1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:37,583 --> 00:00:39,583 Ligg. 4 00:00:41,542 --> 00:00:44,167 Ligg! Nu slutar vi! 5 00:00:46,292 --> 00:00:48,583 Stopp! Sluta nu...! 6 00:00:49,792 --> 00:00:53,517 Det får ni verkligen ursäkta. Så skulle vi inte börja. 7 00:00:53,542 --> 00:00:57,267 Jag var borta i ett ögonblick och han blev helt vild. 8 00:00:57,292 --> 00:01:00,725 Låt oss få presentera oss. Det där är Helmuth. 9 00:01:00,750 --> 00:01:04,808 En gatukorsning mellan en bulldog och en som vill vara med i "X Factor". 10 00:01:04,833 --> 00:01:09,058 Se på honom nu. Se honom göra konster. 11 00:01:09,083 --> 00:01:12,933 Ni undrar vem jag är. Jag är en slags övervakare. 12 00:01:12,958 --> 00:01:17,683 Mitt namn är Pelle Asbjørn Eriksen. Jag jobbar här på HÖAD. 13 00:01:17,708 --> 00:01:22,433 "Hemlig Övervakning Av Danmark". Titta på alla skärmarna här. 14 00:01:22,458 --> 00:01:26,792 Det här är den jättestora övervakningscentralen. 15 00:01:28,958 --> 00:01:33,517 Jag kan se allt i hela Danmark. Jag ser folk bli förälskade - 16 00:01:33,542 --> 00:01:38,392 - sen börjar de tycka riktigt bra om varandra och sen gifter de sig. 17 00:01:38,417 --> 00:01:42,767 Men det är hårt. Kärleken blir till praktisk vardag. 18 00:01:42,792 --> 00:01:48,892 Det slutar ofta galet. Jag ser det jämt. Den stora kärleken går i kras. 19 00:01:48,917 --> 00:01:53,458 Alla skiljer sig och det gör mig så ledsen. 20 00:01:57,583 --> 00:02:00,600 Det kan gå galet på de mest perfekta ställena. 21 00:02:00,625 --> 00:02:04,767 Danmark är ju officiellt världens lyckligaste land. 22 00:02:04,792 --> 00:02:08,600 Så alla i Danmark borde vara så glada och nöjda. 23 00:02:08,625 --> 00:02:12,308 Han heter Mogens, men alla kallar honom "Mugge". 24 00:02:12,333 --> 00:02:17,267 Han är tio år, bor på Düsseldorf Allé och tror nu livet är lek och bus. 25 00:02:17,292 --> 00:02:19,792 Men låt oss titta närmare på det. 26 00:02:26,458 --> 00:02:29,100 God morgon, mamma och pappa! 27 00:02:29,125 --> 00:02:34,500 Jag är så himla lycklig. Vad grymt att varje dag är bättre än dan innan. 28 00:02:35,833 --> 00:02:41,808 - Pannkakor! Till frukost! - Farsan har precis svängt ihop dem. 29 00:02:41,833 --> 00:02:47,017 - Kom ihåg att äta lite gryn. - Kirsten, de ser väldigt grova ut. 30 00:02:47,042 --> 00:02:50,683 - Vi ska planera årets vägfest. - Det ska vi, Mugge. 31 00:02:50,708 --> 00:02:53,808 Det är suveränt. Jag är mätt. Får jag gå? 32 00:02:53,833 --> 00:02:59,475 - Nej, kom ihåg att äta gryn. - Vi ses sen, vuxna människor! 33 00:02:59,500 --> 00:03:02,808 Tänk att mina föräldrar är så coola. 34 00:03:02,833 --> 00:03:06,767 Jag skulle också vilja ha en sån där spark, Kirsten. 35 00:03:06,792 --> 00:03:09,933 - Som ett pyttelitet barn, Thorbjørn? - Nej. 36 00:03:09,958 --> 00:03:14,100 Jag skulle aldrig åka så fort utan hjälm på. 37 00:03:14,125 --> 00:03:17,225 - Du strösslar. - Det är mjäll, Kirsten. 38 00:03:17,250 --> 00:03:21,433 Du kanske vill ha lite på din fil? 39 00:03:21,458 --> 00:03:25,975 Lite mjäll på din fil. Det är ett slags vitamintillskott. 40 00:03:26,000 --> 00:03:32,583 MUGGE & VÄGFESTEN 41 00:03:43,708 --> 00:03:45,350 TILL SALU 42 00:03:45,375 --> 00:03:49,183 - Vad pågår här? - Vi letar efter just ett sånt hus. 43 00:03:49,208 --> 00:03:53,225 Fabulous. Jag mejlar papprena före fem. 44 00:03:53,250 --> 00:03:56,350 - Vi njuter av trädgården. - Strålande! 45 00:03:56,375 --> 00:03:59,183 Kan ni ha det bra? Hej då! 46 00:03:59,208 --> 00:04:04,683 - Hej! Ska ni köpa det där huset? - Ja, vi funderar på det. 47 00:04:04,708 --> 00:04:09,267 Det är så kul när vackra, glada människor som ni flyttar in. 48 00:04:09,292 --> 00:04:12,350 Kul med en så positiv inställning. 49 00:04:12,375 --> 00:04:16,183 Den nyheten måste jag berätta för alla. Vi ses! 50 00:04:16,208 --> 00:04:19,433 - Grabben? - Vill du visa oss runt lite? 51 00:04:19,458 --> 00:04:21,792 Det gör jag jättegärna. 52 00:04:22,583 --> 00:04:27,392 Där bor jag och våra grannar familjen Skovlykke. De är på semester nu. 53 00:04:27,417 --> 00:04:30,892 Vänta tills ni får träffa Henrik. Han är helt koko. 54 00:04:30,917 --> 00:04:33,475 - Knasig. - Vem är Henrik? 55 00:04:33,500 --> 00:04:36,183 Henrik Skovlykke, hjärnan bakom Juicy Boost. 56 00:04:36,208 --> 00:04:39,308 - Vad är Juicy Boost? - Känner ni inte till Juicy Boost? 57 00:04:39,333 --> 00:04:44,083 Energidrycken som gör alla galna. Ni måste ha sett reklamen. 58 00:04:44,875 --> 00:04:50,017 Du lämnar in rapporten i morgon. Annars åker du ut med huvudet först. 59 00:04:50,042 --> 00:04:55,475 Vad gör jag? Jag har ingen energi och mina fingrar är helt slappa. 60 00:04:55,500 --> 00:05:00,250 Har du ingen energi och är dina fingrar helt slappa? 61 00:05:05,375 --> 00:05:07,083 Yeah! 62 00:05:22,875 --> 00:05:27,017 Yeah! The sky's the limit! 63 00:05:27,042 --> 00:05:29,933 Henriks dotter Sofia är min bästis. 64 00:05:29,958 --> 00:05:33,350 Även om hon är 14 och jag bara tio så är vi BFF. 65 00:05:33,375 --> 00:05:36,100 - Vilka bor här mer? - Här bor Tove och Karen. 66 00:05:36,125 --> 00:05:39,000 De har jättemånga katter. 67 00:05:47,167 --> 00:05:52,392 Och så är det weirdon från Nakskov. Han bor där inne i nummer 13. 68 00:05:52,417 --> 00:05:55,433 Weirdon från Nakskov? 69 00:05:55,458 --> 00:06:00,142 Ibland bullrar där jättemycket, men ingen vågar gå dit och klaga - 70 00:06:00,167 --> 00:06:04,933 - för det är nämligen igen som känner weirdon från Nakskov. 71 00:06:04,958 --> 00:06:08,142 Weirdon från Nakskov? 72 00:06:08,167 --> 00:06:12,308 Och han där heter Leon. Han tror att ingen ser honom. 73 00:06:12,333 --> 00:06:16,892 Det gör ni inte. Jag har förmågan att smälta in i omgivningarna. 74 00:06:16,917 --> 00:06:20,725 Han tror han är grannsamverkan själv. men mamma tycker - 75 00:06:20,750 --> 00:06:23,517 - att han är en äcklig typ som smyger. 76 00:06:23,542 --> 00:06:26,975 Jag är hövlig, så jag ska inte kalla din mor urdum. 77 00:06:27,000 --> 00:06:31,267 Men om jag inte var så hövlig skulle jag kalla din mor urdum. 78 00:06:31,292 --> 00:06:33,933 - Men det gör jag inte. - Sån är han jämt. 79 00:06:33,958 --> 00:06:39,875 Där bor Jørgen Ulvemose som har anmält sin familj till skrikterapi. 80 00:06:42,375 --> 00:06:46,892 - Alla som bor där inne är aliens. - Sluta nu med det där alienstjafset. 81 00:06:46,917 --> 00:06:52,058 Jag har tentakler, men bara för att jag läste att det är säsongens look. 82 00:06:52,083 --> 00:06:56,058 Ja, ja. Och i den källaren bor det nynazister. 83 00:06:56,083 --> 00:07:00,183 Heil! Aj! Det gjorde ont. 84 00:07:00,208 --> 00:07:04,892 Där borta bor Margrethe och Sune som är så kallade intellektuella. 85 00:07:04,917 --> 00:07:10,142 Klockan är 9.30. Det är dags att korka upp en god flaska rödvin. 86 00:07:10,167 --> 00:07:13,517 Sen är det Elias Asmussen. Han roar sig med sin hobby. 87 00:07:13,542 --> 00:07:17,875 Att ringa med en kyrkklocka. Den fyller hela hans uterum. 88 00:07:20,625 --> 00:07:25,183 Han är besatt av klockor. Lars Johansen är gör det själv-typen. 89 00:07:25,208 --> 00:07:28,892 Om nån ska bli invalid, så gör han det själv. 90 00:07:28,917 --> 00:07:32,642 Du överdriver galet mycket, Mogens. Min mjälte! 91 00:07:32,667 --> 00:07:36,392 Och där kommer nunnor med helskägg på styltor. 92 00:07:36,417 --> 00:07:40,792 Och så bor här relativt många parkournudister. 93 00:07:42,083 --> 00:07:46,767 Nu är vi tillbaka vid ert hus. Välkomna till kvarteret. Vi ses! 94 00:07:46,792 --> 00:07:50,667 - Ha en bra dag, Leon! - Äh, håll käften! 95 00:07:54,792 --> 00:08:00,208 - Här ska vi inte bo, Birger. - Här ska våra barn inte växa upp. 96 00:08:01,583 --> 00:08:05,375 - Det får vi prata om sen. Kom nu. - Jamen, älskling...? 97 00:08:08,417 --> 00:08:11,850 Nu gick strömmen! Är det du, Helmuth? 98 00:08:11,875 --> 00:08:17,308 Gör du hundtrick nu igen? Kan du inte bara rulla runt och ge vacker tass? 99 00:08:17,333 --> 00:08:22,667 Hur kan det rymmas så mycket sladd i en sån liten hund? 100 00:08:23,750 --> 00:08:26,558 Det var mitt i nåt viktigt. 101 00:08:26,583 --> 00:08:30,850 Nåt med kvarteret och Mugges familj gör mig nyfiken. 102 00:08:30,875 --> 00:08:34,225 Jag bodde en gång själv på ett sånt ställe - 103 00:08:34,250 --> 00:08:39,208 - och under en kort period var jag också... lycklig. 104 00:08:42,292 --> 00:08:44,808 Nu ska det inte vara så trist. 105 00:08:44,833 --> 00:08:49,017 Som Mugge sa så bor det också en annan familj på Düsseldorf Allé. 106 00:08:49,042 --> 00:08:55,458 Familjen Skovlykke är på väg hem från semestern. Följ med på skärmen. 107 00:09:01,167 --> 00:09:04,850 För helvete, alltså! 108 00:09:04,875 --> 00:09:07,167 Amen, för helvete. 109 00:09:09,000 --> 00:09:13,933 - Nu pillar Allan på airbagen igen. - Sluta mixtra med airbagen. 110 00:09:13,958 --> 00:09:17,017 - Pilla inte. - Allan, sätt på airbagen. 111 00:09:17,042 --> 00:09:22,500 - Jag har inte gjort nåt. - Ni kan inte bevisa nåt. 112 00:09:23,750 --> 00:09:25,558 Nu slåss de. 113 00:09:25,583 --> 00:09:28,792 Allan, Allan, Allan, Allan och Allan. Nu slutar ni. 114 00:09:30,167 --> 00:09:33,417 - Se dig för, jubelidiot! - Se dig för själv! 115 00:09:34,458 --> 00:09:37,933 Är du snäll och väntar med att kolla mejl? 116 00:09:37,958 --> 00:09:44,017 - En kund klagar över blå avföring. - Se till att fixa färgämnena då. 117 00:09:44,042 --> 00:09:49,475 Vi lever bland massa kemisk påverkan. Varför skulle det vara Juicy Boost? 