1 00:01:02,980 --> 00:01:06,550 MagnaVolt. The final word in auto security. 2 00:01:06,567 --> 00:01:11,667 No embarrassing alarm noise, no need to trouble the police... 3 00:01:17,035 --> 00:01:20,690 ...and it won't even run down your battery. 4 00:01:21,790 --> 00:01:23,650 MagnaVolt. 5 00:01:23,750 --> 00:01:26,420 Lethal response. 6 00:01:27,129 --> 00:01:29,179 On the international scene, the Amazon... 7 00:01:29,279 --> 00:01:31,533 ...nuclear power facility has blown its stack... 8 00:01:31,633 --> 00:01:34,188 ...irradiating the world's largest rain forest. 9 00:01:34,288 --> 00:01:36,288 Environmentalists call it a disaster. 10 00:01:36,388 --> 00:01:38,473 But don't they always? 11 00:01:38,599 --> 00:01:41,543 In national news, Attorney General Marcos today... 12 00:01:41,643 --> 00:01:46,715 ...approved the ED 209 combat unit for deployment in five American cities... 13 00:01:46,815 --> 00:01:49,968 ...despite widespread complaints of malfunction. 14 00:01:50,068 --> 00:01:51,595 The surgeon general is dead. 15 00:01:51,695 --> 00:01:55,933 Gunned down 20 minutes ago by a militant addict of the deadly designer drug Nuke. 16 00:01:56,033 --> 00:02:00,329 The greatest health threat facing our nation. 17 00:02:05,334 --> 00:02:06,902 Nuke. 18 00:02:07,002 --> 00:02:10,317 The most addictive narcotic in history. 19 00:02:10,339 --> 00:02:12,633 A plague that... 20 00:02:18,472 --> 00:02:20,516 Nuke! Nuke! 21 00:02:24,061 --> 00:02:27,381 This station has just received this transmission from Cain... 22 00:02:27,481 --> 00:02:30,551 ...convicted murderer and leader of the Nuke cult. 23 00:02:30,651 --> 00:02:32,776 The people want paradise. 24 00:02:35,280 --> 00:02:36,640 And they will have it. 25 00:02:36,740 --> 00:02:40,144 The assassination is the latest act of terrorism by Cain... 26 00:02:40,244 --> 00:02:41,907 ...following the bombing... 27 00:02:42,007 --> 00:02:44,940 ...of a drug treatment clinic that left five dead. 28 00:02:45,040 --> 00:02:47,254 After the latest breakdown in negotiations, 29 00:02:47,354 --> 00:02:49,778 Detroit's police returned to the picket line... 30 00:02:49,878 --> 00:02:53,574 ...demanding better terms from Omni Consumer Products, OCP... 31 00:02:53,674 --> 00:02:57,619 ...the corporation contracted by the city to run the police department. 32 00:02:57,719 --> 00:03:02,166 OCP cut our salaries 40 percent and canceled our pensions. 33 00:03:02,266 --> 00:03:05,002 Now they refuse to even talk to us. 34 00:03:05,102 --> 00:03:08,502 God knows why, but they want this strike. 35 00:03:45,642 --> 00:03:47,642 What happened? 36 00:04:17,132 --> 00:04:19,132 Get up! 37 00:04:20,010 --> 00:04:23,455 Hold him! - You put my eye out, you bitches! 38 00:04:23,555 --> 00:04:25,599 Shut up, you fuckhead! 39 00:04:26,016 --> 00:04:29,331 You're breaking my fucking arm! - Hurry! 40 00:04:31,688 --> 00:04:34,133 Look at this. What a nasty man. 41 00:04:34,233 --> 00:04:38,178 Night's made. Let's pay Papa and get us what we need. 42 00:04:38,278 --> 00:04:40,278 Nuke me, baby! 43 00:04:41,365 --> 00:04:45,244 I'll kill you bitches! - He's up! Come on! 44 00:04:49,581 --> 00:04:53,831 You're shit with a timer, man! - Come on! Let's go! 45 00:05:02,803 --> 00:05:05,948 I'll take out an army with this shit! 46 00:05:07,850 --> 00:05:11,505 Let's load up and get the hell out of here! 47 00:05:18,193 --> 00:05:21,423 Where's the bullets for this gun, man? 48 00:05:21,446 --> 00:05:23,740 Third drawer, bottom. 49 00:05:38,422 --> 00:05:40,887 We should've brought a truck! 50 00:05:47,764 --> 00:05:49,416 I really like this gun, man. 51 00:05:49,516 --> 00:05:51,168 Just take it and get out. 52 00:05:51,268 --> 00:05:53,268 Thanks. 53 00:05:56,857 --> 00:05:59,051 I don't believe this! - What? 54 00:05:59,151 --> 00:06:01,970 It's the cops, man. - Cops are on strike, stupid. 55 00:06:02,070 --> 00:06:04,114 Can't you hear that? 56 00:06:13,499 --> 00:06:16,899 See. What did I tell you? - I'll fix him. 57 00:06:28,847 --> 00:06:31,208 Did you see that? We got him! 58 00:06:31,308 --> 00:06:35,898 Beautiful. Come on, man. Let's move it. - No. One more! 59 00:06:36,772 --> 00:06:39,274 Nice shit, man. 60 00:06:39,942 --> 00:06:41,942 Fucking cops! 61 00:07:35,998 --> 00:07:37,998 Peace officer. 62 00:07:39,459 --> 00:07:41,459 Think it over, creep. 63 00:07:54,766 --> 00:07:56,766 Nuke. 64 00:07:57,936 --> 00:07:59,938 It's not mine, man. 65 00:08:00,439 --> 00:08:03,400 Where is it made? 66 00:08:03,483 --> 00:08:07,053 It's not mine, man. I told you! I'm clean! 67 00:08:08,864 --> 00:08:12,201 Where is it made? 68 00:08:13,076 --> 00:08:17,071 I don't know, man! All I know is where I get it! 69 00:10:39,014 --> 00:10:40,791 Freeze. 70 00:10:40,891 --> 00:10:43,852 Nobody move. This is a bust. 71 00:11:03,997 --> 00:11:05,997 Ladies, stay down. 72 00:12:09,521 --> 00:12:12,774 Somebody! Open the fridge, damn it! 73 00:12:14,526 --> 00:12:16,526 Come on! 74 00:12:40,135 --> 00:12:43,110 Can't shoot a kid, can you, fucker? 75 00:12:51,813 --> 00:12:53,813 Can't shoot a kid... 76 00:12:54,399 --> 00:12:56,443 Throw it home, Dad! 77 00:13:07,329 --> 00:13:09,329 Shut up! 78 00:13:09,706 --> 00:13:14,361 Drop it or the little shit's dead! I'll blow its fucking head off, man! 79 00:13:14,461 --> 00:13:16,196 Lewis... 80 00:13:16,296 --> 00:13:18,296 ...hang it up. 81 00:13:25,764 --> 00:13:27,708 Now, no shit from either one of you! 82 00:13:27,808 --> 00:13:29,877 And don't try to follow me! - We won't. 83 00:13:29,977 --> 00:13:31,587 The baby's going with me! 84 00:13:31,687 --> 00:13:34,590 I'll kill it, man. I'll do it. I'll fucking kill it! 85 00:13:34,690 --> 00:13:36,984 We can't have that. 86 00:13:50,164 --> 00:13:52,164 Nice shooting. 87 00:13:55,127 --> 00:13:57,127 See you, Jimmy. 88 00:14:13,687 --> 00:14:15,687 Hi, Mom. - Hi. 89 00:14:50,224 --> 00:14:54,061 Don't do it! No! Stop... Stop it, Alex! 90 00:15:18,043 --> 00:15:21,380 OCP defines you as a machine... 91 00:15:22,130 --> 00:15:26,890 ...that utilizes some living tissue. You understand that. 92 00:15:27,094 --> 00:15:29,094 Yes. 93 00:15:29,763 --> 00:15:34,476 And so do you consider yourself human? 94 00:15:37,062 --> 00:15:39,062 I require an answer. 95 00:15:40,315 --> 00:15:42,315 Stop tape. 96 00:15:44,111 --> 00:15:48,515 You have any idea what you're doing to that poor woman? 97 00:15:48,615 --> 00:15:50,434 Take a look at her file. 98 00:15:50,534 --> 00:15:52,227 Go on. 99 00:15:52,327 --> 00:15:57,332 Officer, Mrs. Murphy is bringing suit against OCP. 100 00:15:57,332 --> 00:15:59,985 My name is Tom Delaney. I'm representing her. 101 00:16:00,085 --> 00:16:03,405 Up to a few months ago, she wouldn't leave her bedroom. 102 00:16:03,505 --> 00:16:06,408 Then there were hypnotists and harmonic treatments. 103 00:16:06,508 --> 00:16:10,496 Then you pull this shit! Driving past her house day after day. 104 00:16:10,596 --> 00:16:14,208 Spying on her. Trying to make her think her husband is still alive. 105 00:16:14,308 --> 00:16:17,252 She's barely started to accept the loss. 106 00:16:17,352 --> 00:16:21,092 You're ripping her to pieces. - And for what? 107 00:16:21,356 --> 00:16:25,094 Do you think you could ever be a husband to her? 108 00:16:25,194 --> 00:16:27,863 I mean, what can you offer her? 109 00:16:28,155 --> 00:16:30,155 Companionship? 110 00:16:32,117 --> 00:16:34,117 Love? 111 00:16:34,578 --> 00:16:36,663 A man's love? 112 00:16:52,304 --> 00:16:54,304 No. 113 00:16:55,432 --> 00:16:57,432 Roll tape. 114 00:17:01,939 --> 00:17:03,939 Are you Alex Murphy? 115 00:17:06,193 --> 00:17:07,719 No. 116 00:17:07,819 --> 00:17:09,819 Are you human? 117 00:17:10,322 --> 00:17:12,182 No. 118 00:17:12,282 --> 00:17:14,660 You are simply a machine. 119 00:17:16,119 --> 00:17:18,119 I am... 120 00:17:18,747 --> 00:17:20,441 ...a machine. 121 00:17:20,541 --> 00:17:22,541 Nothing more. 122 00:17:22,876 --> 00:17:24,876 Nothing more. 123 00:17:28,465 --> 00:17:30,590 That'll do it. Stop tape. 124 00:17:34,096 --> 00:17:37,499 Now, you stay there. All right, go get her. 125 00:17:37,599 --> 00:17:41,378 Let's be decent about this. Give them some privacy. 