1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:41,640 --> 00:01:43,840 Нужно стать единым целым с болидом. 4 00:01:47,360 --> 00:01:51,440 Нужно четко понимать, насколько можно нагружать болид. 5 00:01:57,000 --> 00:01:58,520 Предел есть всегда, 6 00:01:58,600 --> 00:02:03,160 и нужно быть бережным, как и со всем, что вам в жизни дорого, 7 00:02:04,720 --> 00:02:08,960 нужно соблюдать баланс между перегрузкой и недостаточным усилием. 8 00:02:09,040 --> 00:02:12,760 Если найти этот баланс, то мы оба будем счастливы. 9 00:02:13,480 --> 00:02:14,760 Мы с болидом. 10 00:02:20,040 --> 00:02:21,560 Совершенство на 100%. 11 00:02:22,240 --> 00:02:26,440 И моя цель — достичь этих 100%. 12 00:02:26,520 --> 00:02:30,920 Такой уж я человек — меньшим довольствоваться не смогу. 13 00:02:34,960 --> 00:02:37,080 Я не люблю себя расхваливать, 14 00:02:37,160 --> 00:02:39,240 иначе буду казаться заносчивым. 15 00:02:39,320 --> 00:02:43,080 Неудачи я тоже не люблю обсуждать, выискивать их — ваша задача. 16 00:03:12,680 --> 00:03:17,480 СПА, БЕЛЬГИЯ 24 АВГУСТА 1991 ГОДА 17 00:03:20,360 --> 00:03:25,560 ПЕРВЫЙ ГРАН-ПРИ «ФОРМУЛЫ-1» МИХАЭЛЯ ШУМАХЕРА 18 00:03:32,240 --> 00:03:35,360 В конюшнях царил радостный ажиотаж. 19 00:03:36,400 --> 00:03:39,320 Все знали, кто будет участвовать в гонке. 20 00:03:40,800 --> 00:03:44,640 Было ощущение, что появился новый перспективный гонщик. 21 00:03:50,400 --> 00:03:56,040 Когда Михаэль пришел в «Формулу-1», в ней уже были громкие имена. 22 00:03:57,160 --> 00:03:59,520 Сенна из McLaren был чемпионом мира. 23 00:03:59,600 --> 00:04:02,920 Найджел Мэнселл выступал за Williams, 24 00:04:03,000 --> 00:04:06,960 Прост — за Ferrari. А это очень серьезные имена. 25 00:04:08,440 --> 00:04:12,320 Всем пилотам было по 27–28 лет и больше, они были опытными. 26 00:04:12,400 --> 00:04:14,240 А Михаэль был юным. 27 00:04:14,880 --> 00:04:18,680 Когда Михаэль попал в «Формулу-1», другие пилоты думали про него: 28 00:04:18,800 --> 00:04:20,640 «Слишком юн, ему слишком рано». 29 00:04:23,560 --> 00:04:27,760 Большинство пилотов пришли из картинга, из «Формулы-3». 30 00:04:27,840 --> 00:04:31,800 А он, в свою очередь, попал в «Формулу-1», 31 00:04:31,880 --> 00:04:35,640 будучи гонщиком молодежной команды Mercedes. 32 00:04:40,560 --> 00:04:44,160 В «Формулу-1» он попал по воле случая. 33 00:04:44,240 --> 00:04:46,760 Нужно было заменить выбывшего пилота. 34 00:04:50,360 --> 00:04:53,360 Михаэль попал в «Формулу-1» по чистой случайности, 35 00:04:53,440 --> 00:04:56,160 когда Эдди Джордан внезапно предложил 36 00:04:56,240 --> 00:04:58,600 ему место в команде в разгар сезона. 37 00:04:59,320 --> 00:05:04,480 Как только я узнал, тот тут же позвонил Эдди Джордану. 38 00:05:04,560 --> 00:05:07,920 И сказал: «Эдди, нельзя упускать этот шанс». 39 00:05:08,000 --> 00:05:11,160 А он ответил: «Кто такой этот Михаэль Шумахер?» 40 00:05:11,240 --> 00:05:15,960 Я сказал: «Ты его помнишь. Он выиграл "Формулу-3" в Макао и на Фиджи». 41 00:05:16,040 --> 00:05:17,680 «А, да, теперь вспомнил». 42 00:05:17,760 --> 00:05:21,400 Я видел его в «Формуле-3». И я считаю… Команда считает, 43 00:05:21,480 --> 00:05:25,280 что молодежи нужно давать шанс. Так и создавалась наша команда. 44 00:05:35,560 --> 00:05:40,040 Перед нами были открыты все дороги, чтобы он показал всем, 45 00:05:40,120 --> 00:05:42,440 на что он действительно способен, 46 00:05:42,520 --> 00:05:47,440 и что он — великолепный пилот, просто мы этого еще не знали. 47 00:05:47,520 --> 00:05:51,920 Тем вечером мы спокойно сидели на площади и ели пиццу. 48 00:05:52,000 --> 00:05:54,880 Там была куча людей. Думаю, человек 400–500. 49 00:05:54,960 --> 00:05:56,760 И никто не подошел к нам. 50 00:05:57,560 --> 00:06:00,920 Это был последний раз, когда нас никто не беспокоил. 51 00:06:08,240 --> 00:06:11,240 Я слышал по местной трансляции, как люди обсуждали 52 00:06:12,080 --> 00:06:14,120 квалификационные заезды. 53 00:06:14,200 --> 00:06:18,040 И там постоянно звучало имя Михаэля Шумахера. 54 00:06:18,640 --> 00:06:20,560 Тогда он произвел фурор. 55 00:06:27,040 --> 00:06:31,560 Когда в квалификации Михаэль стал седьмым, я ахнул: «Это новая звезда!» 56 00:06:31,640 --> 00:06:33,640 Все были очень рады, 57 00:06:33,720 --> 00:06:36,800 что в мире гонок появился новый пилот. 58 00:06:38,040 --> 00:06:39,600 Я очень рад. 59 00:06:39,680 --> 00:06:42,880 Но, стоит признать, что на таком болиде можно добиться 60 00:06:42,960 --> 00:06:46,240 такого времени в квалификации. Им здорово управлять. 61 00:06:46,320 --> 00:06:48,760 И я очень доволен результатом, да. 62 00:06:52,280 --> 00:06:56,440 Все это заметили. И в других командах это заметили. 63 00:06:56,520 --> 00:07:00,600 И он внезапно стал очень популярен. 64 00:07:02,240 --> 00:07:06,880 После гонки в Спа я позвонил Вилли Веберу. 65 00:07:08,280 --> 00:07:10,920 И в понедельник мы встретились с Михаэлем. 66 00:07:11,720 --> 00:07:14,400 В понедельник или во вторник в Лондоне. 67 00:07:15,960 --> 00:07:20,160 На тот момент наша команда боролась за призовые места. 68 00:07:21,000 --> 00:07:23,320 Мы не боролись за чемпионство, 69 00:07:23,400 --> 00:07:26,320 но иногда приближались к призовым местам. 70 00:07:27,640 --> 00:07:29,920 И мы подписали договор. 71 00:07:36,680 --> 00:07:39,480 Это случилось так внезапно, я был очень удивлен. 72 00:07:39,560 --> 00:07:41,080 После моей первой гонки 73 00:07:41,160 --> 00:07:44,720 четвертая команда в мире пригласила меня стать пилотом. 74 00:07:44,800 --> 00:07:47,560 Я был просто ошеломлен. 75 00:07:47,640 --> 00:07:50,640 Я был в шоке от того, как быстро это произошло, 76 00:07:50,720 --> 00:07:53,600 и очень радовался контракту. 77 00:07:53,680 --> 00:07:56,960 Это была просто фантастическая ситуация. 78 00:08:07,680 --> 00:08:09,600 В нём была некая свежесть. 79 00:08:09,680 --> 00:08:12,080 Кожа его лица всегда была гладкой, 80 00:08:12,160 --> 00:08:13,800 он был начисто выбрит. 81 00:08:13,880 --> 00:08:16,200 И он излучал уверенность. 82 00:08:16,280 --> 00:08:19,560 Юный Михаэль соперничал с матерыми пилотами. 83 00:08:22,800 --> 00:08:27,160 Пилот команды Benetton, Шумахер, выходит на четвертую позицию. 84 00:08:29,200 --> 00:08:33,240 Шумахер настойчиво вытесняет Айртона Сенну. 85 00:08:33,320 --> 00:08:36,960 Михаэль Шумахер становится лидером бельгийского Гран-при. 86 00:08:38,240 --> 00:08:41,880 Неужели Михаэль Шумахер выиграет свой первый Гран-при 87 00:08:41,960 --> 00:08:45,680 на той самой трассе, где он впервые поучаствовал в Гран-при? 88 00:08:50,120 --> 00:08:51,480 Двадцать три года. 89 00:08:51,560 --> 00:08:54,880 Впервые за долгое время побеждает столь юный пилот. 90 00:08:54,960 --> 00:08:58,160 Это первая победа Михаэля Шумахера. 91 00:08:58,240 --> 00:09:02,640 Он машет рукой. Естественно, он счастлив. 92 00:09:04,160 --> 00:09:06,160 «Да! Я победил!» — говорит он. 93 00:09:37,160 --> 00:09:40,960 У меня просто нет слов. Просто с ума сойти. 94 00:09:41,040 --> 00:09:44,880 Думаю, немецкие болельщики очень долго ждали победы 95 00:09:44,960 --> 00:09:47,800 в Гран-при «Формулы-1». 96 00:09:48,360 --> 00:09:51,760 И я посвящаю эту победу немецким фанатам 97 00:09:51,840 --> 00:09:54,560 Хотите что-то передать семье? 98 00:09:54,640 --> 00:09:55,960 Пожалуй, родителям. 99 00:09:56,560 --> 00:09:58,400 Я передаю им привет. 100 00:10:08,920 --> 00:10:10,960 Всё началось в четыре года. 101 00:10:11,040 --> 00:10:15,560 Мой отец интересовался и постоянно занимался 102 00:10:15,640 --> 00:10:18,040 мотоциклами и тому подобным. 103 00:10:18,120 --> 00:10:20,440 Обычно он занимался тем, 104 00:10:20,520 --> 00:10:26,760 что брал старый мопед, который не разгонялся больше 40 км/ч. 105 00:10:26,840 --> 00:10:29,200 И ставил его мотор на детский карт. 106 00:10:30,320 --> 00:10:33,560 И с самого начала мне очень нравилось гонять. 107 00:10:46,000 --> 00:10:47,760 Я обожал это занятие. 108 00:10:47,840 --> 00:10:51,560 Я помню, когда было лет шесть-семь, мой отец начал 109 00:10:51,640 --> 00:10:55,320 сдавать карты в аренду в клубе. 110 00:10:55,400 --> 00:10:58,320 И я всегда был рядом, чинил карты, помогал отцу 111 00:10:58,400 --> 00:11:00,720 и проводил испытания картов. 112 00:11:00,800 --> 00:11:04,800 Когда папа доделывал новый карт, то его нужно было испытать. 113 00:11:04,880 --> 00:11:08,280 И поэтому я постоянно был рядом с ним и с картами. 114 00:11:08,360 --> 00:11:10,320 Мы всё делали вместе, 115 00:11:11,960 --> 00:11:13,680 и это было огромным счастьем. 116 00:11:35,840 --> 00:11:41,560 Когда ему было восемь или девять, он иногда присматривал за братом. 117 00:11:41,640 --> 00:11:45,360 Я просил его проверить, все ли шкафчики закрыты, 118 00:11:45,440 --> 00:11:47,560 и он это делал. 119 00:11:48,760 --> 00:11:51,040 На Михаэля можно было положиться. 120 00:11:54,920 --> 00:11:59,720 Изначально у семьи Шумахеров было кафе на колесах, 121 00:12:00,680 --> 00:12:03,120 а потом они открыли ресторан. 122 00:12:03,200 --> 00:12:06,880 В финансовом плане семья Шумахеров… 123 00:12:06,960 --> 00:12:10,720 Поначалу Рольф был каменщиком и строил печи, 124 00:12:10,800 --> 00:12:13,520 но потом стал управляющим картинг-трассой. 125 00:12:13,600 --> 00:12:18,600 И Элизабет всегда оставалась до конца, 126 00:12:18,680 --> 00:12:20,480 пока не разойдутся все гости. 127 00:12:22,360 --> 00:12:26,240 Родители много работали, чтобы обеспечить нам нормальную жизнь. 128 00:12:26,320 --> 00:12:30,920 У многих богатых людей дети несчастны, потому что родители вечно заняты. 129 00:12:31,000 --> 00:12:36,080 Мы же были с родителями на треке, который был для нас детской площадкой. 130 00:12:47,440 --> 00:12:50,520 У нас всегда было самое дешевое оснащение. 131 00:12:50,600 --> 00:12:54,320 Я доставал из помойки старые шины, 132 00:12:54,400 --> 00:12:56,680 ставил их на карт и побеждал в гонке. 133 00:12:56,760 --> 00:13:03,520 И я всегда радовался, что смог победить не на лучшем, а на худшем оснащении. 134 00:13:03,600 --> 00:13:08,480 Гонки в таких условиях были для меня дополнительной мотивацией. 135 00:13:10,400 --> 00:13:13,280 Добрый день и добро пожаловать в Керпен 136 00:13:13,360 --> 00:13:17,760 на чемпионат мира по картингу среди юниоров. 137 00:13:17,840 --> 00:13:23,760 Здесь соревнуются 18 стран и порядка 80 гонщиков. 138 00:13:26,440 --> 00:13:30,520 Гонщик, который, будучи немцем, не выступает за Германию 139 00:13:30,600 --> 00:13:35,520 и считается местным фаворитом — это Михаэль Шумахер. 140 00:13:35,600 --> 00:13:37,760 Ты выступаешь за Люксембург. Почему? 141 00:13:37,840 --> 00:13:41,760 Потому прохождение квалификации в Германии стоит денег. 142 00:13:41,840 --> 00:13:45,280 А если мы ее не пройдем, то не попадем на чемпионат мира. 143 00:13:45,360 --> 00:13:48,200 Но от Люксембурга выступаем только мы, 144 00:13:48,280 --> 00:13:51,040 это бесплатно, и мы прошли квалификацию. 145 00:13:52,040 --> 00:13:55,960 Уже в детстве он тренировался как будущий чемпион мира. 146 00:13:56,040 --> 00:14:02,120 И уже тогда он четко понимал, чего хочет добиться. 147 00:14:04,040 --> 00:14:06,440 Он был готов на всё ради победы. 148 00:14:06,520 --> 00:14:10,600 И, думаю, его железобетонный профессионализм зародился 149 00:14:10,680 --> 00:14:12,000 в очень юном возрасте. 150 00:14:12,080 --> 00:14:16,680 Потому что любая мелкая оплошность могла положить конец всему. 151 00:14:24,280 --> 00:14:27,120 В 1983 году в Керпен-Мангейме. 152 00:14:27,200 --> 00:14:30,880 Именно тогда мы вместе участвовали в гонке. 