1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,521 --> 00:00:23,690 ♪ Beautiful dreamer ♪ 4 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 ♪ Wake unto me ♪ 5 00:00:28,653 --> 00:00:30,655 ♪ Starlight and dewdrops ♪ 6 00:00:31,948 --> 00:00:33,950 ♪ Are waiting for thee ♪ 7 00:00:35,660 --> 00:00:38,163 ♪ Sounds of the rude world ♪ 8 00:00:39,622 --> 00:00:41,124 ♪ Heard in the day ♪ 9 00:00:41,207 --> 00:00:42,042 Help! 10 00:00:42,125 --> 00:00:42,959 [whimpers] 11 00:00:43,543 --> 00:00:45,378 ♪ Lulled by the moonlight ♪ 12 00:00:46,921 --> 00:00:49,215 ♪ Have all passed away ♪ 13 00:00:51,092 --> 00:00:53,595 ♪ Beautiful dreamer ♪ 14 00:00:54,596 --> 00:00:56,681 ♪ Queen of my song ♪ 15 00:00:58,058 --> 00:01:00,477 ♪ List' while I woo thee ♪ 16 00:01:01,227 --> 00:01:03,563 ♪ With soft melody ♪ 17 00:01:05,398 --> 00:01:07,400 ♪ Gone are the cares ♪ 18 00:01:08,526 --> 00:01:11,196 ♪ Of life's busy throng ♪ 19 00:01:12,572 --> 00:01:15,075 ♪ Beautiful dreamer ♪ 20 00:01:15,950 --> 00:01:18,328 ♪ Awake unto me ♪ 21 00:01:23,500 --> 00:01:27,378 [construction workers shouting indistinctly] 22 00:01:28,922 --> 00:01:31,591 [machinery running] 23 00:01:31,966 --> 00:01:33,218 [buzzer sounds] 24 00:01:38,264 --> 00:01:39,099 [door closes] 25 00:01:44,187 --> 00:01:45,855 Ah, are you shitting me? 26 00:01:46,731 --> 00:01:48,817 I told you I need more hours. 27 00:01:49,109 --> 00:01:51,736 You only got me on the schedule three days this week. 28 00:01:51,820 --> 00:01:53,822 Joelle has five. What the hell, man? 29 00:01:53,905 --> 00:01:55,990 [man] Joelle smiles when she comes in the door. 30 00:01:56,074 --> 00:01:58,827 Yeah, bet that's not all she does. 31 00:01:59,577 --> 00:02:00,662 [man, quietly] Jeez. 32 00:02:00,745 --> 00:02:01,704 [door opens] 33 00:02:29,232 --> 00:02:33,027 [phone ringing] 34 00:02:33,570 --> 00:02:34,404 Hello? 35 00:02:34,487 --> 00:02:36,489 [woman on phone] Mrs. Gilbert, pick up your daughter. 36 00:02:36,573 --> 00:02:39,033 -She's suspended till Thursday. -What do you mean suspended? 37 00:02:39,117 --> 00:02:41,119 There was an incident in the bathroom. 38 00:02:41,202 --> 00:02:43,663 -Did she hurt anybody? -We'll explain when you come here. 39 00:02:54,257 --> 00:02:55,717 -You take your medicine? -[girl] No. 40 00:02:55,800 --> 00:02:58,178 I don't like that stuff. It makes me sleepy. 41 00:02:59,137 --> 00:03:01,264 It also keeps you from lighting paper towels on fire 42 00:03:01,347 --> 00:03:02,307 in the girls' bathroom. 43 00:03:02,390 --> 00:03:04,017 What the hell were you thinking? 44 00:03:04,100 --> 00:03:05,727 [bell dinging] 45 00:03:07,061 --> 00:03:08,980 We're gonna talk about this later. 46 00:03:09,063 --> 00:03:10,732 There are gonna be consequences. 47 00:03:13,568 --> 00:03:14,611 Not bad. 48 00:03:33,838 --> 00:03:36,049 [man 1 on radio] ...player gets a top salary, 49 00:03:36,132 --> 00:03:38,301 the next player negotiates for even higher. 50 00:03:38,384 --> 00:03:39,844 [man 2] They have to go one direction or another. 51 00:03:39,928 --> 00:03:41,346 You can't be half-pregnant. 52 00:03:41,429 --> 00:03:44,682 You've got a salary cap that you enforce, or you can just go wild. 53 00:03:44,766 --> 00:03:46,768 [man 1] That's true. Well... 54 00:03:46,851 --> 00:03:50,104 [phone line rings] 55 00:03:51,356 --> 00:03:53,066 -[girl on phone] Hey, Mom. -Hey, Shannan. 56 00:03:53,149 --> 00:03:55,068 -Hey. -Oh, glad I finally got you. 57 00:03:55,151 --> 00:03:56,903 -[Shannan] Was thinking about you. -[chuckles] 58 00:03:56,986 --> 00:03:59,614 -How's it going? -You know, just another day in paradise. 59 00:03:59,697 --> 00:04:01,908 -What do you mean? -My boss is a total asshole. 60 00:04:01,991 --> 00:04:04,327 -Gave one of my shifts to the new girl. -What a dick. 61 00:04:04,410 --> 00:04:07,121 -[Mari chuckles] Yeah. -I can find some cash if you need it. 62 00:04:07,205 --> 00:04:09,624 [Mari] Well, that's really nice of you to offer. 63 00:04:09,707 --> 00:04:11,125 -I'll pay you back. -I know you will. 64 00:04:11,209 --> 00:04:14,379 You know, just as soon as I get on the other side of this shit. [laughs] 65 00:04:14,462 --> 00:04:16,089 -Okay. -It's been a couple weeks. 66 00:04:16,172 --> 00:04:17,882 -Can I come up tomorrow night? -Yes! 67 00:04:17,966 --> 00:04:20,343 -Yes, you can come home tomorrow! -Awesome. 68 00:04:20,426 --> 00:04:23,680 -[Mari] Oh, the girls will be so excited. -Me, too. Can't wait. 69 00:04:23,763 --> 00:04:25,223 We'll see you tomorrow, baby. 70 00:04:25,306 --> 00:04:26,516 -Bye. -Great. 71 00:04:27,225 --> 00:04:28,059 [phone snaps shut] 72 00:04:35,900 --> 00:04:39,988 [church bell tolling in the distance] 73 00:04:44,534 --> 00:04:46,536 [objects crashing and clattering] 74 00:04:55,545 --> 00:04:58,631 ♪ Beautiful dreamer ♪ 75 00:04:58,715 --> 00:05:01,384 ♪ Wake unto me ♪ 76 00:05:01,801 --> 00:05:04,637 ♪ Starlight and dewdrops ♪ 77 00:05:04,721 --> 00:05:06,931 ♪ Are waiting for thee ♪ 78 00:05:07,015 --> 00:05:07,849 [door closes] 79 00:05:07,932 --> 00:05:09,350 ♪ Sounds of the rude world... ♪ 80 00:05:09,434 --> 00:05:10,560 -Hey. -Hey, Sherre. 81 00:05:10,643 --> 00:05:12,103 Shannan's coming for dinner. 82 00:05:12,186 --> 00:05:13,604 [singing continues] 83 00:05:13,688 --> 00:05:14,856 If you say so. 84 00:05:16,357 --> 00:05:17,275 [sighs] 85 00:05:20,153 --> 00:05:22,530 ♪ Beautiful dreamer ♪ 86 00:05:22,613 --> 00:05:25,074 ♪ Queen of my song ♪ 87 00:05:25,533 --> 00:05:28,119 ♪ List' while I woo thee... ♪ 88 00:05:28,911 --> 00:05:30,413 [Sherre] Mom, did you ask her to come 89 00:05:30,496 --> 00:05:32,457 -or was it her idea? -[Mari] No one has to ask. 90 00:05:32,540 --> 00:05:34,334 This is still her home. 91 00:05:34,417 --> 00:05:37,045 I'm still her mom and we're still her family. 92 00:05:37,712 --> 00:05:41,549 I'm thinking maybe we'll watch that talent show video after dinner. 93 00:05:42,592 --> 00:05:44,761 I think she'd get a kick out of that. 94 00:05:45,303 --> 00:05:46,179 What? 95 00:05:47,138 --> 00:05:48,097 Nothing. 96 00:05:49,307 --> 00:05:51,351 [Mari] Why can't you be happy for once? 97 00:05:58,524 --> 00:06:02,695 [soft harp music playing] 98 00:06:10,745 --> 00:06:12,246 Maybe she had to work. 99 00:06:16,042 --> 00:06:17,710 She worked last night. 100 00:06:22,840 --> 00:06:23,966 [Mari sighs] 101 00:06:55,123 --> 00:06:55,957 [phone beeps] 102 00:06:59,585 --> 00:07:01,963 [voicemail] This is Shannan. I can't answer my phone now 103 00:07:02,046 --> 00:07:04,257 because I'm doing something way more fun. 104 00:07:04,799 --> 00:07:05,633 [voicemail beeps] 105 00:07:06,092 --> 00:07:06,926 [Sherre] Hey, Diva. 106 00:07:07,844 --> 00:07:11,222 Look, I know you didn't mean it, but I think Mom's really hurt. 107 00:07:11,305 --> 00:07:13,015 Even though she'll never admit it. 108 00:07:13,599 --> 00:07:14,684 [sighs] 109 00:07:15,726 --> 00:07:18,438 You should call her and apologize. 110 00:07:20,731 --> 00:07:22,733 Also, your boyfriend called. 111 00:07:25,027 --> 00:07:26,154 Anyway... 112 00:07:28,156 --> 00:07:29,615 I miss you, Diva. 113 00:07:43,921 --> 00:07:47,717 [indistinct chatter] 114 00:08:04,901 --> 00:08:09,822 -[food sizzles] -[video game beeps] 115 00:08:10,406 --> 00:08:12,408 -[Sherre] Sorry about last night. -[Mari] For what? 116 00:08:13,493 --> 00:08:16,579 Well, I know you were looking forward to Shannan coming home. 117 00:08:16,662 --> 00:08:17,497 It's fine. 118 00:08:17,580 --> 00:08:20,249 -Gonna get your butt in the shower today? -Leave me alone. 119 00:08:20,333 --> 00:08:22,960 -Are you sure you're okay? -For Christ's sakes! 120 00:08:23,044 --> 00:08:25,713 The world's not gonna end 'cause Shannan had a schedule conflict. 121 00:08:27,131 --> 00:08:30,218 [phone rings] 122 00:08:31,177 --> 00:08:32,011 Hello. 123 00:08:33,513 --> 00:08:34,388 Who? 124 00:08:39,810 --> 00:08:40,645 Goddamn it. 125 00:08:42,688 --> 00:08:43,689 Who is this? 126 00:08:43,773 --> 00:08:45,900 [turns on faucet] 127 00:08:45,983 --> 00:08:47,985 Uh, how did you get this number? 128 00:08:48,069 --> 00:08:49,237 [Mari turns off faucet] 129 00:08:49,320 --> 00:08:53,282 Well, I don't know why you're asking me. She hasn't lived here since she's 12. 130 00:08:53,366 --> 00:08:55,868 So, if she owes you money, you're barking up the wrong flagpole. 131 00:08:55,952 --> 00:08:56,786 [hangs up the phone] 132 00:08:57,286 --> 00:08:59,247 -[Sherre] Who is it? -Some doctor. 133 00:08:59,330 --> 00:09:01,249 What time is it? Oh, shit, I'm late. 134 00:09:01,332 --> 00:09:02,959 He wanted to know if I'd seen Shannan. 135 00:09:04,752 --> 00:09:08,589 Shannan's boyfriend called me last night, asking if I knew where she was. 136 00:09:09,006 --> 00:09:10,633 I thought they were just in a fight. 137 00:09:10,716 --> 00:09:14,136 I've tried her five times, and each time it's gone straight to voicemail. 138 00:09:15,388 --> 00:09:16,389 Mom. 139 00:09:18,558 --> 00:09:20,101 He's never called me before. 140 00:09:23,980 --> 00:09:26,524 I'm sure it's fine. Give it a day. [sighs] 141 00:09:27,942 --> 00:09:28,985 She'll call. 142 00:09:30,861 --> 00:09:32,238 What happened to your hand? 143 00:09:34,323 --> 00:09:36,576 -What happened to your hand? -[Mari] I burned it. 144 00:09:44,125 --> 00:09:47,128 [excavator hums] 145 00:09:47,211 --> 00:09:48,296 [engine stops] 146 00:10:04,437 --> 00:10:08,065 [indistinct chatter] 147 00:10:31,172 --> 00:10:34,717 It's been 48 hours. When will you start looking? 148 00:10:36,260 --> 00:10:37,261 For my daughter. 149 00:10:38,596 --> 00:10:40,556 Hello? Hello? 150 00:10:41,098 --> 00:10:43,601 -They hung up. -They're not even looking for her? 151 00:10:44,185 --> 00:10:45,895 They can't find her in the system. 152 00:10:45,978 --> 00:10:47,271 [Sherre] What about that doctor? 153 00:10:47,355 --> 00:10:50,524 -His number should be on the caller ID. -It came up "unknown." 154 00:10:51,817 --> 00:10:53,444 He said he was in Long Island. 155 00:10:53,527 --> 00:10:55,529 Maybe we should start calling the hospitals. 156 00:10:55,613 --> 00:10:57,782 There are hundreds of hospitals on Long Island. 157 00:10:58,699 --> 00:11:00,326 Did something happen to Shannan? 158 00:11:31,357 --> 00:11:32,441 [engine stops] 159 00:11:45,663 --> 00:11:47,456 A doctor on Long Island called me. 160 00:11:47,540 --> 00:11:49,125 [man] I'll put her in the system, ma'am. 161 00:11:54,797 --> 00:11:55,798 [Mari] Come on, girls. 162 00:11:57,717 --> 00:11:59,927 I'm sorry, but unless she's physically here with you, 163 00:12:00,010 --> 00:12:01,429 I can't give you any information. 164 00:12:01,512 --> 00:12:04,640 [Mari] Nobody knows where she is, and the police haven't done a thing. 165 00:12:04,724 --> 00:12:08,185 Now, one way or another, I am leaving with those phone records. 166 00:12:08,269 --> 00:12:11,147 If you're you're not going to help me, go get me someone who will. 167 00:12:15,234 --> 00:12:17,111 -She has five. -[Mari] Five what? 168 00:12:18,279 --> 00:12:19,321 Five cellphones. 169 00:12:20,823 --> 00:12:22,908 Mom, why would Shannan need five phones? 170 00:12:23,492 --> 00:12:25,453 Do you know where this boyfriend lives? 