1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,558 --> 00:00:19,769 NETFLIX PRZEDSTAWIA 4 00:00:35,535 --> 00:00:37,662 Yaba! 5 00:00:41,708 --> 00:00:45,045 Patrz na mnie, gdy do ciebie mówię. 6 00:00:45,128 --> 00:00:48,173 - Zadzwonię. - Masz fart. 7 00:00:48,256 --> 00:00:52,260 Hej, Chuks, czy jak ci tam. Czemu ją zaczepiasz? 8 00:00:52,343 --> 00:00:55,472 Wszyscy tutaj to nasi klienci. 9 00:00:55,555 --> 00:00:59,100 Powiedziała już, że zadzwoni. Spadaj, musimy zarabiać. 10 00:01:00,185 --> 00:01:05,482 - Nie mówiłem do ciebie. - Ale psujesz atmosferę. 11 00:01:05,565 --> 00:01:08,693 - Wokół ciebie od dawna jest zepsuta. - Wal się. 12 00:01:08,777 --> 00:01:12,989 Idę, bo sam chcę. 13 00:01:13,073 --> 00:01:14,449 Idiota. Chodźmy. 14 00:01:14,532 --> 00:01:17,786 Blessing, niepotrzebny ci ten fiut. 15 00:01:17,869 --> 00:01:19,329 Daj spokój, Vanessa. 16 00:01:19,412 --> 00:01:20,789 Nie potrzebujesz go. 17 00:01:24,000 --> 00:01:27,170 To ten twój Johnny? 18 00:01:27,253 --> 00:01:29,088 Tak. Za dużo z nim zachodu. 19 00:02:01,579 --> 00:02:03,164 Gdzie są ślicznotki? 20 00:02:03,873 --> 00:02:05,750 - Klient! - Cześć! 21 00:02:05,834 --> 00:02:07,293 - Przystojniak. - Jak się masz? 22 00:02:07,377 --> 00:02:09,712 Gdzieś ty się chował? 23 00:02:09,796 --> 00:02:12,006 Tu i tam. A ty gdzie byłaś? 24 00:02:12,090 --> 00:02:13,883 Czekałam na ciebie. 25 00:02:14,509 --> 00:02:18,346 - Co tam? Zabawimy się? - Jasne. 26 00:02:19,848 --> 00:02:22,142 Ale dziś chcę z inną. 27 00:02:22,225 --> 00:02:23,810 Spójrz na mnie. 28 00:02:23,893 --> 00:02:27,147 Żadna nie zadowoli cię jak ja. 29 00:02:27,939 --> 00:02:28,982 Wiesz o tym. 30 00:02:31,568 --> 00:02:36,072 Wiem. Ale żeby życie miało smaczek... 31 00:02:41,661 --> 00:02:44,789 Jak ci na imię, kotku? 32 00:02:46,124 --> 00:02:47,208 Ehi. 33 00:02:47,292 --> 00:02:50,128 Ehi. Ładnie. 34 00:02:51,546 --> 00:02:53,381 Zabawmy się. 35 00:02:55,717 --> 00:02:58,219 Nie chcę się z nikim kłócić. 36 00:02:58,887 --> 00:02:59,846 Dobry pomysł. 37 00:03:00,638 --> 00:03:03,308 Spokojnie, żaden stres. Wolny rynek. 38 00:03:03,391 --> 00:03:07,812 Każdy chce tu zarobić. Jak chce ciebie, to z nim idź. 39 00:03:08,438 --> 00:03:10,940 Kto cię pytał o zdanie? 40 00:03:11,024 --> 00:03:13,067 Dość tego. Idziemy. 41 00:03:13,568 --> 00:03:16,946 - Jeszcze zobaczysz, szmato. - Zostaw ją. 42 00:03:17,030 --> 00:03:19,282 Zawinęła mi klienta. 43 00:03:19,365 --> 00:03:21,451 Daj facetowi zdecydować. 44 00:03:21,534 --> 00:03:23,953 - Dość tego. - Nikt cię nie pytał o zdanie. 45 00:03:24,037 --> 00:03:26,873 Odpuść już. Chodźmy się napić. 46 00:03:27,498 --> 00:03:29,000 Dzień dobry. 47 00:03:30,418 --> 00:03:32,837 Poproszę kondoma i pigułkę. 48 00:03:32,921 --> 00:03:35,214 Polecam tę. Wyjątkowa. 49 00:03:35,298 --> 00:03:37,508 Cudowna panienka. 50 00:03:41,888 --> 00:03:43,514 Niech zadziała. 51 00:03:43,598 --> 00:03:45,099 Jeszcze klucz do pokoju. 52 00:03:46,017 --> 00:03:46,851 Proszę. 53 00:03:46,935 --> 00:03:48,436 - Super. - Miłego. 54 00:03:54,359 --> 00:03:55,526 Niegrzeczny! 55 00:03:57,195 --> 00:03:59,906 Trzęsiesz się? Nie gryzę. 56 00:03:59,989 --> 00:04:01,783 Chyba że zechcesz. 57 00:04:11,542 --> 00:04:13,044 Chodźmy. 58 00:04:13,127 --> 00:04:15,255 No chodź. 59 00:04:31,604 --> 00:04:33,690 Nie mamy całej nocy. 60 00:04:57,755 --> 00:05:02,218 - Co jest? Co robisz? - Nic. Chcę tylko do toalety. 61 00:05:02,302 --> 00:05:03,428 Zaraz wrócę. 62 00:05:05,138 --> 00:05:06,139 Dobra. 63 00:05:07,432 --> 00:05:12,228 Szybko, bo już mi stoi. Po pigułce... 64 00:05:32,707 --> 00:05:33,708 Cholera. 65 00:05:41,215 --> 00:05:42,258 Halo? 66 00:05:42,341 --> 00:05:44,343 Co jest? 67 00:06:00,151 --> 00:06:00,985 Halo? 68 00:06:14,165 --> 00:06:16,250 Pogięło cię? Chodź! 69 00:06:17,210 --> 00:06:18,628 Ty wiedźmo! 70 00:06:28,679 --> 00:06:30,973 Wariatka zwiała! Łapcie ją! 71 00:06:31,057 --> 00:06:31,891 Dorwijcie ją! 72 00:06:45,154 --> 00:06:46,155 Co się dzieje? 73 00:09:37,326 --> 00:09:39,704 Wszystko gra, Ehi? 74 00:09:53,759 --> 00:09:57,221 - Wisisz jeszcze pięć stów. - Muszę zapłacić Chuksowi. 75 00:09:57,346 --> 00:09:58,889 Nie mój interes. 76 00:10:00,308 --> 00:10:03,227 Niech on ci znajdzie chałupę. Albo załatw moją forsę. 77 00:10:03,311 --> 00:10:05,438 Jutro ją dostaniesz. 78 00:10:06,022 --> 00:10:09,358 Ty. Do mnie. Co z tobą? 79 00:10:10,526 --> 00:10:13,070 Uciekać ci się zachciało, zanim dostałaś kasę? 80 00:10:14,071 --> 00:10:17,366 Oszalałaś? Chcesz, żeby nas wygonili z hotelu? 81 00:10:18,200 --> 00:10:20,911 - Nie moja wina. To wariat. - Ściemnia. 82 00:10:21,495 --> 00:10:23,748 Nie kłamię. Był nawalony. 83 00:10:25,041 --> 00:10:28,628 Skąd miałabyś wiedzieć, jak sobie z takimi radzić? 84 00:10:29,128 --> 00:10:31,130 Zejdź mi z oczu, Vanessa. 85 00:10:31,631 --> 00:10:35,551 Odbiłaś mi klienta i zwiałaś bez kasy. 86 00:10:35,635 --> 00:10:37,595 Odpuść, Vanessa. 87 00:10:37,678 --> 00:10:39,889 A ty idź już sobie. 88 00:10:39,972 --> 00:10:43,809 Nie rób problemów, bo popamiętasz. Jazda! 89 00:10:45,227 --> 00:10:46,729 I jutro kasa za czynsz. 90 00:10:46,812 --> 00:10:50,107 Jak chcesz, to wiej przez okno. 91 00:10:51,067 --> 00:10:52,151 Słyszałam. 92 00:10:52,818 --> 00:10:55,363 Jesteś bezużyteczna! Żadna z ciebie dziwka. 93 00:10:55,446 --> 00:10:58,115 Jeszcze raz odbij mi klienta, a cię załatwię. 94 00:10:58,199 --> 00:11:00,660 Cicho, bo mnie przez was łeb boli. 95 00:11:08,334 --> 00:11:10,878 - Wszystko gra? - Tak. 96 00:11:12,922 --> 00:11:14,548 - Masz. - Nie chcę. 97 00:11:14,632 --> 00:11:16,133 Ból minie. 98 00:11:31,732 --> 00:11:33,484 Tak nie można żyć. 99 00:11:35,403 --> 00:11:36,737 Mnie to mówisz? 100 00:11:38,197 --> 00:11:39,865 Muszę się stąd wyrwać. 101 00:11:40,533 --> 00:11:42,576 - Z Lagos? - Z Nigerii. 102 00:11:43,077 --> 00:11:46,914 Chcę jechać do Europy. 103 00:11:46,997 --> 00:11:48,582 Tam można się dorobić. 104 00:11:51,627 --> 00:11:54,797 Znasz kogoś, kto może mi pomóc? 105 00:11:55,506 --> 00:11:59,468 Mam dość tych facetów. 106 00:12:01,178 --> 00:12:03,305 A tam to niby lepsi? 107 00:12:03,389 --> 00:12:04,849 - Tak. - Dziewczyno... 108 00:12:05,891 --> 00:12:07,435 Wszyscy są tacy sami. 109 00:12:21,198 --> 00:12:23,325 Pomogę ci to oczyścić. 110 00:12:23,409 --> 00:12:24,660 Dzięki, Linda. 111 00:12:24,743 --> 00:12:26,245 Dziękuję. 112 00:12:26,745 --> 00:12:29,290 - Dzięki za pomoc. - Nie ma sprawy. 113 00:12:30,499 --> 00:12:32,960 Pewna kobieta załatwia transport do Europy. 114 00:12:35,421 --> 00:12:37,423 Dlatego przyjechałam do Lagos. 115 00:12:38,174 --> 00:12:42,344 Poznałam w Beninie pewnego gościa. Skontaktował mnie z nią. 116 00:12:42,428 --> 00:12:44,513 Płacę jej co miesiąc. 117 00:12:44,597 --> 00:12:48,225 Jak zapłacę całą kwotę, pojadę z siostrą do Europy. 118 00:12:48,309 --> 00:12:51,020 Zarobimy na utrzymanie rodziny. 119 00:12:51,645 --> 00:12:56,233 - Ile to kosztuje? - Tysiąc dwieście dolarów. 120 00:12:56,817 --> 00:12:58,903 Kupa forsy. 121 00:13:02,323 --> 00:13:05,534 Pogadasz z nią? Też chcę jechać. 