1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,614 --> 00:00:16,283 (ominous music) 4 00:00:31,199 --> 00:00:33,734 (mysterious music) 5 00:00:33,734 --> 00:00:35,403 - Looks like a tracer. 6 00:00:35,403 --> 00:00:38,272 (mysterious music) 7 00:02:20,841 --> 00:02:23,110 - Looks like a little eye flicker over there. 8 00:02:24,077 --> 00:02:26,314 I think he might be coming to. 9 00:02:26,314 --> 00:02:28,382 - You can see the fire in his eyes again. 10 00:02:34,954 --> 00:02:39,660 - [Tyler] It's about time your sorry butt woke up. 11 00:02:39,660 --> 00:02:40,494 - Hey Tyler. 12 00:02:41,795 --> 00:02:43,464 - [Tyler] I'm glad you're okay, man. 13 00:02:43,464 --> 00:02:45,199 You gave us all a really big scare there. 14 00:02:48,636 --> 00:02:50,271 Anyway, get well soon, okay? 15 00:02:50,271 --> 00:02:51,539 We got some gigs lined up. 16 00:02:52,840 --> 00:02:54,708 - Not to mention homework assignments. 17 00:02:55,843 --> 00:03:00,748 Monty, how are you feeling? 18 00:03:01,349 --> 00:03:01,849 - Hey professor. 19 00:03:04,385 --> 00:03:06,987 (Monty groans) 20 00:03:10,090 --> 00:03:11,058 I've felt better. 21 00:03:13,093 --> 00:03:15,596 Can somebody to tell me why I'm here? 22 00:03:15,596 --> 00:03:19,132 And why I have such a massive headache? 23 00:03:19,132 --> 00:03:20,534 - Let's just say 24 00:03:20,534 --> 00:03:22,570 that you gave Humpty Dumpty a run for his money. 25 00:03:22,570 --> 00:03:23,804 - You had a great fall. 26 00:03:25,038 --> 00:03:27,174 - So then when are all the king's horses 27 00:03:27,174 --> 00:03:29,610 and all the king's men showing up? 28 00:03:29,610 --> 00:03:31,345 - I'm afraid you're looking at 'em. 29 00:03:32,980 --> 00:03:36,716 Monty, you may be wondering who this gentleman is. 30 00:03:36,716 --> 00:03:38,752 It's Detective Shek. 31 00:03:39,953 --> 00:03:42,256 he would like to ask you some questions, 32 00:03:42,256 --> 00:03:44,124 but only if you feel up to it. 33 00:03:46,159 --> 00:03:47,828 - Hi Monty. 34 00:03:47,828 --> 00:03:49,897 If this gets to be too much for you, 35 00:03:49,897 --> 00:03:51,164 we can do it another day. 36 00:03:53,534 --> 00:03:56,337 - Got nothing else better to do so hit me. 37 00:03:58,204 --> 00:04:00,508 - Apparently you were walking down the sidewalk 38 00:04:00,508 --> 00:04:04,645 on Westover Avenue and you collapsed, 39 00:04:04,645 --> 00:04:06,213 hit your head on the pavement. 40 00:04:06,213 --> 00:04:09,116 You've been unconscious here for the last three days. 41 00:04:09,116 --> 00:04:10,183 - Three days? 42 00:04:10,183 --> 00:04:11,018 - Yeah. 43 00:04:12,152 --> 00:04:14,455 The staff here has taken some blood tests 44 00:04:14,455 --> 00:04:17,957 and they found traces of gamma hydroxybutyrate, 45 00:04:17,957 --> 00:04:20,160 GHB in your system. 46 00:04:20,160 --> 00:04:21,394 You ever heard of that? 47 00:04:22,430 --> 00:04:25,098 - No, are you kidding me? 48 00:04:26,700 --> 00:04:27,535 - I wish I was. 49 00:04:28,669 --> 00:04:29,637 You don't seem like the kind of guy 50 00:04:29,637 --> 00:04:31,138 that would do that consciously. 51 00:04:31,138 --> 00:04:33,774 It's the kind of drug that's usually given to somebody 52 00:04:33,774 --> 00:04:35,576 without their consent or knowledge. 53 00:04:37,711 --> 00:04:39,480 It's kind of like a date rape drug. 54 00:04:41,815 --> 00:04:42,650 - That's awful. 55 00:04:44,552 --> 00:04:45,753 - It was probably given to you 56 00:04:45,753 --> 00:04:47,154 about a half hour before you collapsed. 57 00:04:48,356 --> 00:04:50,023 Do you remember coming in contact with anyone 58 00:04:50,023 --> 00:04:50,858 prior to that? 59 00:04:52,693 --> 00:04:53,961 - Off the top of my head. 60 00:04:55,863 --> 00:04:58,632 - Well, what's left of it anyway. 61 00:05:00,534 --> 00:05:01,335 - Lame. 62 00:05:05,205 --> 00:05:07,475 - I'm drawing a blank, detective. 63 00:05:07,475 --> 00:05:09,843 - Can we just let this young man get some rest? 64 00:05:11,211 --> 00:05:13,714 They'll be plenty of time for questions later. 65 00:05:13,714 --> 00:05:14,548 - Sure. 66 00:05:21,422 --> 00:05:25,659 - Wait, I do remember now. 67 00:05:25,659 --> 00:05:28,095 (ominous music) 68 00:05:28,095 --> 00:05:28,996 Professor Derring. 69 00:05:30,297 --> 00:05:32,766 He stopped by the apartment while I was there. 70 00:05:35,869 --> 00:05:37,605 - What on Earth for? 71 00:05:39,006 --> 00:05:40,073 - That's what I thought. 72 00:05:40,073 --> 00:05:42,175 He dropped off this book. 73 00:05:43,411 --> 00:05:44,445 Kind of weird, you know, 74 00:05:44,445 --> 00:05:47,648 he just popped up unannounced. 75 00:05:47,648 --> 00:05:48,649 - Yeah, it sure is. 76 00:05:50,117 --> 00:05:52,386 Where you one of his students? 77 00:05:52,386 --> 00:05:55,823 - No, but I stopped by his office one time 78 00:05:55,823 --> 00:05:58,091 to ask him a physics question. 79 00:06:02,463 --> 00:06:04,598 - We can pick this up another time. 80 00:06:07,735 --> 00:06:09,803 - Monty, we've got to go 81 00:06:11,772 --> 00:06:13,240 but you take care of yourself 82 00:06:14,374 --> 00:06:16,477 and you get plenty of rest, okay? 83 00:06:18,912 --> 00:06:19,913 - Thank you. 84 00:06:21,381 --> 00:06:23,383 - [Tyler] Yeah, rest up champ, okay? 85 00:06:30,658 --> 00:06:31,492 - Hey Tyler? 86 00:06:33,026 --> 00:06:34,462 - Yeah, what's up? 87 00:06:35,729 --> 00:06:38,398 - Thanks for being there, buddy. 88 00:06:48,108 --> 00:06:48,976 - Daisy. 89 00:06:48,976 --> 00:06:50,711 - Hey professor. 90 00:06:50,711 --> 00:06:53,380 It's sad this happened to Monty. 91 00:06:54,314 --> 00:06:55,148 - I know 92 00:06:56,817 --> 00:06:59,820 but you know he was actually pretty lucky. 93 00:07:01,121 --> 00:07:03,056 It could've been worse. 94 00:07:03,056 --> 00:07:05,626 But hey, thanks for stopping by. 95 00:07:06,560 --> 00:07:07,394 - Luck? 96 00:07:08,696 --> 00:07:10,297 - What was that? 97 00:07:10,297 --> 00:07:13,000 - You said Monty was lucky that it wasn't worse. 98 00:07:14,367 --> 00:07:15,869 Did you say that for me 99 00:07:15,869 --> 00:07:17,671 because you know I'm a non-believer? 100 00:07:19,573 --> 00:07:21,341 Deep down did you really want to say 101 00:07:21,341 --> 00:07:23,443 that maybe his guardian angel stepped up? 102 00:07:25,479 --> 00:07:27,681 It's okay, it'll be our secret. 103 00:07:30,383 --> 00:07:32,319 I'll say a prayer for him just in case. 104 00:07:36,156 --> 00:07:39,058 (mysterious music) 105 00:07:42,896 --> 00:07:43,697 - You know I, 106 00:07:44,865 --> 00:07:46,867 I've never had a good feeling about that guy. 107 00:07:47,701 --> 00:07:49,036 - Who? 108 00:07:49,036 --> 00:07:51,805 - My colleague, Professor Derring. 109 00:07:54,508 --> 00:07:55,342 - Charles. 110 00:07:56,209 --> 00:07:57,044 - Yeah? 111 00:07:58,245 --> 00:08:00,113 - We still haven't given up on your grandson. 112 00:08:02,983 --> 00:08:04,652 - I know, thank you. 113 00:08:08,188 --> 00:08:11,124 (mysterious music) 114 00:08:18,532 --> 00:08:22,502 - Shay, where are you? 115 00:08:22,502 --> 00:08:25,172 (ominous music) 116 00:08:44,091 --> 00:08:46,694 - [Dr. Weber] Three years sober, not too shabby. 117 00:08:48,629 --> 00:08:52,866 - [Charles] But every day is like day one. 118 00:08:56,169 --> 00:08:58,872 - And the flashbacks? 119 00:08:58,872 --> 00:09:01,875 - I thought you therapists had this magic wand 120 00:09:01,875 --> 00:09:05,278 that you could just sort of erase them. 121 00:09:05,278 --> 00:09:08,215 - Yeah well I had to send mine out to be recalibrated. 122 00:09:08,215 --> 00:09:09,116 - Touche. 123 00:09:13,987 --> 00:09:18,391 - Okay, so tell me about your new job situation. 124 00:09:20,560 --> 00:09:22,796 - Well, you know, out of the blue, 125 00:09:22,796 --> 00:09:25,699 I got this offer to teach. 126 00:09:25,699 --> 00:09:27,200 - Well folks, once again, 127 00:09:27,200 --> 00:09:28,669 we're having a banner year, 128 00:09:28,669 --> 00:09:31,271 which means we're gonna be adding an elective. 129 00:09:31,271 --> 00:09:32,105 - Crip course. 130 00:09:32,105 --> 00:09:33,674 - Sorry, crip course? 131 00:09:33,674 --> 00:09:35,575 - Useless and meaningless, 132 00:09:35,575 --> 00:09:37,010 fluff, for lack of a better word. 133 00:09:37,010 --> 00:09:39,412 - However, whatever we call it, 134 00:09:39,412 --> 00:09:41,649 let's give 'em their money's worth. 135 00:09:41,649 --> 00:09:44,985 Charles, even though you're a full professor 136 00:09:44,985 --> 00:09:46,787 from a much larger university, 137 00:09:46,787 --> 00:09:49,857 we've always had the policy of the last man or woman in 138 00:09:49,857 --> 00:09:52,292 gets to teach the crip course. 139 00:09:54,327 --> 00:09:55,495 - I accept my medicine. 140 00:09:56,664 --> 00:09:58,065 - Thank you for being such a team player. 141 00:09:58,065 --> 00:09:59,566 I think you're gonna enjoy it. 142 00:10:00,400 --> 00:10:01,234 - I'm sure. 143 00:10:02,502 --> 00:10:03,771 What's it gonna be? 144 00:10:03,771 --> 00:10:05,906 - We're calling it "Why Religion?". 145 00:10:05,906 --> 00:10:07,107 There's no textbook 146 00:10:07,107 --> 00:10:09,877 so you'll be free to take it where you want. 147 00:10:09,877 --> 00:10:11,712 - Professor, I, 148 00:10:11,712 --> 00:10:13,814 I don't think I'm the one you want to teach this course. 149 00:10:13,814 --> 00:10:17,217 I mean well I'm not really into the Bible 150 00:10:17,217 --> 00:10:20,721 or theology or anything like that. 151 00:10:20,721 --> 00:10:21,822 - Come on old, man. 152 00:10:21,822 --> 00:10:23,023 You can handle it. 153 00:10:23,023 --> 00:10:25,726 - But then there was this colleague of mine, 154 00:10:25,726 --> 00:10:28,896 he's just, I don't know. 155 00:10:28,896 --> 00:10:30,463 - Just what? 156 00:10:30,463 --> 00:10:33,633 - Well I guess there's always one, you know? 157 00:10:34,902 --> 00:10:36,436 - One what? 158 00:10:38,739 --> 00:10:39,740 - I can't put my finger on it, 159 00:10:39,740 --> 00:10:42,743 but something's just not right. 160 00:10:45,078 --> 00:10:47,314 - So Monty, I know you've been through a lot, 161 00:10:47,314 --> 00:10:50,350 but I want to try to piece together all the details. 162 00:10:50,350 --> 00:10:52,786 So why don't we reconstruct everything 163 00:10:52,786 --> 00:10:55,255 starting with when you first started school here? 164 00:10:56,757 --> 00:11:01,294 - Well Tyler and I were roommates and best of buds. 165 00:11:01,294 --> 00:11:03,363 We formed this musical duo. 166 00:11:04,664 --> 00:11:07,835 (gentle guitar music) 167 00:11:14,975 --> 00:11:16,509 (Monty sighs) 168 00:11:16,509 --> 00:11:20,580 Man, I thought we'd have a recording contract by now. 169 00:11:20,580 --> 00:11:22,582 - Well all is not lost, my friend. 