126 00:17:41,478 --> 00:17:44,283 I don't have a problem with that. 127 00:18:37,826 --> 00:18:39,826 Alex? 128 00:18:39,912 --> 00:18:41,997 Don't you know me? 129 00:18:45,584 --> 00:18:47,711 Don't you remember me? 130 00:18:50,130 --> 00:18:54,380 Alex, it doesn't matter what they've done to you... 131 00:18:54,760 --> 00:18:56,760 Touch me. 132 00:19:06,104 --> 00:19:07,881 It's cold. 133 00:19:07,981 --> 00:19:10,192 They made this... 134 00:19:10,317 --> 00:19:12,317 ...to honor him. 135 00:19:14,988 --> 00:19:19,910 No, I... - Your husband is dead. 136 00:19:22,454 --> 00:19:24,454 I don't know you. 137 00:19:51,358 --> 00:19:53,443 Why is this happening? 138 00:20:09,918 --> 00:20:13,697 I thought all communication systems were the same. 139 00:20:13,797 --> 00:20:17,197 I tried to save the company a few bucks. 140 00:20:17,217 --> 00:20:21,555 It took two days to download specs from Cleveland. 141 00:20:23,223 --> 00:20:25,225 I lost the account. 142 00:20:49,208 --> 00:20:52,361 It hardly befits my dignity to have to come to you, Johnson. 143 00:20:52,461 --> 00:20:55,155 Sorry for the slight inconvenience, Your Honor. 144 00:20:55,255 --> 00:20:57,616 Twenty minutes in rush hour isn't slight. 145 00:20:57,716 --> 00:20:59,827 Not when you're mayor of a major city! 146 00:20:59,927 --> 00:21:03,622 When will you start paying the cops so they'll go back to work? 147 00:21:03,722 --> 00:21:05,541 We're not a charity. 148 00:21:05,641 --> 00:21:07,960 The city owes us over $37 million. 149 00:21:08,060 --> 00:21:11,630 You'll have to cut us some slack. - A deadline's a deadline. Sorry. 150 00:21:11,730 --> 00:21:14,258 How are we supposed to raise that kind of money? 151 00:21:14,358 --> 00:21:16,358 You aren't. 152 00:21:16,693 --> 00:21:20,222 What the hell is he talking about? - We don't expect you to pay. 153 00:21:20,322 --> 00:21:23,127 Let me refer you to our contract. 154 00:21:24,451 --> 00:21:26,019 'In the event of default... 155 00:21:26,119 --> 00:21:32,409 ...OCP shall have the uncontested right of foreclosure on all city assets.' 156 00:21:33,335 --> 00:21:35,112 You signed this. 157 00:21:35,212 --> 00:21:37,906 We miss one payment, and you can foreclose? 158 00:21:38,006 --> 00:21:40,006 We can and we will. 159 00:21:40,175 --> 00:21:42,536 We're taking Detroit private. 160 00:21:42,636 --> 00:21:45,247 So you deliberately undermined our credit. 161 00:21:45,347 --> 00:21:47,558 That was the easy part. 162 00:21:48,392 --> 00:21:50,919 And you engineered the police strike. 163 00:21:51,019 --> 00:21:53,255 You want Detroit to tear itself apart... 164 00:21:53,355 --> 00:21:56,425 ...so you can raid it like you would any other corporation! 165 00:21:56,525 --> 00:21:58,677 Do you know how many people are dying? 166 00:21:58,777 --> 00:22:00,095 You're murderers! 167 00:22:00,195 --> 00:22:03,140 I'd advise you to say nothing further. It might be... 168 00:22:03,240 --> 00:22:04,558 ...actionable. 169 00:22:04,658 --> 00:22:06,658 It's bullshit! 170 00:22:06,660 --> 00:22:09,646 Bullshit, you senile, old bastard! - All right, calm down. 171 00:22:09,746 --> 00:22:11,940 We better get out of here. - I'm okay! 172 00:22:12,040 --> 00:22:14,193 Calm down. We better leave. - I'm calm. 173 00:22:14,293 --> 00:22:16,487 Calm down. Easy. - I'm okay. 174 00:22:16,587 --> 00:22:17,946 All right, good. 175 00:22:18,046 --> 00:22:20,350 I'm in control. Everything is fine. It's okay. 176 00:22:20,450 --> 00:22:21,450 Relax. 177 00:22:21,550 --> 00:22:23,285 I'm fine. 178 00:22:23,385 --> 00:22:25,412 One last thing, gentlemen. 179 00:22:25,512 --> 00:22:27,247 We will sue your asses. 180 00:22:27,347 --> 00:22:29,347 Give it your best shot. 181 00:22:29,391 --> 00:22:33,170 Fuck you, you old, senile bastard! This is bullshit! 182 00:22:33,270 --> 00:22:34,963 Fuck you! 183 00:22:35,063 --> 00:22:37,649 This is bullshit! - Calm down. 184 00:22:41,570 --> 00:22:45,532 I've been very patient, Johnson. Five months. 185 00:22:46,366 --> 00:22:48,394 Who's that? - That's Dr. Juliette Faxx. 186 00:22:48,494 --> 00:22:51,146 Just moved up to head the Attitude Adjustment team. 187 00:22:51,246 --> 00:22:55,334 Five months. Ninety million dollars! 188 00:22:57,085 --> 00:23:02,695 I want to see some results. - Yes, sir. I'll show you what we have. 189 00:23:02,841 --> 00:23:05,594 OCP pioneered cyborg technology. 190 00:23:05,677 --> 00:23:08,414 And now we take a quantum leap forward. 191 00:23:08,514 --> 00:23:10,874 State-of-the-art destructive capabilities... 192 00:23:10,974 --> 00:23:15,712 ...commanded by a unique combination of software and organic systems. 193 00:23:15,812 --> 00:23:18,549 In every way, an improvement over the original. 194 00:23:18,649 --> 00:23:23,494 It gives me great pleasure to introduce to you, Robocop 2. 195 00:23:33,914 --> 00:23:36,834 You are under arrest. 196 00:23:38,293 --> 00:23:40,587 Stop or I'll shoot. 197 00:23:41,547 --> 00:23:44,258 Stop or I'll shoot. 198 00:23:52,891 --> 00:23:57,171 OCP is proud to present the future of urban pacification: 199 00:23:57,271 --> 00:23:59,271 Robocop 2. 200 00:24:17,416 --> 00:24:19,751 Ninety million. 201 00:24:22,045 --> 00:24:24,045 They all go crazy. 202 00:24:24,131 --> 00:24:26,575 Robots with emotional problems. 203 00:24:26,675 --> 00:24:29,219 No, sir, not robots, cyborgs. 204 00:24:29,303 --> 00:24:33,624 Cybernetic organisms. We use living human tissue and that's our whole problem. 205 00:24:33,724 --> 00:24:36,835 The candidates were all fine men, respected police officers. 206 00:24:36,935 --> 00:24:39,004 I reviewed their files myself. 207 00:24:39,104 --> 00:24:43,592 Sir, police officers may not be the best candidates for our purposes. 208 00:24:43,692 --> 00:24:46,386 They're a physical bunch. They're macho, body-proud. 209 00:24:46,486 --> 00:24:50,057 Stripped of all that it's no wonder they become suicidal. 210 00:24:50,157 --> 00:24:52,409 Our one success was a cop. 211 00:24:52,534 --> 00:24:55,062 Well, yes, Mr. Johnson. Alex Murphy. 212 00:24:55,162 --> 00:24:58,190 Top of his class, devout Irish Catholic, family man. 213 00:24:58,290 --> 00:25:01,485 Everything in his profile indicates a fierce sense of duty. 214 00:25:01,585 --> 00:25:03,487 That's probably what kept him alive. 215 00:25:03,587 --> 00:25:07,449 With due respect, Dr. Faxx, your area of expertise is psychology. 216 00:25:07,549 --> 00:25:08,992 Not robotics. 217 00:25:09,092 --> 00:25:12,204 There's no harm in hearing the young lady out, is there? 218 00:25:12,304 --> 00:25:13,622 No, sir. 219 00:25:13,722 --> 00:25:17,793 Thank you, sir. I believe that Murphy's case was unusual but not unique. 220 00:25:17,893 --> 00:25:22,423 We can find someone else, someone to whom the prospect might even be... 221 00:25:22,523 --> 00:25:24,523 ...desirable. 222 00:25:25,442 --> 00:25:28,429 I've never met anyone who wanted to be a robot. 223 00:25:28,529 --> 00:25:32,433 It would require a screening process, one I'd would be happy to supervise. 224 00:25:32,533 --> 00:25:34,998 The cost would be negligible. 225 00:25:35,869 --> 00:25:38,897 It would be a shame to waste all the work that's been done. 226 00:25:38,997 --> 00:25:40,997 It certainly would. 227 00:25:41,041 --> 00:25:43,761 Go to it. Report to me directly. 228 00:25:43,877 --> 00:25:45,877 Yes, sir. 229 00:25:46,797 --> 00:25:51,387 You could learn a thing or two from that girl, Johnson. 230 00:25:54,346 --> 00:25:56,431 not for me! 231 00:25:56,515 --> 00:26:00,727 Decent pay to decent cops! 232 00:26:05,107 --> 00:26:08,844 Union's got a list! We ain't forgetting who you are! 233 00:26:08,944 --> 00:26:10,944 One at a time! 234 00:26:13,574 --> 00:26:16,410 Please, one at a time. 235 00:26:19,705 --> 00:26:23,105 Don't you know what's going on out here? 236 00:26:24,877 --> 00:26:26,917 It's the best we can do! 237 00:26:27,004 --> 00:26:29,798 Hello, ladies! 238 00:26:34,386 --> 00:26:36,830 They won't be fucking with any more cops! 239 00:26:36,930 --> 00:26:40,245 They won't be fucking with nobody, man! 240 00:27:16,803 --> 00:27:20,057 Hob. That's him. 241 00:27:22,226 --> 00:27:24,226 Thank you. 242 00:27:27,773 --> 00:27:29,773 Nuke me! 243 00:27:33,278 --> 00:27:35,280 Go ahead. Take two. 244 00:27:36,198 --> 00:27:39,258 There's plenty of Nuke to go around. 245 00:27:39,993 --> 00:27:41,603 I've lost him. 246 00:27:41,703 --> 00:27:43,564 You haven't been around in a while. 