1 00:01:23,781 --> 00:01:24,941 Get him! 2 00:01:26,317 --> 00:01:28,444 Come on... hit him! Hit him! 3 00:01:51,909 --> 00:01:54,400 You're waltzing. Give this sucker some action. 4 00:01:55,446 --> 00:01:56,936 You're fighting like a bum. 5 00:01:57,014 --> 00:01:58,345 You want some advice? 6 00:01:58,416 --> 00:01:59,576 Water. 7 00:01:59,650 --> 00:02:01,584 Cold beer here. Get your beer. 8 00:02:01,652 --> 00:02:02,710 Come on! 9 00:02:02,787 --> 00:02:05,085 Rocky, should I bet the fight don't go three rounds? 10 00:02:05,156 --> 00:02:07,317 - You feel strong? - Absolutely. 11 00:02:08,993 --> 00:02:10,654 You want some good advice? 12 00:02:10,728 --> 00:02:12,389 - Mouthpiece. - Move into your... 13 00:02:19,036 --> 00:02:20,628 Come on, let's go! 14 00:03:00,044 --> 00:03:02,012 Give him room! 15 00:03:14,158 --> 00:03:15,318 Hold your hands up! 16 00:03:33,377 --> 00:03:35,709 All right. All right. 17 00:03:35,780 --> 00:03:39,443 Next, a six-rounder between local lightweights 18 00:03:39,517 --> 00:03:42,008 Kid Brooks and Sugar Johnson. 19 00:03:50,561 --> 00:03:52,552 Good going, champ! 20 00:03:54,131 --> 00:03:55,792 - Hey. - Hey, what? 21 00:03:55,866 --> 00:03:58,801 - You got a smoke? - Yeah, you could have this one. 22 00:03:59,971 --> 00:04:01,461 You're a bum. 23 00:04:01,539 --> 00:04:04,565 You're a bum... you know that? You're a bum! 24 00:04:31,068 --> 00:04:32,126 Hey. 25 00:04:33,337 --> 00:04:35,100 You really got lucky tonight. 26 00:04:35,172 --> 00:04:39,836 Spider, here's your share. $40.00, less $15 locker and corner man, 27 00:04:39,910 --> 00:04:42,572 $5 shower and towel, 7% tax. 28 00:04:42,647 --> 00:04:44,638 Comes to $17.20 29 00:04:44,715 --> 00:04:46,808 You fought a good fight, Spider. 30 00:04:46,884 --> 00:04:48,613 Balboa, you get winner's share. 31 00:04:48,686 --> 00:04:51,246 $65 less $15 locker and corner end, 32 00:04:51,322 --> 00:04:54,587 $5 shower and towel and 7% tax, 33 00:04:54,659 --> 00:04:57,924 comes to $40.55 34 00:04:57,995 --> 00:04:59,485 When do I fight again? 35 00:04:59,563 --> 00:05:02,327 Maybe two weeks. Give me a call. 36 00:05:02,400 --> 00:05:04,994 The doctor should be in in about 20 minutes. 37 00:05:41,272 --> 00:05:42,330 Hey, boy. 38 00:06:38,462 --> 00:06:40,896 You guys are gettin' better every year, you know that? 39 00:07:54,772 --> 00:07:57,935 Hey, your old man did pretty good tonight. 40 00:07:58,008 --> 00:08:00,602 Why weren't you there, huh? You should've seen me. 41 00:08:00,678 --> 00:08:02,942 You guys hungry? Huh? 42 00:08:05,115 --> 00:08:06,275 Here you go. 43 00:08:07,718 --> 00:08:08,946 Here you go. 44 00:08:11,622 --> 00:08:14,022 You wanna see your friend Moby Dick, huh? 45 00:08:17,728 --> 00:08:21,562 How're you doin', Moby Dick? You missed me today or what? Huh? 46 00:08:22,533 --> 00:08:23,522 Huh? 47 00:08:24,368 --> 00:08:25,699 Here you go. Say hi. 48 00:08:25,769 --> 00:08:27,828 You know, if you guys could sing or dance, 49 00:08:27,905 --> 00:08:29,896 I wouldn't be doin' this, you know. 50 00:08:46,557 --> 00:08:48,957 And, uh, last turtle food I got here. 51 00:08:49,026 --> 00:08:52,223 That's, uh... last turtle food I got here. 52 00:08:52,296 --> 00:08:55,026 It had more flies in it... more moths and flies. 53 00:08:55,099 --> 00:08:58,694 More flies... more moths... who the hell cares? 54 00:10:19,249 --> 00:10:21,683 How you feelin' this morning, huh? Full of life? 55 00:10:21,752 --> 00:10:22,912 Fine. 56 00:10:23,587 --> 00:10:27,079 Hey, how you doin', killer? How's the turtle food this week? 57 00:10:27,157 --> 00:10:28,317 Fine. 58 00:10:29,293 --> 00:10:30,954 Me, I'm kind of aggravated, you know? 59 00:10:31,028 --> 00:10:32,188 Oh, I'm sorry. 60 00:10:32,262 --> 00:10:35,254 Not your fault. I'm just kind of aggravated. Wanna hear about it? 61 00:10:35,332 --> 00:10:37,323 I'll tell you somebody who don't wanna hear about it. 62 00:10:37,401 --> 00:10:38,993 - How you doin', Gloria? - Yeah. 63 00:10:39,069 --> 00:10:43,165 The last turtle food I got had more moths in it than flies, you know, Adrian? 64 00:10:43,240 --> 00:10:45,902 And these moths get caught in the turtle's throat, right about here, 65 00:10:45,976 --> 00:10:48,444 and they cough, and I gotta smack 'em on the back of the shell. 66 00:10:48,512 --> 00:10:51,538 And what do you think they get, huh? And they get what? 67 00:10:51,615 --> 00:10:53,207 Huh? 68 00:10:53,951 --> 00:10:55,009 Come on. 69 00:10:55,085 --> 00:10:56,575 Shell shock. 70 00:10:56,820 --> 00:10:58,310 Shell shock. 71 00:10:58,389 --> 00:11:00,289 You're startin' with bad jokes early, huh? 72 00:11:00,357 --> 00:11:03,349 Well, no, it's just inventin' jokes ain't so easy sometimes. 73 00:11:03,427 --> 00:11:05,088 No joke, huh? 74 00:11:05,162 --> 00:11:07,653 Hey, how's my buddy doin' today? Yo, Butkus! 75 00:11:07,731 --> 00:11:10,199 - I ain't had time to check on him. - Yo, Butkus! 76 00:11:15,472 --> 00:11:16,962 Hey, gimme a kiss. 77 00:11:17,041 --> 00:11:18,599 Gimme a kiss, Butkus. 78 00:11:18,676 --> 00:11:21,338 Adrian, I want you to go downstairs and clean all the cat cages. 79 00:11:21,412 --> 00:11:22,674 They're a mess. 80 00:11:37,094 --> 00:11:40,063 You gotta pay for that turtle food, rockhead. 81 00:11:40,130 --> 00:11:43,122 Hey, crime don't pay... you know that, Gloria. You know that. 82 00:12:07,725 --> 00:12:10,216 - Yo, Rock, how's your boxin'? - Real good. 83 00:12:10,294 --> 00:12:12,353 - Hey, Rock, you fightin' again? - Yeah, yeah. 84 00:12:12,429 --> 00:12:14,260 Hey, we'll make some money real soon, huh? 85 00:12:14,331 --> 00:12:15,662 Yeah, a million dollars. 86 00:12:16,767 --> 00:12:19,258 Hey, you. Where you goin'? 87 00:12:24,675 --> 00:12:27,166 Where you goin', huh? Where you runnin'? 88 00:12:27,778 --> 00:12:29,609 - Where you runnin'? - Hey! Hey! 89 00:12:29,680 --> 00:12:32,672 - Hey! Don't hit the face! - Shut up! 90 00:12:32,750 --> 00:12:35,014 - Not the face! - Mr. Gazzo wants the 200 now. 91 00:12:35,085 --> 00:12:36,245 I'm broke... honest to God! 92 00:12:36,320 --> 00:12:39,483 Mr. Gazzo says I should get the 200 or break your thumb, you understand? 93 00:12:39,556 --> 00:12:42,548 - Please! Please... - What's your name again? 94 00:12:43,227 --> 00:12:46,196 - Bob. - Bob. Listen, Bob. Listen, Bob! 95 00:12:47,131 --> 00:12:49,964 You wanna dance, you gotta pay the band, understand? 96 00:12:50,033 --> 00:12:52,297 You wanna borrow, you gotta pay the man. 97 00:12:52,369 --> 00:12:55,532 Hey, I ain't emotionally involved, Bob, you understand? 98 00:12:55,606 --> 00:12:57,096 Give me some money. 99 00:12:57,174 --> 00:12:59,768 Give me some money. Come on. 100 00:13:02,613 --> 00:13:04,444 There's 130 here. 101 00:13:04,515 --> 00:13:06,642 That's it. That's it. I'm broke. 102 00:13:06,717 --> 00:13:10,380 Hey, Bob. Hey, hey. You're still $70 light. 103 00:13:10,454 --> 00:13:13,446 You don't have to break nothing. Here, take my coat. 104 00:13:13,524 --> 00:13:16,049 It's worth 50, $60. 105 00:13:16,126 --> 00:13:18,026 Here. Take the coat. Take the coat! 106 00:13:19,029 --> 00:13:20,860 - Just... - No, you should've planned ahead. 107 00:13:20,931 --> 00:13:22,762 You know that? You should've planned ahead. 108 00:13:22,833 --> 00:13:25,358 We'll fake it. I'll tape up the hand like you broke the thumb. 109 00:13:25,435 --> 00:13:26,766 You should've planned ahead. 110 00:13:26,837 --> 00:13:29,965 Gazzo don't have to know! He won't be wise to nothin'! 111 00:13:30,040 --> 00:13:32,440 Gazzo won't be wise to nothin'. Keep the coat! 112 00:13:33,310 --> 00:13:34,572 Keep the... 113 00:14:03,240 --> 00:14:07,301 He only had 130, but I think he's good for the rest next week, Mr. Gazzo. 114 00:14:07,377 --> 00:14:09,538 Sure, Rocky. Bob's good for it. 115 00:14:11,014 --> 00:14:12,845 That's it for today. Here. 116 00:14:13,750 --> 00:14:15,411 Tomorrow collect from Del Rio. 117 00:14:15,485 --> 00:14:17,214 He's late three weeks and I don't like it. 118 00:14:17,287 --> 00:14:19,778 Tomorrow, three weeks, Del Rio? 119 00:14:19,857 --> 00:14:22,348 All right, I got it. Del Rio... how do you spell Del Rio? 120 00:14:22,426 --> 00:14:24,758 - How'd you do last night? - I did real good. 121 00:14:24,828 --> 00:14:26,659 - Hey! - What? 122 00:14:26,730 --> 00:14:28,891 - Did you get the license number? - Of what? 123 00:14:28,966 --> 00:14:30,934 The truck that run over your face. 124 00:14:31,001 --> 00:14:33,060 Relax, Buddy. All right, pull it over here. 125 00:14:33,136 --> 00:14:36,299 I wanna let Rocky out, then I'm gonna talk to him for a few seconds. 126 00:14:59,162 --> 00:15:01,562 How come you didn't break this guy's thumb like I told you? 127 00:15:01,632 --> 00:15:03,896 - How do you know I didn't... - You don't think I hear things? 128 00:15:03,967 --> 00:15:06,162 Did I give you a job this morning or I didn't, huh? 129 00:15:06,236 --> 00:15:08,727 So, why didn't you break his thumb like I told you to? 130 00:15:08,805 --> 00:15:12,400 When you don't do what I tell you to do, you make me look bad, Rock. 131 00:15:12,476 --> 00:15:15,639 I figured... look, I figured if I break the guy's thumb, 132 00:15:15,712 --> 00:15:17,646 he gets laid off, right? Then he can't make... 133 00:15:17,714 --> 00:15:19,875 Don't figure... let me do the figurin', okay, Rock? 134 00:15:19,950 --> 00:15:22,441 From here on in, just let me do the figurin', you know? 135 00:15:22,519 --> 00:15:25,113 These guys think that we're runnin' some kind of charity or somethin'. 136 00:15:25,188 --> 00:15:26,678 That they can get off light. 137 00:15:26,757 --> 00:15:29,157 From here on in, do what I tell you to do 138 00:15:29,226 --> 00:15:31,956 because it's bad for my reputation, you understand? 139 00:15:32,029 --> 00:15:33,860 You got... You got it, Rock? 140 00:15:34,698 --> 00:15:35,858 I got it. 141 00:15:38,702 --> 00:15:40,636 Hey, how do you spell Del Rio? 142 00:15:40,704 --> 00:15:43,696 - Open a dictionary, Rock! - Come on! 143 00:15:43,774 --> 00:15:46,607 Hey, I won't let that happen no more... about the thumb. 144 00:15:48,679 --> 00:15:49,839 You know? 145 00:15:51,281 --> 00:15:52,942 So long, meatbag. 146 00:15:55,686 --> 00:15:57,950 I should've broke your thumbs! 147 00:16:27,617 --> 00:16:29,881 Hey, Rock, heard you did real good last night. 148 00:16:29,953 --> 00:16:31,443 Absolutely. You should've seen me. 149 00:16:31,521 --> 00:16:33,250 Don't you think you oughta take a rest? 150 00:16:33,323 --> 00:16:34,984 - No, my back is hurtin'. - Your back? 151 00:16:35,058 --> 00:16:36,958 My back is hurtin'. You deaf? 152 00:16:37,027 --> 00:16:38,494 No, I'm short. 153 00:17:43,393 --> 00:17:45,156 Hey, yo, Mike, 154 00:17:45,228 --> 00:17:47,719 where's my lock? Whose stuff is this in my locker? 155 00:17:47,798 --> 00:17:51,029 It's Dipper's stuff. It ain't your locker no more. 156 00:17:53,437 --> 00:17:55,098 What you talkin' 'bout, it ain't my locker? 157 00:17:55,172 --> 00:17:57,766 It's been my locker for six years. Where's my gear? 158 00:17:57,841 --> 00:18:00,173 Mickey told me to bag it and hang it. 159 00:18:05,082 --> 00:18:06,913 You put my stuff on skid row. 160 00:18:07,517 --> 00:18:09,314 I been in that locker for six years 161 00:18:09,386 --> 00:18:11,445 and you put my stuff in a bag on skid row? 162 00:18:11,521 --> 00:18:14,115 Mickey tells me what to do, I gotta do it, right, Rock? 163 00:18:14,191 --> 00:18:15,590 Where is he? 164 00:18:15,659 --> 00:18:17,388 He's outside working with Dipper. 165 00:18:18,395 --> 00:18:20,886 - He's in a bad mood. - So am I. 166 00:18:30,974 --> 00:18:34,808 Get your hands up there. Keep your hands up. That's right. 167 00:18:35,745 --> 00:18:37,076 - Hey, Mick. - Shut up! 168 00:18:37,147 --> 00:18:39,547 To the body. To the body. Attaboy. 169 00:18:42,452 --> 00:18:44,613 Time. Time! 170 00:18:46,389 --> 00:18:48,380 The hell. What do you want? 171 00:18:48,458 --> 00:18:49,789 How're you feelin' today? 172 00:18:49,860 --> 00:18:51,521 - What? - I said, how're you feelin'? 173 00:18:51,595 --> 00:18:53,756 - What are you... a doctor? - You got problems today? 174 00:18:53,830 --> 00:18:55,764 Never mind my problem... what's your problem? 175 00:18:55,832 --> 00:18:57,823 My problem is I've been talking to your man Michael. 176 00:18:57,901 --> 00:19:00,062 I wanna know how come I've been put out of my locker. 177 00:19:00,137 --> 00:19:03,129 Because Dipper needed it. Dipper's a contender. 178 00:19:03,206 --> 00:19:05,037 He's a climber. You know what you are? 179 00:19:05,108 --> 00:19:06,473 - What? - You're a tomato. 180 00:19:06,543 --> 00:19:07,874 - A tomato? - Yeah, let's face it. 181 00:19:07,944 --> 00:19:10,777 I run a business here, not a goddamn soup kitchen. 182 00:19:10,847 --> 00:19:13,179 - Did you fight last night? - Yeah. 183 00:19:13,250 --> 00:19:16,344 - Did you win? - Yeah, I won. Kayo in the second. 184 00:19:16,419 --> 00:19:17,613 Yeah? Who'd you fight? 185 00:19:17,687 --> 00:19:19,416 Spider Rico. 186 00:19:20,090 --> 00:19:21,819 He's a bum. 187 00:19:21,892 --> 00:19:24,053 You think everybody I fight is a bum. 188 00:19:24,127 --> 00:19:25,253 Well, ain't they? 189 00:19:25,328 --> 00:19:29,094 You got heart, but you fight like a goddamn ape. 190 00:19:29,166 --> 00:19:32,158 Nothing special about you. You never got your nose busted. 191 00:19:32,235 --> 00:19:35,568 Well, leave it that way... nice and pretty, and what's left of your mind. 192 00:19:35,639 --> 00:19:38,130 You know, Mick, I think I'm gonna go take a steam. 193 00:19:38,208 --> 00:19:41,473 You know why? 'Cause I did real good last night, and you should've seen me. 194 00:19:41,545 --> 00:19:44,013 - Big deal. - You should've seen me, too. 195 00:19:44,080 --> 00:19:47,481 Hey, kid. You ever think about retiring? 196 00:19:47,551 --> 00:19:49,485 - No. - You think about it. 197 00:19:49,553 --> 00:19:51,487 - Yeah. - All right. Time. 198 00:19:51,555 --> 00:19:53,614 - Hey, man. - What? 199 00:19:53,690 --> 00:19:55,487 I dig your locker, man. 200 00:19:58,261 --> 00:19:59,922 I dig your locker. 201 00:20:02,799 --> 00:20:04,198 Attaboy. 202 00:20:34,097 --> 00:20:35,428 Cold night. 203 00:20:36,967 --> 00:20:39,128 Good night to catch pneumonia, you know? 204 00:20:43,373 --> 00:20:44,704 You need some help with that cage? 205 00:20:46,243 --> 00:20:48,643 There's a good game down at the Spectrum tonight. 206 00:20:51,681 --> 00:20:53,512 Wanna go to a basketball game? 207 00:20:57,420 --> 00:20:58,580 Hi, Butkus. Hi, kid. 208 00:21:01,992 --> 00:21:04,483 Tough day today, you know. They took my locker away. 209 00:21:04,561 --> 00:21:07,394 I had that locker for about six years, but it don't bother me none. 210 00:21:07,464 --> 00:21:08,795 Lockers are bad, anyway. 211 00:21:08,865 --> 00:21:10,594 After a while, people get the combination. 212 00:21:10,667 --> 00:21:14,364 I must've had 20 bucks taken out of there in the past six years. 213 00:21:14,437 --> 00:21:17,065 It don't sound like much, but it adds up, you know. 214 00:21:17,140 --> 00:21:19,267 Doesn't matter. Who cares. 215 00:21:21,645 --> 00:21:22,976 Wow. Cold night. 216 00:21:23,046 --> 00:21:25,378 Hey, birds! Hey, look who's here. 217 00:21:25,448 --> 00:21:28,042 Look who's here. The giant worm. 218 00:21:29,486 --> 00:21:30,817 Look at these birds. 219 00:21:30,887 --> 00:21:33,879 Don't these birds look like candy, you know? Like flying candy. 