153 00:14:31,840 --> 00:14:33,800 Это очень сильно запомнилось, 154 00:14:33,880 --> 00:14:36,840 и я помнил об этом всю свою карьеру гонщика. 155 00:14:37,880 --> 00:14:40,720 Конечно же, эта трасса 156 00:14:40,800 --> 00:14:43,000 была для Михаэля родной, 157 00:14:43,080 --> 00:14:45,800 он знал ее каждый уголок на 100%. 158 00:14:45,880 --> 00:14:49,680 И гоняться с ним на той трассе было сложно. 159 00:15:10,560 --> 00:15:14,320 Я восхищался стилем его вождения. 160 00:15:16,880 --> 00:15:21,240 На той трассе был участок возле амбара, 161 00:15:21,320 --> 00:15:26,080 где была очень скоростная шикана, и я заворожено смотрел, как Михаэль 162 00:15:26,160 --> 00:15:27,840 прошел эту шикану 163 00:15:28,400 --> 00:15:31,840 с совершенно другим стилем вождения. 164 00:15:32,600 --> 00:15:34,000 Очень уверенно. 165 00:15:34,640 --> 00:15:36,760 Его стиль вождения был очень мощным. 166 00:15:36,840 --> 00:15:38,640 Количество его ошибок 167 00:15:38,720 --> 00:15:41,600 при каждом прохождении шиканы было мизерным. 168 00:15:41,680 --> 00:15:43,920 Другие гонщики проходили ее хорошо, 169 00:15:44,000 --> 00:15:47,520 в другой раз допускали помарки. 170 00:15:47,600 --> 00:15:50,720 Но Михаэль всегда проходил четко и уверенно. 171 00:15:52,680 --> 00:15:55,640 И, глядя на него, я сразу же понял, 172 00:15:55,720 --> 00:15:58,480 насколько он талантлив. 173 00:16:00,040 --> 00:16:02,520 Нам было 13–14 лет. 174 00:16:03,440 --> 00:16:07,560 Мы были уверены в себе. 175 00:16:08,120 --> 00:16:11,960 На первом месте — Михаэль Шумахер. 176 00:16:12,040 --> 00:16:15,920 Сегодня он уже выиграл 460 марок, 177 00:16:16,000 --> 00:16:20,840 а сейчас получит еще 263 марки! 178 00:16:35,200 --> 00:16:39,880 Спустя столько лет, я был уверен, что буду заниматься только картингом. 179 00:16:39,960 --> 00:16:45,640 Я даже не мечтал попасть в класс гонок «Формула» 180 00:16:46,360 --> 00:16:48,040 даже по финансовым причинам. 181 00:16:58,560 --> 00:17:04,080 В 1988 году постоянно мелькал один юноша. Его звали Михаэль Шумахер. 182 00:17:04,160 --> 00:17:08,320 Дело было даже не в его победах. А в том, как он водил. 183 00:17:08,400 --> 00:17:12,280 И я пригласил его стать гонщиком в моей команде. 184 00:17:12,360 --> 00:17:15,520 Дело, конечно, упиралось в деньги. 185 00:17:15,600 --> 00:17:18,400 Тогда у Михаэля Шумахера не было ни гроша, 186 00:17:18,480 --> 00:17:21,840 не было даже 500 марок за участие в сезоне, 187 00:17:21,920 --> 00:17:24,720 которое иногда стоило 600–700 тысяч. 188 00:17:25,480 --> 00:17:29,920 И Вилли Вебер сказал: «Приезжайте сегодня вечером ко мне. 189 00:17:31,080 --> 00:17:37,400 Мы подпишем контракт на пять лет, дадим машину и зарплату в 2000 марок». 190 00:17:38,120 --> 00:17:40,760 Мы чуть с ума не сошли от счастья! 191 00:17:44,080 --> 00:17:46,160 Я думаю, что любой гонщик 192 00:17:46,240 --> 00:17:51,400 больше всего на свете мечтает однажды выступать в «Формуле-1». 193 00:17:51,480 --> 00:17:53,160 Это и моя мечта тоже. 194 00:18:07,240 --> 00:18:08,720 Во-первых, 195 00:18:08,800 --> 00:18:13,880 я думаю, мне очень повезло, что я встретила Михаэля. 196 00:18:13,960 --> 00:18:18,600 Он самый милый и очаровательный человек на свете. 197 00:18:23,480 --> 00:18:27,240 Как-то раз я приготовила ужин на его день рождения. 198 00:18:27,320 --> 00:18:32,800 Только он потом помог мне всё убрать и перемыть посуду. 199 00:18:33,480 --> 00:18:37,560 И я подумала: «Какой классный парень!» 200 00:18:37,640 --> 00:18:41,320 И, да, он был очень юморной, и этим подкупил меня. 201 00:18:41,400 --> 00:18:47,400 Я влюбилась в него просто потому, что он был чудесным человеком. 202 00:18:52,080 --> 00:18:56,280 Я чувствовала, что он особенный. 203 00:19:06,600 --> 00:19:08,560 Я даже не думала, 204 00:19:08,640 --> 00:19:12,480 что он — великолепный гонщик на заре великой карьеры. 205 00:19:12,560 --> 00:19:15,640 Никто не знал, что будет дальше. 206 00:19:25,520 --> 00:19:28,680 Вначале я думал: «Не надо делать из меня звезду. 207 00:19:28,760 --> 00:19:31,200 Не ставьте меня не пьедестал. Я не хочу». 208 00:19:37,240 --> 00:19:43,040 Ему очень не нравились журналисты, толпы людей и шумиха вокруг него. 209 00:19:43,120 --> 00:19:46,880 Он хотел не этого. Он хотел заниматься спортом. 210 00:19:57,240 --> 00:20:03,160 Он стремился к нормальной жизни и никак не мог понять, 211 00:20:03,240 --> 00:20:06,560 почему нормально жить у него не получается. 212 00:20:06,640 --> 00:20:10,200 Да, иногда он казался чересчур черствым. 213 00:20:10,800 --> 00:20:13,320 Но на нём была огромная ответственность. 214 00:20:13,400 --> 00:20:16,960 Порой слишком огромная, и он не выдерживал. 215 00:20:18,000 --> 00:20:22,360 Потому что он очень сдержанный и застенчивый человек. 216 00:20:23,120 --> 00:20:28,640 И иногда он таким образом боролся с застенчивостью. 217 00:20:35,160 --> 00:20:38,640 Когда Михаэль Шумахер попал в «Формулу-1», 218 00:20:38,720 --> 00:20:42,400 самым прославленным пилотом был Айртон Сенна. 219 00:20:43,640 --> 00:20:46,520 Став трижды чемпионом мира, Айртон Сенна 220 00:20:46,600 --> 00:20:49,320 навсегда закрепил титул величайшего гонщика. 221 00:20:51,240 --> 00:20:53,720 В Айртоне была некая загадка. 222 00:20:53,800 --> 00:20:56,640 Потому что он был невероятно быстрым, 223 00:20:56,720 --> 00:20:59,880 крайне азартным, агрессивным 224 00:20:59,960 --> 00:21:02,880 и трудным для всех своих соперников. 225 00:21:02,960 --> 00:21:04,440 Он доминировал в спорте. 226 00:21:11,360 --> 00:21:13,200 Он был номером один. 227 00:21:14,040 --> 00:21:15,400 Видите ли, он был тем… 228 00:21:15,480 --> 00:21:18,160 Если спросить начинающего гонщика «Формулы-1»: 229 00:21:18,240 --> 00:21:23,320 «Кем ты хочешь стать?» — любой ответит: «Айртоном Сенной». Все им восхищались. 230 00:21:23,880 --> 00:21:25,800 Любой начинающий гонщик 231 00:21:25,880 --> 00:21:28,400 мечтал быть на его месте. 232 00:21:31,120 --> 00:21:35,680 И тогда какой-то никому неизвестный гонщик решил 233 00:21:35,760 --> 00:21:37,880 бросить вызов лучшему. 234 00:21:42,000 --> 00:21:47,920 МАНЬИ-КУР, ФРАНЦИЯ 5 ИЮЛЯ 1992 ГОДА 235 00:22:14,440 --> 00:22:18,720 На Гран-при Франции в Маньи-Кур Шумахер настигал Сенну. 236 00:22:18,800 --> 00:22:22,920 Шумахер бросает вызов Айртону Сенне из команды McLaren. 237 00:22:37,040 --> 00:22:39,760 На подъезде к шпильке был удар. 238 00:22:39,840 --> 00:22:41,480 И кто же? Это Шумахер. 239 00:22:41,560 --> 00:22:43,840 И кого он ударил? Он ударил Сенну! 240 00:22:43,920 --> 00:22:47,440 Теперь их нужно объезжать. Неужели гонку остановят? 241 00:22:47,520 --> 00:22:53,000 На первом же круге, возле шпильки, Шумахер и Сенна сошли с трассы. 242 00:22:53,080 --> 00:22:55,600 Видимо, гонку уже не остановят. 243 00:22:59,840 --> 00:23:03,400 Айртон Сенна, скорее всего, очень зол, 244 00:23:03,480 --> 00:23:04,960 и наверняка считает 245 00:23:05,040 --> 00:23:09,080 тактику Михаэля Шумахера чересчур агрессивной. 246 00:23:19,600 --> 00:23:22,360 Вряд ли Михаэль намеренно хотел его расстроить. 247 00:23:22,440 --> 00:23:25,040 Михаэль соревновался со всеми пилотами, 248 00:23:25,120 --> 00:23:27,880 и на гонках так и должно быть. 249 00:23:33,560 --> 00:23:35,320 Но это вызвало трения. 250 00:23:35,400 --> 00:23:40,160 Айртон несколько раз пытался поставить Михаэля на место на трассе, 251 00:23:40,760 --> 00:23:43,120 и это расстроило Михаэля. 252 00:23:43,200 --> 00:23:46,520 Он счел такое поведение неуважительным. 253 00:23:46,600 --> 00:23:50,240 Так что на первых порах возникали трения. 254 00:23:50,320 --> 00:23:53,000 Ты напортачил, но ладно. Я пришел поговорить. 255 00:23:53,880 --> 00:23:55,520 Ладно. Я пришел поговорить. 256 00:24:01,480 --> 00:24:05,680 Понимаете, Михаэль уже был супергонщиком 257 00:24:06,400 --> 00:24:08,880 на момент конфликта с Сенной, 258 00:24:10,200 --> 00:24:13,160 Сенна почуял сильного конкурента. 259 00:24:13,240 --> 00:24:16,960 Старые львы всегда чуют, когда появляется молодой лев. 260 00:24:17,040 --> 00:24:20,720 И хотят защитить свою территорию. 261 00:24:37,600 --> 00:24:40,080 В 1994 году наступил долгожданный прорыв. 262 00:24:40,160 --> 00:24:43,080 Этот год стал решающим для нас с Михаэлем. 263 00:24:43,160 --> 00:24:45,000 Внезапно малоизвестная команда 264 00:24:45,080 --> 00:24:49,200 начала выигрывать гонки 265 00:24:49,280 --> 00:24:52,080 и бороться за чемпионские титулы. 266 00:24:54,480 --> 00:24:58,120 Михаэль Шумахер четко проходит трассу. 267 00:25:02,000 --> 00:25:04,760 Новый лидер гонки — Михаэль Шумахер. 268 00:25:06,000 --> 00:25:09,760 Когда на кону титул победителя, он выложится на все сто. 269 00:25:09,840 --> 00:25:12,440 Где Айртон Сенна? Вот в чём вопрос. 270 00:25:12,960 --> 00:25:16,760 Сенну развернуло. Он выбывает из гонки. 271 00:25:19,960 --> 00:25:21,240 А вот и Сенна. 272 00:25:21,320 --> 00:25:24,560 Ошибки нет. Все видели клетчатый флаг. 273 00:25:24,640 --> 00:25:28,040 Михаэль Шумахер выиграл Гран-при Тихого океана. 274 00:25:28,880 --> 00:25:29,760 И, боже, 275 00:25:29,840 --> 00:25:33,560 какой интересный сезон «Формулы-1» нас ждет в этом году. 276 00:25:37,680 --> 00:25:39,720 Мы теперь боролись за чемпионство, 277 00:25:39,800 --> 00:25:42,600 нам это было в новинку, мы растерялись. 278 00:25:43,720 --> 00:25:48,080 И когда ты обходишь такие команды как Ferrari, McLaren, Williams… 279 00:25:48,800 --> 00:25:50,640 А всё это титулованные команды. 280 00:25:50,720 --> 00:25:55,080 А у нас была просто команда производителя футболок 281 00:25:55,160 --> 00:25:59,800 с каким-то немецким пацаном, а она внезапно начала всех обыгрывать. 282 00:26:13,000 --> 00:26:14,480 Он победил в Японии. 283 00:26:15,280 --> 00:26:17,760 Мы ждали в аэропорту. 284 00:26:17,840 --> 00:26:23,480 И Михаэль был уверен, что он достаточно быстр, чтобы обойти Айртона, 285 00:26:23,560 --> 00:26:25,560 и, возможно, выиграть чемпионат. 286 00:26:26,160 --> 00:26:28,160 Когда я общался с Михаэлем, 287 00:26:29,120 --> 00:26:30,880 создавалось ощущение, 288 00:26:30,960 --> 00:26:33,440 будто он всю жизнь этим занимался. 289 00:26:33,520 --> 00:26:36,000 Это было нормально. А Сенна… 290 00:26:36,080 --> 00:26:38,960 Знаете, за четыре, пять лет до этого 291 00:26:39,040 --> 00:26:41,600 у Михаэля в комнате висел постер с Сенной. 292 00:26:43,440 --> 00:26:48,920 ИМОЛА, ИТАЛИЯ 1 МАЯ 1994 ГОДА 293 00:26:53,800 --> 00:26:57,680 Перед гонкой в Имоле Михаэль был быстрым и сильным соперником. 294 00:26:58,560 --> 00:27:01,160 И Сенна знал, что должен победить в Имоле. 295 00:27:01,240 --> 00:27:04,960 Ему нужно было во что бы то ни стало нагонять Михаэля. 296 00:27:05,040 --> 00:27:07,200 Ему нужно было угрожать Михаэлю, 297 00:27:07,280 --> 00:27:10,480 иначе тот оторвался бы в общем зачете Чемпионата. 298 00:27:18,480 --> 00:27:21,440 Шумахер преследует Сенну. 299 00:27:21,520 --> 00:27:25,920 Шумахер — главный соперник Айртона Сенны. 300 00:27:36,040 --> 00:27:39,480 Сенна проезжает мимо. Шумахер не отстает. 301 00:27:45,280 --> 00:27:47,640 Поворот Тамбурелло. 302 00:28:02,960 --> 00:28:05,840 Боже, что случилось? Непонятно! 303 00:28:07,240 --> 00:28:11,240 Сенна всё еще в болиде. 304 00:28:16,360 --> 00:28:18,840 Гонка остановлена. Мы видим красный флаг. 305 00:28:19,600 --> 00:28:23,520 Что ж, столкновение произошло на скорости 305 км/ч 306 00:28:23,600 --> 00:28:25,800 на выезде из Тамбурелло. 307 00:28:29,080 --> 00:28:30,160 Повисло молчание. 308 00:28:30,240 --> 00:28:34,520 Атмосфера была крайне гнетущая. 309 00:28:37,280 --> 00:28:39,640 Михаэль Шумахер остановился 310 00:28:41,080 --> 00:28:42,760 и вылез из болида. 