171 00:12:26,495 --> 00:12:29,373 [rap music playing softly] 172 00:12:30,040 --> 00:12:32,126 [Mari] Okay, so when did you last see her? 173 00:12:32,209 --> 00:12:33,085 [exhales] 174 00:12:33,878 --> 00:12:36,714 So, she went to work in Long Island and never came back. 175 00:12:37,298 --> 00:12:39,467 Wanna know more? Ask her driver. 176 00:12:39,550 --> 00:12:41,886 Okay? He was the one that was supposed to bring her back. 177 00:12:41,969 --> 00:12:43,888 What was Shannan doing in Long Island? 178 00:12:43,971 --> 00:12:45,848 [boy] Selling Girl Scout cookies. What you think? 179 00:12:46,390 --> 00:12:48,976 [Mari] Why don't you save time and tell us what you did to her? 180 00:12:49,560 --> 00:12:50,853 I would never hurt her. 181 00:12:50,936 --> 00:12:52,688 Then why'd you hit her so hard she had to have 182 00:12:52,772 --> 00:12:54,565 a titanium plate grafted into her jaw? 183 00:12:55,357 --> 00:12:57,485 [boy] You don't know shit about me, little girl. 184 00:12:57,568 --> 00:13:00,362 And you sure as shit don't know about Shannan. 185 00:13:00,863 --> 00:13:02,990 You take the money and the gifts that she buys you, 186 00:13:03,073 --> 00:13:05,201 and you don't think to ask where it all comes from? 187 00:13:05,785 --> 00:13:09,038 And when she comes home, who do you think she's coming home to? 188 00:13:09,121 --> 00:13:10,164 Hmm? 189 00:13:10,247 --> 00:13:11,624 I was always there for her. 190 00:13:12,208 --> 00:13:13,042 Were you? 191 00:13:14,835 --> 00:13:16,462 Where can I find this driver? 192 00:13:28,599 --> 00:13:29,934 You two wait here. 193 00:13:30,017 --> 00:13:32,186 Mom, I'm not letting you go in there alone. 194 00:13:34,188 --> 00:13:36,232 Lock the doors. We'll only be a minute. 195 00:13:36,315 --> 00:13:37,733 I have my phone. 196 00:13:39,985 --> 00:13:40,986 [doors lock] 197 00:13:45,950 --> 00:13:49,703 -[indistinct chatter] -[muffled music playing] 198 00:13:54,542 --> 00:13:57,044 [hip-hop music playing] 199 00:14:01,924 --> 00:14:03,008 [man laughs] 200 00:14:10,391 --> 00:14:13,352 I'm looking for Shannan Gilbert. I'm her mother. 201 00:14:13,811 --> 00:14:15,813 You're Michael Pak, right? Her driver. 202 00:14:22,319 --> 00:14:23,863 [Pak] You need to relax, lady. 203 00:14:24,738 --> 00:14:25,573 Where is she? 204 00:14:26,574 --> 00:14:27,992 We went out to Oak Beach. 205 00:14:28,075 --> 00:14:31,745 She went in to see a guy. Next thing, she's freaking out, okay? 206 00:14:31,829 --> 00:14:32,997 What happened? 207 00:14:33,080 --> 00:14:34,331 [Pak] I'm just a driver. 208 00:14:34,415 --> 00:14:35,708 I don't go in. 209 00:14:35,791 --> 00:14:38,544 I wait in my car and then I drive her home. That's all I do. 210 00:14:38,627 --> 00:14:40,254 -That's all you do? -[Pak] Yeah. 211 00:14:40,337 --> 00:14:42,298 Yeah, well, you didn't take her home. 212 00:14:42,882 --> 00:14:44,884 Your daughter was hysterical that night. 213 00:14:44,967 --> 00:14:46,218 She ran down the road, 214 00:14:46,302 --> 00:14:48,470 banging on the door of any house with a light on. 215 00:14:49,054 --> 00:14:51,891 She wasn't making any sense, she was shouting all kinds of gibberish. 216 00:14:51,974 --> 00:14:52,975 I tried to help her. 217 00:14:53,851 --> 00:14:56,103 But she wouldn't let me, so I said fuck it. 218 00:14:56,687 --> 00:14:57,855 Oh, fuck. 219 00:14:58,314 --> 00:14:59,398 Oak Beach? 220 00:14:59,481 --> 00:15:01,901 Way down Ocean Parkway, past Jones Beach. 221 00:15:01,984 --> 00:15:04,153 It's a gated community. Miles from anything. 222 00:15:16,165 --> 00:15:17,917 This is the last contact we had. 223 00:15:21,378 --> 00:15:24,590 If you live in Ellenville and your daughter lives in Jersey City, 224 00:15:25,883 --> 00:15:28,052 what the hell are you guys doing here in Suffolk County, hmm? 225 00:15:28,135 --> 00:15:31,388 Well, her phone records are full of calls from a 631 area code. 226 00:15:31,472 --> 00:15:33,265 Have you filed a Missing Persons report? 227 00:15:33,349 --> 00:15:35,643 Just phoned Jersey City, they don't have a record of it. 228 00:15:35,726 --> 00:15:38,979 -Mom, I don't feel so good. -Just a second. 229 00:15:39,063 --> 00:15:40,898 [detective] Just because she didn't come home, 230 00:15:41,482 --> 00:15:43,984 it doesn't mean it's a five-alarm fire now. 231 00:15:44,068 --> 00:15:45,194 Right? 232 00:15:45,277 --> 00:15:47,988 Okay. Then why was her last contact with anyone 233 00:15:48,072 --> 00:15:50,324 a 23-minute phone call to 911? 234 00:15:52,743 --> 00:15:55,955 [911 recording of Shannan panting] 235 00:15:56,038 --> 00:15:57,831 -[911 operator] Hello? -[Pak] Shannan, get in the car! 236 00:15:57,915 --> 00:15:59,375 Come on, what are you doing? 237 00:15:59,458 --> 00:16:01,085 [Shannan panting] 238 00:16:01,168 --> 00:16:03,837 [911 operator] Miss, I can't help if you don't tell me where you are. 239 00:16:03,921 --> 00:16:05,047 [Pak] What's wrong? 240 00:16:05,130 --> 00:16:06,423 [Shannan crying] 241 00:16:06,507 --> 00:16:09,551 [911 operator] I'm having a hard time getting a read on your location. 242 00:16:09,635 --> 00:16:11,637 [Pak] Come on, Shannan! Come back! 243 00:16:11,720 --> 00:16:13,722 [Shannan shouts] Help me! Help! 244 00:16:14,765 --> 00:16:16,976 [Shannan wailing] 245 00:16:17,059 --> 00:16:17,893 [phone beeps] 246 00:16:18,811 --> 00:16:20,729 -[recording clicks off] -[detective clears throat] 247 00:16:22,064 --> 00:16:23,107 All right, um... 248 00:16:23,983 --> 00:16:26,068 The report says the unit arrived at 5:40. 249 00:16:26,151 --> 00:16:28,988 Officers interviewed several residents who said they... 250 00:16:29,071 --> 00:16:31,949 saw your daughter leave on her own with no sign of, um... 251 00:16:33,033 --> 00:16:34,451 suspicious activity. 252 00:16:37,287 --> 00:16:38,706 This is her jacket. 253 00:16:38,789 --> 00:16:40,916 [detective] Yeah, well, as far as the 911 call goes, 254 00:16:41,000 --> 00:16:42,918 the residents say that she was on drugs. 255 00:16:43,002 --> 00:16:45,087 -[tapping sound] -My daughter doesn't do drugs. 256 00:16:45,170 --> 00:16:46,046 [Sarra taps her feet] 257 00:16:46,130 --> 00:16:48,632 [detective] You got a close relationship with her, Ms. Gilbert? 258 00:16:49,341 --> 00:16:50,259 Excuse me? 259 00:16:50,843 --> 00:16:53,345 [detective] What was she doing in a gated community, 260 00:16:54,346 --> 00:16:56,932 100 miles away from home in the middle of the night? 261 00:16:57,016 --> 00:16:58,434 [Sarra continues tapping] 262 00:16:58,517 --> 00:17:01,103 Can I be frank here with you just for a minute, please? 263 00:17:02,521 --> 00:17:05,149 When girls like this go missing, 264 00:17:05,649 --> 00:17:07,109 it's a high-risk environment. 265 00:17:07,985 --> 00:17:11,196 You know, I mean, maybe she ran away, maybe she'll turn up. 266 00:17:11,280 --> 00:17:14,742 Hey. Do you think you could stop that for one second, please, sweetheart? 267 00:17:14,825 --> 00:17:16,035 Just one. 268 00:17:16,118 --> 00:17:17,619 My daughter isn't on drugs. 269 00:17:18,412 --> 00:17:20,581 She didn't run away. She's missing. 270 00:17:21,874 --> 00:17:25,085 Now, I have been hung up on, dismissed, and ignored, 271 00:17:25,169 --> 00:17:27,504 but one thing I won't be is silenced. 272 00:17:27,588 --> 00:17:28,672 [Sarra tapping her feet] 273 00:17:28,756 --> 00:17:30,716 Now, you say she's not missing. Fine. 274 00:17:30,799 --> 00:17:33,052 That's your position, but here's mine. 275 00:17:33,135 --> 00:17:35,471 She called for help at 4:51, 276 00:17:35,554 --> 00:17:37,139 and you arrived at 5:40. 277 00:17:37,222 --> 00:17:41,185 How in the fuck does it take an hour to respond to a call like that? 278 00:17:41,810 --> 00:17:45,939 [muffled rock music playing] 279 00:17:46,690 --> 00:17:47,524 [man] Jesus. 280 00:17:48,901 --> 00:17:50,152 Crack a window. 281 00:17:59,995 --> 00:18:02,956 [music continues] 282 00:18:05,626 --> 00:18:08,045 [indistinct police radio chatter] 283 00:18:14,426 --> 00:18:16,428 [dog barks] 284 00:18:16,970 --> 00:18:18,555 [dog whines] 285 00:18:18,639 --> 00:18:21,350 [dog barks] 286 00:18:26,480 --> 00:18:30,150 [news reporter] Ocean Parkway is shut down between Gilgo Beach and Oak Beach. 287 00:18:30,234 --> 00:18:32,236 Police aren't saying much, but what we do know 288 00:18:32,319 --> 00:18:33,987 is that a police dog picked up a scent 289 00:18:34,071 --> 00:18:37,366 and a canine officer, knowing there was a Missing Persons report, 290 00:18:37,741 --> 00:18:38,992 brought in a search team. 291 00:18:39,493 --> 00:18:40,911 We expect to learn more tonight 292 00:18:40,994 --> 00:18:44,998 when Suffolk County Police Commissioner, Richard Dormer, holds a press conference. 293 00:18:45,082 --> 00:18:47,251 Commissioner Dormer made news earlier this year 294 00:18:47,334 --> 00:18:49,670 after narrowly surviving a vote of dismissal 295 00:18:49,753 --> 00:18:50,963 for staffing level issues 296 00:18:51,046 --> 00:18:54,466 that may have contributed to the deaths of three voters. 297 00:18:54,550 --> 00:18:55,676 -[detective] Hey. -Hey. 298 00:18:57,344 --> 00:18:58,345 There's four in all. 299 00:18:59,555 --> 00:19:00,514 They're skeletal. 300 00:19:01,181 --> 00:19:02,641 They're wrapped in burlap. 301 00:19:03,934 --> 00:19:06,353 And they're, uh... They're spaced evenly apart. 302 00:19:06,436 --> 00:19:08,188 There's... one down there, 303 00:19:08,814 --> 00:19:10,399 here, here, 304 00:19:11,191 --> 00:19:12,109 and over there. 305 00:19:17,322 --> 00:19:20,325 [man on phone] If the press starts to say we got a serial killer on our hands, 306 00:19:20,409 --> 00:19:22,953 this will blow up. Keep this under control, Richard, 307 00:19:23,036 --> 00:19:25,789 or your retirement could come sooner than you planned. You got it? 308 00:19:25,873 --> 00:19:28,041 -Okay, sir. -All right, go handle it. 309 00:19:28,125 --> 00:19:28,959 Thank you. 310 00:19:29,793 --> 00:19:31,670 Jesus fucking Christ. 311 00:19:32,379 --> 00:19:35,591 Commissioner Dormer, sir, they're ready for you. 312 00:19:36,675 --> 00:19:39,970 -[male reporter] Commissioner! -[woman] Sir, over here, please. Thanks. 313 00:19:40,053 --> 00:19:44,224 -[male reporter] Sir, over here. -While searching for a missing prostitute, 314 00:19:44,308 --> 00:19:47,477 one of our officers has located... 315 00:19:48,645 --> 00:19:52,065 four bodies in an area along Ocean Parkway. 316 00:19:52,149 --> 00:19:54,443 Were the bodies all left there by the same person? 317 00:19:54,526 --> 00:19:56,486 [Dormer] I can't say that. 318 00:19:56,570 --> 00:19:59,198 This is an anomaly. There's... 319 00:19:59,865 --> 00:20:01,491 There's no need for panic. 320 00:20:01,575 --> 00:20:02,409 [reporters clamor] 321 00:20:02,492 --> 00:20:05,621 -That's all I have to say. Thank you. -[woman] Sir, we have one more... 322 00:20:05,704 --> 00:20:07,372 [woman on phone] Ellenville Diner. 323 00:20:07,456 --> 00:20:10,042 Hey. I need you to cover for me tonight. 324 00:20:10,125 --> 00:20:12,336 -[woman] Why? What happened? -I gotta go back. 325 00:20:12,419 --> 00:20:14,838 [woman] Where? Long Island, for Shannan? 326 00:20:14,922 --> 00:20:18,258 Yeah, the police station, they found bodies. 327 00:20:18,342 --> 00:20:19,885 [woman] Oh, God. Do the girls know? 328 00:20:19,968 --> 00:20:21,803 Yeah, I'm about to tell them now. 329 00:20:21,887 --> 00:20:23,889 [woman] Of course. Don't worry about it. 330 00:20:24,389 --> 00:20:26,016 I got you. Good luck. 331 00:20:26,099 --> 00:20:28,644 -Okay, thanks. I owe you. -[woman] Bye. 332 00:20:30,312 --> 00:20:32,814 -[Sherre] Hey. -We gotta go back to Suffolk County. 