170 00:11:22,582 --> 00:11:25,152 At least we'll have some sort of degree this year. 171 00:11:25,152 --> 00:11:28,155 - Yeah, I'm thinking bigger. 172 00:11:29,422 --> 00:11:31,058 - Well, if we work hard 173 00:11:31,058 --> 00:11:32,625 and with the big guy's approval, 174 00:11:32,625 --> 00:11:33,460 it could happen. 175 00:11:34,494 --> 00:11:35,796 - Better pray harder then. 176 00:11:37,197 --> 00:11:38,932 - I don't think that's how it works, bro. 177 00:11:41,902 --> 00:11:43,703 - [Monty] Hey, you owe me one, Tyler. 178 00:11:43,703 --> 00:11:45,238 If you would've signed up on time, 179 00:11:45,238 --> 00:11:47,174 we wouldn't have been stuck in this crazy class. 180 00:11:47,174 --> 00:11:48,575 - [Tyler] Listen dude, 181 00:11:48,575 --> 00:11:49,843 I thought I would be working this semester, 182 00:11:49,843 --> 00:11:51,912 but my uncle threw me a few bucks. 183 00:11:51,912 --> 00:11:53,280 - Lucky you. 184 00:11:53,280 --> 00:11:56,449 Anyway, I'm psyched about tonight. 185 00:11:56,449 --> 00:11:58,852 First day of classes always brings a packed house. 186 00:11:58,852 --> 00:12:01,154 - Man, I'm excited for that overflowing tip jar. 187 00:12:05,092 --> 00:12:08,028 (ominous music) 188 00:12:08,028 --> 00:12:10,597 - Dude, what are you doing picking up trash? 189 00:12:10,597 --> 00:12:13,466 You turning into some granola eating hippie freak? 190 00:12:13,466 --> 00:12:14,802 - No man, it's glass. 191 00:12:14,802 --> 00:12:16,403 I collect it everywhere I go. 192 00:12:16,403 --> 00:12:18,638 I've been doing that for awhile. 193 00:12:18,638 --> 00:12:19,672 - Dude, that's weird. 194 00:12:21,141 --> 00:12:23,443 I guess the apple doesn't fall too far off the tree. 195 00:12:23,443 --> 00:12:25,612 His Uncle Lewis is an archeologist, 196 00:12:25,612 --> 00:12:28,115 sends him bits of glass from everywhere. 197 00:12:28,115 --> 00:12:31,051 Like his last dig, he was in the Middle East. 198 00:12:31,051 --> 00:12:33,720 (Eastern music) 199 00:12:56,810 --> 00:12:58,311 - All right, all right, look, 200 00:12:58,311 --> 00:12:59,412 let's see what we have. 201 00:13:03,951 --> 00:13:05,085 Now that's it. 202 00:13:05,085 --> 00:13:07,154 Let's call it a day, huh? 203 00:13:08,989 --> 00:13:11,892 (mysterious music) 204 00:13:16,496 --> 00:13:18,565 - Wait, over here! 205 00:13:21,334 --> 00:13:23,170 - Ah let's see. 206 00:13:23,170 --> 00:13:24,504 Ah look at that. 207 00:13:26,473 --> 00:13:28,241 - [Yarin] What is it? 208 00:13:29,609 --> 00:13:31,244 - Most likely first century, 209 00:13:32,445 --> 00:13:36,616 probably Roman glass. 210 00:13:39,552 --> 00:13:41,989 Then again, it could just be a broken beer bottle 211 00:13:41,989 --> 00:13:44,357 left behind by some drunken Turks. 212 00:13:46,960 --> 00:13:49,429 Strange how it's glowing though. 213 00:13:54,134 --> 00:13:57,270 I know just who to send this to. 214 00:13:57,270 --> 00:14:00,307 - Someone who likes rare antiquities? 215 00:14:01,308 --> 00:14:03,043 - You could say that. 216 00:14:04,244 --> 00:14:05,078 Thank you. 217 00:14:05,078 --> 00:14:06,013 Good job. 218 00:14:06,013 --> 00:14:06,980 See what else is in there. 219 00:14:08,181 --> 00:14:09,516 - And you and Tyler had Professor Bando 220 00:14:09,516 --> 00:14:11,684 for one of your classes, right? 221 00:14:11,684 --> 00:14:14,387 - [Monty] Yeah, for the "Why Religion?" class. 222 00:14:14,387 --> 00:14:16,356 - What was that like? 223 00:14:16,356 --> 00:14:17,590 - Good morning. 224 00:14:17,590 --> 00:14:19,326 I'm professor Charles Bando. 225 00:14:19,326 --> 00:14:22,162 Welcome to "Why Religion?" 226 00:14:22,162 --> 00:14:24,797 - I heard it's a crip course so easy A. 227 00:14:25,899 --> 00:14:27,134 - Well, isn't it? 228 00:14:27,134 --> 00:14:29,402 - Gentlemen, I may look over the hill, 229 00:14:29,402 --> 00:14:33,506 but rest assured my hearing is stellar. 230 00:14:33,506 --> 00:14:35,575 - Sorry, Monty Lawrence. 231 00:14:35,575 --> 00:14:37,577 - [Charles] And your friend? 232 00:14:37,577 --> 00:14:39,346 - Tyler Samuel, sir. 233 00:14:39,346 --> 00:14:40,513 - Nice start. 234 00:14:42,915 --> 00:14:45,318 - So here we are, my young friends, 235 00:14:45,318 --> 00:14:47,988 "Why Religion?" and why not? 236 00:14:47,988 --> 00:14:49,822 Our job over the next few weeks 237 00:14:49,822 --> 00:14:51,925 is to make a case if you can, 238 00:14:51,925 --> 00:14:54,527 but don't expect me to teach you the Bible 239 00:14:54,527 --> 00:14:57,197 and I don't need to know what faith you are. 240 00:14:57,197 --> 00:14:58,598 - Ah, oui oui, mademoiselle. 241 00:15:00,833 --> 00:15:03,136 Hey, you should come see us play tonight. 242 00:15:03,136 --> 00:15:05,338 - Ah, are you any good? 243 00:15:05,338 --> 00:15:06,974 - I think we're pretty good. 244 00:15:06,974 --> 00:15:08,208 - Pretty good? 245 00:15:08,208 --> 00:15:09,276 We're really good. 246 00:15:09,276 --> 00:15:10,810 - Okay yeah, we're pretty good. 247 00:15:13,213 --> 00:15:15,448 - And you gonna tell me where? 248 00:15:15,448 --> 00:15:16,984 - Beans and Vines. 249 00:15:16,984 --> 00:15:19,686 - Yeah, past Columbia and Main. 250 00:15:19,686 --> 00:15:22,722 - Okay, so see you guys. 251 00:15:26,359 --> 00:15:29,229 (laughing) 252 00:15:29,229 --> 00:15:30,330 - My glass collection. 253 00:15:31,564 --> 00:15:33,000 I've got a whole box full of these. 254 00:15:34,434 --> 00:15:37,770 - Hmm, one man's trash is another man's treasure. 255 00:15:37,770 --> 00:15:40,007 - Glass making goes back thousands of years 256 00:15:40,007 --> 00:15:41,674 in Egypt and Mesopotamia. 257 00:15:42,976 --> 00:15:45,112 I just, I just hope the class 258 00:15:45,112 --> 00:15:46,579 doesn't think it's too weird. 259 00:15:47,614 --> 00:15:49,082 - Oh dude, the class? 260 00:15:49,082 --> 00:15:50,583 You can't share the class. 261 00:15:50,583 --> 00:15:52,419 They'll find it too weird. 262 00:15:52,419 --> 00:15:54,021 - Really? 263 00:15:54,021 --> 00:15:54,887 - Dude, I'm kidding. 264 00:15:54,887 --> 00:15:56,356 Gosh, lighten up. 265 00:15:56,356 --> 00:15:57,690 - Well, what about you? 266 00:15:57,690 --> 00:15:59,559 You said you didn't have any hobbies. 267 00:16:01,761 --> 00:16:04,931 (gentle guitar music) 268 00:16:05,999 --> 00:16:08,501 - Sound, sound fascinates me. 269 00:16:09,336 --> 00:16:10,170 - In what way? 270 00:16:12,639 --> 00:16:15,108 - What happens with sound when we no longer hear it? 271 00:16:15,108 --> 00:16:16,909 Does it leave a footprint? 272 00:16:17,977 --> 00:16:21,648 - Yeah, CDs, cassettes, tapes. 273 00:16:23,916 --> 00:16:25,252 - But this conversation, 274 00:16:26,586 --> 00:16:28,955 what happens when we stop talking? 275 00:16:28,955 --> 00:16:30,923 Is it gone forever? 276 00:16:35,495 --> 00:16:37,597 Now while you're chewing on that one, 277 00:16:37,597 --> 00:16:40,067 let's get going, we got a gig. 278 00:16:40,067 --> 00:16:44,037 That's when things started getting a little weird. 279 00:16:44,037 --> 00:16:46,106 - [Detective Shek] Weird, in what way? 280 00:16:46,106 --> 00:16:48,441 - [Monty] I don't know how to describe it, 281 00:16:48,441 --> 00:16:50,577 strange things started happening. 282 00:16:50,577 --> 00:16:53,480 I heard this kind of whoosh sound 283 00:16:53,480 --> 00:16:56,083 and it gave me this weird feeling. 284 00:16:56,083 --> 00:16:59,552 Then, after, Tyler tells me about this phone call 285 00:16:59,552 --> 00:17:01,354 he gets from his Uncle Lewis, 286 00:17:01,354 --> 00:17:04,191 something about this new artifact he's sending. 287 00:17:06,159 --> 00:17:08,228 - [Samuels] Hey Tyler, I think I may have something 288 00:17:08,228 --> 00:17:10,029 of interest for you. 289 00:17:10,029 --> 00:17:12,531 I'm gonna send it in the mail. 290 00:17:14,067 --> 00:17:16,969 (mysterious music) 291 00:17:20,973 --> 00:17:23,376 * Heavy line 292 00:17:26,445 --> 00:17:28,115 (audience applauding) 293 00:17:28,115 --> 00:17:30,049 - Thank you, thank you. - Thank you. 294 00:17:30,049 --> 00:17:32,319 - Hello, you too. - Oh hey. 295 00:17:33,386 --> 00:17:36,323 (mysterious music) 296 00:17:54,241 --> 00:17:55,074 - Wow. 297 00:17:56,876 --> 00:17:57,710 Huh. 298 00:17:58,778 --> 00:18:01,013 Nice find, Uncle Lewis. 299 00:18:01,013 --> 00:18:04,284 (gentle country music) 300 00:18:13,993 --> 00:18:16,996 - Good afternoon, how's it going? 301 00:18:16,996 --> 00:18:19,132 - Couldn't be better. 302 00:18:19,132 --> 00:18:20,367 - What can I get for you? 303 00:18:23,436 --> 00:18:25,338 - Shot of whiskey and a bottled water. 304 00:18:26,373 --> 00:18:27,774 - Sounds like a good choice. 305 00:18:35,047 --> 00:18:39,152 - Hi son, I just want to talk. 306 00:18:41,221 --> 00:18:43,423 Please give me a call when you get a chance. 307 00:18:47,059 --> 00:18:47,894 I love you. 308 00:18:49,496 --> 00:18:50,330 Dad. 309 00:19:11,050 --> 00:19:13,119 - Saving the best for last, I see? 310 00:19:15,255 --> 00:19:16,122 - Not today. 311 00:19:17,190 --> 00:19:18,024 Thanks. 312 00:19:25,632 --> 00:19:27,600 - Not gonna throw that away, are ya? 313 00:19:27,600 --> 00:19:29,669 - I had another close call 314 00:19:32,104 --> 00:19:35,375 but I was able to pull through it. 315 00:19:37,444 --> 00:19:39,011 - Charles, as of yet, 316 00:19:39,011 --> 00:19:40,213 you haven't really told me 317 00:19:40,213 --> 00:19:43,750 exactly what you're having flashbacks about, 318 00:19:43,750 --> 00:19:44,951 only that you have them. 319 00:19:47,320 --> 00:19:51,991 - Well, it's a long story. 320 00:19:53,626 --> 00:19:57,564 My wife, my son, my daughter-in-law don't talk to me. 321 00:19:59,232 --> 00:20:01,868 We haven't spoken for three years. 322 00:20:04,471 --> 00:20:05,305 - I understand. 323 00:20:07,006 --> 00:20:09,876 Well, tell me about the classes you taught last semester. 324 00:20:09,876 --> 00:20:13,646 - Well, the class that I had least looked forward to 325 00:20:15,448 --> 00:20:18,485 I actually liked the best. 326 00:20:18,485 --> 00:20:21,220 It's got a great bunch of kids. 327 00:20:21,220 --> 00:20:24,223 - Professor, if your lesson's a complete flop today, 328 00:20:24,223 --> 00:20:25,625 blame Tyler and Monte. 329 00:20:25,625 --> 00:20:27,394 They played so well no one wanted to leave. 330 00:20:27,394 --> 00:20:28,728 - That good, eh? 331 00:20:28,728 --> 00:20:30,430 - Yeah so so. 332 00:20:32,532 --> 00:20:34,233 - All right, gang, let's get to it. 333 00:20:34,233 --> 00:20:37,304 Why do people engage in religion? 