1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,946 --> 00:00:16,050 (RAP MUSIC PLAYING) 4 00:01:39,767 --> 00:01:44,104 (PEOPLE SCREAMING AND CHEERING) 5 00:01:51,712 --> 00:01:55,082 (YELLING AND SCREAMING) 6 00:01:57,818 --> 00:01:58,852 Well, you guys know the drill. 7 00:01:58,986 --> 00:01:59,953 I gotta get ready for the game. 8 00:02:00,087 --> 00:02:01,255 I gotta get... (CAMERA SHUTTER CLICKS) 9 00:02:01,389 --> 00:02:03,691 Damn. BOY: Mr. Jeffries! Mr. Jeffries! 10 00:02:03,824 --> 00:02:05,159 Can I please have your autograph? 11 00:02:07,295 --> 00:02:08,461 Yeah, sure, kid. 12 00:02:08,596 --> 00:02:09,663 Rickey. (SNAPS FINGER) 13 00:02:13,901 --> 00:02:15,736 A stamp! 14 00:02:15,869 --> 00:02:18,071 You're welcome, kid, stay in school. Be like Jamal. 15 00:02:18,206 --> 00:02:22,075 (ROCK MUSIC PLAYING) (CROWD CHEERING) 16 00:02:31,219 --> 00:02:33,854 (CHEERING) 17 00:02:37,225 --> 00:02:40,928 KENNY: Another monster dunk by Jamal. The kid is on fire tonight. 18 00:02:41,061 --> 00:02:44,398 See, Kenny, looks like that six-game suspension did him some good. 19 00:02:44,532 --> 00:02:45,833 His mind is right. 20 00:02:45,966 --> 00:02:48,035 Come on and get some of this. Right here! 21 00:02:49,002 --> 00:02:50,704 (GRUNTS) Oh! 22 00:02:50,838 --> 00:02:53,374 Oh! Oh! Oh! 23 00:02:54,208 --> 00:02:55,476 Oh! 24 00:02:55,609 --> 00:02:57,311 What you got, Smurf? Let me show you some of this. 25 00:02:57,445 --> 00:02:58,546 What you got, what you got? 26 00:02:58,679 --> 00:02:59,647 Huh, huh, huh? 27 00:02:59,780 --> 00:03:01,315 What you got, big Smurf? Huh, huh? 28 00:03:02,416 --> 00:03:04,285 Bam! (CROWD CHEERING) 29 00:03:08,121 --> 00:03:11,525 Ooh! (CHEERING) 30 00:03:11,659 --> 00:03:14,127 I came down on you? Did I come down on you? 31 00:03:14,262 --> 00:03:16,897 If you had a little bit more game, maybe you wouldn't be crying! 32 00:03:17,030 --> 00:03:18,566 If you were just a little taller... Whoa. 33 00:03:18,699 --> 00:03:19,633 A little bit tall... 34 00:03:19,767 --> 00:03:21,068 Here we go again. 35 00:03:24,872 --> 00:03:25,806 (WHISTLE BLOWS) 36 00:03:25,939 --> 00:03:27,074 (CROWD BOOING) 37 00:03:28,141 --> 00:03:29,810 What's wrong with you, man? 38 00:03:29,943 --> 00:03:31,245 Is that five? Yup. 39 00:03:31,379 --> 00:03:32,513 KEVIN: Kenny, there's the problem. 40 00:03:32,646 --> 00:03:33,814 That's five fouls on Jamal. 41 00:03:33,947 --> 00:03:35,316 One more, he's done for the day. 42 00:03:35,449 --> 00:03:37,318 And that'll set a team record for disqualifications. 43 00:03:37,451 --> 00:03:39,353 Kern, get in there for Jeffries. JAMAL: Oh, come on, Ref. 44 00:03:39,487 --> 00:03:42,222 I was going for the ball. You know what? You don't even watch the game, Ref. 45 00:03:42,356 --> 00:03:43,391 You're missing a good one. 46 00:03:43,524 --> 00:03:44,758 Jamal. Jamal, you out, man. I got you. 47 00:03:44,892 --> 00:03:46,427 I ain't goin' nowhere, man. Go tap somebody else. 48 00:03:46,560 --> 00:03:48,228 Get out of here. Time out! 49 00:03:48,362 --> 00:03:50,097 Time out. (WHISTLES BLOWS) 50 00:03:50,230 --> 00:03:51,799 Roll with it, baby. Don't be jealous. 51 00:03:51,932 --> 00:03:53,100 Don't be jealous. 52 00:03:54,835 --> 00:03:55,803 Jamal, you're out. 53 00:03:55,936 --> 00:03:57,204 What do you mean, I'm out? 54 00:03:57,338 --> 00:03:59,072 I'm out? I'm out of what, Coach? 55 00:03:59,206 --> 00:04:00,240 What you going to do, fire me? 56 00:04:00,374 --> 00:04:01,775 I'm the head coach. I call the shots. 57 00:04:01,909 --> 00:04:03,344 Okay, well, now, wait, wait, wait. Hold on. 58 00:04:03,477 --> 00:04:05,479 You may call the shots, but I'm making all the shots. 59 00:04:05,613 --> 00:04:07,815 Coach, you see that? Look at that scoreboard up there. 60 00:04:07,948 --> 00:04:09,517 That's me, bro. All me! 61 00:04:09,650 --> 00:04:12,052 Well, you may be the coach of this damn team, but I am the team. 62 00:04:12,185 --> 00:04:14,888 There isn't a team in this league that wouldn't kill to have a player like me. 63 00:04:15,022 --> 00:04:17,825 They can have you. Yeah? Well, you can have this. 64 00:04:18,625 --> 00:04:19,726 Coach! 65 00:04:19,860 --> 00:04:21,228 (CROWD BOOING) 66 00:04:25,132 --> 00:04:26,199 Yeah, boo you! 67 00:04:26,334 --> 00:04:27,401 You want something' to boo about? 68 00:04:27,535 --> 00:04:28,369 You want something' to boo about? 69 00:04:28,502 --> 00:04:30,003 Huh, huh? How about this? 70 00:04:30,137 --> 00:04:31,271 (MAN LAUGHING) 71 00:04:31,405 --> 00:04:33,140 Yeah, boo you, too! Boo! 72 00:04:33,273 --> 00:04:35,543 Yeah, yeah. Boo you! Yeah! Boo you! Yeah! 73 00:04:35,676 --> 00:04:37,177 Boo you! Boo you! 74 00:04:37,311 --> 00:04:39,046 Kevin, this is the most disgusting display 75 00:04:39,179 --> 00:04:41,682 of unsportsmanlike conduct I've ever seen. 76 00:04:41,815 --> 00:04:43,150 How about this! 77 00:04:44,485 --> 00:04:46,019 (CROWD GASPING) Bam! 78 00:04:46,153 --> 00:04:47,955 Oh, Lord! 79 00:04:48,088 --> 00:04:49,990 Change that to second most. 80 00:04:50,123 --> 00:04:52,460 Ha! Oh, my God! 81 00:04:53,627 --> 00:04:54,728 Ha! 82 00:04:57,230 --> 00:04:59,166 You like it! You like it don't you, ladies? 83 00:05:00,601 --> 00:05:03,671 How you like me now? 84 00:05:03,804 --> 00:05:05,606 Last night, Beat guard Jamal Jeffries 85 00:05:05,739 --> 00:05:07,775 gave the fans much more than they bargained for 86 00:05:07,908 --> 00:05:12,446 when he decided to get ready for the showers a little early at the Charlotte Coliseum. 87 00:05:12,580 --> 00:05:15,616 (CROWD BOOING) Say hello to my little friend. 88 00:05:15,749 --> 00:05:18,085 How you all like me, now? 89 00:05:18,218 --> 00:05:19,319 I don't know what the big deal is. 90 00:05:19,453 --> 00:05:21,489 I mean, uh, we are all born naked. 91 00:05:21,622 --> 00:05:24,224 I mean, I like being naked. Don't you like being naked? 92 00:05:24,358 --> 00:05:25,993 J.J. he sort of lost it tonight, 93 00:05:26,126 --> 00:05:27,528 but, hey, it happens, you know. 94 00:05:27,661 --> 00:05:29,630 I think we as professional athletes, 95 00:05:29,763 --> 00:05:31,365 you know, you got to be role models for the kids 96 00:05:31,499 --> 00:05:33,467 because they look up to us in the community. 97 00:05:33,601 --> 00:05:35,168 HECKLER: Yo, you suck! 98 00:05:35,302 --> 00:05:38,539 Hey, hey, hey. Well, say it to my face then, chump! 99 00:05:38,672 --> 00:05:41,609 Whatever the league decides to do in this case... (CAMERA SHUTTER CLICKS) 100 00:05:41,742 --> 00:05:43,411 ...they won't get an argument from us. 101 00:05:43,544 --> 00:05:45,779 The commissioner of basketball will be having a press conference later 102 00:05:45,913 --> 00:05:48,549 to announce what penalties the league will be imposing. 103 00:05:48,682 --> 00:05:51,419 We were able to get the reaction of Jamal's agent. 104 00:05:51,552 --> 00:05:53,320 I spoke with Jamal earlier today 105 00:05:53,454 --> 00:05:58,992 and naturally he's feeling quite remorseful regarding his losing control. 106 00:05:59,126 --> 00:06:01,462 I happen to know, in fact, that at this very moment 107 00:06:01,595 --> 00:06:03,330 he's quietly reflecting 108 00:06:03,464 --> 00:06:04,965 on his inappropriate behavior. 