333 00:20:33,565 --> 00:20:34,650 Mom, what's going on? 334 00:20:37,069 --> 00:20:38,070 Mom? 335 00:20:38,862 --> 00:20:41,573 [sighs] They don't tell you that over the phone. 336 00:20:57,506 --> 00:20:59,633 [detective] When the units rolled up, she's a ghost. 337 00:20:59,716 --> 00:21:02,970 Residents seemed pretty calm about it. Everything seemed to be kosher. 338 00:21:03,053 --> 00:21:06,515 They figured that it was a domestic disturbance 339 00:21:06,598 --> 00:21:07,766 which resolved itself. 340 00:21:08,517 --> 00:21:10,519 -What do you know about Oak Beach? -I... 341 00:21:11,144 --> 00:21:14,314 I know the guys like to go to parties out there once in a while. 342 00:21:14,398 --> 00:21:16,233 -Why? -What kind of parties? 343 00:21:16,316 --> 00:21:19,653 Oh, come on, Richard, you know. Birthdays, bar mitzvahs, 344 00:21:19,736 --> 00:21:21,822 quinceañeras, come on. You know, come on. 345 00:21:21,905 --> 00:21:24,825 -You think this is some kind of joke? -No. I don't. 346 00:21:25,826 --> 00:21:28,954 Look... she's not in my fucking trunk. 347 00:21:30,580 --> 00:21:33,125 Your real problem is that one out there. 348 00:21:33,917 --> 00:21:34,918 She's feisty. 349 00:21:40,132 --> 00:21:41,008 Okay. 350 00:21:42,217 --> 00:21:43,093 Let me handle it. 351 00:21:47,431 --> 00:21:49,975 [detective] Okay, ladies, come with me, please. This way. 352 00:21:50,058 --> 00:21:51,435 Come on. Let's go. 353 00:22:01,945 --> 00:22:03,322 [Dormer] Mrs. Gilbert. 354 00:22:04,573 --> 00:22:07,284 Thank you for coming so quickly. I'm... 355 00:22:07,784 --> 00:22:09,328 I'm Commissioner Dormer. 356 00:22:11,288 --> 00:22:13,373 -I know it was a long drive-- -Are any of them her? 357 00:22:13,874 --> 00:22:15,625 [Dormer sighs] It appears not. 358 00:22:16,293 --> 00:22:18,670 -[sighs in relief] -[Dormer] But we are working a grid 359 00:22:18,754 --> 00:22:19,796 as we speak. 360 00:22:19,880 --> 00:22:22,799 Tomorrow morning we begin the aerial searches, first thing. 361 00:22:22,883 --> 00:22:26,219 That's assuming she's... You're searching everywhere, right? 362 00:22:26,303 --> 00:22:27,679 Mm-hmm. Mm-hmm. 363 00:22:29,931 --> 00:22:33,560 I wanted to ask you some questions about Shannan, if that's okay. 364 00:22:33,643 --> 00:22:37,647 Is there anything that you can tell me about the men in Shannan's life? 365 00:22:38,106 --> 00:22:40,609 She has a boyfriend, Alex Diaz. 366 00:22:41,193 --> 00:22:43,153 Anybody else we should be looking at? 367 00:22:43,236 --> 00:22:45,155 A driver. Pak. Michael Pak. 368 00:22:45,655 --> 00:22:46,782 What about the doctor? 369 00:22:47,866 --> 00:22:49,409 [Dormer] What doctor? 370 00:22:49,493 --> 00:22:52,079 He called me the morning after she went missing. 371 00:22:52,537 --> 00:22:54,414 He said he saw her and he helped her. 372 00:22:54,498 --> 00:22:56,291 He runs a home for wayward girls. 373 00:22:57,000 --> 00:22:58,001 What about her jacket? 374 00:22:58,085 --> 00:23:00,253 We have the jacket and it's being tested. 375 00:23:03,882 --> 00:23:05,842 Can you recall this doctor's name? 376 00:23:07,302 --> 00:23:09,137 [quietly] Fuck. Oh. 377 00:23:09,805 --> 00:23:11,681 Harper? Haskell? 378 00:23:11,765 --> 00:23:14,434 -It's okay. It's okay. It's okay. -I don't remember. 379 00:23:15,769 --> 00:23:19,189 [Dormer] Mrs. Gilbert, there's a lot we don't know at the moment. 380 00:23:20,315 --> 00:23:22,818 Which is why it's really important 381 00:23:23,735 --> 00:23:25,404 that you don't talk to the media. 382 00:23:25,987 --> 00:23:27,030 Let us handle that. 383 00:23:28,031 --> 00:23:30,492 One wrong word, and they'll make a meal out of it. 384 00:23:30,575 --> 00:23:32,160 It's in your best interest. 385 00:23:33,120 --> 00:23:34,037 Sharon's, too. 386 00:23:35,372 --> 00:23:36,373 It's "Shannan." 387 00:23:37,207 --> 00:23:40,127 The beautiful beaches of Long Island, New York 388 00:23:40,210 --> 00:23:42,671 have become the latest backdrop 389 00:23:42,754 --> 00:23:44,089 in a murder mystery. 390 00:23:44,172 --> 00:23:46,800 The victims were engaged in a high-risk business, 391 00:23:46,883 --> 00:23:51,346 and these homicides appear to us to be directly related to that business. 392 00:23:51,430 --> 00:23:54,182 [news reporter] The Medical Examiner determined the cause of death 393 00:23:54,266 --> 00:23:56,685 for the four women to be strangulation. 394 00:23:56,768 --> 00:23:58,812 Each body meticulously placed in bur-- 395 00:23:58,895 --> 00:24:00,564 [male reporter] 24-year-old Shannan Gilbert, 396 00:24:00,647 --> 00:24:02,107 a prostitute from Jersey-- 397 00:24:02,190 --> 00:24:03,150 [turns TV off] 398 00:24:05,527 --> 00:24:07,737 I wish they wouldn't call her a prostitute. 399 00:24:07,821 --> 00:24:10,407 Well, what do you expect them to call her, a lawyer? 400 00:24:11,450 --> 00:24:12,826 I always told you, girls, 401 00:24:12,909 --> 00:24:15,454 the choices you make eventually catch up with you. 402 00:24:15,537 --> 00:24:16,788 You've never said that. 403 00:24:19,541 --> 00:24:21,251 It sounds like you're blaming her. 404 00:24:21,334 --> 00:24:22,669 Maybe I should blame you 405 00:24:22,752 --> 00:24:25,255 for not telling me she's in an abusive relationship. 406 00:24:25,338 --> 00:24:28,008 Like you not telling me she was a prostitute? 407 00:24:29,176 --> 00:24:30,760 Why didn't you do anything? 408 00:24:33,513 --> 00:24:34,389 [Mari sighs] 409 00:24:36,641 --> 00:24:38,268 What else aren't you telling me? 410 00:24:46,818 --> 00:24:49,321 [Pak] I was waiting in the car like usual. 411 00:24:50,238 --> 00:24:52,073 Uh, playing Words with Friends. 412 00:24:52,949 --> 00:24:55,118 And that's when the john... 413 00:24:55,202 --> 00:24:57,704 this fat fuck comes up to the window and he says... 414 00:24:57,787 --> 00:25:00,040 You gotta get her out of my house. 415 00:25:01,208 --> 00:25:02,751 [softly] Fucking kidding me? 416 00:25:02,834 --> 00:25:05,378 So, I went inside and... 417 00:25:05,879 --> 00:25:09,341 Shannan was behind the couch on her hands and knees, shaking. 418 00:25:10,509 --> 00:25:12,719 -And she called 911. -[Shannan over recording] Help me! 419 00:25:12,802 --> 00:25:14,429 -She started screaming. -[Shannan] Help me! 420 00:25:14,513 --> 00:25:17,682 -[Pak] What are you doing? Shannan! Stop! -[Shannan] Help! Somebody! 421 00:25:17,766 --> 00:25:19,100 -[Shannan panting] -[Pak] Shannan! 422 00:25:19,184 --> 00:25:21,853 So then I said, "I'm trying to help you." 423 00:25:22,437 --> 00:25:23,897 [Alex] Finally, I said "Fuck it," 424 00:25:23,980 --> 00:25:26,816 you know, and just drove to Oak Beach to knock on doors myself. 425 00:25:27,817 --> 00:25:29,694 I talked to the john. Um... 426 00:25:30,111 --> 00:25:33,448 Oh, I met this guy with a limp who was actually willing to help. 427 00:25:35,492 --> 00:25:36,993 What was the name of the john? 428 00:25:37,077 --> 00:25:38,161 Brewer. 429 00:25:39,538 --> 00:25:41,498 He must've done something to spook her. 430 00:25:47,128 --> 00:25:49,798 [indistinct police radio chatter] 431 00:25:53,260 --> 00:25:56,179 [news reporter] Suffolk County Police are questioning an Oak Beach resident 432 00:25:56,263 --> 00:25:58,598 in connection with the disappearance of Shannan Gilbert 433 00:25:58,682 --> 00:26:01,476 and have identified the four skeletons along Ocean Parkway 434 00:26:01,560 --> 00:26:04,229 as Maureen Bainard-Barnes, Melissa Barthelemy, 435 00:26:04,312 --> 00:26:06,606 Amber Costello, and Megan Waterman. 436 00:26:06,690 --> 00:26:09,276 All sex workers advertising on Craigslist 437 00:26:09,359 --> 00:26:12,362 who have been missing since as far back as 2007 438 00:26:12,445 --> 00:26:15,031 and as recently as three months ago. Commissioner-- 439 00:26:15,115 --> 00:26:18,118 Why are we learning about this on the goddamned Today show? 440 00:26:18,618 --> 00:26:19,452 [sighs] 441 00:26:20,912 --> 00:26:21,830 What do you think? 442 00:26:26,376 --> 00:26:29,421 -All the other girls have one. -All the other girls are dead. 443 00:26:31,881 --> 00:26:33,341 Their families invited us to a vigil. 444 00:26:33,425 --> 00:26:35,635 -You've been talking to them? -Online. 445 00:26:35,719 --> 00:26:37,429 Oh, we're not going to any vigil. 446 00:26:37,846 --> 00:26:40,098 -Why not? -Because Shannan's not dead. 447 00:26:40,181 --> 00:26:43,435 -[woman on phone] Suffolk County Police. -I'd like to speak to Commissioner Dormer. 448 00:26:44,811 --> 00:26:46,646 Okay, you tell him this is Mari Gilbert calling, 449 00:26:46,730 --> 00:26:49,149 and if I don't hear back within the hour, 450 00:26:49,232 --> 00:26:51,901 I'm gonna drive my car into his front fucking lawn. 451 00:26:51,985 --> 00:26:53,570 Okay, I'll see you at dinner. 452 00:26:58,575 --> 00:27:01,745 [news reporter] Oak Beach resident, Joseph Brewer, who hired Shannan Gilbert, 453 00:27:01,828 --> 00:27:05,540 has been cleared by Suffolk County Police after taking a polygraph, 454 00:27:05,624 --> 00:27:08,293 leaving two questions still unanswered: 455 00:27:08,376 --> 00:27:10,587 who is killing sex workers on Long Island, 456 00:27:10,670 --> 00:27:12,255 and where is Shannan Gilbert? 457 00:27:12,339 --> 00:27:14,007 [male reporter] Police have identified the remains 458 00:27:14,090 --> 00:27:15,800 -of the four women... -Yes, hello. 459 00:27:15,884 --> 00:27:18,345 It's the 20th goddamned time I've called! 460 00:27:19,095 --> 00:27:22,724 What are they doing to find her, and why did they let that fuck go? 461 00:27:22,807 --> 00:27:23,642 He hire... 462 00:27:23,725 --> 00:27:25,518 [female reporter] ...a prostitute who went missing 463 00:27:25,602 --> 00:27:27,771 after apparently meeting a client on Craigslist. 464 00:27:27,854 --> 00:27:31,983 Are dozens more murdered women dumped like trash 465 00:27:32,609 --> 00:27:34,736 on the same strip of beach, 466 00:27:34,819 --> 00:27:36,696 waiting to be uncovered? 467 00:27:36,821 --> 00:27:40,408 We are live at the beach-turned-burial-ground. 468 00:27:40,492 --> 00:27:44,162 [man on TV] The girls are very available. They're very vulnerable. 469 00:27:44,704 --> 00:27:47,666 They have no family, and there's nobody out there looking for them. 470 00:28:11,106 --> 00:28:11,940 [exhales sharply] 471 00:28:29,833 --> 00:28:31,084 What's going on, Mrs. Gilbert? 472 00:28:31,167 --> 00:28:33,545 Either your phone's broke or your secretary's a moron 473 00:28:33,628 --> 00:28:35,880 because I must have left 50 messages for you. 474 00:28:36,923 --> 00:28:40,301 This is my daughter, Shannan Maria Gilbert. 475 00:28:40,385 --> 00:28:43,263 There's one here for every day that she's missing. 476 00:28:43,346 --> 00:28:44,973 and I'm gonna continue posting these 477 00:28:45,056 --> 00:28:47,308 until you either find her or die of paper cuts. 478 00:28:47,892 --> 00:28:51,938 -Do not ignore me. -Nobody is ignoring you, Mrs. Gilbert. 479 00:28:52,814 --> 00:28:55,567 I have a talent for holding grudges and unless you help me, 480 00:28:55,650 --> 00:28:57,986 I'm gonna raise more hell than you can handle. 481 00:28:58,570 --> 00:29:02,574 And don't you ever fucking call my daughter a prostitute again! 