1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:37,583 --> 00:00:39,583
Ligg.
4
00:00:41,542 --> 00:00:44,167
Ligg! Nu slutar vi!
5
00:00:46,292 --> 00:00:48,583
Stopp! Sluta nu...!
6
00:00:49,792 --> 00:00:53,517
Det får ni verkligen ursäkta.
Så skulle vi inte börja.
7
00:00:53,542 --> 00:00:57,267
Jag var borta i ett ögonblick
och han blev helt vild.
8
00:00:57,292 --> 00:01:00,725
Låt oss få presentera oss.
Det där är Helmuth.
9
00:01:00,750 --> 00:01:04,808
En gatukorsning mellan en bulldog och
en som vill vara med i "X Factor".
10
00:01:04,833 --> 00:01:09,058
Se på honom nu.
Se honom göra konster.
11
00:01:09,083 --> 00:01:12,933
Ni undrar vem jag är.
Jag är en slags övervakare.
12
00:01:12,958 --> 00:01:17,683
Mitt namn är Pelle Asbjørn Eriksen.
Jag jobbar här på HÖAD.
13
00:01:17,708 --> 00:01:22,433
"Hemlig Övervakning Av Danmark".
Titta på alla skärmarna här.
14
00:01:22,458 --> 00:01:26,792
Det här är den jättestora
övervakningscentralen.
15
00:01:28,958 --> 00:01:33,517
Jag kan se allt i hela Danmark.
Jag ser folk bli förälskade -
16
00:01:33,542 --> 00:01:38,392
- sen börjar de tycka riktigt bra
om varandra och sen gifter de sig.
17
00:01:38,417 --> 00:01:42,767
Men det är hårt.
Kärleken blir till praktisk vardag.
18
00:01:42,792 --> 00:01:48,892
Det slutar ofta galet. Jag ser det
jämt. Den stora kärleken går i kras.
19
00:01:48,917 --> 00:01:53,458
Alla skiljer sig
och det gör mig så ledsen.
20
00:01:57,583 --> 00:02:00,600
Det kan gå galet
på de mest perfekta ställena.
21
00:02:00,625 --> 00:02:04,767
Danmark är ju officiellt
världens lyckligaste land.
22
00:02:04,792 --> 00:02:08,600
Så alla i Danmark borde vara
så glada och nöjda.
23
00:02:08,625 --> 00:02:12,308
Han heter Mogens,
men alla kallar honom "Mugge".
24
00:02:12,333 --> 00:02:17,267
Han är tio år, bor på Düsseldorf Allé
och tror nu livet är lek och bus.
25
00:02:17,292 --> 00:02:19,792
Men låt oss titta närmare på det.
26
00:02:26,458 --> 00:02:29,100
God morgon, mamma och pappa!
27
00:02:29,125 --> 00:02:34,500
Jag är så himla lycklig. Vad grymt
att varje dag är bättre än dan innan.
28
00:02:35,833 --> 00:02:41,808
- Pannkakor! Till frukost!
- Farsan har precis svängt ihop dem.
29
00:02:41,833 --> 00:02:47,017
- Kom ihåg att äta lite gryn.
- Kirsten, de ser väldigt grova ut.
30
00:02:47,042 --> 00:02:50,683
- Vi ska planera årets vägfest.
- Det ska vi, Mugge.
31
00:02:50,708 --> 00:02:53,808
Det är suveränt.
Jag är mätt. Får jag gå?
32
00:02:53,833 --> 00:02:59,475
- Nej, kom ihåg att äta gryn.
- Vi ses sen, vuxna människor!
33
00:02:59,500 --> 00:03:02,808
Tänk att mina föräldrar är så coola.
34
00:03:02,833 --> 00:03:06,767
Jag skulle också vilja ha
en sån där spark, Kirsten.
35
00:03:06,792 --> 00:03:09,933
- Som ett pyttelitet barn, Thorbjørn?
- Nej.
36
00:03:09,958 --> 00:03:14,100
Jag skulle aldrig åka så fort
utan hjälm på.
37
00:03:14,125 --> 00:03:17,225
- Du strösslar.
- Det är mjäll, Kirsten.
38
00:03:17,250 --> 00:03:21,433
Du kanske vill ha lite på din fil?
39
00:03:21,458 --> 00:03:25,975
Lite mjäll på din fil.
Det är ett slags vitamintillskott.
40
00:03:26,000 --> 00:03:32,583
MUGGE & VÄGFESTEN
41
00:03:43,708 --> 00:03:45,350
TILL SALU
42
00:03:45,375 --> 00:03:49,183
- Vad pågår här?
- Vi letar efter just ett sånt hus.
43
00:03:49,208 --> 00:03:53,225
Fabulous.
Jag mejlar papprena före fem.
44
00:03:53,250 --> 00:03:56,350
- Vi njuter av trädgården.
- Strålande!
45
00:03:56,375 --> 00:03:59,183
Kan ni ha det bra? Hej då!
46
00:03:59,208 --> 00:04:04,683
- Hej! Ska ni köpa det där huset?
- Ja, vi funderar på det.
47
00:04:04,708 --> 00:04:09,267
Det är så kul när vackra,
glada människor som ni flyttar in.
48
00:04:09,292 --> 00:04:12,350
Kul med en så positiv inställning.
49
00:04:12,375 --> 00:04:16,183
Den nyheten måste jag
berätta för alla. Vi ses!
50
00:04:16,208 --> 00:04:19,433
- Grabben?
- Vill du visa oss runt lite?
51
00:04:19,458 --> 00:04:21,792
Det gör jag jättegärna.
52
00:04:22,583 --> 00:04:27,392
Där bor jag och våra grannar familjen
Skovlykke. De är på semester nu.
53
00:04:27,417 --> 00:04:30,892
Vänta tills ni får träffa Henrik.
Han är helt koko.
54
00:04:30,917 --> 00:04:33,475
- Knasig.
- Vem är Henrik?
55
00:04:33,500 --> 00:04:36,183
Henrik Skovlykke,
hjärnan bakom Juicy Boost.
56
00:04:36,208 --> 00:04:39,308
- Vad är Juicy Boost?
- Känner ni inte till Juicy Boost?
57
00:04:39,333 --> 00:04:44,083
Energidrycken som gör alla galna.
Ni måste ha sett reklamen.
58
00:04:44,875 --> 00:04:50,017
Du lämnar in rapporten i morgon.
Annars åker du ut med huvudet först.
59
00:04:50,042 --> 00:04:55,475
Vad gör jag? Jag har ingen energi
och mina fingrar är helt slappa.
60
00:04:55,500 --> 00:05:00,250
Har du ingen energi
och är dina fingrar helt slappa?
61
00:05:05,375 --> 00:05:07,083
Yeah!
62
00:05:22,875 --> 00:05:27,017
Yeah! The sky's the limit!
63
00:05:27,042 --> 00:05:29,933
Henriks dotter Sofia är min bästis.
64
00:05:29,958 --> 00:05:33,350
Även om hon är 14 och jag bara tio
så är vi BFF.
65
00:05:33,375 --> 00:05:36,100
- Vilka bor här mer?
- Här bor Tove och Karen.
66
00:05:36,125 --> 00:05:39,000
De har jättemånga katter.
67
00:05:47,167 --> 00:05:52,392
Och så är det weirdon från Nakskov.
Han bor där inne i nummer 13.
68
00:05:52,417 --> 00:05:55,433
Weirdon från Nakskov?
69
00:05:55,458 --> 00:06:00,142
Ibland bullrar där jättemycket,
men ingen vågar gå dit och klaga -
70
00:06:00,167 --> 00:06:04,933
- för det är nämligen igen
som känner weirdon från Nakskov.
71
00:06:04,958 --> 00:06:08,142
Weirdon från Nakskov?
72
00:06:08,167 --> 00:06:12,308
Och han där heter Leon.
Han tror att ingen ser honom.
73
00:06:12,333 --> 00:06:16,892
Det gör ni inte. Jag har förmågan
att smälta in i omgivningarna.
74
00:06:16,917 --> 00:06:20,725
Han tror han är grannsamverkan själv.
men mamma tycker -
75
00:06:20,750 --> 00:06:23,517
- att han är en äcklig typ som smyger.
76
00:06:23,542 --> 00:06:26,975
Jag är hövlig,
så jag ska inte kalla din mor urdum.
77
00:06:27,000 --> 00:06:31,267
Men om jag inte var så hövlig
skulle jag kalla din mor urdum.
78
00:06:31,292 --> 00:06:33,933
- Men det gör jag inte.
- Sån är han jämt.
79
00:06:33,958 --> 00:06:39,875
Där bor Jørgen Ulvemose som har
anmält sin familj till skrikterapi.
80
00:06:42,375 --> 00:06:46,892
- Alla som bor där inne är aliens.
- Sluta nu med det där alienstjafset.
81
00:06:46,917 --> 00:06:52,058
Jag har tentakler, men bara för att
jag läste att det är säsongens look.
82
00:06:52,083 --> 00:06:56,058
Ja, ja. Och i den källaren
bor det nynazister.
83
00:06:56,083 --> 00:07:00,183
Heil! Aj! Det gjorde ont.
84
00:07:00,208 --> 00:07:04,892
Där borta bor Margrethe och Sune
som är så kallade intellektuella.
85
00:07:04,917 --> 00:07:10,142
Klockan är 9.30. Det är dags
att korka upp en god flaska rödvin.
86
00:07:10,167 --> 00:07:13,517
Sen är det Elias Asmussen.
Han roar sig med sin hobby.
87
00:07:13,542 --> 00:07:17,875
Att ringa med en kyrkklocka.
Den fyller hela hans uterum.
88
00:07:20,625 --> 00:07:25,183
Han är besatt av klockor.
Lars Johansen är gör det själv-typen.
89
00:07:25,208 --> 00:07:28,892
Om nån ska bli invalid,
så gör han det själv.
90
00:07:28,917 --> 00:07:32,642
Du överdriver galet mycket, Mogens.
Min mjälte!
91
00:07:32,667 --> 00:07:36,392
Och där kommer nunnor
med helskägg på styltor.
92
00:07:36,417 --> 00:07:40,792
Och så bor här
relativt många parkournudister.
93
00:07:42,083 --> 00:07:46,767
Nu är vi tillbaka vid ert hus.
Välkomna till kvarteret. Vi ses!
94
00:07:46,792 --> 00:07:50,667
- Ha en bra dag, Leon!
- Äh, håll käften!
95
00:07:54,792 --> 00:08:00,208
- Här ska vi inte bo, Birger.
- Här ska våra barn inte växa upp.
96
00:08:01,583 --> 00:08:05,375
- Det får vi prata om sen. Kom nu.
- Jamen, älskling...?
97
00:08:08,417 --> 00:08:11,850
Nu gick strömmen!
Är det du, Helmuth?
98
00:08:11,875 --> 00:08:17,308
Gör du hundtrick nu igen? Kan du inte
bara rulla runt och ge vacker tass?
99
00:08:17,333 --> 00:08:22,667
Hur kan det rymmas så mycket sladd
i en sån liten hund?
100
00:08:23,750 --> 00:08:26,558
Det var mitt i nåt viktigt.
101
00:08:26,583 --> 00:08:30,850
Nåt med kvarteret
och Mugges familj gör mig nyfiken.
102
00:08:30,875 --> 00:08:34,225
Jag bodde en gång själv
på ett sånt ställe -
103
00:08:34,250 --> 00:08:39,208
- och under en kort period
var jag också... lycklig.
104
00:08:42,292 --> 00:08:44,808
Nu ska det inte vara så trist.
105
00:08:44,833 --> 00:08:49,017
Som Mugge sa så bor det också
en annan familj på Düsseldorf Allé.
106
00:08:49,042 --> 00:08:55,458
Familjen Skovlykke är på väg hem
från semestern. Följ med på skärmen.
107
00:09:01,167 --> 00:09:04,850
För helvete, alltså!
108
00:09:04,875 --> 00:09:07,167
Amen, för helvete.
109
00:09:09,000 --> 00:09:13,933
- Nu pillar Allan på airbagen igen.
- Sluta mixtra med airbagen.
110
00:09:13,958 --> 00:09:17,017
- Pilla inte.
- Allan, sätt på airbagen.
111
00:09:17,042 --> 00:09:22,500
- Jag har inte gjort nåt.
- Ni kan inte bevisa nåt.
112
00:09:23,750 --> 00:09:25,558
Nu slåss de.
113
00:09:25,583 --> 00:09:28,792
Allan, Allan, Allan, Allan och Allan.
Nu slutar ni.
114
00:09:30,167 --> 00:09:33,417
- Se dig för, jubelidiot!
- Se dig för själv!
115
00:09:34,458 --> 00:09:37,933
Är du snäll och väntar med
att kolla mejl?
116
00:09:37,958 --> 00:09:44,017
- En kund klagar över blå avföring.
- Se till att fixa färgämnena då.
117
00:09:44,042 --> 00:09:49,475
Vi lever bland massa kemisk påverkan.
Varför skulle det vara Juicy Boost?
