1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,166 --> 00:00:38,166 NETFLIX PRESENTERAR 4 00:01:03,458 --> 00:01:08,625 Du vet ögonblicket då nåt händer som förändrar livet för evigt? 5 00:01:12,250 --> 00:01:16,458 Nåt man inte kan rationalisera eller förbereda sig på. 6 00:01:18,458 --> 00:01:21,958 Det känns som en vanlig eftermiddag när du slappar med en drink, 7 00:01:22,041 --> 00:01:24,166 men plötsligt känner du en gnista. 8 00:01:24,250 --> 00:01:27,583 Du möter nåns blick, och innan du vet ordet av det 9 00:01:27,666 --> 00:01:32,416 så dunkar ditt hjärta, du är nervös och har fjärilar i magen… 10 00:01:33,041 --> 00:01:38,541 Det känns som om ditt liv har varit en resa till detta ögonblick. 11 00:01:38,625 --> 00:01:42,000 Som om universum och ödet har kommit samman. 12 00:01:44,833 --> 00:01:45,833 Och plötsligt… 13 00:01:46,666 --> 00:01:50,458 …känner du inte igen dig själv, du har inga ord för vad som händer. 14 00:01:50,541 --> 00:01:52,375 Likväl är du här. 15 00:01:53,875 --> 00:01:55,958 Allt känns så märkvärdigt… 16 00:01:56,833 --> 00:01:59,583 …att du har sex med honom i bilen som i Titanic. 17 00:02:00,375 --> 00:02:03,583 Och i en sekund glömmer du att du har varit gift i 15 år 18 00:02:03,666 --> 00:02:05,833 och att din man sitter bredvid dig. 19 00:02:05,916 --> 00:02:07,000 Men du ser på honom 20 00:02:07,083 --> 00:02:10,083 och inser att han klär av din vän med blicken. 21 00:02:10,166 --> 00:02:12,541 Att han känner likadant som du. 22 00:02:12,625 --> 00:02:16,500 Och istället för att bli svartsjuk, njuter du av det. 23 00:02:19,583 --> 00:02:24,416 Du låter känslan ta över din kropp 24 00:02:24,500 --> 00:02:25,708 och ditt sinne, 25 00:02:25,791 --> 00:02:30,250 för hur du än försöker, 26 00:02:30,333 --> 00:02:32,250 kan du inte stå emot längre. 27 00:02:33,458 --> 00:02:36,458 Plötsligt ser du dig om och frågar dig själv: 28 00:02:38,083 --> 00:02:39,833 "Vad fan är det som pågår i mitt huvud?" 29 00:02:41,375 --> 00:02:43,583 - Vill du ha? - Ja. 30 00:02:43,666 --> 00:02:46,416 Det är i det ögonblicket 31 00:02:46,500 --> 00:02:49,958 som folk bestämmer sig för att tillbringa sin första natt 32 00:02:50,750 --> 00:02:51,875 på min klubb. 33 00:02:54,666 --> 00:02:57,458 Du kommer att älska min kusin. Han är så oförutsägbar! 34 00:02:57,958 --> 00:03:00,583 Man kan börja dagen med en öl, 35 00:03:00,666 --> 00:03:02,541 och sen hamna i Benidorm. 36 00:03:03,041 --> 00:03:04,541 Är det han? 37 00:03:07,583 --> 00:03:08,750 Kusin! 38 00:03:10,583 --> 00:03:12,416 - Ditt hotell är nära. - Okej. 39 00:03:16,000 --> 00:03:17,500 Hur mår du? Hej. 40 00:03:19,250 --> 00:03:20,208 Hej. 41 00:03:23,916 --> 00:03:25,000 Fan! 42 00:03:25,083 --> 00:03:27,916 Svara. 43 00:03:28,000 --> 00:03:30,750 Telefonen, Liana. Den ringer. 44 00:03:32,166 --> 00:03:33,291 Ja? 45 00:03:33,375 --> 00:03:35,375 - Jag har inte ringen, Liana. - Alba? 46 00:03:36,041 --> 00:03:37,333 - Ja? - Liana! 47 00:03:37,416 --> 00:03:39,875 Min förlovningsring. Jag har den inte! 48 00:03:39,958 --> 00:03:41,666 Jag måste ha tappat den igår, men… 49 00:03:43,250 --> 00:03:44,375 Var var vi? 50 00:03:52,083 --> 00:03:53,375 Ska jag dansa för dig? 51 00:03:54,791 --> 00:03:56,375 Kolla den här röven. 52 00:04:01,833 --> 00:04:04,166 Vad vill du ha? Pizza… 53 00:04:06,416 --> 00:04:07,833 Eller korv? 54 00:04:16,333 --> 00:04:18,916 - Hej. - Hur är det? 55 00:04:19,916 --> 00:04:22,750 - Du är så snygg. - Du också. 56 00:04:25,000 --> 00:04:27,333 - Inte nervös, va? - Nej, jag skiter på mig. 57 00:04:27,416 --> 00:04:29,375 - Varför? - Hon har upptäckt nåt. 58 00:04:29,458 --> 00:04:31,916 - Nej, kom igen. Hon kommer älska det. - Visst. 59 00:04:32,000 --> 00:04:33,875 - Det får inte verka spelat. - Nej. 60 00:04:34,458 --> 00:04:36,583 - Säg inget, då är vi körda. - Jag vet. 61 00:04:36,666 --> 00:04:37,750 - Säkert? - Ja. 62 00:04:37,833 --> 00:04:39,583 Lägg den i en låda. 63 00:04:39,666 --> 00:04:41,500 - Vad är det här? - Tabletter. 64 00:04:42,125 --> 00:04:43,500 - För vad? - För senare… 65 00:04:43,583 --> 00:04:46,041 Vad viskar ni om? Jag är hungrig. 66 00:04:46,125 --> 00:04:48,041 Vad är det? Vi kommer. 67 00:04:48,125 --> 00:04:49,958 Ser du hur de blir? 68 00:04:51,666 --> 00:04:55,833 Ikväll ska alla knulla. 69 00:04:55,916 --> 00:04:57,333 - Ja! - Kom nu. 70 00:04:59,625 --> 00:05:00,625 Tack. 71 00:05:06,958 --> 00:05:08,250 Då var vi här. 72 00:05:10,583 --> 00:05:12,416 - Nervös? - Skiter på mig. 73 00:05:12,500 --> 00:05:13,500 Jag med. 74 00:05:14,083 --> 00:05:15,666 - Du, älskling… - Vad är det? 75 00:05:15,750 --> 00:05:16,583 Hör på. 76 00:05:17,333 --> 00:05:19,083 Om du inte vill så kan vi gå. 77 00:05:19,166 --> 00:05:21,125 Båda måste vara säkra. 78 00:05:22,458 --> 00:05:24,666 - Är du säker? - Jag är väldigt säker. 79 00:05:27,916 --> 00:05:29,916 - Vad är det här för ställe? - Ingen aning. 80 00:05:30,666 --> 00:05:32,583 En privat klubb enligt internet. 81 00:05:35,375 --> 00:05:37,916 "Club Paradiso." Var vi här? 82 00:05:38,000 --> 00:05:40,625 - Jag minns ingenting. - Inte jag heller. 83 00:05:52,208 --> 00:05:53,666 - Hej. - Hej. 84 00:05:53,750 --> 00:05:55,416 Välkomna till Club Paradise. 85 00:05:56,166 --> 00:05:57,333 Är det första gången? 86 00:05:58,958 --> 00:06:01,208 - Ja. Vi vill kolla in stället. - Ja. 87 00:06:01,708 --> 00:06:04,958 - Det ska bli spännande. - Bra, det är rätt inställning 88 00:06:06,166 --> 00:06:08,166 Det är tidigt så det är inte fullt. 89 00:06:08,250 --> 00:06:10,875 Det är ett bra sätt att testa det och vara säkra. 90 00:06:12,083 --> 00:06:15,875 Det viktigaste är att lämna känslorna hemma. 91 00:06:16,666 --> 00:06:18,583 - Naturligtvis. - Här ska man njuta. 92 00:06:19,708 --> 00:06:20,958 "Njuta." 93 00:06:21,041 --> 00:06:22,958 Jag ska visa er runt. 94 00:06:23,791 --> 00:06:24,791 - Jaså? - Okej. 95 00:06:26,125 --> 00:06:28,375 - God kväll. Din kappa? - Hej, ja. 96 00:06:29,958 --> 00:06:31,083 Tack. 97 00:06:39,375 --> 00:06:42,500 Här är baren, perfekt ställe att börja. 98 00:06:43,208 --> 00:06:45,958 Det är bästa stället på klubben att träffa folk 99 00:06:46,041 --> 00:06:48,666 och se om det finns nåt par ni gillar. 100 00:06:48,750 --> 00:06:50,375 Men ta det lugnt. 101 00:06:50,458 --> 00:06:52,833 Ni behöver inte göra nåt ni inte vill. 102 00:06:52,916 --> 00:06:54,500 Och om vi gillar ett par? 103 00:06:54,583 --> 00:06:57,083 Det lättaste är att gå fram till dem, 104 00:06:57,166 --> 00:06:59,500 prata lite och ta en drink med dem. 105 00:06:59,583 --> 00:07:02,250 - Och om vi inte gillar dem då? - Ett nej är ett nej. 106 00:07:02,333 --> 00:07:04,041 Det är klubbens enda regel. 107 00:07:04,125 --> 00:07:05,791 Har ni orgier? 108 00:07:07,958 --> 00:07:09,958 - Vad? - Varje dag. 109 00:07:11,041 --> 00:07:12,666 - "Varje dag"? - Ja. 110 00:07:12,750 --> 00:07:14,125 Varje dag, älskling? 111 00:07:14,208 --> 00:07:17,208 Jag hörde det. 112 00:07:17,291 --> 00:07:19,541 Det känns konstigt i magen. 113 00:07:21,458 --> 00:07:22,375 Vad är det där borta? 114 00:07:22,458 --> 00:07:25,500 Trappan till nedervåningen. 115 00:07:25,583 --> 00:07:28,875 Jag ska väl inte avslöja alla hemligheter? 116 00:07:28,958 --> 00:07:29,875 Tack. 117 00:07:31,500 --> 00:07:33,583 Herregud, älskling. 118 00:07:34,166 --> 00:07:36,375 - Somna inte, Paco. - Vakna. 119 00:07:36,458 --> 00:07:37,666 Kommer. 120 00:07:40,166 --> 00:07:41,875 - Det är… - Han är väldigt stolt. 121 00:07:41,958 --> 00:07:44,875 Han sätter en ära i sitt arbete. 122 00:07:46,083 --> 00:07:47,583 Se upp för honom. 123 00:07:48,833 --> 00:07:49,916 Älskling. 124 00:07:50,000 --> 00:07:52,333 Vet du vad den här drinken påminner mig om? 125 00:07:52,416 --> 00:07:53,916 - Vad? - På… 126 00:07:54,791 --> 00:07:58,000 - När vi campade. - Det var för 20 år sen. 127 00:07:58,916 --> 00:08:02,875 Minns du campingplatsen som jag och Claudia ledde? 128 00:08:03,500 --> 00:08:07,500 Det fanns en ledare till som hette Gabriela. 129 00:08:07,583 --> 00:08:10,375 Hon var från Valencia och gjorde alltid Agua de Valencia. 130 00:08:10,458 --> 00:08:16,250 En kväll kom vi tillbaka, fulla från en av hennes sessioner. 131 00:08:16,333 --> 00:08:17,958 Vi kom till tältet, 132 00:08:19,583 --> 00:08:20,916 öppnade tältet, 133 00:08:21,958 --> 00:08:25,875 och hittade henne naken i vår sovsäck. 134 00:08:26,750 --> 00:08:28,333 Hon sa: "Oh, oh." 135 00:08:29,000 --> 00:08:31,958 Vad sa hon, älskling? 136 00:08:32,041 --> 00:08:35,083 Sen sa hon: "Jag är i fel tält." 137 00:08:35,166 --> 00:08:38,041 Ja, medan hon smekte sitt bröst. 138 00:08:38,125 --> 00:08:40,791 - Jaså? - Nej, hon smekte inte sitt bröst. 139 00:08:41,541 --> 00:08:44,375 Det gjorde hon. Jag såg. Så här… 140 00:08:44,458 --> 00:08:46,333 Varför har vi inte hört det här förut? 141 00:08:46,916 --> 00:08:47,750 Och sen? 142 00:08:47,833 --> 00:08:50,791 - Vi sa ja. - Kom igen. 143 00:08:52,041 --> 00:08:55,291 Alltså ja, hon var i fel tält. 144 00:08:55,958 --> 00:08:58,000 - Och? - Hon gick. 145 00:08:58,083 --> 00:08:59,250 Vi var så unga, 146 00:08:59,333 --> 00:09:02,791 vi trodde inte ens att hon ville ha med oss att göra. 147 00:09:03,458 --> 00:09:06,291 - Du gör mig besviken, Alberto. - Förlåt. 148 00:09:06,375 --> 00:09:09,041 Hur kunde du låta det tillfället gå dig förbi? 149 00:09:09,125 --> 00:09:11,666 Ser du? Man kan inte låta det ske. 150 00:09:13,875 --> 00:09:15,041 Vadå? 151 00:09:15,125 --> 00:09:17,458 Jag vet inte vad du hade gjort. 152 00:09:17,916 --> 00:09:20,916 Ska jag påminna dig om skolresan? 153 00:09:21,000 --> 00:09:25,041 Han trodde några mexikanska tjejer skulle kidnappa honom. 154 00:09:25,541 --> 00:09:26,458 Nej… 155 00:09:27,708 --> 00:09:31,458 Det var gamla Paco. 156 00:09:32,041 --> 00:09:34,750 Nu är Paco inte sån. Skål. 157 00:09:35,416 --> 00:09:39,333 För Gabriela, och tillfällen man inte får missa. 158 00:09:39,416 --> 00:09:40,458 Okej. 159 00:09:44,875 --> 00:09:46,500 Hon var smart, den där Gabriela. 160 00:09:46,583 --> 00:09:49,000 Ni var väldigt sexiga båda två. Ännu idag. 161 00:09:52,500 --> 00:09:54,333 Det är du som är sexig, Marta. 162 00:09:57,833 --> 00:10:01,041 Naturligtvis. Du är het! En snygging! 163 00:10:05,916 --> 00:10:08,375 Du också, Claudia. 164 00:10:11,500 --> 00:10:12,333 Vad gör du? 165 00:10:14,333 --> 00:10:17,791 - Du gav mig en luftkyss. - Det bara hände. 166 00:10:23,666 --> 00:10:24,750 Jag undrar… 167 00:10:24,833 --> 00:10:27,416 Vad skulle ni göra om Gabriela dök upp nu? 168 00:10:29,291 --> 00:10:30,833 - Sant. - Vad skulle ni göra? 169 00:10:30,916 --> 00:10:32,458 Bra fråga, vad skulle ni göra? 170 00:10:32,541 --> 00:10:36,083 Hon smög nog in i tältet på grund av Albertos rykte. 171 00:10:36,166 --> 00:10:38,166 Eller ditt, Claudia. 172 00:10:40,791 --> 00:10:44,125 - Vad har Alberto för rykte? - Ett rykte, älskling. 173 00:10:44,958 --> 00:10:47,166 - Och? - Legenden är sann. 174 00:10:47,250 --> 00:10:49,041 Vänta lite. 175 00:10:49,125 --> 00:10:51,708 Jag visste att Alberto var lite… 176 00:10:52,333 --> 00:10:54,833 - Men en legend? - Nej, hör på. 177 00:10:54,916 --> 00:10:59,166 - Inte bara en legend. En massiv legend. - De överdriver. 178 00:10:59,250 --> 00:11:02,375 Det är inte mycket gin i den här. Kom igen. 179 00:11:03,083 --> 00:11:04,875 - Okej. - Bra. 180 00:11:05,875 --> 00:11:06,875 Häll på bara. 181 00:11:09,875 --> 00:11:12,291 Det här är John. Han är från Sydney. 182 00:11:13,125 --> 00:11:14,000 Hej, John. 183 00:11:14,625 --> 00:11:15,666 Det här är Hans. 184 00:11:15,750 --> 00:11:18,541 Jag har tackat min kusin. 185 00:11:18,625 --> 00:11:20,833 Mässan kom lite hastigt på och… 186 00:11:21,416 --> 00:11:23,875 Jag hoppas du gillar rummet. Det är det största. 187 00:11:23,958 --> 00:11:25,333 - Det här? - Ja. 188 00:11:28,125 --> 00:11:30,125 Och vad, Pablo? Vad mer? 189 00:11:30,791 --> 00:11:33,916 Vad säger du om New York? Läcker loftlägenhet? 190 00:11:34,000 --> 00:11:34,958 Ja, inte illa. 191 00:11:35,541 --> 00:11:37,541 Men jag funderar på att flytta. 192 00:11:37,625 --> 00:11:40,875 - Jag är trött på grannarna. - Kärringar som klagar på allt? 193 00:11:43,458 --> 00:11:45,791 Din kusin pratar med dig. 194 00:11:47,541 --> 00:11:50,291 Nej. Universitetsstudenter som festar hela dagarna. 195 00:11:51,125 --> 00:11:51,958 Fan. 196 00:11:52,625 --> 00:11:55,416 Ungdomar nuförtiden respekterar inte oss äldre. 