220 00:21:33,957 --> 00:21:35,788 Hey, bird, you wanna fly me home? 221 00:21:35,859 --> 00:21:37,690 You need somebody to walk you home? 222 00:21:38,828 --> 00:21:41,160 - No. - No? It's a cold night. 223 00:21:41,231 --> 00:21:44,291 If I was you and you got the money, I would take a cab or something. 224 00:21:44,367 --> 00:21:46,198 Too many creeps around here, you know. 225 00:21:47,037 --> 00:21:48,868 Every other block, there's a creep. 226 00:21:50,040 --> 00:21:51,530 You can always tell a creep. 227 00:21:54,177 --> 00:21:56,111 All right. Listen, I'm gonna go now, okay? 228 00:21:56,179 --> 00:21:57,771 I'll see yous later, all right? 229 00:21:57,847 --> 00:21:59,508 Don't any of you guys get up. 230 00:21:59,582 --> 00:22:01,413 I know you had a hard day in the cage. 231 00:22:01,484 --> 00:22:04,817 So, uh... I'm gonna go home, make up a joke. 232 00:22:04,888 --> 00:22:07,948 I'm gonna tell you a new joke tomorrow, okay? Good night, Adrian. 233 00:22:08,024 --> 00:22:09,355 Good night, Rocky. 234 00:22:28,645 --> 00:22:31,614 I don't know what happens to me. 235 00:22:31,681 --> 00:22:33,171 Hey there, Lefty. 236 00:22:33,850 --> 00:22:35,841 - I got a friend for you. - Hello, Rock. 237 00:22:35,919 --> 00:22:38,251 How you doin'? You seen Paulie? 238 00:22:38,321 --> 00:22:40,312 - Yeah, he's in the steam room. - Yeah? 239 00:22:40,390 --> 00:22:42,381 Hey, Rocky, what's with the eye? 240 00:22:42,459 --> 00:22:44,450 - Been fightin'. - Hope you won it, at least. 241 00:22:44,527 --> 00:22:46,427 Yeah, I did real good. You should've seen me. 242 00:22:46,496 --> 00:22:48,327 Heavyweight champion of the world Apollo Creed 243 00:22:48,398 --> 00:22:49,729 is at Kennedy Airport, New York. 244 00:22:49,799 --> 00:22:51,630 Hey, Rocky, who'd you fight? 245 00:22:51,701 --> 00:22:52,861 Spider Rico. 246 00:22:54,437 --> 00:22:55,597 Is he still around? 247 00:22:55,672 --> 00:22:58,835 Yeah, he's doing real good. He's doing better than you... that's for sure. 248 00:22:58,908 --> 00:23:01,274 Hey, Paulie, what, did you lock the door? 249 00:23:01,344 --> 00:23:02,834 Yo, Paulie! 250 00:23:02,912 --> 00:23:05,745 I'd like to kill the freakin' moron who broke the mirror. 251 00:23:05,815 --> 00:23:07,908 Hey, yo, Paulie, 252 00:23:07,984 --> 00:23:09,975 every day, every night I pass by 253 00:23:10,053 --> 00:23:12,385 your sister's giving me the shoulder, you know what I mean? 254 00:23:12,455 --> 00:23:14,286 - Forget her. - What do you mean, forget her? 255 00:23:14,357 --> 00:23:16,188 - You can do better than her. - Forget nothin'. 256 00:23:16,259 --> 00:23:18,420 Every night I pass by the place, I tell a joke. 257 00:23:18,495 --> 00:23:21,157 Every morning I pass by the place, I tell a joke. Nothing. 258 00:23:21,231 --> 00:23:23,165 She just looks at me, you know what I mean? 259 00:23:23,233 --> 00:23:25,565 - Looks, huh? - Yeah, like I'm a plate of leftovers. 260 00:23:25,635 --> 00:23:28,126 What... I need a Cadillac to connect with your sister? 261 00:23:28,204 --> 00:23:31,196 Something wrong with my face? You know what I mean? 262 00:23:31,274 --> 00:23:33,105 - She's a freakin' loser. - Hey. 263 00:23:33,176 --> 00:23:36,509 Sometimes she gets me so crazy, I could split her head with a razor. 264 00:23:36,579 --> 00:23:38,240 Don't get mental, man, you know. 265 00:23:38,314 --> 00:23:41,215 - Well, you caught me in a bad mood. - You're always in a bad mood. 266 00:23:41,284 --> 00:23:44,048 Adrian ain't sharp. Adrian is a loser. 267 00:23:44,120 --> 00:23:46,611 - Hey. - She's pushin' 30 freakin' years old. 268 00:23:46,689 --> 00:23:49,283 And if she don't watch out, she's gonna end up dying alone. 269 00:23:49,359 --> 00:23:51,850 - I'm 30 myself. - Then you're gonna end up dying alone. 270 00:23:51,928 --> 00:23:54,089 Hey, I don't need see no crowd around you, neither. 271 00:23:54,164 --> 00:23:56,291 I'd like to kill the freakin' moron who broke the mirror. 272 00:23:56,366 --> 00:23:59,028 Come on, let's get out of this stink, would you? Come on. 273 00:23:59,903 --> 00:24:02,804 - I wanna talk to you anyway. - About what? 274 00:24:02,872 --> 00:24:05,204 - You still work for Gazzo? - Yeah, sure. 275 00:24:05,275 --> 00:24:07,937 Why don't you talk to him about me? 276 00:24:08,011 --> 00:24:12,607 Well, I just don't think Gazzo's hirin' right now, you know? You know? 277 00:24:12,682 --> 00:24:13,842 Come on. 278 00:24:17,787 --> 00:24:19,948 - The girl's dryin' up. - Who? 279 00:24:20,023 --> 00:24:23,686 My sister. If she don't start livin', her body's gonna dry up. 280 00:24:23,760 --> 00:24:25,990 You know, tomorrow's Thanksgiving, you know that? 281 00:24:26,062 --> 00:24:27,893 Why don't you come over and talk to her? 282 00:24:27,964 --> 00:24:29,363 Sure. Beer. 283 00:24:29,432 --> 00:24:31,423 Tomorrow you come for some bird, right? 284 00:24:31,501 --> 00:24:34,265 Absolutely. You got it. 285 00:24:34,337 --> 00:24:37,306 I gotta go. If I'm ten minutes late, she calls the hospital. 286 00:24:37,373 --> 00:24:39,068 - Paulie! - I got it. I got it. 287 00:24:39,142 --> 00:24:41,633 Bicentennial fight with Mac Lee Green here in Philadelphia 288 00:24:41,711 --> 00:24:44,578 at the fabulous Spectrum. Harry? 289 00:24:44,647 --> 00:24:47,138 We're speaking now of your much publicized bicentennial fight. 290 00:24:47,217 --> 00:24:48,377 That's right, this is gonna be 291 00:24:48,451 --> 00:24:50,282 the greatest sporting event in the country's history. 292 00:24:50,353 --> 00:24:53,516 A gala occurrence with me beating Green like he committed a crime. 293 00:24:53,590 --> 00:24:56,252 Would you take a look at that guy? 294 00:24:56,326 --> 00:24:58,817 I mean, where are the real fighters gonna come from? 295 00:24:58,895 --> 00:25:01,830 The pros. All we got today are jig clowns. 296 00:25:01,898 --> 00:25:04,230 - On January 1st, the first major event in the country... 297 00:25:04,300 --> 00:25:07,463 - Clowns? - That's right. Clowns. 298 00:25:07,537 --> 00:25:10,199 And in keeping with great events throughout the country's history. 299 00:25:10,273 --> 00:25:12,867 Apollo Creed will duplicate the cracking of the liberty bell 300 00:25:12,942 --> 00:25:14,273 by cracking Mac Lee Green. 301 00:25:14,344 --> 00:25:16,835 You callin' Apollo Creed a clown? 302 00:25:16,913 --> 00:25:18,972 Well, what else? Look at him. 303 00:25:19,048 --> 00:25:21,380 Stay in school and use your brain. 304 00:25:21,451 --> 00:25:24,386 Be a doctor, be a lawyer, carry a leather briefcase. 305 00:25:24,454 --> 00:25:26,285 Forget about sports as a profession. 306 00:25:26,356 --> 00:25:28,017 Sports make you grunt and smell. 307 00:25:28,091 --> 00:25:31,549 - See, be a thinker, not a stinker. - Okay, thanks a lot, Champ. 308 00:25:31,628 --> 00:25:34,222 Hey, are you crazy? This man is champion of the world. 309 00:25:34,297 --> 00:25:37,357 He took his best shot and became champ. Huh? 310 00:25:37,433 --> 00:25:39,264 What shot did you ever take? 311 00:25:39,335 --> 00:25:42,827 Hey, Rocky, you're not happy with your life, it's nice. 312 00:25:42,906 --> 00:25:46,000 But me, I got a business going. I don't have to take no shots. 313 00:25:46,075 --> 00:25:47,804 No one having gone more than... 314 00:25:47,877 --> 00:25:49,037 That's right. 315 00:25:50,847 --> 00:25:52,678 Stick that up your business. 316 00:25:52,749 --> 00:25:54,614 What are you so insulted about? 317 00:25:55,318 --> 00:25:59,846 Want me to take a shot? All right... I'll take a shot. 318 00:26:12,001 --> 00:26:13,332 Rocky, how's it been going? 319 00:26:13,403 --> 00:26:14,893 Hey, Rocky, how 'bout a bottle? 320 00:26:14,971 --> 00:26:17,303 - No wine. - Come on. Just a little. 321 00:26:20,410 --> 00:26:22,503 Rory, does your brother know you're hanging out so late? 322 00:26:22,579 --> 00:26:24,774 - Screw you, Go-go. - Her brother knows. 323 00:26:24,847 --> 00:26:27,008 Hey, these guys teach you to talk like that? 324 00:26:27,083 --> 00:26:29,517 - Stuff it, man! - Never say that! Come here! 325 00:26:29,586 --> 00:26:32,146 You stink up the neighborhood! 326 00:26:34,924 --> 00:26:36,585 - You know, you can... - Hey! 327 00:26:36,659 --> 00:26:37,921 When I was your age, 328 00:26:37,994 --> 00:26:41,327 there was only one girl in the whole neighborhood talked like that. 329 00:26:41,397 --> 00:26:44,423 That was it. Just one. What are you doing? 330 00:26:44,500 --> 00:26:46,468 It'll make your teeth yellow. Don't do that. 331 00:26:46,536 --> 00:26:49,369 - I like yellow teeth. - It'll make your breath like garbage. 332 00:26:49,439 --> 00:26:52,431 - Maybe I like garbage. - Come on, nobody likes garbage. 333 00:26:52,508 --> 00:26:54,999 Anyway, this girl with the dirty mouth... she wasn't bad-lookin', 334 00:26:55,078 --> 00:26:57,569 but, you see, none of the guys ever took her seriously, see. 335 00:26:57,647 --> 00:26:59,581 They never took her out for any serious datin'. 336 00:26:59,649 --> 00:27:01,139 - Why? - 'Cause that's the way guys are. 337 00:27:01,217 --> 00:27:03,276 They laugh when you talk dirty, they think you're cute, 338 00:27:03,353 --> 00:27:05,344 but after a while, you get a reputation, that's it. 339 00:27:05,421 --> 00:27:06,911 You get no respect, you understand? 340 00:27:06,990 --> 00:27:10,653 You get no respect. And I gotta use a bad word. 341 00:27:10,727 --> 00:27:13,218 Whore. You understand? Whore. 342 00:27:13,296 --> 00:27:14,957 See, you use dirty words 343 00:27:15,031 --> 00:27:17,556 and maybe you end up becoming a whore, you understand? 344 00:27:17,634 --> 00:27:19,295 Come on, Rocky. I'm just 12. 345 00:27:19,369 --> 00:27:21,860 Hey, that don't matter that you're 12. It don't matter. 346 00:27:21,938 --> 00:27:25,999 You don't really have to be one. You just act like one... that's it. Boom. 347 00:27:26,075 --> 00:27:29,010 Hey, if you get a bad rap, you understand? 348 00:27:29,078 --> 00:27:31,239 Twenty years from now, people are gonna say, 349 00:27:31,314 --> 00:27:33,145 "Hey, you remember Marie?" 350 00:27:33,216 --> 00:27:34,615 "No, who's she?" 351 00:27:34,684 --> 00:27:37,244 "She's the little whore that hung out at the Atomic Hoagie Shop." 352 00:27:37,320 --> 00:27:39,982 "Oh, yeah. Yeah, yeah, now I remember her." 353 00:27:40,056 --> 00:27:43,321 You see, they don't remember you, they remember the rep. 354 00:27:43,393 --> 00:27:44,724 You understand? 355 00:27:45,962 --> 00:27:47,793 Hey, you got a boyfriend? 356 00:27:47,864 --> 00:27:49,695 No, you ain't got a boyfriend. 357 00:27:49,766 --> 00:27:52,428 You know why? Why don't you think you have a boyfriend? 358 00:27:52,502 --> 00:27:55,300 'Cause you're hangin' out with them coconuts in the corner, understand? 359 00:27:55,371 --> 00:27:57,100 You hang around coconuts, you get nowhere. 360 00:27:57,173 --> 00:27:59,004 They're lemons. Lemons. 361 00:27:59,075 --> 00:28:02,238 You hang out with nice people, you get nice friends, you understand? 362 00:28:02,311 --> 00:28:04,802 You hang out with smart people, you get smart friends. 363 00:28:04,881 --> 00:28:07,281 You hang out with yo-yo people, you get yo-yo friends. 364 00:28:07,350 --> 00:28:09,511 You see? It's simple mathematics. 365 00:28:10,787 --> 00:28:12,118 - I hope you ain't... - I won't. 366 00:28:12,188 --> 00:28:13,348 What was I gonna say? 367 00:28:13,423 --> 00:28:16,586 You hope I don't keep acting like a whore, or I'll turn into one, right? 368 00:28:16,659 --> 00:28:18,718 - Yeah, something like that. - Good night, Rocky. 369 00:28:18,795 --> 00:28:20,262 Good night, Marie. Take care, you know? 370 00:28:20,329 --> 00:28:22,126 - Hey, Rocky? - Yo. 371 00:28:22,198 --> 00:28:24,132 Screw you, creep-o! 372 00:28:31,774 --> 00:28:34,607 Yeah, who are you to give advice, creep-o? Huh? 373 00:28:34,677 --> 00:28:35,837 Who are you? 374 00:28:54,897 --> 00:28:57,832 - Are the doctor's reports confirmed? - Definitely. 375 00:28:57,900 --> 00:28:59,731 It says here Mac Lee Green 376 00:28:59,802 --> 00:29:04,136 has suffered a severely cracked third metacarpal in his left hand. 377 00:29:04,207 --> 00:29:05,868 Damn. 378 00:29:05,942 --> 00:29:08,206 Of course, we can cancel the fight indefinitely 379 00:29:08,277 --> 00:29:09,869 if you're set on fighting Green. 380 00:29:09,946 --> 00:29:12,278 Hey, it ain't just Green! 381 00:29:12,348 --> 00:29:14,509 What about all the time Apollo has invested? 382 00:29:14,584 --> 00:29:16,552 I believe we can find a solution. 383 00:29:16,619 --> 00:29:18,985 Solution nothin'. You better find me another ranked contender. 384 00:29:19,055 --> 00:29:20,545 And I mean in a flash, Jergens. 385 00:29:20,623 --> 00:29:22,284 Don't play games with my client. 386 00:29:22,358 --> 00:29:24,826 Apollo's already done a million dollars worth of publicity, 387 00:29:24,894 --> 00:29:27,886 has made contractual obligations with 20 different organizations... 388 00:29:27,964 --> 00:29:29,454 he's not going to be embarrassed! 389 00:29:29,532 --> 00:29:32,296 I contacted Ernie Roman's manager. 390 00:29:32,368 --> 00:29:34,359 Ernie's fighting in France that same week. 391 00:29:34,437 --> 00:29:36,735 Then get me Buddy Shaw! Hell, he's ranked fifth! 392 00:29:36,806 --> 00:29:39,832 Went to California and gained 50 pounds. 393 00:29:39,909 --> 00:29:41,740 I get a hold of every worthwhile contender 394 00:29:41,811 --> 00:29:43,403 and they all say the same thing... 395 00:29:43,479 --> 00:29:46,141 five weeks just isn't enough time to get into shape. 396 00:29:46,215 --> 00:29:48,547 Shape nothin', man! They're afraid. 397 00:29:48,618 --> 00:29:50,609 They know everybody in the world's gonna see this fight, 398 00:29:50,686 --> 00:29:52,517 and none of them's got a prayer of whippin' me. 399 00:29:52,588 --> 00:29:54,681 They're makin' excuses so they don't have to be the chump 400 00:29:54,757 --> 00:29:56,691 to get whipped in front of the whole civilized world. 401 00:29:56,759 --> 00:29:59,751 All I can say is I'm a good promoter. 402 00:29:59,829 --> 00:30:02,855 I've promoted fights in every goddamn country in the world, 403 00:30:02,932 --> 00:30:05,332 and I've broken my ass over this one. 404 00:30:05,401 --> 00:30:07,733 But I don't know what the hell else to do! 405 00:30:13,075 --> 00:30:14,235 I do. 406 00:30:16,612 --> 00:30:17,772 Without a ranked contender, 407 00:30:17,847 --> 00:30:20,509 what this fight is gonna need is a novelty. 408 00:30:21,184 --> 00:30:23,175 This is the land of opportunity, right? 409 00:30:23,686 --> 00:30:26,177 So Apollo Creed, on January 1st, 410 00:30:26,255 --> 00:30:29,986 gives a local underdog fighter an opportunity. 411 00:30:30,059 --> 00:30:31,390 A snow-white underdog, 412 00:30:31,460 --> 00:30:34,293 and I'm gonna put his face on this poster with me. 413 00:30:34,363 --> 00:30:36,194 And I'll tell you why. 414 00:30:36,265 --> 00:30:37,926 Because I'm sentimental. 415 00:30:38,601 --> 00:30:41,331 And a lot of other people in this country are just as sentimental, 416 00:30:41,404 --> 00:30:44,237 and there's nothing they'd like better than to see Apollo Creed 417 00:30:44,307 --> 00:30:45,797 give a local Philadelphia boy 418 00:30:45,875 --> 00:30:49,936 a shot at the greatest title in the world on this country's biggest birthday. 419 00:30:50,012 --> 00:30:51,843 Now, that's the way I see it. 420 00:30:52,515 --> 00:30:54,506 And that's the way it's gonna be. 421 00:30:54,584 --> 00:30:56,745 Apollo, I like it. 422 00:30:56,819 --> 00:30:59,344 It's very American. 