122 00:13:07,620 --> 00:13:13,501 Mogłabym, ale ona się nie wychyla. 123 00:13:13,584 --> 00:13:17,379 Spróbuj z nią porozmawiać. Od dawno czekam na taką szansę. 124 00:13:18,088 --> 00:13:19,006 Proszę. 125 00:13:30,684 --> 00:13:33,979 NAGIE TANCERKI 126 00:13:57,169 --> 00:13:58,087 Co tam? 127 00:14:00,130 --> 00:14:02,800 - Niewiarygodne. - Co tam? 128 00:14:07,471 --> 00:14:08,889 O nią chodzi? 129 00:14:09,473 --> 00:14:10,349 Jasne. 130 00:14:13,394 --> 00:14:14,770 Ehi, prosi o ciebie. 131 00:14:15,354 --> 00:14:16,855 - O mnie? - Tak. 132 00:14:17,523 --> 00:14:18,649 Zmiataj stąd. 133 00:14:21,652 --> 00:14:22,695 Co tam? 134 00:14:28,659 --> 00:14:31,036 U mnie masz prawie pełen serwis. 135 00:14:31,704 --> 00:14:33,622 Dobra. Ile? 136 00:14:33,706 --> 00:14:37,543 Zależy. Za dwa tysie zrobię ci ręką. 137 00:14:37,626 --> 00:14:40,087 Oral cztery, 138 00:14:40,170 --> 00:14:42,590 jebanko siedem. 139 00:14:46,385 --> 00:14:48,304 Masz miejscówkę? 140 00:14:48,387 --> 00:14:51,348 Jasne. Jak zapłacisz, coś się znajdzie. 141 00:14:51,432 --> 00:14:52,683 Wsiadaj. 142 00:14:55,352 --> 00:14:56,353 Linda. 143 00:15:00,524 --> 00:15:01,525 Uważaj, maleńka. 144 00:15:02,401 --> 00:15:04,945 Mogłeś mieć taką laskę jak ja. To wiedźma. 145 00:15:05,029 --> 00:15:06,405 Zamknij japę i bujaj się. 146 00:15:06,488 --> 00:15:08,490 - Dziwka! - Dziwka! 147 00:15:21,629 --> 00:15:24,632 Mówiłam, że byłam w szkole niezłą aktorką? 148 00:15:24,715 --> 00:15:29,178 Pamiętaj tylko, że to nie ty. Działasz pod przykrywką. 149 00:15:33,307 --> 00:15:35,893 Jak się czujesz? 150 00:15:38,103 --> 00:15:39,313 Nie jest źle. 151 00:15:40,230 --> 00:15:41,357 Parę razy było blisko. 152 00:15:41,440 --> 00:15:43,776 Przyprawisz mnie o zawał. 153 00:15:43,859 --> 00:15:47,112 Za młody jesteś. Ciśnienie ci najwyżej skoczy. 154 00:16:04,755 --> 00:16:07,174 Pani Ehi. Jak leci? 155 00:16:07,257 --> 00:16:08,550 Dobrze. 156 00:16:24,566 --> 00:16:27,528 Co się stało? Co tu robisz? 157 00:16:28,320 --> 00:16:29,530 Coś nie tak? 158 00:16:30,698 --> 00:16:31,532 Nie. 159 00:16:32,324 --> 00:16:33,534 Nic mi nie jest. 160 00:16:38,497 --> 00:16:41,750 Kto ci to zrobił? Chuks? 161 00:16:42,501 --> 00:16:44,169 Czemu tak robi? 162 00:16:46,213 --> 00:16:48,173 Wkurzyłam go. 163 00:16:48,882 --> 00:16:52,219 Czemu ty wciąż z nim jesteś? 164 00:16:52,302 --> 00:16:54,430 Nie potrzebujesz go. 165 00:16:55,097 --> 00:16:57,516 Nie potrzebujesz go. Po prostu go zostaw. 166 00:16:59,393 --> 00:17:03,313 Użyj apki, jak pozostałe. 167 00:17:05,858 --> 00:17:08,027 Zabiłby mnie. 168 00:17:10,070 --> 00:17:15,451 Ze wszystkich dziewczyn tylko ja mu zostałam. 169 00:17:16,660 --> 00:17:20,914 Wiem, że by mnie zabił, gdybym odeszła. 170 00:17:20,998 --> 00:17:22,708 Nie mogłabym. 171 00:17:25,794 --> 00:17:27,337 Nie. 172 00:17:31,925 --> 00:17:34,553 Dziękuję. 173 00:17:36,597 --> 00:17:38,432 Zaraz przyjdę. 174 00:17:38,515 --> 00:17:39,516 Na pewno? 175 00:17:41,518 --> 00:17:42,478 Dziękuję. 176 00:18:04,917 --> 00:18:06,335 Masz fart. 177 00:19:17,906 --> 00:19:20,617 To za mnie i moją siostrę. 178 00:19:22,327 --> 00:19:25,747 Nadal będzie mogła jechać, ciociu? 179 00:19:27,332 --> 00:19:29,793 - Ile ma lat? - Siedemnaście. 180 00:19:31,003 --> 00:19:32,838 - Jest dziewicą? - Tak. 181 00:19:32,921 --> 00:19:34,423 I tak musi zostać. 182 00:19:36,008 --> 00:19:37,134 Dziękuję. 183 00:19:38,844 --> 00:19:39,678 Ciociu? 184 00:19:41,430 --> 00:19:43,307 Nie miej mi tego za złe. 185 00:19:43,390 --> 00:19:46,685 Kiedy będziemy jechać, jak już wszystko zapłacę? 186 00:19:47,644 --> 00:19:51,023 Nie wiem. To zależy od wielu rzeczy. 187 00:19:51,106 --> 00:19:54,109 Dam wam znać. 188 00:19:54,735 --> 00:19:56,403 Może ze dwa dni wcześniej. 189 00:19:57,029 --> 00:20:00,073 Muszę ją sprowadzić z Beninu do Lagos. 190 00:20:00,157 --> 00:20:02,993 Tym się martwisz? Przywieź rzeczy do Lagos, 191 00:20:03,076 --> 00:20:06,288 bo jak nie będziesz gotowa na czas... 192 00:20:06,371 --> 00:20:07,873 Czego tu szukasz? 193 00:20:10,000 --> 00:20:12,544 Nie popychaj mnie! Za kogo ty się uważasz? 194 00:20:12,628 --> 00:20:14,713 Ta kobieta tu węszyła. 195 00:20:23,222 --> 00:20:25,057 - Czego tu szukasz? - Niczego. 196 00:20:25,140 --> 00:20:29,019 Byłam w sklepie, a on się przyczepił. 197 00:20:29,102 --> 00:20:30,395 Znasz ją? 198 00:20:32,522 --> 00:20:34,733 Do ciebie mówię. Znasz ją? 199 00:20:36,276 --> 00:20:39,488 To moja koleżanka. 200 00:20:39,571 --> 00:20:42,157 Miałaś nikomu o tym nie mówić. 201 00:20:42,241 --> 00:20:43,367 Przepraszam. 202 00:20:43,450 --> 00:20:46,328 To nie jej wina. To ja ciągle ją wypytywałam. 203 00:20:46,411 --> 00:20:47,829 Chcę jechać do Europy. 204 00:20:47,913 --> 00:20:52,209 Niczego mi nie powiedziała. Śledziłam ją. 205 00:20:53,043 --> 00:20:55,170 - To prawda? - Tak. Przysięgam. 206 00:20:55,254 --> 00:20:58,632 Nic jej o tobie nie mówiłam. Przysięgam. 207 00:20:58,715 --> 00:21:02,052 Nie chcę, żeby ktoś mnie tutaj szpiegował. 208 00:21:02,135 --> 00:21:06,473 Przepraszam. Pomożesz mi mimo to? 209 00:21:08,809 --> 00:21:10,644 To tak nie działa. 210 00:21:10,727 --> 00:21:14,189 Rozumiesz? Nie działa. 211 00:21:14,273 --> 00:21:17,526 Nie złość się. Chcę tylko jechać do Europy. 212 00:21:21,113 --> 00:21:24,866 Nikomu ani słowa. 213 00:21:25,909 --> 00:21:27,369 Wynocha! 214 00:21:28,829 --> 00:21:32,457 Linda! Zaczekaj! 215 00:21:32,541 --> 00:21:34,960 Mówiłam ci, że z nią pogadam! 216 00:21:35,043 --> 00:21:38,255 Przepraszam cię. Nawaliłam. 217 00:21:38,338 --> 00:21:40,799 Wariatka. Idź sobie. 218 00:21:40,882 --> 00:21:44,469 Wiesz, ile o to wycierpiałam? 219 00:21:44,553 --> 00:21:46,596 Ile zapłaciłam? 220 00:21:46,680 --> 00:21:48,515 Spierdolisz mi ostatnią szansę. 221 00:21:48,598 --> 00:21:51,518 Wybacz mi. Linda! 222 00:21:53,228 --> 00:21:54,271 Kurwa. 223 00:21:55,647 --> 00:21:59,151 Co ty gadasz? 224 00:22:00,360 --> 00:22:01,737 Jak do tego doszło? 225 00:22:02,612 --> 00:22:05,991 Nie rób mi tego. Miało być załatwione. 226 00:22:06,742 --> 00:22:09,953 Znajdź inną. Powiedziałam szefowi, ile będzie dziewcząt. 227 00:22:10,037 --> 00:22:11,830 Miało być 15, będzie 15. 228 00:22:13,415 --> 00:22:15,959 Nie moja sprawa. Załatw to. 229 00:22:18,879 --> 00:22:20,964 Jadę do biura. Tam się spotkamy. 230 00:22:43,653 --> 00:22:44,988 Co się dzieje? 231 00:22:45,072 --> 00:22:46,448 Masz długopis? 232 00:22:46,531 --> 00:22:47,407 Moment. 233 00:22:49,076 --> 00:22:51,036 - Mów. - Poznałam dziś przemytniczkę. 234 00:22:51,620 --> 00:22:54,081 Babka zabiera ludzi do Europy. 235 00:22:54,164 --> 00:22:55,665 Zwą ją Alero. 236 00:22:55,749 --> 00:22:57,584 Pewnie była prostytutka. 237 00:22:58,418 --> 00:23:00,003 Jeździ toyotą prado. 238 00:23:00,504 --> 00:23:06,218 Numer rejestracyjny to KTU-447CV. 239 00:23:06,301 --> 00:23:09,262 Spróbuj się czegoś o niej dowiedzieć. 240 00:23:10,305 --> 00:23:13,183 - Jasne. Trzymaj się. - Cześć. 241 00:23:38,416 --> 00:23:39,417 Kto tam? 242 00:23:39,918 --> 00:23:41,837 To ja, mamusiu! 243 00:23:43,505 --> 00:23:45,674 Córeczko. 