311 00:28:42,840 --> 00:28:45,080 Снял шлем, выглядит расстроенным. 312 00:28:59,200 --> 00:29:01,720 На момент аварии, 313 00:29:01,800 --> 00:29:03,560 когда он вылетел с трассы, 314 00:29:03,640 --> 00:29:06,720 Сенна пытался не пропустить Шумахера. 315 00:29:15,960 --> 00:29:19,920 Мы видели много таких аварий и даже гораздо более страшных. 316 00:29:20,440 --> 00:29:24,520 Бывали аварии гораздо серьезнее, чем эта, 317 00:29:26,040 --> 00:29:28,280 поэтому никто не ожидал такого исхода. 318 00:29:29,880 --> 00:29:34,000 Ты думаешь: «Да, наверное, он ушиб руку 319 00:29:34,080 --> 00:29:35,880 или, может, сломал ногу». 320 00:29:36,480 --> 00:29:39,760 Назад на исходную. Болиды на старте. Ничего неизвестно. 321 00:29:39,840 --> 00:29:42,080 Тебе никто ничего не объясняет. 322 00:29:42,160 --> 00:29:45,960 И ты думаешь: «Да. Гонка продолжится. 323 00:29:46,040 --> 00:29:48,720 Все на старте, и я тоже участвую». 324 00:29:48,800 --> 00:29:51,200 Нет повода не продолжить гонку. 325 00:29:58,080 --> 00:30:00,920 На тот момент никто не знал, жив ли Сенна. 326 00:30:06,320 --> 00:30:11,240 Если бы его объявили мертвым на трассе, то гонку остановили бы. 327 00:30:14,040 --> 00:30:20,160 В Гран-при 1994 года в Сан-Марино победу одержал Михаэль Шумахер. 328 00:30:44,240 --> 00:30:46,160 Перед награждением 329 00:30:46,240 --> 00:30:49,400 я сказал Михаэлю: «Никакого шампанского, ничего». 330 00:30:49,480 --> 00:30:52,720 Он спросил: «Как там Айртон?» Я сказал: «Очень плохо». 331 00:30:53,720 --> 00:30:58,720 Тогда я впервые увидел Михаэля совсем другим. 332 00:31:12,880 --> 00:31:14,800 Мы поднялись на подиум. 333 00:31:14,880 --> 00:31:18,640 Он сказал нам: «Да, он в коме». 334 00:31:18,720 --> 00:31:21,240 Но кома бывает разная. 335 00:31:21,320 --> 00:31:25,000 Бывает так, что можно прийти в себя на следующий день, 336 00:31:25,960 --> 00:31:27,520 или нет. Не нужно спешить. 337 00:31:27,600 --> 00:31:30,800 И сложно сразу поверить, что случилось 338 00:31:31,520 --> 00:31:36,360 что-то плохое или очень-очень серьезное, просто не верится. 339 00:31:36,440 --> 00:31:38,080 И, знаете, я… 340 00:31:39,120 --> 00:31:41,440 Где-то спустя два часа после гонки 341 00:31:42,000 --> 00:31:45,960 ко мне подошел мистер Уокиншоу и сказал, что дело очень плохо. 342 00:31:46,040 --> 00:31:50,360 Я подумал: «Нет! Он в коме, но это не значит, что всё плохо». 343 00:31:50,440 --> 00:31:53,080 Он ответил: «Нет, всё очень плохо». 344 00:31:56,000 --> 00:32:00,360 А позже ко мне кто-то подошел и сказал: «Он умер». 345 00:32:01,880 --> 00:32:05,200 Через минуту подошел кто-то другой и сказал: 346 00:32:05,280 --> 00:32:07,000 «Нет, он в коме». 347 00:32:07,080 --> 00:32:10,880 Но на тот момент было так мало информации, 348 00:32:11,520 --> 00:32:14,080 что было непонятно, что и думать. 349 00:32:14,160 --> 00:32:17,920 И я упорно не верил, что он мог умереть. 350 00:32:18,000 --> 00:32:21,440 Я просто не мог даже допустить такую мысль. 351 00:32:21,520 --> 00:32:24,520 Я думал: «Нет, он же должен стать чемпионом. 352 00:32:25,320 --> 00:32:29,000 Ну пропустит пару гонок, но потом вернется». 353 00:32:32,800 --> 00:32:35,720 Самый кошмар начался спустя пару недель. 354 00:32:35,800 --> 00:32:41,320 Когда мне пришлось осознать и принять, что он действительно умер. 355 00:32:41,400 --> 00:32:44,000 Это было… 356 00:32:46,000 --> 00:32:47,520 …просто безумие. 357 00:32:58,400 --> 00:33:02,640 После смерти Сенны Михаэль Шумахер стал 358 00:33:03,400 --> 00:33:05,560 ключевой фигурой в «Формуле-1». 359 00:33:06,480 --> 00:33:10,360 Несмотря на то что еще не победил в чемпионате мире. 360 00:33:15,560 --> 00:33:18,560 Было легко снова сесть за руль? 361 00:33:29,280 --> 00:33:32,120 Когда я поехал в Сильверстоун… 362 00:33:34,840 --> 00:33:37,360 Я на многое взглянул другими глазами. 363 00:33:38,160 --> 00:33:41,440 Я проехался по трассе в Сильверстоуне на обычной машине 364 00:33:41,520 --> 00:33:46,040 и думал: «Вот тут можно разбиться или здесь». 365 00:33:46,120 --> 00:33:48,480 Я думал: «С ума сойти, тренируешься тут, 366 00:33:48,560 --> 00:33:51,640 знаешь трассу. Но всё равно есть шанс разбиться 367 00:33:51,720 --> 00:33:56,040 и погибнуть на месте». Это всё, о чём я тогда думал. 368 00:34:00,720 --> 00:34:03,040 И я не знаю, как всё сложится, 369 00:34:03,120 --> 00:34:05,120 когда я буду за рулем болида. 370 00:34:06,800 --> 00:34:10,560 Я сомневался. Смогу ли я ездить без этих мыслей 371 00:34:10,640 --> 00:34:14,400 или я теперь всегда буду думать: «Тут можно разбиться. 372 00:34:14,480 --> 00:34:16,840 Если слетишь тут с трассы, то это конец…» 373 00:34:18,080 --> 00:34:21,760 Это было… очень непривычно. 374 00:34:31,400 --> 00:34:33,200 Я просыпаюсь по ночам, 375 00:34:34,480 --> 00:34:35,680 а иногда 376 00:34:35,760 --> 00:34:39,120 сплю часа по три за ночь и так далее. 377 00:34:57,720 --> 00:34:59,360 Конечно, мы были в шоке. 378 00:34:59,440 --> 00:35:03,800 И спрашивали себя, как это могло случиться. 379 00:35:03,880 --> 00:35:08,840 И Михаэль задавался вопросом, правильно ли всё было сделано. 380 00:35:08,920 --> 00:35:13,680 Было очень тяжело. 381 00:35:13,760 --> 00:35:16,520 Ему тогда было очень непросто, 382 00:35:16,600 --> 00:35:20,200 но он умел блокировать негативные мысли. 383 00:35:20,280 --> 00:35:24,240 Он умел сосредотачиваться на задаче, 384 00:35:24,320 --> 00:35:27,160 а все остальные мысли блокировал. 385 00:35:28,360 --> 00:35:32,640 Я думаю, психически он очень силен. Это его дар. 386 00:35:32,720 --> 00:35:38,200 Он очень сильный. И он до сих пор демонстрирует мне это каждый день. 387 00:35:46,320 --> 00:35:49,360 Главным пилотом команды Williams стал Деймон Хилл. 388 00:35:49,880 --> 00:35:52,000 И он дал бой Михаэлю. 389 00:35:52,560 --> 00:35:55,720 Деймон Хилл выигрывает Гран-при Британии. 390 00:35:55,800 --> 00:35:57,520 Великолепно! 391 00:36:05,040 --> 00:36:07,760 Деймон Хилл выигрывает Гран-при Италии. 392 00:36:07,840 --> 00:36:11,480 Как и в прошлом году. Череда трех побед… 393 00:36:13,680 --> 00:36:16,600 Это был сложный и неспокойный сезон, 394 00:36:16,680 --> 00:36:20,280 наполненный человеческими страстями. 395 00:36:21,240 --> 00:36:26,920 Михаэль Шумахер выигрывает Гран-при Европы в Хересе. 396 00:36:27,560 --> 00:36:30,800 Михаэль Шумахер снова ушел в отрыв. 397 00:36:30,880 --> 00:36:33,080 Накал страстей был невероятным. 398 00:36:33,160 --> 00:36:37,280 Гонки колебались как чаши весов между Дэймоном и Михаэлем. 399 00:36:39,720 --> 00:36:41,160 Победил Деймон Хилл! 400 00:36:41,240 --> 00:36:43,560 Деймона Хилла ждет сложнейшее испытание: 401 00:36:43,640 --> 00:36:46,160 гонка против Михаэля Шумахера. 402 00:36:46,240 --> 00:36:52,280 АДЕЛАИДА, АВСТРАЛИЯ 13 НОЯБРЯ 1994 ГОДА 403 00:36:54,240 --> 00:36:57,800 Главное — проанализировать его стиль вождения, 404 00:36:57,880 --> 00:37:03,080 всю тактику, обгоняющие маневры, 405 00:37:03,160 --> 00:37:05,840 и уже на этом строить свою стратегию. 406 00:37:08,320 --> 00:37:11,360 Шумахера и Хилла разделяет одно очко. 407 00:37:11,440 --> 00:37:15,160 Чемпионат закончился невероятно захватывающей гонкой. 408 00:37:15,240 --> 00:37:18,920 По правде говоря, я не рассчитывал на легкую победу. 409 00:37:19,000 --> 00:37:20,320 И вот, пожалуйста. 410 00:37:20,400 --> 00:37:24,840 Внезапно сражаюсь за титул с Михаэлем Шумахером. 411 00:37:24,920 --> 00:37:29,240 На трассе в Аделаиде зажегся красный свет. 412 00:37:29,320 --> 00:37:32,760 И началась последняя гонка этого сезона. 413 00:37:32,840 --> 00:37:34,960 Михаэль Шумахер вырывается вперед. 414 00:37:35,040 --> 00:37:37,360 Впереди Шумахер! Или же Деймон Хилл? 415 00:37:37,440 --> 00:37:39,640 Шумахер впереди, а за ним Хилл. 416 00:37:49,200 --> 00:37:55,040 АДЕЛАИДА 417 00:37:59,480 --> 00:38:02,200 Мне пришлось бороться с болидом. 418 00:38:02,280 --> 00:38:04,000 Мне было очень сложно 419 00:38:04,080 --> 00:38:06,240 удерживать болид на трассе. 420 00:38:07,000 --> 00:38:10,080 К тому же, Деймон постоянно был на хвосте. 421 00:38:16,600 --> 00:38:20,320 Кругов 20 мы шли с ним впритык. 422 00:38:20,920 --> 00:38:24,000 Михаэль начал отрываться, и я тогда подумал, 423 00:38:24,080 --> 00:38:26,040 что мне его уже не догнать. 424 00:38:42,280 --> 00:38:46,280 В какой-то момент я нашел траекторию, 425 00:38:46,360 --> 00:38:48,360 которая позволяла мне оторваться 426 00:38:48,440 --> 00:38:50,640 на две-две с половиной секунды. 427 00:39:07,800 --> 00:39:10,760 Всю гонку я был на пределе, боролся изо всех сил. 428 00:39:10,840 --> 00:39:13,880 Но потом меня подкинуло на кочке. 429 00:39:13,960 --> 00:39:17,080 Я пропахал бочиной стену. 430 00:39:18,160 --> 00:39:20,720 Я сразу расстроился и подумал: «Чёрт». 431 00:39:20,800 --> 00:39:24,280 Но потом понял, что шанс еще есть. 432 00:39:28,440 --> 00:39:31,880 За одним поворотом я увидел, как он возвращается на трассу, 433 00:39:31,960 --> 00:39:35,080 значит, он с нее вылетел, но потом вернулся. 434 00:39:35,160 --> 00:39:36,880 Его болид бросало в стороны. 435 00:39:36,960 --> 00:39:40,000 Я сместился влево и начал делать вот так, 436 00:39:40,080 --> 00:39:41,960 чтобы стряхнуть грязь с колес. 437 00:39:42,760 --> 00:39:45,640 Я увидел шанс обойти его и воспользовался им. 438 00:39:45,720 --> 00:39:48,760 Посмотрите на Деймона Хилла и Шумахера. О нет! 439 00:39:48,840 --> 00:39:50,600 Как только я повернул, 440 00:39:50,680 --> 00:39:52,880 то Деймон тут же ударил меня в бок. 441 00:39:53,480 --> 00:39:56,720 Он меня подрезал, ударил мой болид 442 00:39:57,360 --> 00:39:59,080 и встал на два колеса. 443 00:40:04,000 --> 00:40:06,920 Я подлетел в воздух, а потом врезался в покрышки. 444 00:40:07,000 --> 00:40:09,560 Нет, я не мог понять, как же так. 445 00:40:11,800 --> 00:40:13,600 Шумахер сошел с трассы! 446 00:40:13,680 --> 00:40:17,240 Немец вылетел из австралийского этапа Гран-при, 447 00:40:17,320 --> 00:40:22,280 и Хиллу просто нужно финишировать, чтобы стать чемпионом мира. 448 00:40:22,360 --> 00:40:25,200 Ситуация по очкам была простой. 449 00:40:25,280 --> 00:40:27,560 У него было преимущество надо мной. 450 00:40:27,640 --> 00:40:30,200 Если я не доеду до финиша, то он победит. 451 00:40:32,440 --> 00:40:35,000 Деймону Хиллу придется вернуться в боксы. 452 00:40:39,680 --> 00:40:41,800 У меня сломалась подвеска. 453 00:40:42,480 --> 00:40:43,800 Я не мог продолжать. 454 00:40:45,040 --> 00:40:48,760 Как соперник он бы победил при любом раскладе. 455 00:40:49,640 --> 00:40:53,480 Михаэль сделал всё, чтобы я его не обошел. 456 00:40:54,600 --> 00:40:55,680 Был бы это я, 457 00:40:58,280 --> 00:41:00,600 в Аделаиде, с преимуществом в одно очко, 458 00:41:00,680 --> 00:41:04,720 соперник заходит по внутреннему радиусу. Мои действия? Не знаю. 459 00:41:06,080 --> 00:41:08,680 Итак, в чемпионате мира 1994 года 460 00:41:08,760 --> 00:41:11,560 победил Михаэль Шумахер. 461 00:41:11,640 --> 00:41:15,080 ЧЕМПИОН МИРА «ФОРМУЛЫ-1» 1994 ГОДА 462 00:41:44,880 --> 00:41:48,480 Коринна очень меня поддерживала и продолжает поддерживать. 463 00:41:48,560 --> 00:41:54,200 Она хотела присутствовать на гонке, а я хотел, чтобы она сама всё увидела. 464 00:41:54,280 --> 00:41:58,840 И, похоже, она снова принесла мне удачу. 465 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 Я всегда ездила на его гонки 466 00:42:13,080 --> 00:42:14,120 все эти годы. 467 00:42:14,720 --> 00:42:19,000 Я сидела в автобусе или ждала где-то в боксах, 468 00:42:19,600 --> 00:42:22,080 но я всегда ездила с ним. 469 00:42:22,160 --> 00:42:24,440 Нам было хорошо вместе. 470 00:42:27,640 --> 00:42:30,800 Это было его поддержкой. 