334 00:20:38,705 --> 00:20:40,307 - Well I mean isn't it whether you just believe or not? 335 00:20:40,307 --> 00:20:42,675 - No, it's not that easy. 336 00:20:42,675 --> 00:20:44,744 - [Charles] Well explain yourself, Miss Tenna. 337 00:20:44,744 --> 00:20:45,978 - It doesn't explain 338 00:20:45,978 --> 00:20:47,880 all the different religions or churches. 339 00:20:49,382 --> 00:20:50,583 - You would've thought they would've narrowed them down 340 00:20:50,583 --> 00:20:52,652 after a few thousand years, right? 341 00:20:52,652 --> 00:20:55,054 - I think church goers are lazy. 342 00:20:55,054 --> 00:20:57,657 - [Charles] Well that's a pretty profound statement. 343 00:20:57,657 --> 00:21:01,093 Do you mean churchgoers or just believers? 344 00:21:02,295 --> 00:21:04,297 - Both, I have no use for religion. 345 00:21:04,297 --> 00:21:06,032 - [Tyler] For now. 346 00:21:06,032 --> 00:21:08,735 - [Charles] What was that, Mr. Samuels? 347 00:21:08,735 --> 00:21:12,138 - I said she has no use for now. 348 00:21:12,138 --> 00:21:13,740 - Well how about I play the devil's advocate 349 00:21:13,740 --> 00:21:16,275 and ask you to explain yourself? 350 00:21:16,275 --> 00:21:19,979 - Devil's advocate, doesn't that assume the devil exists? 351 00:21:19,979 --> 00:21:23,816 - Well, what do you believe? 352 00:21:25,918 --> 00:21:28,488 - I believe in the power of the Lord Jesus Christ 353 00:21:28,488 --> 00:21:30,757 and that the devil exists in his absence. 354 00:21:40,199 --> 00:21:44,437 Hey, hey, so thanks for that hearty endorsement 355 00:21:44,437 --> 00:21:46,706 of our performance last night. 356 00:21:46,706 --> 00:21:49,776 - Just trying to make you better, challenging you. 357 00:21:52,745 --> 00:21:56,449 - So a cup of coffee at the Beans tonight? 358 00:21:56,449 --> 00:22:00,620 - Mmm, you will be serenading me? 359 00:22:00,620 --> 00:22:03,122 - No, I could never do that to my worst enemy. 360 00:22:04,424 --> 00:22:07,326 - Good, see you at eight. 361 00:22:10,997 --> 00:22:11,831 - Ready man? 362 00:22:11,831 --> 00:22:12,765 - Let's do it. 363 00:22:12,765 --> 00:22:13,766 - All right. 364 00:22:14,867 --> 00:22:17,003 - Asking me for coffee twice in a week, 365 00:22:18,771 --> 00:22:20,707 I'm not sure about that. 366 00:22:20,707 --> 00:22:22,842 - Okay, well Tuesday was for coffee. 367 00:22:22,842 --> 00:22:24,811 On Fridays, I work on fan appeal. 368 00:22:26,446 --> 00:22:28,214 - Is it hard work? 369 00:22:28,214 --> 00:22:31,017 - If they're as tough as you yes, it's hard work. 370 00:22:33,586 --> 00:22:35,555 - Oh the kids are making me feel old. 371 00:22:35,555 --> 00:22:37,089 - Must be tough. 372 00:22:37,089 --> 00:22:39,992 - Hey, you're not exactly a spring chicken yourself. 373 00:22:39,992 --> 00:22:42,429 - White wine for the lady, a red for myself. 374 00:22:42,429 --> 00:22:44,531 Make sure they're both in a real glass. 375 00:22:44,531 --> 00:22:46,399 - Don't worry, we won't bring out the styrofoam 376 00:22:46,399 --> 00:22:47,634 until at least your third glass. 377 00:22:47,634 --> 00:22:49,602 - Just get the wine. 378 00:22:49,602 --> 00:22:51,904 (giggling) 379 00:22:54,273 --> 00:22:55,675 - What's with the no glass look? 380 00:22:55,675 --> 00:22:57,410 You doing a Harold Lloyd impression? 381 00:22:57,410 --> 00:23:00,547 - That's for me to know and for you to find it. 382 00:23:00,547 --> 00:23:03,816 - So basically, Tyler gets this crazy idea 383 00:23:03,816 --> 00:23:06,519 to take the artifact he got from his uncle 384 00:23:06,519 --> 00:23:08,888 along with some of the other pieces of glass 385 00:23:08,888 --> 00:23:10,322 and solder them together. 386 00:23:15,261 --> 00:23:18,431 (gentle guitar music) 387 00:23:24,637 --> 00:23:27,707 Hey, why'd you decide to do this with the glasses? 388 00:23:29,075 --> 00:23:31,811 - My uncle recently just sent me another piece 389 00:23:31,811 --> 00:23:34,614 and I thought, you know, it was being put to waste. 390 00:23:34,614 --> 00:23:38,785 So I put all my glass in to a piece of lens and you know, 391 00:23:38,785 --> 00:23:42,354 it's pretty cool, look at the world through colored glass. 392 00:23:42,354 --> 00:23:45,792 Yeah listen, I was gonna ask you, 393 00:23:47,159 --> 00:23:50,396 how do you feel about playing everything tonight, 394 00:23:50,396 --> 00:23:52,932 you know, even the Christian songs we wrote? 395 00:23:55,267 --> 00:23:57,904 - Okay, I mean if you feel that confident. 396 00:23:57,904 --> 00:23:58,705 - Oh I do. 397 00:24:00,507 --> 00:24:02,108 - All right, I mean I guess so. 398 00:24:03,275 --> 00:24:04,777 - All right, well we gotta head out though, 399 00:24:04,777 --> 00:24:06,479 because it's soon and we got practice there, okay? 400 00:24:06,479 --> 00:24:08,114 - But wait, do me a favor, 401 00:24:08,114 --> 00:24:10,483 just make sure you don't blow our careers. 402 00:24:11,618 --> 00:24:14,120 (Tyler sighs) 403 00:24:17,089 --> 00:24:19,091 - Alrighty, let's go. 404 00:24:24,130 --> 00:24:26,866 (ominous music) 405 00:24:53,993 --> 00:24:55,227 - I wanted to get this- 406 00:24:55,227 --> 00:24:57,564 - Hey man, some guy just ran past me out front 407 00:24:57,564 --> 00:25:00,199 with a long stick or tool. 408 00:25:00,199 --> 00:25:01,300 He just ran out back, 409 00:25:01,300 --> 00:25:02,468 you might want to go catch him. 410 00:25:02,468 --> 00:25:04,070 - Um, nice glasses. 411 00:25:05,337 --> 00:25:06,839 - Forgot I had 'em on. 412 00:25:08,407 --> 00:25:10,743 - Well, it's probably just a street bum 413 00:25:10,743 --> 00:25:12,812 and I'll check it out when I go on break. 414 00:25:14,547 --> 00:25:15,682 - Okay. 415 00:25:15,682 --> 00:25:18,484 (mysterious music) 416 00:25:18,484 --> 00:25:20,152 - [Male] That boy needs help bad. 417 00:25:21,020 --> 00:25:21,921 - He does, really bad. 418 00:25:21,921 --> 00:25:24,123 These kids these days. 419 00:25:24,123 --> 00:25:25,057 - [Detective Shek] Tell me more 420 00:25:25,057 --> 00:25:27,126 about this Professor Derring. 421 00:25:27,126 --> 00:25:30,997 - To be honest, he kind of strikes me as rather 422 00:25:30,997 --> 00:25:33,099 distant and cold. 423 00:25:34,801 --> 00:25:35,802 - Excuse me, Monty? 424 00:25:38,037 --> 00:25:40,272 Detective Shek, how can I help you? 425 00:25:40,272 --> 00:25:41,674 - [Charles] Detective, this is Charles Bando. 426 00:25:41,674 --> 00:25:43,442 I was just checking to see if Lee and Ben 427 00:25:43,442 --> 00:25:46,378 had made it in to sign the declaration of death for Shay. 428 00:25:46,378 --> 00:25:48,447 - No, they never showed up or called. 429 00:25:49,515 --> 00:25:51,651 I'll let you know when they do. 430 00:25:51,651 --> 00:25:52,985 - [Charles] Thanks detective. 431 00:26:06,899 --> 00:26:08,400 - Welcome professor. 432 00:26:08,400 --> 00:26:10,703 It looks like you're making the most of that crip course. 433 00:26:11,971 --> 00:26:14,173 - And how's that, JL? 434 00:26:14,173 --> 00:26:15,441 - Marguerite and I 435 00:26:15,441 --> 00:26:16,508 were at the Beans and Vines Coffee Shop 436 00:26:16,508 --> 00:26:17,744 a couple of days ago- 437 00:26:17,744 --> 00:26:20,179 - And a couple of your students going on and on 438 00:26:20,179 --> 00:26:25,184 about how your lectures were so divisive and you know, 439 00:26:25,918 --> 00:26:28,054 upsetting, disturbing. 440 00:26:29,155 --> 00:26:31,624 - I actually think they call that passion. 441 00:26:31,624 --> 00:26:35,361 And as both of you know, young folks have a lot of that 442 00:26:37,129 --> 00:26:41,934 or maybe I'm just interesting enough 443 00:26:41,934 --> 00:26:43,903 that the students actually learn. 444 00:26:45,237 --> 00:26:47,907 Oh I'm sorry I have to go, 445 00:26:47,907 --> 00:26:50,777 but you two have a nice day. 446 00:26:54,246 --> 00:26:56,048 - You too. 447 00:26:56,048 --> 00:26:59,185 - So the one thing that concerns me 448 00:26:59,185 --> 00:27:03,923 is that recently I had a flashback during my class. 449 00:27:05,024 --> 00:27:07,459 Miracles and coincidence- 450 00:27:07,459 --> 00:27:09,662 - You left off one other important word professor. 451 00:27:09,662 --> 00:27:11,798 - All right Daisy, enlighten us. 452 00:27:11,798 --> 00:27:13,065 - Hoax. 453 00:27:13,065 --> 00:27:14,033 - Interesting, but why would someone 454 00:27:14,033 --> 00:27:15,868 want to try to fool someone 455 00:27:15,868 --> 00:27:18,570 into believing something that isn't true? 456 00:27:19,405 --> 00:27:20,639 - I think a lot of them 457 00:27:20,639 --> 00:27:22,709 are just trying to convince themselves. 458 00:27:22,709 --> 00:27:24,643 - Yeah, they're just looking for someone or something 459 00:27:24,643 --> 00:27:25,945 to justify their beliefs. 460 00:27:25,945 --> 00:27:28,114 - How can you say it? 461 00:27:28,114 --> 00:27:29,581 Miracles happen all the time, 462 00:27:29,581 --> 00:27:31,483 we're just not paying attention. 463 00:27:31,483 --> 00:27:33,853 - I agree, the old saying 464 00:27:33,853 --> 00:27:35,354 if a tree fall in the forest, 465 00:27:35,354 --> 00:27:36,889 we cannot hear them all. 466 00:27:38,157 --> 00:27:39,391 - [Charles] Good point. 467 00:27:40,559 --> 00:27:42,494 - I have another angle. 468 00:27:42,494 --> 00:27:45,664 What if people were in the wrong place at the wrong time 469 00:27:45,664 --> 00:27:49,035 or the right place at the right time? 470 00:27:49,035 --> 00:27:49,969 - No! 471 00:27:49,969 --> 00:27:52,404 - I'm done, I am done with you. 472 00:27:52,404 --> 00:27:53,940 - Wait, wait! 473 00:27:53,940 --> 00:27:56,175 (dramatic music) 474 00:27:56,175 --> 00:28:01,013 - Mr. Bando, we were interested in what you think. 475 00:28:01,013 --> 00:28:04,250 - Um (clears throat), 476 00:28:04,250 --> 00:28:08,654 listen class, I'm going to hold my opinions for now. 477 00:28:09,822 --> 00:28:11,357 I asked for your unabashed thoughts 478 00:28:11,357 --> 00:28:13,259 and we got them. 479 00:28:13,259 --> 00:28:17,463 So let's turn to the assignment 480 00:28:17,463 --> 00:28:19,565 on our hobbies and interests. 481 00:28:19,565 --> 00:28:22,134 You know I thought this would really be a good way 482 00:28:22,134 --> 00:28:23,669 that we could maybe get a better feel 483 00:28:23,669 --> 00:28:25,271 for where we're all coming from. 484 00:28:28,007 --> 00:28:28,975 The floor is yours. 485 00:28:32,611 --> 00:28:33,512 - I'm a sound man. 486 00:28:34,580 --> 00:28:36,582 - Seems natural for a musician. 487 00:28:36,582 --> 00:28:37,917 Must be a gift. 488 00:28:37,917 --> 00:28:38,851 - From who? 489 00:28:38,851 --> 00:28:39,786 Where did he get that gift? 490 00:28:39,786 --> 00:28:41,487 - From God, of course. 