109 00:06:05,098 --> 00:06:06,333 (WHIMPERING) 110 00:06:08,536 --> 00:06:09,570 (RAP MUSIC PLAYING) 111 00:06:09,703 --> 00:06:11,405 Give it to me, give it to me. 112 00:06:15,643 --> 00:06:17,177 Whoo! 113 00:06:17,310 --> 00:06:19,447 I love this game, baby! Whoo. 114 00:06:19,580 --> 00:06:21,949 Whoo. What's up? What's up in here? 115 00:06:22,082 --> 00:06:24,485 Having a good time, everybody having a good time? MAN: Yeah. 116 00:06:24,618 --> 00:06:27,821 JAMAL: It ain't grooving unless I got sweet booty! 117 00:06:27,955 --> 00:06:29,790 Throw your hands up. Throw your hands up. 118 00:06:29,923 --> 00:06:31,492 Look at that. 119 00:06:31,625 --> 00:06:33,861 Out there with the Three Skank-a-teers. 120 00:06:33,994 --> 00:06:35,663 TINA: Girl, I don't know how you put up with that. 121 00:06:35,796 --> 00:06:38,632 Mmm. Honey, all these tricks is dogs. 122 00:06:38,766 --> 00:06:40,333 But if you have to sleep in a doghouse, 123 00:06:40,468 --> 00:06:42,803 it might as well look like this one. True. 124 00:06:42,936 --> 00:06:44,672 (BOTH LAUGH) 125 00:06:44,805 --> 00:06:46,874 (CELL PHONE RINGING) Work it, work it. work it. 126 00:06:47,007 --> 00:06:50,410 Hey, hey, hey. I know you hear the phone. 127 00:06:50,544 --> 00:06:52,446 You silly-talking bitches, come on, get the phone. 128 00:06:52,580 --> 00:06:53,814 No. JAMAL: Go get the phone! 129 00:06:53,947 --> 00:06:55,115 I ain't deaf! 130 00:06:56,416 --> 00:06:58,318 I got to rethink cloning! 131 00:06:58,452 --> 00:06:59,453 Uh! 132 00:07:04,257 --> 00:07:05,325 Yeah. 133 00:07:06,126 --> 00:07:07,461 Phone call. 134 00:07:07,595 --> 00:07:08,996 Yeah, what do you want me to do? I'm busy. 135 00:07:09,129 --> 00:07:10,864 Tell them I'm not here. 136 00:07:10,998 --> 00:07:14,635 Sorry, Aunt Ruby, but Jamal can't come to the phone right now. 137 00:07:16,604 --> 00:07:18,205 Out! 138 00:07:18,338 --> 00:07:20,674 You all heard me. Out! 139 00:07:20,808 --> 00:07:22,576 Boy, what in the world is the matter with you? 140 00:07:22,710 --> 00:07:26,313 Have you lost your mind, have you plumb lost your mind? 141 00:07:26,446 --> 00:07:28,181 Aunt Rub, I was just getting ready to call you. 142 00:07:28,315 --> 00:07:29,950 Don't interrupt me when I'm talkin' to you, boy! 143 00:07:30,083 --> 00:07:31,151 I know, but I'm just trying to tell you... 144 00:07:31,284 --> 00:07:32,520 I said don't interrupt me! 145 00:07:32,653 --> 00:07:34,421 Yes, ma'am. 146 00:07:34,555 --> 00:07:36,857 Now, I'm sitting here last night, watching the game with my girlfriends, 147 00:07:36,990 --> 00:07:38,559 and the next thing I know, I'm looking 148 00:07:38,692 --> 00:07:40,528 at your naked butt cheeks. 149 00:07:40,661 --> 00:07:42,162 I read the TV Guide, Jamal, 150 00:07:42,295 --> 00:07:44,798 and nowhere did it say that I would see 151 00:07:44,932 --> 00:07:49,169 my nephew Jamal's scrawny ass on Channel 18 at 8:00. 152 00:07:49,302 --> 00:07:51,238 I know, Aunt Ruby, but... 153 00:07:51,371 --> 00:07:52,540 RUBY: What do you think, Jamal? 154 00:07:52,673 --> 00:07:54,775 You think you can carry on in your way, 155 00:07:54,908 --> 00:07:56,276 just because you feel like it? Huh? 156 00:07:56,409 --> 00:07:58,111 (CHUCKLES) 157 00:07:58,245 --> 00:08:00,147 Answer me when I'm talking to you, boy! 158 00:08:00,280 --> 00:08:01,582 But you just told me not to interrupt. 159 00:08:01,715 --> 00:08:03,183 I don't care what I said! 160 00:08:03,316 --> 00:08:04,852 (MUSIC PLAYING) Wait a minute. Is that... 161 00:08:04,985 --> 00:08:06,754 Is that music I hear over there? 162 00:08:06,887 --> 00:08:08,221 You having a party? 163 00:08:08,355 --> 00:08:10,457 No, no, no. That stupid girl got the TV up. 164 00:08:10,591 --> 00:08:12,459 Are you... You know what? 165 00:08:12,593 --> 00:08:13,761 I'm not gonna raise my blood pressure 166 00:08:13,894 --> 00:08:15,563 and get upset over this nonsense. 167 00:08:15,696 --> 00:08:17,097 Calm down! 168 00:08:17,230 --> 00:08:18,899 (BREATHES DEEPLY) JAMAL: Yeah, take a deep breath. 169 00:08:19,032 --> 00:08:20,467 Oh, Lord. Last night... 170 00:08:20,601 --> 00:08:23,236 They talking about you on television, J.J. 171 00:08:23,370 --> 00:08:25,105 What, what, what? They talking about me on television? 172 00:08:25,238 --> 00:08:26,273 Is there an echo on this phone? 173 00:08:26,406 --> 00:08:27,474 Yeah, they're talking' about you! 174 00:08:27,608 --> 00:08:28,542 Turn it on! I got to go! 175 00:08:28,676 --> 00:08:30,243 (CELL PHONE BEEPS) Hello? 176 00:08:30,377 --> 00:08:32,445 The league has had enough. 177 00:08:32,580 --> 00:08:34,914 Professional basketball can no longer sit idly by 178 00:08:35,048 --> 00:08:38,217 and watch its players undermine the integrity of this game. 179 00:08:38,351 --> 00:08:42,990 (SCOFFS) As of today, Jamal Jeffries is suspended indefinitely. 180 00:08:43,123 --> 00:08:44,758 (INDISTINCT TALKING ON TV) 181 00:08:46,627 --> 00:08:49,563 Hey, hey, hey, hey. Don't worry about all that, y'all. 182 00:08:49,697 --> 00:08:51,765 I mean, this is all going to blow over. You know how it is. 183 00:08:51,899 --> 00:08:53,634 That's just the man trying to hold a brother down. 184 00:08:53,767 --> 00:08:55,068 You know how they do it. 185 00:08:55,202 --> 00:08:58,438 Pro basketball needs Jamal Jeffries. (CHUCKLES) 186 00:08:58,572 --> 00:08:59,873 Now this gonna blow over! 187 00:09:00,007 --> 00:09:01,909 Blow over! Trust me. 188 00:09:02,042 --> 00:09:03,977 No. Friday's no good for me. 189 00:09:04,111 --> 00:09:05,946 Uh, you know what, let me... 190 00:09:06,079 --> 00:09:08,381 I'm gonna have to call you back. 191 00:09:08,515 --> 00:09:11,318 My client from Chippendale's just showed up. 192 00:09:11,451 --> 00:09:12,753 Yeah. All right. Bye-bye. 193 00:09:12,886 --> 00:09:14,454 Hey, Jamal! 194 00:09:14,588 --> 00:09:15,789 What's up, baby? What's up? What's up? 195 00:09:15,923 --> 00:09:17,557 What's up? Shoot me straight. 196 00:09:17,691 --> 00:09:19,159 I talked to the Beat about an hour ago, 197 00:09:19,292 --> 00:09:21,194 and they've, uh, dropped your contract. 198 00:09:21,328 --> 00:09:22,896 Yeah, well, too bad for the Beat. 199 00:09:23,030 --> 00:09:25,332 They can drop all they want, baby, but my stuff is guaranteed. 200 00:09:25,465 --> 00:09:27,100 Jamal's contract is guaranteed. 201 00:09:27,234 --> 00:09:28,969 Was guaranteed. 202 00:09:29,102 --> 00:09:32,205 Yeah, there's a little thing in the contract called a morals clause, 203 00:09:32,339 --> 00:09:35,408 and since, well, you don't seem to have any, 204 00:09:35,542 --> 00:09:38,211 the contract becomes null, and his trusty sidekick, void. 205 00:09:38,345 --> 00:09:40,848 So you the sidekick, right? Mmm-hmm. 206 00:09:40,981 --> 00:09:42,883 So then earn your money and get on the horn. 207 00:09:43,016 --> 00:09:44,785 Shop me around to other teams. 208 00:09:44,918 --> 00:09:46,553 Come on, come on, Tonto, let's go. 209 00:09:46,687 --> 00:09:49,522 Yeah, that's pretty much how I spent my entire day. 210 00:09:49,657 --> 00:09:52,159 Talked to every team, every single team. 211 00:09:52,292 --> 00:09:53,827 Nobody wants you. You know why? 212 00:09:53,961 --> 00:09:54,995 You're a head case. 213 00:09:55,128 --> 00:09:57,297 Well, then bump them. Bump them all. 214 00:09:57,430 --> 00:09:58,866 Jamal don't need them. 215 00:09:58,999 --> 00:10:01,735 Hey, send me to Europe. I like foreign women. 