1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,640 --> 00:00:12,600 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 4 00:00:26,240 --> 00:00:28,240 Siya, kita bisa fokus hari ini, 'kan? 5 00:00:28,320 --> 00:00:30,120 Aku selalu fokus. Apa maksudmu? 6 00:00:30,920 --> 00:00:32,200 Kau tak akan mabuk lagi? 7 00:00:32,280 --> 00:00:35,320 Tidak, itu masa lalu, Kawan. 8 00:00:37,360 --> 00:00:39,200 Tes, satu, dua. 9 00:01:18,120 --> 00:01:19,880 Berapa lama kita di sini, Bu? 10 00:01:19,960 --> 00:01:21,080 Dua menit, lalu pergi. 11 00:01:32,640 --> 00:01:34,000 Keluarkan dia! 12 00:01:34,640 --> 00:01:37,400 Andrew, aku harus memberimu kunci. 13 00:01:37,480 --> 00:01:39,480 Astaga! Kuncinya di mobil! Tunggu sebentar. 14 00:01:43,480 --> 00:01:46,600 - Hei, Nak. Kemarilah. - Apa? 15 00:01:46,680 --> 00:01:47,960 Kemarilah! 16 00:01:50,880 --> 00:01:51,720 Yang benar saja. 17 00:01:51,800 --> 00:01:55,000 Berjogetlah, dan akan kuiringi. Jadilah jagoan, ya? 18 00:01:56,360 --> 00:02:00,480 Berpose. Kalian bisa panggil aku Axl Rose. 19 00:02:00,560 --> 00:02:03,160 Axl! 20 00:02:04,440 --> 00:02:05,280 Ini bercanda? 21 00:02:12,880 --> 00:02:16,039 Axl! 22 00:02:16,120 --> 00:02:17,720 Biar kuurus. 23 00:02:18,640 --> 00:02:19,680 Kau tahu siapa aku? 24 00:02:20,280 --> 00:02:21,920 Pintu keluar di sana! 25 00:02:22,560 --> 00:02:23,920 Hei, aku bicara padamu! 26 00:02:24,000 --> 00:02:26,120 Terima kasih, Andrew. Jangan lupa kunci. 27 00:02:28,960 --> 00:02:30,880 Luke, ayo kita pergi. 28 00:02:30,960 --> 00:02:33,880 Ibu, tidak. Tolong jangan pergi. 29 00:02:34,480 --> 00:02:36,960 Kau akan membuatku sedih. 30 00:02:39,240 --> 00:02:40,400 Rock and roll! 31 00:02:42,520 --> 00:02:44,680 Kita harus pergi! 32 00:02:44,760 --> 00:02:45,800 Jangan pergi ke sana. 33 00:02:55,920 --> 00:02:58,200 SENIN 34 00:03:03,080 --> 00:03:04,000 Pergi. 35 00:03:08,080 --> 00:03:11,440 Tenang, aku akan pergi tidur. 36 00:03:12,200 --> 00:03:14,680 Tentu saja. Kemasi barang-barangmu! 37 00:03:17,840 --> 00:03:19,520 Kita tak dibayar semalam. 38 00:03:19,600 --> 00:03:22,080 Kau ingat bilang apa pada ayah pengantin wanita? 39 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 Coba ingatkan. 40 00:03:24,880 --> 00:03:27,360 "Kau pasti senang melihat putrimu akhirnya pergi." 41 00:03:28,480 --> 00:03:32,280 Dan dompetmu ditemukan di aula sekolah tempat pernikahan itu. 42 00:03:32,360 --> 00:03:34,760 - Sial. - Kau harus mengambilnya hari ini. 43 00:03:34,840 --> 00:03:37,920 Kau dikeluarkan, Siya. Dari apartemen dan grup musik. Keluar! 44 00:03:38,520 --> 00:03:40,000 Keluar dari grup musik? 45 00:03:41,520 --> 00:03:43,600 Kau tak akan berani. 46 00:03:56,840 --> 00:03:58,960 Singkirkan bunga pernikahan ini. 47 00:03:59,760 --> 00:04:00,800 Lalu kau bawa. 48 00:04:07,720 --> 00:04:08,840 Atur dengan baik. 49 00:04:21,120 --> 00:04:24,360 SEKOLAH DASAR JUARA 50 00:04:26,480 --> 00:04:27,480 Hai. 51 00:04:28,440 --> 00:04:29,640 Halo. 52 00:04:29,720 --> 00:04:32,360 Aku kebetulan anggota grup musik 53 00:04:32,440 --> 00:04:35,520 yang bermain semalam. Kurasa dompetku hilang. 54 00:04:35,600 --> 00:04:38,920 Ya. Satu sekolah sudah mendengar tentangmu saat ini. 55 00:04:39,000 --> 00:04:39,840 Kau beruntung. 56 00:04:39,920 --> 00:04:41,520 Aku memang butuh itu. 57 00:04:49,600 --> 00:04:50,840 Itu memang beruntung. 58 00:04:53,160 --> 00:04:54,240 Terima kasih. 59 00:04:54,320 --> 00:04:56,000 - Sama-sama. - Terima kasih. 60 00:05:08,680 --> 00:05:09,800 Siapa kau? 61 00:05:14,960 --> 00:05:16,760 - Apa? - Ini bukan tempatmu. 62 00:05:22,560 --> 00:05:23,840 Kakek! 63 00:05:23,920 --> 00:05:25,520 Apa kabar jagoan Kakek? 64 00:05:25,600 --> 00:05:28,760 Hei, penari Ninjaku! 65 00:05:28,840 --> 00:05:29,800 Axl! 66 00:05:34,360 --> 00:05:36,600 - Kau kenal pria ini? - Ya. 67 00:05:36,680 --> 00:05:39,000 - Dari mana? - Aku berjoget ninja dengannya semalam. 68 00:05:39,080 --> 00:05:40,320 Kau berjoget dengannya? 69 00:05:40,400 --> 00:05:43,280 Hei, tenang. Aku anggota grup musik pernikahan yang bermain gitar. 70 00:05:43,360 --> 00:05:45,440 Dia orang aneh. Ayo pergi. 71 00:05:45,520 --> 00:05:47,800 Hei, Pak Tua! Kau tak begitu mengenal aku, paham? 72 00:05:47,880 --> 00:05:49,120 - Benarkah? - Ya. 73 00:05:49,200 --> 00:05:51,880 - Aku tahu kau memandangi anak-anak. - Maaf? 74 00:05:51,960 --> 00:05:54,080 Jika kau mendekati cucuku, 75 00:05:54,160 --> 00:05:57,040 kumasukkan tuas ban ke tenggorokanmu, dan menekuknya. Dengar? 76 00:05:57,120 --> 00:06:00,240 Hei, Pak Tua, tenang. Kau salah paham. 77 00:06:00,800 --> 00:06:02,320 Aku mengawasimu. 78 00:06:04,080 --> 00:06:05,160 Hei, Ninjaku! 79 00:06:06,000 --> 00:06:07,720 Aku mengawasimu, Kawan. 80 00:06:09,600 --> 00:06:11,480 - Hai, Frank. - Halo, Ceddie. 81 00:06:12,800 --> 00:06:15,480 - Hai, Mel. - Hai, Ceddie. 82 00:06:15,560 --> 00:06:17,240 - Halo, Alice. - Hai. 83 00:06:17,320 --> 00:06:18,960 - Siap untuk hari Kamis? - Tentu saja. 84 00:06:19,040 --> 00:06:20,240 Aku tak sabar. 85 00:06:20,320 --> 00:06:22,120 - Aku juga. - Alice, pamitlah pada Mel. 86 00:06:22,200 --> 00:06:23,440 - Dah, Mel. - Dah. 87 00:06:23,520 --> 00:06:24,480 Harus kembali ke RS. 88 00:06:24,560 --> 00:06:25,640 Dah. Sampai jumpa. 89 00:06:25,720 --> 00:06:27,040 Baik. 90 00:06:27,120 --> 00:06:28,200 Mel! 91 00:06:30,160 --> 00:06:31,240 Hai. 92 00:06:31,320 --> 00:06:33,600 Baiklah. Ini mengejutkan. 93 00:06:33,680 --> 00:06:36,760 Bahwa aku selamat dari percobaan terbangku? 94 00:06:36,840 --> 00:06:38,440 Jujur, kau harus latihan lagi. 95 00:06:38,520 --> 00:06:39,560 Aku Siya, omong-omong. 96 00:06:39,640 --> 00:06:41,480 Seperti kapten rugbi Springbok? 97 00:06:41,560 --> 00:06:44,600 Ya! Tapi dia bermain rugbi lebih baik dari aku. 98 00:06:44,680 --> 00:06:45,720 Tadi aku bertemu ayahmu. 99 00:06:45,800 --> 00:06:47,960 Baiklah, kau beruntung. 100 00:06:48,040 --> 00:06:50,240 Ya. Kurasa dia menjemput putramu. 101 00:06:51,000 --> 00:06:54,600 Anak yang hebat. Aku tak percaya dia berjoget kemarin. 102 00:06:54,680 --> 00:06:55,800 Sangat fenomenal. 103 00:06:55,880 --> 00:06:57,600 - Apa ini? - Jadi, kau seorang guru? 104 00:06:57,680 --> 00:06:59,920 Bukan, aku pemegang pembukuan. 105 00:07:00,000 --> 00:07:02,520 Jadi, kau tahu penghasilan orang? Keren. 106 00:07:02,600 --> 00:07:04,520 Kau tak punya lampu oranye, ya? 107 00:07:04,600 --> 00:07:06,480 Hanya ada merah dan hijau untukmu. 108 00:07:06,560 --> 00:07:09,160 Ya. Lebih seperti lampu hijau untukku. 109 00:07:10,040 --> 00:07:12,680 - Merah dan oren itu membosankan. - Hai, Mel. Lihat yang kami temukan. 110 00:07:12,760 --> 00:07:15,080 Kita harus bawa ke kantor polisi. Mungkin barang curian. 111 00:07:15,160 --> 00:07:17,240 Tidak perlu. Biar kubantu saja. 112 00:07:17,320 --> 00:07:19,200 Tidak, itu tak perlu. 113 00:07:19,280 --> 00:07:20,880 Aku memaksa. Kubawa ini. 114 00:07:20,960 --> 00:07:22,600 Aku tak percaya kau! 115 00:07:22,680 --> 00:07:24,600 Tidak, Pak. Kurasa kau mencurinya. 116 00:07:24,680 --> 00:07:25,800 Kau rasa apa? 117 00:07:36,600 --> 00:07:40,160 Bagus, Aggie! Setruman yang tepat. 118 00:07:42,840 --> 00:07:44,080 Astaga. 119 00:07:47,680 --> 00:07:49,360 Terima kasih. Sungguh. 120 00:07:49,440 --> 00:07:53,760 Jangan. Aku merasa tak sengaja membuatmu tersetrum. 121 00:07:53,840 --> 00:07:55,760 Aku merasa bersalah, itu kelemahanku. 122 00:07:56,880 --> 00:07:57,720 Ibu! 123 00:07:57,800 --> 00:08:00,480 Halo, Anak Ibu! 124 00:08:00,560 --> 00:08:02,520 - Axl! - Bocah Ninja! 125 00:08:03,080 --> 00:08:04,760 Apa kau tunawisma? 126 00:08:05,320 --> 00:08:06,800 - Bukan. - Dia bukan tunawisma. 127 00:08:06,880 --> 00:08:08,280 Ayo, kita obati dirimu. 128 00:08:08,360 --> 00:08:09,520 Kau dipukul orang? 129 00:08:09,600 --> 00:08:11,000 - Ya. - Tidak. 130 00:08:11,080 --> 00:08:13,000 Tahukah kau, kakekku punya pistol. 131 00:08:13,080 --> 00:08:14,560 - Sungguh? - Ya. 132 00:08:14,640 --> 00:08:17,440 Dapat! 133 00:08:17,520 --> 00:08:22,440 "Marilyn Ferreira. Wajah Jaguar Sports 2011." 134 00:08:22,520 --> 00:08:25,000 Kau masih seorang model? 135 00:08:25,080 --> 00:08:26,200 Tidak. 136 00:08:26,280 --> 00:08:28,040 Maksudmu? Kenapa kau berhenti? 137 00:08:30,760 --> 00:08:33,800 Apa-apaan? Akan kuhubungi George the Greek! 138 00:08:33,880 --> 00:08:35,200 Ayah, tenanglah. 139 00:08:35,280 --> 00:08:37,600 Tak ada tenang! Sedang apa berandal ini di sini? 140 00:08:37,679 --> 00:08:41,720 Dia berselisih dengan Pak Prima, dan bibi Agnes menyetrumnya. 141 00:08:41,799 --> 00:08:45,280 Baiklah, bagus untuk Agnes. Obati, dan bawa dia keluar. 142 00:08:46,120 --> 00:08:47,360 Sudah selesai. 143 00:08:47,440 --> 00:08:49,080 Apa itu "berandal"? 144 00:08:49,159 --> 00:08:52,440 Orang yang mengintai anak-anak dan memukul orang tua. 145 00:08:52,520 --> 00:08:54,080 Hei, tunggu. 146 00:08:54,160 --> 00:08:56,880 Maaf, Siya. Kami biasanya tak bicara begitu pada orang. 147 00:08:56,960 --> 00:08:58,520 Biasanya tak ada orang aneh di dapur kita. 148 00:08:58,600 --> 00:09:01,360 Hei! Tenang, orang tua. 149 00:09:01,440 --> 00:09:03,320 Pak, dengar, apa masalahmu? 150 00:09:03,400 --> 00:09:05,160 Maaf, Siya. Ayahku tidak sopan! 151 00:09:05,240 --> 00:09:07,080 - Pergi dari rumahku! - Ayah! 152 00:09:11,840 --> 00:09:13,200 Luke, kau tak apa? 153 00:09:13,280 --> 00:09:14,200 Ya, Bu. 154 00:09:14,280 --> 00:09:15,880 Siya, kau tak apa? 155 00:09:18,320 --> 00:09:21,080 Apa Ayah sudah gila? 156 00:09:21,160 --> 00:09:23,320 Itu tak sengaja. Itu salahnya. 