 01:11:16,080 --> 01:11:17,560 y me dijo: 962 01:11:19,160 --> 01:11:20,760 "Diez años". 963 01:11:20,840 --> 01:11:22,320 Y se volvió a ir. 964 01:11:23,160 --> 01:11:25,200 Ahí fue cuando me empecé a dar cuenta 965 01:11:25,280 --> 01:11:27,240 de hacia dónde iba todo. 966 01:11:41,320 --> 01:11:43,440 Los jueces han anunciado su decisión. 967 01:11:43,520 --> 01:11:46,480 Lo han condenado a siete años en una cárcel de menores 968 01:11:46,560 --> 01:11:50,720 y deberá pagar al Estado tres millones por los ingresos obtenidos. 969 01:11:50,800 --> 01:11:53,480 Ese es el veredicto del Tribunal Regional de Leipzig. 970 01:11:53,560 --> 01:11:56,000 Los jueces han dicho que es un delito muy grave. 971 01:11:56,080 --> 01:12:00,520 La confesión detallada del joven de 20 años ha jugado a su favor. 972 01:12:00,600 --> 01:12:04,600 Además, los expertos han confirmado su inmadurez emocional. 973 01:12:04,680 --> 01:12:06,680 Por todo ello, ha sido juzgado como menor. 974 01:12:06,760 --> 01:12:10,080 Cuando hay dudas sobre la madurez emocional de alguien, 975 01:12:10,160 --> 01:12:12,840 y yo creo que, en este caso, las había, 976 01:12:13,360 --> 01:12:14,680 entonces… 977 01:12:15,440 --> 01:12:17,320 es mejor 978 01:12:17,400 --> 01:12:21,440 abstenerse de juzgarlo como adulto. 979 01:13:28,080 --> 01:13:32,000 Me quedé boquiabierto 980 01:13:32,080 --> 01:13:34,160 cuando vi la cárcel. 981 01:13:37,360 --> 01:13:41,200 Pero, después, me invadió una sensación de calma y tranquilidad, 982 01:13:41,280 --> 01:13:43,120 porque podía desconectar 983 01:13:43,200 --> 01:13:46,400 después de pasarme meses sin parar de trabajar. 984 01:13:57,960 --> 01:14:02,160 No sé de dónde me vino esa sensación, pero me sentó bien. 985 01:14:05,440 --> 01:14:09,000 No vi en él nada de remordimiento ni de culpa. 986 01:14:09,080 --> 01:14:10,920 En general, me pareció 987 01:14:11,000 --> 01:14:14,960 muy sereno y bastante contenido. 988 01:14:15,680 --> 01:14:17,400 Y calmado. 989 01:14:18,240 --> 01:14:20,320 No reflejaba emociones. 990 01:14:20,840 --> 01:14:24,440 Y se podía ver cierto orgullo en su mirada. 991 01:14:24,520 --> 01:14:28,000 Cuando, a las 18:00 salió en las noticias 992 01:14:28,920 --> 01:14:32,480 algo sobre 300 kilos de drogas 993 01:14:32,560 --> 01:14:36,400 y un tal Maximilian que estaba en prisión preventiva en Leipzig, 994 01:14:36,480 --> 01:14:38,880 todos los presos se volvieron locos 995 01:14:38,960 --> 01:14:41,680 y se pusieron a aporrear los barrotes, gritando: "¡Eh! 996 01:14:42,320 --> 01:14:43,680 ¡Está aquí! 997 01:14:44,280 --> 01:14:45,720 ¿Quién es?". 998 01:14:45,800 --> 01:14:48,720 Parecía que lo estuvieran celebrando. 999 01:14:49,200 --> 01:14:52,560 #LIBERADASHINY #LASLEYENDASDEBENSERLIBRES 1000 01:14:52,640 --> 01:14:54,640 ME GUSTA #SHINYFLAKES LÁSTIMA QUE LO PILLARAN 1001 01:14:54,720 --> 01:14:56,000 #LIBERADASHINYFLAKES 1002 01:14:56,080 --> 01:14:58,920 Solo le importaba la fama. El honor y la gloria. 