216 00:10:01,869 --> 00:10:03,503 And you know, not a bad idea. 217 00:10:03,637 --> 00:10:05,873 Uh, unfortunately though, it turns out 218 00:10:06,006 --> 00:10:09,743 they call it the World Wide Web for a reason. 219 00:10:09,877 --> 00:10:11,544 That's your ass. 220 00:10:11,679 --> 00:10:13,781 Look. Forget that. What about the CBA? 221 00:10:13,914 --> 00:10:15,382 Come on, come on. What about the Globetrotters? 222 00:10:15,515 --> 00:10:16,449 I mean, something! 223 00:10:16,583 --> 00:10:18,318 Globetrotters? That'd be fun. 224 00:10:18,451 --> 00:10:20,487 No. Nobody wants you. Not even the Clippers. 225 00:10:21,689 --> 00:10:23,456 I thought you were my friend, Lorne. 226 00:10:23,590 --> 00:10:26,159 Okay, see, now that's a problem. 227 00:10:26,293 --> 00:10:27,895 I'm not your friend. 228 00:10:28,862 --> 00:10:29,830 I'm your agent. 229 00:10:31,899 --> 00:10:33,033 I was your agent. 230 00:10:33,166 --> 00:10:34,434 That also is null and void. 231 00:10:35,635 --> 00:10:37,070 Wait. What are you saying? 232 00:10:37,204 --> 00:10:38,605 Now you're not gonna be my agent? 233 00:10:38,739 --> 00:10:40,007 Yeah, it's over. 234 00:10:40,140 --> 00:10:43,176 (STAMMERS) I can't be your agent. That's silly. 235 00:10:43,310 --> 00:10:45,512 But I certainly wish you luck. I do. 236 00:10:45,645 --> 00:10:49,149 And, uh, here's hoping you invested your money wisely 237 00:10:49,282 --> 00:10:52,252 because I don't see any fresh cash coming in anytime soon. 238 00:10:52,385 --> 00:10:53,420 Uh-uh! 239 00:10:53,553 --> 00:10:54,454 Don't even need to hear it. 240 00:10:54,587 --> 00:10:55,723 Bling! 241 00:10:55,856 --> 00:10:57,825 Jamal Jeffries has got plenty of cash. 242 00:10:57,958 --> 00:10:59,592 Okay, so don't you worry about me. 243 00:10:59,727 --> 00:11:02,662 Okay? Jamal Jeffries is set, baby. Set! 244 00:11:17,811 --> 00:11:19,079 Broke? 245 00:11:19,212 --> 00:11:20,814 What the hell do you mean, I'm broke? 246 00:11:20,948 --> 00:11:22,282 MANAGER: You got no more money, dog, Chapter 11. 247 00:11:22,415 --> 00:11:23,683 Chapter 11? 248 00:11:23,817 --> 00:11:25,819 What happened to the first 10 chapters? 249 00:11:25,953 --> 00:11:27,755 Listen to me. Are you stupid? No money, man! 250 00:11:27,888 --> 00:11:31,191 Tell me, Mr. Business Manager, what the hell you been doing with all my money? 251 00:11:31,324 --> 00:11:32,793 I mean, you spent it all! 252 00:11:32,926 --> 00:11:34,327 I spent it all? That's right! 253 00:11:34,461 --> 00:11:36,063 I spent it all? That's right! You spent it all. 254 00:11:36,196 --> 00:11:37,330 I did? Baby, you got too many furs... 255 00:11:37,464 --> 00:11:39,332 Well, why didn't you try to stop me? 256 00:11:39,466 --> 00:11:40,868 I tried to do that. 257 00:11:41,001 --> 00:11:41,969 You did? I sure did. 258 00:11:42,102 --> 00:11:44,104 (WORKERS CHATTERING INDISTINCTLY) 259 00:11:44,237 --> 00:11:45,238 Yo, Tina! 260 00:11:47,307 --> 00:11:49,276 Yo, baby, everything gonna be all right. 261 00:11:50,077 --> 00:11:51,278 Sure is. 262 00:11:52,846 --> 00:11:55,983 Hell, you still got a little modeling left in you. 263 00:11:56,116 --> 00:11:58,418 I mean, it'll be chump change compared to what I used to bring in. 264 00:11:58,551 --> 00:12:02,422 But, hey, it will get us by until the commissioner comes to his senses. 265 00:12:03,623 --> 00:12:05,058 Come on, baby, where you at? 266 00:12:05,192 --> 00:12:07,627 TINA: I'm in the bedroom. I'll be out in a minute. 267 00:12:07,761 --> 00:12:08,762 Yeah, well, come on. 268 00:12:08,896 --> 00:12:11,164 Ain't that much makeup in the world! 269 00:12:11,298 --> 00:12:12,632 I mean, you know, I had a rough couple of days. 270 00:12:12,766 --> 00:12:14,301 You ought to be out here rubbing a brother down. 271 00:12:14,434 --> 00:12:16,036 (CROWD CHEERING ON TV) 272 00:12:18,571 --> 00:12:19,606 ANNOUNCER: The Banshees! 273 00:12:19,739 --> 00:12:21,041 Losing all control. 274 00:12:23,443 --> 00:12:25,345 I'm prepared to rumble. 275 00:12:25,478 --> 00:12:27,280 Are you? ANNOUNCER: Get your tickets today. 276 00:12:27,414 --> 00:12:31,484 I'll rumble with you. I'll rumble with you all night long. 277 00:12:32,820 --> 00:12:34,788 Women's basketball, what a joke. 278 00:12:34,922 --> 00:12:36,289 Jamal, I'm leaving. 279 00:12:36,423 --> 00:12:38,025 Okay. 280 00:12:38,158 --> 00:12:40,027 While you out, why don't you pick a brother up something to eat? 281 00:12:40,160 --> 00:12:41,394 I'm... 282 00:12:43,263 --> 00:12:44,297 Baby, what you doing? 283 00:12:45,232 --> 00:12:46,566 That's the good luggage. 284 00:12:46,699 --> 00:12:49,536 Don't make it easy on them. I mean, put this... 285 00:12:49,669 --> 00:12:52,305 What is that? My stuff. I'm leaving you. 286 00:12:52,439 --> 00:12:54,407 Whoa... (STAMMERS) What do you mean, you leaving? 287 00:12:54,541 --> 00:12:58,445 The only reason why I stayed with your lying, cheating ass 288 00:12:58,578 --> 00:13:00,347 is because you were rich and famous. 289 00:13:00,480 --> 00:13:02,015 But now you're neither, so what's the point? 290 00:13:02,149 --> 00:13:04,051 What are you talking about? 291 00:13:04,184 --> 00:13:06,053 What about all the good loving you was getting up in here? 292 00:13:06,186 --> 00:13:07,154 (SCOFFS) 293 00:13:07,287 --> 00:13:09,756 I packed it! The batteries, too. 294 00:13:09,890 --> 00:13:10,991 Goodbye, Jamal. 295 00:13:12,125 --> 00:13:14,161 Okay, go ahead. Go ahead. 296 00:13:14,294 --> 00:13:17,030 Yeah, you try to come back, you'll have to start at the bottom of the list. 297 00:13:17,164 --> 00:13:19,432 TINA: Yeah, yeah, yeah. That's why I'm leaving your broke ass! 298 00:13:19,566 --> 00:13:22,069 Yeah, yeah. Plus, your feet stink! 299 00:13:22,202 --> 00:13:24,704 All right, listen, you want to win this thing, okay, it's real simple. 300 00:13:24,838 --> 00:13:28,008 You go inside and you act like an adult. That's all. 301 00:13:28,141 --> 00:13:29,276 And if you forget what that is, 302 00:13:29,409 --> 00:13:30,543 just look around the room at everybody else. 303 00:13:30,677 --> 00:13:32,279 Hold on. Hold on here. Hold on here. 304 00:13:32,412 --> 00:13:37,017 I am calm, Lorne, I am cool and I am ready to collect my checks. 305 00:13:37,150 --> 00:13:38,218 Damn, I look good! 306 00:13:38,351 --> 00:13:39,853 Mr. Jeffries, 307 00:13:39,987 --> 00:13:42,990 you have clearly embarrassed the league, your team, 308 00:13:43,123 --> 00:13:46,393 and I certainly hope you've embarrassed yourself. 309 00:13:46,526 --> 00:13:48,896 Now, what is it you're here to say to me today? 310 00:13:50,730 --> 00:13:52,866 Um, I'm here to say that, uh... 311 00:13:53,000 --> 00:13:54,001 (CLEARS THROAT) 312 00:13:55,168 --> 00:13:56,803 (CLEARS THROAT) 313 00:13:56,937 --> 00:14:00,707 I'm here to say that, uh, what I did was wrong. 314 00:14:01,474 --> 00:14:02,409 And I sincerely, uh... 315 00:14:02,542 --> 00:14:04,711 I sincerely, uh... 316 00:14:05,378 --> 00:14:06,446 I am... 317 00:14:06,579 --> 00:14:08,949 I'm sincerely... 