157 00:09:23,400 --> 00:09:25,800 - Tak sengaja apanya! - Itu keren. 158 00:09:25,880 --> 00:09:30,480 Siya, aku sangat… Ikutlah makan malam. 159 00:09:30,560 --> 00:09:32,480 Apa kau sudah gila? 160 00:09:33,480 --> 00:09:35,920 Hanya itu yang bisa kita lakukan. 161 00:09:37,080 --> 00:09:38,480 Kau mau? 162 00:09:39,480 --> 00:09:41,360 - Aku mau. - Kami tidak. 163 00:09:41,440 --> 00:09:42,680 Kurasa. 164 00:09:44,000 --> 00:09:45,720 Apa itu "berandal"? 165 00:09:51,160 --> 00:09:54,000 Jadi, tadi kau bilang nama grup musikmu Shadow… 166 00:09:54,080 --> 00:09:55,200 Shadow Band. 167 00:09:55,280 --> 00:09:57,080 Ya, kami memulai untuk Rock and Roll. 168 00:09:57,160 --> 00:09:59,000 - Mencurigakan. - Ya. 169 00:09:59,080 --> 00:10:02,280 Ya, mungkin jika kau tak tahu apa-apa soal musik. 170 00:10:04,800 --> 00:10:05,840 Terima kasih. 171 00:10:06,480 --> 00:10:09,160 Kami terinspirasi orang-orang hebat. 172 00:10:09,240 --> 00:10:13,000 Dr. John, Steppenwolf, John Lee Hooker. 173 00:10:13,080 --> 00:10:15,760 Kau cerewet. Mungkin tak pernah dengar Booker T atau the MG's. 174 00:10:18,160 --> 00:10:21,920 The MG's. Mereka inspirasi White Stripes. 175 00:10:22,640 --> 00:10:23,560 Allman Brothers. 176 00:10:24,480 --> 00:10:25,840 Muddy Waters. 177 00:10:26,840 --> 00:10:28,160 Buddy Guy. 178 00:10:28,240 --> 00:10:29,520 Willie Dixon. 179 00:10:31,680 --> 00:10:32,760 Ida Cox. 180 00:10:34,640 --> 00:10:36,120 Etta James. 181 00:10:38,320 --> 00:10:41,120 Jadi, bagaimana Shallow Band? Kalian punya hit? 182 00:10:44,680 --> 00:10:48,160 Hit terbesar kami adalah "Blood on the Table". 183 00:10:48,240 --> 00:10:50,120 Aku tidak tahu lagu itu. 184 00:10:50,200 --> 00:10:51,800 Tunggu, aku tahu. 185 00:10:56,000 --> 00:10:57,920 Mel, di mana obat Ayah? 186 00:10:58,480 --> 00:11:00,040 - Laci kedua, Ayah. - Laci kedua. 187 00:11:00,120 --> 00:11:01,480 Obat-obatan jantung. 188 00:11:01,560 --> 00:11:04,000 Jadi, apa yang salah? Maksudku, 189 00:11:04,080 --> 00:11:07,840 kau sudah lulus bermain gitar di pernikahan? 190 00:11:07,920 --> 00:11:08,840 Yah… 191 00:11:12,120 --> 00:11:14,280 Aku punya rencana. 192 00:11:17,080 --> 00:11:19,440 Rebusan ini… ayamnya kuat, ya? 193 00:11:19,520 --> 00:11:20,880 Punyaku enak. 194 00:11:20,960 --> 00:11:23,040 Maaf, kami suka pedas. 195 00:11:23,120 --> 00:11:24,480 Tidak, aku suka ini. 196 00:11:24,560 --> 00:11:26,640 - Sungguh? - Ya. 197 00:11:26,720 --> 00:11:27,840 Aku tak suka cabai. 198 00:11:29,560 --> 00:11:33,480 Ibu sudah lakukan yang terbaik. Jadi orang tua tunggalku itu berat. 199 00:11:33,560 --> 00:11:36,680 Lalu dia bertemu Peter, mereka pindah ke Amerika. 200 00:11:36,760 --> 00:11:38,920 Aku sempat tinggal dengan mereka, 201 00:11:39,000 --> 00:11:41,440 lalu aku ingin bermain di pertunjukan di kapal pesiar. 202 00:11:41,520 --> 00:11:42,760 Tapi kurasa aku sudah dewasa. 203 00:11:42,840 --> 00:11:45,240 Belum. Baiklah, sedikit. 204 00:11:45,320 --> 00:11:48,200 Tahukah kau, menjadi dewasa itu dilebih-lebihkan. 205 00:11:48,280 --> 00:11:49,120 Kenapa? 206 00:11:49,200 --> 00:11:50,880 Karena tidak menyenangkan. 207 00:11:50,960 --> 00:11:54,320 Aku tak akan tumbuh ke atas, jika kau tak tumbuh ke bawah. 208 00:11:55,120 --> 00:11:57,200 Baiklah. Setuju. 209 00:11:59,240 --> 00:12:00,160 Tok, tok. 210 00:12:00,240 --> 00:12:02,120 Orang dewasa dilarang. 211 00:12:02,200 --> 00:12:04,840 Baik, Kapten! 212 00:12:04,920 --> 00:12:07,320 Bisakah setidaknya kami duduk di terasmu, Nak? 213 00:12:08,800 --> 00:12:09,760 Baiklah. 214 00:12:15,880 --> 00:12:17,120 Ninjaku, 215 00:12:17,200 --> 00:12:18,520 kau tidak kebetulan 216 00:12:18,600 --> 00:12:20,160 punya rokok, ya? 217 00:12:20,240 --> 00:12:22,160 Tahukah kau, merokok bisa membunuhmu. 218 00:12:22,920 --> 00:12:23,760 Sungguh? 219 00:12:23,840 --> 00:12:25,200 Ya, jadi merokoklah. 220 00:12:25,280 --> 00:12:26,480 - Luke! - Wow! 221 00:12:26,560 --> 00:12:27,760 Bercanda! 222 00:12:28,600 --> 00:12:30,480 - Kau suka bercanda, ya? - Ya. 223 00:12:30,560 --> 00:12:33,280 Ini, belilah rokok. 224 00:12:33,360 --> 00:12:36,040 Untukku? Terima kasih. Kuhargai ini. 225 00:12:36,120 --> 00:12:38,520 Itu hadiah perpisahan. 226 00:12:38,600 --> 00:12:40,520 Kita tak akan bertemu lagi? 227 00:12:40,600 --> 00:12:42,040 Kurasa tidak. 228 00:12:43,000 --> 00:12:45,760 - Aduh! - Ya. Itulah anakku. 229 00:12:45,840 --> 00:12:47,440 Aduh! 230 00:12:51,040 --> 00:12:54,080 Kau tahu, kau sangat baik. 231 00:12:56,560 --> 00:12:58,400 Hei, Ninjaku. Kau lihat ini? 232 00:12:58,480 --> 00:13:00,680 Ini tak akan aku gunakan. 233 00:13:00,760 --> 00:13:02,240 Aku akan menyimpannya. 234 00:13:17,560 --> 00:13:18,640 Baiklah! 235 00:13:19,880 --> 00:13:22,600 Jadi, kau sungguh akan membawanya ke polisi? 236 00:13:22,680 --> 00:13:26,640 Ya! Dengar, tak banyak orang baik melakukan hal baik saat ini. 237 00:13:28,600 --> 00:13:30,800 Beritahu aku jika ada yang salah dengan itu. 238 00:13:30,880 --> 00:13:31,920 Baik. 239 00:13:32,000 --> 00:13:33,160 - Nomor teleponku… - Ya. 240 00:13:33,240 --> 00:13:38,200 102 797 51… 241 00:13:38,280 --> 00:13:39,720 59. 242 00:13:39,800 --> 00:13:43,800 Jadi, boleh aku menghubungimu untuk apa pun? 243 00:13:45,000 --> 00:13:46,440 Selamat malam. 244 00:13:46,520 --> 00:13:47,960 - Kau juga. - Terima kasih. 245 00:13:53,440 --> 00:13:55,640 Ya! 246 00:14:08,400 --> 00:14:10,920 Hei, Isaac. Dengar, Bung. 247 00:14:11,000 --> 00:14:14,840 Bisa beri aku semalam lagi? Dan kau tak akan mendengarku setelahnya. 248 00:14:14,920 --> 00:14:17,160 Minta maaf, dan kau bisa tinggal semalam lagi, Siya. 249 00:14:17,240 --> 00:14:18,760 Minta maaf? 250 00:14:19,480 --> 00:14:20,800 Kau pasti bercanda. 251 00:14:20,880 --> 00:14:23,600 Minta maaf karena menjadi rock 'n roll di grup musik rock 'n roll? 252 00:14:23,680 --> 00:14:24,760 Benar. 253 00:14:24,840 --> 00:14:27,080 Dengar, Bung. Aku punya pilihan. 254 00:14:27,160 --> 00:14:28,200 Kau akan menghubungiku 255 00:14:28,280 --> 00:14:29,480 begitu kau muak memainkan lagu Bon Jovi. 256 00:14:29,560 --> 00:14:31,160 Tahu apa masalahmu, Siya? Kau… 257 00:14:31,240 --> 00:14:32,280 Tenang! 258 00:15:06,400 --> 00:15:09,080 Ada yang bisa kubantu, Tuan? 259 00:15:09,160 --> 00:15:13,840 - Hai. Berapa harga kamar biasa? - Maksudmu satu tempat tidur? 260 00:15:13,920 --> 00:15:15,120 Ya, yang itu. 261 00:15:15,200 --> 00:15:17,720 631 rand per malam. 262 00:15:18,560 --> 00:15:20,880 Kuberi seratus dolar untuk sofa. 263 00:15:22,080 --> 00:15:23,720 Ayolah, Kawan. Aku ini musisi. 264 00:15:23,800 --> 00:15:26,360 Musisi biasa tidur di tempat-tempat aneh. 265 00:15:26,440 --> 00:15:29,640 Kami tak menawarkan sofa, Tuan. Atau tempat-tempat aneh. 266 00:15:30,280 --> 00:15:31,120 Baiklah. 267 00:15:33,640 --> 00:15:36,440 Seratus, dua ratus, tiga ratus, 268 00:15:36,520 --> 00:15:41,880 tiga ratus dua puluh… untuk lima jam? 269 00:15:41,960 --> 00:15:44,760 Ini hotel, Tuan. Bukan pelelangan. 270 00:15:49,280 --> 00:15:52,440 James, dengarkan aku, beberapa tahun dari sekarang, 271 00:15:52,520 --> 00:15:54,880 aku akan lebih terkenal dari Bobby van Jaarsveld. 272 00:15:54,960 --> 00:15:56,760 Aku harus memperingatkan Huisgenoot. 273 00:15:56,840 --> 00:16:01,560 Ya! Dan aku akan berterima kasih padamu dalam pidatoku di SAMA. 274 00:16:01,640 --> 00:16:04,160 Aku senang sekali. 275 00:16:06,880 --> 00:16:10,960 Haruskah aku panggil keamanan, atau kau bisa keluar sendiri? 276 00:16:42,080 --> 00:16:43,080 Siapa kau? 277 00:16:43,680 --> 00:16:44,920 Siapa kau? 278 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Sedang apa? 279 00:17:28,440 --> 00:17:31,240 Kakek menaruh cabai di sup Siya? 280 00:17:31,319 --> 00:17:32,880 Ya, Ibu rasa begitu. 281 00:17:34,880 --> 00:17:36,280 Ibu suka dia? 282 00:17:37,040 --> 00:17:39,720 Ibu tak suka dia, tapi Ibu tak membencinya. 283 00:17:39,800 --> 00:17:42,320 Ibu mengundangnya karena itu yang harus dilakukan. 284 00:17:44,640 --> 00:17:46,240 Aku sayang Ibu. 285 00:17:46,320 --> 00:17:49,120 Kau pria favorit Ibu di seluruh dunia. 286 00:18:07,600 --> 00:18:10,560 Aku tak sengaja membuatmu tersetrum. 287 00:18:18,040 --> 00:18:19,640 Apa yang sedang kau lakukan, Siya? 288 00:18:47,080 --> 00:18:48,240 Jackpot! 289 00:18:58,480 --> 00:19:00,000 ATUR ALARM 04.50. 290 00:19:11,320 --> 00:19:14,720 SELASA 291 00:19:30,680 --> 00:19:31,640 Sial! 292 00:20:11,480 --> 00:20:13,360 Terima kasih, Ninja. 293 00:21:16,680 --> 00:21:17,600 Baiklah. 294 00:21:55,240 --> 00:21:57,240 Ya! 295 00:22:43,440 --> 00:22:45,720 Ya! Bagaimana pria-pria kaya? 296 00:22:46,760 --> 00:22:48,760 Kembali untuk minta maaf? 297 00:22:48,840 --> 00:22:52,520 Kalian tak pantas dapat permintaan maaf. Aku ke sini untuk mengambil pengisi daya. 298 00:22:52,600 --> 00:22:54,080 Ya, dan gitarmu. 299 00:22:54,760 --> 00:22:56,920 Kau hanya perlu bilang, 300 00:22:57,000 --> 00:23:00,640 "Maaf, Teman-teman, untuk sesaat, kukira aku Hendrix." 301 00:23:02,680 --> 00:23:05,160 Baik. Maaf, Teman-teman. 302 00:23:05,240 --> 00:23:07,440 Untuk sesaat, kukira hidup itu soal 303 00:23:07,520 --> 00:23:11,240 tampil dibayar di pernikahan dan perusahaan. 304 00:23:11,320 --> 00:23:13,000 Aku kembali ke jalurku. 305 00:23:13,080 --> 00:23:13,960 Ke mana? 306 00:23:14,040 --> 00:23:15,960 HEI MEL… INI SIYA. MAU MINUM KOPI? 307 00:23:16,040 --> 00:23:18,400 - Bersolo karier! - Siya Solo! 308 00:23:18,480 --> 00:23:20,520 Solo entah ke mana. 309 00:23:21,880 --> 00:23:23,720 Lihat saja! 310 00:23:43,880 --> 00:23:45,240 Ada yang hilang. 