423 00:30:59,422 --> 00:31:01,083 No, Jergens. 424 00:31:01,157 --> 00:31:02,818 It's very smart. 425 00:31:16,706 --> 00:31:18,435 Okay, I'll see you later, man. 426 00:31:26,816 --> 00:31:29,148 - What? What is it? - I just wanna check this thing out. 427 00:31:29,218 --> 00:31:31,686 Now, you said pick up two yards from Snyder 428 00:31:31,754 --> 00:31:33,244 and a grand from Cappoli, right? 429 00:31:33,322 --> 00:31:37,156 No, no. No, no. Two yards from Cappoli and a grand from Snyder. 430 00:31:37,226 --> 00:31:39,057 - Two yards. Two yards. - Write it down, okay? 431 00:31:39,128 --> 00:31:40,618 Yeah, I got it. Got it. 432 00:31:40,696 --> 00:31:43,096 Who's this girl you're going out with tomorrow night? 433 00:31:44,433 --> 00:31:45,593 How'd you know? 434 00:31:45,668 --> 00:31:47,659 You know. Don't you think I hear things? 435 00:31:47,737 --> 00:31:49,671 A lot of canaries flying around the docks. 436 00:31:49,739 --> 00:31:52,207 - I'm going out with Paulie's sister. - Hey, Rocky. 437 00:31:52,275 --> 00:31:54,470 - What? - I hear she's retarded. 438 00:31:54,543 --> 00:31:56,534 She ain't retarded. She's shy, you know? 439 00:31:56,612 --> 00:31:58,102 I'll tell you what to do. 440 00:31:58,180 --> 00:32:01,377 Take her to the zoo. I hear retards like the zoo. 441 00:32:01,450 --> 00:32:03,782 - This bum gotta say that? - Who're you calling a bum? 442 00:32:03,853 --> 00:32:06,117 - I'm calling you a bum! - Okay, relax. Relax. 443 00:32:06,188 --> 00:32:08,179 Buddy's in a bad mood. It's his prostate. 444 00:32:08,257 --> 00:32:09,747 He's always in a bad mood. 445 00:32:09,825 --> 00:32:11,656 You know, you oughta count your blessings, Buddy. 446 00:32:11,727 --> 00:32:13,524 You're still a healthy person, you know that? 447 00:32:13,596 --> 00:32:15,587 - I don't like your face. - I don't like yours, either! 448 00:32:15,665 --> 00:32:17,496 - Kiss my ass! - Move your shoulders down! 449 00:32:17,566 --> 00:32:20,399 - Get out of the car! - Relax, relax! Relax. My ears. 450 00:32:20,469 --> 00:32:22,801 What, are you driving me crazy? Both of yous. 451 00:32:24,840 --> 00:32:26,501 - Buddy doesn't like you. - Yeah. 452 00:32:26,575 --> 00:32:29,305 Some guys, they just hate for no reason, capisce? 453 00:32:29,378 --> 00:32:30,868 - Yeah. - Come here. 454 00:32:32,581 --> 00:32:35,914 There's 50 bucks. You and your girl Adrian have a nice time, you hear? 455 00:32:35,985 --> 00:32:37,043 Thanks. 456 00:32:38,321 --> 00:32:40,050 Hey, how'd you know her name? 457 00:32:40,122 --> 00:32:41,987 You don't think I hear things? 458 00:32:42,992 --> 00:32:44,653 - Hey, Rock. - What? 459 00:32:44,727 --> 00:32:46,558 - Remember what I told you. - What'd you tell me? 460 00:32:46,629 --> 00:32:47,789 Take her to the zoo. 461 00:32:55,838 --> 00:32:58,534 - Some more coffee, Mr. Creed? - No, thanks, Shirley. 462 00:32:59,909 --> 00:33:01,740 What do you think about Billy Snow? 463 00:33:01,811 --> 00:33:02,971 Fouls. 464 00:33:04,280 --> 00:33:05,770 How 'bout Big Chuck Smith? 465 00:33:05,848 --> 00:33:08,009 - Yeah. - Nah. He's too old and dull. 466 00:33:08,718 --> 00:33:10,379 Hey, Bobby Judd. He's a good boy. 467 00:33:10,453 --> 00:33:12,421 No, I don't feel any heat from that name. 468 00:33:12,488 --> 00:33:14,479 Joe Zach's a good prospect. 469 00:33:15,658 --> 00:33:18,320 Exactly what are you looking for, Apollo? 470 00:33:19,328 --> 00:33:21,990 This is what I'm looking for. 471 00:33:22,064 --> 00:33:23,998 The Italian Stallion. 472 00:33:24,667 --> 00:33:27,397 Rocky Balboa? Never heard of him. 473 00:33:27,470 --> 00:33:29,631 Look, it's the name, man. 474 00:33:29,705 --> 00:33:34,369 The Italian Stallion. The media will eat it up. 475 00:33:34,443 --> 00:33:37,276 Now, who discovered America? An Italian, right? 476 00:33:37,346 --> 00:33:40,679 What would be better than to get it on with one of his descendents? 477 00:33:40,750 --> 00:33:42,581 He's a southpaw. 478 00:33:42,651 --> 00:33:44,312 I don't want you messing around with southpaws. 479 00:33:44,387 --> 00:33:46,446 - They do everything backwards. - Southpaw nothin'. 480 00:33:46,522 --> 00:33:47,921 I'll drop him in three. 481 00:33:49,525 --> 00:33:53,928 Apollo Creed meets the Italian Stallion. 482 00:33:54,964 --> 00:33:57,364 Sounds like a damn monster movie. 483 00:33:57,700 --> 00:33:59,691 Hey, what are you doing with that bat, huh? 484 00:33:59,769 --> 00:34:03,034 I used to be deadly at stickball. You sure your sister knows I'm comin'? 485 00:34:03,105 --> 00:34:04,265 She's very excited. 486 00:34:04,340 --> 00:34:06,604 - Look at my swollen hands. - Yeah. 487 00:34:06,675 --> 00:34:09,838 The joints from walkin' and carryin' meat in and out of freezers. 488 00:34:09,912 --> 00:34:11,243 It plays hell on the joints. 489 00:34:11,313 --> 00:34:13,474 Maybe you oughta see a doctor. What do you think? 490 00:34:13,549 --> 00:34:15,642 I don't need a doctor. I need a different job. 491 00:34:15,718 --> 00:34:18,118 Different job. What kind of turkey? Big turkey or small turkey? 492 00:34:18,187 --> 00:34:23,181 Talk to Gazzo about me. Tell him I'm a good man and nothin' bothers me. 493 00:34:23,259 --> 00:34:26,422 I'd make a great collector. Bustin' bones don't bother me. 494 00:34:26,495 --> 00:34:28,929 Don't bother you. A big turkey, right? Huh? 495 00:34:28,998 --> 00:34:32,331 Gazzo's gotta come... forget Gazzo. It's a bad job, you know what I mean? 496 00:34:32,401 --> 00:34:35,802 - You got a match? - Go to him for me. As a favor. 497 00:34:35,871 --> 00:34:38,499 Yeah. Yeah. You know, the last time I had a turkey 498 00:34:38,574 --> 00:34:40,235 was when they were having a $2 special 499 00:34:40,309 --> 00:34:42,243 at Horn and Hardog's about three years ago. 500 00:34:42,311 --> 00:34:44,973 Last year me and the turtles had spam. What do you think? 501 00:34:45,047 --> 00:34:47,140 Yeah, that sounds like a good idea. 502 00:34:52,955 --> 00:34:54,786 Your sister knows I'm coming for sure, right? 503 00:34:54,857 --> 00:34:57,087 Yeah, yeah. She's very excited. 504 00:34:58,527 --> 00:35:00,290 I'm all alone 505 00:35:00,362 --> 00:35:02,523 Hey, will you forget about Gazzo, huh? 506 00:35:03,432 --> 00:35:06,924 - I don't ask nobody twice. - I don't ask nobody twice. 507 00:35:07,002 --> 00:35:10,062 Stay away, baby 508 00:35:11,807 --> 00:35:14,401 Hey, your sister... you sure your sister knows I'm comin'? 509 00:35:14,477 --> 00:35:16,308 Yeah, yeah, yeah. She's very excited. 510 00:35:16,378 --> 00:35:17,402 Yeah? 511 00:35:20,316 --> 00:35:22,307 Paulie? You're late. 512 00:35:23,052 --> 00:35:26,385 Called the hospital? She calls the hospital if I'm ten minutes late. 513 00:35:28,390 --> 00:35:29,880 How you doin'? 514 00:35:30,960 --> 00:35:32,894 I told you she's very excited. 515 00:35:35,831 --> 00:35:38,664 Paulie, why didn't you tell me you were bringing him here? 516 00:35:38,734 --> 00:35:40,224 Look at me. I'm not ready for this. 517 00:35:40,302 --> 00:35:42,031 Would it make a difference if you were? 518 00:35:42,104 --> 00:35:44,095 He's a friend, and now he's taking you out. 519 00:35:44,173 --> 00:35:45,504 No, I can't. 520 00:35:46,175 --> 00:35:48,769 You're in the kitchen, and I want you out right now. 521 00:35:52,548 --> 00:35:53,537 Hey. 522 00:35:54,216 --> 00:35:55,649 Hey! 523 00:35:55,718 --> 00:35:58,551 Hey, I want you outta here instamatically! 524 00:35:58,621 --> 00:36:01,454 I'm sick of seein' you hanging around like a freakin' spider! 525 00:36:01,524 --> 00:36:03,685 Go out! Live! Enjoy life! 526 00:36:03,759 --> 00:36:05,249 Paulie, I can't go! 527 00:36:05,327 --> 00:36:07,318 Don't get wise with me, now, huh? 528 00:36:07,396 --> 00:36:10,888 - I'm tired of you being a loser. - Don't call me that, Paulie! 529 00:36:10,966 --> 00:36:14,299 Apollo Creed says he'll be shopping for another victim 530 00:36:14,370 --> 00:36:18,067 to fill Green's vacancy for the bicentennial championship fight. 531 00:36:18,140 --> 00:36:19,971 Why didn't you tell me you were bringing him home? 532 00:36:20,042 --> 00:36:23,409 - How do you know I didn't? - I'm not gonna go, Paulie! I can't go! 533 00:36:23,479 --> 00:36:25,208 - I won't go! - Why?! 534 00:36:26,615 --> 00:36:29,880 Paulie, it's Thanksgivin'. I got a turkey in the oven. 535 00:36:30,653 --> 00:36:33,053 Oh. A turkey in the oven? 536 00:36:39,428 --> 00:36:40,918 A turkey in the oven. 537 00:36:47,903 --> 00:36:49,564 You want the bird? 538 00:36:50,306 --> 00:36:52,297 Go in the alley and eat the bird. 539 00:36:52,374 --> 00:36:54,342 Oh, Paulie. 540 00:36:55,144 --> 00:36:58,272 I want you outta here! Get outta the house! 541 00:36:58,347 --> 00:37:00,941 Go out and enjoy your freakin' life! 542 00:37:05,054 --> 00:37:06,783 You hungry, Rock? 543 00:37:13,329 --> 00:37:16,992 Yo, Paulie, listen. Maybe we just better forget all this, you know? 544 00:37:17,066 --> 00:37:19,057 - Just forget it. - Forget nothin'. 545 00:37:19,134 --> 00:37:20,624 Go ahead. Tell her somethin' funny. 546 00:37:20,703 --> 00:37:24,104 Ain't nothin' to talk about. She's in a bad mood, I'm in a bad mood. 547 00:37:24,173 --> 00:37:26,835 You know how to do funny. You wanna go out with my sister? 548 00:37:26,909 --> 00:37:29,969 - Yeah. - Well... come on. 549 00:37:32,581 --> 00:37:34,071 I don't know what to say. 550 00:37:47,129 --> 00:37:49,620 Yo, Adrian, it's me, Rocky. 551 00:37:49,698 --> 00:37:51,097 Rocky, you know? 552 00:37:52,101 --> 00:37:53,432 Listen, uh... 553 00:37:55,271 --> 00:37:56,602 I don't know what to say, 554 00:37:56,672 --> 00:37:59,402 'cause I ain't never talked to no door before, you know? 555 00:38:01,210 --> 00:38:04,077 I mean, what do I say to a door... hey, listen... 556 00:38:04,146 --> 00:38:05,875 Come on. You're doin' fine. 557 00:38:05,948 --> 00:38:08,348 I ain't doin' fine. I look like an idiot. 558 00:38:08,417 --> 00:38:10,408 Keep doin' what you're doin'. You're funny. 559 00:38:10,486 --> 00:38:12,477 I know all about these things. 560 00:38:12,554 --> 00:38:13,953 I feel like a jerk. 561 00:38:20,529 --> 00:38:23,020 Yo, Adrian, it's Rocky again, you know? 562 00:38:23,098 --> 00:38:24,429 Listen, uh... 563 00:38:25,434 --> 00:38:28,096 I know you ain't too happy at this moment, you know, 564 00:38:28,170 --> 00:38:29,762 but could you do me a favor? 565 00:38:29,838 --> 00:38:32,830 I ain't got nobody to spend Thanksgiving with, you know? 566 00:38:32,908 --> 00:38:34,569 So, uh... 567 00:38:34,643 --> 00:38:38,238 how 'bout maybe you and I maybe go out together, get something to eat. 568 00:38:38,314 --> 00:38:41,044 I don't know. Maybe laugh a little bit. Who knows, you know? 569 00:38:41,116 --> 00:38:42,606 Would you like to, uh... 570 00:38:44,420 --> 00:38:47,480 I don't know. Would you like to maybe, you know, you and me go out together? 571 00:38:47,556 --> 00:38:49,387 What do you think? Would you like to? 572 00:38:55,097 --> 00:38:56,587 We're gonna have a good time. 573 00:38:57,700 --> 00:38:59,531 We'll have a real good time. 574 00:39:04,473 --> 00:39:05,804 Thanks for the bird. 575 00:39:09,778 --> 00:39:12,372 I'm gonna turn the TV off. I got a headache. 576 00:39:25,160 --> 00:39:27,651 - What does your sister like to do? - Ice skate. 577 00:39:27,730 --> 00:39:29,721 Adrian, come on. You're lettin' the heat out. 578 00:39:29,798 --> 00:39:31,527 Who pays the bills around here? 579 00:39:37,439 --> 00:39:40,169 Listen, I don't want no turkey anyway, you know? 580 00:39:42,277 --> 00:39:43,938 But it was Thanksgiving. 581 00:39:45,080 --> 00:39:47,344 - It was what? - It was Thanksgiving. 582 00:39:47,416 --> 00:39:50,078 Yeah, to you. But to me it's Thursday. 583 00:40:15,043 --> 00:40:17,773 - It looks kinda quiet, you know? - I think it's closed. 584 00:40:17,846 --> 00:40:20,508 No, I think maybe we're just early or something like that. 585 00:40:21,083 --> 00:40:22,243 - Yo! - Yo! 586 00:40:22,317 --> 00:40:24,478 - We're closed. - What? 587 00:40:24,553 --> 00:40:25,884 I said we're closed. 588 00:40:25,954 --> 00:40:28,445 Yeah. Hey, listen, I'm gonna smooth this guy out here. 589 00:40:28,524 --> 00:40:31,015 So just wait here for a few minutes. I'll be right back, okay? 590 00:40:31,093 --> 00:40:32,924 - We could go someplace else. - No, it's okay. 591 00:40:32,995 --> 00:40:34,929 Hey, listen, are you closed to the general public, 592 00:40:34,997 --> 00:40:37,158 or are you closed to everybody... you know what I mean? 593 00:40:37,232 --> 00:40:41,396 Look, it's after 6:00, it's Thanksgiving. That's why there's nobody here. 594 00:40:41,470 --> 00:40:43,529 And besides, you ain't supposed to be in here. 595 00:40:43,605 --> 00:40:45,937 So do me a favor and not stay here, huh? 596 00:40:46,008 --> 00:40:50,001 - Would you do me a favor? - Hey, come on. We're not operatin'. 597 00:40:50,078 --> 00:40:52,740 Look... this girl here ain't feelin' well, you know. 598 00:40:52,815 --> 00:40:55,375 The doctors say she should go out and exercise once in a while, 599 00:40:55,451 --> 00:40:57,612 and ice skating's probably the best thing, know what I mean? 600 00:40:57,686 --> 00:40:59,176 So what do you want from me? 601 00:40:59,254 --> 00:41:02,382 I want you to do me a favor. You could see she ain't feelin' too good. 602 00:41:02,458 --> 00:41:05,586 If you could let her on the ice, I'd appreciate it. For a few minutes. 603 00:41:05,661 --> 00:41:07,492 Ten minutes, ten bucks. 604 00:41:07,563 --> 00:41:09,827 Ten bucks? How 'bout eight... eight bucks? 605 00:41:09,898 --> 00:41:12,230 Come on. It's Thanksgiving. 606 00:41:12,301 --> 00:41:14,292 All right, nine bucks, you got a deal. 607 00:41:14,369 --> 00:41:16,667 You have the ice to yourself. Ten bucks. 608 00:41:19,208 --> 00:41:20,539 Give her the blades. 609 00:41:21,844 --> 00:41:22,902 Aren't you skating? 610 00:41:22,978 --> 00:41:24,969 Nah. I ain't skated since I was 15. 611 00:41:25,047 --> 00:41:27,379 That's when I started fightin'... when I was 15. 612 00:41:27,449 --> 00:41:29,781 Skating's kinda bad for the ankles, you know? 613 00:41:29,852 --> 00:41:31,251 Yeah. 614 00:41:31,320 --> 00:41:32,981 You're a pretty good skater, are you? 615 00:41:34,723 --> 00:41:37,556 You know, like I was saying before on the way over here. 616 00:41:37,626 --> 00:41:40,561 Fightin' used to be tops with me, but no more, you know? 617 00:41:40,629 --> 00:41:43,291 All I wanted to do at a fight was prove I was no bum... 618 00:41:43,365 --> 00:41:45,731 that I had the stuff to make a good pro, you know? 619 00:41:45,801 --> 00:41:47,132 You never got the chance? 620 00:41:47,202 --> 00:41:51,036 Hey, I ain't cryin' about it, 'cause I still fight. I kinda do it like a hobby. 621 00:41:51,106 --> 00:41:53,370 I tell you what the trouble is... I'm a southpaw. 622 00:41:53,442 --> 00:41:56,104 - What's a southpaw? - A southpaw means you're left-handed. 623 00:41:56,178 --> 00:41:58,669 And a southpaw throws your timing off, you see. 624 00:41:58,747 --> 00:42:01,079 Other guys it throws their timing off, makes them look awkward. 625 00:42:01,149 --> 00:42:02,878 Nobody wants to look awkward. 626 00:42:02,951 --> 00:42:05,818 - You know where southpaw came from? - Nine minutes! 627 00:42:05,888 --> 00:42:09,221 I'll tell ya. A long time ago, this guy... maybe a couple hundred years ago... 628 00:42:09,291 --> 00:42:12,692 he was fightin' in the... I think it was around Philadelphia... 