1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,219 --> 00:00:15,890 When we received the grand jury investigation from Pennsylvania, 4 00:00:15,974 --> 00:00:18,518 it was shocking and it was saddening. 5 00:00:18,601 --> 00:00:20,603 And then I sat down to try to figure out, 6 00:00:20,687 --> 00:00:23,773 "Well, how many priests in the Kansas City area, 7 00:00:23,857 --> 00:00:28,403 the St. Louis area, and KCK had been similarly abusive?" 8 00:00:28,486 --> 00:00:33,742 We have over 230 priests that we know of 9 00:00:33,825 --> 00:00:36,369 that have been sexually abusive in this area. 10 00:00:36,453 --> 00:00:38,788 This is a problem that doesn't go away, 11 00:00:38,872 --> 00:00:42,083 and it needs to be stopped as much as possible. 12 00:00:42,584 --> 00:00:45,670 [sighs] I was a victim in St. Elizabeth's parish, 13 00:00:45,754 --> 00:00:48,923 where there were four pedophile priests in the same rectory. 14 00:00:49,007 --> 00:00:52,260 I was in third grade when it started. 15 00:00:52,343 --> 00:00:55,972 It stopped in eighth grade, when I moved away. 16 00:00:56,056 --> 00:00:58,183 I'm now 62 year… 17 00:00:58,558 --> 00:00:59,684 [exhales] 18 00:00:59,768 --> 00:01:00,894 [sobs] 19 00:01:01,936 --> 00:01:02,937 [sniffles] 20 00:01:03,021 --> 00:01:04,981 Sixty-two years old… 21 00:01:05,607 --> 00:01:06,775 [exhales] 22 00:01:06,858 --> 00:01:11,613 …and I still live the pain for what happened to me 23 00:01:12,322 --> 00:01:14,115 when I was in grade school. 24 00:01:14,199 --> 00:01:20,580 It is an absolute poverty that the statute of limitations 25 00:01:20,663 --> 00:01:24,626 is the crown jewel of the Catholic Church. 26 00:01:24,709 --> 00:01:29,589 What does God and Jesus Christ think about that? 27 00:01:55,740 --> 00:01:59,077 [choral music playing] 28 00:02:41,411 --> 00:02:43,162 What do you ask of the Church? 29 00:02:43,246 --> 00:02:44,539 [parents] Baptism. 30 00:02:44,622 --> 00:02:45,707 Baptism. 31 00:02:45,790 --> 00:02:49,961 Godparents, are you ready to help the parents of this child 32 00:02:50,044 --> 00:02:52,463 to raise him in the faith of the Church? 33 00:02:53,131 --> 00:02:54,632 [choral music continues] 34 00:02:54,716 --> 00:02:55,675 [baby gurgles] 35 00:03:03,516 --> 00:03:05,268 Let's get the fuck out of here. 36 00:03:10,273 --> 00:03:11,149 We will. 37 00:03:11,816 --> 00:03:14,110 I claim you for Christ. 38 00:03:17,071 --> 00:03:23,328 I baptize you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. 39 00:03:23,411 --> 00:03:24,787 [parents] Amen! 40 00:03:26,080 --> 00:03:29,417 [priest] May God, the giver of all life, human and divine, 41 00:03:30,168 --> 00:03:32,212 bless the parents of this child. 42 00:03:32,962 --> 00:03:34,964 [baby whines] 43 00:03:35,048 --> 00:03:37,592 -[mother shushes] -[baby cries softly] 44 00:03:40,345 --> 00:03:42,347 [choral music continues] 45 00:03:59,072 --> 00:04:00,782 [priest] We're gonna line you all up. 46 00:04:00,865 --> 00:04:03,826 I need you to grab the holy water and put it on a table. 47 00:04:03,910 --> 00:04:05,078 -Yes, Father. -Okay. 48 00:04:05,662 --> 00:04:09,749 [priest] I need you to grab the Bible out of the cabinet over there, okay? 49 00:04:09,832 --> 00:04:11,709 -Set it on the table. -[boy 1] Yes, Father. 50 00:04:11,793 --> 00:04:14,212 [priest] And I need you to carry the cross. 51 00:04:14,295 --> 00:04:15,421 [boy 2] Yes, Father. 52 00:04:20,385 --> 00:04:21,928 [whispering] You have to understand, 53 00:04:22,011 --> 00:04:26,182 only special altar boys get this, okay? 54 00:04:26,265 --> 00:04:27,600 [boy 3] Yes, Father, thank you. 55 00:04:28,518 --> 00:04:31,312 [priest] And may the perpetual light shine upon him. 56 00:04:49,831 --> 00:04:51,416 [clanging echoes] 57 00:04:51,499 --> 00:04:54,377 Pick it up. Pick it up. 58 00:04:54,460 --> 00:04:57,005 -[bell clangs] -[priest] Pick it up. 59 00:04:59,215 --> 00:05:01,426 [ominous music playing] 60 00:05:38,212 --> 00:05:40,214 [music intensifies] 61 00:06:22,006 --> 00:06:24,008 [indistinct chatter] 62 00:06:36,312 --> 00:06:41,943 I have a Simon and Garfunkel concert on video, remember… 63 00:06:42,026 --> 00:06:44,362 It's not super old, probably about ten years ago. 64 00:06:45,530 --> 00:06:46,614 Hey, guys! 65 00:06:50,576 --> 00:06:54,539 Good morning, good morning! What is all this? 66 00:06:55,164 --> 00:06:56,416 [laughs] 67 00:06:56,499 --> 00:06:58,876 -Hi, darling. How are you? -[Rebecca] I'm good! 68 00:06:58,960 --> 00:07:01,129 -Hello, dear. [grunts] -Hi, sweetheart. 69 00:07:01,212 --> 00:07:03,381 -[Rebecca] What is this? -Just torturing my wife. 70 00:07:03,464 --> 00:07:04,882 [Rebecca laughs] 71 00:07:04,966 --> 00:07:06,884 -Oh, hi! -Hi, thanks for joining me. 72 00:07:06,968 --> 00:07:10,012 I'm Rebecca Randles and I'm an attorney. 73 00:07:10,596 --> 00:07:15,351 I've handled every childhood sex abuse case in the Kansas City area, except one. 74 00:07:15,435 --> 00:07:17,311 -Hello, ladies. -[woman] Somebody I haven't met. 75 00:07:17,395 --> 00:07:18,271 Hi, I'm Rebecca. 76 00:07:18,354 --> 00:07:20,690 Nice to meet you. I'm Monica, I'm the drama therapist. 77 00:07:20,773 --> 00:07:22,316 -Oh, wonderful! -Nice to meet you. 78 00:07:22,400 --> 00:07:24,777 [Rebecca] We've represented over 400 victims 79 00:07:24,861 --> 00:07:27,405 of childhood sexual abuse in the Catholic Church. 80 00:07:27,488 --> 00:07:29,615 -How are you today? -Pretty good. How about you? 81 00:07:29,699 --> 00:07:32,410 When you first approached me about casting this film, 82 00:07:32,493 --> 00:07:34,162 as you know, I was leery. 83 00:07:34,245 --> 00:07:36,789 You and I sat down and talked about, 84 00:07:36,873 --> 00:07:39,876 "How do we do this? How do we cast? Should we do it?" 85 00:07:41,085 --> 00:07:43,629 And so kind of the parameters that we chose 86 00:07:43,713 --> 00:07:47,884 were to look at those who had been public first, 87 00:07:47,967 --> 00:07:51,846 who had been involved in press conferences and that kind of thing, 88 00:07:51,929 --> 00:07:53,431 who'd actually spoken. 89 00:07:55,474 --> 00:07:57,101 [Ed] My name's Ed Gavagan. 90 00:07:57,185 --> 00:08:00,354 I came in from New York City, where I live now. 91 00:08:00,438 --> 00:08:02,899 I grew up in Wyoming. 92 00:08:04,108 --> 00:08:08,196 There's a deep vein of shame, 93 00:08:08,821 --> 00:08:12,658 and I've never sat in a room, actually, 94 00:08:12,742 --> 00:08:17,747 with this many people who have a common abuse story. 95 00:08:18,915 --> 00:08:21,000 [Dan] Uh… I'm Dan Laurine. 96 00:08:21,083 --> 00:08:24,462 I am a survivor of the Kansas City Diocese. 97 00:08:24,545 --> 00:08:28,299 I actually work in commercial films and productions here in Kansas City, 98 00:08:28,382 --> 00:08:31,177 and so I was contacted through Rebecca, 99 00:08:31,260 --> 00:08:32,136 uh… 100 00:08:32,720 --> 00:08:34,847 to see if I'd be interested helping with this, 101 00:08:34,931 --> 00:08:38,017 and obviously I'm very interested in helping with this. 102 00:08:39,101 --> 00:08:41,229 I mean, I have so much anger and hatred, 103 00:08:41,312 --> 00:08:43,105 I can't even put it into words. 104 00:08:43,189 --> 00:08:46,192 And it's not because of the priest that did this to me, 105 00:08:46,275 --> 00:08:49,153 it's the Catholic Church, the independent review board, 106 00:08:49,237 --> 00:08:50,530 and the archbishop. 107 00:08:50,613 --> 00:08:53,241 How they've treated me for the last six years. 108 00:08:53,324 --> 00:08:55,493 They just blatantly lie. 109 00:08:55,576 --> 00:08:57,495 Lie, lie, lie. 110 00:08:57,578 --> 00:09:00,665 If I could just say, you have a great voice. 111 00:09:00,748 --> 00:09:03,167 Like, you could have like this voiceover: 112 00:09:03,251 --> 00:09:06,462 [low-voiced] "In a world where five young men come together." 113 00:09:06,545 --> 00:09:09,215 -[laughs] -[Michael] Like the Darth Vader… 114 00:09:09,298 --> 00:09:11,300 [all chuckling] 115 00:09:12,051 --> 00:09:14,303 My name is Monica Phinney. 116 00:09:14,387 --> 00:09:18,266 I'm a registered drama therapist, I live here in Kansas City, Missouri. 117 00:09:18,933 --> 00:09:23,229 Drama therapy is the intentional use 118 00:09:23,312 --> 00:09:30,027 of dramatic theater roleplay techniques for a therapeutic goal. 119 00:09:30,820 --> 00:09:32,113 Trauma, in particular, 120 00:09:32,196 --> 00:09:35,616 I sort of view as this sticky sort of thing, 121 00:09:35,700 --> 00:09:38,869 like, it gets you kind of stuck in a certain part of your brain 122 00:09:38,953 --> 00:09:40,288 and it's very hard. 123 00:09:40,955 --> 00:09:42,415 We break free of that 124 00:09:42,498 --> 00:09:45,501 by putting it out into the world in whatever way makes sense to us. 125 00:09:45,584 --> 00:09:48,671 We don't always understand why we're painting what we're painting, 126 00:09:48,754 --> 00:09:51,591 or why we're, um, role-playing the way that we are. 127 00:09:52,133 --> 00:09:55,928 But once it's out there in the world in whatever way it's out there, 128 00:09:56,429 --> 00:09:58,598 we can take it back in through 129 00:09:58,681 --> 00:10:01,017 the logical and reasonable part of our brains. 130 00:10:02,602 --> 00:10:04,437 As a drama therapist, 131 00:10:04,520 --> 00:10:10,443 using theater and role play to achieve a therapeutic goal 132 00:10:10,526 --> 00:10:13,696 is also just letting the art do its job 133 00:10:13,779 --> 00:10:16,616 in providing a containment so that we can do that safely, 134 00:10:16,699 --> 00:10:20,161 and that's a big part of why I'm personally here. 135 00:10:21,412 --> 00:10:26,250 [Ed] For us, like, I can't risk not being believed 136 00:10:26,334 --> 00:10:33,049 and I can't risk that I look like I'm exploiting what happened to me. 137 00:10:34,008 --> 00:10:35,593 -And-- -[Michael] Or you look pathetic. 138 00:10:35,676 --> 00:10:38,346 I can't look like a pathetic, emotional mess. 139 00:10:38,429 --> 00:10:39,930 -Yes. -[Michael] That's not fair. 140 00:10:40,014 --> 00:10:43,434 [Ed] You know, cut to the weepy dude who, you know, whatever. 141 00:10:43,517 --> 00:10:46,354 Now he's got a wife and a kid and he's holding it together. 142 00:10:46,437 --> 00:10:49,231 -You know, golf clap. And, uh… -[claps softly] 143 00:10:49,315 --> 00:10:50,858 Like, I'm a guy. I can-- 144 00:10:50,941 --> 00:10:53,194 I'm a New York City contractor, 145 00:10:53,277 --> 00:10:56,030 I can chew the balls of a union electrician 146 00:10:56,113 --> 00:10:57,448 and get my money back, 147 00:10:57,531 --> 00:10:59,992 but I can't talk about what happened to me when I'm 13 148 00:11:00,076 --> 00:11:02,787 without choking up, and… and… you know. 149 00:11:02,870 --> 00:11:05,081 It's still very incredibly painful for you. 150 00:11:05,164 --> 00:11:08,959 And it is, but in my mind it's like, "They're not going to win." 151 00:11:09,043 --> 00:11:10,544 And that's how I cope with it. 152 00:11:10,628 --> 00:11:12,546 They're not going to win. That's just-- 153 00:11:12,630 --> 00:11:15,925 And I have a way of blanking out too, so it's okay. [chuckles] 154 00:11:16,008 --> 00:11:21,680 I do think that we are going to hit some rough spots, 155 00:11:21,764 --> 00:11:24,225 as far as emotions. 156 00:11:24,308 --> 00:11:27,853 [Rebecca] Our biggest concern is that everyone be safe. 157 00:11:27,937 --> 00:11:30,439 And I know that every time that we call and say, 158 00:11:30,523 --> 00:11:34,485 "Hey, do you want to do a news conference? Do you want to…" Whatever. 159 00:11:34,568 --> 00:11:37,571 For every single person we call, it brings it all back. 160 00:11:37,655 --> 00:11:40,324 But if it's too painful, we shouldn't do it. 161 00:11:41,575 --> 00:11:45,079 And Sasha Sanders has been the glue 162 00:11:45,704 --> 00:11:47,957 that has held most of these men together 163 00:11:48,040 --> 00:11:50,209 when we go through the litigation process. 164 00:11:50,709 --> 00:11:54,130 I've been in the background of Rebecca's foreground 165 00:11:54,213 --> 00:11:55,548 for the last 24 years, 166 00:11:55,631 --> 00:11:59,593 and I think coming into this, one of the things that might help 167 00:11:59,677 --> 00:12:02,012 is to think about being able to stand up 168 00:12:02,096 --> 00:12:04,306 for the little boy that couldn't. 169 00:12:05,808 --> 00:12:09,311 I want this to be like a Marvel superheroes 170 00:12:09,395 --> 00:12:12,440 vanquishing the fucking forces of darkness, 171 00:12:12,523 --> 00:12:13,482 if I can… [sobs] 172 00:12:13,566 --> 00:12:14,650 [Rebecca] Mm-hmm. 173 00:12:14,733 --> 00:12:19,530 The Hammer of Thor. Like, you know, that would be great. 174 00:12:22,283 --> 00:12:24,743 [indistinct chatter] 175 00:12:24,827 --> 00:12:27,455 [man] 'Cause we're slowly developing what this is gonna become. 176 00:12:27,538 --> 00:12:29,373 [Mike] Makes me sick to even be in there. 177 00:12:30,082 --> 00:12:32,460 It really does. I fucking hate this shit. 178 00:12:32,543 --> 00:12:33,919 I fucking hate it. 179 00:12:35,212 --> 00:12:36,547 Of course. We'll be in touch. 180 00:12:36,630 --> 00:12:38,632 Okay, see you later. Nice to meet you. 181 00:12:39,216 --> 00:12:40,718 -See you later. -[Rebecca] All right. 182 00:12:40,801 --> 00:12:42,136 Thanks for all your help. 183 00:12:42,219 --> 00:12:44,263 Do you feel comfortable 184 00:12:44,346 --> 00:12:49,310 voicing those types of concerns as we go through the process? 185 00:12:49,393 --> 00:12:53,063 If it doesn't make sense to us, it doesn't make sense to both of us. 186 00:12:53,147 --> 00:12:55,524 So far. I mean, I've only known him a couple hours. 187 00:12:55,608 --> 00:12:57,067 Because of our similar situations. 188 00:12:57,151 --> 00:12:59,069 I didn't realize you didn't know each other. 189 00:12:59,153 --> 00:13:00,946 No. We've never met. Today's the first time. 190 00:13:01,030 --> 00:13:02,865 -[Monica] Wow. Okay. -We have Rebecca in common. 191 00:13:10,039 --> 00:13:11,707 -And now you have to… -[Tom] There you go. 192 00:13:12,249 --> 00:13:13,209 …kiss the cross. 193 00:13:13,292 --> 00:13:15,085 -[Tom] No way, I'm not kissing it. -[Ed laughs] 194 00:13:19,048 --> 00:13:22,635 [Michael] It's amazing how clothes can have an effect on you. 195 00:13:23,135 --> 00:13:23,969 So… 196 00:13:24,053 --> 00:13:27,515 [man] So, is there anything of this that you imagine being a character in? 197 00:13:28,015 --> 00:13:29,225 Probably the green. 198 00:13:30,184 --> 00:13:31,477 [man] You want to pick it out? 199 00:13:35,147 --> 00:13:38,317 [Michael] There's a symbol. Everything there has a symbol, a meaning. 200 00:13:38,400 --> 00:13:39,527 [Ed] I remember these. 201 00:13:39,610 --> 00:13:40,986 [Michael] Oh, the incense burner. 202 00:13:41,529 --> 00:13:45,824 I mean, to this day, it's like one of those smells that just… 203 00:13:46,617 --> 00:13:48,619 You never smell it, and then when you do. 204 00:13:50,746 --> 00:13:55,626 I don't know if there's another physical artifact in the world 205 00:13:55,709 --> 00:13:57,795 that I haven't held in 45 years. 206 00:13:58,546 --> 00:14:01,590 [incense burner chain clanking] 207 00:14:14,895 --> 00:14:19,900 [Ed] I always see my 13-year-old self as a kid I used to know, 208 00:14:19,984 --> 00:14:21,443 but not me. 209 00:14:21,527 --> 00:14:23,988 And what the problem I'm having 210 00:14:24,071 --> 00:14:27,157 is that I don't feel like I have a connection to him. 211 00:14:28,242 --> 00:14:30,286 So I don't know how to take care of him. 212 00:14:30,369 --> 00:14:33,414 So, coming down the aisle with these guys, 213 00:14:33,497 --> 00:14:35,749 this is melding me with the kid. 214 00:14:36,417 --> 00:14:37,543 And now… 215 00:14:42,214 --> 00:14:45,259 [sparse, emotional music playing] 216 00:14:46,677 --> 00:14:48,971 [Michael] It's an unusual approach to therapy. 217 00:14:49,805 --> 00:14:52,933 And I agree with trying a new perspective 218 00:14:53,017 --> 00:14:56,270 because the story's been told so many… the same way. 219 00:14:56,353 --> 00:14:59,899 And I think if I can help, and I think you think so too, 220 00:14:59,982 --> 00:15:02,276 we can help, that's what we want to do. 221 00:15:02,359 --> 00:15:03,611 But I… you know, 222 00:15:03,694 --> 00:15:06,322 I'm not going to self-flagellate in front of a camera… 223 00:15:07,781 --> 00:15:09,450 to have that result. 224 00:15:30,429 --> 00:15:32,973 [line ringing] 225 00:15:37,603 --> 00:15:39,063 -[male voice] Hello? -Rick? 226 00:15:39,980 --> 00:15:44,234 [Dan] Hey, so I'm working on a documentary that we're filming here in Kansas City 227 00:15:44,318 --> 00:15:49,198 about the survivors of the Kansas City Catholic diocese sex abuse. 228 00:15:49,949 --> 00:15:51,533 We basically have gotten together 229 00:15:51,617 --> 00:15:54,119 and we're trying to walk through each other's memories, 230 00:15:54,203 --> 00:15:56,121 and the things that haunt us the most. 231 00:15:57,373 --> 00:15:59,917 Each individual survivor is writing their own… 232 00:16:01,168 --> 00:16:02,419 script, basically. 