197 00:11:56,416 --> 00:12:01,000 - Häng på, du gillar att festa. - Förr ja, men nu… 198 00:12:01,916 --> 00:12:06,333 Folk har jobb. När de kommer hem vill de sova. 199 00:12:07,541 --> 00:12:08,750 Vill du bara sova? 200 00:12:12,208 --> 00:12:13,625 Du kan ta av den nu. 201 00:12:14,375 --> 00:12:16,208 Den här? Jag glömde. 202 00:12:16,291 --> 00:12:17,125 Pablo. 203 00:12:17,208 --> 00:12:20,541 På tal om sova, vem ligger du med? 204 00:12:21,833 --> 00:12:24,708 - Några tjejer? Berätta. - Ingen faktiskt. 205 00:12:24,791 --> 00:12:27,708 Det tror jag inte på. Hemma i byn gjorde du dem galna. 206 00:12:27,791 --> 00:12:30,250 - "Hemma i byn." - Minns du Susana? 207 00:12:32,291 --> 00:12:34,125 Susana. Det var tusen år sen. 208 00:12:34,791 --> 00:12:35,875 Klockan tolv? 209 00:12:38,375 --> 00:12:40,125 - Vad sa du? - Inget. 210 00:12:40,208 --> 00:12:42,000 - Vad menar du? - Det är nonsens. 211 00:12:42,666 --> 00:12:45,541 - Berätta, Clara. - Det är nonsens. 212 00:12:46,166 --> 00:12:47,583 Varför klockan tolv? 213 00:12:48,375 --> 00:12:52,083 Jag kallade Susana "klockan tolv" för hon smög alltid in 214 00:12:52,166 --> 00:12:54,416 genom ditt fönster vid midnatt. 215 00:12:54,500 --> 00:12:56,791 Och hon där smekte sig själv 216 00:12:56,875 --> 00:12:58,666 medan du och Susana… 217 00:13:01,791 --> 00:13:04,333 Min vän här blev så kåt. 218 00:13:04,416 --> 00:13:07,166 - Du berättade för mig, berätta för honom. - Han vet. 219 00:13:08,041 --> 00:13:09,500 - Nej. - Vadå "nej"? 220 00:13:09,583 --> 00:13:13,041 - Jag stönade högt så att du skulle höra. - Va? Det visste jag inte. 221 00:13:13,125 --> 00:13:16,583 - Spela inte dum. - Jag visste inte. Är det ett problem? 222 00:13:16,666 --> 00:13:18,416 Visst förlorade han oskulden då? 223 00:13:23,125 --> 00:13:24,000 Jag ska vara tyst. 224 00:13:25,000 --> 00:13:27,416 - Steve. Jag måste svara. Okej? - Ja. 225 00:13:27,500 --> 00:13:28,416 Han heter Steve… 226 00:13:29,666 --> 00:13:30,500 Hälsa från mig. 227 00:13:32,458 --> 00:13:34,166 Jag tänkte mig honom annorlunda. 228 00:13:37,000 --> 00:13:39,041 Han beter sig konstigt. 229 00:13:39,125 --> 00:13:40,541 - Så klart. - Okej. 230 00:13:41,333 --> 00:13:42,708 Jag skickar över avtalet. 231 00:13:42,791 --> 00:13:47,083 Mötet med vår kinesiska klient är kl. 03.00 på grund av tidsskillnaden. 232 00:13:47,166 --> 00:13:48,125 Glöm det inte. 233 00:13:57,916 --> 00:13:58,875 Är du där? 234 00:14:09,625 --> 00:14:11,125 - Ursäkta mig. - Ingen fara. 235 00:14:11,208 --> 00:14:13,416 Ska vi gå och ta en drink, Pablo? 236 00:14:14,750 --> 00:14:18,541 - Jag är trött och har ett möte… - "Ett möte"? 237 00:14:19,291 --> 00:14:20,291 Hurså? 238 00:14:20,916 --> 00:14:25,958 För att några polare kommer och det blir lite dans. 239 00:14:26,041 --> 00:14:28,000 Nej, jag har ett möte. 240 00:14:30,375 --> 00:14:32,541 Lägg av. När man talar om trollen. Kommer! 241 00:14:32,625 --> 00:14:35,500 - Hör på. - Det är okej! Bara en drink. 242 00:14:35,583 --> 00:14:37,041 - En? - Bara en. 243 00:14:37,125 --> 00:14:37,958 Jag tror inte… 244 00:14:38,041 --> 00:14:41,333 Medan vi slår ihjäl tid. Vi kan gå till baren där jag jobbar. 245 00:14:41,416 --> 00:14:42,500 Jag ska inte till nån bar. 246 00:14:42,583 --> 00:14:44,333 - Bara en. - Nej, jag kan inte. 247 00:14:44,416 --> 00:14:45,708 Vi har knappt setts. 248 00:14:45,791 --> 00:14:46,916 - Clara. - Pablo. 249 00:14:47,583 --> 00:14:51,375 Snälla. 250 00:14:52,625 --> 00:14:53,666 Snälla. 251 00:14:54,416 --> 00:14:55,250 Bara en. 252 00:14:56,708 --> 00:14:57,875 Bara en. 253 00:14:58,583 --> 00:14:59,500 Ja. 254 00:15:01,250 --> 00:15:04,583 - Jag borde inte… - Toppen, jag byter om. 255 00:15:04,666 --> 00:15:06,375 - Skynda på. - Ja. 256 00:15:10,833 --> 00:15:13,375 - Mitt knä gör ont. - Ditt knä? 257 00:15:13,458 --> 00:15:14,750 - Ja. - Varför? 258 00:15:14,833 --> 00:15:17,083 Jag vet inte, jag minns inget. 259 00:15:18,791 --> 00:15:21,666 Hur kunde jag vara så dum dan innan bröllopet? 260 00:15:23,750 --> 00:15:26,208 - Vi blev fulla. - Håll klaffen. 261 00:15:26,291 --> 00:15:28,125 Vilken soppa. 262 00:15:28,208 --> 00:15:31,166 Men oroa dig inte. Det blir bara en fyllehistoria. 263 00:15:31,250 --> 00:15:34,250 Vi går in, hämtar ringen, och låtsas som ingenting. 264 00:15:35,000 --> 00:15:37,916 - Ut. Båda två. - Va? 265 00:15:38,000 --> 00:15:41,666 Hur vågar ni komma hit efter vad ni ställde till med igår? 266 00:15:42,333 --> 00:15:45,333 - Vad gjorde vi? - Skojar du? 267 00:15:49,000 --> 00:15:50,625 - Nej. - Ska jag ringa på vakterna? 268 00:15:51,333 --> 00:15:52,333 Vänta, nej. 269 00:15:59,291 --> 00:16:04,083 Om jag erbjuder dig… en sån här? 270 00:16:05,000 --> 00:16:07,833 - Mutar du mig? - Ja. 271 00:16:07,916 --> 00:16:10,625 - Med fem euro? - Du är en tuff förhandlare. 272 00:16:11,708 --> 00:16:16,416 Jag vet inte hur ni kom in, men inträdet är 50 euro. 273 00:16:20,708 --> 00:16:23,333 Som om det är Pacha Ibiza, va? 274 00:16:24,458 --> 00:16:26,083 Snälla Liana. 275 00:16:28,125 --> 00:16:30,500 Nej. 276 00:16:30,583 --> 00:16:32,125 Se upp, jag är galen! 277 00:16:32,208 --> 00:16:34,375 Snälla. 278 00:16:35,958 --> 00:16:40,708 Jag ska gifta mig imorgon och har tappat min ring. Den måste vara här. 279 00:16:41,875 --> 00:16:43,791 Vad vi än gjorde igår… 280 00:16:45,333 --> 00:16:47,125 - …är vi ledsna. - Förlåt. 281 00:16:47,208 --> 00:16:50,666 - Men vi minns ingenting. - Inget alls. 282 00:16:52,541 --> 00:16:55,166 - Jag behöver ringen. - Hon behöver den. 283 00:16:58,875 --> 00:17:01,333 - Du behöver ringen. - Ja. 284 00:17:01,416 --> 00:17:02,916 - Ja. - Något annat? 285 00:17:03,000 --> 00:17:04,166 Ja. Nej. 286 00:17:06,041 --> 00:17:08,291 Jag visar er till poolen. 287 00:17:09,000 --> 00:17:10,791 Där var ni ett tag. 288 00:17:10,875 --> 00:17:14,791 Sen vill jag aldrig se er igen. 289 00:17:15,375 --> 00:17:16,875 - Nånsin. - Okej. 290 00:17:19,625 --> 00:17:20,583 Tack. 291 00:17:22,458 --> 00:17:25,875 Jag slår in skallen på dig. Jag minns ditt ansikte. 292 00:17:25,958 --> 00:17:27,125 Och jag är helt galen. 293 00:17:40,375 --> 00:17:44,750 - Jag tar en Sex on the Beach. - Det är inte vatten. 294 00:17:45,791 --> 00:17:49,500 Du brukar bara beställa läsk. 295 00:17:51,458 --> 00:17:52,833 - Hej. - Hur är det? 296 00:17:52,916 --> 00:17:54,000 Bra. 297 00:17:55,083 --> 00:17:58,583 - Jag tar Sex on the Beach. - Föredrar du inte "on the bar"? 298 00:17:59,166 --> 00:18:01,458 Varför på stranden när du kan få det här? 299 00:18:03,166 --> 00:18:04,583 - Kul. - Vad sa han? 300 00:18:05,291 --> 00:18:07,875 - Inget. Vad vill du ha? - Vad vill du ha? 301 00:18:08,541 --> 00:18:10,625 En vanlig rom och cola. 302 00:18:12,916 --> 00:18:15,000 Herregud, kolla in kyparen. 303 00:18:15,625 --> 00:18:16,833 Du är på gång, va? 304 00:18:17,666 --> 00:18:19,583 Var det inte därför vi kom hit? 305 00:18:19,666 --> 00:18:23,250 Jo, men du verkar vilja knulla vem som helst. 306 00:18:24,041 --> 00:18:25,625 Nej, inte vem som helst. 307 00:18:25,708 --> 00:18:28,458 - Helst med dig, men du vill inte. - Då var det dags. 308 00:18:28,541 --> 00:18:30,708 Inte "då var det dags", älskling. 309 00:18:31,291 --> 00:18:33,916 Varför har du tagit hit mig då? 310 00:18:37,166 --> 00:18:38,958 Jag går ut och röker. 311 00:18:42,541 --> 00:18:43,375 Jaime! 312 00:19:02,458 --> 00:19:04,208 En rom. 313 00:19:06,083 --> 00:19:07,250 Vad har ni för rum? 314 00:19:08,333 --> 00:19:09,291 Vad söker du? 315 00:19:11,166 --> 00:19:13,208 Det finns rum med sängar, pooler, 316 00:19:14,541 --> 00:19:15,500 labyrinter, 317 00:19:16,291 --> 00:19:18,125 BDSM, men det verkar inte vara din stil. 318 00:19:20,250 --> 00:19:21,375 Glory hole? 319 00:19:23,500 --> 00:19:25,708 - Det funkar. - Nerför trappan där. 320 00:19:28,791 --> 00:19:30,291 - Kom igen. - Kommer. 321 00:19:34,333 --> 00:19:36,916 - Här? - Det är bakdörren. 322 00:19:42,000 --> 00:19:43,708 Vad är det? Är du rädd? 323 00:19:44,333 --> 00:19:45,791 Jag vet inte. Borde jag vara det? 324 00:19:48,583 --> 00:19:49,666 Inte för mig. 325 00:19:52,750 --> 00:19:54,125 - Hej, Steve. - Pablo. 326 00:19:58,541 --> 00:20:00,916 Är det som ett escape room? 327 00:20:03,125 --> 00:20:05,583 Allvarligt talat, vad drack ni igår? 328 00:20:06,333 --> 00:20:08,541 Det här är en swingersklubb. 329 00:20:11,083 --> 00:20:12,958 Och vi värdesätter diskretion. 330 00:20:13,833 --> 00:20:16,458 Och ni var inte direkt diskreta igår, va? 331 00:20:16,541 --> 00:20:18,583 Jag vill inte veta. 332 00:20:20,583 --> 00:20:22,791 - Hej. - Jobbar du ikväll? 333 00:20:22,875 --> 00:20:24,708 Nej, jag tänkte ta en drink. 334 00:20:24,791 --> 00:20:26,666 Han ser dryg ut, inte din stil. 335 00:20:27,208 --> 00:20:31,666 Oroa dig inte, Steve. Jag är här. Bara ring om det är nåt. 336 00:20:31,750 --> 00:20:33,000 Kom igen, lägg på. 337 00:20:33,083 --> 00:20:35,291 Ja, visst. 338 00:20:35,916 --> 00:20:37,541 Visst. Okej. 339 00:20:38,375 --> 00:20:39,333 Ja, okej. 340 00:20:40,083 --> 00:20:41,500 Hej då. 341 00:20:44,125 --> 00:20:46,500 Det borde vara olagligt att vara så snygg. 342 00:20:46,583 --> 00:20:48,916 Du borde arresteras för att vara så sexig. 343 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 - Varför är du här? - Jag är med min kusin. 344 00:20:54,083 --> 00:20:55,291 - God kväll. - Hej. 345 00:20:57,041 --> 00:20:58,083 Den berömde kusinen? 346 00:20:59,833 --> 00:21:02,500 - Ser ut som en festprisse. - Käften. 347 00:21:02,583 --> 00:21:07,166 - Jag hörde att det var stökigt igår. - En möhippa smet in. 348 00:21:07,250 --> 00:21:08,708 Fan, jag missar alltid det bästa. 349 00:21:09,291 --> 00:21:11,375 Pablo, gin och tonic? 350 00:21:12,083 --> 00:21:13,375 Jag föredrar en club soda. 351 00:21:14,583 --> 00:21:18,208 - Naturligtvis. - Vad är det med den killen? 352 00:21:18,291 --> 00:21:19,666 - Va? - Din pojkvän? 353 00:21:19,750 --> 00:21:21,583 Vem, Iván? Inte alls. 354 00:21:21,666 --> 00:21:23,416 - Han undrar om vi har knullat. - Nej. 355 00:21:24,291 --> 00:21:25,208 Ja. 356 00:21:28,375 --> 00:21:30,166 - Hej. - Hej. 357 00:21:30,666 --> 00:21:31,583 Hej. 358 00:21:32,125 --> 00:21:34,583 - Första gången här? - Ja. 359 00:21:35,250 --> 00:21:36,250 Vill du ha en rundtur? 360 00:21:37,000 --> 00:21:38,791 - En rundtur. - Precis. 361 00:21:39,541 --> 00:21:40,666 - Nej. - Det är bara… 362 00:21:41,291 --> 00:21:42,583 Min man blir tänd… 363 00:21:43,708 --> 00:21:44,916 Det tänder honom att se på. 364 00:21:47,458 --> 00:21:50,666 - Ja. - Alla är olika. 365 00:21:50,750 --> 00:21:52,041 Ja. Vi finns här. 366 00:21:52,958 --> 00:21:53,875 Då går vi. 367 00:21:56,416 --> 00:21:57,583 Hon rörde mig. 368 00:21:58,708 --> 00:22:00,083 - Och? - Gillar du den? 369 00:22:00,166 --> 00:22:01,791 Baren, gillar du den? 370 00:22:01,875 --> 00:22:04,500 Ja, den är riktigt modern. 371 00:22:04,583 --> 00:22:07,458 Du anar inte vad de har där nere. 372 00:22:09,708 --> 00:22:10,666 Kan jag få lite? 373 00:22:12,875 --> 00:22:15,458 Jag är så uttorkad. 374 00:22:15,958 --> 00:22:17,291 Kan hon få lite? 375 00:22:28,916 --> 00:22:31,250 - Gott. - Nej, behåll den. 376 00:22:33,250 --> 00:22:34,083 Hej då. 377 00:22:52,541 --> 00:22:55,250 Vad är det här? Var jobbar du? 378 00:22:55,333 --> 00:22:58,375 - På en swingersklubb. - Par alltså? 379 00:22:58,458 --> 00:23:00,625 - Som golfare. - Clara. 380 00:23:01,125 --> 00:23:03,708 - Ja, par. - Du kunde ha varnat mig. 381 00:23:03,791 --> 00:23:05,375 - Varför? - Allvarligt? 382 00:23:05,458 --> 00:23:07,208 Chilla, ingen kommer att göra nåt. 383 00:23:08,583 --> 00:23:11,958 Släpp loss. Du kan prova vad du vill. 384 00:23:13,291 --> 00:23:16,791 - Mörkerrummet är nog din stil. - "Prova vad du vill"? 385 00:23:16,875 --> 00:23:19,541 Vad tror du det här är, en glassbar? 386 00:23:20,125 --> 00:23:21,875 Testa mig inte. 387 00:23:21,958 --> 00:23:23,750 - Vi har klubbor. - Inte kul. 388 00:23:23,833 --> 00:23:25,291 - Jo. - Nej. 389 00:23:25,375 --> 00:23:27,166 Ha lite kul bara. 390 00:23:27,250 --> 00:23:30,000 Du brukade göra precis vad du ville. 391 00:23:30,083 --> 00:23:32,250 Jag kanske inte vill vara sån längre. 392 00:23:32,333 --> 00:23:35,250 Vad vill du göra då, allt som Steven säger? 393 00:23:35,750 --> 00:23:36,791 Steve. 394 00:23:37,541 --> 00:23:42,750 "Steve", vad har hänt med dig? Var är den Pablo som jag kände? 395 00:23:42,833 --> 00:23:44,583 Jag var 20. Folk förändras, Clara. 396 00:23:44,666 --> 00:23:48,041 - Nej. Jag har inte förändrats. - Jo, visst. 397 00:23:49,250 --> 00:23:50,250 Ursäkta? 