629 00:42:12,761 --> 00:42:14,422 and his arm... he was left-handed, 630 00:42:14,496 --> 00:42:17,761 and his arm was facing towards New Jersey, you see, and that's south. 631 00:42:17,833 --> 00:42:20,666 So then that's why they call 'em southpaw, you see? 632 00:42:20,736 --> 00:42:25,435 Southpaw, South Jersey. South Camden, southpaw. 633 00:42:25,507 --> 00:42:26,667 You know what I mean? 634 00:42:27,876 --> 00:42:30,367 I don't know. Things probably worked out for the best, don't you think? 635 00:42:30,445 --> 00:42:32,936 Never got a chance, though, because you're left-handed, huh? 636 00:42:33,015 --> 00:42:35,848 Well, that's absolutely true, you know. Watch out. 637 00:42:39,721 --> 00:42:41,712 I just dislocated my finger. 638 00:42:42,424 --> 00:42:45,916 Look at that. No, wait. Hey, it ain't your fault. Look. 639 00:42:45,994 --> 00:42:48,986 See? Look, I had it... it's an old wound, you see that? 640 00:42:49,064 --> 00:42:51,897 Look. See? Nothin'. It bends like that, see? 641 00:42:51,967 --> 00:42:53,867 I originally done it... look, push the button. 642 00:42:53,936 --> 00:42:55,927 Bong. It works. It ain't your fault. 643 00:42:56,004 --> 00:42:58,666 - Look, I'm gonna show you somethin'. - Seven minutes! 644 00:42:58,740 --> 00:43:01,903 Yeah, I originally done it. I carry pictures of all my fights. 645 00:43:01,977 --> 00:43:04,775 I originally done it in the Baby Crenshaw fight. See that? 646 00:43:04,846 --> 00:43:08,043 Big Baby's about the size of an airplane. I broke both my hands on his face. 647 00:43:08,116 --> 00:43:11,279 I lost that fight, but that's a nice picture, don't you think? See how it works there? 648 00:43:11,353 --> 00:43:12,513 Real nice. 649 00:43:13,989 --> 00:43:15,479 Come on. You having a good time? 650 00:43:16,325 --> 00:43:20,318 I'll tell you... you could see I ain't too graceful. I don't move well. 651 00:43:20,395 --> 00:43:23,728 But I'll tell you, I can really swat, you know what I mean? I can really hit hard. 652 00:43:23,799 --> 00:43:26,962 But I'm a southpaw, and nobody wants to fight no southpaw, know what mean? 653 00:43:27,035 --> 00:43:28,093 Huh? 654 00:43:32,608 --> 00:43:34,439 You know how I got started in fightin'? 655 00:43:35,344 --> 00:43:36,606 - Huh? - No. 656 00:43:37,412 --> 00:43:39,471 Am I talkin' too loud? 657 00:43:39,548 --> 00:43:41,140 - No. - Three minutes! 658 00:43:41,216 --> 00:43:45,585 My father... he's, uh... my old man, he was never too smart. 659 00:43:45,654 --> 00:43:48,122 He says to me, "You weren't born with much of a brain, 660 00:43:48,190 --> 00:43:50,522 so you better start using your body," right? 661 00:43:50,592 --> 00:43:51,923 So I become a fighter. 662 00:43:51,994 --> 00:43:53,222 Oh. 663 00:43:53,295 --> 00:43:55,024 - You know what I mean? - Yeah. 664 00:43:55,097 --> 00:43:56,928 Why are you... why are you laughin'? 665 00:43:58,100 --> 00:44:01,160 My mother... she said the opposite thing. 666 00:44:01,236 --> 00:44:03,227 What'd she say? What'd she say, the opposite? 667 00:44:03,972 --> 00:44:06,440 She said you weren't born with much of a body, 668 00:44:06,508 --> 00:44:08,135 so you better develop your brain. 669 00:44:08,210 --> 00:44:09,370 Did she say that? 670 00:44:09,444 --> 00:44:11,674 Yo! Time! 671 00:44:11,747 --> 00:44:13,908 Can I ask you a question? 672 00:44:13,982 --> 00:44:15,313 Absolutely. 673 00:44:16,485 --> 00:44:19,750 - Why do you wanna fight? - 'Cause I can't sing or dance. 674 00:44:19,821 --> 00:44:21,652 Eh, oh. 675 00:44:21,790 --> 00:44:23,519 Don't fall! Don't fall! 676 00:44:24,359 --> 00:44:26,850 Hey, that was terrific. I'm pretty good at this. 677 00:44:26,928 --> 00:44:28,259 You like the way I skate? 678 00:44:28,330 --> 00:44:31,390 The last fight I had, I had with this guy named Spider Rico. 679 00:44:31,466 --> 00:44:34,094 He busted my head up. You see that scar? 680 00:44:34,169 --> 00:44:37,502 I'll tell ya... things get pretty rough in the ring. 681 00:44:46,748 --> 00:44:49,911 You know, with some people, I'm very shy by nature, you know? 682 00:44:50,585 --> 00:44:51,745 I suppose. 683 00:44:55,023 --> 00:44:57,617 I say you're very shy by nature, you know? 684 00:44:59,027 --> 00:45:00,358 I suppose. 685 00:45:01,329 --> 00:45:04,924 Ey! Ey. The bum from the dark. 686 00:45:05,000 --> 00:45:06,763 Get a job, you bum! 687 00:45:07,569 --> 00:45:10,504 You know, some people think that being shy is a disease, 688 00:45:10,572 --> 00:45:12,403 but it don't bother me none. 689 00:45:12,474 --> 00:45:13,873 It don't bother me, either. 690 00:45:15,610 --> 00:45:17,669 Then why'd I bother bringing it up, huh? 691 00:45:17,746 --> 00:45:19,407 'Cause I'm dumb, that's why. 692 00:45:21,283 --> 00:45:23,444 I think we make a real sharp couple of coconuts. 693 00:45:23,518 --> 00:45:25,679 I'm dumb, you're shy. What do you think, huh? 694 00:45:28,623 --> 00:45:31,786 I don't understand why anybody would wanna be a fighter. 695 00:45:32,461 --> 00:45:34,622 Hey, you gotta be a moron. 696 00:45:34,696 --> 00:45:38,291 You gotta be a moron to wanna be a fighter, you know what I mean? 697 00:45:38,366 --> 00:45:41,767 It's a racket where you're almost guaranteed to end up a bum. 698 00:45:41,837 --> 00:45:45,466 - I don't think you're a bum. - Well, I'm at least half a bum, you know? 699 00:45:45,540 --> 00:45:47,030 But I'll tell ya somethin'. 700 00:45:48,543 --> 00:45:51,706 The worst thing about fightin' is the mornin' after, you know? 701 00:45:51,780 --> 00:45:53,509 - The mornin' after? - I'll tell you. Yeah. 702 00:45:53,582 --> 00:45:57,450 The mornin' after a fight, you're nothing but a large wound, know what I mean? 703 00:45:57,519 --> 00:45:59,248 Sometimes I got pains all over me. 704 00:45:59,321 --> 00:46:03,052 I feel like callin' a taxi to take me from the bed into the bathroom. 705 00:46:03,125 --> 00:46:04,888 Your hair hurts, your eyes hurt, 706 00:46:04,960 --> 00:46:08,191 your face is all busted up, your hands are swollen, you know? 707 00:46:08,263 --> 00:46:11,096 Look at this face. 64 fights. Look at that nose. 708 00:46:11,166 --> 00:46:12,497 See that nose? 709 00:46:12,567 --> 00:46:14,967 That nose ain't never been broken. 64 fights. 710 00:46:15,036 --> 00:46:17,869 I've had guys bustin' on it, I had guys chewin' on it, 711 00:46:17,939 --> 00:46:21,102 twistin' it, punchin' it... I mean, whack! Boom! 712 00:46:21,176 --> 00:46:23,838 These guys, they hittin' my nose all the time. 713 00:46:23,912 --> 00:46:26,904 Never broken. I'm very proud of that. Isn't that rare? That's rare. 714 00:46:27,682 --> 00:46:30,378 - Why do you do it if it hurts? - Why do you think? 715 00:46:32,187 --> 00:46:35,020 'Cause... you can't sing and dance. 716 00:46:35,090 --> 00:46:37,581 Yeah, somethin' like that. Somethin' like that. 717 00:46:37,659 --> 00:46:39,149 Hey, you wanna come inside? 718 00:46:42,030 --> 00:46:43,361 No. I gotta go. 719 00:46:43,431 --> 00:46:45,422 Hey, come on. Hey, I got some animals. 720 00:46:45,500 --> 00:46:49,231 I got these rare... very rare animals inside. Come on. Come on in. 721 00:46:49,304 --> 00:46:51,169 No, no. I gotta go. 722 00:46:51,239 --> 00:46:54,402 Well, I gotta go, too. I gotta go to the bathroom. Come on. 723 00:46:54,476 --> 00:46:55,738 Come on. 724 00:46:55,811 --> 00:46:58,575 - No, I gotta go. - Hey, look at this face. 725 00:46:58,647 --> 00:47:02,048 Is that a face you could trust or what? Huh? Is it? 726 00:47:02,117 --> 00:47:04,642 They oughta stick this face on a stamp. What do you think? 727 00:47:06,321 --> 00:47:08,255 Come on. Come on in. 728 00:47:13,528 --> 00:47:15,189 Yo. Come on. 729 00:47:35,517 --> 00:47:36,677 Click. 730 00:47:42,457 --> 00:47:44,186 Yo, Adrian, are you hungry? 731 00:47:44,259 --> 00:47:45,658 No. 732 00:47:45,727 --> 00:47:50,061 I got some things in there. If you like soda, some donuts or something. 733 00:47:50,699 --> 00:47:54,362 A couple cupcakes. Huh? No? 734 00:47:54,436 --> 00:47:56,495 I think I got some chocolate in there. 735 00:47:56,571 --> 00:47:57,560 No? 736 00:48:05,614 --> 00:48:06,945 Hot in here, you know? 737 00:48:09,584 --> 00:48:11,245 I could go for some music. 738 00:48:17,392 --> 00:48:18,791 Yo, Adrian. 739 00:48:18,860 --> 00:48:22,023 These are the exotic animals I was tellin' you about. 740 00:48:22,097 --> 00:48:24,122 These are my friends Cuff and Link. 741 00:48:24,199 --> 00:48:25,461 I sold 'em to you. 742 00:48:25,533 --> 00:48:27,194 Sure, I know you sold them to me. 743 00:48:27,269 --> 00:48:29,829 Remember you were workin' at that pet shop, huh? 744 00:48:29,905 --> 00:48:32,999 First day you was there, I came in and bought both these animals, huh? 745 00:48:33,074 --> 00:48:34,336 Yeah, I remember that. 746 00:48:34,409 --> 00:48:36,138 I came and I bought this bowl 747 00:48:36,211 --> 00:48:38,941 and I bought the, uh, bought the animals themselves, some food, 748 00:48:39,014 --> 00:48:40,948 the marbles that go in the bottom there. 749 00:48:41,016 --> 00:48:42,847 Remember? Remember that mountain? 750 00:48:42,918 --> 00:48:46,752 I had to get rid of that mountain, though, 'cause they kept falling over and flipping. 751 00:48:50,525 --> 00:48:53,016 Yo, why don't you come on over here and sit down? 752 00:48:53,929 --> 00:48:55,590 Hmm? 753 00:48:55,664 --> 00:48:58,258 It's a nice couch. I don't know. 754 00:49:00,268 --> 00:49:03,396 There's big bugs in there, you know. It's safer over here. 755 00:49:05,473 --> 00:49:07,304 You wanna sit down? 756 00:49:13,448 --> 00:49:16,042 Uh, these... these your parents? 757 00:49:16,117 --> 00:49:17,982 Yeah, that's... that's both of them there. 758 00:49:18,053 --> 00:49:19,281 Is this you? 759 00:49:19,354 --> 00:49:21,049 Yeah, that's me when I was eight years old. 760 00:49:21,122 --> 00:49:23,852 That's the Italian Stallion when he was a baby. 761 00:49:26,361 --> 00:49:29,694 Why don't you come on over and make yourself comfortable? Relax. 762 00:49:34,869 --> 00:49:36,359 Do you have a phone? 763 00:49:36,438 --> 00:49:37,769 No, I ain't got no phone. 764 00:49:37,839 --> 00:49:41,172 I had it pulled 'cause of people calling all the time, and, uh, 765 00:49:41,242 --> 00:49:44,871 who needs the aggravation, right? The interruptions. 766 00:49:44,946 --> 00:49:46,140 Who'd you wanna call? 767 00:49:46,214 --> 00:49:48,808 I wanna let my brother know where I am. 768 00:49:50,085 --> 00:49:51,245 Why? 769 00:49:53,021 --> 00:49:54,511 I think he might be worried. 770 00:49:54,589 --> 00:49:57,422 Well, I'll call your brother, if that's the problem. 771 00:50:00,328 --> 00:50:04,424 Yo, Paulie, your sister's with me! I'll call yous back later! 772 00:50:04,499 --> 00:50:05,659 See ya! 773 00:50:11,806 --> 00:50:14,138 What's the matter? You don't like the room, do ya. 774 00:50:14,209 --> 00:50:15,540 It's fine. 775 00:50:15,610 --> 00:50:17,737 Well, it's only temporary, you know. 776 00:50:17,812 --> 00:50:18,972 It's not that. 777 00:50:24,319 --> 00:50:25,809 What's the problem? 778 00:50:25,887 --> 00:50:27,377 You don't like me? 779 00:50:27,455 --> 00:50:29,787 You don't like the turtles? What's the problem? 780 00:50:29,858 --> 00:50:32,520 - I don't think I belong here. - It's okay. 781 00:50:35,296 --> 00:50:36,786 I don't belong here. 782 00:50:37,832 --> 00:50:41,097 Well, you know, it's okay, 'cause you're my guest. 783 00:50:42,203 --> 00:50:45,400 I don't... know you well enough. 784 00:50:45,473 --> 00:50:49,466 I've never been in a man's apartment alone. 785 00:50:50,378 --> 00:50:53,541 Well, I... they're all the same. You know. 786 00:50:58,353 --> 00:51:00,184 I'm not sure I know you well enough. 787 00:51:02,390 --> 00:51:04,415 I don't feel comfortable. 788 00:51:04,492 --> 00:51:07,655 Yo, Adrian, you know, I ain't so comfortable either. 789 00:51:09,864 --> 00:51:11,456 I should go. 790 00:51:11,533 --> 00:51:14,525 Don't go, please. Don't go. Don't go. Don't go. 791 00:51:15,870 --> 00:51:17,030 Don't go. 792 00:51:20,742 --> 00:51:22,334 Do me a favor? 793 00:51:22,410 --> 00:51:23,570 What? 794 00:51:23,645 --> 00:51:25,476 Take off these glasses. 795 00:51:29,417 --> 00:51:31,408 You have nice eyes. 796 00:51:33,421 --> 00:51:34,911 Do me another favor? 797 00:51:36,424 --> 00:51:38,085 Would you take off that hat? 798 00:51:45,033 --> 00:51:46,967 I always knew you was pretty. 799 00:51:48,503 --> 00:51:50,835 - Don't tease me. - I'm not teasing you. 800 00:51:54,642 --> 00:51:56,132 I ain't teasin' ya. 801 00:51:57,545 --> 00:52:00,378 I just... wanna kiss you. 802 00:52:02,784 --> 00:52:05,184 You don't have to kiss me back if you don't want. 803 00:52:06,054 --> 00:52:07,715 But I wanna kiss you. 804 00:53:20,195 --> 00:53:22,186 Worm, I heard you had a fight comin' up. 805 00:53:22,263 --> 00:53:25,096 Yeah, I'm gonna fight next month. 806 00:53:25,166 --> 00:53:28,431 That's good, man. You come down to the gym, we'll see that you get in shape. 807 00:53:28,503 --> 00:53:29,663 How's your weight? 808 00:53:29,737 --> 00:53:32,069 - I weigh 175. - Hey, Rock. How you doin', babe? 809 00:53:32,140 --> 00:53:34,472 - Hey. - Oh, Mick was lookin' for you up there. 810 00:53:34,542 --> 00:53:35,600 - For me? - Yeah. 811 00:53:35,677 --> 00:53:37,076 - You sure? - Yeah, yeah, yeah. 812 00:53:37,145 --> 00:53:40,080 He was lookin' for you, Jack. Get on up there and see him. 813 00:53:40,148 --> 00:53:41,672 Yeah. It ain't locked, right? 814 00:53:41,749 --> 00:53:43,842 - Yeah, yeah. - All right, go on, man. 815 00:53:58,166 --> 00:53:59,963 Hey, you got somethin' for me? 816 00:54:00,034 --> 00:54:02,764 Yeah, there was some guy here from Miles Jergens lookin' for you. 817 00:54:02,837 --> 00:54:04,828 They need sparring partners for Apollo Creed. 818 00:54:04,906 --> 00:54:06,396 - You're puttin' me on. - There's the card. 819 00:54:06,474 --> 00:54:08,203 - When was he here? - About an hour ago. 820 00:54:08,276 --> 00:54:10,938 They're probably lookin' for sparrin' partners for Creed, you know? 821 00:54:11,512 --> 00:54:14,003 I said that before, you dumb dago! 822 00:54:15,383 --> 00:54:18,841 I've been comin' here for six years, and six years you been stickin' it to me. 823 00:54:18,920 --> 00:54:20,182 I wanna know how come. 824 00:54:20,255 --> 00:54:21,552 You don't wanna know. 825 00:54:21,623 --> 00:54:23,318 Yeah, I wanna know how come. 826 00:54:23,391 --> 00:54:25,382 - You wanna know? - I wanna know! 827 00:54:25,460 --> 00:54:27,291 Okay, I'm gonna tell ya! 828 00:54:27,362 --> 00:54:30,263 'Cause you had the talent to become a good fighter, 829 00:54:30,331 --> 00:54:31,730 and instead of that, 830 00:54:31,799 --> 00:54:36,566 you became a leg-breaker to some cheap, second-rate loan shark. 831 00:54:36,638 --> 00:54:37,969 It's a livin'. 832 00:54:38,039 --> 00:54:39,904 It's a waste of life! 833 00:54:58,259 --> 00:55:00,090 Yes, may I help you? 834 00:55:05,366 --> 00:55:09,530 Oh! You must be Mr. Rocky Balboa. Mr. Jergens is expecting you. 835 00:55:09,604 --> 00:55:10,935 Just a moment. 836 00:55:15,910 --> 00:55:18,401 Mr. Rocky Balboa to see you, sir. 837 00:55:19,113 --> 00:55:20,171 Fine. 838 00:55:20,948 --> 00:55:23,610 - Will you please go in, Mr. Balboa. - Can I have that? 839 00:55:23,685 --> 00:55:25,175 Oh, certainly. 840 00:55:25,253 --> 00:55:26,413 Thanks. 841 00:55:30,591 --> 00:55:32,252 Mr. Balboa. 842 00:55:32,860 --> 00:55:34,691 How are you? George Jergens. 