247 00:27:43,664 --> 00:27:45,959 Go ahead. This one's on me. 248 00:27:45,999 --> 00:27:48,502 Five degrees south-southwest. 249 00:27:48,961 --> 00:27:50,988 There's the little darling. 250 00:27:51,088 --> 00:27:52,406 Good eyes, Murphy. 251 00:27:52,506 --> 00:27:54,675 Good as money can buy. 252 00:27:54,800 --> 00:27:56,800 Ferdy, you got out. 253 00:27:57,052 --> 00:27:59,347 Well, I'll tell Cain, okay? 254 00:28:09,189 --> 00:28:13,524 Better have something to give me this time, officer. 255 00:28:14,570 --> 00:28:18,448 One cop per car. Okay, these are the routes. 256 00:28:18,949 --> 00:28:20,993 Three cars. 257 00:28:21,118 --> 00:28:22,978 One cop per car? - That's right. 258 00:28:23,078 --> 00:28:28,348 Sitting ducks. We set up three snipers and that's all it takes. 259 00:28:28,750 --> 00:28:31,378 Pay the man. - All right. 260 00:28:31,461 --> 00:28:32,821 Thank you. 261 00:28:32,921 --> 00:28:35,115 You didn't count it. - That's all right. 262 00:28:35,215 --> 00:28:37,326 You should really count it, you know. 263 00:28:37,426 --> 00:28:38,827 It's okay. 264 00:28:38,927 --> 00:28:43,177 Give him something to help him with his conscience. 265 00:28:45,225 --> 00:28:47,669 No, that's all right. I don't really want it. 266 00:28:47,769 --> 00:28:50,744 Come on, Duffy. I know you need it. 267 00:29:09,333 --> 00:29:11,543 Isn't this a school day? 268 00:29:16,590 --> 00:29:18,590 Cops! 269 00:29:20,969 --> 00:29:22,969 Oh, shit! 270 00:29:30,687 --> 00:29:32,687 Oh, no. 271 00:29:50,249 --> 00:29:52,249 Freeze! 272 00:29:52,459 --> 00:29:55,094 Turn around. Put your hands up. 273 00:30:10,644 --> 00:30:12,644 Shit. 274 00:30:26,034 --> 00:30:28,829 Officer Duffy, have a seat. 275 00:30:35,043 --> 00:30:38,358 You look a little out of breath, bitch. 276 00:30:40,591 --> 00:30:45,662 You sold us out, Officer Duffy. - What are you talking about, Murph? 277 00:30:45,762 --> 00:30:48,557 Where is Cain? 278 00:30:48,599 --> 00:30:51,393 I don't know any Cain. 279 00:30:53,437 --> 00:30:55,606 Where is Cain? 280 00:30:55,731 --> 00:30:58,150 I don't know. 281 00:31:05,115 --> 00:31:07,618 Where is Cain?! 282 00:31:07,701 --> 00:31:10,245 I told you, I don't know! 283 00:31:33,685 --> 00:31:35,771 Where? 284 00:31:35,854 --> 00:31:38,744 River Rouge. The old sludge plant. 285 00:31:39,691 --> 00:31:42,069 You're a rotten cop. 286 00:34:34,283 --> 00:34:36,283 Go. 287 00:35:47,481 --> 00:35:50,317 You. - You want me? 288 00:35:50,400 --> 00:35:52,400 Dead or alive. 289 00:35:54,029 --> 00:35:56,069 Then one of us must die. 290 00:35:56,198 --> 00:35:58,198 Dead, then. 291 00:36:21,557 --> 00:36:23,417 Jesus... 292 00:36:23,517 --> 00:36:25,644 ...had days like this. 293 00:36:26,812 --> 00:36:29,840 Hounded and attacked like a criminal. 294 00:36:29,940 --> 00:36:33,026 But like him, I don't blame you. 295 00:36:33,068 --> 00:36:35,788 They program you, and you do it. 296 00:36:36,321 --> 00:36:41,243 I will kill you. - Oh, you just tried. 297 00:36:42,411 --> 00:36:43,979 And... 298 00:36:44,079 --> 00:36:46,079 ...I forgive you. 299 00:37:58,111 --> 00:38:00,055 Why'd you stop? You got it cracked. 300 00:38:00,155 --> 00:38:01,807 I'm tired. 301 00:38:01,907 --> 00:38:05,562 They say he's got a brain. I want to see it. 302 00:38:10,207 --> 00:38:12,901 You think it was me that beat you? 303 00:38:13,001 --> 00:38:15,001 It wasn't. 304 00:38:15,420 --> 00:38:17,420 It was this. 305 00:38:33,063 --> 00:38:35,063 It's too tough. 306 00:38:35,315 --> 00:38:37,526 Try here at the joint. 307 00:38:43,407 --> 00:38:45,407 Yeah! 308 00:38:49,121 --> 00:38:51,121 Look at that! 309 00:39:00,382 --> 00:39:02,551 Come on. Cut it out. 310 00:39:05,345 --> 00:39:07,472 How's it taste? 311 00:39:19,735 --> 00:39:21,945 What the hell's going on?! 312 00:39:22,237 --> 00:39:24,323 Man, just look at him. 313 00:39:26,325 --> 00:39:28,620 Christ, he's been stripped. 314 00:39:41,089 --> 00:39:44,993 Let's not get carried away here. We're talking about a piece of equipment. 315 00:39:45,093 --> 00:39:47,643 Don't tell me he can't suffer. 316 00:39:47,888 --> 00:39:49,888 Just look at him. 317 00:39:50,098 --> 00:39:52,434 It's electrical. 318 00:39:52,518 --> 00:39:54,518 Bullshit. 319 00:39:54,561 --> 00:39:57,423 I know every inch of him. Every circuit. 320 00:39:57,523 --> 00:39:59,566 Every living nerve. 321 00:39:59,691 --> 00:40:03,721 His pain centers are alive. They're lit up like Christmas trees. 322 00:40:03,821 --> 00:40:06,765 The back-up generator's just making him twitch. 323 00:40:06,865 --> 00:40:08,865 He's suffering. 324 00:40:09,117 --> 00:40:10,561 How long can he last? 325 00:40:10,661 --> 00:40:12,661 No way of knowing. 326 00:40:12,830 --> 00:40:15,550 Got him on minimal life support. 327 00:40:16,333 --> 00:40:19,818 Keeping the brain going with microshocks. 328 00:40:20,879 --> 00:40:25,425 It's damn tricky. He could go anytime. - Move. Move! 329 00:40:26,927 --> 00:40:28,412 What's happening in here? 330 00:40:28,512 --> 00:40:33,083 OCP is happening. These bastards won't lift a finger to help him. 331 00:40:33,183 --> 00:40:36,128 This unit needs millions of dollars in parts. 332 00:40:36,228 --> 00:40:40,340 You can't expect authorization for that kind of cash overnight. Be reasonable. 333 00:40:40,440 --> 00:40:42,259 If you don't fix him, it's murder. 334 00:40:42,359 --> 00:40:45,679 Settle down. I'm doing you a favor by talking to you. 335 00:40:45,779 --> 00:40:49,074 You son of a bitch. He's in hell. 336 00:40:52,244 --> 00:40:54,244 Fix him! 337 00:40:55,038 --> 00:40:57,038 We'll be in touch. 338 00:41:04,548 --> 00:41:07,034 Oh, man, you guys are the greatest! 339 00:41:07,134 --> 00:41:09,174 Did you see their faces? 340 00:41:09,261 --> 00:41:12,661 'We're gonna throw away the key, Duffy.' 341 00:41:14,308 --> 00:41:16,668 The cops didn't give you trouble, did they? 342 00:41:16,768 --> 00:41:20,881 The usual shit from Reed. They'll never prove anything. 343 00:41:20,981 --> 00:41:22,382 Hey, want some? 344 00:41:22,482 --> 00:41:26,392 Hey, I'm a minor. Don't want to break any laws. 345 00:41:26,904 --> 00:41:28,555 Here, you take it. 346 00:41:28,655 --> 00:41:30,991 God, I just love you guys! 347 00:41:35,621 --> 00:41:37,621 What happened? 348 00:41:37,915 --> 00:41:39,915 Hey, where we going? 349 00:41:40,000 --> 00:41:43,153 Hey, come on, guys. This isn't funny, man. 350 00:41:43,253 --> 00:41:45,253 Oh, God, my head. 351 00:41:45,339 --> 00:41:48,425 My head is killing me. 352 00:41:49,510 --> 00:41:51,370 Hey, man. What's...? 353 00:41:51,470 --> 00:41:55,057 Hey, Cain! Hey, it's good to see you. 354 00:41:55,140 --> 00:41:57,350 Thanks for getting me out. 355 00:41:58,435 --> 00:42:00,921 I can't get up. - You noticed that one. 356 00:42:01,021 --> 00:42:04,633 Cain, I don't know what the kid told you... - You told them, Duffy. 357 00:42:04,733 --> 00:42:07,136 You told them where we were. - That's not true. 358 00:42:07,236 --> 00:42:13,016 We know all about it, Duffy. - You think you're the only cop we have? 359 00:42:14,618 --> 00:42:16,618 Oh, shit! 360 00:42:16,745 --> 00:42:19,148 Cain. Cain, come on. Man, I'm begging you, man! 361 00:42:19,248 --> 00:42:21,667 Look, I'll do anything! 362 00:42:21,917 --> 00:42:25,070 Okay. You're kidding, right? Yeah, you're just kidding. 363 00:42:25,170 --> 00:42:29,174 You scared me. You taught me a lesson, man. 364 00:42:29,216 --> 00:42:32,494 I'd never fuck with you, because I really love you guys. 365 00:42:32,594 --> 00:42:34,638 I really do! - Shut up! 366 00:42:34,763 --> 00:42:40,502 I've been loyal. I know shit that I still haven't even told you, Cain! 367 00:42:40,602 --> 00:42:43,630 You deserve this, Duffy. Cain might have been killed. 368 00:42:43,730 --> 00:42:45,215 Okay. Okay. 369 00:42:45,315 --> 00:42:48,545 Maybe you ought to have the kid leave. 370 00:42:48,777 --> 00:42:52,602 Why? - What do you mean, 'have the kid leave'? 371 00:42:53,198 --> 00:42:58,468 That's a good touch. That's a good touch. 'Have the kid leave.' 372 00:42:59,288 --> 00:43:02,603 That's good.'Have the kid leave. ' Why? 373 00:43:03,500 --> 00:43:06,253 Come on. It's over. 374 00:43:06,503 --> 00:43:10,498 Come on, Cain! Come on, man. What are you doing? 