471 00:42:30,880 --> 00:42:33,960 Ему было важно знать, что он не один. 472 00:42:40,720 --> 00:42:46,120 Мы путешествовали по всему миру, постоянно менялись часовые пояса, 473 00:42:46,200 --> 00:42:50,520 и нужно было следить за тем, чтобы он высыпался. 474 00:42:50,600 --> 00:42:55,720 И день Михаэля был распланирован практически поминутно. 475 00:42:55,800 --> 00:43:00,160 Подъем в такое-то время, 15–20 минут в ванной. 476 00:43:00,240 --> 00:43:04,720 Однажды перед гонкой на трассе в Судзуке, я поняла, 477 00:43:04,800 --> 00:43:07,760 что у меня бессонница, 478 00:43:07,840 --> 00:43:10,960 и я полночи просидела на унитазе, 479 00:43:11,040 --> 00:43:16,560 чтобы не разбудить его и чтобы он хорошо выспался. 480 00:43:16,640 --> 00:43:19,160 Просто читала там книгу. 481 00:43:19,240 --> 00:43:21,960 С другой стороны, когда мы были дома, 482 00:43:22,040 --> 00:43:24,320 и Михаэлю нужно было рано уйти, 483 00:43:24,400 --> 00:43:26,200 то я его никогда не слышала. 484 00:43:27,200 --> 00:43:28,880 Он был бесшумным. 485 00:43:28,960 --> 00:43:33,040 Всегда перед уходом подходил к постели 486 00:43:33,120 --> 00:43:37,320 гладил мою руку, целовал и говорил: «Я ухожу». 487 00:43:37,400 --> 00:43:40,360 И тихонько уходил. Никогда не будил меня. 488 00:43:40,440 --> 00:43:42,920 Он всегда был очень заботливым. 489 00:43:53,400 --> 00:43:56,120 Трибуны ревут. Взмывают флаги. 490 00:43:56,200 --> 00:44:01,200 Зрители приветствуют дома своего героя, Михаэля Шумахера. 491 00:44:01,280 --> 00:44:04,160 Он победил в Гран-при Германии. 492 00:44:05,240 --> 00:44:07,040 Вот наш герой. 493 00:44:07,120 --> 00:44:11,640 В окружении тех, кто его обожает и восхищается им. 494 00:44:12,560 --> 00:44:15,640 Здесь собралось более 100 000 немцев, 495 00:44:15,720 --> 00:44:18,680 которые так долго ждали момента, 496 00:44:18,760 --> 00:44:22,240 когда немец выиграет Гран-при Германии. 497 00:44:26,080 --> 00:44:29,920 Михаэль Шумахер проходит последний поворот последнего круга 498 00:44:30,000 --> 00:44:34,880 последней гонки, выигрывает Гран-при Тихого океана 499 00:44:34,960 --> 00:44:38,280 и становится чемпионом мира 1995 года, 500 00:44:38,360 --> 00:44:42,120 точно так же, как стал им в 1994 году. 501 00:44:42,200 --> 00:44:45,440 Какие еще нужны доказательства, 502 00:44:45,520 --> 00:44:48,440 что он — величайший гонщик современности? 503 00:45:03,360 --> 00:45:07,200 Не думаю, что Михаэль хотел снова и снова становиться 504 00:45:07,280 --> 00:45:08,840 чемпионом мира. 505 00:45:08,920 --> 00:45:13,400 Если бы он остался в команде Benetton, то стал бы чемпионом и в 1996 году. 506 00:45:14,080 --> 00:45:16,080 Но ему это было уже неинтересно. 507 00:45:27,840 --> 00:45:31,320 Находясь за рулем, ты сам хозяин своей судьбы. 508 00:45:35,840 --> 00:45:37,360 У тебя всего один шанс. 509 00:45:37,440 --> 00:45:40,120 В «Формуле-1» все очень сдержанные. 510 00:45:40,200 --> 00:45:43,920 Никто не подойдет к пилоту в боксе со словами: 511 00:45:44,000 --> 00:45:46,040 «Давай поболтаем?» Ни за что. 512 00:45:46,120 --> 00:45:49,200 Ему делали разные предложения. 513 00:45:49,840 --> 00:45:51,560 Он мог остаться там, где был. 514 00:45:52,480 --> 00:45:56,960 Мог перейти в McLaren и ездить в их болиде с двигателем Mercedes. 515 00:45:58,200 --> 00:46:00,400 А мог перейти в Ferrari. 516 00:46:01,520 --> 00:46:05,760 В то время Ники Лауда работал консультантом в Ferrari. 517 00:46:05,840 --> 00:46:08,880 Ситуация в Ferrari была не очень хорошей. 518 00:46:10,200 --> 00:46:12,240 Ники Лауда обратился ко мне: 519 00:46:13,240 --> 00:46:18,200 «В McLaren он будет рядовым пилотом, который побеждает в гонках. 520 00:46:18,280 --> 00:46:24,040 А в Ferrari он станет великим пилотом, который, спустя годы застоя, 521 00:46:24,120 --> 00:46:26,200 принесет команде победу». 522 00:46:26,280 --> 00:46:29,840 И это подстегнуло его азарт, 523 00:46:29,920 --> 00:46:33,200 который был в нём еще со времен картинга. 524 00:46:33,280 --> 00:46:36,080 Он побеждал на старых картах с лысыми шинами, 525 00:46:36,160 --> 00:46:38,400 так почему не принести победу Ferrari? 526 00:46:39,200 --> 00:46:42,840 Напоследок я ему сказал: «Если станешь чемпионом на Ferrari, 527 00:46:42,920 --> 00:46:46,320 то паспорт можешь выбросить». 528 00:46:51,040 --> 00:46:52,400 Шумахер! 529 00:47:26,320 --> 00:47:29,480 Ferrari — это старейшая команда. 530 00:47:29,560 --> 00:47:35,680 А в Италии Ferrari — это практически религия. 531 00:47:36,320 --> 00:47:42,000 Ожидания очень высоки. Итальянцы обожают свою команду. 532 00:47:45,160 --> 00:47:51,160 На любого гонщика команды Ferrari возлагаются огромные надежды. 533 00:47:53,400 --> 00:47:55,640 Президент Ferrari сказал: 534 00:47:55,720 --> 00:47:57,960 «У нас было два отличных пилота, 535 00:47:58,040 --> 00:48:00,480 а в этом сезоне у нас будет звезда». 536 00:48:02,560 --> 00:48:05,720 Выступать за Ferrari означает колоссальное давление. 537 00:48:06,320 --> 00:48:10,120 Выступать за Ferrari означает, что в случае поражение ты — идиот. 538 00:48:10,800 --> 00:48:16,320 Выступать за Ferrari означает дополнительную ответственность, 539 00:48:16,400 --> 00:48:20,200 ведь ты ездишь не на обычном болиде «Формулы-1», 540 00:48:20,280 --> 00:48:24,720 а на легендарном, уникальном автомобиле. 541 00:48:27,320 --> 00:48:30,680 Я пришел в Ferrari тогда же, в 1996 году. 542 00:48:31,400 --> 00:48:34,840 Я сел в болид и сказал: «Тут всё какое-то пугающе другое 543 00:48:34,920 --> 00:48:36,520 по сравнению с другими». 544 00:48:37,120 --> 00:48:38,680 И, к сожалению, 545 00:48:38,760 --> 00:48:42,520 я оказался прав. Это был не болид, а катастрофа. 546 00:48:48,280 --> 00:48:51,360 Какое-то время мы до конца не понимали, 547 00:48:51,440 --> 00:48:53,080 насколько болид плох. 548 00:48:53,160 --> 00:48:58,080 И, оказалось, что, по сути, его никак не исправить. 549 00:48:58,160 --> 00:49:01,560 Базовая задумка машины была неверной. 550 00:49:02,720 --> 00:49:05,680 Сегодня утром Деймон Хилл врезался во Френтцена. 551 00:49:05,760 --> 00:49:07,920 А у Шумахера уже возникли неполадки. 552 00:49:08,000 --> 00:49:11,640 Кажется, у Шумахера полетел мотор уже на прогревочном круге. 553 00:49:12,960 --> 00:49:14,680 С ума сойти. 554 00:49:14,760 --> 00:49:19,440 Так и есть! Гонка еще не началась, а Шумахер уже из нее выбыл. 555 00:49:20,040 --> 00:49:23,960 На Гран-при Франции в Маньи-Кур он даже не добрался до старта. 556 00:49:24,040 --> 00:49:26,120 Машина была никудышная. 557 00:49:26,200 --> 00:49:30,360 И Михаэль сидел в болиде, когда его увозил эвакуатор. 558 00:49:30,960 --> 00:49:33,640 Это был символ бессилия. 559 00:49:36,800 --> 00:49:41,160 Сомневаюсь, что мы устраним все неполадки за пару месяцев. 560 00:49:41,880 --> 00:49:43,280 Не представляю как. 561 00:49:43,360 --> 00:49:46,280 Мы могли бы выиграть чемпионат. 562 00:49:46,360 --> 00:49:50,400 Но только, если нам повезет, и если много мечтать. 563 00:49:50,480 --> 00:49:53,680 Но я не мечтатель, я — реалист, 564 00:49:54,160 --> 00:49:56,280 я говорю о реальном положении дел. 565 00:50:08,960 --> 00:50:14,640 В тот самый первый сезон, помню, это была пятница накануне гонки, 566 00:50:14,720 --> 00:50:17,440 все разошлись по домам, пилоты уже ушли, 567 00:50:17,520 --> 00:50:19,240 обслуживающий персонал тоже. 568 00:50:20,160 --> 00:50:22,000 Но в боксах Ferrari 569 00:50:23,040 --> 00:50:26,040 кипела работа над болидом. Над болидом Михаэля. 570 00:50:26,120 --> 00:50:29,280 Там было трое механиков и сам Михаэль. 571 00:50:29,360 --> 00:50:32,400 Михаэль тихонько общался с механиками. 572 00:50:33,240 --> 00:50:39,160 У меня сложилось впечатление, что Михаэль настолько хотел работать, 573 00:50:39,240 --> 00:50:44,080 что был готов допоздна каждый день торчать в боксах с механиками. 574 00:50:44,160 --> 00:50:46,880 Не уходил пораньше по своим делам. 575 00:50:46,960 --> 00:50:49,200 Он находился там с ними, 576 00:50:49,280 --> 00:50:52,520 работал с ними, чтобы они чувствовали его участие. 577 00:50:52,600 --> 00:50:56,720 И чтобы чувствовали, что он ценит их работу над болидами. 578 00:50:57,360 --> 00:51:00,000 И это преобразило команду. 579 00:51:02,480 --> 00:51:05,240 Михаэль всегда уходил одним из последних. 580 00:51:05,920 --> 00:51:11,320 Во время работы в Ferrari он задерживался до десяти вечера. 581 00:51:11,400 --> 00:51:16,120 Мы не ходили вечером ужинать в рестораны. 582 00:51:16,200 --> 00:51:19,920 Нет. Мы сидели в его шатре. 583 00:51:20,000 --> 00:51:23,520 Я ждала, мы ели пасту, 584 00:51:23,600 --> 00:51:26,040 мы с ним болтали, 585 00:51:26,120 --> 00:51:29,760 затем он уходил на очередное совещание, потом возвращался. 586 00:51:29,840 --> 00:51:34,520 Но я была благодарна за каждую минуту, проведенную вместе. 587 00:51:36,960 --> 00:51:39,080 Михаэль — суперпрофессионал. 588 00:51:39,160 --> 00:51:41,840 Он говорил: «Слушайте, давайте разберемся». 589 00:51:41,920 --> 00:51:43,760 И сам усердно работал. 590 00:51:44,360 --> 00:51:48,320 Огромное преимущество Михаэля в нашей команде 591 00:51:49,280 --> 00:51:52,800 было в том, что все знали, никто не умеет водить, как он. 592 00:51:56,360 --> 00:51:59,840 Ночью начался проливной дождь. 593 00:51:59,920 --> 00:52:03,200 И он не прекращается весь день. 594 00:52:03,280 --> 00:52:06,920 Видимо, нас ждет гонка на абсолютно мокрой трассе. 595 00:52:08,160 --> 00:52:12,240 А вот и Ferrari Михаэля Шумахера. 596 00:52:12,320 --> 00:52:15,520 Он обошел Герхарда Бергера. И сейчас на третьем месте. 597 00:52:15,600 --> 00:52:18,320 Он нагоняет Вильнёва и Алеси 598 00:52:18,400 --> 00:52:21,240 и скоро будет бороться за лидерство. 599 00:52:23,080 --> 00:52:25,640 Ужасная машина ужасна и в дождь. 600 00:52:25,720 --> 00:52:27,200 Тут ничего не поделаешь. 601 00:52:27,280 --> 00:52:30,320 В Барселоне он как-то приноровился к болиду 602 00:52:30,400 --> 00:52:34,920 и подкорректировал свой стиль езды. 603 00:52:35,000 --> 00:52:37,720 Немногие пилоты на такое способны. 604 00:52:39,000 --> 00:52:42,160 Он угнал вперед, и никто не мог к нему приблизиться. 605 00:52:45,880 --> 00:52:47,880 Гениальный Михаэль Шумахер 606 00:52:47,960 --> 00:52:50,680 компенсирует недостатки Ferrari. 607 00:52:50,760 --> 00:52:54,560 Классическая гонка в кошмарных условиях. 608 00:53:01,960 --> 00:53:06,160 Знаете, он обожал дождь. Дождь уравнивал соперников. 609 00:53:06,240 --> 00:53:08,920 По-моему, именно в таких условиях 610 00:53:09,000 --> 00:53:12,280 и можно увидеть истинного гения в этом виде спорта. 611 00:53:16,480 --> 00:53:19,240 В детстве в дождь мы ездили только на сликах. 612 00:53:19,320 --> 00:53:22,440 И на картинг мы ходили при любой возможности. 613 00:53:23,240 --> 00:53:27,120 Так учишься максимально контролировать машину. 614 00:53:27,200 --> 00:53:31,080 Ты обретаешь уверенность и становишься с ней единым целым. 615 00:53:31,160 --> 00:53:34,880 И тогда сможешь творить нереальные чудеса. 616 00:53:47,200 --> 00:53:51,600 Это будет историческая победа для Шумахера и команды Ferrari. 617 00:53:51,680 --> 00:53:53,200 Последний поворот! 618 00:53:53,280 --> 00:53:57,880 И Михаэль Шумахер выигрывает Гран-при Испании 619 00:53:57,960 --> 00:54:01,480 после абсолютно фантастического заезда. 620 00:54:06,080 --> 00:54:10,080 Победа в гонке на этом болиде была бы величайшим достижением, 621 00:54:10,160 --> 00:54:12,840 пожалуй, для любого пилота. 622 00:54:12,920 --> 00:54:16,320 В голове не укладывается, как это вообще возможно. 623 00:54:16,400 --> 00:54:18,200 Не знаю, как ему это удалось. 