491 00:28:41,487 --> 00:28:42,488 - Yeah right. 492 00:28:42,488 --> 00:28:44,356 You mean his parents. 493 00:28:44,356 --> 00:28:45,524 - I've always wondered 494 00:28:45,524 --> 00:28:46,793 whether sounds leaves behind a fossil. 495 00:28:46,793 --> 00:28:48,360 Like wouldn't it be great to hear 496 00:28:48,360 --> 00:28:49,295 and listen to what people said 497 00:28:49,295 --> 00:28:51,463 long before they had recordings? 498 00:28:51,463 --> 00:28:52,932 - So let me guess, 499 00:28:52,932 --> 00:28:57,036 so you can like hear Jesus's words in his own voice? 500 00:28:57,036 --> 00:28:58,004 - Yeah kinda. 501 00:28:58,004 --> 00:28:58,971 - [Daisy] Whatever. 502 00:29:00,006 --> 00:29:00,973 - You're not from the valley. 503 00:29:00,973 --> 00:29:02,174 - What do you know? 504 00:29:02,174 --> 00:29:04,010 I'm originally from Encino, dork. 505 00:29:04,010 --> 00:29:07,613 - Oh all right now, that's enough, no putdowns. 506 00:29:10,549 --> 00:29:11,350 Tyler? 507 00:29:12,551 --> 00:29:14,586 - So this might sound a little strange, 508 00:29:14,586 --> 00:29:18,657 but I collect unique pieces of broken glass. 509 00:29:18,657 --> 00:29:20,292 I've been doing it since I was a kid 510 00:29:20,292 --> 00:29:22,528 and I just look for it wherever I go. 511 00:29:23,896 --> 00:29:26,232 - This is true, I have seen him in action. 512 00:29:27,333 --> 00:29:29,435 - Any particular reason? 513 00:29:29,435 --> 00:29:33,772 - I believe that pieces of glass can capture an image 514 00:29:33,772 --> 00:29:35,774 of what was happening at that time. 515 00:29:37,776 --> 00:29:38,610 - Interesting. 516 00:29:40,012 --> 00:29:42,181 - Are you ready now to tell me exactly what happened 517 00:29:42,181 --> 00:29:44,416 the day your grandson was kidnapped? 518 00:29:50,222 --> 00:29:53,893 - It was a typical Sunday, beautiful day. 519 00:29:55,194 --> 00:29:58,530 My son and daughter-in-law were out of town 520 00:29:58,530 --> 00:30:00,632 so we had Shay for the weekend. 521 00:30:01,533 --> 00:30:04,603 (light cheery music) 522 00:30:09,175 --> 00:30:11,377 - I slept wonderfully. 523 00:30:11,377 --> 00:30:12,711 - Me too, grandma. 524 00:30:12,711 --> 00:30:14,380 Here's your breakfast. 525 00:30:14,380 --> 00:30:17,216 Grandpa and I woke up early just to surprise you. 526 00:30:17,216 --> 00:30:20,552 - Well actually Shay did most of the work. 527 00:30:20,552 --> 00:30:23,389 I really didn't help that much. 528 00:30:23,389 --> 00:30:24,991 - This is so sweet. 529 00:30:26,492 --> 00:30:28,995 It looks absolutely delicious. 530 00:30:31,797 --> 00:30:34,700 Oh Charles, it's such a beautiful day. 531 00:30:36,135 --> 00:30:37,970 Let's do something really fun and neat with Shay 532 00:30:37,970 --> 00:30:39,505 before we take him home. 533 00:30:39,505 --> 00:30:40,772 - I think that's great 534 00:30:40,772 --> 00:30:43,442 so we'll go right after church. 535 00:30:43,442 --> 00:30:45,811 - Can't we just skip church today? 536 00:30:47,213 --> 00:30:50,883 - Well, I mean it's only an hour 537 00:30:50,883 --> 00:30:54,420 and well I kind of think we need to set a good example 538 00:30:54,420 --> 00:30:56,455 for Shay and besides, 539 00:30:56,455 --> 00:30:59,225 I kind of think that's what Ben and Lee would want. 540 00:31:31,223 --> 00:31:33,059 I'll be right there, Shay. 541 00:31:34,160 --> 00:31:36,128 We don't want to be late. 542 00:31:36,128 --> 00:31:37,763 - [Grandma] He's all ready to go. 543 00:31:45,804 --> 00:31:47,639 - All right, you take care. 544 00:31:47,639 --> 00:31:48,907 - I will babe. 545 00:31:48,907 --> 00:31:50,142 I'll see you in just a little bit. 546 00:31:50,142 --> 00:31:51,443 - I'll see you after church, yeah? 547 00:31:51,443 --> 00:31:53,079 Okay Shay, let's go. 548 00:31:56,282 --> 00:31:59,251 (grandma chuckling) 549 00:32:01,853 --> 00:32:04,523 (ominous music) 550 00:32:17,503 --> 00:32:22,508 (church bells ringing) (organ music) 551 00:32:36,222 --> 00:32:38,057 - Oh hey Shay. 552 00:32:38,057 --> 00:32:39,725 Hey good morning, Charles. 553 00:32:39,725 --> 00:32:41,293 How are you? 554 00:32:41,293 --> 00:32:43,095 - Hey Charles, we might need a little help 555 00:32:43,095 --> 00:32:44,463 with some of the elders. 556 00:32:44,463 --> 00:32:45,364 - Okay, all right. 557 00:32:46,565 --> 00:32:50,069 Hey, good morning, Mrs. McKendree, how are you? 558 00:32:50,969 --> 00:32:52,771 - I need to go to the bathroom. 559 00:32:52,771 --> 00:32:56,542 - Oh, can you wait until I seat Mrs. McKendree? 560 00:32:56,542 --> 00:32:58,544 - [Leigh] Charles, I can take him. 561 00:32:58,544 --> 00:33:01,513 - Okay well, it's always a pleasure 562 00:33:01,513 --> 00:33:03,182 when you're here with us. 563 00:33:03,182 --> 00:33:04,150 - [Mrs. McKendree] Oh I'm so glad to be here. 564 00:33:04,150 --> 00:33:05,851 - No, no, I'll take him. 565 00:33:05,851 --> 00:33:08,187 - Oh thanks. - Come on, Shay. 566 00:33:11,657 --> 00:33:14,026 - Oh good, here's your seat. 567 00:33:14,026 --> 00:33:16,195 It's available, good, good. 568 00:33:16,195 --> 00:33:17,796 - [Mrs. McKendree] Thank you so much Charles. 569 00:33:17,796 --> 00:33:19,298 - Watch your hand. 570 00:33:24,070 --> 00:33:26,972 - Barry, where's Shay? 571 00:33:26,972 --> 00:33:28,240 - I was washing my hands, 572 00:33:28,240 --> 00:33:29,508 I turned around he was out the door. 573 00:33:29,508 --> 00:33:31,243 I thought he'd be back in his seat. 574 00:33:33,945 --> 00:33:37,216 (ominous music) 575 00:33:37,216 --> 00:33:39,085 - Folks, let's take a moment to pray. 576 00:33:40,319 --> 00:33:42,988 (ominous music) 577 00:33:44,990 --> 00:33:45,824 - Shay! - Shay! 578 00:33:47,459 --> 00:33:48,427 - Where are you? 579 00:33:49,661 --> 00:33:50,862 - [Male] Shay! 580 00:33:50,862 --> 00:33:52,298 - What happened there affected everybody 581 00:33:52,298 --> 00:33:54,766 and many left. 582 00:33:56,268 --> 00:33:58,537 The giving dropped down to almost nothing. 583 00:34:00,072 --> 00:34:01,573 The pastor had to step down. 584 00:34:03,475 --> 00:34:04,476 It was a royal mess. 585 00:34:06,512 --> 00:34:09,047 I, the whole church, 586 00:34:09,047 --> 00:34:12,851 we searched the entire building, we, every office, 587 00:34:18,489 --> 00:34:19,425 every classroom. 588 00:34:21,693 --> 00:34:23,594 - Oh no, have you been drinking? 589 00:34:23,594 --> 00:34:25,764 Have you really been drinking again? 590 00:34:26,998 --> 00:34:27,998 Charles, I can't do it. 591 00:34:27,998 --> 00:34:28,934 I can't do it. 592 00:34:28,934 --> 00:34:30,469 I am not gonna do this anymore. 593 00:34:30,469 --> 00:34:32,371 We've been over it and over it. 594 00:34:32,371 --> 00:34:33,205 - No honey- 595 00:34:33,205 --> 00:34:34,473 - I am done! 596 00:34:34,473 --> 00:34:37,409 I am done with you and your excuses. 597 00:34:37,409 --> 00:34:38,577 - Wait, wait! 598 00:34:38,577 --> 00:34:39,610 You've got to listen to me because- 599 00:34:39,610 --> 00:34:40,545 - No, I'm not gonna- 600 00:34:40,545 --> 00:34:42,848 - He was my grandson, too. 601 00:34:42,848 --> 00:34:44,350 - You make me sick. 602 00:34:44,350 --> 00:34:46,418 - I never had a drop that day. 603 00:34:46,418 --> 00:34:47,652 - [Grandma] Get off of me. 604 00:34:47,652 --> 00:34:48,554 - [Charles] Don't you believe me? 605 00:34:48,554 --> 00:34:50,322 - I've had it, I'm done. 606 00:34:50,322 --> 00:34:52,190 I'm not doing this anymore. 607 00:34:52,190 --> 00:34:53,425 Don't you get it? 608 00:34:53,425 --> 00:34:58,430 (Charles crying) (sad music) 609 00:35:08,106 --> 00:35:11,009 (Charles mumbling) 610 00:35:15,747 --> 00:35:17,549 - Not a word. 611 00:35:17,549 --> 00:35:18,784 Not a trace. 612 00:35:20,386 --> 00:35:21,887 My wife blames me and- 613 00:35:23,054 --> 00:35:25,191 - I can't even imagine what it's like for you, 614 00:35:26,091 --> 00:35:27,326 for all of you. 615 00:35:29,027 --> 00:35:32,231 So your daughter-in-law and wife both blame you 616 00:35:32,231 --> 00:35:33,799 because they suspect you might've 617 00:35:33,799 --> 00:35:35,867 gone back to drinking again? 618 00:35:35,867 --> 00:35:37,536 - I didn't have a drink that day. 619 00:35:38,737 --> 00:35:42,007 Now I admit I came close to a relapse 620 00:35:42,007 --> 00:35:44,976 but you know I was able to keep it together, 621 00:35:46,345 --> 00:35:48,714 but nobody, including my son, 622 00:35:48,714 --> 00:35:50,716 none of the family will talk to me. 623 00:35:51,817 --> 00:35:53,285 My wife is planning to divorce me 624 00:35:54,486 --> 00:35:58,524 and it's all based on a false accusation. 625 00:36:00,025 --> 00:36:02,561 - Charles, I admire you remaining sober. 626 00:36:03,462 --> 00:36:05,163 And from what I can tell 627 00:36:05,163 --> 00:36:07,966 what happened is not your fault whatsoever. 628 00:36:10,168 --> 00:36:11,670 - Well, thank you. 629 00:36:14,873 --> 00:36:16,375 - There's a recording, 630 00:36:16,375 --> 00:36:19,211 a never ending loop going around your head. 631 00:36:20,579 --> 00:36:24,616 So you need to listen to me, Dr. Charles Bando, 632 00:36:25,717 --> 00:36:27,853 you're a good man. 633 00:36:27,853 --> 00:36:28,987 You hear me? 634 00:36:28,987 --> 00:36:31,357 A good man. 635 00:36:31,357 --> 00:36:34,726 Yeah, you've messed up in life, we all have, 636 00:36:34,726 --> 00:36:38,163 but at your core, in your heart of hearts, 637 00:36:38,163 --> 00:36:39,731 you want to do the right thing. 638 00:36:42,000 --> 00:36:45,271 - But how do I convince my wife 639 00:36:45,271 --> 00:36:48,907 and my son and my daughter-in-law? 640 00:36:48,907 --> 00:36:52,844 Because all they know is that their son is gone 641 00:36:55,481 --> 00:36:58,784 and that it happened on my watch 642 00:37:00,286 --> 00:37:02,788 and I'm the drunk that let it happen. 643 00:37:05,691 --> 00:37:08,026 (sad music) 644 00:37:10,061 --> 00:37:11,196 (Charles sighs) 645 00:37:11,196 --> 00:37:12,030 I, 646 00:37:13,965 --> 00:37:17,803 you know I so hope that we can find that monster 647 00:37:19,271 --> 00:37:21,006 who took my grandson. 648 00:37:25,777 --> 00:37:28,380 - Mrs. Bando, how long has he been like this? 649 00:37:28,380 --> 00:37:30,749 - It started this morning and 650 00:37:30,749 --> 00:37:33,452 he just started to get worse as the day went on. 651 00:37:33,452 --> 00:37:35,921 - We need to run tests now. 652 00:37:37,556 --> 00:37:39,958 (dark music) 653 00:37:41,560 --> 00:37:43,495 - Oh gosh honey, 654 00:37:43,495 --> 00:37:45,297 oh you're burning up. 655 00:37:45,297 --> 00:37:47,533 (Ben groaning) 656 00:37:47,533 --> 00:37:52,538 (dark music) (Ben groaning) 657 00:38:00,145 --> 00:38:01,447 - I was curious about Bando 658 00:38:01,447 --> 00:38:04,149 so I tried to find out a few things. 