1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:00:34,659 --> 00:00:37,036 Juice by Tappy. Juice by Tappy. 3 00:00:37,203 --> 00:00:38,245 Juice by Tappy. 4 00:00:39,330 --> 00:00:41,749 Tappy got juice. Tappy got juice. 5 00:00:41,916 --> 00:00:44,084 Whoa, Tappy. 6 00:00:44,252 --> 00:00:47,129 Juice. Juice. Who wants juice? 7 00:00:47,297 --> 00:00:48,714 Juice. 8 00:00:48,882 --> 00:00:51,091 Juice by you. Juice by you. 9 00:00:51,259 --> 00:00:53,135 Juice. Juice by you. 10 00:00:53,303 --> 00:00:55,304 Thank you. Thank you. 11 00:00:55,472 --> 00:00:56,847 Thank you. 12 00:00:57,015 --> 00:00:59,224 - We got a winner. - We got a winner. 13 00:00:59,392 --> 00:01:00,559 I said, we got a winner. 14 00:01:00,727 --> 00:01:02,895 - We got a winner. - We got a winner. 15 00:01:03,063 --> 00:01:04,104 We got a winner. 16 00:01:04,272 --> 00:01:06,857 Our winner is a flight attendant from Washington, D.C. 17 00:01:07,025 --> 00:01:09,193 Please welcome Mary Kellington. 18 00:01:09,361 --> 00:01:11,403 Juice by Mary. Juice by Mary. 19 00:01:11,571 --> 00:01:13,447 Juice by Mary. 20 00:01:14,282 --> 00:01:16,992 Harold, please, not again the TV. 21 00:01:17,160 --> 00:01:19,453 Ma. Come on, Ma. 22 00:01:19,621 --> 00:01:21,580 Why you have to make such a big deal, Ma? 23 00:01:21,748 --> 00:01:24,958 You know you'll get the set back in a couple of hours. 24 00:01:26,586 --> 00:01:29,838 Why you gotta make me feel so guilty, Ma? 25 00:01:36,805 --> 00:01:38,764 Jesus. What are you trying to do? 26 00:01:38,932 --> 00:01:41,058 You trying to get me to break my mother's set? 27 00:01:41,226 --> 00:01:42,309 Or break the radiator? 28 00:01:42,477 --> 00:01:43,977 Maybe blow up the whole house? 29 00:01:44,145 --> 00:01:47,147 Is that what you're trying to do? Your own flesh and blood, Ma. 30 00:01:47,315 --> 00:01:50,234 Is that what you're trying to do? Your own son. 31 00:01:52,445 --> 00:01:55,614 Why you always gotta play games with my head, for chrissake? 32 00:01:55,782 --> 00:01:57,282 Harold, I wouldn't do that. 33 00:01:58,785 --> 00:02:01,161 But the chain isn't for you. 34 00:02:01,329 --> 00:02:02,830 It's for the robbers. 35 00:02:03,832 --> 00:02:06,125 Then why won't you come out? 36 00:02:10,005 --> 00:02:13,424 See what I mean? You see how you always gotta upset me, Ma? 37 00:02:13,591 --> 00:02:15,551 For chrissake. 38 00:02:27,939 --> 00:02:29,440 Ma? 39 00:02:31,192 --> 00:02:32,860 Ma. 40 00:02:35,238 --> 00:02:38,032 Come on out. Please, Ma? 41 00:02:42,037 --> 00:02:43,537 Screw it. 42 00:02:43,705 --> 00:02:45,873 This isn't happening. 43 00:02:46,875 --> 00:02:50,377 And if it should be happening, it would be all right. 44 00:02:50,545 --> 00:02:52,921 So don't worry, Seymour. 45 00:02:53,214 --> 00:02:55,049 It'll all work out. 46 00:02:55,216 --> 00:02:57,259 You'll see already. 47 00:02:57,427 --> 00:02:59,219 In the end, it's all nice. 48 00:03:04,726 --> 00:03:06,393 Shit, man. 49 00:03:06,561 --> 00:03:09,063 That motherfucker starting to look a little seedy, Jim. 50 00:03:09,230 --> 00:03:11,190 What, are you particular all of a sudden? 51 00:03:11,358 --> 00:03:14,109 Hey, baby, I don't care if your motherfucker growing hair... 52 00:03:14,277 --> 00:03:15,736 ...as long as we get our bread. 53 00:03:15,904 --> 00:03:19,573 - Just give me a hand, Ty. - All right, man. We're out of here. 54 00:03:21,201 --> 00:03:22,826 Look at that. 55 00:03:26,748 --> 00:03:28,749 - Hello. - Hi. 56 00:05:33,833 --> 00:05:35,417 Whoopie fuck. The table too. 57 00:05:36,044 --> 00:05:39,129 What do you want from me, huh? You want me to schlep it on my back? 58 00:05:39,297 --> 00:05:42,257 - You got it, friend. - I ain't my leopard schlepping. Shit. 59 00:05:42,425 --> 00:05:44,009 Such a son, a goner. 60 00:05:44,177 --> 00:05:48,013 Your mother needs you like a moose needs a hat rack. 61 00:05:55,814 --> 00:06:01,235 What? 62 00:06:14,374 --> 00:06:16,291 Shit, man. 63 00:06:16,459 --> 00:06:19,253 This is some boss skag, baby. 64 00:06:19,421 --> 00:06:20,838 I mean, dynamite. 65 00:06:21,006 --> 00:06:23,590 Oh, man, it's something else. 66 00:06:30,098 --> 00:06:32,182 You know what we need to do? 67 00:06:33,268 --> 00:06:35,394 We need to get us a piece of this Brody shit... 68 00:06:35,562 --> 00:06:37,688 ...cut it up, and off it. 69 00:06:37,856 --> 00:06:39,648 We could double our money easy. 70 00:06:39,816 --> 00:06:41,567 We could buy us a couple of pieces... 71 00:06:41,735 --> 00:06:44,194 ...and we got some whole another shit going on. 72 00:06:44,362 --> 00:06:45,612 That would be righteous. 73 00:06:45,780 --> 00:06:47,740 I bet in no time at all... 74 00:06:47,907 --> 00:06:51,410 ...we could get a pound of pure straight from Sal the Geep. 75 00:06:52,954 --> 00:06:56,206 That's what I'm talking about, baby. No hassles. 76 00:06:59,252 --> 00:07:01,128 - How's it going, babe? - What's up, buddy? 77 00:07:01,296 --> 00:07:03,130 - The usual? - Yeah, it sounds good. 78 00:07:29,324 --> 00:07:30,991 Jesus Christ. 79 00:07:39,000 --> 00:07:45,589 Anything else? 80 00:07:46,800 --> 00:07:49,510 No. Nothing. I'm all right. 81 00:07:57,352 --> 00:08:01,522 - Good afternoon, Mrs. Goldfarb. - Good afternoon, Mr. Rabinowitz. 82 00:08:01,690 --> 00:08:03,774 Although I'm not so sure how good it is. 83 00:08:03,942 --> 00:08:05,984 - And you? - What can I say? 84 00:08:06,152 --> 00:08:08,612 - You want your TV? - Yes, if you don't mind. 85 00:08:09,823 --> 00:08:14,618 Mrs. Goldfarb, can I ask you a question, you won't take it personal? 86 00:08:15,620 --> 00:08:19,164 How many years we know each other? Who's to count? 87 00:08:19,332 --> 00:08:22,960 Why don't you tell already the police? Maybe they could talk to Harry? 88 00:08:23,128 --> 00:08:24,878 He wouldn't be stealing no more the TV. 89 00:08:25,046 --> 00:08:27,631 Mr. Rabinowitz, I couldn't do that. 90 00:08:27,799 --> 00:08:29,717 Harry's my only child. 91 00:08:29,884 --> 00:08:31,719 He's all I have. 92 00:08:32,429 --> 00:08:34,555 Thank you, Mr. Rabinowitz. 93 00:08:36,224 --> 00:08:39,560 Join us in creating excellence. Juice. 94 00:08:41,563 --> 00:08:44,773 You'll have more passion for living than you ever imagined. 95 00:08:44,941 --> 00:08:53,657 Be excited. Be, be excited. 96 00:08:53,825 --> 00:08:56,118 - Yeah. - Be excited. Be, be excited. 97 00:08:56,286 --> 00:08:59,496 Change your life. Completely turn it around. They got the juice? 98 00:08:59,664 --> 00:09:02,541 - Yeah. They got the juice. - Juice it up. 99 00:09:30,445 --> 00:09:31,445 Hello. Who is it? 100 00:09:48,797 --> 00:09:51,215 - Shit. - Now what? 101 00:10:01,101 --> 00:10:04,478 It will change your life. You know how my life started out. 102 00:10:04,646 --> 00:10:07,231 I was an overweight man, living in a one-room apartment. 103 00:10:07,399 --> 00:10:09,525 I didn't have the money to feed myself anymore. 104 00:10:09,693 --> 00:10:12,820 I had no will to live. I'd hit my rock bottom. 105 00:10:12,987 --> 00:10:14,988 I stopped right there. In 30 days... 106 00:10:15,156 --> 00:10:18,325 - Hello? - Mrs. Goldfarb? Mrs. Sara Goldfarb? 107 00:10:18,493 --> 00:10:19,493 Me, speaking. 108 00:10:19,661 --> 00:10:22,496 Mrs. Goldfarb, this is Lyle Russel from Malin & Block. 109 00:10:22,956 --> 00:10:24,832 - I'm not interested. - Wait, Mrs. Goldfarb. 110 00:10:25,000 --> 00:10:28,335 I'm not selling anything. Nothing. I just want to offer you a chance... 111 00:10:28,503 --> 00:10:29,962 ...to be on television. 112 00:10:30,130 --> 00:10:31,839 - You see, Malin & Block... - Television? 113 00:10:32,007 --> 00:10:35,759 That's right, Mrs. Goldfarb. Television. Congratulations. 114 00:10:35,927 --> 00:10:39,054 - Look, I don't have any... - I'm not looking for money. 115 00:10:39,222 --> 00:10:41,932 I'm calling to tell you you've already won. 116 00:10:42,100 --> 00:10:45,686 Malin & Block discovers contestants for most of America's television shows. 117 00:10:45,854 --> 00:10:48,022 You've already been chosen from a long list... 118 00:10:48,189 --> 00:10:51,025 ...of potential contestants, meaning you've already won. 119 00:10:52,527 --> 00:10:54,028 Yes, Mrs. Goldfarb. 120 00:10:54,195 --> 00:10:57,197 I never thought I'd be on television. I'm just a... 121 00:10:57,365 --> 00:10:59,616 That's right. You, on television. 122 00:10:59,784 --> 00:11:02,703 We'll be sending you all the necessary information in the mail. 123 00:11:02,871 --> 00:11:05,330 Goodbye, congratulations, and take care. 124 00:11:05,498 --> 00:11:07,166 Juice my life. 125 00:12:12,107 --> 00:12:14,066 But I don't get it. 126 00:12:14,776 --> 00:12:17,027 Why are you so hard on your folks? 127 00:12:17,195 --> 00:12:19,196 I mean, they give you everything. 128 00:12:19,364 --> 00:12:22,741 They hook you up with an apartment, with a croaker shrink. 129 00:12:22,909 --> 00:12:24,702 Which is fine, you know. It's great. 130 00:12:24,869 --> 00:12:29,915 It's just money is never what I really wanted from them. 131 00:12:30,083 --> 00:12:32,126 You know? 132 00:12:32,293 --> 00:12:34,294 That's pretty much all I have to give. 133 00:12:35,380 --> 00:12:37,631 Why don't you get away from them? 134 00:12:37,799 --> 00:12:39,633 How am I gonna do that? 135 00:12:41,011 --> 00:12:42,302 I don't know. 136 00:12:42,470 --> 00:12:44,138 What about your clothes? 137 00:12:44,305 --> 00:12:47,891 Your sketches are great. Open up a store. 