624 00:54:31,640 --> 00:54:36,920 Снова вывести команду Ferrari на уровень Чемпионата мира — 625 00:54:37,000 --> 00:54:39,600 это стало делом чести для Михаэля. 626 00:54:39,680 --> 00:54:42,760 Мы с ним много об этом говорили. 627 00:54:42,840 --> 00:54:45,480 И он считал, что нужно во что бы то ни стало 628 00:54:45,560 --> 00:54:48,560 вернуть Ferrari былую славу. 629 00:54:48,640 --> 00:54:53,160 Вернуть команде титул, о котором она мечтала с 1979 года. 630 00:54:59,400 --> 00:55:03,480 Он хотел сделать то, что не удалось сделать Просту, 631 00:55:03,560 --> 00:55:06,520 не удалось сделать Сенне и другим пилотам 632 00:55:06,600 --> 00:55:10,480 за прошедшие годы. Это был настоящий вызов. 633 00:55:11,680 --> 00:55:16,240 ХЕРЕС, ИСПАНИЯ 26 ОКТЯБРЯ 1997 ГОДА 634 00:55:16,960 --> 00:55:18,720 Был 1997 год. 635 00:55:18,800 --> 00:55:22,200 С началом второго сезона Михаэля в Ferrari стало ясно, 636 00:55:22,280 --> 00:55:24,680 что нужно прорываться в чемпионы. 637 00:55:24,760 --> 00:55:27,160 И, по большей части, это была его задача. 638 00:55:27,960 --> 00:55:30,880 Фанаты возлагали на него огромные надежды. 639 00:55:30,960 --> 00:55:35,440 Мы знали, что между Вильнёвым и Шумахером будет настоящая схватка. 640 00:55:43,720 --> 00:55:47,880 Надеюсь, на трассе между нами будет настоящая дуэль, 641 00:55:47,960 --> 00:55:49,520 и ни товарищи по команде, 642 00:55:49,600 --> 00:55:53,440 ни другие гонщики и пилоты в нее не вмешаются. 643 00:55:55,840 --> 00:55:58,200 Как думаете, что станет ключом к победе? 644 00:55:58,880 --> 00:56:02,880 Ну, во-первых, чтобы меня не сняли с гонки. Это очень важно. 645 00:56:02,960 --> 00:56:05,880 А потом просто быть быстрее Михаэля. Вот и всё. 646 00:56:10,360 --> 00:56:12,720 Гонка началась! Вперед! 647 00:56:12,800 --> 00:56:16,720 Вильнёв резво стартует, но Шумахер стартует лучше. 648 00:56:16,800 --> 00:56:21,440 Михаэль Шумахер лидирует, Вильнёв его преследует. 649 00:56:25,120 --> 00:56:27,400 Мы знали, что болид Жака быстрее. 650 00:56:27,480 --> 00:56:30,640 Вопрос стоял лишь в том, сможет ли он и его команда 651 00:56:30,720 --> 00:56:35,040 с помощью стратегии и скорости одолеть Михаэля. 652 00:56:45,480 --> 00:56:47,920 Разрыв между Михаэлем Шумахером 653 00:56:48,000 --> 00:56:52,400 и Жаком Вильнёвом составляет чуть более одной секунды. 654 00:56:54,000 --> 00:56:57,320 Что-то с коробкой передач, Вильнёв его обходит! Смотрите! 655 00:56:57,400 --> 00:56:59,360 Он его обошел! Да! 656 00:57:31,160 --> 00:57:34,960 Он считал, что это Жак Вильнёв в него врезался. 657 00:57:35,040 --> 00:57:36,600 Он не притворялся. 658 00:57:37,240 --> 00:57:39,520 Он искренне так думал. 659 00:57:41,160 --> 00:57:45,160 Так что же с ним случилось в ту долю секунды? 660 00:57:45,240 --> 00:57:50,000 Как знать? Это не был осознанный, продуманный поступок. 661 00:57:50,680 --> 00:57:54,640 Просто так вышло, он сошел с трассы и был убежден в своей версии. 662 00:57:54,720 --> 00:57:57,760 Но не пытался убедить других в своей правоте. 663 00:58:12,560 --> 00:58:15,480 С психологической точки зрения для Михаэля это был 664 00:58:15,560 --> 00:58:17,080 очень тяжелый момент. 665 00:58:17,160 --> 00:58:19,640 Он лидировал. Оставалось десять кругов, 666 00:58:20,240 --> 00:58:25,400 и он бы победил в чемпионате 1997 года во втором сезоне в команде Ferrari. 667 00:58:28,480 --> 00:58:33,160 Михаэль вернулся в боксы, убежденный, что Жак в него врезался. 668 00:58:34,640 --> 00:58:39,200 Но после просмотра видео, он понял, что всё было не так. 669 00:58:40,360 --> 00:58:44,520 Что это он врезался в Жака Вильнёва. 670 00:58:44,600 --> 00:58:47,800 И это был один из двух или трех случаев за всю карьеру, 671 00:58:47,880 --> 00:58:51,000 когда целеустремленность Михаэля, 672 00:58:51,080 --> 00:58:54,360 его напористость и дух соперничества 673 00:58:54,440 --> 00:58:56,640 сыграли с ним злую шутку. 674 00:58:56,720 --> 00:58:59,400 Не нам, конечно, судить, но я считаю, 675 00:58:59,480 --> 00:59:01,960 что тогда он переступил грань. 676 00:59:09,520 --> 00:59:13,880 Зачастую он переступал грань, когда в этом не было необходимости. 677 00:59:13,960 --> 00:59:17,880 Когда он лидирует, на квалификации, когда у него поул-позиция, 678 00:59:17,960 --> 00:59:20,760 когда он уже фактически победил в гонке, 679 00:59:20,840 --> 00:59:24,280 во время дуэли с другим пилотом. 680 00:59:24,360 --> 00:59:27,840 Неужели, порой он терял уверенность в себе? 681 00:59:27,920 --> 00:59:32,080 Сомневался в своих поступках? Он был параноиком-перфекционистом, 682 00:59:32,160 --> 00:59:34,960 который постоянно что-то доказывал сам себе. 683 00:59:35,040 --> 00:59:38,280 По сути, зачастую он соревновался сам с собой. 684 00:59:38,360 --> 00:59:40,560 И боролся сам с собой. 685 00:59:40,640 --> 00:59:43,480 Думал: «Я достаточно старался? Или можно лучше? 686 00:59:43,560 --> 00:59:45,480 Как мне победить соперников? 687 00:59:45,560 --> 00:59:51,360 Что мне делать, чтобы оставаться лидером?» 688 00:59:51,960 --> 00:59:53,640 ШУМИ, ЭТО БЕЗУМИЕ! 689 00:59:53,720 --> 00:59:55,960 ВИЛЬНЁВ — НАСТОЯЩИЙ ЧЕМПИОН 690 00:59:56,040 --> 01:00:00,080 «Я НЕ ВИНОВАТ, Я БЫ ПОСТУПИЛ ТАК СНОВА» 691 01:00:00,160 --> 01:00:07,000 ШУМИ БОЛЬШЕ НЕ УЛЫБАЕТСЯ 692 01:00:07,600 --> 01:00:10,960 Я думаю, что перфекционисты, желающие всё контролировать, 693 01:00:11,600 --> 01:00:13,760 не могут смириться с тем фактом, 694 01:00:14,600 --> 01:00:16,920 что поступили неправильно. 695 01:00:17,000 --> 01:00:19,680 Это было не в его духе. 696 01:00:21,800 --> 01:00:23,360 Михаэль — козерог. 697 01:00:24,440 --> 01:00:26,520 Он родился под знаком козерога. 698 01:00:26,600 --> 01:00:29,320 А козерог никогда не извиняется, 699 01:00:29,400 --> 01:00:32,120 не умеет извиняться и никогда не ошибается. 700 01:00:32,200 --> 01:00:36,520 В словаре козерога нет слова «ошибка». Он их не допускает. 701 01:00:36,600 --> 01:00:38,840 СЛАУ, АНГЛИЯ 11 НОЯБРЯ 1997 ГОДА 702 01:00:39,680 --> 01:00:42,560 Доброе утро из Лондона, Михаэль. Как настроение? 703 01:00:43,520 --> 01:00:46,120 Михаэль? Мистер Шумахер! 704 01:00:53,320 --> 01:00:59,040 После всех предыдущих гонок пресса возносила меня на небеса, 705 01:00:59,120 --> 01:01:00,680 но после этих выходных 706 01:01:00,760 --> 01:01:03,160 пресса втаптывает мое имя в грязь. 707 01:01:03,240 --> 01:01:04,800 Видимо, 708 01:01:06,240 --> 01:01:08,160 я такой же человек как все. 709 01:01:08,240 --> 01:01:13,040 И порой я веду себя точно так же, как и другие люди. 710 01:01:13,120 --> 01:01:19,160 Так и вышло, но в тот момент я не хотел этого признавать. 711 01:01:19,240 --> 01:01:22,920 И теперь у меня нет шанса признаться и понять, в чём я виноват. 712 01:01:31,760 --> 01:01:34,800 Руководство фактически дисквалифицировало его 713 01:01:34,880 --> 01:01:36,680 с чемпионата 1997 года. 714 01:01:37,360 --> 01:01:41,640 Это была серьезная ситуация, у которой не было прецедентов в этом спорте. 715 01:01:44,560 --> 01:01:45,880 Михаэль, что скажете? 716 01:01:57,160 --> 01:02:03,320 ТРЮСИЛЬ, НОРВЕГИЯ ДЕКАБРЬ 1997 ГОДА 717 01:02:04,840 --> 01:02:06,360 Мы сидели в шале. 718 01:02:06,440 --> 01:02:09,040 Постоянно играли в игры, 719 01:02:09,120 --> 01:02:12,480 потому что он хотел немного развеяться. 720 01:02:12,560 --> 01:02:15,600 Мы прекрасно проводили время с друзьями. 721 01:02:15,680 --> 01:02:19,400 Иногда собиралось по 30 человек, и нам было очень весело. 722 01:02:20,120 --> 01:02:24,120 Мы взяли с собой всю семью. Бабушку, дедушку, тетю. 723 01:02:25,200 --> 01:02:28,000 Самолет был битком. Мы были счастливы. 724 01:03:09,800 --> 01:03:14,440 Он обожал там бывать. Мы провели там шесть недель. 725 01:03:15,560 --> 01:03:20,320 «Формулу-1» мы почти не обсуждали, 726 01:03:21,120 --> 01:03:23,680 как и всё, связанное с его работой. 727 01:03:23,760 --> 01:03:25,240 Мы просто отдыхали. 728 01:03:41,920 --> 01:03:46,080 Михаэль тренировался, но без фанатизма. 729 01:03:46,160 --> 01:03:49,480 Когда начались тестовые заезды, он сказал: 730 01:03:49,560 --> 01:03:53,520 «Интересно, я всё еще быстрый? Смогу ли я снова победить?» 731 01:03:54,120 --> 01:04:00,080 Михаэль всегда сомневался, сможет ли он снова победить. 732 01:04:00,680 --> 01:04:06,480 ТЕСТОВАЯ ТРАССА FERRARI В ИТАЛИИ ПОДГОТОВКА К СЕЗОНУ 1998 ГОДА 733 01:04:09,480 --> 01:04:14,320 Для Михаэля было очень важно, чтобы никто в команде не знал, 734 01:04:14,400 --> 01:04:17,600 как ему трудно, как он сжимает зубы 735 01:04:17,680 --> 01:04:21,040 или сомневается в себе и испытывает отчаяние. 736 01:04:25,680 --> 01:04:27,920 Он прекрасно умел это скрывать. 737 01:04:28,000 --> 01:04:33,000 Потому что где бы он ни был — дома или в боксах, 738 01:04:33,080 --> 01:04:38,720 где его видели другие люди, то он всегда был энергичным и бодрым. 739 01:04:41,360 --> 01:04:45,480 Еще в самом начале своей карьеры он осознал, 740 01:04:45,560 --> 01:04:48,560 что только усилия окупаются. 741 01:04:48,640 --> 01:04:50,320 И это стало его мантрой. 742 01:04:50,400 --> 01:04:52,760 Абсолютная целеустремленность. 743 01:04:52,840 --> 01:04:53,960 Как на войне. 744 01:04:54,040 --> 01:04:57,360 Если не выкладываешься на все сто, то не победишь. 745 01:04:57,440 --> 01:05:00,120 И это философия Михаэля Шумахера. 746 01:05:08,240 --> 01:05:10,680 В болиде всё должно было быть идеально. 747 01:05:10,760 --> 01:05:13,480 Он всегда уделял внимание деталям 748 01:05:13,560 --> 01:05:17,000 и от нас требовал того же самого. 749 01:05:17,960 --> 01:05:22,640 В людях он тоже очень метко подмечал все нюансы. 750 01:05:22,720 --> 01:05:27,200 Он всегда улыбался, говорил всем «спасибо» и «пожалуйста» 751 01:05:27,280 --> 01:05:29,680 даже в крайне напряженных ситуациях. 752 01:05:29,760 --> 01:05:34,520 И это внимание к деталям распространялось и на нас, механиков. 753 01:05:34,600 --> 01:05:39,800 Для него всё было важным — болид, команда, все ее члены. 754 01:05:40,560 --> 01:05:44,040 Бывали дни, когда Михаэль кардинально менял ситуацию. 755 01:05:44,840 --> 01:05:49,560 Ведь пилот имеет огромное влияние и может мотивировать команду. 756 01:05:50,280 --> 01:05:52,720 Михаэль знал весь персонал. 757 01:05:52,800 --> 01:05:55,360 Знал поименно, иногда знал имена их жен. 758 01:05:56,120 --> 01:06:00,280 Он играл с ними в футбол. Он умел вдохновлять людей. 759 01:06:00,360 --> 01:06:02,920 И в ответ люди были готовы свернуть горы, 760 01:06:03,000 --> 01:06:06,760 чтобы поддержать Михаэля и помочь ему добиться успеха. 761 01:06:08,800 --> 01:06:11,920 Если умеешь заражать людей энтузиазмом, 762 01:06:12,000 --> 01:06:15,400 то они с радостью пойдут ради тебя на всё. 763 01:06:16,240 --> 01:06:18,000 И в этом весь секрет. 764 01:06:18,080 --> 01:06:22,680 Даже повар, который готовил им пасту, радовался его приходу: 765 01:06:22,760 --> 01:06:25,720 Михаэль всегда его благодарил за лучшую пасту. 766 01:06:25,800 --> 01:06:29,440 Он говорил: «Паста с маслом. Лучше не бывает!» 767 01:06:29,520 --> 01:06:30,800 Он обожал ее. 768 01:06:31,640 --> 01:06:35,920 Даже повар был неотъемлемой частью команды. 769 01:06:36,000 --> 01:06:40,160 Это была огромная семья, которая нас оберегала. 770 01:06:47,880 --> 01:06:51,880 Я думаю, мои механики и инженеры уже сделали обо мне выводы. 771 01:06:51,960 --> 01:06:55,080 Они доверяют мне на 100%. Я доверяю им на 100%. 772 01:06:56,400 --> 01:06:59,640 Проводя весь день на трассе, 773 01:06:59,720 --> 01:07:02,600 я думаю, что сделать, 774 01:07:03,440 --> 01:07:05,240 чтобы болид стал быстрее. 775 01:07:11,320 --> 01:07:14,240 Для проверки дождевой резины они поливали трассу. 