244 00:23:45,757 --> 00:23:47,342 - Jak się masz? - Świetnie. 245 00:23:47,425 --> 00:23:49,594 Wspaniale. Dobrze cię widzieć. 246 00:23:49,678 --> 00:23:51,513 - Głodna? - Dziękuję. 247 00:23:51,596 --> 00:23:53,557 Siadaj. 248 00:23:53,640 --> 00:23:54,850 Usiądź. 249 00:23:57,185 --> 00:24:00,188 Coś ci przynieść? Wodę? Ryż? 250 00:24:00,272 --> 00:24:01,648 Już jadłam. 251 00:24:01,731 --> 00:24:06,695 Nalegam. Przyniosę, najwyżej nie zjesz. 252 00:24:07,320 --> 00:24:09,406 Daj mi spokój. 253 00:24:35,932 --> 00:24:37,309 Co to? 254 00:24:37,392 --> 00:24:42,063 Na pojednanie. Przepraszam. 255 00:24:44,191 --> 00:24:45,358 Weź. 256 00:25:13,011 --> 00:25:16,223 Pachnie jak domowe jedzenie. 257 00:25:16,306 --> 00:25:18,725 Dlatego ci je przynoszę. 258 00:25:18,808 --> 00:25:19,643 Dziękuję. 259 00:25:21,686 --> 00:25:23,855 Mam nadzieję, że się nie wściekła? 260 00:25:23,939 --> 00:25:26,733 Nie. Dopiero dzwoniła. 261 00:25:26,816 --> 00:25:29,402 Pomagam jej załatwić panienki na jutrzejszą imprezę 262 00:25:29,486 --> 00:25:32,447 u jakiegoś polityka. 263 00:25:33,740 --> 00:25:36,201 - Ciebie też mam zaprosić. - Poważnie? 264 00:25:36,284 --> 00:25:38,453 - Przekazać, że przyjdziesz? - Jasne! 265 00:25:40,789 --> 00:25:41,957 Dziękuję. 266 00:26:16,866 --> 00:26:19,077 Chuks, zostaw mnie! 267 00:26:19,703 --> 00:26:21,454 Nawalasz, nie? 268 00:26:23,581 --> 00:26:25,000 Wiesz o tym? 269 00:26:25,542 --> 00:26:27,252 - Proszę! - Mam cię na oku. 270 00:26:28,461 --> 00:26:30,463 Wiem, że coś ukrywasz. 271 00:26:36,011 --> 00:26:38,096 Umiem rozpoznać dziwkę. 272 00:26:38,972 --> 00:26:40,056 A ty... 273 00:26:42,350 --> 00:26:44,519 Z ciebie żadna prostytutka. Kim jesteś? 274 00:26:45,770 --> 00:26:47,731 Kim? Donosisz psom? 275 00:26:52,527 --> 00:26:56,781 Mógłbym cię tu teraz zabić bez konsekwencji. 276 00:26:56,865 --> 00:26:59,034 Jedną kurwę mniej. 277 00:27:03,788 --> 00:27:06,750 Jeszcze raz powiedz Blessing, że ma ode mnie odejść, 278 00:27:07,876 --> 00:27:09,127 to rozwalę ci łeb. 279 00:27:11,379 --> 00:27:14,341 Wyrażam się jasno? 280 00:27:39,157 --> 00:27:42,369 Dziewczyny, idę do klienta. 281 00:27:42,452 --> 00:27:43,286 Miłego. 282 00:27:43,370 --> 00:27:45,705 Dziś zarobisz mnóstwo forsy! 283 00:27:48,917 --> 00:27:53,630 - Czemu nie mogę iść z wami? - Nie zaproszono cię. 284 00:27:54,297 --> 00:27:55,882 Czemu? 285 00:27:55,965 --> 00:27:58,635 Bo masz na karku alfonsa. 286 00:28:10,355 --> 00:28:11,564 Blessing, sio. 287 00:28:34,462 --> 00:28:36,089 - Dobry wieczór. - Dobry wieczór. 288 00:28:44,514 --> 00:28:45,682 Ruchy. 289 00:28:47,058 --> 00:28:48,518 Znacie zasady. 290 00:28:49,602 --> 00:28:54,149 Mają kupę forsy. 291 00:28:54,232 --> 00:28:56,025 Żadnych ograniczeń. 292 00:28:56,109 --> 00:29:00,655 Robicie, o co poproszą. 293 00:29:01,698 --> 00:29:03,575 - Jasne? - Tak. 294 00:29:06,369 --> 00:29:07,370 Jedziemy. 295 00:29:50,997 --> 00:29:53,166 Zajmij się nim. To specjalny klient. 296 00:30:02,217 --> 00:30:03,635 Nasza pani szpieg. 297 00:30:04,803 --> 00:30:07,847 Przepraszam. Nawaliłam. 298 00:30:09,682 --> 00:30:11,059 I to jak. 299 00:30:12,685 --> 00:30:15,688 Nie przedstawiłam się. Ehi. 300 00:30:19,442 --> 00:30:20,985 Mów mi Alero. 301 00:30:23,780 --> 00:30:27,242 Pomożesz mi się dostać do Europy? 302 00:30:29,953 --> 00:30:31,412 - Chcesz do Europy? - Tak. 303 00:30:38,169 --> 00:30:41,506 Zobaczymy, jak sobie dziś poradzisz. Potem pogadamy. 304 00:30:43,341 --> 00:30:46,052 Kogoś ci przedstawię. 305 00:30:54,269 --> 00:30:57,689 Panie Phillip, dość już polityki. 306 00:31:00,108 --> 00:31:02,193 Mówiłam, że mam kogoś specjalnego. 307 00:31:02,277 --> 00:31:03,653 Tak. 308 00:31:04,153 --> 00:31:07,532 Ehi, oto pan Phillip. 309 00:31:08,241 --> 00:31:09,325 Nasz gospodarz. 310 00:31:10,451 --> 00:31:12,537 Ehi. Jak się masz? 311 00:31:13,621 --> 00:31:14,873 Miło pana poznać. 312 00:31:15,874 --> 00:31:18,084 Chyba ci się tu podoba. 313 00:31:19,294 --> 00:31:20,128 Jest pięknie. 314 00:31:20,211 --> 00:31:22,547 Nie widziałaś najlepszego. 315 00:31:22,630 --> 00:31:24,966 Mogę cię oprowadzić. Chcesz? 316 00:31:26,342 --> 00:31:27,552 Z przyjemnością. 317 00:31:27,635 --> 00:31:29,345 Doskonale. 318 00:31:29,429 --> 00:31:32,765 Pokażę ci wszystko. 319 00:31:32,849 --> 00:31:34,559 Jeszcze jedno. 320 00:31:35,143 --> 00:31:36,686 Nie mów do mnie na pan. 321 00:31:37,312 --> 00:31:39,147 Wystarczy po imieniu. Phillip. 322 00:32:02,962 --> 00:32:04,672 Tu jest pięknie. 323 00:32:04,756 --> 00:32:07,717 To świetne miejsce na przyjęcie 324 00:32:08,343 --> 00:32:11,888 z widokiem na miasto. 325 00:32:12,889 --> 00:32:16,225 Lagos ma w sobie to coś. Przemawia do mnie. 326 00:32:16,309 --> 00:32:17,727 Jest cudowne. 327 00:32:21,105 --> 00:32:24,067 Otwórz i nalej. 328 00:32:39,624 --> 00:32:40,583 Proszę. 329 00:32:41,209 --> 00:32:42,669 Przepraszam, ale nie piję. 330 00:32:42,752 --> 00:32:44,003 Ja też nie. 331 00:32:44,087 --> 00:32:47,215 Ale to nie jest zwykły alkohol. 332 00:32:47,298 --> 00:32:49,926 To najlepszy szampan na świecie. 333 00:32:50,677 --> 00:32:52,387 Spróbuj. Posmakuje ci. 334 00:33:00,353 --> 00:33:01,604 Pozwól... 335 00:33:04,148 --> 00:33:05,733 Przepraszam. 336 00:33:08,152 --> 00:33:09,070 Nie szkodzi. 337 00:33:28,756 --> 00:33:30,174 Kurwa mać. 338 00:33:36,848 --> 00:33:37,682 Ja pierdolę. 339 00:34:10,798 --> 00:34:12,175 Wszystko gra? 340 00:34:13,843 --> 00:34:15,386 Tak! 341 00:34:51,464 --> 00:34:53,299 Nie wiem, co mi jest. 342 00:34:54,842 --> 00:34:57,637 Źle się czuję. Chcę do domu. 343 00:34:57,720 --> 00:35:00,098 Bez obaw, zajmę się tobą. 344 00:35:43,141 --> 00:35:45,226 Chcę stąd iść. 345 00:35:45,309 --> 00:35:46,602 Zaczekaj. 346 00:35:46,686 --> 00:35:49,355 Niech pigułka zacznie działać. 347 00:36:32,064 --> 00:36:33,149 Proszę. 348 00:36:33,733 --> 00:36:36,277 Błagam, na Boga. 349 00:36:36,819 --> 00:36:39,405 Proszę mi tego nie robić. 350 00:36:40,031 --> 00:36:41,324 Proszę. 351 00:37:29,705 --> 00:37:32,458 Tyle, ile chciałaś. Z bonusem. 352 00:37:34,585 --> 00:37:35,795 Marzenie. 353 00:37:37,004 --> 00:37:42,134 Za miesiąc kolejna impreza. 354 00:37:42,218 --> 00:37:43,177 Panie Phillipie. 355 00:37:43,261 --> 00:37:46,555 Nie mogę się doczekać, co mi załatwisz. 356 00:37:49,809 --> 00:37:51,936 Miło z panem robić interesy. 357 00:37:52,561 --> 00:37:54,146 Alero. 358 00:38:11,539 --> 00:38:12,623 Dziwko! 359 00:38:15,459 --> 00:38:18,004 Pobudka! Koniec imprezy. Autobus odjeżdża. 360 00:40:38,936 --> 00:40:40,563 „Pokrop mnie hizopem, 361 00:40:41,188 --> 00:40:42,690 a stanę się czysty. 362 00:40:43,357 --> 00:40:47,027 Obmyj mnie, a nad śnieg wybieleję. 363 00:40:47,611 --> 00:40:50,489 Spraw, bym usłyszał radość i wesele. 364 00:40:50,573 --> 00:40:54,243 Niech się radują kości, któreś skruszył. 365 00:40:54,326 --> 00:40:59,373 Odwróć oblicze swe od moich grzechów i wymaż wszystkie moje przewinienia. 366 00:40:59,457 --> 00:41:01,959 Stwórz, o, Boże, we mnie serce czyste 367 00:41:02,042 --> 00:41:05,838 i odnów w mojej piersi ducha niezwyciężonego”. 