318 00:14:09,082 --> 00:14:12,319 He apologizes, sir. He is very apologetic. 319 00:14:12,452 --> 00:14:15,222 This is not your arbitration hearing, Mr. Daniels. 320 00:14:15,355 --> 00:14:17,757 May I remind you it's your client's. 321 00:14:17,891 --> 00:14:20,894 He is the one with the oversized ego 322 00:14:21,028 --> 00:14:24,331 that may be eclipsing his talent at this point. 323 00:14:24,464 --> 00:14:28,001 Hold, hold, hold, hold, hold, hold, Colonel Sanders, hold on. 324 00:14:28,135 --> 00:14:29,502 Mmm. 325 00:14:29,636 --> 00:14:33,240 Now excuse me! "Oversized ego eclipsing his talent"? 326 00:14:33,373 --> 00:14:35,775 Well, perhaps you haven't seen my game in a while, pops. 327 00:14:35,909 --> 00:14:38,645 Maybe you need to trim some of the mother (BLEEP) bushes off your (BLEEP) head 328 00:14:38,778 --> 00:14:41,614 and you'd be able see my mother (BLEEP) game. Don't try to give me no shit. 329 00:14:48,555 --> 00:14:50,723 All right! Take that! 330 00:14:50,857 --> 00:14:52,425 Whatcha got, baby? 331 00:14:52,559 --> 00:14:55,495 I'mma show you what I got. I'mma show you what I got right now! 332 00:14:55,628 --> 00:14:57,430 You still ain't saying nothing. 333 00:14:57,564 --> 00:14:58,898 (LAUGHS) 334 00:14:59,032 --> 00:15:00,000 (GASPS) 335 00:15:00,133 --> 00:15:01,601 (CHUCKLES) 336 00:15:01,734 --> 00:15:03,103 Jamal, you holding up the game. 337 00:15:04,271 --> 00:15:05,272 Here. 338 00:15:06,773 --> 00:15:07,774 Esther. 339 00:15:08,675 --> 00:15:10,277 Esther, it's on you. 340 00:15:10,410 --> 00:15:12,312 Come on, you old biddy, play your card! 341 00:15:12,445 --> 00:15:13,981 This bra is killing me! 342 00:15:15,415 --> 00:15:17,550 You is a fine-looking young man. 343 00:15:18,585 --> 00:15:19,586 (GASPS) 344 00:15:20,287 --> 00:15:23,590 (ALL LAUGH) 345 00:15:24,491 --> 00:15:25,625 Damn! 346 00:15:29,796 --> 00:15:32,732 Okay, that's it! I've had enough of the bridge club. 347 00:15:32,865 --> 00:15:34,367 You ain't playing no more? 348 00:15:34,501 --> 00:15:37,904 No, no, no, no, no. Oh, I need to go outside for some air. 349 00:15:38,038 --> 00:15:39,439 Why, J.J.? 350 00:15:39,572 --> 00:15:42,475 Well, there's a CNN report that says, uh, 351 00:15:42,609 --> 00:15:45,979 you know, too much inside air... It's deadly. 352 00:15:47,014 --> 00:15:48,548 RUBY: While you going outside, 353 00:15:48,681 --> 00:15:50,517 why don't you make yourself useful and pick up some groceries 354 00:15:50,650 --> 00:15:54,021 for the morning? I ain't going to fetch no groceries. 355 00:15:54,154 --> 00:15:56,056 I don't do that no more, Aunt Ruby. 356 00:15:56,189 --> 00:15:57,890 I'm a professional ballplayer. 357 00:15:58,025 --> 00:15:59,026 Shoot, I'm a star. 358 00:16:00,327 --> 00:16:01,361 You a what? 359 00:16:03,896 --> 00:16:05,832 You heard me, I'm a star. 360 00:16:05,965 --> 00:16:07,800 Okay, okay! Okay! (GRUNTS) 361 00:16:07,934 --> 00:16:10,570 Now hurry back with them groceries, star. 362 00:16:10,703 --> 00:16:12,839 Don't talk back to me in my own house. 363 00:16:12,972 --> 00:16:14,607 Your house? I was the one who bought you the house! 364 00:16:14,741 --> 00:16:16,376 Boy, you better get out of here. 365 00:16:17,277 --> 00:16:18,678 Crazy ass. 366 00:16:21,148 --> 00:16:25,218 (INDISTINCT CHATTERING) 367 00:16:38,131 --> 00:16:39,699 Hey, y'all, it's Jamal Jeffries! 368 00:16:39,832 --> 00:16:42,335 (KIDS CLAMORING) 369 00:16:42,469 --> 00:16:44,171 Hey, can I have your autograph? 370 00:16:44,304 --> 00:16:46,239 KID: Can I have your autograph, please? Yeah, sure, kid. 371 00:16:47,540 --> 00:16:48,808 Where's your stupid stamp? 372 00:16:48,941 --> 00:16:50,310 (LAUGHING) 373 00:16:50,443 --> 00:16:52,112 What did you say? You heard me. 374 00:16:52,245 --> 00:16:53,646 Thought you were hot stuff, didn't you? 375 00:16:53,780 --> 00:16:55,082 But look at you now. 376 00:16:55,215 --> 00:16:56,816 Look where your nasty attitude has gotten you. 377 00:16:56,949 --> 00:16:58,685 Girl, I'll take this besides... Whatever! 378 00:16:58,818 --> 00:17:02,822 Why don't you just go ahead and pass me the ball, if you still know how. 379 00:17:02,955 --> 00:17:04,891 (LAUGHING) 380 00:17:05,023 --> 00:17:07,327 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, that. 381 00:17:07,460 --> 00:17:09,429 (LAUGHING) 382 00:17:11,498 --> 00:17:12,932 What you got, boy? Come on. 383 00:17:13,066 --> 00:17:14,834 Come on, what you got? What you got? 384 00:17:19,806 --> 00:17:21,473 Booyah! 385 00:17:21,608 --> 00:17:23,076 How you like me now? 386 00:17:23,210 --> 00:17:24,211 (INDISTINCT SHOUTING) 387 00:17:30,817 --> 00:17:32,585 GIRL: Ow. BOY: Oh, do you like that? 388 00:17:35,455 --> 00:17:37,924 Lorne Daniels, please. 389 00:17:38,057 --> 00:17:40,227 Tell him it's Kobe Bryant looking for a new agent. 390 00:17:42,729 --> 00:17:44,797 There you are, Lorne! Jamal. 391 00:17:45,898 --> 00:17:47,467 You can't stop me... 392 00:17:47,600 --> 00:17:48,768 Whoa, whoa! Don't hang up, Lorne. Listen to me, listen to me. 393 00:17:48,901 --> 00:17:50,170 Lorne, I'm calling you to tell you about 394 00:17:50,303 --> 00:17:53,506 a phenomenal basketball player I just met. 395 00:17:53,640 --> 00:17:55,475 Why? Because you were good to me, Lorne, 396 00:17:55,608 --> 00:17:57,310 and I want to be good to you. 397 00:17:57,444 --> 00:18:00,280 Listen to me. This is the greatest basketball player you've ever seen. 398 00:18:01,548 --> 00:18:03,883 And get this, Lorne. It's a girl. 399 00:18:04,717 --> 00:18:05,885 Yes, that's right. A girl. 400 00:18:06,018 --> 00:18:07,120 I mean, she's a little rough around the edges, 401 00:18:07,254 --> 00:18:08,888 'cause she's straight up from the country. 402 00:18:09,021 --> 00:18:10,723 Get me Coach Rivers on the phone, immediately! 403 00:18:10,857 --> 00:18:12,592 Immediately! 404 00:18:12,725 --> 00:18:17,264 (POP MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 405 00:18:19,832 --> 00:18:22,635 (KEYS JINGLING) 406 00:18:35,515 --> 00:18:38,318 Yeah, time to get paid. 407 00:18:38,451 --> 00:18:40,553 It's time to get paid, time to get paid. 408 00:18:40,687 --> 00:18:43,956 Time to get... (GRUNTS) Paid. 409 00:18:44,090 --> 00:18:45,692 Oh, yeah. 410 00:18:46,759 --> 00:18:49,162 Ooh, ooh, get paid. Get paid, man. 411 00:18:49,296 --> 00:18:51,398 Get paid. Get paid. Time to get paid. 412 00:18:51,531 --> 00:18:53,733 Yeah, time to get paid. (GRUNTS) 413 00:18:53,866 --> 00:18:55,402 Jamal, what are you doing? 414 00:18:56,203 --> 00:18:58,205 Um... 415 00:18:58,338 --> 00:19:00,940 I'm, uh, trying on your clothes, Aunt Ruby. 416 00:19:01,073 --> 00:19:04,511 Yeah, I gathered that, but what are you doing? 417 00:19:04,644 --> 00:19:05,912 I know this looks freaky, Aunt Ruby, 418 00:19:06,045 --> 00:19:09,516 but it's not what you think. 419 00:19:09,649 --> 00:19:12,685 Well, it can't get much better than what I think! 420 00:19:15,755 --> 00:19:16,723 (SCOFFS) 421 00:19:18,758 --> 00:19:20,960 Jamal, there's no way I'm helping you do this. 422 00:19:21,093 --> 00:19:24,197 Aunt Ruby, Aunt Ruby, please. Uh-uh! 423 00:19:24,331 --> 00:19:26,933 Boy, get up off your knees in my pants! 