233 00:16:03,796 --> 00:16:06,006 But we have a few scenes where we need a church, 234 00:16:06,090 --> 00:16:09,510 and obviously, the Catholic diocese isn't being very helpful 235 00:16:09,593 --> 00:16:10,719 as far as that goes. 236 00:16:12,471 --> 00:16:14,765 -[man 2] This is the original church. -Yeah? 237 00:16:17,810 --> 00:16:20,437 We put all new walls, new windows. 238 00:16:20,521 --> 00:16:24,149 [Dan] So, one of the most enjoyable jobs I get to do in film production 239 00:16:24,233 --> 00:16:25,401 is location scouting. 240 00:16:25,484 --> 00:16:27,778 I've been doing that for over 20 years. 241 00:16:29,738 --> 00:16:32,950 I'm scouting locations for the guys to film scenes in, 242 00:16:34,076 --> 00:16:39,039 but it's equally as important that when we visit those places, 243 00:16:39,123 --> 00:16:41,250 it's an opportunity to 244 00:16:42,918 --> 00:16:45,504 take back the power of those places over us. 245 00:16:47,297 --> 00:16:50,509 Because we were so young, so tiny and fragile back then. 246 00:16:53,971 --> 00:16:55,973 [emotional string music playing] 247 00:17:03,981 --> 00:17:06,275 [man 3] And we do rent this out for weddings. 248 00:17:07,526 --> 00:17:10,487 Couple of dear friends of mine got married in here. 249 00:17:10,571 --> 00:17:12,990 [Dan] Where are the outlets or electricity if they need it? 250 00:17:13,073 --> 00:17:14,950 [man 3] They're out… out in the foyer. 251 00:17:15,033 --> 00:17:17,119 [Dan] These are the questions they're gonna ask me. 252 00:17:17,202 --> 00:17:18,954 Can we plug in lights? Can we do this? 253 00:17:21,498 --> 00:17:22,666 Uh… 254 00:17:23,751 --> 00:17:25,586 I felt I was really gung-ho about it. 255 00:17:25,669 --> 00:17:27,504 Like, "Yeah! I want to make that documentary," 256 00:17:27,588 --> 00:17:29,673 when you called and initially talked to me. 257 00:17:29,757 --> 00:17:32,968 But, I mean, the very first pastor I went up to… 258 00:17:37,014 --> 00:17:38,057 [exhales] 259 00:17:44,563 --> 00:17:46,774 Just kind of brings it all to the surface again. 260 00:17:49,777 --> 00:17:52,279 I guess there's that big hope this is gonna be the thing 261 00:17:52,362 --> 00:17:54,156 that actually puts it to bed. 262 00:18:07,836 --> 00:18:10,547 [Mike] They engraved the word "justice" in concrete, 263 00:18:10,631 --> 00:18:13,133 which is just a blatant fucking lie. 264 00:18:13,217 --> 00:18:15,677 They want the exact opposite of justice. 265 00:18:18,388 --> 00:18:20,140 See, there it is. See it? 266 00:18:26,605 --> 00:18:30,818 "It is an absolute poverty the statute of limitations 267 00:18:30,901 --> 00:18:34,196 is the crown jewel of the Catholic Church. 268 00:18:34,279 --> 00:18:37,908 What does God think of that?" 269 00:18:38,408 --> 00:18:40,285 [woman] Sir, can I help you? 270 00:18:40,369 --> 00:18:41,245 [Mike] No. 271 00:18:41,328 --> 00:18:44,206 Okay, this is private property. I think you need to get off it. 272 00:18:44,289 --> 00:18:47,251 Okay. All right, I'm leaving. 273 00:18:48,168 --> 00:18:49,378 Know what makes me sick? 274 00:18:49,962 --> 00:18:53,507 It's the word "justice" engraved in concrete on that wall. 275 00:18:53,590 --> 00:18:54,466 [scoffs] 276 00:18:55,050 --> 00:18:58,303 How is the statute of limitations, how is that "justice"? 277 00:18:58,387 --> 00:19:01,557 I mean, you're against the rape of children, aren't you? 278 00:19:01,640 --> 00:19:04,309 [man 4] Yes, sir, I think anyone who does that should go to jail. 279 00:19:04,393 --> 00:19:05,352 [Mike] So… 280 00:19:05,435 --> 00:19:08,063 Appreciate you listening to me. Okay, take care. 281 00:19:08,147 --> 00:19:09,690 -Will you hold on a second? -Sure. 282 00:19:09,773 --> 00:19:11,650 -Thanks. What was your name? -Mike. Mike Foreman. 283 00:19:11,733 --> 00:19:12,568 Mike? Okay. 284 00:19:12,651 --> 00:19:16,405 Where were these cops when I was 11 years old and I needed them? 285 00:19:16,488 --> 00:19:17,614 [laughs] 286 00:19:20,284 --> 00:19:22,369 You follow college football at all? 287 00:19:22,452 --> 00:19:23,996 Not as much as I'd like to. 288 00:19:24,079 --> 00:19:24,913 [both chuckle] 289 00:19:24,997 --> 00:19:27,207 Unfortunately, we work those wonky hours. 290 00:19:27,291 --> 00:19:29,751 There's a hell of a game Saturday. LSU's at Alabama. 291 00:19:29,835 --> 00:19:30,752 Okay. 292 00:19:30,836 --> 00:19:34,298 So we'll-- You just won't be allowed to come back on this property. 293 00:19:34,381 --> 00:19:36,049 Thank you! [laughs] 294 00:19:41,471 --> 00:19:43,307 [compressor whirring] 295 00:19:50,939 --> 00:19:53,692 [Mike] Today is the six-year anniversary 296 00:19:53,775 --> 00:19:57,029 of when I first met with the independent review board. 297 00:19:57,696 --> 00:20:00,657 This is back before I had experienced any of their lies 298 00:20:00,741 --> 00:20:04,244 and all of their flat-out fucking bullshit, 299 00:20:04,328 --> 00:20:09,249 so I wasn't even 10% as angry as I am now. 300 00:20:09,333 --> 00:20:15,130 But even then, I told those assholes on the independent review board 301 00:20:15,881 --> 00:20:17,341 that I stain decks 302 00:20:17,424 --> 00:20:20,219 and I work by myself all day long every day, 303 00:20:20,302 --> 00:20:22,387 and I'm alone with my thoughts. 304 00:20:22,471 --> 00:20:27,184 And every fucking day, my blood boils. 305 00:20:27,267 --> 00:20:30,270 And when it boils, I've got nowhere to put it, 306 00:20:30,354 --> 00:20:33,190 so it just fucking boils more. 307 00:20:34,733 --> 00:20:36,318 [sanding] 308 00:20:37,194 --> 00:20:40,530 [Mike] I'd like to see Archbishop Joseph Naumann 309 00:20:40,614 --> 00:20:42,824 hold an open press conference. 310 00:20:43,700 --> 00:20:47,746 I'd like to ask him how he arrived at the conclusion 311 00:20:47,829 --> 00:20:49,790 that I have no credibility. 312 00:20:49,873 --> 00:20:51,917 And that ridiculous letter he wrote me, 313 00:20:52,000 --> 00:20:54,336 at the end of the letter, he said, 314 00:20:54,962 --> 00:20:58,173 "It is my sincere prayer and hope 315 00:20:58,256 --> 00:21:01,802 that through God's abundant and unfailing grace, 316 00:21:01,885 --> 00:21:05,597 you are able to experience healing and peace in your life." 317 00:21:05,681 --> 00:21:08,475 And after he told me that, in writing, 318 00:21:08,558 --> 00:21:10,894 about his own sincere prayer, 319 00:21:10,978 --> 00:21:15,565 then he continued to lie about my credibility, 320 00:21:15,649 --> 00:21:20,028 and he spent several hundred thousand dollars in legal fees 321 00:21:20,112 --> 00:21:23,949 to use the cheap-ass statute of limitations 322 00:21:24,032 --> 00:21:26,618 to deny me my day in court. 323 00:21:52,853 --> 00:21:55,731 [Rebecca] You know, we've been at it, gosh, 30 years. 324 00:21:56,648 --> 00:22:00,319 Thirty years. 1992 was the first case. 325 00:22:01,111 --> 00:22:06,575 And so we've been collecting material about the Catholic Church since 1992, 326 00:22:06,658 --> 00:22:09,369 and that's what we're carrying back to the office. 327 00:22:09,453 --> 00:22:10,912 [Michael] This whole garage is full. 328 00:22:10,996 --> 00:22:12,581 And then you have more? 329 00:22:13,248 --> 00:22:15,333 [Rebecca] Yeah, 'cause these aren't just boxes, 330 00:22:15,417 --> 00:22:16,585 these are lives. 331 00:22:21,882 --> 00:22:22,924 Where is this going? 332 00:22:24,176 --> 00:22:27,304 [Rebecca] This is every place that Monahan was. 333 00:22:27,387 --> 00:22:29,639 -Here's every place that O'Brien was. -[papers rustling] 334 00:22:29,723 --> 00:22:33,310 Every place that Tierney was, every place that Reardon was. 335 00:22:34,269 --> 00:22:38,398 And so, St. Elizabeth's was kind of the jumping off point 336 00:22:38,482 --> 00:22:39,858 for all of these men. 337 00:22:39,941 --> 00:22:41,651 If we were to do a timeline, 338 00:22:41,735 --> 00:22:45,447 O'Brien, first allegation is 1963. 339 00:22:46,239 --> 00:22:47,866 [Michael] Gets out in 2002. 340 00:22:48,492 --> 00:22:51,119 [Rebecca] So, 40 years after the first allegation. 341 00:22:51,203 --> 00:22:53,663 [Michael] When I say, "There were four there at the same time," 342 00:22:53,747 --> 00:22:56,083 they can't figure out how could that be. 343 00:22:56,166 --> 00:22:59,044 Because they're overlapping in the hiding and the cover-up, 344 00:22:59,127 --> 00:23:00,212 that's what happened. 345 00:23:00,295 --> 00:23:02,339 Almost like they spread out like a cancer 346 00:23:02,422 --> 00:23:04,633 and they kept poisoning everybody! 347 00:23:04,716 --> 00:23:07,928 -[Rebecca] Oh! We have that chart. -[Michael scoffs] We need a bigger chart. 348 00:23:11,223 --> 00:23:15,185 [Rebecca] This is when Lake Viking begins in earnest. 349 00:23:15,268 --> 00:23:18,647 He didn't own the property in Lake Viking until the 70's. 350 00:23:18,730 --> 00:23:21,233 [Michael] And when was Joe? In the 70's? '77? 351 00:23:21,316 --> 00:23:22,984 [Rebecca] Joe was in the early 80's. 352 00:23:30,534 --> 00:23:32,369 [Joe] I was a good Catholic boy, 353 00:23:32,452 --> 00:23:36,206 attended Nativity of Mary church and elementary school. 354 00:23:37,040 --> 00:23:38,917 Much of the abuse happened there 355 00:23:39,000 --> 00:23:42,796 with Monsignor O'Brien and Father Honhart. 356 00:23:42,879 --> 00:23:45,006 And at one point, 357 00:23:45,090 --> 00:23:49,886 Monsignor took me and a couple other guys to his lake house 358 00:23:49,970 --> 00:23:52,639 where he introduced us to Father Reardon. 359 00:23:54,391 --> 00:23:57,269 I remember, uh, Father Reardon saying, 360 00:23:57,352 --> 00:24:00,564 "Come on, let's show them how much fun this can be." 361 00:24:01,273 --> 00:24:03,191 And that's when he raped me. 362 00:24:05,318 --> 00:24:08,280 It kind of came as a shock when it started coming out, 363 00:24:08,363 --> 00:24:10,949 and it came out in nightmares of Lake Viking. 364 00:24:11,450 --> 00:24:12,409 [Sasha] How are you? 365 00:24:12,492 --> 00:24:13,452 I'm good. 366 00:24:14,161 --> 00:24:16,663 [Rebecca] A lot of people start having nightmares 367 00:24:16,746 --> 00:24:20,000 before they begin to have the memories flood back. 368 00:24:20,625 --> 00:24:24,004 As a matter of fact, it's probably the most common way 369 00:24:24,087 --> 00:24:28,633 that people remember things that have been long repressed. 370 00:24:29,217 --> 00:24:30,927 -[Joe] Well, it still happens. -[Sasha] Okay. 371 00:24:31,011 --> 00:24:33,722 [Joe] Which now I know are memories and not necessarily nightmares, 372 00:24:33,805 --> 00:24:35,223 but they're just awful, awful… 373 00:24:35,307 --> 00:24:36,349 -…memories. -Yes. 374 00:24:36,433 --> 00:24:37,893 So what's coming out now is 375 00:24:37,976 --> 00:24:39,477 I'm now that boy. 376 00:24:39,978 --> 00:24:41,855 -Okay, that's-- -[Sasha] We talked about that. 377 00:24:41,938 --> 00:24:44,441 That's what's coming. That's the nightmares I'm having. 378 00:24:47,736 --> 00:24:53,116 I've worked with abused, neglected, abandoned youth my entire adult life. 379 00:24:55,035 --> 00:24:58,288 There's so many people out there that can relate. 380 00:24:59,247 --> 00:25:00,207 Do I have concerns? 381 00:25:00,290 --> 00:25:02,834 Yes, I have concerns being re-traumatized. 382 00:25:03,460 --> 00:25:05,879 For years, I would throw up every Sunday morning, 383 00:25:06,755 --> 00:25:09,883 and not knowing even why I was throwing up on Sundays. 384 00:25:09,966 --> 00:25:12,385 Church caused so much anxiety, 385 00:25:12,469 --> 00:25:13,345 uh… 386 00:25:13,428 --> 00:25:17,766 but I do have several years under my belt of dealing with this 387 00:25:17,849 --> 00:25:20,352 and knowing that I'm okay now. 388 00:25:20,435 --> 00:25:22,687 Knowing that I'm safe and I'm okay with who I am. 389 00:25:26,608 --> 00:25:28,652 -[Michael] Is this vodka? -[man] Yes. 390 00:25:28,735 --> 00:25:29,736 [Michael] Perfect. 391 00:25:29,819 --> 00:25:33,657 [Dan] So as far as what you want to do with the film, 392 00:25:34,783 --> 00:25:36,868 do you want to recreate the nightmares? 393 00:25:37,953 --> 00:25:40,830 [Joe] I really don't know, but it might be interesting. 394 00:25:42,082 --> 00:25:45,418 In my nightmares, I'm running towards the house, 395 00:25:45,502 --> 00:25:47,128 away from the threat. 396 00:25:47,837 --> 00:25:51,132 Sometimes it was cowboys and Indians were shooting at me. 397 00:25:51,800 --> 00:25:53,927 Other time, it was alien invaders. 398 00:25:54,010 --> 00:25:57,931 And I run up to the house and I should be relieved, 399 00:25:58,014 --> 00:26:04,646 but it's like the blackest, thickest, heaviest blanket of evil. 400 00:26:04,729 --> 00:26:08,441 Now you've realized you're exactly where they wanted you to be. 401 00:26:09,859 --> 00:26:13,947 Uh, then a pair of eyes will open up and will be these green eyes. 402 00:26:14,030 --> 00:26:16,283 -[Michael] O'Brien had green eyes, right? -[Joe] Yeah. 403 00:26:17,492 --> 00:26:21,121 Um, so, do I want to go to Lake Viking? Yeah. 404 00:26:21,663 --> 00:26:23,248 I do want to go to Lake Viking. 405 00:26:23,331 --> 00:26:26,585 You know, is there something lurking there? 406 00:26:26,668 --> 00:26:29,296 You know, and if I can eliminate that, 407 00:26:29,379 --> 00:26:31,423 then that may remove even more power 408 00:26:31,506 --> 00:26:33,842 out of these nightmares of running to the house 409 00:26:33,925 --> 00:26:35,051 and just finding evil. 410 00:26:42,100 --> 00:26:45,520 [Ed] When I was a young boy in fourth grade, 411 00:26:45,603 --> 00:26:48,356 my family moved to Wyoming. 412 00:26:49,899 --> 00:26:51,901 You know, my Dad was gone. 413 00:26:51,985 --> 00:26:55,405 I had this void of a father figure. 414 00:26:57,282 --> 00:26:59,701 This new bishop showed up 415 00:26:59,784 --> 00:27:03,580 and we knew that he'd come from Kansas City, 416 00:27:04,622 --> 00:27:06,249 but that was all that we knew. 417 00:27:08,001 --> 00:27:11,338 He was this larger-than-life figure, you know? 418 00:27:11,421 --> 00:27:13,590 There were pictures of him with the Pope. 419 00:27:14,382 --> 00:27:17,344 So there's the public persona of the great man, 420 00:27:17,427 --> 00:27:19,220 and then there's the truth. 421 00:27:21,348 --> 00:27:24,225 And so for me, a scene that would help, 422 00:27:25,310 --> 00:27:27,437 I thought of that movie, All That Jazz. 423 00:27:27,520 --> 00:27:30,065 This idea of, "It's showtime!" 424 00:27:30,899 --> 00:27:36,863 And so I thought, um, it would be an interesting montage of hands 425 00:27:36,946 --> 00:27:39,866 anointing the head of a baby during baptism, 426 00:27:39,949 --> 00:27:41,117 a close-up of that, 427 00:27:41,201 --> 00:27:44,287 and all of these positions of the power 428 00:27:44,371 --> 00:27:46,456 and the sacraments and the influence. 429 00:27:46,539 --> 00:27:52,504 And then, you know, juxtapose that with his hands, 430 00:27:53,421 --> 00:27:56,424 um, yanking down my underwear. 431 00:27:57,967 --> 00:27:59,969 Is he allowed to do this to me? 432 00:28:00,053 --> 00:28:01,388 Doesn't seem right, 433 00:28:01,971 --> 00:28:05,350 and yet he's kind of the definition of what's right. 434 00:28:06,601 --> 00:28:07,560 So… 435 00:28:10,105 --> 00:28:12,440 I don't have anybody I can check with. 436 00:28:15,026 --> 00:28:18,446 And checking with God was not working, so… 437 00:28:19,030 --> 00:28:20,865 -[Michael] Hey. How are you? -How you doing? 438 00:28:20,949 --> 00:28:22,367 -Good. -[Ed] Good to see you. 439 00:28:22,450 --> 00:28:24,619 Nice to see the place again, wow! 440 00:28:24,703 --> 00:28:26,788 He was transferred to become the new bishop, 441 00:28:26,871 --> 00:28:28,206 so he got promoted. 442 00:28:28,289 --> 00:28:29,541 [laughs] 443 00:28:29,624 --> 00:28:30,750 Right? I mean, it's… 444 00:28:30,834 --> 00:28:32,919 "You molest boys, let's promote and move you." 445 00:28:33,002 --> 00:28:34,838 Yeah! Move you to the middle of nowhere. 446 00:28:34,921 --> 00:28:37,424 So by these close-ups on the hands… 447 00:28:37,507 --> 00:28:40,135 I like the idea 'cause the power comes through the hands. 448 00:28:40,218 --> 00:28:44,514 Do you think your hands could be, you know, in the vestments? 449 00:28:44,597 --> 00:28:48,268 [Michael] Can-- I-- To control your idea coming out, I think so. 450 00:28:48,351 --> 00:28:49,561 -Yeah. -[Ed] And even-- 451 00:28:49,644 --> 00:28:51,813 You don't want to do it? Is it too close to you? 452 00:28:53,064 --> 00:28:54,607 -I guess, yeah. -I like the idea. 453 00:28:54,691 --> 00:28:55,608 Okay, sure. 454 00:28:55,692 --> 00:29:00,071 [Ed] And then, um, the other thing I was thinking is we could go to Wyoming. 455 00:29:00,155 --> 00:29:04,284 So I was thinking I would call Bishop Bigler, the current bishop, 456 00:29:04,367 --> 00:29:07,871 and say that we're working on this project, 457 00:29:07,954 --> 00:29:13,084 and would it be possible to film in the cathedral in Cheyenne? 