375 00:43:11,425 --> 00:43:13,425 Come on! 376 00:43:27,816 --> 00:43:30,719 You said you were just gonna scare him! 377 00:43:30,819 --> 00:43:32,863 Doesn't he look scared? 378 00:43:43,457 --> 00:43:45,359 I can't believe you'd do this. 379 00:43:45,459 --> 00:43:48,487 It hardly matters what you believe, Mr. Schenk. 380 00:43:48,587 --> 00:43:51,448 But these are criminals. They're maniacs. 381 00:43:51,548 --> 00:43:54,948 You're giving premature value judgments. 382 00:43:55,928 --> 00:43:59,456 All right, it may be true. The subjects are socially misaligned. 383 00:43:59,556 --> 00:44:02,584 Socially misaligned? These are death row inmates! 384 00:44:02,684 --> 00:44:06,338 And of no use to society. We need a subject who'll welcome the power... 385 00:44:06,438 --> 00:44:08,424 ...the virtual immortality we offer. 386 00:44:08,524 --> 00:44:13,369 Now, I really think this is a good place to start looking. 387 00:44:13,946 --> 00:44:18,642 You're out of your mind. - Is that your professional opinion? 388 00:44:18,742 --> 00:44:21,245 Yes, goddamn it, it is! Yes! 389 00:44:21,328 --> 00:44:25,774 And you are not using my lab to put that kind of a brain into my cyborg. 390 00:44:25,874 --> 00:44:28,084 We'd dearly miss you here. 391 00:44:29,920 --> 00:44:33,073 You're the one that's gonna be out of a job. 392 00:44:33,173 --> 00:44:36,828 I'm going to take this directly to Johnson. 393 00:44:37,052 --> 00:44:41,557 He's just been waiting for an excuse to get you fired. 394 00:44:48,939 --> 00:44:50,939 Good morning, sir. 395 00:44:51,483 --> 00:44:54,458 I'm sorry to bother you this early. 396 00:44:55,320 --> 00:44:56,764 You seem agitated. 397 00:44:56,864 --> 00:44:59,158 Frankly, I'm shocked. 398 00:44:59,575 --> 00:45:01,226 Mr. Schenk just called. 399 00:45:01,326 --> 00:45:05,064 Dr. Faxx has begun screening candidates for the Robocop 2 project... 400 00:45:05,164 --> 00:45:09,001 So I understand. It's very exciting. 401 00:45:09,084 --> 00:45:12,112 She's screening psychotics, sir. Murderers. 402 00:45:12,212 --> 00:45:15,157 We aren't planning to build a toy, Johnson. 403 00:45:15,257 --> 00:45:16,784 Faxx knows what she's doing. 404 00:45:16,884 --> 00:45:21,080 She's keeping Robocop offline. It's a public-relations disaster. 405 00:45:21,180 --> 00:45:24,750 You've got to learn to look at the larger picture. The foreclosure. 406 00:45:24,850 --> 00:45:27,044 You must know how important that is to us. 407 00:45:27,144 --> 00:45:31,090 With Robocop out of commission, the chaos down there will increase... 408 00:45:31,190 --> 00:45:33,926 ...and the odds the city will fall into our hands. 409 00:45:34,026 --> 00:45:38,764 But a competent executive would find a way to deal with the corporate image problem. 410 00:45:38,864 --> 00:45:42,349 Couldn't agree with you more, Mr. Johnson. 411 00:45:42,659 --> 00:45:44,728 Fortunately, I have found a way. 412 00:45:44,828 --> 00:45:48,653 Yes, Ms. Faxx and I have already discussed it. 413 00:45:49,541 --> 00:45:53,337 I know you'll help to implement her ideas. 414 00:45:53,545 --> 00:45:55,322 Of course, sir. Whatever I can do. 415 00:45:55,422 --> 00:45:57,032 Anything else? 416 00:45:57,132 --> 00:46:00,052 Coffee? - No, thank you. 417 00:46:00,177 --> 00:46:03,492 Don't forget your shoes on the way out. 418 00:46:35,921 --> 00:46:38,532 He's my patient and critical. I must stay with him. 419 00:46:38,632 --> 00:46:40,534 We'll let you know when we need you. 420 00:46:40,634 --> 00:46:43,829 Nobody on your staff has my experience with him. You need me. 421 00:46:43,929 --> 00:46:45,497 We don't need anybody. 422 00:46:45,597 --> 00:46:48,917 'We.' Who the hell are 'we'? You're a lawyer who knows nothing! 423 00:46:49,017 --> 00:46:52,296 You're exactly this far from getting fired, babe. 424 00:46:52,396 --> 00:46:54,396 Shyster! 425 00:46:55,315 --> 00:46:57,315 He's one of mine. 426 00:46:57,651 --> 00:47:00,031 I want him back on his feet. 427 00:47:00,237 --> 00:47:01,237 Maybe he will be, 428 00:47:01,337 --> 00:47:03,557 or maybe we'll just sell the parts for scrap. 429 00:47:03,657 --> 00:47:05,392 That's up to us. 430 00:47:05,492 --> 00:47:08,212 You see, Robocop's off warranty. 431 00:47:11,665 --> 00:47:13,400 Robocop's command program... 432 00:47:13,500 --> 00:47:17,004 ...his set of directives... 433 00:47:17,045 --> 00:47:21,408 It determines his behavior. It's time to update the program... 434 00:47:21,508 --> 00:47:25,588 ...and I would like to hear from each one of you. 435 00:47:26,555 --> 00:47:28,582 It's about time they asked us. 436 00:47:28,682 --> 00:47:31,794 We're getting a lot of heat from parents' groups. 437 00:47:31,894 --> 00:47:34,588 Personally, I don't blame them. I'm a parent. 438 00:47:34,688 --> 00:47:36,924 All that destructive behavior. 439 00:47:37,024 --> 00:47:39,760 He's become a role model for our children. 440 00:47:39,860 --> 00:47:42,513 Now, what are we teaching them? - You have a point. 441 00:47:42,613 --> 00:47:46,433 If he talked things out with people instead of firing that gun. 442 00:47:46,533 --> 00:47:49,937 Couldn't he take a little time to address environmental issues? 443 00:47:50,037 --> 00:47:51,146 What was that? 444 00:47:51,246 --> 00:47:53,732 He could speak out on environmental issues. 445 00:47:53,832 --> 00:47:55,442 Don't see any reason why not. 446 00:47:55,542 --> 00:47:57,152 For all the shooting he does... 447 00:47:57,252 --> 00:48:01,198 ...I've never once seen him take the time to do anything nice... 448 00:48:01,298 --> 00:48:05,202 ...like visit an orphanage. - You're absolutely right. 449 00:48:05,302 --> 00:48:06,912 Or help a cat out of a tree... 450 00:48:07,012 --> 00:48:09,790 ...or go door to door collecting for the Red Cross... 451 00:48:09,890 --> 00:48:14,628 ...or maybe even roasting some marshmallows with some Cub Scouts. 452 00:48:14,728 --> 00:48:20,275 Why, Mr. Johnson, that is wonderful. Thank you so much. 453 00:48:25,447 --> 00:48:28,559 It's no good. The program isn't uploading. - He's resisting. 454 00:48:28,659 --> 00:48:29,935 There's too much data. 455 00:48:30,035 --> 00:48:35,607 No, it's him. Leave him to me, Schenk. - I can't... It's not going to work! 456 00:48:35,707 --> 00:48:37,651 You're wasting valuable time. 457 00:48:37,751 --> 00:48:40,504 Don't resist us. - Let me up. 458 00:48:41,088 --> 00:48:43,088 I must go. 459 00:48:44,716 --> 00:48:46,716 Go where? 460 00:48:47,177 --> 00:48:52,249 Do what? Go dancing? Fall in love? What is it you think you are? 461 00:48:52,349 --> 00:48:54,349 Alex Murphy. 462 00:48:55,644 --> 00:48:57,337 That's a delusion. 463 00:48:57,437 --> 00:49:01,300 It's a glitch in your system. Alex Murphy is dead. 464 00:49:01,400 --> 00:49:05,012 Take away the metal and wires, you're just a couple chunks on a table. 465 00:49:05,112 --> 00:49:07,281 You're not even a corpse. 466 00:49:09,658 --> 00:49:11,658 What are you? 467 00:49:13,495 --> 00:49:15,495 Respond. 468 00:49:15,956 --> 00:49:19,626 I am Officer Alex Murphy... 469 00:49:19,710 --> 00:49:21,361 ...Detroit Police Department. 470 00:49:21,461 --> 00:49:23,461 That won't do. 471 00:49:30,095 --> 00:49:32,095 What are you? 472 00:49:34,266 --> 00:49:38,228 Robocop. Crime Prevention Unit. 473 00:49:38,520 --> 00:49:40,381 OCP. 474 00:49:40,481 --> 00:49:42,858 Better. Much better. 475 00:49:46,653 --> 00:49:48,693 I type it. You think it. 476 00:49:48,822 --> 00:49:51,617 You type it. I think it. 477 00:49:52,117 --> 00:49:55,396 What a wonderful opportunity you represent. 478 00:49:55,496 --> 00:49:57,961 Psychotherapy, it's such a... 479 00:49:58,790 --> 00:50:03,362 It's a slow, clumsy practice. But with you this is so simple. 480 00:50:03,462 --> 00:50:05,462 Direct. 481 00:50:12,429 --> 00:50:13,789 You're lucky. 482 00:50:13,889 --> 00:50:18,836 We can do in moments with you what would take years with a human patient. 483 00:50:18,936 --> 00:50:21,271 I'm really very lucky. 484 00:50:21,396 --> 00:50:27,761 You're free. You're free from doubt. Free from having to make painful choices. 485 00:50:27,861 --> 00:50:29,861 I am free. 486 00:50:30,531 --> 00:50:32,531 He's ready. 487 00:50:33,575 --> 00:50:35,785 Uploading command program. 488 00:50:38,872 --> 00:50:42,527 I am so glad we had this chance to dialogue. 