659 00:38:04,149 --> 00:38:06,318 Our college won't release very much about him 660 00:38:06,318 --> 00:38:09,355 other than to say he was quite the history professor. 661 00:38:10,255 --> 00:38:11,557 - And? 662 00:38:11,557 --> 00:38:13,359 - I think he's a liar. 663 00:38:13,359 --> 00:38:14,926 He told Professor Knowles 664 00:38:14,926 --> 00:38:18,129 he wasn't into the Bible, theology or anything like that. 665 00:38:19,365 --> 00:38:20,198 He's running 666 00:38:21,433 --> 00:38:23,335 or he's hiding. 667 00:38:23,335 --> 00:38:26,572 Listen, I have an idea. 668 00:38:26,572 --> 00:38:29,475 (mysterious music) 669 00:38:55,166 --> 00:38:57,903 (mystical music) 670 00:39:03,241 --> 00:39:04,676 - [Detective Shek] So back to these glasses, 671 00:39:04,676 --> 00:39:06,578 you're seeing really weird things. 672 00:39:06,578 --> 00:39:07,713 So then what happened? 673 00:39:08,880 --> 00:39:10,215 - [Monty] Sorry. 674 00:39:15,854 --> 00:39:18,056 - [Tyler] Dude, what did you lose? 675 00:39:18,056 --> 00:39:19,558 - [Monty] Nothing. 676 00:39:21,259 --> 00:39:25,731 Hey, hey, where'd you put those glasses? 677 00:39:25,731 --> 00:39:27,232 - [Tyler] They're in my pocket man. 678 00:39:27,232 --> 00:39:29,935 I told Dreann that I'd show them to her at the park. 679 00:39:29,935 --> 00:39:32,237 Let her see all the different colors it makes. 680 00:39:33,271 --> 00:39:34,606 - And other things. 681 00:39:34,606 --> 00:39:35,941 - [Tyler] What? 682 00:39:35,941 --> 00:39:37,375 - Nothing, nothing. 683 00:39:37,375 --> 00:39:38,209 - [Tyler] All right. 684 00:39:38,209 --> 00:39:39,377 - Hey. 685 00:39:39,377 --> 00:39:40,946 - [Tyler] What? 686 00:39:40,946 --> 00:39:45,116 - So after, after, do you mind if I use 'em? 687 00:39:45,116 --> 00:39:46,051 - [Tyler] I don't know yet. 688 00:39:46,051 --> 00:39:48,119 Are you ready to practice? 689 00:39:48,119 --> 00:39:49,054 - Yeah, don't forget. 690 00:39:49,054 --> 00:39:50,221 We got to rehearse tonight. 691 00:39:50,221 --> 00:39:51,356 - [Tyler] Yeah, I know. 692 00:39:52,791 --> 00:39:53,625 - Right. 693 00:39:55,060 --> 00:39:58,897 By now, I'm obsessed with what those glasses can really do. 694 00:39:58,897 --> 00:40:02,468 So I decided to test them out one more time. 695 00:40:02,468 --> 00:40:04,670 So I waited for Tyler to get back from his date 696 00:40:04,670 --> 00:40:06,304 with that really hot French girl. 697 00:40:07,506 --> 00:40:09,875 I mean Tyler still really doesn't know 698 00:40:09,875 --> 00:40:11,943 what those glasses can do. 699 00:40:11,943 --> 00:40:14,946 (mysterious music) 700 00:40:22,120 --> 00:40:24,189 - Wow, what a show. 701 00:40:25,223 --> 00:40:26,057 Check these out. 702 00:40:31,597 --> 00:40:33,064 Well? 703 00:40:33,064 --> 00:40:36,034 - Uh, I just see trees and dirt. 704 00:40:37,603 --> 00:40:42,140 - What? 705 00:40:42,140 --> 00:40:43,775 Well you got to get your eyes checked 706 00:40:43,775 --> 00:40:45,744 'cause this is amazing. 707 00:40:46,778 --> 00:40:47,579 Look, try again. 708 00:40:52,818 --> 00:40:53,785 - Oh my God. 709 00:40:57,355 --> 00:40:58,423 Oh you're right. 710 00:41:02,594 --> 00:41:03,428 Oh. 711 00:41:05,130 --> 00:41:06,364 - Well it seemed 712 00:41:06,364 --> 00:41:08,500 every time I went to that convenience store 713 00:41:08,500 --> 00:41:10,235 weird stuff would happen. 714 00:41:10,235 --> 00:41:15,206 So I intentionally brought the glasses with me just in case. 715 00:41:15,206 --> 00:41:17,943 (ominous music) 716 00:41:29,655 --> 00:41:31,990 Oh um, what'd you do to him? 717 00:41:32,891 --> 00:41:34,092 I'll call the police. 718 00:41:35,727 --> 00:41:36,828 Don't come any closer. 719 00:41:38,296 --> 00:41:40,265 If you're homeless, I'll buy you a sandwich or something. 720 00:41:40,265 --> 00:41:42,801 The civil war reenactment group meets monthly at the local, 721 00:41:42,801 --> 00:41:44,335 what did you do to him? 722 00:41:44,335 --> 00:41:45,303 Is he okay? 723 00:41:45,303 --> 00:41:47,005 - Are you a local courier? 724 00:41:47,005 --> 00:41:49,174 Tell Mrs. Steale that Noah, 725 00:41:49,174 --> 00:41:51,943 he fought really bravely right until the end. 726 00:41:51,943 --> 00:41:55,547 (mysterious music) 727 00:41:55,547 --> 00:41:57,949 - Hey I forgot to ask 728 00:41:57,949 --> 00:42:02,854 what are you presenting as your hobby or interest for class? 729 00:42:03,789 --> 00:42:04,990 - I will talk about dolls. 730 00:42:04,990 --> 00:42:09,895 - Dolls, that's pretty unique. 731 00:42:09,895 --> 00:42:11,429 - Do you know that dolls making 732 00:42:11,429 --> 00:42:15,767 go all the way back to ancient Egypt, Greece and Rome? 733 00:42:16,668 --> 00:42:18,369 - I did not know that. 734 00:42:18,369 --> 00:42:21,306 - And started in 15th century Germany? 735 00:42:23,041 --> 00:42:26,745 - That's new to me, that's very different. 736 00:42:27,979 --> 00:42:30,481 - Not that different than broken glasses. 737 00:42:32,718 --> 00:42:36,287 - Aren't you maybe a little worried 738 00:42:36,287 --> 00:42:40,258 that the class will think it's a little out of the ordinary 739 00:42:40,258 --> 00:42:43,394 that somebody your age is collecting dolls? 740 00:42:43,394 --> 00:42:45,063 - I knew this really young 741 00:42:45,997 --> 00:42:47,265 that it's less painful 742 00:42:47,265 --> 00:42:49,668 when you don't make other people opinion 743 00:42:49,668 --> 00:42:51,469 more important than yours. 744 00:42:53,138 --> 00:42:56,274 - You know, a lot of people pay a lot of money 745 00:42:56,274 --> 00:42:58,309 to learn what you did as a kid. 746 00:43:02,113 --> 00:43:05,116 - I really liked what you said in class. 747 00:43:05,984 --> 00:43:06,785 - Which was? 748 00:43:07,986 --> 00:43:11,623 - You know the power of the Lord Jesus Christ. 749 00:43:11,623 --> 00:43:14,993 Wow, this takes a lot of courage. 750 00:43:14,993 --> 00:43:17,495 - I don't know about courage, 751 00:43:17,495 --> 00:43:19,530 just staying true to my convictions. 752 00:43:21,032 --> 00:43:24,469 - And this makes me like you more. 753 00:43:32,010 --> 00:43:32,944 - Okay. 754 00:43:32,944 --> 00:43:34,612 I'll see in class, right? 755 00:43:36,982 --> 00:43:40,085 (cheery piano music) 756 00:44:01,172 --> 00:44:02,073 - Morning, Charles. 757 00:44:02,073 --> 00:44:03,074 How are you today? 758 00:44:04,275 --> 00:44:05,210 - Just fine. 759 00:44:07,378 --> 00:44:08,646 How about yourself? 760 00:44:08,646 --> 00:44:11,016 - You know, I couldn't be better. 761 00:44:14,385 --> 00:44:16,054 This is a little hard for me, 762 00:44:18,556 --> 00:44:23,561 but I was wondering if maybe we could go for a cup of coffee 763 00:44:25,430 --> 00:44:26,564 or a drink sometime. 764 00:44:30,769 --> 00:44:35,774 - Well I must say that I'm really flattered 765 00:44:36,875 --> 00:44:38,676 that such an attractive, intelligent woman 766 00:44:38,676 --> 00:44:39,911 would be interested in me 767 00:44:44,049 --> 00:44:46,384 but I'm married. 768 00:44:49,120 --> 00:44:50,321 - Oh I'm, I'm sorry. 769 00:44:52,590 --> 00:44:56,027 When I didn't see a ring on your left hand, 770 00:44:56,027 --> 00:44:58,797 I just thought you were a free man. 771 00:45:06,637 --> 00:45:09,040 - Well, it's personal reasons 772 00:45:14,645 --> 00:45:16,481 but thanks for asking. 773 00:45:20,385 --> 00:45:21,486 - Bye. 774 00:45:21,486 --> 00:45:24,555 (cheery piano music) 775 00:45:42,407 --> 00:45:43,842 - Good Monday morning all. 776 00:45:46,044 --> 00:45:49,080 Our word for today is death. 777 00:45:49,080 --> 00:45:50,982 And for some that may bring cold chills, 778 00:45:50,982 --> 00:45:53,919 but to others it represents a new beginning. 779 00:45:54,920 --> 00:45:56,687 - [Daisy] Yeah right. 780 00:45:58,389 --> 00:46:00,025 - Dad and Daisy at it again. 781 00:46:02,227 --> 00:46:03,328 - [Charles] Would you like to say something? 782 00:46:03,328 --> 00:46:04,562 - I would. 783 00:46:04,562 --> 00:46:07,032 Why do people have such a hard time with this? 784 00:46:07,032 --> 00:46:10,735 Why can't they just admit, lights out, game over? 785 00:46:10,735 --> 00:46:12,370 - Because that's permanent. 786 00:46:12,370 --> 00:46:14,372 Death doesn't offer much to life. 787 00:46:15,706 --> 00:46:17,909 Jesus knew that we would fear dying. 788 00:46:17,909 --> 00:46:20,511 That's why he told us that eternal life would be ours 789 00:46:20,511 --> 00:46:21,679 if we walk in his steps. 790 00:46:21,679 --> 00:46:23,014 - Oh please. 791 00:46:23,014 --> 00:46:25,316 - Look, you can either believe 792 00:46:25,316 --> 00:46:26,885 that all of us are accidental, 793 00:46:26,885 --> 00:46:28,619 meaningless lumps of protoplasm 794 00:46:28,619 --> 00:46:31,122 meandering around with no purpose or value or, 795 00:46:34,592 --> 00:46:37,528 or that we are created beings made in the image of God 796 00:46:37,528 --> 00:46:39,130 with an eternal destiny, 797 00:46:39,130 --> 00:46:40,731 with purpose and value, 798 00:46:41,933 --> 00:46:44,135 placed here to fulfill a divine master plan. 799 00:46:47,372 --> 00:46:49,774 (dark music) 800 00:46:51,342 --> 00:46:53,611 - All right class, on a lighter note, 801 00:46:53,611 --> 00:46:55,947 are there any interests or hobbies 802 00:46:55,947 --> 00:46:57,348 that you'd like to disclose? 803 00:47:00,251 --> 00:47:02,988 - I didn't want to leave my prized glass in a box 804 00:47:02,988 --> 00:47:05,256 so I turned them into glasses. 805 00:47:15,901 --> 00:47:18,569 (ominous music) 806 00:47:37,155 --> 00:47:39,524 Professor, professor, are you okay? 807 00:47:41,492 --> 00:47:42,827 - Yeah somehow it just, 808 00:47:44,362 --> 00:47:46,965 just sort of made me a little dizzy. 809 00:47:46,965 --> 00:47:48,967 - [Detective Shek] So Monty, tell me the first time 810 00:47:48,967 --> 00:47:52,070 you made contact with Professor Derring. 811 00:47:52,070 --> 00:47:53,571 - Well, after I had 812 00:47:53,571 --> 00:47:55,773 that weird thing happen at the convenience store, 813 00:47:55,773 --> 00:47:57,642 since I knew he taught physics, 814 00:47:57,642 --> 00:47:59,544 I thought I'd stop by, pick his brain. 815 00:48:00,878 --> 00:48:02,580 (knocking on door) 816 00:48:02,580 --> 00:48:03,414 - Hold on. 817 00:48:05,150 --> 00:48:05,984 Jesus. 818 00:48:08,586 --> 00:48:11,489 - Hey, I heard you're a physics teacher. 819 00:48:11,489 --> 00:48:12,323 - Go on. 820 00:48:13,658 --> 00:48:15,560 - I've always been interested in sound 821 00:48:15,560 --> 00:48:18,763 and what happens to it when it stops? 