118
00:09:49,500 --> 00:09:52,058
Ungen kan ha svalt batterier.
119
00:09:52,083 --> 00:09:56,183
De var rätt säkra i Tyskland. Du
ska dra tillbaka en miljon flaskor.
120
00:09:56,208 --> 00:10:00,517
Är det nu kniven kommer
när jag mest behöver en trygg hamn?
121
00:10:00,542 --> 00:10:04,392
Vi har varit på bilsemester
i tolv huvudstäder -
122
00:10:04,417 --> 00:10:10,517
- där du överallt kallats till rätten
för anklagelser om Juicy Boost.
123
00:10:10,542 --> 00:10:13,683
Märkligt sammanträffande, va?
124
00:10:13,708 --> 00:10:18,058
Antingen räddar du Juicy Boost,
eller så får du bli hemmaman.
125
00:10:18,083 --> 00:10:23,042
Nej, nej, nej, inte hemmaman.
Inte hemmaman!
126
00:10:26,750 --> 00:10:28,542
Nej! Sorry!
127
00:10:29,875 --> 00:10:32,100
Kör ordentligt!
128
00:10:32,125 --> 00:10:33,667
Sofia.
129
00:10:45,458 --> 00:10:49,208
Hej, Mogens!
Vi är hemma igen.
130
00:10:50,250 --> 00:10:53,767
Hanne, vi har inbrott!
Hämta min hagelbössa.
131
00:10:53,792 --> 00:10:56,892
- Läget då, Sofia?
- Läget, Mugge?
132
00:10:56,917 --> 00:11:00,625
Ni har kommit hem...
133
00:11:04,250 --> 00:11:08,850
Är du okej?
Du ser helt konstig ut i nyllet.
134
00:11:08,875 --> 00:11:12,517
- Har du gjort illa dig?
- Vad menar du?
135
00:11:12,542 --> 00:11:17,850
Du har fått märken i ansiktet.
Där. Det är omöjligt att inte se.
136
00:11:17,875 --> 00:11:21,850
Mogens, din giganörd.
Det är bara lite smink.
137
00:11:21,875 --> 00:11:26,142
Varför har du smink? Det är inte
maskerad. Vad är du utklädd till?
138
00:11:26,167 --> 00:11:29,475
Jag är inte utklädd.
Det är min nya look.
139
00:11:29,500 --> 00:11:33,267
Jag förstår inte.
Är din nya look att ha märken?
140
00:11:33,292 --> 00:11:37,100
Det är naturligt med smink
när man kommer i min ålder.
141
00:11:37,125 --> 00:11:40,683
- Ska vi leka?
- Nej, jag har blivit vuxen.
142
00:11:40,708 --> 00:11:43,975
Vi kan tortera femlingarna
med en konservöppnare -
143
00:11:44,000 --> 00:11:48,433
- eller leka affär och sälja din
pappas saker och köpa godis.
144
00:11:48,458 --> 00:11:51,892
- Jag har inte tid.
- Stångboll då? Det älskar alla.
145
00:11:51,917 --> 00:11:55,850
Särskilt pappa,
även om han aldrig träffar bollen.
146
00:11:55,875 --> 00:12:02,100
- Vad gör man när man inte leker?
- Jag har bara inte tid, okej?
147
00:12:02,125 --> 00:12:06,475
Förstår du? Jag får hem två kompisar
och vi ska öva på ett nummer.
148
00:12:06,500 --> 00:12:11,292
Ett nummer?
Okej. Då drar jag väl igen.
149
00:12:12,750 --> 00:12:16,850
- Vad glor du på, lilla pojke?
- Han är bara så grymt omogen.
150
00:12:16,875 --> 00:12:18,542
Vad?
151
00:12:24,833 --> 00:12:29,042
Mogens!
Vi leker katapult med tvättmaskin.
152
00:12:34,833 --> 00:12:38,392
- Det är årets fluga.
- Nej, jag vill inte vara med.
153
00:12:38,417 --> 00:12:42,458
Vad är det som händer?
Jag förstår det inte riktigt.
154
00:12:44,958 --> 00:12:49,558
Du ser ledsen ut. Det är olikt dig.
Du brukar vara så sprallig.
155
00:12:49,583 --> 00:12:53,475
- Har livets realiteter slagit dig?
- Sofia kan inte leka.
156
00:12:53,500 --> 00:12:57,308
Jag vet hur det är att nobbas.
Jag har kickats från över 20 jobb.
157
00:12:57,333 --> 00:13:01,142
Men jag blir starkare av det.
Fysiskt går det utför.
158
00:13:01,167 --> 00:13:04,683
Men andligt är jag urstark!
159
00:13:04,708 --> 00:13:09,767
- Gå över till henne i morgon.
- Nej, hon kan aldrig leka mer.
160
00:13:09,792 --> 00:13:13,975
Har hon mist rörelseförmågan?
Synd på en så frisk tös.
161
00:13:14,000 --> 00:13:18,350
Hon har blivit vuxen och vill bara
vara med sina tjejkompisar.
162
00:13:18,375 --> 00:13:20,808
Vuxen? Det låter inte trevligt.
163
00:13:20,833 --> 00:13:24,933
Det är överskattat.
Men du visste att det skulle ske.
164
00:13:24,958 --> 00:13:29,600
Hon är ju fyra år äldre än du.
Du kan ju leka med femlingarna.
165
00:13:29,625 --> 00:13:33,267
- De är psykopater.
- Nej, de är bara energiska.
166
00:13:33,292 --> 00:13:37,417
Vi leker höst.
Vi är blad på träden.
167
00:13:39,542 --> 00:13:44,267
Aj som fanken! Men det var
en fin performance om liv och död.
168
00:13:44,292 --> 00:13:47,225
Ingenting är som det brukar.
169
00:13:47,250 --> 00:13:50,975
Vi har ju den årliga vägfesten,
vår lilla pärla.
170
00:13:51,000 --> 00:13:54,600
Just det! Det ska bli
den bästa vägfesten ever!
171
00:13:54,625 --> 00:13:59,142
I kväll gör vi presentationen
helt klar till villaföreningen.
172
00:13:59,167 --> 00:14:02,808
Det ska vara hela dagen
med loppmarknad -
173
00:14:02,833 --> 00:14:07,517
- och alla ska uppträda.
Och till sist blir det fyrverkeri.
174
00:14:07,542 --> 00:14:11,808
- Vi måste ha ett tema också.
- Vad sägs om ett kärlekstema?
175
00:14:11,833 --> 00:14:16,892
Tack, snälla pappa! Jag längtar
efter att få berätta det för mamma!
176
00:14:16,917 --> 00:14:20,267
Jag saknar dig.
177
00:14:20,292 --> 00:14:25,350
Jag saknar att vara med dig.
Jag tänker på picknicken vi var på.
178
00:14:25,375 --> 00:14:29,267
Den ute i skogen.
Nej, inte den med fiskbullarna.
179
00:14:29,292 --> 00:14:32,517
Inte med tonfisksalladen.
Det var paleo.
180
00:14:32,542 --> 00:14:34,350
Vad är "paleo"?
181
00:14:34,375 --> 00:14:39,850
Mugge! Vad gör du här?
Hur länge har du suttit där?
182
00:14:39,875 --> 00:14:45,433
- Hörde du nåt?
- Ja, nåt om tonfisksallad. Mums!
183
00:14:45,458 --> 00:14:50,017
Jag måste säga nåt fort. Pappa
och jag ska planera årets vägfest.
184
00:14:50,042 --> 00:14:53,683
- Kan inte du vara med?
- Nej, Mugge.
185
00:14:53,708 --> 00:14:57,100
Jag måste prata med pappa.
Jag älskar dig, Mugge.
186
00:14:57,125 --> 00:15:01,642
Älskar mig? Det passar perfekt
med festtemat. Kärlek. Nice, va?
187
00:15:01,667 --> 00:15:06,017
Jag måste upp och börja.
Jag har minst tio miljarder idéer.
188
00:15:06,042 --> 00:15:10,500
Kärleksfest?
Det ska nog gå riktigt bra.
189
00:15:15,958 --> 00:15:19,642
Ser ni vad som händer?
Det håller på att gå helt fel nu.
190
00:15:19,667 --> 00:15:23,725
Lyckan är så skör.
Den kan försvinna på ett ögonblick.
191
00:15:23,750 --> 00:15:27,892
Helmuth, kan du inte sluta
med det där flöjtandet?
192
00:15:27,917 --> 00:15:33,208
Och stå inte på den kartongen.
Alla mina privatsaker ligger i den.
193
00:15:35,917 --> 00:15:41,808
Människor är dumma. De vet inte
att det viktiga måste man kämpa för.
194
00:15:41,833 --> 00:15:46,392
Du är pinsam bara för att du inte
får uppmärksamhet i tre sekunder.
195
00:15:46,417 --> 00:15:52,250
Men låt oss nu gå tillbaka
och se hur det går nere hos Mugge.
196
00:15:58,167 --> 00:16:02,583
Åh, kärlek... kärlek...
197
00:16:06,333 --> 00:16:09,083
Så där ja.
198
00:16:10,333 --> 00:16:12,125
Perfekt.
199
00:16:13,333 --> 00:16:18,208
Och så ska vi bara se
hur det är i kvarteret.
200
00:16:23,000 --> 00:16:25,375
Nämen, Henrik, alltså...
201
00:16:26,875 --> 00:16:29,417
God natt, Sofia.
202
00:16:48,417 --> 00:16:51,058
Nej, de är psykopater.
203
00:16:51,083 --> 00:16:55,475
Där står ju Leon.
Ha, ha. Han kan inte se mig.
204
00:16:55,500 --> 00:16:59,600
Han kan inte se mig.
Eller kan han se mig?
205
00:16:59,625 --> 00:17:02,975
Jösses, Mugge, vad fin planen ser ut.
206
00:17:03,000 --> 00:17:06,808
- Javisst?
- Jag tror att jag skriver en låt.
207
00:17:06,833 --> 00:17:13,583
Kirsten, var är du...
la-la di-bi-duu...
208
00:17:15,750 --> 00:17:20,225
- Den texten är kanske inte perfekt.
- Varför slutade du spela gitarr?
209
00:17:20,250 --> 00:17:22,767
Det var för att vi fick dig.
210
00:17:22,792 --> 00:17:25,933
- Förlåt.
- Jag skulle ta hand om familjen.
211
00:17:25,958 --> 00:17:29,475
Du rökte för mycket hasch
och sov 14 timmar om dygnet.
212
00:17:29,500 --> 00:17:34,017
Låt oss säga att det var hänsyn
till familjen. Det låter bättre.
213
00:17:34,042 --> 00:17:37,642
- Kan vi prata lite sen?
- Min älskade kvinna.
214
00:17:37,667 --> 00:17:42,350
Som jag litar på och som jag vet
aldrig sviker mig. Du ska få en låt.
215
00:17:42,375 --> 00:17:45,433
Du... du är...
216
00:17:45,458 --> 00:17:50,100
- Ärligt talat...
- Du har rätt. Det kommer bara la-la.
217
00:17:50,125 --> 00:17:54,350
- Rent kreativt är det ett problem.
- Kan vi prata?
218
00:17:54,375 --> 00:17:58,392
Oj. Pappsen har varit stygg.
Nu ska jag få skäll.
219
00:17:58,417 --> 00:18:02,642
- God natt, min lilla älskade pojke.
- God natt, mamma och pappa.
220
00:18:02,667 --> 00:18:06,058
I morgon ska vi säkert
få fason på vägfesten.
221
00:18:06,083 --> 00:18:08,558
Kirsten, du är...
222
00:18:08,583 --> 00:18:12,600
I dag var 1000 % perfekt
och morgondagen blir ännu bättre.
223
00:18:12,625 --> 00:18:17,833
Allt rullar på för mig.
Muggekillen och alla jag känner.
224
00:19:01,542 --> 00:19:04,708
God morgon till hela världen!
225
00:19:08,000 --> 00:19:09,917
Mamma! Pappa!
226
00:19:11,250 --> 00:19:14,183
Hallå! Var är ni?
227
00:19:14,208 --> 00:19:17,417
Hallå? Tjohoo! Mamma?
228
00:19:20,042 --> 00:19:24,083
Aha! Så det är du som använder
fönen utan att fråga.
229
00:19:28,083 --> 00:19:32,125
Du ska inte använda
min tandborste heller!
230
00:19:33,250 --> 00:19:37,167
Det är sista varningen.
Nästa gång blir jag superilsk!
231
00:19:41,292 --> 00:19:44,350
Pappa? Jaha, där är han.
232
00:19:44,375 --> 00:19:49,475
Ska vi inte börja planera festen?
Det är ju möte på fredag.
233
00:19:49,500 --> 00:19:54,558
- Alla färger har försvunnit.
- Nej, det har de inte, pappa.
234
00:19:54,583 --> 00:19:57,350
Bara ljudet av död
och smärta är kvar.
235
00:19:57,375 --> 00:20:02,808
Är det mig ni pratar om? Jag tycker
att jag sjunger jättebra. Eller vad?