489 00:50:53,595 --> 00:50:56,248 Look at you. It's like you're brand-new. 490 00:50:56,348 --> 00:50:57,791 Thank you. Thank you. 491 00:50:57,891 --> 00:51:00,002 You really had us worried there, Murphy. 492 00:51:00,102 --> 00:51:01,545 I'm touched. 493 00:51:01,645 --> 00:51:03,645 Get this guy. 494 00:51:04,148 --> 00:51:06,148 He's touched. 495 00:51:06,567 --> 00:51:12,007 That's enough. All of you, back to your posts. Come on. Let's go. 496 00:51:14,366 --> 00:51:15,893 How you feeling, Murphy? 497 00:51:15,993 --> 00:51:19,663 I'm just fine, Warren. Thank you for asking. 498 00:51:20,330 --> 00:51:21,982 Let's get you downstairs. 499 00:51:22,082 --> 00:51:25,652 I want to see what those amateurs at OCP screwed up. 500 00:51:25,752 --> 00:51:29,173 Pity. It's a beautiful morning. 501 00:51:29,715 --> 00:51:31,715 Shame to waste it. 502 00:51:33,302 --> 00:51:35,579 Ready for duty, partner? - You betcha. 503 00:51:35,679 --> 00:51:38,484 Let's go. - Nothing I'd rather do. 504 00:51:40,309 --> 00:51:42,044 He sounds terrific. 505 00:51:42,144 --> 00:51:44,144 Something's wrong. 506 00:52:11,215 --> 00:52:13,215 Harder! 507 00:52:25,062 --> 00:52:28,292 It's Robo! Everybody out the back door! 508 00:52:30,442 --> 00:52:32,822 It's locked! - It won't open! 509 00:52:37,199 --> 00:52:39,324 Murph, wake up, will you? 510 00:52:47,292 --> 00:52:49,292 Good morning. 511 00:52:54,216 --> 00:52:56,260 Come on, take him out. 512 00:53:01,390 --> 00:53:03,517 I think we should talk. 513 00:53:07,229 --> 00:53:09,481 What's with you, Murph? 514 00:53:16,822 --> 00:53:19,767 Where'd they go? - 'Where'd they go?' 515 00:53:19,867 --> 00:53:23,704 They're still here, the little bastards! 516 00:53:24,037 --> 00:53:26,999 Hands up! Let's go! Everybody up! 517 00:53:28,167 --> 00:53:30,632 Move it. Up against the wall. 518 00:53:30,836 --> 00:53:32,836 Let's go. 519 00:53:40,596 --> 00:53:43,911 Hands on top of your heads. Nobody move. 520 00:53:43,932 --> 00:53:46,185 You are under arrest. 521 00:53:46,393 --> 00:53:48,712 You have the right to remain silent. 522 00:53:48,812 --> 00:53:52,424 Anything you say can and will be used against you... 523 00:53:52,524 --> 00:53:55,386 ...in a court of law. - He's dead, Murphy. 524 00:53:55,486 --> 00:54:00,416 You have the right... - You're reading Miranda to a corpse! 525 00:54:03,994 --> 00:54:06,622 I'm having trouble. 526 00:54:16,381 --> 00:54:18,381 Oh, my. 527 00:54:19,176 --> 00:54:21,678 This isn't very nice. 528 00:54:22,679 --> 00:54:25,916 Though you may think you're having fun now... 529 00:54:26,016 --> 00:54:29,436 ...you only hurt the one you love. 530 00:54:30,479 --> 00:54:32,648 Think of Mom and Dad. 531 00:54:32,773 --> 00:54:35,342 What kind of lesson are you teaching them? 532 00:54:35,442 --> 00:54:38,654 And now, a word on nutrition. 533 00:54:38,737 --> 00:54:40,781 Shit! He's fucked up! 534 00:54:41,323 --> 00:54:44,618 Bad language makes for bad feelings. 535 00:54:44,701 --> 00:54:46,228 Let's go! 536 00:54:46,328 --> 00:54:47,980 The point is... 537 00:54:48,080 --> 00:54:50,374 ...we all have to work. 538 00:54:51,083 --> 00:54:53,083 I haven't finished. 539 00:54:54,419 --> 00:54:56,419 Hit the gas, Murphy. 540 00:54:56,880 --> 00:54:59,842 The posted limit is 35. 541 00:54:59,925 --> 00:55:02,560 We should set an example, Anne. 542 00:55:05,222 --> 00:55:08,100 Your hair looks lovely that way. 543 00:55:08,308 --> 00:55:11,368 It's OCP. They did something to you. 544 00:55:11,395 --> 00:55:13,395 I'm fine. 545 00:55:17,067 --> 00:55:19,872 Isn't the moon wonderful tonight? 546 00:55:20,028 --> 00:55:22,028 It's still daytime. 547 00:55:22,239 --> 00:55:24,308 It's the thought that counts. 548 00:55:24,408 --> 00:55:30,443 Oh, Jesus, we're heading back to the station. That's all there is to it. 549 00:55:44,052 --> 00:55:45,704 What the hell are you doing?! 550 00:55:45,804 --> 00:55:47,931 Waste makes haste... 551 00:55:48,056 --> 00:55:51,143 ...for time is fleeting. 552 00:55:51,476 --> 00:55:55,272 A rolling stone is worth two in the bush. 553 00:55:55,314 --> 00:55:58,374 Go fuck a refrigerator, pecker neck! 554 00:56:00,652 --> 00:56:03,555 Bad language makes for bad feelings. 555 00:56:03,655 --> 00:56:05,655 You're nuts! 556 00:56:09,495 --> 00:56:11,747 Murphy, come on, let's go. 557 00:56:13,290 --> 00:56:15,290 Come on! 558 00:56:21,840 --> 00:56:23,840 Back! 559 00:56:31,308 --> 00:56:34,019 Thank you for not smoking. 560 00:56:43,737 --> 00:56:46,365 Well, there it is. It's OCP. 561 00:56:46,949 --> 00:56:48,949 They screwed him up. 562 00:56:48,951 --> 00:56:51,311 He must be going out of his mind. 563 00:56:51,411 --> 00:56:53,856 It's not as if he can just say no. 564 00:56:53,956 --> 00:56:59,169 They put all this nonsense into his brain. He has to obey. 565 00:56:59,169 --> 00:57:01,155 Take them out, all of them! 566 00:57:01,255 --> 00:57:03,907 Can't be done, not with this equipment. 567 00:57:04,007 --> 00:57:07,202 Are you saying there's no way? I can't believe that. 568 00:57:07,302 --> 00:57:10,581 Sure, there are ways. You can pull his cranial circuits. 569 00:57:10,681 --> 00:57:13,083 Which would shut down his life-support. 570 00:57:13,183 --> 00:57:16,795 You could run a few thousand volts through him. 571 00:57:16,895 --> 00:57:18,895 Probably kill him. 572 00:58:10,908 --> 00:58:12,908 I'll get some help! 573 00:58:24,254 --> 00:58:26,156 Get him inside! - Come on, move it! 574 00:58:26,256 --> 00:58:28,492 Come on! - Don't touch him, he's hot! 575 00:58:28,592 --> 00:58:30,202 Use your jackets. 576 00:58:30,302 --> 00:58:31,662 Why'd he do that? 577 00:58:31,762 --> 00:58:34,706 Fried himself to get rid of OCP's crazy commands. 578 00:58:34,806 --> 00:58:37,726 Nice and easy. - He weighs a ton. 579 00:58:44,775 --> 00:58:46,900 Out of the way! Move out! 580 00:58:51,573 --> 00:58:54,309 Think he's alive? - I don't know. He's pretty hot. 581 00:58:54,409 --> 00:58:56,409 Put me down. 582 00:59:00,666 --> 00:59:03,471 All right. Come on, stand him up. 583 00:59:16,932 --> 00:59:19,017 Are we cops? 584 00:59:19,143 --> 00:59:20,961 What's bugging you, Murph? 585 00:59:21,061 --> 00:59:23,061 Cain. 586 00:59:23,522 --> 00:59:25,340 Cain's bugging me. 587 00:59:25,440 --> 00:59:28,777 We have only just begun, my flock. 588 00:59:28,819 --> 00:59:31,680 Soon we will expand from city to city. 589 00:59:31,780 --> 00:59:34,308 The rich and poor alike will know a paradise... 590 00:59:34,408 --> 00:59:37,494 ...for every moment of their lives. 591 00:59:37,995 --> 00:59:40,873 This is a Nuke for every mood. 592 00:59:40,998 --> 00:59:42,649 We'll offer the opportunity... 593 00:59:42,749 --> 00:59:46,487 ...to control every aspect of their emotional lives. 594 00:59:46,587 --> 00:59:49,156 Here with the white noise and black thunder... 595 00:59:49,256 --> 00:59:52,843 ...and the red ramrod and the blue velvet. 596 00:59:52,926 --> 00:59:55,762 Frank. The blue velvet. 597 00:59:55,846 --> 00:59:57,886 I think it's ready, sir. 598 01:00:02,811 --> 01:00:04,811 Thank you, Frank. 599 01:00:15,616 --> 01:00:20,954 Frank. The Benzedrine's got my teeth wiggling. 600 01:00:20,954 --> 01:00:23,123 Cut it with scopolamine. 601 01:00:23,582 --> 01:00:25,918 Five mils per. - Yes, sir. 602 01:00:28,545 --> 01:00:30,545 Made in America. 603 01:00:30,631 --> 01:00:34,711 Yeah. We're gonna make that mean something again. 604 01:00:38,639 --> 01:00:40,332 Hey! Cops! - What? 605 01:00:40,432 --> 01:00:42,209 Cops! 606 01:00:42,309 --> 01:00:45,813 And they ain't carrying no picket signs! 607 01:00:46,188 --> 01:00:49,333 They're going to kick somebody's ass! 608 01:02:07,728 --> 01:02:10,278 Give me your hand, goddamn it! 609 01:03:29,643 --> 01:03:31,643 Christ! 610 01:03:33,063 --> 01:03:35,063 Fuck. 611 01:03:36,191 --> 01:03:38,191 Fuck! 612 01:03:38,527 --> 01:03:40,527 Get out! 613 01:03:40,612 --> 01:03:42,612 Bomb! Get down! 614 01:04:27,576 --> 01:04:29,828 You son of a bitch! 615 01:06:24,485 --> 01:06:28,138 Five hundred million in cash. Nuke money seized by police. 616 01:06:28,238 --> 01:06:32,559 But State Attorney Sphincter won't let the bankrupt city government touch it. 617 01:06:32,659 --> 01:06:36,730 Coming up next, threats from the police union and cheers from the public... 