482 00:29:05,994 --> 00:29:08,788 [man laughing] 483 00:29:08,872 --> 00:29:09,706 [door bangs shut] 484 00:29:09,789 --> 00:29:11,624 [keyboard clacking] 485 00:29:11,708 --> 00:29:15,044 Okay, tell them we'll do the vigil, but we want to meet them first. 486 00:29:15,128 --> 00:29:18,089 -And make sure everybody comes. -What are you wearing? 487 00:29:23,011 --> 00:29:25,764 [keyboard clacking] 488 00:29:37,317 --> 00:29:40,487 [beeping] 489 00:29:40,570 --> 00:29:42,947 It's a long way to Oak Beach. 490 00:29:44,115 --> 00:29:46,826 -What were you guys talking about? -[Pak] I don't know. I... 491 00:29:48,787 --> 00:29:49,788 work. 492 00:29:51,247 --> 00:29:52,248 The weather... 493 00:29:55,001 --> 00:29:56,753 Her and her boyfriend sneaking Taco Bell 494 00:29:56,836 --> 00:29:59,255 in the new Freddy movie over at the Hudson Mall. 495 00:30:01,382 --> 00:30:03,635 Did she say anything about going to visit her mom? 496 00:30:04,302 --> 00:30:06,054 [beeping continues] 497 00:30:06,721 --> 00:30:08,306 [laughs] 498 00:30:08,765 --> 00:30:10,809 Wait. Are you serious? 499 00:30:11,476 --> 00:30:14,938 [beeping continues] 500 00:30:15,021 --> 00:30:17,023 Do you know anything about her mom? 501 00:30:20,819 --> 00:30:23,738 Oh, my God. These women are so pathetic. 502 00:30:24,572 --> 00:30:25,990 The less we say, the better. 503 00:30:26,074 --> 00:30:28,535 We don't need them knowing our personal business. 504 00:30:30,286 --> 00:30:31,287 What's that for? 505 00:30:31,371 --> 00:30:33,122 My notebook. I'm gonna take notes. 506 00:30:34,749 --> 00:30:35,583 [Mari sighs] 507 00:30:39,754 --> 00:30:41,256 Maybe we should go around? 508 00:30:42,382 --> 00:30:46,344 I'm Missy. I drove in from Connecticut for my sister, Maureen. 509 00:30:47,303 --> 00:30:49,472 It's so good to finally meet all of you in person. 510 00:30:50,682 --> 00:30:51,599 Mom. 511 00:30:53,935 --> 00:30:54,936 Say something. 512 00:30:59,190 --> 00:31:00,066 Uh, Lorraine. 513 00:31:01,568 --> 00:31:03,361 My daughter's Megan. 514 00:31:06,489 --> 00:31:08,700 I sold my TV to be here from Maine, 515 00:31:08,783 --> 00:31:11,494 so I have the cash to stay here until the vigil. 516 00:31:12,829 --> 00:31:14,038 I'm Lynn. 517 00:31:15,582 --> 00:31:18,209 My daughter is Melissa. 518 00:31:19,168 --> 00:31:21,421 This is my other daughter, Amanda. 519 00:31:21,504 --> 00:31:23,047 We came here from Buffalo. 520 00:31:24,424 --> 00:31:25,258 [horn honks] 521 00:31:27,886 --> 00:31:29,262 [Lorraine] Oh. Kim is here. 522 00:31:32,807 --> 00:31:35,059 -[door opens] -[Kim] Sorry, I'm late, y'all. 523 00:31:36,019 --> 00:31:38,229 [Missy] We were just going around introducing ourselves. 524 00:31:38,313 --> 00:31:40,565 Where we're from, who we've lost. 525 00:31:40,648 --> 00:31:41,649 Okay. Kim... 526 00:31:42,483 --> 00:31:44,402 North Carolina. Um... 527 00:31:44,485 --> 00:31:46,529 I like Rocky Road ice cream 528 00:31:46,613 --> 00:31:48,573 and long walks on the beach, 529 00:31:48,656 --> 00:31:50,033 and my sister was Amber. 530 00:31:50,617 --> 00:31:51,451 [sniffs] 531 00:31:53,912 --> 00:31:54,913 Did I miss anything? 532 00:31:57,206 --> 00:32:00,376 [Pak over recording, laughing] Wait. Are you serious? 533 00:32:01,002 --> 00:32:03,087 Do you know anything about her mom? 534 00:32:03,796 --> 00:32:05,715 'Cause she's a real piece of work. 535 00:32:06,716 --> 00:32:09,302 Yeah, abandoned her own daughter when she was just a kid. 536 00:32:10,887 --> 00:32:13,556 Shannan was in and out of foster homes her whole life. 537 00:32:14,515 --> 00:32:16,809 All her mom is good for is taking her money. 538 00:32:18,645 --> 00:32:21,064 Doesn't even care how Shannan made it. 539 00:32:22,482 --> 00:32:24,734 Just as long as she shared the wealth. 540 00:32:26,277 --> 00:32:28,237 [Lorraine] My daughter had three cellphones. 541 00:32:28,905 --> 00:32:30,740 [Lynn] My daughter had three cellphones. 542 00:32:30,823 --> 00:32:34,702 She was working on the... Craigslist. 543 00:32:34,786 --> 00:32:36,537 [Missy] Yes, so did Maureen. 544 00:32:36,621 --> 00:32:38,081 [Lynn] So did Melissa. 545 00:32:38,164 --> 00:32:40,583 They all did. That's why they're all so the same, 546 00:32:40,667 --> 00:32:42,710 because online, you can practically go shopping. 547 00:32:42,794 --> 00:32:44,963 [Lorraine] Sooner or later, they're gonna get this guy. 548 00:32:45,046 --> 00:32:46,297 There's gotta be some... 549 00:32:46,798 --> 00:32:48,508 computer trace they can do. 550 00:32:48,591 --> 00:32:50,551 [Kim]. Mm-mm. They don't get you on email. 551 00:32:50,635 --> 00:32:52,470 You post a number, then they call. 552 00:32:52,553 --> 00:32:56,224 Which is untraceable because the girls work on burner phones. 553 00:32:56,307 --> 00:32:58,059 Look at you, knowing your shit. 554 00:32:58,726 --> 00:33:01,229 They think they're all drug addicts. 555 00:33:01,312 --> 00:33:04,232 -Melissa wasn't even into drugs. -Neither was Maureen. 556 00:33:04,315 --> 00:33:05,191 She drank. 557 00:33:05,274 --> 00:33:08,152 [Kim] Drinking's better than drugs because it's legal. 558 00:33:08,236 --> 00:33:10,780 But coke is the best way to keep a call going. 559 00:33:11,489 --> 00:33:12,740 Make some real bank. 560 00:33:14,075 --> 00:33:17,036 Your girls knew that, whether you want to believe it or not. 561 00:33:19,122 --> 00:33:20,456 [Lorraine sighs] 562 00:33:20,540 --> 00:33:23,209 They told me Megan was where she wants to be. 563 00:33:24,043 --> 00:33:24,877 That, uh... 564 00:33:26,879 --> 00:33:28,172 That she didn't love me. 565 00:33:29,924 --> 00:33:31,092 [sighs, groans] 566 00:33:31,968 --> 00:33:34,679 As sad as it is, I feel some kind of relief. 567 00:33:35,179 --> 00:33:37,265 At least they're finally paying attention. 568 00:33:37,348 --> 00:33:38,266 Are you shitting me? 569 00:33:39,726 --> 00:33:43,187 If you think they give one goddamn about these girls, you're delusional. 570 00:33:44,188 --> 00:33:45,940 They weren't searching for them. 571 00:33:46,983 --> 00:33:50,611 A cop stopped along the side of the road to let his dog take a shit. 572 00:33:51,029 --> 00:33:52,780 He accidentally found them. 573 00:33:52,864 --> 00:33:54,198 What I meant was... 574 00:33:55,491 --> 00:33:59,037 at least it's on the news and people are aware of it. 575 00:33:59,996 --> 00:34:01,664 Have you watched the news? 576 00:34:02,457 --> 00:34:05,626 It's all, "He's a cop," "He's a clammer," he's this, he's that. 577 00:34:05,710 --> 00:34:07,378 It's all "him," "him," "him." 578 00:34:08,212 --> 00:34:10,548 What about our girls? Who's talking about them? 579 00:34:11,382 --> 00:34:15,094 And when they do, it's "prostitute," "hooker," 580 00:34:15,511 --> 00:34:17,513 "sex worker," "escort." 581 00:34:18,056 --> 00:34:20,516 Never "friend," "sister," 582 00:34:21,267 --> 00:34:22,477 "mother," "daughter." 583 00:34:23,811 --> 00:34:24,854 They don't care. 584 00:34:25,605 --> 00:34:26,731 They blame them. 585 00:34:28,357 --> 00:34:30,693 And it's our job, as mothers, 586 00:34:31,194 --> 00:34:32,487 and sisters, 587 00:34:33,362 --> 00:34:35,531 to make sure these girls are not forgotten. 588 00:34:37,200 --> 00:34:38,826 So, should we wait on the vigil? 589 00:34:39,660 --> 00:34:42,455 No, we're doing the vigil. We're going to Oak Beach, 590 00:34:43,039 --> 00:34:44,957 to their front fucking yard. 591 00:35:10,942 --> 00:35:12,360 Who tipped them off? 592 00:35:16,447 --> 00:35:20,284 This is a private community! I'll call the police! 593 00:35:20,368 --> 00:35:22,662 Go ahead. It'll take them an hour to get here. 594 00:35:25,915 --> 00:35:27,792 Speaking of which, can I borrow your phone? 595 00:35:27,875 --> 00:35:29,627 Sure. Why? 596 00:35:29,710 --> 00:35:31,337 They already know my number. 597 00:35:35,967 --> 00:35:38,886 There's a crazy lady about to tear through Oak Beach. 598 00:35:38,970 --> 00:35:40,888 [all giggle] 599 00:35:40,972 --> 00:35:42,265 Come quick. 600 00:36:08,499 --> 00:36:09,584 Who lives here? 601 00:36:10,543 --> 00:36:13,212 [sighs] The son of a bitch who hired her. 602 00:36:35,484 --> 00:36:36,861 [knocking on door] 603 00:37:12,521 --> 00:37:13,356 [exhales] 604 00:37:19,445 --> 00:37:21,030 [Shannan panting] 605 00:37:21,113 --> 00:37:22,031 [Sarra] Mom? 606 00:37:26,786 --> 00:37:27,620 Mom. 607 00:37:27,703 --> 00:37:28,621 [police siren blares] 608 00:37:43,302 --> 00:37:44,303 [Mari] Twelve minutes. 609 00:37:45,471 --> 00:37:49,517 Now we both you know you can show up on time and your secretary's not a retard. 610 00:37:50,351 --> 00:37:53,145 Can we just go back to my office and talk about this? 611 00:37:53,229 --> 00:37:54,438 [Mari] We'll talk right here. 612 00:37:56,315 --> 00:37:57,233 This is a... 613 00:37:57,316 --> 00:37:59,485 This is a private community. 614 00:37:59,568 --> 00:38:01,612 Well, then why don't you arrest me? 615 00:38:01,696 --> 00:38:03,698 Listen, I came here to do you a favor. 616 00:38:03,781 --> 00:38:05,908 I don't want to see you hauled away in handcuffs. 617 00:38:05,992 --> 00:38:08,369 Don't you understand that when the uniforms get here, 618 00:38:08,452 --> 00:38:12,081 -they're gonna cite you for trespassing. -Okay, let me get this straight. 619 00:38:12,164 --> 00:38:15,167 My daughter calls for help but it takes you an hour to get here, 620 00:38:15,251 --> 00:38:16,919 but the Stepford Wives call you 621 00:38:17,003 --> 00:38:19,547 and you show up in less time than it takes to make a sandwich! 622 00:38:19,630 --> 00:38:23,634 Whatever it is that you're looking for, Mrs. Gilbert, it is not here. 623 00:38:24,218 --> 00:38:27,096 Okay, then why did my 14-year-old just find her sister's earring 624 00:38:27,179 --> 00:38:29,432 outside the home of the man that you just set free? 625 00:38:30,474 --> 00:38:33,394 Shannan went screaming through here at 4:51 in the morning, 626 00:38:33,477 --> 00:38:35,271 and no one helped her. 627 00:38:35,354 --> 00:38:37,481 Where is the outrage? Where's the concern? 628 00:38:38,316 --> 00:38:40,484 Four dead bodies show up in my neighborhood, 629 00:38:40,568 --> 00:38:43,237 I'd be shouting from the rooftops to get to the bottom of it. 630 00:38:44,238 --> 00:38:45,323 What are they hiding? 631 00:38:47,575 --> 00:38:49,452 What are you hiding, Mrs. Gilbert? 632 00:38:50,494 --> 00:38:53,331 You never told me that Shannan grew up in foster care. 633 00:38:57,084 --> 00:38:59,378 You never told me you nearly got shit-canned 634 00:38:59,462 --> 00:39:01,297 for mismanaging your department. 635 00:39:03,758 --> 00:39:05,176 Keep up the good work, Commissioner. 636 00:39:16,062 --> 00:39:17,313 [Dormer, quietly] Fuck's sake. 637 00:39:17,396 --> 00:39:20,191 [dog barking] 638 00:39:23,277 --> 00:39:26,113 I wrote down every house number and license plate I saw. 639 00:39:26,197 --> 00:39:29,200 We need to talk to these people and these people. 640 00:39:30,076 --> 00:39:31,243 They might've seen her. 641 00:39:31,327 --> 00:39:33,496 [Mari] No one's gonna talk 'cause they want us out. 642 00:39:34,455 --> 00:39:38,250 These guys are looking out for each other. They all have friends in Suffolk PD. 643 00:39:38,334 --> 00:39:41,837 The police said everybody passed lie detector tests. 644 00:39:41,921 --> 00:39:44,382 [Mari] Yeah, but anybody can pass a lie detector test 645 00:39:44,465 --> 00:39:47,385 if all they ask you is "What's your name, and your favorite color?" 