311 00:23:46,120 --> 00:23:48,440 Satu, dua, tiga… 312 00:24:14,360 --> 00:24:18,080 Apa? 313 00:24:29,080 --> 00:24:30,800 Siya. 314 00:24:31,400 --> 00:24:35,800 MAINKAN, DIAM 315 00:24:35,880 --> 00:24:37,440 Tebak apa yang ada di belakangku. 316 00:24:38,880 --> 00:24:39,760 Kura-kura? 317 00:24:39,840 --> 00:24:43,720 Bukan. Tas yang semalam ada di belakang rumahku, 318 00:24:43,800 --> 00:24:47,200 dan ada ini di dalamnya, dan menggunakan panci masakku. 319 00:24:50,080 --> 00:24:51,760 Lukey, ini berita buruk. 320 00:24:51,840 --> 00:24:53,600 Berita yang sangat buruk. 321 00:24:53,680 --> 00:24:56,360 PENYANYI DAN GITARIS SOLO, SIYA UNTUK DISEWA 322 00:25:05,280 --> 00:25:06,560 Sewa gitaris dan penyanyi. 323 00:25:06,640 --> 00:25:07,840 Maaf, tak ada receh. 324 00:25:10,280 --> 00:25:12,560 Hei, Bung. Sewa gitaris dan penyanyi. 325 00:25:13,440 --> 00:25:14,320 Ya! 326 00:25:17,680 --> 00:25:20,400 Kau sedang mencari penyanyi dan gitaris untuk pernikahan? 327 00:25:20,480 --> 00:25:22,240 Jangan cari lagi. Aku orangnya. 328 00:25:22,320 --> 00:25:23,800 Aku sudah menikah. 329 00:25:23,880 --> 00:25:26,360 Mungkin kau punya putri yang akan menikah? 330 00:25:26,440 --> 00:25:27,920 Aku tak punya anak. 331 00:25:31,960 --> 00:25:35,640 Toto sampai Brenda Fassie. Johnny Glegg, Stimela… Kau sebut, kumainkan. 332 00:25:35,720 --> 00:25:37,760 Tidak, Bung. Radio gratis. 333 00:25:38,880 --> 00:25:41,560 Dua belas dolar per jam. Lebih dari itu upah minimum. 334 00:25:41,640 --> 00:25:43,400 Ini tempat es krim anak-anak, Kawan. 335 00:25:43,960 --> 00:25:44,800 Lalu? 336 00:25:52,320 --> 00:25:54,880 Hei kawan, ikuti aturan. Ini bukan panggung. 337 00:25:58,600 --> 00:26:00,000 Kau keren! 338 00:26:00,080 --> 00:26:01,840 - Terima kasih. - Ini. 339 00:26:02,400 --> 00:26:04,560 Terima kasih banyak. 340 00:26:06,520 --> 00:26:08,360 Enak. 341 00:26:13,760 --> 00:26:15,160 Mel, mau minum kopi? 342 00:26:15,240 --> 00:26:17,080 Tas yang semalam? 343 00:26:19,760 --> 00:26:20,960 Kubawa ke kantor polisi. 344 00:26:21,040 --> 00:26:22,960 Lalu kenapa ada di kebunku? 345 00:26:29,800 --> 00:26:30,640 Hei. 346 00:26:31,280 --> 00:26:32,120 Jadi? 347 00:26:32,200 --> 00:26:36,920 Jadi, kemarin aku bertemu kau dan luke, dan kupikir kalian hebat. 348 00:26:39,560 --> 00:26:43,880 Baik. Aku diusir grup musik dari apartemen karena penampilan di pernikahan itu. 349 00:26:44,600 --> 00:26:46,760 Lalu kebetulan kulihat kau di sekolahmu. 350 00:26:46,840 --> 00:26:48,520 Bisakah kau melanjutkan penjelasanmu? 351 00:26:48,600 --> 00:26:52,360 Lalu tiba-tiba aku berada di mejamu. Dengar, kurasa ini takdir. 352 00:26:53,040 --> 00:26:56,520 Lalu tasmu di kebunku? Juga "takdir". 353 00:26:56,600 --> 00:26:58,560 Aku coba tidur di halte bus, tapi… 354 00:26:58,640 --> 00:27:01,920 Kaki pria tua masuk ke mulutku. 355 00:27:02,000 --> 00:27:05,640 Jadi, kau memutuskan membobol dan tidur di rumah Wendy Luke? 356 00:27:05,720 --> 00:27:06,680 Tidak. 357 00:27:06,760 --> 00:27:10,160 Dengar, kucoba menekan bel, tapi ayahmu membenciku. 358 00:27:10,640 --> 00:27:13,040 Lalu kurasa aku ingat kode gerbangnya. 359 00:27:14,000 --> 00:27:15,320 Dan memilih rumah kecil Luke? 360 00:27:15,400 --> 00:27:16,960 Aku tak punya pilihan lain. 361 00:27:17,800 --> 00:27:18,920 Mel! 362 00:27:19,760 --> 00:27:22,000 Kenapa kau meninggalkan tasmu di kebunku? 363 00:27:23,080 --> 00:27:24,000 Tak bisa dinaikkan. 364 00:27:24,080 --> 00:27:26,000 Karena kau punya kode gerbang. 365 00:27:26,080 --> 00:27:27,880 Tinggal tekan, dan bawa tasmu! 366 00:27:27,960 --> 00:27:30,760 Akan kuambil barang-barangmu, dan aku tak mau bertemu lagi. 367 00:27:30,840 --> 00:27:31,920 - Mel, kau tak… - Tidak! 368 00:27:32,000 --> 00:27:34,120 - Aku ingin bertemu. Maaf. - Aku serius. 369 00:27:34,200 --> 00:27:35,840 Mel? 370 00:27:38,200 --> 00:27:42,000 Jadi, ada apa dengan sahabat barumu ini? 371 00:27:42,080 --> 00:27:44,840 Aku benar, dia tunawisma. 372 00:27:44,920 --> 00:27:47,240 Jalan masuk hanya gerbang, bagaimana dia tahu kodenya? 373 00:27:47,320 --> 00:27:50,080 - Ini milikmu? - Bukan! 374 00:28:01,240 --> 00:28:02,640 Ini takdirmu! 375 00:28:04,920 --> 00:28:06,040 Takdir. 376 00:28:07,320 --> 00:28:09,080 Ayah menunggu. 377 00:28:09,160 --> 00:28:12,240 Dia diusir dari apartemennya, dan dia lihat kodenya dari belakangku. 378 00:28:12,320 --> 00:28:14,480 Dia buang air di panci masakku. 379 00:28:14,560 --> 00:28:17,000 Kau biarkan si berandal melihat kodenya. 380 00:28:17,080 --> 00:28:19,600 Di mana otakmu, Putriku? 381 00:28:19,680 --> 00:28:22,560 Lalu dia menginap di rumah Wendy milik bocah enam tahun! 382 00:28:22,640 --> 00:28:24,720 Kenapa? Karena dia menunggu Luke. Dia… 383 00:28:24,800 --> 00:28:25,840 Ayolah! 384 00:28:25,920 --> 00:28:29,080 Mulai sekarang, tak ada yang masuk ke rumah ini tanpa izin Ayah! 385 00:28:29,920 --> 00:28:32,400 - Rumah Ayah? - Ya, yang Ayah beli 15 tahun lalu. 386 00:28:33,520 --> 00:28:35,000 Ya, dan Ayah merenovasinya. 387 00:28:36,080 --> 00:28:37,800 - Menambahkan dapur. - Dapur ini? 388 00:28:37,880 --> 00:28:40,560 Dengan benda-benda di lemari ini, ya? 389 00:28:40,640 --> 00:28:42,440 Karena ibumu mengambil semuanya! 390 00:28:42,520 --> 00:28:44,400 Lalu ini? Apa ini? Bengkel? 391 00:28:44,480 --> 00:28:47,280 Ya, jadi jelas. Hanya Ayah yang melakukan pekerjaan di sini. 392 00:28:47,360 --> 00:28:48,200 Lalu ini? 393 00:28:48,760 --> 00:28:50,880 Hasil balap sepuluh tahun! 394 00:28:50,960 --> 00:28:54,480 Mel, kau hanya perlu mengakui bahwa penilaianmu salah. 395 00:28:54,560 --> 00:28:56,920 Penilaianku? Jangan membicarakan penilaianku. 396 00:28:57,000 --> 00:28:59,880 Tidak, koreksi. Kau tak bisa menilai pria. 397 00:28:59,960 --> 00:29:02,360 Seperti pecundang terakhir itu. Mantanmu yang busuk. 398 00:29:02,440 --> 00:29:06,320 Yang mengambil semua milikmu, dan memanfaatkannya. 399 00:29:06,400 --> 00:29:08,240 Aku tak percaya ini. 400 00:29:08,320 --> 00:29:11,520 Sampah menyedihkan, lalu mereka membutakanmu dengan sampah! 401 00:29:11,600 --> 00:29:13,800 Karena Ayah melihat semuanya! 402 00:29:13,880 --> 00:29:15,920 Ayah mungkin sudah pensiun, tapi belum punah. 403 00:29:16,000 --> 00:29:19,840 Lalu siapa yang membayar tagihan di sini? Jangan bicara penilaian denganku. 404 00:29:19,920 --> 00:29:24,040 Ibuku meninggalkanmu karena kau menghabiskan semua uang di kasino! 405 00:29:24,120 --> 00:29:26,320 Ini rumahku, dan aku yang buat peraturan! 406 00:29:26,960 --> 00:29:28,520 - Benarkah? - Ya! 407 00:29:33,040 --> 00:29:35,200 - Siya! - Oh, ayolah! 408 00:29:35,280 --> 00:29:38,720 Kembalilah. Ada kamar untukmu di belakang. 409 00:29:38,800 --> 00:29:39,880 Baiklah. Kapan? 410 00:29:39,960 --> 00:29:41,840 - Sekarang! - Kau sudah gila? 411 00:29:41,920 --> 00:29:42,880 Oh. 412 00:29:42,960 --> 00:29:47,480 Jika kau membahas ayah Luke lagi di depan Luke, 413 00:29:47,560 --> 00:29:50,360 akan kupastikan kau tak akan melihat kami lagi. 414 00:29:50,440 --> 00:29:52,240 Kau mengerti? 415 00:30:09,600 --> 00:30:11,160 Halo. 416 00:30:11,240 --> 00:30:12,200 Hai. 417 00:30:16,280 --> 00:30:19,080 Haruskah aku masukkan kodenya? 418 00:30:20,880 --> 00:30:22,360 Masuk sebelum aku berubah pikiran. 419 00:30:25,680 --> 00:30:29,680 Tombol ini juga untuk membuka gerbang, dan kau tahu cara masuk. 420 00:30:33,960 --> 00:30:36,320 Jadi, aku dimaafkan? 421 00:30:36,400 --> 00:30:37,440 Tidak! 422 00:30:39,160 --> 00:30:42,520 Biasanya tempat ini disewakan, tapi kau bisa tinggal sampai hari Kamis. 423 00:30:42,600 --> 00:30:45,280 Ini kunci dapur, dan sisanya dilarang. 424 00:30:45,360 --> 00:30:48,200 Dan jika kau tahu yang baik untukmu, kau akan cari pekerjaan! 425 00:30:49,400 --> 00:30:51,840 Kau berutang keripik dan jus. 426 00:30:51,920 --> 00:30:54,640 Sekarang bersihkan kotoranmu dari panci masakku. 427 00:30:54,720 --> 00:30:55,840 Dua hari. Titik. 428 00:30:56,400 --> 00:30:59,880 Mel, boleh aku berterima kasih untuk yang kau lakukan? 429 00:30:59,960 --> 00:31:01,840 Aku bahkan tak tahu kenapa membantumu. 430 00:31:02,880 --> 00:31:03,720 Jangan mengecewakan. 431 00:31:03,800 --> 00:31:05,960 Aku tak akan mengecewakanmu. 432 00:31:21,040 --> 00:31:23,600 Ibuku tak suka orang tahu ini, 433 00:31:23,680 --> 00:31:26,200 tapi orang yang sebelumnya tinggal di sini, 434 00:31:26,280 --> 00:31:29,480 dibunuh tepat di kamar ini. 435 00:31:32,720 --> 00:31:34,760 Sekarang cuci panciku. 436 00:31:45,240 --> 00:31:46,280 Sampah lama. 437 00:31:49,160 --> 00:31:51,800 Kakek rasa ibumu tak waras. 438 00:31:51,880 --> 00:31:53,040 Apa Ibu suka dia? 439 00:31:54,120 --> 00:31:58,360 Lukey, kau tak akan mengerti wanita. 440 00:32:07,400 --> 00:32:08,680 Jijik! 441 00:32:10,040 --> 00:32:11,280 Ibu tak boleh suka dia. 442 00:32:11,360 --> 00:32:12,320 Amin untuk itu. 443 00:32:16,400 --> 00:32:17,960 Kita harus singkirkan dia. 444 00:32:18,040 --> 00:32:19,240 Setuju. 445 00:32:20,920 --> 00:32:22,400 Lebih cepat lebih baik. 446 00:32:26,960 --> 00:32:30,040 Aku terus bergerak 447 00:32:30,120 --> 00:32:34,120 Ke arah yang sama 448 00:32:37,040 --> 00:32:42,000 Ke mana pun melangkah… Semuanya tampak… 449 00:32:42,080 --> 00:32:44,360 Reaksi tak jelas 450 00:32:45,520 --> 00:32:47,920 Taruh sesuatu di matamu 451 00:32:48,920 --> 00:32:50,200 Ceddie. 452 00:32:50,280 --> 00:32:51,400 - Hai. - Hai. 453 00:32:51,480 --> 00:32:54,880 Kudengar kau mengalami kejadian tak enak di luar sekolah. 454 00:32:54,960 --> 00:32:57,320 Tidak, itu hanya salah paham. 