138 00:12:48,476 --> 00:12:50,144 I can't. 139 00:12:50,311 --> 00:12:51,395 Why not? 140 00:12:51,563 --> 00:12:54,606 Then when will I have time to hang with you? 141 00:13:07,162 --> 00:13:08,162 Well. 142 00:13:08,329 --> 00:13:09,830 So where's the party? 143 00:13:09,998 --> 00:13:12,875 When I tell you, you're gonna jump out of the window. 144 00:13:17,213 --> 00:13:18,964 This is a tough one. 145 00:13:23,178 --> 00:13:25,804 I got a great diet book. 146 00:13:28,224 --> 00:13:29,975 Hey. 147 00:13:40,028 --> 00:13:41,820 They're coming. 148 00:14:05,804 --> 00:14:17,189 Be excited. Be, be excited. 149 00:14:22,570 --> 00:14:25,155 - Thanks for the tip. - Thanks for the tip. 150 00:14:25,323 --> 00:14:26,782 Thank you. 151 00:14:33,123 --> 00:14:36,583 It was commitment, it was passion, it was three things. 152 00:14:36,751 --> 00:14:40,087 Three things that I did. Three things that I found could change my life. 153 00:15:17,250 --> 00:15:19,418 I thought I'd catch a little sun today. 154 00:15:19,586 --> 00:15:22,588 Really? Well, in a box, you'll catch it. 155 00:15:22,756 --> 00:15:24,006 Why don't you just relax... 156 00:15:24,174 --> 00:15:27,468 ...and think how gorgeous you'll look with your new red hair, huh? 157 00:15:27,635 --> 00:15:31,847 Today the hair, tomorrow the sun. 158 00:15:32,974 --> 00:15:35,642 Anybody want to waste some time? 159 00:15:39,689 --> 00:15:41,982 Angel says this is the time. We should do it now. 160 00:15:42,150 --> 00:15:44,485 - Shit, I'm gonna call Brody tomorrow. - Who's Brody? 161 00:15:44,652 --> 00:15:47,988 That's my sweet connection. He's got some unbelievable shit. 162 00:15:48,156 --> 00:15:49,198 Shit, righteous. 163 00:15:49,366 --> 00:15:51,742 Look, Marion, we got this idea. 164 00:15:51,910 --> 00:15:52,951 What is it? 165 00:15:53,119 --> 00:15:56,413 If we get a piece of this stuff, we can cut it up and double our money. 166 00:15:56,581 --> 00:15:59,333 Shit, man, then we get us a pound of pure and retire. 167 00:15:59,501 --> 00:16:01,001 Now, you know what that means. 168 00:16:01,169 --> 00:16:02,211 Homeboy has it. 169 00:16:02,379 --> 00:16:05,047 We can get off hard knocks, and be on easy street. 170 00:16:05,215 --> 00:16:06,256 Shit. 171 00:16:07,258 --> 00:16:09,176 What's the catch? 172 00:16:10,178 --> 00:16:12,179 That's a red. I mean, that's a red. 173 00:16:12,347 --> 00:16:16,517 I mean, it's not a red red, but that's a red. It's a red. 174 00:16:16,685 --> 00:16:17,976 - Red? - Yeah. It's a red. 175 00:16:18,144 --> 00:16:21,730 - You're telling me that's red? - Yeah, I'm telling you. It's a red. 176 00:16:21,898 --> 00:16:23,399 Then what's orange? 177 00:16:23,566 --> 00:16:26,860 If this is a red, I want to know, what's orange? 178 00:16:30,365 --> 00:16:34,076 Well, it could be... 179 00:16:35,286 --> 00:16:39,039 ...that it's a little orange too. 180 00:16:40,834 --> 00:16:43,002 I need to know something. 181 00:16:49,467 --> 00:16:53,971 I always thought you were the most beautiful girl I ever seen. 182 00:16:54,556 --> 00:16:55,973 Really? 183 00:17:00,770 --> 00:17:03,313 Ever since I first saw you. 184 00:17:04,232 --> 00:17:06,400 That's nice, Harry. 185 00:17:12,741 --> 00:17:15,242 That makes me feel really good. 186 00:17:17,912 --> 00:17:20,581 You know that other people have told me that before. 187 00:17:21,583 --> 00:17:24,001 And it was meaningless. 188 00:17:30,842 --> 00:17:32,426 Why? 189 00:17:33,428 --> 00:17:35,888 Because you thought they were pulling your leg? 190 00:17:36,056 --> 00:17:40,434 No, no, not like that. I mean, I don't know. 191 00:17:40,602 --> 00:17:42,436 I don't know or even care if they were. 192 00:17:42,604 --> 00:17:45,814 It's just, from them, it was... 193 00:17:47,609 --> 00:17:49,777 ...just meaningless. 194 00:17:49,944 --> 00:17:51,070 You know? 195 00:17:51,988 --> 00:17:56,408 But you say it, and I hear it. 196 00:17:57,952 --> 00:17:59,787 I really hear it. 197 00:18:06,002 --> 00:18:10,130 You know, somebody like you could really make things all right for me. 198 00:18:10,507 --> 00:18:12,132 You think? 199 00:18:15,845 --> 00:18:16,970 What is that? 200 00:18:17,138 --> 00:18:19,890 Remember when I told you about the store? 201 00:18:20,058 --> 00:18:21,517 Yeah. 202 00:18:21,685 --> 00:18:24,395 Well, I been thinking about it a lot... 203 00:18:25,271 --> 00:18:27,815 ...and I put together some numbers... 204 00:18:28,400 --> 00:18:30,651 ...and it's not impossible. 205 00:18:31,152 --> 00:18:35,197 I mean, you know, you could do it. You should do it. 206 00:18:35,365 --> 00:18:38,617 I mean, we could do it together. 207 00:18:45,500 --> 00:18:47,418 What do you think? 208 00:19:51,316 --> 00:19:53,192 Stop already. 209 00:19:54,069 --> 00:19:58,238 You'll feel better in the red dress than in a cheese Danish. 210 00:20:34,567 --> 00:20:37,569 Three things is all I did to change my life. Three things. 211 00:20:37,737 --> 00:20:40,280 - Number one. - No red meat. 212 00:20:40,448 --> 00:20:43,450 Think about it. What do they stick in red meat? I ate red meat. 213 00:20:43,618 --> 00:20:48,080 I ate red meat to the point where I would eat it slab right off raw. 214 00:20:48,248 --> 00:20:49,999 Loved my meat. I turned it around. 215 00:20:50,166 --> 00:20:52,668 You need to be committed. You need to be passionate. 216 00:20:52,836 --> 00:20:55,295 No red meat. No red meat for 30 days. 217 00:20:55,463 --> 00:20:58,048 No red meat. You guys are terrific. 218 00:20:58,216 --> 00:21:02,136 Three things is all I did to change my life. Three things. 219 00:21:12,897 --> 00:21:15,399 - Ada told us. It's gorgeous. - Sara. 220 00:21:15,567 --> 00:21:18,402 - We're gonna make it darker tomorrow. - Why darker? 221 00:21:18,570 --> 00:21:21,655 - To go with my red dress. - But now it's looking like Madonna. 222 00:21:21,823 --> 00:21:22,948 This is not Madonna. 223 00:21:23,116 --> 00:21:26,285 And neither is this, but soon I'm going on a diet. 224 00:21:26,453 --> 00:21:28,996 - What diet are you on? - Eggs and grapefruit. 225 00:21:29,164 --> 00:21:31,999 - Oh, I was on that one. Lots of luck. - It's not so bad. 226 00:21:32,167 --> 00:21:34,460 - How long you been on it? - All day. 227 00:21:34,627 --> 00:21:38,672 All day? It's 1 :00. All day. 228 00:21:38,840 --> 00:21:41,300 - I'm thinking thin. - She's thinking thin. 229 00:21:41,468 --> 00:21:44,678 My Louise, she lost 50 pounds just like that. 230 00:21:44,846 --> 00:21:46,138 - Like that? - Like what? 231 00:21:46,806 --> 00:21:48,849 What did you do, put her in a sweatbox? 232 00:21:49,017 --> 00:21:52,644 No. She went to a doctor, and he gave her pills. 233 00:21:52,812 --> 00:21:56,106 - You don't want to eat. - So? What's so good about that? 234 00:21:56,274 --> 00:21:59,860 I'm sitting here not thinking about chopped liver and pastrami on rye? 235 00:22:00,028 --> 00:22:03,155 You really shouldn't talk like that when someone's on a diet. 236 00:22:03,323 --> 00:22:04,365 Oh, big deal. 237 00:22:05,283 --> 00:22:07,618 I'll sneak another wedge of grapefruit. 238 00:22:08,787 --> 00:22:11,663 - I'm thinking thin. - Oh, Sara, the mailman. 239 00:22:12,707 --> 00:22:15,834 Sara Goldfarb? You have something for Sara Goldfarb? 240 00:22:16,002 --> 00:22:19,296 - I'm expecting something. - Ms. Goldfarb. Goldfarb. 241 00:22:19,464 --> 00:22:22,257 - Sara Goldfarb. - This is it? 242 00:22:22,425 --> 00:22:25,886 - That's it. It's here. - Wait, wait. I gotta get my stuff. 243 00:22:26,054 --> 00:22:28,180 - All right. - Okay, I got the tape. 244 00:22:28,348 --> 00:22:30,808 Your name. What's your name? Put down your name. 245 00:22:30,975 --> 00:22:32,518 S-A-R-A... 246 00:22:32,686 --> 00:22:34,353 ...G-O-L-D... 247 00:22:34,521 --> 00:22:36,689 ... F-A-R-B. 248 00:22:36,856 --> 00:22:38,273 Dynamite? 249 00:22:39,234 --> 00:22:43,654 Dynamite. 250 00:22:44,406 --> 00:22:46,532 All right, we on our way. All right. 251 00:22:46,700 --> 00:22:49,076 Brody's man said he got some real fine shit, man. 252 00:22:49,244 --> 00:22:51,578 All right, man. 253 00:22:51,746 --> 00:22:53,247 Should be cool. 254 00:22:53,415 --> 00:22:55,040 Hey, Ty? 255 00:22:55,709 --> 00:22:59,712 - Let's do this right, man. - Come on, baby. Naturally. 256 00:23:03,216 --> 00:23:05,259 - Come on. - Hurry, hurry. Let's hurry. 257 00:23:05,427 --> 00:23:08,262 - I wonder when you'll hear. - Yeah, me too. 258 00:23:09,097 --> 00:23:11,432 - Hi. - I want to come with you. 259 00:23:11,599 --> 00:23:14,184 You know, maybe they'll send you to Tavern on the Green. 260 00:23:14,352 --> 00:23:16,270 That's where they send all those stars. 261 00:23:16,438 --> 00:23:19,189 Yeah, I'm eating eggs and grapefruit at Tavern on the Green. 262 00:23:19,357 --> 00:23:20,399 I hope they have that. 263 00:23:20,567 --> 00:23:22,651 - Hurry before the mailman comes. - Here we are. 264 00:23:22,819 --> 00:23:24,778 - Oh, God. - Mail it. 265 00:23:25,989 --> 00:23:28,198 Oh, it's done. 266 00:23:30,118 --> 00:23:31,660 Oh, this is so exciting. 267 00:23:31,828 --> 00:23:34,496 This is so exciting. 268 00:24:39,854 --> 00:24:41,021 There it is, Jim. 269 00:24:44,693 --> 00:24:45,859 There it is, baby. 270 00:24:46,528 --> 00:24:48,612 Oh, shit. 271 00:24:48,780 --> 00:24:50,614 Should we try? 272 00:24:51,449 --> 00:24:52,950 Wait, Ty. 273 00:24:53,660 --> 00:24:55,035 Look. 274 00:24:55,537 --> 00:24:57,955 This is our chance to make it big. 275 00:24:58,581 --> 00:25:00,708 We play it right... 276 00:25:00,875 --> 00:25:03,335 ...and we can get a pound of pure. 277 00:25:03,503 --> 00:25:05,879 But if we get wasted... 