458 00:29:13,168 --> 00:29:14,878 You'd get to go up to the bell tower 459 00:29:14,961 --> 00:29:17,630 where they had this giant, braided-steel cable. 460 00:29:17,714 --> 00:29:20,884 And if you pulled it all the way down and hung on, 461 00:29:20,967 --> 00:29:24,429 you would get lifted up, like you were flying. 462 00:29:24,512 --> 00:29:30,518 And so to go ring that bell again and expose… 463 00:29:31,728 --> 00:29:34,022 -What was… Yeah. -A new announcement, perhaps. 464 00:29:40,445 --> 00:29:42,781 [Michael] I said yes to acting in Ed's scene 465 00:29:42,864 --> 00:29:49,329 because Ed was really, really damaged for a long time. 466 00:29:49,412 --> 00:29:51,206 Now, we're all damaged, 467 00:29:51,289 --> 00:29:53,124 but really, really hurt by it 468 00:29:53,208 --> 00:29:58,463 and, you know, it's like a little kid asking you to help them. 469 00:29:58,546 --> 00:30:02,967 And I think that's within all of us, the child saying, "Help me." 470 00:30:09,724 --> 00:30:11,351 I had a very sheltered childhood 471 00:30:11,434 --> 00:30:14,229 and my parents were very strict Catholics. 472 00:30:14,312 --> 00:30:16,773 I went to five different grade schools, 473 00:30:16,856 --> 00:30:19,984 and so the last one I ended up at was St. Elizabeth's. 474 00:30:21,027 --> 00:30:26,407 My molestation was at a swimming pool 475 00:30:26,491 --> 00:30:28,159 in downtown Kansas City. 476 00:30:30,620 --> 00:30:33,164 Uh, Father Tierney goes, 477 00:30:33,248 --> 00:30:36,918 "Stop crying. I'll drop you off to your parents. Nothing happened." 478 00:30:37,001 --> 00:30:39,754 "This is what you do with special friends and priests." 479 00:30:39,838 --> 00:30:41,965 But I wouldn't stop crying. 480 00:30:43,841 --> 00:30:45,802 I get out and I run inside my house 481 00:30:45,885 --> 00:30:49,013 and my mom goes, "What's wrong? Why are your eyes red?" 482 00:30:49,097 --> 00:30:51,140 I said, "It's the chlorine in the pool, Mom," 483 00:30:51,224 --> 00:30:52,475 and I ran up to my room. 484 00:30:52,559 --> 00:30:55,645 After that I couldn't be around people with red hair. 485 00:30:55,728 --> 00:30:57,105 A certain color. 486 00:30:57,188 --> 00:30:59,983 The smell of chlorine made me start almost vomiting. 487 00:31:06,948 --> 00:31:09,200 You know, I had people call me a liar. 488 00:31:09,284 --> 00:31:10,535 I've been spit on. 489 00:31:11,578 --> 00:31:14,205 Being treated like an enemy of the Church 490 00:31:14,289 --> 00:31:17,792 instead of having them try to help you was a complete shock. 491 00:31:30,221 --> 00:31:34,225 The pool where my abuse happened has been torn down. 492 00:31:36,769 --> 00:31:40,815 And, to me, a sense of place and a physical location 493 00:31:40,899 --> 00:31:43,151 is incredibly important 494 00:31:43,234 --> 00:31:46,613 since, you know, I'm an interior designer. 495 00:31:46,696 --> 00:31:49,115 And for my not to be there, it's like something 496 00:31:49,198 --> 00:31:52,285 that will always be in the back of my mind that I can't confront. 497 00:31:54,954 --> 00:31:57,540 I hope with these other guys, they can confront it 498 00:31:57,624 --> 00:31:59,375 and then go on, 499 00:31:59,459 --> 00:32:01,544 and I just want to help them get through it. 500 00:32:03,504 --> 00:32:08,217 [emotional string music playing] 501 00:32:20,480 --> 00:32:24,192 [Ed] This was the Bishop's residence 502 00:32:24,275 --> 00:32:30,239 and the Bishop's bedroom was up on the left. 503 00:32:30,323 --> 00:32:33,076 And then he would take me back to Kansas City. 504 00:32:33,159 --> 00:32:36,454 "It's going to be fun. We're going to see the Royals play." 505 00:32:36,537 --> 00:32:38,706 But did they have someone with them? 506 00:32:38,790 --> 00:32:41,250 -[Ed] They had boys with them. -Yes, that's what I remember. 507 00:32:41,334 --> 00:32:43,294 It was kind of like, "Look, what I brought!" 508 00:32:43,378 --> 00:32:45,088 -[Ed] Fan club, yeah. -"I've got this one!" 509 00:32:45,171 --> 00:32:50,051 And he was showing me off to all the guys who had their boys. 510 00:32:50,134 --> 00:32:51,260 [Ed] Hmm. 511 00:32:51,344 --> 00:32:54,013 I don't think I've been inside this church 512 00:32:54,931 --> 00:32:59,936 in, uh, more than 30 years, probably. 513 00:33:01,479 --> 00:33:03,481 [door creaks] 514 00:33:07,443 --> 00:33:12,323 [choir singing hymn] 515 00:33:32,010 --> 00:33:35,930 [priest 2] Almighty ever living God, you have restored us to life 516 00:33:36,014 --> 00:33:39,767 by the blessed death and resurrection of your Christ. 517 00:33:40,560 --> 00:33:43,479 Preserve in us the work of your mercy, 518 00:33:43,563 --> 00:33:46,858 that, partaking of this mystery, 519 00:33:46,941 --> 00:33:52,030 we may have a life unceasingly devoted to you. 520 00:33:52,113 --> 00:33:54,657 Through Christ our Lord. 521 00:33:55,408 --> 00:33:59,746 [congregation] Amen. 522 00:34:00,455 --> 00:34:03,332 [priest 2] I want to add a petition today for healing. 523 00:34:04,000 --> 00:34:07,795 For those in society and those in the church, 524 00:34:07,879 --> 00:34:11,632 for all those who have been harmed by sexual abuse, 525 00:34:11,716 --> 00:34:15,261 that the healing of the Lord would wash over them 526 00:34:15,344 --> 00:34:20,224 and that the community of believers would accompany them with great love. 527 00:34:20,308 --> 00:34:23,978 Through Christ our Lord. 528 00:34:24,812 --> 00:34:28,441 [congregation] Amen. 529 00:34:29,025 --> 00:34:30,401 [priest 2] You may be seated. 530 00:34:42,705 --> 00:34:45,124 [whispering] First time anyone's been nice like that. 531 00:34:45,208 --> 00:34:47,376 From any clergy at all. 532 00:34:47,460 --> 00:34:49,462 -Especially… Especially a bishop. -Yeah. 533 00:34:49,545 --> 00:34:50,963 -I feel seen. -I get it. 534 00:34:51,047 --> 00:34:52,340 -[Ed] How you doing, man? -Good. 535 00:34:52,423 --> 00:34:54,884 [Ed] Thanks for… Thanks for going through this with me. 536 00:34:54,967 --> 00:34:56,135 Of course. 537 00:34:59,597 --> 00:35:01,224 So this is the… 538 00:35:01,307 --> 00:35:03,309 where all the priests would get dressed. 539 00:35:05,686 --> 00:35:07,438 And I had, uh… 540 00:35:08,314 --> 00:35:10,858 Did kind of some sketches. 541 00:35:10,942 --> 00:35:15,822 This would be like, um, before getting ready. 542 00:35:15,905 --> 00:35:18,116 -So this would be like, tying their shoes. -Uh-huh. 543 00:35:18,783 --> 00:35:22,370 You know, and I just feel like the hands are the kind of the easiest. 544 00:35:22,453 --> 00:35:24,413 Like, you don't need a lot of props. 545 00:35:24,497 --> 00:35:25,498 That's powerful. 546 00:35:25,581 --> 00:35:26,582 [Dan] Right? 547 00:35:30,753 --> 00:35:32,088 -[Dan] That's it? -[Ed] That's it. 548 00:35:32,171 --> 00:35:33,422 [Michael] Oh, you're kidding. 549 00:35:33,506 --> 00:35:37,218 [Ed] You pull this. Pull this all the way down. 550 00:35:37,301 --> 00:35:39,428 [Dan] Was it a rope then? Has it always been a cable? 551 00:35:39,512 --> 00:35:41,013 [Ed] It was always the braided steel. 552 00:35:48,396 --> 00:35:50,398 -[Ed] What's that? -[guide] You can pull it if you want. 553 00:35:50,481 --> 00:35:52,066 -[Dan] Here we go. -All right, here we go. 554 00:35:52,150 --> 00:35:54,694 -[Dan] Big smile. Look at that smile. -[Michael] I know, it's like… 555 00:35:57,113 --> 00:35:59,740 [bell rings] 556 00:35:59,824 --> 00:36:01,826 [laughs] 557 00:36:05,830 --> 00:36:08,249 [Michael] Oh my gosh. And you just keep pulling? 558 00:36:08,332 --> 00:36:11,544 And bouncing like that. Oh, how fun. 559 00:36:11,627 --> 00:36:13,754 [bell continues ringing] 560 00:36:13,838 --> 00:36:15,006 [mouths] Wow. 561 00:36:26,183 --> 00:36:27,143 It sounds like… 562 00:36:32,356 --> 00:36:34,525 [ringing continues] 563 00:36:40,364 --> 00:36:42,950 [ringing continues] 564 00:36:45,786 --> 00:36:49,123 [ringing fades] 565 00:37:00,551 --> 00:37:05,765 ♪ But my dreams, they aren't as empty ♪ 566 00:37:05,848 --> 00:37:07,892 ["Behind Blue Eyes" by The Who playing on stereo] 567 00:37:07,975 --> 00:37:13,356 ♪ As my conscience seems to be ♪ 568 00:37:13,439 --> 00:37:15,441 [man] Mike. Hey. Stop for a sec. 569 00:37:16,067 --> 00:37:17,944 ♪ I have hours-- ♪ 570 00:37:18,027 --> 00:37:19,028 [song halts] 571 00:37:19,111 --> 00:37:20,988 [man] How long have you been doing that? 572 00:37:22,240 --> 00:37:23,282 -This? -Yeah. 573 00:37:23,783 --> 00:37:25,660 Shortly after this shit happened to me. 574 00:37:25,743 --> 00:37:29,747 I've been-- My whole life, I isolated myself. 575 00:37:29,830 --> 00:37:32,667 When I was in high school, I was down in my parents' dark basement 576 00:37:32,750 --> 00:37:33,834 for hours a day. 577 00:37:34,794 --> 00:37:35,711 [exhales] 578 00:37:35,795 --> 00:37:38,965 My first therapist told me that she thinks when I do this 579 00:37:39,048 --> 00:37:41,717 I put myself in a dissociative state. 580 00:37:42,718 --> 00:37:45,596 I mean, I just-- If I don't do this, I'm just not right. 581 00:37:46,138 --> 00:37:48,391 ["Behind Blue Eyes" restarts] 582 00:37:48,474 --> 00:37:49,934 [groans] 583 00:37:53,187 --> 00:37:59,944 ♪ And if I swallow anything evil Put your finger down my throat ♪ 584 00:38:00,027 --> 00:38:01,779 [Mike] Now, when Naumann wrote me his letter, 585 00:38:01,862 --> 00:38:07,952 he calls it "the independent review board" three times in writing! 586 00:38:08,035 --> 00:38:10,621 I go there, there's a fucking Catholic priest. 587 00:38:10,705 --> 00:38:14,250 He's used to people lapping up his lies like eager puppies. 588 00:38:14,333 --> 00:38:15,584 My abuser's dead. 589 00:38:15,668 --> 00:38:21,465 Oh, fuck. Oh, Goddamn, I hate this motherfucker! 590 00:38:21,549 --> 00:38:25,553 Look at him right here! What a fucking piece of shit. 591 00:38:25,636 --> 00:38:27,221 The reason I can't move forward 592 00:38:27,305 --> 00:38:30,182 is not because of the priest that assaulted me, 593 00:38:30,266 --> 00:38:33,310 it's because of this fucking asshole right here, 594 00:38:33,394 --> 00:38:34,854 and the Catholic Church! 595 00:38:34,937 --> 00:38:37,815 I didn't recover these memories till 2011. 596 00:38:37,898 --> 00:38:39,608 When I told my Dad, I said-- 597 00:38:39,692 --> 00:38:42,528 I've always called my dad by his first name. His name's Doug. 598 00:38:42,611 --> 00:38:45,698 I said, "Doug, have you ever noticed 599 00:38:45,781 --> 00:38:50,703 I have never had a romantic relationship in my life?" 600 00:38:50,786 --> 00:38:53,205 And from the second I said that, I regret-- 601 00:38:53,289 --> 00:38:56,709 Just the look on his face, I wish I hadn't said that to him. 602 00:38:57,752 --> 00:39:00,296 He passed in 2017. 603 00:39:00,379 --> 00:39:02,590 He was the only person, really, 604 00:39:02,673 --> 00:39:06,052 that had the mental stamina to listen to me. 605 00:39:06,135 --> 00:39:08,429 Big Tom, I know what you've been through, man. 606 00:39:08,971 --> 00:39:12,183 [Monica] Okay, so today is a brainstorm session 607 00:39:12,266 --> 00:39:16,228 related to Mike's story. 608 00:39:17,021 --> 00:39:20,691 I think that the anger is, to an extent, comforting. 609 00:39:20,775 --> 00:39:25,321 So I think it's… even letting go of any amount of anger is scary. 610 00:39:25,404 --> 00:39:27,615 [Joe] Your anger is justified. 611 00:39:28,908 --> 00:39:31,577 And no one can really take that away from you, 612 00:39:32,328 --> 00:39:34,455 any more than anyone can take it from me. 613 00:39:34,538 --> 00:39:37,291 [Tom] But I think Mike has gone through this so many times, 614 00:39:37,375 --> 00:39:39,043 that's all he knows right now, 615 00:39:39,126 --> 00:39:40,753 and we need to change that-- 616 00:39:40,836 --> 00:39:43,714 Or you need to change that, for your benefit. 617 00:39:43,798 --> 00:39:49,095 [Dan] So, my brother and I went in for the independent review. 618 00:39:49,595 --> 00:39:52,598 And we went in there and it was a whole table of people 619 00:39:52,681 --> 00:39:55,351 wanting us to tell these stories we haven't told each other. 620 00:39:55,434 --> 00:39:56,727 We haven't told anybody. 621 00:39:57,770 --> 00:39:59,146 But our mother set this up, 622 00:39:59,772 --> 00:40:01,107 and we're both… 623 00:40:02,525 --> 00:40:04,902 turning back into little boys, 624 00:40:05,778 --> 00:40:06,737 scared, 625 00:40:07,571 --> 00:40:10,199 and trying to explain to these people what happened to us. 626 00:40:11,367 --> 00:40:13,119 And they're… 627 00:40:13,953 --> 00:40:15,121 uh… 628 00:40:16,205 --> 00:40:17,706 -[exhales] -[whispers] Take your time. 629 00:40:17,790 --> 00:40:19,208 I can't remember who it was… 630 00:40:20,751 --> 00:40:23,003 the head person at the tables, 631 00:40:23,087 --> 00:40:27,466 as we finally tell our stories and, you know, it's time to wrap it up, 632 00:40:27,550 --> 00:40:30,719 and he says, "Tell your mother we're sorry." 633 00:40:32,263 --> 00:40:33,681 That was his response to me. 634 00:40:34,640 --> 00:40:36,100 And I lost it, and I said, 635 00:40:36,183 --> 00:40:39,437 "You tell my mother you're sorry, 'cause she still believes in you." 636 00:40:41,605 --> 00:40:44,483 So I know that anger. 637 00:40:44,567 --> 00:40:47,111 I've never been the same since that review. 638 00:40:47,194 --> 00:40:49,447 That's when everything started coming back out. 639 00:40:49,530 --> 00:40:51,574 That's when everything unraveled for me. 640 00:40:53,367 --> 00:40:54,994 You mentioned your brother? 641 00:40:55,870 --> 00:40:57,621 [Dan] Yes, my older brother, Tim, 642 00:40:58,497 --> 00:41:01,125 was a victim of Monahan as well. 643 00:41:01,876 --> 00:41:04,128 I don't know what I'm looking for with my brother, 644 00:41:04,211 --> 00:41:07,131 whether it's connection, whether it's relief, whether it's… 645 00:41:12,595 --> 00:41:14,013 Closure? I'm not sure. 646 00:41:14,096 --> 00:41:16,015 But I want something to happen out of that, 647 00:41:16,098 --> 00:41:18,851 I want something to come to surface. I want he and I to talk. 648 00:41:20,644 --> 00:41:24,064 [Mike] I think we should do a reenactment of this independent review board, 649 00:41:24,148 --> 00:41:27,067 just so the public knows there was a Catholic priest. 650 00:41:27,151 --> 00:41:29,528 You want them to know it's not what it was supposed to be? 651 00:41:29,612 --> 00:41:30,446 Absolutely. 652 00:41:30,529 --> 00:41:33,115 It was in a room, not much bigger than this, 653 00:41:33,199 --> 00:41:34,491 and there was just a table. 654 00:41:34,575 --> 00:41:36,827 [Monica] Did you ever have the opportunity 655 00:41:36,911 --> 00:41:39,622 to be in the same room with any of those four people again? 656 00:41:39,705 --> 00:41:41,165 No. No. 657 00:41:41,957 --> 00:41:43,334 [Monica] Would you have liked to? 658 00:41:43,417 --> 00:41:45,002 I'd love to talk to them right now! 659 00:41:48,130 --> 00:41:50,674 Uh, but I want to find the picture of Lake Viking. 660 00:41:51,300 --> 00:41:52,509 Yeah, I'm looking for it. 661 00:41:52,593 --> 00:41:55,888 I have a picture on here, but every time I try to click on it, 662 00:41:55,971 --> 00:41:58,933 it says it is corrupt and can't be brought up. 663 00:42:00,226 --> 00:42:02,186 Let's see if I can do it in a different version. 664 00:42:02,269 --> 00:42:03,771 -[gasps] -[women] There it is. 665 00:42:10,361 --> 00:42:13,197 [Rebecca] We have the deeds 666 00:42:13,280 --> 00:42:15,950 and we've got all the information that shows 667 00:42:16,033 --> 00:42:17,701 that O'Brien owned it. 668 00:42:18,494 --> 00:42:20,913 -[Dan] Did Monahan go to that lake too? -[Sasha] He didn't. 669 00:42:20,996 --> 00:42:22,873 No, he went to a different lake. 670 00:42:22,957 --> 00:42:24,667 [Dan] Do you know anything about his lake? 671 00:42:25,167 --> 00:42:26,377 It's such the same story. 672 00:42:26,460 --> 00:42:30,548 Like, it's just exact same story as mine in going to the lake. 673 00:42:31,549 --> 00:42:32,633 [Joe] You went to a lake? 674 00:42:32,716 --> 00:42:35,052 Oh, yeah. My brother and I both did. 675 00:42:35,135 --> 00:42:36,095 [exhales] 676 00:42:37,054 --> 00:42:38,681 I think you should give him a hug. 677 00:42:38,764 --> 00:42:40,015 [all chuckle softly] 678 00:42:40,933 --> 00:42:43,143 [Dan] I'm here for you. We're doing the same path. 679 00:42:43,227 --> 00:42:46,105 [Rebecca] Don't be disappointed if you can't get on the property. 680 00:42:46,188 --> 00:42:48,691 Lake Viking is a private lake. 681 00:42:48,774 --> 00:42:51,652 We've never actually been able to get into the property 682 00:42:51,735 --> 00:42:53,946 to see where O'Brien's house was. 683 00:42:54,780 --> 00:42:56,782 [emotional string music playing] 684 00:43:03,706 --> 00:43:06,375 [Dan] We're going to scout Lake Viking for Joe. 685 00:43:07,710 --> 00:43:12,423 He's not sure if he wants to film his nightmare scenes there yet. 686 00:43:14,592 --> 00:43:17,678 I'm wondering though, see how that boathouse has two openings? 687 00:43:17,761 --> 00:43:19,763 -Right. -That what he meant by two docks? 688 00:43:20,598 --> 00:43:22,891 Brick fireplace, brick sides. 