455 00:32:57,400 --> 00:32:59,320 - Apa kabar, Dok? - Baik. Terima kasih. 456 00:32:59,400 --> 00:33:02,720 Hei, pria aneh yang kulihat bicara denganmu kemarin. 457 00:33:02,800 --> 00:33:03,800 Dia menyerang pria tua? 458 00:33:04,920 --> 00:33:07,560 Itu benar. Aku takut aku yang selanjutnya. 459 00:33:07,640 --> 00:33:11,920 Ya, itu benar! Dan, aku disetrum oleh istrinya. 460 00:33:12,000 --> 00:33:14,280 Dan sekarang aku tinggal di sini. Ceddie, benar? 461 00:33:14,840 --> 00:33:17,640 - Ya. - Aku orang aneh itu. 462 00:33:18,600 --> 00:33:21,000 Ya. Aku mengenalimu. 463 00:33:21,080 --> 00:33:24,720 Ya, aku senang melihat semuanya normal. 464 00:33:24,800 --> 00:33:26,040 Seperti yang kau lihat. 465 00:33:27,400 --> 00:33:28,240 Mel. 466 00:33:28,320 --> 00:33:30,600 Hari Kamis. Phantom of the Opera. 467 00:33:31,360 --> 00:33:32,560 Aku tak sabar. 468 00:33:32,640 --> 00:33:33,640 Bagus! Pukul 20.00. 469 00:33:34,200 --> 00:33:36,560 - Sampai bertemu. - Bagus! Dah, Frank. 470 00:33:36,640 --> 00:33:37,760 Dah, Dok. 471 00:33:42,040 --> 00:33:45,400 Apa kau memanjat dinding? 472 00:33:46,120 --> 00:33:50,520 Aku coba memanjat, tapi tersetrum. Aku tak bilang apa pun. 473 00:34:38,960 --> 00:34:43,480 Aku terus bergerak ke arah yang sama 474 00:34:43,560 --> 00:34:49,480 Ke mana pun melangkah Terus mencari refleksi jelas 475 00:34:49,960 --> 00:34:55,280 Tapi matamu memberitahu Bahwa waktu berubah 476 00:34:56,440 --> 00:35:00,800 Ke mana pun melangkah Semua tampak lurus 477 00:35:00,880 --> 00:35:02,200 Aku tak suka dia. 478 00:35:03,080 --> 00:35:04,400 Tapi sebelumnya kau suka. 479 00:35:04,480 --> 00:35:06,560 Itu sebelum Ibu suka dia. 480 00:35:06,640 --> 00:35:08,160 Kenapa kau berpikir begitu? 481 00:35:08,240 --> 00:35:11,560 Ibu mengundangnya tinggal di sini, meski dia buang air di panciku. 482 00:35:11,640 --> 00:35:13,080 Ibu juga selalu baik padanya. 483 00:35:13,160 --> 00:35:16,320 Ibu baik pada semua orang. Sudahlah, Nak. 484 00:35:16,400 --> 00:35:21,360 Dan aku ingin terbebas Dari gelapnya jalanku 485 00:35:21,440 --> 00:35:24,920 Dari gelapnya jalanku 486 00:35:29,880 --> 00:35:30,720 Ibu sayang kau. 487 00:35:30,800 --> 00:35:31,840 Aku juga sayang Ibu. 488 00:36:21,720 --> 00:36:23,720 LUMURAN COKELAT 489 00:36:35,680 --> 00:36:36,760 Siya! 490 00:36:43,320 --> 00:36:44,760 Kena! 491 00:36:44,840 --> 00:36:46,160 Apa-apaan? 492 00:36:48,880 --> 00:36:51,960 Apa-apaan? 493 00:36:52,040 --> 00:36:56,680 Jika kau bilang pada orang-orang, kau pengecut. 494 00:36:57,920 --> 00:37:02,920 Kami tak ingin kau di sini, Siya. Pulanglah. 495 00:37:03,000 --> 00:37:04,600 Pulang! 496 00:37:09,160 --> 00:37:10,280 Siapa anak ini? 497 00:37:11,400 --> 00:37:14,760 RABU 498 00:37:14,840 --> 00:37:16,680 Dapat meja 499 00:37:18,760 --> 00:37:20,320 Menggulung kabel 500 00:37:20,400 --> 00:37:22,880 Kau merasa nyaman di sini, Siya? 501 00:37:22,960 --> 00:37:25,680 Ya, Pak! Panekuk, Frank? 502 00:37:25,760 --> 00:37:26,960 Boleh. Sepertinya enak. 503 00:37:27,040 --> 00:37:28,840 Kami makan gandum di sini. 504 00:37:28,920 --> 00:37:30,600 Ada bau panekuk! 505 00:37:31,160 --> 00:37:33,240 Kau mau berapa, Ninjaku? 506 00:37:33,320 --> 00:37:34,840 Aku tak suka panekuk. 507 00:37:34,920 --> 00:37:36,160 Sejak kapan? 508 00:37:36,240 --> 00:37:39,200 Sejak dia bangun dan kenyataan muncul. Duduk, Nak. 509 00:37:41,080 --> 00:37:43,960 Jadi, aku punya ide agar kau bisa dapat uang tambahan. 510 00:37:44,040 --> 00:37:44,920 Baik. 511 00:37:45,000 --> 00:37:46,880 Bagaimana dengan les gitar? 512 00:37:47,720 --> 00:37:48,640 Untuk anak-anak. 513 00:37:48,720 --> 00:37:53,240 Satu lagi calon yang terlupakan mengajari calon masa depan cara bermain kumbaya. 514 00:37:54,960 --> 00:37:57,240 Aku serius. 515 00:37:57,720 --> 00:37:59,160 Dia serius, Siya. 516 00:37:59,240 --> 00:38:01,760 Ya, Siya. Dia Serius. 517 00:38:03,160 --> 00:38:04,280 Baik. 518 00:38:05,040 --> 00:38:06,480 Akan kupikirkan. 519 00:38:06,560 --> 00:38:07,520 Baiklah. 520 00:38:14,280 --> 00:38:17,400 DIAM, MAINKAN 521 00:38:20,280 --> 00:38:21,120 MENANG 522 00:38:30,560 --> 00:38:31,400 KALAH 523 00:38:36,280 --> 00:38:40,160 Hei, Oscar. Apa kabar? Apa kau masih mencari gitaris? 524 00:38:43,200 --> 00:38:44,560 Aku yakin sudah membayar utang. 525 00:38:44,640 --> 00:38:49,280 Jack. Jagoan! Kudengar kalian sedang mencari gitaris. 526 00:38:51,800 --> 00:38:55,680 Ya. Dengar, alkohol memengaruhi banyak orang. 527 00:38:55,760 --> 00:39:00,040 Michelle a-ca-pella! Pemilik kelab favoritku. Apa kabar? 528 00:39:00,120 --> 00:39:03,440 Ini Siya. Aku pernah tampil di tempatmu dan… 529 00:39:04,160 --> 00:39:07,720 Tidak, bukan Siya yang itu. Bukan. Baiklah. 530 00:39:08,800 --> 00:39:12,920 Hei, Frank. Tadi kau mendengarkan Shadow Band. 531 00:39:13,760 --> 00:39:16,520 Ya, dulu sekali aku bermain gitar saat aku masih muda. 532 00:39:16,600 --> 00:39:17,440 - Benarkah? - Ya. 533 00:39:17,520 --> 00:39:19,840 Itu hebat! Aku ingin dengar. 534 00:39:20,520 --> 00:39:22,440 Tak akan, Siya. Kau harus tahu itu. 535 00:39:22,520 --> 00:39:25,920 Ayolah, Frank! Apa yang kau lakukan di laptop seharian? 536 00:39:26,000 --> 00:39:28,040 Kau pensiunan, bukan? 537 00:39:28,120 --> 00:39:32,120 Aku membuka Facebook, Gmail, dan hal biasa lainnya. 538 00:39:35,400 --> 00:39:37,240 Cari pekerjaan sungguhan, Siya. 539 00:39:39,840 --> 00:39:42,160 Ya, Siya, cari pekerjaan sungguhan. 540 00:39:43,440 --> 00:39:44,920 Cari pekerjaan sungguhan, Siya. 541 00:39:46,760 --> 00:39:48,520 Buat persegi. 542 00:39:54,480 --> 00:39:56,320 Persegi atau kubus? 543 00:39:56,880 --> 00:39:57,720 Kenapa? 544 00:39:58,760 --> 00:40:00,000 Biar kutunjukkan. 545 00:40:08,400 --> 00:40:09,480 Lihat itu? 546 00:40:10,280 --> 00:40:12,120 Kotak! 547 00:40:13,720 --> 00:40:16,280 Kau bisa membuat piramida, Nak? 548 00:40:16,360 --> 00:40:17,840 Ya. 549 00:40:19,280 --> 00:40:21,920 Aku tak begitu bagus dalam seni saat sekolah. 550 00:40:22,000 --> 00:40:25,240 Tak ada bagus atau buruk dalam seni. 551 00:40:25,320 --> 00:40:27,280 Seperti di musik. Tak ada bagus atau buruk. 552 00:40:27,360 --> 00:40:29,480 Wow! Sudah jatuh tertimpa tangga. 553 00:40:30,640 --> 00:40:33,160 Katakan, kau sudah dapat kabar soal tampil? 554 00:40:33,240 --> 00:40:36,440 Tidak ada, tapi aku menghubungi beberapa orang. 555 00:40:37,000 --> 00:40:38,320 Selesai. 556 00:40:40,120 --> 00:40:42,440 Anjing ini untukmu. 557 00:40:43,920 --> 00:40:45,360 Maaf, Anjing. 558 00:40:45,440 --> 00:40:47,080 Luke! 559 00:40:47,160 --> 00:40:50,440 Wow! Bahkan dengan batangnya. 560 00:40:51,440 --> 00:40:52,600 Sungguh? 561 00:40:52,680 --> 00:40:54,040 Bagaimana dia anakku? 562 00:40:55,840 --> 00:40:57,320 Benar. 563 00:40:57,960 --> 00:41:00,400 - Jadi, aku sudah berpikir. Lagi. - Ya. 564 00:41:00,480 --> 00:41:02,080 Katakan padaku. 565 00:41:02,160 --> 00:41:05,160 Rok bukanlah genre populer di Afrika Selatan. 566 00:41:05,240 --> 00:41:07,480 Jadi, maksudmu kau ingin aku kembali ke Amerika? 567 00:41:07,560 --> 00:41:09,120 Bukan itu maksudku. 568 00:41:09,200 --> 00:41:11,000 - Dengar. Post Malone. - Ya. 569 00:41:11,080 --> 00:41:14,480 Dia musisi yang luar biasa. Dia bisa semua genre, 570 00:41:14,560 --> 00:41:15,920 tapi dia memilih Hip Hop. 571 00:41:16,520 --> 00:41:17,880 Pikirkan itu. 572 00:41:17,960 --> 00:41:18,800 Baik. 573 00:41:19,840 --> 00:41:21,560 Jadi, tak ada lagi les gitar? 574 00:41:21,640 --> 00:41:23,120 Hanya pendapat. 575 00:41:36,240 --> 00:41:37,800 - Hai. - Hai, apa ini Siya? 576 00:41:37,880 --> 00:41:38,720 Ya, ini Siya. 577 00:41:38,800 --> 00:41:41,520 Kau lewat restoranku kemarin, lalu kudengar nyanyianmu. 578 00:41:41,600 --> 00:41:42,520 Kau mendengarnya? 579 00:41:42,600 --> 00:41:44,200 Ya. Aku sangat terkesan. 580 00:41:44,280 --> 00:41:45,600 - Ya! - Kau masih di sana? 581 00:41:45,680 --> 00:41:46,880 Ya, aku masih di sini. Ya! 582 00:41:46,960 --> 00:41:48,080 Datanglah, kita bicara. 583 00:41:48,160 --> 00:41:51,520 Ya, aku akan datang sekarang. 584 00:41:55,520 --> 00:41:58,880 Aku akan tampil! 585 00:42:03,160 --> 00:42:05,240 Aku akan tampil! 586 00:42:07,000 --> 00:42:09,480 - Tebak siapa yang akan tampil? - Tidak mungkin! 587 00:42:09,560 --> 00:42:10,440 Ya! 588 00:42:12,080 --> 00:42:14,160 - Kau akan tampil di mana? - Di Hoggies. 589 00:42:14,240 --> 00:42:15,440 - Itu luar biasa! - Ya! 590 00:42:15,520 --> 00:42:18,240 Bu, berhenti menyentuhnya! 591 00:42:18,320 --> 00:42:19,160 Ya. 592 00:42:19,240 --> 00:42:21,760 Itu hebat. Duduklah, biar kuambilkan piring. 593 00:42:21,840 --> 00:42:25,520 Jadi, aku dibayar 2.000 rand. 594 00:42:25,600 --> 00:42:28,280 Kamis dan Jumat. Dimulai besok. 595 00:42:28,360 --> 00:42:31,280 Bagus! Kau bisa membayar sewa ke orang lain. 596 00:42:31,360 --> 00:42:33,840 Ayah, bisakah kita bahagia untuknya? 597 00:42:33,920 --> 00:42:36,920 Sebenarnya, Siya, bermainlah untuk kami setelah makan malam. 598 00:42:37,000 --> 00:42:38,480 Aku… 599 00:42:38,560 --> 00:42:41,920 Dia mungkin tak bisa tanpa minum klappe. 600 00:42:42,000 --> 00:42:44,240 Ayah juga pernah. Jadi, Ayah harus bermain juga. 601 00:42:44,320 --> 00:42:47,640 Terima kasih. Aku menantangmu, Frank. 602 00:42:48,480 --> 00:42:51,240 Dengan satu syarat. Mel, kau bernyanyi. 603 00:42:51,320 --> 00:42:54,400 - Ya! - Ya! 604 00:42:54,480 --> 00:42:56,440 - Dia penyanyi yang hebat. - Benarkah? 605 00:42:56,520 --> 00:42:58,840 - Ya. - Aku ingin dengar. 