776 01:07:14,320 --> 01:07:17,680 Тестировали промежуточные шины. Постоянно пробовали новое. 777 01:07:17,760 --> 01:07:20,760 Они торчали на трассе практически до темноты. 778 01:07:22,240 --> 01:07:24,680 Он вложил кучу сил и времени 779 01:07:24,760 --> 01:07:28,040 в создание болида и в его секретные испытания. 780 01:07:28,120 --> 01:07:30,200 Это просто невероятно. 781 01:08:07,040 --> 01:08:09,160 Испытания начинались в восемь утра, 782 01:08:09,240 --> 01:08:11,600 а заканчивались в восемь вечера. 783 01:08:15,320 --> 01:08:17,400 Он был крайне требователен к себе. 784 01:08:19,000 --> 01:08:22,040 Он всеми силами старался 785 01:08:22,680 --> 01:08:25,280 выжать наилучший результат из болидов, 786 01:08:26,080 --> 01:08:28,320 которые проигрывали соперникам. 787 01:08:34,320 --> 01:08:36,920 Команда McLaren была существенно сильнее, 788 01:08:37,000 --> 01:08:39,040 и нам за ней было не угнаться. 789 01:08:41,720 --> 01:08:45,960 Это его удручало, понимаете? Как и любого другого на его месте. 790 01:08:55,040 --> 01:08:59,560 Пока Шумахер вместе с командой строил новый болид, 791 01:08:59,640 --> 01:09:02,000 чтобы повысить ее конкурентоспособность, 792 01:09:02,080 --> 01:09:04,280 у него появился новый соперник. 793 01:09:04,360 --> 01:09:08,320 Новый «летающий финн» — Мика Хаккинен. 794 01:09:14,160 --> 01:09:15,880 После первых испытаний 795 01:09:15,960 --> 01:09:19,760 Мика Хаккинен понял, что в его руках оружие чудовищной силы. 796 01:09:19,840 --> 01:09:22,400 Болид McLaren в том сезоне был ракетой. 797 01:09:22,480 --> 01:09:25,320 И Ferrari нужно было максимально выложиться, 798 01:09:25,400 --> 01:09:27,880 чтобы создать болид, способный соперничать. 799 01:09:29,560 --> 01:09:32,400 Мика Хаккинен лидирует. Где Михаэль Шумахер? 800 01:09:33,040 --> 01:09:35,120 …огромный поток брызг. 801 01:09:35,200 --> 01:09:38,440 А перед Микой Хаккиненом чистая трасса. 802 01:09:44,000 --> 01:09:47,560 Мика Хаккинен тут же вступает в борьбу с ним. 803 01:10:01,600 --> 01:10:05,360 Маятник качался между Хаккиненом и Шумахером весь сезон. 804 01:10:05,440 --> 01:10:09,320 Хаккинен допускал ошибки, у Шумахера были великолепные заезды. 805 01:10:09,960 --> 01:10:12,880 Но он боролся за титул чемпиона мира. 806 01:10:13,720 --> 01:10:16,120 Михаэль определенно был на грани. 807 01:10:16,200 --> 01:10:21,240 Он побеждал за счет бесстрашия. 808 01:10:21,960 --> 01:10:27,120 Он не думал: «Я могу пострадать, или кто-то еще пострадает». 809 01:10:29,800 --> 01:10:31,440 Я пошел поговорить с ним. 810 01:10:31,520 --> 01:10:34,400 И сказал: «Слушай, так нельзя. 811 01:10:35,680 --> 01:10:38,680 Нельзя так делать на такой огромной скорости, 812 01:10:38,760 --> 01:10:41,560 у тебя скорость 300 км/ч, а у меня еще выше. 813 01:10:41,640 --> 01:10:43,000 Нельзя меня подрезать». 814 01:10:43,600 --> 01:10:47,200 А он просто пожимал плечами и говорил: 815 01:10:47,280 --> 01:10:49,120 «Мика, это же гонки». 816 01:10:51,040 --> 01:10:52,240 Заходишь… 817 01:10:52,320 --> 01:10:53,160 И снова. 818 01:10:55,080 --> 01:10:57,240 А потом тебя сносит. На повороте. 819 01:10:57,320 --> 01:10:58,480 Да-да. 820 01:10:58,560 --> 01:11:01,880 Мы уважали друг друга, и я радовался его успехам. 821 01:11:01,960 --> 01:11:04,480 И наоборот. Каждый жил своей жизнью. 822 01:11:05,440 --> 01:11:08,360 А на трассе мы были соперниками. 823 01:11:09,160 --> 01:11:11,000 Тут сложно дружить. 824 01:11:11,520 --> 01:11:13,640 Есть две стороны медали. 825 01:11:13,720 --> 01:11:15,400 Есть Михаэль — гонщик. 826 01:11:15,480 --> 01:11:20,400 Бескомпромиссный, быстрый, решительный, сильный гонщик. 827 01:11:20,480 --> 01:11:23,720 А есть семьянин Михаэль, очень закрытый человек. 828 01:11:24,440 --> 01:11:28,920 Мы частенько пили с ним бакарди с колой на светских тусовках, 829 01:11:29,000 --> 01:11:31,920 он курил сигару и был абсолютно другим человеком. 830 01:11:32,000 --> 01:11:34,600 Ведь тогда мы не были соперниками. 831 01:11:34,680 --> 01:11:37,360 Мы просто приятно общались. 832 01:11:41,520 --> 01:11:44,920 На вечеринки он обычно приезжал первым и уезжал последним. 833 01:11:45,600 --> 01:11:46,800 Обожал тусовки. 834 01:11:51,320 --> 01:11:55,880 Мы столько смеялись и просто отрывались. 835 01:11:55,960 --> 01:11:59,920 Дети до сих пор помнят, как нам было весело. 836 01:12:00,000 --> 01:12:03,360 Михаэль любил бросать людей в бассейн. 837 01:12:03,440 --> 01:12:05,840 В итоге все оказывались в бассейне. 838 01:12:05,920 --> 01:12:08,000 Это была его любимая фишка. 839 01:12:08,080 --> 01:12:11,480 Даже на нашей свадьбе некоторые люди угодили в бассейн. 840 01:12:13,000 --> 01:12:14,800 С пением у него было так себе. 841 01:12:14,880 --> 01:12:17,760 Одна из немногих вещей, которая ему не удавалась. 842 01:12:17,840 --> 01:12:22,200 Но всегда пел «My way» Синатры и знал слова наизусть. 843 01:12:22,280 --> 01:12:23,880 Было так смешно. 844 01:12:40,520 --> 01:12:43,760 Но были времена, когда он был совершенно один. 845 01:12:43,840 --> 01:12:45,600 Без близких людей. 846 01:12:46,280 --> 01:12:49,960 По-моему, узнать настоящего Михаэля было непросто. 847 01:12:50,040 --> 01:12:51,720 С ним было сложно… 848 01:12:51,800 --> 01:12:54,960 Он был… Словно за стеной. 849 01:13:00,360 --> 01:13:02,880 Михаэль очень подозрительный. 850 01:13:04,760 --> 01:13:08,200 Поначалу он со всем так себя ведет. 851 01:13:08,280 --> 01:13:12,600 Но когда поймет, что человеку можно доверять, 852 01:13:12,680 --> 01:13:14,520 то полностью ему откроется. 853 01:13:14,600 --> 01:13:18,160 Так было поначалу не только со мной, 854 01:13:18,240 --> 01:13:20,440 но и с его друзьями. 855 01:13:20,520 --> 01:13:25,880 Но подозрительным он был всегда. 856 01:13:25,960 --> 01:13:27,080 Тут не поспоришь. 857 01:13:27,680 --> 01:13:33,160 Но если он откроется, то полностью, на все 100%. 858 01:13:33,920 --> 01:13:37,840 СПА, БЕЛЬГИЯ 30 АВГУСТА 1998 ГОДА 859 01:13:40,320 --> 01:13:45,320 В общем зачете Чемпионата мира Хаккинен опережает Шумахера на семь очков. 860 01:13:45,400 --> 01:13:49,600 Рядом с ним на старте его товарищ по команде, Дэвид Култхард, 861 01:13:49,680 --> 01:13:52,640 таким образом, первый ряд занимает команда McLaren. 862 01:13:55,680 --> 01:13:58,720 Мика Хаккинен стартует с поул-позиции 863 01:13:58,800 --> 01:14:04,360 в девятый раз за 13 гонок этого сезона. Секунда до старта. 864 01:14:06,720 --> 01:14:08,640 Вперед! 865 01:14:08,720 --> 01:14:10,560 Хаккинен вырывается вперед. 866 01:14:10,640 --> 01:14:12,280 Ирвайн заходит слева. 867 01:14:12,360 --> 01:14:15,960 Деймон Хилл отлично стартовал и теперь лидирует! 868 01:14:16,040 --> 01:14:18,880 Деймон Хилл обходит всех на шпильке Ла Сорс. 869 01:14:18,960 --> 01:14:22,800 Шумахер заходит по внешнему радиусу, задевает Хаккинена. 870 01:14:22,880 --> 01:14:24,520 Шумахер ударил Хаккинена. 871 01:14:29,520 --> 01:14:33,320 Так как Хаккинен выбыл в начале гонки, 872 01:14:33,400 --> 01:14:37,360 то Шумахер может использовать этот шанс 873 01:14:37,440 --> 01:14:41,200 и получить десять очков, в то время как Хаккинен получит ноль. 874 01:14:41,280 --> 01:14:43,880 И это станет решающим фактором 875 01:14:43,960 --> 01:14:47,240 в долгой и напряженной борьбе за титул чемпиона. 876 01:14:50,600 --> 01:14:53,520 Если Михаэль Шумахер удержит текущую позицию, 877 01:14:53,600 --> 01:14:57,880 то станет лидером Чемпионата мира с отрывом в три очка. 878 01:15:04,000 --> 01:15:06,120 Трасса залита водой. 879 01:15:12,320 --> 01:15:15,560 Большие шины поднимают столб воды, 880 01:15:15,640 --> 01:15:18,400 поливают водой, и если ты находишься сзади 881 01:15:18,480 --> 01:15:21,040 то не видно ни обочину, ни другие болиды. 882 01:15:21,120 --> 01:15:22,440 Ничего не видно. 883 01:15:27,560 --> 01:15:29,880 Михаэль выигрывал с большим отрывом. 884 01:15:29,960 --> 01:15:33,960 Команда сказала мне: «Лидер обходит тебя сзади». 885 01:15:34,040 --> 01:15:36,000 Но в дождь ничего не видно. 886 01:15:36,080 --> 01:15:40,440 Зеркала есть, но когда их заливает водой, то соседний болид не видно. 887 01:15:40,520 --> 01:15:44,440 И я всё ждал и ждал, когда он обойдет меня на Бланшимонте, 888 01:15:44,520 --> 01:15:46,000 это крутой левый поворот. 889 01:15:49,280 --> 01:15:53,000 Не будем забывать, что Култхард едет в тяжелейших условиях. 890 01:15:53,080 --> 01:15:57,080 Боже мой! Шумахер врезался в Дэвида Култхарда 891 01:15:57,160 --> 01:16:00,120 и выбывает из Гран-при Бельгии! 892 01:16:00,200 --> 01:16:02,520 Ему нужно было быть осмотрительнее 893 01:16:02,600 --> 01:16:04,280 во время обгона! 894 01:16:04,360 --> 01:16:07,960 Михаэль был, скажем так, пассивный участником аварии. 895 01:16:08,040 --> 01:16:11,560 На первом половине трассы Култхард вполне мог бы 896 01:16:11,640 --> 01:16:13,720 притормозить и пропустить Михаэля… 897 01:16:13,800 --> 01:16:16,320 Но он не пропустил. И осложнил ему задачу. 898 01:16:18,080 --> 01:16:20,440 Думаю, Дэвид убрал ногу с газа. 899 01:16:21,880 --> 01:16:25,960 Так нельзя делать на мокрой дороге, когда видимость ограничена. 900 01:16:26,040 --> 01:16:28,000 Нельзя убирать ногу с газа. 901 01:16:28,080 --> 01:16:29,280 И Михаэль врезался. 902 01:16:37,560 --> 01:16:39,240 …лидер чемпионата мира. 903 01:16:39,320 --> 01:16:40,760 Что он задумал? 904 01:16:40,840 --> 01:16:44,360 Он в гневе вышел из пит-лейна и направился в… Смотрите! 905 01:16:44,440 --> 01:16:46,600 Он говорит: «Я иду к стюардам». 906 01:16:46,680 --> 01:16:48,000 Он идет к Култхарду. 907 01:16:48,080 --> 01:16:50,440 Он идет разбираться с Култхардом. 908 01:16:50,520 --> 01:16:54,480 Я понял, что он негодует. У него шея была красная. 909 01:16:54,560 --> 01:16:58,040 А глаза просто… Команде пришлось встать между нами. 910 01:16:58,120 --> 01:16:59,560 Ты угробить меня решил? 911 01:17:12,880 --> 01:17:16,120 Мы пошли в автобус Берни Экклстоуна, чтобы разобраться. 912 01:17:16,200 --> 01:17:19,560 Я сказал: «Знаешь, я приму ответственность за аварию, 913 01:17:19,640 --> 01:17:21,880 но и ты должен ее тоже принять». 914 01:17:21,960 --> 01:17:24,000 А от ответил: «Я так не думаю». 915 01:17:24,080 --> 01:17:27,440 Я сказал: «Михаэль, но ты же врезался в меня сзади! 916 01:17:27,520 --> 01:17:29,760 А я не сдал в тебя задом». 917 01:17:29,840 --> 01:17:32,520 Дальше последовал разговор, и я сказал: 918 01:17:32,600 --> 01:17:34,920 «Даже ты иногда ошибаешься». 919 01:17:35,000 --> 01:17:38,920 Он немного обдумал эту фразу и сказал: «Не припоминаю такого». 920 01:17:48,560 --> 01:17:53,600 Ожидания и разочарования всё нарастали. 921 01:17:53,680 --> 01:17:55,360 ЕДИНСТВЕННЫЙ КОРОЛЬ — ШУМИ 922 01:17:55,440 --> 01:17:57,800 Потому что люди думали: 923 01:17:57,880 --> 01:18:00,680 «Раз пришел Шумахер, то Ferrari тут же победит». 924 01:18:00,760 --> 01:18:01,960 ШУМИ НАВСЕГДА 925 01:18:02,040 --> 01:18:05,440 МИХАЭЛЬ ШУМАХЕР — БОГ 926 01:18:05,520 --> 01:18:07,880 Итак, он пришел в команду в 1996 году, 927 01:18:08,640 --> 01:18:13,120 наступил 1997, потом 1998, затем 1999. 928 01:18:13,200 --> 01:18:17,200 И люди стали задумываться, правильно ли выбрали Шумахера 929 01:18:17,280 --> 01:18:19,640 или стоило взять кого-то вроде Хаккинена. 930 01:18:20,320 --> 01:18:25,560 СИЛЬВЕРСТОУН, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ 11 ИЮЛЯ 1999 ГОДА 931 01:18:32,960 --> 01:18:36,080 Мика Хаккинен в великолепной форме. 932 01:18:36,160 --> 01:18:39,040 По результатам утренней квалификации 933 01:18:39,120 --> 01:18:42,400 Мика Хаккинен легко показал себя самым быстрым 934 01:18:42,480 --> 01:18:45,160 во всех заездах. 