689 00:43:22,975 --> 00:43:27,938 The goal is to actually find that house and kind of introduce it in little bits. 690 00:43:28,022 --> 00:43:31,442 Show it to him and see how he reacts, 691 00:43:31,525 --> 00:43:33,402 and then he can process that, 692 00:43:34,194 --> 00:43:37,489 if he wants to come out and visit and film there. 693 00:43:43,704 --> 00:43:44,788 You know what's crazy? 694 00:43:44,872 --> 00:43:48,542 I was just thinking I might fall apart if it was my place to go back and visit, 695 00:43:48,625 --> 00:43:50,169 but because it's Joe, 696 00:43:50,252 --> 00:43:54,173 I'm actually more vigilant trying to get this than I would be. 697 00:43:55,215 --> 00:43:56,634 Just to do it for Joe. 698 00:43:56,717 --> 00:43:58,177 I think that's the whole point. 699 00:43:58,260 --> 00:44:01,388 People do things for other people sometimes they don't do for themselves. 700 00:44:01,472 --> 00:44:02,389 [Sasha on phone] Hello? 701 00:44:02,473 --> 00:44:05,059 Yes, darling. "Don't leave the lake," what does that mean? 702 00:44:05,726 --> 00:44:07,436 Just don't leave the lake yet. 703 00:44:07,519 --> 00:44:11,315 I have calls into the victims that actually were abused at that lake. 704 00:44:11,398 --> 00:44:14,026 -Somebody remembers that lot number… -[Joe on phone] Hey, what's up? 705 00:44:14,109 --> 00:44:16,445 [Dan] I was just calling you from a dock at Viking Lake. 706 00:44:18,280 --> 00:44:19,907 -[Joe] Really? -Yeah. 707 00:44:19,990 --> 00:44:21,408 You know, we shot it from the lake. 708 00:44:21,492 --> 00:44:24,411 Now we're gonna shoot ones we think are close to what you described. 709 00:44:24,495 --> 00:44:27,539 -Then I can text you some pictures? -[Michael] 348. Okay, thank you, Sasha. 710 00:44:27,623 --> 00:44:28,624 [Joe] Okay. 711 00:44:28,707 --> 00:44:31,168 [Michael] Lot 348, they found it. 712 00:44:37,132 --> 00:44:38,592 With the light shining through, 713 00:44:38,676 --> 00:44:41,970 I got a pretty good picture of the foyer and the living room in there. 714 00:44:42,054 --> 00:44:43,222 I'm sending that to Joe. 715 00:44:44,223 --> 00:44:46,558 "The last pic, the one with pointed roof and porch, 716 00:44:46,642 --> 00:44:48,352 although it's not exact in my memory, 717 00:44:48,435 --> 00:44:51,271 did make my heart start pumping fast and my anxiety to raise." 718 00:44:51,355 --> 00:44:52,314 [Michael] That one. 719 00:44:56,360 --> 00:44:57,319 [wave laps gently] 720 00:45:02,282 --> 00:45:05,160 [Michael] He's Augustus Maximus, and I've had him-- He's 14. 721 00:45:06,036 --> 00:45:07,705 I had to wait years to get him 722 00:45:07,788 --> 00:45:10,457 because the breeders won't give you a dog 723 00:45:10,541 --> 00:45:12,876 if you have children under five 724 00:45:13,585 --> 00:45:17,381 because their legs are so fragile, they'll just snap them. 725 00:45:17,464 --> 00:45:18,674 They'll just snap. 726 00:45:19,174 --> 00:45:20,008 [barks] 727 00:45:20,092 --> 00:45:23,053 [Michael] They say the dogs and certain owners look alike. 728 00:45:25,597 --> 00:45:28,684 I would like to look like that dog, so that would be fine with me. 729 00:45:28,767 --> 00:45:29,643 So, anyway. 730 00:45:29,727 --> 00:45:31,603 [tinfoil crumpling] 731 00:45:32,730 --> 00:45:33,814 [dog barks] 732 00:45:33,897 --> 00:45:35,732 Oh, okay, boo-boo. 733 00:45:35,816 --> 00:45:37,401 [Michael] The dog loves my mom. 734 00:45:38,110 --> 00:45:42,364 Just need a little more balsamic vinegar. 735 00:45:42,448 --> 00:45:44,158 [Michael] It's underneath, Dad. I'll get it. 736 00:45:45,617 --> 00:45:48,328 Find a couple bowls I'll put the meatballs in. 737 00:45:48,412 --> 00:45:52,291 [Michael] We're about to start actually filming scenes for the project 738 00:45:52,374 --> 00:45:54,042 and my scenes are up first. 739 00:45:55,294 --> 00:46:00,174 I just don't want this film to be a negative thing, 740 00:46:00,257 --> 00:46:04,052 because my parents would feel horribly guilty, 741 00:46:04,136 --> 00:46:07,139 and, you know, it wasn't their fault 742 00:46:07,222 --> 00:46:09,600 and I don't want them to lose faith. 743 00:46:10,559 --> 00:46:12,603 Basically, it's just, I want it simple, 744 00:46:12,686 --> 00:46:16,440 but clear that from the minute you're baptized, 745 00:46:16,523 --> 00:46:18,776 that power starts. 746 00:46:18,859 --> 00:46:20,611 Right, the parents have the baby, 747 00:46:20,694 --> 00:46:22,362 then Tom greets them… 748 00:46:22,446 --> 00:46:24,406 It's incredibly upsetting to me 749 00:46:24,490 --> 00:46:27,618 that they use these rituals and symbols 750 00:46:27,701 --> 00:46:31,955 that are supposed to be helpful and bring you closer to God, 751 00:46:32,039 --> 00:46:34,416 just to hurt you. 752 00:46:34,500 --> 00:46:37,586 You just knew you didn't talk back to them. 753 00:46:37,669 --> 00:46:39,379 Your parents may say obey them, 754 00:46:39,463 --> 00:46:40,672 but it went beyond that. 755 00:46:40,756 --> 00:46:43,884 I would love to push them down the stairs at the end or something, 756 00:46:43,967 --> 00:46:45,928 but you know, do you have any other ideas? 757 00:46:46,011 --> 00:46:47,346 Do we use the same actors? 758 00:46:47,888 --> 00:46:49,389 [Michael] Oh, I dunno, I mean… 759 00:46:50,098 --> 00:46:54,895 Though does that sync the point across that it's always the progression, 760 00:46:54,978 --> 00:46:57,231 -but it's always the same thing? -The same people. 761 00:46:57,314 --> 00:46:59,650 It's always the same method they use? 762 00:46:59,733 --> 00:47:02,819 [Michael] I think that'd be great to have that one boy, 763 00:47:02,903 --> 00:47:04,363 'cause we're all that one boy. 764 00:47:04,446 --> 00:47:09,159 Forgive me, Father, for I have failed to do right and succeeded in doing wrong. 765 00:47:09,243 --> 00:47:13,580 Forgive me, Father, for I have failed in doing right and succeeded in doing wrong. 766 00:47:14,373 --> 00:47:18,585 Forgive me, Father, for I have failed to do right and succeeded in doing wrong. 767 00:47:20,087 --> 00:47:24,883 Forgive me, Father, for I have failed to do right and succeeded in doing wrong. 768 00:47:25,467 --> 00:47:29,012 [Dan] So that's actually my line from when I was a kid. 769 00:47:29,096 --> 00:47:32,599 It took me a long time to come up with this line, 770 00:47:32,683 --> 00:47:34,268 to take the ammo away from him, 771 00:47:34,351 --> 00:47:35,811 to take the power away from him. 772 00:47:35,894 --> 00:47:38,981 So I can walk in, say this to him, 773 00:47:39,690 --> 00:47:41,567 and it's kinda like sticking it to the man. 774 00:47:41,650 --> 00:47:43,819 Like, "I'm not giving you one thing." 775 00:47:43,902 --> 00:47:45,988 "You don't get to use anything against me." 776 00:47:46,071 --> 00:47:49,324 Forgive me, Father, for I've failed to do right and succeeded in doing wrong. 777 00:47:50,117 --> 00:47:53,787 Forgive me, Father, for I have failed to do right and succeeded in doing wrong. 778 00:47:53,871 --> 00:47:55,747 Yeah, the thing about the last one was, 779 00:47:55,831 --> 00:47:58,292 I do identify with him because he's a little badass. 780 00:47:58,375 --> 00:48:00,836 -[Michael chuckles] Yeah. -[Dan] There's something defiant. 781 00:48:06,633 --> 00:48:10,470 [Michael] We're going Tuesday to tour for a scene in one of the churches, 782 00:48:10,554 --> 00:48:11,888 so we're scouting them. 783 00:48:12,514 --> 00:48:16,101 I still can't believe we're getting in the churches. That's a major thing. 784 00:48:16,184 --> 00:48:17,978 It was quite an eye-opener 785 00:48:18,061 --> 00:48:21,231 that actually someone cared enough to help. 786 00:48:22,274 --> 00:48:24,359 -Yeah, they've renovated. -[woman] Mm-hmm. 787 00:48:24,860 --> 00:48:27,613 I think those confessionals are about the same. 788 00:48:27,696 --> 00:48:29,323 I mean, I love the columns. 789 00:48:29,406 --> 00:48:32,159 I wouldn't have done it, but I love… they're beautiful. 790 00:48:33,160 --> 00:48:34,912 -Yeah. -There's a light up there. 791 00:48:34,995 --> 00:48:36,580 I know, but does it go on? 792 00:48:40,083 --> 00:48:41,793 [whispering] I can't help myself. 793 00:48:42,336 --> 00:48:43,503 [Michael] Don't do it, Dan! 794 00:48:44,004 --> 00:48:46,590 I'm thinking, I don't know, like a horror movie almost. 795 00:48:46,673 --> 00:48:51,386 I want the priest, Tom, to have those green eyes that, um… 796 00:48:51,470 --> 00:48:52,888 -[Dan] Joe was… -Joe was afraid of. 797 00:48:52,971 --> 00:48:54,264 It really freaks him out 798 00:48:54,348 --> 00:48:57,225 and maybe he can run up and try to escape and go there, 799 00:48:57,309 --> 00:48:58,560 and like, look down. 800 00:48:58,644 --> 00:48:59,895 One, two, three. 801 00:48:59,978 --> 00:49:02,439 They turn and look there, and he's shaking, 802 00:49:02,522 --> 00:49:04,733 but he's seeing back down to the demon. 803 00:49:05,233 --> 00:49:06,485 Something like that. 804 00:49:06,568 --> 00:49:08,862 -Then this has become part of it. -Part of it. 805 00:49:08,946 --> 00:49:10,572 -Enablers. -The enablers! 806 00:49:18,872 --> 00:49:19,748 Oh. 807 00:49:21,708 --> 00:49:22,668 What do you think? 808 00:49:22,751 --> 00:49:27,255 This is more like the churches that I remember as little. 809 00:49:27,339 --> 00:49:29,049 Holy Rosary was similar, but not… 810 00:49:29,132 --> 00:49:31,259 -I mean, look at the windows. -Stunning. 811 00:49:31,885 --> 00:49:34,554 [Michael] You never think something bad might happen here. 812 00:49:34,638 --> 00:49:36,306 That's the weird part. 813 00:49:38,642 --> 00:49:40,644 [melancholic music playing] 814 00:49:51,738 --> 00:49:53,699 [Ed] That whole visual is pretty great, 815 00:49:53,782 --> 00:49:55,909 from the background of Tom. 816 00:49:56,576 --> 00:49:59,621 Yeah. So are you okay being here? 817 00:50:00,455 --> 00:50:02,124 I am. It's, um… 818 00:50:03,291 --> 00:50:06,086 Somehow the stage set aspect of it is a big help. 819 00:50:06,169 --> 00:50:09,214 Oh my gosh, changed everything for me. I froze outside. 820 00:50:10,924 --> 00:50:17,681 [Ed] It's really helpful to see, you know, the shattered city 821 00:50:17,764 --> 00:50:22,227 and all the Avengers are converging on this… perch. 822 00:50:22,310 --> 00:50:24,312 And they're like, "Okay, here we go!" 823 00:50:24,396 --> 00:50:25,480 [Joe] Yeah. 824 00:50:25,564 --> 00:50:28,233 [Ed] And somehow, we're going to make a… 825 00:50:29,234 --> 00:50:30,902 We're going to make our point. 826 00:50:34,698 --> 00:50:37,743 [Michael] Cross all them, 'cause the dolly is going to move that fast. 827 00:50:37,826 --> 00:50:39,369 [man] So, where is the coffin? 828 00:50:39,453 --> 00:50:40,579 In the center. 829 00:50:40,662 --> 00:50:41,663 And then you kind of… 830 00:50:41,747 --> 00:50:42,664 Then he coughs. 831 00:50:42,748 --> 00:50:44,458 [Tom] It'll be… It'll be all right. 832 00:50:44,541 --> 00:50:46,293 Close. He coughs. [imitates cough] 833 00:50:46,376 --> 00:50:49,796 So… And then you kind of laugh like that knowing laugh that happens. 834 00:50:49,880 --> 00:50:51,798 Then you freeze like your-- 835 00:50:51,882 --> 00:50:53,508 Now, you know something's wrong. 836 00:50:53,592 --> 00:50:55,844 You still really don't know, but you're terrified. 837 00:50:55,927 --> 00:50:57,554 That look of like, "What?" 838 00:50:57,637 --> 00:51:00,682 -You know it's wrong. -Whatever is happening, you know is wrong. 839 00:51:00,766 --> 00:51:03,143 [Tom] Are you okay? With all that? 840 00:51:03,226 --> 00:51:04,186 [boy] Oh, yeah. 841 00:51:06,813 --> 00:51:08,231 -[woman] Can I share? -[man] Please. 842 00:51:08,315 --> 00:51:11,693 So, when we, um… when we originally read the script, 843 00:51:11,777 --> 00:51:14,362 our first conversation of it was, 844 00:51:14,446 --> 00:51:17,282 "We're not even going to tell Terrick about this opportunity," 845 00:51:17,365 --> 00:51:19,785 because it was heavy for us as parents. Um… 846 00:51:20,952 --> 00:51:23,538 Then we talked about it a little more and we slept on it, 847 00:51:23,622 --> 00:51:26,333 and then we talked to Terrick, said, "Okay, look, 848 00:51:27,084 --> 00:51:29,252 your agent sent this, we want you to look at it." 849 00:51:29,336 --> 00:51:30,837 He read it. Um… 850 00:51:30,921 --> 00:51:33,840 He looked at us, like, very casual. 851 00:51:33,924 --> 00:51:36,343 We were the ones that were so worked up over it. 852 00:51:36,426 --> 00:51:37,344 Um… 853 00:51:37,427 --> 00:51:40,222 And he said, "Okay. Yeah, I want to do it." 854 00:51:40,847 --> 00:51:42,349 "This really happened?" 855 00:51:42,432 --> 00:51:44,142 And I said, "It did really happen." 856 00:51:44,226 --> 00:51:46,436 And he said, "But it's not my reality, Mom." 857 00:51:46,520 --> 00:51:48,438 "I mean, it's just… it's acting." 858 00:51:48,522 --> 00:51:49,981 I think it'll be best 859 00:51:50,065 --> 00:51:52,317 if everybody just assumes there's gonna be things 860 00:51:52,400 --> 00:51:54,402 you need to shake off at the end of the day 861 00:51:54,486 --> 00:51:56,446 in whatever way works for you personally. 862 00:51:56,530 --> 00:51:59,366 The goal is to just, as much as possible, 863 00:51:59,449 --> 00:52:01,243 tell our brains and our bodies 864 00:52:01,326 --> 00:52:03,787 that we are done with what happened today. 865 00:52:03,870 --> 00:52:06,581 As much as it's going to integrate into our lives, 866 00:52:06,665 --> 00:52:08,667 we are not in that role right now. 867 00:52:09,292 --> 00:52:13,088 [choral music playing] 868 00:52:16,299 --> 00:52:17,217 [baby cries] 869 00:52:17,300 --> 00:52:23,473 I baptize you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. 870 00:52:23,557 --> 00:52:24,683 [parents] Amen. 871 00:52:27,477 --> 00:52:31,022 [priest] May God, the giver of all life, human and divine, 872 00:52:31,106 --> 00:52:33,358 bless the parents of this child. 873 00:52:34,025 --> 00:52:36,403 They give thanks for this new life. 874 00:52:39,322 --> 00:52:41,241 -[door slams] -[priest] The body of Christ. 875 00:52:52,002 --> 00:52:53,086 [priest] The body of Christ. 876 00:52:53,170 --> 00:52:54,171 Amen. 877 00:52:55,380 --> 00:52:56,715 -Body of Christ. -Amen. 878 00:53:01,094 --> 00:53:02,762 -Body of Christ. -Amen. 879 00:53:07,183 --> 00:53:08,602 -Body of Christ. -Amen. 880 00:53:11,855 --> 00:53:13,773 -[priest] The body of Christ. -Amen. 881 00:53:20,906 --> 00:53:23,116 [priest] I'm sure glad that long mass is over. 882 00:53:24,784 --> 00:53:28,038 Come here, young man. Why don't you have a drink with me? 883 00:53:30,207 --> 00:53:31,499 -Cheers. -[boy] Cheers. 884 00:53:34,669 --> 00:53:35,545 [coughs] 885 00:53:36,546 --> 00:53:38,590 It's your turn to disrobe, go ahead. 886 00:53:42,052 --> 00:53:45,430 [bell tolls] 887 00:54:01,029 --> 00:54:03,031 [ominous music playing] 888 00:54:35,522 --> 00:54:39,192 [choral music playing] 889 00:55:18,648 --> 00:55:20,775 [music intensifies] 890 00:55:32,203 --> 00:55:33,246 [music halts] 891 00:55:43,048 --> 00:55:45,175 Anything with you, Ed? And your deal? 892 00:55:46,134 --> 00:55:49,846 Not yet. My sister was meeting with Bishop Bigler this afternoon. 893 00:55:49,929 --> 00:55:52,682 -She's gonna call me tonight. Yeah. -I saw that headline today. 894 00:55:52,766 --> 00:55:54,976 Eleven people are enough to prosecute, just stop. 895 00:55:55,060 --> 00:55:58,438 Eleven's enough. You're lucky-- You know it's a big thing so… 896 00:55:59,064 --> 00:56:00,273 I really didn't think it-- 897 00:56:00,357 --> 00:56:02,776 Maybe one or two, but 11 accusations, plus more. 898 00:56:02,859 --> 00:56:04,569 That's enough. You don't need-- 899 00:56:04,652 --> 00:56:06,613 Whoever else comes in, comes in later. 900 00:56:07,155 --> 00:56:09,115 Which I'm sure you think about all the time. 901 00:56:09,199 --> 00:56:10,033 Yeah. 902 00:56:11,659 --> 00:56:13,995 Well, I think partly what it is 903 00:56:14,079 --> 00:56:17,749 is the Cheyenne Police Department is terrified 904 00:56:17,832 --> 00:56:21,669 of the international shit-show of media that will descend on them 905 00:56:21,753 --> 00:56:25,006 as soon as they pull the indictment and arrest that fucker. 906 00:56:25,090 --> 00:56:26,383 That should be a good thing. 907 00:56:27,217 --> 00:56:30,553 Think what they're all hoping is he fucking dies and then it goes away. 908 00:56:30,637 --> 00:56:31,596 My goodness. 909 00:56:32,097 --> 00:56:34,974 [Tom] I have not been able to tell my story 910 00:56:35,058 --> 00:56:37,560 because mine is still in trouble. 911 00:56:38,103 --> 00:56:39,854 It's before the courts… 912 00:56:39,938 --> 00:56:40,772 [sniffs] 913 00:56:40,855 --> 00:56:42,440 …and so I can't do mine. 914 00:56:43,483 --> 00:56:47,445 But I am able to act for the other guys. 915 00:56:49,364 --> 00:56:53,451 And I feel very honored and privileged to be able to do this. 916 00:56:54,577 --> 00:56:56,538 This has not been easy 917 00:56:56,621 --> 00:56:57,997 to put this on, 918 00:56:59,290 --> 00:57:01,209 to sit in the room like this. 919 00:57:03,128 --> 00:57:04,838 [indistinct whispering] 920 00:57:04,921 --> 00:57:07,424 [Tom] But it is a way that I can contribute. 