1003 01:14:59,000 --> 01:15:02,640 CAMISETA DEL LEGENDARIO SHINY FLAKES ENVÍO GRATIS DENTRO DE ALEMANIA 1004 01:15:02,720 --> 01:15:05,160 UN COMANDO QUIERE SACAR DE LA CÁRCEL AL TRAFICANTE 1005 01:15:05,240 --> 01:15:08,840 EL COMANDO "LIBERAD A SHINY" QUERÍA SACAR A MAXIMILIAN DE LA PRISIÓN 1006 01:15:08,920 --> 01:15:10,400 EL MEJOR QUÉ PENA QUE LO PILLARAN 1007 01:15:10,480 --> 01:15:11,800 LA PENA ES RIDÍCULA 1008 01:15:11,880 --> 01:15:17,320 UNA TONELADA DE DROGA EN SU HABITACIÓN 1009 01:15:17,400 --> 01:15:21,240 LOS CLIENTES DEL NARCO DEBEN DE ESTAR TEMBLANDO 1010 01:15:33,920 --> 01:15:35,720 Ese era otro objetivo de la operación. 1011 01:15:35,800 --> 01:15:39,040 No era solo incautar la droga y buscar el dinero, 1012 01:15:39,120 --> 01:15:44,240 sino también averiguar cómo poder acceder a su ordenador. 1013 01:15:47,920 --> 01:15:51,320 El delincuente, el señor Schmidt en este caso, 1014 01:15:51,400 --> 01:15:55,680 hizo todo lo posible por evitar que alguien accediera a la información. 1015 01:15:55,760 --> 01:16:00,240 El equipo de informática forense realizó una actuación espléndida 1016 01:16:00,320 --> 01:16:02,000 para poder acceder. 1017 01:16:02,480 --> 01:16:04,360 ¿Cómo lo consiguieron? 1018 01:16:10,520 --> 01:16:13,920 BLOQUEADO 1019 01:16:14,000 --> 01:16:17,000 Sí, fue una actuación espléndida del equipo de informática forense. 1020 01:16:17,080 --> 01:16:20,960 Revisar todos mis papeles y encontrar uno en el que escribí una contraseña. 1021 01:16:21,040 --> 01:16:23,640 Si eso es una actuación espléndida, enhorabuena. 1022 01:16:23,720 --> 01:16:25,640 Tuvieron suerte, nada más. 1023 01:16:25,720 --> 01:16:27,400 A ver, 1024 01:16:27,480 --> 01:16:29,800 bajo una montaña de lo que podría ser basura 1025 01:16:29,880 --> 01:16:31,560 había un trozo de papel. 1026 01:16:31,640 --> 01:16:34,960 Gracias a Dios que los agentes se dieron cuenta. 1027 01:16:35,440 --> 01:16:41,040 Tenía una contraseña indescifrable. 1028 01:16:41,520 --> 01:16:43,200 Era muy muy larga. 1029 01:16:50,080 --> 01:16:53,480 No contesté a la pregunta en la rueda de prensa, es cierto. 1030 01:16:55,600 --> 01:16:57,360 Simplemente porque no quería 1031 01:16:57,440 --> 01:17:00,880 que otros delincuentes creyeran 1032 01:17:00,960 --> 01:17:04,400 que no nos quedaban alternativas o que estábamos incapacitados. 1033 01:17:04,480 --> 01:17:07,800 Está claro que estos asuntos requieren de descuidos, 1034 01:17:07,880 --> 01:17:11,600 del factor humano y de descuidos. 1035 01:17:17,400 --> 01:17:20,360 La tienda estuvo en marcha desde finales de diciembre de 2013 1036 01:17:20,440 --> 01:17:23,840 hasta su cierre definitivo a finales de febrero de 2015. 1037 01:17:26,960 --> 01:17:29,840 ¡TRABAJOS QUE NO CREERÁS QUE SON TAN BUENOS! 1038 01:17:29,920 --> 01:17:34,040 Desde ese momento, la policía tuvo acceso a la página web 1039 01:17:34,120 --> 01:17:36,120 y la utilizó para hacerse publicidad. 1040 01:17:36,200 --> 01:17:38,200 La verdad es que no sé si eso es legal. 