118 00:09:49,500 --> 00:09:52,058 Ungen kan ha svalt batterier. 119 00:09:52,083 --> 00:09:56,183 De var rätt säkra i Tyskland. Du ska dra tillbaka en miljon flaskor. 120 00:09:56,208 --> 00:10:00,517 Är det nu kniven kommer när jag mest behöver en trygg hamn? 121 00:10:00,542 --> 00:10:04,392 Vi har varit på bilsemester i tolv huvudstäder - 122 00:10:04,417 --> 00:10:10,517 - där du överallt kallats till rätten för anklagelser om Juicy Boost. 123 00:10:10,542 --> 00:10:13,683 Märkligt sammanträffande, va? 124 00:10:13,708 --> 00:10:18,058 Antingen räddar du Juicy Boost, eller så får du bli hemmaman. 125 00:10:18,083 --> 00:10:23,042 Nej, nej, nej, inte hemmaman. Inte hemmaman! 126 00:10:26,750 --> 00:10:28,542 Nej! Sorry! 127 00:10:29,875 --> 00:10:32,100 Kör ordentligt! 128 00:10:32,125 --> 00:10:33,667 Sofia. 129 00:10:45,458 --> 00:10:49,208 Hej, Mogens! Vi är hemma igen. 130 00:10:50,250 --> 00:10:53,767 Hanne, vi har inbrott! Hämta min hagelbössa. 131 00:10:53,792 --> 00:10:56,892 - Läget då, Sofia? - Läget, Mugge? 132 00:10:56,917 --> 00:11:00,625 Ni har kommit hem... 133 00:11:04,250 --> 00:11:08,850 Är du okej? Du ser helt konstig ut i nyllet. 134 00:11:08,875 --> 00:11:12,517 - Har du gjort illa dig? - Vad menar du? 135 00:11:12,542 --> 00:11:17,850 Du har fått märken i ansiktet. Där. Det är omöjligt att inte se. 136 00:11:17,875 --> 00:11:21,850 Mogens, din giganörd. Det är bara lite smink. 137 00:11:21,875 --> 00:11:26,142 Varför har du smink? Det är inte maskerad. Vad är du utklädd till? 138 00:11:26,167 --> 00:11:29,475 Jag är inte utklädd. Det är min nya look. 139 00:11:29,500 --> 00:11:33,267 Jag förstår inte. Är din nya look att ha märken? 140 00:11:33,292 --> 00:11:37,100 Det är naturligt med smink när man kommer i min ålder. 141 00:11:37,125 --> 00:11:40,683 - Ska vi leka? - Nej, jag har blivit vuxen. 142 00:11:40,708 --> 00:11:43,975 Vi kan tortera femlingarna med en konservöppnare - 143 00:11:44,000 --> 00:11:48,433 - eller leka affär och sälja din pappas saker och köpa godis. 144 00:11:48,458 --> 00:11:51,892 - Jag har inte tid. - Stångboll då? Det älskar alla. 145 00:11:51,917 --> 00:11:55,850 Särskilt pappa, även om han aldrig träffar bollen. 146 00:11:55,875 --> 00:12:02,100 - Vad gör man när man inte leker? - Jag har bara inte tid, okej? 147 00:12:02,125 --> 00:12:06,475 Förstår du? Jag får hem två kompisar och vi ska öva på ett nummer. 148 00:12:06,500 --> 00:12:11,292 Ett nummer? Okej. Då drar jag väl igen. 149 00:12:12,750 --> 00:12:16,850 - Vad glor du på, lilla pojke? - Han är bara så grymt omogen. 150 00:12:16,875 --> 00:12:18,542 Vad? 151 00:12:24,833 --> 00:12:29,042 Mogens! Vi leker katapult med tvättmaskin. 152 00:12:34,833 --> 00:12:38,392 - Det är årets fluga. - Nej, jag vill inte vara med. 153 00:12:38,417 --> 00:12:42,458 Vad är det som händer? Jag förstår det inte riktigt. 154 00:12:44,958 --> 00:12:49,558 Du ser ledsen ut. Det är olikt dig. Du brukar vara så sprallig. 155 00:12:49,583 --> 00:12:53,475 - Har livets realiteter slagit dig? - Sofia kan inte leka. 156 00:12:53,500 --> 00:12:57,308 Jag vet hur det är att nobbas. Jag har kickats från över 20 jobb. 157 00:12:57,333 --> 00:13:01,142 Men jag blir starkare av det. Fysiskt går det utför. 158 00:13:01,167 --> 00:13:04,683 Men andligt är jag urstark! 159 00:13:04,708 --> 00:13:09,767 - Gå över till henne i morgon. - Nej, hon kan aldrig leka mer. 160 00:13:09,792 --> 00:13:13,975 Har hon mist rörelseförmågan? Synd på en så frisk tös. 161 00:13:14,000 --> 00:13:18,350 Hon har blivit vuxen och vill bara vara med sina tjejkompisar. 162 00:13:18,375 --> 00:13:20,808 Vuxen? Det låter inte trevligt. 163 00:13:20,833 --> 00:13:24,933 Det är överskattat. Men du visste att det skulle ske. 164 00:13:24,958 --> 00:13:29,600 Hon är ju fyra år äldre än du. Du kan ju leka med femlingarna. 165 00:13:29,625 --> 00:13:33,267 - De är psykopater. - Nej, de är bara energiska. 166 00:13:33,292 --> 00:13:37,417 Vi leker höst. Vi är blad på träden. 167 00:13:39,542 --> 00:13:44,267 Aj som fanken! Men det var en fin performance om liv och död. 168 00:13:44,292 --> 00:13:47,225 Ingenting är som det brukar. 169 00:13:47,250 --> 00:13:50,975 Vi har ju den årliga vägfesten, vår lilla pärla. 170 00:13:51,000 --> 00:13:54,600 Just det! Det ska bli den bästa vägfesten ever! 171 00:13:54,625 --> 00:13:59,142 I kväll gör vi presentationen helt klar till villaföreningen. 172 00:13:59,167 --> 00:14:02,808 Det ska vara hela dagen med loppmarknad - 173 00:14:02,833 --> 00:14:07,517 - och alla ska uppträda. Och till sist blir det fyrverkeri. 174 00:14:07,542 --> 00:14:11,808 - Vi måste ha ett tema också. - Vad sägs om ett kärlekstema? 175 00:14:11,833 --> 00:14:16,892 Tack, snälla pappa! Jag längtar efter att få berätta det för mamma! 176 00:14:16,917 --> 00:14:20,267 Jag saknar dig. 177 00:14:20,292 --> 00:14:25,350 Jag saknar att vara med dig. Jag tänker på picknicken vi var på. 178 00:14:25,375 --> 00:14:29,267 Den ute i skogen. Nej, inte den med fiskbullarna. 179 00:14:29,292 --> 00:14:32,517 Inte med tonfisksalladen. Det var paleo. 180 00:14:32,542 --> 00:14:34,350 Vad är "paleo"? 181 00:14:34,375 --> 00:14:39,850 Mugge! Vad gör du här? Hur länge har du suttit där? 182 00:14:39,875 --> 00:14:45,433 - Hörde du nåt? - Ja, nåt om tonfisksallad. Mums! 183 00:14:45,458 --> 00:14:50,017 Jag måste säga nåt fort. Pappa och jag ska planera årets vägfest. 184 00:14:50,042 --> 00:14:53,683 - Kan inte du vara med? - Nej, Mugge. 185 00:14:53,708 --> 00:14:57,100 Jag måste prata med pappa. Jag älskar dig, Mugge. 186 00:14:57,125 --> 00:15:01,642 Älskar mig? Det passar perfekt med festtemat. Kärlek. Nice, va? 187 00:15:01,667 --> 00:15:06,017 Jag måste upp och börja. Jag har minst tio miljarder idéer. 188 00:15:06,042 --> 00:15:10,500 Kärleksfest? Det ska nog gå riktigt bra. 189 00:15:15,958 --> 00:15:19,642 Ser ni vad som händer? Det håller på att gå helt fel nu. 190 00:15:19,667 --> 00:15:23,725 Lyckan är så skör. Den kan försvinna på ett ögonblick. 191 00:15:23,750 --> 00:15:27,892 Helmuth, kan du inte sluta med det där flöjtandet? 192 00:15:27,917 --> 00:15:33,208 Och stå inte på den kartongen. Alla mina privatsaker ligger i den. 193 00:15:35,917 --> 00:15:41,808 Människor är dumma. De vet inte att det viktiga måste man kämpa för. 194 00:15:41,833 --> 00:15:46,392 Du är pinsam bara för att du inte får uppmärksamhet i tre sekunder. 195 00:15:46,417 --> 00:15:52,250 Men låt oss nu gå tillbaka och se hur det går nere hos Mugge. 196 00:15:58,167 --> 00:16:02,583 Åh, kärlek... kärlek... 197 00:16:06,333 --> 00:16:09,083 Så där ja. 198 00:16:10,333 --> 00:16:12,125 Perfekt. 199 00:16:13,333 --> 00:16:18,208 Och så ska vi bara se hur det är i kvarteret. 200 00:16:23,000 --> 00:16:25,375 Nämen, Henrik, alltså... 201 00:16:26,875 --> 00:16:29,417 God natt, Sofia. 202 00:16:48,417 --> 00:16:51,058 Nej, de är psykopater. 203 00:16:51,083 --> 00:16:55,475 Där står ju Leon. Ha, ha. Han kan inte se mig. 204 00:16:55,500 --> 00:16:59,600 Han kan inte se mig. Eller kan han se mig? 205 00:16:59,625 --> 00:17:02,975 Jösses, Mugge, vad fin planen ser ut. 206 00:17:03,000 --> 00:17:06,808 - Javisst? - Jag tror att jag skriver en låt. 207 00:17:06,833 --> 00:17:13,583 Kirsten, var är du... la-la di-bi-duu... 208 00:17:15,750 --> 00:17:20,225 - Den texten är kanske inte perfekt. - Varför slutade du spela gitarr? 209 00:17:20,250 --> 00:17:22,767 Det var för att vi fick dig. 210 00:17:22,792 --> 00:17:25,933 - Förlåt. - Jag skulle ta hand om familjen. 211 00:17:25,958 --> 00:17:29,475 Du rökte för mycket hasch och sov 14 timmar om dygnet. 212 00:17:29,500 --> 00:17:34,017 Låt oss säga att det var hänsyn till familjen. Det låter bättre. 213 00:17:34,042 --> 00:17:37,642 - Kan vi prata lite sen? - Min älskade kvinna. 214 00:17:37,667 --> 00:17:42,350 Som jag litar på och som jag vet aldrig sviker mig. Du ska få en låt. 215 00:17:42,375 --> 00:17:45,433 Du... du är... 216 00:17:45,458 --> 00:17:50,100 - Ärligt talat... - Du har rätt. Det kommer bara la-la. 217 00:17:50,125 --> 00:17:54,350 - Rent kreativt är det ett problem. - Kan vi prata? 218 00:17:54,375 --> 00:17:58,392 Oj. Pappsen har varit stygg. Nu ska jag få skäll. 219 00:17:58,417 --> 00:18:02,642 - God natt, min lilla älskade pojke. - God natt, mamma och pappa. 220 00:18:02,667 --> 00:18:06,058 I morgon ska vi säkert få fason på vägfesten. 221 00:18:06,083 --> 00:18:08,558 Kirsten, du är... 222 00:18:08,583 --> 00:18:12,600 I dag var 1000 % perfekt och morgondagen blir ännu bättre. 223 00:18:12,625 --> 00:18:17,833 Allt rullar på för mig. Muggekillen och alla jag känner. 224 00:19:01,542 --> 00:19:04,708 God morgon till hela världen! 225 00:19:08,000 --> 00:19:09,917 Mamma! Pappa! 226 00:19:11,250 --> 00:19:14,183 Hallå! Var är ni? 227 00:19:14,208 --> 00:19:17,417 Hallå? Tjohoo! Mamma? 228 00:19:20,042 --> 00:19:24,083 Aha! Så det är du som använder fönen utan att fråga. 229 00:19:28,083 --> 00:19:32,125 Du ska inte använda min tandborste heller! 230 00:19:33,250 --> 00:19:37,167 Det är sista varningen. Nästa gång blir jag superilsk! 231 00:19:41,292 --> 00:19:44,350 Pappa? Jaha, där är han. 232 00:19:44,375 --> 00:19:49,475 Ska vi inte börja planera festen? Det är ju möte på fredag. 233 00:19:49,500 --> 00:19:54,558 - Alla färger har försvunnit. - Nej, det har de inte, pappa. 