278 00:25:06,047 --> 00:25:07,381 ...we'll fuck it up. 279 00:25:08,258 --> 00:25:09,758 Right on. 280 00:25:09,926 --> 00:25:12,219 Hey, look, I ain't trying to jive you, Jim. 281 00:25:12,721 --> 00:25:15,889 I don't want to be running the streets with my sneakers ripped up... 282 00:25:16,057 --> 00:25:18,225 ...and my nose running down to my chin. 283 00:25:18,393 --> 00:25:20,853 All I'm saying is we should take a little taste... 284 00:25:21,021 --> 00:25:23,188 ...so we know how much to cut. 285 00:25:23,356 --> 00:25:24,565 It's business. 286 00:25:27,694 --> 00:25:28,736 Fair enough. 287 00:25:35,952 --> 00:25:38,078 Shit. 288 00:25:54,220 --> 00:25:56,847 Thank you. Three things is all I did to change my life. 289 00:25:57,015 --> 00:25:59,099 Thirty days is all it takes. Three things. 290 00:25:59,267 --> 00:26:00,726 - Number two. - Number two. 291 00:26:00,894 --> 00:26:02,269 No refined sugar. 292 00:26:02,437 --> 00:26:04,772 Sugar's everywhere in sight. Sugar's everywhere. 293 00:26:04,939 --> 00:26:08,025 You know they even put sugar in bottled water? 294 00:26:08,193 --> 00:26:09,568 I was sick with sugar. 295 00:26:09,736 --> 00:26:11,695 That was my medicine. It nurtured me. 296 00:26:11,863 --> 00:26:14,782 It nurtured my spiraling brain that felt I was a loser. 297 00:26:14,949 --> 00:26:16,742 - Juice by you. - Juice by you. 298 00:26:16,910 --> 00:26:21,330 - Number two is no refined sugar. - No refined sugar. 299 00:26:22,332 --> 00:26:24,458 Sodas? Don't even think about sodas anymore. 300 00:26:24,626 --> 00:26:28,087 No sucking candies. Very good, sir. None of that stuff. Stay away from it. 301 00:26:28,254 --> 00:26:31,298 Check loaves of bread. Watch your toothpaste. No refined sugar. 302 00:26:31,466 --> 00:26:34,802 I said, "For 30 days, I'm gonna eat right. 303 00:26:34,969 --> 00:26:36,887 I am gonna pick up my spirits... 304 00:26:37,055 --> 00:26:38,764 ...and I am gonna try." 305 00:26:38,932 --> 00:26:41,225 I found hope. 306 00:26:41,393 --> 00:26:43,769 And in that hope, I found a way of thinking. 307 00:26:52,570 --> 00:26:53,612 Shut up. 308 00:27:28,565 --> 00:27:30,065 - Hello? - Rosie? 309 00:27:30,233 --> 00:27:31,608 - Yeah? - Sara. 310 00:27:31,776 --> 00:27:32,818 Yeah? 311 00:27:32,986 --> 00:27:35,029 I need the number of that doctor. 312 00:27:37,866 --> 00:27:40,200 I don't understand why you gotta see him. 313 00:27:40,368 --> 00:27:42,786 Cut the son of a bitch loose, for chrissake. 314 00:27:42,954 --> 00:27:44,413 Because I don't want him... 315 00:27:44,581 --> 00:27:47,207 ... mentioning to my parents that I've stopped therapy. 316 00:27:47,667 --> 00:27:51,003 They're already so pissed off at me, they're thinking of cutting me off. 317 00:27:52,213 --> 00:27:54,465 Harry, I'm not gonna sleep with him or anything. 318 00:27:55,175 --> 00:27:57,676 I'm gonna come home after the concert. 319 00:27:58,219 --> 00:28:00,763 You're jealous. 320 00:28:01,222 --> 00:28:03,932 Harry's jealous? 321 00:28:04,559 --> 00:28:07,311 Oh, put your arms around me. 322 00:28:07,479 --> 00:28:09,396 - No. - Oh, you are so stubborn. 323 00:28:09,564 --> 00:28:11,690 Put your arms around me. 324 00:28:13,735 --> 00:28:15,569 Stop that. 325 00:28:16,321 --> 00:28:19,239 I'll suck your eyeballs out. 326 00:28:20,241 --> 00:28:21,742 Well? 327 00:28:23,620 --> 00:28:26,205 I'm disappointed that you're indisposed. 328 00:28:27,916 --> 00:28:29,833 Is Anita out of town or something? 329 00:28:30,960 --> 00:28:32,753 Why do you ask? 330 00:28:32,921 --> 00:28:36,256 I was just wondering if she was indisposed. 331 00:28:41,680 --> 00:28:44,765 No. She's fine, thank you. 332 00:28:44,933 --> 00:28:46,767 Actually, she's in Florida. 333 00:28:47,769 --> 00:28:49,520 Can I ask something personal, Arnold? 334 00:28:49,688 --> 00:28:50,854 Of course. 335 00:28:53,525 --> 00:28:55,609 - Well. - Anything. What? 336 00:28:55,777 --> 00:28:58,278 l... You just have something over here. 337 00:28:58,446 --> 00:29:01,115 - It's gone? - A little bit. Little bit lower. 338 00:29:02,242 --> 00:29:06,286 It's okay. Don't worry about it. It's much better. It's... Arnold. 339 00:29:09,124 --> 00:29:11,417 So how are you, Mrs. Goldfarb? 340 00:29:11,584 --> 00:29:13,794 How am l? Enormous. 341 00:29:13,962 --> 00:29:17,214 - That's why I'm here. - Oh, I've seen much worse. 342 00:29:17,382 --> 00:29:19,049 Thank you. 343 00:29:19,217 --> 00:29:21,051 How's your hearing and vision? 344 00:29:21,219 --> 00:29:23,137 I have both. 345 00:29:24,055 --> 00:29:26,765 The doctor will be with you shortly. 346 00:29:34,315 --> 00:29:35,816 I see you're a little overweight. 347 00:29:35,984 --> 00:29:39,319 A little? I have 50 pounds I'm willing to donate. 348 00:29:39,487 --> 00:29:41,405 We can take care of that. 349 00:29:41,573 --> 00:29:42,656 No problem. 350 00:30:33,708 --> 00:30:35,125 We're on our way, baby. 351 00:30:35,293 --> 00:30:37,378 Baby, we're on our way. 352 00:30:37,545 --> 00:30:40,839 God, it's great out there. I mean, everybody is thirsty. 353 00:30:41,383 --> 00:30:43,258 Come to me. 354 00:30:44,803 --> 00:30:46,345 Harry. 355 00:30:46,513 --> 00:30:48,722 I am so glad. 356 00:30:53,478 --> 00:31:07,408 Naturally. 357 00:31:31,850 --> 00:31:34,351 Purple in the morning... 358 00:31:34,519 --> 00:31:36,353 ... blue in the afternoon... 359 00:31:36,521 --> 00:31:38,230 ...orange in the evening. 360 00:31:39,774 --> 00:31:42,776 There's my three meals, Mr. Smarty-Pants. 361 00:31:44,612 --> 00:31:46,113 And green at night. 362 00:31:46,656 --> 00:31:48,449 Just like that. One, two, three, four. 363 00:32:59,688 --> 00:33:01,772 Why don't you come back to bed, baby? 364 00:33:01,940 --> 00:33:03,065 Come on now, Alice. 365 00:33:03,233 --> 00:33:05,275 Got plenty of time for that. 366 00:33:05,443 --> 00:33:08,445 Right now I'm grooving with these new mirrors I got. 367 00:33:29,718 --> 00:33:33,387 I told you, Mom. One day I'd make it. 368 00:33:33,555 --> 00:33:35,472 You don't have to make anything, my sweet. 369 00:33:35,640 --> 00:33:37,599 You just have to love your mama, huh? 370 00:33:37,767 --> 00:33:44,231 What you doing, baby? 371 00:33:44,399 --> 00:33:46,066 Nothing. 372 00:33:48,653 --> 00:33:50,738 Just thinking about you. 373 00:33:52,949 --> 00:33:55,534 And all the nasty things I'm about to do to you. 374 00:33:56,411 --> 00:33:58,579 Get over here. 375 00:34:00,915 --> 00:34:03,208 Ty, you scare me sometimes. 376 00:34:03,376 --> 00:34:05,711 Oh, now, I don't want to scare you. 377 00:34:05,879 --> 00:34:08,088 Shit, I don't want to scare nobody. 378 00:34:10,300 --> 00:34:14,219 All I want out of life is a little bit of peace and happiness, that's all. 379 00:34:15,138 --> 00:34:16,847 Right now... 380 00:34:18,266 --> 00:34:21,810 ... I'm with the finest fox I ever laid my eyes on. 381 00:34:24,606 --> 00:34:26,440 That's what I'll do. 382 00:34:27,359 --> 00:34:28,734 For my mother, you know? 383 00:34:28,902 --> 00:34:32,071 I been thinking about getting something for her, you know, like... 384 00:34:32,238 --> 00:34:33,947 Like a present or something. 385 00:34:34,115 --> 00:34:36,283 But I didn't know what I was gonna get. 386 00:34:36,451 --> 00:34:38,118 - Until now. - And? 387 00:34:38,286 --> 00:34:40,579 I finally asked myself, right? 388 00:34:40,747 --> 00:34:41,872 What's her fix? 389 00:34:43,917 --> 00:34:45,125 Television, right? 390 00:34:45,293 --> 00:34:47,795 I mean, if ever there's a TV junkie, it's the old lady. 391 00:34:47,962 --> 00:34:51,131 I figure I owe her a set anyway with all the wear and tear it got... 392 00:34:51,299 --> 00:34:54,843 ...from being schlepped back and forth to old Abe's all the time. 393 00:34:55,011 --> 00:34:57,221 You really love her, don't you? 394 00:35:00,767 --> 00:35:02,142 I guess so, you know? 395 00:35:05,397 --> 00:35:07,731 Most of the time, I just want her to be happy. 396 00:35:07,899 --> 00:35:09,983 Let's go get it now. 397 00:35:12,445 --> 00:35:14,238 Well, let's push off first. 398 00:35:17,826 --> 00:35:21,120 It's early, Harry. We shouldn't get going till tonight. 399 00:36:07,876 --> 00:36:14,214 Be excited. Be, be excited. 400 00:36:14,382 --> 00:36:15,799 Be excited. 401 00:36:15,967 --> 00:36:18,385 You need to be committed. You need to be passionate. 402 00:36:18,553 --> 00:36:19,720 I am a living testament. 403 00:36:19,888 --> 00:36:23,223 Sixty-five pounds thinner. I feel great. 404 00:36:23,391 --> 00:36:24,933 Juice. 405 00:36:32,275 --> 00:36:33,901 - Number three. - Number three. 406 00:36:34,069 --> 00:36:35,694 Whoa, number three. 407 00:36:35,862 --> 00:36:40,532 This drives most people crazy. 408 00:36:43,203 --> 00:36:45,412 This is easy so far... 409 00:36:45,580 --> 00:36:48,749 ...but give yourself the 30 days. 410 00:36:48,917 --> 00:36:53,712 I guarantee you ... 411 00:37:40,468 --> 00:37:41,635 I mean, that is thin. 412 00:37:41,803 --> 00:37:44,263 - She doesn't look the same. - This is a waistline. 413 00:37:44,431 --> 00:37:46,890 I can almost zip the dress. The red dress? 414 00:37:47,058 --> 00:37:49,810 - I've almost got the zipper up. - Oh, Sara. The mailman. 415 00:37:50,311 --> 00:37:52,896 When I see it, I'm gonna wave it all over the place. 416 00:37:53,064 --> 00:37:55,774 - Are you sure you looked? - Yeah, I'm sure. 417 00:37:55,942 --> 00:37:57,276 What did he say? 418 00:37:57,444 --> 00:37:58,986 Don't worry, Sara. It'll come. 419 00:37:59,154 --> 00:38:00,988 - He said it'll come. - Yeah, don't worry. 420 00:38:01,156 --> 00:38:03,282 - Two months for a package. - Two months? 