1041 01:17:38,280 --> 01:17:40,280 Quizás debería presentar una queja. 1042 01:17:45,080 --> 01:17:47,280 TÍO, QUÉ IDIOTA… 1043 01:17:47,360 --> 01:17:50,040 NO SE SABE SI HAY UNA BASE DE DATOS CON TODOS LOS CLIENTES. 1044 01:17:50,120 --> 01:17:53,000 ¿QUIÉN VA A PEDIR QUE LE LLEVAN DROGAS A SU DIRECCIÓN AUTÉNTICA? 1045 01:17:53,080 --> 01:17:55,000 YO HICE UN PEDIDO, PERO NO PAGUÉ. 1046 01:17:55,080 --> 01:17:58,200 ESTOY EN BAVIERA Y TENGO MIEDO. ¿ME PUEDE PASAR ALGO? 1047 01:18:03,960 --> 01:18:05,840 PEDIDOS 1048 01:18:08,000 --> 01:18:10,120 La lista de pedidos que encontraron 1049 01:18:10,200 --> 01:18:13,960 contenía unas 13 o 14 000 filas de datos. 1050 01:18:14,040 --> 01:18:16,280 Lo que suman 13 o 14 000 envíos. 1051 01:18:21,320 --> 01:18:25,280 Desde luego, fue un golpe de suerte para los informáticos. 1052 01:18:25,360 --> 01:18:27,000 Tenían datos concretos. 1053 01:18:27,080 --> 01:18:30,240 Sabían direcciones, nombres. 1054 01:18:30,320 --> 01:18:32,360 Y sabían lo que habían pedido esas personas. 1055 01:18:32,440 --> 01:18:35,040 Claro que se alegraron. Estaban eufóricos. 1056 01:18:42,360 --> 01:18:45,480 Al principio no era consciente de la magnitud, 1057 01:18:45,560 --> 01:18:47,120 porque nadie me dijo 1058 01:18:47,200 --> 01:18:51,600 que habían iniciado 4000 procedimientos penales. 1059 01:18:52,120 --> 01:18:53,760 Lo que pasó fue 1060 01:18:53,840 --> 01:18:56,920 que me empezaron a llegar citaciones judiciales. 1061 01:18:58,960 --> 01:19:02,760 Antes incluso de que acabara mi juicio, ya me llamaban para ser testigo. 1062 01:19:03,840 --> 01:19:06,320 Para cada juicio al que iba, 1063 01:19:06,400 --> 01:19:09,480 había que rellenar un formulario. 1064 01:19:09,560 --> 01:19:11,440 Este es el sexto tomo. 1065 01:19:11,520 --> 01:19:16,120 Se puede apreciar cuánto papel utilizó mientras estuvo detenido. 1066 01:19:19,160 --> 01:19:21,840 JUNIO DE 2019 1067 01:19:21,920 --> 01:19:25,520 CITACIÓN COMO TESTIGO PARA EL JUICIO DE UN CLIENTE 1068 01:19:28,760 --> 01:19:30,800 - Hola. - ¿Tiene cita? 1069 01:19:30,880 --> 01:19:32,440 - Sí. - Vale. 1070 01:19:42,360 --> 01:19:45,200 Hola, señor Schmidt. Por desgracia, el juicio ya ha terminado. 1071 01:19:46,400 --> 01:19:48,480 Lo ha confesado todo. 1072 01:19:48,560 --> 01:19:50,880 Así que ya no necesitamos su declaración. 1073 01:19:50,960 --> 01:19:52,960 - Vale. - No nos lo esperábamos. 1074 01:19:53,040 --> 01:19:54,400 Como siempre. 1075 01:19:54,880 --> 01:19:57,240 - Ha hecho un viaje largo. - Sí. 1076 01:19:57,720 --> 01:20:00,400 - Aun así, recibirá la indemnización. - Genial. 1077 01:20:00,480 --> 01:20:02,520 Deme la notificación para que se la firme. 1078 01:20:02,600 --> 01:20:04,840 Necesitaría que me la volvieran a imprimir. 1079 01:20:05,880 --> 01:20:08,440 - ¿No lleva la notificación encima? - No, la he perdido. 1080 01:20:08,520 --> 01:20:10,760 - Vale, la volvemos a imprimir. - Genial. 