822 00:48:18,763 --> 00:48:20,698 - I recognize you now. 823 00:48:20,698 --> 00:48:24,002 You're one of the musicians from the coffee and wine house. 824 00:48:24,002 --> 00:48:25,370 Look, if you've come here 825 00:48:25,370 --> 00:48:27,572 for me to help you with a project, I'm too busy. 826 00:48:27,572 --> 00:48:29,174 - No, no that's not it. 827 00:48:30,308 --> 00:48:31,742 I read in one of the theory journals 828 00:48:31,742 --> 00:48:36,281 that time could be happening all around us 829 00:48:36,281 --> 00:48:38,849 just at a different pace. 830 00:48:38,849 --> 00:48:40,218 - I'm aware of that theory. 831 00:48:41,219 --> 00:48:43,688 - So theoretically, 832 00:48:43,688 --> 00:48:47,758 something that may have happened 50 or even 100 years ago, 833 00:48:47,758 --> 00:48:50,428 could be happening all around us now, right? 834 00:48:50,428 --> 00:48:51,529 - That's right. 835 00:48:51,529 --> 00:48:53,631 If the theory's correct. 836 00:48:53,631 --> 00:48:54,865 But it doesn't matter. 837 00:48:54,865 --> 00:48:58,036 There's no way to prove it or see it. 838 00:48:58,036 --> 00:48:59,504 Did you watch a movie or something 839 00:48:59,504 --> 00:49:01,606 that got you thinking about this. 840 00:49:01,606 --> 00:49:04,142 - No, I guess I'm just curious. 841 00:49:04,142 --> 00:49:05,410 - Oh. 842 00:49:05,410 --> 00:49:08,679 - Well, what do you think it would take 843 00:49:08,679 --> 00:49:10,781 to make the past visible? 844 00:49:11,849 --> 00:49:12,850 - A miracle. 845 00:49:14,219 --> 00:49:15,153 - Thanks professor. 846 00:49:18,223 --> 00:49:23,228 Hey, ever heard of a Noah Steale from the Civil War? 847 00:49:24,295 --> 00:49:26,264 - Sounds familiar, I'm not sure. 848 00:49:27,432 --> 00:49:31,269 Those are some seriously funky looking glasses. 849 00:49:31,269 --> 00:49:32,303 Where'd you get them? 850 00:49:33,971 --> 00:49:35,606 - From a friend. 851 00:49:35,606 --> 00:49:37,575 Well hey professor, I'll see you around. 852 00:49:37,575 --> 00:49:38,876 Thanks again. 853 00:49:38,876 --> 00:49:41,712 (dramatic music) 854 00:49:47,385 --> 00:49:48,553 - Noah Steale? 855 00:49:49,887 --> 00:49:52,657 (dramatic music) 856 00:50:02,767 --> 00:50:04,835 - What is so interesting? 857 00:50:06,637 --> 00:50:07,605 - Just daydreaming. 858 00:50:13,378 --> 00:50:18,015 Hey man, you mind if I use those glasses later, 859 00:50:18,015 --> 00:50:19,517 just for a bit, I'll be quick? 860 00:50:21,819 --> 00:50:23,621 - I'm gonna start charging you, man. 861 00:50:26,791 --> 00:50:28,926 Hey, you in love or something? 862 00:50:33,431 --> 00:50:35,533 - No, man, that would be you, champ. 863 00:50:36,734 --> 00:50:38,603 Just got a lot on my mind, that's all. 864 00:50:39,837 --> 00:50:42,140 - Alright well, don't forget we have rehearsal 865 00:50:42,140 --> 00:50:44,875 and if you remember, we have a gig Friday. 866 00:50:44,875 --> 00:50:45,843 - That's right. 867 00:50:45,843 --> 00:50:47,245 Thank you, I appreciate it. 868 00:50:47,245 --> 00:50:48,045 See ya. 869 00:50:50,381 --> 00:50:53,084 (dramatic music) 870 00:50:54,219 --> 00:50:56,787 - That's who we're waiting for. 871 00:50:57,688 --> 00:50:58,889 - The musician kid? 872 00:50:58,889 --> 00:50:59,690 - That's right. 873 00:51:00,958 --> 00:51:03,728 - And why exactly are we following him? 874 00:51:03,728 --> 00:51:06,397 - It's just a hunch, but I think this Monty kid 875 00:51:06,397 --> 00:51:07,765 is seeing Noah Steale. 876 00:51:08,866 --> 00:51:09,800 - Noah Steale. 877 00:51:10,968 --> 00:51:12,603 Who in God's name is Noah Steale? 878 00:51:12,603 --> 00:51:14,272 - Well that's just it. 879 00:51:14,272 --> 00:51:15,840 You, a college professor, 880 00:51:15,840 --> 00:51:18,943 doesn't know an obscure local but noble person. 881 00:51:18,943 --> 00:51:21,946 Then how does an out-of-town 21 year old know about him? 882 00:51:21,946 --> 00:51:23,348 - Well maybe met him. 883 00:51:23,348 --> 00:51:26,917 - Perhaps, but he died over 150 years ago. 884 00:51:30,521 --> 00:51:34,625 - And you made this fantastical astronomical 885 00:51:34,625 --> 00:51:36,794 leap of logic because? 886 00:51:36,794 --> 00:51:38,163 - I know it sounds crazy but- 887 00:51:38,163 --> 00:51:39,430 - Do you? 888 00:51:39,430 --> 00:51:41,366 - Somehow, I think he's found a way to see him. 889 00:51:44,135 --> 00:51:44,935 - Okay. 890 00:51:48,873 --> 00:51:52,076 (ominous music) 891 00:51:52,076 --> 00:51:54,779 Guess we're waiting for Noah Steale, right? 892 00:51:54,779 --> 00:51:56,381 - Bingo. 893 00:51:56,381 --> 00:51:57,848 He's not out here for nothing. 894 00:52:01,719 --> 00:52:06,724 That's it, that's what I was waiting for. 895 00:52:07,592 --> 00:52:09,059 - [Professor Hanson] It was? 896 00:52:11,562 --> 00:52:13,598 - Young man, how's it going? 897 00:52:13,598 --> 00:52:15,533 - Oh, hey Professor Derring. 898 00:52:15,533 --> 00:52:18,336 - I see you got those dope looking windows on again. 899 00:52:18,336 --> 00:52:19,804 - Yeah. 900 00:52:19,804 --> 00:52:21,272 - I'll bet the view is super cool. 901 00:52:21,272 --> 00:52:22,973 Mind if I try 'em on? 902 00:52:22,973 --> 00:52:24,342 - Sure. 903 00:52:24,342 --> 00:52:27,178 (dramatic music) 904 00:52:33,451 --> 00:52:34,552 Pretty cool view, huh? 905 00:52:37,955 --> 00:52:42,627 - Yeah, thanks for letting me try 'em on. 906 00:52:42,627 --> 00:52:43,828 - Yeah. 907 00:52:43,828 --> 00:52:45,296 Hey, come on out to Beans and Vines Friday, 908 00:52:45,296 --> 00:52:46,664 we're gonna be playing again. 909 00:52:46,664 --> 00:52:48,266 - I'll try to do that. 910 00:52:48,266 --> 00:52:49,334 You take care. 911 00:52:49,334 --> 00:52:50,568 - Thanks professor. 912 00:52:50,568 --> 00:52:53,404 - Then there was this grateful night 913 00:52:53,404 --> 00:52:58,376 that I got the call that no one ever wants to get. 914 00:53:01,579 --> 00:53:02,847 - [Mason] You doing okay? 915 00:53:02,847 --> 00:53:03,848 - What do you think? 916 00:53:05,049 --> 00:53:07,184 - [Mason] Charles, I was gonna call you next week 917 00:53:08,453 --> 00:53:09,987 but I may as well tell you now. 918 00:53:11,656 --> 00:53:12,490 - What is it? 919 00:53:13,891 --> 00:53:15,760 - [Mason] I got a call from your son, Ben. 920 00:53:17,762 --> 00:53:19,230 - What'd he say? 921 00:53:20,698 --> 00:53:23,033 - [Mason] They're going ahead with the declaration of death. 922 00:53:23,033 --> 00:53:25,436 (dark music) 923 00:53:33,344 --> 00:53:34,245 - Mine too. 924 00:53:41,552 --> 00:53:43,020 - The truth is Rob, 925 00:53:43,020 --> 00:53:45,923 you've become a liability that we can't afford. 926 00:53:48,125 --> 00:53:49,860 - What does that mean? 927 00:53:49,860 --> 00:53:53,531 - We can't afford to make payments on the church any longer. 928 00:53:53,531 --> 00:53:56,401 We're gonna bulldoze and sell the land outright. 929 00:53:57,868 --> 00:54:00,738 It's in a good location so I'm sure we'll find a buyer. 930 00:54:02,807 --> 00:54:03,808 - You can't do that. 931 00:54:05,510 --> 00:54:06,511 The people will come back, 932 00:54:06,511 --> 00:54:07,812 just give it a little more time. 933 00:54:07,812 --> 00:54:10,281 - I'm afraid we've run out of time, Rob. 934 00:54:11,148 --> 00:54:12,717 Three years is long enough. 935 00:54:16,120 --> 00:54:16,987 - [Rob] Now what? 936 00:54:18,188 --> 00:54:19,557 - You've got 30 days. 937 00:54:21,826 --> 00:54:25,396 Also, the entire board is voting. 938 00:54:25,396 --> 00:54:27,865 We will no longer be supporting you financially. 939 00:54:30,368 --> 00:54:34,505 - We are all very sorry, Rob. 940 00:54:34,505 --> 00:54:38,509 And we thank you so very much for everything you did. 941 00:54:42,547 --> 00:54:43,981 - That's it. 942 00:54:43,981 --> 00:54:46,417 (dark music) 943 00:54:54,859 --> 00:54:58,228 - I want you to know I've been praying for you, Reverend, 944 00:54:59,129 --> 00:55:01,332 and I know God has a plan. 945 00:55:02,433 --> 00:55:04,435 - Well, I appreciate your prayers. 946 00:55:05,870 --> 00:55:09,707 No man of the cloth should feel as useless as I do. 947 00:55:16,246 --> 00:55:18,315 - Ben, I love you, honey. 948 00:55:21,619 --> 00:55:23,854 Oh I'm so sorry you're in so much pain. 949 00:55:26,290 --> 00:55:29,794 - Mr. And Mrs. Bando, I have the test results. 950 00:55:32,430 --> 00:55:35,666 - Yes, he's gonna be okay right? 951 00:55:36,834 --> 00:55:38,403 - Well it looks like you have some form 952 00:55:38,403 --> 00:55:39,804 of Legionnaires' disease, 953 00:55:39,804 --> 00:55:41,005 which one we don't know. 954 00:55:42,272 --> 00:55:44,108 - What does that mean? 955 00:55:44,108 --> 00:55:45,510 - It's a type of pneumonia. 956 00:55:47,077 --> 00:55:52,082 And there is a possibility that you could go into a coma 957 00:55:52,683 --> 00:55:53,584 and not recover. 958 00:55:54,952 --> 00:55:55,820 I'm sorry. 959 00:55:57,254 --> 00:55:59,890 But we're doing everything possible to fight this. 960 00:56:02,893 --> 00:56:05,195 - Everyone encounters tests 961 00:56:05,195 --> 00:56:08,265 where everything they hold near and dear to them 962 00:56:08,265 --> 00:56:10,200 comes crashing down 963 00:56:10,200 --> 00:56:15,205 and it forces them to come face to face with us, 964 00:56:16,373 --> 00:56:19,477 our feelings and what makes us who we are. 965 00:56:22,580 --> 00:56:26,383 Something men in particular have difficulty dealing with 966 00:56:26,383 --> 00:56:27,452 is feelings. 967 00:56:28,653 --> 00:56:30,020 They're taught all through childhood 968 00:56:30,020 --> 00:56:32,690 they have to squash their emotions. 969 00:56:32,690 --> 00:56:34,625 They're told not to be a cry baby. 970 00:56:35,793 --> 00:56:37,428 And I'm sure with your military background, 971 00:56:37,428 --> 00:56:38,929 that's especially difficult. 972 00:56:42,833 --> 00:56:44,068 The problem with that 973 00:56:44,068 --> 00:56:47,605 is that God created those emotions in you. 974 00:56:47,605 --> 00:56:49,674 They're meant to be expressed. 975 00:56:52,510 --> 00:56:54,244 In my opinion, 976 00:56:54,244 --> 00:56:56,481 your experiences over the last three years 977 00:56:56,481 --> 00:56:59,216 are equivalent to post-traumatic stress disorder. 978 00:57:06,090 --> 00:57:08,526 (dark music) 979 00:57:15,500 --> 00:57:17,101 - Yes, it has been. 980 00:57:21,872 --> 00:57:22,773 - Call dad. 981 00:57:24,809 --> 00:57:27,377 (Ben groaning) 982 00:57:28,513 --> 00:57:30,280 - Ben I'm sorry honey, what did you say? 983 00:57:33,618 --> 00:57:35,753 What'd ya say sweetie? 