606 00:42:58,920 --> 00:43:00,400 Kalian curang, ya? 607 00:43:00,480 --> 00:43:01,960 Maksudku… 608 00:43:02,040 --> 00:43:04,520 Baiklah, setuju! 609 00:43:04,600 --> 00:43:06,560 Ya! Terima kasih! 610 00:43:10,080 --> 00:43:14,520 Cukup. Aku butuh kayu lagi. Siya, bantu aku. 611 00:43:14,600 --> 00:43:15,680 Baik. 612 00:43:19,240 --> 00:43:20,320 Ninja! 613 00:43:41,480 --> 00:43:43,000 Ups! 614 00:43:55,800 --> 00:43:57,000 Terima kasih. 615 00:43:57,080 --> 00:43:58,160 Sama-sama. 616 00:44:04,320 --> 00:44:05,200 Frank. 617 00:44:29,280 --> 00:44:31,320 - Ayo, Mel. - Ayah. 618 00:44:31,400 --> 00:44:33,000 Lakukan. Mulailah. 619 00:44:33,080 --> 00:44:34,680 Astaga. 620 00:44:43,480 --> 00:44:45,400 Bagus! Sekarang, dengan kata-kata. 621 00:44:47,960 --> 00:44:52,720 Aku ingin tunjukkan perasaanku 622 00:44:52,800 --> 00:44:57,200 Aku ingin tahu jika perasaan ini nyata 623 00:44:57,280 --> 00:45:00,840 Aku ingin tetap berada di saat ini 624 00:45:00,920 --> 00:45:05,880 Suasana yang tepat dan bintang malam Dan kulihat cahaya bulan 625 00:45:14,840 --> 00:45:21,640 Bisakah kau rasakan? 626 00:45:22,600 --> 00:45:26,400 Bisakah kau rasakan? 627 00:45:27,080 --> 00:45:31,520 Ya! 628 00:45:33,560 --> 00:45:36,840 Malam ini 629 00:45:39,600 --> 00:45:41,800 - Apa? Tidak mungkin! - Aku malu. 630 00:45:41,880 --> 00:45:43,800 - Rock and roll, Sayang! - Tos! 631 00:45:43,880 --> 00:45:45,360 Astaga! 632 00:45:48,120 --> 00:45:49,440 Aku mau itu sekarang. 633 00:45:49,520 --> 00:45:50,800 Ya! 634 00:45:50,880 --> 00:45:55,080 Sejujurnya, kurasa… Frank, untuk musik! 635 00:45:55,160 --> 00:45:56,520 - Untuk musik! - Ya! 636 00:46:05,120 --> 00:46:06,760 - Rasanya agak berbeda, ya. - Ya. 637 00:46:07,400 --> 00:46:08,880 Semua wiski berbeda. 638 00:46:14,800 --> 00:46:18,120 Kau bermain lebih bagus dengan ayahku daripada dengan grup musikmu. 639 00:46:18,200 --> 00:46:19,640 - Menurutmu begitu? - Ya. 640 00:46:19,720 --> 00:46:21,160 Mungkin kami harus buat grup musik. 641 00:46:21,240 --> 00:46:22,960 Atau mungkin kita harus membuat grup musik. 642 00:46:24,240 --> 00:46:25,720 Aku serius. 643 00:46:25,800 --> 00:46:27,760 Aku tak mengira kau pandai bernyanyi. 644 00:46:27,840 --> 00:46:30,600 Ya, banyak hal tentangku yang tak kau tahu, Siya. 645 00:46:31,160 --> 00:46:32,600 - Benarkah? - Ya. 646 00:46:32,680 --> 00:46:36,000 - Misalnya? - Misalnya, aku tak suka pria perokok. 647 00:46:39,520 --> 00:46:41,720 Apa aku harus sikat gigi? 648 00:46:43,200 --> 00:46:44,120 Kenapa? 649 00:46:47,000 --> 00:46:48,520 Tidak. 650 00:46:49,440 --> 00:46:50,560 Itu canggung. 651 00:47:08,040 --> 00:47:09,520 Perlahan saja. 652 00:47:10,320 --> 00:47:11,440 Kau janji? 653 00:47:12,440 --> 00:47:13,840 Tak ada janji. 654 00:47:13,920 --> 00:47:15,360 Aku bisa perlahan. 655 00:47:21,360 --> 00:47:22,320 Ya! 656 00:47:30,000 --> 00:47:34,480 Cahaya bulan… Ya 657 00:47:34,560 --> 00:47:39,320 Cahaya bulan… Ya 658 00:47:59,080 --> 00:48:02,800 Apa itu… cukup perlahan? 659 00:48:04,280 --> 00:48:06,120 Nanti kuberitahu. 660 00:48:06,200 --> 00:48:09,600 Ibu tak akan. Tak akan pernah. 661 00:48:26,280 --> 00:48:30,160 Aku bisa merasakannya 662 00:48:36,640 --> 00:48:40,160 KAMIS 663 00:48:42,560 --> 00:48:47,360 Lonceng neraka dan ember darah! Wajahmu seperti muntahan buah delima! 664 00:48:47,440 --> 00:48:50,880 Frank, aku alergi pada nyamuk, paham? 665 00:48:50,960 --> 00:48:53,240 Sudah sejak aku kecil. 666 00:49:03,280 --> 00:49:04,720 Lucu, ya? 667 00:49:04,800 --> 00:49:06,040 Lihatlah wajahmu! 668 00:49:06,120 --> 00:49:07,760 Lihatlah wajahmu! 669 00:49:09,160 --> 00:49:10,960 Kenapa kalian tak pernah digigit nyamuk? Aneh. 670 00:49:11,040 --> 00:49:12,760 Mereka terlatih. 671 00:49:15,080 --> 00:49:16,320 Astaga, wajahmu! 672 00:49:16,960 --> 00:49:18,080 Kau terkena cacar air. 673 00:49:18,160 --> 00:49:19,920 Antihistamin! 674 00:49:33,040 --> 00:49:34,880 Muntahan buah delima. 675 00:49:36,120 --> 00:49:38,320 Berbaliklah. Biar kubantu. 676 00:49:41,480 --> 00:49:44,400 Lucu stoples nyamukmu hilang di pagi hari 677 00:49:44,480 --> 00:49:47,560 setelah Siya diserang nyamuk. 678 00:49:47,640 --> 00:49:50,920 Mereka tak hilang, Bu. Aku jadikan makanan Storm. 679 00:49:51,480 --> 00:49:53,680 Jangan bohong. Katakan apa yang terjadi? 680 00:49:54,360 --> 00:49:55,680 Kenapa Ibu menciumnya? 681 00:49:58,600 --> 00:49:59,760 Kemari. 682 00:50:02,080 --> 00:50:04,040 Ibu sayang kau, paham? 683 00:50:04,600 --> 00:50:06,920 Tak ada yang perlu kau khawatirkan. 684 00:50:07,000 --> 00:50:08,720 - Kalian membuat bayi. - Apa? 685 00:50:08,800 --> 00:50:11,240 Kalian berciuman menggunakan lidah. 686 00:50:14,560 --> 00:50:16,960 Kita tahu dari mana asalnya nyamuk itu. 687 00:50:17,880 --> 00:50:18,960 Dia cemburu. 688 00:50:20,600 --> 00:50:23,160 Ya, untungnya kau akan pergi hari ini. 689 00:50:25,480 --> 00:50:29,560 Luke tak mau hidup ibunya dikacaukan oleh sampah lainnya. 690 00:50:36,480 --> 00:50:38,640 Kau harus pakai krim atau semacamnya di wajahmu 691 00:50:38,720 --> 00:50:41,320 jika tak ingin terlihat seperti nanas malam ini. 692 00:50:47,040 --> 00:50:48,600 Kukira buah delima. 693 00:50:49,320 --> 00:50:53,320 Kakek tahu nyamuk itu ulahmu. Itu lucu sekali. Bagus. 694 00:50:55,200 --> 00:50:57,280 Luke… 695 00:50:58,440 --> 00:51:01,840 kau tahu kau bisa cerita apa pun pada kakekmu, 'kan? 696 00:51:03,480 --> 00:51:06,280 Ibu mencium Siya semalam. 697 00:51:09,200 --> 00:51:11,640 Dua kali. Mereka hampir membuat bayi. 698 00:51:11,720 --> 00:51:14,120 Apa yang kau tahu soal itu? 699 00:51:14,200 --> 00:51:15,400 Duh! 700 00:51:27,240 --> 00:51:28,280 Hei! 701 00:51:28,960 --> 00:51:30,760 Jangan sekarang, Siya. 702 00:51:33,320 --> 00:51:37,880 Luke cerita soal skandalmu semalam. Dia pikir kalian membuat bayi! 703 00:51:37,960 --> 00:51:40,280 Luke memata-mataiku itu tak baik, 704 00:51:40,360 --> 00:51:42,680 dan lebih buruk jika kalian bergosip tentang aku. 705 00:51:42,760 --> 00:51:44,440 Ada kabar untukmu, Sayang. 706 00:51:44,520 --> 00:51:46,480 Luke tak suka dia, dan Ayah lebih tak suka! 707 00:51:46,560 --> 00:51:49,040 Ubah saja topiknya, Ayah. Aku tak peduli. 708 00:51:49,120 --> 00:51:51,560 - Bagaimana dengan Ceddie? - Kenapa Ceddie? 709 00:51:51,640 --> 00:51:52,960 Kau pergi dengannya malam ini. 710 00:51:53,040 --> 00:51:55,920 Lalu? Aku mencium Siya semalam, mungkin nanti malam kucium Ceddie. 711 00:51:56,000 --> 00:51:57,600 Lalu kenapa, Ayah? 712 00:51:57,680 --> 00:52:00,000 Kau mencari tragedi lagi! 713 00:52:00,080 --> 00:52:02,000 Aku mencari yang kubutuhkan. 714 00:52:02,080 --> 00:52:04,240 Apa itu? 715 00:52:04,320 --> 00:52:07,760 Bahagia! Boleh aku merasa bahagia? 716 00:52:27,720 --> 00:52:28,680 Halo. 717 00:52:29,440 --> 00:52:30,760 Hei Mel, 718 00:52:30,840 --> 00:52:32,640 boleh aku pinjam riasanmu 719 00:52:32,720 --> 00:52:34,080 untuk wajahku, untuk penampilanku? 720 00:52:34,760 --> 00:52:38,680 Ya, tentu. Datang saja ke kantor ayahku sekarang. 721 00:52:50,320 --> 00:52:53,200 Maaf soal Luke dan nyamuk. 722 00:52:53,280 --> 00:52:56,960 Aku cukup terkesan dengan imajinasinya. 723 00:52:58,600 --> 00:53:00,880 Dan kau? Akan pergi ke mana malam ini? 724 00:53:02,560 --> 00:53:04,040 Phantom of the Opera. 725 00:53:04,120 --> 00:53:06,080 - Benar. - Ya. 726 00:53:07,480 --> 00:53:09,840 Drama yang sulit diikuti. 727 00:53:10,480 --> 00:53:13,400 Lalu besok? Kau akan datang ke penampilanku, 'kan? 728 00:53:17,880 --> 00:53:20,520 Satu per satu, ya. 729 00:53:21,320 --> 00:53:23,120 Ya, kau pernah bilang. 730 00:53:23,200 --> 00:53:24,920 Perlahan, benar? 731 00:53:28,280 --> 00:53:29,280 Halo. 732 00:53:29,360 --> 00:53:31,640 Halo. Luke. 733 00:53:33,120 --> 00:53:34,400 Siya. 734 00:53:46,240 --> 00:53:47,320 Ya! 735 00:53:51,600 --> 00:53:53,000 LEM 736 00:53:53,080 --> 00:53:54,720 Ini akan menyenangkan! 737 00:54:03,400 --> 00:54:05,800 Ini, biar kuperlihatkan. 738 00:54:05,880 --> 00:54:08,480 Baik. Wow, lihat itu! 739 00:54:10,000 --> 00:54:12,080 - Siya? - Ya? 740 00:54:12,160 --> 00:54:14,160 Aku senang mengenalmu, 741 00:54:14,240 --> 00:54:16,920 dan kupikir kau pribadi yang luar biasa. 742 00:54:18,520 --> 00:54:21,560 Baik, tapi kenapa terdengar seperti perpisahan? 743 00:54:24,880 --> 00:54:26,880 Jangan langsung menyimpulkan. 744 00:54:36,680 --> 00:54:37,800 Dah, Mel. 745 00:54:39,880 --> 00:54:41,000 Dah, Luke. 746 00:54:43,160 --> 00:54:44,600 Dah, Frank. 747 00:54:59,960 --> 00:55:03,120 Boleh aku pinjam riasanmu untuk wajahku, untuk penampilanku? 748 00:55:14,680 --> 00:55:15,800 Apa kabar, Ceddie? Masuk. 749 00:55:15,880 --> 00:55:17,280 - Apa kabar, Frank? - Baik. 750 00:55:17,360 --> 00:55:19,200 Baik. Terima kasih. 751 00:55:19,280 --> 00:55:22,240 Jadi, bagaimana pria aneh itu? 752 00:55:22,320 --> 00:55:23,640 Sudah pergi! Syukurlah. 753 00:55:31,080 --> 00:55:32,160 Wow! 754 00:55:37,080 --> 00:55:38,600 Fantasiku! 755 00:55:38,680 --> 00:55:42,400 Khayalanku, bawa aku ke Opera! 756 00:55:42,480 --> 00:55:47,160 Nona, keinginanmu adalah perintah. Keretamu sudah menunggu. 757 00:55:48,080 --> 00:55:49,480 Sampai nanti, Ayah. 758 00:55:49,560 --> 00:55:51,600 Frank, apa yang kau lakukan setelah tengah malam? 759 00:55:51,680 --> 00:55:53,800 Kami tak ingin labu. 760 00:55:56,120 --> 00:55:59,560 Ceddie, boleh kita mampir ke temanku Siya? 761 00:55:59,640 --> 00:56:02,640 Aku ingin berikan sesuatu di penampilannya malam ini. 762 00:56:02,720 --> 00:56:03,800 Kita lewat tempatnya? 763 00:56:04,320 --> 00:56:06,760 - Ya. - Baik, tak perlu khawatir. 