398 00:23:51,416 --> 00:23:52,875 - Inget. - Vad menar du? 399 00:23:52,958 --> 00:23:53,791 - Inget. - Säg. 400 00:23:53,875 --> 00:23:55,625 Du är inte okej. 401 00:23:56,291 --> 00:24:00,791 Du bor i en studentlya och jobbar på ett skitställe. 402 00:24:00,875 --> 00:24:03,708 Du knullar säkert kunder när du är ledig. 403 00:24:03,791 --> 00:24:05,958 Är det det du är så stolt över? 404 00:24:06,958 --> 00:24:09,166 - Ja, faktiskt. - Jaså? Grattis. 405 00:24:09,250 --> 00:24:10,416 - Jag gör vad jag vill. - Bravo. 406 00:24:10,500 --> 00:24:12,833 Jag är lycklig. Vet du varför? 407 00:24:12,916 --> 00:24:14,916 - Nej. - För jag ville vara som du. 408 00:24:22,000 --> 00:24:24,833 Ledsen att göra dig besviken. 409 00:24:34,791 --> 00:24:37,291 - Han går åt fel håll. - Fan ta honom. 410 00:25:05,583 --> 00:25:06,583 För helvete. 411 00:26:05,833 --> 00:26:06,750 Förlåt. 412 00:26:08,375 --> 00:26:10,041 Ursäkta, utgången? 413 00:26:11,875 --> 00:26:13,208 Ingen aning, ledsen. 414 00:26:13,291 --> 00:26:17,875 Längst ner till vänster. Men gå inte än, nu är det som bäst. 415 00:26:17,958 --> 00:26:20,000 Ja, synd. Tack. 416 00:26:22,666 --> 00:26:25,375 Kan du vända dig lite åt höger? 417 00:26:25,458 --> 00:26:26,416 Ursäkta? 418 00:26:27,416 --> 00:26:31,625 Den är lite böjd och, ärligt talat, är det lite svårt. 419 00:26:32,625 --> 00:26:34,333 Det måste vara hålet. 420 00:26:34,416 --> 00:26:37,791 Just det, hålet. För mycket, tio grader mindre. 421 00:26:38,458 --> 00:26:39,916 - Bättre? - Mycket. 422 00:26:44,375 --> 00:26:46,416 - Väldigt böjd? - Ja. 423 00:26:47,541 --> 00:26:49,125 Ja, ganska böjd. 424 00:26:49,208 --> 00:26:51,583 Men det är lugnt. 425 00:26:52,875 --> 00:26:54,583 - Är du okej? - Jadå. 426 00:26:55,500 --> 00:26:56,583 Väldigt bra. 427 00:27:00,500 --> 00:27:02,625 Man vet aldrig vad som är på andra sidan. 428 00:27:02,708 --> 00:27:05,000 Det är väl det det är till för? 429 00:27:05,083 --> 00:27:08,125 Föreställ dig att det är Ryan Gosling som suger av dig. 430 00:27:08,208 --> 00:27:10,000 Bara sugandet funkar för mig. 431 00:27:11,333 --> 00:27:12,708 Var inte tråkig. 432 00:27:13,375 --> 00:27:14,791 Vi kan göra en deal… 433 00:27:14,875 --> 00:27:18,458 Om du gissar en sak om mig, håller jag tyst och fortsätter. 434 00:27:19,541 --> 00:27:20,375 Okej. 435 00:27:22,208 --> 00:27:25,791 Rakat huvud, skägg, lite knubbig, som en björn. 436 00:27:26,458 --> 00:27:28,750 - Var det rätt? - Skojar du? 437 00:27:31,625 --> 00:27:33,416 Otroligt. 438 00:27:34,416 --> 00:27:38,250 Du satte det. Allt. Kan du se mig? 439 00:27:38,333 --> 00:27:41,083 - Nej. - Det är fusk om du kan se mig. 440 00:27:43,291 --> 00:27:46,541 - Du är solbränd, med fräknar… - Vänta, det var inte vår deal. 441 00:27:47,125 --> 00:27:50,916 Ursäkta min rättframhet, men jag är inte här för att snacka. 442 00:27:54,166 --> 00:27:55,750 Nej. 443 00:27:56,541 --> 00:27:59,458 Jag vet varför du är här. För att bli avsugen. 444 00:28:01,041 --> 00:28:02,125 Därav väggen. 445 00:28:02,958 --> 00:28:05,708 Men det är tråkigt att bara använda den så här. 446 00:28:05,791 --> 00:28:07,708 Det verkar funka just nu. 447 00:28:08,500 --> 00:28:09,625 En deal är en deal. 448 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 Okej. 449 00:28:27,791 --> 00:28:28,791 Inget. 450 00:28:29,458 --> 00:28:30,833 Ringen är inte här. 451 00:28:30,916 --> 00:28:32,958 Kolla vad jag hittade i fickan. 452 00:28:33,541 --> 00:28:35,125 - Vad är det? - Ser det bekant ut? 453 00:28:35,208 --> 00:28:36,208 Vad är det? 454 00:28:37,958 --> 00:28:40,875 En drinkbiljett, va? 455 00:28:40,958 --> 00:28:42,875 - Ska vi fråga i baren? - Vi går. 456 00:28:43,625 --> 00:28:45,208 Jag minns inte det här alls. 457 00:28:45,708 --> 00:28:49,500 Jag skulle väl minnas om jag hade varit här? 458 00:28:49,583 --> 00:28:50,708 Jag också. 459 00:28:50,791 --> 00:28:53,208 Ser man på. 460 00:28:53,291 --> 00:28:54,875 Titta vilka som är tillbaka. 461 00:28:54,958 --> 00:28:58,833 De bästa bitcharna som nånsin varit här. 462 00:29:00,208 --> 00:29:01,916 Det som hände igår var galet. 463 00:29:02,500 --> 00:29:06,166 Kul att ni är här. Vill ni… 464 00:29:06,875 --> 00:29:09,291 - Vill ni göra alltihop igen? - Känner vi dig? 465 00:29:10,416 --> 00:29:12,625 Kul, Alba. Jättekul. 466 00:29:12,708 --> 00:29:16,666 Vi kommer inte ihåg vad vi gjorde i går kväll. 467 00:29:16,750 --> 00:29:19,250 Minns ni inget alls? 468 00:29:20,166 --> 00:29:21,250 Ni ska få se. 469 00:29:22,875 --> 00:29:23,708 Titta. 470 00:29:24,333 --> 00:29:26,500 Du var så full, du klädde av en kille, 471 00:29:26,583 --> 00:29:29,666 du trodde han var badvakt, så du slängde honom i poolen, 472 00:29:29,750 --> 00:29:34,750 du hoppade också i och skrek: "Hjälp mig!" 473 00:29:34,833 --> 00:29:38,750 Hjälp, jag drunknar! 474 00:29:41,541 --> 00:29:45,416 Ner i vattnet med honom! 475 00:29:50,083 --> 00:29:51,166 Hjälp! 476 00:29:56,208 --> 00:29:59,583 Han var medvetslös här. Det var brutalt. 477 00:29:59,666 --> 00:30:02,583 Killen svalde så mycket vatten att han hamnade på sjukhuset. 478 00:30:02,666 --> 00:30:04,958 - Mår han bra? - Ja… 479 00:30:05,041 --> 00:30:07,875 - Han fick stanna över natten. - Tjejer. 480 00:30:09,958 --> 00:30:12,208 Hur är det med er, snyggingar? 481 00:30:13,291 --> 00:30:15,708 Här igen? 482 00:30:19,750 --> 00:30:22,125 - Igen. - Härligt, igen. 483 00:30:22,208 --> 00:30:23,208 Härligt. 484 00:30:24,541 --> 00:30:26,291 Jag visste att ni skulle komma tillbaka. 485 00:30:26,375 --> 00:30:28,708 - Vad gör du? - Men inte så snart. 486 00:30:28,791 --> 00:30:31,875 De säger att de inte minns nåt. 487 00:30:32,875 --> 00:30:34,541 - Jaså, Alba? - Vadå? 488 00:30:34,625 --> 00:30:35,958 Du minns inte… 489 00:30:37,125 --> 00:30:39,791 - Vårt äventyr i duscharna? - Nej. 490 00:30:39,875 --> 00:30:43,125 Jag minns inte. Och jag vill inte minnas. 491 00:30:43,208 --> 00:30:44,666 Det räckte att tappa bort ringen. 492 00:30:44,750 --> 00:30:47,041 Ja, vi är hemska. 493 00:30:47,125 --> 00:30:49,875 Nej, ni är rena sömnpillren. 494 00:30:49,958 --> 00:30:53,666 Förresten, Alba, är ringen din killes farmors? 495 00:30:53,750 --> 00:30:56,333 - Ja. Har du sett den? - Du kallade den "en boja". 496 00:30:56,416 --> 00:30:58,125 På riktigt? 497 00:30:58,666 --> 00:31:01,208 Du babblade på om bröllopet, 498 00:31:01,291 --> 00:31:03,125 om att ditt sexliv snart är över. 499 00:31:04,500 --> 00:31:06,041 Så romantiskt. "En boja." 500 00:31:06,125 --> 00:31:08,291 Du borde ändra dina bröllopslöften. 501 00:31:11,958 --> 00:31:15,750 Ursäkta, vet ni 502 00:31:16,500 --> 00:31:19,458 om jag hade bojan på mig när vi gick? 503 00:31:19,541 --> 00:31:21,750 - Ja. - 100 % säker. 504 00:31:21,833 --> 00:31:24,083 Vet ni vart vi gick? 505 00:31:24,166 --> 00:31:26,416 Nej, men ni ville bjuda in oss till… 506 00:31:26,500 --> 00:31:28,291 - En privat svit. - Ja. En svit. 507 00:31:29,208 --> 00:31:31,083 Kortet. Det är en nyckel! 508 00:31:31,166 --> 00:31:32,625 Tack. 509 00:31:33,416 --> 00:31:35,208 - Kom. - Tack så mycket. 510 00:31:35,291 --> 00:31:37,916 Ett nöje. Vi ses en annan dag. 511 00:31:38,750 --> 00:31:40,500 Liana. Liana? 512 00:31:41,083 --> 00:31:44,000 - Förlåt. - Hej då. 513 00:31:52,291 --> 00:31:53,625 - Pablo. - Hej, Steve. 514 00:31:53,708 --> 00:31:56,083 - Är allt bra? - Vi flyttar mötet. 515 00:31:56,166 --> 00:31:58,791 - Ni flyttar mötet? - Om tio minuter. 516 00:31:58,875 --> 00:32:00,166 Om tio minuter? 517 00:32:00,250 --> 00:32:01,791 Ja. Är det ett problem? 518 00:32:02,291 --> 00:32:03,500 Nej, inte alls. 519 00:32:03,583 --> 00:32:05,625 Skynda på och koppla upp dig. 520 00:32:06,416 --> 00:32:07,916 - Jag fixar det. - Uppfattat? 521 00:32:08,000 --> 00:32:09,666 Jag fick alla dokumenten. 522 00:32:09,750 --> 00:32:11,250 - Jävla nycklar. - Har du problem? 523 00:32:11,333 --> 00:32:12,166 Nej då. 524 00:32:12,250 --> 00:32:13,416 - Var det allt? - Ja. 525 00:32:14,125 --> 00:32:15,166 - Tack. - Bra jobbat. 526 00:32:15,250 --> 00:32:16,416 Tack, Steve. Hej då. 527 00:32:18,375 --> 00:32:19,750 Nej. Gör inte så mot mig. 528 00:32:30,416 --> 00:32:31,583 Var är Clara? 529 00:32:33,791 --> 00:32:36,958 Jag vill inte bli inblandad, men du gick för långt. 530 00:32:37,041 --> 00:32:41,166 Vet du vad? Du snokar. 531 00:32:41,250 --> 00:32:43,208 Kan du säga var hon är? Tack. 532 00:32:43,791 --> 00:32:45,916 - Hon gick. Varsågod. - Vart? 533 00:32:46,000 --> 00:32:47,375 - Jag vet inte. - Hallå! 534 00:32:52,625 --> 00:32:54,458 Ursäkta mig. Jag är lite… 535 00:32:55,041 --> 00:32:58,041 Du har inte en iPhone-laddare där bak? 536 00:32:58,791 --> 00:32:59,708 Nej. 537 00:33:06,375 --> 00:33:09,291 Ursäkta mig ett ögonblick. 538 00:33:09,375 --> 00:33:12,250 Har nån en iPhone-laddare? 539 00:33:12,333 --> 00:33:13,958 Det är väldigt bråttom. 540 00:33:14,541 --> 00:33:17,083 Chilla, det här är inte torget hemma i byn. 541 00:33:20,416 --> 00:33:21,708 - Vad sa du? - Inget. 542 00:33:22,666 --> 00:33:24,291 Vadå "inget"? 543 00:33:26,791 --> 00:33:30,708 Din kusin sa att du blev full i byn och hånglade med nån tjej 544 00:33:30,791 --> 00:33:35,125 och började skrika efter kondomer för det var väldigt bråttom. 545 00:33:35,208 --> 00:33:38,291 - Så var det inte. - Men du hamnade i häktet. 546 00:33:39,083 --> 00:33:41,083 Ja, men inte för att jag skrek. 547 00:33:41,666 --> 00:33:42,750 Inte? 548 00:33:44,041 --> 00:33:45,583 Varför då? 549 00:33:47,166 --> 00:33:50,166 Det var tjejens första sommar i byn, 550 00:33:51,500 --> 00:33:54,708 jag visste inte att hon var polischefens systerdotter. 551 00:33:57,625 --> 00:34:00,333 Clara hade alltså rätt om dig. 552 00:34:05,125 --> 00:34:06,083 Jag tar en drink. 553 00:34:07,250 --> 00:34:09,083 Är det verkligen bråttom? 554 00:34:17,333 --> 00:34:18,208 Nu är det det. 555 00:36:12,041 --> 00:36:16,875 Detta är sanningens och passionens flamma. 556 00:36:17,541 --> 00:36:20,208 Ni måste skicka runt den utan att den släcks. 557 00:36:20,875 --> 00:36:25,166 Den som den släcks hos får frågan: "Sanning eller konka?" 558 00:36:25,916 --> 00:36:28,125 Om man inte vill göra utmaningen 559 00:36:28,666 --> 00:36:31,083 eller svara sanningsenligt, 560 00:36:32,416 --> 00:36:33,750 måste man betala. 561 00:36:34,750 --> 00:36:37,166 Man betalar med ett klädesplagg. 562 00:36:38,250 --> 00:36:41,833 Lågan måste brinna. 563 00:36:44,666 --> 00:36:46,208 Den får inte slockna. 564 00:36:50,958 --> 00:36:52,541 - Du… - Din tur. 565 00:36:52,625 --> 00:36:54,166 Den här räknas inte. 566 00:36:54,916 --> 00:36:57,750 - Gillar ni leken? - Ja. 567 00:36:57,833 --> 00:36:59,916 - Ska vi leka? - Det verkar kul. 568 00:37:00,000 --> 00:37:01,208 - Visst. - Kom igen. 569 00:37:01,291 --> 00:37:02,333 - Du börjar, Paco. - Okej. 570 00:37:02,416 --> 00:37:04,708 Den som tänder den får ställa frågan. 571 00:37:04,791 --> 00:37:05,875 - Okej. - Okej? 572 00:37:09,416 --> 00:37:10,583 Här… 573 00:37:11,500 --> 00:37:12,583 - Wow. - Wow. 574 00:37:13,125 --> 00:37:14,291 Vilken låga. 575 00:37:19,500 --> 00:37:20,875 Sanning eller konka? 576 00:37:22,000 --> 00:37:24,541 - Konka. - Konka. 577 00:37:29,416 --> 00:37:31,500 Okej, jag kör. 578 00:37:33,750 --> 00:37:35,958 - Rör vid… - Vad? 579 00:37:36,625 --> 00:37:38,166 …Martas bröst. 580 00:37:40,291 --> 00:37:41,166 Du är sjuk. 581 00:37:42,125 --> 00:37:44,541 Menar han allvar? 582 00:37:44,625 --> 00:37:48,041 Vill du verkligen att jag ska göra det? 583 00:37:48,125 --> 00:37:51,708 Antingen det eller ett klädesplagg. 584 00:37:56,083 --> 00:38:00,166 Inte så. Verkligen känn på dem, inte som en gynekolog. 585 00:38:02,041 --> 00:38:02,875 Kom igen. 586 00:38:05,541 --> 00:38:06,666 Ja. 587 00:38:14,750 --> 00:38:19,041 - Mycket bättre än min gynekolog. - Okej. 588 00:38:20,875 --> 00:38:23,000 - Din tur. - Nej, låt mig fråga… 589 00:38:23,083 --> 00:38:24,166 Nej. Jag sa nej. 590 00:38:24,250 --> 00:38:27,166 Tändstickorna bara råkade vara här. 591 00:38:29,208 --> 00:38:31,041 Jag hittade på leken och det är min tur. 592 00:38:31,708 --> 00:38:33,125 Det går fort. Paco. 593 00:38:34,791 --> 00:38:35,833 Varsågod. 594 00:38:37,708 --> 00:38:38,833 Var inte rädd. 595 00:38:46,208 --> 00:38:49,000 - Älskling. - Det här är fusk. 596 00:38:49,750 --> 00:38:51,041 Sanning eller konka? 597 00:38:51,916 --> 00:38:53,958 - Sanning. - Sanning då. 598 00:38:55,625 --> 00:38:57,083 Sanning. 599 00:38:58,416 --> 00:39:00,916 Har du nånsin tänkt på 600 00:39:01,541 --> 00:39:03,708 att göra det med nån annan, Paco till exempel? 