921 00:57:11,719 --> 00:57:15,098 [Dan] This was Father Monahan's robe 922 00:57:15,181 --> 00:57:18,810 that somehow my brother got out of him for a Halloween costume. 923 00:57:19,769 --> 00:57:21,813 I'm gonna be another priest that steps in, 924 00:57:21,896 --> 00:57:25,108 acknowledges what's going on, but leaves and doesn't do anything. 925 00:57:25,191 --> 00:57:28,027 Michael wrote this in, because he heard me talking about how 926 00:57:28,111 --> 00:57:30,780 I remember being paraded around in front of other priests. 927 00:57:30,864 --> 00:57:33,450 So, that's how he came up with this one. 928 00:57:33,533 --> 00:57:35,452 Even if they weren't participating, 929 00:57:35,535 --> 00:57:36,911 they knew it was going on. 930 00:57:37,579 --> 00:57:38,621 [Joe] Just as bad. 931 00:57:38,705 --> 00:57:41,374 -[woman] Phew. Got it. -[man] We got it. 932 00:57:44,586 --> 00:57:45,545 Perfect. 933 00:57:48,965 --> 00:57:50,967 [leaves rustling] 934 00:57:56,473 --> 00:57:58,433 [Sasha] Joe disassociates really quick. 935 00:57:58,516 --> 00:58:02,145 You can see his face kind of shift. So if you see those kinds of things… 936 00:58:02,228 --> 00:58:04,689 And Joe is also very capable of telling you, 937 00:58:04,772 --> 00:58:06,441 "I'm beginning to disassociate." 938 00:58:06,524 --> 00:58:08,484 "It feels dreamlike to me" or "I'm moving." 939 00:58:08,568 --> 00:58:10,987 Those are kind of the descriptive words for him, okay? 940 00:58:11,070 --> 00:58:12,906 -Does that help? Okay. -[Joe] Yeah, it does. 941 00:58:12,989 --> 00:58:15,366 -[Sasha] If you need me, you'll call me? -I will. 942 00:58:15,450 --> 00:58:17,035 -[Sasha] Okay, love you. -Love you too. 943 00:58:17,660 --> 00:58:19,954 This is going to be cathartic for you. 944 00:58:20,997 --> 00:58:22,916 [Joe] I truly believe it is. 945 00:58:35,303 --> 00:58:37,972 This is like a moment years in the making, you know that? 946 00:58:38,056 --> 00:58:39,098 [Dan] Yeah. 947 00:58:40,308 --> 00:58:42,769 -[Dan] You all right? -Yeah. 948 00:58:42,852 --> 00:58:44,312 -You here? -Yeah. 949 00:58:44,395 --> 00:58:45,980 -You want to do this? -Yeah. 950 00:58:46,064 --> 00:58:47,023 All right. 951 00:58:48,900 --> 00:58:50,109 -You got this. -Okay. 952 00:58:55,531 --> 00:58:56,699 [Michael] Sure? 953 00:58:56,783 --> 00:59:00,078 -[Joe] Yeah. Yeah. Yeah. -[Michael] Okay. 954 00:59:00,161 --> 00:59:01,287 All right. 955 00:59:01,871 --> 00:59:03,706 For every boy that was brought here. 956 00:59:03,790 --> 00:59:05,333 Oh. Whoo. 957 00:59:11,297 --> 00:59:13,007 -[Joe breathes shakily] -Here's your wall. 958 00:59:15,885 --> 00:59:17,178 You got this. 959 00:59:22,684 --> 00:59:23,768 [Joe exhales] 960 00:59:24,936 --> 00:59:26,145 [Michael] Take a deep breath. 961 00:59:26,229 --> 00:59:28,064 [Joe inhales, exhales] 962 00:59:28,773 --> 00:59:29,899 Okay. Yeah. 963 00:59:29,983 --> 00:59:32,527 It's just walking. It's just a door. 964 00:59:43,746 --> 00:59:45,957 Guess no one's home, huh? [chuckles nervously] 965 00:59:47,709 --> 00:59:48,543 [exhales] 966 00:59:50,920 --> 00:59:52,088 [indistinct whispering] 967 00:59:52,171 --> 00:59:53,339 [whispers] There's the wall. 968 00:59:55,967 --> 00:59:58,261 'Cause he entered the kitchen, 969 00:59:59,345 --> 01:00:01,264 and I know that can't be the same table, 970 01:00:01,347 --> 01:00:02,724 but there's a wooden table. 971 01:00:04,892 --> 01:00:06,394 Looks like a nice home. 972 01:00:08,229 --> 01:00:09,063 A happy home. 973 01:00:09,147 --> 01:00:10,565 -Right? -[sniffles] 974 01:00:10,648 --> 01:00:13,234 I am standing on the porch of my nightmares. 975 01:00:14,485 --> 01:00:15,486 Right now. 976 01:00:16,070 --> 01:00:17,989 [woman] On the porch of your nightmares right now? 977 01:00:18,072 --> 01:00:19,449 I'm at the door. 978 01:00:19,532 --> 01:00:21,784 [Joe sighs] 979 01:00:24,370 --> 01:00:25,705 I remember years ago, 980 01:00:25,788 --> 01:00:28,291 during the lawsuit and all the investigation, 981 01:00:28,374 --> 01:00:31,252 I described the house and I was told that it was wrong. 982 01:00:32,211 --> 01:00:33,212 You know, I-- 983 01:00:33,296 --> 01:00:36,507 Everything is right. I was right. 984 01:00:40,887 --> 01:00:42,513 [Dan] There's boys that didn't make it. 985 01:00:42,597 --> 01:00:45,808 There's boys that couldn't live with it, and we all know that. 986 01:00:45,892 --> 01:00:47,518 So we're lucky to be here. 987 01:00:48,603 --> 01:00:49,604 Thank you. 988 01:00:52,899 --> 01:00:55,568 Well, for all those boys, we're going to conquer this place. 989 01:00:55,652 --> 01:00:57,403 We have conquered this place. 990 01:00:57,487 --> 01:00:58,613 Take it back. 991 01:01:00,698 --> 01:01:02,575 We'll give this some time to settle in 992 01:01:02,658 --> 01:01:05,244 and then we can discuss about the scene. 993 01:01:05,328 --> 01:01:07,080 -Okay. -[Dan] Want to try and film it here? 994 01:01:07,163 --> 01:01:08,998 Wanna come back and talk to these people? 995 01:01:11,417 --> 01:01:13,711 You let me know if you think that's necessary. 996 01:01:13,795 --> 01:01:15,380 I'm more than happy to make that-- 997 01:01:15,463 --> 01:01:17,090 Okay, you know, I'm just free thinking. 998 01:01:17,173 --> 01:01:18,174 [Dan] Yeah? 999 01:01:19,509 --> 01:01:21,135 I want this to be a happy place. 1000 01:01:21,219 --> 01:01:22,178 [Dan] Mm-hmm. 1001 01:01:28,434 --> 01:01:30,186 [Dan] You're on a roller coaster, my friend. 1002 01:01:30,269 --> 01:01:31,437 [both laugh] 1003 01:01:39,362 --> 01:01:41,114 [Sasha] You know I can't wait to get to you. 1004 01:01:41,197 --> 01:01:42,532 [both chuckle] 1005 01:01:42,615 --> 01:01:46,953 Doesn't it feel nice that the house has diminished? 1006 01:01:47,620 --> 01:01:48,663 [Joe] Yes. 1007 01:01:48,746 --> 01:01:52,208 You know, so there's been this debate on 1008 01:01:52,291 --> 01:01:56,295 do we film "the nightmare" there? 1009 01:01:57,171 --> 01:01:59,674 And I'm leaning towards no. 1010 01:02:00,299 --> 01:02:01,259 You know. 1011 01:02:01,342 --> 01:02:05,346 Which I know the homeowner will have to be informed and everything, 1012 01:02:05,430 --> 01:02:07,890 but if there is way to protect them, 1013 01:02:07,974 --> 01:02:09,517 so it was like a clean start. 1014 01:02:09,600 --> 01:02:11,561 [Sasha] I like your answer of no. 1015 01:02:13,187 --> 01:02:15,398 So, I don't think you film "the nightmare" there 1016 01:02:15,481 --> 01:02:20,236 because this gives you a transition away from that nightmare. 1017 01:02:21,779 --> 01:02:24,741 Was it cathartic for the two of you in any way? 1018 01:02:24,824 --> 01:02:25,908 It was just… 1019 01:02:25,992 --> 01:02:26,993 uh… 1020 01:02:28,786 --> 01:02:31,789 Seeing the process work, seeing it actually… you know, 1021 01:02:31,873 --> 01:02:34,167 and being a part of helping him get there. 1022 01:02:35,084 --> 01:02:35,960 [clears throat] 1023 01:02:36,043 --> 01:02:38,254 You know, besides being rewarding, actually… 1024 01:02:39,464 --> 01:02:43,426 it's kind of showing me the process that I hope to get to. 1025 01:02:45,094 --> 01:02:47,096 [leaves rustling] 1026 01:02:55,188 --> 01:02:57,190 [wind whistling] 1027 01:02:59,817 --> 01:03:02,236 Up until that day, 1028 01:03:02,320 --> 01:03:04,947 I was having nightmares two or three times a week 1029 01:03:05,031 --> 01:03:06,824 and have been for years, 1030 01:03:06,908 --> 01:03:10,077 and I've not had one since I saw the house, 1031 01:03:10,161 --> 01:03:11,496 since I saw the pictures, 1032 01:03:11,579 --> 01:03:13,831 since you guys went there and did that. 1033 01:03:13,915 --> 01:03:17,835 -[Michael] Well, that's fantastic! -And it's been absolutely amazing. 1034 01:03:17,919 --> 01:03:18,753 I… 1035 01:03:19,504 --> 01:03:22,465 After so many years, you still kind of don't want to go to sleep. 1036 01:03:22,548 --> 01:03:25,051 I still have insomnia, but I haven't had a nightmare. 1037 01:03:25,134 --> 01:03:26,260 So thank you. 1038 01:03:26,344 --> 01:03:30,306 [Dan] It's taking the power back, not being so victimized by it. 1039 01:03:30,389 --> 01:03:32,016 Just not staying a victim, 1040 01:03:32,099 --> 01:03:34,477 and transitioning more into survivor mode. 1041 01:03:35,520 --> 01:03:37,980 I think that's happening. I feel that happening. 1042 01:03:38,648 --> 01:03:39,690 Yeah. 1043 01:03:45,071 --> 01:03:47,073 [indistinct chatter] 1044 01:03:56,582 --> 01:03:57,583 [Michael] Joe? 1045 01:03:59,877 --> 01:04:02,004 Let's put that priest red light on. 1046 01:04:02,088 --> 01:04:05,883 That way that tells you the priest is in the confessional, right? 1047 01:04:05,967 --> 01:04:06,884 His red light. 1048 01:04:06,968 --> 01:04:09,011 And off means he's waiting for somebody. 1049 01:04:10,179 --> 01:04:13,432 [Tom] Yeah, I've seen that. Everything around here is, uh, breaking. 1050 01:04:14,809 --> 01:04:15,768 You see that lock? 1051 01:04:15,852 --> 01:04:17,603 Why do they need a lock in here? 1052 01:04:17,687 --> 01:04:19,021 [Dan] That's a good question. 1053 01:04:23,734 --> 01:04:25,736 [intense music building] 1054 01:04:28,239 --> 01:04:30,658 [door knob rattling] 1055 01:04:31,367 --> 01:04:34,412 [Tom] There is one thing that is creepy in there. 1056 01:04:34,495 --> 01:04:36,330 They've got a fucking lock. 1057 01:04:36,414 --> 01:04:37,999 Why do you need a lock? 1058 01:04:38,082 --> 01:04:39,083 [loud bang] 1059 01:04:39,166 --> 01:04:40,209 [music stops] 1060 01:04:40,835 --> 01:04:42,879 [man] What did you do? Tell me again. 1061 01:04:42,962 --> 01:04:44,046 [Tom] Punched… 1062 01:04:48,884 --> 01:04:50,261 [man] We can be done for the night. 1063 01:04:50,344 --> 01:04:51,596 -Start tomorrow? -No. 1064 01:04:51,679 --> 01:04:53,139 No, I want it now. 1065 01:04:54,557 --> 01:04:56,392 I want it now. Let's get it. 1066 01:04:57,393 --> 01:04:58,311 [exhales] 1067 01:04:58,394 --> 01:05:00,021 I just wasn't ready for that. 1068 01:05:01,272 --> 01:05:03,899 I need to conquer these… these fears. 1069 01:05:08,904 --> 01:05:09,822 Let's go. 1070 01:05:09,906 --> 01:05:12,158 [man] Okay, let's get this thing in. 1071 01:05:12,241 --> 01:05:14,452 -[Joe] And this was specific from Dan? -[Michael] Exactly. 1072 01:05:14,535 --> 01:05:16,245 -[man 4] Roll sound! Mark it. -[man 5] Speed. 1073 01:05:31,969 --> 01:05:35,640 Forgive me, Father, for I have failed to do right and succeeded in doing wrong. 1074 01:05:36,849 --> 01:05:38,643 What else do you have to say? 1075 01:05:42,104 --> 01:05:45,107 Have you told anyone else about our special relationship? 1076 01:05:45,733 --> 01:05:46,692 [Terrick] No. 1077 01:05:47,151 --> 01:05:49,320 -[Tom] What have you done wrong? -[Joe breathing shakily] 1078 01:05:49,403 --> 01:05:52,490 [Terrick] Well. I talked back to my mother. 1079 01:05:54,450 --> 01:05:56,202 -[Tom] Okay. -[Terrick] And hit my brother. 1080 01:05:56,285 --> 01:05:58,621 -[Monica whispering indistinctly] -[Joe sniffs] 1081 01:05:59,205 --> 01:06:01,624 [Joe] Uh, it's-- I was abused in the confessional. 1082 01:06:01,707 --> 01:06:02,959 [Monica] Okay. 1083 01:06:03,542 --> 01:06:05,920 [Tom] How long has it been since you've been to confession? 1084 01:06:07,046 --> 01:06:10,132 It's been a month since my last confession. 1085 01:06:11,092 --> 01:06:12,468 This is unexpected. 1086 01:06:12,551 --> 01:06:13,928 I know. You want to stay here? 1087 01:06:14,011 --> 01:06:15,137 Are you sure? 1088 01:06:15,221 --> 01:06:16,973 [man] Joe, tell us what you're feeling. 1089 01:06:18,975 --> 01:06:20,184 [Joe] Tom, how you doing? 1090 01:06:20,267 --> 01:06:21,811 I'm doing good, thank you. 1091 01:06:22,812 --> 01:06:24,730 [Joe] Monsignor O'Brien was evil. 1092 01:06:26,107 --> 01:06:31,112 And everything he said was kind of laced with that. 1093 01:06:32,238 --> 01:06:35,866 I'm not sure if that's what you want to convey in this scene or not. 1094 01:06:35,950 --> 01:06:37,660 [man] It's your vision, Joe. Take it. 1095 01:06:37,743 --> 01:06:38,995 [Joe] Tom, get angry. 1096 01:06:40,705 --> 01:06:41,914 Can you do that? 1097 01:06:43,207 --> 01:06:44,834 Get angry over what, though? 1098 01:06:45,501 --> 01:06:46,627 [Joe] That lock. 1099 01:06:47,795 --> 01:06:49,296 Oh, I can do that. 1100 01:06:49,380 --> 01:06:52,633 [Joe] Use the anger that you feel towards that lock, 1101 01:06:53,509 --> 01:06:57,304 and then use that as power and control over Terrick. 1102 01:06:59,640 --> 01:07:02,351 [Tom] Young man, I believe there are things you're not telling me 1103 01:07:02,435 --> 01:07:04,270 that you should be telling me right now. 1104 01:07:06,022 --> 01:07:07,982 [Joe] And Terrick, you're confused. 1105 01:07:08,566 --> 01:07:10,943 [Michael] And you keep pressing him by being angrier then, 1106 01:07:11,027 --> 01:07:13,904 "Have you told anyone about our special relationship?" 1107 01:07:16,031 --> 01:07:19,035 [Tom] Have you told anyone about our special relationship? 1108 01:07:19,744 --> 01:07:21,245 Can we threaten Terrick? 1109 01:07:21,328 --> 01:07:23,289 [Michael] Yeah, it's still Terrick sputtering. 1110 01:07:23,372 --> 01:07:25,499 And then Tom, you can say, like, 1111 01:07:25,583 --> 01:07:29,420 "You know you can't lie to me. You can't lie to God," 1112 01:07:29,503 --> 01:07:32,506 You know, that kind of evil that they say to you. 1113 01:07:34,467 --> 01:07:35,885 Can I tell you the actual line? 1114 01:07:35,968 --> 01:07:38,471 -You know you can't lie to me. -I'll write it down. 1115 01:07:39,722 --> 01:07:41,265 [Monica whispering indistinctly] 1116 01:07:45,978 --> 01:07:47,563 [pen scribbling] 1117 01:07:48,064 --> 01:07:49,023 [Joe sniffling] 1118 01:07:49,106 --> 01:07:51,734 -[Joe whispering] What he said is… -[Monica] You wanna say something? 1119 01:07:51,817 --> 01:07:54,445 [Michael] Want me to tell him what to say? Or you want to tell him? 1120 01:07:54,528 --> 01:07:56,405 [Joe] I can't say it. Not right now. 1121 01:07:56,489 --> 01:07:58,407 [Michael] Okay, Tom, he wants you to say, 1122 01:07:58,491 --> 01:08:01,869 "If you ever tell anyone about us, your parents will disavow you." 1123 01:08:01,952 --> 01:08:05,498 "You will be kicked out of the church, and you will all go straight to Hell." 1124 01:08:07,041 --> 01:08:08,125 [Joe sniffles] 1125 01:08:08,667 --> 01:08:09,877 [breathes shakily] 1126 01:08:10,419 --> 01:08:11,670 [man] Go ahead, Tom. 1127 01:08:13,089 --> 01:08:15,841 If you ever tell anyone-- 1128 01:08:15,925 --> 01:08:20,429 If you ever tell anyone, your parents will be disowned. 1129 01:08:22,431 --> 01:08:25,810 You will be kicked out of the church 1130 01:08:25,893 --> 01:08:28,187 and you will go straight to Hell! 1131 01:08:34,652 --> 01:08:35,611 [Joe sobs] 1132 01:08:35,694 --> 01:08:37,238 [Monica whispers] I got it, I got it. 1133 01:08:39,323 --> 01:08:40,783 [Tom] Are you okay, Joe? 1134 01:08:41,367 --> 01:08:42,326 [Monica] It's just Tom. 1135 01:08:42,409 --> 01:08:44,036 [Joe] Yes, I will be. 1136 01:08:44,995 --> 01:08:46,205 I got you, brother. 1137 01:08:46,288 --> 01:08:47,540 [Joe sobs] 1138 01:08:48,791 --> 01:08:50,042 [man] Go get him out of there. 1139 01:08:52,878 --> 01:08:54,713 [Joe sobs softly] 1140 01:08:54,797 --> 01:08:55,965 [Tom] I know, man. 1141 01:08:57,800 --> 01:08:59,343 I know this is hard, Joe. 1142 01:08:59,426 --> 01:09:00,970 [Joe] Okay, I'm okay. 1143 01:09:01,053 --> 01:09:02,638 -[Tom] Good. All right. -[Joe] Okay. 1144 01:09:02,721 --> 01:09:04,431 [man] And that is a wrap on today! 1145 01:09:04,515 --> 01:09:07,643 [all applauding] 1146 01:09:10,604 --> 01:09:11,772 [man] Terrick, you all right? 1147 01:09:11,856 --> 01:09:13,274 -Yeah! -[man chuckles] 1148 01:09:13,357 --> 01:09:15,693 [Tom] Come here, young man. Come here. 1149 01:09:15,776 --> 01:09:18,988 Your brother may play sports, he make it to the Super Bowl, 1150 01:09:19,071 --> 01:09:20,739 he may make it to the World Series, 1151 01:09:20,823 --> 01:09:24,869 but you can say, "I made a movie with Tom Viviano." 1152 01:09:24,952 --> 01:09:27,121 [laughs] 1153 01:09:28,289 --> 01:09:29,957 -[man] You good? All right. -[Terrick] Yeah! 1154 01:09:30,040 --> 01:09:31,083 [Joe] It's worth it. 1155 01:09:31,792 --> 01:09:35,421 Knowing that this is a vehicle to help other guys, 1156 01:09:35,504 --> 01:09:37,256 you know, the other boys, 1157 01:09:37,339 --> 01:09:39,383 because you don't know how many other people 1158 01:09:39,466 --> 01:09:41,635 had their own confessional moment. 1159 01:09:44,013 --> 01:09:45,973 [Michael] What would you say to the little boy? 1160 01:09:46,056 --> 01:09:47,516 [Joe] I can't go there. 1161 01:09:47,600 --> 01:09:53,105 I've tried, uh, writing a letter to my 10-year-old self. 1162 01:09:58,569 --> 01:10:00,571 [indistinct talking on phone] 1163 01:10:01,906 --> 01:10:04,408 Uh, Detective Venegas, this is Ed Gavagan. 