421 00:38:05,285 --> 00:38:06,577 - It's Harry. - Oh, look. 422 00:38:06,745 --> 00:38:09,621 - Harry. - Hey, Ma, easy. 423 00:38:09,789 --> 00:38:12,791 You're gonna crush me, for chrissakes. 424 00:38:12,959 --> 00:38:14,168 Come inside. 425 00:38:14,336 --> 00:38:15,961 - Hello. - Hi, Harry. 426 00:38:16,129 --> 00:38:19,006 - Hello, Harry. - We'll have a little visit. 427 00:38:19,174 --> 00:38:21,842 So how are you, Harry? You're looking so good. 428 00:38:22,010 --> 00:38:24,178 - You want something to eat? - No, Ma. 429 00:38:24,346 --> 00:38:26,764 A little nosh maybe? A piece of cake? 430 00:38:26,931 --> 00:38:29,016 I could go out and get something if you want. 431 00:38:29,184 --> 00:38:32,478 I don't have anything in the house, but Ada would have something. 432 00:38:32,645 --> 00:38:35,022 A cupcake maybe? You want something to eat? 433 00:38:35,190 --> 00:38:38,025 No, no, Ma. Nothing. Please, sit. 434 00:38:38,193 --> 00:38:39,985 You're making me dizzy, for chrissake. 435 00:38:40,153 --> 00:38:42,738 Yeah. You notice anything about me, huh? 436 00:38:42,906 --> 00:38:44,698 You notice I'm slimmer? 437 00:38:45,283 --> 00:38:48,077 - Yeah, I guess you are, Ma. - Twenty-five pounds I lost. 438 00:38:48,244 --> 00:38:50,329 Twenty-five pounds. Can you believe it? 439 00:38:50,497 --> 00:38:53,415 - And that's only the beginning. - Great, Ma. That's really great. 440 00:38:53,583 --> 00:38:58,212 I'm really happy for you, but will you sit? Please. 441 00:39:01,883 --> 00:39:05,886 Sorry I haven't been around in a while, Ma, but I been busy. Real busy. 442 00:39:06,054 --> 00:39:08,889 Oh, yeah? You got a good job? You're doing real well? 443 00:39:09,057 --> 00:39:12,184 - Yeah, real good. Real good. - What kind of business? 444 00:39:12,352 --> 00:39:16,897 Well, I'm sort of a distributor, like, for a big importer. 445 00:39:17,482 --> 00:39:19,233 - Hey, Ma. - Oh, I'm so happy for you. 446 00:39:19,401 --> 00:39:21,735 Easy. You're killing me. 447 00:39:21,903 --> 00:39:24,571 Jesus, what, have you been lifting weights? 448 00:39:24,739 --> 00:39:27,032 - I always knew you could do that. - You were right. 449 00:39:27,200 --> 00:39:30,744 Now maybe you'll meet a nice girl and have a baby? 450 00:39:32,414 --> 00:39:34,581 Well, I already met one. 451 00:39:34,749 --> 00:39:36,875 Ma. Ma, Ma, Ma, don't go ape shit, all right? 452 00:39:37,043 --> 00:39:39,253 So who is she? Who's her parents? 453 00:39:39,421 --> 00:39:41,255 - What do they do? - You know her. Marion. 454 00:39:41,423 --> 00:39:42,589 Marion Silver? Remember? 455 00:39:42,757 --> 00:39:44,800 - Oh, Silver. - Remember? Yeah. 456 00:39:44,968 --> 00:39:47,761 Of course. Manhattan Beach. 457 00:39:47,929 --> 00:39:51,015 He's got a house on the Esplanade. Garment business. 458 00:39:51,182 --> 00:39:53,225 Yeah. He's real big in women's undies. 459 00:39:53,393 --> 00:39:57,187 Hey, hey, before you go bouncing all over again, and make me forget, Ma... 460 00:39:57,355 --> 00:39:59,023 Just... 461 00:39:59,190 --> 00:40:01,275 What I want to tell you is that... 462 00:40:01,443 --> 00:40:02,943 ...well, I got you a present. 463 00:40:03,111 --> 00:40:06,196 Oh, Harry, I don't need a present. Just have a baby. 464 00:40:06,364 --> 00:40:08,574 Will you let me tell you what I got you? 465 00:40:08,742 --> 00:40:10,784 Will you, Ma? 466 00:40:10,952 --> 00:40:14,997 Christ, you are really something else today, you know that? 467 00:40:15,165 --> 00:40:18,292 Look, I know... 468 00:40:19,836 --> 00:40:20,919 Well... 469 00:40:23,131 --> 00:40:25,632 I'm sorry for being such a bastard. 470 00:40:25,800 --> 00:40:27,301 I want to make it up. 471 00:40:27,802 --> 00:40:31,138 I mean, I know I can't change anything that's happened... 472 00:40:31,306 --> 00:40:33,474 ... but I want you to know that... 473 00:40:33,641 --> 00:40:35,017 That I love you... 474 00:40:35,185 --> 00:40:37,603 ...and that I'm sorry. 475 00:40:38,646 --> 00:40:40,898 And I want you to be happy. 476 00:40:41,775 --> 00:40:43,359 So I got you a brand-new TV set. 477 00:40:43,526 --> 00:40:47,279 It's gonna be delivered in a couple of days. It's from Macy's. 478 00:40:49,157 --> 00:40:50,824 Yeah. 479 00:40:52,202 --> 00:40:53,994 Your father would be so happy... 480 00:40:54,162 --> 00:40:57,331 ... if he could see what you're doing for your mother. 481 00:41:00,794 --> 00:41:02,920 See that, Seymour? 482 00:41:03,088 --> 00:41:05,756 You see how good your son is? 483 00:41:05,924 --> 00:41:09,968 He knows what it's like for his mother, living all alone. 484 00:41:10,136 --> 00:41:12,096 No one to visit her. 485 00:41:23,650 --> 00:41:25,442 Hey, Ma? 486 00:41:26,027 --> 00:41:28,028 - You on uppers? - What? 487 00:41:28,196 --> 00:41:29,279 You're on uppers? 488 00:41:30,657 --> 00:41:34,576 - You're on diet pills, ain't you? - I told you. I'm going to a specialist. 489 00:41:34,744 --> 00:41:35,786 That's what I thought. 490 00:41:35,954 --> 00:41:38,038 You making a croaker for speed, ain't you? 491 00:41:38,206 --> 00:41:40,457 Harry, are you all right? I'm going to a doctor. 492 00:41:40,625 --> 00:41:43,919 - What does he give you, Ma? Pills? - Of course he gives me pills. 493 00:41:44,087 --> 00:41:45,170 What kind of pills? 494 00:41:45,338 --> 00:41:47,381 A purple one, a blue one, an orange one. 495 00:41:47,549 --> 00:41:49,383 I mean, like, what's in them? 496 00:41:49,551 --> 00:41:52,553 Harry, I'm Sara Goldfarb, not Albert Einstein. 497 00:41:52,721 --> 00:41:53,846 How should I know? 498 00:41:54,014 --> 00:41:57,349 Does the stuff make you feel good, sort of, and give you lots of pep? 499 00:41:57,517 --> 00:41:59,685 Well, yeah, a little. 500 00:41:59,853 --> 00:42:02,396 A little? I can hear you grinding your teeth from here. 501 00:42:02,564 --> 00:42:03,939 That goes away at night. 502 00:42:04,107 --> 00:42:06,442 - At night? - Yeah, when I take the green one. 503 00:42:06,609 --> 00:42:09,403 Thirty minutes, I'm asleep. Poof, just like that. 504 00:42:09,571 --> 00:42:11,321 Ma, Ma. 505 00:42:11,489 --> 00:42:12,948 You gotta cut that stuff loose. 506 00:42:13,116 --> 00:42:15,826 - I'm telling you, it's no good. - What do you mean, no good? 507 00:42:15,994 --> 00:42:17,411 Twenty-five pounds I've lost. 508 00:42:17,579 --> 00:42:20,664 Big deal. So what? You want to be a dope fiend, for chrissake? 509 00:42:20,832 --> 00:42:23,959 What is with the dope fiend? Am l foaming at the mouth or something? 510 00:42:24,127 --> 00:42:25,252 He's a nice doctor. 511 00:42:25,420 --> 00:42:27,588 I am telling you, that croaker's no good. 512 00:42:27,756 --> 00:42:29,256 How come you know so much, huh? 513 00:42:29,424 --> 00:42:31,842 How come you know more about medicine than a doctor? 514 00:42:33,428 --> 00:42:35,929 Believe me, Ma, I know. 515 00:42:36,097 --> 00:42:37,556 All right? 516 00:42:38,350 --> 00:42:40,768 You'll get strung out, for chrissake. 517 00:42:40,935 --> 00:42:43,854 Come on. I almost fit in my red dress. 518 00:42:44,022 --> 00:42:47,149 The one I wore to your high-school graduation? 519 00:42:47,317 --> 00:42:49,276 The one your father liked so much. 520 00:42:50,153 --> 00:42:53,947 Oh, I remember how he looked at me in that red dress. 521 00:42:55,116 --> 00:42:57,326 Mama, what is the big deal about the red dress? 522 00:43:00,830 --> 00:43:03,040 I'm gonna wear it... 523 00:43:03,958 --> 00:43:05,000 You don't know. 524 00:43:06,252 --> 00:43:08,170 I'm gonna be on television. 525 00:43:08,338 --> 00:43:10,964 I got a call and an application, and... 526 00:43:11,132 --> 00:43:13,926 Come on, Ma. Who's pulling your leg? 527 00:43:14,094 --> 00:43:15,594 No, no, no, I'm telling you. 528 00:43:15,762 --> 00:43:19,473 I'm gonna be a contestant on television. I don't know when yet. 529 00:43:19,641 --> 00:43:22,518 They haven't told me when, but you'll see how proud you are... 530 00:43:22,686 --> 00:43:24,770 ...when you see your mother in a red dress... 531 00:43:24,938 --> 00:43:26,647 ...on television in golden shoes. 532 00:43:26,815 --> 00:43:28,982 What is the big deal about being on television? 533 00:43:29,150 --> 00:43:32,319 Those pills you're taking will kill you before you ever get on. 534 00:43:32,487 --> 00:43:34,029 Big deal? 535 00:43:34,197 --> 00:43:36,281 You drove up in a cab. 536 00:43:36,449 --> 00:43:39,326 Did you see who had the best seat? 537 00:43:39,494 --> 00:43:42,204 I'm somebody now, Harry. 538 00:43:42,372 --> 00:43:44,623 Everybody likes me. 539 00:43:45,083 --> 00:43:48,502 Soon, millions of people will see me... 540 00:43:48,670 --> 00:43:50,879 ...and they'll all like me. 541 00:43:51,047 --> 00:43:53,215 I'll tell them about you... 542 00:43:53,383 --> 00:43:55,426 ...and your father. 543 00:43:55,593 --> 00:43:57,761 How good he was to us. 544 00:43:57,929 --> 00:43:59,346 Remember? 545 00:44:02,434 --> 00:44:05,686 It's a reason to get up in the morning. 546 00:44:06,354 --> 00:44:08,731 It's a reason to lose weight... 547 00:44:08,898 --> 00:44:11,358 ...to fit in the red dress. 548 00:44:12,694 --> 00:44:15,320 It's a reason to smile. 549 00:44:16,489 --> 00:44:19,867 lt makes tomorrow all right. 550 00:44:22,704 --> 00:44:24,663 What have I got, Harry? 551 00:44:27,375 --> 00:44:31,128 Why should I even make the bed or wash the dishes? 552 00:44:31,296 --> 00:44:35,382 I do them, but why should l? 553 00:44:36,009 --> 00:44:37,760 I'm alone. 