236
00:20:02,833 --> 00:20:06,433
Jag skulle kanske sluta sjunga
och bara håll tyst.
237
00:20:06,458 --> 00:20:09,892
Nej! Du duger, Finn.
Kom ihåg vad coachen sa.
238
00:20:09,917 --> 00:20:15,058
- Du är superkass på att sjunga.
- Nej, inte den coachen! Den andra.
239
00:20:15,083 --> 00:20:19,683
Du sjunger fint och kan lugnt gå ut
med ditt kvitter och erövra världen.
240
00:20:19,708 --> 00:20:23,600
Det är rätt coach!
Inget kan stoppa mig!
241
00:20:23,625 --> 00:20:27,767
- Vad är det?
- Hon har lämnat mig.
242
00:20:27,792 --> 00:20:30,892
Hon älskar mig inte mer.
Gnistan är borta.
243
00:20:30,917 --> 00:20:33,808
För mycket DR2 och rödvin.
244
00:20:33,833 --> 00:20:38,392
- Vem har lämnat dig?
- Din mamma. Min gudinna.
245
00:20:38,417 --> 00:20:42,308
- Fröken Solsken.
- Va? Jag förstår inte...
246
00:20:42,333 --> 00:20:45,600
Din mamma har träffat en annan man.
Han heter Pierre.
247
00:20:45,625 --> 00:20:49,267
Han är otroligt vältränad,
ett crossfitgeni.
248
00:20:49,292 --> 00:20:53,808
- Ett praktexemplar till man.
- Ett praktexemplar till man?
249
00:20:53,833 --> 00:20:58,933
Vem kan mäta sig med en som kör
crossfit och gör 400 armhävningar?
250
00:20:58,958 --> 00:21:04,600
Jag kan knappt böja armbågen,
för jag fick en pipstopparskada.
251
00:21:04,625 --> 00:21:07,517
Och han heter Pierre. Fint namn!
252
00:21:07,542 --> 00:21:12,625
- Ska ni skiljas, pappa?
- Jag vet inte vad som ska hända.
253
00:21:16,833 --> 00:21:22,850
Du kanske kan prata med henne.
Hon är inne på Urban CrossFitters.
254
00:21:22,875 --> 00:21:26,142
- Det gör jag, farsan.
- Tack, Mugge.
255
00:21:26,167 --> 00:21:29,000
Jag ska nog få hem mamma igen.
256
00:21:30,250 --> 00:21:36,433
Kirsten! Kirsten, jag älskar dig!
257
00:21:36,458 --> 00:21:41,600
Så hände det. Jag visste det bara.
Folk har för många möjligheter.
258
00:21:41,625 --> 00:21:46,767
Det är därför de skiljer sig.
Danskarna vill alltid nåt annat.
259
00:21:46,792 --> 00:21:51,558
De kommer ångra att de skilde sig.
De slutar ensamma.
260
00:21:51,583 --> 00:21:56,542
Ensamma med minnena. Ensam och
övergiven med en jättekonstig hund.
261
00:21:58,083 --> 00:22:02,308
Helmuth, stäng av helikoptern!
Den är sjukt farlig!
262
00:22:02,333 --> 00:22:05,292
Ligg, din dumma hund!
263
00:22:15,833 --> 00:22:20,250
Allan, Allan, Allan och Allan.
Släck facklorna. Mamma såg oss.
264
00:22:23,583 --> 00:22:27,642
- God morgon, älskling.
- Juicy Boost tjänar inga pengar.
265
00:22:27,667 --> 00:22:31,433
Jag jobbar bara lite mer
och tjänar massor av pengar.
266
00:22:31,458 --> 00:22:34,558
- Vad ska jag göra?
- Du ska vara arbetslös.
267
00:22:34,583 --> 00:22:37,725
Så får vi avskeda hemhjälpen.
268
00:22:37,750 --> 00:22:41,517
Du tar väl ingen skada av
att gå och pyssla hemma?
269
00:22:41,542 --> 00:22:47,267
Jag kan inte damma, baka,
plantera perenner och träna pojklag.
270
00:22:47,292 --> 00:22:52,267
Jag hatar perenner. Och pojkarna
luktar säkert makrillmacka.
271
00:22:52,292 --> 00:22:55,892
Det är en helt förfärlig tanke.
272
00:22:55,917 --> 00:23:00,100
Vad synd det är att världen
inte är redo för Juicy Boost!
273
00:23:00,125 --> 00:23:04,058
Så farligt är det inte att
sköta hemmet. Skärp dig nu.
274
00:23:04,083 --> 00:23:07,500
Men jag växte upp
med traditionella könsroller!
275
00:23:41,583 --> 00:23:45,208
Han där är ett praktexemplar
till man.
276
00:23:49,667 --> 00:23:54,808
- Mogens! Vad kul att få träffa dig.
- Är min mamma här?
277
00:23:54,833 --> 00:23:58,100
Jag är Pierre,
ett praktexemplar till man.
278
00:23:58,125 --> 00:24:01,433
Du ser ut som en pigg kille
full av potential.
279
00:24:01,458 --> 00:24:05,558
Vi ska nog göra dig till
en ultrafit version av dig själv.
280
00:24:05,583 --> 00:24:12,142
Kom ihåg: det är okej att vara tjock,
göra fiasko och vara impopulär.
281
00:24:12,167 --> 00:24:15,642
- Det är ett skämt!
- Hej, lilla vän.
282
00:24:15,667 --> 00:24:19,850
- Vad gör du här?
- Förlåt att jag inte var där i morse.
283
00:24:19,875 --> 00:24:24,642
Mogens måste vara rasande
och skitledsen... Oj, hejsan.
284
00:24:24,667 --> 00:24:28,308
- Dig har jag inte fått på Instagram.
- Den är så fin.
285
00:24:28,333 --> 00:24:31,517
- Ska ni skiljas?
- Vi har ju precis träffats.
286
00:24:31,542 --> 00:24:35,433
Jag pratar med min mamma,
din vidriga person!
287
00:24:35,458 --> 00:24:38,767
- Kan du ge oss ett ögonblick?
- Självklart.
288
00:24:38,792 --> 00:24:45,142
Jag är så ledsen för att jag inte var
där i morse, men så här är det...
289
00:24:45,167 --> 00:24:48,600
- Det är crossfit!
- Älskar du inte pappa alls mer?
290
00:24:48,625 --> 00:24:53,975
Inte som jag vill för att vi ska
kunna leva ihop som man och fru.
291
00:24:54,000 --> 00:24:55,975
Yeah!
292
00:24:56,000 --> 00:25:01,142
Men vi skulle ju ha vägfest.
Kan ni inte prata eller nåt?
293
00:25:01,167 --> 00:25:05,958
Vill du verkligen vara ihop
med det där?
294
00:25:07,125 --> 00:25:09,767
Ja, Pierre är min nye man.
295
00:25:09,792 --> 00:25:13,100
Jag älskar dig, Kirsten.
You're my world!
296
00:25:13,125 --> 00:25:17,308
Nu gör jag ett träningsprogram
till dig, älskling.
297
00:25:17,333 --> 00:25:21,558
Du är en jättestor hundskit
och jag hatar dig!
298
00:25:21,583 --> 00:25:25,350
- Nu går jag!
- Mugge! Kom tillbaka!
299
00:25:25,375 --> 00:25:30,433
Vad fan? Det var en kettlebell
på 14 kilo. Den killen har potential.
300
00:25:30,458 --> 00:25:35,808
Om han tränar hårt varje dag i fem,
sex år kan man få jättemånga likes.
301
00:25:35,833 --> 00:25:38,417
La-la...
302
00:25:41,958 --> 00:25:46,542
Jäklar! Det hade varit så kul
att kunna skriva en låt igen.
303
00:25:49,375 --> 00:25:54,183
- Hej, Thorbjørn! Vi leker uppkörning.
- Jag är trafikinspektör.
304
00:25:54,208 --> 00:25:58,225
- Kör vänster, Allan.
- Och kör höger samtidigt!
305
00:25:58,250 --> 00:26:01,850
Vad händer här?
Hanne, ta min hagelbössa!
306
00:26:01,875 --> 00:26:05,017
All den glädjen och jag är knäckt.
307
00:26:05,042 --> 00:26:09,600
Min telefon. Kirsten!
Kirsten, är det du?
308
00:26:09,625 --> 00:26:13,975
Jag gick ute på gatan och så
hörde jag calypso och tänkte:
309
00:26:14,000 --> 00:26:19,058
Är jag på Bahamas? Var är poolen?
Jag vill ha en piña colada.
310
00:26:19,083 --> 00:26:22,642
- Det är min ringsignal.
- Jag trodde vi var i Karibien.
311
00:26:22,667 --> 00:26:24,850
Tillbaka till kontoret.
312
00:26:24,875 --> 00:26:28,350
Är det du, Kirsten?
Kommer du hem och ligger sked?
313
00:26:28,375 --> 00:26:32,142
Det är från banken.
Vi förstår att ni ska skiljas.
314
00:26:32,167 --> 00:26:36,017
- Jag förstår det inte själv.
- Vi informerar dig om din ekonomi.
315
00:26:36,042 --> 00:26:39,975
Du klarar inte nästa lånebetalning
om du inte hittar en lösning.
316
00:26:40,000 --> 00:26:44,475
- Måste jag sälja huset?
- Det finns ju andra inkomstkällor.
317
00:26:44,500 --> 00:26:48,850
Du kanske kan jobba som jonglör.
Ja, det är bara ett förslag.
318
00:26:48,875 --> 00:26:51,683
Man kastar upp några bollar i luften.
319
00:26:51,708 --> 00:26:55,683
Det är mest imponerande
att ha många i luften samtidigt.
320
00:26:55,708 --> 00:26:59,350
Jag kan jonglera med en.
Är det fler så svimmar jag.
321
00:26:59,375 --> 00:27:03,600
Vad sägs om att släppa allt
som har med jonglering att göra?
322
00:27:03,625 --> 00:27:07,933
Vad sägs om ett hyra ut ett rum?
Du vet vad ett rum är, va?
323
00:27:07,958 --> 00:27:11,392
- Det finns i alla lägenheter och hus.
- Jaha, ett sånt.
324
00:27:11,417 --> 00:27:16,017
Det avtalar vi. Du slår drömmen om
att bli jonglör ur huvudet -
325
00:27:16,042 --> 00:27:20,225
- och hyr i stället ut ett rum.
Tack för samtalet. Hej då.
326
00:27:20,250 --> 00:27:22,625
Hej då.
327
00:27:33,417 --> 00:27:39,225
Dumma mamma! Hon är lika dum som
gammal mjölk med dumma klumpar i!
328
00:27:39,250 --> 00:27:43,975
Min fina cykel som jag ärvde
efter min älskade morbror Tage.
329
00:27:44,000 --> 00:27:46,458
Äh, håll käften!
330
00:27:49,125 --> 00:27:54,017
Hey, din skitkatt! Det är min pappas
mjällschampo med tjära!
331
00:27:54,042 --> 00:27:58,292
Min pappa är i total kris!
Det sista han behöver är mer mjäll!
332
00:27:59,250 --> 00:28:01,417
Jag ska ta dig.
333
00:28:12,292 --> 00:28:16,558
Som om det inte var förödmjukande nog
att hitta en hyresgäst -
334
00:28:16,583 --> 00:28:21,183
- så hittar jag inte heller
mitt mjällschampo.
335
00:28:21,208 --> 00:28:24,475
Jag måste sätta upp mitt anslag.
336
00:28:24,500 --> 00:28:28,350
"Kurs i kinesiska.
Pris: 450 per gång."
337
00:28:28,375 --> 00:28:34,433
"Kan du redan kinesiska kostar det
bara 400." Den kan jag inte ta ner.
338
00:28:34,458 --> 00:28:37,725
"Delta i försök med ebolasmitta."
339
00:28:37,750 --> 00:28:41,350
"Donera alla dina organ innan du dör
för en back öl."
340
00:28:41,375 --> 00:28:45,267
"Billiga skedar. 4000 för två."
Om man bara hade de pengarna.
341
00:28:45,292 --> 00:28:51,558
"Sprillans cykel från -85 lånas ut."
Nej, jag kan inte ta ner nåt av det.
342
00:28:51,583 --> 00:28:54,725
Tänk om det fanns lättare sätt
att hitta en hyresgäst -
343
00:28:54,750 --> 00:28:58,725
- till ett rum på 25 kvadrat
med pentry och söderbalkong.
344
00:28:58,750 --> 00:29:01,267
Jag ger upp.
345
00:29:01,292 --> 00:29:05,267
Jag får sälja huset och leva på
att äta mitt mjäll på gatan.
346
00:29:05,292 --> 00:29:07,417
Är det här dolda kameran?
347
00:29:12,042 --> 00:29:14,167
Kom här!
348
00:29:16,000 --> 00:29:19,417
Vad i...? Åh! Vad?
349
00:29:20,750 --> 00:29:25,683
Vikingar! Deras hjälmar var så coola.
De kunde stickas.
350
00:29:25,708 --> 00:29:29,225
Vikingarna var ett slags bin.