1081 01:20:10,840 --> 01:20:13,480 - ¿Y adónde tengo que ir? - Ahora está aquí. 1082 01:20:13,560 --> 01:20:15,840 - Debe ir por ahí y por ahí. - ¿Por quién pregunto? 1083 01:20:16,400 --> 01:20:17,880 Cuando llegue, comuníquelo. 1084 01:20:20,240 --> 01:20:21,280 Genial. 1085 01:20:25,960 --> 01:20:27,440 No he entendido ni una palabra. 1086 01:20:27,520 --> 01:20:30,640 ¿Le han citado como testigo para algún juicio? 1087 01:20:30,720 --> 01:20:31,760 Sí. 1088 01:20:31,840 --> 01:20:37,080 - ¿Tiene la notificación? - La he perdido. Necesito una copia. 1089 01:20:37,160 --> 01:20:38,840 ¿Quién le ha dicho que viniera aquí? 1090 01:20:38,920 --> 01:20:41,720 El tío que estaba en la entrada en el juzgado. 1091 01:20:41,800 --> 01:20:42,760 ¿El tío? 1092 01:20:42,840 --> 01:20:44,480 Sí, no sé cómo se llama. 1093 01:20:44,960 --> 01:20:49,200 - Uno con uniforme. - Tiene que pedir la notificación 1094 01:20:49,280 --> 01:20:51,360 en el departamento que corresponda. 1095 01:20:51,440 --> 01:20:55,760 ¿No me lo puede sacar aquí? ¿Tengo que ir de un lado para otro? 1096 01:20:55,840 --> 01:20:58,280 Es cosa del Dpto. de Contabilidad. Aquí no se puede. 1097 01:20:59,040 --> 01:21:00,000 Vale. 1098 01:21:04,240 --> 01:21:06,640 Qué incordio. Vaya mierda. 1099 01:21:12,320 --> 01:21:14,280 ¿Esto puede ayudar a cometer un delito? 1100 01:21:16,680 --> 01:21:20,280 Me citaron como testigo en cientos de procesos judiciales. 1101 01:21:21,120 --> 01:21:24,400 Por eso al final estaba siempre viajando. 1102 01:21:25,360 --> 01:21:27,280 No podía recibir visitas, 1103 01:21:27,360 --> 01:21:29,160 no podía lavarme la ropa, 1104 01:21:29,640 --> 01:21:33,440 no podía recibir cartas, ya que estaba fuera de la cárcel. 1105 01:21:33,520 --> 01:21:35,240 Estaba completamente solo. 1106 01:21:36,760 --> 01:21:38,040 Estoy a punto de llorar. 1107 01:21:41,240 --> 01:21:42,600 ¿No le conmueve? 1108 01:21:42,680 --> 01:21:43,600 No. 1109 01:21:44,960 --> 01:21:46,960 Algún día sabrá por qué. 1110 01:21:57,480 --> 01:22:00,800 He visto a un equipo de televisión y he buscado en Google cómo eras. 1111 01:22:00,880 --> 01:22:03,360 Y entonces te he visto y eras tú. 1112 01:22:03,440 --> 01:22:05,680 Sabía que ibas a venir por mi juicio. 1113 01:22:05,760 --> 01:22:07,560 No se puede anular tan rápido. 1114 01:22:08,040 --> 01:22:10,080 Ya, lo he confesado todo. 1115 01:22:10,160 --> 01:22:12,200 Solo ha durado media hora. 1116 01:22:13,080 --> 01:22:14,680 Oye, ¿cuánto te ha caído? 1117 01:22:14,760 --> 01:22:16,320 Tres años de libertad condicional. 1118 01:22:16,400 --> 01:22:18,080 Y una multa de 1000 euros. 1119 01:22:18,760 --> 01:22:20,320 - No está mal, la verdad. - No. 1120 01:22:20,400 --> 01:22:24,360 Dicen que ha pasado mucho tiempo y que no volverá a pasar. 1121 01:22:24,440 --> 01:22:26,240 - "Es un buen tío". - Justo eso. 1122 01:22:26,320 --> 01:22:29,800 - "No causa problemas". - No han podido demostrar que yo vendía. 1123 01:22:29,880 --> 01:22:31,840 Más bien era un colaborador en las ventas. 1124 01:22:31,920 --> 01:22:34,080 ¿De qué te acusaban? 