646 00:39:48,636 --> 00:39:50,763 It sounds like Shannan's running from her driver. 647 00:39:50,846 --> 00:39:53,015 You can hear him in the 911 call. 648 00:39:53,099 --> 00:39:54,266 [Kim] That makes no sense. 649 00:39:54,934 --> 00:39:58,479 I don't care how fucked up I am, my ass is going to that driver 650 00:39:58,562 --> 00:39:59,814 because he's my way out. 651 00:39:59,897 --> 00:40:02,108 He's my safety. That's what you pay him for. 652 00:40:04,860 --> 00:40:07,279 Well, maybe he was mad she didn't pay him. 653 00:40:07,363 --> 00:40:09,407 Why would she all of a sudden not pay her driver? 654 00:40:13,411 --> 00:40:15,621 Maybe because she was bringing money home. 655 00:40:17,581 --> 00:40:20,209 Okay, do you don't know she didn't pay him. You're just guessing. 656 00:40:20,292 --> 00:40:21,710 Well, I'm assuming. 657 00:40:21,794 --> 00:40:25,548 She's probably forced to get stoned, drunk, high-- 658 00:40:25,631 --> 00:40:27,425 -Not forced. -[Mari] Okay, whatever. 659 00:40:27,508 --> 00:40:29,552 [Kim] I'm just saying, I've lived it. 660 00:40:29,635 --> 00:40:31,762 Well, I'm just saying, you're not Shannan. 661 00:40:35,516 --> 00:40:37,226 Mari, I feel for you... 662 00:40:38,394 --> 00:40:39,854 more than I feel for myself 663 00:40:39,937 --> 00:40:43,691 or any of the other ladies here, because Shannan's still missing. 664 00:40:44,984 --> 00:40:46,944 And knowing is better than not knowing. 665 00:40:49,321 --> 00:40:51,115 But you don't really think that... 666 00:41:02,626 --> 00:41:05,963 I'm just saying it might be good to accept that there's another ending to all this. 667 00:41:07,339 --> 00:41:09,884 What's that ending, if you know so goddamned much? 668 00:41:17,141 --> 00:41:18,142 [soda can pops open] 669 00:41:48,005 --> 00:41:48,923 [sighs] 670 00:42:02,937 --> 00:42:04,772 [phone rings] 671 00:42:05,898 --> 00:42:08,025 [ringing continues] 672 00:42:10,277 --> 00:42:11,111 Hello? 673 00:42:12,029 --> 00:42:13,405 [man] Is this Mari Gilbert? 674 00:42:14,114 --> 00:42:14,949 Yes. 675 00:42:15,366 --> 00:42:16,784 My name's Joe Scalise. 676 00:42:16,867 --> 00:42:20,204 I have some information you're gonna want to hear. 677 00:42:21,080 --> 00:42:24,250 [rain patters] 678 00:43:09,461 --> 00:43:11,463 [engine starts] 679 00:43:14,216 --> 00:43:16,760 [Joe] I'm a neighbor of Joe Brewer, the john. 680 00:43:17,886 --> 00:43:21,390 I got your number from one of those fliers you posted. 681 00:43:21,473 --> 00:43:24,310 Suffolk PD don't return my calls no more. 682 00:43:25,686 --> 00:43:28,689 You're gonna learn that the good people of Oak Beach, 683 00:43:29,982 --> 00:43:32,067 if they live by one thing, it's this: 684 00:43:32,151 --> 00:43:34,194 be wary of those who would... 685 00:43:35,988 --> 00:43:38,490 who would ruin a very good thing. 686 00:43:38,574 --> 00:43:43,162 You are, madam, the wayfarer they've been dreading. 687 00:43:44,163 --> 00:43:45,414 [exhales sharply] 688 00:43:45,497 --> 00:43:46,332 [sniffs] 689 00:43:52,671 --> 00:43:54,840 [Sherre] I didn't know Shannan was a prostitute. 690 00:43:55,674 --> 00:43:58,052 I didn't know she was bringing home money. 691 00:44:00,095 --> 00:44:01,889 She doesn't let anyone help her. 692 00:44:03,599 --> 00:44:06,018 I thought we were doing this together. 693 00:44:07,811 --> 00:44:09,605 So fucking annoying. 694 00:44:11,065 --> 00:44:12,358 Sorry. 695 00:44:12,441 --> 00:44:13,942 We weren't following you. 696 00:44:14,026 --> 00:44:15,110 We kind of were. 697 00:44:15,194 --> 00:44:16,487 [chuckles] 698 00:44:18,614 --> 00:44:19,990 What are you two talking about? 699 00:44:20,741 --> 00:44:22,201 Families. 700 00:44:22,743 --> 00:44:23,952 Yeah. 701 00:44:25,079 --> 00:44:26,955 Tell me something nice about Shannan. 702 00:44:29,041 --> 00:44:31,585 She graduated high school two years early. 703 00:44:33,253 --> 00:44:34,505 She was smart. 704 00:44:35,381 --> 00:44:38,217 And she was the first one in our family to go to college. 705 00:44:40,427 --> 00:44:42,262 I called her "Diva." 706 00:44:42,846 --> 00:44:44,014 [Sherre laughs] 707 00:44:44,098 --> 00:44:45,974 Because she's such a little diva. 708 00:44:48,143 --> 00:44:50,270 Amber stood 4'11" 709 00:44:50,354 --> 00:44:52,731 and weighed 100 pounds soaking wet. 710 00:44:52,815 --> 00:44:54,316 [everyone laughs] 711 00:44:54,817 --> 00:44:57,486 Her legs looked like little chicken drumsticks. 712 00:45:01,949 --> 00:45:03,951 I spoke to her the day she went missing. 713 00:45:04,034 --> 00:45:04,868 [sighs] 714 00:45:07,079 --> 00:45:08,038 We were in a fight. 715 00:45:13,752 --> 00:45:14,586 [chuckles wryly] 716 00:45:21,093 --> 00:45:22,428 -[sighs] -[car trunk closes] 717 00:45:29,768 --> 00:45:30,853 [Joe] You're walking through 718 00:45:30,936 --> 00:45:33,063 what used to be the killer's dumping ground. 719 00:45:33,147 --> 00:45:35,023 He only moved the bodies to the road 720 00:45:35,107 --> 00:45:39,027 because this whole area is set to be drained as part of the mosquito project. 721 00:45:42,114 --> 00:45:45,451 That means people poking around, seeing things they shouldn't. 722 00:45:50,372 --> 00:45:51,206 Here. 723 00:45:51,874 --> 00:45:52,750 Look. 724 00:45:54,960 --> 00:45:56,962 This is where he keeps his supplies. 725 00:45:58,172 --> 00:45:59,256 But... where? 726 00:46:01,925 --> 00:46:04,094 [vehicle approaching] 727 00:46:04,178 --> 00:46:05,345 [Joe whispers] Go, go, go. 728 00:46:05,429 --> 00:46:08,182 -[Mari panting] -[Joe shushes] 729 00:46:08,265 --> 00:46:10,642 -[Joe whispers] Shit like that happens. -[whispers] What's up? 730 00:46:11,810 --> 00:46:12,853 Oh, God. 731 00:46:12,936 --> 00:46:14,563 Easy. Just... 732 00:46:18,233 --> 00:46:19,109 [car door closes] 733 00:46:19,610 --> 00:46:20,527 [car door lock beeps] 734 00:46:28,577 --> 00:46:31,079 Joe Brewer didn't kill Shannan. 735 00:46:32,372 --> 00:46:35,250 He may be a sociopath, but he's not the psychopath. 736 00:46:35,334 --> 00:46:37,628 That honor goes to Peter Hackett. 737 00:46:40,172 --> 00:46:41,423 [whispers] Dr. Hackett? 738 00:46:49,097 --> 00:46:51,433 [Dormer] Look, I know you and your buddies don't give a shit. 739 00:46:51,517 --> 00:46:54,102 Don't worry. You're not gonna have to put up with me much longer. 740 00:46:54,186 --> 00:46:56,897 But for the moment, this is my case. Okay? 741 00:46:57,397 --> 00:46:59,733 -I want a suspect. I want a name. -Okay. 742 00:46:59,817 --> 00:47:02,402 [Mari] Peter Hackett. Dr. Peter Hackett. 743 00:47:02,486 --> 00:47:03,987 He lives in Oak Beach. 744 00:47:04,488 --> 00:47:06,240 It's nice to see you again, Ms. Gilbert. 745 00:47:06,323 --> 00:47:08,909 I saw spools of burlap in a shed by his house. 746 00:47:08,992 --> 00:47:12,204 Come on. What are you talking about? Every clammer, contractor, landscaper 747 00:47:12,287 --> 00:47:14,998 -has got burlap by his house. Come on. -But a doctor? 748 00:47:15,707 --> 00:47:18,836 I tell you what, why don't you let the policemen do the police work, honey? 749 00:47:18,919 --> 00:47:20,796 -Why don't you suck my dick? -Classy. 750 00:47:20,879 --> 00:47:22,047 This is the guy who called me 751 00:47:22,130 --> 00:47:24,633 the morning after she disappeared. He said that he helped her. 752 00:47:26,009 --> 00:47:27,553 Come on. Aren't you gonna write it down? 753 00:47:27,636 --> 00:47:29,388 Are you fucking kidding me? Hmm? 754 00:47:30,806 --> 00:47:31,890 Write it down. 755 00:47:31,974 --> 00:47:32,808 What? 756 00:47:33,225 --> 00:47:35,602 I said write it down. 757 00:47:35,686 --> 00:47:38,230 [man speaking indistinctly on TV] 758 00:47:55,747 --> 00:47:56,582 [door opens] 759 00:47:58,584 --> 00:47:59,418 [door shuts] 760 00:48:01,962 --> 00:48:04,339 [brushing teeth] 761 00:48:10,178 --> 00:48:12,097 I googled Sarra's medication. 762 00:48:12,180 --> 00:48:14,349 So I know it's a mood stabilizer. 763 00:48:18,353 --> 00:48:20,939 She told me you took her to a psychiatrist. 764 00:48:21,356 --> 00:48:22,524 Why didn't you tell me? 765 00:48:23,650 --> 00:48:24,902 There's nothing to tell. 766 00:48:25,944 --> 00:48:28,697 It takes six weeks for the medication to have any effect, 767 00:48:28,780 --> 00:48:29,990 so we'll know more then. 768 00:49:18,538 --> 00:49:20,999 [man] Hello. Can I help you? 769 00:49:24,002 --> 00:49:26,088 [hens clucking] 770 00:49:26,171 --> 00:49:28,882 [man] Peter Hackett's the best neighbor you can have. 771 00:49:28,966 --> 00:49:32,302 Ever there's a problem, he's always the first one to call. 772 00:49:32,386 --> 00:49:34,763 Do you remember anything from that night? 773 00:49:35,597 --> 00:49:37,766 Yeah, that girl was pretty well drugged up. 774 00:49:37,849 --> 00:49:40,102 -What? -She couldn't hardly stand. 775 00:49:40,644 --> 00:49:42,688 -Excuse me? -She almost fell down twice 776 00:49:42,771 --> 00:49:45,273 -when I was talking to her. -Wait, you saw her? 777 00:49:45,357 --> 00:49:47,526 -Why didn't you call the police? -I did. 778 00:49:48,944 --> 00:49:51,613 -What was she saying? -It wasn't making sense. 779 00:49:52,197 --> 00:49:54,491 "Help me. Help me. They're going to kill me." 780 00:49:55,075 --> 00:49:56,994 So I sat her down on the porch, 781 00:49:57,077 --> 00:49:59,371 and I said, "Relax." 782 00:49:59,454 --> 00:50:02,749 I told her that I called the police and they were on their way. 783 00:50:03,542 --> 00:50:05,877 As soon as I said that, she ran. 784 00:50:06,545 --> 00:50:07,546 Anyhow... 785 00:50:08,505 --> 00:50:10,882 -What? -...she fell down the stairs and... 786 00:50:11,800 --> 00:50:12,843 she ran that way. 787 00:50:15,887 --> 00:50:18,390 [Mari] Wait, do those security cameras work? 788 00:50:37,743 --> 00:50:39,953 [Mari] Is this where they keep the security footage? 789 00:50:40,495 --> 00:50:41,830 Are you from the news? 790 00:50:41,913 --> 00:50:44,541 We, unfortunately, don't have it from that night. 791 00:50:44,624 --> 00:50:47,878 It gets taped over automatically. It runs on a loop. I'm sorry. 792 00:50:47,961 --> 00:50:49,629 But the police got a copy, right? 793 00:50:50,589 --> 00:50:52,674 [woman] We found it odd they never asked. 794 00:50:55,886 --> 00:50:57,387 I'm sorry, who are you? 795 00:51:00,057 --> 00:51:01,475 Why didn't you give it to them? 796 00:51:01,933 --> 00:51:03,518 Why don't I get my husband? 797 00:51:03,602 --> 00:51:05,228 He oversees all that. 798 00:51:05,312 --> 00:51:07,314 I just came by to drop off his lunch. 799 00:51:08,148 --> 00:51:11,193 [breathes deeply] 800 00:51:28,543 --> 00:51:31,213 How can I help you? Dr. Peter Hackett. 801 00:51:32,339 --> 00:51:34,758 My wife tells me you're a reporter. 802 00:51:35,258 --> 00:51:36,510 I've lived here for 30 years. 803 00:51:36,593 --> 00:51:38,595 There's not a thing I don't know about Oak Beach. 804 00:51:39,304 --> 00:51:43,809 We're like a miniature government here, and I pound the gavel. [laughs] 805 00:51:47,687 --> 00:51:49,981 Barbara, why don't you put on some coffee? 806 00:51:50,398 --> 00:51:51,399 It's on, dear. 807 00:51:52,484 --> 00:51:54,069 Then why don't you refresh it? 808 00:51:59,199 --> 00:52:03,703 I, uh... recognize you from the news. 809 00:52:04,454 --> 00:52:05,580 I'm so sorry. 810 00:52:07,249 --> 00:52:09,042 -What happened? -[Dr. Hackett laughs] 811 00:52:09,668 --> 00:52:12,796 Well, that's the $64,000 question. 