424 00:19:27,066 --> 00:19:29,068 (SIGHS) Aunt Ruby! 425 00:19:29,202 --> 00:19:31,571 Jamal, when you were in the sixth grade 426 00:19:31,704 --> 00:19:35,242 who was there for you when you traded your little baby cousin 427 00:19:35,375 --> 00:19:37,277 for a new pair of basketball shoes? 428 00:19:37,410 --> 00:19:40,112 You were there, Aunt Ruby, you were there for me, but I need you. 429 00:19:40,247 --> 00:19:41,948 I was there for you, helped you through it. 430 00:19:42,081 --> 00:19:43,950 Didn't ask no questions, and passed no judgment. 431 00:19:44,083 --> 00:19:45,485 But this... 432 00:19:45,618 --> 00:19:47,587 Boy, don't you give me them puppy-dog eyes. 433 00:19:47,720 --> 00:19:49,021 Aunt Ruby. Uh-uh. 434 00:19:49,155 --> 00:19:51,190 Please, you gotta help me. Jamal, no! 435 00:19:51,891 --> 00:19:53,025 (WHISTLE BLOWING) 436 00:19:57,764 --> 00:19:59,131 Are you watching? Are you watching? 437 00:20:03,570 --> 00:20:04,604 (WHISTLE BLOWS) 438 00:20:04,737 --> 00:20:06,406 Good shot. Good shot. 439 00:20:06,539 --> 00:20:09,041 That's what I'm talking about. Way to break them down. 440 00:20:09,175 --> 00:20:11,143 Hey, Lorne, practice is almost over. 441 00:20:11,278 --> 00:20:13,313 I think your blind date just stood you up. 442 00:20:13,446 --> 00:20:17,450 Yeah, looks that way, Jennifer. Coach. Sorry. 443 00:20:17,584 --> 00:20:19,352 Listen, it's, uh... It's all my fault. 444 00:20:19,486 --> 00:20:21,421 I trusted somebody. I could have known better... 445 00:20:27,126 --> 00:20:28,194 I'm here! 446 00:20:28,328 --> 00:20:29,596 (BLOWING) Hold up! 447 00:20:32,499 --> 00:20:33,766 Uh, Latisha. 448 00:20:35,268 --> 00:20:36,269 Guard her. 449 00:20:38,605 --> 00:20:40,206 Yeah, hope your game is as tight as your ass. 450 00:20:40,340 --> 00:20:42,174 I've chased chickens quicker than you. 451 00:20:42,309 --> 00:20:44,744 I hope you can make that ball bounce like them titties of yours. 452 00:20:44,877 --> 00:20:45,945 Just keep your eyes on it. 453 00:20:48,014 --> 00:20:48,981 There you go. 454 00:20:50,182 --> 00:20:51,150 Boom! 455 00:20:52,552 --> 00:20:53,586 (CLICKS TONGUE) 456 00:20:54,987 --> 00:20:57,189 Come on, here I go. Here I go. 457 00:20:57,324 --> 00:20:59,191 And boom! 458 00:20:59,326 --> 00:21:00,460 That costs money. 459 00:21:01,994 --> 00:21:03,095 Ball! JAMAL: Ball what? 460 00:21:03,229 --> 00:21:04,431 Ball this! 461 00:21:07,033 --> 00:21:08,000 (EXHALES) 462 00:21:08,134 --> 00:21:09,135 Too easy. 463 00:21:09,969 --> 00:21:11,738 JAMAL: Whoo. 464 00:21:11,871 --> 00:21:13,740 Yeah. Where did you find her? 465 00:21:13,873 --> 00:21:15,642 I heard about her from a friend. 466 00:21:16,609 --> 00:21:17,810 Ball! Ball! 467 00:21:18,645 --> 00:21:19,746 I got it! (GRUNTS) 468 00:21:22,214 --> 00:21:23,316 Damn! 469 00:21:23,450 --> 00:21:24,651 You made me miss! 470 00:21:25,318 --> 00:21:26,619 That's blocking! 471 00:21:26,753 --> 00:21:29,155 What? Oh, please. You've got to be kidding me! 472 00:21:29,288 --> 00:21:30,390 She made me miss it. 473 00:21:30,523 --> 00:21:31,558 (WHISTLE BLOWING) 474 00:21:31,691 --> 00:21:32,825 Blocking. COACH: All right, ladies. 475 00:21:32,959 --> 00:21:35,328 That's it. Nice job. We'll see you tomorrow. 476 00:21:36,262 --> 00:21:37,364 Uh... 477 00:21:37,497 --> 00:21:39,866 So, why don't you call me in the morning... 478 00:21:39,999 --> 00:21:41,568 And maybe we can work something out. 479 00:21:41,701 --> 00:21:43,936 Yeah. Thanks, Coach. 480 00:21:46,373 --> 00:21:47,940 So, what's your name, anyway, hot shot? 481 00:21:48,074 --> 00:21:49,476 My apologies. I don't even know myself. Let's get some pizza. 482 00:21:49,609 --> 00:21:51,478 You wanna? Juwanna. 483 00:21:51,611 --> 00:21:53,880 "Juwanna"? Yes, Juwanna, man. 484 00:21:54,013 --> 00:21:56,783 Juwanna Mann, Coach Rivers. It's great to meet you. 485 00:21:56,916 --> 00:21:59,018 Nice to meet you, Coach. 486 00:21:59,151 --> 00:22:00,653 MICHELLE: You all right? LATISHA: I'm straight. 487 00:22:00,787 --> 00:22:02,121 MICHELLE: No, you're not. 488 00:22:02,254 --> 00:22:03,790 And you must be Lorne. That's right. 489 00:22:03,923 --> 00:22:05,692 Jamal's told me so much about you. Really? 490 00:22:05,825 --> 00:22:08,194 Yeah, didn't tell me you were so cute, though. (LAUGHS) 491 00:22:11,631 --> 00:22:13,600 Juwanna! (LAUGHS) 492 00:22:13,733 --> 00:22:14,767 How's my favorite girl? 493 00:22:14,901 --> 00:22:16,669 Come on in. Sit down. 494 00:22:16,803 --> 00:22:19,105 Oh, why, thank you, Mr. Daniels. 495 00:22:19,238 --> 00:22:20,540 Please, call me Lorne. 496 00:22:20,673 --> 00:22:22,809 You should definitely be on a first-name basis 497 00:22:22,942 --> 00:22:24,477 with the man who's about to change your life. 498 00:22:24,611 --> 00:22:25,712 Oh, really? Mmm. 499 00:22:25,845 --> 00:22:27,480 Gonna change my life? Absolutely. 500 00:22:27,614 --> 00:22:28,615 I don't know how I did it... 501 00:22:28,748 --> 00:22:30,717 Well, that's not completely true. 502 00:22:30,850 --> 00:22:34,186 This here is a one-year contract for you with the Charlotte Banshees. 503 00:22:34,320 --> 00:22:36,589 Oh, my Lord! Are you kidding me? No. 504 00:22:36,723 --> 00:22:39,726 Oh, my Lord! Mmm-hmm. 505 00:22:39,859 --> 00:22:42,228 Am I dreaming? No, no, you're not dreaming. 506 00:22:42,361 --> 00:22:43,996 Go ahead and pinch yourself. I'll wait. 507 00:22:44,130 --> 00:22:45,798 Oh, I think this is the first time my life I ever been speechless. 508 00:22:45,932 --> 00:22:47,467 That is the beauty of signing a contract, 509 00:22:47,600 --> 00:22:49,135 there's no speech really required. 510 00:22:49,268 --> 00:22:50,903 So, just go ahead and sign there. 511 00:22:53,406 --> 00:22:56,108 Well, don't I need to get a lawyer to take a look at this before I sign it? 512 00:22:56,242 --> 00:22:57,610 (CHUCKLING) Of course not. 513 00:22:57,744 --> 00:23:00,246 These contracts are completely standard at this point. 514 00:23:00,379 --> 00:23:03,516 All the hard work's been done by me. Just go ahead and sign. 515 00:23:04,517 --> 00:23:05,885 (GASPS) 516 00:23:06,018 --> 00:23:07,620 I guess it's better than playing in the parks. 517 00:23:07,754 --> 00:23:08,788 Certainly is. Right here... 518 00:23:08,921 --> 00:23:09,956 Oh! Right here? 519 00:23:10,089 --> 00:23:11,123 ...and here and here. 520 00:23:11,991 --> 00:23:12,959 "Juwanna. 521 00:23:13,593 --> 00:23:14,627 "Juwanna. 522 00:23:15,327 --> 00:23:16,262 "Juwanna." 523 00:23:16,395 --> 00:23:18,164 That's a lovely signature. 524 00:23:18,297 --> 00:23:19,532 Congratulations, Juwanna! 525 00:23:19,666 --> 00:23:22,935 You are about to become the newest member, 526 00:23:23,069 --> 00:23:26,105 of the Charlotte Banshees. 527 00:23:26,238 --> 00:23:27,440 (BEEPING) 528 00:23:30,810 --> 00:23:32,111 I am so excited. 529 00:23:32,244 --> 00:23:34,681 I mean, all in one day, I'm starting a whole new life, 530 00:23:34,814 --> 00:23:36,783 and I have my very own big-time agent. 531 00:23:36,916 --> 00:23:39,285 Oh, now, I don't want you to just think of me as your agent. 532 00:23:40,720 --> 00:23:41,821 I'm also your friend. 533 00:23:42,855 --> 00:23:46,959 Aw, that is so sweet, Lorne. 