984 00:57:35,753 --> 00:57:37,588 - Call dad. 985 00:57:37,588 --> 00:57:39,924 (sad music) 986 00:57:43,961 --> 00:57:46,196 I want to see him before I go. 987 00:57:47,532 --> 00:57:49,867 (sad music) 988 00:57:52,202 --> 00:57:53,504 It's okay. 989 00:57:53,504 --> 00:57:55,840 (sad music) 990 00:58:08,853 --> 00:58:10,087 - Hello? 991 00:58:10,087 --> 00:58:14,525 - [Leigh] This is your daughter-in-law, Leigh. 992 00:58:14,525 --> 00:58:17,662 - Hey Leigh, how are you? 993 00:58:17,662 --> 00:58:19,396 - [Leigh] This isn't a social call. 994 00:58:22,633 --> 00:58:23,467 - Okay. 995 00:58:25,703 --> 00:58:26,537 Where's Ben? 996 00:58:28,138 --> 00:58:29,540 - [Leigh] That's why I'm calling. 997 00:58:29,540 --> 00:58:31,609 - I know, I mean I know 998 00:58:31,609 --> 00:58:34,712 about the declaration of death signing. 999 00:58:34,712 --> 00:58:36,113 - [Leigh] Ben wants to talk. 1000 00:58:40,250 --> 00:58:41,085 - Okay. 1001 00:58:42,653 --> 00:58:45,189 Okay, what's your new address? 1002 00:58:45,189 --> 00:58:47,291 - [Leigh] I'll text it to you. 1003 00:58:47,291 --> 00:58:48,726 I got to go, bye. 1004 00:58:59,403 --> 00:59:02,472 - My son wants to talk to me after three years. 1005 00:59:02,472 --> 00:59:04,942 - See, what did I tell you? 1006 00:59:04,942 --> 00:59:07,111 Put that away, go see your son. 1007 00:59:09,814 --> 00:59:11,448 - God bless you, Charles. 1008 00:59:14,318 --> 00:59:17,788 - I got a text from Leigh 1009 00:59:18,989 --> 00:59:21,892 and the address brought me here to the hospital 1010 00:59:21,892 --> 00:59:24,695 so why are you here? 1011 00:59:26,163 --> 00:59:27,097 - I don't know. 1012 00:59:27,097 --> 00:59:28,933 I got a phone call from someone 1013 00:59:28,933 --> 00:59:30,801 who said they needed me here. 1014 00:59:30,801 --> 00:59:34,338 - Someone, no name? 1015 00:59:34,338 --> 00:59:37,374 - No name but I got it on the phone. 1016 00:59:43,280 --> 00:59:44,214 It's not there. 1017 00:59:45,215 --> 00:59:46,416 - Hmm. 1018 00:59:46,416 --> 00:59:49,353 (gentle sad music) 1019 01:00:01,298 --> 01:00:03,868 - We didn't call you, reverend. 1020 01:00:03,868 --> 01:00:04,969 - [Doctor] I didn't call anyone. 1021 01:00:08,505 --> 01:00:10,574 - He's dying, Charles. 1022 01:00:12,309 --> 01:00:14,211 And if it would be up to Laura and me, 1023 01:00:15,379 --> 01:00:17,915 neither one of us would've called you. 1024 01:00:17,915 --> 01:00:20,250 (sad music) 1025 01:00:33,630 --> 01:00:34,464 - Dad. 1026 01:00:40,938 --> 01:00:42,572 Thanks for coming. 1027 01:00:42,572 --> 01:00:44,474 - Oh, no, I'm the one who- 1028 01:00:44,474 --> 01:00:46,711 - Please, don't say anything. 1029 01:00:50,681 --> 01:00:53,918 I need to talk 'cause I think I'm dying. 1030 01:00:56,320 --> 01:00:57,855 - [Charles] No, no. 1031 01:00:59,056 --> 01:01:00,657 - Don't tell Leigh. 1032 01:01:10,034 --> 01:01:11,235 I love you, dad. 1033 01:01:16,006 --> 01:01:17,507 You're a good man. 1034 01:01:22,212 --> 01:01:27,217 How stubborn and unforgiving I was. 1035 01:01:33,090 --> 01:01:37,094 It wasn't your fault. 1036 01:01:37,094 --> 01:01:38,628 It wasn't your fault. 1037 01:01:41,298 --> 01:01:45,169 - Excuse me, Mr. Bando, he needs to rest now. 1038 01:01:46,670 --> 01:01:47,671 - Okay. 1039 01:01:47,671 --> 01:01:52,642 (Charles crying) (sad music) 1040 01:02:11,996 --> 01:02:13,430 - You know Charles, 1041 01:02:14,598 --> 01:02:17,501 I thought losing Shay was enough for one man. 1042 01:02:21,071 --> 01:02:22,272 - I've lost my grandson 1043 01:02:22,272 --> 01:02:27,111 and now it looks like I'm losing my son. 1044 01:02:29,446 --> 01:02:32,950 (upbeat mysterious music) 1045 01:02:37,788 --> 01:02:39,957 - [Professor Derring] So far so good. 1046 01:02:39,957 --> 01:02:41,325 - What's that? 1047 01:02:41,325 --> 01:02:42,159 - It's for the kid. 1048 01:02:42,159 --> 01:02:43,360 - What? 1049 01:02:43,360 --> 01:02:45,529 - Relax, it'll just keep him asleep 1050 01:02:45,529 --> 01:02:47,764 long enough for us to get ahold of those glasses. 1051 01:02:47,764 --> 01:02:49,533 - I don't know about that, JL. 1052 01:02:49,533 --> 01:02:52,569 - We scientists know that every experiment 1053 01:02:52,569 --> 01:02:55,372 begins with a theory, a hypothesis. 1054 01:02:55,372 --> 01:02:58,208 Doesn't necessarily mean it's scientific or true, 1055 01:02:58,208 --> 01:02:59,609 but it's worth looking into. 1056 01:03:01,011 --> 01:03:02,947 It's what we do. 1057 01:03:02,947 --> 01:03:05,482 Besides, what have we got to lose? 1058 01:03:05,482 --> 01:03:09,286 - Our jobs, our credibility, getting thrown in jail. 1059 01:03:09,286 --> 01:03:10,720 Other than that, I mean- 1060 01:03:10,720 --> 01:03:11,555 - Wait here. 1061 01:03:11,555 --> 01:03:12,656 - JL! 1062 01:03:12,656 --> 01:03:13,490 JL! 1063 01:03:14,624 --> 01:03:15,459 Oh. 1064 01:03:16,626 --> 01:03:19,529 (knocking on door) 1065 01:03:25,469 --> 01:03:27,037 - Oh, hey professor. 1066 01:03:27,037 --> 01:03:28,072 Come on in. 1067 01:03:28,072 --> 01:03:28,906 - Thanks. 1068 01:03:30,107 --> 01:03:31,942 - What do I owe the honor of this visit? 1069 01:03:31,942 --> 01:03:33,177 - I've been thinking 1070 01:03:33,177 --> 01:03:34,912 about the question you asked me about time. 1071 01:03:35,812 --> 01:03:37,314 It's refreshing 1072 01:03:37,314 --> 01:03:39,383 to see students wanting to expand their knowledge. 1073 01:03:42,786 --> 01:03:44,021 I was close by 1074 01:03:44,021 --> 01:03:46,290 so I thought I'd bring you the title of a book 1075 01:03:46,290 --> 01:03:48,625 that you might find interesting on the subject. 1076 01:03:49,693 --> 01:03:50,794 - Thanks. 1077 01:03:50,794 --> 01:03:51,628 - Yeah. 1078 01:03:56,533 --> 01:03:58,502 Y'all have another gig tonight I see? 1079 01:03:58,502 --> 01:04:00,570 - Yeah, Beans and Vines. 1080 01:04:01,771 --> 01:04:04,141 - Tell me, how did you get interested 1081 01:04:04,141 --> 01:04:06,911 in the whole space-time continuum thing? 1082 01:04:08,745 --> 01:04:11,481 - I guess I just kinda stumbled on it. 1083 01:04:11,481 --> 01:04:12,883 - Yeah. 1084 01:04:12,883 --> 01:04:15,119 - Well hey professor, 1085 01:04:15,119 --> 01:04:18,388 I got to go, I'm gonna be late for the show. 1086 01:04:18,388 --> 01:04:19,623 - Oh, oh yeah sure, 1087 01:04:19,623 --> 01:04:22,126 I won't take any more of your time. 1088 01:04:22,126 --> 01:04:23,160 Hey, good luck tonight. 1089 01:04:23,160 --> 01:04:24,761 - Thank you, I appreciate it. 1090 01:04:24,761 --> 01:04:28,298 - Um, maybe I'll see you there. 1091 01:04:28,298 --> 01:04:29,333 - [Monty] Yeah, yeah. 1092 01:04:30,767 --> 01:04:33,403 - So how many members in your band? 1093 01:04:34,838 --> 01:04:38,142 - It's just a few, it's just me and Tyler from school. 1094 01:04:38,142 --> 01:04:39,409 - [Professor Derring] All right, have fun tonight. 1095 01:04:39,409 --> 01:04:40,777 - [Monty] Thank you. 1096 01:04:40,777 --> 01:04:43,713 (mysterious music) 1097 01:04:49,019 --> 01:04:50,154 - Well, you get them? 1098 01:04:51,521 --> 01:04:54,058 - Another couple of minutes I would have. 1099 01:04:54,058 --> 01:04:56,493 I forgot to factor in his youth and fitness. 1100 01:05:03,000 --> 01:05:05,669 (ominous music) 1101 01:05:08,605 --> 01:05:12,176 Title of a book you might find interesting. 1102 01:05:12,176 --> 01:05:14,911 (ominous music) 1103 01:05:21,851 --> 01:05:23,954 - Looks like a tracing. 1104 01:05:23,954 --> 01:05:26,957 (mysterious music) 1105 01:05:32,729 --> 01:05:35,899 (gentle guitar music) 1106 01:05:38,302 --> 01:05:42,306 * A good time is all we need to have a good life * 1107 01:05:42,306 --> 01:05:45,875 (audience applauding) 1108 01:05:45,875 --> 01:05:46,876 - Thank you, thank you. 1109 01:05:46,876 --> 01:05:48,078 I'm gonna take a short break. 1110 01:05:48,078 --> 01:05:50,847 I'm sure my better half will be here soon. 1111 01:05:54,551 --> 01:05:56,886 Professor, thank you so much for coming. 1112 01:05:56,886 --> 01:05:58,122 I'm solo right now 1113 01:05:58,122 --> 01:06:00,290 but I think you'll like this next song. 1114 01:06:00,290 --> 01:06:03,293 - [Charles] I'm sure it's gonna be great. 1115 01:06:03,293 --> 01:06:05,095 - Yeah, all right, here we go again. 1116 01:06:06,430 --> 01:06:09,166 I wrote this song with my friend, Monty. 1117 01:06:09,166 --> 01:06:11,101 - Tyler, can I see you? 1118 01:06:13,570 --> 01:06:16,173 - Just a few moments, people. 1119 01:06:16,173 --> 01:06:19,076 (gentle sad music) 1120 01:06:37,261 --> 01:06:42,199 * If you think that you have lost your way * 1121 01:06:48,672 --> 01:06:53,410 * All you feel inside are clouds of gray * 1122 01:07:00,250 --> 01:07:04,288 * Let me tell you what I learned * 1123 01:07:06,823 --> 01:07:10,060 - You seemed really tired, professor. 1124 01:07:10,060 --> 01:07:13,730 - Yeah, I've been driving out of town several nights a week 1125 01:07:13,730 --> 01:07:17,267 because I have a person that I'm very close to 1126 01:07:17,267 --> 01:07:19,236 that's in the hospital. 1127 01:07:19,236 --> 01:07:20,704 - I'm sorry to hear that. 1128 01:07:20,704 --> 01:07:22,239 I'll make sure to say a prayer. 1129 01:07:23,573 --> 01:07:25,375 - What do you think happened? 1130 01:07:25,375 --> 01:07:26,476 - I really don't know. 1131 01:07:27,677 --> 01:07:31,081 Last two weeks, he's been very secretive. 1132 01:07:35,719 --> 01:07:37,020 - You think it's psychological? 1133 01:07:37,020 --> 01:07:38,988 - No, no, I don't think it's that. 1134 01:07:40,424 --> 01:07:44,094 He's been very possessive of those glasses I made. 1135 01:07:44,094 --> 01:07:46,530 I hardly got the chance to use them. 1136 01:07:46,530 --> 01:07:47,531 - Is that it? 1137 01:07:49,065 --> 01:07:52,302 - He said he had to deliver a message for some guy named 1138 01:07:53,370 --> 01:07:54,204 Noah Steale. 1139 01:07:55,505 --> 01:07:56,506 (ominous music) 1140 01:07:56,506 --> 01:07:57,341 - Noah Steale. 1141 01:07:58,575 --> 01:07:59,909 - Anyway. 1142 01:07:59,909 --> 01:08:02,512 (ominous music) 1143 01:08:31,675 --> 01:08:34,511 I overheard some of the nurses 1144 01:08:34,511 --> 01:08:36,513 and they're not positive. 1145 01:08:46,956 --> 01:08:50,059 - Would you like us to pray together? 1146 01:08:54,464 --> 01:08:58,502 - Honestly professor, I'm all out of prayers. 1147 01:09:03,540 --> 01:09:05,541 - I was wondering if you happened to know 1148 01:09:05,541 --> 01:09:08,878 where your uncle picked up that piece of glass 1149 01:09:08,878 --> 01:09:10,180 that he mailed to you? 1150 01:09:14,283 --> 01:09:17,020 - I don't know, Middle East, why? 1151 01:09:20,156 --> 01:09:23,693 - But just curious, any place in particular? 