554 00:44:38,720 --> 00:44:40,637 Your father's gone. 555 00:44:40,805 --> 00:44:42,890 You're gone. 556 00:44:44,768 --> 00:44:46,727 I got no one to... 557 00:44:47,395 --> 00:44:49,396 ...care for. 558 00:44:50,065 --> 00:44:52,232 What have I got, Harry? 559 00:44:57,280 --> 00:44:59,073 I'm lonely. 560 00:45:01,034 --> 00:45:03,077 I'm old. 561 00:45:03,578 --> 00:45:05,829 You got friends, Ma. 562 00:45:05,997 --> 00:45:08,499 It's not the same. 563 00:45:09,000 --> 00:45:11,335 They don't need me. 564 00:45:16,257 --> 00:45:18,884 I like the way I feel. 565 00:45:20,428 --> 00:45:22,930 I like thinking about the red dress... 566 00:45:23,098 --> 00:45:27,768 ...and the television and you and your father. 567 00:45:28,728 --> 00:45:32,648 Now when I get the sun, I smile. 568 00:45:38,655 --> 00:45:40,489 I'll come and visit, Ma. 569 00:45:41,616 --> 00:45:45,452 You know, now that I'm straight, my business is going good... 570 00:45:45,620 --> 00:45:48,539 ... I'll come, me and Marion. We'll come for dinner. 571 00:45:48,707 --> 00:45:50,624 Yeah, good. You bring her. 572 00:45:50,792 --> 00:45:53,961 I'll make a mushroom soup and a roast. 573 00:45:54,379 --> 00:45:56,422 That sounds great, Ma. 574 00:45:56,631 --> 00:45:58,173 That sounds great. 575 00:45:58,341 --> 00:46:00,634 I'll give you a call ahead of time, all right? 576 00:46:00,802 --> 00:46:02,386 Okay. 577 00:46:03,555 --> 00:46:05,305 I'm glad. 578 00:46:05,890 --> 00:46:09,059 I'm glad you have a nice girl and your own business. 579 00:46:09,227 --> 00:46:11,020 I'm glad. 580 00:46:17,152 --> 00:46:18,819 I gotta go, Ma. 581 00:46:18,987 --> 00:46:22,531 I got an appointment in Manhattan in a little bit, but... 582 00:46:22,699 --> 00:46:25,617 - But I'll be back. - Okay. You've still got your key? 583 00:46:25,785 --> 00:46:27,745 Yeah, I got it, Ma. 584 00:46:29,831 --> 00:46:31,540 Bye, son. 585 00:47:10,080 --> 00:47:11,872 Brody says you coming up quick, kid. 586 00:47:13,625 --> 00:47:15,167 Thanks, man. 587 00:47:17,921 --> 00:47:23,008 He says you're smart, you're loyal, and you're not a junkie. 588 00:47:25,845 --> 00:47:27,554 Brody wants to promote you. 589 00:47:27,722 --> 00:47:30,516 He wants to give you more responsibility. You interested? 590 00:47:31,059 --> 00:47:34,728 Yeah. Yeah. Shit, yeah, man. 591 00:47:36,648 --> 00:47:38,857 Fuck me, I'll kill you. 592 00:47:39,025 --> 00:47:42,236 - Brody says, you fuck him, I kill you. - I got that. 593 00:47:42,404 --> 00:47:44,071 Remember that. 594 00:47:47,575 --> 00:47:49,576 Shit, you got a white driver. 595 00:47:56,918 --> 00:47:58,502 Fuck. 596 00:48:00,588 --> 00:48:02,589 What the fuck. 597 00:48:12,183 --> 00:48:13,767 Don't move. 598 00:48:47,635 --> 00:48:50,262 I love you, Harry. 599 00:48:52,974 --> 00:48:56,143 You make me feel like a person. 600 00:48:57,979 --> 00:49:01,190 Like I'm me. 601 00:49:02,359 --> 00:49:04,568 And I'm beautiful. 602 00:49:06,029 --> 00:49:08,739 You are beautiful. 603 00:49:12,327 --> 00:49:16,455 You're the most beautiful girl in the world. 604 00:49:17,374 --> 00:49:19,667 You're my dream. 605 00:49:26,091 --> 00:49:29,134 No, Mrs. Goldfarb. I'm absolutely certain. I've checked again. 606 00:49:29,302 --> 00:49:31,845 But maybe you gave me a weaker one last time. 607 00:49:32,013 --> 00:49:33,639 That isn't possible, Mrs. Goldfarb. 608 00:49:33,807 --> 00:49:36,517 Like I said before, they're all the same potency. 609 00:49:36,685 --> 00:49:40,062 - But something isn't the same. - You're becoming adjusted to them. 610 00:49:40,230 --> 00:49:43,857 It's nothing to worry about, Mrs. Goldfarb, okay? 611 00:50:02,210 --> 00:50:03,377 We got a winner. 612 00:50:03,545 --> 00:50:05,295 - We got a winner. - We got a winner. 613 00:50:05,463 --> 00:50:08,048 She's a beautiful woman with a winning sense of humor... 614 00:50:08,216 --> 00:50:11,343 ...and a magical smile straight from Brighton Beach, Brooklyn. 615 00:50:11,511 --> 00:50:15,055 Let's give a juicy welcome to Mrs. Sara Goldfarb. 616 00:50:15,223 --> 00:50:16,932 Juice by Sara. Juice by Sara. 617 00:50:17,100 --> 00:50:20,269 Juice by Sara. Whoa, Sara got juice. 618 00:50:20,437 --> 00:50:23,897 Sara got juice. Whoa, Sara. 619 00:50:34,576 --> 00:50:36,285 Love. Love, Tyrone C. 620 00:50:36,453 --> 00:50:38,746 Get your shit together. You made bail. 621 00:50:38,913 --> 00:50:40,497 How much? 622 00:50:40,749 --> 00:50:43,917 They got most of our cash, and you're up for consorting. 623 00:50:44,085 --> 00:50:46,003 Oh, shit, man. 624 00:50:46,171 --> 00:50:48,964 Angel says there's a war between the Italians and the blacks. 625 00:50:49,132 --> 00:50:51,842 He says Sal the Geep is keeping his shit down in Florida... 626 00:50:52,010 --> 00:50:55,220 - ... until guys like Brody are knocked off. - Shit. 627 00:50:55,388 --> 00:50:58,182 - No one's got a thing. - Except Big Tim. 628 00:50:58,350 --> 00:51:00,142 Well, shit, let's go see him. 629 00:51:00,310 --> 00:51:01,560 He ain't selling. 630 00:51:01,728 --> 00:51:03,103 He only give it up for pussy. 631 00:51:04,064 --> 00:51:05,939 - What? - Pussy. 632 00:51:06,107 --> 00:51:07,524 He's hooked on the thing, man. 633 00:51:07,692 --> 00:51:11,278 I told him I'd give him all he wants. He said I ain't cute enough for him. 634 00:51:24,376 --> 00:51:26,627 Come on, number three. 635 00:51:27,671 --> 00:51:29,588 Most people. 636 00:51:30,298 --> 00:51:31,674 You're gonna like it. 637 00:51:31,841 --> 00:51:33,300 This is easy. 638 00:51:33,468 --> 00:51:35,803 In thirty days, it will. I gua... 639 00:51:49,526 --> 00:51:51,235 You all right? 640 00:51:53,738 --> 00:51:56,657 Yeah. lt was just a bad dream. 641 00:51:57,575 --> 00:51:59,535 Want some water? 642 00:52:21,683 --> 00:52:23,976 - Maybe we should dip in now. - Come on, Marion. 643 00:52:24,144 --> 00:52:26,437 I already told you, all right? 644 00:52:27,897 --> 00:52:29,565 It's all we have. 645 00:52:29,733 --> 00:52:32,943 Tyrone is gonna score in the morning, Harry. 646 00:52:38,700 --> 00:52:42,369 I don't know. It's... It's a bitch out there. 647 00:52:44,289 --> 00:52:46,206 It'll be okay. 648 00:52:48,251 --> 00:52:50,210 It'll be okay, Harry. 649 00:52:55,300 --> 00:52:56,717 Yeah. 650 00:52:57,052 --> 00:52:58,469 I guess so. 651 00:53:05,435 --> 00:53:07,519 I love you, Harry. 652 00:53:46,601 --> 00:53:49,311 What seems to be the problem? Your weight's doing fine. 653 00:53:49,479 --> 00:53:53,273 The weight's fine. I'm not. 654 00:53:53,608 --> 00:53:56,276 The refrigerator. 655 00:53:56,820 --> 00:53:58,487 Is something wrong? 656 00:54:01,408 --> 00:54:03,492 Everything's... 657 00:54:07,330 --> 00:54:09,623 ...all mixed up. 658 00:54:09,916 --> 00:54:11,792 - Confused. - That's nothing to worry about. 659 00:54:11,960 --> 00:54:13,252 Just get this filled. 660 00:54:13,420 --> 00:54:15,379 Make an appointment for a week. 661 00:54:25,473 --> 00:54:27,141 Well? 662 00:54:27,350 --> 00:54:29,601 Ty ain't found nothing yet. 663 00:54:31,980 --> 00:54:33,439 What are we gonna do? 664 00:54:34,357 --> 00:54:35,399 I don't know. 665 00:54:35,817 --> 00:54:37,735 Well, you have to do something, Harry. 666 00:54:37,902 --> 00:54:40,154 It's your fault that we don't have something. 667 00:54:40,321 --> 00:54:41,947 What are you talking about? 668 00:54:42,115 --> 00:54:44,742 You were all hot in the biscuit to get off last night. 669 00:54:44,909 --> 00:54:47,119 - That is such bullshit. - You didn't have to. 670 00:54:47,287 --> 00:54:49,371 - We could've had something. - What was I to do? 671 00:54:49,539 --> 00:54:52,624 I'm gonna sit around and watch you push off and not go myself? 672 00:54:52,792 --> 00:54:54,793 Just don't put it all on me, okay? 673 00:55:05,847 --> 00:55:07,681 Don't worry, man. 674 00:55:07,849 --> 00:55:10,059 We'll fill it up again. 675 00:55:10,226 --> 00:55:12,519 You know, things will get better. 676 00:55:12,687 --> 00:55:16,106 And then we'll be filling the box back up, you know? 677 00:55:23,531 --> 00:55:25,532 So you want to hear the news? 678 00:55:25,700 --> 00:55:27,534 What news? 679 00:55:28,078 --> 00:55:31,038 Well, you got your good news, you got your bad news. 680 00:55:31,956 --> 00:55:32,998 Shoot. 681 00:55:33,166 --> 00:55:36,126 The good news is, a couple of days... 682 00:55:36,294 --> 00:55:39,088 ...there's gonna be some prime back on the street. 683 00:55:39,255 --> 00:55:41,215 Really? 684 00:55:42,509 --> 00:55:43,717 Who told you that? 685 00:55:44,552 --> 00:55:46,887 - Angel. - Yeah? 686 00:55:47,055 --> 00:55:49,056 Yeah, he said, Sal the Geep sent word... 687 00:55:49,224 --> 00:55:51,809 ...to let a couple of keys go for the season. 688 00:55:51,976 --> 00:55:53,727 Him being a good Christian and all... 689 00:55:53,895 --> 00:55:56,730 ...and he don't mind feeding during the glorious season. 690 00:55:56,898 --> 00:55:59,650 - You believe it? - Well, I did. 691 00:55:59,818 --> 00:56:01,485 Until I heard the bad news. 692 00:56:07,992 --> 00:56:09,076 Yeah? 693 00:56:09,577 --> 00:56:10,703 The price is double. 694 00:56:10,870 --> 00:56:13,956 You're gonna have to cop for weight. At least a half a piece. 695 00:56:14,124 --> 00:56:15,416 How much? 696 00:56:16,584 --> 00:56:18,711 - Two. - Two? 697 00:56:18,878 --> 00:56:21,588 - That's fucking insane. - Hey, what the fuck you gonna do? 698 00:56:21,756 --> 00:56:24,425 Man ain't gonna lay no nickel bag on you, that's for sure. 699 00:56:24,592 --> 00:56:26,343 Where are we gonna get two? 700 00:56:27,178 --> 00:56:28,554 You mean Arnold? 701 00:56:29,556 --> 00:56:33,142 Well, your parents won't even return your call. 702 00:56:34,102 --> 00:56:35,894 I haven't seen him in months. 