618 01:06:36,830 --> 01:06:41,318 ...as Metro-North cops go back to work and apprehend the Nuke lord, Cain... 619 01:06:41,418 --> 01:06:44,393 ...who may not live to stand trial. 620 01:06:47,674 --> 01:06:51,754 They say 20 seconds in the California sunshine... 621 01:06:52,012 --> 01:06:54,723 ...is too much these days... 622 01:06:54,932 --> 01:06:57,459 ...ever since we lost the ozone layer. 623 01:06:57,559 --> 01:07:02,773 But that was before Sunblock 5000. 624 01:07:02,981 --> 01:07:06,109 Just apply a pint... 625 01:07:06,193 --> 01:07:08,193 ...to your body... 626 01:07:08,487 --> 01:07:11,406 ...and you're good for hours. 627 01:07:12,991 --> 01:07:15,118 See you by the pool. 628 01:07:22,000 --> 01:07:24,670 Sunblock 5000. 629 01:07:24,837 --> 01:07:28,298 Protection for the new age. 630 01:07:28,882 --> 01:07:30,993 Subject is violently antisocial... 631 01:07:31,093 --> 01:07:34,721 ...given to delusions of godhood. 632 01:07:35,013 --> 01:07:38,642 And he's hopelessly addicted to narcotics. 633 01:07:39,685 --> 01:07:42,254 Which offers us a simple and infallible method... 634 01:07:42,354 --> 01:07:45,816 ...of insuring his obedience. 635 01:07:52,990 --> 01:07:54,990 You're perfect. 636 01:07:55,868 --> 01:07:57,868 I must have you. 637 01:08:01,498 --> 01:08:04,610 What are you talking about? It's like you don't even care! 638 01:08:04,710 --> 01:08:07,738 Just do what I say, Angie! - He'd want us to come for him! 639 01:08:07,838 --> 01:08:11,492 Forget about it! It's not gonna happen! I'm through arguing with you! 640 01:08:11,592 --> 01:08:16,038 I'm not asking permission! Cain is in the hospital, and we're getting him. 641 01:08:16,138 --> 01:08:19,833 You've really thought this out, haven't you? What about the cops? 642 01:08:19,933 --> 01:08:21,460 We've got guns! 643 01:08:21,560 --> 01:08:24,960 Damn it, Hob, Cain needs us! - Fuck Cain! 644 01:08:26,231 --> 01:08:29,426 He'd kill you if he heard you. - He's not gonna kill anybody! 645 01:08:29,526 --> 01:08:32,721 Shit, he's probably dead already. - You just shut the hell up! 646 01:08:32,821 --> 01:08:38,516 You mouth off like that again, and it's no more Nuke for you, bitch. 647 01:08:38,827 --> 01:08:41,647 Damn it, Hob, you know that's not fair. 648 01:08:41,747 --> 01:08:43,357 Now, come on. 649 01:08:43,457 --> 01:08:47,236 It's been a bad time. - Sure has. You're really hurting. 650 01:08:47,336 --> 01:08:48,862 Yeah, so I'm hurting. 651 01:08:48,962 --> 01:08:52,116 You're gonna get the shakes soon, Angie. 652 01:08:52,216 --> 01:08:54,216 You got it bad. 653 01:08:55,719 --> 01:08:57,719 You little bastard. 654 01:09:00,724 --> 01:09:04,634 You just do what I tell you from now on, Angie. 655 01:09:04,978 --> 01:09:07,856 Start the motor and drive. 656 01:09:10,651 --> 01:09:12,651 He'll kill you. 657 01:09:12,820 --> 01:09:14,820 He'll kill us both. 658 01:09:15,280 --> 01:09:17,280 Fuck him. 659 01:09:31,755 --> 01:09:34,341 Oh, you're a mess. 660 01:09:37,010 --> 01:09:39,050 I got good news for you. 661 01:09:39,054 --> 01:09:42,666 You're going to have a chance for immortality. 662 01:09:42,766 --> 01:09:46,761 As long as nothing happens to that lovely brain. 663 01:09:55,737 --> 01:09:58,740 Dr. Weltman? It's Faxx. 664 01:09:58,824 --> 01:10:01,268 I'm afraid we lost our patient. 665 01:10:01,368 --> 01:10:03,537 Yeah, he just expired. 666 01:10:03,787 --> 01:10:10,587 Contact the organ harvest team. We've got six minutes before the brain's useless. 667 01:10:20,137 --> 01:10:22,137 Night. 668 01:10:33,942 --> 01:10:38,277 Come on. Let's move it. We've only got five minutes. 669 01:10:38,489 --> 01:10:40,489 Lock it up. 670 01:10:46,038 --> 01:10:49,608 Move the screen in closer. I can't read it. 671 01:10:50,334 --> 01:10:54,421 How'd we get this one? - Well, Faxx found him. 672 01:10:55,172 --> 01:10:57,174 He volunteered. 673 01:10:57,299 --> 01:10:59,159 Volunteered? 674 01:10:59,259 --> 01:11:01,036 Big-hearted guy. 675 01:11:01,136 --> 01:11:04,876 Yeah, it's not the heart we're after, though. 676 01:11:05,974 --> 01:11:09,520 Speaking of hearts, how's Ilene? 677 01:11:09,561 --> 01:11:11,941 Christ, does everybody know? 678 01:11:36,171 --> 01:11:38,551 All right, hold your breath. 679 01:11:41,093 --> 01:11:43,220 Showtime. 680 01:11:44,179 --> 01:11:48,089 It's nice and clean in here. There's no damage. 681 01:11:49,810 --> 01:11:51,670 Here we go. 682 01:11:51,770 --> 01:11:53,770 Easy. 683 01:11:54,815 --> 01:11:57,818 We got it. Here it comes. 684 01:11:57,985 --> 01:12:00,571 Thing of beauty. - Excellent. 685 01:12:00,654 --> 01:12:04,904 I don't know about the rest of you, but I'm hungry. 686 01:13:21,485 --> 01:13:22,803 Thank you! 687 01:13:22,903 --> 01:13:24,263 Yes! 688 01:13:24,363 --> 01:13:26,056 Spider Baby Stalirski! 689 01:13:26,156 --> 01:13:29,727 He's come out for Detroit, and now you come out for him. 690 01:13:29,827 --> 01:13:33,147 The lines are open, waiting for your pledge. 691 01:13:33,247 --> 01:13:35,274 If you want an honest government... 692 01:13:35,374 --> 01:13:37,414 ...that works for you... 693 01:13:38,168 --> 01:13:42,589 ...I'm asking you to dig deep into your pockets. 694 01:13:42,673 --> 01:13:45,676 I'm asking you to give... 695 01:13:46,343 --> 01:13:48,720 ...whatever you can spare! 696 01:13:48,846 --> 01:13:50,846 Where does that put us? 697 01:13:55,811 --> 01:13:57,463 Hi. Yes, ma'am. 698 01:13:57,563 --> 01:13:59,590 Hello! This is Mayor Kuzak! 699 01:13:59,690 --> 01:14:02,835 Could you turn down your set, please? 700 01:14:06,572 --> 01:14:08,572 Your Honor... 701 01:14:08,740 --> 01:14:11,970 ...I have some very good news for you. 702 01:14:12,369 --> 01:14:13,979 I think... 703 01:14:14,079 --> 01:14:16,456 ...the city is saved. 704 01:14:17,374 --> 01:14:19,374 Now... 705 01:14:19,459 --> 01:14:22,337 ...you listen very carefully. 706 01:14:23,130 --> 01:14:26,200 It's no bluff. Someone's shown up to bail the city out. 707 01:14:26,300 --> 01:14:29,328 A rival corporation. - The mayor isn't saying. 708 01:14:29,428 --> 01:14:33,165 And whoever it is is taking great pains to keep their identity secret. 709 01:14:33,265 --> 01:14:37,169 They're paying in cash and they're not moving the money through the banks. 710 01:14:37,269 --> 01:14:39,730 Thank you, councilman. 711 01:14:41,356 --> 01:14:43,356 That will be all. 712 01:14:43,567 --> 01:14:45,886 You know, once you guys take over... 713 01:14:45,986 --> 01:14:50,115 Your services to OCP will be rewarded. 714 01:14:53,535 --> 01:14:57,164 If the city can pay, we'll be humiliated. 715 01:14:57,247 --> 01:15:00,859 It's worse than that. We've shifted 80 percent of our resources... 716 01:15:00,959 --> 01:15:03,237 ...to the urban pacification plan. 717 01:15:03,337 --> 01:15:08,367 If we can't foreclose, public confidence in OCP will plummet, so will our stock. 718 01:15:08,467 --> 01:15:10,035 Sir? 719 01:15:10,135 --> 01:15:11,537 If I may? 720 01:15:11,637 --> 01:15:13,637 There's another option. 721 01:15:14,473 --> 01:15:18,794 We certainly have the surveillance capabilities to follow the mayor. 722 01:15:18,894 --> 01:15:22,549 It all depends how far we're willing to go. 723 01:15:24,483 --> 01:15:26,385 If anything went wrong... 724 01:15:26,485 --> 01:15:28,262 As I said, sir... 725 01:15:28,362 --> 01:15:30,764 ...it all depends how far we're willing to go. 726 01:15:30,864 --> 01:15:34,576 We have no legal recourse. 727 01:15:44,211 --> 01:15:46,363 There must be no witnesses. 728 01:15:46,463 --> 01:15:49,098 You've gone too far! Give me... 729 01:15:49,383 --> 01:15:50,743 Your blood pressure. 730 01:15:50,843 --> 01:15:54,621 Get me fired if you want to. You're not bringing illegal drugs to my lab! 731 01:15:54,721 --> 01:15:59,141 I'll do worse than get you fired. Now leave me alone! 732 01:16:07,651 --> 01:16:10,279 Such terrible pain. 733 01:16:14,867 --> 01:16:17,119 You don't remember me. 734 01:16:18,203 --> 01:16:21,263 But you do remember this, don't you? 735 01:16:26,879 --> 01:16:30,704 And we have it. All the Nuke you'll ever need. 736 01:16:36,722 --> 01:16:38,722 Not so fast. 737 01:16:38,849 --> 01:16:42,249 I need you to do something for me first. 738 01:16:42,728 --> 01:16:44,771 Then the pain stops. 739 01:16:47,399 --> 01:16:49,399 Good boy. 740 01:17:07,419 --> 01:17:11,156 I don't like this. I think we'd better get out of here while we can. 741 01:17:11,256 --> 01:17:13,256 I know what I'm doing. 