Och dinosaurier!
351
00:29:29,250 --> 00:29:34,975
De hade korta armar. Det måste ha
varit svårt att dansa kring granen.
352
00:29:35,000 --> 00:29:37,375
En mumie!
353
00:29:39,125 --> 00:29:41,433
Vad gör du här?
354
00:29:41,458 --> 00:29:44,892
Vart ska du? Nej, stanna här!
355
00:29:44,917 --> 00:29:48,875
Öppna dörren!
Öppna, säger jag ju! Öppna!
356
00:29:51,500 --> 00:29:54,375
Här kommer jag!
357
00:29:56,750 --> 00:30:00,600
- Du ska inte förstöra nåt!
- Jag måste sticka.
358
00:30:00,625 --> 00:30:02,708
Kom tillbaka!
359
00:30:11,958 --> 00:30:15,975
Jag slutar med att bo i ett plåtskjul
i ett kärr helt ensam.
360
00:30:16,000 --> 00:30:22,125
Jag kommer aldrig att hålla om
en kvinna igen. Min Kirsten...!
361
00:30:25,667 --> 00:30:29,600
- Ja?
- Elsebeth, 22 år och från Horsens.
362
00:30:29,625 --> 00:30:32,975
Jag gillar hästar, handboll
och Rasmus Seebach.
363
00:30:33,000 --> 00:30:36,850
Jag utbildar mig till sjuksköterska
och drömmer om att rädda världen.
364
00:30:36,875 --> 00:30:41,433
- Jag är renlig, vänlig och ärlig.
- Jag förstår inte riktigt.
365
00:30:41,458 --> 00:30:46,517
- Dumt! Jag såg den här i affären.
- Jag hittar aldrig en hyresgäst.
366
00:30:46,542 --> 00:30:49,308
- Jag får sälja huset.
- Jag vill hyra rummet.
367
00:30:49,333 --> 00:30:54,142
- Vill du inte titta på det först?
- Är det fullt av mögliga madrasser?
368
00:30:54,167 --> 00:30:58,808
Ligger det tånagelklipp överallt?
Är golvet täckt av snorkråkor?
369
00:30:58,833 --> 00:31:01,225
Är där handdukar som luktar?
370
00:31:01,250 --> 00:31:06,267
Nej, men en del brustna drömmar
och en karma som mist all sin färg.
371
00:31:06,292 --> 00:31:09,850
Det är jag van vid.
Jag kommer från landet.
372
00:31:09,875 --> 00:31:14,308
Det är Kirstens gamla kontor.
Hon skulle bli kroppsterapeut.
373
00:31:14,333 --> 00:31:19,725
Och modebloggare, yogainstruktör,
rådgivare i fall med candidasvamp -
374
00:31:19,750 --> 00:31:24,100
- partiledare för De Radikale.
Men det blev aldrig nåt av det.
375
00:31:24,125 --> 00:31:27,683
- Här luktar skumt.
- Hon skulle göra krämer också.
376
00:31:27,708 --> 00:31:31,308
Hon är en ängel,
men nu är hon borta!
377
00:31:31,333 --> 00:31:35,725
- Du... du gråter.
- Jag har lätt till tårar generellt.
378
00:31:35,750 --> 00:31:40,517
Men Kirsten har lämnat mig, så
nu gråter jag mer än jag inte gråter.
379
00:31:40,542 --> 00:31:44,850
Jag har aldrig sett en man gråta.
Jag är ju från landet.
380
00:31:44,875 --> 00:31:51,167
Förlåt. Jag förstår mycket väl om
du inte vill bo här med alla tårar.
381
00:31:57,542 --> 00:32:02,225
Är du okej? Eller är du lamslagen
av alla krossade känslor?
382
00:32:02,250 --> 00:32:05,517
Nej, nej. Det gör ingenting.
383
00:32:05,542 --> 00:32:11,517
- När vill du flytta in då?
- Jag tänkte... Vad sägs om nu?
384
00:32:11,542 --> 00:32:16,000
- Välkommen hit då, Elsebeth.
- Han är nice. Åh...!
385
00:32:18,333 --> 00:32:22,458
Jag måste bort.
Jag är fortfarande lite rädd.
386
00:32:25,625 --> 00:32:28,892
Usch. Det var nära ögat.
387
00:32:28,917 --> 00:32:32,433
Vad händer här?
Det ser anskrämligt ut.
388
00:32:32,458 --> 00:32:37,808
- Vi leker underjordsdykning!
- Det är kul nere under marken!
389
00:32:37,833 --> 00:32:41,975
- Man blir helt fräsch i skallen!
- Underjordsdykning!
390
00:32:42,000 --> 00:32:45,767
Det borde förbjudas!
Det har jag alltid sagt!
391
00:32:45,792 --> 00:32:49,642
Om du ska vara hemmaman
så måste vi träna på rutiner.
392
00:32:49,667 --> 00:32:54,642
- Vad är det här?
- Den magiska lådan diskmaskinen.
393
00:32:54,667 --> 00:32:58,517
Och den ska jag fylla på?
394
00:32:58,542 --> 00:33:03,600
Ja, det är Britta. Jag tycker
att vi ska skriva av det i kvartal 2.
395
00:33:03,625 --> 00:33:06,475
Hej, Henrik. - Jag är tillbaka.
396
00:33:06,500 --> 00:33:10,917
Låt oss lägga ett bud på Mærsk
på... ska vi säga 5,5 miljarder?
397
00:33:22,542 --> 00:33:26,708
Okej, okej, okej.
"Dosering av diskmedel..."
398
00:33:36,458 --> 00:33:39,808
Det var ju jättelätt, Britta.
Jag är klar!
399
00:33:39,833 --> 00:33:44,808
- Med att fylla på diskmaskinen!
- Vad duktig du är, älskling.
400
00:33:44,833 --> 00:33:47,500
- Ja, ja.
- Nej, vad händer?
401
00:33:48,500 --> 00:33:52,392
Så jäkla surt.
Hur kan jag hjälpa min pappa?
402
00:33:52,417 --> 00:33:55,933
- Är weirdon där ute?
- Mugge?
403
00:33:55,958 --> 00:34:00,183
- Han är efter mig.
- Nej, här är ingen.
404
00:34:00,208 --> 00:34:03,350
Du anar inte vad jag gick igenom.
405
00:34:03,375 --> 00:34:07,933
Jag var inne i en helt annan värld
som ligger mitt på vår gata.
406
00:34:07,958 --> 00:34:11,475
- Är det nåt fel, Sofia?
- Pappas företag går omkull.
407
00:34:11,500 --> 00:34:15,975
- Nu går han runt och är hemhjälp.
- Min mamma och pappa ska skiljas.
408
00:34:16,000 --> 00:34:18,100
Pappa har gått under -
409
00:34:18,125 --> 00:34:22,017
- och mamma är kär
i ett praktexemplar till man.
410
00:34:22,042 --> 00:34:25,683
Och du vill inte leka.
Allting går i kras!
411
00:34:25,708 --> 00:34:29,475
Så synd. Jag önskar
att jag kunde hjälpa pappa -
412
00:34:29,500 --> 00:34:33,600
- så Juicy Boost blir stort
och han kan bli sig själv.
413
00:34:33,625 --> 00:34:38,017
Det är det jag gör.
Jag hjälper min pappa. Tack, Sofia.
414
00:34:38,042 --> 00:34:41,558
- Jag hinner inte leka mer.
- Jag leker inte mer.
415
00:34:41,583 --> 00:34:45,933
Oh my god. Är du korkad eller?
416
00:34:45,958 --> 00:34:50,225
Mugge låter sig inte slås ut.
Tänk om man kunde säga det om vuxna.
417
00:34:50,250 --> 00:34:53,642
Även om Mugge kämpar
så räcker det inte att kämpa själv.
418
00:34:53,667 --> 00:34:56,517
En gång kände jag
ett barn i Mugges ålder.
419
00:34:56,542 --> 00:35:00,850
En flicka. Hon hette Petra.
Petras föräldrar var mycket kära -
420
00:35:00,875 --> 00:35:04,017
- men kärleken blev till vardag.
421
00:35:04,042 --> 00:35:08,850
En dag träffade Petras mamma en man
på en julfest. Jimmy hette han.
422
00:35:08,875 --> 00:35:13,808
Hennes man blev jätteförvånad och
hade problem med sitt temperament.
423
00:35:13,833 --> 00:35:16,517
Så en dag angrep mannen Jimmy.
424
00:35:16,542 --> 00:35:20,517
Men Jimmy var mästare i jujutsu,
fribrottning och kickboxning.
425
00:35:20,542 --> 00:35:23,600
Han försvarade sig
med sparkar i ansiktet.
426
00:35:23,625 --> 00:35:28,225
Mannen var besegrad. Han gav upp
och skaffade ett jobb långt bort -
427
00:35:28,250 --> 00:35:30,933
- där han kunde sitta helt ensam.
428
00:35:30,958 --> 00:35:36,433
Ja, ni har säkert gissat det.
Det var jag som var pappa och man.
429
00:35:36,458 --> 00:35:40,183
Men miste allt för att jag gav upp.
Det är 20 år sen.
430
00:35:40,208 --> 00:35:44,475
Hoppas dina föräldrar inte är
lika dumma som jag och Petras mor.
431
00:35:44,500 --> 00:35:48,542
Jag saknar Petra.
Kom igen, Mugge!
432
00:35:52,042 --> 00:35:56,683
Pappa? Pappa? Pappa?
Jag lovar att ordna allting.
433
00:35:56,708 --> 00:36:01,433
Det lättaste vore att dö.
Kremeras. Bli till aska.
434
00:36:01,458 --> 00:36:04,600
Det skulle jag passa bra som.
435
00:36:04,625 --> 00:36:08,558
Jag känner mig faktiskt
redan lite torr i munnen.
436
00:36:08,583 --> 00:36:10,167
Dumheter, pappa.
437
00:36:12,875 --> 00:36:15,375
Så där, Mugge. Nu rullar det på.
438
00:36:19,000 --> 00:36:23,100
Hey, Mogens! Vill du vara med?
Vi leker samhälle.
439
00:36:23,125 --> 00:36:26,475
- Där varje individ är beroende...
- ...av gemenskapen.
440
00:36:26,500 --> 00:36:29,850
Jag är kapitalist.
441
00:36:29,875 --> 00:36:33,850
Det hinner jag inte.
Jag ska på villaföreningsmöte.
442
00:36:33,875 --> 00:36:38,892
God dag, Jørgen Ulvemose.
Hur går det med skrikterapin?
443
00:36:38,917 --> 00:36:43,308
- Det låter som om det går framåt.
- Hej, hej.
444
00:36:43,333 --> 00:36:47,142
- Hej, Elias Asmussen.
- Jag tog med en klocka.
445
00:36:47,167 --> 00:36:50,267
Om det uppstår behov
för att ringa i en klocka.
446
00:36:50,292 --> 00:36:53,558
- Det tror jag inte det gör.
- Hallå!
447
00:36:53,583 --> 00:36:55,725
Ska du med på mötet?
448
00:36:55,750 --> 00:37:00,433
Jag fixar vägfesten i år för att föra
samman mina föräldrar. Som på film.
449
00:37:00,458 --> 00:37:02,792
De filmerna ser inte jag.
450
00:37:04,458 --> 00:37:08,392
Okej. Tystnad.
Villaföreningens möte är öppnat.
451
00:37:08,417 --> 00:37:12,433
Jag utgår ifrån
att alla vill hem fort.
452
00:37:12,458 --> 00:37:16,017
Jag har fått önskemål
från diverse boende -
453
00:37:16,042 --> 00:37:20,975
- och invändningar mot alla dessa
önskemål från andra boende. Här!
454
00:37:21,000 --> 00:37:25,600
Här är budget och stadgar från 1965.
Då går vi till votering.
455
00:37:25,625 --> 00:37:28,767
Alla som är för räcker upp labben.
456
00:37:28,792 --> 00:37:33,850
100 % enighet om att vi skyndar var
och en till sitt utan att ändra nåt.
457
00:37:33,875 --> 00:37:36,850
Tack för i dag.
458
00:37:36,875 --> 00:37:41,475
Vänta! Min plan för den mest
episka vägfesten nånsin då?
459
00:37:41,500 --> 00:37:44,750
Se här vad jag har gjort.
460
00:37:52,125 --> 00:37:54,433
Va? Betyder det ja?
461
00:37:54,458 --> 00:37:57,433
Nästa punkt. Vi brukar ha vägfest -
462
00:37:57,458 --> 00:38:01,142
- men Thorbjørn är inte här,
så vi stryker den.
463
00:38:01,167 --> 00:38:06,433
Det beslutas härmed i år
att vägfesten är inställd!
464
00:38:06,458 --> 00:38:08,208
Va?
465
00:38:10,417 --> 00:38:14,308
Jag förstår inte.
Vi har ju haft vägfest varje år.
466
00:38:14,333 --> 00:38:20,167
Hör på nu, pojk. Nu ska du gå.
Annars ringer jag polisen.