601 00:39:03,791 --> 00:39:05,416 Va? Mig? 602 00:39:10,875 --> 00:39:13,708 Inget svar. Ett klädesplagg, alltså. 603 00:39:13,791 --> 00:39:15,791 - Så ja. - Kappan? 604 00:39:15,875 --> 00:39:18,666 Ett klädesplagg. Naturligtvis. 605 00:39:19,291 --> 00:39:21,000 Vill ni att jag klär av mig? 606 00:39:23,666 --> 00:39:24,750 Långsamt, älskling. 607 00:39:33,333 --> 00:39:35,458 - Min topp. - Okej. 608 00:39:36,333 --> 00:39:39,958 - Ett "ja", alltså? - Nej, jag sa inget. 609 00:39:40,041 --> 00:39:43,958 Det var ett ja. Så, Paco? 610 00:39:45,083 --> 00:39:46,666 Borde jag vara svartsjuk? 611 00:39:48,208 --> 00:39:51,333 - Ska jag vara svartsjuk? - Fråga henne inte såna saker. 612 00:39:51,416 --> 00:39:53,500 Jag skulle göra detsamma med Marta. 613 00:39:54,250 --> 00:39:55,541 Vet du vad? Jag skulle… 614 00:39:58,416 --> 00:40:00,166 - Det är inte din tur, Alberto. - Hallå! 615 00:40:01,875 --> 00:40:03,041 Vad gör du? 616 00:40:04,833 --> 00:40:06,208 Vad gör du? 617 00:40:06,791 --> 00:40:08,500 Titta så din skjorta ser ut. 618 00:40:09,625 --> 00:40:10,875 - Fan. - Jäklar. 619 00:40:10,958 --> 00:40:13,208 - Gå och byt om. - Ja, självklart. 620 00:40:13,958 --> 00:40:15,916 - Genast. - Vi kommer snart. 621 00:40:19,375 --> 00:40:21,458 - Vad händer, Paco? - Inget. 622 00:40:21,541 --> 00:40:24,583 Backa inte ur nu som med de mexikanska tjejerna. 623 00:40:24,666 --> 00:40:25,541 Jävlas inte med mig. 624 00:40:26,458 --> 00:40:30,125 Fattar du vilken grej som håller på att hända? 625 00:40:31,833 --> 00:40:35,000 Efter 15 år med samma kvinna, får vi göra det med en annan. 626 00:40:35,750 --> 00:40:38,375 - Det verkar så. - Vad menar du? 627 00:40:38,458 --> 00:40:41,000 "Verkar så"? De är på gång. Backa inte ur. 628 00:40:41,083 --> 00:40:42,958 Jag kommer slå huvudet i väggen. 629 00:40:43,041 --> 00:40:45,583 - Jag ska inte backa ur. - Bra. 630 00:40:45,666 --> 00:40:46,750 På ett villkor. 631 00:40:47,333 --> 00:40:49,583 - Vadå? - Visa den för mig. 632 00:40:50,875 --> 00:40:52,625 - Visa vadå? - Vad tror du? 633 00:40:53,291 --> 00:40:55,750 - Legenden. - Paco… 634 00:40:56,750 --> 00:41:00,208 Var inte dum. Jag tänker inte visa den för dig. 635 00:41:00,291 --> 00:41:02,500 Min fru får se den. Eller ska det vara mörkt? 636 00:41:02,583 --> 00:41:05,291 Paco, kom igen, var inte sån. 637 00:41:05,875 --> 00:41:07,125 Jag ber dig. 638 00:41:07,208 --> 00:41:10,125 De skojade ju. De är säkert likadana. 639 00:41:10,208 --> 00:41:11,458 Visa bara. 640 00:41:12,666 --> 00:41:13,500 Nej, Paco. 641 00:41:14,083 --> 00:41:15,500 - Nej? - Nej. 642 00:41:19,958 --> 00:41:21,875 - Vad gör du? - Vänta. 643 00:41:22,791 --> 00:41:24,416 Jag fattar det inte, Paco. 644 00:41:30,041 --> 00:41:30,875 Här är min. 645 00:41:33,250 --> 00:41:34,125 Jaså? 646 00:41:36,541 --> 00:41:38,458 Du bad om det. 647 00:41:43,458 --> 00:41:45,083 Alltså, Paco… 648 00:41:45,958 --> 00:41:46,833 Då så. 649 00:41:48,791 --> 00:41:50,625 Det här är oprecist. 650 00:41:52,291 --> 00:41:53,208 Titta. 651 00:41:55,041 --> 00:41:55,875 Ser du? 652 00:41:59,208 --> 00:42:01,250 - Du fuskar. - Nej. 653 00:42:01,958 --> 00:42:04,125 - För helvete, Alberto. - Paco. 654 00:42:04,208 --> 00:42:05,958 - Den är enorm. - Nej, jag menar… 655 00:42:06,041 --> 00:42:07,708 - Nej. - Hör på. 656 00:42:07,791 --> 00:42:10,916 Du älskar din fru, jag älskar min, det är bara sex. 657 00:42:11,000 --> 00:42:13,208 - Häng inte upp dig. - Det är det jag menar. 658 00:42:13,291 --> 00:42:14,916 Vad händer om jag inte är tillräcklig längre? 659 00:42:17,166 --> 00:42:19,333 Din penisstorlek spelar inte nån roll. 660 00:42:19,416 --> 00:42:22,916 Det är bara storleken på ditt hjärta som spelar roll. 661 00:42:25,833 --> 00:42:27,666 Sluta med skitsnacket. 662 00:42:28,750 --> 00:42:30,041 Paco, snälla… Hör på. 663 00:42:31,125 --> 00:42:33,416 Sitt ner. 664 00:42:34,833 --> 00:42:38,416 Varje gång jag levererar till klubben som jag berättade om… 665 00:42:38,500 --> 00:42:39,416 Ja. 666 00:42:39,500 --> 00:42:42,708 När jag lämnar lådorna ser jag folk 667 00:42:42,791 --> 00:42:45,333 som förlustar sig och hånglar med varandra. 668 00:42:45,416 --> 00:42:48,750 De lever livet fullt ut. De ser så tillfredsställda ut. 669 00:42:48,833 --> 00:42:51,708 De har överträffat livet. 670 00:42:52,708 --> 00:42:55,125 De är överlägsna människor. 671 00:42:55,916 --> 00:42:58,791 Paco, ikväll 672 00:43:00,708 --> 00:43:01,750 öppnas en dörr för oss. 673 00:43:02,458 --> 00:43:03,875 Det är upp till dig att kliva igenom. 674 00:43:03,958 --> 00:43:05,541 Vad fan gör de? 675 00:43:05,625 --> 00:43:08,333 Inte för att vara dramatisk, men om du inte gör det, 676 00:43:08,416 --> 00:43:10,250 kastar du bort ditt liv. 677 00:43:10,333 --> 00:43:11,583 Är det vad du vill? 678 00:43:14,666 --> 00:43:15,625 Tänk på det. 679 00:43:17,208 --> 00:43:18,208 Tjejer? 680 00:43:24,291 --> 00:43:26,375 Vi måste ta initiativet. 681 00:43:26,458 --> 00:43:27,916 - Så där. - Kom igen. 682 00:43:28,000 --> 00:43:30,125 Finns det inget par du gillar? 683 00:43:31,041 --> 00:43:32,875 Det är inte det, det är bara… 684 00:43:34,625 --> 00:43:36,500 Alla är på gång, va? 685 00:43:37,875 --> 00:43:40,250 - Jag ska ta en shot. - Så ja. 686 00:43:40,333 --> 00:43:45,083 - Vi ska nog ha kul till sist. - I så fall kan vi gå till en nöjespark. 687 00:43:45,166 --> 00:43:49,416 Se det här som en nöjespark med kukar och vaginor. 688 00:43:49,500 --> 00:43:51,458 Vad är grejen med dig och vaginor? 689 00:43:54,583 --> 00:43:56,958 - Fortsätt. - Skål för att få ligga. 690 00:44:03,458 --> 00:44:06,416 Herregud. Vänd dig inte om. 691 00:44:07,208 --> 00:44:10,333 Ett drömpar kom precis in. Jösses. 692 00:44:16,291 --> 00:44:19,291 Läget, Iván? Vi tar det vanliga. 693 00:44:19,375 --> 00:44:20,250 Kommer. 694 00:44:21,333 --> 00:44:25,666 - Vi går och pratar med dem. - Vänta, jag har ingen. Belén. 695 00:44:25,750 --> 00:44:27,333 Älskling. Herregud. 696 00:44:33,541 --> 00:44:34,375 Hej. 697 00:44:35,958 --> 00:44:36,833 Får vi sätta oss? 698 00:44:37,416 --> 00:44:38,458 - Javisst. - Hej. 699 00:44:41,833 --> 00:44:43,541 - Jag heter Belén. - Jag heter Miguel. 700 00:44:43,625 --> 00:44:44,708 - Hej. - Hur är det? 701 00:44:45,375 --> 00:44:46,500 - Det här är Ana. - Jag är Ana. 702 00:44:46,583 --> 00:44:48,166 - Hej. - Hur är det? 703 00:44:49,125 --> 00:44:50,166 - Han heter Jaime. - Hej. 704 00:44:50,250 --> 00:44:51,375 God kväll. 705 00:44:56,375 --> 00:44:59,333 Ge honom två pussar, var inte oartig. 706 00:44:59,416 --> 00:45:00,458 Ja. 707 00:45:00,541 --> 00:45:02,375 - Hur är det? - Bra. 708 00:45:02,458 --> 00:45:03,500 - Hej. - Hej. 709 00:45:04,166 --> 00:45:05,583 - Allt bra? - Ja. 710 00:45:06,541 --> 00:45:08,583 Iván, kan du hämta två glas till? 711 00:45:13,208 --> 00:45:15,791 Vad är det? Varför slutade du? 712 00:45:15,875 --> 00:45:17,958 - Vår deal är över. - Slutar du mitt i? 713 00:45:18,625 --> 00:45:22,083 Jag gillar att lämna oförskämda män som du otillfredsställda. 714 00:45:23,583 --> 00:45:25,791 - Ska jag bara gå? - Jag vet inte. 715 00:45:25,875 --> 00:45:27,208 - Kukar då? - Ska du gå? 716 00:45:27,291 --> 00:45:28,291 Den är inte här. 717 00:45:29,500 --> 00:45:31,666 Ursäkta… 718 00:45:31,750 --> 00:45:35,208 Ursäkta att jag avbryter, var är de privata sovrummen? 719 00:45:35,291 --> 00:45:36,250 Ingen aning, tyvärr. 720 00:45:36,333 --> 00:45:38,208 Gå genom labyrinten där, 721 00:45:38,291 --> 00:45:42,000 förbi de balinesiska solbäddarna, tills ni kommer till en lila korridor. 722 00:45:42,083 --> 00:45:44,666 - Fint. Tack. - Vad gör du? 723 00:45:44,750 --> 00:45:47,208 Du ska få kuk. Bröllopet då? 724 00:45:47,291 --> 00:45:48,458 Hej, hur är det? 725 00:45:49,583 --> 00:45:50,625 Ursäkta. 726 00:45:51,791 --> 00:45:54,375 Du har inte sett en förlovningsring? 727 00:45:55,291 --> 00:45:56,625 - Nej. - Är du säker? 728 00:45:56,708 --> 00:45:59,458 Det är väldigt viktigt. 729 00:46:03,583 --> 00:46:07,041 Du där. Har du sett en förlovningsring? 730 00:46:07,125 --> 00:46:09,083 Går du inte lite fort fram? 731 00:46:09,166 --> 00:46:11,416 - Bröllop redan? - Jag tror inte på äktenskapet. 732 00:46:11,500 --> 00:46:14,500 Inte jag heller. Jag skulle inte gifta mig med nån som inte kan mitt namn. 733 00:46:15,166 --> 00:46:16,541 - Du sa inte det. - Nej. 734 00:46:17,375 --> 00:46:18,541 Du frågade inte. 735 00:46:19,958 --> 00:46:21,333 Vad heter du? 736 00:46:22,541 --> 00:46:24,250 Víctor. Du? 737 00:46:25,208 --> 00:46:27,458 Ra… Raúl. 738 00:46:27,541 --> 00:46:31,750 Fint namn, "Ra… Raúl". 739 00:46:33,375 --> 00:46:34,333 Trevligt. 740 00:46:39,666 --> 00:46:40,541 Trevligt. 741 00:46:46,083 --> 00:46:48,875 Victor. Ra-Raúl. 742 00:46:50,166 --> 00:46:51,250 Ringen? 743 00:46:51,750 --> 00:46:54,000 Nej. Tyvärr. Inget här. 744 00:46:54,625 --> 00:46:55,875 Okej. Tack. 745 00:47:03,875 --> 00:47:04,916 Skulle du inte gå? 746 00:47:07,625 --> 00:47:09,750 - Första gången här? - Ja. 747 00:47:09,833 --> 00:47:11,500 Vi har aldrig sett er här förut. 748 00:47:11,583 --> 00:47:14,708 - Vi är förtjusta, eller hur? - Vi får se. 749 00:47:17,291 --> 00:47:20,666 - Går ni hit ofta? - Då och då. 750 00:47:20,750 --> 00:47:22,750 Vi går hit fyra gånger i veckan. 751 00:47:22,833 --> 00:47:24,625 - Fyra? - Eller ingen. 752 00:47:24,708 --> 00:47:26,208 - Så… - Vi går inte hit. 753 00:47:26,291 --> 00:47:28,375 Det gör vi, älskling. 754 00:47:28,458 --> 00:47:30,541 Går ni hit för att ni inte knullar hemma? 755 00:47:32,250 --> 00:47:35,375 Bara för att det är så för oss, är det inte det för alla. 756 00:47:35,458 --> 00:47:38,750 Det finns de som kommer på grund av bristande passion. 757 00:47:38,833 --> 00:47:40,916 - Ja. - Men så är det inte för oss. 758 00:47:41,541 --> 00:47:44,625 Eller hur? Jag skulle kunna äta upp dig. 759 00:47:44,708 --> 00:47:47,083 Låt mig äta upp dig. 760 00:47:49,166 --> 00:47:52,083 Vi har alltid gjort klart att vi inte vill vara ett typiskt par, 761 00:47:52,166 --> 00:47:53,875 vi vill vara swingers. 762 00:47:54,416 --> 00:47:57,000 "Swingers", det låter… 763 00:47:57,083 --> 00:47:58,750 - Men efter… - Lyssna inte. Det är… 764 00:48:00,458 --> 00:48:02,208 Ni skulle se ovanvåningen, den är cool. 765 00:48:02,291 --> 00:48:05,041 Hon kom från ett tyngande förhållande, 766 00:48:05,125 --> 00:48:07,958 köpa hus, hund, skaffa barn. 767 00:48:08,041 --> 00:48:11,708 - Med den typiske psykopaten som vill… - En drink till? 768 00:48:12,500 --> 00:48:14,000 Ditt glas är fullt. 769 00:48:17,333 --> 00:48:18,791 - Manuel. - Nej, Miguel. 770 00:48:18,875 --> 00:48:20,250 Hur länge har ni varit ett par? 771 00:48:20,333 --> 00:48:22,041 - Fem. - Hur länge? 772 00:48:22,125 --> 00:48:24,083 - Fem år. - Nej, sex. 773 00:48:24,166 --> 00:48:25,125 På riktigt, älskling. 774 00:48:25,208 --> 00:48:27,666 - Nej, det är sex år. - Nej. 775 00:48:27,750 --> 00:48:30,208 Du var med honom när vi började dejta. 776 00:48:30,291 --> 00:48:31,583 Det var för sex år sen. 777 00:48:31,666 --> 00:48:35,041 Vi behöver inte berätta vår livshistoria för främlingar. 778 00:48:35,125 --> 00:48:37,416 De frågade. Ska jag bara hålla tyst? 779 00:48:37,500 --> 00:48:41,250 Vi bryr oss inte om att du var otrogen mot ditt ex. 780 00:48:41,333 --> 00:48:44,416 Var ni båda swingers eller var du bara en hora? 781 00:48:45,375 --> 00:48:48,041 Vad gör du? 782 00:48:48,125 --> 00:48:53,541 Chilla. Alla är horor här. Och stolta. 783 00:48:53,625 --> 00:48:55,125 - Lite. - Mycket. 784 00:48:55,208 --> 00:48:57,750 Nej. Mitt ex gillade inte sånt här. 785 00:48:57,833 --> 00:49:01,208 Och eftersom han var korkad, och något av ett svin, 786 00:49:01,291 --> 00:49:03,000 visste han inte vad jag behövde. 787 00:49:03,083 --> 00:49:05,625 Du kunde inte förklara för honom, och stackarn… 788 00:49:05,708 --> 00:49:09,083 - Jag förklarade för honom. - Hela tiden. 789 00:49:09,166 --> 00:49:13,250 Men han var självisk och ignorant, så han såg det inte från min sida. 790 00:49:13,333 --> 00:49:14,500 Vad skulle jag ha gjort? 791 00:49:14,583 --> 00:49:17,541 Tatuerat det i pannan för att se om han fattade? 792 00:49:17,625 --> 00:49:20,958 Idiot, svin, självisk, hanrej… Den perfekta killen. 793 00:49:21,875 --> 00:49:22,875 Sluta nu. 794 00:49:24,333 --> 00:49:27,375 Vad är det? Slappna av. Manuel har rätt. 795 00:49:27,458 --> 00:49:28,791 - Miguel. - Miguel. 