368 00:41:05,921 --> 00:41:08,757 - Kiedy ostatnio z nią rozmawiałeś? - Wczoraj. 369 00:41:08,841 --> 00:41:10,259 Przed tą cholerną imprezą. 370 00:41:10,342 --> 00:41:12,803 Teraz nie odpisuje i nie oddzwania. 371 00:41:13,387 --> 00:41:15,306 Emeka, to nawet nie 24 godziny. 372 00:41:15,389 --> 00:41:17,641 Nie panikuj. 373 00:41:17,725 --> 00:41:19,435 A jeśli coś się jej stało? 374 00:41:19,518 --> 00:41:22,313 Im dłużej czekamy, tym może być gorzej. 375 00:41:22,396 --> 00:41:24,565 Na pewno nic jej nie jest. 376 00:41:24,648 --> 00:41:26,609 Pewnie odsypia imprezę. 377 00:41:27,776 --> 00:41:29,153 Spokojnie. 378 00:41:29,653 --> 00:41:31,864 Wieczorem sprawdzisz miejscówki. 379 00:41:31,947 --> 00:41:34,658 Jeśli jej nie będzie, to mamy problem. 380 00:41:34,742 --> 00:41:36,452 Nie wytrzymam do wieczora. 381 00:41:36,535 --> 00:41:39,747 Pojadę do tego domu i dowiem się, co jej się stało. 382 00:41:39,830 --> 00:41:42,249 A jeśli się mylisz 383 00:41:42,958 --> 00:41:44,418 i nic jej się nie stało? 384 00:41:45,085 --> 00:41:47,963 Będzie ci wdzięczna za ujawnienie? 385 00:42:32,049 --> 00:42:33,342 Tu jesteś. 386 00:42:33,968 --> 00:42:35,427 Szukałam cię. 387 00:42:41,100 --> 00:42:42,184 Mam coś dla ciebie. 388 00:42:45,062 --> 00:42:46,272 Co takiego? 389 00:42:46,355 --> 00:42:48,274 Bierz i nie pytaj tyle. 390 00:42:49,858 --> 00:42:51,235 Forsę za imprezę. 391 00:42:51,944 --> 00:42:54,655 Pan Phillip ciągle o tobie mówi. 392 00:43:12,881 --> 00:43:14,300 Chcesz jechać do Europy? 393 00:43:15,593 --> 00:43:17,803 Może znajdzie się miejsce. 394 00:43:17,886 --> 00:43:22,933 Na miejscu trafisz do „sił specjalnych”. 395 00:43:24,310 --> 00:43:25,603 To znaczy? 396 00:43:25,686 --> 00:43:29,648 Nie będziesz stać pod latarnią. 397 00:43:31,066 --> 00:43:35,154 Będziesz towarzyszyć VIP-om. Jak kiedyś ja. 398 00:43:37,990 --> 00:43:42,244 Ale najpierw musisz mi zapłacić. 399 00:43:43,537 --> 00:43:45,998 Cena to 1200 dolarów. 400 00:43:46,999 --> 00:43:48,042 Tak? 401 00:43:53,797 --> 00:43:54,882 Dobrze. 402 00:43:54,965 --> 00:43:56,050 Odezwę się. 403 00:44:11,732 --> 00:44:15,069 Widzę, że nadal wtrącasz się w sprawy, które cię nie dotyczą. 404 00:44:18,280 --> 00:44:21,200 - Do mnie mówisz? - Tak. Słyszałaś. 405 00:44:21,784 --> 00:44:24,370 Łapy precz od moich interesów. 406 00:44:25,371 --> 00:44:27,581 Chuks, o czym ty mówisz? 407 00:44:33,337 --> 00:44:35,881 Zostaw moją panienkę. 408 00:44:36,715 --> 00:44:37,675 Słyszałaś? 409 00:44:38,550 --> 00:44:41,303 - Nie przyszłam tu do twojej panienki. - Wierzę. 410 00:44:41,387 --> 00:44:43,472 Czego mogę chcieć od tej brudnej dziwki? 411 00:44:43,555 --> 00:44:46,308 Brudnej? Zaraz ci pokażę brud. 412 00:44:48,310 --> 00:44:49,144 Uważaj. 413 00:44:49,228 --> 00:44:52,022 Nie boję się ciebie. 414 00:44:52,106 --> 00:44:54,441 Zejdź mi z oczu, bo dostaniesz. 415 00:44:54,525 --> 00:44:55,567 Masz problem? 416 00:44:56,944 --> 00:44:59,279 Pomyśl, zanim coś ci się stanie. 417 00:45:05,619 --> 00:45:06,620 Zostaw go. 418 00:45:08,622 --> 00:45:09,623 Chuks, 419 00:45:11,417 --> 00:45:16,755 może nie wiesz, ale twój czas już minął. 420 00:45:16,839 --> 00:45:20,467 Żyjesz w analogowym świecie, a cała reszta już w cyfrowym. 421 00:45:21,427 --> 00:45:25,597 Twój czas minął. Nadszedł mój. 422 00:45:25,681 --> 00:45:32,062 Nie możesz mi niczego zaoferować, bo wszystko rujnujesz. 423 00:45:32,146 --> 00:45:34,606 - Spierdalaj. - Sama spierdalaj. 424 00:45:34,690 --> 00:45:36,400 - Skurwiel. - Wal się. 425 00:45:50,873 --> 00:45:51,707 Co się stało? 426 00:45:52,249 --> 00:45:53,542 Czego chcesz? 427 00:45:53,625 --> 00:45:54,668 Możemy pogadać? 428 00:45:58,172 --> 00:45:59,465 Zapraszam do biura. 429 00:46:07,556 --> 00:46:09,683 Wreszcie zaczynasz być rozsądna. 430 00:46:10,684 --> 00:46:11,518 W sensie? 431 00:46:12,102 --> 00:46:15,105 Myślałem, że chcesz dla mnie pracować. 432 00:46:15,856 --> 00:46:18,525 Proszę cię. Jestem tu w innym celu. 433 00:46:18,609 --> 00:46:19,818 Czego chcesz? 434 00:46:21,862 --> 00:46:22,779 Proszę... 435 00:46:23,405 --> 00:46:26,658 Znasz kogoś, kto pomoże mi załatwić problem? 436 00:46:26,742 --> 00:46:30,037 Raz a dobrze. 437 00:46:39,254 --> 00:46:40,088 Kogo? 438 00:46:40,964 --> 00:46:41,965 Ważną osobę. 439 00:46:43,884 --> 00:46:45,886 - Jak ważną? - To polityk. 440 00:46:48,889 --> 00:46:49,890 Moment. 441 00:46:53,310 --> 00:46:54,144 O co chodzi? 442 00:46:54,228 --> 00:46:55,979 Tak czy nie? 443 00:46:56,063 --> 00:46:58,148 Tak, 444 00:46:59,107 --> 00:47:03,529 ale to ciężka sprawa. Tacy mają ochronę. 445 00:47:06,698 --> 00:47:09,409 Widzisz... 446 00:47:10,160 --> 00:47:15,040 Takie rzeczy trzeba traktować jako doświadczenie zawodowe. 447 00:47:17,751 --> 00:47:19,711 Doświadczenie i nauka. 448 00:47:20,629 --> 00:47:22,839 Tacy są nie do ruszenia. 449 00:47:31,431 --> 00:47:32,391 Widzisz... 450 00:47:34,059 --> 00:47:36,603 Gdybyś robiła dla mnie, to bym cię chronił. 451 00:47:37,271 --> 00:47:39,398 Tak jak Blessing? 452 00:47:46,697 --> 00:47:49,741 W tej grze wielu zachowuje się jak mafia. 453 00:47:51,285 --> 00:47:54,788 Ale to prawdziwa mafia. 454 00:47:55,998 --> 00:47:57,374 To oni ją zaczęli. 455 00:47:59,084 --> 00:48:02,838 Jak spierdolę, to mnie zabiją. 456 00:48:04,881 --> 00:48:09,553 Jak ty spierdolisz, ja zabiję ciebie. 457 00:48:14,850 --> 00:48:17,019 - Tony... - Mówię coś. 458 00:48:19,688 --> 00:48:23,150 Jeśli obiecujesz 15 dup, 459 00:48:24,568 --> 00:48:27,321 a ja im mówię, że będzie 15 dup, 460 00:48:28,488 --> 00:48:30,324 to ma być 15. 461 00:48:35,912 --> 00:48:36,747 Alero. 462 00:48:37,789 --> 00:48:39,791 Piętnaście to piętnaście, 463 00:48:41,501 --> 00:48:42,836 nie czternaście. 464 00:48:42,919 --> 00:48:44,630 Mam 15 dziewczyn. 465 00:48:47,507 --> 00:48:51,637 Słyszałem, że jedna odeszła. 466 00:48:51,720 --> 00:48:54,931 Mam dla niej zastępstwo. 467 00:48:58,060 --> 00:48:58,894 Pokaż mi ją. 468 00:49:25,837 --> 00:49:28,382 „Siły specjalne”. 469 00:49:33,095 --> 00:49:34,680 Ale będą z nią kłopoty. 470 00:49:37,432 --> 00:49:41,269 Wszystkie ślicznotki to kłopoty. 471 00:49:44,690 --> 00:49:45,565 Wiem. 472 00:49:47,442 --> 00:49:48,527 Zapłaciła? 473 00:49:50,153 --> 00:49:51,238 Zapłaci. 474 00:49:52,864 --> 00:49:53,699 Na pewno? 475 00:49:57,244 --> 00:49:59,955 Musi być 15. 476 00:50:01,748 --> 00:50:03,709 Piętnaście to piętnaście. 477 00:50:05,460 --> 00:50:07,295 Zapewniam, że zapłaci. 478 00:50:09,548 --> 00:50:10,382 Dobrze. 479 00:50:33,196 --> 00:50:36,491 Cześć, mamo. To ja, Linda. 480 00:50:36,575 --> 00:50:40,328 Jak się masz, moje dziecko? 481 00:50:40,412 --> 00:50:41,788 Dobrze, wszystko gra. 482 00:50:42,330 --> 00:50:45,000 Ja i Beauty sobie radzimy. 483 00:50:45,584 --> 00:50:49,212 To dobrze. Dziękuję za to, co robisz dla naszej rodziny. 484 00:50:49,296 --> 00:50:51,047 - Nie ma sprawy. - Dziękuję. 485 00:50:51,131 --> 00:50:52,299 Dobra robota. 486 00:50:52,382 --> 00:50:55,385 Będę się za was modlić. 487 00:50:55,469 --> 00:50:56,470 Dobrze, mamo. 488 00:50:57,554 --> 00:50:59,097 - Masz Beauty pod ręką? - Tak. 489 00:50:59,181 --> 00:51:00,265 Daj ją do telefonu. 