1125 01:22:34,160 --> 01:22:35,840 Cuatro kilos de speed, 1126 01:22:35,920 --> 01:22:38,600 100 gramos de MDMA, cocaína, sí… 1127 01:22:39,360 --> 01:22:42,520 - Entonces te has librado fácil. - Me he librado fácil, sí. 1128 01:22:44,200 --> 01:22:45,200 Ya. 1129 01:22:50,760 --> 01:22:52,360 ¿"Un colaborador en las ventas"? 1130 01:22:53,600 --> 01:22:57,240 Por eso no lo han visto como consumo propio. Lo llaman así, ¿no? 1131 01:23:00,160 --> 01:23:02,160 - Muy bien. - He tenido mucha suerte. 1132 01:23:03,160 --> 01:23:04,960 ¿Estás en régimen abierto? 1133 01:23:05,040 --> 01:23:05,880 Sí. 1134 01:23:05,960 --> 01:23:07,840 - Me sueltan el mes que viene. - Guay. 1135 01:23:07,920 --> 01:23:09,440 ¿Y ha merecido la pena? 1136 01:23:09,520 --> 01:23:10,800 Eso creo. 1137 01:23:14,360 --> 01:23:16,280 ¿Han encontrado todos los bitcoines? 1138 01:23:17,360 --> 01:23:19,320 No lo sé, porque me dicen: "Hay más". 1139 01:23:19,400 --> 01:23:21,160 Y yo les digo que no. 1140 01:23:21,240 --> 01:23:23,960 Ambas partes tiramos de la cuerda. Nadie sabe… 1141 01:23:24,040 --> 01:23:26,800 - Ya. - …lo que hay en realidad… 1142 01:23:28,200 --> 01:23:30,600 - Me bajo aquí. Te deseo lo mejor. - Cuídate. 1143 01:23:30,680 --> 01:23:32,360 Y no te metas en líos. 1144 01:23:33,000 --> 01:23:34,200 ¡Adiós! 1145 01:23:42,440 --> 01:23:44,560 Esa era una de las preguntas 1146 01:23:44,640 --> 01:23:48,760 que nos hicimos durante la investigación. 1147 01:23:48,840 --> 01:23:51,160 Y, claro, después nos la seguimos haciendo. 1148 01:23:51,240 --> 01:23:52,880 "¿Adónde ha ido todo el dinero?". 1149 01:23:55,760 --> 01:24:00,640 INGRESOS DE SHINY-FLAKES EN 12 CUENTAS 1150 01:24:07,400 --> 01:24:11,920 Los ingresos de las cuentas abiertas ascendían a 350 000 euros. 1151 01:24:12,400 --> 01:24:13,920 Al final, 1152 01:24:14,000 --> 01:24:16,400 admitimos que no podíamos abrir dos cuentas. 1153 01:24:16,480 --> 01:24:18,160 ¿Cuánto hay dentro? 1154 01:24:18,240 --> 01:24:19,720 No lo sabemos. 1155 01:24:20,200 --> 01:24:22,360 A toda esa gente que piensa 1156 01:24:22,440 --> 01:24:26,320 que ese dinero no pudo desaparecer, 1157 01:24:26,400 --> 01:24:29,400 que tuvieron que esconderlo en algún sitio… 1158 01:24:31,120 --> 01:24:32,640 La entiendo perfectamente. 1159 01:24:41,960 --> 01:24:45,200 Se forman su propia opinión y me dicen que tiene que haber algo. 1160 01:24:45,880 --> 01:24:48,080 Nadie puede probarlo. Nadie puede rastrearlo. 1161 01:24:48,160 --> 01:24:51,920 Si tuviera acceso, les diría: "Miren, aquí no hay nada". 1162 01:24:52,520 --> 01:24:56,080 Pero si tuviera acceso y hubiera algo, no tendría por qué decirlo. 1163 01:25:05,400 --> 01:25:07,480 Max no es rico. No, no lo creo. 1164 01:25:15,880 --> 01:25:18,000 ¿Y qué te impide decir: 1165 01:25:18,080 --> 01:25:20,920 "No tengo ni un céntimo"? 1166 01:25:22,520 --> 01:25:23,720 Sí, se podría decir así. 1167 01:25:25,280 --> 01:25:27,800 - ¿Es cierto? ¿No es mentira? - No, se podría decir así. 1168 01:25:34,280 --> 01:25:35,840 Se podría decir así. 1169 01:25:41,680 --> 01:25:44,120 Solo publicaremos la verdad. 