467
00:38:21,792 --> 00:38:27,500
- Hej, Mogens! Vill du vara med?
- Vi har skoj. Vi leker bazooka.
468
00:38:29,958 --> 00:38:32,083
Mitt fågelbad!
469
00:38:33,208 --> 00:38:35,475
Aj! Min nya höft.
470
00:38:35,500 --> 00:38:39,333
Det är årets fluga.
471
00:38:48,042 --> 00:38:51,850
Kirsten, åh Kirsten
472
00:38:51,875 --> 00:38:55,267
du är en makrill
och jag var majo...
473
00:38:55,292 --> 00:38:59,600
Den har jag inte hört förut.
Han kan ju komma på nya låtar.
474
00:38:59,625 --> 00:39:02,600
Ja! Nu vet jag vad jag ska göra.
475
00:39:02,625 --> 00:39:06,683
Pappa gör en ny låt till mamma
och vinner tillbaka henne.
476
00:39:06,708 --> 00:39:10,517
Och den ska han sjunga på vägfesten!
Genialt, Mugge!
477
00:39:10,542 --> 00:39:15,267
Jag gör det. Jag ordnar vägfesten.
De ska inte bestämma över mig.
478
00:39:15,292 --> 00:39:20,267
Om man bara tror på det så går det.
Allt är möjligt!
479
00:39:20,292 --> 00:39:25,183
Nej! Och om det gick så borde det
förbjudas! Med en gång!
480
00:39:25,208 --> 00:39:28,225
Jag för samman dem igen.
Jag gör det!
481
00:39:28,250 --> 00:39:29,958
Äh, håll käften!
482
00:39:45,250 --> 00:39:47,808
- Vad gör du?
- Dammsuger.
483
00:39:47,833 --> 00:39:50,767
Jag börjar bli rätt fena på det.
484
00:39:50,792 --> 00:39:54,808
- Vad händer?
- Du hade inte satt på den, pappa.
485
00:39:54,833 --> 00:39:57,975
Jag var nästan klar med hela huset.
486
00:39:58,000 --> 00:40:02,183
Det här är inte du.
Varför kämpar du inte för din firma?
487
00:40:02,208 --> 00:40:05,642
Det är ingen som köper Juicy Boost.
488
00:40:05,667 --> 00:40:08,808
- Jag hjälper dig.
- Det är bra.
489
00:40:08,833 --> 00:40:13,392
- Kan du ta tvätten?
- Inte med att vara hemmaman.
490
00:40:13,417 --> 00:40:17,683
- Jag hjälper dig med Juicy Boost.
- Det finns inget att göra.
491
00:40:17,708 --> 00:40:21,558
Folk köper inte vätskor
som förintar deras inälvor.
492
00:40:21,583 --> 00:40:24,100
Jag hittar på nåt.
493
00:40:24,125 --> 00:40:28,292
Scen, bord, el,
vatten, läsk, grill...
494
00:40:30,292 --> 00:40:32,417
Vem är du?
495
00:40:33,625 --> 00:40:35,683
Gå härifrån!
496
00:40:35,708 --> 00:40:39,433
Ring polisen!
Det är en inbrottstjuv, för tusan!
497
00:40:39,458 --> 00:40:46,100
Stopp! Jag bor här. Det gör jag.
Det är min mammas och pappas hus.
498
00:40:46,125 --> 00:40:51,683
Då är du Mogens. Thorbjørn,
den underbare mannen, nämnde en son.
499
00:40:51,708 --> 00:40:55,267
- Vem är du?
- Elsebeth, din nya mamma.
500
00:40:55,292 --> 00:41:01,100
Eller... jag hyr ett rum.
Men om allt har sin naturliga gång...
501
00:41:01,125 --> 00:41:06,350
- Ska du också ha fest?
- Nej, det är bara en lätt frukost.
502
00:41:06,375 --> 00:41:11,392
Jag har ju precis kommit till stan,
så du får ursäkta det där nyss.
503
00:41:11,417 --> 00:41:16,517
Men jag har spelat så mycket handboll
och brukar lösa konflikter med våld.
504
00:41:16,542 --> 00:41:20,808
- Så jag kastar mig in i det.
- Jag har inte tid med det här.
505
00:41:20,833 --> 00:41:24,308
Jag måste fokusera min energi
på att förena mamma och pappa.
506
00:41:24,333 --> 00:41:27,350
Jag hade sökt en annan bostad -
507
00:41:27,375 --> 00:41:31,017
- för när pappa har sjungit
sin nya kärlekslåt -
508
00:41:31,042 --> 00:41:33,808
- flyttar mamma hem igen.
509
00:41:33,833 --> 00:41:39,475
Jag har hört att det är svårt att
hitta billiga bostäder för studenter.
510
00:41:39,500 --> 00:41:42,600
Vilket otrevligt barn
och hemsk plan för mig.
511
00:41:42,625 --> 00:41:46,058
Men låt oss se
när Thorbjørn smakar mina muffins.
512
00:41:46,083 --> 00:41:52,500
Ödet är en citronmåne och jag
ska ta en stor tugga av denna familj.
513
00:41:56,083 --> 00:42:00,458
Jag måste få med folk på min idé.
Det kan inte vara särskilt svårt.
514
00:42:02,875 --> 00:42:06,642
Jag tänker ordna vägfesten ändå.
Hjälper ni till?
515
00:42:06,667 --> 00:42:08,500
Nej.
516
00:42:09,875 --> 00:42:15,250
Hej, Jørgen Ulvemose!
Vill du vara med och fixa vägfesten?
517
00:42:19,667 --> 00:42:23,167
Hej. Jag har tänkt ordna vägfesten...
518
00:42:25,000 --> 00:42:28,667
Hej. Vill ni vara med och ordna...
519
00:42:45,167 --> 00:42:51,167
Parkournudisterna! Vill ni vara med?
Ni kunde till exempel dekorera!
520
00:42:52,458 --> 00:42:55,933
- Jag kan komma med mina klockor.
- Kanon...
521
00:42:55,958 --> 00:43:00,000
Men det vill jag inte.
Ingen vill ha vägfesten.
522
00:43:01,750 --> 00:43:06,183
Hej, Allan, Allan, Allan, Allan
och Allan! Vill ni ha fest och skoj?
523
00:43:06,208 --> 00:43:09,017
Vi ska och skejta på domkyrkan.
524
00:43:09,042 --> 00:43:14,683
Försöker man ordna vägfest själv?
Barn vill så mycket och kan så lite.
525
00:43:14,708 --> 00:43:18,933
- Ni borde inte ha fötts.
- Du kan hjälpa till med att bygga.
526
00:43:18,958 --> 00:43:23,558
Jag rör inte ett finger utan
att facket har varit inkopplat.
527
00:43:23,583 --> 00:43:27,542
Han har rätt.
Jag hinner det aldrig själv.
528
00:43:28,583 --> 00:43:33,250
"Du blir läcker och sund
av Juicy Boost!"
529
00:43:34,667 --> 00:43:37,433
- Vad gör du?
- Jag har inte tid.
530
00:43:37,458 --> 00:43:41,517
Jag har fullt upp med vägfesten
och ordnar den själv.
531
00:43:41,542 --> 00:43:45,558
- Lycka till då.
- Kan du inte hjälpa mig med bodarna?
532
00:43:45,583 --> 00:43:48,517
Jag gör reklam för Juicy Boost.
533
00:43:48,542 --> 00:43:51,892
- Vad är det där?
- En plansch.
534
00:43:51,917 --> 00:43:56,683
Jag gör tuffa Juicy Boost-planscher
och sätter upp dem i hela stan.
535
00:43:56,708 --> 00:44:00,017
Ingen köper nåt
på grund av en plansch.
536
00:44:00,042 --> 00:44:03,433
Jag kommer ihåg sist jag köpte nåt.
537
00:44:03,458 --> 00:44:06,600
Gillar du
att sparka på allt möjligt?
538
00:44:06,625 --> 00:44:09,183
Köp då Hard Kicking Boots.
539
00:44:09,208 --> 00:44:11,725
Jag ska ha Hard Kicking Boots nu!
540
00:44:11,750 --> 00:44:15,225
- Vi ska ut på YouTube.
- YouTube? Hur då?
541
00:44:15,250 --> 00:44:18,058
Vad ska vi göra? Har du idéer?
542
00:44:18,083 --> 00:44:22,683
Om jag nu hjälper dig, Sofia,
hjälper du mig med vägfesten då?
543
00:44:22,708 --> 00:44:26,600
- Okej. Men jag vill inte leka.
- Absolut. Ingen lek.
544
00:44:26,625 --> 00:44:28,975
Hämta en flaska Juicy Boost!
545
00:44:29,000 --> 00:44:32,058
- Allan! Vänta lite.
- Menar du mig?
546
00:44:32,083 --> 00:44:34,183
- Eller mig?
- Är det mig?
547
00:44:34,208 --> 00:44:35,975
Menar du mig?
548
00:44:36,000 --> 00:44:38,850
Vem kom på
att ni alla skulle heta Allan?
549
00:44:38,875 --> 00:44:43,933
- Här. Vad ska du göra med den?
- Okej, vänta lite, alla Allan!
550
00:44:43,958 --> 00:44:47,458
Ta en slurk av det här!
551
00:44:51,167 --> 00:44:54,600
- Vad är det du dricker?
- Juicy Boost.
552
00:44:54,625 --> 00:44:59,583
- Och vad håller du på med just nu?
- Fångar ekorren på snowboard. Yeah!
553
00:45:11,333 --> 00:45:16,600
Hallå, det är larmcentralen.
Jag förstår inte de där ljuden.
554
00:45:16,625 --> 00:45:19,558
Det är meningslöst. - Honom tar du.
555
00:45:19,583 --> 00:45:24,708
Bara för att jag ser ut så här
vill jag inte prata med alla ekorrar.
556
00:45:58,250 --> 00:46:04,292
- Vad dricker man efter det åket?
- Juicy Boost!
557
00:46:04,875 --> 00:46:08,183
Ladda upp den, Sofia.
Sen fixar vi min fest.
558
00:46:08,208 --> 00:46:10,083
Det var grymt nice!
559
00:46:11,375 --> 00:46:12,933
God morgon.
560
00:46:12,958 --> 00:46:17,558
Thorbjørn, min älskade... hyresvärd.
Jag har gjort frukost.
561
00:46:17,583 --> 00:46:20,058
Jag kan inte äta nåt. Bara kärlek.
562
00:46:20,083 --> 00:46:24,892
Inte ens en jylländsk muffin?
Det heter visst "tarteletter" här.
563
00:46:24,917 --> 00:46:28,475
Jag går upp och glor
på alla familjefoton från 22 1/2 år.
564
00:46:28,500 --> 00:46:31,767
Jag har förlorat honom
innan jag har fått honom.
565
00:46:31,792 --> 00:46:35,975
Du måste kämpa emot, Elsebeth.
Som i matchen mot GOG.
566
00:46:36,000 --> 00:46:40,417
Alla knep är tillåtna
och så är det bara.
567
00:46:44,500 --> 00:46:47,375
Ja. Och så ge den en spik.
568
00:46:49,000 --> 00:46:53,083
- Hoppsan. Det är faktiskt svårt.
- Prova igen.
569
00:46:55,917 --> 00:46:59,375
Okej. Övning ger färdighet.
570
00:47:01,083 --> 00:47:02,792
En gång till.
571
00:47:04,458 --> 00:47:06,600
Igen.
572
00:47:06,625 --> 00:47:12,767
Nej! Min gamla hoppborg som har
varit i familjens ägo i miljoner år!
573
00:47:12,792 --> 00:47:17,850
Den var med när universum skapades
genom Big Bang.
574
00:47:17,875 --> 00:47:23,183
Den hoppborgen fanns när de
första människorna gick på jorden.
575
00:47:23,208 --> 00:47:26,517
Vikingarna har bott i den hoppborgen.
576
00:47:26,542 --> 00:47:33,142
Drottning Margrethe levde i den
från födseln tills hon blev 30 år.
577
00:47:33,167 --> 00:47:39,183
Danmark vann EM -92 i den hoppborgen.
Och nu är den punkterad -
578
00:47:39,208 --> 00:47:43,600
- på grund av den odugliga ungdomens
usla hantverksfärdigheter.
579
00:47:43,625 --> 00:47:50,308
Medan alla var så upptagna av din
dumma hoppborg har vi byggt klart.
580
00:47:50,333 --> 00:47:53,058
- Fantastiskt.
- Imponerande.
581
00:47:53,083 --> 00:47:56,350
- Plåster på såret.
- Det är jättebra.
582
00:47:56,375 --> 00:48:00,667
Då kan vi visst ha en fest i helgen.
583
00:48:05,792 --> 00:48:09,475
- Oimponerande.
- Mitt plåster på såret!
584
00:48:09,500 --> 00:48:13,625
Nej, vad händer? Urtråkigt.
585
00:48:15,917 --> 00:48:21,183
- Det här är ju fullständigt omöjligt.
- Åh, så lite ungdomen kan.
586
00:48:21,208 --> 00:48:27,142
De kan kommunicera och skapa
gemenskaper som kan ändra världen.