812 00:52:13,922 --> 00:52:15,507 But you called me. 813 00:52:17,175 --> 00:52:18,135 I beg your pardon? 814 00:52:21,513 --> 00:52:23,223 [indistinct chatter on police radio] 815 00:52:23,348 --> 00:52:26,518 [dispatch officer on radio] Unit report to mile marker 10.46, Ocean Parkway 816 00:52:26,601 --> 00:52:28,436 for possible remains sighting. 817 00:52:31,273 --> 00:52:33,441 [officer] Just arriving. Going to check it out. Stand by. 818 00:52:59,134 --> 00:53:03,471 We got a 10-54 on Ocean Parkway near Cedar Beach. 819 00:53:06,016 --> 00:53:06,892 Fuck. 820 00:53:12,689 --> 00:53:13,940 [scanner beeps] 821 00:53:21,489 --> 00:53:24,993 [Mari] Last place Shannan was seen was in clear view of a video camera, 822 00:53:25,076 --> 00:53:27,412 and Hackett's in charge of the footage! 823 00:53:27,495 --> 00:53:29,497 Okay. I'll look into it. 824 00:53:29,581 --> 00:53:30,749 He erased it. 825 00:53:31,750 --> 00:53:33,376 What? Did you find something? 826 00:53:33,460 --> 00:53:35,128 Mrs. Gilbert, you really shouldn't be here. 827 00:53:35,212 --> 00:53:37,464 -Can you take her to the road? -[Mari] What did you find? 828 00:53:38,798 --> 00:53:39,883 Let go of me. 829 00:53:40,508 --> 00:53:41,676 What's in the bag? 830 00:53:42,260 --> 00:53:44,095 [officer] This one's not like the other four. 831 00:53:44,179 --> 00:53:46,014 Those were in the bramble a mile away. 832 00:53:46,556 --> 00:53:49,476 There's no burlap on this one, either, or hyoid bones. 833 00:53:52,020 --> 00:53:54,231 [Dormer] Any indication of a jaw plate? 834 00:53:54,314 --> 00:53:55,273 [officer] No, sir. 835 00:53:57,734 --> 00:53:59,194 [Dormer] Right. Let's go. 836 00:54:21,758 --> 00:54:25,762 [news reporter] Two dozen police recruits expanded the search for bodies today 837 00:54:25,845 --> 00:54:27,430 from the thicket to the beach. 838 00:54:27,514 --> 00:54:30,392 Suffolk County Police also expanded the total search area. 839 00:54:31,142 --> 00:54:34,854 This platoon of recruits conducted a grid-pattern search on Cedar Beach. 840 00:54:35,355 --> 00:54:38,900 It's between Gilgo and Oak Beach, where the previous bodies were found. 841 00:54:39,484 --> 00:54:41,569 Since last year, the search has been hampered 842 00:54:41,653 --> 00:54:43,822 by the harsh conditions in the thicket. 843 00:54:43,905 --> 00:54:48,076 Hard, wiry brush called Virginia Weepers and Bittersweet so thick, 844 00:54:48,159 --> 00:54:50,870 you cannot see a person or dog just ten feet away. 845 00:54:58,253 --> 00:54:59,879 [Mari] Dr. Peter Hackett. 846 00:55:03,049 --> 00:55:03,883 [door closes] 847 00:55:05,385 --> 00:55:06,386 Kim's working again. 848 00:55:07,387 --> 00:55:10,432 "Carolina" is her street name. She posted this an hour ago. 849 00:55:11,516 --> 00:55:12,851 [Mari] Oh, Kim. 850 00:55:12,934 --> 00:55:14,311 What is she thinking? 851 00:55:19,149 --> 00:55:20,317 [Dr. Hackett] I'm a busy guy. 852 00:55:20,775 --> 00:55:22,861 I make and take a lot of calls. 853 00:55:22,944 --> 00:55:26,323 But how would I call a woman I don't even know? 854 00:55:26,865 --> 00:55:27,907 I'm a doctor... 855 00:55:28,908 --> 00:55:30,035 not a magician. 856 00:55:33,621 --> 00:55:36,041 [sighs] She said that... 857 00:55:36,750 --> 00:55:39,711 that you told her that you helped her daughter. 858 00:55:39,794 --> 00:55:40,670 [Dr. Hackett chuckles] 859 00:55:41,212 --> 00:55:43,048 I hope she doesn't blame herself 860 00:55:44,174 --> 00:55:45,967 for the life her daughter led. 861 00:55:46,926 --> 00:55:48,094 But... 862 00:55:49,429 --> 00:55:51,765 apples don't fall far from the tree. 863 00:55:52,265 --> 00:55:53,600 [laughing] Am I right? 864 00:55:53,683 --> 00:55:54,642 [groans] 865 00:55:55,560 --> 00:55:56,394 [sighs] 866 00:55:57,062 --> 00:56:00,940 So, what do you remember from that night? 867 00:56:02,025 --> 00:56:06,112 I think that's when Barbara and I were in Florida. 868 00:56:07,238 --> 00:56:09,240 -[Dormer] Oh. -You ever been marlin fishing? 869 00:56:09,991 --> 00:56:10,992 But you were here. 870 00:56:11,743 --> 00:56:15,997 Because when the daughter's boyfriend came the next morning to look for her, 871 00:56:17,207 --> 00:56:19,584 didn't you offer to help search for her? 872 00:56:21,086 --> 00:56:23,421 Florida might have been... 873 00:56:24,672 --> 00:56:26,674 -the week before. -Oh, okay. 874 00:56:26,758 --> 00:56:30,011 That's right. I saw this kid tooling around, 875 00:56:30,095 --> 00:56:33,598 and he told me his story and I couldn't turn him away. 876 00:56:33,681 --> 00:56:36,184 That's what we do around here, we help people. 877 00:56:38,144 --> 00:56:41,773 [scoffs] With all due respect, Dr. Hackett, 878 00:56:42,857 --> 00:56:45,944 you're living in a gated community with a sign that says: 879 00:56:46,027 --> 00:56:47,821 "Be nice or leave." 880 00:56:49,072 --> 00:56:52,617 I don't know that that sends that particular message. 881 00:56:52,700 --> 00:56:55,078 Look... the police came. 882 00:56:55,161 --> 00:56:56,996 They said everything was kosher. 883 00:56:57,080 --> 00:56:57,914 Right. 884 00:56:59,666 --> 00:57:00,500 But... 885 00:57:02,127 --> 00:57:05,130 why didn't you show them the security footage? 886 00:57:05,713 --> 00:57:06,923 Why didn't they ask for it? 887 00:57:08,216 --> 00:57:10,677 This is not my investigation, kemosabe. 888 00:57:11,261 --> 00:57:12,846 You're the head honcho. 889 00:57:14,722 --> 00:57:16,558 Maybe you ought to teach your cops better. 890 00:57:18,560 --> 00:57:19,686 A girl goes missing 891 00:57:20,353 --> 00:57:21,521 and you have a tape. 892 00:57:23,857 --> 00:57:27,861 [scoffs] Are you telling me that you didn't at least watch it? 893 00:57:30,155 --> 00:57:32,240 That would be tampering with evidence. 894 00:57:33,992 --> 00:57:35,034 Am I right? 895 00:58:07,317 --> 00:58:09,944 [Joe] Peter Hackett is a self-important blowhard. 896 00:58:10,528 --> 00:58:13,573 The very fact that he's not leading the charge in this 897 00:58:13,656 --> 00:58:16,493 is all the evidence you need to point a finger. 898 00:58:17,035 --> 00:58:18,369 [Mari] Okay, if that's true, 899 00:58:18,453 --> 00:58:21,206 why wasn't Shannan found with the other girls? 900 00:58:21,289 --> 00:58:23,833 [Joe] 'Cause the attack on her didn't go as planned. 901 00:58:23,917 --> 00:58:25,168 She'd gone off running. 902 00:58:25,627 --> 00:58:27,754 People had seen her. The police came. 903 00:58:27,837 --> 00:58:29,839 It just became too risky. 904 00:58:29,923 --> 00:58:33,301 He tells people that he runs a home for wayward girls. 905 00:58:33,384 --> 00:58:36,012 That he rehabs them. That he saves them. 906 00:58:36,095 --> 00:58:38,348 What he really means is he buries them. 907 00:58:39,182 --> 00:58:41,893 He's got an examination table in his living room. 908 00:58:42,727 --> 00:58:45,021 And his "home for wayward girls" 909 00:58:45,104 --> 00:58:48,525 is really just code for "graveyard." 910 00:58:49,108 --> 00:58:50,026 Then where is Shannan? 911 00:58:51,903 --> 00:58:53,446 In his backyard. 912 00:58:54,113 --> 00:58:55,281 The marsh. 913 00:59:08,211 --> 00:59:10,505 It's the one place they haven't searched. 914 00:59:21,099 --> 00:59:22,600 [knocking on door, door opens] 915 00:59:26,854 --> 00:59:27,897 [detective clears throat] 916 00:59:28,439 --> 00:59:29,816 We found another one. 917 00:59:30,400 --> 00:59:32,485 Pieces, dismembered. 918 00:59:32,944 --> 00:59:35,029 Forensics says it matches a pair of severed legs 919 00:59:35,113 --> 00:59:36,698 found in a plastic bag in '96. 920 00:59:38,866 --> 00:59:40,743 -'96? -[detective] Yeah, '96. 921 00:59:41,786 --> 00:59:45,331 [scoffs] Are you telling me that somebody's been dumping bodies 922 00:59:45,415 --> 00:59:48,376 in Ocean Parkway for 15 fucking years? 923 00:59:48,960 --> 00:59:49,794 Well... 924 00:59:50,378 --> 00:59:51,754 it looks like it. 925 00:59:51,838 --> 00:59:53,715 Hey, what is this? 926 00:59:53,798 --> 00:59:56,509 Shannan Gilbert's medical records? Come on, seriously? 927 00:59:56,593 --> 01:00:00,054 You really think you're gonna find any answers in these medical records? 928 01:00:01,180 --> 01:00:04,475 Look, if she was still around, we would have found her by now. 929 01:00:05,310 --> 01:00:06,185 I mean, honestly, 930 01:00:06,269 --> 01:00:09,105 who spends this much time looking for a missing hooker? 931 01:00:18,823 --> 01:00:21,326 If you're here to give me some big speech, save it. 932 01:00:22,201 --> 01:00:23,786 I already heard it from the others. 933 01:00:25,997 --> 01:00:27,332 Kim, I know you're strong, 934 01:00:27,415 --> 01:00:30,627 and you think you can handle whatever comes your way, but... 935 01:00:31,669 --> 01:00:33,379 this is just plain stupid. 936 01:00:35,798 --> 01:00:37,800 Everyone has their destiny. 937 01:00:38,718 --> 01:00:41,429 Maybe Amber's was Amber's, and maybe this is mine. 938 01:00:44,849 --> 01:00:46,476 You don't really believe that. 939 01:00:49,520 --> 01:00:53,274 You're only doing this because deep down, you think that's all you're worth, 940 01:00:53,358 --> 01:00:55,568 -but that's not true. -[chuckles] 941 01:00:59,155 --> 01:01:00,448 You tell that to Shannan? 942 01:01:04,369 --> 01:01:07,622 [Mari sighs deeply] 943 01:01:09,999 --> 01:01:11,709 I got Amber into this, you know? 944 01:01:17,674 --> 01:01:18,549 You tried, Mari. 945 01:01:27,725 --> 01:01:29,727 -Here. -Thank you. 946 01:01:29,811 --> 01:01:33,064 Lynn's boyfriend knew a guy. We're all wearing them to the vigil. 947 01:01:36,025 --> 01:01:36,859 [door opens] 948 01:01:38,152 --> 01:01:39,779 -Turn on the TV. -Why? 949 01:01:40,905 --> 01:01:42,115 [Lorraine sighs shakily] 950 01:01:42,198 --> 01:01:44,784 [Dormer on TV] ...there's also no evidence to suggest 951 01:01:44,867 --> 01:01:47,620 that it's the work of a single killer. 952 01:01:48,162 --> 01:01:50,248 Although Shannan GIlbert 953 01:01:50,957 --> 01:01:54,168 coincidentally went missing at the same time in the same place, 954 01:01:54,252 --> 01:01:56,212 she doesn't fit the victim profile. 955 01:01:56,295 --> 01:01:59,006 She was the only one who didn't come to Oak Beach alone 956 01:01:59,090 --> 01:02:00,383 because she had a driver. 957 01:02:00,925 --> 01:02:01,759 [Sarra] Oh, God. 958 01:02:01,843 --> 01:02:04,137 [Dormer] We will continue to look for her, but... 959 01:02:04,220 --> 01:02:06,806 until we find evidence of foul play, 960 01:02:07,306 --> 01:02:10,184 Miss Gilbert will no longer be considered 961 01:02:10,268 --> 01:02:12,395 a part of this larger case. 962 01:02:12,478 --> 01:02:13,438 [reporter] Commissioner... 963 01:02:13,521 --> 01:02:15,273 -[Dormer] That's all for the moment. -Fuck! 964 01:02:20,778 --> 01:02:22,655 Yeah, this is Mari Gilbert... 965 01:02:24,449 --> 01:02:26,033 [Sherre] Hey, you okay? 966 01:02:27,618 --> 01:02:31,080 They stopped looking for Shannan. They're not looking for her anymore. 967 01:02:32,165 --> 01:02:34,083 -It's okay. -What are we gonna do? 968 01:02:34,876 --> 01:02:36,377 -Hey. -Why did they... 969 01:02:36,961 --> 01:02:38,087 That's why we're here. 970 01:02:39,839 --> 01:02:40,673 Okay? 971 01:02:41,716 --> 01:02:42,717 Yeah, right. 972 01:02:47,847 --> 01:02:49,682 -[Sarra sobs] -You're okay. 973 01:02:49,807 --> 01:02:51,350 [Sarra sobs quietly] 974 01:03:02,028 --> 01:03:03,279 [Dormer] I'll just be a minute. 