935 01:18:45,960 --> 01:18:49,120 На утреннем разогревочном круге Михаэль Шумахер 936 01:18:49,200 --> 01:18:54,440 был на 0,7 секунды медленнее Мики Хаккинена. Второй по скорости. 937 01:18:57,560 --> 01:18:58,680 И гонка 938 01:18:59,520 --> 01:19:01,480 в Сильверстоуне началась! 939 01:19:02,760 --> 01:19:03,760 Вперед! 940 01:20:13,160 --> 01:20:15,600 Переднее колесо угодило в кокпит 941 01:20:15,680 --> 01:20:18,040 и где-то там застряло. 942 01:20:18,120 --> 01:20:22,400 Я не мог выбраться, я пытался высунуть ногу, 943 01:20:22,480 --> 01:20:24,000 но ее зажало. 944 01:20:35,040 --> 01:20:39,040 И вот я лежу на траве и потихоньку успокаиваюсь. 945 01:20:40,000 --> 01:20:45,240 И вдруг чувствую, что мой пульс становится всё медленнее и медленнее, 946 01:20:45,320 --> 01:20:47,720 а потом и вовсе пропадает. 947 01:20:47,800 --> 01:20:49,840 Я подумал: «Так вот что ощущаешь, 948 01:20:49,920 --> 01:20:52,160 когда умираешь». 949 01:20:57,840 --> 01:21:00,080 Помню, что я тогда была дома. 950 01:21:00,160 --> 01:21:04,760 И он помахал из-за всех этих простыней, чтобы мы поняли, 951 01:21:04,840 --> 01:21:06,600 что с ним всё в порядке. 952 01:21:13,320 --> 01:21:16,600 В тот момент я подумала: «Боже мой!» 953 01:21:17,360 --> 01:21:18,920 Но по большому счету 954 01:21:19,000 --> 01:21:24,440 почти всего его гонки проходили без внештатных ситуаций. 955 01:21:24,520 --> 01:21:28,880 Поэтому я была уверена, что у него несколько ангелов-хранителей, 956 01:21:28,960 --> 01:21:32,960 которые его оберегают и защищают. 957 01:21:42,240 --> 01:21:46,000 Не знаю, может, это такая психологическая защита, 958 01:21:46,080 --> 01:21:47,920 которую ты себе придумываешь, 959 01:21:48,640 --> 01:21:53,720 или следствие некой наивности, 960 01:21:53,800 --> 01:21:55,920 даже не знаю. 961 01:21:56,520 --> 01:22:01,360 Но мне даже в голову не приходило, 962 01:22:01,440 --> 01:22:03,920 что с Михаэлем может что-то случиться. 963 01:22:12,680 --> 01:22:16,120 Под конец 1999 года они отъездили четыре сезона, 964 01:22:16,760 --> 01:22:19,480 выиграли несколько гонок, боролись, 965 01:22:20,480 --> 01:22:23,720 но было нужно больше терпения. 966 01:22:25,360 --> 01:22:27,160 Люди всерьез задумались. 967 01:22:27,240 --> 01:22:31,320 Возможен ли успех у Шумахера в команде Ferrari? 968 01:22:43,640 --> 01:22:46,600 Он прекрасно знал, что он — победитель 969 01:22:46,680 --> 01:22:49,200 и настоящий чемпион. 970 01:22:49,800 --> 01:22:52,240 Конечно, мы подошли близко, 971 01:22:53,960 --> 01:22:55,600 но не выиграли чемпионат, 972 01:22:55,680 --> 01:22:59,160 и в таких случаях всегда возникают сомнения. 973 01:22:59,240 --> 01:23:02,840 На этот счет у меня нет мнения, 974 01:23:02,920 --> 01:23:05,640 и это нормально в этой ситуации. 975 01:23:06,960 --> 01:23:10,440 В первой части сезона 2000 года всё шло не по плану. 976 01:23:10,520 --> 01:23:16,080 И вдруг мы поняли, что половина сезона уже прошла, 977 01:23:17,160 --> 01:23:20,880 а шансов на победу у нас всё меньше. 978 01:23:23,160 --> 01:23:26,120 И мы начали сомневаться в способностях команды 979 01:23:26,880 --> 01:23:28,760 и самого Михаэля. 980 01:23:33,960 --> 01:23:36,440 Нам нужно было побеждать в каждой гонке. 981 01:23:37,160 --> 01:23:40,480 В противном случае мы не победим в чемпионате мира. 982 01:23:42,000 --> 01:23:47,360 МОНЦА, ИТАЛИЯ 10 СЕНТЯБРЯ 2000 ГОДА 983 01:23:52,520 --> 01:23:53,960 Итак, переломный момент. 984 01:23:54,040 --> 01:23:56,760 Шумахер ведет. Хаккинен на втором месте. 985 01:23:57,840 --> 01:24:00,440 Михаэль Шумахер смотрит в зеркало, 986 01:24:00,520 --> 01:24:03,160 чтобы понять, где находится Мика Хаккинен. 987 01:24:03,240 --> 01:24:06,240 Михаэль Шумахер победил в гонке в Монце, Италия, 988 01:24:06,320 --> 01:24:11,000 и вплотную подошел к Мике Хаккинену в общем зачете Чемпионата мира. 989 01:24:11,080 --> 01:24:14,480 Это ваша 41 победа, а это второй результат в истории 990 01:24:14,560 --> 01:24:17,160 после Айртона Сенны. Эти рекорды важны? 991 01:24:17,240 --> 01:24:19,440 Да. Они очень для меня важны. 992 01:24:22,880 --> 01:24:23,840 Простите. 993 01:24:36,320 --> 01:24:37,320 Спасибо, Михаэль. 994 01:24:38,440 --> 01:24:42,520 Мика, после последних двух гонок Михаэль великодушно признал, 995 01:24:42,600 --> 01:24:45,720 что ваш болид команды McLaren тогда был быстрее. 996 01:24:45,800 --> 01:24:48,320 Но сегодня болид Ferrari был быстрее? 997 01:24:49,640 --> 01:24:51,000 Можно перерыв? 998 01:24:55,200 --> 01:25:00,120 СУДЗУКА, ЯПОНИЯ 8 ОКТЯБРЯ 2000 ГОДА 999 01:25:00,200 --> 01:25:03,040 Напряжение сейчас стоит просто невыносимое. 1000 01:25:03,120 --> 01:25:06,040 У меня буквально потеют ладони. 1001 01:25:06,120 --> 01:25:09,800 Гонка обещает быть невероятно напряженной 1002 01:25:09,880 --> 01:25:11,120 до самого финиша. 1003 01:25:15,760 --> 01:25:17,480 Схватка за титул в Судзуке, 1004 01:25:17,560 --> 01:25:20,800 четвертый и финальный день битвы за титул чемпиона мира. 1005 01:25:22,320 --> 01:25:26,880 И, пожалуй, это была важнейшая гонка в карьере Шумахера в «Формуле-1». 1006 01:25:28,560 --> 01:25:30,880 В Ferrari знали, что Хаккинен быстрый. 1007 01:25:30,960 --> 01:25:34,120 Скорость была его коньком. Безо всяких премудростей. 1008 01:25:34,200 --> 01:25:37,440 Он был невероятно, вдохновляюще быстр. 1009 01:25:39,360 --> 01:25:42,920 Он словно медитировал, склонив голову, закрыв глаза, 1010 01:25:43,000 --> 01:25:46,080 видимо, обдумывая стратегию гонки. 1011 01:25:46,160 --> 01:25:49,000 Михаэль Шумахер должен выиграть этот чемпионат 1012 01:25:49,080 --> 01:25:50,960 ради себя и ради Ferrari. 1013 01:25:51,040 --> 01:25:53,880 А вот Хаккинен, напротив, абсолютно спокоен. 1014 01:25:57,760 --> 01:26:03,080 Мы проиграли последнюю гонку в 1997, 1998 и 1999 годах. 1015 01:26:03,160 --> 01:26:05,440 То же могло случиться и в 2000 году. 1016 01:26:07,640 --> 01:26:08,800 Внимание на старт! 1017 01:26:08,880 --> 01:26:12,360 Четыре сигнала, пять сигналов в Гран-при Японии. 1018 01:26:13,680 --> 01:26:16,320 Старт дан! Михаэль Шумахер идет наперерез 1019 01:26:16,400 --> 01:26:18,520 и вытесняет Хаккинена к стене! 1020 01:26:18,600 --> 01:26:20,320 Но Хаккинен опять это сделал! 1021 01:26:20,400 --> 01:26:24,120 Он вырвался вперед, как в прошлом и позапрошлом году. 1022 01:26:24,200 --> 01:26:27,480 Это ужасная новость для Михаэля Шумахера. 1023 01:26:51,320 --> 01:26:53,040 Мика Хаккинен, лидер гонки, 1024 01:26:53,120 --> 01:26:57,280 заехал на первый пит-стоп в конце 22 круга. 1025 01:27:07,720 --> 01:27:10,120 Михаэль Шумахер, конечно, лидирует. 1026 01:27:10,200 --> 01:27:13,720 И он понимает, что должен на всех парах пройти этот круг. 1027 01:27:21,120 --> 01:27:23,480 Михаэль на пит-стопе. Джеймс, слышишь? 1028 01:27:23,560 --> 01:27:26,040 Да, слышу, Мартин. Мне удалось выяснить, 1029 01:27:26,120 --> 01:27:28,800 что Хаккинен заправился на 13 кругов. И всё. 1030 01:27:30,200 --> 01:27:34,040 Семь и четыре. Шумахеру залили чуть больше топлива. 1031 01:27:34,120 --> 01:27:36,640 Смотрите! Справа выезжает Хаккинен. 1032 01:27:36,720 --> 01:27:39,560 И сейчас легко обойдет Шумахера. 1033 01:27:39,640 --> 01:27:42,640 Статус-кво восстановлен. 1034 01:27:54,960 --> 01:27:59,080 На втором пит-стопе ждут механики McLaren. 1035 01:28:02,440 --> 01:28:04,240 Хаккинен был лидером гонки. 1036 01:28:04,320 --> 01:28:06,360 И он лидировал довольно долго. 1037 01:28:07,000 --> 01:28:09,720 Был момент, когда мы ждали, 1038 01:28:09,800 --> 01:28:12,280 когда закончатся пит-стопы, 1039 01:28:12,360 --> 01:28:16,680 я смотрел на трассу и видел, как Мика выезжает из пит-лейна. 1040 01:28:17,760 --> 01:28:19,360 Хаккинен, семь и четыре. 1041 01:28:19,440 --> 01:28:23,320 Следующие два круга решат судьбу Гран-при Японии. 1042 01:28:24,800 --> 01:28:26,400 Итак, пит-стоп. Джеймс! 1043 01:28:26,480 --> 01:28:29,680 Да… На этом круге он на полсекунды обошел Хаккинена. 1044 01:28:29,760 --> 01:28:31,560 Он лидировал на 26,8 секунды. 1045 01:28:31,640 --> 01:28:34,480 Берегись, Михаэль. Он тебя поджидает. 1046 01:28:35,120 --> 01:28:40,360 Я тебе подскажу. Пока порядок. Всё отлично. 1047 01:28:41,240 --> 01:28:45,280 Всё отлично, Михаэль! Молодец. Фантастика. 1048 01:28:45,360 --> 01:28:46,680 Теперь просто езжай. 1049 01:28:46,760 --> 01:28:50,480 Итак, Михаэль Шумахер вернулся на трассу 1050 01:28:50,560 --> 01:28:53,400 и обошел Мику Хаккинена. 1051 01:28:53,480 --> 01:28:56,840 Зрители дудят в дудки, потому что в Японии 1052 01:28:56,920 --> 01:29:00,560 фанатов Ferrari тоже хоть пруд пруди. 1053 01:29:08,680 --> 01:29:10,080 Им не верится? 1054 01:29:10,160 --> 01:29:13,040 Из боксов выходят механики Ferrari, 1055 01:29:13,120 --> 01:29:17,440 чтобы поприветствовать своего героя, Михаэля Шумахера. 1056 01:29:40,520 --> 01:29:44,360 Михаэль, ты в эфире! Скажи, что ты чувствуешь. 1057 01:29:49,320 --> 01:29:50,320 Чёрт! 1058 01:29:50,840 --> 01:29:53,840 Ты молодец, Росс! 1059 01:29:53,920 --> 01:29:55,120 Вы все молодцы. 1060 01:29:55,720 --> 01:29:56,880 Боже мой! 1061 01:29:59,040 --> 01:30:01,520 Чёрт! Мы победили! 1062 01:30:03,440 --> 01:30:06,480 Спасибо! Поцелуй Коринну за меня. 1063 01:30:08,680 --> 01:30:12,000 Теперь мы увидим ликование. Посмотрите только! 1064 01:30:18,800 --> 01:30:20,720 Михаэль! 1065 01:31:02,040 --> 01:31:07,640 Михаэль! 1066 01:32:01,400 --> 01:32:04,560 Когда он наконец стал чемпионом мира в 2000 году, 1067 01:32:04,640 --> 01:32:08,280 то у него с плеч просто гора свалилась. 1068 01:32:09,360 --> 01:32:11,800 И он больше не был никому ничего должен. 1069 01:32:11,880 --> 01:32:16,000 Он подарил Ferrari титул, о котором они мечтали 20 с лишним лет. 1070 01:32:16,680 --> 01:32:19,200 И потом всё остальное было лишь бонусом. 1071 01:32:19,280 --> 01:32:21,800 И теперь он ездил гораздо свободнее. 1072 01:32:21,880 --> 01:32:24,760 Он ездил сердцем. Он ездил душой. 1073 01:32:24,840 --> 01:32:27,920 Он ездил расслабленно, будто говоря: 1074 01:32:28,000 --> 01:32:32,800 «Теперь я езжу для души, и я больше никому ничего не должен». 1075 01:32:32,880 --> 01:32:35,320 И он снова вышел на новый уровень. 1076 01:32:49,800 --> 01:32:55,000 Михаэль завораживал даже скоростью, которой он достигал. 1077 01:32:55,080 --> 01:32:57,640 Его стиль 1078 01:32:57,720 --> 01:33:03,440 зависел от 100% сосредоточенности и 100% целеустремленности. 1079 01:33:14,040 --> 01:33:16,600 Входить в поворот на скорости 240 км/ч, 1080 01:33:16,680 --> 01:33:18,880 будучи уверенным, что твой талант 1081 01:33:18,960 --> 01:33:22,080 поможет тебе из него безопасно выйти — это особый дар. 1082 01:33:22,680 --> 01:33:24,200 У Михаэля талант — 1083 01:33:24,280 --> 01:33:27,040 врожденная скорость, которая не дана другим. 1084 01:33:27,120 --> 01:33:30,640 И самое прекрасное в том, что он не зарыл его в землю. 1085 01:33:30,720 --> 01:33:33,520 Он сделал всё возможное, чтобы раскрыть 1086 01:33:33,600 --> 01:33:36,720 и исследовать все грани своего таланта. 1087 01:33:41,600 --> 01:33:45,840 Михаэль был немного бесстрашным, и люди это знали. 1088 01:33:45,920 --> 01:33:49,200 И сомневались, могут ли они с ним соперничать. 1089 01:33:49,880 --> 01:33:53,600 Михаэль об этом не думал, потому что знал свой предел, 1090 01:33:53,680 --> 01:33:57,960 а соперники могут подумать: «Нет, это опасно», — и отступить. 1091 01:33:58,560 --> 01:34:00,480 Михаэль никогда не отступал. 1092 01:34:03,400 --> 01:34:08,040 Он был большим профессионалом, но в то же время душевным человеком. 