534 00:23:47,093 --> 00:23:49,729 And I don't want you to only think of me as just your client. 535 00:23:49,862 --> 00:23:54,501 Because I am also your ex-client! Bitch! Gotcha, didn't I? 536 00:23:54,634 --> 00:23:58,404 Oh, shit! Give me that! Give me the fax! Give it to me! 537 00:23:58,538 --> 00:24:00,439 No. Give it to me! Give it to me! 538 00:24:00,573 --> 00:24:02,308 Give it to me, now! Ah! Ah! 539 00:24:02,441 --> 00:24:04,711 Mr. Daniels! Mr... 540 00:24:04,844 --> 00:24:06,546 Come on, give me that. Just give me that. Get in there. 541 00:24:06,679 --> 00:24:08,915 BETTY: Mr. Daniels. Mr. Daniels! 542 00:24:09,749 --> 00:24:11,250 Your wife is on line three. 543 00:24:11,383 --> 00:24:12,619 Tell her I'm with a client, will you? 544 00:24:13,820 --> 00:24:14,821 Okie-dokie. 545 00:24:15,788 --> 00:24:18,725 LORNE: Oh, this is great! 546 00:24:18,858 --> 00:24:22,094 JAMAL: Got your ass. Got your ass. Betty, Betty. Betty! 547 00:24:22,228 --> 00:24:24,864 I want you to get Coach Rivers on the line immediately. 548 00:24:24,997 --> 00:24:26,098 As in right now! 549 00:24:26,232 --> 00:24:27,700 Okay, all right, okay. 550 00:24:27,834 --> 00:24:29,201 (LAUGHS NERVOUSLY) Uh... 551 00:24:29,335 --> 00:24:30,369 When Coach Rivers gets on the phone, 552 00:24:30,503 --> 00:24:31,838 I want you to tell her the whole truth. 553 00:24:31,971 --> 00:24:33,740 Okay, I will. I'll tell her. I'll say, "Coach Rivers..." 554 00:24:33,873 --> 00:24:35,241 Uh, yeah, uh... 555 00:24:35,374 --> 00:24:37,343 "Coach Rivers, the only way Lorne could make money off me 556 00:24:37,476 --> 00:24:40,012 "was to dress me up like this and trick you into signing me!" 557 00:24:40,146 --> 00:24:42,481 And that's the truth. Okay, how about that's not at all the truth, okay. 558 00:24:42,615 --> 00:24:43,950 I had nothing to do with this! 559 00:24:44,083 --> 00:24:44,717 What do you mean, you had nothing to do with it? 560 00:24:44,851 --> 00:24:46,352 Lorne, come on. 561 00:24:46,485 --> 00:24:48,420 All I did was tell you about a phenomenal basketball player. 562 00:24:48,555 --> 00:24:50,456 And what did you do? You set up the tryout, 563 00:24:50,590 --> 00:24:53,425 you negotiated the contract, you brokered the deal, baby. 564 00:24:53,560 --> 00:24:55,928 You kind of created me. You're Frankenstein! 565 00:24:56,863 --> 00:24:58,565 Oh, God. 566 00:24:58,698 --> 00:25:02,468 No, no, no. This is crazy. 567 00:25:02,602 --> 00:25:03,770 No one is gonna believe you're a woman. 568 00:25:03,903 --> 00:25:04,937 You did. 569 00:25:08,575 --> 00:25:09,776 All right, this is blackmail. 570 00:25:09,909 --> 00:25:13,312 No, it's not. This is black "female." 571 00:25:13,445 --> 00:25:14,714 That's not funny. 572 00:25:14,847 --> 00:25:16,515 Come on, Lorne, what do you expect me to do? 573 00:25:16,649 --> 00:25:19,051 Basketball is the only thing I really know how to do. 574 00:25:19,185 --> 00:25:20,987 And I have to make a living. 575 00:25:21,120 --> 00:25:23,322 So, until you figure out how to get me back with my team, 576 00:25:23,455 --> 00:25:26,225 you can just look for me in the women's locker room, baby. 577 00:25:26,358 --> 00:25:30,262 The woman's locker room checking out booties. (CHUCKLES) 578 00:25:30,396 --> 00:25:33,399 Checking out booties, basketball booties. 579 00:25:33,532 --> 00:25:34,533 Jamal... 580 00:25:36,468 --> 00:25:37,870 I thought we were friends. 581 00:25:39,672 --> 00:25:41,473 Oh, now, see there's the problem. 582 00:25:43,142 --> 00:25:44,677 You're not my friend, Lorne. 583 00:25:45,311 --> 00:25:46,278 Remember? 584 00:25:47,079 --> 00:25:48,948 You're my agent! 585 00:25:49,081 --> 00:25:52,685 JAMAL: Thanks to you, Lorne, I'm gonna be a Charlotte Banshee. 586 00:25:52,819 --> 00:25:54,754 You're better than Jerry Maguire. 587 00:25:55,454 --> 00:25:56,422 (DOOR SHUTS) 588 00:25:57,189 --> 00:25:59,425 Somebody kill me! 589 00:25:59,558 --> 00:26:01,227 (POP MUSIC PLAYING) 590 00:26:02,595 --> 00:26:03,896 Who's ready to play? ALL: Banshees! 591 00:26:04,030 --> 00:26:05,531 Who's ready to win? ALL: Banshees! 592 00:26:05,665 --> 00:26:06,599 Ban... ALL: ...shees! 593 00:26:06,733 --> 00:26:08,000 Ban... ALL: ...shees! 594 00:26:08,134 --> 00:26:10,770 (CHEERING AND SCREAMING) 595 00:26:10,903 --> 00:26:12,438 (CROWD CHEERING) 596 00:26:14,774 --> 00:26:18,444 MAN: Charlotte Banshees! Go. 597 00:26:21,013 --> 00:26:24,016 CHRIS: It's the opening game of the WUBA season. 598 00:26:24,150 --> 00:26:27,687 Hi, and welcome inside the Charlotte Coliseum. Along with Jeanne Zelasko, 599 00:26:27,820 --> 00:26:28,921 I'm Chris Myers. 600 00:26:29,055 --> 00:26:30,890 We have a terrific matchup for you today. 601 00:26:31,023 --> 00:26:34,326 The Charlotte Banshees hosting the two-time defending champion, 602 00:26:34,460 --> 00:26:36,162 Houston Gallop. Boy, Chris, you are right. 603 00:26:36,295 --> 00:26:39,431 With all-stars in the lineup like Michelle Langford and Natalie Kemper, 604 00:26:39,565 --> 00:26:41,267 you have to believe the Banshees 605 00:26:41,400 --> 00:26:42,769 have a great shot at beating the Gallop. 606 00:26:46,238 --> 00:26:47,239 Jamal. (COUGHS) 607 00:26:52,544 --> 00:26:53,545 Jamal. (COUGHS) 608 00:26:54,080 --> 00:26:55,815 (WHISTLING) 609 00:26:57,884 --> 00:26:58,918 Juwanna? 610 00:26:59,451 --> 00:27:00,820 Lorne! 611 00:27:00,953 --> 00:27:02,321 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen please rise 612 00:27:02,454 --> 00:27:04,223 for the singing of our national anthem. Come here. 613 00:27:04,356 --> 00:27:08,627 Singing for us today is multi-platinum recording artist, Romeo! 614 00:27:08,761 --> 00:27:15,467 * Oh, say can you see (CROWD CHEERING) 615 00:27:17,569 --> 00:27:24,443 * By the dawn's early light 616 00:27:24,576 --> 00:27:26,645 You can understand how excited I am. My very first game! 617 00:27:26,779 --> 00:27:28,147 Yeah, I saw television cameras out there. 618 00:27:28,280 --> 00:27:29,648 Did you know this game is being televised? 619 00:27:29,782 --> 00:27:31,217 Yes, I sure did, and I'm still trying to figure out 620 00:27:31,350 --> 00:27:32,518 what's my best side. What do you think, here or my ass? 621 00:27:32,651 --> 00:27:33,652 (CHUCKLES) 622 00:27:35,287 --> 00:27:41,928 * At the twilight's last gleaming * 623 00:27:42,061 --> 00:27:43,195 Promise me you'll try to fit in. 624 00:27:43,329 --> 00:27:45,431 I promise you, Lorne, I will try to fit in. 625 00:27:45,564 --> 00:27:47,967 All right. And remember, there's no dunking in this league. 626 00:27:48,100 --> 00:27:49,401 Okay? No dunking. 627 00:27:49,535 --> 00:27:51,403 I won't dunk, all right, I promise. Relax. 628 00:27:51,537 --> 00:27:52,705 It's not like I need to, anyway. 629 00:27:52,839 --> 00:27:54,306 I gotta go. Now, keep your head up. 630 00:27:54,440 --> 00:27:56,042 Yeah, keep your boobs up. 631 00:27:56,575 --> 00:27:57,543 For you. 632 00:27:58,745 --> 00:27:59,678 For my baby. 633 00:27:59,812 --> 00:28:01,313 How sweet. 634 00:28:01,447 --> 00:28:02,481 See you after the game? 635 00:28:02,614 --> 00:28:03,983 No doubt, baby. 636 00:28:04,116 --> 00:28:07,686 That boy drop more shit than a bunny rabbit on Ex-Lax. 637 00:28:07,820 --> 00:28:09,488 PLAYER: But she so blind, she can't see past 638 00:28:09,621 --> 00:28:11,724 his great big old walking stick. 