975 01:03:07,617 --> 01:03:08,451 [house door opens] 976 01:03:10,119 --> 01:03:12,121 How can you say Shannan's not connected? 977 01:03:12,205 --> 01:03:14,415 She was last seen three miles from the other girls. 978 01:03:14,499 --> 01:03:16,751 She was in her 20s, just like them. 979 01:03:16,834 --> 01:03:18,336 She was small, just like them. 980 01:03:18,419 --> 01:03:20,922 She was on Craigslist, just like them. 981 01:03:21,005 --> 01:03:23,674 None of those other girls would've been found if it wasn't for her. 982 01:03:23,758 --> 01:03:26,052 It doesn't mean that we're gonna stop looking for her. 983 01:03:26,135 --> 01:03:27,929 -[Sherre] Mom! Mom! -What about Hackett? 984 01:03:28,012 --> 01:03:29,722 Even if he did call you, it... 985 01:03:30,431 --> 01:03:31,808 it's not evidence of guilt. 986 01:03:31,891 --> 01:03:33,392 Lying about it is. 987 01:03:33,476 --> 01:03:36,062 I understand that you're angry, Mrs. Gilbert, but... 988 01:03:36,854 --> 01:03:40,525 a policeman deals in evidence, not anger. 989 01:03:40,608 --> 01:03:42,902 Ha, ha! What fortune cookie did you read that in? 990 01:03:42,985 --> 01:03:44,445 [Sherre] Mom, hurry. They're waiting. 991 01:03:44,529 --> 01:03:45,988 Give me a minute! 992 01:03:48,324 --> 01:03:49,158 [Mari sighs] 993 01:03:54,914 --> 01:03:56,749 [Mari] You have no idea, you know, 994 01:03:57,333 --> 01:03:59,877 no clue what worry really is. 995 01:04:00,461 --> 01:04:03,172 [Dormer] We have Shannan's medical records. 996 01:04:04,465 --> 01:04:05,800 Yeah? What do they say? 997 01:04:10,096 --> 01:04:11,848 I'll tell you what they don't say. 998 01:04:12,974 --> 01:04:16,143 They don't say how she used to shove her fingers down her throat 999 01:04:16,227 --> 01:04:17,979 and puke until her mouth bled. 1000 01:04:18,479 --> 01:04:21,148 They don't say how she ran out into the snow one night 1001 01:04:21,232 --> 01:04:24,026 with no clothes on and nearly froze half to death 1002 01:04:24,110 --> 01:04:27,780 while I was out working graveyards and doubles just to keep the lights on. 1003 01:04:28,573 --> 01:04:32,660 [Dormer] Yeah. Look, Mari, I know that you gave her away to foster care, 1004 01:04:32,743 --> 01:04:36,080 and I know you think it's your responsibility to bring her home again. 1005 01:04:36,163 --> 01:04:38,165 But this isn't on you. 1006 01:04:39,792 --> 01:04:41,002 I'm her mother. 1007 01:04:42,461 --> 01:04:43,629 It's all on me. 1008 01:04:47,174 --> 01:04:49,176 [door opens and shuts] 1009 01:04:52,763 --> 01:04:54,765 [Mari sighs deeply] 1010 01:04:57,184 --> 01:04:58,561 You gave her away? 1011 01:04:58,644 --> 01:05:02,356 Oh, for fuck's sake, Sherre, can we not do this right now? 1012 01:05:03,691 --> 01:05:04,775 You lied to me. 1013 01:05:05,443 --> 01:05:06,903 I didn't lie. 1014 01:05:06,986 --> 01:05:09,822 You told me the state took her. 1015 01:05:13,576 --> 01:05:15,077 What was I supposed to say? 1016 01:05:16,120 --> 01:05:17,580 "Mommy gave your sister away 1017 01:05:17,663 --> 01:05:19,874 because she couldn't get her the help she needed." 1018 01:05:20,416 --> 01:05:22,460 Do you think I wanted that for Shannan? 1019 01:05:22,543 --> 01:05:25,171 Do you think I didn't try to do everything in my power 1020 01:05:25,254 --> 01:05:26,881 to get her the help she needed? 1021 01:05:29,258 --> 01:05:30,968 Shannan was bipolar. 1022 01:05:31,052 --> 01:05:32,511 She was a mess. 1023 01:05:33,095 --> 01:05:35,348 I took her to doctors I couldn't afford 1024 01:05:35,431 --> 01:05:37,391 who gave her drugs that she wouldn't take 1025 01:05:37,475 --> 01:05:40,561 that had side-effects that I couldn't stand to watch. 1026 01:05:42,229 --> 01:05:43,648 I was just a kid. 1027 01:05:47,401 --> 01:05:48,819 What she needed was love. 1028 01:05:50,446 --> 01:05:52,907 It was the only thing she ever wanted her whole... 1029 01:05:54,033 --> 01:05:55,159 fucking life. 1030 01:05:56,035 --> 01:05:58,287 Okay, but how do you know what she felt? 1031 01:05:58,371 --> 01:06:00,206 [Sherre] Because I feel it too, Mom. 1032 01:06:02,083 --> 01:06:04,961 Shannan may be gone but I'm still here. 1033 01:06:07,546 --> 01:06:08,965 I'm still here. 1034 01:06:11,968 --> 01:06:13,177 Oh, my God. 1035 01:06:13,260 --> 01:06:15,513 These fucking women, they've brainwashed you. 1036 01:06:16,389 --> 01:06:18,849 You wanna know why they're so dead set on this vigil? 1037 01:06:19,684 --> 01:06:20,977 It's their way of denying 1038 01:06:21,060 --> 01:06:23,020 what god-awful mothers and sisters they were. 1039 01:06:23,104 --> 01:06:25,815 They've convinced you that we are like them, but we are not, honey. 1040 01:06:25,898 --> 01:06:27,233 We are nothing like them. 1041 01:06:28,693 --> 01:06:29,568 You're right. 1042 01:06:30,277 --> 01:06:31,362 [gulps] 1043 01:06:33,197 --> 01:06:34,824 No, we're not like them at all. 1044 01:06:36,534 --> 01:06:37,410 They're a family. 1045 01:06:38,202 --> 01:06:39,286 [inhales sharply] 1046 01:06:41,122 --> 01:06:42,498 I wish they were my family. 1047 01:06:42,581 --> 01:06:45,209 Okay. Well, maybe your new family will pay for your college 1048 01:06:45,292 --> 01:06:47,420 because I sure as shit can't afford it. 1049 01:06:50,423 --> 01:06:52,425 Are you gonna give away Sarra next? 1050 01:06:54,343 --> 01:06:55,177 Hmm? 1051 01:07:01,559 --> 01:07:06,397 [vigil members] ♪ Amazing grace ♪ 1052 01:07:06,480 --> 01:07:11,485 ♪ How sweet the sound ♪ 1053 01:07:12,278 --> 01:07:19,118 ♪ That saved a wretch like me ♪ 1054 01:07:21,495 --> 01:07:26,709 ♪ I once was lost ♪ 1055 01:07:26,792 --> 01:07:31,839 ♪ But now I'm found ♪ 1056 01:07:32,506 --> 01:07:35,259 ♪ Was blind ♪ 1057 01:07:35,342 --> 01:07:41,223 ♪ But now I see ♪ 1058 01:07:43,100 --> 01:07:48,314 [humming "Amazing Grace"] 1059 01:07:55,071 --> 01:07:56,197 [sniffles] 1060 01:07:56,906 --> 01:08:01,327 [girl humming "Amazing Grace"] 1061 01:08:14,340 --> 01:08:15,174 [sighs] 1062 01:08:15,758 --> 01:08:17,259 [knocking on door] 1063 01:08:30,481 --> 01:08:31,649 [laughs] 1064 01:08:34,235 --> 01:08:35,236 You're leaving now? 1065 01:08:37,196 --> 01:08:38,030 Yeah. 1066 01:08:43,494 --> 01:08:44,328 Goodbye. 1067 01:08:45,871 --> 01:08:46,831 [sniffs] 1068 01:09:02,471 --> 01:09:03,305 [Kim sniffles] 1069 01:09:06,725 --> 01:09:08,185 [sniffs, laughs] 1070 01:09:08,269 --> 01:09:09,854 Take care of your girls, okay? 1071 01:09:12,398 --> 01:09:14,650 You're lucky, you know? 1072 01:09:20,072 --> 01:09:20,906 [sighs] 1073 01:09:25,870 --> 01:09:27,872 [Mari sighs shakily] 1074 01:09:35,713 --> 01:09:38,174 [voicemail] This is Shannan. I can't answer my phone right now 1075 01:09:38,257 --> 01:09:40,467 because I'm doing something way more fun. 1076 01:09:40,551 --> 01:09:41,385 [voicemail beeps] 1077 01:09:58,652 --> 01:10:01,697 [rain pattering] 1078 01:10:38,108 --> 01:10:39,777 You can be a real asshole, you know that? 1079 01:10:42,321 --> 01:10:44,031 But you're an asshole people listen to. 1080 01:10:45,199 --> 01:10:47,534 And if they don't, you make 'em. 1081 01:10:50,454 --> 01:10:51,789 I don't got what you got. 1082 01:10:55,125 --> 01:10:57,378 Neither does she, or her, or any of us. 1083 01:10:57,920 --> 01:11:00,297 We was never gonna be Mother of the Year, but... 1084 01:11:03,217 --> 01:11:04,843 given the circumstances... 1085 01:11:07,554 --> 01:11:08,681 you get my vote. 1086 01:11:21,944 --> 01:11:25,656 [Sarra sobbing] 1087 01:12:11,660 --> 01:12:14,747 [young Shannan over TV] ♪ Beautiful dreamer ♪ 1088 01:12:14,830 --> 01:12:18,000 ♪ Out on the sea ♪ 1089 01:12:18,083 --> 01:12:23,422 ♪ Mermaids are chanting The wild Lorelei ♪ 1090 01:12:23,839 --> 01:12:26,800 ♪ Over the streamlet ♪ 1091 01:12:26,884 --> 01:12:29,845 ♪ Vapors are born ♪ 1092 01:12:29,928 --> 01:12:36,018 ♪ Waiting to fade At the bright coming morn ♪ 1093 01:12:36,101 --> 01:12:38,520 ♪ Beautiful dreamer ♪ 1094 01:12:38,604 --> 01:12:41,565 ♪ Beam on my heart... ♪ 1095 01:13:30,406 --> 01:13:34,827 [phone ringing] 1096 01:13:34,910 --> 01:13:36,412 -[Mari] Hello? -[man] Is this Mari? 1097 01:13:37,246 --> 01:13:38,747 -Yes. -It's Joe Scalise. 1098 01:13:39,540 --> 01:13:40,624 From Oak Beach. 1099 01:13:41,500 --> 01:13:44,044 Dr. Hackett put his house up for sale. 1100 01:13:44,128 --> 01:13:46,380 [sighs] Well, great. Call Robin Leach. 1101 01:13:47,297 --> 01:13:49,049 [Joe] His car is already packed. 1102 01:13:49,675 --> 01:13:51,051 He's gonna disappear. 1103 01:13:51,969 --> 01:13:55,139 If you ever want to talk to him, this could be your last chance. 1104 01:14:23,041 --> 01:14:24,376 [Dr. Hackett] You wanna talk? 1105 01:14:24,918 --> 01:14:26,086 Talk. 1106 01:14:26,545 --> 01:14:29,381 You've already upended my life. 1107 01:14:30,883 --> 01:14:32,968 You're implying I chased after this girl. 1108 01:14:33,051 --> 01:14:35,512 I can't catch up to myself walking backwards. 1109 01:14:37,264 --> 01:14:41,643 [kettle whistling] 1110 01:14:41,727 --> 01:14:43,645 -Yes, but-- -[Dr. Hackett] When I was young, 1111 01:14:44,271 --> 01:14:47,608 I was... stranded on a skiff... 1112 01:14:49,109 --> 01:14:49,943 in the water... 1113 01:14:50,777 --> 01:14:51,778 in the dark. 1114 01:14:54,573 --> 01:14:55,699 I was all alone 1115 01:14:55,782 --> 01:14:58,744 and scared I was... gonna die. 1116 01:14:59,495 --> 01:15:00,704 Then I saw this boat. 1117 01:15:02,247 --> 01:15:04,541 It was far away, but... 1118 01:15:05,501 --> 01:15:07,002 I sent up a flare, 1119 01:15:08,086 --> 01:15:09,421 and they came to save me. 1120 01:15:11,590 --> 01:15:12,758 The next day, 1121 01:15:13,717 --> 01:15:16,637 I enrolled in emergency medicine. 1122 01:15:17,846 --> 01:15:18,764 [sighs] 1123 01:15:20,557 --> 01:15:23,018 Ever since, my specialty has been... 1124 01:15:24,978 --> 01:15:26,188 saving lives. 1125 01:15:29,107 --> 01:15:31,193 If she's out there, we gotta find her. 1126 01:15:35,906 --> 01:15:37,282 You're the real hero. 1127 01:15:39,201 --> 01:15:41,537 A mother who would go to any lengths 1128 01:15:42,704 --> 01:15:43,747 for her daughter. 1129 01:15:46,917 --> 01:15:49,336 That is true heroism. 1130 01:15:56,218 --> 01:15:57,553 -[door shuts] -[Dormer] Oh. 1131 01:15:58,554 --> 01:15:59,638 Mrs. Gilbert. 1132 01:16:02,224 --> 01:16:03,559 Nice to see you again. 1133 01:16:04,643 --> 01:16:07,104 [Mari] Don't worry. I left my staple gun at home. 1134 01:16:07,187 --> 01:16:08,021 [chuckles] 1135 01:16:08,730 --> 01:16:10,107 So how did you get in my office? 1136 01:16:11,149 --> 01:16:12,776 It's not your office anymore. 1137 01:16:13,443 --> 01:16:15,153 True. True. 1138 01:16:16,780 --> 01:16:20,826 Yeah, they're putting me out to pasture, as they say. 1139 01:16:20,909 --> 01:16:23,328 What do you think you'll be most remembered for? 1140 01:16:24,329 --> 01:16:25,872 What can I help you with? 1141 01:16:29,334 --> 01:16:30,877 Why haven't you searched the marsh? 1142 01:16:31,753 --> 01:16:34,590 It's the only place in Oak Beach you haven't searched. 1143 01:16:34,673 --> 01:16:37,926 Because a grown man can't get through there, 1144 01:16:38,010 --> 01:16:40,554 never mind a 100-pound girl. 1145 01:16:40,637 --> 01:16:43,599 Yeah, but it borders Anchor Way where Shannan was last seen, 1146 01:16:43,682 --> 01:16:46,018 and Larboard Court where Peter Hackett lives. 