796 00:49:28,875 --> 00:49:30,000 Vi pratar bara. 797 00:49:30,083 --> 00:49:32,541 Om vi ska knulla får vi ju lära känna varandra. 798 00:49:32,625 --> 00:49:36,833 Om ni inte är säkra, hitta ett annat par. Vi… 799 00:49:36,916 --> 00:49:39,541 Nej. Vi är säkra. Ni? 800 00:49:39,625 --> 00:49:42,166 Väldigt säkra. Eller hur? 801 00:49:43,708 --> 00:49:46,291 - Ursäktar ni oss? - Ni kommer väl tillbaka? 802 00:49:46,375 --> 00:49:47,666 Självklart. 803 00:49:48,416 --> 00:49:51,041 Vad fan är det med dig idag? Berätta. 804 00:49:51,125 --> 00:49:54,083 - Vad är problemet? - Jag vill inte göra det. 805 00:49:54,166 --> 00:49:56,583 Snälla, det är jätteviktigt för mig. 806 00:49:56,666 --> 00:49:59,041 Då hittar vi ett annat par. Jag gillar dem inte. 807 00:49:59,125 --> 00:50:03,166 Nej. Du kommer säga nej till alla, för du vill inte fixa oss. 808 00:50:03,250 --> 00:50:05,416 - Så är det inte. - Inte? Vad är det då? 809 00:50:06,041 --> 00:50:07,916 - Visst är hon söt? - Ja. 810 00:50:08,458 --> 00:50:13,041 Du gör honom nervös. Gör det för min skull. Du väljer alltid. 811 00:50:13,125 --> 00:50:14,708 - Det här kan bli episkt. - Miguel. 812 00:50:15,291 --> 00:50:16,166 - Kom nu. - Nej. 813 00:50:16,250 --> 00:50:17,375 - Jo. - Fan heller. 814 00:50:17,458 --> 00:50:19,291 - Jag mår inte bra. - Vi kom nyss. 815 00:50:19,375 --> 00:50:21,500 Hej, vi har bestämt oss. 816 00:50:21,583 --> 00:50:22,541 Och? 817 00:50:23,208 --> 00:50:27,708 - Vad är nästa steg? - Vi kan gå ner om ni vill? 818 00:50:27,791 --> 00:50:28,666 Okej. 819 00:50:32,416 --> 00:50:34,083 Du ska se att du älskar det. 820 00:50:34,708 --> 00:50:36,416 Jag vill börja här. 821 00:50:36,500 --> 00:50:37,958 Ana. För fan, Ana. 822 00:50:38,041 --> 00:50:38,875 Vad är det? 823 00:50:38,958 --> 00:50:43,041 Du knullade mig en gång i veckan, och nu kan du knulla hur som helst? 824 00:50:43,583 --> 00:50:46,583 Tacka mig. Det verkar inte som du gör det med din fru. 825 00:50:46,666 --> 00:50:50,250 Ska jag tacka dig för att du lämnade mig med en depression också? 826 00:50:50,333 --> 00:50:52,708 Jag har inte hört av dig på fem år. 827 00:50:52,791 --> 00:50:54,750 Och varför sa du inte: 828 00:50:54,833 --> 00:50:56,791 "Hon är mitt ex, jag vill inte"? 829 00:50:56,875 --> 00:50:58,958 Du sa inget till din kille heller. 830 00:50:59,750 --> 00:51:03,500 För att Miguel inte vill veta nåt om mina ex. 831 00:51:03,583 --> 00:51:05,416 Ni låtsas vara liberala, ni är swingers, 832 00:51:05,500 --> 00:51:08,083 men ni kan inte vara ärliga om nåt, eller hur? 833 00:51:08,166 --> 00:51:10,333 Vad händer? 834 00:51:10,416 --> 00:51:12,375 Det är inte detsamma utan er. Kom. 835 00:51:15,166 --> 00:51:16,000 Okej! 836 00:51:20,458 --> 00:51:23,375 Vänta. Det här är den hemliga rundan. 837 00:51:23,458 --> 00:51:25,666 - Hemliga rundan? - Vad är det? 838 00:51:28,083 --> 00:51:29,041 Vad sa du? 839 00:51:39,333 --> 00:51:41,041 Det är fullmåne, känner du det? 840 00:51:43,291 --> 00:51:44,125 Claudia… 841 00:51:46,958 --> 00:51:48,291 Claudia! 842 00:51:48,375 --> 00:51:52,291 - Lugna dig. Slampa. - Ja, så slampig. 843 00:51:53,708 --> 00:51:54,916 Vilken slampa. 844 00:52:00,708 --> 00:52:02,833 Få se om du är en större slampa än mig. 845 00:52:09,750 --> 00:52:11,041 Ja, Marta. 846 00:52:19,791 --> 00:52:22,750 Jag är också en slampa. 847 00:52:24,250 --> 00:52:25,250 Då så. 848 00:52:34,000 --> 00:52:35,833 - Nå. - Hur är det? 849 00:52:35,916 --> 00:52:41,125 Vänta. I tionde rundan får alla frågan. 850 00:52:41,208 --> 00:52:44,500 - Men tändstickorna är slut. - Det gör inget. 851 00:52:44,583 --> 00:52:47,333 Sanning eller konka? 852 00:52:48,083 --> 00:52:49,666 - Sanning. - Sanning. 853 00:52:50,375 --> 00:52:51,208 Sanning. 854 00:52:52,250 --> 00:52:53,750 Vill ni 855 00:52:55,333 --> 00:52:59,166 att vi alla ska göra det tillsammans ikväll? 856 00:53:03,666 --> 00:53:05,083 Vad är det här? 857 00:53:07,916 --> 00:53:13,000 Vi är vänner, vi gillar varandra, ge mig en bra anledning att låta bli. 858 00:53:16,791 --> 00:53:17,708 Älskling? 859 00:53:22,791 --> 00:53:23,708 Jag vill. 860 00:53:28,375 --> 00:53:29,250 Marta? 861 00:53:30,875 --> 00:53:35,166 Jag känner mig som Gabriela, från campingen. 862 00:53:36,125 --> 00:53:37,083 Men jag vet inte. 863 00:53:43,291 --> 00:53:44,125 Nej. 864 00:53:45,083 --> 00:53:46,500 Titta inte på mig. 865 00:53:47,958 --> 00:53:49,416 Jag är väldigt liberal. 866 00:53:50,458 --> 00:53:51,708 Hallå! 867 00:53:52,291 --> 00:53:53,791 Vad skrattar ni åt? 868 00:53:55,916 --> 00:53:56,791 Ni har blivit varnade. 869 00:53:57,666 --> 00:54:00,791 Om vi inte knullar ikväll, är det inte mitt fel. 870 00:54:06,208 --> 00:54:07,500 Jag gör det här gratis… 871 00:54:09,666 --> 00:54:10,791 …som en förhandsvisning. 872 00:54:12,333 --> 00:54:17,208 Det där är min Paco! 873 00:54:21,375 --> 00:54:23,041 Hur börjar vi? 874 00:54:28,416 --> 00:54:29,541 Ja… 875 00:54:34,291 --> 00:54:35,208 Så här. 876 00:54:48,875 --> 00:54:50,166 Legend. 877 00:55:05,458 --> 00:55:07,541 - Claudia. - Oroa dig inte. 878 00:55:07,625 --> 00:55:09,250 Slappna av. 879 00:55:29,500 --> 00:55:31,166 Vänta lite. 880 00:55:57,666 --> 00:55:59,750 - Alberto! - Du får prata med Paco. 881 00:56:13,333 --> 00:56:15,000 Kan du fatta det? 882 00:56:15,083 --> 00:56:16,333 Jäklar. 883 00:57:01,208 --> 00:57:02,541 - Hej. - Hej. 884 00:57:03,666 --> 00:57:08,250 Iván sa att du letade efter mig för nycklarna, på grund av… 885 00:57:09,000 --> 00:57:11,375 - Mötet. - Ingen fara. 886 00:57:11,458 --> 00:57:13,333 Jag har redan missat det. 887 00:57:15,125 --> 00:57:17,750 Jag är ledsen, det var mitt fel. 888 00:57:17,833 --> 00:57:18,958 Ingen fara. 889 00:57:19,041 --> 00:57:22,333 Jag laddar min mobil nu, ringer Steve och hittar på nåt. 890 00:57:31,041 --> 00:57:31,958 - Du. - Vad? 891 00:57:32,041 --> 00:57:35,375 - Förlåt om jag gick för långt förut. - Nej, det är lugnt. 892 00:57:35,458 --> 00:57:37,166 - Ärligt talat, jag… - Lugn. 893 00:57:39,750 --> 00:57:41,458 Väntade du länge på mig? 894 00:57:41,541 --> 00:57:44,041 Nej, jag var på andra sidan gatan. 895 00:57:45,666 --> 00:57:46,708 Vad gjorde du? 896 00:57:47,333 --> 00:57:48,291 Hade du… 897 00:57:49,375 --> 00:57:51,583 - Du ser bra ut. - Jag mår bra. 898 00:57:52,125 --> 00:57:52,958 Du? 899 00:57:53,041 --> 00:57:54,083 Ja. 900 00:57:56,291 --> 00:57:57,708 Jag mår faktiskt inte bra. 901 00:57:59,625 --> 00:58:01,666 Jag mår väldigt bra. 902 00:58:02,333 --> 00:58:03,166 Varför? 903 00:58:03,750 --> 00:58:06,875 - Jag lyssnade på dig. Jag släppte loss… - Och? 904 00:58:07,500 --> 00:58:10,250 - Och knullade lite. - Lite? 905 00:58:11,583 --> 00:58:13,458 Nej, ganska mycket. 906 00:58:16,583 --> 00:58:17,458 Jaha, ja. 907 00:58:22,041 --> 00:58:22,958 Var? 908 00:58:24,791 --> 00:58:25,750 På klubben. 909 00:58:25,833 --> 00:58:27,041 På klubben? 910 00:58:28,958 --> 00:58:30,041 Hur? 911 00:58:30,125 --> 00:58:32,750 Jag gick tillbaka och det bara hände. 912 00:58:35,916 --> 00:58:36,750 Med vem? 913 00:58:38,708 --> 00:58:39,541 Kom igen, Clara. 914 00:58:41,916 --> 00:58:43,916 Har du nånsin varit i mörkerrummet? 915 00:58:45,291 --> 00:58:46,750 Jag? En dag, ja. 916 00:58:46,833 --> 00:58:49,291 Vadå en dag? När då? 917 00:58:49,375 --> 00:58:50,916 - Jag minns inte. - Inte? 918 00:58:51,000 --> 00:58:52,333 - Nej. - Varför inte? 919 00:58:52,416 --> 00:58:56,250 Nej. Det var bara en dag. Det var mörkt, jag minns inte. 920 00:58:56,333 --> 00:58:57,208 Okej. 921 00:59:00,541 --> 00:59:02,791 Hur var din grej? 922 00:59:02,875 --> 00:59:05,916 Otrolig. Det är bara… 923 00:59:07,125 --> 00:59:10,416 Jag gick in, stötte in i en tjej… 924 00:59:13,083 --> 00:59:13,916 Sen då? 925 00:59:15,500 --> 00:59:19,083 Det fanns redan som… en stark koppling. 926 00:59:20,458 --> 00:59:23,458 Vi började ta på varandra… 927 00:59:25,125 --> 00:59:25,958 …började kyssas. 928 00:59:26,041 --> 00:59:26,916 Och sen? 929 00:59:27,500 --> 00:59:28,833 Vi gjorde det i en fåtölj… 930 00:59:30,791 --> 00:59:32,375 - Mot väggen. - Okej. 931 00:59:36,000 --> 00:59:40,041 - Den nedåtgående hunden. - Va? Jag vet inte vad… 932 00:59:40,583 --> 00:59:42,708 - Jag vet inte vad det är. - Vad menar du? 933 00:59:42,791 --> 00:59:44,416 - Den vanliga hundställningen. - Nej. 934 00:59:44,500 --> 00:59:48,500 Hon hukar över honom. 935 00:59:48,583 --> 00:59:51,375 Det är inte hunden, det är en bakåtvänd cowgirl. 936 00:59:51,458 --> 00:59:54,250 - Bakåtvänd cowgirl? Va? - Var ser du hunden liksom? 937 00:59:54,333 --> 00:59:56,375 - Hund är mer logiskt. - Fan. 938 00:59:56,458 --> 00:59:58,000 - Clara. - Glöm det. 939 00:59:58,083 --> 01:00:00,250 - Vad är det? - Det vet du redan. 940 01:00:00,791 --> 01:00:02,458 Vad är det med er två? 941 01:00:03,166 --> 01:00:04,333 Hur var er kväll? 942 01:00:05,125 --> 01:00:06,041 - Bra. - Bra. 943 01:00:06,125 --> 01:00:08,125 - Hur är det med dig? - Bra. 944 01:00:08,208 --> 01:00:10,291 Vi bestämde oss för att avsluta kvällen här. 945 01:00:11,000 --> 01:00:12,458 Det är två i mitt rum. 946 01:00:12,541 --> 01:00:15,000 Ledsen, festprisse, vi har tagit din luftmadrass. 947 01:00:15,083 --> 01:00:16,250 Det är lugnt. 948 01:00:16,333 --> 01:00:18,208 Kan du dela med din kusin? 949 01:00:25,041 --> 01:00:26,916 - Hur var det på klubben? - Bra. 950 01:00:27,000 --> 01:00:28,208 - Vi gick inte dit. - Nej. 951 01:00:28,291 --> 01:00:32,083 - Vi gick till en annan. - En annan? 952 01:00:32,166 --> 01:00:33,666 - Ja, det var… - Ja. 953 01:00:33,750 --> 01:00:35,958 - Bra. - Jag hade aldrig varit där. 954 01:00:36,041 --> 01:00:36,958 Nej, aldrig. 955 01:00:37,666 --> 01:00:39,416 - Vad heter den? - The Cocktail Bar. 956 01:00:39,500 --> 01:00:40,625 Cocktail Bar. 957 01:00:40,708 --> 01:00:42,166 The Cocktail Bar. 958 01:00:42,250 --> 01:00:43,125 Ja. 959 01:00:43,208 --> 01:00:45,875 - Vad drack ni för cocktails? - Jag drack en… 960 01:00:47,083 --> 01:00:48,125 - Banan. Nej. - Banan. 961 01:00:48,208 --> 01:00:49,833 - Det var… - Det var… 962 01:00:49,916 --> 01:00:52,375 - Ananas. - Ja, ananas. 963 01:00:52,458 --> 01:00:54,833 - Med rom. - Rom. Ananasrom. 964 01:00:56,166 --> 01:00:57,250 Var den god? 965 01:00:58,791 --> 01:01:00,916 - Normal. - Vadå "normal"? 966 01:01:01,625 --> 01:01:02,875 Jag vet inte… 967 01:01:02,958 --> 01:01:03,791 Den var jättegod. 968 01:01:04,333 --> 01:01:06,791 - Bästa drinken jag druckit. - Kom igen. 969 01:01:06,875 --> 01:01:09,166 Jag ska googla det. 970 01:01:10,000 --> 01:01:12,916 - Inte lönt, de stänger nu. - Sällan. 971 01:01:13,000 --> 01:01:15,166 - Jo. - De har ju nyss öppnat. 972 01:01:15,250 --> 01:01:19,583 Hon älskade det, men har svårt att erkänna det. 973 01:01:19,666 --> 01:01:21,833 - Eller hur? - Nej. Vet du vad som hände? 974 01:01:21,916 --> 01:01:25,000 Min cocktail har gett mig ont i magen. 975 01:01:25,083 --> 01:01:29,500 Jag är inte förvånad, din mage följer inga sociala konventioner. 976 01:01:29,583 --> 01:01:31,625 Men njutningen du kände då? 977 01:01:31,708 --> 01:01:33,041 - Vadå? - Just det. 978 01:01:33,125 --> 01:01:37,666 Dina "sociala konventioner" är en grundläggande princip för cocktailbaren. 979 01:01:37,750 --> 01:01:39,750 Vissa spritsorter ska man inte blanda. 980 01:01:39,833 --> 01:01:40,875 Vänta. 981 01:01:40,958 --> 01:01:43,583 Ju fler spritsorter, desto fler smaker. 982 01:01:44,875 --> 01:01:46,000 Vad fan är det? 983 01:01:46,541 --> 01:01:47,583 En princip. 984 01:01:48,833 --> 01:01:50,416 - Den grundläggande. - Vadå? 985 01:01:51,166 --> 01:01:52,250 Vadå? 986 01:01:52,333 --> 01:01:54,250 Säg inte att ni har knullat? 987 01:02:00,666 --> 01:02:03,375 Kolla in er två! 988 01:02:06,750 --> 01:02:10,375 Ni vet vad de säger om kusiner som hånglar! 989 01:02:12,083 --> 01:02:13,708 Vilken grej. 990 01:02:14,250 --> 01:02:18,166 Hallå, min rumskompis knullade sin kusin! 991 01:02:18,250 --> 01:02:19,333 Va? 992 01:02:24,208 --> 01:02:26,375 Du skojar, va? Du är inte allvarlig? 993 01:02:27,750 --> 01:02:29,666 Och om jag är allvarlig? 994 01:02:33,791 --> 01:02:34,833 Jag tar en dusch. 995 01:02:35,833 --> 01:02:37,250 - Jag följer med. - Nej. 996 01:02:38,000 --> 01:02:39,250 Nej. Okej. 997 01:02:41,708 --> 01:02:44,666 Vad nu då? Var är den Clara jag minns? 998 01:02:50,375 --> 01:02:52,375 Här är det. Kom. 999 01:02:57,750 --> 01:02:59,083 Den måste vara här. 1000 01:02:59,166 --> 01:03:01,291 Leta där borta så letar jag här. 1001 01:03:05,833 --> 01:03:06,958 - Bingo. - Vad? 1002 01:03:09,541 --> 01:03:10,625 Snälla Liana. 