742 01:17:43,705 --> 01:17:46,442 If you have any cash, put it in your shorts. 743 01:17:46,542 --> 01:17:48,669 That's just plain rude. 744 01:18:01,515 --> 01:18:03,625 I wonder if any of you could help me. 745 01:18:03,725 --> 01:18:05,935 I'm looking for a Mr. Hob. 746 01:18:05,936 --> 01:18:07,629 So... 747 01:18:07,729 --> 01:18:09,729 ...how much you need? 748 01:18:10,440 --> 01:18:11,967 Money, I mean. 749 01:18:12,067 --> 01:18:15,279 Well, our current debt to OCP is... 750 01:18:16,905 --> 01:18:20,450 ...$37,480,911 dollars. 751 01:18:20,742 --> 01:18:23,062 Guess you're in some pretty deep shit. 752 01:18:23,162 --> 01:18:25,355 We need all the help we can get, young man. 753 01:18:25,455 --> 01:18:28,734 Tell you what. Put me down for 50, just to make sure. 754 01:18:28,834 --> 01:18:33,339 50 cents, 50 dollars. That's cute. - Don't be a queer. 755 01:18:33,380 --> 01:18:34,782 Fifty million. 756 01:18:34,882 --> 01:18:38,197 This is bullshit. Let's get out of here. 757 01:19:02,659 --> 01:19:04,659 Good God. 758 01:19:11,210 --> 01:19:13,028 Gentlemen? 759 01:19:13,128 --> 01:19:15,128 Well, will 50 do it? 760 01:19:17,257 --> 01:19:20,427 Oh, yes. That'll do it. 761 01:19:20,511 --> 01:19:23,038 Don't you guys think that'll do it? - Yeah. 762 01:19:23,138 --> 01:19:26,183 Fifty mil. That will do it. 763 01:19:26,350 --> 01:19:29,211 That'll do it. - These people are criminals! 764 01:19:29,311 --> 01:19:30,754 Why do you have to label people? 765 01:19:30,854 --> 01:19:33,234 I hate labels! - You shut up. 766 01:19:59,842 --> 01:20:02,870 We cannot capitulate in the war on crime. 767 01:20:02,970 --> 01:20:06,457 I'd be voted out of office. I don't think anyone wants that. 768 01:20:06,557 --> 01:20:09,022 War on crime is fine with us. 769 01:20:09,101 --> 01:20:11,545 It's business we're talking about here. 770 01:20:11,645 --> 01:20:14,048 Do you have any idea how many people we employ? 771 01:20:14,148 --> 01:20:17,693 No. I never thought about it like that. 772 01:20:17,693 --> 01:20:19,094 Sharp kid. 773 01:20:19,194 --> 01:20:21,013 So... 774 01:20:21,113 --> 01:20:22,723 ...your war on crime... 775 01:20:22,823 --> 01:20:25,373 ...you want to win it or what? 776 01:20:25,409 --> 01:20:28,044 We're the only chance you have. 777 01:20:28,162 --> 01:20:30,022 Listen to him. 778 01:20:30,122 --> 01:20:32,417 He's got it all worked out. 779 01:20:38,630 --> 01:20:40,670 Why do people do crimes? 780 01:20:41,383 --> 01:20:45,287 Why? Drugs. People do drugs. - Because they want drugs. 781 01:20:45,387 --> 01:20:47,806 The kind that cost too much. 782 01:20:48,390 --> 01:20:51,335 Nuke gives high quality at a cheap price. 783 01:20:51,435 --> 01:20:53,837 If you get off our backs, we'll make it cheaper. 784 01:20:53,937 --> 01:20:55,047 And safer. 785 01:20:55,147 --> 01:20:57,633 We don't shove our shit down anybody's throat. 786 01:20:57,733 --> 01:21:01,387 And we don't advertise it like they do with cigarettes or booze. 787 01:21:01,487 --> 01:21:03,487 So leave us alone... 788 01:21:03,530 --> 01:21:06,590 ...and anybody who wants it gets it. 789 01:21:08,911 --> 01:21:10,729 So no more crimes. 790 01:21:10,829 --> 01:21:14,739 You get to be the mayor who cleaned up Detroit. 791 01:21:21,924 --> 01:21:23,924 He's got a point. 792 01:21:24,927 --> 01:21:26,662 Don't you think he's got a point? 793 01:21:26,762 --> 01:21:28,847 Yeah, he's got a point. 794 01:21:34,269 --> 01:21:36,269 What the hell is that? 795 01:21:45,280 --> 01:21:47,280 Get out! 796 01:22:52,097 --> 01:22:54,141 Marv, are...? 797 01:24:33,949 --> 01:24:35,949 Cain. 798 01:24:36,201 --> 01:24:38,201 Oh, wow. 799 01:24:41,498 --> 01:24:43,498 You look great. 800 01:25:41,892 --> 01:25:44,895 It'll take some getting used to... 801 01:25:47,147 --> 01:25:49,775 ...but it'll be great, Cain. 802 01:28:51,582 --> 01:28:53,582 Lie still. 803 01:28:58,297 --> 01:29:02,050 I'm cold. - You are going into shock. 804 01:29:02,384 --> 01:29:05,204 I will call for a medical emergency unit. 805 01:29:05,304 --> 01:29:07,681 Wait. No. 806 01:29:09,433 --> 01:29:11,433 Don't leave me. 807 01:29:13,979 --> 01:29:16,064 I won't leave you. 808 01:29:21,111 --> 01:29:23,111 Who did this? 809 01:29:23,113 --> 01:29:25,113 It was big. 810 01:29:25,491 --> 01:29:27,910 Bigger than you. 811 01:29:28,368 --> 01:29:30,368 It was Cain. 812 01:29:31,914 --> 01:29:33,957 I'm gonna die. 813 01:29:36,293 --> 01:29:39,438 You know what that's like, don't you? 814 01:29:39,963 --> 01:29:42,591 It really sucks. 815 01:29:48,806 --> 01:29:50,806 Yes. 816 01:30:11,161 --> 01:30:15,357 Thirteen dead in what appears to be a Nuke money massacre. 817 01:30:15,457 --> 01:30:18,687 Among the victims, two city councilmen. 818 01:30:18,710 --> 01:30:21,989 Was the city trying to strike a deal with the drug lords? 819 01:30:22,089 --> 01:30:25,300 No comment! I said, I have no comment! 820 01:30:25,342 --> 01:30:27,411 No comments on these allegations. 821 01:30:27,511 --> 01:30:30,581 These were men who served this city tirelessly. 822 01:30:30,681 --> 01:30:35,002 However, I make a promise to the people of Detroit City... 823 01:30:35,102 --> 01:30:38,422 ...that no effort will be spared to investigate this thoroughly! 824 01:30:38,522 --> 01:30:40,424 But, Mr. Mayor, what about...? 825 01:30:40,524 --> 01:30:43,110 I'm sorry. No more questions. 826 01:30:43,193 --> 01:30:45,320 Our own Mayor Kuzak. 827 01:30:45,445 --> 01:30:47,222 Now let's go live to Jess. 828 01:30:47,322 --> 01:30:52,436 And here it is, the Civic Centrum, OCP's 100-story gift to the Motor City. 829 01:30:52,536 --> 01:30:55,647 While debate continues over OCP's hostile takeover... 830 01:30:55,747 --> 01:30:58,400 ...there's no denying the mood down here is festive. 831 01:30:58,500 --> 01:31:02,112 Citizens interviewed on the scene expressed excitement and hope... 832 01:31:02,212 --> 01:31:06,492 ...that OCP will make good on its promise of a better life in Detroit. 833 01:31:06,592 --> 01:31:08,660 Press! - Sorry, folks, media only. 834 01:31:08,760 --> 01:31:12,415 TV and press only. You'll have to step back. 835 01:31:19,771 --> 01:31:21,771 There he is! 836 01:31:27,446 --> 01:31:29,681 Can OCP bring industry back to Detroit? 837 01:31:29,781 --> 01:31:32,476 Does OCP own the city? Will you hold elections? 838 01:31:32,576 --> 01:31:35,938 Do we become OCP employees? - Why not go to City Hall? 839 01:31:36,038 --> 01:31:38,038 Just a minute. 840 01:31:38,081 --> 01:31:40,025 I'll answer that, young lady. 841 01:31:40,125 --> 01:31:44,822 City Hall is the decaying symbol of mismanagement and corruption. 842 01:31:44,922 --> 01:31:46,198 You get that? 843 01:31:46,298 --> 01:31:50,327 This magnificent structure will be the seat of leadership for the new Detroit. 844 01:31:50,427 --> 01:31:53,789 And what better place for a clean, fresh start? 845 01:31:53,889 --> 01:31:57,059 And so, people of the press... 846 01:31:57,142 --> 01:31:58,919 ...city officials... 847 01:31:59,019 --> 01:32:02,339 ...in a few minutes Omni Consumer Products... 848 01:32:02,439 --> 01:32:05,300 ...and the troubled city of Detroit... 849 01:32:05,400 --> 01:32:09,363 ...will join in a bold new venture. 850 01:32:09,404 --> 01:32:11,614 Now I'd like to explain... 851 01:32:11,615 --> 01:32:13,600 ...just what this will mean. 852 01:32:13,700 --> 01:32:16,437 Sometimes we just have to start over... 853 01:32:16,537 --> 01:32:17,980 ...from scratch... 854 01:32:18,080 --> 01:32:20,120 ...to make things right. 855 01:32:20,374 --> 01:32:23,944 And that's exactly what we're going to do. 856 01:32:24,044 --> 01:32:26,613 We're going to build a brand-new city... 857 01:32:26,713 --> 01:32:29,093 ...where Detroit now stands. 858 01:32:29,216 --> 01:32:31,218 An example... 859 01:32:31,343 --> 01:32:33,343 ...to the world. 860 01:32:53,907 --> 01:32:55,225 My friends... 861 01:32:55,325 --> 01:32:58,704 ...welcome to our city as it should be. 862 01:32:58,787 --> 01:33:02,733 And as it will be, in the hands of responsible... 863 01:33:02,833 --> 01:33:05,127 ...private enterprise. 864 01:33:06,211 --> 01:33:08,297 And a special welcome... 865 01:33:08,422 --> 01:33:11,825 ...to Mayor Kuzak and the outgoing administration. 