764 00:56:09,080 --> 00:56:10,200 Jadi, dia musisi? 765 00:56:10,280 --> 00:56:12,040 Ya, dan dia sangat hebat. 766 00:56:12,760 --> 00:56:14,480 Berhenti, itu dia. 767 00:56:15,760 --> 00:56:17,560 Kau punya pemantik api? 768 00:56:17,640 --> 00:56:18,600 Ya. 769 00:56:22,080 --> 00:56:26,320 Kau tahu? Tak apa. Kita pergi saja. 770 00:56:31,520 --> 00:56:32,760 Dia sepertinya suka Siya. 771 00:56:32,840 --> 00:56:35,440 Bagus untuknya. Siya butuh dukungan. 772 00:56:36,320 --> 00:56:37,680 Bintang rok! 773 00:56:40,880 --> 00:56:41,800 Ayo masuk. 774 00:57:01,280 --> 00:57:03,280 Bagaimana perasaan kalian? 775 00:57:04,440 --> 00:57:06,680 Kalian merasa baik? 776 00:57:06,760 --> 00:57:08,680 Baiklah! 777 00:57:18,760 --> 00:57:23,440 Aku di perjalanan Aku di perjalanan pulang 778 00:57:26,320 --> 00:57:30,840 Tak tahu kenapa aku datang Aku di perjalanan pulang 779 00:57:34,800 --> 00:57:36,000 Hei! 780 00:57:37,400 --> 00:57:43,000 Mereka menulis cerita Tentang aku yang dulu, hei! 781 00:57:45,000 --> 00:57:49,600 Tapi mereka tak tahu Diriku yang sekarang 782 00:57:52,480 --> 00:57:56,960 Aku di kereta pagi Aku di perjalanan pulang 783 00:58:01,920 --> 00:58:05,880 - Tidak. - James, teman lamaku! 784 00:58:05,960 --> 00:58:08,160 Katakan, kau dengar soal penghargaanku? 785 00:58:08,240 --> 00:58:10,320 Kubaca di halaman belakang Huisgenoot. 786 00:58:12,880 --> 00:58:16,040 James, tolong berikan aku 787 00:58:17,920 --> 00:58:20,320 kamar untuk satu orang. 788 00:58:20,880 --> 00:58:23,000 Malah, jadikan tempat tidur dobel. 789 00:58:23,080 --> 00:58:25,240 Maksudku, siapa yang tahu, 'kan? 790 00:58:25,320 --> 00:58:27,240 Kau seorang bintang. 791 00:58:30,120 --> 00:58:36,240 The Phantom of the Opera di sini 792 00:58:37,280 --> 00:58:42,640 Di dalam kepalaku 793 00:58:44,040 --> 00:58:45,560 Luar biasa! 794 00:58:45,640 --> 00:58:49,160 Aku suka! Musik Broadway yang paling kusuka! 795 00:58:49,920 --> 00:58:51,120 Cium? 796 00:58:53,480 --> 00:58:54,520 Oh! 797 00:58:55,280 --> 00:58:58,680 Terima kasih, Ceddie untuk malam yang paling ajaib. 798 00:58:58,760 --> 00:59:01,360 - Terima kasih. Langsung pulang sekarang. - Ya. 799 00:59:01,440 --> 00:59:02,360 Baiklah. 800 00:59:10,760 --> 00:59:12,160 - Malam. - Selamat malam. 801 00:59:17,680 --> 00:59:23,680 The Phantom of the Opera di sini 802 00:59:23,760 --> 00:59:28,280 Di dalam kepalaku 803 00:59:44,880 --> 00:59:46,600 "Salam, Luke." 804 00:59:48,640 --> 00:59:50,360 Aku tak tahu kau peduli, Ninjaku. 805 00:59:56,800 --> 00:59:57,680 Siapa itu? 806 00:59:58,560 --> 01:00:00,440 Bukan siapa-siapa. Tenang. 807 01:00:00,520 --> 01:00:04,040 Aku tenang. Apa itu Siya? 808 01:00:04,720 --> 01:00:05,600 Ya. 809 01:00:06,480 --> 01:00:08,680 Dia mengajak Ibu sarapan. 810 01:00:14,480 --> 01:00:17,400 MUNGKIN. KITA LIHAT BESOK? 811 01:00:40,520 --> 01:00:42,200 Luke! 812 01:00:42,280 --> 01:00:44,080 JUMAT 813 01:00:44,160 --> 01:00:46,000 JANGAN GANGGU 814 01:01:02,080 --> 01:01:04,320 SUDAH BANGUN? 815 01:01:06,680 --> 01:01:08,320 Bagaimana penampilanmu? 816 01:01:08,400 --> 01:01:11,200 Lancar. Bagaimana kencanmu? 817 01:01:11,280 --> 01:01:12,280 Menyenangkan! 818 01:01:12,360 --> 01:01:14,520 Bagus! Aku ikut senang. 819 01:01:15,600 --> 01:01:16,760 Aku suka rambutmu. 820 01:01:16,840 --> 01:01:18,320 Ya. 821 01:01:18,400 --> 01:01:19,640 Aku juga. 822 01:01:20,200 --> 01:01:25,160 Sekarang, lihat betapa perlahannya aku minum. 823 01:01:28,680 --> 01:01:30,440 Lihat betapa perlahannya… 824 01:01:30,520 --> 01:01:32,840 Baik, aku mengerti. Hentikan. 825 01:01:32,920 --> 01:01:37,440 Aku ingin mengirim ini secara langsung, Tuan. 826 01:01:37,520 --> 01:01:39,920 James, aku tinggal di sini. 827 01:01:40,000 --> 01:01:44,680 Ya, aku ingat, tapi sarapan tidak termasuk. 828 01:01:45,400 --> 01:01:48,000 Oh! Itu tak masalah. 829 01:01:48,080 --> 01:01:49,680 Dia sangat lucu, bukan? 830 01:01:49,760 --> 01:01:53,400 Berapa harganya? Terima kasih, James. Tunggu. 831 01:01:58,160 --> 01:02:01,000 Itu tipmu. Terima kasih. Dan belum selesai. 832 01:02:01,080 --> 01:02:04,720 Karena aku bintang di malam dan penampilan itu, 833 01:02:04,800 --> 01:02:07,880 dan kau akan jadi wanita tercantik di sana, 834 01:02:07,960 --> 01:02:11,680 aku akan memberikan paket kecantikan lengkap di salon. 835 01:02:11,760 --> 01:02:13,360 Jangan konyol. Kau tak mampu. 836 01:02:13,440 --> 01:02:14,640 Aku mampu, dan aku mau. 837 01:02:14,720 --> 01:02:16,240 - Tidak. - Akan kuajak kau. 838 01:02:16,320 --> 01:02:17,200 - Tidak. - Ya. 839 01:02:17,280 --> 01:02:18,760 - Tidak. - Ya. 840 01:02:18,840 --> 01:02:24,360 - Tidak! - Ya! 841 01:02:24,440 --> 01:02:25,760 Tidak! 842 01:02:26,480 --> 01:02:28,040 Katakan "tidak" sekali lagi! 843 01:02:28,120 --> 01:02:30,520 Tidak! 844 01:02:30,600 --> 01:02:33,600 Ya. 845 01:02:33,680 --> 01:02:35,800 Tidak! 846 01:02:51,200 --> 01:02:54,640 Apa? Di samponya? Lem? 847 01:02:54,720 --> 01:02:57,400 Andai aku bisa melihatnya. 848 01:02:58,320 --> 01:03:00,960 Andai kurekam dengan kamera diam-diam. 849 01:03:01,040 --> 01:03:05,080 Kakek tahu apa lagi yang kulakukan? Aku buang air kecil di botol Jack sesuatu. 850 01:03:05,800 --> 01:03:07,360 Di Jack Daniels-nya? 851 01:03:07,440 --> 01:03:08,720 - Ya! - Dan dia meminumnya? 852 01:03:08,800 --> 01:03:11,040 Ya, semalam, saat Kakek dan dia bermain gitar. 853 01:03:17,080 --> 01:03:19,520 Tunggu sebentar, Kakek juga meminum segelas Jack-nya. 854 01:03:19,600 --> 01:03:21,640 Kau sungguh nakal. 855 01:03:31,200 --> 01:03:32,440 Aku benci dia! 856 01:03:33,680 --> 01:03:35,400 Kuharap dia tenggelam! 857 01:03:38,200 --> 01:03:40,040 Dia menyentuh kaki Ibu! 858 01:03:40,720 --> 01:03:41,880 Astaga! 859 01:03:43,080 --> 01:03:46,400 Kau tahu, kami satu paket. Aku, Ayah, Lukey. 860 01:03:48,120 --> 01:03:50,080 Aku tak mau mengurusi tiga anak. 861 01:03:51,560 --> 01:03:52,400 Baik. 862 01:03:53,240 --> 01:03:54,320 Baik? 863 01:03:55,360 --> 01:03:56,240 Ya! 864 01:03:56,320 --> 01:03:59,160 Aku ada rapat Zoom dengan kepala sekolah. Tunggu sebentar. 865 01:03:59,240 --> 01:04:01,800 Tahu apa yang harus kita lakukan selanjutnya? 866 01:04:01,880 --> 01:04:05,640 Kita taruh bensin di Wiski-nya, jadi saat dia menyalakan rokok, 867 01:04:05,720 --> 01:04:07,960 akan meledak. 868 01:04:08,040 --> 01:04:09,560 Kakek hanya bercanda. 869 01:04:10,440 --> 01:04:12,440 Kenapa Kakek bercanda? 870 01:04:12,520 --> 01:04:14,640 Karena kau bisa dipenjara karena itu. 871 01:04:14,720 --> 01:04:16,040 Tapi itu sepadan. 872 01:04:18,080 --> 01:04:19,520 Hai, kalian. 873 01:04:19,600 --> 01:04:21,000 - Hai. - Hai. 874 01:04:23,920 --> 01:04:24,960 Baiklah. 875 01:04:26,680 --> 01:04:29,120 Lukey, ini saatnya agak keras. 876 01:04:30,280 --> 01:04:31,120 Tenggelamkan dia? 877 01:04:31,200 --> 01:04:35,120 Bukan itu, tapi selamat tinggal terakhir. 878 01:04:35,200 --> 01:04:36,880 Ini yang akan kau lakukan. 879 01:04:59,840 --> 01:05:01,480 Ayo, masuklah. 880 01:05:02,120 --> 01:05:02,960 Ya! 881 01:05:19,720 --> 01:05:22,360 Jangan membunuhnya! 882 01:05:22,440 --> 01:05:24,800 - Anak nakal! - Dia mencoba membunuh kalajengking! 883 01:05:25,360 --> 01:05:26,800 Apa yang kau lakukan? 884 01:05:26,880 --> 01:05:29,120 Dia hampir membunuh kalajengkingnya! 885 01:05:29,200 --> 01:05:31,080 - Ada apa ini? Lukey? - Kalajengkingnya menggigitku! 886 01:05:31,160 --> 01:05:33,560 Sial. Kenapa kau lakukan itu? 887 01:05:33,640 --> 01:05:35,360 - Ibu urus kau nanti! - Sial. 888 01:05:35,440 --> 01:05:38,480 - Kakek tak tahu kau punya itu. - Cepat atau lambat, kakimu kupatahkan. 889 01:05:38,560 --> 01:05:40,160 Ayo, Nak. 890 01:05:41,960 --> 01:05:44,240 Sepuluh dari sepuluh, Lukey. 891 01:05:44,320 --> 01:05:46,120 Maafkan aku. 892 01:05:52,280 --> 01:05:55,920 Mel, mungkin… 893 01:05:56,600 --> 01:05:58,880 - Tidak. - Mungkin ini tak akan berhasil. 894 01:05:58,960 --> 01:06:01,080 Tidak, kau salah. 895 01:06:01,160 --> 01:06:03,680 Dia salah! Dia tak boleh lakukan itu dan lolos begitu saja. 896 01:06:03,760 --> 01:06:08,880 Mel, semalam Luke menaruh lem atau sesuatu yang lengket di sampoku. 897 01:06:11,480 --> 01:06:12,560 Dia benci aku! 898 01:06:12,640 --> 01:06:14,360 Tak sebesar dia mencintaiku. 899 01:06:15,160 --> 01:06:16,680 Atau mereka berdua benci aku. 900 01:06:17,800 --> 01:06:19,480 Biar kuurus mereka. 901 01:06:20,200 --> 01:06:23,320 Aku akan bicara pada mereka dan pastikan mereka datang ke penampilanmu. 902 01:06:24,080 --> 01:06:24,920 Ya? 903 01:06:26,640 --> 01:06:27,480 Ya? 904 01:06:27,560 --> 01:06:29,560 Baiklah. 905 01:06:31,280 --> 01:06:32,400 Baik. 906 01:06:41,640 --> 01:06:46,360 Ini hidupku. Dan aku bebas berkencan dengan siapa pun. 907 01:06:46,440 --> 01:06:49,400 Bukan berarti Ibu tak sayang kau, Luke. Kau mengerti itu? 908 01:06:49,480 --> 01:06:51,600 Kau harus minta maaf soal nyamuk, 909 01:06:51,680 --> 01:06:55,200 dan soal lem! 910 01:06:55,280 --> 01:06:57,040 Juga minta maaf soal kalajengking, 911 01:06:57,120 --> 01:07:00,680 jika tidak, semua barang-barangmu Ibu berikan pada kebun binatang! 912 01:07:00,760 --> 01:07:05,600 Dan Ayah, jika aku tahu Ayah terlibat, 913 01:07:05,680 --> 01:07:09,000 aku bersumpah tak akan bicara lagi pada Ayah. 914 01:07:10,040 --> 01:07:12,520 Malam ini, aku akan ke penampilan Siya. 915 01:07:13,080 --> 01:07:17,040 Dan jika aku memilih untuk tidak melajang seumur hidup, 916 01:07:17,120 --> 01:07:19,960 maka terbiasalah! 917 01:07:20,040 --> 01:07:22,320 - Kau mengerti? - Ya, Bu. 918 01:07:27,800 --> 01:07:28,880 Terima kasih. 