843 00:55:34,762 --> 00:55:36,354 Take a chair, please. 844 00:55:36,431 --> 00:55:37,591 Thanks. 845 00:55:39,400 --> 00:55:41,231 Mr. Balboa. 846 00:55:41,302 --> 00:55:43,293 - Call me Rocky. - Rocky. 847 00:55:43,371 --> 00:55:45,362 Tell me, Rocky, you got any representation? 848 00:55:45,440 --> 00:55:46,930 You have a manager? 849 00:55:47,008 --> 00:55:48,942 - No. It's just me. - Oh. 850 00:55:49,911 --> 00:55:54,245 Rocky, I've got a proposition I'd like to make to you. 851 00:55:54,315 --> 00:55:57,307 - Uh, sparrin'? - Beg your pardon? 852 00:55:57,385 --> 00:55:59,876 Well, it's just I know you're lookin' for sparrin' partners, 853 00:55:59,954 --> 00:56:02,218 and I just wanna say I'm very available, you know. 854 00:56:02,290 --> 00:56:03,348 I'm sure you are. 855 00:56:03,424 --> 00:56:05,585 Absolutely. Sparrin' with the Champ would be an honor. 856 00:56:05,660 --> 00:56:07,321 - And you know what, Mr. Jergens? - What? 857 00:56:07,395 --> 00:56:11,058 I wouldn't take no cheap shots, either. I'd really be a good sparring partner. 858 00:56:11,132 --> 00:56:12,963 You don't understand me, Rocky. 859 00:56:13,835 --> 00:56:15,666 My proposition is this... 860 00:56:16,537 --> 00:56:19,028 Would you be interested in fighting Apollo Creed 861 00:56:19,107 --> 00:56:21,268 for the World Heavyweight Championship? 862 00:56:26,381 --> 00:56:27,712 No. 863 00:56:27,782 --> 00:56:29,477 Listen, Rocky... 864 00:56:30,251 --> 00:56:32,082 Apollo's seen you fight. 865 00:56:32,920 --> 00:56:36,481 He likes you. He wants to fight you. 866 00:56:36,557 --> 00:56:38,491 Well, it's just that, you see, uh... 867 00:56:38,559 --> 00:56:41,494 I fight in clubs, you know. I'm really a ham-and-egger. 868 00:56:41,562 --> 00:56:44,963 This guy... he's the best, and, uh, it wouldn't be such a good fight. 869 00:56:45,032 --> 00:56:47,364 But thank you very much, you know. 870 00:56:47,435 --> 00:56:49,300 I appreciate it and all that. 871 00:56:49,370 --> 00:56:54,137 Rocky? Do you believe that America is the land of opportunity? 872 00:56:55,009 --> 00:56:56,601 Yeah. 873 00:56:56,677 --> 00:56:59,009 Apollo Creed does. 874 00:56:59,080 --> 00:57:01,014 And he's gonna prove it to the whole world 875 00:57:01,082 --> 00:57:03,983 by giving an unknown a shot at the title. 876 00:57:04,051 --> 00:57:07,020 And that unknown is you. 877 00:57:07,088 --> 00:57:08,646 He picked you, Rocky. 878 00:57:10,091 --> 00:57:12,582 Rocky, it's the chance of a lifetime. 879 00:57:13,428 --> 00:57:15,760 You can't pass it by. 880 00:57:16,864 --> 00:57:18,263 What do you say? 881 00:57:23,337 --> 00:57:25,396 All right, fellas, fellas. That's enough pictures. 882 00:57:25,473 --> 00:57:27,236 We wanna ask Apollo a few questions. 883 00:57:27,308 --> 00:57:29,970 Apollo, how do you like the city of brotherly love? 884 00:57:30,044 --> 00:57:33,377 Well, just being in Philadelphia makes me feel patriotic. 885 00:57:33,448 --> 00:57:34,938 Beautiful people in a beautiful city 886 00:57:35,016 --> 00:57:37,280 comin' up to me on the street wishing me the best. 887 00:57:37,351 --> 00:57:40,582 I love my Philadelphia brothers, and I'm proud to be an American. 888 00:57:40,655 --> 00:57:43,488 Champ, Apollo, why did you agree to fight a man 889 00:57:43,558 --> 00:57:45,992 who has virtually no chance of winning? 890 00:57:46,060 --> 00:57:48,051 Look, if history proves one thing, 891 00:57:48,129 --> 00:57:51,724 American history proves that everybody's got a chance to win. 892 00:57:51,799 --> 00:57:54,734 Didn't you guys ever hear of Valley Forge or Bunker Hill? 893 00:57:54,802 --> 00:57:56,793 - Apollo, Apollo, Apollo. - Yes? 894 00:57:56,871 --> 00:57:59,203 It is a coincidence that you're fighting a white man 895 00:57:59,273 --> 00:58:01,434 on the most celebrated day in the country's history? 896 00:58:01,509 --> 00:58:02,771 I don't know about that. 897 00:58:02,844 --> 00:58:05,039 Is it a coincidence that he's fighting a black man 898 00:58:05,112 --> 00:58:07,273 on the most celebrated day in the country's history? 899 00:58:07,348 --> 00:58:08,940 Right on! Tell the truth, brother! 900 00:58:09,016 --> 00:58:11,746 Listen, Apollo, tell me... how do you feel about your challenger? 901 00:58:11,819 --> 00:58:13,309 - How do I feel about him? - Yeah. 902 00:58:13,387 --> 00:58:15,150 What do you mean? Come here, Rock. 903 00:58:15,223 --> 00:58:17,885 My main man, Rocky, ain't you Italian? 904 00:58:17,959 --> 00:58:19,221 Yeah, I'm Italian. 905 00:58:19,293 --> 00:58:21,124 Well, now, what does that mean? 906 00:58:21,195 --> 00:58:24,426 It means if he can't fight, I bet he can cook. 907 00:58:24,499 --> 00:58:25,659 All right, Rocky. 908 00:58:25,733 --> 00:58:28,395 Do me a favor. His lungs... punch 'em out. 909 00:58:28,469 --> 00:58:29,868 Paulie. 910 00:58:29,937 --> 00:58:33,202 But, Rocky, how do you expect to fight Apollo Creed? 911 00:58:33,274 --> 00:58:35,504 Uh, well, geez, you know. Creed's the best. 912 00:58:35,576 --> 00:58:37,840 I guess I'll have to do the best I can. 913 00:58:37,912 --> 00:58:40,312 Tell me, Rocky, just between us... 914 00:58:40,381 --> 00:58:43,441 where did you get the name "Italian Stallion"? 915 00:58:43,518 --> 00:58:46,851 Oh... uh, I invented that about eight years ago 916 00:58:46,921 --> 00:58:48,354 when I was eatin' dinner. 917 00:58:48,422 --> 00:58:53,121 Rocky, now your payday will be $150.000. 918 00:58:53,194 --> 00:58:54,593 Any comment? 919 00:58:56,130 --> 00:58:59,122 You... you got no comment, Rocky, right? No comment. 920 00:58:59,200 --> 00:59:00,531 Right. Thank you, Rocky. 921 00:59:00,601 --> 00:59:03,331 Wait a minute. I just wanna say hi to my girlfriend, okay? 922 00:59:03,404 --> 00:59:06,862 - I, uh... - Yo, Adrian! It's me, Rocky. 923 00:59:06,941 --> 00:59:09,933 Look at this. Can you believe all this? They put a microphone on me. 924 00:59:10,011 --> 00:59:11,876 - You didn't. - Thank you, Rocky. 925 00:59:11,946 --> 00:59:16,178 - Quit pushin', man! - Thank you, Rocky. 926 00:59:16,250 --> 00:59:19,845 Don't it matter he's makin' you out a fool? I'd break his lips. 927 00:59:19,921 --> 00:59:23,550 - He's taking cheap shots. - It don't bother me none. 928 00:59:23,624 --> 00:59:28,755 Yo, Rock... I guess you'll be looking for people to help you out. 929 00:59:28,829 --> 00:59:33,198 - Help in what? - Keep you livin' the clean life. 930 00:59:33,267 --> 00:59:35,497 I'll do okay. You know. 931 00:59:35,570 --> 00:59:37,299 You need someone to help with the exercise, 932 00:59:37,371 --> 00:59:41,467 and someone standing by with a towel, or runnin' errands. You know. 933 00:59:41,542 --> 00:59:44,272 Hey, yo, Paulie, who cared about me yesterday, huh? Nobody. 934 00:59:44,345 --> 00:59:46,973 So I just think I'm gonna train myself, you know. 935 00:59:47,048 --> 00:59:49,107 Without such good people around to help, 936 00:59:49,183 --> 00:59:51,208 you don't have such a good chance. 937 00:59:51,285 --> 00:59:54,618 Einstein flunked out of school twice. 938 00:59:54,689 --> 00:59:56,213 That so? 939 00:59:56,290 --> 00:59:57,348 Yeah. 940 00:59:57,425 --> 01:00:00,417 Beethoven was deaf. Helen Keller was blind. 941 01:00:00,494 --> 01:00:02,428 I think Rocky's got a good chance. 942 01:00:08,736 --> 01:00:10,397 Want me to get you a beer, Paulie? 943 01:00:10,471 --> 01:00:14,635 Hey, you lookin' to do a good deed? Keep out of my freakin' life! 944 01:00:15,776 --> 01:00:17,437 - What'd I do? - Nothin'. 945 01:00:17,511 --> 01:00:21,106 - What? Did I say something wrong? - You didn't say nothin'. It's all right. 946 01:00:21,182 --> 01:00:24,583 That's right... you didn't say nothin'! Nothin' at all! 947 01:00:26,654 --> 01:00:28,713 - I gotta go. - Oh. 948 01:00:29,457 --> 01:00:31,220 Where's the freakin' pretzels?! 949 01:00:34,829 --> 01:00:38,822 I got the pretzels! Hey! We ain't got any beer? 950 01:00:39,834 --> 01:00:41,995 I thought you were supposed to pick up some beer. 951 01:00:50,678 --> 01:00:53,169 How'd you like hearing your name on TV tonight? 952 01:00:55,282 --> 01:00:58,115 I was shocked. Why'd you do that? 953 01:00:58,185 --> 01:01:00,016 Come on. You're puttin' me on, right? 954 01:01:00,087 --> 01:01:01,918 Absolutely. 955 01:01:01,989 --> 01:01:03,650 What time should I expect you? 956 01:01:03,724 --> 01:01:05,214 Oh, about 7:00. 957 01:01:06,227 --> 01:01:07,216 Hey. 958 01:01:21,755 --> 01:01:22,744 Hey... 959 01:01:24,724 --> 01:01:28,387 You know how I said that stuff on TV didn't bother me none? 960 01:01:28,461 --> 01:01:29,621 Yeah. 961 01:01:32,465 --> 01:01:33,727 It did. 962 01:01:44,044 --> 01:01:47,536 Listen, the reason I brought you here is because, uh... 963 01:01:47,614 --> 01:01:50,344 I wanna know if you got any money for training expenses, eh? 964 01:01:50,417 --> 01:01:51,975 I got a few dollars. 965 01:01:52,052 --> 01:01:54,452 A few bucks? Well, here. Put this in your glove. 966 01:01:54,521 --> 01:01:57,285 - What's this? - 500 bucks. Don't worry about it. 967 01:01:58,758 --> 01:02:00,589 You know, you ain't never had any luck, 968 01:02:00,660 --> 01:02:04,528 but I think this time Lady Luck may be in your corner. What do you think? 969 01:02:04,598 --> 01:02:06,259 Maybe. Maybe. 970 01:02:06,333 --> 01:02:08,198 Hey, thanks for the money, Tony, you know. 971 01:02:08,268 --> 01:02:10,668 It's okay. Don't worry about it. See ya, all right? 972 01:02:11,905 --> 01:02:13,395 - Hey, wait a minute. - What? 973 01:02:13,473 --> 01:02:15,407 You're in training, huh? Come on. 974 01:02:15,475 --> 01:02:16,533 Hey. 975 01:02:23,984 --> 01:02:25,576 - Yo, Tony. - What? 976 01:02:26,186 --> 01:02:28,518 You gonna show up at the fight? 977 01:02:28,588 --> 01:02:29,850 Ringside. 978 01:02:29,923 --> 01:02:31,083 Hey, ey. 979 01:02:32,425 --> 01:02:33,585 I'll see ya. 980 01:03:08,962 --> 01:03:10,054 Yeah? 981 01:03:15,669 --> 01:03:19,571 Hello, kid. I seen your light. Can I come in? 982 01:03:19,639 --> 01:03:21,470 - Yeah, sure. - Yeah, good. 983 01:03:21,541 --> 01:03:24,032 Hey, it's a nice place here. 984 01:03:24,110 --> 01:03:28,046 All right, anyway, what I come to tell you is that, uh... 985 01:03:28,815 --> 01:03:32,216 that what happened to you is freak luck. 986 01:03:32,285 --> 01:03:35,777 - Yeah, freak luck. - Ain't it true? Look at the other guys. 987 01:03:35,855 --> 01:03:39,416 Now, they're good fighters, right? They're colorful, they got good records. 988 01:03:39,492 --> 01:03:42,154 They fight their guts out for peanuts. 989 01:03:42,228 --> 01:03:45,959 But you... you get a shot at the title. 990 01:03:46,032 --> 01:03:47,693 Freak luck is a strange thing. 991 01:03:47,767 --> 01:03:49,997 Yeah, sure it is. Can I sit down? 992 01:03:50,070 --> 01:03:51,230 Yeah, sure. 993 01:03:52,339 --> 01:03:53,829 What the hell are those? 994 01:03:53,907 --> 01:03:55,636 Oh, those are domestic turtles. 995 01:03:55,709 --> 01:03:58,405 The one on the top is Cuff and the other guy's Link. 996 01:03:58,478 --> 01:03:59,968 The rest of them are marbles. 997 01:04:00,046 --> 01:04:02,276 Yeah? They make good soup, don't they? 998 01:04:03,350 --> 01:04:08,845 Anyway, look... I'm here to warn ya that you gotta be very careful 999 01:04:08,922 --> 01:04:11,857 about this shot that you got at the title, 1000 01:04:11,925 --> 01:04:14,587 because, I don't know, like the Bible says... 1001 01:04:14,661 --> 01:04:16,993 you ain't gonna get a second chance. 1002 01:04:17,063 --> 01:04:19,054 Yeah. All right. 1003 01:04:19,132 --> 01:04:20,963 You thought of that, huh? 1004 01:04:21,034 --> 01:04:25,130 Well, what you need is a manager. 1005 01:04:25,205 --> 01:04:27,366 A manager. Listen to me. 1006 01:04:27,440 --> 01:04:31,035 I know because I've been in this racket for 50 years. 1007 01:04:31,111 --> 01:04:32,510 - 50 years, huh? - 50 years. 1008 01:04:32,579 --> 01:04:35,912 God, I've seen it all. All of it. 1009 01:04:35,982 --> 01:04:37,973 - You know what I done? - What? 1010 01:04:38,051 --> 01:04:39,985 I have done it all. 1011 01:04:40,053 --> 01:04:43,784 You shoulda seen me when I knocked Giny Russo outta the ring. 1012 01:04:43,857 --> 01:04:47,918 Outta the goddamn ring. That's, uh, September the 14th, 1923. 1013 01:04:47,994 --> 01:04:52,158 And it was the same night that Firpo knocks Dempsey outta the ring. 1014 01:04:52,232 --> 01:04:54,894 The same night. So, who gets the publicity? Figure that out. 1015 01:04:54,968 --> 01:04:56,629 - Dempsey. - That's right. But why? 1016 01:04:56,703 --> 01:05:01,003 - 'Cause he was Champ. - No! Because he had a manager. 1017 01:05:01,074 --> 01:05:03,065 I had nothin', man. 1018 01:05:03,810 --> 01:05:06,301 I wanna show you somethin'. Look at my face for a minute. 1019 01:05:06,379 --> 01:05:09,780 Look at this. I got 21 stitches over this left eye. 1020 01:05:09,849 --> 01:05:12,443 I got 34 stitches over this eye. 1021 01:05:12,519 --> 01:05:16,114 You know what? I had my nose busted 17 times. 1022 01:05:16,189 --> 01:05:20,353 The last time was with that fight with Sailor Mike. 1023 01:05:20,427 --> 01:05:23,487 I got that clip in here. That was a good fight. 1024 01:05:23,563 --> 01:05:24,894 You wanna read that? 1025 01:05:25,732 --> 01:05:27,723 You... oh, it doesn't matter. 1026 01:05:27,801 --> 01:05:31,293 Anyway, he put this vegetation on my ear. 1027 01:05:32,405 --> 01:05:35,897 Ah, Rocky Marciano. 1028 01:05:36,743 --> 01:05:40,804 You know, you kinda remind me of the Rock, you know that? 1029 01:05:40,880 --> 01:05:42,040 You really think so? 1030 01:05:42,115 --> 01:05:46,643 That's right. You move like him, and you got heart like he did. 1031 01:05:46,719 --> 01:05:50,485 Yeah, I got heart, but I ain't got no locker, do I, Mick? 1032 01:05:53,927 --> 01:05:55,758 Uh... anyway, 1033 01:05:55,829 --> 01:05:59,162 you know, when I begun in this business, kid... 1034 01:06:00,733 --> 01:06:05,067 Look, kid, I wanna make a suggestion. Don't drink that piss before a fight. 1035 01:06:05,138 --> 01:06:06,969 You know, it's no good for you. 1036 01:06:07,974 --> 01:06:09,965 If you don't mind my sayin'. 1037 01:06:10,043 --> 01:06:11,977 Anyway, you know, when I started this racket, 1038 01:06:12,045 --> 01:06:14,206 pugs like us, we was treated like dogs. 1039 01:06:14,280 --> 01:06:16,771 For ten bucks, you gotta tear somebody's throat out. 1040 01:06:16,850 --> 01:06:19,785 But I never had no management. You know... 1041 01:06:20,420 --> 01:06:23,583 One time, this... this son of a bitch that I fought, 1042 01:06:23,656 --> 01:06:25,647 he put a nail right there. 1043 01:06:25,725 --> 01:06:27,886 - Thumb. - The thumb, yeah. In the glove. 1044 01:06:27,961 --> 01:06:30,293 And he punched so many holes in my face. 1045 01:06:30,363 --> 01:06:33,491 I had the spit shootin' out of my cheeks. 1046 01:06:33,633 --> 01:06:34,964 Can you imagine that? 1047 01:06:35,635 --> 01:06:39,298 Anyway, I'll tell ya what I looked like when I was, uh, in my prime. 1048 01:06:39,372 --> 01:06:42,341 I want you to look at some... will you look at that? Look at that. 1049 01:06:42,408 --> 01:06:46,469 That's the way I looked... before these guys got at me. 1050 01:06:46,546 --> 01:06:50,539 That's nice. You take very good care of the picture, though. 1051 01:06:50,617 --> 01:06:51,948 But I never had... 1052 01:06:52,018 --> 01:06:54,350 I never had no management... that's the trouble! 