1164 01:10:04,491 --> 01:10:05,951 I'm trying to reach you. 1165 01:10:09,371 --> 01:10:12,583 It's funny, however you try and reach Cheyenne, it's never… 1166 01:10:12,666 --> 01:10:14,084 [laughs] It just… 1167 01:10:16,378 --> 01:10:18,839 [line ringing] 1168 01:10:21,091 --> 01:10:22,134 [man on phone] Hello, Ed. 1169 01:10:22,218 --> 01:10:24,220 [Ed] Hi, Bishop Stephen. How are you? 1170 01:10:34,980 --> 01:10:40,569 He would be the highest-ranking American cleric ever charged with a crime, 1171 01:10:41,153 --> 01:10:45,532 the one person who did not beat the rap 1172 01:10:45,616 --> 01:10:48,369 by statute of limitations expiring. 1173 01:10:49,536 --> 01:10:54,833 How in the hell is he still not arrested? 1174 01:10:57,586 --> 01:11:01,048 I'm just going to hope that Bishop Bigler is able to get the Vatican 1175 01:11:01,131 --> 01:11:04,218 to remove him from the priesthood, 1176 01:11:04,301 --> 01:11:08,013 which would humiliate him, you know? 1177 01:11:08,097 --> 01:11:11,141 And give him a reason to be ashamed. 1178 01:11:19,275 --> 01:11:22,027 So, was it… was it a porch or was it like a stoop? 1179 01:11:22,111 --> 01:11:24,571 [Mike] It was like… It was like a porch. 1180 01:11:24,655 --> 01:11:28,200 I think that I still have credibility just knowing, you know, 1181 01:11:28,284 --> 01:11:32,288 where approximately this house is. 1182 01:11:32,371 --> 01:11:35,291 It was 47 years ago. 1183 01:11:35,374 --> 01:11:36,834 [turn indicator clicking] 1184 01:11:36,917 --> 01:11:38,294 [Mike] After I was assaulted, 1185 01:11:38,377 --> 01:11:40,796 my mom took me back after she knew what happened. 1186 01:11:41,463 --> 01:11:45,009 My mom baked this fucking asshole a cake 1187 01:11:45,092 --> 01:11:47,469 and took me back and dropped me and the cake 1188 01:11:47,553 --> 01:11:49,263 back off at this guy's house. 1189 01:11:49,346 --> 01:11:52,016 [Dan] So I know, like, the bulk of what we've always discussed 1190 01:11:52,099 --> 01:11:53,684 is the independent review board. 1191 01:11:54,184 --> 01:11:56,020 But this is some really powerful stuff, 1192 01:11:56,103 --> 01:11:59,356 the mom with the baked cake, you on the front porch, her driving away. 1193 01:11:59,440 --> 01:12:00,941 That's powerful right there. 1194 01:12:01,942 --> 01:12:03,652 -[woman] Hey! -[Dan] Hey, how are you? 1195 01:12:03,736 --> 01:12:04,945 [woman] I'm good, how are you? 1196 01:12:05,029 --> 01:12:06,030 [Dan] I'm good! 1197 01:12:06,113 --> 01:12:09,908 So, uh, I'm a location scout for commercial films and feature films, 1198 01:12:09,992 --> 01:12:11,618 and we're trying to find, uh… 1199 01:12:11,702 --> 01:12:13,954 -We're shooting a documentary. -[woman] Yeah. 1200 01:12:14,038 --> 01:12:18,417 And, uh, it's about some boys back in the late 80's. 1201 01:12:18,751 --> 01:12:19,668 Uh… 1202 01:12:19,752 --> 01:12:24,923 But there used to be, uh, two priests that had a house on this street? 1203 01:12:25,007 --> 01:12:26,717 -Nope, Valentine. -Valentine? 1204 01:12:26,800 --> 01:12:28,886 [woman] Yeah, they were priests at Good Shepherd. 1205 01:12:28,969 --> 01:12:31,847 [Mike] They were? Do you know the exact house it was, by chance? 1206 01:12:31,930 --> 01:12:34,183 [woman] Uh… What house did they live in, honey? 1207 01:12:34,266 --> 01:12:36,435 I know what house, but I don't know the address. 1208 01:12:36,518 --> 01:12:39,772 It's a ranch, single-car garage. 1209 01:12:39,855 --> 01:12:41,607 -[Mike] Thank you. -[Dan] Thank you so much! 1210 01:12:41,690 --> 01:12:43,859 Oh my God, what a stroke of luck! 1211 01:12:43,942 --> 01:12:45,903 -I mean, Jesus! -[both laugh] 1212 01:12:45,986 --> 01:12:48,238 I cannot believe those people said that. 1213 01:12:48,739 --> 01:12:51,784 I mean, that's proof right there, right? 1214 01:12:53,410 --> 01:12:56,538 I'm going to replay that in my mind tonight over and over. 1215 01:12:56,622 --> 01:12:59,708 Just the feeling. It just somehow hit like a sweet spot. 1216 01:13:01,919 --> 01:13:04,129 I stood right on that fucking porch with cake, 1217 01:13:04,213 --> 01:13:07,800 with a priest who had already assaulted me once. 1218 01:13:07,883 --> 01:13:10,844 And we watched my mom drive right down that street. 1219 01:13:11,512 --> 01:13:12,554 God damn. 1220 01:13:22,648 --> 01:13:24,817 Well, I threw my kids under the bus. 1221 01:13:25,484 --> 01:13:27,611 -[Dan] No, you didn't. No, you didn't. -You know? 1222 01:13:28,112 --> 01:13:29,113 I, uh… 1223 01:13:29,196 --> 01:13:34,076 For a long time, I felt like, "How could I be so blind?" 1224 01:13:34,159 --> 01:13:35,828 You were just the prime targets. 1225 01:13:35,911 --> 01:13:37,996 You didn't do one damn thing wrong. 1226 01:13:38,080 --> 01:13:41,041 You were just moving along in life, like you were supposed to move along 1227 01:13:41,125 --> 01:13:42,876 and he just took advantage of it. 1228 01:13:42,960 --> 01:13:45,254 [Mrs. Laurine] Well, yeah, like Tim said, for a long time 1229 01:13:45,337 --> 01:13:48,549 he felt like he deserved everything that was happening. 1230 01:13:48,632 --> 01:13:51,468 That somehow, he was complicit. 1231 01:13:52,302 --> 01:13:54,638 [Dan] So, Lake of the Ozarks, 1232 01:13:55,597 --> 01:13:57,641 it's not where everything happened. 1233 01:13:57,724 --> 01:14:03,438 It's just where, I would say, the most significant-to-me things happened. 1234 01:14:03,522 --> 01:14:06,817 When I went back to him and I said, "I broke this fishing rod." 1235 01:14:07,526 --> 01:14:10,237 He was talking about how important this guy was that was coming, 1236 01:14:10,320 --> 01:14:11,405 and it was his fishing rod. 1237 01:14:11,488 --> 01:14:14,116 And, like, I wasn't just in trouble, 1238 01:14:14,199 --> 01:14:17,244 Monahan was in trouble too for letting me use his fishing rod. 1239 01:14:18,287 --> 01:14:19,746 And now I owed this guy. 1240 01:14:19,830 --> 01:14:21,832 -[Mrs. Laurine] Manipulation, yeah. -[woman] Mm-hmm. 1241 01:14:22,875 --> 01:14:26,879 And so that I had to sleep with that guy that night for the fishing rod. 1242 01:14:26,962 --> 01:14:28,005 [man] How old were you? 1243 01:14:28,672 --> 01:14:29,590 Fifth grade. 1244 01:14:30,382 --> 01:14:32,217 -[Mrs. Laurine] Ten? -[woman] Ten, yeah. 1245 01:14:33,302 --> 01:14:35,345 [Dan] I asked her last night if she remembered 1246 01:14:36,847 --> 01:14:40,476 the first time I ever mentioned the abuse to her, 1247 01:14:41,810 --> 01:14:43,270 and she's blocked it out. 1248 01:14:46,648 --> 01:14:48,066 -[chuckles] -Mm-hmm. 1249 01:14:48,150 --> 01:14:49,485 [man] You've blocked that out? 1250 01:14:51,528 --> 01:14:53,363 [voice breaking] I was going to kill myself. 1251 01:14:58,494 --> 01:14:59,745 [Dan exclaims] 1252 01:15:03,874 --> 01:15:07,461 But I worked it out, 'cause he's not winning. 1253 01:15:08,462 --> 01:15:09,713 He's not winning. 1254 01:15:13,091 --> 01:15:14,510 [Dan] All's I got focus on right now 1255 01:15:14,593 --> 01:15:18,180 is the dread of what I'm about to do tomorrow. So… 1256 01:15:19,723 --> 01:15:24,102 My brother and I are going back to the lake 1257 01:15:24,186 --> 01:15:26,522 where Monahan used to take us. 1258 01:15:26,605 --> 01:15:28,106 So that's going to be my… 1259 01:15:30,317 --> 01:15:32,528 I don't know, pressure point. It's going to be… 1260 01:15:32,611 --> 01:15:36,490 I have no idea what's going to happen, and that scares the hell out of me. 1261 01:15:37,324 --> 01:15:40,118 [automated voice] Starting route to 1432 Swiss Village Road. 1262 01:15:52,005 --> 01:15:55,092 [Michael] When did you find out that he molested both of you? 1263 01:15:55,550 --> 01:15:58,554 I mean, did you ever talk about any of that? 1264 01:15:58,637 --> 01:16:01,014 No, that-- We didn't talk about that, like… 1265 01:16:02,015 --> 01:16:04,309 until Mom signed us up for SNAP, and… 1266 01:16:06,395 --> 01:16:09,523 Like, we never discussed it. We just knew it happened. 1267 01:16:13,902 --> 01:16:15,862 It's been my biggest fear 1268 01:16:15,946 --> 01:16:20,951 that you somehow held yourself responsible for what happened to me. 1269 01:16:23,996 --> 01:16:25,914 [Tim] I did for a long time, dude. 1270 01:16:26,498 --> 01:16:27,749 A long time! 1271 01:16:28,333 --> 01:16:31,587 [Dan] If you're still on the precipice, if you're not on flat fucking ground, 1272 01:16:31,670 --> 01:16:34,006 there's something that still needs to be dealt with. 1273 01:16:34,089 --> 01:16:35,590 [Tim] Right. I agree. 1274 01:16:36,967 --> 01:16:40,262 [Dan] I have seen it work for these other guys. 1275 01:16:51,815 --> 01:16:55,527 [automated voice] The destination is on your right, 1432 Swiss Village Road. 1276 01:16:55,611 --> 01:16:57,779 -That's not it, is it? -[Tim] Hmm? 1277 01:16:57,863 --> 01:16:59,156 That's not it, is it? 1278 01:17:02,284 --> 01:17:03,327 No. 1279 01:17:09,374 --> 01:17:10,709 Man, I'm drawing a blank. 1280 01:17:13,795 --> 01:17:15,756 [Dan] The restaurant would have been here. 1281 01:17:16,840 --> 01:17:19,217 The pool would've been in a different direction. 1282 01:17:20,594 --> 01:17:21,637 [man] You know what road? 1283 01:17:21,720 --> 01:17:24,306 Well, there's another Swiss Village we're trying to find. 1284 01:17:26,308 --> 01:17:28,435 I didn't even know there was another one. 1285 01:17:30,729 --> 01:17:34,066 [Tim] I remember now, we could see the lights of Tan-Tar-A at night. 1286 01:17:34,149 --> 01:17:36,818 So we find Tan-Tar-A, and find a way to get-- 1287 01:17:36,902 --> 01:17:39,196 [Dan] I remember it had the decorative trim like this. 1288 01:17:39,279 --> 01:17:40,155 [Tim] Yeah. 1289 01:17:41,657 --> 01:17:44,951 [Dan] You ever heard anything around here like Swiss Villas or Swiss Village, 1290 01:17:45,035 --> 01:17:45,994 anything like that? 1291 01:17:46,078 --> 01:17:48,121 [bar tender] I know where Swiss Village is, kind of. 1292 01:17:50,082 --> 01:17:51,917 He's saying he recognizes it. 1293 01:17:52,000 --> 01:17:54,628 So the bartender says he knows what we're talking about. 1294 01:17:57,214 --> 01:17:59,174 Just talked to two sheriffs in there. 1295 01:18:00,425 --> 01:18:02,761 They actually put it out on the radio, called a few people, 1296 01:18:02,844 --> 01:18:05,305 but only thing they can think of is "Susan Road." 1297 01:18:09,476 --> 01:18:11,770 [Tim] It's 30 miles, 65-- 1298 01:18:11,853 --> 01:18:14,106 [Michael] So we're not going to look for it anymore? 1299 01:18:14,189 --> 01:18:15,691 [Tim] We're gonna run out of daylight. 1300 01:18:33,959 --> 01:18:36,878 [Dan] I thought I was gonna get Tim his Lake Viking moment. 1301 01:18:38,004 --> 01:18:39,423 Thought I was gonna get it too, 1302 01:18:39,506 --> 01:18:41,883 but more importantly, I thought Tim would get that. 1303 01:18:42,801 --> 01:18:44,177 And it would help him heal. 1304 01:18:44,719 --> 01:18:46,388 And then when we didn't do it, 1305 01:18:47,264 --> 01:18:49,724 I was just terrified how it was going to affect him. 1306 01:18:51,226 --> 01:18:54,020 -How did it affect him? -I… I haven't been to able talk to him. 1307 01:18:54,104 --> 01:18:56,940 Haven't heard from him for quite a while now, since we did that. 1308 01:18:58,191 --> 01:19:02,028 [Michael] I hate to feel that we caused that kind of a thing. 1309 01:19:04,448 --> 01:19:05,949 So would you ever go back? 1310 01:19:07,951 --> 01:19:11,872 I don't want to go any place without knowing that we'll have a good result. 1311 01:19:11,955 --> 01:19:14,791 I mean, it was scary with-- I thought it was all done. 1312 01:19:14,875 --> 01:19:17,002 We get there, we're roaming around. It's like, "Oh, my God." 1313 01:19:17,085 --> 01:19:19,129 Then I'm worried, What if we don't find something? 1314 01:19:19,212 --> 01:19:22,466 [man] Tim said he knew where it was, so we were trusting him, and that-- 1315 01:19:22,549 --> 01:19:24,301 And ultimately we decided, that was… 1316 01:19:24,384 --> 01:19:26,094 we made a mistake and we should've done… 1317 01:19:26,178 --> 01:19:28,013 [Michael] Robert, you trust, but you verify. 1318 01:19:28,096 --> 01:19:29,181 [Dan] That was me. 1319 01:19:29,264 --> 01:19:31,391 That honestly was me. Tim was so confident. 1320 01:19:31,475 --> 01:19:34,102 This doesn't matter, we're all mentally broken people. 1321 01:19:34,186 --> 01:19:36,146 You gonna believe somebody that's crazy? No. 1322 01:19:36,229 --> 01:19:38,064 You gonna figure it out, go from there. 1323 01:19:38,148 --> 01:19:39,399 [man] There's no-- Yeah. 1324 01:19:40,108 --> 01:19:42,194 There was no verification possible. 1325 01:19:42,277 --> 01:19:45,906 [Ed] What he's saying is we got to be careful going forward. 1326 01:19:51,703 --> 01:19:55,499 For some reason, I think we're all put together for something. 1327 01:19:55,582 --> 01:19:57,292 Is this it? Maybe. 1328 01:19:57,375 --> 01:19:58,376 To help. 1329 01:19:58,460 --> 01:20:01,671 I'm understanding why I'm here at this point with everybody. 1330 01:20:02,422 --> 01:20:05,926 And Kathleen, as you know, I went to St. Elizabeth's, 1331 01:20:06,009 --> 01:20:09,638 so it's important for me to go back there. 1332 01:20:09,721 --> 01:20:13,642 It would help me very greatly to put things in perspective, 1333 01:20:13,725 --> 01:20:17,270 because everyone so far has faced a certain point, 1334 01:20:17,354 --> 01:20:18,355 a physical point. 1335 01:20:18,438 --> 01:20:21,525 That's my physical point and I don't want to go in there by myself. 1336 01:20:21,608 --> 01:20:25,070 I feel bad for you because there's no ending for you yet, Dan. 1337 01:20:25,153 --> 01:20:27,322 Your thing keeps looping back in your mind. 1338 01:20:27,405 --> 01:20:29,115 I think Joe will have an ending. 1339 01:20:29,199 --> 01:20:30,909 Maybe Ed will, I don't know. 1340 01:20:30,992 --> 01:20:34,955 And it's just… That's sad for… I'd like to see you have an ending. 1341 01:20:38,250 --> 01:20:41,795 [intense string music playing] 1342 01:20:45,674 --> 01:20:49,511 [Dan] I was really concerned the last time, 1343 01:20:50,929 --> 01:20:53,098 and I thought I had caused you to spiral. 1344 01:20:54,558 --> 01:20:56,268 [Tim] Well, I'm sorry about that. 1345 01:20:59,020 --> 01:21:02,482 I'm trying to, like, process it through the brain 1346 01:21:02,566 --> 01:21:06,945 on how we could see the lights and where we were. 1347 01:21:16,746 --> 01:21:17,956 Look at that! 1348 01:21:20,292 --> 01:21:21,710 [Dan laughs] I am looking at that! 1349 01:21:21,793 --> 01:21:24,588 They've got all the boards on the outside, the trim. 1350 01:21:24,671 --> 01:21:26,590 -[Michael] Wow. -[Tim] Ho! 1351 01:21:26,673 --> 01:21:28,758 [Dan] But look how steep those fucking steps are! 1352 01:21:29,384 --> 01:21:30,427 [laughs] 1353 01:21:30,510 --> 01:21:32,679 I just flashed back on so many things on that. 1354 01:21:39,436 --> 01:21:40,270 Whoa. 1355 01:21:42,022 --> 01:21:43,648 Did you catch that sign? 1356 01:21:44,190 --> 01:21:46,693 [Dan] It could be the same fucking place we came to last time. 1357 01:21:46,776 --> 01:21:48,069 They all look so close. 1358 01:21:48,153 --> 01:21:49,070 [Michael] Dan… 1359 01:21:56,411 --> 01:21:57,454 [Tim] Tell me… 1360 01:21:59,122 --> 01:22:00,790 We didn't come here before, did we? 1361 01:22:00,874 --> 01:22:01,833 [Dan] No. 1362 01:22:03,793 --> 01:22:07,589 [man] We came in that way, but remember, this is also far away from that-- 1363 01:22:09,007 --> 01:22:10,550 [Tim] It's the same place? 1364 01:22:10,634 --> 01:22:11,968 [Dan] It's the first place. 1365 01:22:12,761 --> 01:22:14,220 It's the same place we came to. 1366 01:22:19,976 --> 01:22:21,937 Dan, do you mind if I ask you a question? 1367 01:22:22,020 --> 01:22:23,271 Yeah, baby, go ahead. 1368 01:22:23,355 --> 01:22:25,815 You had the physical reaction, everything lines up. 1369 01:22:25,899 --> 01:22:26,733 I know. 1370 01:22:26,816 --> 01:22:28,902 But are you afraid that this is the place? 