639 00:28:12,825 --> 00:28:14,460 Ain't that right, girl? 640 00:28:14,593 --> 00:28:16,295 ROMEO: Oh, what's up, player? What's up player, player. 641 00:28:16,428 --> 00:28:18,164 Give me some player. What's the deal, baby? 642 00:28:18,297 --> 00:28:20,599 Hey man, I'm just a squirrel in your world. I see you doing your thing. 643 00:28:20,733 --> 00:28:22,068 I see you looking at something. 644 00:28:22,201 --> 00:28:25,571 Uh, man. Hot dogs and hamburgers, man! (CHUCKLES) 645 00:28:25,704 --> 00:28:27,840 SMOKEY: She's all that and a baseball bat, 646 00:28:27,974 --> 00:28:30,042 and a Hot Wheel track. I'm telling you, brown sugar. 647 00:28:30,176 --> 00:28:34,280 Like D'Angelo, "Brown Sugar!" That's what he's talking about, right there. 648 00:28:36,382 --> 00:28:38,384 Oh, ha, ha. 649 00:28:38,517 --> 00:28:40,887 She gonna block me out, huh? ROMEO: Can't believe what she did. You know she with it. 650 00:28:41,020 --> 00:28:42,321 I know she with it. 651 00:28:42,454 --> 00:28:43,555 ROMEO: Let's go find our seats, man SMOKEY: Yeah, baby! 652 00:28:44,323 --> 00:28:45,357 Drop it like it's hot. 653 00:28:51,263 --> 00:28:52,231 (CROWD CHEERING) 654 00:28:52,364 --> 00:28:53,699 All right! Yes! 655 00:28:55,534 --> 00:28:56,535 (GRUNTS) 656 00:29:12,584 --> 00:29:13,552 (WHISTLE BLOWING) 657 00:29:13,685 --> 00:29:14,686 LATISHA: That's all right, girl. 658 00:29:14,821 --> 00:29:16,122 We'll get it next time, Natalie. 659 00:29:17,056 --> 00:29:19,191 Hit. Two shots. 660 00:29:19,325 --> 00:29:20,759 Yeah, that's a nice girl there. 661 00:29:22,261 --> 00:29:23,462 LATISHA: She a little naive, though. 662 00:29:23,595 --> 00:29:26,966 Foreigner. Here on a visa from Oklahoma. 663 00:29:27,099 --> 00:29:31,804 LATISHA: She gonna be a city girl before long. She rooming with Sanchez. 664 00:29:31,938 --> 00:29:34,807 That little hot tamale over there! 665 00:29:34,941 --> 00:29:36,408 Ooh, that girl get around. 666 00:29:37,443 --> 00:29:38,444 Really? 667 00:29:40,312 --> 00:29:42,681 How awful! Awful! 668 00:29:42,815 --> 00:29:45,151 LATISHA: Block out, Magda! 669 00:29:45,284 --> 00:29:47,453 With that big-ass head, she could block out the sun. 670 00:29:48,955 --> 00:29:51,557 I said block out, you Serbian knucklehead! 671 00:29:51,690 --> 00:29:53,960 Way to go, baby! Way to go, Way to go. 672 00:29:54,093 --> 00:29:56,195 So what's your story? 673 00:29:56,328 --> 00:29:59,098 Me? I like to keep it simple. 674 00:29:59,231 --> 00:30:01,633 You give me a good book, and a good bitch, I'm straight. 675 00:30:02,869 --> 00:30:04,603 I like you! 676 00:30:04,736 --> 00:30:08,307 COACH: Yes, Natalie! Way to get in there! Yes! 677 00:30:08,440 --> 00:30:09,375 (BLOWING WHISTLE) 678 00:30:09,508 --> 00:30:10,509 WOMAN: Oh, my God! 679 00:30:11,944 --> 00:30:13,045 Time out! 680 00:30:16,782 --> 00:30:17,850 VICKIE: It's all right, Natalie! 681 00:30:19,218 --> 00:30:20,186 I got you. 682 00:30:22,054 --> 00:30:25,124 (CROWD CHEERING) 683 00:30:25,257 --> 00:30:28,327 All right, hot shot, let's see what you got. 684 00:30:28,460 --> 00:30:31,097 All right, Coach. Now you're coaching. 685 00:30:31,230 --> 00:30:34,700 CHRIS: Rivers put a substitution in. The new player is number 22. 686 00:30:34,833 --> 00:30:36,502 JEANNE: Chris, that is Juwanna Mann. 687 00:30:36,635 --> 00:30:39,171 JAMAL: And this is what happens in my house! 688 00:30:40,039 --> 00:30:41,073 Yo, did you see that? 689 00:30:41,207 --> 00:30:42,741 That deserves a "Wow"! 690 00:30:42,875 --> 00:30:45,344 BOTH: Funk. Na, na, na, na. 691 00:30:45,477 --> 00:30:46,979 LORNE: Beer and a popcorn. 692 00:30:49,015 --> 00:30:51,383 It's all right. Okay. 693 00:30:51,517 --> 00:30:53,886 CHRIS: The ball is stolen away. What a move! 694 00:30:54,020 --> 00:30:55,421 No! No! No! No! 695 00:30:55,554 --> 00:30:57,156 TEAMMATE: Pass the ball, pass the ball. Pass the ball! 696 00:30:57,289 --> 00:30:58,357 Don't dunk! 697 00:31:03,162 --> 00:31:07,499 CHRIS: A 360! Another amazing shot! 698 00:31:07,633 --> 00:31:10,069 Ain't nothing sexier than a woman with ball control. 699 00:31:12,905 --> 00:31:14,373 All right! Yes! 700 00:31:14,506 --> 00:31:17,376 Pass the ball! Pass the ball! 701 00:31:17,509 --> 00:31:19,045 JAMAL: Here it comes. Here I go. Here I come. The ball! 702 00:31:19,178 --> 00:31:20,312 JAMAL: Ready? It's my house! 703 00:31:20,446 --> 00:31:21,847 It's my house! 704 00:31:21,981 --> 00:31:22,982 (WHISTLE BLOWING) 705 00:31:23,115 --> 00:31:24,650 Offense, 22! 706 00:31:25,384 --> 00:31:26,953 Hit. 707 00:31:27,086 --> 00:31:28,620 (WHISTLE BLOWING) Technical, right here. 708 00:31:28,754 --> 00:31:30,389 (BUZZING) 709 00:31:30,522 --> 00:31:33,059 ...if you all hadn't been playing like a bunch of little girls! 710 00:31:36,328 --> 00:31:38,230 Coach, that girl has got to go. 711 00:31:38,364 --> 00:31:40,166 You know she's the reason why we lost the game. 712 00:31:40,299 --> 00:31:41,800 She wouldn't even let the ground touch the ball. 713 00:31:41,934 --> 00:31:45,304 Believe me, I can understand your frustration. 714 00:31:45,437 --> 00:31:47,573 The woman has definitely got problems. 715 00:31:47,706 --> 00:31:49,675 "Problems"? You got that right. 716 00:31:49,808 --> 00:31:52,011 Her number-one problem is I'm not playing with her. 717 00:31:52,144 --> 00:31:55,447 Well, you're gonna have to. We just got Natalie's MRI back. She tore her ACL. 718 00:31:55,581 --> 00:31:56,848 She's out for the rest of the season. And... 719 00:31:58,517 --> 00:32:00,652 I'm making Juwanna her replacement. 720 00:32:00,786 --> 00:32:03,755 What? But she's nothing but a ball-hog, Coach! 721 00:32:03,889 --> 00:32:05,124 You're gonna talk to me about ball-hog, 722 00:32:05,257 --> 00:32:06,959 Miss "I got game, I'm all that"? 723 00:32:07,093 --> 00:32:08,427 I wasn't as bad as her. 724 00:32:08,560 --> 00:32:10,862 Michelle. You need to step up. 725 00:32:10,997 --> 00:32:12,664 You're captain of this team and I'm expecting you 726 00:32:12,798 --> 00:32:14,466 to help me turn this woman around. 727 00:32:19,205 --> 00:32:22,808 I'm really in a messy situation here. I'm stuck, so, basically... 728 00:32:22,941 --> 00:32:24,143 We have no choice. 729 00:32:36,555 --> 00:32:38,624 That was quite a performance you had out there today. 730 00:32:38,757 --> 00:32:41,293 What, fifteen points in the second half alone? 731 00:32:41,427 --> 00:32:44,696 Yes, it was, but it would have been 16 if y'all had just picked up the pace! 732 00:32:44,830 --> 00:32:46,098 Now, listen to me. 733 00:32:46,232 --> 00:32:48,034 I know I'm not the captain of this team yet, 734 00:32:48,167 --> 00:32:50,436 but if you guys want to win, you're gonna have to find a way 735 00:32:50,569 --> 00:32:52,138 to get me the ball. What? 736 00:32:52,271 --> 00:32:54,740 I mean, I can't pass the thing to myself, can I? 737 00:32:54,873 --> 00:32:57,509 I mean, I probably could if I worked at it. But we're supposed to be a team. 738 00:32:57,643 --> 00:33:00,346 Teamwork! Just what we need to talk about. Okay? That's right! 