490 00:51:00,348 --> 00:51:02,142 - Beauty! - Idę! 491 00:51:02,225 --> 00:51:04,644 Chodź, siostra dzwoni. 492 00:51:04,728 --> 00:51:05,937 Idzie. 493 00:51:08,440 --> 00:51:10,358 - Jestem. - Siostra. 494 00:51:12,486 --> 00:51:14,196 Halo? Linda, jak tam? 495 00:51:14,279 --> 00:51:18,825 Jak się masz, Beauty? Szykuj się, czas jechać do Lagos. 496 00:51:20,285 --> 00:51:21,828 Rozumiem. 497 00:51:34,090 --> 00:51:37,135 Powiedziałam siostrze, że zapłaciłam. 498 00:51:38,303 --> 00:51:40,972 Gdybyś widziała, jak się ucieszyła. 499 00:51:43,016 --> 00:51:46,603 Mówi tylko o Europie. 500 00:51:50,357 --> 00:51:52,067 Jedziesz z nami? 501 00:51:52,859 --> 00:51:56,029 Nie wiem. To droga wycieczka. 502 00:51:56,112 --> 00:51:57,155 Fakt. 503 00:51:57,781 --> 00:51:59,032 Która to Ehi? 504 00:52:01,117 --> 00:52:02,244 To ona. 505 00:52:03,495 --> 00:52:05,372 Jakiś facet cię szuka. 506 00:52:06,957 --> 00:52:08,041 Przystojniak. 507 00:52:29,646 --> 00:52:31,106 W czym mogę panu pomóc? 508 00:52:31,731 --> 00:52:33,608 Skończ pieprzyć. 509 00:52:33,692 --> 00:52:35,819 Czemu nie odbierasz? 510 00:52:35,902 --> 00:52:39,239 Chcesz ręką, ustami czy jebanko? 511 00:52:39,322 --> 00:52:40,949 Wsiadaj. 512 00:52:46,454 --> 00:52:47,455 Proszę. 513 00:53:15,358 --> 00:53:16,693 Co się dzieje? 514 00:53:22,657 --> 00:53:24,701 Powiesz coś czy nie? 515 00:53:26,077 --> 00:53:27,495 Jeśli się uspokoisz. 516 00:53:27,579 --> 00:53:30,040 Nie chcę słuchać krzyków. 517 00:53:30,707 --> 00:53:31,791 Dobrze. 518 00:53:33,543 --> 00:53:34,669 Òlòtūré, 519 00:53:35,712 --> 00:53:36,796 co się stało? 520 00:53:38,048 --> 00:53:39,049 Nic. 521 00:53:42,093 --> 00:53:43,511 Coś się stało na przyjęciu? 522 00:53:45,472 --> 00:53:46,348 Nie. 523 00:53:46,973 --> 00:53:48,934 To czemu tak się zachowujesz? 524 00:53:49,017 --> 00:53:50,685 Jestem zmęczona. 525 00:53:51,686 --> 00:53:56,066 Jak się nie śpi cały dzień i większość nocy, to tak jest. 526 00:54:17,545 --> 00:54:18,421 Jak było? 527 00:54:20,173 --> 00:54:21,508 Jak to na przyjęciu. 528 00:54:23,176 --> 00:54:26,638 Bogacze robią, co tylko chcą. 529 00:54:49,577 --> 00:54:50,412 To koniec. 530 00:54:51,371 --> 00:54:52,580 Wracasz do pracy. 531 00:54:55,458 --> 00:54:56,918 Poznałam przemytniczkę. 532 00:54:57,669 --> 00:54:59,671 Zgodziła się zabrać mnie do Europy. 533 00:55:00,255 --> 00:55:01,256 Cóż, to... 534 00:55:02,132 --> 00:55:04,718 To wspaniale. Tego chcieliśmy, tak? 535 00:55:07,303 --> 00:55:09,264 To nie koniec. 536 00:55:09,848 --> 00:55:11,975 O czym ty mówisz? 537 00:55:12,684 --> 00:55:16,646 To dopiero wierzchołek góry lodowej. 538 00:55:17,397 --> 00:55:20,442 Stoi za tym o wiele więcej ludzi. 539 00:55:20,525 --> 00:55:22,152 Dość tego. 540 00:55:22,694 --> 00:55:24,195 Nie wiem, o co chodzi, 541 00:55:24,279 --> 00:55:26,948 ale to już nie podlega dyskusji. 542 00:55:27,032 --> 00:55:28,491 Odsuwam cię od sprawy. 543 00:55:28,575 --> 00:55:32,328 Emeka, to już nie jest twój artykuł. 544 00:55:32,412 --> 00:55:34,497 Jest mój. 545 00:55:35,373 --> 00:55:38,460 Doprowadzę sprawę do końca nawet bez ciebie. 546 00:55:50,388 --> 00:55:51,389 Ciociu Alero. 547 00:55:53,016 --> 00:55:55,143 - Dzień dobry. - Znam cię? 548 00:55:55,727 --> 00:55:56,811 Nazywam się Blessing. 549 00:55:56,895 --> 00:56:00,148 Mieszkam u Sandry z Ehi i Lindą. 550 00:56:02,442 --> 00:56:03,568 Jesteś od Chuksa? 551 00:56:04,569 --> 00:56:06,613 Tak. 552 00:56:06,696 --> 00:56:07,906 Czego ode mnie chcesz? 553 00:56:07,989 --> 00:56:11,034 - Chcę poprawić swój los. - Nie. 554 00:56:11,117 --> 00:56:14,245 Uzbierałam 200 dolarów. Dozbieram więcej. 555 00:56:14,329 --> 00:56:15,914 Blessing, nie. 556 00:56:15,997 --> 00:56:20,835 Chcę od życia więcej. Wejść na wyższy poziom, proszę. 557 00:56:20,919 --> 00:56:23,171 Nie zadaję się z takimi, co mają alfonsów. 558 00:56:23,254 --> 00:56:26,674 Chuks to wariat. Nie mogę ci pomóc. 559 00:56:49,864 --> 00:56:51,533 Olej tę kurewkę. 560 00:56:57,997 --> 00:57:00,708 Chce ze mną zadzierać? 561 00:57:06,714 --> 00:57:10,802 Pokażę jej, z kim ma do czynienia. 562 00:57:16,558 --> 00:57:17,600 Jasne. Jutro. 563 00:57:31,322 --> 00:57:32,532 Jutro wyjeżdżamy. 564 00:57:49,757 --> 00:57:51,593 Wybacz, że tyle to zajęło. 565 00:57:52,969 --> 00:57:56,639 - Gdzie byłaś? - Na targu. 566 00:57:56,723 --> 00:57:59,642 Nie wiedziałam, że tyle to potrwa. Nie złość się. 567 00:58:05,148 --> 00:58:06,566 Coś nie tak? 568 00:58:09,569 --> 00:58:10,487 Wiesz... 569 00:58:12,572 --> 00:58:16,743 Myślałem, że się dogadujemy. 570 00:58:21,539 --> 00:58:25,877 Przecież się dogadujemy. 571 00:58:29,214 --> 00:58:30,423 Na pewno? 572 00:58:31,174 --> 00:58:33,927 Jasne. 573 00:58:34,844 --> 00:58:36,012 Jesteś tego pewna? 574 00:58:37,555 --> 00:58:38,681 Tak. 575 00:58:39,474 --> 00:58:41,684 Skąd te pytania? 576 00:58:44,771 --> 00:58:47,774 Gdybyśmy się dogadywali, 577 00:58:48,691 --> 00:58:53,863 po co szłabyś błagać Alero o Europę? 578 00:58:55,740 --> 00:58:56,699 Proszę cię. 579 00:58:59,619 --> 00:59:00,620 Spokojnie. 580 00:59:01,204 --> 00:59:02,539 Spokojnie. 581 00:59:03,748 --> 00:59:06,751 Wiem, że już tego nie zrobisz. 582 00:59:08,378 --> 00:59:10,922 Durna! 583 00:59:11,005 --> 00:59:12,090 I ta peruka. 584 00:59:14,050 --> 00:59:15,176 Durna! 585 00:59:45,123 --> 00:59:47,625 - Beauty! - Linda! 586 00:59:57,385 --> 00:59:59,095 Gdzie masz torbę? 587 00:59:59,178 --> 01:00:01,514 Która to? 588 01:00:06,144 --> 01:00:07,395 Zmęczona? 589 01:00:08,563 --> 01:00:11,232 Ale się zmieniłaś! Jak się ma mama? 590 01:00:11,316 --> 01:00:13,109 Świetnie. 591 01:00:15,486 --> 01:00:16,529 Proszę. 592 01:00:19,240 --> 01:00:20,533 Wróć do mnie. 593 01:00:22,660 --> 01:00:23,661 Wrócę. 594 01:00:31,502 --> 01:00:33,046 Przechowaj to dla mnie. 595 01:00:33,880 --> 01:00:34,881 Co to takiego? 596 01:00:35,381 --> 01:00:36,924 Raport. 597 01:00:37,008 --> 01:00:40,053 Opisuje to, co się stało, gdy byłam w tym domu. 598 01:00:50,355 --> 01:00:51,522 Pójdę już. 599 01:01:07,121 --> 01:01:08,331 Szybko. 600 01:01:10,541 --> 01:01:12,710 Ciociu, to moja siostra. 601 01:01:12,794 --> 01:01:14,754 Do autobusu. Ruchy. 602 01:01:21,260 --> 01:01:22,970 - Do autobusu. - Już. 603 01:01:24,138 --> 01:01:25,139 Ruchy. 604 01:01:44,283 --> 01:01:46,994 Moment. Nie rozumiem. 605 01:01:47,495 --> 01:01:49,330 W szkole szło mu świetnie. 606 01:01:49,414 --> 01:01:51,290 Ale nie miał forsy, by ją skończyć. 607 01:01:51,374 --> 01:01:54,544 Co z kasą, którą wysyłałam do domu? 608 01:01:54,627 --> 01:01:59,215 Ledwo wystarczało na jedzenie. 609 01:02:06,347 --> 01:02:07,807 Spokojnie. 610 01:02:08,391 --> 01:02:11,686 Z Europy wyślemy więcej. 611 01:02:13,146 --> 01:02:14,355 Tak? 612 01:02:15,273 --> 01:02:16,315 Chodź tutaj. 613 01:02:24,282 --> 01:02:26,325 Chuks to alfons z poprzedniej epoki, 614 01:02:26,409 --> 01:02:29,328 w nowoczesnym świecie zbędny. 615 01:02:29,829 --> 01:02:32,999 Lata temu miałby armię dziewcząt, 616 01:02:33,082 --> 01:02:37,378 ale przez Internet czy apki takie jak Lover's Zone 617 01:02:37,462 --> 01:02:39,172 jemu podobni odeszli do lamusa. 