234 00:19:54,583 --> 00:19:57,350 Bara ljudet av död och smärta är kvar. 235 00:19:57,375 --> 00:20:02,808 Är det mig ni pratar om? Jag tycker att jag sjunger jättebra. Eller vad? 236 00:20:02,833 --> 00:20:06,433 Jag skulle kanske sluta sjunga och bara håll tyst. 237 00:20:06,458 --> 00:20:09,892 Nej! Du duger, Finn. Kom ihåg vad coachen sa. 238 00:20:09,917 --> 00:20:15,058 - Du är superkass på att sjunga. - Nej, inte den coachen! Den andra. 239 00:20:15,083 --> 00:20:19,683 Du sjunger fint och kan lugnt gå ut med ditt kvitter och erövra världen. 240 00:20:19,708 --> 00:20:23,600 Det är rätt coach! Inget kan stoppa mig! 241 00:20:23,625 --> 00:20:27,767 - Vad är det? - Hon har lämnat mig. 242 00:20:27,792 --> 00:20:30,892 Hon älskar mig inte mer. Gnistan är borta. 243 00:20:30,917 --> 00:20:33,808 För mycket DR2 och rödvin. 244 00:20:33,833 --> 00:20:38,392 - Vem har lämnat dig? - Din mamma. Min gudinna. 245 00:20:38,417 --> 00:20:42,308 - Fröken Solsken. - Va? Jag förstår inte... 246 00:20:42,333 --> 00:20:45,600 Din mamma har träffat en annan man. Han heter Pierre. 247 00:20:45,625 --> 00:20:49,267 Han är otroligt vältränad, ett crossfitgeni. 248 00:20:49,292 --> 00:20:53,808 - Ett praktexemplar till man. - Ett praktexemplar till man? 249 00:20:53,833 --> 00:20:58,933 Vem kan mäta sig med en som kör crossfit och gör 400 armhävningar? 250 00:20:58,958 --> 00:21:04,600 Jag kan knappt böja armbågen, för jag fick en pipstopparskada. 251 00:21:04,625 --> 00:21:07,517 Och han heter Pierre. Fint namn! 252 00:21:07,542 --> 00:21:12,625 - Ska ni skiljas, pappa? - Jag vet inte vad som ska hända. 253 00:21:16,833 --> 00:21:22,850 Du kanske kan prata med henne. Hon är inne på Urban CrossFitters. 254 00:21:22,875 --> 00:21:26,142 - Det gör jag, farsan. - Tack, Mugge. 255 00:21:26,167 --> 00:21:29,000 Jag ska nog få hem mamma igen. 256 00:21:30,250 --> 00:21:36,433 Kirsten! Kirsten, jag älskar dig! 257 00:21:36,458 --> 00:21:41,600 Så hände det. Jag visste det bara. Folk har för många möjligheter. 258 00:21:41,625 --> 00:21:46,767 Det är därför de skiljer sig. Danskarna vill alltid nåt annat. 259 00:21:46,792 --> 00:21:51,558 De kommer ångra att de skilde sig. De slutar ensamma. 260 00:21:51,583 --> 00:21:56,542 Ensamma med minnena. Ensam och övergiven med en jättekonstig hund. 261 00:21:58,083 --> 00:22:02,308 Helmuth, stäng av helikoptern! Den är sjukt farlig! 262 00:22:02,333 --> 00:22:05,292 Ligg, din dumma hund! 263 00:22:15,833 --> 00:22:20,250 Allan, Allan, Allan och Allan. Släck facklorna. Mamma såg oss. 264 00:22:23,583 --> 00:22:27,642 - God morgon, älskling. - Juicy Boost tjänar inga pengar. 265 00:22:27,667 --> 00:22:31,433 Jag jobbar bara lite mer och tjänar massor av pengar. 266 00:22:31,458 --> 00:22:34,558 - Vad ska jag göra? - Du ska vara arbetslös. 267 00:22:34,583 --> 00:22:37,725 Så får vi avskeda hemhjälpen. 268 00:22:37,750 --> 00:22:41,517 Du tar väl ingen skada av att gå och pyssla hemma? 269 00:22:41,542 --> 00:22:47,267 Jag kan inte damma, baka, plantera perenner och träna pojklag. 270 00:22:47,292 --> 00:22:52,267 Jag hatar perenner. Och pojkarna luktar säkert makrillmacka. 271 00:22:52,292 --> 00:22:55,892 Det är en helt förfärlig tanke. 272 00:22:55,917 --> 00:23:00,100 Vad synd det är att världen inte är redo för Juicy Boost! 273 00:23:00,125 --> 00:23:04,058 Så farligt är det inte att sköta hemmet. Skärp dig nu. 274 00:23:04,083 --> 00:23:07,500 Men jag växte upp med traditionella könsroller! 275 00:23:41,583 --> 00:23:45,208 Han där är ett praktexemplar till man. 276 00:23:49,667 --> 00:23:54,808 - Mogens! Vad kul att få träffa dig. - Är min mamma här? 277 00:23:54,833 --> 00:23:58,100 Jag är Pierre, ett praktexemplar till man. 278 00:23:58,125 --> 00:24:01,433 Du ser ut som en pigg kille full av potential. 279 00:24:01,458 --> 00:24:05,558 Vi ska nog göra dig till en ultrafit version av dig själv. 280 00:24:05,583 --> 00:24:12,142 Kom ihåg: det är okej att vara tjock, göra fiasko och vara impopulär. 281 00:24:12,167 --> 00:24:15,642 - Det är ett skämt! - Hej, lilla vän. 282 00:24:15,667 --> 00:24:19,850 - Vad gör du här? - Förlåt att jag inte var där i morse. 283 00:24:19,875 --> 00:24:24,642 Mogens måste vara rasande och skitledsen... Oj, hejsan. 284 00:24:24,667 --> 00:24:28,308 - Dig har jag inte fått på Instagram. - Den är så fin. 285 00:24:28,333 --> 00:24:31,517 - Ska ni skiljas? - Vi har ju precis träffats. 286 00:24:31,542 --> 00:24:35,433 Jag pratar med min mamma, din vidriga person! 287 00:24:35,458 --> 00:24:38,767 - Kan du ge oss ett ögonblick? - Självklart. 288 00:24:38,792 --> 00:24:45,142 Jag är så ledsen för att jag inte var där i morse, men så här är det... 289 00:24:45,167 --> 00:24:48,600 - Det är crossfit! - Älskar du inte pappa alls mer? 290 00:24:48,625 --> 00:24:53,975 Inte som jag vill för att vi ska kunna leva ihop som man och fru. 291 00:24:54,000 --> 00:24:55,975 Yeah! 292 00:24:56,000 --> 00:25:01,142 Men vi skulle ju ha vägfest. Kan ni inte prata eller nåt? 293 00:25:01,167 --> 00:25:05,958 Vill du verkligen vara ihop med det där? 294 00:25:07,125 --> 00:25:09,767 Ja, Pierre är min nye man. 295 00:25:09,792 --> 00:25:13,100 Jag älskar dig, Kirsten. You're my world! 296 00:25:13,125 --> 00:25:17,308 Nu gör jag ett träningsprogram till dig, älskling. 297 00:25:17,333 --> 00:25:21,558 Du är en jättestor hundskit och jag hatar dig! 298 00:25:21,583 --> 00:25:25,350 - Nu går jag! - Mugge! Kom tillbaka! 299 00:25:25,375 --> 00:25:30,433 Vad fan? Det var en kettlebell på 14 kilo. Den killen har potential. 300 00:25:30,458 --> 00:25:35,808 Om han tränar hårt varje dag i fem, sex år kan man få jättemånga likes. 301 00:25:35,833 --> 00:25:38,417 La-la... 302 00:25:41,958 --> 00:25:46,542 Jäklar! Det hade varit så kul att kunna skriva en låt igen. 303 00:25:49,375 --> 00:25:54,183 - Hej, Thorbjørn! Vi leker uppkörning. - Jag är trafikinspektör. 304 00:25:54,208 --> 00:25:58,225 - Kör vänster, Allan. - Och kör höger samtidigt! 305 00:25:58,250 --> 00:26:01,850 Vad händer här? Hanne, ta min hagelbössa! 306 00:26:01,875 --> 00:26:05,017 All den glädjen och jag är knäckt. 307 00:26:05,042 --> 00:26:09,600 Min telefon. Kirsten! Kirsten, är det du? 308 00:26:09,625 --> 00:26:13,975 Jag gick ute på gatan och så hörde jag calypso och tänkte: 309 00:26:14,000 --> 00:26:19,058 Är jag på Bahamas? Var är poolen? Jag vill ha en piña colada. 310 00:26:19,083 --> 00:26:22,642 - Det är min ringsignal. - Jag trodde vi var i Karibien. 311 00:26:22,667 --> 00:26:24,850 Tillbaka till kontoret. 312 00:26:24,875 --> 00:26:28,350 Är det du, Kirsten? Kommer du hem och ligger sked? 313 00:26:28,375 --> 00:26:32,142 Det är från banken. Vi förstår att ni ska skiljas. 314 00:26:32,167 --> 00:26:36,017 - Jag förstår det inte själv. - Vi informerar dig om din ekonomi. 315 00:26:36,042 --> 00:26:39,975 Du klarar inte nästa lånebetalning om du inte hittar en lösning. 316 00:26:40,000 --> 00:26:44,475 - Måste jag sälja huset? - Det finns ju andra inkomstkällor. 317 00:26:44,500 --> 00:26:48,850 Du kanske kan jobba som jonglör. Ja, det är bara ett förslag. 318 00:26:48,875 --> 00:26:51,683 Man kastar upp några bollar i luften. 319 00:26:51,708 --> 00:26:55,683 Det är mest imponerande att ha många i luften samtidigt. 320 00:26:55,708 --> 00:26:59,350 Jag kan jonglera med en. Är det fler så svimmar jag. 321 00:26:59,375 --> 00:27:03,600 Vad sägs om att släppa allt som har med jonglering att göra? 322 00:27:03,625 --> 00:27:07,933 Vad sägs om ett hyra ut ett rum? Du vet vad ett rum är, va? 323 00:27:07,958 --> 00:27:11,392 - Det finns i alla lägenheter och hus. - Jaha, ett sånt. 324 00:27:11,417 --> 00:27:16,017 Det avtalar vi. Du slår drömmen om att bli jonglör ur huvudet - 325 00:27:16,042 --> 00:27:20,225 - och hyr i stället ut ett rum. Tack för samtalet. Hej då. 326 00:27:20,250 --> 00:27:22,625 Hej då. 327 00:27:33,417 --> 00:27:39,225 Dumma mamma! Hon är lika dum som gammal mjölk med dumma klumpar i! 328 00:27:39,250 --> 00:27:43,975 Min fina cykel som jag ärvde efter min älskade morbror Tage. 329 00:27:44,000 --> 00:27:46,458 Äh, håll käften! 330 00:27:49,125 --> 00:27:54,017 Hey, din skitkatt! Det är min pappas mjällschampo med tjära! 331 00:27:54,042 --> 00:27:58,292 Min pappa är i total kris! Det sista han behöver är mer mjäll! 332 00:27:59,250 --> 00:28:01,417 Jag ska ta dig. 333 00:28:12,292 --> 00:28:16,558 Som om det inte var förödmjukande nog att hitta en hyresgäst - 334 00:28:16,583 --> 00:28:21,183 - så hittar jag inte heller mitt mjällschampo. 335 00:28:21,208 --> 00:28:24,475 Jag måste sätta upp mitt anslag. 336 00:28:24,500 --> 00:28:28,350 "Kurs i kinesiska. Pris: 450 per gång." 337 00:28:28,375 --> 00:28:34,433 "Kan du redan kinesiska kostar det bara 400." Den kan jag inte ta ner. 338 00:28:34,458 --> 00:28:37,725 "Delta i försök med ebolasmitta." 339 00:28:37,750 --> 00:28:41,350 "Donera alla dina organ innan du dör för en back öl." 340 00:28:41,375 --> 00:28:45,267 "Billiga skedar. 4000 för två." Om man bara hade de pengarna. 341 00:28:45,292 --> 00:28:51,558 "Sprillans cykel från -85 lånas ut." Nej, jag kan inte ta ner nåt av det. 342 00:28:51,583 --> 00:28:54,725 Tänk om det fanns lättare sätt att hitta en hyresgäst - 343 00:28:54,750 --> 00:28:58,725 - till ett rum på 25 kvadrat med pentry och söderbalkong. 344 00:28:58,750 --> 00:29:01,267 Jag ger upp. 345 00:29:01,292 --> 00:29:05,267 Jag får sälja huset och leva på att äta mitt mjäll på gatan. 346 00:29:05,292 --> 00:29:07,417 Är det här dolda kameran? 347 00:29:12,042 --> 00:29:14,167 Kom här! 348 00:29:16,000 --> 00:29:19,417 Vad i...? Åh! Vad? 349 00:29:20,750 --> 00:29:25,683 Vikingar! Deras hjälmar var så coola. De kunde stickas. 