866 01:33:11,925 --> 01:33:14,050 We're not going anywhere. 867 01:33:14,553 --> 01:33:16,553 Your Honor. 868 01:33:18,223 --> 01:33:21,418 You'll have to tear down a lot of houses to make that. 869 01:33:21,518 --> 01:33:23,337 I mean, take away their homes! 870 01:33:23,437 --> 01:33:26,590 We're going to raise towers of glass and steel. 871 01:33:26,690 --> 01:33:30,552 Every citizen will have a living unit, safe, secure, and clean. 872 01:33:30,652 --> 01:33:32,221 Now, please take your seat. 873 01:33:32,321 --> 01:33:34,556 Won't be much room for neighborhoods. 874 01:33:34,656 --> 01:33:36,934 Not like the kind we all grew up in. 875 01:33:37,034 --> 01:33:40,104 Today neighborhoods are places where bad things happen. 876 01:33:40,204 --> 01:33:41,522 Don't be nostalgic. 877 01:33:41,622 --> 01:33:44,817 What about democracy? Nobody elected you. 878 01:33:44,917 --> 01:33:47,377 Anyone can buy OCP stock... 879 01:33:47,461 --> 01:33:50,130 ...and own a piece of our city. 880 01:33:51,006 --> 01:33:53,367 What could be more democratic than that? 881 01:33:53,467 --> 01:33:58,038 There's a lot of people in this town that can't afford to buy your stock! 882 01:33:58,138 --> 01:34:00,582 And they won't let you get away with this. 883 01:34:00,682 --> 01:34:03,827 You haven't been following the polls. 884 01:34:04,436 --> 01:34:06,436 Sit down. 885 01:34:07,231 --> 01:34:10,317 Sit down, mayor. 886 01:34:13,654 --> 01:34:16,348 About a year ago we gave this city Robocop. 887 01:34:16,448 --> 01:34:18,851 I think he's worked out pretty well. 888 01:34:18,951 --> 01:34:21,353 But things have become rougher out there. 889 01:34:21,453 --> 01:34:24,481 And now we need a law enforcement unit... 890 01:34:24,581 --> 01:34:26,942 ...able to meet the enemy on his own ground... 891 01:34:27,042 --> 01:34:30,017 ...and carrying enough firepower... 892 01:34:30,045 --> 01:34:32,548 ...to get the job done. 893 01:34:37,219 --> 01:34:39,346 Ladies and gentlemen... 894 01:34:39,471 --> 01:34:41,457 ...with great pleasure... 895 01:34:41,557 --> 01:34:43,125 ...I give you... 896 01:34:43,225 --> 01:34:45,477 ...Robocop 2. 897 01:34:54,444 --> 01:34:57,473 Those bastards are maniacs! - What's the matter? 898 01:34:57,573 --> 01:35:00,601 I can't believe it. It was them! They sent it! 899 01:35:00,701 --> 01:35:02,561 Sent what? 900 01:35:02,661 --> 01:35:03,979 Nothing. 901 01:35:04,079 --> 01:35:06,565 There going to be a big call for this unit. 902 01:35:06,665 --> 01:35:08,942 And we'll make him right here in Detroit. 903 01:35:09,042 --> 01:35:12,071 That means jobs we can all be proud of. 904 01:35:12,171 --> 01:35:14,406 And make 'Made in America'... 905 01:35:14,506 --> 01:35:16,925 ...mean something again. 906 01:35:19,845 --> 01:35:22,014 This single container... 907 01:35:22,097 --> 01:35:25,752 ...holds enough Nuke to addict a city block. 908 01:35:25,767 --> 01:35:28,587 A hundred of these are produced every day... 909 01:35:28,687 --> 01:35:30,214 ...and sent to sweatshops... 910 01:35:30,314 --> 01:35:33,342 ...where urban slaves prepare this poison... 911 01:35:33,442 --> 01:35:36,595 ...for our friends, our loved ones, our children. 912 01:35:36,695 --> 01:35:38,347 Now, I say... 913 01:35:38,447 --> 01:35:41,809 ...it's high time we put an end to this plague. 914 01:35:41,909 --> 01:35:46,163 Robocop 2 will seek out every laboratory... 915 01:35:46,205 --> 01:35:49,690 ...every dealer, and rid our city of Nuke. 916 01:35:53,670 --> 01:35:55,072 Yes. 917 01:35:55,172 --> 01:35:59,337 Things will be a lot quieter with this boy around. 918 01:36:14,024 --> 01:36:16,427 What's wrong with him? - It's nothing. 919 01:36:16,527 --> 01:36:19,154 Nothing at all. - Turn him off. 920 01:36:20,155 --> 01:36:21,473 I can't. 921 01:36:21,573 --> 01:36:23,951 Cain! Let's step outside. 922 01:36:26,620 --> 01:36:29,765 You! Get out of here! You're obsolete! 923 01:36:29,832 --> 01:36:31,442 That thing is a killer! 924 01:36:31,542 --> 01:36:37,067 It's not even armed! It's harmless! - It's a killer, and I saw it! 925 01:36:51,186 --> 01:36:54,416 Take her out of here! Now! - Let me go! 926 01:37:14,751 --> 01:37:17,337 Behave yourselves! 927 01:38:04,802 --> 01:38:10,242 What's the deal here? - Christ knows. Sounds like a war in there. 928 01:39:22,588 --> 01:39:25,549 You're coming with me, Cain. 929 01:41:24,293 --> 01:41:26,293 There he is! 930 01:41:37,473 --> 01:41:42,318 All right, get back! - Are you jealous of the replacement? 931 01:42:31,568 --> 01:42:34,713 This could look bad for OCP, Johnson. 932 01:42:34,988 --> 01:42:38,048 Scramble the best spin team we have. 933 01:43:47,478 --> 01:43:50,022 Ammo! Ammo! 934 01:44:10,083 --> 01:44:12,083 Get down! 935 01:44:33,357 --> 01:44:35,092 Hold your fire! 936 01:44:35,192 --> 01:44:37,861 Hold your fire, damn it! 937 01:44:59,967 --> 01:45:02,177 Let's get him out of here. 938 01:45:03,720 --> 01:45:07,182 Watch his neck. He's hurt bad. Easy. 939 01:45:13,438 --> 01:45:15,438 Shit! 940 01:45:16,400 --> 01:45:17,509 I gotta get back. 941 01:45:17,609 --> 01:45:19,904 Move it back! Move it back! 942 01:45:34,835 --> 01:45:37,337 Let's give him what he wants. 943 01:47:37,499 --> 01:47:39,499 Goodbye. 944 01:48:11,492 --> 01:48:13,936 It's serious trouble. So many dead and wounded. 945 01:48:14,036 --> 01:48:16,105 There won't be trouble from the dead. 946 01:48:16,205 --> 01:48:18,482 They'll have relatives. They always do. 947 01:48:18,582 --> 01:48:21,652 It'll be a feeding frenzy. - It's only money. 948 01:48:21,752 --> 01:48:23,904 What about criminal proceedings? - Well... 949 01:48:24,004 --> 01:48:27,908 ...we're looking at major indictments, sir. Prison terms. 950 01:48:28,008 --> 01:48:30,744 What about me? - You know we'll do whatever we can. 951 01:48:30,844 --> 01:48:32,788 That's not good enough. - Sir? 952 01:48:32,888 --> 01:48:35,207 What if this was the work of one individual? 953 01:48:35,307 --> 01:48:39,336 A person who had her own agenda, wasn't in sync with the goals of our company? 954 01:48:39,436 --> 01:48:42,272 Well, that usually works. 955 01:48:42,689 --> 01:48:45,217 A woman who was not a team player. 956 01:48:45,317 --> 01:48:48,028 Who violated our trust. 957 01:48:49,112 --> 01:48:51,448 Easy, easy. 958 01:48:51,865 --> 01:48:53,475 Well... 959 01:48:53,575 --> 01:48:56,061 ...we'd need some evidence to support that. 960 01:48:56,161 --> 01:48:59,023 Sir, whether it exists or not, I know I can find it. 961 01:48:59,123 --> 01:49:02,251 She did choose the brain, sir. 962 01:49:03,627 --> 01:49:05,963 Good thinking. - Sir. 963 01:49:06,088 --> 01:49:08,383 Thank God you're all right. 964 01:49:08,423 --> 01:49:11,827 I was worried. I thought it was going to hurt you. 965 01:49:11,927 --> 01:49:14,054 It's over. It's all over. 966 01:49:15,347 --> 01:49:16,957 I failed you. 967 01:49:17,057 --> 01:49:22,242 Don't be hard on yourself. Everything's going to be all right. 968 01:49:23,564 --> 01:49:27,818 Johnson, that business we were talking about. 969 01:49:27,818 --> 01:49:29,820 Get right on it. 970 01:49:33,949 --> 01:49:35,949 Yes, sir. 971 01:49:39,997 --> 01:49:43,108 Just look at what they've done. They are criminals. 972 01:49:43,208 --> 01:49:46,070 OCP won't own this city for long. And I'll see to that. 973 01:49:46,170 --> 01:49:48,655 I'll take it to the streets and the people. 974 01:49:48,755 --> 01:49:50,240 What has it come to? 975 01:49:50,340 --> 01:49:53,077 Businessmen can buy our rights like stock? 976 01:49:53,177 --> 01:49:56,237 You don't realize what we're losing! 977 01:49:57,139 --> 01:49:59,416 Right here, sir! - Give us a statement! 978 01:49:59,516 --> 01:50:03,337 Dozens are dead. Is this your idea of a better life? 979 01:50:03,437 --> 01:50:07,383 Was this an experiment of some kind? - He was crazy. How did it happen? 980 01:50:07,483 --> 01:50:11,470 Did you build it to take control? - How do you account for this disaster? 981 01:50:11,570 --> 01:50:15,055 Will OCP make reparations to the victims? 982 01:50:15,532 --> 01:50:18,060 That son of a bitch is getting away with it. 983 01:50:18,160 --> 01:50:20,200 We can't even touch him. 984 01:50:21,538 --> 01:50:23,538 Patience, Lewis. 985 01:50:24,875 --> 01:50:26,875 We're only human.