1003 01:03:11,375 --> 01:03:15,000 Kan du sluta fåna dig och hjälpa mig? 1004 01:03:16,666 --> 01:03:18,666 - Vad är det? - Det är en man där. 1005 01:03:19,250 --> 01:03:20,083 En man? 1006 01:03:22,458 --> 01:03:23,333 En man? 1007 01:03:23,416 --> 01:03:25,000 En bunden man. 1008 01:03:33,000 --> 01:03:35,083 - En bunden man. - Jag sa just det. 1009 01:03:35,166 --> 01:03:36,333 - Vad gör han här? - Vet inte. 1010 01:03:36,416 --> 01:03:38,708 - Han kanske vet nåt om ringen? - Kanske. 1011 01:03:44,166 --> 01:03:46,000 Hej, hur är det? God kväll. 1012 01:03:46,083 --> 01:03:49,125 Du vet möjligen inte… 1013 01:03:49,208 --> 01:03:50,958 - Ska vi ta bort bollen? - Ja. 1014 01:03:51,041 --> 01:03:52,208 Tänk om han skriker? 1015 01:03:58,458 --> 01:03:59,458 Äntligen! 1016 01:04:00,500 --> 01:04:02,041 Vart tog ni vägen? 1017 01:04:02,125 --> 01:04:04,208 - Jag väntade på er. - På oss? 1018 01:04:04,291 --> 01:04:07,666 Ni skulle hämta mer champagne och kom aldrig tillbaka. 1019 01:04:08,375 --> 01:04:11,166 Vi blev alltså aspackade igår, 1020 01:04:11,250 --> 01:04:12,750 hon ska gifta sig. 1021 01:04:12,833 --> 01:04:14,541 Vi minns inget från igår kväll. 1022 01:04:14,625 --> 01:04:16,083 Vadå "igår kväll"? 1023 01:04:16,625 --> 01:04:18,625 Hur länge har jag varit här? 1024 01:04:19,166 --> 01:04:22,875 En hel dag skulle jag gissa. 1025 01:04:23,416 --> 01:04:24,750 Dra åt helvete. 1026 01:04:26,333 --> 01:04:30,083 Min fru kommer att bli rasande. Vi skulle gå och handla. 1027 01:04:30,166 --> 01:04:32,416 Vi är verkligen ledsna. 1028 01:04:33,166 --> 01:04:35,166 - Nycklarna? - De har ingen nyckel. 1029 01:04:35,250 --> 01:04:36,833 - Inte? - Man ska ha en kod. 1030 01:04:37,625 --> 01:04:40,375 Ett, tre, nio. Min unges födelsedag. 1031 01:04:41,250 --> 01:04:42,375 Den yngsta. 1032 01:04:42,458 --> 01:04:45,083 - Så fint, väldigt charmigt. - Jag vet. 1033 01:04:47,500 --> 01:04:48,708 En fråga. 1034 01:04:48,791 --> 01:04:54,333 Du minns inte om jag hade en förlovningsring på mig när vi band dig? 1035 01:04:55,458 --> 01:04:57,833 Ni lämnade mig bunden och med munkavle, 1036 01:04:57,916 --> 01:04:59,791 tror ni jag minns detaljer? 1037 01:04:59,875 --> 01:05:00,916 Så sant. 1038 01:05:01,000 --> 01:05:02,166 - Förlåt. - Förlåt. 1039 01:05:10,458 --> 01:05:13,375 Då så… 1040 01:05:15,208 --> 01:05:16,291 Vad gör vi nu? 1041 01:05:17,500 --> 01:05:20,375 Bondage, underkastelse, strypning, 1042 01:05:21,625 --> 01:05:22,708 vuxenbebis? 1043 01:05:22,791 --> 01:05:24,166 Nej. 1044 01:05:24,750 --> 01:05:27,791 Det är inte vår grej. 1045 01:05:28,541 --> 01:05:30,916 Jag har suttit i ett garderob i 24 timmar. 1046 01:05:32,000 --> 01:05:36,791 Utan mat, dryck, sömn, ljus och utskämd, 1047 01:05:36,875 --> 01:05:39,041 och ni tänker lämna mig kåt? 1048 01:05:39,625 --> 01:05:43,291 - Jag ringer på vakterna. - Nej, snälla, inte vakterna. 1049 01:05:45,000 --> 01:05:46,125 Då så… 1050 01:05:48,541 --> 01:05:49,541 Sätt fart. 1051 01:05:50,208 --> 01:05:52,833 Knulla mig ordentligt. 1052 01:05:54,708 --> 01:05:57,083 Nej. Det är Ricardo. Vad ska jag göra? 1053 01:05:57,625 --> 01:05:59,083 Ta det. Jag hanterar det här. 1054 01:05:59,625 --> 01:06:00,583 Säkert? 1055 01:06:02,125 --> 01:06:03,250 Absolut. 1056 01:06:11,750 --> 01:06:15,291 Vet du vad jag ska göra med din pung? Jag ska… 1057 01:06:15,375 --> 01:06:17,750 Hej, älskling. Hur är det? 1058 01:06:17,833 --> 01:06:20,875 Jag är på min svensexa som killarna ordnade. 1059 01:06:21,791 --> 01:06:22,958 Hur har du det? 1060 01:06:23,041 --> 01:06:23,875 Bra. 1061 01:06:24,625 --> 01:06:26,541 Bra. Vad händer? 1062 01:06:27,208 --> 01:06:28,250 Jag är full. 1063 01:06:28,333 --> 01:06:32,416 Jag mindes hur mycket jag älskar dig, och att vi ska gifta oss imorgon! 1064 01:06:32,500 --> 01:06:33,375 Ja. 1065 01:06:33,916 --> 01:06:35,166 Nervigt, eller hur? 1066 01:06:35,250 --> 01:06:37,458 - Bröllopet är här. - Nej. 1067 01:06:37,541 --> 01:06:38,666 DU GIFTE DIG, DU ÄR KÖRD 1068 01:06:38,750 --> 01:06:40,875 - Redo för den stora dagen? - Ja. 1069 01:06:40,958 --> 01:06:44,125 Jag ligger hemma och ser på en film… 1070 01:06:44,208 --> 01:06:45,708 Vem är det som skriker? 1071 01:06:46,791 --> 01:06:49,083 Det är en skräckfilm. 1072 01:06:49,166 --> 01:06:51,458 Vi hörs lite senare, okej? 1073 01:06:52,333 --> 01:06:53,833 Okej, jag älskar dig. 1074 01:06:54,375 --> 01:06:55,291 Jag älskar dig. 1075 01:07:12,166 --> 01:07:14,875 Varför glory holet av alla rum? 1076 01:07:15,458 --> 01:07:17,083 Jag kan fråga dig detsamma. 1077 01:07:18,041 --> 01:07:19,916 Jag skulle svara att 1078 01:07:21,041 --> 01:07:24,416 ibland för att jag är kåt, andra gånger för att det är kul, 1079 01:07:25,125 --> 01:07:28,125 och för att det är enda sättet att suga av Ryan Gosling. 1080 01:07:29,208 --> 01:07:30,833 Ja, det har sina fördelar. 1081 01:07:32,291 --> 01:07:34,125 Bättre utan en vägg emellan. 1082 01:07:35,458 --> 01:07:37,333 Ska vi gå till ett annat rum? 1083 01:07:37,958 --> 01:07:40,750 - Det är bra så här. - Vi kan ta en drink, en shot? 1084 01:07:43,166 --> 01:07:44,208 Hör på… 1085 01:07:45,791 --> 01:07:49,375 Vad skulle det ge att jag tar en drink med dig? 1086 01:07:50,708 --> 01:07:52,666 - Vad händer sen? - Vadå? 1087 01:07:52,750 --> 01:07:54,500 Vi gillar varandra och knullar. 1088 01:07:55,208 --> 01:07:56,833 Vi hamnar hemma hos nån av oss. 1089 01:07:57,375 --> 01:07:59,833 Imorgon vaknar vi, äter frukost, 1090 01:07:59,916 --> 01:08:02,625 börjar träffas, ses varenda vecka. 1091 01:08:02,708 --> 01:08:05,375 Somrar i Thailand och vintrar med våra föräldrar. 1092 01:08:05,458 --> 01:08:08,666 - Vi är ett par, bor tillsammans… - Vänta. 1093 01:08:09,875 --> 01:08:13,000 Nu har du lite bråttom. 1094 01:08:13,083 --> 01:08:16,000 Jag pratade bara om en drink och att knulla utan vägg. 1095 01:08:16,083 --> 01:08:18,375 Inte om att åka till Thailand, Ra-Raúl. 1096 01:08:19,166 --> 01:08:23,083 Skämtar du alltid med männen som kommer hit? 1097 01:08:27,625 --> 01:08:30,166 - Får jag berätta en hemlighet? - Det gör du ändå. 1098 01:08:33,750 --> 01:08:35,625 Jag har aldrig pratat så mycket här. 1099 01:08:37,250 --> 01:08:39,250 Man pratar mer när man är nervös. 1100 01:08:39,333 --> 01:08:43,250 Jag blir bara nervös om jag gillar nån. 1101 01:08:44,500 --> 01:08:46,791 Va? Du känner inte mig. 1102 01:08:47,791 --> 01:08:48,916 Det är kanske därför. 1103 01:08:52,250 --> 01:08:53,708 Din tur att berätta en hemlighet. 1104 01:08:54,208 --> 01:08:55,833 Vänta, nej. 1105 01:08:56,666 --> 01:08:59,583 Säg inget. Du kan berätta över en drink. 1106 01:09:00,166 --> 01:09:02,166 - Det kommer inte att hända. - Jodå. 1107 01:09:02,708 --> 01:09:04,083 Ska vi slå vad? 1108 01:09:09,666 --> 01:09:11,458 - Gillar du det? - Ja. 1109 01:09:11,541 --> 01:09:12,625 Vad ska vi göra? 1110 01:09:12,708 --> 01:09:14,208 - Kom igen. - Okej. 1111 01:09:15,458 --> 01:09:18,666 - Vad tycker du? - Det är du som är experten. 1112 01:09:20,541 --> 01:09:24,041 Lätt. De knullar och vi gör detsamma dubbelt upp. 1113 01:09:24,125 --> 01:09:26,458 Du är inte kär i den där killen. 1114 01:09:29,458 --> 01:09:33,000 Du är ganska lugn med tanke på att din fru blir knullad, 1115 01:09:33,625 --> 01:09:36,875 och jag lovar att Miguel kommer att tillfredsställa henne. 1116 01:09:37,416 --> 01:09:39,791 Älskling, vi måste prova det här hemma. 1117 01:09:39,875 --> 01:09:41,625 Din fru är väldigt sexig, Jaime. 1118 01:09:47,958 --> 01:09:53,416 Det hettar visst till här. 1119 01:09:53,958 --> 01:09:59,750 Eller hur, Jaime? Vilken enorm kuk. 1120 01:09:59,833 --> 01:10:01,875 Jaså? Sticker han in den, älskling? 1121 01:10:02,541 --> 01:10:04,375 Ja, den är inne. 1122 01:10:04,458 --> 01:10:05,666 Pungen också. 1123 01:10:05,750 --> 01:10:09,375 Du drog utan att säga nåt. Kan du förklara dig? 1124 01:10:09,458 --> 01:10:11,666 Vadå då? Det var fem år sen. 1125 01:10:11,750 --> 01:10:15,208 Det kvittar om det var tio. Du är skyldig mig en förklaring. 1126 01:10:15,291 --> 01:10:17,666 Jaime! 1127 01:10:17,750 --> 01:10:19,583 Spela inte dum, tala klarspråk. 1128 01:10:19,666 --> 01:10:20,958 Varför drog du? 1129 01:10:23,708 --> 01:10:25,250 Jag blev överväldigad. 1130 01:10:25,333 --> 01:10:26,250 Snälla… 1131 01:10:26,333 --> 01:10:27,500 Vad överväldigade dig? 1132 01:10:28,500 --> 01:10:30,708 Varför är ni fortfarande påklädda? 1133 01:10:31,375 --> 01:10:33,875 - Smeker ni bara varandra? - Lite, ja. 1134 01:10:33,958 --> 01:10:36,416 - Vi värmer upp. - Kom igen, vi vill se er. 1135 01:10:38,250 --> 01:10:39,375 Ta av dina kläder. 1136 01:10:42,083 --> 01:10:43,375 Kom igen, Jaime! 1137 01:10:44,416 --> 01:10:45,916 Nu börjar det likna nåt. 1138 01:10:46,833 --> 01:10:47,833 Snart så. 1139 01:10:53,041 --> 01:10:53,958 Så. 1140 01:10:54,041 --> 01:10:55,208 Det här är galet. 1141 01:10:55,291 --> 01:10:57,166 Galet, Jaime. 1142 01:10:58,000 --> 01:10:59,833 - Var det det här du ville? - Va? 1143 01:11:00,666 --> 01:11:03,000 - Det här livet. - Ja, självklart. 1144 01:11:03,083 --> 01:11:06,625 Jag undrade i månader vad jag gjorde för fel, 1145 01:11:06,708 --> 01:11:08,333 och du vill bara knulla andra män? 1146 01:11:09,125 --> 01:11:10,875 Varför säger du så? 1147 01:11:11,416 --> 01:11:14,208 Så är det inte. Jag kände samhörighet med Miguel. 1148 01:11:14,291 --> 01:11:15,833 Ett speciellt förhållande. 1149 01:11:15,916 --> 01:11:20,125 Men nu bryr han sig mer om att knulla andra än att vara med mig. 1150 01:11:26,500 --> 01:11:28,583 Och är det vad du vill? 1151 01:11:30,500 --> 01:11:31,458 Jag vet inte. 1152 01:11:44,125 --> 01:11:46,750 Jag visste vad jag ville med dig. 1153 01:11:59,708 --> 01:12:00,541 Vadå? 1154 01:12:08,916 --> 01:12:10,166 Jo… 1155 01:12:14,083 --> 01:12:15,500 Jag ville ringa dig. 1156 01:12:18,500 --> 01:12:19,583 Jaså? 1157 01:12:19,666 --> 01:12:20,666 Ja. 1158 01:12:25,500 --> 01:12:26,875 Varför gjorde du inte det? 1159 01:12:30,375 --> 01:12:31,458 Jag vet inte. 1160 01:12:40,000 --> 01:12:41,583 Jag saknar dig. 1161 01:12:47,250 --> 01:12:49,250 Jag saknar dig också. 1162 01:13:19,000 --> 01:13:21,208 Fan, vad händer? 1163 01:13:22,041 --> 01:13:23,166 Det här är inte rätt. 1164 01:13:24,291 --> 01:13:26,500 Om de vill ha med oss, så vill inte jag. 1165 01:13:27,333 --> 01:13:29,291 De frågar nog inte. 1166 01:13:31,000 --> 01:13:32,458 Det är nog nu, va? 1167 01:13:34,041 --> 01:13:35,750 Fan, de vände på allt. 1168 01:13:35,833 --> 01:13:39,208 - Vart ska du? De blir arga. - Jag bryr mig inte. 1169 01:13:39,291 --> 01:13:41,916 Det här var inte planen. Antingen knullar vi allihop… 1170 01:14:03,041 --> 01:14:04,750 Stönar hon så med dig? 1171 01:14:10,041 --> 01:14:11,000 De sover. 1172 01:14:12,166 --> 01:14:13,083 De sover. 1173 01:14:19,291 --> 01:14:20,166 Älskling. 1174 01:14:22,750 --> 01:14:24,250 Vi måste gå. 1175 01:14:24,833 --> 01:14:28,500 Det är inte bra att väcka Marta. Vi lämnar dem där. 1176 01:14:38,750 --> 01:14:40,750 Vi vill nog också sova. 1177 01:14:43,041 --> 01:14:43,958 Rom och cola? 1178 01:14:47,250 --> 01:14:50,250 - Orättvist. Du fuskar. - Jag fuskar inte. 1179 01:14:50,333 --> 01:14:53,541 Jag sa att vi skulle ta en drink och det gör vi. 1180 01:14:54,125 --> 01:14:55,166 Jag vann vadet. 1181 01:15:01,541 --> 01:15:03,500 Kom igen, du kan börja. 1182 01:15:04,125 --> 01:15:05,666 Hur hamnade du här? 1183 01:15:05,750 --> 01:15:07,166 Du är så irriterande. 1184 01:15:10,458 --> 01:15:11,333 Nu ska vi se. 1185 01:15:14,041 --> 01:15:17,083 För två månader sen flyttade jag ihop med min kille, 1186 01:15:17,958 --> 01:15:20,125 och vi satt på mattan 1187 01:15:20,875 --> 01:15:22,958 tills vi köpte en soffa. 1188 01:15:24,875 --> 01:15:29,666 Vi köpte en enorm soffa, designer, tvåsits. Perfekt för ett par. 1189 01:15:30,958 --> 01:15:32,541 Efter att vi hade betalat, 1190 01:15:32,625 --> 01:15:36,500 sa försäljaren att vi fick sköta leveransen själva. 1191 01:15:37,541 --> 01:15:40,291 Vi fick bära soffan runt hela Barcelona. 1192 01:15:41,541 --> 01:15:42,458 Klarade ni det? 1193 01:15:42,541 --> 01:15:43,833 Tre timmar tog det. 1194 01:15:44,458 --> 01:15:47,958 Plus 45 minuter för att få den till sjunde våningen. 1195 01:15:49,416 --> 01:15:51,291 När vi ställde den i vardagsrummet… 1196 01:15:54,666 --> 01:15:56,250 Ni ställde den i vardagsrummet… 1197 01:15:58,000 --> 01:16:00,000 …tittade Salva konstigt på mig. 1198 01:16:01,958 --> 01:16:04,166 Jag trodde jag fattade och klädde av mig 1199 01:16:04,250 --> 01:16:06,250 så att vi kunde inviga soffan. 