919 01:07:40,480 --> 01:07:44,920 Tapi mereka tak tahu Diriku yang sekarang 920 01:07:48,160 --> 01:07:51,920 Aku di kereta pagi Aku di perjalanan pulang 921 01:07:58,480 --> 01:08:00,960 Terima kasih. 922 01:08:01,040 --> 01:08:03,920 Jika kalian tertarik, atau anak-anak kalian, untuk les gitar, 923 01:08:05,200 --> 01:08:09,560 ambil satu catatanku yang keren ini, dan aku akan sortir. Selamat menikmati! 924 01:08:24,680 --> 01:08:27,000 Jadi, dari mana Frank dapatkan uang? 925 01:08:27,080 --> 01:08:31,520 Di industri mesin. Dia punya garasi dan mobil-mobil bekas. 926 01:08:32,960 --> 01:08:35,160 Dia kehilangan uangnya sepuluh tahun yang lalu. 927 01:08:35,240 --> 01:08:38,520 Dia hanya memiliki rumah itu. 928 01:08:38,600 --> 01:08:40,160 Bagaimana dengan ibumu? 929 01:08:40,240 --> 01:08:42,600 Dia ras campuran sepertiku. 930 01:08:44,160 --> 01:08:48,160 Kurasa mereka menikah secara resmi saat Ayah 40 tahun, 931 01:08:48,880 --> 01:08:51,640 tapi ibuku pergi karena dia suka berjudi. 932 01:08:52,120 --> 01:08:55,680 Lalu Ninjaku? Apa yang terjadi pada ayahnya? 933 01:08:59,479 --> 01:09:01,160 Kecelakaan motor. 934 01:09:05,000 --> 01:09:06,120 Dia… 935 01:09:07,520 --> 01:09:09,840 mabuk dan menabrak truk. 936 01:09:12,880 --> 01:09:14,399 Aku turut bersedih. 937 01:09:18,479 --> 01:09:20,680 Kau mengingatkanku padanya. 938 01:09:22,399 --> 01:09:24,720 Begitu berani dan liar. 939 01:09:26,160 --> 01:09:30,359 Siya, penampilan yang bagus. Hai, maaf. Michael. 940 01:09:30,920 --> 01:09:33,319 - Mel. - Pacarmu luar biasa. 941 01:09:34,399 --> 01:09:36,200 Mau bermain sekali lagi? 942 01:09:36,279 --> 01:09:37,479 - Tentu. - Yang ini gratis. 943 01:10:05,680 --> 01:10:09,600 Kau dan aku tercipta dari hal yang sama 944 01:10:12,560 --> 01:10:17,000 Ketika semua bermuara pada kenyataan 945 01:10:19,480 --> 01:10:23,560 Bahwa kau tak perlu mengacaukan alasanku 946 01:10:23,640 --> 01:10:26,440 Ya! Cantik sekali! 947 01:10:26,520 --> 01:10:30,600 Berubah seperti musim di babak pertama 948 01:10:32,920 --> 01:10:39,640 Aku akan terbunuh jika kehilangan kendali 949 01:10:39,720 --> 01:10:44,280 Aku takkan pernah bisa menanggung malu 950 01:10:46,680 --> 01:10:51,160 Mungkin akan menyakitimu 951 01:10:51,240 --> 01:10:54,000 Ayo! 952 01:10:54,080 --> 01:10:57,920 Tak harus seperti kalah dalam permainan 953 01:10:58,000 --> 01:11:00,000 Ya! 954 01:11:00,080 --> 01:11:05,240 Tuhan tahu aku bohong 955 01:11:07,040 --> 01:11:13,160 Jika kubilang kau tak pernah Membuatku merasakannya 956 01:11:13,240 --> 01:11:19,560 Di hutan liar 957 01:11:22,400 --> 01:11:26,720 Itu untuk orang spesial yang selalu kucintai. 958 01:11:27,680 --> 01:11:29,360 Dan akhirnya aku bertemu dengannya. 959 01:11:33,000 --> 01:11:35,560 Kakek, bisa kita memanggang piza? 960 01:11:45,600 --> 01:11:47,000 Kau luar biasa malam ini. 961 01:11:48,600 --> 01:11:50,080 Dan kau tampak cantik malam ini. 962 01:11:50,160 --> 01:11:51,480 Sungguh? 963 01:11:58,240 --> 01:12:02,320 Kita harus membuat grup Hip Hop seperti Wu-Tang Clan! 964 01:12:02,400 --> 01:12:06,680 Lalu apa nama kita? Duo Wu-Tang? 965 01:12:07,680 --> 01:12:12,280 Itu boleh. Kukira kita pikirkan sesuatu yang lebih kreatif, tapi… 966 01:12:12,360 --> 01:12:13,760 Misalnya? 967 01:12:13,840 --> 01:12:17,360 Tak apa, kita tetap pakai "Duo Wu-Tang". 968 01:12:18,960 --> 01:12:20,080 Aku suka itu. 969 01:12:23,960 --> 01:12:25,040 Permen. 970 01:12:26,960 --> 01:12:28,200 Enak. 971 01:12:33,800 --> 01:12:36,360 Mel, di mana obat jantung Ayah? 972 01:12:36,960 --> 01:12:38,160 Taburan permen. 973 01:12:54,920 --> 01:12:56,880 Untuk kau dapat tempat sendiri, dan beli… 974 01:12:56,960 --> 01:12:57,880 Denganmu selamanya. 975 01:12:57,960 --> 01:12:59,000 Apa? 976 01:14:09,440 --> 01:14:10,920 Ada yang tak beres. 977 01:14:19,360 --> 01:14:21,640 Ada yang tak beres. 978 01:14:40,160 --> 01:14:41,280 - Aku mencium asap! - Apa? 979 01:14:41,360 --> 01:14:43,000 - Ayah! Luke! - Asap? 980 01:14:43,080 --> 01:14:45,080 Aku mencium asap! 981 01:14:47,160 --> 01:14:49,680 Luke? Ayah? 982 01:14:49,760 --> 01:14:51,520 Luke? 983 01:14:52,960 --> 01:14:53,960 Ayah! 984 01:14:55,080 --> 01:14:58,520 Ayah, bangun! 985 01:14:58,600 --> 01:14:59,640 Ada apa? 986 01:15:00,400 --> 01:15:02,400 Rumah Wendy-nya! Di mana Luke? 987 01:15:02,480 --> 01:15:03,320 Luke! 988 01:15:14,480 --> 01:15:15,760 - Lukey! Luke! - Luke. 989 01:15:15,840 --> 01:15:17,280 Sayangku. 990 01:15:18,360 --> 01:15:20,560 Frank! 991 01:15:20,640 --> 01:15:23,560 Frank, tolong! 992 01:15:23,640 --> 01:15:25,120 Frank! 993 01:15:30,520 --> 01:15:32,600 Khusus pasien. Tunggu di sini. 994 01:15:46,640 --> 01:15:49,680 Aku tahu saat datang ke hidupku, kau akan jadi masalah. 995 01:15:52,000 --> 01:15:53,160 Pergi. 996 01:15:55,360 --> 01:15:56,640 Apa maksudmu? Aku tak bisa… 997 01:15:56,720 --> 01:15:57,960 - Pergi. - Tak bisa. 998 01:15:58,040 --> 01:16:01,000 Pergi dari hidupku! 999 01:16:22,840 --> 01:16:24,320 Akan kulakukan sebisaku. 1000 01:16:40,000 --> 01:16:44,040 Mel, kami harus memompa perutnya, tapi dia tak apa dan bisa pulang. 1001 01:16:44,120 --> 01:16:45,520 - Dia baik-baik saja? - Ya. 1002 01:16:45,600 --> 01:16:46,640 Syukurlah. 1003 01:16:47,360 --> 01:16:49,240 - Tak apa. - Terima kasih, Ceddie. 1004 01:16:49,800 --> 01:16:51,720 Untungnya kau bawa dia tepat waktu. 1005 01:16:51,800 --> 01:16:53,440 - Terima kasih. - Tak apa. 1006 01:17:01,880 --> 01:17:03,880 Ini tak akan terjadi lagi. 1007 01:17:04,680 --> 01:17:07,200 Ayah janji, tak akan. 1008 01:17:07,280 --> 01:17:08,720 Tidak akan. 1009 01:17:09,520 --> 01:17:12,560 Maafkan Kakek. 1010 01:17:13,120 --> 01:17:14,280 Untuk segalanya. 1011 01:17:14,360 --> 01:17:17,000 Pergi dari hidupku! 1012 01:17:17,080 --> 01:17:19,520 SABTU 1013 01:17:28,680 --> 01:17:29,840 Apa ini? 1014 01:17:30,400 --> 01:17:32,640 Aku mencoba memanggang piza. 1015 01:17:40,280 --> 01:17:41,760 Ceddie, hai. 1016 01:17:41,840 --> 01:17:43,440 Bagaimana si kecil? 1017 01:17:43,520 --> 01:17:45,640 Mengejutkannya, dia baik-baik saja. 1018 01:17:45,720 --> 01:17:49,000 Terima kasih sudah datang ke rumah sakit. Kami menghargainya. 1019 01:17:49,080 --> 01:17:51,520 Tidak sama sekali. Kau beruntung aku luang. 1020 01:17:52,080 --> 01:17:54,960 Jadi, Mel, aku sudah memikirkan ini. 1021 01:17:55,040 --> 01:17:56,120 Ya? 1022 01:17:56,200 --> 01:17:59,920 Terutama Frank… kita harus tempatkan dia di rumah. 1023 01:18:00,000 --> 01:18:01,560 Bagaimana menurutmu? 1024 01:18:01,640 --> 01:18:03,480 Maaf, aku tak dengar. Kau bilang apa? 1025 01:18:03,560 --> 01:18:06,120 Bukan pertanyaan, tapi lebih fakta. 1026 01:18:06,200 --> 01:18:08,800 Frank harus dikirim ke panti jompo. 1027 01:18:08,880 --> 01:18:11,520 Kenapa harus lakukan itu? Dia sangat sehat. 1028 01:18:11,600 --> 01:18:12,920 Tidak secara mental. 1029 01:18:13,000 --> 01:18:14,640 Harus kuingatkan soal semalam? 1030 01:18:14,720 --> 01:18:16,480 Pria ini minum, 1031 01:18:16,560 --> 01:18:18,120 padahal harusnya menjaga anak kecil. 1032 01:18:18,200 --> 01:18:20,520 Maaf, Ceddie. Pikirmu siapa yang akan menjaga Luke? 1033 01:18:20,600 --> 01:18:22,840 Kau, Sayangku. Luke dan Alice. 1034 01:18:22,920 --> 01:18:25,880 Saat kita menikah, kau tak harus bekerja lagi. 1035 01:18:25,960 --> 01:18:29,000 Kita bahkan belum… Dengar, aku menikmati… 1036 01:18:29,080 --> 01:18:30,600 Maaf, ibuku menelepon. 1037 01:18:30,680 --> 01:18:33,400 Kita lanjutkan nanti. Baiklah, dah. 1038 01:18:37,600 --> 01:18:42,760 HAI MEL, MAAF TAK BERHASIL. AKU SUNGGUH SAYANG KELUARGAMU. 1039 01:18:42,840 --> 01:18:47,880 AKU PERGI KE CHICAGO. TERIMA KASIH ATAS SEGALANYA. 1040 01:18:58,200 --> 01:19:00,120 Bu, ada apa? 1041 01:19:01,760 --> 01:19:04,480 Ibu salah, Nak. 1042 01:19:04,560 --> 01:19:06,280 Apa yang Siya katakan? 1043 01:19:10,280 --> 01:19:12,600 Bu, hubungi dia lagi. 1044 01:19:12,680 --> 01:19:14,800 Tinggalkan Ibu. 1045 01:19:15,800 --> 01:19:18,080 Ibu lebih cinta Siya daripada aku? 1046 01:19:18,160 --> 01:19:19,880 Tidak akan pernah. 1047 01:19:21,480 --> 01:19:24,040 Kalau begitu, aku tak keberatan jika Ibu juga mencintainya. 1048 01:19:24,600 --> 01:19:27,360 Terima kasih, Nak. 1049 01:19:33,600 --> 01:19:36,880 Bu, dia tak menjawab. Ayo! 1050 01:19:36,960 --> 01:19:38,360 - Apa? - Tidak, Bu. Ayo! 1051 01:19:40,320 --> 01:19:41,800 - Kita jemput dia! - Tidak! Tunggu! 1052 01:19:41,880 --> 01:19:44,080 Sekarang! Ayo, cepat! 1053 01:19:44,960 --> 01:19:46,360 Kami akan menjemput Siya! 1054 01:19:46,440 --> 01:19:47,280 Kenapa? 1055 01:19:47,360 --> 01:19:49,120 Karena Ibu tak bahagia. 1056 01:19:49,200 --> 01:19:51,160 Belikan dia cokelat. 1057 01:19:51,240 --> 01:19:53,080 Astaga! 1058 01:19:54,400 --> 01:19:55,800 Ayo, Nak! Cepat! 1059 01:20:00,880 --> 01:20:02,760 Apa yang berubah? 1060 01:20:02,840 --> 01:20:04,560 Aku sudah dewasa! 1061 01:20:04,640 --> 01:20:06,640 Kenapa kau ingin lakukan itu? 1062 01:20:10,720 --> 01:20:12,800 Siya… di mana dia? 1063 01:20:12,880 --> 01:20:14,960 Sayangnya, dia sudah pergi. 1064 01:20:15,040 --> 01:20:16,200 - Kapan? - Dua puluh menit lalu. 1065 01:20:16,280 --> 01:20:17,640 Dia pergi ke mana? 1066 01:20:17,720 --> 01:20:20,840 Aku yakin bus Gautrain, lalu kereta ke bandara. 1067 01:20:20,920 --> 01:20:23,120 - Ayo, Bu! - Hei! 1068 01:20:30,880 --> 01:20:31,720 Ayo pulang. 1069 01:20:31,800 --> 01:20:33,000 - Tinggalkan. - Jika dia di sana? 1070 01:20:36,960 --> 01:20:37,960 Aku datang! 1071 01:20:38,040 --> 01:20:40,120 - Bu, lebih cepat! - Sedang Ibu lakukan! 