618 01:02:39,672 --> 01:02:41,632 Ale desperacja stwarza zagrożenie, 619 01:02:42,300 --> 01:02:45,470 więc Chuks krąży po mieście niczym głodny niedźwiedź. 620 01:02:46,721 --> 01:02:48,264 Została mu tylko Blessing. 621 01:02:49,223 --> 01:02:50,641 To sierota. 622 01:02:50,725 --> 01:02:53,644 Znęcano się nad nią od dziecka. 623 01:02:54,604 --> 01:02:56,773 Złamana i poobijana Blessing 624 01:02:57,440 --> 01:02:59,650 nie może się wyrwać ze szponów Chuksa. 625 01:03:00,276 --> 01:03:02,570 Ma nad nią władzę, 626 01:03:03,237 --> 01:03:04,989 a ona nie ma dokąd pójść. 627 01:03:05,656 --> 01:03:10,787 Są jak pociąg, który nieubłaganie zbliża się do przepaści. 628 01:03:30,431 --> 01:03:32,850 No dobra! 629 01:03:32,934 --> 01:03:34,560 Wszyscy wysiadać! 630 01:03:35,144 --> 01:03:37,230 Wysiadka, już. 631 01:03:37,814 --> 01:03:40,274 - Torby! - Już! 632 01:03:41,609 --> 01:03:44,028 Wszystkie do mnie! 633 01:03:44,111 --> 01:03:45,112 Ogłuchłyście? 634 01:03:46,322 --> 01:03:48,741 Bierzcie torby. 635 01:03:49,325 --> 01:03:51,244 Torby. Ustawcie się. 636 01:03:51,327 --> 01:03:53,246 W szeregu. 637 01:03:53,329 --> 01:03:56,415 - Przeszukamy was. - Ruchy! 638 01:03:56,499 --> 01:03:59,377 - Nie ociągać się. - Otwierać torby! 639 01:03:59,460 --> 01:04:02,088 Wrzućcie tu telefony. Otwieraj. 640 01:04:02,797 --> 01:04:03,840 Możesz iść. 641 01:04:05,007 --> 01:04:05,967 Otwieraj. 642 01:04:06,050 --> 01:04:09,178 Od teraz aż do Europy 643 01:04:09,971 --> 01:04:14,016 nie będziecie się z nikim kontaktować. 644 01:04:14,100 --> 01:04:15,852 Ruchy! 645 01:04:18,229 --> 01:04:20,565 - Gdzie masz telefon? - Nie mam. 646 01:04:21,065 --> 01:04:24,068 - Czego łżesz? - Nie mam telefonu. Naprawdę. 647 01:04:31,284 --> 01:04:33,077 - Przywalić ci? - Nie. 648 01:04:33,160 --> 01:04:34,662 - Gdzie go masz? - Nie mam. 649 01:04:34,745 --> 01:04:35,830 Otwieraj! 650 01:04:38,207 --> 01:04:41,002 Skoro wszystkie tu jesteście, 651 01:04:41,085 --> 01:04:46,007 macie być grzeczne i cichutkie. 652 01:04:46,591 --> 01:04:47,425 Ruchy! 653 01:04:47,508 --> 01:04:49,468 My pytamy, wy odpowiadacie. 654 01:04:50,219 --> 01:04:51,637 Wyrażam się jasno? 655 01:04:51,721 --> 01:04:53,764 - Pytam, czy to jasne! - Tak jest! 656 01:04:59,437 --> 01:05:00,479 A. 657 01:05:02,648 --> 01:05:03,482 B. 658 01:05:07,695 --> 01:05:08,613 C. 659 01:05:10,239 --> 01:05:11,282 C. 660 01:05:15,369 --> 01:05:16,203 B. 661 01:05:18,247 --> 01:05:19,832 A. Chodź. 662 01:05:20,750 --> 01:05:21,584 A. 663 01:05:26,714 --> 01:05:27,673 A. 664 01:05:34,680 --> 01:05:35,890 Tutaj. B. 665 01:05:42,980 --> 01:05:43,898 A. 666 01:05:44,482 --> 01:05:48,194 - To moja siostra. - Co ja mówiłem? 667 01:05:51,155 --> 01:05:53,282 Stul mordę. 668 01:05:54,241 --> 01:05:56,869 W dupie mam, kto to jest. 669 01:05:57,453 --> 01:05:58,704 Rozumiesz? 670 01:06:01,707 --> 01:06:02,625 B! 671 01:06:04,460 --> 01:06:05,294 A! 672 01:06:17,473 --> 01:06:18,474 A. 673 01:06:39,203 --> 01:06:41,288 Ostatnie, co pamiętam, 674 01:06:41,372 --> 01:06:43,040 to jak na mnie leżał. 675 01:06:43,958 --> 01:06:46,669 Dyszał mi w twarz. 676 01:06:47,670 --> 01:06:52,383 Próbowałam walczyć, ale ciało odmówiło mi posłuszeństwa. 677 01:06:53,134 --> 01:06:54,593 Przez narkotyki. 678 01:06:55,636 --> 01:06:57,805 Następnego dnia lekarka potwierdziła, 679 01:06:58,389 --> 01:07:00,558 że zostałam brutalnie zgwałcona. 680 01:07:02,935 --> 01:07:04,770 Bez prezerwatywy. 681 01:07:05,479 --> 01:07:09,900 To znany człowiek. Polityk. 682 01:07:10,735 --> 01:07:13,237 Nazywa się Phillip Ondaje. 683 01:07:14,280 --> 01:07:15,990 Tak właśnie się bawi. 684 01:07:16,782 --> 01:07:19,618 Odurza narkotykami i gwałci. 685 01:07:30,546 --> 01:07:35,718 Tu Ehi. Zostaw wiadomość. 686 01:07:35,801 --> 01:07:36,719 Dziękuję. 687 01:07:37,511 --> 01:07:39,764 Boże, Òlòtūré, gdzie jesteś? 688 01:07:41,807 --> 01:07:43,142 Przyjedź tu. 689 01:07:43,225 --> 01:07:44,769 Jak najszybciej. 690 01:07:46,812 --> 01:07:48,731 Oddzwoń, jak to odsłuchasz. 691 01:07:55,571 --> 01:08:00,409 - O co chodzi z tymi grupami? - Nie wiem. 692 01:08:02,286 --> 01:08:04,830 Martwię się, że nie jestem z siostrą. 693 01:08:06,707 --> 01:08:08,250 Czemu? 694 01:08:09,794 --> 01:08:11,378 - No tak. - Nie rozumiesz. 695 01:08:11,921 --> 01:08:17,468 Nie jest dość cwana. Muszę ją chronić. 696 01:08:24,475 --> 01:08:25,559 Widzisz... 697 01:08:26,352 --> 01:08:27,770 Jest dziewicą. 698 01:08:28,395 --> 01:08:29,313 Tak. 699 01:08:29,897 --> 01:08:32,650 Dlatego Alero się zgodziła ją zabrać. 700 01:08:44,745 --> 01:08:48,499 Ciociu, jakiś facet szuka Ehi. 701 01:08:55,005 --> 01:08:59,635 Ehi i Lindy nie ma. Dziś wyjechały. 702 01:09:00,136 --> 01:09:02,138 - Gdzie są? - Nie wiem. 703 01:09:02,221 --> 01:09:05,975 Nie mówiły nic wcześniej. Zostałam z dwoma wakatami. 704 01:09:07,017 --> 01:09:08,060 Nie wiesz... 705 01:09:08,144 --> 01:09:11,814 Pojęcia nie mam. Popytaj panienek. 706 01:09:42,094 --> 01:09:47,933 - Chcesz się zabawić? - Szukam Ehi. 707 01:09:49,602 --> 01:09:53,522 Szmaty nawet tu nie ma, a i tak psuje mi interes. 708 01:09:53,606 --> 01:09:56,859 - Idź sobie. - Gdzie może być? 709 01:09:58,235 --> 01:09:59,862 Nie znajdziesz jej. 710 01:09:59,945 --> 01:10:01,822 Już pojechały do Włoch. 711 01:10:02,698 --> 01:10:06,076 - Kiedy? - Po południu. 712 01:10:10,372 --> 01:10:14,084 Zakochałeś się w kurwie. 713 01:10:16,420 --> 01:10:19,840 Znam takich jak ty. Szybko się zakochujecie. 714 01:10:24,053 --> 01:10:26,680 Zróbmy tak. Chodź ze mną. 715 01:10:26,764 --> 01:10:28,849 Pomogę ci zapomnieć o Ehi w sekundę. 716 01:10:30,059 --> 01:10:31,060 Dziękuję. 717 01:10:32,311 --> 01:10:35,105 Odrzucasz dobrą ofertę. Dzięki. 718 01:10:35,189 --> 01:10:38,400 Szukasz numerka za darmo? Po to ci Ehi? 719 01:11:25,322 --> 01:11:29,118 ZBIÓRKA DLA SIEROT GOŚĆ HONOROWY: PHILLIP ONDAJE 720 01:11:29,201 --> 01:11:33,247 FUNDACJA DIAMENT DZIAŁA NA RZECZ SIEROT 721 01:11:44,633 --> 01:11:45,676 Cześć. 722 01:11:45,759 --> 01:11:49,513 Wiem, że to przeczytałeś. Nie mogę rozmawiać. 723 01:11:49,596 --> 01:11:51,390 Posłuchaj. 724 01:11:51,473 --> 01:11:54,977 - Mów. - Jestem godzinę drogi na północny zachód. 725 01:11:55,060 --> 01:11:57,271 Skręciliśmy w Agbarze. 726 01:11:57,354 --> 01:12:00,649 Czuję, że spędzimy tu parę dni. 727 01:12:00,733 --> 01:12:02,026 Posłuchaj. 728 01:12:02,109 --> 01:12:04,695 Przyjedziemy po ciebie. 729 01:12:06,739 --> 01:12:08,824 Dobrze. Muszę kończyć. 730 01:12:08,907 --> 01:12:10,200 Kocham cię. 731 01:12:11,618 --> 01:12:14,455 Muszę kończyć. Pa. 732 01:13:08,425 --> 01:13:11,595 W Europie ważna jest postawa. 733 01:13:13,514 --> 01:13:17,142 Macie być wyprostowane. Widzicie, jak stoję? 734 01:13:18,769 --> 01:13:24,650 Pokażcie, co wam Bozia dała. 735 01:13:25,192 --> 01:13:26,318 Chwalcie się. 736 01:13:27,778 --> 01:13:28,946 Pokaż brzuch. 737 01:13:29,947 --> 01:13:31,156 Pokaż. 738 01:13:33,242 --> 01:13:37,913 Cyce i tyłki na wierzch. 739 01:13:38,789 --> 01:13:41,166 Tak zarobicie kupę szmalu w Europie. 