1170 01:25:45,240 --> 01:25:46,320 Claro. 1171 01:25:46,400 --> 01:25:48,280 ¿Entonces? ¿Queda algo de dinero? 1172 01:25:48,840 --> 01:25:51,120 Bueno, en esa cuenta no hay ni un céntimo. 1173 01:25:51,720 --> 01:25:53,360 Solo sé eso. 1174 01:25:53,440 --> 01:25:55,200 ¿Y aún tienes algo de ese dinero? 1175 01:25:55,280 --> 01:25:56,480 Creo que no. No. 1176 01:25:59,920 --> 01:26:03,240 De ese negocio, solo gané experiencia y perdí el tiempo. 1177 01:26:04,440 --> 01:26:05,280 ¿Ni un céntimo? 1178 01:26:05,360 --> 01:26:06,640 Ni un céntimo. 1179 01:26:09,320 --> 01:26:11,880 Ya veremos lo que nos depara el futuro. 1180 01:26:14,400 --> 01:26:15,600 ¿Qué quiere decir? 1181 01:26:18,200 --> 01:26:21,280 Bueno, estamos pendientes de si comete más delitos. 1182 01:26:21,360 --> 01:26:23,760 Al fin y al cabo, está bajo libertad condicional. 1183 01:26:23,840 --> 01:26:25,760 Puede que tenga la oportunidad. 1184 01:26:25,840 --> 01:26:27,480 Podría, por ejemplo, 1185 01:26:27,560 --> 01:26:32,320 utilizar sus conocimientos o el patrimonio que seguramente aún le quede 1186 01:26:32,400 --> 01:26:34,240 para seguir delinquiendo. 1187 01:26:36,320 --> 01:26:38,560 ¿Tiene alguna sospecha en particular? 1188 01:26:38,640 --> 01:26:40,240 No voy a responder a eso. 1189 01:26:42,040 --> 01:26:43,000 Así que sí. 1190 01:27:01,560 --> 01:27:04,240 JUNIO DE 2020 1191 01:27:04,320 --> 01:27:07,840 UN AÑO DE LIBERTAD 1192 01:27:14,480 --> 01:27:19,480 Desde que me detuvieron, he pasado cuatro años y siete meses en la cárcel. 1193 01:27:21,760 --> 01:27:24,040 Hay veces en las que se dice: 1194 01:27:24,120 --> 01:27:27,520 "Vale, tiene una buena conducta y un diagnóstico social positivo". 1195 01:27:27,600 --> 01:27:32,800 Y luego viene un experto que dice que va en la dirección correcta 1196 01:27:32,880 --> 01:27:35,240 y que habría que dejarle salir antes. 1197 01:27:38,800 --> 01:27:40,200 ¿Tienes algún plan? 1198 01:27:40,680 --> 01:27:43,040 Ahora mismo, estoy trabajando en un concesionario. 1199 01:27:45,120 --> 01:27:46,160 ¿En serio? 1200 01:27:46,240 --> 01:27:47,240 Sí. 1201 01:27:51,440 --> 01:27:52,720 ¿Qué haces allí? 1202 01:27:54,040 --> 01:27:56,200 ¡Qué preguntas más directas! 1203 01:27:58,120 --> 01:27:59,400 Cosas de coches. 1204 01:28:03,800 --> 01:28:04,920 Bueno, 1205 01:28:05,680 --> 01:28:06,960 hago cosas de oficina 1206 01:28:07,440 --> 01:28:08,840 en un concesionario. 1207 01:28:39,840 --> 01:28:41,720 Vamos al Parlamento. 1208 01:28:45,560 --> 01:28:46,680 ¡Salud! 1209 01:28:47,200 --> 01:28:48,520 Salud. 1210 01:28:49,400 --> 01:28:50,640 Va bastante bien. 1211 01:28:52,360 --> 01:28:54,360 Max le dio a no me gusta. 1212 01:28:54,440 --> 01:28:58,000 - Pero luego pensó que era mona. - Podía darle a deshacer. 1213 01:28:58,080 --> 01:29:00,600 Pensé: "Mierda. Me gustaba". 