350 00:29:25,708 --> 00:29:29,225 Vikingarna var ett slags bin. Och dinosaurier! 351 00:29:29,250 --> 00:29:34,975 De hade korta armar. Det måste ha varit svårt att dansa kring granen. 352 00:29:35,000 --> 00:29:37,375 En mumie! 353 00:29:39,125 --> 00:29:41,433 Vad gör du här? 354 00:29:41,458 --> 00:29:44,892 Vart ska du? Nej, stanna här! 355 00:29:44,917 --> 00:29:48,875 Öppna dörren! Öppna, säger jag ju! Öppna! 356 00:29:51,500 --> 00:29:54,375 Här kommer jag! 357 00:29:56,750 --> 00:30:00,600 - Du ska inte förstöra nåt! - Jag måste sticka. 358 00:30:00,625 --> 00:30:02,708 Kom tillbaka! 359 00:30:11,958 --> 00:30:15,975 Jag slutar med att bo i ett plåtskjul i ett kärr helt ensam. 360 00:30:16,000 --> 00:30:22,125 Jag kommer aldrig att hålla om en kvinna igen. Min Kirsten...! 361 00:30:25,667 --> 00:30:29,600 - Ja? - Elsebeth, 22 år och från Horsens. 362 00:30:29,625 --> 00:30:32,975 Jag gillar hästar, handboll och Rasmus Seebach. 363 00:30:33,000 --> 00:30:36,850 Jag utbildar mig till sjuksköterska och drömmer om att rädda världen. 364 00:30:36,875 --> 00:30:41,433 - Jag är renlig, vänlig och ärlig. - Jag förstår inte riktigt. 365 00:30:41,458 --> 00:30:46,517 - Dumt! Jag såg den här i affären. - Jag hittar aldrig en hyresgäst. 366 00:30:46,542 --> 00:30:49,308 - Jag får sälja huset. - Jag vill hyra rummet. 367 00:30:49,333 --> 00:30:54,142 - Vill du inte titta på det först? - Är det fullt av mögliga madrasser? 368 00:30:54,167 --> 00:30:58,808 Ligger det tånagelklipp överallt? Är golvet täckt av snorkråkor? 369 00:30:58,833 --> 00:31:01,225 Är där handdukar som luktar? 370 00:31:01,250 --> 00:31:06,267 Nej, men en del brustna drömmar och en karma som mist all sin färg. 371 00:31:06,292 --> 00:31:09,850 Det är jag van vid. Jag kommer från landet. 372 00:31:09,875 --> 00:31:14,308 Det är Kirstens gamla kontor. Hon skulle bli kroppsterapeut. 373 00:31:14,333 --> 00:31:19,725 Och modebloggare, yogainstruktör, rådgivare i fall med candidasvamp - 374 00:31:19,750 --> 00:31:24,100 - partiledare för De Radikale. Men det blev aldrig nåt av det. 375 00:31:24,125 --> 00:31:27,683 - Här luktar skumt. - Hon skulle göra krämer också. 376 00:31:27,708 --> 00:31:31,308 Hon är en ängel, men nu är hon borta! 377 00:31:31,333 --> 00:31:35,725 - Du... du gråter. - Jag har lätt till tårar generellt. 378 00:31:35,750 --> 00:31:40,517 Men Kirsten har lämnat mig, så nu gråter jag mer än jag inte gråter. 379 00:31:40,542 --> 00:31:44,850 Jag har aldrig sett en man gråta. Jag är ju från landet. 380 00:31:44,875 --> 00:31:51,167 Förlåt. Jag förstår mycket väl om du inte vill bo här med alla tårar. 381 00:31:57,542 --> 00:32:02,225 Är du okej? Eller är du lamslagen av alla krossade känslor? 382 00:32:02,250 --> 00:32:05,517 Nej, nej. Det gör ingenting. 383 00:32:05,542 --> 00:32:11,517 - När vill du flytta in då? - Jag tänkte... Vad sägs om nu? 384 00:32:11,542 --> 00:32:16,000 - Välkommen hit då, Elsebeth. - Han är nice. Åh...! 385 00:32:18,333 --> 00:32:22,458 Jag måste bort. Jag är fortfarande lite rädd. 386 00:32:25,625 --> 00:32:28,892 Usch. Det var nära ögat. 387 00:32:28,917 --> 00:32:32,433 Vad händer här? Det ser anskrämligt ut. 388 00:32:32,458 --> 00:32:37,808 - Vi leker underjordsdykning! - Det är kul nere under marken! 389 00:32:37,833 --> 00:32:41,975 - Man blir helt fräsch i skallen! - Underjordsdykning! 390 00:32:42,000 --> 00:32:45,767 Det borde förbjudas! Det har jag alltid sagt! 391 00:32:45,792 --> 00:32:49,642 Om du ska vara hemmaman så måste vi träna på rutiner. 392 00:32:49,667 --> 00:32:54,642 - Vad är det här? - Den magiska lådan diskmaskinen. 393 00:32:54,667 --> 00:32:58,517 Och den ska jag fylla på? 394 00:32:58,542 --> 00:33:03,600 Ja, det är Britta. Jag tycker att vi ska skriva av det i kvartal 2. 395 00:33:03,625 --> 00:33:06,475 Hej, Henrik. - Jag är tillbaka. 396 00:33:06,500 --> 00:33:10,917 Låt oss lägga ett bud på Mærsk på... ska vi säga 5,5 miljarder? 397 00:33:22,542 --> 00:33:26,708 Okej, okej, okej. "Dosering av diskmedel..." 398 00:33:36,458 --> 00:33:39,808 Det var ju jättelätt, Britta. Jag är klar! 399 00:33:39,833 --> 00:33:44,808 - Med att fylla på diskmaskinen! - Vad duktig du är, älskling. 400 00:33:44,833 --> 00:33:47,500 - Ja, ja. - Nej, vad händer? 401 00:33:48,500 --> 00:33:52,392 Så jäkla surt. Hur kan jag hjälpa min pappa? 402 00:33:52,417 --> 00:33:55,933 - Är weirdon där ute? - Mugge? 403 00:33:55,958 --> 00:34:00,183 - Han är efter mig. - Nej, här är ingen. 404 00:34:00,208 --> 00:34:03,350 Du anar inte vad jag gick igenom. 405 00:34:03,375 --> 00:34:07,933 Jag var inne i en helt annan värld som ligger mitt på vår gata. 406 00:34:07,958 --> 00:34:11,475 - Är det nåt fel, Sofia? - Pappas företag går omkull. 407 00:34:11,500 --> 00:34:15,975 - Nu går han runt och är hemhjälp. - Min mamma och pappa ska skiljas. 408 00:34:16,000 --> 00:34:18,100 Pappa har gått under - 409 00:34:18,125 --> 00:34:22,017 - och mamma är kär i ett praktexemplar till man. 410 00:34:22,042 --> 00:34:25,683 Och du vill inte leka. Allting går i kras! 411 00:34:25,708 --> 00:34:29,475 Så synd. Jag önskar att jag kunde hjälpa pappa - 412 00:34:29,500 --> 00:34:33,600 - så Juicy Boost blir stort och han kan bli sig själv. 413 00:34:33,625 --> 00:34:38,017 Det är det jag gör. Jag hjälper min pappa. Tack, Sofia. 414 00:34:38,042 --> 00:34:41,558 - Jag hinner inte leka mer. - Jag leker inte mer. 415 00:34:41,583 --> 00:34:45,933 Oh my god. Är du korkad eller? 416 00:34:45,958 --> 00:34:50,225 Mugge låter sig inte slås ut. Tänk om man kunde säga det om vuxna. 417 00:34:50,250 --> 00:34:53,642 Även om Mugge kämpar så räcker det inte att kämpa själv. 418 00:34:53,667 --> 00:34:56,517 En gång kände jag ett barn i Mugges ålder. 419 00:34:56,542 --> 00:35:00,850 En flicka. Hon hette Petra. Petras föräldrar var mycket kära - 420 00:35:00,875 --> 00:35:04,017 - men kärleken blev till vardag. 421 00:35:04,042 --> 00:35:08,850 En dag träffade Petras mamma en man på en julfest. Jimmy hette han. 422 00:35:08,875 --> 00:35:13,808 Hennes man blev jätteförvånad och hade problem med sitt temperament. 423 00:35:13,833 --> 00:35:16,517 Så en dag angrep mannen Jimmy. 424 00:35:16,542 --> 00:35:20,517 Men Jimmy var mästare i jujutsu, fribrottning och kickboxning. 425 00:35:20,542 --> 00:35:23,600 Han försvarade sig med sparkar i ansiktet. 426 00:35:23,625 --> 00:35:28,225 Mannen var besegrad. Han gav upp och skaffade ett jobb långt bort - 427 00:35:28,250 --> 00:35:30,933 - där han kunde sitta helt ensam. 428 00:35:30,958 --> 00:35:36,433 Ja, ni har säkert gissat det. Det var jag som var pappa och man. 429 00:35:36,458 --> 00:35:40,183 Men miste allt för att jag gav upp. Det är 20 år sen. 430 00:35:40,208 --> 00:35:44,475 Hoppas dina föräldrar inte är lika dumma som jag och Petras mor. 431 00:35:44,500 --> 00:35:48,542 Jag saknar Petra. Kom igen, Mugge! 432 00:35:52,042 --> 00:35:56,683 Pappa? Pappa? Pappa? Jag lovar att ordna allting. 433 00:35:56,708 --> 00:36:01,433 Det lättaste vore att dö. Kremeras. Bli till aska. 434 00:36:01,458 --> 00:36:04,600 Det skulle jag passa bra som. 435 00:36:04,625 --> 00:36:08,558 Jag känner mig faktiskt redan lite torr i munnen. 436 00:36:08,583 --> 00:36:10,167 Dumheter, pappa. 437 00:36:12,875 --> 00:36:15,375 Så där, Mugge. Nu rullar det på. 438 00:36:19,000 --> 00:36:23,100 Hey, Mogens! Vill du vara med? Vi leker samhälle. 439 00:36:23,125 --> 00:36:26,475 - Där varje individ är beroende... - ...av gemenskapen. 440 00:36:26,500 --> 00:36:29,850 Jag är kapitalist. 441 00:36:29,875 --> 00:36:33,850 Det hinner jag inte. Jag ska på villaföreningsmöte. 442 00:36:33,875 --> 00:36:38,892 God dag, Jørgen Ulvemose. Hur går det med skrikterapin? 443 00:36:38,917 --> 00:36:43,308 - Det låter som om det går framåt. - Hej, hej. 444 00:36:43,333 --> 00:36:47,142 - Hej, Elias Asmussen. - Jag tog med en klocka. 445 00:36:47,167 --> 00:36:50,267 Om det uppstår behov för att ringa i en klocka. 446 00:36:50,292 --> 00:36:53,558 - Det tror jag inte det gör. - Hallå! 447 00:36:53,583 --> 00:36:55,725 Ska du med på mötet? 448 00:36:55,750 --> 00:37:00,433 Jag fixar vägfesten i år för att föra samman mina föräldrar. Som på film. 449 00:37:00,458 --> 00:37:02,792 De filmerna ser inte jag. 450 00:37:04,458 --> 00:37:08,392 Okej. Tystnad. Villaföreningens möte är öppnat. 451 00:37:08,417 --> 00:37:12,433 Jag utgår ifrån att alla vill hem fort. 452 00:37:12,458 --> 00:37:16,017 Jag har fått önskemål från diverse boende - 453 00:37:16,042 --> 00:37:20,975 - och invändningar mot alla dessa önskemål från andra boende. Här! 454 00:37:21,000 --> 00:37:25,600 Här är budget och stadgar från 1965. Då går vi till votering. 455 00:37:25,625 --> 00:37:28,767 Alla som är för räcker upp labben. 456 00:37:28,792 --> 00:37:33,850 100 % enighet om att vi skyndar var och en till sitt utan att ändra nåt. 457 00:37:33,875 --> 00:37:36,850 Tack för i dag. 458 00:37:36,875 --> 00:37:41,475 Vänta! Min plan för den mest episka vägfesten nånsin då? 459 00:37:41,500 --> 00:37:44,750 Se här vad jag har gjort. 460 00:37:52,125 --> 00:37:54,433 Va? Betyder det ja? 461 00:37:54,458 --> 00:37:57,433 Nästa punkt. Vi brukar ha vägfest - 462 00:37:57,458 --> 00:38:01,142 - men Thorbjørn är inte här, så vi stryker den. 463 00:38:01,167 --> 00:38:06,433 Det beslutas härmed i år att vägfesten är inställd! 464 00:38:06,458 --> 00:38:08,208 Va? 465 00:38:10,417 --> 00:38:14,308 Jag förstår inte. Vi har ju haft vägfest varje år. 466 00:38:14,333 --> 00:38:20,167 Hör på nu, pojk. Nu ska du gå. Annars ringer jag polisen. 