703 00:56:36,062 --> 00:56:37,855 So what, he's still calling, ain't he? 704 00:56:38,690 --> 00:56:39,940 I don't know. 705 00:56:41,568 --> 00:56:44,236 Look, I don't know what else to do. 706 00:56:44,404 --> 00:56:46,739 Okay, this is our last chance to get back on track. 707 00:56:46,906 --> 00:56:50,784 We won't have to scuffle and make the freezing scene every day. 708 00:56:53,246 --> 00:56:54,788 We need the bread. 709 00:56:54,956 --> 00:56:58,125 Getting the money is not the problem, Harry. 710 00:56:58,293 --> 00:57:00,878 Well, what is the problem, for chrissake? 711 00:57:01,046 --> 00:57:03,881 I don't know what I'm gonna have to do to get it. 712 00:57:11,139 --> 00:57:12,556 Look. 713 00:57:12,724 --> 00:57:14,308 Baby. 714 00:57:15,643 --> 00:57:18,771 We'll be back in business in no time. 715 00:57:19,314 --> 00:57:21,815 We'll start moving again. 716 00:57:22,317 --> 00:57:24,818 We'll start saving. 717 00:57:25,487 --> 00:57:30,657 It'll be perfect, just like it was. I promise, Marion. 718 00:57:33,953 --> 00:57:35,579 You'll see. 719 00:57:44,422 --> 00:57:46,465 No, I'm just... 720 00:57:46,633 --> 00:57:49,885 I've had this flu forever it seems like. 721 00:57:51,554 --> 00:57:53,263 Are you depressed? 722 00:57:53,431 --> 00:57:56,475 No. It's nothing like that. I've been... 723 00:57:56,643 --> 00:57:58,310 I've been really busy. 724 00:57:58,478 --> 00:58:01,230 Actually, I've been designing nonstop. 725 00:58:01,398 --> 00:58:02,940 That's wonderful. 726 00:58:03,108 --> 00:58:04,942 Glad to hear you've been productive. 727 00:58:09,781 --> 00:58:11,949 To be perfectly frank... 728 00:58:12,117 --> 00:58:14,410 ... I was a little surprised to hear from you. 729 00:58:18,331 --> 00:58:19,707 Is there something wrong? 730 00:58:19,874 --> 00:58:22,042 No. Why? 731 00:58:22,210 --> 00:58:24,837 Well, it's usually the case... 732 00:58:25,005 --> 00:58:28,298 ...when you get a call from someone you haven't heard from for a while. 733 00:58:28,466 --> 00:58:30,092 Everything's fine. 734 00:58:33,930 --> 00:58:35,848 Actually. 735 00:58:39,894 --> 00:58:41,895 I have a favor to ask. 736 00:58:47,902 --> 00:58:51,030 You smug fuck. 737 00:58:51,197 --> 00:58:52,740 What is it? 738 00:58:58,163 --> 00:59:02,166 - I need to borrow some money. - May I ask what for? 739 00:59:03,918 --> 00:59:05,377 Can you turn the light off? 740 00:59:05,545 --> 00:59:07,963 What do you want the light off for? 741 00:59:08,131 --> 00:59:10,215 I just do. 742 00:59:10,925 --> 00:59:13,594 - You never did before. - Please, Arnold. 743 00:59:39,287 --> 00:59:42,873 For that special someone in your life. I had these, which I got for my wife... 744 00:59:43,041 --> 00:59:46,293 ...and she loves it. And all her friends are always wanting to see it. 745 00:59:46,461 --> 00:59:50,255 And you know, when they hold it, they're amazed at how heavy it is. 746 00:59:50,423 --> 00:59:52,633 It's really got some nice... 747 01:00:02,519 --> 01:00:03,727 What you've always wanted. 748 01:00:03,895 --> 01:00:06,855 A genuine, hand-crafted Sapphire and diamond ring. 749 01:00:07,023 --> 01:00:09,983 And you're gonna really love the original. 750 01:00:10,151 --> 01:00:12,319 You'll want to buy one for all of your friends. 751 01:00:12,487 --> 01:00:14,822 The holidays are coming right around the corner. 752 01:00:14,989 --> 01:00:18,200 You need to make some decisions soon before they're all gone. 753 01:00:18,368 --> 01:00:20,619 Sapphire is my wife's birthstone. 754 01:02:42,971 --> 01:02:46,515 - Where is everybody? - I don't know, man. 755 01:02:46,850 --> 01:02:50,019 All Angel said was meet at Walbaron's. 756 01:02:52,188 --> 01:02:56,316 - You sure this is the right Walbaron's? - Yeah, man. I'm positive. All right? 757 01:02:57,068 --> 01:02:58,819 Look, will you just watch my back? 758 01:02:58,987 --> 01:03:01,280 And I'll watch yours, all right? 759 01:03:04,451 --> 01:03:06,285 What the fuck are we supposed to do now? 760 01:03:06,453 --> 01:03:07,828 Hey. 761 01:03:20,008 --> 01:03:23,677 - Everyone and their mother. - The truck's gonna be here soon. 762 01:03:23,845 --> 01:03:26,180 Yeah, the truck's gonna be here. Back up. 763 01:03:29,351 --> 01:03:30,351 Back up. 764 01:04:29,327 --> 01:04:31,578 You ain't gotta be putting up a front. 765 01:04:33,164 --> 01:04:34,498 Gun! Gun! 766 01:04:58,606 --> 01:05:00,524 Stupid fucking junkie, man. We're fucked. 767 01:05:00,692 --> 01:05:03,402 - Them motherfuckers is going back. - That was the last shit. 768 01:05:03,570 --> 01:05:06,280 Sitting their ass in that sun while we sit here ass deep... 769 01:05:06,448 --> 01:05:08,407 ... in some motherfucking snow. 770 01:05:09,659 --> 01:05:11,326 Hey. 771 01:05:11,828 --> 01:05:14,121 What would happen if we went down there to cop? 772 01:05:14,289 --> 01:05:16,874 - Are you serious? - Why not? 773 01:05:17,042 --> 01:05:18,667 What the fuck are you saying? 774 01:05:18,835 --> 01:05:22,546 We supposed to walk up to some clerk at a hotel and ask him for a connection? 775 01:05:22,714 --> 01:05:26,967 Get with it. You telling me that you can't nose out some dope when it's around? 776 01:05:28,094 --> 01:05:30,304 Man, we got nothing to lose. 777 01:05:30,472 --> 01:05:32,723 It's wide open, and if we get there right away... 778 01:05:32,891 --> 01:05:35,309 ...we can name our own price, and we can sit back... 779 01:05:35,477 --> 01:05:38,645 ...and have those fucking fools scuffle the streets for us. 780 01:05:39,814 --> 01:05:41,398 Yeah, man. 781 01:05:41,566 --> 01:05:44,943 Last summer was a motherfucking ball, huh, Jim? 782 01:05:45,111 --> 01:05:46,653 Yeah. 783 01:05:48,782 --> 01:05:52,993 lt just seems like a thousand years ago since last summer, man. 784 01:05:53,161 --> 01:05:55,162 It'll be like that again, man. 785 01:05:59,000 --> 01:06:01,835 I can get Angel to get us a short... 786 01:06:02,003 --> 01:06:04,505 ... if we promise him some dynamite skag. 787 01:07:20,540 --> 01:07:22,041 Baby. 788 01:07:22,208 --> 01:07:24,626 Where have you been? 789 01:07:25,128 --> 01:07:27,880 - Where the hell you think I been? - Waiting all day for you. 790 01:07:28,048 --> 01:07:29,214 Where's the score? 791 01:07:29,382 --> 01:07:31,216 Well, we had a little bit of a problem. 792 01:07:31,384 --> 01:07:34,303 You see, I mean, everything was going good... 793 01:07:34,471 --> 01:07:36,096 ...and then some dumb-ass junkie... 794 01:07:36,264 --> 01:07:37,765 Did what? 795 01:07:37,932 --> 01:07:39,767 Some dumb-ass junkie did what? 796 01:07:39,934 --> 01:07:41,226 You mean, you fucked it up? 797 01:07:41,603 --> 01:07:43,062 What the fuck is wrong with you? 798 01:07:43,229 --> 01:07:45,606 You promised me that everything was gonna be okay. 799 01:07:45,774 --> 01:07:49,610 I fucked that sleazebag for you, and l put myself through fucking hell for you. 800 01:07:49,778 --> 01:07:52,112 - There's nothing out there. - I don't give a shit. 801 01:07:52,280 --> 01:07:54,907 You fucking loser. 802 01:07:57,202 --> 01:07:59,536 You want to be sure we have some extra stuff? 803 01:07:59,704 --> 01:08:02,456 Ty told me about a guy who's holding some weight. 804 01:08:02,624 --> 01:08:04,750 But he ain't selling it. 805 01:08:05,794 --> 01:08:08,212 - Yeah? - Yeah, Ty. Give me that guy's number. 806 01:08:08,380 --> 01:08:10,464 - What guy? - The guy who likes broads. 807 01:08:10,632 --> 01:08:11,715 Big Tim? For what? 808 01:08:11,883 --> 01:08:14,093 - Just give me the fucking number. - All right. 809 01:08:14,260 --> 01:08:17,971 934-8777. 810 01:08:20,225 --> 01:08:23,018 You worry so goddamn much, here, go fix yourself up with him. 811 01:08:23,186 --> 01:08:25,062 You won't have to fucking wait around... 812 01:08:25,230 --> 01:08:28,649 ...and I won't have to freeze my ass off in the fucking streets. 813 01:08:28,817 --> 01:08:30,150 Fuck you. 814 01:09:04,686 --> 01:09:07,396 - All right. We got a winner. - We got a winner. 815 01:09:07,564 --> 01:09:09,523 - Oh, we got a winner. - We got a winner. 816 01:09:09,691 --> 01:09:12,192 - We got a winner. - We got a winner. 817 01:09:12,360 --> 01:09:14,903 She's a beautiful woman with a winning sense of humor... 818 01:09:15,071 --> 01:09:17,823 ...and a magical smile. She's really gonna win your heart. 819 01:09:17,991 --> 01:09:20,159 Straight from Brighton Beach, Brooklyn ... 820 01:09:20,326 --> 01:09:25,205 ...please give a juicy welcome to our very own Mrs. Sara Goldfarb. 821 01:09:25,373 --> 01:09:27,124 Juice by Sara. Juice by Sara. 822 01:09:27,292 --> 01:09:29,877 Juice by Sara. Whoa, Sara. 823 01:09:31,921 --> 01:09:34,340 Whoa, Sara. 824 01:09:35,842 --> 01:09:38,510 - It's a pleasure to be here. - It's a pleasure to have you. 825 01:09:38,678 --> 01:09:41,513 And that is one smashing dress you have on. 826 01:09:45,185 --> 01:09:48,187 Okay, Tappy, if you don't mind, I would just like to say hello... 827 01:09:48,355 --> 01:09:50,064 ...to my husband Seymour... 828 01:09:50,231 --> 01:09:53,233 ...and to my beautiful, successful son, Harry. 829 01:09:56,071 --> 01:09:57,696 I hope you're in love. 830 01:09:57,864 --> 01:09:59,114 Please come and see me. 831 01:09:59,282 --> 01:10:01,533 And bring Marion, won't you? 832 01:10:02,243 --> 01:10:03,744 I'm sure he'll be here soon. 833 01:10:04,704 --> 01:10:07,664 It's almost that time. Are you ready? 834 01:10:07,832 --> 01:10:09,708 I'm ready, Tappy. 835 01:10:11,670 --> 01:10:14,505 Not to worry. Not to worry. 