587
00:48:27,167 --> 00:48:32,058
Men kan de på noll komma fem
konstruera fyra byggnader? Nej!
588
00:48:32,083 --> 00:48:38,683
Så nu ska de skiljas och jag ska bo
med en deprimerad pappa.
589
00:48:38,708 --> 00:48:43,975
Om vi bara kände nån
som kunde bygga det här med oss.
590
00:48:44,000 --> 00:48:49,750
Det gör vi kanske faktiskt.
Jag har en fantastisk idé!
591
00:48:55,042 --> 00:48:57,892
- Aj.
- Är det bra, herr Skovlykke?
592
00:48:57,917 --> 00:49:03,017
Jag har blivit hemmaman.
Livet leker. Jag lever drömmen.
593
00:49:03,042 --> 00:49:06,558
- Där ser vi en kastrerad man.
- En skugga av en människa.
594
00:49:06,583 --> 00:49:13,642
- Hallojsan. Nu är jag hemma.
- Du kunde handla? Du är duktig.
595
00:49:13,667 --> 00:49:18,267
Jag ägnade en timme åt att handla,
men fyra på att hitta ut ur affären.
596
00:49:18,292 --> 00:49:22,142
Jag hittades gråtande
i hörnet med strumpbyxor.
597
00:49:22,167 --> 00:49:29,308
Och du har köpt skrivarpapper, gem,
toner, kulpenna, mer printerpapper.
598
00:49:29,333 --> 00:49:33,642
- Ja. Jättebra, va?
- Jo, skrivarpapper kan vara fint.
599
00:49:33,667 --> 00:49:37,767
Men mat då?
Är det nåt som man behöver?
600
00:49:37,792 --> 00:49:43,125
Du måste bli mer fokuserad
när du handlar.
601
00:49:45,042 --> 00:49:47,892
Hallå, det är Britta. Okej.
602
00:49:47,917 --> 00:49:52,808
Jag föreslår att de köper Danfoss och
aktiemajoriteten i Joe & The Juice -
603
00:49:52,833 --> 00:49:55,333
- och fusionerar bolagen.
604
00:49:59,625 --> 00:50:03,667
Britta, är det din?
Var kommer det ljudet ifrån? Hallå?
605
00:50:07,875 --> 00:50:09,625
Vad tusan?
606
00:50:16,833 --> 00:50:22,583
- Jag vet inte om jag klarar det.
- Du ska inte vara rädd. Kom nu.
607
00:50:24,375 --> 00:50:26,225
Där är han.
608
00:50:26,250 --> 00:50:30,558
Vad gör ni?
Skriker han alltid så mycket?
609
00:50:30,583 --> 00:50:35,308
Är du jätterädd för tändstickor?
- Tycker han själv att det låter bra?
610
00:50:35,333 --> 00:50:38,892
Skärp dig.
Ursäkta att vi stör, men...
611
00:50:38,917 --> 00:50:41,392
Okej. Bara en sak först.
612
00:50:41,417 --> 00:50:45,308
Varför kallar alla dig
"weirdon från Nakskov"?
613
00:50:45,333 --> 00:50:49,225
- Jag är från Slagelse.
- Varför kallar de dig "weirdon"?
614
00:50:49,250 --> 00:50:52,725
Ja, varför nu det?
Ja, det har jag...
615
00:50:52,750 --> 00:50:55,975
...faktiskt aldrig funderat över.
616
00:50:56,000 --> 00:51:02,308
- Mogens föräldrar ska skiljas.
- Det är nog inte ditt fel, pojk.
617
00:51:02,333 --> 00:51:06,892
Men han vill sammanföra dem igen.
Genom årets vägfest.
618
00:51:06,917 --> 00:51:09,600
Då behöver vi din hjälp med allt.
619
00:51:09,625 --> 00:51:13,642
- Vad ska jag göra?
- Vi har ingenting att erbjuda.
620
00:51:13,667 --> 00:51:18,142
Jag har massa pengar. Min
farfars far uppfann pingisracketen.
621
00:51:18,167 --> 00:51:23,350
Och min farfar skosnöret och min far
uppfann müsli! Så inga problem.
622
00:51:23,375 --> 00:51:27,892
Jag är psyksjuk. Jag är tokig
med diagnoser och hela köret.
623
00:51:27,917 --> 00:51:29,808
Det är ett skonjobb.
624
00:51:29,833 --> 00:51:34,308
Skåne? Ska vi ha vägfesten
ända borta i Sverige?
625
00:51:34,333 --> 00:51:37,850
- Har den här festen ett tema?
- Kärlek.
626
00:51:37,875 --> 00:51:42,542
Intressant.
Men då har ni kommit till den rätte.
627
00:51:43,833 --> 00:51:47,475
Nej, okej.
Det var inte det rummet. Sorry.
628
00:51:47,500 --> 00:51:53,375
- Nu orkar jag inte skrika mer.
- Se här då! Kärlek!
629
00:51:56,333 --> 00:51:59,583
Pappa! Jag ordnar vägfesten.
630
00:52:01,667 --> 00:52:05,183
Nej, alltså, pappa.
Jag ordnar vägfesten.
631
00:52:05,208 --> 00:52:08,433
Vägfesten blir bättre än nånsin.
632
00:52:08,458 --> 00:52:13,642
Bra. Jag ska försöka avnjuta det från
min cell av massakrerede känslor.
633
00:52:13,667 --> 00:52:17,683
Nej, du ska vara med.
Du ska sjunga din låt för mamma -
634
00:52:17,708 --> 00:52:21,917
- och du ska kämpa för
att få tillbaka din kvinna. Okej?
635
00:52:26,042 --> 00:52:32,517
Ja, det ska kämpas! Annars slutar
din far ensam med en löjlig hund.
636
00:52:32,542 --> 00:52:38,767
Förlåt. Jag menar en hund
som är otroligt begåvad.
637
00:52:38,792 --> 00:52:42,225
Hyfsat känsligt djur.
Kom igen nu, Mugge!
638
00:52:42,250 --> 00:52:45,017
- Jag är oanvändbar.
- Prat!
639
00:52:45,042 --> 00:52:49,642
Jag är till lika stor nytta som en
knäckt pinne eller en sil utan hål.
640
00:52:49,667 --> 00:52:52,458
Jag vet att du kan göra det.
641
00:52:53,625 --> 00:52:56,458
Musslan...
642
00:52:57,500 --> 00:53:00,792
Du har rätt. Det är min chans.
643
00:53:03,667 --> 00:53:06,142
I morgon ska det festas -
644
00:53:06,167 --> 00:53:10,017
- och så samlar vi kärnfamiljen
som vi har förtjänat.
645
00:53:10,042 --> 00:53:13,558
Nu är jag full av energi.
Jag måste ta en tupplur.
646
00:53:13,583 --> 00:53:18,433
Kirsten får inte komma hem.
Elsebeth, du måste få bort henne.
647
00:53:18,458 --> 00:53:23,125
Ingen ska gå mellan mig och
den otrolige mannen. Så är det bara.
648
00:53:24,125 --> 00:53:26,892
Alla är igång. Det går så bra.
649
00:53:26,917 --> 00:53:31,725
Pappa gör låten till festen. Nu måste
jag bara se till att mamma kommer.
650
00:53:31,750 --> 00:53:34,933
Det låter bra.
Jag är i full gång.
651
00:53:34,958 --> 00:53:38,933
Jag gör bodar, scen och dekorationer.
Lita på mig.
652
00:53:38,958 --> 00:53:41,725
Konstiga typ, vad gör du?
653
00:53:41,750 --> 00:53:47,642
Du ska inte kalla mig konstig typ.
Jag betraktas som en weirdo.
654
00:53:47,667 --> 00:53:52,100
Det är okej, för jag är inte helt kry
i hjärnan. Säger alla läkarna.
655
00:53:52,125 --> 00:53:55,683
Nämen, oj då, sinnesförvirrade karl.
656
00:53:55,708 --> 00:54:01,308
"Jag är speciell och ska ha extra
uppmärksamhet och extra bidrag."
657
00:54:01,333 --> 00:54:05,308
Vid minsta avvikelse
från byggnormerna -
658
00:54:05,333 --> 00:54:08,558
- larmar jag facket
och lägger ner festen!
659
00:54:08,583 --> 00:54:13,017
Och det händer just like this.
Like this. Just like this!
660
00:54:13,042 --> 00:54:17,433
Hanne! Tack, Hanne.
Det är därför vi fortfarande är ihop.
661
00:54:17,458 --> 00:54:20,308
Vi kan inte ha sånt slöseri.
662
00:54:20,333 --> 00:54:24,142
Kan du inte få hit facket direkt?
663
00:54:24,167 --> 00:54:26,475
Hör här, polackliknande typ.
664
00:54:26,500 --> 00:54:31,558
Jag ringer inte förrän jag vet
vad du gör. - Inte nu, Hanne!
665
00:54:31,583 --> 00:54:37,308
Högbelastningen på golv och scen
blir 120 kilo per kvadratmeter.
666
00:54:37,333 --> 00:54:41,517
Så jag gör en trekvartstum
med 4 x 4-bjälkar -
667
00:54:41,542 --> 00:54:44,183
- med halvskruv som fixerpunkt.
668
00:54:44,208 --> 00:54:47,975
Vad? Otroligt! Jag har inte
sett en halvskruvmontering -
669
00:54:48,000 --> 00:54:52,392
- sen snickarmästare Johannesen
från Amager Landevej dog 1986!
670
00:54:52,417 --> 00:54:55,750
Du ska du bara se den här.
671
00:54:57,542 --> 00:55:00,350
Vad säger man då?
672
00:55:00,375 --> 00:55:05,850
Hanne! Jag tror plötsligt att livet
ändå har nåt bra att bjuda på.
673
00:55:05,875 --> 00:55:10,417
Jag har haft en uppenbarelse.
Vi hjälper till att ordna vägfesten.
674
00:55:12,625 --> 00:55:15,600
Det är fränt att lyfta tunga saker.
675
00:55:15,625 --> 00:55:21,058
Ska vi inte göra nåt romantiskt?
Ska vi gå ut och äta?
676
00:55:21,083 --> 00:55:25,892
Äta? Är du galen? Vi ska bygga
muskler. Ta en proteinshake.
677
00:55:25,917 --> 00:55:30,975
Är du osäker på hur man bygger
muskler, kika då bara på min blogg.
678
00:55:31,000 --> 00:55:34,808
www.ettpraktexemplartillman.dk
679
00:55:34,833 --> 00:55:37,850
Kan vi inte se en film och mysa?
680
00:55:37,875 --> 00:55:44,167
Mys är nära kopplat till läsk
och wienerbröd och gör dig plufsig.
681
00:55:47,125 --> 00:55:51,392
Det borde du fatta, Kirsten.
En så välskapt och charmig man -
682
00:55:51,417 --> 00:55:55,792
- kan inte älska andra
så mycket som han älskar sig själv.
683
00:55:57,542 --> 00:56:01,333
Vad jag har varit dum och förvirrad.
684
00:56:26,792 --> 00:56:31,100
Mugge? Hej, gubben.
Vad jag är glad att se dig.
685
00:56:31,125 --> 00:56:34,558
Jag är fortfarande lite arg
på dig.
686
00:56:34,583 --> 00:56:38,017
- Det är okej.
- Men i morgon är det vägfest!
687
00:56:38,042 --> 00:56:42,433
- Har pappa hämtat sig?
- Ja. Han har en present till dig.
688
00:56:42,458 --> 00:56:47,142
- Lova att komma på vägfesten.
- Jag vet inte. Jag är lite känslig.
689
00:56:47,167 --> 00:56:51,642
Du måste komma! Annars knyter jag
an extra mycket till min styvmor.
690
00:56:51,667 --> 00:56:54,517
Då lovar jag det. Då kommer jag.
691
00:56:54,542 --> 00:56:58,500
Det blir kanon, mamma. Vi ses!
692
00:57:04,750 --> 00:57:07,933
Kirsten, du är en makrill
693
00:57:07,958 --> 00:57:10,683
Det där är skitbra.
694
00:57:10,708 --> 00:57:16,767
Okej, det är inte helt kasst.
Du försöker åtminstone.
695
00:57:16,792 --> 00:57:21,475
Kirsten, du är en makrill
jag är majonnäsen
696
00:57:21,500 --> 00:57:26,267
- Thorbjørn, hjälper du mig?
- Jag skriver århundradets kärlekslåt.
697
00:57:26,292 --> 00:57:30,350
- Det gäller liv och död!
- Vad händer?
698
00:57:30,375 --> 00:57:34,558
Jag flyttar runt skåpet.
Får jag låna din mobil?
699
00:57:34,583 --> 00:57:40,767
- Ska du flytta skåpet med min mobil?
- Nej! Men kan jag inte få låna den?
700
00:57:40,792 --> 00:57:45,933
Självklart. Du är ju från landet
och landsbygden behöver massa hjälp.
701
00:57:45,958 --> 00:57:49,392
- Då ska du hjälpa mig.