1200 01:16:08,208 --> 01:16:11,208 Men han stoppade mig och sa att det var slut. 1201 01:16:13,250 --> 01:16:14,458 Att han inte älskade mig. 1202 01:16:17,208 --> 01:16:18,666 Sen reste han sig och gick. 1203 01:16:21,041 --> 01:16:23,708 Jag försökte följa efter, men byxorna var vid anklarna 1204 01:16:23,791 --> 01:16:25,791 så jag snubblade och bröt näsan. 1205 01:16:27,791 --> 01:16:28,791 Och jag blödde. 1206 01:16:30,333 --> 01:16:31,333 Jag blödde massor. 1207 01:16:33,250 --> 01:16:34,083 Sen då? 1208 01:16:35,125 --> 01:16:37,083 Sen inget. 1209 01:16:37,750 --> 01:16:41,208 Så soffan blir din värsta fiende? 1210 01:16:42,833 --> 01:16:45,416 Du hatar den. Du vill aldrig sitta i den. 1211 01:16:47,416 --> 01:16:51,166 Tills du en dag bestämmer dig för att sälja den? 1212 01:16:51,708 --> 01:16:52,625 Ja. 1213 01:16:54,791 --> 01:16:59,250 Men hur du än försöker kan du inte göra dig av med den. 1214 01:17:00,166 --> 01:17:01,375 Jag har försökt, jag lovar. 1215 01:17:05,000 --> 01:17:07,833 Plötsligt en dag blir du trött 1216 01:17:08,583 --> 01:17:11,541 och bestämmer dig för att byta väg, 1217 01:17:12,375 --> 01:17:15,041 och börja om, men det är läskigt. 1218 01:17:16,500 --> 01:17:19,958 Det är otäckt att tänka på dig själv med en annan man, köpa en soffa, 1219 01:17:20,041 --> 01:17:23,875 ta er genom stan till er lägenhet, för att bli lämnad ensam, 1220 01:17:24,583 --> 01:17:26,041 naken och blödande. 1221 01:17:26,666 --> 01:17:30,500 Så du hamnar vid den här väggen med hål, och inga soffor. 1222 01:17:31,125 --> 01:17:32,708 Är du psykolog eller? 1223 01:17:34,625 --> 01:17:36,333 Inte alls. 1224 01:17:37,875 --> 01:17:40,666 Jag bodde med mitt ex på nionde våningen, vi köpte madrass. 1225 01:17:45,708 --> 01:17:46,583 Vet du vad? 1226 01:17:47,750 --> 01:17:50,083 - Jag vill se dig. - Det är ingen bra idé. 1227 01:17:51,166 --> 01:17:52,791 Det finns många sätt att se. 1228 01:17:57,000 --> 01:17:59,750 Synd, du är inte Ryan Gosling. 1229 01:18:44,333 --> 01:18:45,625 - Clara. - Va? 1230 01:18:46,791 --> 01:18:47,916 Inget. 1231 01:18:48,666 --> 01:18:51,833 Vi är kusiner. Kusiner. 1232 01:18:51,916 --> 01:18:53,208 - Jag vet. - Okej. 1233 01:18:57,208 --> 01:18:58,250 - Men… - Men vad? 1234 01:18:58,333 --> 01:19:00,875 Om du tänker efter, 1235 01:19:01,791 --> 01:19:02,958 rent tekniskt, 1236 01:19:04,333 --> 01:19:07,041 när du tog på dig själv i byn, tänkte du… 1237 01:19:07,125 --> 01:19:08,833 - Va? Nej, vänta. - Försiktigt. 1238 01:19:08,916 --> 01:19:10,750 - Vänta, Pablo. - Jag säger bara det. 1239 01:19:10,833 --> 01:19:13,125 När jag var i byn… 1240 01:19:13,208 --> 01:19:15,750 Jag var så ung, det har inte med det här att göra. 1241 01:19:15,833 --> 01:19:18,291 Okej då. Det är fel helt enkelt. 1242 01:19:19,666 --> 01:19:22,791 Om jag visste det, hade du inte kommit. 1243 01:19:22,875 --> 01:19:24,500 Jag visste inte heller. 1244 01:19:25,125 --> 01:19:26,916 Och du bjöd in mig. 1245 01:19:27,000 --> 01:19:29,791 - Du sa att det inte fanns hotellrum. - Nej. 1246 01:19:29,875 --> 01:19:33,041 Jag sa att det inte såg bra ut, inte att inga rum fanns. 1247 01:19:33,125 --> 01:19:34,041 Skit samma. 1248 01:19:34,125 --> 01:19:37,208 Jag har släppt loss. Som du bad mig. 1249 01:19:37,291 --> 01:19:39,000 - Jag bad inte om det här. - Inte om detta. 1250 01:19:39,583 --> 01:19:42,958 Men det var mitt livs bästa knull. Vad ska jag göra? 1251 01:19:43,041 --> 01:19:46,333 Inte för mig. Vi vet inte om det var vi, det var mörkt. 1252 01:19:46,416 --> 01:19:47,666 Vi såg inte varandra. 1253 01:19:48,291 --> 01:19:50,666 Men… vi hörde varandra. 1254 01:19:52,708 --> 01:19:55,208 Och du… stönar som du alltid gjort. 1255 01:19:55,875 --> 01:19:58,500 Visste du hela tiden att det var jag? 1256 01:19:58,583 --> 01:20:01,958 Inte hela tiden. Först när du började… 1257 01:20:04,291 --> 01:20:05,125 Kom igen. 1258 01:20:05,708 --> 01:20:08,166 Du visste också att det var jag. Clara! 1259 01:20:09,041 --> 01:20:11,375 Hur kunde jag göra så här mot Ricardo? 1260 01:20:12,083 --> 01:20:13,333 Och hans farmor. 1261 01:20:16,625 --> 01:20:17,541 Förlåt. 1262 01:20:18,166 --> 01:20:21,125 Du har rätt. Stackars farmor. 1263 01:20:21,916 --> 01:20:23,666 Jag kanske inte måste gifta mig. 1264 01:20:24,458 --> 01:20:27,541 Jag vet inte. Allt det här med att binda sig, äktenskap… 1265 01:20:29,708 --> 01:20:32,125 - Det är svårt för mig. - Ja. 1266 01:20:35,291 --> 01:20:36,125 "Ja"? 1267 01:20:36,958 --> 01:20:39,875 Är det allt du ska säga? "Ja"? 1268 01:20:41,458 --> 01:20:44,541 Ska du inte övertyga mig om att genomföra bröllopet? 1269 01:20:44,625 --> 01:20:47,666 Att Ricardo älskar mig, att detta var ett fyllemisstag? 1270 01:20:47,750 --> 01:20:49,166 Vänta, en grej. 1271 01:20:50,500 --> 01:20:53,333 Jag tycker Ricardo är toppen, det vet du. 1272 01:20:53,416 --> 01:20:57,208 Men du tillbringade natten på en swingersklubb, 1273 01:20:57,291 --> 01:21:00,625 och deklarerade att bröllop är skit och att ditt liv är över. 1274 01:21:00,708 --> 01:21:02,500 Jag var stupfull. 1275 01:21:02,583 --> 01:21:05,458 Men om det inte var ringen, hade det varit nåt annat. 1276 01:21:07,375 --> 01:21:08,833 Vill du gifta dig? 1277 01:21:10,541 --> 01:21:13,000 - Tjejer. - Hej. 1278 01:21:13,750 --> 01:21:15,208 - Hej. - Så? 1279 01:21:17,500 --> 01:21:19,125 - Hej. - Hej. 1280 01:21:21,916 --> 01:21:24,083 - Ursäkta mig. - Du, Liana. 1281 01:21:24,166 --> 01:21:27,833 Jag och min fru tänkte hitta nåt mer avskilt. 1282 01:21:27,916 --> 01:21:29,666 Vi har plats för en till. 1283 01:21:32,916 --> 01:21:35,375 Inte idag, nej. 1284 01:21:35,458 --> 01:21:37,500 - Varför? - Ärligt talat, inte idag. 1285 01:21:37,583 --> 01:21:38,416 Liana. 1286 01:21:39,541 --> 01:21:41,458 - Gå. - Säkert? 1287 01:21:42,125 --> 01:21:43,375 Det finns inget vi kan göra. 1288 01:21:46,291 --> 01:21:48,083 Vet du vad shibari är? 1289 01:21:48,958 --> 01:21:50,625 Känner du till shibari? 1290 01:21:50,708 --> 01:21:51,791 - Nej. - Inte? 1291 01:21:58,583 --> 01:21:59,666 Tack. 1292 01:22:03,291 --> 01:22:05,333 Ledsen, men jag hörde allt. 1293 01:22:06,458 --> 01:22:08,041 Tycker du att Liana har rätt? 1294 01:22:09,458 --> 01:22:12,333 - Varför bryr du dig? - Jag gör det. 1295 01:22:13,416 --> 01:22:14,791 Jag har nämligen din ring. 1296 01:22:26,958 --> 01:22:28,166 Varför har du den? 1297 01:22:29,583 --> 01:22:32,125 - Du gav den till mig. - Ja, just det. 1298 01:22:34,875 --> 01:22:37,166 - Efter att vi knullat. - Va? 1299 01:22:40,041 --> 01:22:41,916 - Du ljuger. - Ljuger? 1300 01:22:43,291 --> 01:22:46,041 Du sa att jag öppnade dina ögon. 1301 01:22:46,708 --> 01:22:48,916 Du sa att du inte ville ge upp sex med andra, 1302 01:22:49,000 --> 01:22:50,500 och du bad mig behålla den 1303 01:22:50,583 --> 01:22:53,000 så att du inte begår ditt livs största misstag. 1304 01:22:54,250 --> 01:22:55,583 Du ljuger. 1305 01:22:55,666 --> 01:22:58,583 Det kvittar mig. Jag bryr mig inte. 1306 01:23:01,000 --> 01:23:02,000 Varsågod. 1307 01:23:02,958 --> 01:23:05,833 Här är din ring. Inget hindrar dig från att gifta dig. 1308 01:23:17,625 --> 01:23:19,791 Hur var det då? 1309 01:23:21,000 --> 01:23:22,125 Om du verkligen är 1310 01:23:23,416 --> 01:23:28,291 mitt sista knull med nån annan än min man… 1311 01:23:30,958 --> 01:23:32,958 …hade det varit fint att minnas. 1312 01:23:34,583 --> 01:23:37,625 - Ska jag berätta? - Och… 1313 01:23:42,625 --> 01:23:43,958 Påminn mig. 1314 01:23:46,375 --> 01:23:47,666 Minns du inte det här? 1315 01:23:52,541 --> 01:23:53,750 - Nej. - Inte? 1316 01:23:56,958 --> 01:23:57,833 Det här då? 1317 01:24:07,375 --> 01:24:08,666 - Det här? - Nej. 1318 01:24:10,833 --> 01:24:11,916 Och det här? 1319 01:24:18,500 --> 01:24:20,708 - Nej. - Inte? 1320 01:24:22,666 --> 01:24:23,875 Du rev mig på halsen. 1321 01:24:31,291 --> 01:24:32,625 Det här kommer du att minnas. 1322 01:24:42,083 --> 01:24:44,333 Jag minns ingenting. 1323 01:25:05,833 --> 01:25:07,250 Vad fan gör ni? 1324 01:25:09,625 --> 01:25:12,333 - Vad fan gör du? - Det du ville att vi skulle göra. 1325 01:25:12,416 --> 01:25:14,875 - Vad gör ni? - Jävlas inte med mig. 1326 01:25:14,958 --> 01:25:18,750 Ni gosar. Ni vet väl att folk kommer hit för att knulla? 1327 01:25:18,833 --> 01:25:20,291 - Nåja. - "Nåja", nej. 1328 01:25:20,375 --> 01:25:22,958 Om du smeker henne igen, klappar jag till dig. 1329 01:25:23,041 --> 01:25:26,583 - Vad gör du, Miguel? - Jävla nybörjare. Vi drar, Ana. 1330 01:25:26,666 --> 01:25:29,000 - Det räcker, Miguel. - Vad är det med dig? 1331 01:25:29,083 --> 01:25:31,958 Vad det är? Jag har fått nog. 1332 01:25:32,041 --> 01:25:34,958 Jag har tillbringat åratal med otaliga kukar och vaginor. 1333 01:25:35,041 --> 01:25:38,291 De är alltid där, jag kan inte få dem ur skallen. 1334 01:25:38,375 --> 01:25:39,875 Och jag har fått nog. 1335 01:25:39,958 --> 01:25:42,083 Nu lugnar vi ner oss. 1336 01:25:42,166 --> 01:25:43,958 - Nej. - Jag tar mina kläder så går vi. 1337 01:25:44,041 --> 01:25:45,833 - Nej, jag ska gå. - Vänta, för fan. 1338 01:25:45,916 --> 01:25:48,083 - Låt mig vara. - Fan, snälla. 1339 01:25:48,166 --> 01:25:50,708 - Låt henne vara. - Käften, lägg dig inte i. 1340 01:25:52,333 --> 01:25:56,166 Snälla, vänta. Vi pratar om det. Gå inte. 1341 01:25:56,958 --> 01:25:58,458 - Miguel. - Gå inte. 1342 01:25:58,541 --> 01:26:01,166 - Nu räcker det, Miguel. - Visst, jag… 1343 01:26:01,250 --> 01:26:03,375 - Jag är ledsen. - Dra åt helvete. 1344 01:26:03,458 --> 01:26:06,041 Vänta! Gå inte! Fan, Ana! 1345 01:26:06,125 --> 01:26:07,166 - Fan. - Vi går. 1346 01:26:08,041 --> 01:26:09,041 Vänta lite. 1347 01:26:10,125 --> 01:26:11,500 Varför gosade ni? 1348 01:26:12,125 --> 01:26:13,958 Jag sa, varför gosade ni? 1349 01:26:14,750 --> 01:26:16,583 - Ana är mitt ex. - Va? 1350 01:26:16,666 --> 01:26:18,708 - Vad fan, du? - Ja, jag! 1351 01:26:18,791 --> 01:26:22,458 - För helsike. - Okej. 1352 01:26:22,541 --> 01:26:23,666 Okej. För helvete. 1353 01:26:24,250 --> 01:26:26,000 Varför sa du inget? 1354 01:26:27,625 --> 01:26:28,625 Allvarligt? 1355 01:26:28,708 --> 01:26:32,333 Vi har inte kunnat prata sen vi kom hit. 1356 01:26:32,416 --> 01:26:35,041 Prata nu då. 1357 01:26:37,208 --> 01:26:38,833 Du vet vad jag tänker säga. 1358 01:26:40,708 --> 01:26:41,666 Säg det. 1359 01:26:46,208 --> 01:26:47,708 Jag älskar dig inte längre. 1360 01:26:49,125 --> 01:26:50,958 Jag är ledsen, men jag älskar inte dig. 1361 01:27:04,000 --> 01:27:05,041 Ana. 1362 01:27:06,875 --> 01:27:08,041 Jag har lämnat Belén. 1363 01:27:10,041 --> 01:27:12,708 - Varför? - Vadå "varför"? 1364 01:27:14,791 --> 01:27:17,791 - Vad gör du? - Vad är det? 1365 01:27:19,000 --> 01:27:20,541 Du är nog förvirrad. 1366 01:27:21,291 --> 01:27:23,750 Förvirrad om vadå? Vi… 1367 01:27:24,791 --> 01:27:26,583 Det hände nåt, förneka inte det. 1368 01:27:26,666 --> 01:27:28,791 Jag drogs med av nostalgin. 1369 01:27:28,875 --> 01:27:31,458 Säg inte att du inte känner likadant. 1370 01:27:35,041 --> 01:27:36,083 Erkänn. 1371 01:27:41,000 --> 01:27:43,125 Jag visste det. 1372 01:27:43,708 --> 01:27:45,916 - Vadå? - Vi är tillbaka för sex år sen. 1373 01:27:46,000 --> 01:27:47,250 - Hur? - Det där hände nyss 1374 01:27:47,333 --> 01:27:49,208 och nu tittar du på mig sådär. 1375 01:27:49,291 --> 01:27:51,083 Hur tittar jag på dig? 1376 01:27:51,166 --> 01:27:53,125 Så här. 1377 01:27:53,208 --> 01:27:56,041 Med en min som säger: "Vi gifter oss och köper hus, 1378 01:27:56,125 --> 01:27:58,583 vi skaffar barn, Marijose och Josemari, 1379 01:27:58,666 --> 01:28:00,041 vi adopterar en hund." 1380 01:28:00,125 --> 01:28:02,833 - Gillar du inte hundar? - Nej! 1381 01:28:03,375 --> 01:28:05,791 Fattar du? Det var därför jag lämnade dig. 1382 01:28:07,875 --> 01:28:10,750 Jag har varit där. Om vi blir tillsammans igen… 1383 01:28:14,166 --> 01:28:16,041 Jag skulle känna likadant. 1384 01:28:18,958 --> 01:28:22,833 Det tror jag inte, men oavsett, vi var unga då, 1385 01:28:22,916 --> 01:28:26,541 och nu ger livet oss en möjlighet som vi inte får slösa bort… 1386 01:28:26,625 --> 01:28:27,458 Jaime. 1387 01:28:29,875 --> 01:28:31,000 Nu börjar du igen. 1388 01:28:33,583 --> 01:28:34,416 Det är sant. 1389 01:28:35,583 --> 01:28:39,000 Jag är ledsen. Kan vi skiljas som vänner den här gången? 