740 01:13:41,250 --> 01:13:42,084 Tak. 741 01:13:42,709 --> 01:13:48,090 Spójrzcie na nią. We Włoszech nazywamy to „siłami specjalnymi”. 742 01:13:48,173 --> 01:13:51,844 Jeśli chcecie stać się ich częścią, 743 01:13:51,927 --> 01:13:54,930 musicie szybko załapać to, czego was tu uczymy. 744 01:13:55,931 --> 01:13:57,349 - Zrozumiano? - Tak. 745 01:13:58,183 --> 01:14:00,602 Ty. Przejdź się. 746 01:14:03,814 --> 01:14:07,526 Rusz tyłkiem i biodrami. Pokaż, co masz. 747 01:14:07,609 --> 01:14:09,778 Ruszaj tym tyłkiem. Dzięki temu zarobisz. 748 01:14:09,862 --> 01:14:13,407 Widzicie? Przyjrzyjcie się. Z powrotem. 749 01:14:14,158 --> 01:14:15,951 Ty. Twoja kolej. 750 01:14:17,453 --> 01:14:18,787 No dobrze. 751 01:14:18,871 --> 01:14:23,000 Mamy tu profesjonalistkę. Nie ma co uczyć. Odejdź. 752 01:14:23,083 --> 01:14:24,293 Patrz na mnie. 753 01:14:24,835 --> 01:14:26,044 Ty, co się gapisz w dół. 754 01:14:28,255 --> 01:14:29,256 Chodź. 755 01:14:30,674 --> 01:14:32,092 Umiesz tańczyć? 756 01:14:33,844 --> 01:14:37,598 Nie patrz tak. To nic trudnego. 757 01:14:37,681 --> 01:14:38,932 Przykucnij, 758 01:14:39,016 --> 01:14:43,061 ocieraj cipką o jego fiuta. 759 01:14:43,145 --> 01:14:44,897 Nie będę powtarzał. 760 01:14:44,980 --> 01:14:46,482 Pokaż, co potrafisz. 761 01:14:46,565 --> 01:14:47,566 Dawaj tę dupencję. 762 01:14:51,028 --> 01:14:53,530 Ma dupę i cycki. Co ona robi? 763 01:14:53,614 --> 01:14:54,823 No rusz się. 764 01:14:56,825 --> 01:14:58,994 Sheriff, czujesz cipkę? 765 01:14:59,077 --> 01:15:01,205 Nic nie czuję. Sztywniara. 766 01:15:01,288 --> 01:15:03,332 Ocieraj się! 767 01:15:04,249 --> 01:15:07,294 - Pomóż jej. - Ocieraj się! 768 01:15:09,922 --> 01:15:12,633 - Załapuje. - Racja. I jest czysta. 769 01:15:13,383 --> 01:15:15,552 Daje radę. 770 01:15:15,636 --> 01:15:17,721 Świetnie. Wystarczy. 771 01:15:18,347 --> 01:15:20,182 - Zmiana. - Dalej. 772 01:15:20,265 --> 01:15:21,308 W tę stronę. 773 01:15:21,391 --> 01:15:22,601 Twoja kolej. 774 01:15:24,645 --> 01:15:27,147 Chodź tu, gdy ci każę! 775 01:15:27,940 --> 01:15:29,358 Coś nie tak? 776 01:15:34,488 --> 01:15:37,115 - Masz epilepsję? - Profesjonalistka. 777 01:15:37,199 --> 01:15:40,077 - Wie, co robi. - Zawodowo. 778 01:15:40,160 --> 01:15:41,870 Delikatnie. 779 01:15:45,207 --> 01:15:47,376 Sheriff, chwyć ją. 780 01:15:48,085 --> 01:15:50,170 Nie ogarnąłem. Nie rozumiesz. 781 01:15:51,046 --> 01:15:53,131 Wystarczy już. Na bok. 782 01:15:53,632 --> 01:15:55,133 Na bok. Nie rycz tyle. 783 01:15:56,593 --> 01:15:57,886 Przesadzasz. 784 01:16:02,724 --> 01:16:04,643 Gdzie ta z wielkim tyłkiem? 785 01:16:05,310 --> 01:16:07,771 To nagły wypadek. 786 01:16:07,854 --> 01:16:09,815 Jest tam moja dziennikarka. 787 01:16:09,898 --> 01:16:13,193 Ma więcej odwagi niż rozumu. 788 01:16:13,277 --> 01:16:15,112 Muszę ją wyciągnąć. 789 01:16:15,195 --> 01:16:17,155 Rozumiem pana, panie Okoye. 790 01:16:18,115 --> 01:16:20,742 Ale wszystkich ludzi wysłałem w teren. 791 01:16:21,326 --> 01:16:22,494 To niemożliwe. 792 01:16:27,249 --> 01:16:29,710 Kiedy może pan kogoś wysłać? 793 01:16:32,254 --> 01:16:33,422 Cóż. 794 01:16:34,631 --> 01:16:36,967 Jeśli historia jest prawdziwa, 795 01:16:39,052 --> 01:16:41,305 to najwcześniej 796 01:16:42,055 --> 01:16:44,558 jutro o świcie. 797 01:18:16,149 --> 01:18:18,735 PHILLIP ONDAJE FUNDACJA DIAMENT 798 01:18:18,819 --> 01:18:20,946 HOTEL VILLA PARK IKOYI - GODZ. 10 799 01:19:43,278 --> 01:19:44,321 Tak. 800 01:19:45,238 --> 01:19:46,114 Dobrze. 801 01:19:47,449 --> 01:19:48,450 Super. 802 01:21:14,828 --> 01:21:17,247 Lubi pan gwałcić nieprzytomne dziewczyny? 803 01:21:17,330 --> 01:21:18,498 Proszę? 804 01:21:19,374 --> 01:21:21,042 Jestem redaktorem w The Scoop. 805 01:21:21,668 --> 01:21:23,753 Znam pana i wiem, co pan robi. 806 01:21:37,851 --> 01:21:40,020 Dorwę pana i pana kumpli. 807 01:21:41,855 --> 01:21:42,689 Fiut. 808 01:21:51,865 --> 01:21:55,076 Ja, Ehi, przysięgam... 809 01:21:55,160 --> 01:21:58,038 ...że jeśli zdradzę sponsorów... 810 01:21:58,121 --> 01:22:00,081 ...skończę w trumnie. 811 01:22:00,165 --> 01:22:01,917 Niech tak będzie. 812 01:22:19,267 --> 01:22:22,187 Mamy potwierdzenie od naszych ludzi z policji. 813 01:22:23,438 --> 01:22:28,193 Zbierzemy oddział na jutro rano. 814 01:22:28,276 --> 01:22:30,362 Dziękuję. 815 01:22:30,445 --> 01:22:34,074 Dziękuję. Nie pożałuje pan. 816 01:22:34,157 --> 01:22:36,576 Proszę już iść, panie Okoye. 817 01:22:41,790 --> 01:22:42,624 Tak. 818 01:22:46,836 --> 01:22:51,716 Nie mogę jechać jutro z wami? 819 01:22:52,592 --> 01:22:53,426 Nie. 820 01:22:54,135 --> 01:22:57,347 To oficjalna akcja. Zdecydowanie nie. 821 01:22:58,264 --> 01:22:59,140 Oczywiście. 822 01:22:59,891 --> 01:23:02,477 Dziękuję. 823 01:23:16,366 --> 01:23:17,200 Następna. 824 01:23:21,538 --> 01:23:24,416 Mogę przeczytać umowę, zanim ją podpiszę? 825 01:23:24,499 --> 01:23:25,750 Oczywiście. 826 01:23:25,834 --> 01:23:28,670 Masz dziesięć sekund. 827 01:23:40,765 --> 01:23:42,934 - Jakiś problem? - Skądże. 828 01:23:43,018 --> 01:23:43,893 Podpisuj. 829 01:23:54,237 --> 01:23:57,240 Kiedy jedziemy? 830 01:23:57,824 --> 01:24:00,618 W swoim czasie. Następna! 831 01:24:05,915 --> 01:24:06,791 Hej. 832 01:24:09,002 --> 01:24:10,754 Co dostałaś? 833 01:24:10,837 --> 01:24:12,338 Na jakie dane masz paszport? 834 01:24:12,422 --> 01:24:15,633 Wachuka Otieno z Kenii. 835 01:24:15,717 --> 01:24:18,678 Ja jestem Thandie Zwane z RPA. 836 01:24:33,693 --> 01:24:34,527 Jak się masz? 837 01:24:36,112 --> 01:24:38,448 Mam prośbę. 838 01:24:40,533 --> 01:24:41,659 Jaką? 839 01:24:46,247 --> 01:24:47,540 Pożycz mi telefon. 840 01:24:52,128 --> 01:24:53,463 Nie mam telefonu. 841 01:24:54,506 --> 01:24:56,883 - Masz. - Nie mam. 842 01:24:57,675 --> 01:25:00,428 Masz, widziałam przecież. 843 01:25:00,512 --> 01:25:02,430 Nie mam. 844 01:25:02,514 --> 01:25:04,516 Zadzwonię tylko do mamy. 845 01:25:04,599 --> 01:25:08,853 - Nie wiedziałam, że nam zabiorą telefony. - Nie. 846 01:25:08,937 --> 01:25:11,439 Powiem jej, że jesteśmy całe. 847 01:25:19,114 --> 01:25:19,989 Proszę. 848 01:25:20,073 --> 01:25:22,075 To niebezpieczne. 849 01:25:22,158 --> 01:25:26,162 Nie zajmie mi to nawet 30 sekund. 850 01:25:27,789 --> 01:25:28,998 Mam złe przeczucia. 851 01:25:29,791 --> 01:25:30,959 Proszę. 852 01:25:32,836 --> 01:25:34,212 Ale bądź ostrożna. 853 01:25:34,295 --> 01:25:36,798 Zaufaj mi. 854 01:25:37,841 --> 01:25:38,675 Proszę. 855 01:25:38,758 --> 01:25:41,219 Włożę ci go wieczorem pod poduszkę. 856 01:25:42,887 --> 01:25:43,721 Dobrze. 857 01:25:45,181 --> 01:25:46,099 Dziękuję. 858 01:26:40,278 --> 01:26:42,614 Ko dzwoni tak późno? 859 01:26:46,492 --> 01:26:47,410 Halo? 860 01:26:49,537 --> 01:26:53,124 Mamo, nie obraź się, ale nie mogę długo rozmawiać. 861 01:26:53,208 --> 01:26:55,585 Dzięki Bogu, że dzwonisz. Jak tam? 862 01:26:56,544 --> 01:27:02,800 Martwię się. Jak tam Beauty? Dobrze? 863 01:27:03,801 --> 01:27:06,304 Dobrze. Nie mogę rozmawiać. 864 01:27:07,222 --> 01:27:08,806 Odezwę się. 865 01:27:09,807 --> 01:27:12,185 Co robisz, idiotko? Dawaj telefon. 