1214 01:29:02,480 --> 01:29:04,160 Fue como: "Eh. 1215 01:29:04,240 --> 01:29:05,920 No. Ay, no, espera". 1216 01:29:07,160 --> 01:29:08,880 Nos tomamos un helado 1217 01:29:08,960 --> 01:29:12,320 y luego fuimos a la papelería 1218 01:29:12,400 --> 01:29:15,960 porque mi novia necesitaba un sello para una carta importante. 1219 01:29:16,520 --> 01:29:19,520 Esa fue la primera vez que utilicé mi conocimiento postal 1220 01:29:19,600 --> 01:29:23,680 y le dije: "Para un sobre así de grande, ese sello tan pequeño no te va a valer". 1221 01:29:23,760 --> 01:29:27,320 ¡Es verdad! Luego lo pensé. 1222 01:29:27,800 --> 01:29:31,040 "Pues sí que va a conocer bien todo esto". Sabía algo. 1223 01:29:31,120 --> 01:29:35,280 ¿Cómo puede ser? ¿Cómo es que nunca ha comentado nada de esto? 1224 01:29:35,360 --> 01:29:38,320 Bueno, tampoco había que soltarlo todo de una. 1225 01:29:39,280 --> 01:29:41,320 Tarde o temprano, esas cosas acaban saliendo. 1226 01:29:41,800 --> 01:29:44,840 En cualquier caso, siempre es un buen tema de conversación. 1227 01:29:45,680 --> 01:29:47,760 ¿Quién es Max? ¿Por qué ha pasado? 1228 01:29:47,840 --> 01:29:49,360 Siempre acabamos hablando de eso. 1229 01:29:49,440 --> 01:29:51,960 Max, gracias por tener una gran historia. 1230 01:29:52,040 --> 01:29:54,640 - De nada. Encantado de entreteneros. - Ya. 1231 01:29:55,840 --> 01:29:59,000 Pero ¿qué dices, por ejemplo, cuando te preguntan a qué te dedicas? 1232 01:29:59,080 --> 01:30:00,560 ¿O simplemente dices… 1233 01:30:01,480 --> 01:30:04,280 - que a nada? - Sí, claro. Trabajo en un concesionario. 1234 01:30:04,360 --> 01:30:05,840 ¿En serio? ¿Eso les dices? 1235 01:30:05,920 --> 01:30:07,200 - Sí. - Vale. 1236 01:30:08,920 --> 01:30:09,920 Vale. 1237 01:30:13,760 --> 01:30:15,440 - Se traba y duda mucho. - Es verdad. 1238 01:30:15,520 --> 01:30:18,600 No le gusta explicar mucho. Y eso está bien. 1239 01:30:18,680 --> 01:30:21,280 Yo dejo de preguntar. 1240 01:30:21,360 --> 01:30:23,760 No tiene que contármelo si no quiere. 1241 01:30:23,840 --> 01:30:25,800 ¿Cuánta importancia le das a tus amigos? 1242 01:30:26,720 --> 01:30:28,400 Bastante. 1243 01:30:32,360 --> 01:30:33,560 ¡Vaya! 1244 01:30:33,640 --> 01:30:36,240 Tío, yo hubiera dado una respuesta mejor que esa. 1245 01:30:41,240 --> 01:30:42,120 ¿Una presentación? 1246 01:30:42,640 --> 01:30:46,160 Cuando estás con Max, siempre te pregunta: "¿Quieres algo? ¿Quieres un helado? 1247 01:30:46,240 --> 01:30:49,520 Yo te lo traigo. ¿Quieres comer algo? Yo lo preparo". 1248 01:30:49,600 --> 01:30:51,840 Eso es genial. Sí. 1249 01:30:52,400 --> 01:30:54,680 Y tenemos que enseñar a Max a montar en bici. 1250 01:30:54,760 --> 01:30:56,680 Está en la lista para este verano. 1251 01:30:56,760 --> 01:31:00,120 A ver, hay cosas que las vas dejando para luego. 