1147 01:16:46,101 --> 01:16:48,770 Ah, so this is about Hackett. 1148 01:16:49,396 --> 01:16:51,565 We've already cleared him. 1149 01:16:51,648 --> 01:16:53,942 What... You gotta talk to Joe Scalise. 1150 01:16:54,026 --> 01:16:57,863 Joe Scalise is a paranoid conspiracy freak. 1151 01:16:57,946 --> 01:16:59,531 He and Hackett hate each other. 1152 01:16:59,615 --> 01:17:01,825 Some dispute they had years ago over land. 1153 01:17:02,409 --> 01:17:03,660 He wants to bury Hackett. 1154 01:17:03,744 --> 01:17:05,078 Maybe he's giving you the shovel. 1155 01:17:05,996 --> 01:17:07,539 What about her jacket? 1156 01:17:08,165 --> 01:17:11,960 If Hackett had contact with Shannan, her jacket would prove it. 1157 01:17:12,044 --> 01:17:14,921 It would have skin cells or fibers on it or something. 1158 01:17:17,966 --> 01:17:19,301 We don't have the jacket. 1159 01:17:20,552 --> 01:17:23,055 When they first picked it up, Shannan wasn't officially missing 1160 01:17:23,138 --> 01:17:24,848 and it got lost. 1161 01:17:27,726 --> 01:17:31,188 What is this, some kind of cover-up or just incompetence? 1162 01:17:31,772 --> 01:17:33,982 Search the marsh or I'm going on the news. 1163 01:17:39,029 --> 01:17:40,197 [door bangs shut] 1164 01:17:40,280 --> 01:17:44,826 ["Juicy Fruit (Disco Freak)" playing] 1165 01:18:21,780 --> 01:18:24,574 [news reporter] A year ago, the police first discovered the remains 1166 01:18:24,658 --> 01:18:28,620 of three bodies dumped along the side of the road off Ocean Park-- 1167 01:18:29,121 --> 01:18:33,750 [sirens wailing] 1168 01:18:52,561 --> 01:18:54,438 -What's happening? -They're draining the marsh, 1169 01:18:55,105 --> 01:18:56,565 looking for that hooker. 1170 01:18:57,149 --> 01:18:58,567 -[sighs] -[Lorraine] Mari! 1171 01:18:59,443 --> 01:19:00,277 Lorraine. 1172 01:19:02,696 --> 01:19:05,949 -What are you doing here? -I came for the anniversary vigil. 1173 01:19:06,408 --> 01:19:07,951 The others are on their way. 1174 01:19:08,034 --> 01:19:09,119 Hey, don't worry. 1175 01:19:09,703 --> 01:19:12,372 We're not gonna let you go through this alone. All right? 1176 01:19:14,082 --> 01:19:16,084 [news reporter] Heavy equipment, including a backhoe, 1177 01:19:16,168 --> 01:19:18,754 were brought in to dig through the thick brush and marsh. 1178 01:19:18,837 --> 01:19:21,131 The commissioner says the area was too tough 1179 01:19:21,214 --> 01:19:23,300 for the searchers to get through on foot. 1180 01:19:24,468 --> 01:19:27,721 Here in Oak Beach, missing sex worker, Shannan Gilbert, 1181 01:19:27,804 --> 01:19:30,640 was last seen alive leaving a client's house. 1182 01:19:31,016 --> 01:19:33,226 [male reporter] During the search for Shannan Gilbert last year, 1183 01:19:33,310 --> 01:19:35,020 four other bodies were discovered. 1184 01:19:35,103 --> 01:19:39,357 There are now ten sets of remains, half of whom are still unidentified. 1185 01:19:39,441 --> 01:19:41,902 [female reporter] According to the police, Shannan Gilbert's disappearance 1186 01:19:41,985 --> 01:19:43,361 is unrelated to those. 1187 01:19:43,445 --> 01:19:46,031 [Dormer] We believe that Shannan Gilbert ran into that area 1188 01:19:46,114 --> 01:19:47,574 the night she disappeared. 1189 01:19:47,657 --> 01:19:49,034 She's in there someplace, 1190 01:19:49,117 --> 01:19:51,828 and we're going to do everything we can to find her. 1191 01:19:57,751 --> 01:19:59,795 [Mari] Thanks, Missy. Yeah, I owe you. 1192 01:19:59,878 --> 01:20:01,171 [breathes shakily] 1193 01:20:01,254 --> 01:20:02,798 Okay, see you soon. 1194 01:20:02,881 --> 01:20:05,675 [sighs] Missy's gonna pick up the girls on her way. 1195 01:20:07,928 --> 01:20:09,471 Your hands are shaking. 1196 01:20:11,431 --> 01:20:14,684 They say not knowing is worse than knowing, but I'm not so sure. 1197 01:20:16,102 --> 01:20:17,270 And if they find her, 1198 01:20:17,979 --> 01:20:19,231 I know she's gone, 1199 01:20:20,106 --> 01:20:21,441 but I'll still be angry. 1200 01:20:23,819 --> 01:20:25,237 And if they don't find her, 1201 01:20:27,197 --> 01:20:28,031 I have hope. 1202 01:20:31,368 --> 01:20:32,911 Yeah, but you're still angry. 1203 01:20:35,163 --> 01:20:36,790 How do I get rid of the anger? 1204 01:20:38,333 --> 01:20:39,960 Well, you stop blaming yourself. 1205 01:20:41,670 --> 01:20:42,921 It's not your fault. 1206 01:20:43,672 --> 01:20:44,506 Yeah? 1207 01:20:45,006 --> 01:20:47,717 -[man 1] I think we got something! -[man 2] What do you got down there? 1208 01:20:47,801 --> 01:20:48,927 [men shouting] 1209 01:20:49,010 --> 01:20:51,930 -[man 1] Get a camera down here! -[man 2] Rope this off right now! 1210 01:20:52,013 --> 01:20:54,140 -[man 1] Over there. -[man 2] We gonna need a cradle? 1211 01:20:54,224 --> 01:20:56,226 [men shouting indistinctly] 1212 01:21:03,316 --> 01:21:07,028 [panting] 1213 01:21:15,620 --> 01:21:16,663 [Mari] What did they find? 1214 01:21:18,081 --> 01:21:20,166 -I'll call you back. -[Mari] Show me! No... 1215 01:21:20,250 --> 01:21:22,335 -[Dormer] Let her through. -[Mari] Get the fuck out of my way! 1216 01:21:22,419 --> 01:21:24,045 -What did they find? -Let her through. 1217 01:21:24,588 --> 01:21:26,715 What's over there? What's over there? 1218 01:21:26,798 --> 01:21:28,049 What is it? 1219 01:21:28,133 --> 01:21:31,303 Tell me right now, goddamn it! What did you find? 1220 01:21:31,761 --> 01:21:32,888 [crying] Please! 1221 01:21:44,482 --> 01:21:45,358 [Dormer] Officer. 1222 01:21:50,238 --> 01:21:51,364 [Mari inhales sharply] 1223 01:21:54,993 --> 01:21:55,869 [sighs] 1224 01:22:03,209 --> 01:22:04,127 [Mari sighs] 1225 01:22:07,005 --> 01:22:07,839 [sighs] 1226 01:22:54,719 --> 01:22:56,221 -[Mari cries] -Hey... 1227 01:23:01,184 --> 01:23:02,185 [Mari sobs] 1228 01:23:03,061 --> 01:23:03,895 I'm sorry. 1229 01:23:07,774 --> 01:23:08,650 [Mari sobs] 1230 01:23:11,403 --> 01:23:12,779 [sobs] 1231 01:23:15,031 --> 01:23:16,741 [both sobbing] 1232 01:24:05,749 --> 01:24:07,584 [Mari sobs] 1233 01:24:18,094 --> 01:24:19,637 [Mari sobs quietly] 1234 01:24:22,891 --> 01:24:24,434 [sniffles] 1235 01:24:26,394 --> 01:24:27,979 I'm gonna take you home. 1236 01:24:36,237 --> 01:24:37,197 [sniffles] 1237 01:25:13,525 --> 01:25:15,777 [Mari] As much as today is about Shannan, 1238 01:25:15,860 --> 01:25:17,320 it's not just about Shannan. 1239 01:25:17,403 --> 01:25:19,030 It's about all of us... 1240 01:25:19,823 --> 01:25:23,576 every one of us and our friends and family that were affected by this. 1241 01:25:28,873 --> 01:25:30,416 The police failed us. 1242 01:25:31,042 --> 01:25:33,294 They failed every one of our girls. 1243 01:25:34,379 --> 01:25:37,132 They failed to keep them safe when they were at risk. 1244 01:25:37,215 --> 01:25:40,051 They failed to take their disappearances seriously, 1245 01:25:40,135 --> 01:25:43,471 and they failed to go after the people who took advantage of our girls. 1246 01:25:43,555 --> 01:25:45,515 Some of them may even be those people. 1247 01:25:46,641 --> 01:25:47,809 And they ignored me, 1248 01:25:47,892 --> 01:25:50,728 just like they ignored Shannan the night she called for help 1249 01:25:50,812 --> 01:25:52,772 and waited an hour for them to arrive. 1250 01:26:01,072 --> 01:26:06,035 Why are our girls to blame at the exclusion of everybody else? 1251 01:26:08,121 --> 01:26:11,708 It's time for accountability, and I'm starting with myself. 1252 01:26:30,476 --> 01:26:31,311 [sighs] 1253 01:26:37,775 --> 01:26:38,776 Let's go home. 1254 01:26:44,073 --> 01:26:46,075 [engine starts] 1255 01:27:36,918 --> 01:27:39,796 This is why we're here. This is my daughter, Shannan. 1256 01:27:40,463 --> 01:27:43,299 And she won't be forgotten. 1257 01:27:43,383 --> 01:27:45,218 She never will be forgotten. 1258 01:27:45,301 --> 01:27:47,512 And we are gonna continue to fight 1259 01:27:48,763 --> 01:27:50,515 as long as we need to... 1260 01:27:51,891 --> 01:27:52,976 until... 1261 01:27:54,102 --> 01:27:56,437 justice is done for our daughter. 1262 01:27:58,982 --> 01:28:03,611 ♪ Morning calls with whispers in my ears ♪ 1263 01:28:04,654 --> 01:28:09,158 ♪ I believe the spirit is near ♪ 1264 01:28:09,784 --> 01:28:14,539 ♪ Days go quiet and disappear ♪ 1265 01:28:15,748 --> 01:28:19,794 ♪ Darkness knows the truth, I fear ♪ 1266 01:28:20,878 --> 01:28:25,049 ♪ God knows I've tried to stay strong ♪ 1267 01:28:25,675 --> 01:28:30,346 ♪ I swear to God, I swear in vain ♪ 1268 01:28:31,431 --> 01:28:35,977 ♪ Been raging and angry for so long ♪ 1269 01:28:36,978 --> 01:28:41,232 ♪ Alone with all my pain ♪ 1270 01:28:43,276 --> 01:28:47,655 ♪ Only to give you a sweet beginning ♪ 1271 01:28:47,739 --> 01:28:52,744 ♪ But no matter how hard I try ♪ 1272 01:28:54,120 --> 01:28:58,291 ♪ I find myself on the losing end ♪ 1273 01:28:58,374 --> 01:29:04,756 ♪ Of all the trouble I'd in life ♪ 1274 01:29:05,423 --> 01:29:09,510 ♪ You are missing, I am haunted ♪ 1275 01:29:09,594 --> 01:29:14,849 ♪ You're broken, but I am fearless ♪ 1276 01:29:16,476 --> 01:29:20,438 ♪ Are you listening? 'Cause you are wanted ♪ 1277 01:29:20,521 --> 01:29:26,194 ♪ You've spoken, and I have heard ♪ 1278 01:29:48,257 --> 01:29:53,054 ♪ In my dreams, I see you ♪ 1279 01:29:54,514 --> 01:29:58,184 ♪ And it seems you can see me too ♪ 1280 01:29:59,435 --> 01:30:03,898 ♪ In my dreams, I feel you ♪ 1281 01:30:05,358 --> 01:30:09,487 ♪ And it seems you can feel me too ♪ 1282 01:30:10,530 --> 01:30:13,616 ♪ I will search for you ♪ 1283 01:30:13,699 --> 01:30:16,285 ♪ Through the wind and the rain ♪ 1284 01:30:16,369 --> 01:30:21,290 ♪ I may bend, but I will never break ♪ 1285 01:30:22,208 --> 01:30:24,710 ♪ And if it hurts forever ♪ 1286 01:30:24,794 --> 01:30:27,839 ♪ I will live through the pain ♪ 1287 01:30:27,922 --> 01:30:32,885 ♪ I will fall with the burden Stand in its place ♪ 1288 01:30:34,095 --> 01:30:38,724 ♪ I'll look for you on every corner ♪ 1289 01:30:38,808 --> 01:30:43,980 ♪ On every street I walk down ♪ 1290 01:30:45,690 --> 01:30:49,735 ♪ I will never give up hoping ♪ 1291 01:30:49,819 --> 01:30:55,324 ♪ That one day you will be found ♪ 1292 01:30:56,451 --> 01:31:00,788 ♪ I know I made some bad decisions ♪ 1293 01:31:00,872 --> 01:31:05,334 ♪ And I got so much wrong ♪ 1294 01:31:07,587 --> 01:31:11,382 ♪ Now I need your forgiveness ♪ 1295 01:31:11,466 --> 01:31:16,387 ♪ 'Cause I'm coming to take you home ♪ 1296 01:32:23,913 --> 01:32:28,668 ♪ In the shadows of a wicked world ♪ 1297 01:32:28,751 --> 01:32:33,172 ♪ Spinning without a sun ♪ 1298 01:32:34,966 --> 01:32:38,928 ♪ Maybe I was just another lost girl ♪ 1299 01:32:39,554 --> 01:32:44,725 ♪ Dying to be found ♪ 1300 01:32:45,685 --> 01:32:51,023 ♪ In the shadows of a wicked world ♪ 1301 01:32:51,107 --> 01:32:54,068 ♪ Looking for you ♪ 1302 01:32:56,571 --> 01:33:02,785 ♪ Maybe I was just another lost girl too ♪ 1303 01:33:07,540 --> 01:33:12,169 ♪ In the shadows of a wicked world ♪ 1304 01:33:12,253 --> 01:33:16,549 ♪ Spinning without a sun ♪ 1305 01:33:18,384 --> 01:33:23,055 ♪ Maybe I was just another lost girl ♪ 1306 01:33:23,139 --> 01:33:28,060 ♪ Dying to be found ♪ 1307 01:33:29,312 --> 01:33:33,899 ♪ Maybe I was just another lost girl ♪ 1308 01:33:34,817 --> 01:33:39,030 ♪ Dying to be found ♪ 1309 01:33:40,281 --> 01:33:44,869 ♪ Maybe I was just another lost girl ♪ 1310 01:33:45,369 --> 01:33:50,750 ♪ Dying to be found ♪