1053 01:06:54,420 --> 01:06:56,752 But now I got all this knowledge. I got it up here. 1054 01:06:56,823 --> 01:06:59,087 Now I wanna give it to you! 1055 01:06:59,159 --> 01:07:01,423 I wanna give you this knowledge. I wanna take care of you. 1056 01:07:01,494 --> 01:07:05,294 I wanna make sure that all this shit that happened to me doesn't happen to you. 1057 01:07:05,365 --> 01:07:06,855 You know what I mean? 1058 01:07:07,700 --> 01:07:09,190 The fight's set. 1059 01:07:09,269 --> 01:07:11,567 Listen to me. I wanna be your manager. 1060 01:07:11,638 --> 01:07:15,734 - You follow that, do you? - The fight's set. I don't need a manager. 1061 01:07:15,808 --> 01:07:17,799 But you can't buy what I'm gonna give you. 1062 01:07:17,877 --> 01:07:19,970 I mean, I've got pain and I've got experience. 1063 01:07:20,046 --> 01:07:22,810 Well, I got pain and I got experience, too. 1064 01:07:23,650 --> 01:07:25,015 Listen, kid... 1065 01:07:25,084 --> 01:07:27,143 - Hey, yo. Hey, Mick. - What? 1066 01:07:27,220 --> 01:07:30,155 I needed your help about ten years ago, right? Ten years ago? 1067 01:07:30,223 --> 01:07:32,555 - Right. - You never helped me. You didn't care. 1068 01:07:32,625 --> 01:07:34,616 Well, if you wanted help... 1069 01:07:34,694 --> 01:07:37,026 I say, if you wanted help, why didn't you ask? 1070 01:07:37,096 --> 01:07:38,927 Why didn't you just ask me, kid? 1071 01:07:38,998 --> 01:07:41,558 Look, I asked, but you never heard nothin'! 1072 01:07:42,602 --> 01:07:43,864 Well, I... 1073 01:07:45,538 --> 01:07:47,130 I, uh... 1074 01:07:47,207 --> 01:07:50,540 I know I... I'm 76 years old. 1075 01:07:55,114 --> 01:07:58,049 And, uh... well. 1076 01:08:06,926 --> 01:08:08,416 Where the hell is... 1077 01:08:31,985 --> 01:08:33,976 Took you long enough to get here. 1078 01:08:35,021 --> 01:08:37,182 Took you ten years to come to my house? 1079 01:08:37,257 --> 01:08:39,418 Huh, what's the matter? You don't like my house? 1080 01:08:40,226 --> 01:08:41,557 Does my house stink? 1081 01:08:42,662 --> 01:08:44,391 That's right... it stinks! 1082 01:08:44,464 --> 01:08:47,456 I didn't have no favors from you! 1083 01:08:47,533 --> 01:08:49,262 Don't slum around me! 1084 01:08:50,003 --> 01:08:52,403 Talkin' about your prime. 1085 01:08:52,472 --> 01:08:54,463 What about my prime, Mick?! 1086 01:08:54,540 --> 01:08:56,371 At least you had a prime! 1087 01:08:57,477 --> 01:08:59,536 I didn't have no prime. I didn't have nothin'! 1088 01:08:59,612 --> 01:09:02,604 Leg's are goin', everything is goin', Nobody's gettin' no nothin'. 1089 01:09:02,682 --> 01:09:04,843 Guy comes up, offers me a fight. Big deal. 1090 01:09:04,917 --> 01:09:07,613 Wanna fight the fight? Yeah, I'll fight the big fight. 1091 01:09:07,687 --> 01:09:11,453 I wouldn't wanna fight. Know what's gonna happen to me? I'm gonna get that! 1092 01:09:11,524 --> 01:09:12,923 I'm gonna get that! 1093 01:09:14,560 --> 01:09:17,393 And you wanna be ringside to see it? Do ya? 1094 01:09:17,463 --> 01:09:18,896 You wanna help me out? 1095 01:09:18,965 --> 01:09:21,627 Huh? Do you wanna see me get my face kicked in?! 1096 01:09:21,701 --> 01:09:23,532 Legs ain't workin', nothing's workin', 1097 01:09:23,603 --> 01:09:26,128 but they go. "Go on, fight the champ." 1098 01:09:26,639 --> 01:09:27,970 Yeah, I'll fight him. 1099 01:09:30,910 --> 01:09:32,639 Get my face kicked in. 1100 01:09:33,579 --> 01:09:36,173 And you come around here. You wanna move in here with me?! 1101 01:09:36,249 --> 01:09:38,183 Come on in! It's a nice house! 1102 01:09:39,052 --> 01:09:42,044 Real nice. Come on in and move. It stinks! 1103 01:09:43,122 --> 01:09:44,953 This whole place stinks. 1104 01:09:45,758 --> 01:09:49,250 You wanna help me out? Well, help me out! 1105 01:09:49,329 --> 01:09:51,593 Come on, help me out. I'm standin' here! 1106 01:10:51,424 --> 01:10:54,587 It's only about 28 degrees. We'll check that forecast in just a minute. 1107 01:10:54,660 --> 01:10:57,925 I feel very mischievous. Very weird. Very... 1108 01:10:58,765 --> 01:11:01,165 Well, the thing is, I got vinyl seats in my car. 1109 01:11:01,234 --> 01:11:04,294 When I hit the seats this morning, I just went. "Whew!" 1110 01:11:04,370 --> 01:11:06,429 I'm thinkin', if I'm up, 1111 01:11:06,506 --> 01:11:09,669 everybody in the Delaware Valley should be up. Do you agree with me? 1112 01:11:09,742 --> 01:11:13,075 I mean, at three minutes past 4:00, what else are you gonna do? 1113 01:11:15,648 --> 01:11:17,479 - Hello? - Good morning, Mrs. Kramer. 1114 01:11:17,550 --> 01:11:20,212 This is Don Cannon, W-I-B-G Philadelphia. 1115 01:11:20,286 --> 01:11:21,776 - How are you this morning? - Huh? 1116 01:11:21,854 --> 01:11:23,185 - Mrs. Kramer? - What?! 1117 01:11:23,256 --> 01:11:27,920 I think you have a lot of nerve calling me at this hour in the morning! Goodbye! 1118 01:11:28,761 --> 01:11:35,166 W-I-B-G 1119 01:11:35,234 --> 01:11:40,695 Philadelphia 1120 01:11:41,374 --> 01:11:43,638 Me and Mrs. Kramer are up, and it's a good morning. 1121 01:11:43,709 --> 01:11:47,873 I tell ya, I need someone to snuggle with, 28 degrees. It's cold out there. 1122 01:11:47,947 --> 01:11:50,939 We deserve it. We've been getting away with murder the last couple weeks. 1123 01:11:51,017 --> 01:11:53,417 Our high today could possibly be 58, and that's it. 1124 01:11:53,486 --> 01:11:55,977 Tonight we're back down on the 20 degree range, 1125 01:11:56,055 --> 01:11:59,718 a little colder in the suburbs, and tomorrow, with a little bit of luck, 1126 01:11:59,792 --> 01:12:01,123 we may hit 40 somewhere. 1127 01:12:01,194 --> 01:12:03,025 But it's 28, it's awfully chilly. 1128 01:12:03,095 --> 01:12:06,155 Make sure you have it snuggled on before you bring it out. 1129 01:14:28,040 --> 01:14:29,371 Come on. 1130 01:14:30,209 --> 01:14:32,700 Stinks in... hey, come on. It stinks in here, you know. 1131 01:14:32,778 --> 01:14:34,837 Yeah... I know. 1132 01:14:36,582 --> 01:14:38,413 Hey, did you kill all these things? 1133 01:14:39,418 --> 01:14:41,249 No. Across the street. 1134 01:14:43,623 --> 01:14:45,955 This place is like an animal morgue, you know? 1135 01:14:46,659 --> 01:14:49,321 - It's a little cold in here, ain't it? - Yeah. 1136 01:14:54,233 --> 01:14:55,894 Who killed all these things? 1137 01:14:56,702 --> 01:14:58,192 What, are you crazy, Paulie? 1138 01:14:58,270 --> 01:15:00,534 If you don't pay Gazzo, you end up on the hook. 1139 01:15:00,606 --> 01:15:02,938 Come on, Gazzo's a good man. You know that. 1140 01:15:03,009 --> 01:15:04,840 Hey, don't get excited. I know that. 1141 01:15:04,910 --> 01:15:08,744 That's why I want you to talk to him about me... the collectin' job. 1142 01:15:08,814 --> 01:15:11,214 Get me out of this stinkin' freezer. 1143 01:15:11,283 --> 01:15:12,944 Why don't you do yourself a favor? 1144 01:15:13,019 --> 01:15:15,852 Why don't you keep this job, because you eat better, you know? 1145 01:15:17,123 --> 01:15:18,613 Moo. 1146 01:15:18,691 --> 01:15:20,283 Does it ever snow in here? 1147 01:15:21,460 --> 01:15:24,122 Uh... you and my sister. 1148 01:15:24,196 --> 01:15:26,027 How you gettin' along together? 1149 01:15:26,699 --> 01:15:27,859 How do you think? 1150 01:15:28,734 --> 01:15:31,999 Well, I'm not sure, Rock. What's the story? 1151 01:15:32,071 --> 01:15:34,005 About what? 1152 01:15:34,073 --> 01:15:36,473 What's the story? What's happening? 1153 01:15:36,542 --> 01:15:38,271 Do you really like her? 1154 01:15:38,344 --> 01:15:39,675 Sure, I like her. 1155 01:15:42,048 --> 01:15:44,312 I don't see it. What's the attraction? 1156 01:15:45,685 --> 01:15:49,177 I don't know. It fills gaps, I guess. 1157 01:15:49,255 --> 01:15:51,917 - What's gaps? - I don't know. Gaps. 1158 01:15:51,991 --> 01:15:55,791 She's got gaps, I got gaps. Together, we fill gaps. I don't know. 1159 01:15:57,630 --> 01:15:59,029 You ballin' her? 1160 01:15:59,765 --> 01:16:00,823 Hey. 1161 01:16:01,467 --> 01:16:03,958 Hey, you don't talk dirty about your sister. 1162 01:16:05,805 --> 01:16:07,830 Are you screwin' my sister? 1163 01:16:10,543 --> 01:16:14,138 You see? That's why I can't connect you with Gazzo, you know that, Paulie? 1164 01:16:14,213 --> 01:16:17,842 Because you got a big mouth, you know. You just talk too much. 1165 01:16:17,917 --> 01:16:20,078 It's gettin' cold in here. I'm going home. 1166 01:16:20,152 --> 01:16:23,053 Cold in here?! It is cold in here! 1167 01:16:23,122 --> 01:16:25,283 It stinks in here, and you stink! 1168 01:16:53,919 --> 01:16:56,080 Hey, you're breakin' the ribs. 1169 01:17:15,574 --> 01:17:19,066 If you do that to Apollo Creed, they'll put us in jail for murder. 1170 01:17:21,614 --> 01:17:23,605 I'll see ya tomorrow morning, okay? 1171 01:17:36,495 --> 01:17:38,827 - I turned the heat up. - Thanks. 1172 01:17:39,498 --> 01:17:43,662 You know, your brother's a good man, but he's awful pushy, you know? 1173 01:17:53,445 --> 01:17:56,778 - You want me to rub you down? - No, I'm just... I'm just sore, okay? 1174 01:17:56,849 --> 01:17:58,339 I'll just... just sit here. 1175 01:17:58,417 --> 01:18:00,578 - You sure? - Yeah, I'm sure. 1176 01:18:04,323 --> 01:18:06,655 Hey, come on. No foolin' around, all right? 1177 01:18:07,493 --> 01:18:08,653 I'm tired. 1178 01:18:09,562 --> 01:18:11,553 Hey, Adrian, I'm serious now. 1179 01:18:11,630 --> 01:18:15,122 There's no foolin' around during training, understand? I wanna stay strong. 1180 01:18:15,801 --> 01:18:18,133 - You're not kiddin'? - No, I ain't kiddin'. 1181 01:18:21,640 --> 01:18:23,301 - You sure? - Yeah, I'm sure. 1182 01:18:23,375 --> 01:18:25,707 Listen, why don't you just make the meat, okay? 1183 01:18:28,347 --> 01:18:29,837 Okay, I'll make the meat. 1184 01:18:54,106 --> 01:18:55,266 Yo. 1185 01:18:56,909 --> 01:18:59,070 - It's okay. - I'm sorry. 1186 01:18:59,678 --> 01:19:00,736 Hey. 1187 01:19:25,271 --> 01:19:27,603 Right, right. Left, left. 1188 01:19:29,408 --> 01:19:31,069 Underneath. Come on, underneath. 1189 01:19:31,744 --> 01:19:34,577 Underneath, underneath, underneath. Come on! 1190 01:19:34,647 --> 01:19:35,978 Hold it. Hold it. 1191 01:19:36,048 --> 01:19:38,539 Hold it, Rock, will ya? You drive me crazy. 1192 01:19:38,617 --> 01:19:40,949 You're so sloppy because you're off balance. 1193 01:19:41,020 --> 01:19:44,183 Let's try this. Now, take this string. Tie it to both ankles. 1194 01:19:44,256 --> 01:19:46,087 Leave about two feet of slack. 1195 01:19:46,158 --> 01:19:47,750 I ain't never had good footwork. 1196 01:19:47,826 --> 01:19:49,817 Never mind footwork. Now you're all balanced. 1197 01:19:49,895 --> 01:19:54,889 Marciano had the same problem, and this string cured it. 1198 01:19:54,967 --> 01:19:56,127 Here's the idea... 1199 01:19:56,201 --> 01:19:59,762 that if you can move and you can hit without breaking the string, 1200 01:19:59,838 --> 01:20:00,998 you got balance. 1201 01:20:01,073 --> 01:20:03,200 You become a very dangerous person. 1202 01:20:03,275 --> 01:20:05,266 - You follow? - You're lookin' good, Rock. 1203 01:20:05,344 --> 01:20:06,675 - Thanks. - Let's go. 1204 01:20:06,745 --> 01:20:08,406 That's it. That's it. Underneath. 1205 01:20:08,480 --> 01:20:10,072 - Hey, Rock. - What? 1206 01:20:10,149 --> 01:20:12,549 - How 'bout you give us your autograph? - Get outta here! 1207 01:20:12,618 --> 01:20:15,553 Don't you ever interrupt me while I'm conducting business. 1208 01:20:15,621 --> 01:20:18,055 Move your little chicken asses out of here. 1209 01:20:18,123 --> 01:20:22,457 Listen, kid. You! You lay off that pet shop dame. 1210 01:20:22,528 --> 01:20:25,156 Women weaken legs. 1211 01:20:26,165 --> 01:20:28,429 Yeah, but I really like this girl, you know? 1212 01:20:28,500 --> 01:20:30,331 Then let her train ya! 1213 01:20:33,138 --> 01:20:36,699 - Okay, no more foolin' around. - Okay. Now hit it. 1214 01:20:38,410 --> 01:20:40,674 Women weaken legs, huh? 1215 01:20:45,184 --> 01:20:47,015 - Yo, Rock. - Yo, Rocky. 1216 01:20:53,726 --> 01:20:54,784 Yo. 1217 01:20:56,295 --> 01:20:57,353 Yo. 1218 01:20:57,429 --> 01:20:59,124 Yo, you look great. 1219 01:20:59,965 --> 01:21:01,796 - Really? - Oh, yeah. 1220 01:21:01,867 --> 01:21:04,961 Terrific. I mean, you could be a heartbreaker. 1221 01:21:05,037 --> 01:21:06,698 You'll walk down the street breaking hearts, 1222 01:21:06,772 --> 01:21:08,831 the way you're lookin'... very sharp. 1223 01:21:08,907 --> 01:21:11,341 I got... I got another surprise for you. 1224 01:21:11,410 --> 01:21:12,570 What? 1225 01:21:13,412 --> 01:21:18,042 Hey, Butkus! Hey, Butkus! Come here, kid! Come here! 1226 01:21:18,117 --> 01:21:19,744 To keep you company when you run. 1227 01:21:25,324 --> 01:21:28,259 Come on in and meet the family. The owner ever come back? 1228 01:21:28,327 --> 01:21:31,455 - He's yours. He's yours if you want him. - Do I want him? Come here! 1229 01:21:31,530 --> 01:21:33,361 What's he eat... this dog? 1230 01:21:33,432 --> 01:21:36,265 - He eats little turtles. - Yo, Butkus! 1231 01:21:59,858 --> 01:22:03,760 What's that, Butkus, huh? Whose truck is this? Come on. 1232 01:22:05,998 --> 01:22:08,330 One call from me, you're a celebrity. 1233 01:22:10,702 --> 01:22:13,637 - You're gonna need exposure. - Oh, don't breathe on me, Paulie! 1234 01:22:13,705 --> 01:22:16,196 That's the big time! Don't I know about these things? 1235 01:22:16,275 --> 01:22:18,505 You don't know nothin'! What do these guys want from me? 1236 01:22:18,577 --> 01:22:20,238 To watch you train! Boom. 1237 01:22:20,312 --> 01:22:22,974 What is the matter with you, Paulie? This was supposed to be private. 1238 01:22:23,048 --> 01:22:25,642 - I'm doin' you a favor! - You ain't doin' me no favors! 1239 01:22:25,717 --> 01:22:27,378 You're embarrassin' me in front of everybody, 1240 01:22:27,453 --> 01:22:29,853 you make me look bad in front of your sister... 1241 01:22:29,922 --> 01:22:33,756 You see this cigar? I'll stick it in your ear. Don't do these things to me! 1242 01:22:33,826 --> 01:22:36,317 You should've called me up or something... leave a message. 1243 01:22:36,395 --> 01:22:38,056 Don't do that! 1244 01:22:38,130 --> 01:22:39,859 My sister really likes you. 1245 01:22:41,633 --> 01:22:44,295 I'm gonna kill you one of these days, I swear to God! 1246 01:22:44,369 --> 01:22:45,427 Come on. Come on. 1247 01:22:45,504 --> 01:22:47,631 - Baby! - Baby. 1248 01:22:47,706 --> 01:22:51,437 Here he is, the next heavyweight champ, Rocky Balboa! 1249 01:22:51,510 --> 01:22:53,000 Hi, there. Rocky Balboa. 1250 01:22:53,078 --> 01:22:55,672 Listen, we wanna get a brief interview with you. It won't take long. 1251 01:22:55,747 --> 01:22:57,146 - What about me? - What about you? 1252 01:22:57,216 --> 01:22:59,707 - I'm in charge of the meat. - Fine. Will you stand behind it, please? 1253 01:22:59,785 --> 01:23:01,946 Listen, just settle yourself in. Just relax. 1254 01:23:02,020 --> 01:23:04,853 What we're going to do is just ask you a few questions, Rocky. 1255 01:23:04,923 --> 01:23:07,414 Just a few questions about your unique training method. 1256 01:23:07,493 --> 01:23:08,824 Talk to the folks at home. 1257 01:23:08,894 --> 01:23:11,055 They really wanna know how you got into this. 1258 01:23:11,130 --> 01:23:12,859 I mean, this isn't an everyday thing. 1259 01:23:12,931 --> 01:23:14,421 Jimmy, you guys ready? Let's roll. 1260 01:23:14,500 --> 01:23:16,331 Rocky, why don't you turn right around here. 1261 01:23:16,401 --> 01:23:18,392 Just don't take no cheap shots, you know? 1262 01:23:18,470 --> 01:23:20,461 No, I won't do that. Just relax, Rocky. 