467 00:38:21,792 --> 00:38:27,500 - Hej, Mogens! Vill du vara med? - Vi har skoj. Vi leker bazooka. 468 00:38:29,958 --> 00:38:32,083 Mitt fågelbad! 469 00:38:33,208 --> 00:38:35,475 Aj! Min nya höft. 470 00:38:35,500 --> 00:38:39,333 Det är årets fluga. 471 00:38:48,042 --> 00:38:51,850 Kirsten, åh Kirsten 472 00:38:51,875 --> 00:38:55,267 du är en makrill och jag var majo... 473 00:38:55,292 --> 00:38:59,600 Den har jag inte hört förut. Han kan ju komma på nya låtar. 474 00:38:59,625 --> 00:39:02,600 Ja! Nu vet jag vad jag ska göra. 475 00:39:02,625 --> 00:39:06,683 Pappa gör en ny låt till mamma och vinner tillbaka henne. 476 00:39:06,708 --> 00:39:10,517 Och den ska han sjunga på vägfesten! Genialt, Mugge! 477 00:39:10,542 --> 00:39:15,267 Jag gör det. Jag ordnar vägfesten. De ska inte bestämma över mig. 478 00:39:15,292 --> 00:39:20,267 Om man bara tror på det så går det. Allt är möjligt! 479 00:39:20,292 --> 00:39:25,183 Nej! Och om det gick så borde det förbjudas! Med en gång! 480 00:39:25,208 --> 00:39:28,225 Jag för samman dem igen. Jag gör det! 481 00:39:28,250 --> 00:39:29,958 Äh, håll käften! 482 00:39:45,250 --> 00:39:47,808 - Vad gör du? - Dammsuger. 483 00:39:47,833 --> 00:39:50,767 Jag börjar bli rätt fena på det. 484 00:39:50,792 --> 00:39:54,808 - Vad händer? - Du hade inte satt på den, pappa. 485 00:39:54,833 --> 00:39:57,975 Jag var nästan klar med hela huset. 486 00:39:58,000 --> 00:40:02,183 Det här är inte du. Varför kämpar du inte för din firma? 487 00:40:02,208 --> 00:40:05,642 Det är ingen som köper Juicy Boost. 488 00:40:05,667 --> 00:40:08,808 - Jag hjälper dig. - Det är bra. 489 00:40:08,833 --> 00:40:13,392 - Kan du ta tvätten? - Inte med att vara hemmaman. 490 00:40:13,417 --> 00:40:17,683 - Jag hjälper dig med Juicy Boost. - Det finns inget att göra. 491 00:40:17,708 --> 00:40:21,558 Folk köper inte vätskor som förintar deras inälvor. 492 00:40:21,583 --> 00:40:24,100 Jag hittar på nåt. 493 00:40:24,125 --> 00:40:28,292 Scen, bord, el, vatten, läsk, grill... 494 00:40:30,292 --> 00:40:32,417 Vem är du? 495 00:40:33,625 --> 00:40:35,683 Gå härifrån! 496 00:40:35,708 --> 00:40:39,433 Ring polisen! Det är en inbrottstjuv, för tusan! 497 00:40:39,458 --> 00:40:46,100 Stopp! Jag bor här. Det gör jag. Det är min mammas och pappas hus. 498 00:40:46,125 --> 00:40:51,683 Då är du Mogens. Thorbjørn, den underbare mannen, nämnde en son. 499 00:40:51,708 --> 00:40:55,267 - Vem är du? - Elsebeth, din nya mamma. 500 00:40:55,292 --> 00:41:01,100 Eller... jag hyr ett rum. Men om allt har sin naturliga gång... 501 00:41:01,125 --> 00:41:06,350 - Ska du också ha fest? - Nej, det är bara en lätt frukost. 502 00:41:06,375 --> 00:41:11,392 Jag har ju precis kommit till stan, så du får ursäkta det där nyss. 503 00:41:11,417 --> 00:41:16,517 Men jag har spelat så mycket handboll och brukar lösa konflikter med våld. 504 00:41:16,542 --> 00:41:20,808 - Så jag kastar mig in i det. - Jag har inte tid med det här. 505 00:41:20,833 --> 00:41:24,308 Jag måste fokusera min energi på att förena mamma och pappa. 506 00:41:24,333 --> 00:41:27,350 Jag hade sökt en annan bostad - 507 00:41:27,375 --> 00:41:31,017 - för när pappa har sjungit sin nya kärlekslåt - 508 00:41:31,042 --> 00:41:33,808 - flyttar mamma hem igen. 509 00:41:33,833 --> 00:41:39,475 Jag har hört att det är svårt att hitta billiga bostäder för studenter. 510 00:41:39,500 --> 00:41:42,600 Vilket otrevligt barn och hemsk plan för mig. 511 00:41:42,625 --> 00:41:46,058 Men låt oss se när Thorbjørn smakar mina muffins. 512 00:41:46,083 --> 00:41:52,500 Ödet är en citronmåne och jag ska ta en stor tugga av denna familj. 513 00:41:56,083 --> 00:42:00,458 Jag måste få med folk på min idé. Det kan inte vara särskilt svårt. 514 00:42:02,875 --> 00:42:06,642 Jag tänker ordna vägfesten ändå. Hjälper ni till? 515 00:42:06,667 --> 00:42:08,500 Nej. 516 00:42:09,875 --> 00:42:15,250 Hej, Jørgen Ulvemose! Vill du vara med och fixa vägfesten? 517 00:42:19,667 --> 00:42:23,167 Hej. Jag har tänkt ordna vägfesten... 518 00:42:25,000 --> 00:42:28,667 Hej. Vill ni vara med och ordna... 519 00:42:45,167 --> 00:42:51,167 Parkournudisterna! Vill ni vara med? Ni kunde till exempel dekorera! 520 00:42:52,458 --> 00:42:55,933 - Jag kan komma med mina klockor. - Kanon... 521 00:42:55,958 --> 00:43:00,000 Men det vill jag inte. Ingen vill ha vägfesten. 522 00:43:01,750 --> 00:43:06,183 Hej, Allan, Allan, Allan, Allan och Allan! Vill ni ha fest och skoj? 523 00:43:06,208 --> 00:43:09,017 Vi ska och skejta på domkyrkan. 524 00:43:09,042 --> 00:43:14,683 Försöker man ordna vägfest själv? Barn vill så mycket och kan så lite. 525 00:43:14,708 --> 00:43:18,933 - Ni borde inte ha fötts. - Du kan hjälpa till med att bygga. 526 00:43:18,958 --> 00:43:23,558 Jag rör inte ett finger utan att facket har varit inkopplat. 527 00:43:23,583 --> 00:43:27,542 Han har rätt. Jag hinner det aldrig själv. 528 00:43:28,583 --> 00:43:33,250 "Du blir läcker och sund av Juicy Boost!" 529 00:43:34,667 --> 00:43:37,433 - Vad gör du? - Jag har inte tid. 530 00:43:37,458 --> 00:43:41,517 Jag har fullt upp med vägfesten och ordnar den själv. 531 00:43:41,542 --> 00:43:45,558 - Lycka till då. - Kan du inte hjälpa mig med bodarna? 532 00:43:45,583 --> 00:43:48,517 Jag gör reklam för Juicy Boost. 533 00:43:48,542 --> 00:43:51,892 - Vad är det där? - En plansch. 534 00:43:51,917 --> 00:43:56,683 Jag gör tuffa Juicy Boost-planscher och sätter upp dem i hela stan. 535 00:43:56,708 --> 00:44:00,017 Ingen köper nåt på grund av en plansch. 536 00:44:00,042 --> 00:44:03,433 Jag kommer ihåg sist jag köpte nåt. 537 00:44:03,458 --> 00:44:06,600 Gillar du att sparka på allt möjligt? 538 00:44:06,625 --> 00:44:09,183 Köp då Hard Kicking Boots. 539 00:44:09,208 --> 00:44:11,725 Jag ska ha Hard Kicking Boots nu! 540 00:44:11,750 --> 00:44:15,225 - Vi ska ut på YouTube. - YouTube? Hur då? 541 00:44:15,250 --> 00:44:18,058 Vad ska vi göra? Har du idéer? 542 00:44:18,083 --> 00:44:22,683 Om jag nu hjälper dig, Sofia, hjälper du mig med vägfesten då? 543 00:44:22,708 --> 00:44:26,600 - Okej. Men jag vill inte leka. - Absolut. Ingen lek. 544 00:44:26,625 --> 00:44:28,975 Hämta en flaska Juicy Boost! 545 00:44:29,000 --> 00:44:32,058 - Allan! Vänta lite. - Menar du mig? 546 00:44:32,083 --> 00:44:34,183 - Eller mig? - Är det mig? 547 00:44:34,208 --> 00:44:35,975 Menar du mig? 548 00:44:36,000 --> 00:44:38,850 Vem kom på att ni alla skulle heta Allan? 549 00:44:38,875 --> 00:44:43,933 - Här. Vad ska du göra med den? - Okej, vänta lite, alla Allan! 550 00:44:43,958 --> 00:44:47,458 Ta en slurk av det här! 551 00:44:51,167 --> 00:44:54,600 - Vad är det du dricker? - Juicy Boost. 552 00:44:54,625 --> 00:44:59,583 - Och vad håller du på med just nu? - Fångar ekorren på snowboard. Yeah! 553 00:45:11,333 --> 00:45:16,600 Hallå, det är larmcentralen. Jag förstår inte de där ljuden. 554 00:45:16,625 --> 00:45:19,558 Det är meningslöst. - Honom tar du. 555 00:45:19,583 --> 00:45:24,708 Bara för att jag ser ut så här vill jag inte prata med alla ekorrar. 556 00:45:58,250 --> 00:46:04,292 - Vad dricker man efter det åket? - Juicy Boost! 557 00:46:04,875 --> 00:46:08,183 Ladda upp den, Sofia. Sen fixar vi min fest. 558 00:46:08,208 --> 00:46:10,083 Det var grymt nice! 559 00:46:11,375 --> 00:46:12,933 God morgon. 560 00:46:12,958 --> 00:46:17,558 Thorbjørn, min älskade... hyresvärd. Jag har gjort frukost. 561 00:46:17,583 --> 00:46:20,058 Jag kan inte äta nåt. Bara kärlek. 562 00:46:20,083 --> 00:46:24,892 Inte ens en jylländsk muffin? Det heter visst "tarteletter" här. 563 00:46:24,917 --> 00:46:28,475 Jag går upp och glor på alla familjefoton från 22 1/2 år. 564 00:46:28,500 --> 00:46:31,767 Jag har förlorat honom innan jag har fått honom. 565 00:46:31,792 --> 00:46:35,975 Du måste kämpa emot, Elsebeth. Som i matchen mot GOG. 566 00:46:36,000 --> 00:46:40,417 Alla knep är tillåtna och så är det bara. 567 00:46:44,500 --> 00:46:47,375 Ja. Och så ge den en spik. 568 00:46:49,000 --> 00:46:53,083 - Hoppsan. Det är faktiskt svårt. - Prova igen. 569 00:46:55,917 --> 00:46:59,375 Okej. Övning ger färdighet. 570 00:47:01,083 --> 00:47:02,792 En gång till. 571 00:47:04,458 --> 00:47:06,600 Igen. 572 00:47:06,625 --> 00:47:12,767 Nej! Min gamla hoppborg som har varit i familjens ägo i miljoner år! 573 00:47:12,792 --> 00:47:17,850 Den var med när universum skapades genom Big Bang. 574 00:47:17,875 --> 00:47:23,183 Den hoppborgen fanns när de första människorna gick på jorden. 575 00:47:23,208 --> 00:47:26,517 Vikingarna har bott i den hoppborgen. 576 00:47:26,542 --> 00:47:33,142 Drottning Margrethe levde i den från födseln tills hon blev 30 år. 577 00:47:33,167 --> 00:47:39,183 Danmark vann EM -92 i den hoppborgen. Och nu är den punkterad - 578 00:47:39,208 --> 00:47:43,600 - på grund av den odugliga ungdomens usla hantverksfärdigheter. 579 00:47:43,625 --> 00:47:50,308 Medan alla var så upptagna av din dumma hoppborg har vi byggt klart. 580 00:47:50,333 --> 00:47:53,058 - Fantastiskt. - Imponerande. 581 00:47:53,083 --> 00:47:56,350 - Plåster på såret. - Det är jättebra. 582 00:47:56,375 --> 00:48:00,667 Då kan vi visst ha en fest i helgen. 583 00:48:05,792 --> 00:48:09,475 - Oimponerande. - Mitt plåster på såret! 584 00:48:09,500 --> 00:48:13,625 Nej, vad händer? Urtråkigt. 585 00:48:15,917 --> 00:48:21,183 - Det här är ju fullständigt omöjligt. - Åh, så lite ungdomen kan. 586 00:48:21,208 --> 00:48:27,142 De kan kommunicera och skapa gemenskaper som kan ändra världen. 