1152 01:09:26,630 --> 01:09:27,464 - I don't know. 1153 01:09:31,166 --> 01:09:32,769 Jerusalem maybe, 1154 01:09:32,769 --> 01:09:36,706 I think it said something, the place of the skull. 1155 01:09:43,846 --> 01:09:47,851 - All right I'll see you soon. 1156 01:09:53,823 --> 01:09:55,759 - Lot of people worried about you. 1157 01:09:55,759 --> 01:09:59,162 Your buddy Tyler, your schoolmates, Professor Bando, 1158 01:09:59,162 --> 01:10:01,030 all the people at Beans and Vines. 1159 01:10:02,799 --> 01:10:05,934 - Monty, where are those glasses? 1160 01:10:05,934 --> 01:10:08,672 (dramatic music) 1161 01:10:18,047 --> 01:10:19,883 - [Doctor] Hello, Mr. Bando? 1162 01:10:19,883 --> 01:10:21,117 - [Charles] Yes. 1163 01:10:21,117 --> 01:10:22,852 I'm Dr. Fernandez at St. Joseph's Hospital. 1164 01:10:22,852 --> 01:10:24,087 - [Charles] Okay. 1165 01:10:24,087 --> 01:10:24,888 - [Doctor] I promised to keep you updated 1166 01:10:24,888 --> 01:10:26,456 on your son's condition. 1167 01:10:26,456 --> 01:10:27,957 - [Charles] Yeah, how is he? 1168 01:10:27,957 --> 01:10:29,626 - [Doctor] Well, I hate to have to tell you this, 1169 01:10:29,626 --> 01:10:32,462 but this morning he slipped into a coma. 1170 01:10:32,462 --> 01:10:35,130 (ominous music) 1171 01:10:54,418 --> 01:10:57,053 (hopeful music) 1172 01:11:18,907 --> 01:11:20,510 - Hey, where's dad? 1173 01:11:22,612 --> 01:11:23,513 - Ben, Ben. 1174 01:11:30,987 --> 01:11:32,621 Oh baby. 1175 01:11:32,621 --> 01:11:35,359 (ethereal music) 1176 01:12:05,989 --> 01:12:08,657 (ominous music) 1177 01:12:31,180 --> 01:12:32,449 - Detective, this is Charles. 1178 01:12:32,449 --> 01:12:34,083 I need you to listen and don't interrupt. 1179 01:12:34,083 --> 01:12:35,585 I need you to run these plates 1180 01:12:35,585 --> 01:12:37,687 and find out who they belong to. 1181 01:12:37,687 --> 01:12:41,324 South Carolina JTV 2656. 1182 01:12:41,324 --> 01:12:44,428 Also, I need you to get Barry Crane back in for questioning. 1183 01:12:45,762 --> 01:12:50,166 I know, I know, but technically he didn't kidnap Shay, 1184 01:12:50,166 --> 01:12:51,901 he had someone else do it. 1185 01:12:54,538 --> 01:12:57,173 - [Male] Hey Gills, I'm gonna take him to number one. 1186 01:12:59,643 --> 01:13:02,210 (upbeat music) 1187 01:13:07,851 --> 01:13:08,752 - [Charles] Hello? 1188 01:13:10,186 --> 01:13:12,556 - [Detective] Charles, I don't know how you did it, 1189 01:13:12,556 --> 01:13:15,358 but we did find the owner of that vehicle. 1190 01:13:15,358 --> 01:13:17,026 He lived by himself. 1191 01:13:17,026 --> 01:13:18,528 - [Charles] Great. 1192 01:13:22,699 --> 01:13:25,602 - [Detective] But he died of a heart attack 18 months ago. 1193 01:13:28,404 --> 01:13:32,241 But Charles, we know where Barry Crane is. 1194 01:13:32,241 --> 01:13:35,044 Can you believe he only moved 50 miles from the church? 1195 01:13:37,581 --> 01:13:39,048 Charles, are you there? 1196 01:13:41,818 --> 01:13:42,619 - I am. 1197 01:13:43,753 --> 01:13:44,688 - [Detective] Let's go find out 1198 01:13:44,688 --> 01:13:47,023 what happened to your grandson. 1199 01:13:47,023 --> 01:13:48,758 Go to this address and wait for me. 1200 01:13:49,993 --> 01:13:50,994 Wait for me. 1201 01:13:54,698 --> 01:13:56,666 - [Charles] Great, I'll be ready. 1202 01:14:00,603 --> 01:14:02,038 Professor Bando? 1203 01:14:02,038 --> 01:14:02,839 - [Murch] This is Chief Detective Murch calling back. 1204 01:14:02,839 --> 01:14:04,340 - Oh yeah, hey Chief. 1205 01:14:04,340 --> 01:14:05,575 - [Murch] I understand you know Professor Derring? 1206 01:14:05,575 --> 01:14:08,111 - Sure, I know Professor Derring. 1207 01:14:08,111 --> 01:14:10,213 - [Murch] We arrested him for drugging Monty Lawrence. 1208 01:14:10,213 --> 01:14:11,047 - Really? 1209 01:14:13,950 --> 01:14:16,285 - Okay Derring, I need to know what you were doing 1210 01:14:16,285 --> 01:14:17,487 at that kid's apartment. 1211 01:14:22,692 --> 01:14:25,094 You weren't the last person he had contact with. 1212 01:14:27,096 --> 01:14:30,299 So did you or did you not slip him that drug? 1213 01:14:30,299 --> 01:14:31,535 - I told you everything. 1214 01:14:32,969 --> 01:14:35,672 I brought him a book on the space time continuum. 1215 01:14:37,139 --> 01:14:37,974 - Is that right? 1216 01:14:37,974 --> 01:14:38,808 - That's right. 1217 01:14:42,011 --> 01:14:43,412 - I'm trying to be nice here 1218 01:14:44,848 --> 01:14:46,883 so let me ask you one last time, 1219 01:14:47,916 --> 01:14:49,853 did you or did you not 1220 01:14:49,853 --> 01:14:52,789 slip Monte that drug while you were in his apartment? 1221 01:14:52,789 --> 01:14:53,623 - No! 1222 01:14:55,725 --> 01:14:57,827 - You really must think I'm pretty stupid. 1223 01:15:00,597 --> 01:15:03,199 You should know that when I'm asking the question 1224 01:15:03,199 --> 01:15:04,968 that I've already done my homework. 1225 01:15:06,434 --> 01:15:08,337 You see Derring, 1226 01:15:08,337 --> 01:15:10,073 we have a sworn affidavit 1227 01:15:10,073 --> 01:15:12,609 from your colleague Professor Hanson 1228 01:15:12,609 --> 01:15:16,646 that says you indeed did slip that drug into his drink. 1229 01:15:18,648 --> 01:15:21,951 So care to revise your story? 1230 01:15:33,697 --> 01:15:34,898 - You ready, Charles? 1231 01:15:45,809 --> 01:15:48,544 (dramatic music) 1232 01:16:03,425 --> 01:16:06,562 Look, I know you're worked up over this. 1233 01:16:06,562 --> 01:16:07,496 You're gonna have to play it cool 1234 01:16:07,496 --> 01:16:09,332 if this is gonna go right. 1235 01:16:09,332 --> 01:16:10,900 - He kidnapped my grandson. 1236 01:16:11,835 --> 01:16:13,803 - Drive this thing like a pro. 1237 01:16:15,171 --> 01:16:17,907 (dramatic music) 1238 01:16:31,520 --> 01:16:35,391 Now Charles, don't ask me why 1239 01:16:35,391 --> 01:16:36,592 but I had a strange feeling 1240 01:16:36,592 --> 01:16:38,294 you were gonna show up here today. 1241 01:16:43,867 --> 01:16:45,902 I know you won't understand, but 1242 01:16:47,937 --> 01:16:48,805 I got no one. 1243 01:16:50,306 --> 01:16:55,278 I mean I wanted a family too, a son, 1244 01:16:55,278 --> 01:16:57,981 a son that loves me 1245 01:16:57,981 --> 01:16:59,615 the way your son loves you, 1246 01:16:59,615 --> 01:17:01,384 the way your grandson loves you. 1247 01:17:03,853 --> 01:17:08,858 Charles, I swear, I swear I never hurt him. 1248 01:17:09,993 --> 01:17:12,295 I never laid a hand on him. 1249 01:17:13,996 --> 01:17:14,964 I swear, Charles. 1250 01:17:16,900 --> 01:17:17,734 I'm so sorry. 1251 01:17:20,969 --> 01:17:23,172 - Grandaddy! 1252 01:17:23,172 --> 01:17:25,108 - Barry Crane, you're under arrest 1253 01:17:25,108 --> 01:17:26,776 for the abduction of Shay Bando. 1254 01:17:27,977 --> 01:17:29,913 You have the right to remain silent. 1255 01:17:29,913 --> 01:17:31,047 Anything you say 1256 01:17:31,047 --> 01:17:32,716 can and will be used against you 1257 01:17:32,716 --> 01:17:34,383 in the court of law. 1258 01:17:37,053 --> 01:17:39,388 (sad music) 1259 01:17:47,697 --> 01:17:49,365 - Shay. 1260 01:17:49,365 --> 01:17:50,199 Shay. 1261 01:17:51,100 --> 01:17:52,468 Shay. 1262 01:17:52,468 --> 01:17:53,302 - Shay. 1263 01:17:54,337 --> 01:17:59,308 (emotional music) (crying) 1264 01:17:59,943 --> 01:18:01,010 My baby. 1265 01:18:01,010 --> 01:18:03,913 (emotional music) 1266 01:18:22,231 --> 01:18:24,968 (dramatic music) 1267 01:18:48,992 --> 01:18:51,594 (gentle music) 1268 01:18:58,401 --> 01:19:00,804 - I'll call you right back, thanks. 1269 01:19:02,271 --> 01:19:04,573 Well look at you. 1270 01:19:04,573 --> 01:19:06,109 You look- 1271 01:19:06,109 --> 01:19:08,477 - Happier, vindicated? 1272 01:19:08,477 --> 01:19:10,013 - All that and a bag of chips. 1273 01:19:12,681 --> 01:19:14,784 - I just came by to say thank you. 1274 01:19:15,718 --> 01:19:17,320 - You're welcome. 1275 01:19:17,320 --> 01:19:19,621 I'm glad I could be of help. 1276 01:19:19,621 --> 01:19:21,057 You remember what I told you? 1277 01:19:22,791 --> 01:19:23,960 - You got it. 1278 01:19:25,261 --> 01:19:26,728 All the best, Dr. Weber. 1279 01:19:28,297 --> 01:19:29,365 - You as well. 1280 01:19:31,567 --> 01:19:32,869 - Take care. 1281 01:19:32,869 --> 01:19:35,538 (gentle music) 1282 01:19:49,785 --> 01:19:50,719 - Hello Charles. 1283 01:19:50,719 --> 01:19:52,721 It's so good to be home. 1284 01:19:54,290 --> 01:19:57,293 - Well, we are so delighted to host. 1285 01:20:00,930 --> 01:20:01,998 Good morning. 1286 01:20:07,871 --> 01:20:10,539 - Everything's fine but there's no music. 1287 01:20:11,875 --> 01:20:14,377 - Well look who the cat dragged in. 1288 01:20:15,544 --> 01:20:18,181 I think our music problem is over. 1289 01:20:18,181 --> 01:20:20,850 I'm so glad to see you all. 1290 01:20:20,850 --> 01:20:23,585 Honey, these are some of my students. 1291 01:20:23,585 --> 01:20:25,754 In fact, these are the ones that I told you about. 1292 01:20:25,754 --> 01:20:27,290 This is Tyler 1293 01:20:27,290 --> 01:20:28,157 and this is Dreann. 1294 01:20:28,157 --> 01:20:29,592 This is my wife. 1295 01:20:29,592 --> 01:20:31,794 - It's a pleasure to meet you. - Nice to meet you too. 1296 01:20:31,794 --> 01:20:33,429 - And our grandson, Shay. 1297 01:20:33,429 --> 01:20:34,864 - Good to meet you. - Glad to meet you. 1298 01:20:34,864 --> 01:20:37,032 Dreann, glad to meet you. 1299 01:20:38,134 --> 01:20:38,968 - Excuse me for one second. 1300 01:20:38,968 --> 01:20:39,768 - Sure. 1301 01:20:44,340 --> 01:20:45,574 - Hello? 1302 01:20:45,574 --> 01:20:48,177 - [Bill] This is Tyler Samuels right? 1303 01:20:48,177 --> 01:20:51,480 Hey Tyler, my name is Bill Gentry. 1304 01:20:51,480 --> 01:20:54,050 - Okay yeah, what can I do for you? 1305 01:20:55,284 --> 01:20:56,852 - [Bill] I'd love to meet you guys. 1306 01:20:58,287 --> 01:21:00,924 I think it'd be great for us to meet. 1307 01:21:00,924 --> 01:21:04,227 - Okay I really appreciate that. 1308 01:21:04,227 --> 01:21:09,232 - [Bill] And see if we can do something together. 1309 01:21:09,232 --> 01:21:12,135 I happened to be in town a couple of weeks ago 1310 01:21:12,135 --> 01:21:17,139 and I visited the Beans and Vines Coffee Shop, 1311 01:21:18,007 --> 01:21:19,943 coffee and wine shop there 1312 01:21:19,943 --> 01:21:23,512 and you and your partner there were singing 1313 01:21:23,512 --> 01:21:26,215 and I got to say, I hear 1314 01:21:29,684 --> 01:21:31,287 and... 1315 01:21:31,287 --> 01:21:33,957 (country music) 1316 01:22:10,459 --> 01:22:13,629 (audience applauding) 1317 01:22:22,038 --> 01:22:24,707 (ominous music) 1318 01:23:36,545 --> 01:23:39,715 (dark ethereal music) 1319 01:24:36,205 --> 01:24:38,941 (ominous music)