1371 01:22:28,985 --> 01:22:31,821 So you're rejecting it 'cause you don't want to find it? 1372 01:22:31,905 --> 01:22:34,282 It's a weird mind game to me. 1373 01:22:34,366 --> 01:22:36,326 When everything starts making logical sense 1374 01:22:36,409 --> 01:22:38,328 and your brother's backing you up, 1375 01:22:38,411 --> 01:22:39,871 are you so afraid of finding it 1376 01:22:39,955 --> 01:22:41,873 that you're blanking out and don't want to? 1377 01:22:42,791 --> 01:22:44,334 I mean, just think about it. 1378 01:22:44,417 --> 01:22:49,172 [Doug] The guy who owns this, until two years ago, this was grass 1379 01:22:49,255 --> 01:22:51,675 and there was a driveway that went that way. 1380 01:22:52,884 --> 01:22:54,219 [man] Say it loud, Doug. 1381 01:22:54,302 --> 01:22:56,805 [Doug] The gentleman who owns this place now said 1382 01:22:56,888 --> 01:22:58,974 until two years ago, this was grass, 1383 01:22:59,057 --> 01:23:02,102 and this was a driveway that went out like that. 1384 01:23:02,185 --> 01:23:03,603 [man] Until two years ago? 1385 01:23:03,687 --> 01:23:05,063 This is the fucking path! 1386 01:23:05,563 --> 01:23:06,481 [man] There it is. 1387 01:23:08,692 --> 01:23:10,318 [man] What is this path, Dan? 1388 01:23:10,402 --> 01:23:12,946 This is the path where I broke the fishing rod. [sobs] 1389 01:23:14,572 --> 01:23:16,449 The path that I broke the fishing rod. 1390 01:23:19,244 --> 01:23:20,704 And then had to pay for it. 1391 01:23:22,914 --> 01:23:24,416 [exhales] 1392 01:23:31,047 --> 01:23:34,009 [sobs softly] 1393 01:23:34,092 --> 01:23:35,301 [sniffles] 1394 01:23:40,098 --> 01:23:41,224 Oh, God damn. 1395 01:23:42,684 --> 01:23:43,768 Oh… 1396 01:23:46,187 --> 01:23:47,605 [gasps] Oh, God damn. 1397 01:23:48,690 --> 01:23:50,692 [sobs] 1398 01:23:53,611 --> 01:23:55,321 [inhales] Oh… 1399 01:23:56,072 --> 01:23:57,115 Oh… 1400 01:24:02,996 --> 01:24:04,247 [exhales] 1401 01:24:09,335 --> 01:24:14,424 -[sings] ♪ I wanna be an Airborne Ranger ♪ -[Dan laughs] 1402 01:24:15,008 --> 01:24:15,884 [chuckles] 1403 01:24:16,384 --> 01:24:20,597 ♪ I want to live the life of danger ♪ 1404 01:24:22,223 --> 01:24:23,266 [Dan] This is my life. 1405 01:24:23,767 --> 01:24:24,642 [Tim laughs] 1406 01:24:24,726 --> 01:24:27,353 [Tim] I've been pushed beyond my means! 1407 01:24:30,982 --> 01:24:33,735 -[Dan] This is what we survived. -[Tim] And I love my brother. 1408 01:24:33,818 --> 01:24:35,111 And this is the spot. 1409 01:24:35,779 --> 01:24:37,280 [Dan] I know it is. 1410 01:24:37,363 --> 01:24:39,991 I do too. I do too. 1411 01:24:43,870 --> 01:24:47,081 You do realize that, I mean… 1412 01:24:48,416 --> 01:24:50,877 I tried to protect you all my life. 1413 01:24:51,544 --> 01:24:52,670 Fuck, I do! 1414 01:24:53,713 --> 01:24:55,381 You did just fine. 1415 01:24:55,924 --> 01:24:58,176 You had nothing to do with this. 1416 01:25:03,306 --> 01:25:05,725 It wasn't your fault. 1417 01:25:06,226 --> 01:25:07,936 Sure fucked me up. 1418 01:25:08,603 --> 01:25:11,773 [Dan] You got me here. I had to use you to get here. 1419 01:25:11,856 --> 01:25:15,235 I told everybody I was doing this for you. 1420 01:25:16,778 --> 01:25:17,821 [Tim] A'ight. 1421 01:25:17,904 --> 01:25:19,364 Yeah, I did! 1422 01:25:20,115 --> 01:25:24,160 I lied to myself, in effect, to get this to happen. 1423 01:25:32,710 --> 01:25:34,587 [Mike humming] 1424 01:25:35,296 --> 01:25:37,298 [emotional string music playing] 1425 01:25:42,011 --> 01:25:44,222 [clerk] Yeah, what kind of cake were you looking to get? 1426 01:25:44,305 --> 01:25:46,683 Just need a, like, a traditional two-layer cake, 1427 01:25:46,766 --> 01:25:48,351 with chocolate icing. 1428 01:25:50,895 --> 01:25:52,522 [Monica] All right, we got a ton of ideas. 1429 01:25:52,605 --> 01:25:54,399 Should we walk through it? Scribble 'em in? 1430 01:25:54,482 --> 01:25:56,693 -[Mike] Wanna just start at the beginning? -[Monica] Yeah. 1431 01:25:56,776 --> 01:25:59,487 I also want to sort of interject 1432 01:25:59,571 --> 01:26:03,491 and talk through what may be the most therapeutic 1433 01:26:03,575 --> 01:26:05,743 about certain choices, or-- 1434 01:26:05,827 --> 01:26:08,163 The major thing here is we get to try things out. 1435 01:26:08,246 --> 01:26:09,831 We get to try them a different way. 1436 01:26:09,914 --> 01:26:12,750 That's what drama therapy is usually like, and in this case, 1437 01:26:12,834 --> 01:26:14,335 it can be very much like that, 1438 01:26:14,419 --> 01:26:16,504 because, for the purposes of the film, 1439 01:26:16,588 --> 01:26:18,965 we want to see you try on different ideas anyway, 1440 01:26:19,048 --> 01:26:21,134 and we want them to feel good to you. So… 1441 01:26:21,217 --> 01:26:24,012 [Mike] So Terrick's mother is going to play my mother, 1442 01:26:24,095 --> 01:26:26,264 and Terrick's dad is going to play the priest? 1443 01:26:26,347 --> 01:26:28,516 [Monica] I think that'd be cool. That will be cool. 1444 01:26:29,142 --> 01:26:31,352 [Mike chuckles] This is getting good! 1445 01:26:31,436 --> 01:26:33,438 [dramatic music playing] 1446 01:26:36,816 --> 01:26:40,653 Mom, I really don't want to go back in that house with that guy again. 1447 01:26:42,822 --> 01:26:45,200 Mike, Father Finian is a man of God. 1448 01:26:45,283 --> 01:26:46,910 He's trying to help you. 1449 01:27:33,957 --> 01:27:37,627 Hey, Mike. Listen, don't worry about this. 1450 01:27:37,710 --> 01:27:40,338 You're not 11 years old anymore, 1451 01:27:40,421 --> 01:27:41,798 I've got this. 1452 01:27:42,882 --> 01:27:45,885 And don't blame Mom. 1453 01:27:46,719 --> 01:27:49,806 As ridiculous as it was as what she did, 1454 01:27:50,848 --> 01:27:56,104 she was so brainwashed, she thought that priest was God. 1455 01:27:57,397 --> 01:28:02,110 When I was in the sixth grade, everything was great in my life, 1456 01:28:02,193 --> 01:28:07,991 and then my mother drove me to this house for therapy. 1457 01:28:08,074 --> 01:28:10,952 The first thing this priest told me to do 1458 01:28:11,035 --> 01:28:12,745 is lay on the floor. 1459 01:28:13,413 --> 01:28:19,002 Before I could say a word, this grown man was on top of me. 1460 01:28:20,295 --> 01:28:25,925 [Tom] But you have had bad behavior before you met Father Meiss. 1461 01:28:26,009 --> 01:28:28,845 That is very, very significant. 1462 01:28:28,928 --> 01:28:30,221 Oh, really? 1463 01:28:30,304 --> 01:28:34,100 Would you like to know what I think is very significant? 1464 01:28:35,309 --> 01:28:39,731 The fact that I was sexually assaulted twice by a grown man 1465 01:28:39,814 --> 01:28:41,691 when I was 11 years old! 1466 01:28:42,358 --> 01:28:44,235 Isn't that significant? 1467 01:28:45,403 --> 01:28:46,362 [Tom] Yes. 1468 01:28:47,363 --> 01:28:49,198 No, you just-- Look, you-- 1469 01:28:49,282 --> 01:28:50,450 I thought I said, "Yes." 1470 01:28:50,533 --> 01:28:53,036 Yeah, but you turn your head slightly in my direction 1471 01:28:53,119 --> 01:28:56,289 but you still don't look at me, and under your breath, you go, "Yes." 1472 01:28:56,372 --> 01:28:57,582 -Like that. -Okay. 1473 01:28:58,875 --> 01:29:01,085 I'm asking you a question! 1474 01:29:01,836 --> 01:29:03,796 Is that significant? 1475 01:29:05,340 --> 01:29:06,215 Yes. 1476 01:29:06,883 --> 01:29:10,344 God damn, man, what the fuck? Fuck! 1477 01:29:10,428 --> 01:29:14,682 Would you like to tell them how it was you actually ended that meeting? 1478 01:29:14,766 --> 01:29:17,477 And then describe how you would have liked to have ended it? 1479 01:29:17,977 --> 01:29:18,936 [Mike] Yeah. 1480 01:29:21,272 --> 01:29:24,067 You know, I'm sorry I got kind of crazy there on you guys. 1481 01:29:24,150 --> 01:29:26,444 -[Tom] No, that's okay. -[woman] Oh, it's fine. Don't worry. 1482 01:29:26,527 --> 01:29:27,403 Okay. 1483 01:29:27,945 --> 01:29:29,489 Then when I leave, 1484 01:29:30,073 --> 01:29:33,451 there's no doubt in my mind they know I'm telling the truth. 1485 01:29:34,994 --> 01:29:37,205 Now, this is what I should have said. 1486 01:29:37,997 --> 01:29:39,707 [intense pipe organ music plays] 1487 01:29:39,791 --> 01:29:42,293 I got this letter from Archbishop Naumann, 1488 01:29:42,376 --> 01:29:44,128 and in this fucking letter 1489 01:29:44,212 --> 01:29:46,339 he said that you assholes said 1490 01:29:46,422 --> 01:29:49,926 you could not substantiate my credibility. 1491 01:29:50,676 --> 01:29:52,220 What the fuck? 1492 01:29:52,303 --> 01:29:56,891 How the fuck else could I know where that rental house was in 1972 1493 01:29:56,974 --> 01:29:58,601 if I wasn't there? 1494 01:29:58,684 --> 01:30:03,272 That puts me in the house with this known child-rapist. 1495 01:30:03,356 --> 01:30:06,442 And Mr. Priest, how the fuck do you live with yourself? 1496 01:30:07,110 --> 01:30:09,278 Don't take this too serious, okay? 1497 01:30:12,073 --> 01:30:15,618 How in the fuck do you live with yourself? 1498 01:30:15,701 --> 01:30:19,497 You're doling out spiritual wisdom and guidance for decades 1499 01:30:19,580 --> 01:30:21,082 in the name of the Lord, 1500 01:30:21,582 --> 01:30:25,294 while you're covering up the rape of little children? 1501 01:30:25,378 --> 01:30:28,965 So what would you say to Jesus if he was here right now? 1502 01:30:29,048 --> 01:30:31,467 I want to know! What the fuck would you tell him? 1503 01:30:32,802 --> 01:30:34,345 Yeah, that's what I thought. 1504 01:30:34,971 --> 01:30:37,265 What could you tell him, right? 1505 01:30:37,890 --> 01:30:40,476 And you're going to tell me I have no credibility 1506 01:30:40,560 --> 01:30:42,687 and you're sitting in a confessional, 1507 01:30:42,770 --> 01:30:47,191 having Catholics confess their sins to your evil ass? 1508 01:30:47,275 --> 01:30:51,529 You know, I've never known the joy of having a child. 1509 01:30:52,405 --> 01:30:57,493 I would rather have a crack whore babysit my child 1510 01:30:57,577 --> 01:31:00,830 than any fucking Catholic priest in the world! 1511 01:31:01,664 --> 01:31:04,333 Because I know about you assholes. 1512 01:31:04,459 --> 01:31:06,586 And there's not just one or two of you, 1513 01:31:06,669 --> 01:31:09,255 there's tens of thousands of you, isn't there? 1514 01:31:10,506 --> 01:31:11,549 Fuck. 1515 01:31:12,508 --> 01:31:15,344 Fucking makes me sick just to be in here. 1516 01:31:15,428 --> 01:31:18,014 Let me tell you something, you fucking assholes. 1517 01:31:19,182 --> 01:31:21,100 Our mom baked this cake, 1518 01:31:22,226 --> 01:31:26,230 but I'll be goddamned if you fucking assholes are gonna eat it, 1519 01:31:26,314 --> 01:31:27,857 you sons of bitches. 1520 01:31:27,940 --> 01:31:29,150 [music halts] 1521 01:31:29,233 --> 01:31:30,234 Fuck. 1522 01:31:30,318 --> 01:31:32,361 You fucking people make me sick. 1523 01:31:35,490 --> 01:31:36,574 [exhales] 1524 01:31:36,657 --> 01:31:39,160 [Monica] All right, Mike, let's snap out of it. How you feeling? 1525 01:31:39,243 --> 01:31:40,286 Good. 1526 01:31:40,369 --> 01:31:42,163 [Monica] Tell Mike how you're feeling about it. 1527 01:31:42,747 --> 01:31:46,042 Man, that felt good to get out, get that off my chest. 1528 01:31:46,125 --> 01:31:48,544 I felt like I had an elephant on my chest. 1529 01:31:50,254 --> 01:31:52,089 [Joe] I think what you did was awesome, 1530 01:31:52,173 --> 01:31:55,343 and you did something that is so hard for me to do. 1531 01:31:55,426 --> 01:31:58,137 -And that is you talked to Young Mike. -[Mike] Well… 1532 01:31:58,221 --> 01:32:02,642 And that has been the biggest mountain I'm trying to cross. 1533 01:32:02,725 --> 01:32:04,477 [Mike] I was in character there. I was him! 1534 01:32:04,560 --> 01:32:06,646 I was kind of concerned about him. 1535 01:32:06,729 --> 01:32:08,105 Everything's going to be okay. 1536 01:32:08,189 --> 01:32:10,024 [Monica] Yeah, tell him. 1537 01:32:10,107 --> 01:32:12,401 [Mike] I tip my hat to you, Terrick. 1538 01:32:12,485 --> 01:32:14,320 This is a horrible subject, 1539 01:32:14,403 --> 01:32:17,823 and I'm sure your parents, you know, helped you with all this, 1540 01:32:17,907 --> 01:32:19,534 and you're going to be good, right? 1541 01:32:19,617 --> 01:32:21,244 -[Terrick] Yeah. -[Mike] Awesome. 1542 01:32:21,327 --> 01:32:24,080 I think Mike is very strong. 1543 01:32:24,872 --> 01:32:28,501 I think that what he did was great, 1544 01:32:28,584 --> 01:32:30,711 and I believe him a hundred percent. 1545 01:32:31,796 --> 01:32:34,131 [Mike] Thank you. That means a lot! 1546 01:32:34,215 --> 01:32:35,508 [Dan chuckles] 1547 01:32:38,302 --> 01:32:40,638 [Monica] Let's everyone walk out of this space. 1548 01:32:40,721 --> 01:32:44,475 Get out of the area in general, okay? 1549 01:32:45,268 --> 01:32:48,604 Take a couple walks around, and then I'm going to come find you guys. 1550 01:32:48,688 --> 01:32:52,733 [melancholic music playing] 1551 01:33:03,995 --> 01:33:05,246 [Michael] All this stuff, Dan? 1552 01:33:05,746 --> 01:33:07,415 Yeah, if you wanna take these. 1553 01:33:07,498 --> 01:33:11,002 -Do you want this two feet or four feet? -I think two feet is good. That's-- 1554 01:33:11,085 --> 01:33:13,754 -We can rip one of these down. -Okay. 1555 01:33:13,838 --> 01:33:15,631 I've got another panel right here. 1556 01:33:15,715 --> 01:33:17,133 [Ed] And it's just a blank panel? 1557 01:33:17,216 --> 01:33:19,135 -Yeah, just do it blank? -Yeah. 1558 01:33:20,177 --> 01:33:22,471 [Ed] I think it should just have this, like, 1559 01:33:22,555 --> 01:33:28,102 dream, kind of, uh, a doll set look to it. 1560 01:33:29,061 --> 01:33:31,147 [pneumatic nailer banging] 1561 01:33:33,107 --> 01:33:35,610 The other side over here. So against that. 1562 01:33:35,693 --> 01:33:37,028 [Dan] Have you ever stained wood? 1563 01:33:38,154 --> 01:33:40,239 -Really, smart ass, really? -[Dan] No, have you? 1564 01:33:40,323 --> 01:33:42,408 Yes. I've done about everything. 1565 01:33:42,491 --> 01:33:44,535 -[Dan] Really? -I didn't say "well," but I did it. 1566 01:33:44,619 --> 01:33:46,495 [Dan] I saw that written on a bathroom wall. 1567 01:33:46,954 --> 01:33:48,748 -[laughs] -[Michael] Did you write it? 1568 01:33:51,292 --> 01:33:54,462 [saw buzzing] 1569 01:33:56,922 --> 01:33:59,425 You know what? Push with your foot, the bottom plate. 1570 01:33:59,508 --> 01:34:02,345 [Dan] Hang on just a second. We got to space it for the door. 1571 01:34:10,394 --> 01:34:11,395 So here, Ed. 1572 01:34:12,938 --> 01:34:15,816 [Ed] Wow! Dude, you got the color just on. 1573 01:34:18,319 --> 01:34:19,320 That's great. 1574 01:34:21,238 --> 01:34:22,239 Good job, man. 1575 01:34:22,323 --> 01:34:25,660 Meant to be. Making it happen. 1576 01:34:33,668 --> 01:34:35,711 -Are you doing scenes today? -No. 1577 01:34:36,212 --> 01:34:40,591 [Terrick] When I'm putting clothes from the closet into the suitcase, you-- 1578 01:34:40,675 --> 01:34:43,761 I just do it, but when he, um, asks me to come stand by him, 1579 01:34:43,844 --> 01:34:46,222 that's when you want me to act odd? 1580 01:34:46,305 --> 01:34:47,640 That, when you have the-- 1581 01:34:47,723 --> 01:34:50,476 -That's when the awkwardness can start. -Okay. All right. 1582 01:34:50,559 --> 01:34:54,647 [Ed] Interesting to think this little kid's going into change into clothing 1583 01:34:54,730 --> 01:34:57,566 so he can reenact one of the worst days of my life. 1584 01:34:58,359 --> 01:35:00,486 How high did you want the socks? 1585 01:35:01,362 --> 01:35:02,947 -All the way up. -All the way up? 1586 01:35:03,030 --> 01:35:04,573 -Yup, great. -Okay. 1587 01:35:05,908 --> 01:35:06,951 Excellent. 1588 01:35:08,411 --> 01:35:11,872 [Joe Gideon on recording] It's showtime, folks. It's showtime!" 1589 01:35:11,956 --> 01:35:12,957 [Dan] Try it with this… 1590 01:35:14,083 --> 01:35:15,209 It's showtime, folks. 1591 01:35:15,292 --> 01:35:19,880 And just think, "I'm gonna fucking lie to these people." 1592 01:35:19,964 --> 01:35:22,049 Like, and there's a shame, 1593 01:35:22,133 --> 01:35:24,510 but there's also, like, an arrogance again of like, 1594 01:35:24,593 --> 01:35:26,721 "I'm going to pull the wool over their eyes." 1595 01:35:26,804 --> 01:35:27,722 [man] Like a hustler. 1596 01:35:29,098 --> 01:35:30,182 [Ed] Hustler, yeah. 1597 01:35:35,730 --> 01:35:37,815 Doesn't he look scarily like a priest? 1598 01:35:43,237 --> 01:35:45,698 [whispers] This is a-- This is a lot for Michael. 1599 01:35:46,532 --> 01:35:48,784 This is a lot for him, he's doing so well. 1600 01:35:59,628 --> 01:36:02,590 [choral music playing] 1601 01:36:48,052 --> 01:36:50,179 "It's showtime, folks." 1602 01:37:23,963 --> 01:37:25,005 [grunts] 1603 01:37:25,089 --> 01:37:27,716 [Ed] My intention is to have that moment, 1604 01:37:28,592 --> 01:37:34,849 when the kid is up in a room with this authority figure. 1605 01:37:36,851 --> 01:37:42,273 And this is a fulcrum for his childhood, at this moment. 1606 01:37:42,356 --> 01:37:46,527 There's a transformation of how he sees religion, 1607 01:37:47,278 --> 01:37:49,071 protector figures. 1608 01:37:51,782 --> 01:37:54,743 That does a number on your map of reality. 1609 01:37:55,244 --> 01:37:58,789 And, uh, when the map is wrong, 1610 01:37:58,873 --> 01:38:02,710 it's hard to realize how far away you get 1611 01:38:02,793 --> 01:38:05,713 when the map has been distorted like that. 1612 01:38:08,757 --> 01:38:10,467 Like I'm not remembering being raped. 1613 01:38:10,551 --> 01:38:12,428 I'm not remembering seeing his penis. 1614 01:38:12,511 --> 01:38:14,221 None of that happened. 1615 01:38:14,305 --> 01:38:17,474 But it was the day that he knew 1616 01:38:18,142 --> 01:38:20,102 that I would not ever tell, 1617 01:38:20,185 --> 01:38:23,105 and that he could then go further from there. 1618 01:38:30,821 --> 01:38:31,822 We ready? 