836 01:10:16,633 --> 01:10:20,010 - Thirty days to revolutionize your life. - What are you doing there? 837 01:10:20,178 --> 01:10:23,347 - Why are you here? - Join us in creating the excitement. 838 01:10:23,515 --> 01:10:24,598 What do you want? 839 01:10:24,766 --> 01:10:28,102 - Oh, Tappy. - Juice. Join us in creating excellent... 840 01:10:30,188 --> 01:10:32,272 I thought you'd never ask. 841 01:10:32,440 --> 01:10:33,816 Oh, my God. 842 01:10:36,319 --> 01:10:37,903 Look at this. 843 01:10:39,072 --> 01:10:40,614 It's disgusting. 844 01:10:40,782 --> 01:10:42,282 Well, what do you expect? 845 01:10:43,910 --> 01:10:45,369 Could you do any better? 846 01:10:45,829 --> 01:10:48,789 - Look at this. It's cracking. - It's an old building. 847 01:10:48,957 --> 01:10:51,333 lt hasn't been painted in years. 848 01:10:51,501 --> 01:10:54,128 I'm old. Alone. 849 01:10:54,796 --> 01:10:56,380 You don't understand. 850 01:10:56,548 --> 01:10:58,799 Please. I'll explain. 851 01:11:39,174 --> 01:11:42,593 What is it? What is it? No, I don't want that. 852 01:11:43,345 --> 01:11:45,637 What are you doing? Get away from me. 853 01:11:45,805 --> 01:11:47,806 - Ready, Mrs. Goldfarb. - Ready for what? 854 01:11:47,974 --> 01:11:49,933 Three, two... 855 01:11:50,810 --> 01:11:53,187 What? What am I supposed to do? 856 01:11:54,147 --> 01:11:55,856 I don't know what to... 857 01:12:42,153 --> 01:12:43,237 Feed me, Sara. 858 01:12:43,405 --> 01:12:45,030 Feed me Sara. 859 01:12:45,198 --> 01:12:46,490 - Feed me, Sara. - Feed me. 860 01:12:46,658 --> 01:12:47,741 Feed me, Sara. 861 01:12:47,909 --> 01:13:05,676 Feed me, Sara. Feed me, Sara. 862 01:13:42,839 --> 01:13:45,632 Thank you, Angel. 863 01:13:47,302 --> 01:13:50,262 I sure hope this motherfucker works, man. 864 01:13:50,430 --> 01:13:53,724 My ass could use some heat. How long you think this trip gonna take? 865 01:13:53,892 --> 01:13:56,018 We'll make it in a day, no problem. 866 01:13:56,186 --> 01:13:57,311 - A day? - Yeah. 867 01:13:57,479 --> 01:14:00,314 Shit. California, here we come. 868 01:14:00,482 --> 01:14:02,483 It's Florida, Ty. Florida. 869 01:14:02,650 --> 01:14:04,735 Shit, man. California, Florida. 870 01:14:04,903 --> 01:14:07,738 Either way, your pale ass getting a tan, man. 871 01:14:11,451 --> 01:14:13,827 Do you know if this train goes to Madison Avenue? 872 01:14:14,829 --> 01:14:16,455 Do you know Malin & Block? 873 01:14:16,623 --> 01:14:19,667 I have their address. It's on Madison Avenue. 874 01:14:19,834 --> 01:14:23,587 - I'm gonna be on television. - You're a wack. 875 01:14:25,090 --> 01:14:26,924 Hey, hey. 876 01:14:27,092 --> 01:14:30,511 Hello? Do you know if this train Goes to Madison Avenue? 877 01:14:32,514 --> 01:14:34,348 I'm gonna be on television. 878 01:14:36,643 --> 01:14:39,520 I just have to find out when. 879 01:14:40,689 --> 01:14:42,564 Florida. 880 01:14:45,360 --> 01:14:47,861 Oh, when is he gonna be back? 881 01:14:49,197 --> 01:14:50,698 A few days. 882 01:14:50,865 --> 01:14:53,701 Angel, what am I supposed to do? 883 01:14:54,577 --> 01:14:56,787 Angel, you gotta help me. 884 01:14:57,247 --> 01:15:00,124 Oh, come on. I can get you money. 885 01:15:01,209 --> 01:15:04,628 Angel, there's gotta be something. Anything. Help me. 886 01:15:04,796 --> 01:15:07,423 Why aren't you calling me? 887 01:15:08,008 --> 01:15:11,010 I have to know when I'm gonna be on television. 888 01:15:12,262 --> 01:15:14,847 I'm Sara Goldfarb. 889 01:15:16,307 --> 01:15:19,560 And you should tell me when I'm gonna be on television. 890 01:15:19,728 --> 01:15:21,812 Just sit for a moment. I'll ring them. 891 01:15:21,980 --> 01:15:26,066 I just wanna know when. Maybe you lost my card. 892 01:15:26,234 --> 01:15:29,695 Please, darling. You'll have a look, and you'll tell me. 893 01:15:30,905 --> 01:15:32,239 It's not the prizes. 894 01:15:32,407 --> 01:15:33,699 I'll give them away. 895 01:15:34,826 --> 01:15:36,785 I just want to be on the show. 896 01:15:36,953 --> 01:15:39,371 I've waited so long... 897 01:15:39,539 --> 01:15:41,957 ...to be on with my Harry... 898 01:15:42,125 --> 01:15:44,418 ...and my grandson. 899 01:15:44,586 --> 01:15:46,837 Here, Mrs. Goldfarb. Sip this. 900 01:15:47,005 --> 01:15:51,800 Sometimes it takes a while to get called for a show, Mrs. Goldfarb. 901 01:15:56,973 --> 01:15:58,766 - Is this her? - Yes. 902 01:15:58,933 --> 01:16:02,853 - Can you walk? - I'm walking across the stage. 903 01:16:03,021 --> 01:16:06,607 And you should see my Harry on television. 904 01:16:06,775 --> 01:16:09,568 We're giving the prizes away. 905 01:16:09,736 --> 01:16:13,280 I just wanted to be on the show. 906 01:16:15,575 --> 01:16:18,327 - What's her name? - We think it's Sara Goldfarb. 907 01:16:18,495 --> 01:16:19,536 Call Seymour. 908 01:16:20,080 --> 01:16:22,122 And tell him to meet me at the beauty parlor. 909 01:16:22,290 --> 01:16:24,958 I got the red dress that I wore to Harry's graduation... 910 01:16:25,126 --> 01:16:26,293 ...and the gold shoes. 911 01:16:26,461 --> 01:16:29,046 Okay, Mrs. Goldfarb. Here we go. 912 01:16:29,881 --> 01:16:32,299 One, two, three. 913 01:16:32,467 --> 01:16:34,802 Let's take it nice and easy. 914 01:16:58,618 --> 01:17:25,019 Yeah? 915 01:17:26,730 --> 01:17:28,188 Hi. 916 01:17:32,652 --> 01:17:37,239 Harold, I'm going to be on television. 917 01:18:03,850 --> 01:18:06,185 Oh, shit. 918 01:18:06,353 --> 01:18:08,520 Goddamn, Jimmy. How long you had that? 919 01:18:09,356 --> 01:18:11,315 Just a few days. 920 01:18:11,483 --> 01:18:13,233 That shit don't look too good. 921 01:18:13,401 --> 01:18:15,694 Yeah, it don't feel too good either, man. 922 01:18:18,239 --> 01:18:20,532 But a little stuff will take care of that. 923 01:18:20,700 --> 01:18:23,077 Hey, hey, What's wrong with you? Don't shoot in there. 924 01:18:23,244 --> 01:18:24,995 I'll blow it if I don't. 925 01:18:25,914 --> 01:18:27,373 Fuck it. 926 01:18:40,303 --> 01:18:41,345 Shit. 927 01:18:55,443 --> 01:18:58,278 - He's gonna be surprised. - Hi, how are you? Can you hear me? 928 01:18:58,446 --> 01:19:01,031 - Yeah, Seymour. - Did you take anything? 929 01:19:01,199 --> 01:19:03,575 I took my red dress, and... 930 01:19:03,743 --> 01:19:06,537 - No emergency. Take her to Psych. - Television. 931 01:19:17,298 --> 01:19:18,966 Come on in. 932 01:19:22,137 --> 01:19:23,721 Thanks. 933 01:19:28,977 --> 01:19:30,644 What's your name? 934 01:19:32,981 --> 01:19:34,398 Marion. 935 01:19:34,566 --> 01:19:36,358 Well, what do you know. 936 01:19:36,526 --> 01:19:38,485 Maid Marion. 937 01:19:44,868 --> 01:19:46,201 I'm Little John. 938 01:19:49,998 --> 01:19:53,125 - You have a beautiful view. - Know what I like about paddy chicks? 939 01:19:55,503 --> 01:19:56,920 They give good head. 940 01:19:58,423 --> 01:20:00,841 Now, black broads don't know nothing about no head. 941 01:20:01,009 --> 01:20:02,509 I don't know why. 942 01:20:02,677 --> 01:20:06,430 Maybe it has something to do with some ancient tribal customs. 943 01:20:11,227 --> 01:20:12,686 Come here. 944 01:20:27,744 --> 01:20:30,037 Better save some of that energy. 945 01:20:33,375 --> 01:20:35,167 Come on. 946 01:20:47,263 --> 01:20:49,223 Oh, I know it's pretty, baby. 947 01:20:49,391 --> 01:20:51,225 But I didn't take it out for air. 948 01:21:01,695 --> 01:21:02,903 Yeah. 949 01:21:08,576 --> 01:21:12,788 I told your ass, stay away from that arm. See? 950 01:21:13,665 --> 01:21:15,833 I gotta call Marion, man. 951 01:21:16,001 --> 01:21:19,169 That's about to be a long distance call now. 952 01:21:19,337 --> 01:21:21,005 That's 600 miles. 953 01:21:21,172 --> 01:21:24,049 Man, we are 600 miles closer to Miami. 954 01:21:24,217 --> 01:21:26,844 Yeah, it's also 600 miles further away from New York, Ty. 955 01:21:33,435 --> 01:21:35,561 I know where you can pick up a real nice taste. 956 01:21:36,062 --> 01:21:38,522 Though it's more like play. Sunday night? 957 01:21:38,690 --> 01:21:41,275 We're throwing a little gathering. All good people. 958 01:21:41,443 --> 01:21:44,403 No. I can't. I'm busy. 959 01:21:44,571 --> 01:21:46,739 Anyway, I'm not really hooked. 960 01:21:46,906 --> 01:21:48,282 Oh, I know. 961 01:21:48,450 --> 01:21:50,034 But it's a real nice taste. 962 01:21:56,374 --> 01:21:58,667 I'll see you Sunday, Maid Marion. 963 01:22:00,462 --> 01:22:03,047 Mrs. Goldfarb. Just try and answer my questions, okay? 964 01:22:03,214 --> 01:22:05,716 When did you start taking the pills? 965 01:22:06,634 --> 01:22:08,469 - The summer. - You started in the summer. 966 01:22:08,636 --> 01:22:12,181 - Last summer? - I got the best place in the sun. 967 01:22:12,349 --> 01:22:14,141 - Okay. - Ada fixed my hair. 968 01:22:14,309 --> 01:22:18,604 Everything is gonna be all right. We'll get you fixed up in no time. 969 01:22:40,085 --> 01:22:43,170 - Hold tight, man. Hold tight. - I can't cut it, man. I can't cut it. 970 01:22:43,338 --> 01:22:45,255 I gotta do something about this arm, Ty. 971 01:22:45,423 --> 01:22:48,175 All right. Let me see what it looks like, man. 972 01:22:54,474 --> 01:22:56,684 Oh, damn, Jim. 973 01:22:58,395 --> 01:23:00,479 - Oh, man. - That's the ugliest motherfucker... 974 01:23:00,647 --> 01:23:02,022 ... I ever seen. 975 01:23:02,190 --> 01:23:05,442 - I gotta call Marion. - Fuck that. 976 01:23:05,610 --> 01:23:07,444 We gotta get you to a hospital, man. 977 01:23:12,534 --> 01:23:14,201 What is that? 978 01:23:15,203 --> 01:23:17,871 I don't want that. I don't want that. 979 01:23:34,848 --> 01:23:36,515 God. 980 01:23:57,078 --> 01:23:58,412 What's the problem? 