587 00:48:27,167 --> 00:48:32,058 Men kan de på noll komma fem konstruera fyra byggnader? Nej! 588 00:48:32,083 --> 00:48:38,683 Så nu ska de skiljas och jag ska bo med en deprimerad pappa. 589 00:48:38,708 --> 00:48:43,975 Om vi bara kände nån som kunde bygga det här med oss. 590 00:48:44,000 --> 00:48:49,750 Det gör vi kanske faktiskt. Jag har en fantastisk idé! 591 00:48:55,042 --> 00:48:57,892 - Aj. - Är det bra, herr Skovlykke? 592 00:48:57,917 --> 00:49:03,017 Jag har blivit hemmaman. Livet leker. Jag lever drömmen. 593 00:49:03,042 --> 00:49:06,558 - Där ser vi en kastrerad man. - En skugga av en människa. 594 00:49:06,583 --> 00:49:13,642 - Hallojsan. Nu är jag hemma. - Du kunde handla? Du är duktig. 595 00:49:13,667 --> 00:49:18,267 Jag ägnade en timme åt att handla, men fyra på att hitta ut ur affären. 596 00:49:18,292 --> 00:49:22,142 Jag hittades gråtande i hörnet med strumpbyxor. 597 00:49:22,167 --> 00:49:29,308 Och du har köpt skrivarpapper, gem, toner, kulpenna, mer printerpapper. 598 00:49:29,333 --> 00:49:33,642 - Ja. Jättebra, va? - Jo, skrivarpapper kan vara fint. 599 00:49:33,667 --> 00:49:37,767 Men mat då? Är det nåt som man behöver? 600 00:49:37,792 --> 00:49:43,125 Du måste bli mer fokuserad när du handlar. 601 00:49:45,042 --> 00:49:47,892 Hallå, det är Britta. Okej. 602 00:49:47,917 --> 00:49:52,808 Jag föreslår att de köper Danfoss och aktiemajoriteten i Joe & The Juice - 603 00:49:52,833 --> 00:49:55,333 - och fusionerar bolagen. 604 00:49:59,625 --> 00:50:03,667 Britta, är det din? Var kommer det ljudet ifrån? Hallå? 605 00:50:07,875 --> 00:50:09,625 Vad tusan? 606 00:50:16,833 --> 00:50:22,583 - Jag vet inte om jag klarar det. - Du ska inte vara rädd. Kom nu. 607 00:50:24,375 --> 00:50:26,225 Där är han. 608 00:50:26,250 --> 00:50:30,558 Vad gör ni? Skriker han alltid så mycket? 609 00:50:30,583 --> 00:50:35,308 Är du jätterädd för tändstickor? - Tycker han själv att det låter bra? 610 00:50:35,333 --> 00:50:38,892 Skärp dig. Ursäkta att vi stör, men... 611 00:50:38,917 --> 00:50:41,392 Okej. Bara en sak först. 612 00:50:41,417 --> 00:50:45,308 Varför kallar alla dig "weirdon från Nakskov"? 613 00:50:45,333 --> 00:50:49,225 - Jag är från Slagelse. - Varför kallar de dig "weirdon"? 614 00:50:49,250 --> 00:50:52,725 Ja, varför nu det? Ja, det har jag... 615 00:50:52,750 --> 00:50:55,975 ...faktiskt aldrig funderat över. 616 00:50:56,000 --> 00:51:02,308 - Mogens föräldrar ska skiljas. - Det är nog inte ditt fel, pojk. 617 00:51:02,333 --> 00:51:06,892 Men han vill sammanföra dem igen. Genom årets vägfest. 618 00:51:06,917 --> 00:51:09,600 Då behöver vi din hjälp med allt. 619 00:51:09,625 --> 00:51:13,642 - Vad ska jag göra? - Vi har ingenting att erbjuda. 620 00:51:13,667 --> 00:51:18,142 Jag har massa pengar. Min farfars far uppfann pingisracketen. 621 00:51:18,167 --> 00:51:23,350 Och min farfar skosnöret och min far uppfann müsli! Så inga problem. 622 00:51:23,375 --> 00:51:27,892 Jag är psyksjuk. Jag är tokig med diagnoser och hela köret. 623 00:51:27,917 --> 00:51:29,808 Det är ett skonjobb. 624 00:51:29,833 --> 00:51:34,308 Skåne? Ska vi ha vägfesten ända borta i Sverige? 625 00:51:34,333 --> 00:51:37,850 - Har den här festen ett tema? - Kärlek. 626 00:51:37,875 --> 00:51:42,542 Intressant. Men då har ni kommit till den rätte. 627 00:51:43,833 --> 00:51:47,475 Nej, okej. Det var inte det rummet. Sorry. 628 00:51:47,500 --> 00:51:53,375 - Nu orkar jag inte skrika mer. - Se här då! Kärlek! 629 00:51:56,333 --> 00:51:59,583 Pappa! Jag ordnar vägfesten. 630 00:52:01,667 --> 00:52:05,183 Nej, alltså, pappa. Jag ordnar vägfesten. 631 00:52:05,208 --> 00:52:08,433 Vägfesten blir bättre än nånsin. 632 00:52:08,458 --> 00:52:13,642 Bra. Jag ska försöka avnjuta det från min cell av massakrerede känslor. 633 00:52:13,667 --> 00:52:17,683 Nej, du ska vara med. Du ska sjunga din låt för mamma - 634 00:52:17,708 --> 00:52:21,917 - och du ska kämpa för att få tillbaka din kvinna. Okej? 635 00:52:26,042 --> 00:52:32,517 Ja, det ska kämpas! Annars slutar din far ensam med en löjlig hund. 636 00:52:32,542 --> 00:52:38,767 Förlåt. Jag menar en hund som är otroligt begåvad. 637 00:52:38,792 --> 00:52:42,225 Hyfsat känsligt djur. Kom igen nu, Mugge! 638 00:52:42,250 --> 00:52:45,017 - Jag är oanvändbar. - Prat! 639 00:52:45,042 --> 00:52:49,642 Jag är till lika stor nytta som en knäckt pinne eller en sil utan hål. 640 00:52:49,667 --> 00:52:52,458 Jag vet att du kan göra det. 641 00:52:53,625 --> 00:52:56,458 Musslan... 642 00:52:57,500 --> 00:53:00,792 Du har rätt. Det är min chans. 643 00:53:03,667 --> 00:53:06,142 I morgon ska det festas - 644 00:53:06,167 --> 00:53:10,017 - och så samlar vi kärnfamiljen som vi har förtjänat. 645 00:53:10,042 --> 00:53:13,558 Nu är jag full av energi. Jag måste ta en tupplur. 646 00:53:13,583 --> 00:53:18,433 Kirsten får inte komma hem. Elsebeth, du måste få bort henne. 647 00:53:18,458 --> 00:53:23,125 Ingen ska gå mellan mig och den otrolige mannen. Så är det bara. 648 00:53:24,125 --> 00:53:26,892 Alla är igång. Det går så bra. 649 00:53:26,917 --> 00:53:31,725 Pappa gör låten till festen. Nu måste jag bara se till att mamma kommer. 650 00:53:31,750 --> 00:53:34,933 Det låter bra. Jag är i full gång. 651 00:53:34,958 --> 00:53:38,933 Jag gör bodar, scen och dekorationer. Lita på mig. 652 00:53:38,958 --> 00:53:41,725 Konstiga typ, vad gör du? 653 00:53:41,750 --> 00:53:47,642 Du ska inte kalla mig konstig typ. Jag betraktas som en weirdo. 654 00:53:47,667 --> 00:53:52,100 Det är okej, för jag är inte helt kry i hjärnan. Säger alla läkarna. 655 00:53:52,125 --> 00:53:55,683 Nämen, oj då, sinnesförvirrade karl. 656 00:53:55,708 --> 00:54:01,308 "Jag är speciell och ska ha extra uppmärksamhet och extra bidrag." 657 00:54:01,333 --> 00:54:05,308 Vid minsta avvikelse från byggnormerna - 658 00:54:05,333 --> 00:54:08,558 - larmar jag facket och lägger ner festen! 659 00:54:08,583 --> 00:54:13,017 Och det händer just like this. Like this. Just like this! 660 00:54:13,042 --> 00:54:17,433 Hanne! Tack, Hanne. Det är därför vi fortfarande är ihop. 661 00:54:17,458 --> 00:54:20,308 Vi kan inte ha sånt slöseri. 662 00:54:20,333 --> 00:54:24,142 Kan du inte få hit facket direkt? 663 00:54:24,167 --> 00:54:26,475 Hör här, polackliknande typ. 664 00:54:26,500 --> 00:54:31,558 Jag ringer inte förrän jag vet vad du gör. - Inte nu, Hanne! 665 00:54:31,583 --> 00:54:37,308 Högbelastningen på golv och scen blir 120 kilo per kvadratmeter. 666 00:54:37,333 --> 00:54:41,517 Så jag gör en trekvartstum med 4 x 4-bjälkar - 667 00:54:41,542 --> 00:54:44,183 - med halvskruv som fixerpunkt. 668 00:54:44,208 --> 00:54:47,975 Vad? Otroligt! Jag har inte sett en halvskruvmontering - 669 00:54:48,000 --> 00:54:52,392 - sen snickarmästare Johannesen från Amager Landevej dog 1986! 670 00:54:52,417 --> 00:54:55,750 Du ska du bara se den här. 671 00:54:57,542 --> 00:55:00,350 Vad säger man då? 672 00:55:00,375 --> 00:55:05,850 Hanne! Jag tror plötsligt att livet ändå har nåt bra att bjuda på. 673 00:55:05,875 --> 00:55:10,417 Jag har haft en uppenbarelse. Vi hjälper till att ordna vägfesten. 674 00:55:12,625 --> 00:55:15,600 Det är fränt att lyfta tunga saker. 675 00:55:15,625 --> 00:55:21,058 Ska vi inte göra nåt romantiskt? Ska vi gå ut och äta? 676 00:55:21,083 --> 00:55:25,892 Äta? Är du galen? Vi ska bygga muskler. Ta en proteinshake. 677 00:55:25,917 --> 00:55:30,975 Är du osäker på hur man bygger muskler, kika då bara på min blogg. 678 00:55:31,000 --> 00:55:34,808 www.ettpraktexemplartillman.dk 679 00:55:34,833 --> 00:55:37,850 Kan vi inte se en film och mysa? 680 00:55:37,875 --> 00:55:44,167 Mys är nära kopplat till läsk och wienerbröd och gör dig plufsig. 681 00:55:47,125 --> 00:55:51,392 Det borde du fatta, Kirsten. En så välskapt och charmig man - 682 00:55:51,417 --> 00:55:55,792 - kan inte älska andra så mycket som han älskar sig själv. 683 00:55:57,542 --> 00:56:01,333 Vad jag har varit dum och förvirrad. 684 00:56:26,792 --> 00:56:31,100 Mugge? Hej, gubben. Vad jag är glad att se dig. 685 00:56:31,125 --> 00:56:34,558 Jag är fortfarande lite arg på dig. 686 00:56:34,583 --> 00:56:38,017 - Det är okej. - Men i morgon är det vägfest! 687 00:56:38,042 --> 00:56:42,433 - Har pappa hämtat sig? - Ja. Han har en present till dig. 688 00:56:42,458 --> 00:56:47,142 - Lova att komma på vägfesten. - Jag vet inte. Jag är lite känslig. 689 00:56:47,167 --> 00:56:51,642 Du måste komma! Annars knyter jag an extra mycket till min styvmor. 690 00:56:51,667 --> 00:56:54,517 Då lovar jag det. Då kommer jag. 691 00:56:54,542 --> 00:56:58,500 Det blir kanon, mamma. Vi ses! 692 00:57:04,750 --> 00:57:07,933 Kirsten, du är en makrill 693 00:57:07,958 --> 00:57:10,683 Det där är skitbra. 694 00:57:10,708 --> 00:57:16,767 Okej, det är inte helt kasst. Du försöker åtminstone. 695 00:57:16,792 --> 00:57:21,475 Kirsten, du är en makrill jag är majonnäsen 696 00:57:21,500 --> 00:57:26,267 - Thorbjørn, hjälper du mig? - Jag skriver århundradets kärlekslåt. 697 00:57:26,292 --> 00:57:30,350 - Det gäller liv och död! - Vad händer? 698 00:57:30,375 --> 00:57:34,558 Jag flyttar runt skåpet. Får jag låna din mobil? 699 00:57:34,583 --> 00:57:40,767 - Ska du flytta skåpet med min mobil? - Nej! Men kan jag inte få låna den? 700 00:57:40,792 --> 00:57:45,933 Självklart. Du är ju från landet och landsbygden behöver massa hjälp. 