1263 01:23:20,539 --> 01:23:23,872 Today we're here with heavyweight challenger Rocky Balboa. 1264 01:23:23,942 --> 01:23:27,275 - The reason we're standing... - The meat guy's stickin' his face in. 1265 01:23:28,413 --> 01:23:30,574 Let's try it again, Rocky. 1266 01:23:30,649 --> 01:23:34,483 Today we're here with heavyweight challenger Rocky Balboa. 1267 01:23:34,553 --> 01:23:36,953 The reason we're standing in this refrigerated box 1268 01:23:37,022 --> 01:23:40,287 is that Mr. Balboa has an unusual method of training. 1269 01:23:40,359 --> 01:23:42,190 In a moment, he's going to demonstrate that 1270 01:23:42,261 --> 01:23:43,922 for the viewing audience at home. 1271 01:23:43,996 --> 01:23:47,989 But first, Rocky, how did you come to train in an icebox? 1272 01:23:48,066 --> 01:23:50,466 Uh, well, my friend... the guy over there... 1273 01:23:50,536 --> 01:23:53,596 let me in one day and I hit the beef here and kinda liked it. 1274 01:23:53,672 --> 01:23:57,335 And since I become a challenger, the owner don't mind that I come in. 1275 01:23:57,409 --> 01:24:01,470 Is this a common training method? Do other fighters pound raw meat? 1276 01:24:01,547 --> 01:24:03,378 No, I think I invented it. 1277 01:24:03,448 --> 01:24:06,781 Don't forget to confirm the reservation for my people at ringside, 1278 01:24:06,852 --> 01:24:08,979 and be sure to fly my barber to Philly. 1279 01:24:13,192 --> 01:24:16,025 How much is being channeled into West Coast closed circuit advertising? 1280 01:24:16,094 --> 01:24:18,494 - $300,000. - Make it 450. 1281 01:24:18,564 --> 01:24:20,725 And send the mayor's wife 200 roses from me, 1282 01:24:20,799 --> 01:24:23,859 and make sure we get a picture of it for all the newspapers. 1283 01:24:23,936 --> 01:24:26,769 Do you wanna run the 15 radio spots in the Midwest? 1284 01:24:26,838 --> 01:24:29,773 I think you could spend your money better in Canadian publicity. 1285 01:24:29,841 --> 01:24:32,173 By the way... I've got a couple of friends up in Toronto 1286 01:24:32,244 --> 01:24:34,337 who'd probably be able to get you a good tax break. 1287 01:24:34,413 --> 01:24:37,143 George, I like your friends. 1288 01:24:44,556 --> 01:24:46,114 Hey, Champ... 1289 01:24:46,191 --> 01:24:48,785 you oughta come look at this boy you're gonna fight on TV. 1290 01:24:49,695 --> 01:24:51,026 Looks like he means business. 1291 01:24:51,096 --> 01:24:52,757 Yeah, I mean business, too. 1292 01:24:53,332 --> 01:24:55,163 Shirley, we got any more coffee out there? 1293 01:24:55,234 --> 01:24:57,634 Oh, certainly, Mr. Creed. I'll get you some right away. 1294 01:24:57,703 --> 01:25:00,171 After the fight, I may just retire and run for emperor. 1295 01:25:00,973 --> 01:25:02,907 The arena's the only program concession, 1296 01:25:02,975 --> 01:25:06,968 and the gross rental of the arena is gonna include the 400 ushers, right? 1297 01:25:15,520 --> 01:25:20,753 Diana Lewis, in the meat house with southpaw Rocky Balboa. 1298 01:26:07,406 --> 01:26:08,930 And he called the reporters? 1299 01:26:09,007 --> 01:26:11,601 Yeah, it threw my whole training schedule off. 1300 01:26:11,677 --> 01:26:13,975 Don't be mad at him. He's just trying to help. 1301 01:26:14,046 --> 01:26:17,038 Adrian, I ain't mad, it's just that, uh, 1302 01:26:17,115 --> 01:26:19,276 when a reporter's around, I get out of joint 1303 01:26:19,351 --> 01:26:22,013 'cause they take cheap shots, and Paulie knows that. 1304 01:26:22,688 --> 01:26:25,589 Paulie keeps askin' me for a job all the time, 1305 01:26:25,657 --> 01:26:28,683 but he don't know nothin' about fightin'. 1306 01:26:28,760 --> 01:26:30,489 Are you gonna say anything to him? 1307 01:26:31,930 --> 01:26:35,161 What's to say? I just don't know what he wants from me. 1308 01:26:37,669 --> 01:26:39,660 I don't want nothin' from you. 1309 01:26:40,672 --> 01:26:42,537 I don't want nothin' from you. 1310 01:26:43,742 --> 01:26:46,267 This ain't no charity case. 1311 01:26:46,345 --> 01:26:47,835 Get outta my house. 1312 01:26:47,913 --> 01:26:49,676 It's not just your house. 1313 01:26:50,582 --> 01:26:52,243 You ain't no friend no more. 1314 01:26:53,085 --> 01:26:56,316 - Get out of my house, I just says. - Don't talk to him like that. 1315 01:26:56,388 --> 01:26:58,879 Both of you get out of my house. 1316 01:26:58,957 --> 01:27:00,481 Yo. 1317 01:27:00,559 --> 01:27:02,925 It's cold outside, Paulie. 1318 01:27:12,571 --> 01:27:14,732 I don't want you messin' her, 1319 01:27:14,806 --> 01:27:17,536 and I don't raise you to go with this scum bum! 1320 01:27:17,609 --> 01:27:19,372 Come on! Wanna hit on me? Come on! 1321 01:27:19,444 --> 01:27:22,436 I'll break both your arms so they don't work for ya! 1322 01:27:26,151 --> 01:27:28,642 That's right! I'm not good enough to meet with Gazzo... 1323 01:27:28,720 --> 01:27:29,880 That's what I think of Gazzo! 1324 01:27:29,955 --> 01:27:32,355 Now you're a big-shot fighter on your way up, 1325 01:27:32,424 --> 01:27:34,585 you don't even throw a crumb to your friend Paulie! 1326 01:27:34,659 --> 01:27:36,923 When I go and get you meat every morning! 1327 01:27:36,995 --> 01:27:39,657 You forgot that! Then I even give you my sister, too! 1328 01:27:39,731 --> 01:27:42,894 - Only a pig would say that! - I'm a pig? 1329 01:27:42,968 --> 01:27:44,697 A pig gives you the best? 1330 01:27:45,704 --> 01:27:48,366 You're such a loser! I don't get married because of you! 1331 01:27:49,574 --> 01:27:51,804 You can't live by yourself! 1332 01:27:51,877 --> 01:27:55,369 I put you two together! And you... don't you forget it! 1333 01:27:55,447 --> 01:27:56,937 You owe me! 1334 01:27:59,551 --> 01:28:01,712 - You owe me! - What do I owe you?! 1335 01:28:01,787 --> 01:28:04,278 You're supposed to be good to me. 1336 01:28:04,356 --> 01:28:07,689 What do I owe you, Paulie?! What do I owe ya?! 1337 01:28:07,759 --> 01:28:09,420 I treat you good! 1338 01:28:09,494 --> 01:28:12,930 I cook for you, I clean for you, I pick up your dirty clothes! 1339 01:28:12,998 --> 01:28:16,991 I take care of you, Paulie! I don't owe you nothin'! 1340 01:28:17,068 --> 01:28:19,730 And you made me feel like a loser! 1341 01:28:20,639 --> 01:28:22,470 I'm not a loser! 1342 01:28:22,541 --> 01:28:24,873 - You're busted! - What?! 1343 01:28:24,943 --> 01:28:26,274 You're not a virgin! 1344 01:28:26,845 --> 01:28:30,337 You let him into your pants! She's busted! 1345 01:28:33,819 --> 01:28:35,753 I can't haul meat no more! 1346 01:29:06,251 --> 01:29:07,741 You want a roommate? 1347 01:29:12,791 --> 01:29:14,281 Absolutely. 1348 01:29:16,161 --> 01:29:18,595 Okay, now, when you walk into the ring 1349 01:29:18,663 --> 01:29:21,154 with the number one heavyweight of the world, 1350 01:29:21,233 --> 01:29:22,825 you'll be ready, won't ya? 1351 01:29:22,901 --> 01:29:28,066 Why? Because I waited for 50 years to make you ready. 1352 01:29:28,139 --> 01:29:30,972 You'll be able to spit nails, kid. 1353 01:29:31,042 --> 01:29:33,203 Like the guy says, you're gonna eat lightning 1354 01:29:33,278 --> 01:29:35,212 and you're gonna crap thunder. 1355 01:29:35,280 --> 01:29:38,272 You're gonna become a very dangerous person. 1356 01:29:38,350 --> 01:29:40,511 - Yo, Mickey. - Hey! How are ya? 1357 01:29:40,585 --> 01:29:44,988 Oh, Rock. I want you to meet our cutman here, Al Salvani. 1358 01:29:45,056 --> 01:29:47,047 - Take a look at his eye. - How're you doin'? 1359 01:29:47,125 --> 01:29:49,286 - That's right. - It ain't bad. I seen worse. 1360 01:29:49,361 --> 01:29:50,851 You ain't so bad yourself. 1361 01:29:50,929 --> 01:29:53,523 - Cover up. Things'll be okay. - Cover up? You cover up. 1362 01:29:53,598 --> 01:29:55,429 Go and take a shower, will ya? 1363 01:29:55,500 --> 01:29:57,468 Okay, Mick. I'll see ya tomorrow. 1364 01:29:58,904 --> 01:30:01,737 You covered that Whitmar fight, didn't you? 1365 01:30:01,806 --> 01:30:02,966 That's why you wanted me. 1366 01:30:03,041 --> 01:30:05,805 Listen, we got a winner here! We got a chance! 1367 01:30:05,877 --> 01:30:08,368 He goes to the body like nobody you've ever seen. 1368 01:30:08,446 --> 01:30:11,779 You just stand by, boy. We're gonna win. 1369 01:30:18,757 --> 01:30:21,624 Hey, Rock, It's okay I talk to ya? 1370 01:30:22,160 --> 01:30:23,787 Okay you talk to me? 1371 01:30:23,862 --> 01:30:24,920 Sure. 1372 01:30:25,730 --> 01:30:28,324 I figured some angle to make some money off your name. 1373 01:30:28,400 --> 01:30:29,560 My name? 1374 01:30:30,302 --> 01:30:34,033 - How's that? - Advertisin'. I know about that stuff. 1375 01:30:35,907 --> 01:30:38,899 What do you know about advertisin'? Huh? 1376 01:30:41,479 --> 01:30:44,710 Hey, you can make money off my name, make it, okay? 1377 01:30:44,783 --> 01:30:46,273 I'm gonna take a shower. 1378 01:30:47,385 --> 01:30:50,218 - Wanna help me off with these? - Sure. 1379 01:31:40,705 --> 01:31:46,007 Trying hard now 1380 01:31:46,177 --> 01:31:50,910 It's so hard now 1381 01:31:51,082 --> 01:31:56,247 Trying hard now 1382 01:32:25,917 --> 01:32:26,941 You're gonna kill him! 1383 01:32:36,261 --> 01:32:40,994 Getting strong now 1384 01:32:41,166 --> 01:32:46,001 Won't be long now 1385 01:32:46,171 --> 01:32:50,733 Getting strong now 1386 01:33:09,994 --> 01:33:14,988 Gonna fly now 1387 01:33:15,166 --> 01:33:19,899 Flying high now 1388 01:33:20,071 --> 01:33:25,441 Gonna fly 1389 01:33:25,610 --> 01:33:27,976 Fly 1390 01:33:28,146 --> 01:33:33,413 Fly 1391 01:35:18,389 --> 01:35:21,916 Rocky. What brings you here tonight? 1392 01:35:22,994 --> 01:35:25,462 Mr. Jergens, the poster's wrong. 1393 01:35:25,530 --> 01:35:26,861 What do you mean? 1394 01:35:26,931 --> 01:35:30,264 Well, I'm wearin' white pants with a red stripe. 1395 01:35:34,239 --> 01:35:36,571 It doesn't really matter, does it? 1396 01:35:36,641 --> 01:35:39,007 I'm sure you're gonna give us a great show. 1397 01:35:40,578 --> 01:35:42,569 Try to get some rest, kid. 1398 01:35:43,481 --> 01:35:44,743 Good night. 1399 01:37:16,474 --> 01:37:18,066 I can't do it. 1400 01:37:20,979 --> 01:37:22,139 What? 1401 01:37:23,181 --> 01:37:24,842 I can't beat him. 1402 01:37:26,317 --> 01:37:27,579 Apollo? 1403 01:37:28,486 --> 01:37:29,646 Yeah. 1404 01:37:30,922 --> 01:37:34,085 I've been out there walkin' around, thinkin'. 1405 01:37:35,827 --> 01:37:39,228 I mean, who am I kiddin'? I ain't even in the guy's league. 1406 01:37:44,569 --> 01:37:45,900 What are we gonna do? 1407 01:37:57,615 --> 01:37:59,014 I don't know. 1408 01:38:05,656 --> 01:38:07,317 You worked so hard. 1409 01:38:09,260 --> 01:38:12,752 It don't matter, 'cause I was nobody before. 1410 01:38:14,832 --> 01:38:16,129 Don't say that. 1411 01:38:17,035 --> 01:38:19,435 Oh, come on, Adrian. It's true. 1412 01:38:19,504 --> 01:38:21,165 I was nobody. 1413 01:38:22,907 --> 01:38:25,068 But it don't matter either, you know? 1414 01:38:26,811 --> 01:38:28,403 So, I was thinkin'... 1415 01:38:29,881 --> 01:38:32,714 It really don't matter if I lose this fight. 1416 01:38:34,619 --> 01:38:37,782 It really don't matter if this guy opens my head, either. 1417 01:38:39,757 --> 01:38:42,419 'Cause all I wanna do is go the distance. 1418 01:38:47,131 --> 01:38:49,725 Nobody's ever gone the distance with Creed. 1419 01:38:51,102 --> 01:38:53,434 And if I can go that distance... 1420 01:38:54,739 --> 01:38:57,970 ...see, if that bell rings and I'm still standin'... 1421 01:39:02,914 --> 01:39:06,645 ...I'm gonna know for the first time in my life, you see... 1422 01:39:08,453 --> 01:39:11,854 ...that I weren't just another bum from the neighborhood. 1423 01:40:19,190 --> 01:40:21,249 Time, kid. Let's go. 1424 01:40:23,995 --> 01:40:25,326 I'll wait for you here. 1425 01:40:28,132 --> 01:40:30,623 Or how 'bout I wait here and you fight, huh? 1426 01:40:31,836 --> 01:40:34,327 You're lookin' very great today... you know that? 1427 01:40:36,974 --> 01:40:40,307 I gotta go now, but, uh, don't you leave town, huh? 1428 01:40:41,479 --> 01:40:43,470 Wish me luck. I'm gonna need it. 1429 01:40:44,649 --> 01:40:46,139 Good luck. 1430 01:40:46,717 --> 01:40:49,880 Say, Adrian, you don't think this robe is too baggy, huh? 1431 01:40:50,421 --> 01:40:51,479 Good luck. 1432 01:40:51,556 --> 01:40:52,887 Don't leave town. 1433 01:40:55,793 --> 01:40:59,490 I'd like to have you meet my colleague workin' the fight with me... Stu Hansen. 1434 01:40:59,564 --> 01:41:00,622 Thank you, Bill Baldwin. 1435 01:41:00,698 --> 01:41:03,826 The electricity is all over the place tonight as Rocky Balboa... 1436 01:41:05,469 --> 01:41:07,130 Hey, what the hell is that? 1437 01:41:07,205 --> 01:41:09,605 I trained you to be a fighter, not a billboard. 1438 01:41:09,674 --> 01:41:12,507 - I'm doin' it for a friend. - What do you get out of it? 1439 01:41:12,577 --> 01:41:14,636 Paulie gets three grand, I get the robe. 1440 01:41:14,712 --> 01:41:15,872 Shrewd. 1441 01:41:16,581 --> 01:41:18,981 The story about tonight's fight, their difference in style, 1442 01:41:19,050 --> 01:41:21,211 you can quote a recent sports magazine which said, 1443 01:41:21,285 --> 01:41:23,446 "Could be the caveman against the cavalier." 1444 01:41:23,521 --> 01:41:25,921 I noticed a buzzing in the background now, Bill. 1445 01:41:25,990 --> 01:41:28,322 Could be the challengers getting ready to get into the ring. 1446 01:41:28,392 --> 01:41:31,725 Rocky! Look at my date. Cost me $200. 1447 01:41:31,796 --> 01:41:34,287 - 250. - I gotta go. I gotta work. 1448 01:41:34,365 --> 01:41:36,356 - How's the robe? - It's a little baggy. 1449 01:41:36,934 --> 01:41:39,767 A 50 to 1 underdog living a Cinderella story, 1450 01:41:39,837 --> 01:41:43,238 and he's captured people's imaginations all over the world. 1451 01:41:47,979 --> 01:41:49,571 We love you, Rocky! 1452 01:41:49,647 --> 01:41:52,707 - Good luck, champ. - Hey, thanks for showin' up. 1453 01:41:53,351 --> 01:41:55,182 And his record... 44 victories. 1454 01:41:55,253 --> 01:41:58,245 He's got 38 by knockout, and he's lost 20 fights. 1455 01:41:58,322 --> 01:42:00,586 Which makes me wonder, can he stand it... 1456 01:42:00,658 --> 01:42:03,058 the stamina and the skill to last the three rounds? 1457 01:42:03,127 --> 01:42:05,391 Because Las Vegas odds say no. 1458 01:42:05,463 --> 01:42:08,864 Rocky Balboa climbing into the ring now. 1459 01:42:08,933 --> 01:42:10,594 The Italian Stallion. 1460 01:42:10,668 --> 01:42:12,932 Some meat sign on the back of his robe there. 1461 01:42:13,004 --> 01:42:15,666 Have you seen what that was? Shamrock Meats, Inc. 1462 01:42:16,507 --> 01:42:20,341 A lot of noise coming from the back. You could go deaf with that noise. 1463 01:42:20,411 --> 01:42:22,106 You have the spotlights. 1464 01:42:23,281 --> 01:42:26,444 Is that the world heavyweight champion Apollo Creed? 1465 01:42:26,517 --> 01:42:29,008 He's in a boat... riding in a boat. 1466 01:42:29,086 --> 01:42:30,815 Is he supposed to be George Washington? 1467 01:42:30,888 --> 01:42:34,051 Obviously so. He's got the hat on, the whole thing. Look at that. 1468 01:42:34,125 --> 01:42:35,615 It's been confirmed. 1469 01:42:35,693 --> 01:42:37,524 The world champion Apollo Creed 1470 01:42:37,595 --> 01:42:40,428 is doing an imitation of George Washington. 1471 01:42:42,166 --> 01:42:43,827 - He's throwing money. - I don't believe it. 1472 01:42:43,901 --> 01:42:47,268 Remember we were talking about George Washington throwing the dollar? 