981 01:23:58,580 --> 01:24:01,248 It's my arm. My arm is killing me. 982 01:24:01,416 --> 01:24:02,583 Let's have a look at it. 983 01:24:07,380 --> 01:24:09,256 All right. 984 01:24:12,510 --> 01:24:14,511 I'll be back in a minute. 985 01:24:40,789 --> 01:24:44,333 I want to just play Blackjack all night long. So I make up this routine. 986 01:24:44,501 --> 01:24:46,585 I tell them, "You guys go. I don't feel good. 987 01:24:46,753 --> 01:24:48,379 You guys go and have a good time." 988 01:24:48,546 --> 01:24:50,422 Sure enough, they leave the room. 989 01:24:50,590 --> 01:24:52,883 - Ready. One, two, three. - Two, three. 990 01:24:54,469 --> 01:24:56,762 And then, as soon as they leave... 991 01:24:56,930 --> 01:25:00,265 ... I go running back down to the casino, sit at my Blackjack table, man. 992 01:25:00,433 --> 01:25:02,059 I am there for the whole night. 993 01:25:02,227 --> 01:25:04,937 Finally, I get up so big... 994 01:25:05,105 --> 01:25:08,148 ... I've got $500 black chips in my pocket. 995 01:25:08,316 --> 01:25:09,316 I swear to God. 996 01:25:09,484 --> 01:25:13,404 The hours are going by, I'm laying back, I'm hitting on hard 17s. 997 01:25:13,571 --> 01:25:15,114 lt was beautiful. 998 01:25:15,281 --> 01:25:18,283 Next thing I know, this guy is sitting next to me. 999 01:25:18,451 --> 01:25:21,161 He's a security guard. He's telling me I have to leave... 1000 01:25:21,329 --> 01:25:25,666 ...like it's a nice conversation. I'm like, "Why are you telling me to leave?" 1001 01:25:25,834 --> 01:25:29,461 He says, "You have to because you've been betting with the man next to you." 1002 01:25:29,629 --> 01:25:32,548 - And then... - Swallow. 1003 01:25:34,009 --> 01:25:35,175 Swallow. 1004 01:25:35,343 --> 01:25:37,678 The guy is forcing me out of the room. 1005 01:25:39,347 --> 01:25:41,974 Swallow. 1006 01:25:49,691 --> 01:25:51,734 Rob Smart to Kid Care. 1007 01:25:51,901 --> 01:25:54,820 Rob Smart to Kid Care, please. 1008 01:26:11,546 --> 01:26:13,422 You have to eat, Mrs. Goldfarb. 1009 01:26:13,590 --> 01:26:16,133 If we're gonna get you healthy, you have to eat. Okay? 1010 01:26:16,301 --> 01:26:19,887 Work with the attendants. I'm gonna try new medications. They should help. 1011 01:27:22,158 --> 01:27:23,575 Hello? 1012 01:27:23,743 --> 01:27:25,452 Marion? 1013 01:27:26,204 --> 01:27:27,788 Harry? 1014 01:27:28,540 --> 01:27:33,002 Marion, I've been thinking about you so much. 1015 01:27:33,628 --> 01:27:35,546 Are you okay? 1016 01:27:37,966 --> 01:27:39,883 When are you coming home? 1017 01:27:40,802 --> 01:27:41,802 Soon. 1018 01:27:42,303 --> 01:27:43,387 When? 1019 01:27:45,265 --> 01:27:46,306 Soon. 1020 01:27:47,559 --> 01:27:50,728 - You're holding out, right? - Harry? 1021 01:27:53,398 --> 01:27:55,482 Can you come today? 1022 01:28:00,238 --> 01:28:01,864 Yeah. 1023 01:28:07,120 --> 01:28:09,830 Yeah. I'll come. 1024 01:28:11,332 --> 01:28:13,292 I'll come today. 1025 01:28:18,548 --> 01:28:21,175 You just wait for me, all right? 1026 01:28:24,262 --> 01:28:28,098 - Okay, Harry. - I'm coming back, Marion. 1027 01:28:28,266 --> 01:28:29,767 - Yeah. - Marion? 1028 01:28:29,934 --> 01:28:31,018 Yeah? 1029 01:28:32,354 --> 01:28:34,855 I'm really sorry, Marion. 1030 01:28:35,023 --> 01:28:36,940 I know. 1031 01:28:46,034 --> 01:28:48,035 Mrs. Goldfarb? 1032 01:28:50,038 --> 01:28:51,622 You all right? 1033 01:28:54,000 --> 01:28:58,962 So, Mrs. Goldfarb, we've tried several medications... 1034 01:28:59,130 --> 01:29:01,048 ...and you don't seem to be responding. 1035 01:29:01,216 --> 01:29:02,883 I believe we might be at a point... 1036 01:29:03,051 --> 01:29:05,552 ...where we might want to try some alternative methods. 1037 01:29:06,304 --> 01:29:10,391 We've had excellent results with ECT in the past. 1038 01:29:10,558 --> 01:29:14,645 So if I can just get your John Hancock... 1039 01:29:16,022 --> 01:29:18,023 ...we'll get underway. 1040 01:29:18,191 --> 01:29:19,233 Great. Thanks. 1041 01:29:20,652 --> 01:29:23,654 - Oh, Jesus Christ. - Somebody help us. 1042 01:29:23,822 --> 01:29:27,908 - I need a doctor, man. - My friend is sick. 1043 01:29:28,076 --> 01:29:31,161 - I need some help, please. Help us. - I can't take it, man. My arm. 1044 01:29:31,329 --> 01:29:34,373 - My fucking arm. - Just hang in fucking tight. 1045 01:29:35,166 --> 01:29:37,751 - Oh, man! - Help us! 1046 01:29:37,919 --> 01:29:40,879 Somebody fucking help us, please! 1047 01:30:01,276 --> 01:30:02,443 Maid Marion. 1048 01:30:02,610 --> 01:30:04,403 Welcome. 1049 01:30:04,571 --> 01:30:06,780 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1050 01:30:06,948 --> 01:30:08,282 Okay for work. 1051 01:30:08,450 --> 01:30:10,909 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1052 01:30:11,077 --> 01:30:12,119 Okay for work. 1053 01:30:12,662 --> 01:30:15,247 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1054 01:30:15,415 --> 01:30:16,582 Okay for work. 1055 01:30:16,750 --> 01:30:19,752 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1056 01:30:19,919 --> 01:30:23,213 Okay for work. Can you hear me? Can you see me? 1057 01:30:23,381 --> 01:30:25,132 - Yes, sir. - Okay for work. 1058 01:30:25,300 --> 01:30:28,135 - Fellows, meet Marion. - Can you hear me? Can you see me? 1059 01:30:28,303 --> 01:30:29,678 Okay for work. 1060 01:30:29,846 --> 01:30:32,514 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1061 01:30:32,682 --> 01:30:34,141 Okay for work. 1062 01:30:34,309 --> 01:30:36,810 - Can you hear me? Can you see me? - Yes, sir. 1063 01:30:36,978 --> 01:30:38,437 Okay for work. 1064 01:30:38,605 --> 01:30:40,606 - Can you hear me? Can you see me? - Showtime. 1065 01:30:41,608 --> 01:30:42,691 Okay for work. 1066 01:30:42,859 --> 01:30:45,652 - Can you hear me? Can you see me? - Yes. 1067 01:30:46,905 --> 01:30:49,990 Say sir. Goddamn New York, dope-fiend niggers. 1068 01:30:50,658 --> 01:30:52,326 Learn some manners. 1069 01:30:52,494 --> 01:30:55,287 Can you hear me? Can you see me? 1070 01:30:55,455 --> 01:30:57,790 - Yes, sir. - Okay for work. 1071 01:30:57,957 --> 01:31:01,085 - Mouthpiece. - Can you hear me? Can you see me? 1072 01:31:01,252 --> 01:31:03,295 Says he's got something wrong with his arm. 1073 01:31:05,590 --> 01:31:07,841 I don't think he'll be putting dope in that arm. 1074 01:31:08,009 --> 01:31:09,510 Smells worse than he do. 1075 01:31:09,678 --> 01:31:10,719 Test. 1076 01:31:10,887 --> 01:31:13,847 Get him to the hospital. I don't expect he'll live out the week. 1077 01:31:14,391 --> 01:31:18,143 Ready, and one. 1078 01:31:40,750 --> 01:31:43,419 That's the trouble with you New York dope fiends. 1079 01:31:43,586 --> 01:31:45,879 You got a rotten attitude, you know that, man? 1080 01:31:46,881 --> 01:31:50,092 - So what are we gonna do now? - Ass to ass. 1081 01:31:52,387 --> 01:31:53,971 Ass to ass. 1082 01:32:02,731 --> 01:32:04,815 Put your spineless back into it. 1083 01:32:04,983 --> 01:32:06,400 Come on. 1084 01:32:08,528 --> 01:32:12,072 Ready, and two. 1085 01:32:15,326 --> 01:32:17,745 Ass to ass. 1086 01:32:20,749 --> 01:32:22,833 Put it in there. 1087 01:32:23,251 --> 01:32:24,418 That's it. 1088 01:32:25,337 --> 01:32:27,546 - Nice and easy. - Keep it in. 1089 01:32:27,964 --> 01:32:29,923 That's the way. 1090 01:32:30,925 --> 01:32:33,594 Lose the clothes. I need one gram. 1091 01:32:35,096 --> 01:32:37,598 Don't give up. Don't give up. 1092 01:32:37,766 --> 01:32:39,516 Move it. Move it. Move it. 1093 01:32:40,643 --> 01:32:45,773 Okay. Ready, and three. 1094 01:32:50,070 --> 01:32:54,990 Come, come, come. 1095 01:32:55,158 --> 01:32:58,202 We're gonna take it off at the shoulder. Let's move it, people. 1096 01:32:58,370 --> 01:33:00,412 Come, come, come. 1097 01:33:48,670 --> 01:33:51,338 Marion! 1098 01:33:51,506 --> 01:33:53,340 Marion? 1099 01:33:53,508 --> 01:33:54,591 It's all right. 1100 01:33:54,759 --> 01:33:57,177 Don't worry. You're in a hospital. 1101 01:33:57,345 --> 01:33:59,346 - Marion? - Who's that? 1102 01:33:59,514 --> 01:34:01,682 She'll be sent for. She'll come. 1103 01:34:04,310 --> 01:34:05,352 No. 1104 01:34:06,021 --> 01:34:07,187 No? 1105 01:34:09,315 --> 01:34:11,025 No, she won't. 1106 01:34:11,818 --> 01:34:13,235 She'll come. 1107 01:36:17,652 --> 01:36:20,237 - All right. We got a winner. - We got a winner. 1108 01:36:20,405 --> 01:36:24,658 - We got a winner. - We got a winner. 1109 01:36:24,826 --> 01:36:28,037 Our next winner is that delightful personality... 1110 01:36:28,204 --> 01:36:30,122 ...straight from Brighton Beach, Brooklyn. 1111 01:36:30,290 --> 01:36:35,794 Please give a juicy welcome to Mrs. Sara Goldfarb. 1112 01:36:36,963 --> 01:36:41,300 I'm delighted to tell you that you have just won the grand prize. 1113 01:36:41,468 --> 01:36:43,469 Oh, no. 1114 01:36:44,179 --> 01:36:45,679 Let me tell you what you've won. 1115 01:36:45,847 --> 01:36:48,807 Your prize has a sweet smile and his own private business. 1116 01:36:49,392 --> 01:36:52,519 He just got engaged and is about to get married this summer. 1117 01:36:52,687 --> 01:36:55,189 Will you please give a warm and juicy welcome. 1118 01:36:55,357 --> 01:36:56,732 Harry Goldfarb. 1119 01:36:56,900 --> 01:36:58,650 Juice by Harry. Juice by Harry. 1120 01:36:58,818 --> 01:37:01,695 Juice by Harry. Whoa, Harry. 1121 01:37:01,863 --> 01:37:05,532 Harry got juice. Harry got juice. Whoa, Harry. 1122 01:37:05,700 --> 01:37:07,201 I love you, Harry. 1123 01:37:07,369 --> 01:37:09,161 I love you, too, Ma.