1252 01:31:00,200 --> 01:31:04,040 Este año aprenderé a montar en bici. 1253 01:31:04,920 --> 01:31:06,920 Tampoco es que haya tenido nunca una bici. 1254 01:31:09,000 --> 01:31:11,040 ¿Te preocupa que pueda volver a pasar algo? 1255 01:31:12,280 --> 01:31:13,160 No. 1256 01:31:13,240 --> 01:31:15,000 Míralo, es un amor. 1257 01:31:16,160 --> 01:31:18,280 No creo que vuelva a pasar nada. 1258 01:31:19,320 --> 01:31:20,600 Se va a quedar conmigo. 1259 01:31:24,680 --> 01:31:28,880 Probablemente su madre también decía que era la persona más buena del mundo. 1260 01:31:29,520 --> 01:31:31,680 Creo que es una persona 1261 01:31:31,760 --> 01:31:35,920 que tendrá mucho cuidado a la hora de decidir qué riesgos correr. 1262 01:31:36,000 --> 01:31:37,720 No lo veo 1263 01:31:38,320 --> 01:31:40,120 cometiendo otro delito. 1264 01:31:40,680 --> 01:31:43,680 Y el siguiente interrogante, que de momento es especulativo, 1265 01:31:43,760 --> 01:31:46,520 es si necesitará volver a realizar alguna actividad criminal. 1266 01:32:22,680 --> 01:32:24,600 OPERATIVO ANTIDROGA EN LEIPZIG 1267 01:32:24,680 --> 01:32:25,680 26 de agosto de 2020. 1268 01:32:25,760 --> 01:32:31,280 En una redada, la policía incautó estupefacientes y grandes sumas de dinero. 1269 01:32:31,360 --> 01:32:35,680 Cuatro hombres y una mujer de entre 22 y 41 años 1270 01:32:35,760 --> 01:32:39,000 son sospechosos de narcotráfico. 1271 01:32:39,080 --> 01:32:41,680 Según las autoridades, la investigación está en curso. 1272 01:32:41,760 --> 01:32:45,360 Ahora mismo, la prioridad está en revisar y analizar tanto las pruebas 1273 01:32:45,440 --> 01:32:48,520 como la información digital incautada. 1274 01:32:52,440 --> 01:32:54,960 MARZO DE 2021 1275 01:33:08,760 --> 01:33:09,800 Buenos días. 1276 01:33:10,760 --> 01:33:12,200 Tengo una noticia. 1277 01:33:13,040 --> 01:33:16,400 Hoy vengo a comunicar 1278 01:33:17,000 --> 01:33:18,960 que el señor S. 1279 01:33:20,000 --> 01:33:21,760 está siendo investigado. 1280 01:33:22,760 --> 01:33:25,560 Que, junto a otras personas, 1281 01:33:25,640 --> 01:33:31,120 ha vuelto a abrir una tienda online en la que se vende droga. 1282 01:33:32,080 --> 01:33:33,680 Tiene un nombre diferente, 1283 01:33:33,760 --> 01:33:38,560 pero la mecánica y el diseño es similar 1284 01:33:39,360 --> 01:33:40,800 al de Shiny-Flakes. 1285 01:33:50,080 --> 01:33:52,680 El señor Schmidt sabe que está siendo investigado 1286 01:33:52,760 --> 01:33:54,840 y que es sospechoso. 1287 01:33:55,720 --> 01:33:59,040 Creo que hay pruebas suficientes. 1288 01:33:59,120 --> 01:34:04,040 Intuyo que la fiscalía lo imputará. 1289 01:34:07,000 --> 01:34:07,920 Sí. 1290 01:34:17,880 --> 01:34:19,800 ¿No quieres hablar de eso? 1291 01:34:19,880 --> 01:34:20,840 No. 1292 01:34:20,920 --> 01:34:22,120 ¿Por qué no? 1293 01:34:22,200 --> 01:34:23,880 Porque no tiene nada que ver. 1294 01:35:08,000 --> 01:35:11,480 LA FISCALÍA AÚN NO HA CONCLUIDO SU INVESTIGACIÓN SOBRE MAXIMILIAN. 1295 01:35:11,560 --> 01:35:14,000 DE SER ACUSADO, SE APLICARÁ LA PRESUNCIÓN DE INOCENCIA 1296 01:35:14,080 --> 01:35:16,200 HASTA QUE SE CIERRE CUALQUIER PROCESO JUDICIAL. 1297 01:36:14,600 --> 01:36:17,720 Subtítulos: Aida Lozano