701 00:57:45,958 --> 00:57:49,392 - Då ska du hjälpa mig. - Skönt, mobilfri. 702 00:57:49,417 --> 00:57:52,933 Sticker du in huvudet i hålet? 703 00:57:52,958 --> 00:57:56,683 Jag som blev så glad över att slippa SoMe och elektronik. 704 00:57:56,708 --> 00:58:01,558 Det är bara ett litet ödmjukt försök att ändra ödet. 705 00:58:01,583 --> 00:58:03,308 Le! 706 00:58:03,333 --> 00:58:06,458 - Vad var det? - En gång till. 707 00:58:08,667 --> 00:58:11,267 Det ska rädda mitt liv. 708 00:58:11,292 --> 00:58:14,517 Sen skickar jag bilden till Kirsten. 709 00:58:14,542 --> 00:58:19,308 Då har jag fått min drömprins. Det kallar jag effektiv kvinnolist. 710 00:58:19,333 --> 00:58:21,558 Kan jag få min mobil nu? 711 00:58:21,583 --> 00:58:26,875 Jag har begränsat surfabonnemang och har kommit långt i Candy Crush. 712 00:58:28,792 --> 00:58:32,433 - Det må jag säga, Leon. - Nu är vi snart klara. 713 00:58:32,458 --> 00:58:35,225 Jag ser fram emot i morgon. 714 00:58:35,250 --> 00:58:41,375 Mina föräldrar blir ihop igen. Det blir mitt livs finaste ögonblick. 715 00:58:48,708 --> 00:58:52,683 - Jag vill beställa 20000 ton. - Henrik? 716 00:58:52,708 --> 00:58:57,475 Jaha, älskling. Det var inte så bra. Du har tagit med hela lagret hem. 717 00:58:57,500 --> 00:59:00,975 - Hej. Jag är Peter, trainee. - Var är Henrik? 718 00:59:01,000 --> 00:59:04,142 De måste lämna Rotterdam före torsdag. 719 00:59:04,167 --> 00:59:07,808 - Henrik? - Capisce? Thursday! 720 00:59:07,833 --> 00:59:11,892 Vi måste utnyttja uppsvinget. Brittamusen! Jag är tillbaka! 721 00:59:11,917 --> 00:59:17,767 - Jag trodde företaget gått omkull. - Nej. Det är jag - Henrik Skovlykke! 722 00:59:17,792 --> 00:59:21,500 - Men hur gick det till? - Våra barn är genier. 723 00:59:24,542 --> 00:59:30,142 Riskerar barnen livet för att du ska sälja tarmförstörande energidrycker? 724 00:59:30,167 --> 00:59:35,183 Vem behöver tarmar som ung? Vi är igång med nya produkter. 725 00:59:35,208 --> 00:59:40,250 Juicy Boost med alkohol till dem för vilka en kick inte räcker. 726 00:59:45,500 --> 00:59:48,767 Jag tar en bira till, Leon. 727 00:59:48,792 --> 00:59:54,975 - Vill du fiska med Juicy Boost? - Nej tack, jag pallar inte. 728 00:59:55,000 --> 00:59:59,642 Juicy Boost dånar fram. Det väller in allergifall. 729 00:59:59,667 --> 01:00:04,975 Försäljningen går lysande. Vägfesten då? Det ser jättebra ut. 730 01:00:05,000 --> 01:00:07,708 Det är napp! 731 01:00:09,583 --> 01:00:14,250 - Fisk är nyttigt. - Oj, herrejestanes. 732 01:00:19,208 --> 01:00:23,917 - Nej! Min högt älskade sejdel! - Mitt emaljöga! 733 01:00:26,542 --> 01:00:29,850 Nej, pappa! Sluta! 734 01:00:29,875 --> 01:00:32,933 - Äh, håll käften! - Sluta! 735 01:00:32,958 --> 01:00:37,683 Vad är det? Har du upplevt en höjdpunkt av euforisk lycka? 736 01:00:37,708 --> 01:00:42,725 - Du säger bara "la-la" sjukt falskt. - Då har jag glömt låten igen. 737 01:00:42,750 --> 01:00:46,642 Du måste skriva en originallåt tlil i morgon. Lovar du det? 738 01:00:46,667 --> 01:00:50,683 - Jag ska försöka. - Du måste! Annars är allt förlorat. 739 01:00:50,708 --> 01:00:55,767 Du ser så söt ut att jag blir sugen på en marmeladmacka. Kanske två. 740 01:00:55,792 --> 01:01:00,183 Ska du med in och käka en marmeladmacka? 741 01:01:00,208 --> 01:01:05,225 - Vad håller din pappa på med? - Han måste sjunga en låt. 742 01:01:05,250 --> 01:01:09,933 Det kan visst gå. Han behöver bara ett nytt stämband. 743 01:01:09,958 --> 01:01:13,042 Vad gör femlingarna? 744 01:01:15,375 --> 01:01:21,392 - Jösses. Det är en gigantisk talgoxe. - Det är nog ingen talgoxe, Ingolf. 745 01:01:21,417 --> 01:01:26,933 - Du tror att alla fåglar är talgoxar. - Var tyst nu, Gerhardt. 746 01:01:26,958 --> 01:01:30,875 Alla ser att det är en gigantisk talgoxe. 747 01:01:35,333 --> 01:01:38,225 - God morgon. - God morgon. 748 01:01:38,250 --> 01:01:41,558 Du lyckades, Elsebeth, din slugis. 749 01:01:41,583 --> 01:01:46,392 - Hallå? Jag vill bara säga hej då. - Flyttar du hemifrån? 750 01:01:46,417 --> 01:01:50,642 - Är det inte lite tidigt, Mogens? - Nej, nej. Du ska flytta. 751 01:01:50,667 --> 01:01:54,475 I kväll sjunger pappa för mamma och sen blir de lyckliga livet ut. 752 01:01:54,500 --> 01:02:00,475 Så du får nog börja packa. Hoppas du får ett riktigt bra liv! 753 01:02:00,500 --> 01:02:05,333 Ja, det är bara som du tror, min lilla styvson. 754 01:02:08,167 --> 01:02:12,558 Älskade Kisser, du kan inte lämna mig. Ser du inte hur hot jag är? 755 01:02:12,583 --> 01:02:17,850 Min muskelmassa är extremt spänstig. Jag är ett praktexemplar till man. 756 01:02:17,875 --> 01:02:24,058 Jag har genomfört 22 ironmens och jag rör aldrig kolhydrater. 757 01:02:24,083 --> 01:02:28,433 Livet är mer än kolhydrater, Pierre. Jag saknar min son. 758 01:02:28,458 --> 01:02:31,517 - Vad gör du? - Plankan. 759 01:02:31,542 --> 01:02:34,850 - Vad gör du nu? - Hyvelspånet. 760 01:02:34,875 --> 01:02:40,308 - Du ger mig ingen uppmärksamhet. - Jo då. Och jag saknar också din son. 761 01:02:40,333 --> 01:02:45,017 - Jag gör ett program till honom. - Det finns mer än att vara fit. 762 01:02:45,042 --> 01:02:48,750 Lugn nu. Ingen är fit nog. 763 01:02:49,917 --> 01:02:53,225 Thorbjørn vill försöka vinna tillbaka dig. 764 01:02:53,250 --> 01:03:00,350 Om han vill det då? Kanske var det här ett misstag. En medelålderskris. 765 01:03:00,375 --> 01:03:05,058 Det finns inga kriser. Det finns utmaningar och frestelser. 766 01:03:05,083 --> 01:03:09,683 Kolla på mitt motivationsskåp. Satan, vik hädan! 767 01:03:09,708 --> 01:03:14,833 Där är ett sms från Thorbjørn. Han vill faktiskt vinna tillbaka mig. 768 01:03:16,542 --> 01:03:20,433 - Va? Thorbjørn? - Han ser ut att ha gift sig. 769 01:03:20,458 --> 01:03:25,683 Vad är det som händer? Då har han bara hittat en ny. Han gick vidare. 770 01:03:25,708 --> 01:03:28,017 Jag är där för dig. 771 01:03:28,042 --> 01:03:32,308 Sad smiley. Hashtag loveforever, hashtag goodlookingman. 772 01:03:32,333 --> 01:03:36,892 Nej, den är dålig. Vi tar den igen. Vi tar den igen. Nej, igen. 773 01:03:36,917 --> 01:03:42,083 Sad smiley. Nej, igen. En gång till, Kisser. Så där. 774 01:03:43,500 --> 01:03:49,725 God kväll, allihop. Jag är Mogens. Välkomna till årets vägfest, alla. 775 01:03:49,750 --> 01:03:56,433 Jag uppskattar att alla kunde komma. Det blir en baluns full av kärlek. 776 01:03:56,458 --> 01:04:00,475 Kyssboden är härmed öppen! 777 01:04:00,500 --> 01:04:04,100 Kom hit och dansa tango, passionens eldiga dans. 778 01:04:04,125 --> 01:04:08,767 Ta en svängom med en ros i munnen och upplev äkta förälskelse. 779 01:04:08,792 --> 01:04:13,767 Nej, Jørgen. Du ska ju inte äta blommorna. 780 01:04:13,792 --> 01:04:17,392 Jag föreslår att alla dricker ett glas bourgogne - 781 01:04:17,417 --> 01:04:21,683 - och ger en kram till en som de tycker riktigt mycket om. Skål! 782 01:04:21,708 --> 01:04:25,433 Dagmarpajen är jättegod. Den är uppkallad efter dig. 783 01:04:25,458 --> 01:04:28,892 - Jag heter Hanne. - Om du hette Dagmar, menar jag. 784 01:04:28,917 --> 01:04:33,392 Jaså, på det viset. Vad söt du är, min lille Leon. 785 01:04:33,417 --> 01:04:38,142 - Häftiga tentakler. - Och jösses vilket fint helskägg. 786 01:04:38,167 --> 01:04:40,850 Jag vet inte vad för man jag vill ha. 787 01:04:40,875 --> 01:04:46,725 Ena dan ska han vara en bad boy, nästa dag en snällis som gör scones. 788 01:04:46,750 --> 01:04:49,250 Den här typen då? 789 01:04:51,417 --> 01:04:56,958 Det är precis det jag alltid har letat efter. En man med en twist. 790 01:04:58,458 --> 01:05:01,892 Det är ju hyfsat trevligt, va, Ronny? 791 01:05:01,917 --> 01:05:05,850 - Alla är så positiva. - Några är lite konstiga. 792 01:05:05,875 --> 01:05:10,225 - Är det vitlök i köttbullarna? - Nej, det är inte vitlök i dem. 793 01:05:10,250 --> 01:05:15,933 - Är det fetaost i köttbullarna? - Nej, det är vanliga köttbullar. 794 01:05:15,958 --> 01:05:19,350 Är det kött från fjärilslarver i dem? 795 01:05:19,375 --> 01:05:22,558 Jag är nämligen allergisk mot det. 796 01:05:22,583 --> 01:05:26,833 Det är inte kött från fjärilslarver i köttbullarna. 797 01:05:27,583 --> 01:05:30,875 Nej, jag är mer sugen på en fransk hot dog. 798 01:05:32,958 --> 01:05:37,017 - Pappa, vad gör du? - Vi gör en bod med Juicy Boost. 799 01:05:37,042 --> 01:05:39,517 Din pappa är helt vild. 800 01:05:39,542 --> 01:05:43,433 Det är en kärleksfest. Juicy Boost är kanske inte helt rätt. 801 01:05:43,458 --> 01:05:47,642 Jag presenterar Juicy Boost med massor av alkohol. 802 01:05:47,667 --> 01:05:50,642 - Då blir det party! - Har de testats? 803 01:05:50,667 --> 01:05:55,392 Eftersom jag tjänar så mycket flis nu så är jag lite generös. 804 01:05:55,417 --> 01:06:01,517 Det är gratis Juicy Boost till alla! Den nya Juicy Boost med alkohol! 805 01:06:01,542 --> 01:06:05,208 Här! Varsågoda! En till dig. Och en till dig. 806 01:06:12,542 --> 01:06:17,125 Nej, nej, nej! Vad händer? Det skulle ha varit en kärleksfest. 807 01:06:22,375 --> 01:06:25,583 De förstör allting! 808 01:06:27,500 --> 01:06:29,083 Mamma! 809 01:06:30,167 --> 01:06:36,225 Festen är inte alls kärleksfull. Gå ut och rädda stämningen med din låt. 810 01:06:36,250 --> 01:06:43,058 Mugge, fina pojke. Jag kan inte. Jag kan bara inte skriva en låt. 811 01:06:43,083 --> 01:06:47,517 - Det är inte sant. - Inte ens till dem jag älskar mest. 812 01:06:47,542 --> 01:06:51,725 Det är slut. Ni blir aldrig ihop igen. 813 01:06:51,750 --> 01:06:56,350 - Jag är ledsen, min vän. - Nej, pappa! Gå härifrån! 