1390 01:28:40,458 --> 01:28:42,625 - Visst. - Okej. 1391 01:28:51,791 --> 01:28:53,500 - Vad är det? - Du skrämde mig. 1392 01:28:53,583 --> 01:28:55,500 - Vad gör du? - Nej. 1393 01:28:55,583 --> 01:28:58,375 Vad gör du? Vänta, nej. 1394 01:28:58,458 --> 01:29:00,291 Det här är kärlek, tro inget annat. 1395 01:29:00,375 --> 01:29:02,625 - Vill du inte? - Nej. 1396 01:29:02,708 --> 01:29:04,458 - Jag är förvirrad. - Nej, tack. 1397 01:29:05,375 --> 01:29:07,958 - Ursäkta mig. - Ha det så trevligt. 1398 01:29:12,958 --> 01:29:14,083 Hej då, Ana. 1399 01:29:16,125 --> 01:29:17,208 Hej då, Jaime. 1400 01:29:21,458 --> 01:29:23,000 - Du. - Ja? 1401 01:29:24,625 --> 01:29:26,916 Om du nånsin vill, 1402 01:29:27,000 --> 01:29:29,791 utan förpliktelser, bara som vänner, 1403 01:29:29,875 --> 01:29:31,083 ta en drink… 1404 01:29:32,541 --> 01:29:33,375 …ring mig. 1405 01:29:39,500 --> 01:29:40,500 Okej. 1406 01:29:51,791 --> 01:29:55,958 Hörde du inte när jag sa att känslorna ska stanna hemma? 1407 01:29:56,041 --> 01:29:58,458 Inte direkt. Jag vet inte vad det är med mig. 1408 01:29:59,958 --> 01:30:02,666 De flesta som kommer hit 1409 01:30:02,750 --> 01:30:05,083 söker svar på sin fråga. 1410 01:30:06,000 --> 01:30:08,000 - Hittar de det? - Nej. 1411 01:30:08,083 --> 01:30:12,458 Ibland hittar svaret dem. 1412 01:30:12,541 --> 01:30:13,958 Där börjar det. 1413 01:30:17,333 --> 01:30:18,916 - Jaha. - Okej. 1414 01:30:19,000 --> 01:30:20,666 - Jaha. - Så… 1415 01:30:21,625 --> 01:30:23,125 Det var kul, eller hur? 1416 01:30:23,208 --> 01:30:24,291 Ja. 1417 01:30:24,375 --> 01:30:27,625 - Middagen var trevlig. - Vi får göra det igen. 1418 01:30:28,291 --> 01:30:30,541 Ja, naturligtvis. 1419 01:30:30,625 --> 01:30:33,333 Men kanske göra lite annorlunda. 1420 01:30:33,958 --> 01:30:36,166 För att inte hamna i en rutin. 1421 01:30:36,958 --> 01:30:38,208 Man måste vara försiktig. 1422 01:30:38,750 --> 01:30:42,625 Det är ju dumt att lämna en rutin och falla in i en annan. 1423 01:30:43,416 --> 01:30:45,708 Ni två kan också testa. 1424 01:30:48,458 --> 01:30:50,250 Ja… 1425 01:30:52,375 --> 01:30:54,041 Kom igen. 1426 01:30:54,125 --> 01:30:55,083 Hej då. 1427 01:31:01,583 --> 01:31:03,083 Okej. 1428 01:31:03,166 --> 01:31:05,083 - Hej då, Paco. - Vi ses imorgon. 1429 01:31:05,833 --> 01:31:07,041 Vi ses snart. 1430 01:31:17,375 --> 01:31:19,375 Kom igen, vi drar! 1431 01:31:19,458 --> 01:31:21,416 Nu kickar vi igång festen! 1432 01:31:21,500 --> 01:31:24,041 Kom igen, min kompis ska gifta sig! 1433 01:31:24,958 --> 01:31:26,083 Hallå. 1434 01:31:27,166 --> 01:31:30,625 Hur är det, Alba? Vad gör du här? 1435 01:31:30,708 --> 01:31:33,000 - Och Ricardo? - Ricardo. 1436 01:31:33,083 --> 01:31:35,583 Ricardo gick för ett tag sen. 1437 01:31:35,666 --> 01:31:38,208 - Du ser fantastisk ut. - Tack. 1438 01:31:38,291 --> 01:31:39,666 Nej, Ricardo! 1439 01:31:40,875 --> 01:31:42,333 Han är inte här, han gick. 1440 01:31:43,875 --> 01:31:45,375 Ricardo är inte här. 1441 01:31:46,041 --> 01:31:47,375 Ricardo! Hörni! 1442 01:31:47,458 --> 01:31:50,250 Är Ricardo här? Nej, han gick. 1443 01:31:50,333 --> 01:31:53,166 Ricardo är inte här. Han är inte här. 1444 01:31:53,250 --> 01:31:56,708 Hon letar efter Ricardo, synd att han gick. 1445 01:31:58,208 --> 01:31:59,375 Nej. 1446 01:32:00,666 --> 01:32:01,666 Fan. 1447 01:32:02,916 --> 01:32:03,750 Allvarligt? 1448 01:32:04,416 --> 01:32:06,291 Alba, det är inte som det ser ut. 1449 01:32:07,083 --> 01:32:11,291 Jag är ledsen, jag visste inte att han hade flickvän. 1450 01:32:11,375 --> 01:32:13,416 Det är hans svensexa. 1451 01:32:14,791 --> 01:32:17,916 Jag försökte i alla fall. 1452 01:32:21,000 --> 01:32:22,916 Hej då, snygging. 1453 01:32:23,916 --> 01:32:27,458 Förlåt, älskling. Jag är full. 1454 01:32:27,541 --> 01:32:29,625 Jag är överväldigad. 1455 01:32:29,708 --> 01:32:32,125 Hör på… Det är lugnt. 1456 01:32:32,666 --> 01:32:33,750 Allt är lugnt. 1457 01:32:33,833 --> 01:32:35,583 - Va? - Allt är lugnt. 1458 01:32:36,875 --> 01:32:38,583 Jag skulle berätta för dig att… 1459 01:32:40,500 --> 01:32:42,208 - Jag knullade en annan kille. - Va? 1460 01:32:42,291 --> 01:32:44,791 - Två gånger. - Oj… 1461 01:32:47,000 --> 01:32:49,000 Det är tydligt 1462 01:32:49,916 --> 01:32:51,708 att vi inte är redo för det här. 1463 01:32:51,791 --> 01:32:54,166 Vänta. Menar du… 1464 01:32:54,958 --> 01:32:57,250 Menar du att du inte vill gifta dig? 1465 01:32:59,083 --> 01:33:00,000 Jag tror inte det. 1466 01:33:04,166 --> 01:33:05,250 Älskar du mig inte? 1467 01:33:05,333 --> 01:33:08,041 Jag är galen i dig, Ricardo, men… 1468 01:33:09,250 --> 01:33:12,666 Hur ska vi kunna gifta oss om vi inte ens kan vara lojala 1469 01:33:12,750 --> 01:33:14,000 när bröllopet är om tolv timmar? 1470 01:33:14,083 --> 01:33:17,083 Vi kan inte ge upp allt baserat på en natt. 1471 01:33:18,291 --> 01:33:19,125 Månader. 1472 01:33:19,625 --> 01:33:24,541 Jag har tänkt på i flera månader att du blir den siste jag knullar. 1473 01:33:25,750 --> 01:33:27,791 Och det skrämmer mig. Mycket. 1474 01:33:29,333 --> 01:33:30,541 Jag gillar andra människor. 1475 01:33:34,500 --> 01:33:37,750 Men det är normalt. Alla par tänker på att knulla andra. 1476 01:33:37,833 --> 01:33:42,458 - Det händer alla. - Är alla otrogna på sin bröllopsdag? 1477 01:33:42,541 --> 01:33:45,125 - Alba. Älskling. - Vad är det? 1478 01:33:46,625 --> 01:33:50,208 Vi har alltid haft svårt med monogami. 1479 01:33:51,250 --> 01:33:52,333 Sant. 1480 01:33:52,833 --> 01:33:58,166 Vi kan ompröva vilket slags par vi vill vara. 1481 01:33:59,750 --> 01:34:03,083 - Vi älskar ju varandra ändå. - Så klart. 1482 01:34:03,166 --> 01:34:04,500 - Jag älskar dig. - Och jag dig. 1483 01:34:04,583 --> 01:34:06,666 - Jag älskar dig galet mycket. - Samma här. 1484 01:34:10,458 --> 01:34:11,416 Så… 1485 01:34:12,708 --> 01:34:13,791 Vad ska vi göra? 1486 01:34:18,416 --> 01:34:19,583 Ricardo. 1487 01:34:21,625 --> 01:34:26,500 Vill du gifta dig med mig, och knulla vem du vill? 1488 01:34:27,541 --> 01:34:29,375 - Ja. - Ja? 1489 01:34:30,208 --> 01:34:31,625 - Alba. - Säg det. 1490 01:34:31,708 --> 01:34:34,416 Vill du gifta dig med mig, och knulla vem du vill? 1491 01:34:35,083 --> 01:34:36,000 - Ja. - Ja? 1492 01:34:36,083 --> 01:34:37,500 - Det vill jag. - Vill du? 1493 01:34:37,583 --> 01:34:38,500 Ja, det vill jag. 1494 01:34:45,416 --> 01:34:47,333 - Jag älskar dig. - Och jag dig, älskling. 1495 01:34:51,416 --> 01:34:53,250 Skål för brudparet! 1496 01:35:29,666 --> 01:35:32,208 - Jag får en känsla av déjà vu. - Ja. 1497 01:35:33,291 --> 01:35:36,208 Din kompis är mer högljudd än du. 1498 01:35:40,916 --> 01:35:42,208 Så… 1499 01:35:45,541 --> 01:35:46,625 Ja. 1500 01:35:48,625 --> 01:35:52,291 Ja… vadå? 1501 01:35:52,375 --> 01:35:53,333 Kom igen. 1502 01:35:54,666 --> 01:35:55,833 Jag… 1503 01:35:57,041 --> 01:35:58,916 Jag tyckte också 1504 01:35:59,791 --> 01:36:01,208 att det var mitt bästa knull. 1505 01:36:06,916 --> 01:36:08,958 Och jag visste att det var du. 1506 01:36:13,541 --> 01:36:17,083 För när du ska komma, grymtar du lite som en gris. 1507 01:36:20,625 --> 01:36:21,791 - Va? - Ja. 1508 01:36:21,875 --> 01:36:23,666 - Det gör jag inte. - Jo. 1509 01:36:23,750 --> 01:36:24,958 Jag gör inte det. 1510 01:36:49,208 --> 01:36:51,833 - Nej… - Nej, just det… 1511 01:36:53,166 --> 01:36:54,500 Det är bara det att… 1512 01:36:59,750 --> 01:37:00,750 Så där ja. 1513 01:37:52,791 --> 01:37:53,708 Så… 1514 01:37:55,625 --> 01:37:56,500 Det var det. 1515 01:37:57,875 --> 01:37:58,958 Ja. Det var det. 1516 01:38:02,291 --> 01:38:03,166 Hej då, Víctor. 1517 01:38:04,500 --> 01:38:06,583 Hej då, Ra-Raúl. 1518 01:38:11,291 --> 01:38:12,500 Det var trevligt. 1519 01:38:14,208 --> 01:38:15,375 Detsamma. 1520 01:38:30,458 --> 01:38:31,541 Du, Raúl. 1521 01:38:39,541 --> 01:38:40,541 Raúl? 1522 01:38:47,291 --> 01:38:48,125 Raúl. 1523 01:38:51,208 --> 01:38:52,083 Är du där? 1524 01:39:27,166 --> 01:39:28,083 Víctor? 1525 01:39:45,041 --> 01:39:46,750 - Ska du hoppa in, eller? - Ja. 1526 01:39:48,875 --> 01:39:50,875 Till Guillermo Tell Street 29, tack. 1527 01:39:59,541 --> 01:40:00,875 Stanna. 1528 01:40:03,833 --> 01:40:07,291 Det är nåt som överraskar dig. 1529 01:40:07,375 --> 01:40:11,250 Och helt plötsligt förändras ditt liv. 1530 01:40:11,875 --> 01:40:14,250 Nåt du inte kan rationalisera, 1531 01:40:14,333 --> 01:40:17,083 och aldrig kan förbereda dig på. 1532 01:40:17,583 --> 01:40:21,250 Men plötsligt känner du en gnista, 1533 01:40:21,333 --> 01:40:23,750 och ditt hjärta börjar bulta, 1534 01:40:23,833 --> 01:40:26,833 du är nervös och har fjärilar i magen… 1535 01:40:26,916 --> 01:40:32,500 Det känns som om ditt liv har varit en resa till detta ögonblick. 1536 01:40:32,583 --> 01:40:36,916 Som om universum och ödet plötsligt har kommit samman. 1537 01:40:38,208 --> 01:40:41,125 För oavsett hur mycket vi försöker, 1538 01:40:41,208 --> 01:40:43,291 kan vi inte stå emot längre. 1539 01:40:44,125 --> 01:40:45,583 Vi känner inte igen oss själva, 1540 01:40:45,666 --> 01:40:48,791 och kan inte sätta ord på vad som händer, 1541 01:40:49,750 --> 01:40:52,041 för de här ögonblicken fångar oss. 1542 01:40:52,958 --> 01:40:55,750 Varför blir vi kära i vissa personer? 1543 01:40:56,916 --> 01:40:58,875 Vad tänker vi? 1544 01:41:00,875 --> 01:41:02,416 Svaret är… 1545 01:41:02,500 --> 01:41:03,375 Víctor! 1546 01:41:03,458 --> 01:41:06,041 …absolut ingenting. 1547 01:41:06,125 --> 01:41:08,916 Låt den sexuella revolutionen börja. 1548 01:41:29,291 --> 01:41:32,916 Vi har lärt oss att tro att det bara finns ett sätt att bli kära, 1549 01:41:33,000 --> 01:41:35,625 att bli kåta, att knulla. 1550 01:41:35,708 --> 01:41:37,166 Men så är det inte. 1551 01:41:37,250 --> 01:41:39,541 Vi kan tillbringa våra liv 1552 01:41:39,625 --> 01:41:43,250 med att låta världen bestämma vad vi gillar och inte gillar, 1553 01:41:43,333 --> 01:41:45,833 eller också bestämmer vi själva. 1554 01:41:45,916 --> 01:41:48,708 Bestämmer vilka vi är och ser i varandra 1555 01:41:48,791 --> 01:41:51,625 inte det som skiljer oss från alla andra, 1556 01:41:51,708 --> 01:41:53,541 utan vad som gör oss unika. 1557 01:41:53,625 --> 01:41:55,875 Din krokiga kuk tar man inte fel på. 1558 01:42:10,416 --> 01:42:12,291 Älska varandra för de vi är, 1559 01:42:12,375 --> 01:42:15,083 och låt andra älska oss för dem vi är. 1560 01:42:15,166 --> 01:42:17,333 Och glöm, en gång för alla, 1561 01:42:17,416 --> 01:42:22,708 modellerna som inte representerar nån alls. 1562 01:42:24,375 --> 01:42:26,083 - Och i nöd? - Ja. 1563 01:42:26,166 --> 01:42:27,250 - Ja? - Ja. 1564 01:42:27,333 --> 01:42:28,791 - Och i sjukdom? - Ja. 1565 01:42:28,875 --> 01:42:30,000 - Ja? - Ja! 1566 01:42:30,083 --> 01:42:30,916 Ja! 1567 01:42:31,000 --> 01:42:34,458 Skriva våra egna regler tillsammans, 1568 01:42:34,541 --> 01:42:37,541 eller utforska nya vägar, som vi fram tills nu 1569 01:42:37,625 --> 01:42:39,916 inte ens kunnat föreställa oss. 1570 01:42:40,000 --> 01:42:42,083 Vilken känsla. 1571 01:42:42,166 --> 01:42:45,541 Lära oss acceptera att i denna eviga jakt, 1572 01:42:45,625 --> 01:42:47,666 hittar vi inte alltid oss själva. 1573 01:42:49,250 --> 01:42:50,458 Vad ska vi göra nu? 1574 01:42:52,000 --> 01:42:55,583 Men se sex och kärlek för vad det är: 1575 01:42:56,333 --> 01:43:00,416 den mest fantastiska gåva som man kan ge och ta emot. 1576 01:43:01,250 --> 01:43:04,458 Nåt vi alla förtjänar att uppleva fullt ut, 1577 01:43:04,541 --> 01:43:07,500 utan distinktioner, utan kompromisser, 1578 01:43:07,583 --> 01:43:08,625 utan skam. 1579 01:43:09,291 --> 01:43:10,458 Ska vi knulla? 1580 01:43:10,541 --> 01:43:13,000 För ibland, händer nåt som överraskar dig… 1581 01:43:13,083 --> 01:43:13,916 Absolut. 1582 01:43:14,000 --> 01:43:18,750 …och ditt liv förändras över en natt. 1583 01:43:18,833 --> 01:43:20,208 Ja. 1584 01:43:22,083 --> 01:43:23,125 Ja. 1585 01:43:23,208 --> 01:43:24,375 Claudia. 1586 01:43:25,791 --> 01:43:26,791 Jag heter Paco. 1587 01:43:27,541 --> 01:43:28,875 Claudia! 1588 01:43:31,291 --> 01:43:34,416 Okej, skit samma. 1589 01:43:56,708 --> 01:43:57,666 Stöna högre. 1590 01:43:58,208 --> 01:43:59,791 Nej, de kommer höra oss. 1591 01:44:00,291 --> 01:44:01,583 Låt dem höra. 1592 01:45:09,625 --> 01:45:11,333 Kan nån ta loss mig? 1593 01:45:15,750 --> 01:45:17,708 Snälla, inte en dag till! 1594 01:45:44,958 --> 01:45:47,208 Kom igen! Snälla! 1595 01:45:47,916 --> 01:45:50,958 Det är andra gruppsexet jag har missat den här månaden. 1596 01:50:45,375 --> 01:50:50,375 Undertexter: Malin Wellander