1473 01:42:47,338 --> 01:42:48,464 Throwing the dollar. 1474 01:42:48,539 --> 01:42:51,599 'Course, if you threw a dollar in those days, it went a lot farther. 1475 01:42:51,676 --> 01:42:53,337 Oh, he's taking his... 1476 01:42:53,411 --> 01:42:55,675 White wig came off, the hat came off. 1477 01:43:00,017 --> 01:43:02,679 And the crowd is loving every minute of it... look at that. 1478 01:43:02,753 --> 01:43:04,584 Here is the world heavyweight champion. 1479 01:43:04,655 --> 01:43:06,589 Apollo Creed... for you around the world 1480 01:43:06,657 --> 01:43:09,888 he was dressed as George Washington, the father of our country. 1481 01:43:09,960 --> 01:43:11,450 I want you! 1482 01:43:15,566 --> 01:43:17,898 Oh! Look at that! Uncle Sam himself. 1483 01:43:17,968 --> 01:43:19,663 I want you! 1484 01:43:19,737 --> 01:43:21,068 All of you! 1485 01:43:21,138 --> 01:43:23,003 "All of you." he's saying. 1486 01:43:23,074 --> 01:43:24,939 He looks like a big flag. 1487 01:43:25,009 --> 01:43:27,500 I want you. You. 1488 01:43:27,578 --> 01:43:30,138 - Is he talkin' to me? - He's talkin' to you. 1489 01:43:30,314 --> 01:43:32,976 - Is he talkin' to me? - Let him talk while he can talk. 1490 01:43:33,050 --> 01:43:34,711 I want the Stallion! 1491 01:43:35,386 --> 01:43:37,650 He says, "I want the Stallion. I want the Stallion." 1492 01:43:39,123 --> 01:43:42,286 In foreign countries, during WWI, 1493 01:43:42,360 --> 01:43:45,295 there was the picture of Uncle Sam with his finger pointed like that. 1494 01:43:45,363 --> 01:43:48,423 A recruiting poster for our fellows in the service... the Army and the Navy. 1495 01:43:48,499 --> 01:43:51,491 - "I want you." - That's what he's doing a take of. 1496 01:43:51,569 --> 01:43:53,537 - There he is. - That's it, Creed. 1497 01:43:53,604 --> 01:43:55,162 Creed in three. 1498 01:43:55,239 --> 01:43:57,139 What do you think that outfit cost? 1499 01:44:07,685 --> 01:44:09,846 Ladies and gentlemen... 1500 01:44:10,821 --> 01:44:12,311 Good evening. 1501 01:44:12,390 --> 01:44:14,722 A very happy New Year. 1502 01:44:14,792 --> 01:44:17,056 Welcome to Philadelphia. 1503 01:44:17,128 --> 01:44:19,619 Well, everybody who's anybody is here tonight. 1504 01:44:19,697 --> 01:44:21,062 Time... 1505 01:44:21,732 --> 01:44:28,729 Time does not permit me to introduce the many luminaries of politics, 1506 01:44:28,806 --> 01:44:33,175 show business, and the sporting world who are with us tonight. 1507 01:44:33,244 --> 01:44:38,443 But I would like to present one of the immortals of pugilism, 1508 01:44:38,516 --> 01:44:42,509 a champion in and out of the ring, 1509 01:44:42,586 --> 01:44:48,354 Philadelphia's own Smoking Joe, the beloved Mr. Joe Frazier! 1510 01:44:58,536 --> 01:45:00,367 How you doin'? 1511 01:45:00,438 --> 01:45:02,429 Don't hurt him, okay? Go light on him. 1512 01:45:02,506 --> 01:45:03,564 Come on, now. 1513 01:45:03,641 --> 01:45:05,632 ... he's been in his career as a fighter. 1514 01:45:05,709 --> 01:45:07,540 Now he's coming over to talk to the Champ. 1515 01:45:07,611 --> 01:45:09,010 - Hey, how 'bout that? - Hey, Joe. 1516 01:45:09,079 --> 01:45:12,571 - You've been ducking me long time. - No, Joe. You're next, Joe. 1517 01:45:12,650 --> 01:45:15,448 - I want you, you understand? - You're next, Joe! 1518 01:45:15,519 --> 01:45:17,111 They must be friends. 1519 01:45:25,463 --> 01:45:27,397 Joe Frazier! 1520 01:45:27,465 --> 01:45:31,959 The fight is on the way. Settle down because it won't be long now. 1521 01:45:33,170 --> 01:45:37,766 And now... for the main event. 1522 01:45:42,880 --> 01:45:44,814 The challenger, 1523 01:45:44,882 --> 01:45:49,376 white trunks, weighing 190 pounds, 1524 01:45:49,453 --> 01:45:51,944 Philadelphia's favorite son, 1525 01:45:52,022 --> 01:45:57,187 The Italian Stallion, Rocky Balboa. 1526 01:46:03,701 --> 01:46:06,192 And on my right, 1527 01:46:06,270 --> 01:46:08,431 wearing red, white and blue, 1528 01:46:08,506 --> 01:46:12,067 weighing 210 pounds, 1529 01:46:12,142 --> 01:46:15,578 undefeated in 46 fights, 1530 01:46:15,646 --> 01:46:18,581 the master of disaster, 1531 01:46:18,649 --> 01:46:22,346 the undisputed, heavyweight champion of the world 1532 01:46:22,419 --> 01:46:24,580 Apollo Creed. 1533 01:46:26,657 --> 01:46:29,182 I want you and you. You. You. 1534 01:46:31,562 --> 01:46:34,224 You, chump. I want you! 1535 01:46:34,298 --> 01:46:37,461 You boys both fought in Philadelphia before, and you know the rules. 1536 01:46:37,535 --> 01:46:40,561 No low blows, watch your heads, no butting. 1537 01:46:40,638 --> 01:46:42,128 Shake hands now and come out fightin'. 1538 01:46:42,206 --> 01:46:43,935 Put your hands up there, chump. 1539 01:46:44,008 --> 01:46:45,999 - Come out fightin'. - Come on. Come on. 1540 01:46:48,279 --> 01:46:50,008 Rocky's takin' it carefully. 1541 01:46:50,080 --> 01:46:53,743 He's just going over and being calm, it looks like from here. 1542 01:46:54,852 --> 01:46:56,183 There goes the big hat. 1543 01:46:59,456 --> 01:47:02,619 I've never seen a fighter that concerned about his hair. 1544 01:47:11,869 --> 01:47:13,530 And there's the bell for round one. 1545 01:47:14,905 --> 01:47:18,068 The fighters come into the center of the ring, looking at each other. 1546 01:47:18,142 --> 01:47:19,473 Rocky just looking. 1547 01:47:19,543 --> 01:47:24,947 The Champion gives one of the left-handed jabs right there. 1548 01:47:26,584 --> 01:47:30,076 The Champ's stinging, the slower challenger jabs at will. 1549 01:47:30,154 --> 01:47:34,147 In fact, it just looks like Rocky's blocking the blows with his face. 1550 01:47:34,224 --> 01:47:36,556 The Champion doesn't look the best he's ever been, 1551 01:47:36,627 --> 01:47:38,322 but he's really moving now. 1552 01:47:38,395 --> 01:47:40,556 Well, the Champion is smiling now. 1553 01:47:40,631 --> 01:47:42,030 He's toying with this man. 1554 01:47:43,000 --> 01:47:44,991 Trying to give the fans their money's worth. 1555 01:47:47,705 --> 01:47:50,868 He's very clearly outdoing the challenger right now. 1556 01:47:51,709 --> 01:47:53,540 I'll get you. Come on. 1557 01:47:53,611 --> 01:47:57,445 He's just trying to make this man make him... see! Make him miss like that. 1558 01:47:58,949 --> 01:48:01,440 Oh, the Champ is just taunting him now. 1559 01:48:04,655 --> 01:48:06,145 He's dancing around. 1560 01:48:07,658 --> 01:48:09,558 I don't believe it! 1561 01:48:09,627 --> 01:48:11,925 - The Champ is down. - Yes, he is! 1562 01:48:17,968 --> 01:48:21,369 Creed is down! What a surprise this is! 1563 01:48:22,439 --> 01:48:25,772 This is the first time the Champion has ever been knocked down. 1564 01:48:27,945 --> 01:48:31,210 Six... seven... eight. 1565 01:48:31,281 --> 01:48:33,977 Appears to be all right. A little glassy-eyed, but okay. 1566 01:48:35,886 --> 01:48:38,946 Let's go to work right now, Rock! Come on! 1567 01:48:40,224 --> 01:48:43,557 Now Rocky coming back out, and he's like a bull in a china closet. 1568 01:48:43,627 --> 01:48:44,958 He really wants it. 1569 01:48:47,164 --> 01:48:48,825 Boy, the Champion's coming back. 1570 01:48:48,899 --> 01:48:52,062 He's coming off the floor now, and he's trying... 1571 01:48:52,136 --> 01:48:54,798 A left, a right, another left, another right, combination! 1572 01:48:54,872 --> 01:48:57,705 Into the face! And that's the Apollo we know. 1573 01:49:01,679 --> 01:49:03,010 Now he's taunting him. 1574 01:49:03,080 --> 01:49:05,173 He's taunting Rocky. "Come on, let's go." 1575 01:49:05,249 --> 01:49:06,614 Left. There's another left. 1576 01:49:07,484 --> 01:49:08,542 Another left. 1577 01:49:10,387 --> 01:49:12,150 There! 1578 01:49:13,624 --> 01:49:15,956 Left and right. Rocky's got him on the rope! 1579 01:49:16,026 --> 01:49:17,186 Come on. 1580 01:49:17,261 --> 01:49:18,592 Okay, break. 1581 01:49:18,662 --> 01:49:20,323 Punch. Hit me. Hit me. 1582 01:49:24,001 --> 01:49:27,164 I tell you, there's no way we expected this kind of hitting from him. 1583 01:49:27,237 --> 01:49:29,432 Oh, no way, but with the ability of the Champion... 1584 01:49:34,244 --> 01:49:37,236 Apollo unloading a left, really trying to get him up against the ropes. 1585 01:49:46,056 --> 01:49:48,581 They're leading him over to his corner. Rocky can hardly find his way. 1586 01:49:48,659 --> 01:49:50,752 He's sitting down now. 1587 01:49:50,828 --> 01:49:52,523 I told ya! I told ya! 1588 01:49:52,596 --> 01:49:53,927 Your nose is broke. 1589 01:49:53,997 --> 01:49:56,363 - How's it look? - Ah, it's an improvement. 1590 01:49:56,433 --> 01:49:59,800 I want you to quit chuckin' and jivin'. I want you to stick and move. 1591 01:49:59,870 --> 01:50:03,362 Go for the ribs. Don't let that bastard breathe. 1592 01:50:03,440 --> 01:50:04,839 The guy's great. 1593 01:50:04,908 --> 01:50:08,901 He doesn't know it's a damn show. He thinks it's a damn fight. 1594 01:50:08,979 --> 01:50:11,573 Finish this bum and let's go home. 1595 01:50:12,082 --> 01:50:14,915 Stay to the body. The body! You're doing great! 1596 01:50:18,555 --> 01:50:20,216 Creed got knocked down at the end of the first. 1597 01:50:20,290 --> 01:50:23,885 He came back strong at the end of the first, but he's working hard. 1598 01:50:23,961 --> 01:50:27,124 A smart left. Another left and a right. 1599 01:50:27,197 --> 01:50:29,722 And now coming into the corner again. 1600 01:50:36,640 --> 01:50:39,905 Oh, Balboa's taking a tremendous beating here. 1601 01:50:45,149 --> 01:50:47,083 Oh, come on, man. Can't you fight? 1602 01:50:47,151 --> 01:50:50,143 Stop clownin' around here and give these people something to see. 1603 01:50:51,889 --> 01:50:53,379 He says he wants him! 1604 01:50:54,491 --> 01:50:58,655 If you folks aren't aware... you're watching a battle... I tell you that. 1605 01:51:03,167 --> 01:51:04,532 Balboa trying to fight back. 1606 01:51:04,601 --> 01:51:06,762 Oh! He tagged the Champ with a tremendous hook! 1607 01:51:06,837 --> 01:51:09,169 The Champion is trying to get himself out of there, 1608 01:51:09,239 --> 01:51:10,797 but he just can't do it. 1609 01:51:10,874 --> 01:51:14,002 He is being barraged with lefts and rights to the head, to the body. 1610 01:51:14,077 --> 01:51:18,036 Balboa is smacking the Champion right on the kisser. 1611 01:51:18,882 --> 01:51:22,443 And the referee's... they're ready to keep going. Look at that! 1612 01:51:22,519 --> 01:51:24,953 - Back to your corner. - Put that chump back in his corner. 1613 01:51:25,022 --> 01:51:27,718 - Come on, Creed. - Balboa doesn't want to quit. Hey. 1614 01:51:27,791 --> 01:51:29,383 This is gonna be a tough one. 1615 01:52:24,014 --> 01:52:26,346 Now he's got him. A left. 1616 01:52:36,526 --> 01:52:38,790 A hard left and a right combination. 1617 01:52:38,862 --> 01:52:41,626 What is keeping him up, Bill? I don't know. 1618 01:52:44,401 --> 01:52:46,596 He can't even get his gloves up to protect himself. 1619 01:52:46,670 --> 01:52:48,501 He needs to stop, Bill. 1620 01:52:54,411 --> 01:52:56,743 Down! Down! Stay down! 1621 01:52:56,813 --> 01:52:59,145 Apollo dancing around with his arms in the air. 1622 01:53:09,893 --> 01:53:13,158 ...five... six... 1623 01:53:14,231 --> 01:53:17,860 seven... eight... nine... 1624 01:53:27,377 --> 01:53:29,208 Apollo can't believe it. 1625 01:53:46,363 --> 01:53:49,696 The Champion got a left to the ribs... his right rib. 1626 01:53:49,766 --> 01:53:51,927 Oh, this has been a tremendous... 1627 01:53:57,741 --> 01:54:00,232 - Okay, Champ? - Yeah, I'm okay. I'm okay. 1628 01:54:00,310 --> 01:54:03,143 It hurts, though. He broke my rib. 1629 01:54:03,213 --> 01:54:05,443 I can't see nothin'. You gotta open my eye. 1630 01:54:05,515 --> 01:54:07,346 - Cut me, Mick. - I don't wanna do it! 1631 01:54:07,417 --> 01:54:10,284 Go on, cut me. Cut me. 1632 01:54:10,354 --> 01:54:12,083 Try it. 1633 01:54:16,093 --> 01:54:17,583 Oh, God. 1634 01:54:17,661 --> 01:54:20,095 You're bleeding inside, Champ. I'm gonna stop the fight, understand? 1635 01:54:20,163 --> 01:54:23,564 You ain't stoppin' nothin', man. You ain't stoppin' nothin'. 1636 01:54:23,633 --> 01:54:26,466 - You stop this fight, I'll kill ya. - All right. 1637 01:54:26,536 --> 01:54:30,267 - Go if you wanna go. - I'm goin'. 1638 01:54:30,340 --> 01:54:33,173 You gotta go. You gotta give it all. Give it all! 1639 01:54:33,243 --> 01:54:35,404 You gotta get him. You gotta work on that body. 1640 01:54:39,850 --> 01:54:42,842 The crowd is on fire. The 15th and final round. 1641 01:54:51,595 --> 01:54:53,995 They look like they've been in a war... these two. 1642 01:55:03,140 --> 01:55:05,631 Oh, the Champion really tagged him! 1643 01:55:05,709 --> 01:55:09,440 And Apollo clearly protecting his right side... his ribs. 1644 01:55:14,818 --> 01:55:16,410 Hard left and right! 1645 01:55:16,486 --> 01:55:19,978 - Look at the blood coming from his face. - Oh, he's spitting up blood now. 1646 01:55:23,560 --> 01:55:26,427 A tremendous right hand by Rocky. 1647 01:55:26,496 --> 01:55:27,963 Go for it! Go for it, Rock! 1648 01:55:28,031 --> 01:55:30,795 Listen to this crowd! 1649 01:55:30,867 --> 01:55:34,667 Oh! Another to the rib. That left hand again right to the chin! 1650 01:55:34,738 --> 01:55:36,535 Oh! He's got him up against the ropes! 1651 01:55:36,606 --> 01:55:37,664 Apollo the Champ. 1652 01:55:42,112 --> 01:55:44,945 Ain't gonna be no rematch. Ain't gonna be no rematch. 1653 01:55:45,649 --> 01:55:46,809 Don't want one. 1654 01:55:57,494 --> 01:56:00,122 Rocky, you went the 15 rounds. How do you feel? 1655 01:56:00,197 --> 01:56:01,255 I feel all right. 1656 01:56:01,331 --> 01:56:03,322 What were you thinking about when that buzzer sounded? 1657 01:56:03,400 --> 01:56:04,890 Adrian! 1658 01:56:04,968 --> 01:56:07,459 What? Adrian! 1659 01:56:07,537 --> 01:56:09,027 Rocky? 1660 01:56:09,172 --> 01:56:10,366 Rocky? 1661 01:56:10,440 --> 01:56:12,931 Ladies and gentlemen, your attention, please... 1662 01:56:13,009 --> 01:56:14,203 Rocky? 1663 01:56:15,479 --> 01:56:16,844 Rocky! 1664 01:56:16,913 --> 01:56:21,247 You've had the privilege of witnessing the greatest exhibition 1665 01:56:21,318 --> 01:56:25,482 of guts and stamina in the history of the ring. 1666 01:56:25,555 --> 01:56:27,546 Adrian! 1667 01:56:28,091 --> 01:56:30,025 Rocky! 1668 01:56:30,093 --> 01:56:32,152 Ladies and gentlemen, 1669 01:56:32,229 --> 01:56:34,720 we have a split decision. 1670 01:56:38,135 --> 01:56:39,796 Adrian! 1671 01:56:39,870 --> 01:56:41,201 Rocky! 1672 01:56:41,271 --> 01:56:42,761 ... for Creed. 1673 01:56:45,442 --> 01:56:48,775 - No plans out there for a rematch? - Ain't gonna be a rematch. 1674 01:56:48,845 --> 01:56:52,110 Oh, come on. I don't know yet, okay? 1675 01:56:52,182 --> 01:56:53,706 You heard him, ladies and... 1676 01:56:53,783 --> 01:56:57,116 Rocko! That's my friend. Rocko! 1677 01:56:57,187 --> 01:56:59,883 - Hey, you're breakin' the jacket. - Let's go, Buddy. Come on. 1678 01:56:59,956 --> 01:57:01,355 Paulie? 1679 01:57:01,424 --> 01:57:03,915 - Adrian? Adrian! - Rocky! 1680 01:57:03,994 --> 01:57:06,258 Adrian! Hey, where's your hat? 1681 01:57:06,329 --> 01:57:07,591 I love you. 1682 01:57:07,664 --> 01:57:09,291 I love you. 1683 01:57:09,432 --> 01:57:11,297 - I love you! - I love you. 1684 01:57:13,003 --> 01:57:14,163 I love you. 1685 01:57:15,105 --> 01:57:16,629 I love you.