1072 01:20:40,200 --> 01:20:42,080 Kita bahkan tak tahu apa dia ada di bus itu. 1073 01:20:42,160 --> 01:20:43,680 - Jika di sana? - Bu, lebih cepat! 1074 01:20:43,760 --> 01:20:45,400 - Hati-hati! - Ibu lebih cepat. 1075 01:20:45,480 --> 01:20:47,200 - Tenang saja, Luke. Ibu bisa. - Itu, Bu. 1076 01:20:47,280 --> 01:20:48,840 Ke sampingnya, Bu. Cepat! 1077 01:20:48,920 --> 01:20:50,880 Sedang Ibu lakukan. 1078 01:20:52,440 --> 01:20:55,080 Itu dia, Bu! 1079 01:20:55,160 --> 01:20:57,280 Puji Tuhan. 1080 01:20:58,440 --> 01:20:59,840 Siya! 1081 01:20:59,920 --> 01:21:01,960 - Masuk. Nanti kau terluka. - Siya! 1082 01:21:02,040 --> 01:21:03,840 Siya! 1083 01:21:03,920 --> 01:21:05,240 - Menyingkir! - Luke! 1084 01:21:05,320 --> 01:21:06,560 Siya! 1085 01:21:06,640 --> 01:21:07,520 - Ingin terluka? - Luke, masuk! 1086 01:21:07,600 --> 01:21:09,040 Bu, tabrak busnya! 1087 01:21:09,120 --> 01:21:10,800 Tidak akan, Nak. 1088 01:21:10,880 --> 01:21:13,680 Siya! 1089 01:21:13,760 --> 01:21:16,000 - Sekarang kita dapat masalah. - Ibu, cepat! 1090 01:21:16,080 --> 01:21:18,160 Jangan khawatir, Lukey. Ibu bisa. 1091 01:21:18,240 --> 01:21:21,080 Kita tak akan kehilangan dia. Dilarang masuk! 1092 01:21:21,160 --> 01:21:22,560 - Dah. - Masuk! 1093 01:21:22,640 --> 01:21:24,760 Ya, mari kita dipenjara. 1094 01:21:24,840 --> 01:21:26,160 Jangan berpikiran negatif. 1095 01:21:26,240 --> 01:21:27,360 Kita akan dipenjara! 1096 01:21:27,440 --> 01:21:28,480 Tak masalah! 1097 01:21:28,560 --> 01:21:30,080 Baiklah. Kita masuk! 1098 01:21:30,160 --> 01:21:31,160 Berhenti! 1099 01:21:31,240 --> 01:21:34,040 - Dilarang masuk! - Hanya untuk bus! 1100 01:21:34,120 --> 01:21:35,480 Ini darurat! 1101 01:21:35,560 --> 01:21:37,440 Kau tak boleh masuk! 1102 01:21:37,520 --> 01:21:39,280 - Bu, itu dia. - Puji Tuhan. 1103 01:21:39,840 --> 01:21:40,960 Ayah, parkirkan mobilnya. 1104 01:21:41,040 --> 01:21:42,640 Ini sungguh tak perlu. 1105 01:21:42,720 --> 01:21:44,840 Parkirkan saja mobilnya! 1106 01:21:44,920 --> 01:21:46,440 Pak, tempat parkir di belakang. 1107 01:21:46,520 --> 01:21:48,000 Ya. Baiklah. 1108 01:21:55,480 --> 01:21:56,640 Aku datang! 1109 01:21:56,720 --> 01:21:59,720 Hei! 1110 01:22:00,400 --> 01:22:02,680 Lukey! 1111 01:22:02,760 --> 01:22:04,000 - Bu! - Kau lihat dia? 1112 01:22:04,080 --> 01:22:05,920 - Bu, tolong. - Buka pintunya! 1113 01:22:06,000 --> 01:22:08,600 Bu, tenang. Kau harus membeli tiket! 1114 01:22:08,680 --> 01:22:09,840 Buka saja pintunya! 1115 01:22:09,920 --> 01:22:11,840 Tenang. Beli tiket, dan aku di sini. 1116 01:22:11,920 --> 01:22:14,240 Siya! Bu, aku melihatnya! 1117 01:22:14,320 --> 01:22:17,200 - Lukey! - Aku akan segera kembali. 1118 01:22:18,400 --> 01:22:21,000 - Tidak! Hei! - Siya! 1119 01:22:28,400 --> 01:22:31,680 Kereta akan berangkat dalam dua menit. 1120 01:22:32,160 --> 01:22:33,400 Siya! 1121 01:22:35,680 --> 01:22:36,600 Siya! 1122 01:22:37,320 --> 01:22:38,160 Luke! 1123 01:22:38,240 --> 01:22:40,840 Ibu ingin bertemu kau. Pulanglah dengan kami, kumohon! 1124 01:22:40,920 --> 01:22:43,560 Tidak. Ini hanya kejahilanmu. Aku sudah muak. 1125 01:22:43,640 --> 01:22:46,520 Ini bukan kejahilan. Pulanglah. Kumohon, Siya! 1126 01:22:47,280 --> 01:22:48,320 - Tidak. - Kumohon! 1127 01:22:48,400 --> 01:22:49,680 Aku harus pulang. 1128 01:22:49,760 --> 01:22:52,640 Pulanglah dengan kami! Tak ada lagi kejahilan apa pun. 1129 01:22:52,720 --> 01:22:53,840 Kemari! 1130 01:22:53,920 --> 01:22:55,480 Lepaskan aku! 1131 01:22:55,560 --> 01:22:56,920 - Kemari! - Hei, jangan kasar padanya. 1132 01:22:57,000 --> 01:23:01,720 - Lepaskan aku! - Lepaskan anakku! 1133 01:23:01,800 --> 01:23:05,600 Bu, dia di dalam. Pergilah sebelum dia berangkat! Tinggalkan aku! 1134 01:23:05,680 --> 01:23:08,520 Kereta akan berangkat dalam dua menit. 1135 01:23:08,600 --> 01:23:10,680 Siya, pulanglah dengan kami! 1136 01:23:12,040 --> 01:23:16,240 Mel, aku harus pergi menemui ibuku. 1137 01:23:16,320 --> 01:23:18,640 - Kembalilah! - Mel, semuanya hanya mimpi. 1138 01:23:18,720 --> 01:23:20,160 Tapi kita bisa. 1139 01:23:20,240 --> 01:23:23,840 Kau tahu kita tak akan bisa berhasil. 1140 01:23:25,000 --> 01:23:27,000 Aku mencintaimu. 1141 01:23:33,880 --> 01:23:38,560 Selamat datang di kereta White Tower. Stasiun selanjutnya adalah 1142 01:23:53,360 --> 01:23:56,120 Maaf, Bu. Aku membuatnya pergi. 1143 01:23:56,200 --> 01:23:57,640 Itu bukan salahmu, Nak. 1144 01:24:15,160 --> 01:24:16,320 Malam, Ayah. 1145 01:24:17,800 --> 01:24:19,640 Dia bukan untukmu, Nak. 1146 01:24:20,840 --> 01:24:21,960 Ayo. 1147 01:24:38,600 --> 01:24:41,080 Kami tidak ingin membeli sapu! 1148 01:24:55,600 --> 01:24:57,480 Kau tahu apa masalahmu, Siya? 1149 01:24:57,560 --> 01:25:00,120 Tidak, tapi kau akan segera beritahu aku. 1150 01:25:00,200 --> 01:25:02,120 Kau tidak mendengarkan. 1151 01:25:02,920 --> 01:25:04,280 Aku mendengarkan hatiku, Frank. 1152 01:25:06,320 --> 01:25:07,320 Siya! 1153 01:25:07,400 --> 01:25:09,640 Ninjaku! 1154 01:25:17,480 --> 01:25:21,120 Ninjaku, kau ingat saat memberiku ini? 1155 01:25:21,880 --> 01:25:24,880 Aku tahu bahwa hidupku akan lebih baik. 1156 01:25:27,800 --> 01:25:29,520 Beberapa dari kami tak beruntung. 1157 01:25:37,360 --> 01:25:39,040 Perlahan. 1158 01:25:48,600 --> 01:25:50,200 Selamat datang di rumah, Siya. 1159 01:25:53,000 --> 01:25:54,360 Apa yang akan berbeda? 1160 01:25:54,440 --> 01:25:58,880 Mel benar. Pasar Hip Hop sedang bagus sekarang. 1161 01:25:58,960 --> 01:26:04,120 Bukan rok. Jadi, aku akan menjadi rapper! 1162 01:26:04,200 --> 01:26:05,440 Bantulah kami. 1163 01:26:05,520 --> 01:26:10,440 Siya, menurutku kau hebat apa adanya, dan kau bagus dalam musik rok. 1164 01:26:10,520 --> 01:26:11,880 Jangan berubah. 1165 01:26:13,400 --> 01:26:15,400 Baik, dengan satu syarat. 1166 01:26:15,480 --> 01:26:16,600 Ini dia. 1167 01:26:17,400 --> 01:26:20,000 Jika kau dan aku melakukannya bersama. 1168 01:26:20,080 --> 01:26:21,040 Aku serius! 1169 01:26:21,120 --> 01:26:23,680 Kau dan aku di atas panggung. Duo! 1170 01:26:23,760 --> 01:26:25,400 Lakukan! 1171 01:26:27,680 --> 01:26:28,880 Baiklah, setuju! 1172 01:26:30,240 --> 01:26:31,160 Ya! 1173 01:26:31,240 --> 01:26:33,920 Tunggu. Dengan satu syarat. 1174 01:26:34,000 --> 01:26:37,440 Kalian butuh manajer yang bagus jika ingin tidak mau melakukan kesalahan. 1175 01:26:37,520 --> 01:26:42,920 Orang yang tahu kecenderungan diva. 1176 01:26:43,000 --> 01:26:44,440 Setuju. 1177 01:26:44,520 --> 01:26:45,520 Hei? 1178 01:26:46,120 --> 01:26:48,600 Kakek juga diva. 1179 01:26:50,480 --> 01:26:52,600 Bagaimana menurut kalian? 1180 01:26:52,680 --> 01:26:54,080 Baiklah, setuju. 1181 01:26:54,800 --> 01:26:56,280 Setuju! 1182 01:27:00,240 --> 01:27:02,880 SABTU, SATU TAHUN KEMUDIAN 1183 01:27:02,960 --> 01:27:05,400 Aku ingin mendengar instrumen secara terpisah 1184 01:27:05,480 --> 01:27:06,960 Ini masih kacau. 1185 01:27:07,040 --> 01:27:09,160 Aku ingin mendengar gitar dengan kibor lain. 1186 01:27:09,240 --> 01:27:10,520 Aku ingin mendengar drum, bas, 1187 01:27:10,600 --> 01:27:13,000 dan aku ingin basnya menggerakkan pertunjukan. 1188 01:27:13,080 --> 01:27:14,640 Seperti itu. Ketukannya bekerja. 1189 01:27:14,720 --> 01:27:15,960 Akan kuperbaiki. 1190 01:27:16,040 --> 01:27:17,280 - Ninjaku. - Akan kuperbaiki. 1191 01:27:17,360 --> 01:27:19,320 - Ya? - Kau menang? 1192 01:27:19,400 --> 01:27:20,840 Selalu, Ayah. 1193 01:27:20,920 --> 01:27:23,080 - Kau siap, Sayang? - Lihat dirimu. 1194 01:27:23,160 --> 01:27:24,520 - Lihat dirimu. - Kau luar biasa. 1195 01:27:24,600 --> 01:27:27,200 - Kau luar biasa. - Jangan lakukan itu sebelum 18 tahun. 1196 01:27:27,280 --> 01:27:29,440 - Bercanda. - Baik. Kami sudah siap untuk kalian. 1197 01:27:29,520 --> 01:27:31,640 Terima kasih. Baik. 1198 01:27:31,720 --> 01:27:33,440 - Langsung. Nikmatilah. - Terima kasih. 1199 01:27:33,520 --> 01:27:35,160 - Terima kasih. - Kau siap? 1200 01:27:35,240 --> 01:27:36,160 Tidak! 1201 01:27:37,480 --> 01:27:38,720 Ada aku. 1202 01:27:38,800 --> 01:27:41,600 Luke, jika ada kesempatan, buang air kecil di Wiski pemilik kelab. 1203 01:27:41,680 --> 01:27:42,960 Baik! 1204 01:27:56,520 --> 01:28:03,040 Siya! 1205 01:28:22,280 --> 01:28:28,560 Kusendiri sudah sangat lama Menyanyikan lagu yang sama 1206 01:28:29,880 --> 01:28:36,680 Aku hanya gadis pekerja Di dunia yang gila 1207 01:28:37,680 --> 01:28:39,640 Ada yang berubah saat kau datang 1208 01:28:39,720 --> 01:28:42,400 Mickey, naikkan basnya. 1209 01:28:42,480 --> 01:28:45,160 - Basnya cukup. - Belum. Naikkan! 1210 01:28:46,440 --> 01:28:48,560 Lagi! 1211 01:28:49,720 --> 01:28:51,040 Ya. Sudah cukup. 1212 01:29:05,880 --> 01:29:09,640 Kumelaju di jalanku Kumenari tanpa ragu 1213 01:29:09,720 --> 01:29:13,720 Tak akan kubiarkan Masa lalu menghancurkan 1214 01:29:13,800 --> 01:29:17,080 Dengan keramaian Kurengkuh kejayaan 1215 01:29:17,160 --> 01:29:20,480 Melatihnya, mengejarnya Sekarang kumencapainya 1216 01:29:20,560 --> 01:29:24,480 Saat aku bertemu kamu Kuharus memilih 1217 01:29:24,560 --> 01:29:28,240 Yang buruk harus kutinggalkan Ku tak mau kehilangan 1218 01:29:28,320 --> 01:29:31,400 Terbayar sudah Semua waktu dan jerih payah 1219 01:29:31,480 --> 01:29:35,240 Kini aku memelukmu Kamu ada di pikiranku 1220 01:29:36,600 --> 01:29:40,480 Cintailah aku 1221 01:29:41,120 --> 01:29:43,880 Apa adanya 1222 01:29:43,960 --> 01:29:48,400 Cintailah aku 1223 01:29:49,360 --> 01:29:51,360 Apa adanya 1224 01:34:16,040 --> 01:34:18,640 Terjemahan subtitle oleh Bobi Maesya