814 01:06:56,375 --> 01:06:57,542 Mogens! 815 01:07:01,417 --> 01:07:03,142 Förlåt. 816 01:07:03,167 --> 01:07:06,892 Thorbjørn. Du måste faktiskt sjunga. 817 01:07:06,917 --> 01:07:11,350 Jag är rädd att låten är larvig. Jag gör alla besvikna. 818 01:07:11,375 --> 01:07:16,392 Inte om du bara gör ditt bästa. Gör det för mig. Gör det för Mugge. 819 01:07:16,417 --> 01:07:21,350 Utan oss hade min pappa aldrig gjort succé och förstört festen. 820 01:07:21,375 --> 01:07:25,600 Jag måste gottgöra det. Du kan, jag hjälper dig. 821 01:07:25,625 --> 01:07:28,433 - Jag spelar keyboard. - Kan du det? 822 01:07:28,458 --> 01:07:34,250 Nej, men det märker ingen om jag bara är snygg nog. Kom nu! 823 01:07:38,625 --> 01:07:42,750 Kan ni inte sluta? Ni måste sluta! 824 01:07:43,500 --> 01:07:49,517 Läget då, vägfest? Är ni redo för en asgrym kärlekslåt? 825 01:07:49,542 --> 01:07:53,683 Ge Thorbjørn en stor applåd! Han är meganice. 826 01:07:53,708 --> 01:07:58,808 Du liknar en hippie. Du är en hippie! Vi vill inte höra dig yla. 827 01:07:58,833 --> 01:08:01,892 Nån måste ta gitarren från token. 828 01:08:01,917 --> 01:08:03,708 Förlåt. 829 01:08:04,750 --> 01:08:06,667 Kirsten 830 01:08:13,333 --> 01:08:19,600 du är min möra kyss när livet blir segt 831 01:08:19,625 --> 01:08:26,308 utan dig far jag vilse mitt livs reseguide 832 01:08:26,333 --> 01:08:33,642 jag kastar ut en lina och nappar du på min krok 833 01:08:33,667 --> 01:08:39,975 ska du få höra att jag älskar dig på fiskars språk 834 01:08:40,000 --> 01:08:46,892 för Kirsten du är en makrill och jag är majonnäsen 835 01:08:46,917 --> 01:08:53,850 Kirsten du är lite av en sill och jag är din råa rödlök 836 01:08:53,875 --> 01:08:59,000 Kirsten, kom nu hem 837 01:09:01,250 --> 01:09:03,250 Otroligt! 838 01:09:04,875 --> 01:09:07,750 Det är kanon, Thorbjørn! 839 01:09:10,542 --> 01:09:17,225 för Kirsten du är en makrill och jag är majonnäsen 840 01:09:17,250 --> 01:09:24,142 jag är kanske lite av en munfull men du är inte kräsen 841 01:09:24,167 --> 01:09:27,142 Kirsten du är lite av en pärla 842 01:09:27,167 --> 01:09:30,558 värdefull som de på museum 843 01:09:30,583 --> 01:09:36,850 Kirsten kom nu hem 844 01:09:36,875 --> 01:09:41,892 - Fan, vad bra det är. - Kan du inte ge mig ett handtag? 845 01:09:41,917 --> 01:09:47,058 - Kirsten, hvad händer? - Nej, nej! Vad gör de idioterna nu? 846 01:09:47,083 --> 01:09:51,433 Vad vill du? Du ska inte använda min vrist som tuggleksak! 847 01:09:51,458 --> 01:09:55,267 Vi har bråttom. Vi måste hjälpa till. 848 01:09:55,292 --> 01:10:00,725 Nej, nu gör du dig till igen. Du är totalt oseriös, Helmuth. 849 01:10:00,750 --> 01:10:03,225 Ahaa! 850 01:10:03,250 --> 01:10:07,433 Mamma, det var inte det jag menade med kärleksfest. 851 01:10:07,458 --> 01:10:11,058 Jag vet, men din pappa skickade ett sms som ändrade allt. 852 01:10:11,083 --> 01:10:15,600 - Så nu gifter jag mig med Pierre. - Vi är på väg till rådhuset nu. 853 01:10:15,625 --> 01:10:20,225 Vi lämnar aldrig varandras famnar om jag inte ser ett tungt järnklot. 854 01:10:20,250 --> 01:10:22,225 Vad då för sms? 855 01:10:22,250 --> 01:10:26,142 Du har gift dig med en som kunde vara din dotter! 856 01:10:26,167 --> 01:10:28,600 - Vad är detta? - Har ni gift er? 857 01:10:28,625 --> 01:10:33,808 Jag har inte gift mig. Kirsten, jag vet inget om det här. 858 01:10:33,833 --> 01:10:37,808 Du! Du har smitt en slug plan som har förstört allting! 859 01:10:37,833 --> 01:10:42,433 Jag är arg på dig nu, Elsebeth, din djävul. Här kommer jag! 860 01:10:42,458 --> 01:10:45,392 Det är bara för att jag är från landet. 861 01:10:45,417 --> 01:10:50,017 Ta den, din dumfjant! Jag är så trött på dig. 862 01:10:50,042 --> 01:10:53,958 - Jag ser inget! - Du knuffas! 863 01:10:56,667 --> 01:11:00,933 Allt är ditt fel! Du har förstört mitt liv med din perfekta kropp! 864 01:11:00,958 --> 01:11:04,083 - Tack. - Nu ska du få smaka på den här. 865 01:11:08,125 --> 01:11:12,225 Nu är sheriffen i stan. Alla lägger sig ner på marken. 866 01:11:12,250 --> 01:11:17,267 - Vi har bara fest. - Det kunde du gott ha sagt. 867 01:11:17,292 --> 01:11:19,125 Min bil! 868 01:11:20,208 --> 01:11:23,667 Nej, nej! Hallå, så får ni inte göra! 869 01:11:26,250 --> 01:11:28,250 Sheriffens bil?! 870 01:11:30,042 --> 01:11:32,167 Mitt hus! 871 01:11:33,333 --> 01:11:37,475 - Juicy Boost! - Det är deras bästa ploj hittills. 872 01:11:37,500 --> 01:11:42,625 Och här får du! Jag vill ha tillbaka Kirsten! 873 01:11:45,917 --> 01:11:48,458 Vad är det där? 874 01:12:02,750 --> 01:12:05,975 - Så slutar ni och det nu! - Vem är det? 875 01:12:06,000 --> 01:12:10,767 Fy skäms! Ingen vill kämpa för nåt som helst. Du, Kirsten. 876 01:12:10,792 --> 01:12:15,642 - Hur vet du vad jag heter? - Du jagar jämt tillfredssställelse. 877 01:12:15,667 --> 01:12:21,308 - Det heter faktiskt självrealisering. - Slöseri med tid. Skärp dig! 878 01:12:21,333 --> 01:12:26,975 Du, Thorbjørn, du vet inte vad du kan förlora förrän du har förlorat det. 879 01:12:27,000 --> 01:12:31,725 Så var det i alla fall när jag tappade nycklarna till mitt arkivskåp. 880 01:12:31,750 --> 01:12:35,975 Ditt livs största bedrift är att du har haft mjäll i 36 år. 881 01:12:36,000 --> 01:12:38,517 - Mjäll. Så känsligt. - Skärp dig! 882 01:12:38,542 --> 01:12:42,933 Och resten av er - skärp er nu! Hur uppför ni er egentligen? 883 01:12:42,958 --> 01:12:46,308 Detta skulle vara en vacker fest. 884 01:12:46,333 --> 01:12:50,892 Nu är ni skitfulla och förstör allt som idioter. Henrik Skovlykke! 885 01:12:50,917 --> 01:12:54,433 - En Juicy Boost? - Nu har du sabbat allt igen. 886 01:12:54,458 --> 01:12:58,683 Du måste sluta tjäna pengar på andras tarmolycka. 887 01:12:58,708 --> 01:13:03,725 Livet är en helt unik gåva. Det är inte givet att man är lycklig. 888 01:13:03,750 --> 01:13:08,892 Man måste värna om det sköna och kämpa för det som är värt nåt. 889 01:13:08,917 --> 01:13:13,142 Det funkar inte att vara usla och respektlösa. 890 01:13:13,167 --> 01:13:16,933 Thorbjørn och Kirsten, ni har en son som har kämpat för - 891 01:13:16,958 --> 01:13:19,600 - att ni ska få det bra ihop igen. 892 01:13:19,625 --> 01:13:23,267 Mugge är den enda här som ni alla borde lära er nåt av. 893 01:13:23,292 --> 01:13:27,208 Men ni andra - skärp er nu! - Kom, Helmuth. 894 01:13:29,042 --> 01:13:30,933 Vi har bråttom. 895 01:13:30,958 --> 01:13:37,392 - Hörde du vad den kloke mannen sa? - Ja. Om att kämpa. 896 01:13:37,417 --> 01:13:41,558 - Förlåt, Thorbjørn. - Det är jag som ber om ursäkt. 897 01:13:41,583 --> 01:13:44,875 Jag klantade mig. Det får du ursäkta. 898 01:13:47,292 --> 01:13:52,142 Du är ett praktexemplar till man. Vill du inte ha en jylländsk muffin? 899 01:13:52,167 --> 01:13:56,958 En jylländsk muffin? Den ser faktiskt jättegod ut. 900 01:13:58,292 --> 01:14:02,100 Och hur slutade vägfesten då? 901 01:14:02,125 --> 01:14:06,558 Jo, Thorbjørn och Kirsten har gått i parterapi. 902 01:14:06,583 --> 01:14:09,433 Vi får se hur det går. Jag tror på det. 903 01:14:09,458 --> 01:14:13,850 Henrik Skovlykke ingick förlikning om att sluta sälja Juicy Boost. 904 01:14:13,875 --> 01:14:19,392 Nu gör han succé på att sälja det som propplösare. Leon är likadan. 905 01:14:19,417 --> 01:14:23,558 - Jag håller ett öga på er! - Det vet vi, Leon. Alla ser dig. 906 01:14:23,583 --> 01:14:26,183 Och weirdon gör konst. 907 01:14:26,208 --> 01:14:30,308 Han leker med identiteten och masker på ett helt nytt sätt. 908 01:14:30,333 --> 01:14:34,558 Jippi! Jag är kanske inte psyksjuk. Jag är bara konstnär. 909 01:14:34,583 --> 01:14:39,725 Några nya har flyttat in. Poul har ett stort huvud med en lucka i. 910 01:14:39,750 --> 01:14:43,267 Inuti bor det en konstig varelse. 911 01:14:43,292 --> 01:14:47,350 Sen är det Veronika som inte kan måla läpparna. 912 01:14:47,375 --> 01:14:51,600 Så är det Willy som alltid är precis utanför bilden. 913 01:14:51,625 --> 01:14:55,683 Hallå! Jag heter Willy! Jag är här nere! 914 01:14:55,708 --> 01:15:01,042 Och Tove och Karen. De har köpt en katt som är ganska annorlunda. 915 01:15:02,500 --> 01:15:05,392 Femlingarna är ännu kreativa. 916 01:15:05,417 --> 01:15:11,667 Vi leker insekter som träffar rutan på en bil i 180 kilometer i timmen! 917 01:15:12,833 --> 01:15:15,392 Det är årets fluga! 918 01:15:15,417 --> 01:15:20,392 Nunnorna och parkournudisterna är fortfarande vid god vigör. 919 01:15:20,417 --> 01:15:24,683 Och jag då? Jag hade nåt jag skulle fixa. 920 01:15:24,708 --> 01:15:27,767 Jag gick hem till min dotter Petra. 921 01:15:27,792 --> 01:15:31,433 Ringde på och sa goddag. Och förlåt. 922 01:15:31,458 --> 01:15:36,350 Jag får nog kämpa en hel del för att komma tillbaka in i hennes liv. 923 01:15:36,375 --> 01:15:40,267 Mugge och Sofia då? De är fortfarande goda vänner. 924 01:15:40,292 --> 01:15:43,933 Sofia har fattat att det är coolt att bli vuxen - 925 01:15:43,958 --> 01:15:47,142 - men det är smart att ta en paus från det ibland. 926 01:15:47,167 --> 01:15:49,892 - Läget, Mugge? - Ska vi hänga? 927 01:15:49,917 --> 01:15:54,267 - Ja, vi hänger. - Medan vi gör allt möjligt skoj? 928 01:15:54,292 --> 01:15:59,100 - Är du säker på att vi inte leker då? - Helt säker. Kom nu, Sofia! 929 01:15:59,125 --> 01:16:05,625 Oavsett om ni leker eller ej, så ska det förbjudas! Hanne, min hagelbössa! 930 01:20:05,667 --> 01:20:08,933 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service 2019 931 01:20:08,958 --> 01:20:11,458 Ansvarig utgivare: Anders Melin