- Skönt, mobilfri.
702
00:57:49,417 --> 00:57:52,933
Sticker du in huvudet i hålet?
703
00:57:52,958 --> 00:57:56,683
Jag som blev så glad över
att slippa SoMe och elektronik.
704
00:57:56,708 --> 00:58:01,558
Det är bara ett litet ödmjukt försök
att ändra ödet.
705
00:58:01,583 --> 00:58:03,308
Le!
706
00:58:03,333 --> 00:58:06,458
- Vad var det?
- En gång till.
707
00:58:08,667 --> 00:58:11,267
Det ska rädda mitt liv.
708
00:58:11,292 --> 00:58:14,517
Sen skickar jag bilden till Kirsten.
709
00:58:14,542 --> 00:58:19,308
Då har jag fått min drömprins.
Det kallar jag effektiv kvinnolist.
710
00:58:19,333 --> 00:58:21,558
Kan jag få min mobil nu?
711
00:58:21,583 --> 00:58:26,875
Jag har begränsat surfabonnemang
och har kommit långt i Candy Crush.
712
00:58:28,792 --> 00:58:32,433
- Det må jag säga, Leon.
- Nu är vi snart klara.
713
00:58:32,458 --> 00:58:35,225
Jag ser fram emot i morgon.
714
00:58:35,250 --> 00:58:41,375
Mina föräldrar blir ihop igen.
Det blir mitt livs finaste ögonblick.
715
00:58:48,708 --> 00:58:52,683
- Jag vill beställa 20000 ton.
- Henrik?
716
00:58:52,708 --> 00:58:57,475
Jaha, älskling. Det var inte så bra.
Du har tagit med hela lagret hem.
717
00:58:57,500 --> 00:59:00,975
- Hej. Jag är Peter, trainee.
- Var är Henrik?
718
00:59:01,000 --> 00:59:04,142
De måste lämna Rotterdam
före torsdag.
719
00:59:04,167 --> 00:59:07,808
- Henrik?
- Capisce? Thursday!
720
00:59:07,833 --> 00:59:11,892
Vi måste utnyttja uppsvinget.
Brittamusen! Jag är tillbaka!
721
00:59:11,917 --> 00:59:17,767
- Jag trodde företaget gått omkull.
- Nej. Det är jag - Henrik Skovlykke!
722
00:59:17,792 --> 00:59:21,500
- Men hur gick det till?
- Våra barn är genier.
723
00:59:24,542 --> 00:59:30,142
Riskerar barnen livet för att du ska
sälja tarmförstörande energidrycker?
724
00:59:30,167 --> 00:59:35,183
Vem behöver tarmar som ung?
Vi är igång med nya produkter.
725
00:59:35,208 --> 00:59:40,250
Juicy Boost med alkohol till dem
för vilka en kick inte räcker.
726
00:59:45,500 --> 00:59:48,767
Jag tar en bira till, Leon.
727
00:59:48,792 --> 00:59:54,975
- Vill du fiska med Juicy Boost?
- Nej tack, jag pallar inte.
728
00:59:55,000 --> 00:59:59,642
Juicy Boost dånar fram.
Det väller in allergifall.
729
00:59:59,667 --> 01:00:04,975
Försäljningen går lysande.
Vägfesten då? Det ser jättebra ut.
730
01:00:05,000 --> 01:00:07,708
Det är napp!
731
01:00:09,583 --> 01:00:14,250
- Fisk är nyttigt.
- Oj, herrejestanes.
732
01:00:19,208 --> 01:00:23,917
- Nej! Min högt älskade sejdel!
- Mitt emaljöga!
733
01:00:26,542 --> 01:00:29,850
Nej, pappa! Sluta!
734
01:00:29,875 --> 01:00:32,933
- Äh, håll käften!
- Sluta!
735
01:00:32,958 --> 01:00:37,683
Vad är det? Har du upplevt
en höjdpunkt av euforisk lycka?
736
01:00:37,708 --> 01:00:42,725
- Du säger bara "la-la" sjukt falskt.
- Då har jag glömt låten igen.
737
01:00:42,750 --> 01:00:46,642
Du måste skriva en originallåt
tlil i morgon. Lovar du det?
738
01:00:46,667 --> 01:00:50,683
- Jag ska försöka.
- Du måste! Annars är allt förlorat.
739
01:00:50,708 --> 01:00:55,767
Du ser så söt ut att jag blir sugen
på en marmeladmacka. Kanske två.
740
01:00:55,792 --> 01:01:00,183
Ska du med in
och käka en marmeladmacka?
741
01:01:00,208 --> 01:01:05,225
- Vad håller din pappa på med?
- Han måste sjunga en låt.
742
01:01:05,250 --> 01:01:09,933
Det kan visst gå.
Han behöver bara ett nytt stämband.
743
01:01:09,958 --> 01:01:13,042
Vad gör femlingarna?
744
01:01:15,375 --> 01:01:21,392
- Jösses. Det är en gigantisk talgoxe.
- Det är nog ingen talgoxe, Ingolf.
745
01:01:21,417 --> 01:01:26,933
- Du tror att alla fåglar är talgoxar.
- Var tyst nu, Gerhardt.
746
01:01:26,958 --> 01:01:30,875
Alla ser
att det är en gigantisk talgoxe.
747
01:01:35,333 --> 01:01:38,225
- God morgon.
- God morgon.
748
01:01:38,250 --> 01:01:41,558
Du lyckades, Elsebeth, din slugis.
749
01:01:41,583 --> 01:01:46,392
- Hallå? Jag vill bara säga hej då.
- Flyttar du hemifrån?
750
01:01:46,417 --> 01:01:50,642
- Är det inte lite tidigt, Mogens?
- Nej, nej. Du ska flytta.
751
01:01:50,667 --> 01:01:54,475
I kväll sjunger pappa för mamma
och sen blir de lyckliga livet ut.
752
01:01:54,500 --> 01:02:00,475
Så du får nog börja packa.
Hoppas du får ett riktigt bra liv!
753
01:02:00,500 --> 01:02:05,333
Ja, det är bara som du tror,
min lilla styvson.
754
01:02:08,167 --> 01:02:12,558
Älskade Kisser, du kan inte lämna
mig. Ser du inte hur hot jag är?
755
01:02:12,583 --> 01:02:17,850
Min muskelmassa är extremt spänstig.
Jag är ett praktexemplar till man.
756
01:02:17,875 --> 01:02:24,058
Jag har genomfört 22 ironmens
och jag rör aldrig kolhydrater.
757
01:02:24,083 --> 01:02:28,433
Livet är mer än kolhydrater, Pierre.
Jag saknar min son.
758
01:02:28,458 --> 01:02:31,517
- Vad gör du?
- Plankan.
759
01:02:31,542 --> 01:02:34,850
- Vad gör du nu?
- Hyvelspånet.
760
01:02:34,875 --> 01:02:40,308
- Du ger mig ingen uppmärksamhet.
- Jo då. Och jag saknar också din son.
761
01:02:40,333 --> 01:02:45,017
- Jag gör ett program till honom.
- Det finns mer än att vara fit.
762
01:02:45,042 --> 01:02:48,750
Lugn nu. Ingen är fit nog.
763
01:02:49,917 --> 01:02:53,225
Thorbjørn vill försöka
vinna tillbaka dig.
764
01:02:53,250 --> 01:03:00,350
Om han vill det då? Kanske var det
här ett misstag. En medelålderskris.
765
01:03:00,375 --> 01:03:05,058
Det finns inga kriser.
Det finns utmaningar och frestelser.
766
01:03:05,083 --> 01:03:09,683
Kolla på mitt motivationsskåp.
Satan, vik hädan!
767
01:03:09,708 --> 01:03:14,833
Där är ett sms från Thorbjørn.
Han vill faktiskt vinna tillbaka mig.
768
01:03:16,542 --> 01:03:20,433
- Va? Thorbjørn?
- Han ser ut att ha gift sig.
769
01:03:20,458 --> 01:03:25,683
Vad är det som händer? Då har han
bara hittat en ny. Han gick vidare.
770
01:03:25,708 --> 01:03:28,017
Jag är där för dig.
771
01:03:28,042 --> 01:03:32,308
Sad smiley. Hashtag loveforever,
hashtag goodlookingman.
772
01:03:32,333 --> 01:03:36,892
Nej, den är dålig. Vi tar den igen.
Vi tar den igen. Nej, igen.
773
01:03:36,917 --> 01:03:42,083
Sad smiley. Nej, igen.
En gång till, Kisser. Så där.
774
01:03:43,500 --> 01:03:49,725
God kväll, allihop. Jag är Mogens.
Välkomna till årets vägfest, alla.
775
01:03:49,750 --> 01:03:56,433
Jag uppskattar att alla kunde komma.
Det blir en baluns full av kärlek.
776
01:03:56,458 --> 01:04:00,475
Kyssboden är härmed öppen!
777
01:04:00,500 --> 01:04:04,100
Kom hit och dansa tango,
passionens eldiga dans.
778
01:04:04,125 --> 01:04:08,767
Ta en svängom med en ros i munnen
och upplev äkta förälskelse.
779
01:04:08,792 --> 01:04:13,767
Nej, Jørgen.
Du ska ju inte äta blommorna.
780
01:04:13,792 --> 01:04:17,392
Jag föreslår
att alla dricker ett glas bourgogne -
781
01:04:17,417 --> 01:04:21,683
- och ger en kram till en som de
tycker riktigt mycket om. Skål!
782
01:04:21,708 --> 01:04:25,433
Dagmarpajen är jättegod.
Den är uppkallad efter dig.
783
01:04:25,458 --> 01:04:28,892
- Jag heter Hanne.
- Om du hette Dagmar, menar jag.
784
01:04:28,917 --> 01:04:33,392
Jaså, på det viset.
Vad söt du är, min lille Leon.
785
01:04:33,417 --> 01:04:38,142
- Häftiga tentakler.
- Och jösses vilket fint helskägg.
786
01:04:38,167 --> 01:04:40,850
Jag vet inte vad för man jag vill ha.
787
01:04:40,875 --> 01:04:46,725
Ena dan ska han vara en bad boy,
nästa dag en snällis som gör scones.
788
01:04:46,750 --> 01:04:49,250
Den här typen då?
789
01:04:51,417 --> 01:04:56,958
Det är precis det jag alltid har
letat efter. En man med en twist.
790
01:04:58,458 --> 01:05:01,892
Det är ju hyfsat trevligt, va, Ronny?
791
01:05:01,917 --> 01:05:05,850
- Alla är så positiva.
- Några är lite konstiga.
792
01:05:05,875 --> 01:05:10,225
- Är det vitlök i köttbullarna?
- Nej, det är inte vitlök i dem.
793
01:05:10,250 --> 01:05:15,933
- Är det fetaost i köttbullarna?
- Nej, det är vanliga köttbullar.
794
01:05:15,958 --> 01:05:19,350
Är det kött från fjärilslarver i dem?
795
01:05:19,375 --> 01:05:22,558
Jag är nämligen allergisk mot det.
796
01:05:22,583 --> 01:05:26,833
Det är inte kött från fjärilslarver
i köttbullarna.
797
01:05:27,583 --> 01:05:30,875
Nej, jag är mer sugen
på en fransk hot dog.
798
01:05:32,958 --> 01:05:37,017
- Pappa, vad gör du?
- Vi gör en bod med Juicy Boost.
799
01:05:37,042 --> 01:05:39,517
Din pappa är helt vild.
800
01:05:39,542 --> 01:05:43,433
Det är en kärleksfest.
Juicy Boost är kanske inte helt rätt.
801
01:05:43,458 --> 01:05:47,642
Jag presenterar Juicy Boost
med massor av alkohol.
802
01:05:47,667 --> 01:05:50,642
- Då blir det party!
- Har de testats?
803
01:05:50,667 --> 01:05:55,392
Eftersom jag tjänar så mycket flis nu
så är jag lite generös.
804
01:05:55,417 --> 01:06:01,517
Det är gratis Juicy Boost till alla!
Den nya Juicy Boost med alkohol!
805
01:06:01,542 --> 01:06:05,208
Här! Varsågoda!
En till dig. Och en till dig.
806
01:06:12,542 --> 01:06:17,125
Nej, nej, nej! Vad händer?
Det skulle ha varit en kärleksfest.
807
01:06:22,375 --> 01:06:25,583
De förstör allting!
808
01:06:27,500 --> 01:06:29,083
Mamma!
809
01:06:30,167 --> 01:06:36,225
Festen är inte alls kärleksfull. Gå ut
och rädda stämningen med din låt.
810
01:06:36,250 --> 01:06:43,058
Mugge, fina pojke. Jag kan inte.
Jag kan bara inte skriva en låt.
811
01:06:43,083 --> 01:06:47,517
- Det är inte sant.
- Inte ens till dem jag älskar mest.
812
01:06:47,542 --> 01:06:51,725
Det är slut.
Ni blir aldrig ihop igen.
813
01:06:51,750 --> 01:06:56,350
- Jag är ledsen, min vän.
- Nej, pappa! Gå härifrån!