866 01:27:13,811 --> 01:27:15,438 Wyłaź! 867 01:27:17,357 --> 01:27:18,233 Już! 868 01:27:18,900 --> 01:27:23,071 Wstawać! Na zewnątrz! 869 01:27:23,154 --> 01:27:25,865 Jeśli któraś śpi, to zginie. 870 01:27:25,949 --> 01:27:27,867 Już! Niewyraźnie mówię? 871 01:27:28,451 --> 01:27:30,787 Ruchy! 872 01:27:37,126 --> 01:27:39,212 Co ja mówiłem o telefonach? 873 01:27:44,300 --> 01:27:45,510 Co mówiłem? 874 01:27:47,762 --> 01:27:49,555 Żadnych telefonów. 875 01:27:51,266 --> 01:27:55,895 Mówiłem, że jak kogoś złapię, będzie miał problem. 876 01:27:58,773 --> 01:28:04,153 A ona nie tylko ma telefon, ale jeszcze szpieguje! 877 01:28:04,737 --> 01:28:05,571 Nie. 878 01:28:06,572 --> 01:28:09,867 Wysyła naszą lokalizację. 879 01:28:09,951 --> 01:28:11,327 Nie! 880 01:28:13,413 --> 01:28:15,039 Nie. 881 01:28:19,627 --> 01:28:21,379 - Linda... - Nie. 882 01:28:23,881 --> 01:28:25,591 - Linda... - Proszę, nie. 883 01:28:36,102 --> 01:28:37,687 Linda! 884 01:28:43,693 --> 01:28:45,320 - Cisza! - Linda! 885 01:28:48,698 --> 01:28:54,537 Pakujcie się i szykujcie do wyjazdu. 886 01:28:54,620 --> 01:28:56,622 Ruszamy, już! 887 01:28:57,582 --> 01:28:59,000 Ogłuchłyście? Ruchy! 888 01:29:10,762 --> 01:29:12,055 Dlaczego ją zabiłeś? 889 01:29:12,138 --> 01:29:14,640 Donosiła na nas. Kto to był? 890 01:29:14,724 --> 01:29:16,601 A jeśli jest z policji? 891 01:29:16,684 --> 01:29:20,396 - Nie wiem. - Płacimy ci za to, żebyś wiedziała. 892 01:29:20,480 --> 01:29:24,525 - Nie sprawdziłaś jej. - Sprawdziłam. 893 01:29:24,609 --> 01:29:26,319 Kiepsko ci poszło. 894 01:29:26,402 --> 01:29:30,615 Oby nic nam nie groziło. Inaczej po tobie. 895 01:29:36,829 --> 01:29:40,041 - Wiesz, gdzie mieszka jej rodzina? - Jasne. 896 01:29:40,750 --> 01:29:44,712 Wyślemy im ostrzeżenie. Niech wiedzą, z kim mają do czynienia. 897 01:29:45,505 --> 01:29:47,799 - Heli. - Tak, szefie. 898 01:30:15,493 --> 01:30:16,619 Beauty. 899 01:30:17,453 --> 01:30:19,163 Przebierz się. 900 01:30:19,956 --> 01:30:21,124 Proszę. 901 01:30:36,347 --> 01:30:38,766 - Bierz je. - Tak jest. 902 01:30:41,644 --> 01:30:44,647 Panienko, wstawaj. Idziemy. 903 01:30:44,730 --> 01:30:46,899 - Ruchy! - Ruchy, mówię! 904 01:30:46,983 --> 01:30:48,609 Idziemy! 905 01:31:16,179 --> 01:31:19,682 Uważaj na ich twarze. Mogą się przydać. 906 01:31:32,653 --> 01:31:34,572 Co wiesz o telefonie? 907 01:31:42,914 --> 01:31:45,124 Ona jest z prowincji. Zabierzcie ją. 908 01:31:45,625 --> 01:31:47,752 To kretynka. Nic nie wie. 909 01:31:54,508 --> 01:31:55,426 Ale ta... 910 01:31:57,720 --> 01:31:59,472 Tej nie jestem pewna. 911 01:32:03,017 --> 01:32:04,852 Co wiesz o telefonie? 912 01:32:06,604 --> 01:32:07,813 Nic. 913 01:32:07,897 --> 01:32:10,608 - Co wiesz o telefonie? - Nic. 914 01:32:13,402 --> 01:32:16,364 - Mów, co wiesz o telefonie! - Nic. 915 01:32:17,323 --> 01:32:18,532 Nic nie wiesz? 916 01:32:19,575 --> 01:32:21,786 - Nic? - Nie wiem... 917 01:32:21,869 --> 01:32:23,371 Myślisz, że to żarty? 918 01:32:24,330 --> 01:32:25,998 Co wiesz o telefonie? 919 01:32:26,707 --> 01:32:28,292 Masz mnie za idiotkę? 920 01:32:29,460 --> 01:32:32,296 Odbiło ci? Co wiesz o telefonie? 921 01:32:33,547 --> 01:32:35,633 - Chcesz mnie zrujnować? - Nie. 922 01:32:36,509 --> 01:32:38,427 Zrujnować mnie? 923 01:32:38,970 --> 01:32:41,514 Nie powiesz? 924 01:32:47,520 --> 01:32:48,896 Nie będziesz mówić? 925 01:34:31,832 --> 01:34:32,917 Co się stało? 926 01:34:34,960 --> 01:34:37,254 Uciekli, zanim tu dotarliśmy. 927 01:34:37,338 --> 01:34:39,757 Musieli dostać cynk. Spieszyli się. 928 01:34:39,840 --> 01:34:41,050 Gdzie teraz są? 929 01:34:41,926 --> 01:34:43,928 Za domem jest basen. 930 01:34:44,011 --> 01:34:46,764 Leży tam ciało. Proszę sprawdzić, czy to nie ona. 931 01:35:54,623 --> 01:35:56,625 WÓZ MISYJNY 932 01:37:10,616 --> 01:37:12,117 Pan Victor. 933 01:37:14,161 --> 01:37:16,163 Ważna persona. 934 01:37:16,247 --> 01:37:17,081 Pan Victor. 935 01:37:17,164 --> 01:37:20,125 - Jak się masz? - Dobrze, dziękuję. 936 01:37:20,209 --> 01:37:22,753 - Wszystko gra? - Tak. 937 01:37:23,921 --> 01:37:27,758 - Biznes kwitnie? - Jak zawsze, staramy się. 938 01:37:55,578 --> 01:37:56,620 Halo? 939 01:38:01,542 --> 01:38:02,793 A wy dokąd? 940 01:38:05,754 --> 01:38:08,924 - Muszę siku. - Ja na dwójkę. 941 01:38:09,008 --> 01:38:10,426 Pieprzycie. 942 01:38:11,468 --> 01:38:14,888 Przed nami granica, a wy idziecie srać? 943 01:38:18,017 --> 01:38:20,686 Dobra, ale szybko. 944 01:38:23,647 --> 01:38:25,024 Nie ma czasu! 945 01:38:25,107 --> 01:38:26,900 Puść ją. Ruchy! 946 01:38:29,945 --> 01:38:31,322 Tędy! 947 01:38:33,157 --> 01:38:33,991 Ruchy! 948 01:38:35,909 --> 01:38:37,453 Dokumenty pojazdu? 949 01:38:38,871 --> 01:38:43,751 Co przewozisz? Chcę wiedzieć, co przewozisz przez granicę. 950 01:38:45,294 --> 01:38:50,215 Otwieraj bagażnik. Chcę zobaczyć, czy nie ma tam nic nielegalnego. 951 01:38:52,217 --> 01:38:55,262 „Nic nie mam”. Wszyscy tak mówią. 952 01:38:55,346 --> 01:38:56,597 Proszę stąd odjechać. 953 01:38:56,680 --> 01:38:57,806 Jestem dziennikarzem. 954 01:38:57,890 --> 01:39:00,351 To sprawa życia i śmierci. 955 01:39:00,434 --> 01:39:02,686 Jest tam jedna z moich pracownic. 956 01:39:02,770 --> 01:39:04,146 Proszę mnie zrozumieć. 957 01:39:04,229 --> 01:39:07,399 To pan niech zrozumie, wróci do auta i odjedzie. 958 01:39:24,124 --> 01:39:25,709 Pomocy! 959 01:39:25,793 --> 01:39:27,753 - Pomocy! - Na pomoc! 960 01:39:30,756 --> 01:39:33,509 Niech nam ktoś pomoże! 961 01:39:53,987 --> 01:39:57,116 Dokąd ona zwiała? 962 01:39:57,741 --> 01:40:02,371 O co im chodzi? Co to za zadyma? 963 01:40:02,454 --> 01:40:03,455 Zamknij drzwi. 964 01:40:08,502 --> 01:40:10,212 Co tu się dzieje? 965 01:40:10,295 --> 01:40:12,089 Chcę tylko... 966 01:40:12,172 --> 01:40:15,134 Jestem dziennikarzem. Wydarzyło się coś złego. 967 01:40:15,217 --> 01:40:17,052 Komuś grozi niebezpieczeństwo. 968 01:40:17,136 --> 01:40:19,388 To strefa wojskowa. Proszę się cofnąć! 969 01:40:19,471 --> 01:40:21,265 - Rozumiem. - Do tyłu. 970 01:40:21,348 --> 01:40:22,433 Proszę spojrzeć... 971 01:40:22,516 --> 01:40:24,143 - Do tyłu! - Spokojnie. 972 01:40:24,226 --> 01:40:26,895 Proszę mnie wysłuchać. 973 01:40:29,106 --> 01:40:29,940 Co... 974 01:40:30,774 --> 01:40:32,609 Pan nie... 975 01:40:33,861 --> 01:40:34,945 Co do... 976 01:41:15,652 --> 01:41:19,156 BENIN WITA GRANICA NIGERYJSKO-BENIŃSKA 977 01:41:48,101 --> 01:41:54,024 WYTRZYMAŁOŚĆ 978 01:41:55,108 --> 01:41:56,568 Handel ludźmi to współczesne niewolnictwo. 979 01:41:56,652 --> 01:41:58,070 To branża warta 150 mld $ na całym świecie, 980 01:41:58,153 --> 01:41:59,321 z czego 99 mld pochodzi ze stręczycielstwa. 981 01:41:59,404 --> 01:42:00,823 Trasa łącząca północ, wschód i zachód Afryki 982 01:42:00,906 --> 01:42:02,074 generuje rocznie 150 mln $. 983 01:42:42,489 --> 01:42:44,366 Dziękujemy Premium Times i Tobore Ovuorie 984 01:42:44,449 --> 01:42:47,870 oraz dziennikarzom, którzy walczą o prawdę. Zainspirowaliście nas. 985 01:46:27,172 --> 01:46:30,175 Napisy: Konrad Szabowicz