1093 01:34:08,120 --> 01:34:11,720 У него была лидерская харизма, 1094 01:34:11,800 --> 01:34:15,640 и это был его великий дар всем нам. 1095 01:34:15,720 --> 01:34:20,720 Именно в этом его вклад в «Формулу-1». 1096 01:34:24,280 --> 01:34:30,040 Михаэль Шумахер в седьмой раз стал чемпионом мира «Формулы-1» 1097 01:34:30,120 --> 01:34:32,760 в этот поистине судьбоносный день 1098 01:34:32,840 --> 01:34:34,480 для гонок «Формулы-1». 1099 01:34:35,280 --> 01:34:37,280 Это историческое событие. 1100 01:34:40,440 --> 01:34:44,200 Он был моим кумиром, когда я только пришел в картинг. 1101 01:34:44,280 --> 01:34:46,400 Он оказал на меня большое влияние. 1102 01:34:46,480 --> 01:34:51,920 Гонщик Михаэль Шумахер — мой герой, мой стимул побеждать в гонках. 1103 01:34:52,760 --> 01:34:54,360 Этот спорт меня восхищает, 1104 01:34:54,440 --> 01:34:58,560 и я знаю многих пилотов, но с ним никто не сравнится. 1105 01:35:02,480 --> 01:35:06,120 Была особая красота в гениальности его езды. 1106 01:35:06,720 --> 01:35:08,960 В его стиле, в работе команды. 1107 01:35:09,040 --> 01:35:13,520 Планомерно побеждать из года в год очень тяжело, 1108 01:35:13,600 --> 01:35:16,520 и способны на это лишь единицы. 1109 01:35:17,600 --> 01:35:20,400 И Шумахеру и его команде удавалось 1110 01:35:20,480 --> 01:35:24,880 побеждать в период с 2000 по 2004 год. 1111 01:35:24,960 --> 01:35:30,120 Не давай соперникам ни единого шанса, не оставляя ни капли надежды, 1112 01:35:30,200 --> 01:35:32,040 и это было просто потрясающе. 1113 01:35:35,360 --> 01:35:38,240 Он действительно стал неприкасаемым. 1114 01:35:38,880 --> 01:35:43,120 Люди вспоминают годы его господства на трассе 1115 01:35:43,200 --> 01:35:45,320 как золотые времена «Формулы-1», 1116 01:35:45,400 --> 01:35:49,440 и те пять лет, когда он был чемпионом мира, и правда были золотыми. 1117 01:35:49,520 --> 01:35:51,560 Люди этого никогда не забудут. 1118 01:35:57,440 --> 01:35:59,760 Когда мы с родителями ездили на гонки, 1119 01:35:59,840 --> 01:36:03,040 то вокруг постоянно была суматоха, 1120 01:36:03,120 --> 01:36:08,080 мы видели, как люди любят его и восхищаются им, 1121 01:36:08,160 --> 01:36:11,880 я думала, что это потрясающе. 1122 01:36:12,440 --> 01:36:14,000 И я думала: 1123 01:36:14,080 --> 01:36:20,520 «Да, это мой папа. Я так рада, что он — мой папа». 1124 01:36:21,360 --> 01:36:24,920 Я очень уважаю папу. 1125 01:36:25,000 --> 01:36:27,920 И всегда уважал. Просто он умеет себя так держать. 1126 01:36:28,000 --> 01:36:33,800 Когда он заходит в помещение, то все сразу замолкают. 1127 01:36:33,880 --> 01:36:35,400 Таким я его помню. 1128 01:36:35,480 --> 01:36:38,320 И даже я замолкал в его присутствии. 1129 01:36:39,080 --> 01:36:43,480 Это было так, будто ко мне комнату зашел мой герой. 1130 01:36:43,560 --> 01:36:49,640 И каждый раз, глядя на него, я думал и говорил себе: 1131 01:36:49,720 --> 01:36:52,400 «Да, я хочу быть таким же». 1132 01:36:52,480 --> 01:36:55,520 Быть таким же сильным и абсолютно спокойным. 1133 01:36:58,000 --> 01:37:02,360 Мы с командой приняли решение, что по окончании этого сезона 1134 01:37:02,440 --> 01:37:06,240 я уйду из автоспорта. 1135 01:37:07,000 --> 01:37:09,280 Я благодарен своей семье, 1136 01:37:09,360 --> 01:37:11,360 которая всегда 1137 01:37:12,520 --> 01:37:14,440 поддерживала все мои начинания. 1138 01:37:14,520 --> 01:37:19,760 И без их поддержки, без их стремления выжить 1139 01:37:19,840 --> 01:37:23,080 в этом бизнесе и в этом спорте я бы вряд ли смог 1140 01:37:23,880 --> 01:37:28,360 стать гонщиком. И за это я им безмерно благодарен. 1141 01:37:47,280 --> 01:37:49,280 Я ушел из гонок просто потому, 1142 01:37:50,120 --> 01:37:52,640 что у меня не было ни сил, ни мотивации. 1143 01:37:52,720 --> 01:37:53,760 Я устал. 1144 01:37:57,320 --> 01:37:59,200 Но он не скучал без дела. 1145 01:37:59,280 --> 01:38:01,600 И не рассиживался на диване. 1146 01:38:01,680 --> 01:38:03,360 Он ездил то туда, то сюда, 1147 01:38:03,440 --> 01:38:07,200 занимался то одним, то другим. 1148 01:38:11,440 --> 01:38:14,120 Михаэль был неугомонным. 1149 01:38:14,200 --> 01:38:17,440 Например, если погода хорошая, он говорил: 1150 01:38:17,960 --> 01:38:19,720 «Займусь скайдайвингом!» 1151 01:38:19,800 --> 01:38:23,320 И прыгал не один раз, а 24. 1152 01:38:26,040 --> 01:38:30,040 После его ухода из «Формулы-1» он думал, чем ему заняться. 1153 01:38:31,320 --> 01:38:35,480 Он спросил меня: «Что мне делать?» Я предложила участвовать в ралли. 1154 01:38:35,560 --> 01:38:39,680 «Я буду штурманом, хотя карты читаю не очень». Он ответил: «Ни за что!» 1155 01:38:41,040 --> 01:38:45,000 ШТУТГАРТ, ГЕРМАНИЯ 25 ЯНВАРЯ 2010 ГОДА 1156 01:38:54,840 --> 01:39:00,240 Я думаю, Михаэль вернулся исключительно по личному желанию. 1157 01:39:00,320 --> 01:39:02,680 Ему нечего было доказывать. 1158 01:39:02,760 --> 01:39:05,200 Но ему было необходимо ездить 1159 01:39:05,280 --> 01:39:09,360 и соревноваться, и поэтому он присоединился к команде Mercedes. 1160 01:39:12,080 --> 01:39:16,440 Это был новый этап и совершенно другой подход к нему. 1161 01:39:16,520 --> 01:39:20,320 Он понял, что может получить новые ощущения от гонок. 1162 01:39:20,400 --> 01:39:23,720 И его радовал тот факт, что ему больше не нужно бороться 1163 01:39:23,800 --> 01:39:25,320 за титул чемпиона мира. 1164 01:39:25,400 --> 01:39:28,840 И до какого-то момента он просто наслаждался ездой. 1165 01:39:36,200 --> 01:39:39,720 В плане водительского мастерства мне с ним не сравниться. 1166 01:39:39,800 --> 01:39:42,920 Но под конец своей карьеры, 1167 01:39:43,000 --> 01:39:44,600 которая завершилась в 37, 1168 01:39:45,400 --> 01:39:49,600 я стал замечать, что я уже не такой быстрый и ловкий. 1169 01:39:49,680 --> 01:39:53,760 Ты просто стареешь. Такова жизнь, ничего не поделаешь. 1170 01:40:02,760 --> 01:40:06,000 Между гонками мы часто находились в разных странах, 1171 01:40:06,080 --> 01:40:09,200 так как не было смысла лететь назад. 1172 01:40:09,280 --> 01:40:14,600 Он повторял: «Что я тут делаю? Я скучаю по семье. Почему я так далеко? 1173 01:40:14,680 --> 01:40:18,520 Я понял, что гонки — это не главное, как было раньше. 1174 01:40:18,600 --> 01:40:22,320 Теперь моя семья важнее». 1175 01:40:51,680 --> 01:40:58,240 МЕРИБЕЛЬ, ФРАНЦИЯ 1176 01:41:06,400 --> 01:41:11,240 Михаэль Шумахер, самый именитый гонщик в истории «Формулы-1», в больнице. 1177 01:41:11,320 --> 01:41:16,000 29 ДЕКАБРЯ 2013 ГОДА 1178 01:41:20,560 --> 01:41:23,880 Сейчас Михаэль Шумахер в критическом состоянии. 1179 01:41:33,040 --> 01:41:38,240 Незадолго до несчастного случая в Мерибель он сказал: «Снег так себе. 1180 01:41:38,320 --> 01:41:41,440 Давай полетим в Дубай и займемся скайдайвингом». 1181 01:41:45,600 --> 01:41:47,640 Судьба непредсказуема. 1182 01:41:49,560 --> 01:41:53,200 Обычно судьба была благосклонна к Михаэлю. 1183 01:41:54,160 --> 01:41:59,280 Но в тот раз, к сожалению, ему страшно не повезло. 1184 01:42:03,440 --> 01:42:06,520 Двадцать девятого декабря 2013 года 1185 01:42:07,280 --> 01:42:11,680 жизнь Михаэля и его семьи перевернулась с ног на голову. 1186 01:42:13,320 --> 01:42:17,840 Жизнь его семьи кардинально изменилась в одно мгновение. 1187 01:42:17,920 --> 01:42:21,960 Отец, такой сильный лидер, 1188 01:42:22,040 --> 01:42:24,360 человек с прекрасным характером — 1189 01:42:24,440 --> 01:42:29,360 всё это пропало в одно мгновение. 1190 01:42:52,200 --> 01:42:54,560 Я никогда… 1191 01:42:57,360 --> 01:43:00,480 …не винила бога в случившемся. 1192 01:43:01,160 --> 01:43:04,520 Нам просто не повезло, 1193 01:43:04,600 --> 01:43:07,560 максимально не повезло, насколько это возможно. 1194 01:43:09,120 --> 01:43:11,840 Ужасно спрашивать: 1195 01:43:11,920 --> 01:43:16,120 «Почему это случилось с Михаэлем и с нами?» 1196 01:43:16,200 --> 01:43:19,840 Но разве такое не случается с другими людьми? 1197 01:43:46,320 --> 01:43:50,640 Конечно, я каждый день скучаю по Михаэлю. 1198 01:43:50,720 --> 01:43:53,080 Но по нему скучаю не только я. 1199 01:43:53,160 --> 01:43:55,600 Дети, семья, 1200 01:43:55,680 --> 01:43:58,040 его отец и все его близкие. 1201 01:43:58,120 --> 01:44:01,120 Все очень скучают по Михаэлю, 1202 01:44:01,200 --> 01:44:02,920 но Михаэль здесь. 1203 01:44:03,000 --> 01:44:04,640 Он другой, но он здесь, 1204 01:44:05,720 --> 01:44:10,360 и это придает нам сил, на мой взгляд. 1205 01:44:34,160 --> 01:44:35,480 Мы вместе. 1206 01:44:35,560 --> 01:44:37,960 Мы вместе живем дома. 1207 01:44:38,040 --> 01:44:40,560 Мы лечимся. 1208 01:44:40,640 --> 01:44:44,680 Мы делаем всё возможное, чтобы Михаэлю стало лучше 1209 01:44:44,760 --> 01:44:46,360 и комфортнее. 1210 01:44:47,560 --> 01:44:52,040 Чтобы он почувствовал нашу семью и нашу связь. 1211 01:44:52,120 --> 01:44:56,960 И что бы ни было, я сделаю всё возможное. 1212 01:44:57,040 --> 01:44:58,160 Мы все сделаем. 1213 01:45:17,440 --> 01:45:20,600 Когда я думаю о прошлом, 1214 01:45:21,720 --> 01:45:25,440 то в голове возникают картинки, 1215 01:45:27,080 --> 01:45:29,520 как мы отрывались все вчетвером. 1216 01:45:32,040 --> 01:45:34,600 Я вспоминаю, как мы 1217 01:45:36,080 --> 01:45:39,240 катались на картах по лугу. 1218 01:45:40,520 --> 01:45:43,520 Или как мы все вместе гуляли, 1219 01:45:45,400 --> 01:45:48,520 катались на пони и сидели в карете. 1220 01:45:48,600 --> 01:45:51,040 У меня очень много 1221 01:45:51,960 --> 01:45:54,120 счастливых воспоминаний. 1222 01:46:04,720 --> 01:46:07,640 Мы всегда радовались, когда он возвращался домой. 1223 01:46:07,720 --> 01:46:09,240 Было так классно, 1224 01:46:09,320 --> 01:46:11,560 потому что он часами терпел нас 1225 01:46:11,640 --> 01:46:16,120 после возвращения, хотя, скорее всего, был уставший. 1226 01:46:16,200 --> 01:46:18,320 Но мы этого не замечали. 1227 01:46:18,400 --> 01:46:21,360 Мы радовались, что он вернулся домой. 1228 01:46:32,120 --> 01:46:38,000 Но после несчастного случая, конечно, все эти воспоминания 1229 01:46:38,080 --> 01:46:42,240 и счастливые моменты, 1230 01:46:42,320 --> 01:46:45,280 которые многие люди испытывают с родителями, 1231 01:46:46,760 --> 01:46:49,520 либо исчезли, либо померкли. 1232 01:46:49,600 --> 01:46:51,920 И, на мой взгляд, 1233 01:46:52,760 --> 01:46:56,440 это немного несправедливо. 1234 01:47:21,880 --> 01:47:24,840 Я думаю, что мы с папой 1235 01:47:24,920 --> 01:47:29,720 сейчас нашли бы общий язык на совершенно другом уровне. 1236 01:47:30,400 --> 01:47:34,640 Потому что мы говорим на общем языке — 1237 01:47:35,440 --> 01:47:37,080 на языке автоспорта. 1238 01:47:37,720 --> 01:47:41,440 И нам точно было бы, что обсудить. 1239 01:47:44,000 --> 01:47:48,840 Вот о чём я думаю чаще всего. 1240 01:47:52,880 --> 01:47:54,880 Думаю, как это было бы классно, 1241 01:47:56,480 --> 01:47:58,840 если бы так всё и было. 1242 01:47:58,920 --> 01:48:03,880 Я бы всё за это отдал. 1243 01:48:06,680 --> 01:48:07,560 Да. 1244 01:48:31,240 --> 01:48:35,400 Мы пытаемся жить дальше как семья так, 1245 01:48:35,480 --> 01:48:40,160 как это нравилось и всё еще нравится Михаэлю. 1246 01:48:40,240 --> 01:48:43,080 И мы продолжаем жить. 1247 01:48:43,160 --> 01:48:46,080 «Личное — это личное», — как он всегда говорил. 1248 01:48:46,160 --> 01:48:50,000 И для меня самое главное, чтобы он мог 1249 01:48:50,080 --> 01:48:52,680 спокойно жить своей личной жизнью 1250 01:48:52,760 --> 01:48:55,480 столько, сколько будет нужно. 1251 01:48:55,560 --> 01:49:00,360 Михаэль всегда защищал нас, а теперь мы защищаем его. 1252 01:50:17,080 --> 01:50:20,120 БЕЗ НИХ СОЗДАНИЕ ЭТОГО ФИЛЬМА БЫЛО БЫ НЕВОЗМОЖНО 1253 01:52:01,680 --> 01:52:07,000 Перевод субтитров: Эльвира Сименюра