814
01:06:56,375 --> 01:06:57,542
Mogens!
815
01:07:01,417 --> 01:07:03,142
Förlåt.
816
01:07:03,167 --> 01:07:06,892
Thorbjørn.
Du måste faktiskt sjunga.
817
01:07:06,917 --> 01:07:11,350
Jag är rädd att låten är larvig.
Jag gör alla besvikna.
818
01:07:11,375 --> 01:07:16,392
Inte om du bara gör ditt bästa.
Gör det för mig. Gör det för Mugge.
819
01:07:16,417 --> 01:07:21,350
Utan oss hade min pappa aldrig
gjort succé och förstört festen.
820
01:07:21,375 --> 01:07:25,600
Jag måste gottgöra det.
Du kan, jag hjälper dig.
821
01:07:25,625 --> 01:07:28,433
- Jag spelar keyboard.
- Kan du det?
822
01:07:28,458 --> 01:07:34,250
Nej, men det märker ingen
om jag bara är snygg nog. Kom nu!
823
01:07:38,625 --> 01:07:42,750
Kan ni inte sluta?
Ni måste sluta!
824
01:07:43,500 --> 01:07:49,517
Läget då, vägfest?
Är ni redo för en asgrym kärlekslåt?
825
01:07:49,542 --> 01:07:53,683
Ge Thorbjørn en stor applåd!
Han är meganice.
826
01:07:53,708 --> 01:07:58,808
Du liknar en hippie. Du är en hippie!
Vi vill inte höra dig yla.
827
01:07:58,833 --> 01:08:01,892
Nån måste ta gitarren från token.
828
01:08:01,917 --> 01:08:03,708
Förlåt.
829
01:08:04,750 --> 01:08:06,667
Kirsten
830
01:08:13,333 --> 01:08:19,600
du är min möra kyss
när livet blir segt
831
01:08:19,625 --> 01:08:26,308
utan dig far jag vilse
mitt livs reseguide
832
01:08:26,333 --> 01:08:33,642
jag kastar ut en lina
och nappar du på min krok
833
01:08:33,667 --> 01:08:39,975
ska du få höra att jag älskar dig
på fiskars språk
834
01:08:40,000 --> 01:08:46,892
för Kirsten du är en makrill
och jag är majonnäsen
835
01:08:46,917 --> 01:08:53,850
Kirsten du är lite av en sill
och jag är din råa rödlök
836
01:08:53,875 --> 01:08:59,000
Kirsten, kom nu hem
837
01:09:01,250 --> 01:09:03,250
Otroligt!
838
01:09:04,875 --> 01:09:07,750
Det är kanon, Thorbjørn!
839
01:09:10,542 --> 01:09:17,225
för Kirsten du är en makrill
och jag är majonnäsen
840
01:09:17,250 --> 01:09:24,142
jag är kanske lite av en munfull
men du är inte kräsen
841
01:09:24,167 --> 01:09:27,142
Kirsten du är lite av en pärla
842
01:09:27,167 --> 01:09:30,558
värdefull som de på museum
843
01:09:30,583 --> 01:09:36,850
Kirsten kom nu hem
844
01:09:36,875 --> 01:09:41,892
- Fan, vad bra det är.
- Kan du inte ge mig ett handtag?
845
01:09:41,917 --> 01:09:47,058
- Kirsten, hvad händer?
- Nej, nej! Vad gör de idioterna nu?
846
01:09:47,083 --> 01:09:51,433
Vad vill du? Du ska inte använda
min vrist som tuggleksak!
847
01:09:51,458 --> 01:09:55,267
Vi har bråttom. Vi måste hjälpa till.
848
01:09:55,292 --> 01:10:00,725
Nej, nu gör du dig till igen.
Du är totalt oseriös, Helmuth.
849
01:10:00,750 --> 01:10:03,225
Ahaa!
850
01:10:03,250 --> 01:10:07,433
Mamma, det var inte det
jag menade med kärleksfest.
851
01:10:07,458 --> 01:10:11,058
Jag vet, men din pappa skickade
ett sms som ändrade allt.
852
01:10:11,083 --> 01:10:15,600
- Så nu gifter jag mig med Pierre.
- Vi är på väg till rådhuset nu.
853
01:10:15,625 --> 01:10:20,225
Vi lämnar aldrig varandras famnar
om jag inte ser ett tungt järnklot.
854
01:10:20,250 --> 01:10:22,225
Vad då för sms?
855
01:10:22,250 --> 01:10:26,142
Du har gift dig med en
som kunde vara din dotter!
856
01:10:26,167 --> 01:10:28,600
- Vad är detta?
- Har ni gift er?
857
01:10:28,625 --> 01:10:33,808
Jag har inte gift mig.
Kirsten, jag vet inget om det här.
858
01:10:33,833 --> 01:10:37,808
Du! Du har smitt en slug plan
som har förstört allting!
859
01:10:37,833 --> 01:10:42,433
Jag är arg på dig nu, Elsebeth,
din djävul. Här kommer jag!
860
01:10:42,458 --> 01:10:45,392
Det är bara
för att jag är från landet.
861
01:10:45,417 --> 01:10:50,017
Ta den, din dumfjant!
Jag är så trött på dig.
862
01:10:50,042 --> 01:10:53,958
- Jag ser inget!
- Du knuffas!
863
01:10:56,667 --> 01:11:00,933
Allt är ditt fel! Du har förstört
mitt liv med din perfekta kropp!
864
01:11:00,958 --> 01:11:04,083
- Tack.
- Nu ska du få smaka på den här.
865
01:11:08,125 --> 01:11:12,225
Nu är sheriffen i stan.
Alla lägger sig ner på marken.
866
01:11:12,250 --> 01:11:17,267
- Vi har bara fest.
- Det kunde du gott ha sagt.
867
01:11:17,292 --> 01:11:19,125
Min bil!
868
01:11:20,208 --> 01:11:23,667
Nej, nej!
Hallå, så får ni inte göra!
869
01:11:26,250 --> 01:11:28,250
Sheriffens bil?!
870
01:11:30,042 --> 01:11:32,167
Mitt hus!
871
01:11:33,333 --> 01:11:37,475
- Juicy Boost!
- Det är deras bästa ploj hittills.
872
01:11:37,500 --> 01:11:42,625
Och här får du!
Jag vill ha tillbaka Kirsten!
873
01:11:45,917 --> 01:11:48,458
Vad är det där?
874
01:12:02,750 --> 01:12:05,975
- Så slutar ni och det nu!
- Vem är det?
875
01:12:06,000 --> 01:12:10,767
Fy skäms! Ingen vill kämpa
för nåt som helst. Du, Kirsten.
876
01:12:10,792 --> 01:12:15,642
- Hur vet du vad jag heter?
- Du jagar jämt tillfredssställelse.
877
01:12:15,667 --> 01:12:21,308
- Det heter faktiskt självrealisering.
- Slöseri med tid. Skärp dig!
878
01:12:21,333 --> 01:12:26,975
Du, Thorbjørn, du vet inte vad du kan
förlora förrän du har förlorat det.
879
01:12:27,000 --> 01:12:31,725
Så var det i alla fall när jag tappade
nycklarna till mitt arkivskåp.
880
01:12:31,750 --> 01:12:35,975
Ditt livs största bedrift är
att du har haft mjäll i 36 år.
881
01:12:36,000 --> 01:12:38,517
- Mjäll. Så känsligt.
- Skärp dig!
882
01:12:38,542 --> 01:12:42,933
Och resten av er - skärp er nu!
Hur uppför ni er egentligen?
883
01:12:42,958 --> 01:12:46,308
Detta skulle vara en vacker fest.
884
01:12:46,333 --> 01:12:50,892
Nu är ni skitfulla och förstör allt
som idioter. Henrik Skovlykke!
885
01:12:50,917 --> 01:12:54,433
- En Juicy Boost?
- Nu har du sabbat allt igen.
886
01:12:54,458 --> 01:12:58,683
Du måste sluta tjäna pengar
på andras tarmolycka.
887
01:12:58,708 --> 01:13:03,725
Livet är en helt unik gåva.
Det är inte givet att man är lycklig.
888
01:13:03,750 --> 01:13:08,892
Man måste värna om det sköna
och kämpa för det som är värt nåt.
889
01:13:08,917 --> 01:13:13,142
Det funkar inte
att vara usla och respektlösa.
890
01:13:13,167 --> 01:13:16,933
Thorbjørn och Kirsten,
ni har en son som har kämpat för -
891
01:13:16,958 --> 01:13:19,600
- att ni ska få det bra ihop igen.
892
01:13:19,625 --> 01:13:23,267
Mugge är den enda här
som ni alla borde lära er nåt av.
893
01:13:23,292 --> 01:13:27,208
Men ni andra - skärp er nu!
- Kom, Helmuth.
894
01:13:29,042 --> 01:13:30,933
Vi har bråttom.
895
01:13:30,958 --> 01:13:37,392
- Hörde du vad den kloke mannen sa?
- Ja. Om att kämpa.
896
01:13:37,417 --> 01:13:41,558
- Förlåt, Thorbjørn.
- Det är jag som ber om ursäkt.
897
01:13:41,583 --> 01:13:44,875
Jag klantade mig.
Det får du ursäkta.
898
01:13:47,292 --> 01:13:52,142
Du är ett praktexemplar till man.
Vill du inte ha en jylländsk muffin?
899
01:13:52,167 --> 01:13:56,958
En jylländsk muffin?
Den ser faktiskt jättegod ut.
900
01:13:58,292 --> 01:14:02,100
Och hur slutade vägfesten då?
901
01:14:02,125 --> 01:14:06,558
Jo, Thorbjørn och Kirsten
har gått i parterapi.
902
01:14:06,583 --> 01:14:09,433
Vi får se hur det går.
Jag tror på det.
903
01:14:09,458 --> 01:14:13,850
Henrik Skovlykke ingick förlikning
om att sluta sälja Juicy Boost.
904
01:14:13,875 --> 01:14:19,392
Nu gör han succé på att sälja det
som propplösare. Leon är likadan.
905
01:14:19,417 --> 01:14:23,558
- Jag håller ett öga på er!
- Det vet vi, Leon. Alla ser dig.
906
01:14:23,583 --> 01:14:26,183
Och weirdon gör konst.
907
01:14:26,208 --> 01:14:30,308
Han leker med identiteten
och masker på ett helt nytt sätt.
908
01:14:30,333 --> 01:14:34,558
Jippi! Jag är kanske inte psyksjuk.
Jag är bara konstnär.
909
01:14:34,583 --> 01:14:39,725
Några nya har flyttat in. Poul har
ett stort huvud med en lucka i.
910
01:14:39,750 --> 01:14:43,267
Inuti bor det en konstig varelse.
911
01:14:43,292 --> 01:14:47,350
Sen är det Veronika
som inte kan måla läpparna.
912
01:14:47,375 --> 01:14:51,600
Så är det Willy som alltid
är precis utanför bilden.
913
01:14:51,625 --> 01:14:55,683
Hallå! Jag heter Willy!
Jag är här nere!
914
01:14:55,708 --> 01:15:01,042
Och Tove och Karen. De har köpt
en katt som är ganska annorlunda.
915
01:15:02,500 --> 01:15:05,392
Femlingarna är ännu kreativa.
916
01:15:05,417 --> 01:15:11,667
Vi leker insekter som träffar rutan
på en bil i 180 kilometer i timmen!
917
01:15:12,833 --> 01:15:15,392
Det är årets fluga!
918
01:15:15,417 --> 01:15:20,392
Nunnorna och parkournudisterna
är fortfarande vid god vigör.
919
01:15:20,417 --> 01:15:24,683
Och jag då?
Jag hade nåt jag skulle fixa.
920
01:15:24,708 --> 01:15:27,767
Jag gick hem till min dotter Petra.
921
01:15:27,792 --> 01:15:31,433
Ringde på och sa goddag.
Och förlåt.
922
01:15:31,458 --> 01:15:36,350
Jag får nog kämpa en hel del för
att komma tillbaka in i hennes liv.
923
01:15:36,375 --> 01:15:40,267
Mugge och Sofia då?
De är fortfarande goda vänner.
924
01:15:40,292 --> 01:15:43,933
Sofia har fattat
att det är coolt att bli vuxen -
925
01:15:43,958 --> 01:15:47,142
- men det är smart
att ta en paus från det ibland.
926
01:15:47,167 --> 01:15:49,892
- Läget, Mugge?
- Ska vi hänga?
927
01:15:49,917 --> 01:15:54,267
- Ja, vi hänger.
- Medan vi gör allt möjligt skoj?
928
01:15:54,292 --> 01:15:59,100
- Är du säker på att vi inte leker då?
- Helt säker. Kom nu, Sofia!
929
01:15:59,125 --> 01:16:05,625
Oavsett om ni leker eller ej, så ska
det förbjudas! Hanne, min hagelbössa!
930
01:20:05,667 --> 01:20:08,933
Text: Thomas Jansson
Scandinavian Text Service 2019
931
01:20:08,958 --> 01:20:11,458
Ansvarig utgivare: Anders Melin