1619 01:38:33,115 --> 01:38:37,036 This almost feels like more of a protector position, as well. 1620 01:38:46,462 --> 01:38:48,297 [Michael] Hey, Eddie, come up here. 1621 01:38:48,380 --> 01:38:50,007 [Terrick] Hey, I put the lawnmower away. 1622 01:38:50,090 --> 01:38:51,342 [Michael] Oh, that's good. Good. 1623 01:38:51,425 --> 01:38:53,385 I need some help packing. Will you help me? 1624 01:38:53,469 --> 01:38:55,304 [Terrick] How long are you going to be gone? 1625 01:38:55,387 --> 01:38:56,513 A couple days. 1626 01:38:59,391 --> 01:39:01,810 Okay, there's the suitcase which you see. Um… 1627 01:39:01,894 --> 01:39:04,938 -What do you want me to start with? -Start with that drawer. 1628 01:39:10,527 --> 01:39:11,612 -Okay. -[Terrick] How many? 1629 01:39:11,695 --> 01:39:12,821 [Michael] Yep, perfect. 1630 01:39:18,702 --> 01:39:19,828 Now, my underwear. 1631 01:39:23,165 --> 01:39:24,249 Three pair also. 1632 01:39:30,214 --> 01:39:32,091 -How's school? -Uh, good. 1633 01:39:32,174 --> 01:39:34,218 [Michael] Good. How's your mom doing? 1634 01:39:34,301 --> 01:39:35,427 [Terrick] Good. 1635 01:39:36,053 --> 01:39:38,222 [Michael] Fold that over, please, and lock it. 1636 01:39:38,305 --> 01:39:39,181 Sorry. 1637 01:39:41,141 --> 01:39:43,060 Yeah, both sides. Perfect, good. 1638 01:39:43,143 --> 01:39:44,353 [Ed] Now, the belt. 1639 01:39:44,436 --> 01:39:46,939 Um, let's do some pants. I need two pair in there. 1640 01:39:49,942 --> 01:39:51,151 [drawer opening] 1641 01:39:52,861 --> 01:39:54,571 [Michael] Here, put this in. 1642 01:39:54,655 --> 01:39:55,698 Those. 1643 01:39:59,034 --> 01:40:00,119 Come here. 1644 01:40:00,869 --> 01:40:02,454 [ominous music playing] 1645 01:40:02,538 --> 01:40:05,332 You need to go to confession before I go to Casper. 1646 01:40:06,959 --> 01:40:09,253 I went last month, in church. 1647 01:40:11,213 --> 01:40:12,548 That was last month. 1648 01:40:14,425 --> 01:40:15,968 [Ed whispers] This is perfect. 1649 01:40:20,806 --> 01:40:22,433 And then, Michael says… 1650 01:40:24,935 --> 01:40:27,438 "What sins did you confess?" 1651 01:40:28,981 --> 01:40:31,150 So what sins did you confess last time? 1652 01:40:31,984 --> 01:40:33,235 And now, Terrick, 1653 01:40:33,318 --> 01:40:36,905 you can tell whichever ones you think you should. 1654 01:40:38,615 --> 01:40:42,369 I've cheated on a test, and I fought with my brother. 1655 01:40:44,621 --> 01:40:45,748 That's all? 1656 01:40:49,251 --> 01:40:51,545 [ominous music building] 1657 01:40:51,628 --> 01:40:53,213 You need to confess everything. 1658 01:40:55,924 --> 01:40:57,885 [Ed] And now, Michael is going to say, 1659 01:40:59,428 --> 01:41:01,805 "The church has been very good to your family." 1660 01:41:02,723 --> 01:41:05,976 [Michael] Look at me, the Catholic Church has been very good to you, 1661 01:41:06,059 --> 01:41:08,520 to your mother, to your brother and sister. 1662 01:41:08,604 --> 01:41:10,606 You don't want that to all go away, do you? 1663 01:41:11,106 --> 01:41:13,067 [Ed] What else have you done wrong? 1664 01:41:13,150 --> 01:41:15,444 [Michael] So tell me, what else have you done wrong? 1665 01:41:15,527 --> 01:41:16,695 And don't lie to me. 1666 01:41:17,946 --> 01:41:19,782 I don't know what you're talking about. 1667 01:41:21,241 --> 01:41:23,410 [Ed] "What about when you think of girls?" 1668 01:41:23,952 --> 01:41:25,746 What about when you think of girls? 1669 01:41:28,332 --> 01:41:29,208 I don't. 1670 01:41:29,291 --> 01:41:31,001 What do you do when you think of girls? 1671 01:41:33,462 --> 01:41:35,172 What are you talking about? 1672 01:41:37,925 --> 01:41:39,843 If you can't tell me, then you can show me. 1673 01:41:39,927 --> 01:41:42,179 Show me what you do when you have impure thoughts. 1674 01:41:42,262 --> 01:41:43,263 [yells] Cut! 1675 01:41:46,642 --> 01:41:47,601 [whispering] Okay, guys. 1676 01:41:47,684 --> 01:41:49,144 That was really good, Terrick. 1677 01:41:49,645 --> 01:41:51,605 -Let's go to lunch. -[whispers] I wasn't expecting that. 1678 01:41:51,688 --> 01:41:53,440 -What's that? -I wasn't expecting that. 1679 01:42:03,033 --> 01:42:05,702 [Dan] All right, I think we got it. That's a wrap. 1680 01:42:06,995 --> 01:42:07,996 Good man. 1681 01:42:08,080 --> 01:42:09,998 [laughs] 1682 01:42:10,958 --> 01:42:12,459 [Dan chuckles] 1683 01:42:14,253 --> 01:42:15,295 Thank you. Good job. 1684 01:42:15,379 --> 01:42:17,256 -Oh, baby. -I know. 1685 01:42:17,339 --> 01:42:19,174 -[chuckles] -[sighs] 1686 01:42:19,758 --> 01:42:23,512 -[Ed] You did-- I appreciate you. -It's so frighteningly easy to manipulate. 1687 01:42:26,640 --> 01:42:27,558 Scary. 1688 01:42:28,600 --> 01:42:29,601 [softly] Thanks. 1689 01:42:30,477 --> 01:42:31,645 [sniffles] 1690 01:42:31,728 --> 01:42:33,438 [indistinct chatter] 1691 01:42:33,522 --> 01:42:35,023 You did so good. 1692 01:42:36,358 --> 01:42:37,568 Terrick… 1693 01:42:37,651 --> 01:42:39,194 This is the legal thing I can do. 1694 01:42:39,278 --> 01:42:40,404 [laughter] 1695 01:42:41,405 --> 01:42:42,364 [Terrick] Ed. 1696 01:42:42,447 --> 01:42:44,950 -Little homie, lookit here. -[Ed] Hey, buddy. 1697 01:42:45,033 --> 01:42:48,120 [Terrick] Just wanted to let you know, I tried my best to tell your story. 1698 01:42:48,203 --> 01:42:49,079 Thank you. 1699 01:42:49,163 --> 01:42:52,624 -Huh? You did a good job, man. -You did a good job, dude. 1700 01:42:52,708 --> 01:42:54,501 All right, well… 1701 01:42:56,003 --> 01:43:00,257 Hopefully you'll get to see, uh, the final chapter 1702 01:43:00,340 --> 01:43:02,342 when that bad man goes to prison. 1703 01:43:04,094 --> 01:43:05,512 That's what we're waiting for. 1704 01:43:08,640 --> 01:43:10,642 [whirring] 1705 01:43:22,446 --> 01:43:24,573 [Ed] Well, I guess the way I think of it is 1706 01:43:24,656 --> 01:43:30,579 this is the time that the shame is put back where it belongs. 1707 01:43:32,706 --> 01:43:34,625 And this is the way to do that, 1708 01:43:34,708 --> 01:43:36,418 the only way that I know how. 1709 01:43:38,545 --> 01:43:42,382 [choral music playing] 1710 01:44:01,818 --> 01:44:06,698 [Ed] I end up having correspondence between the chief of police in Cheyenne 1711 01:44:06,782 --> 01:44:10,786 and the special prosecutor in Natrona County. 1712 01:44:10,869 --> 01:44:14,331 I realized what a pissing match it is between these two guys, 1713 01:44:14,414 --> 01:44:17,918 as they decline to prosecute. 1714 01:44:18,001 --> 01:44:19,878 Their final paragraph is, 1715 01:44:19,962 --> 01:44:23,966 "We very much regret that we have come to these difficult conclusions." 1716 01:44:24,049 --> 01:44:28,679 "However, this letter in no way should be used as a tool 1717 01:44:28,762 --> 01:44:30,555 to vindicate Bishop Hart." 1718 01:44:30,639 --> 01:44:35,686 "We have also concluded as part of our review of this investigation 1719 01:44:35,769 --> 01:44:40,607 that EG," that's me, "was a victim of Bishop Hart." 1720 01:44:41,566 --> 01:44:43,110 So he's gonna have just sat down… 1721 01:44:43,193 --> 01:44:45,362 In the end, it's because, 1722 01:44:45,445 --> 01:44:50,284 and this was indicated to me in a conversation with their office, 1723 01:44:50,367 --> 01:44:52,536 they have scarce resources 1724 01:44:52,619 --> 01:44:56,498 and there's no way Hart is going to live through 1725 01:44:56,581 --> 01:45:02,254 the duration of a trial to get a guilty verdict. 1726 01:45:03,171 --> 01:45:06,008 And with that, the case was dropped. 1727 01:45:06,717 --> 01:45:07,592 [laughs] 1728 01:45:09,094 --> 01:45:10,304 [grunts] 1729 01:45:16,810 --> 01:45:17,811 [Dan chuckles] 1730 01:45:20,188 --> 01:45:21,440 [wood clatters] 1731 01:45:25,193 --> 01:45:26,570 [Dan] Hmm. All right. 1732 01:45:27,362 --> 01:45:29,031 [Ed sighs] 1733 01:45:30,073 --> 01:45:34,369 [Ed] Bishop Bigler put me in touch with someone 1734 01:45:34,453 --> 01:45:36,580 that could get a letter to the Pope. 1735 01:45:37,497 --> 01:45:39,249 So I wrote a letter to the Pope. 1736 01:45:40,959 --> 01:45:45,422 And then, to my shock, the Pope wrote back to me. 1737 01:45:47,716 --> 01:45:51,303 And he said that he asks my forgiveness. 1738 01:45:53,638 --> 01:45:55,891 And he asked me to pray for him, 1739 01:45:56,683 --> 01:45:58,518 and he promised to pray for me. 1740 01:46:03,774 --> 01:46:05,484 In the end, 1741 01:46:05,567 --> 01:46:11,406 they declined to remove Hart from the priesthood, 1742 01:46:12,199 --> 01:46:17,454 and my assurance from the Pope that this would be addressed… 1743 01:46:19,956 --> 01:46:23,585 I just don't think the Pope had the kind of clout 1744 01:46:23,668 --> 01:46:25,087 that he thought that he did. 1745 01:46:37,182 --> 01:46:40,644 [Joe] This is Nativity of Mary school and church, 1746 01:46:40,727 --> 01:46:43,688 and this is where all the abuse started. 1747 01:46:47,359 --> 01:46:49,069 This is where Miss Denton was, 1748 01:46:49,861 --> 01:46:53,949 and in the lawsuit, she took the stand and lied through her teeth. 1749 01:46:54,032 --> 01:46:54,908 -Oh! -Yup. 1750 01:47:09,256 --> 01:47:10,632 This is the confessional. 1751 01:47:14,678 --> 01:47:16,346 [Joe sobs] 1752 01:47:28,024 --> 01:47:29,484 So that's where that happened. 1753 01:47:32,237 --> 01:47:33,363 Can I shut that? 1754 01:47:33,447 --> 01:47:34,865 [Dan] I'd love for you to shut that. 1755 01:47:38,660 --> 01:47:40,662 [footsteps approaching] 1756 01:48:06,897 --> 01:48:10,859 I started this letter, I don't even know how many times, to you. 1757 01:48:14,905 --> 01:48:18,700 "Dear Joe, this is the hardest thing to do." 1758 01:48:18,783 --> 01:48:20,118 "Why is this so hard?" 1759 01:48:20,744 --> 01:48:24,498 "I mean, you're me, or rather you were me, so why does this feel impossible?" 1760 01:48:25,081 --> 01:48:26,791 "There are things you need to know, 1761 01:48:26,875 --> 01:48:29,878 light to shine into the darkness and truths to replace those lies." 1762 01:48:31,546 --> 01:48:35,425 "I know what has happened, and what is about to happen to you." 1763 01:48:35,509 --> 01:48:38,303 "And in this regard, you actually know more than me." 1764 01:48:38,386 --> 01:48:40,680 "There are still things I don't know that you do, 1765 01:48:40,764 --> 01:48:44,851 memories I've not yet remembered and yet still weigh upon my mind." 1766 01:48:46,561 --> 01:48:48,980 "You will lock away those memories in the days to come." 1767 01:48:49,523 --> 01:48:52,108 "You'll be trapped, pushed down and silenced." 1768 01:48:53,193 --> 01:48:56,321 "But you do it as the only way that you see to survive." 1769 01:48:57,447 --> 01:48:59,407 "It's taken me nearly 40 years to understand 1770 01:48:59,491 --> 01:49:02,410 that although time continues to march forward, 1771 01:49:02,494 --> 01:49:04,704 I continue to be anchored in the past." 1772 01:49:05,205 --> 01:49:07,374 "By you, to you and with you." 1773 01:49:08,500 --> 01:49:11,503 [Mike] Me and my Dad, we came here every morning for coffee. 1774 01:49:11,586 --> 01:49:12,837 I can see him right here. 1775 01:49:12,921 --> 01:49:14,965 I'd say, "Doug, God, can you believe this?" 1776 01:49:15,048 --> 01:49:17,300 "Rob's here filming us." 1777 01:49:17,384 --> 01:49:19,844 "We're going to be in a movie, 1778 01:49:19,928 --> 01:49:22,556 and you're going to be talked about in the movie, Doug." 1779 01:49:22,639 --> 01:49:25,100 "People are going to know about you in this movie." 1780 01:49:26,434 --> 01:49:30,272 I told you back then I'm never, ever 1781 01:49:30,355 --> 01:49:34,025 going to give up seeking what little justice is possible 1782 01:49:34,109 --> 01:49:36,152 from these fucking assholes. 1783 01:49:38,238 --> 01:49:42,534 And I will never stop, never. I can't stop. 1784 01:49:44,119 --> 01:49:46,705 [Joe] "And as you repress the memories of what happened to us, 1785 01:49:46,788 --> 01:49:49,124 I trapped you, along with those terrible times, 1786 01:49:49,207 --> 01:49:51,042 deep in the dark places of my mind." 1787 01:49:52,085 --> 01:49:54,546 "How awful it is to be locked inside, 1788 01:49:54,629 --> 01:49:56,339 to be both prisoner and jailer." 1789 01:49:57,257 --> 01:50:00,093 "How awful it is to not just be silenced in the present, 1790 01:50:00,927 --> 01:50:04,139 but also to be the originator of that silence in the past." 1791 01:50:04,222 --> 01:50:08,184 [Tom] But Lord, I know you had other plans. 1792 01:50:10,353 --> 01:50:11,771 Other plans for me. 1793 01:50:13,607 --> 01:50:15,191 And that's okay. 1794 01:50:19,195 --> 01:50:20,238 Dude! 1795 01:50:21,156 --> 01:50:22,449 [chuckles] 1796 01:50:33,752 --> 01:50:36,504 [Joe] "It's an incredible sacrifice that you're about to make, 1797 01:50:36,588 --> 01:50:40,008 but you need to know that it was the right thing to do 1798 01:50:40,091 --> 01:50:42,635 and that, with time, you're finally free." 1799 01:50:43,970 --> 01:50:46,556 "And as you recover, you even find your voice." 1800 01:50:47,974 --> 01:50:49,934 "Your sacrifice has saved me." 1801 01:50:50,518 --> 01:50:51,936 Are you flooded with memories? 1802 01:50:52,020 --> 01:50:54,606 Yeah, it's-- Actually, I can't believe I'm standing here 1803 01:50:54,689 --> 01:50:56,483 'cause I swore I'd never come back in. 1804 01:51:00,487 --> 01:51:01,613 [sighs] 1805 01:51:02,197 --> 01:51:05,283 -You want some alone time? To reflect? -[Michael] Yeah, just for a second. 1806 01:51:05,367 --> 01:51:06,826 Just to think for a minute. 1807 01:51:25,804 --> 01:51:26,638 That's it. 1808 01:51:26,721 --> 01:51:27,639 -[Dan] That's it? -Yup. 1809 01:51:27,722 --> 01:51:29,307 -[Dan] You did it? -[Michael] Yeah. 1810 01:51:34,020 --> 01:51:38,191 [electric razor buzzing] 1811 01:51:38,274 --> 01:51:42,862 [Joe] "You're the fire that burns within, no longer with hatred and self-disgust, 1812 01:51:42,946 --> 01:51:44,864 but with the need to share with others 1813 01:51:44,948 --> 01:51:47,117 and help lead guys like you to a better place." 1814 01:51:58,670 --> 01:52:00,630 [Dan] So, this whole thing means a lot to me, 1815 01:52:00,714 --> 01:52:03,717 and I appreciate you helping me with this part. 1816 01:52:05,343 --> 01:52:07,846 This is a symbol for me to say I'm taking this back. 1817 01:52:08,722 --> 01:52:10,723 It doesn't have any power over me anymore. 1818 01:52:12,642 --> 01:52:15,395 And you helped that for everybody in the show. 1819 01:52:15,478 --> 01:52:16,688 That's been great. 1820 01:52:17,939 --> 01:52:18,940 So… 1821 01:52:20,191 --> 01:52:23,319 Yeah, fuck this place. Let's get home. 1822 01:52:27,991 --> 01:52:29,159 [Terrick] How you feeling? 1823 01:52:29,784 --> 01:52:31,745 [Dan] It's a big thing, but I'm good! 1824 01:52:31,828 --> 01:52:32,871 I'm good. 1825 01:52:36,458 --> 01:52:37,459 Hmm? 1826 01:52:38,543 --> 01:52:40,628 [Joe] "It was you that chose to keep living each day." 1827 01:52:40,712 --> 01:52:41,838 -I'm proud of you. -Thank you. 1828 01:52:41,921 --> 01:52:43,798 [Joe] "It was you that chose to get out of bed." 1829 01:52:43,882 --> 01:52:44,924 [chuckles] 1830 01:52:45,008 --> 01:52:47,051 [Joe] "In short, you chose to live and to love, 1831 01:52:47,135 --> 01:52:49,971 and in return you chose to be loved." 1832 01:52:50,597 --> 01:52:52,766 "Remember your Superman sheets and curtains?" 1833 01:52:52,849 --> 01:52:55,727 "Superman was your hero, he was not human." 1834 01:52:55,810 --> 01:52:58,271 "How many times did you feel like you were not human?" 1835 01:52:58,897 --> 01:53:00,440 "You wanted so badly to be him, 1836 01:53:00,523 --> 01:53:02,484 to be anyone other than you." 1837 01:53:02,567 --> 01:53:04,694 "You wanted to fight for truth and justice, 1838 01:53:04,777 --> 01:53:05,945 he was your epic hero." 1839 01:53:06,946 --> 01:53:09,073 "Well, that's exactly what you have become." 1840 01:53:09,157 --> 01:53:10,825 "You entered the battle of your life 1841 01:53:10,909 --> 01:53:13,411 and have gone on to use those tears, fears and pain 1842 01:53:13,495 --> 01:53:16,539 to reach out to and better understand other boys in pain 1843 01:53:16,623 --> 01:53:19,125 who struggle through their own epic battles." 1844 01:53:19,209 --> 01:53:20,752 "You became an advocate for youth 1845 01:53:20,835 --> 01:53:23,755 and fight, in a very real way, for truth and justice." 1846 01:53:25,089 --> 01:53:28,551 "I hope the strength you showed is rewarded with peace and contentment." 1847 01:53:29,427 --> 01:53:30,678 "Make no mistake, 1848 01:53:31,304 --> 01:53:34,140 you are the epic hero in the story of us." 1849 01:53:41,314 --> 01:53:42,649 [inhales shakily] 1850 01:53:43,650 --> 01:53:46,611 That's it. That's it. 1851 01:53:48,196 --> 01:53:49,989 -[crew applauds] -That's it. 1852 01:53:55,954 --> 01:53:57,038 [Dan] The film is shot. 1853 01:53:58,414 --> 01:53:59,582 [man] Incredible. 1854 01:54:00,458 --> 01:54:01,459 [Dan whispers] Good job. 1855 01:54:01,960 --> 01:54:02,919 [exhales] 1856 01:54:04,420 --> 01:54:05,380 [sighs emotionally] 1857 01:54:05,463 --> 01:54:06,506 How are you? 1858 01:54:07,048 --> 01:54:08,091 Good. 1859 01:54:13,096 --> 01:54:14,389 Let's get out of here. 1860 01:54:15,098 --> 01:54:16,432 [chuckles] 1861 01:54:26,276 --> 01:54:30,363 [church bell ringing] 1862 01:54:47,880 --> 01:54:53,469 [choral music playing]