739 00:33:04,483 --> 00:33:05,484 Forget it. 740 00:33:13,892 --> 00:33:16,062 Look, um... 741 00:33:16,195 --> 00:33:18,064 You know, I'd love to work with you on your game. 742 00:33:18,197 --> 00:33:20,566 You know, If you're up to it. You know, go over the playbook with you. 743 00:33:20,699 --> 00:33:22,934 Make sure you understand how the Banshees... 744 00:33:23,069 --> 00:33:25,003 Excuse me, sister, but you don't need to work with me on my game. 745 00:33:25,137 --> 00:33:26,105 How you gonna work with me on my game 746 00:33:26,238 --> 00:33:27,339 when my game doesn't need any work? 747 00:33:27,473 --> 00:33:29,208 Didn't you see it? 748 00:33:29,341 --> 00:33:31,910 But I'll be more than happy to help you with a few pointers on your game. 749 00:33:32,044 --> 00:33:33,679 I'll be really happy to do that, just as... 750 00:33:33,812 --> 00:33:35,147 Oh, my God, Lord, what are you doing? 751 00:33:35,281 --> 00:33:37,483 Taking a shower, Einstein. Aren't you? 752 00:33:37,616 --> 00:33:39,385 Hell, yes, I'll take a shower with... 753 00:33:40,419 --> 00:33:41,953 Shower as soon as I get home. 754 00:33:42,088 --> 00:33:43,622 I have to do it, soon as I get home. 755 00:33:43,755 --> 00:33:45,624 I really can't take showers in public places like this. 756 00:33:45,757 --> 00:33:47,359 Things crawl up in you and you never find them. 757 00:33:48,160 --> 00:33:50,162 (SCOFFS) Whatever. 758 00:33:50,296 --> 00:33:52,564 (CHATTERING INDISTINCTLY) 759 00:33:57,269 --> 00:33:58,904 Boy, I love this league. 760 00:34:02,208 --> 00:34:04,576 What part of, "Don't draw attention to yourself" did you not understand? 761 00:34:04,710 --> 00:34:06,412 Oh, come on Lorne, I'm sorry. 762 00:34:06,545 --> 00:34:08,813 I mean, they were screaming and cheering for a brother, well, a sister. 763 00:34:08,947 --> 00:34:10,882 I mean, what was I supposed to do, play like a bitch? 764 00:34:11,016 --> 00:34:13,485 Yes, play like a woman! That was the plan, I mean, your plan! 765 00:34:13,619 --> 00:34:14,820 Calm down, chill out, man. 766 00:34:14,953 --> 00:34:16,088 Yeah, you're right, I gotta calm down. 767 00:34:16,222 --> 00:34:17,589 I'm overreacting. Absolutely. 768 00:34:17,723 --> 00:34:19,925 I guess I'm not used to going to a basketball game 769 00:34:20,058 --> 00:34:23,027 and praying that my client's boobs don't fall out! 770 00:34:23,161 --> 00:34:24,295 I mean, come on, you keep this up, 771 00:34:24,429 --> 00:34:26,098 I'm gonna be booking clowns at birthday parties. 772 00:34:26,232 --> 00:34:27,399 Yeah, but that's your problem, Lorne. 773 00:34:27,533 --> 00:34:28,567 My problem is, I need a shower. 774 00:34:28,699 --> 00:34:29,768 I think I sweat more as a woman. 775 00:34:33,672 --> 00:34:35,040 LORNE: Jamal, please. 776 00:34:35,174 --> 00:34:37,576 I'm fairly certain I can get you an arbitration hearing. 777 00:34:37,708 --> 00:34:41,380 But until then, I need you to keep a low profile, that's all. 778 00:34:41,513 --> 00:34:42,547 Okay. All right. all right. 779 00:34:42,681 --> 00:34:43,681 You can do that? I can do that, Lorne, 780 00:34:43,815 --> 00:34:45,516 I'll keep a low profile, I promise. 781 00:34:45,650 --> 00:34:47,286 Damn, you'll have a heart attack if you keep that shit up. 782 00:34:47,418 --> 00:34:48,387 Yeah. I'm telling you. 783 00:34:48,520 --> 00:34:49,987 You just be good. Bye-bye, Lorne. 784 00:34:51,456 --> 00:34:53,225 (CHATTERING) 785 00:34:53,958 --> 00:34:55,293 What a snake. 786 00:34:56,695 --> 00:34:57,929 JAMAL: I knew it. 787 00:35:05,036 --> 00:35:06,372 JAMAL: I'll holla at you too. 788 00:35:12,110 --> 00:35:13,612 Hold up, little girl. Ew! 789 00:35:13,745 --> 00:35:16,248 Let me tell you something. You are one tall glass of water, 790 00:35:16,382 --> 00:35:18,083 and I'm telling you straight up, 791 00:35:18,217 --> 00:35:19,318 I'm thirsty. 792 00:35:20,419 --> 00:35:21,353 What in the hell are you? 793 00:35:21,487 --> 00:35:22,688 You don't know who I am, do you? 794 00:35:22,821 --> 00:35:24,122 No, I don't know who you are. Who are you? 795 00:35:24,256 --> 00:35:27,526 I am Puff Smokey Smoke. 796 00:35:27,659 --> 00:35:29,461 You wanna kiss it, don't you, mmm? 797 00:35:30,396 --> 00:35:31,497 That's right. 798 00:35:31,630 --> 00:35:33,365 Uh-huh, rap extraordinaire. 799 00:35:33,499 --> 00:35:35,967 I also sang background on Romeo's last album. 800 00:35:36,101 --> 00:35:38,069 Where there's smoke, there's Firestone. 801 00:35:38,204 --> 00:35:40,572 Watch the Firestone tires. Ha, ha. 802 00:35:40,706 --> 00:35:43,141 Oh, really? Well, you can sing backup for me, right now. 803 00:35:43,275 --> 00:35:44,776 Just back right on up on it. Thank you, Mr. Puffer, 804 00:35:44,910 --> 00:35:46,478 but I really have to go. 805 00:35:46,612 --> 00:35:48,914 Drive careful now, baby. 806 00:35:49,047 --> 00:35:50,882 Because you are definitely precious cargo. 807 00:35:51,016 --> 00:35:52,017 (WHISTLE BLOWING) 808 00:35:56,688 --> 00:35:58,324 JAMAL: You're ready, you're ready? 809 00:36:01,159 --> 00:36:02,160 Pass the ball. 810 00:36:05,030 --> 00:36:06,031 (WHISTLE BLOWING) 811 00:36:09,067 --> 00:36:10,436 What the hell are you doing? 812 00:36:10,569 --> 00:36:12,103 Well, I'm sweating, I'm breaking down the defense, 813 00:36:12,238 --> 00:36:13,372 I'm wearing these chumps out, making all the shots. 814 00:36:13,505 --> 00:36:14,506 Take your pick. 815 00:36:20,078 --> 00:36:21,380 You know what? Practice is over. 816 00:36:21,513 --> 00:36:25,183 Michelle, don't leave. Stick around. 817 00:36:25,317 --> 00:36:28,186 This is about you and Juwanna. 818 00:36:32,891 --> 00:36:34,593 Listen, missy. 819 00:36:34,726 --> 00:36:39,631 I want you to take a look up here and tell me what you see. 820 00:36:39,765 --> 00:36:42,634 What I see are a bunch of empty bleachers that I'm about to help you fill. 821 00:36:42,768 --> 00:36:44,002 That's what I see. 822 00:36:44,135 --> 00:36:46,805 (CHUCKLES) Very funny. You're a funny lady. 823 00:36:46,938 --> 00:36:50,709 Now, I see a sign that says, the "Charlotte Banshees". 824 00:36:50,842 --> 00:36:52,244 My eyes are fine, Coach. 825 00:36:52,378 --> 00:36:55,080 Because it says the Charlotte Banshees, 826 00:36:55,213 --> 00:36:59,685 and not the Charlotte Juwannas. 827 00:36:59,818 --> 00:37:02,921 And if the Charlotte Banshees are gonna have any chance of winning this season, 828 00:37:03,054 --> 00:37:06,458 I have to get my two strongest players here to try and work together. 829 00:37:06,592 --> 00:37:08,560 Otherwise, we're screwed. 830 00:37:10,128 --> 00:37:12,598 So, you're gonna play with Michelle here, 831 00:37:13,198 --> 00:37:14,766 one-on-one. 832 00:37:14,900 --> 00:37:17,569 And one-on-one, and one-on-one, and one-on-one and one-on-one. 833 00:37:17,703 --> 00:37:20,238 And hey, how about one-on-one? 834 00:37:21,707 --> 00:37:23,442 Until you start to get with the program. 835 00:37:24,175 --> 00:37:25,143 You got it? 836 00:37:29,448 --> 00:37:30,782 Yeah, I got it, Coach. 837 00:37:37,556 --> 00:37:38,890 You ready for this, huh? What you got, come on? 838 00:37:39,024 --> 00:37:40,025 Ooh! 839 00:37:41,860 --> 00:37:43,962 (SIGHS) I think you're gonna need a pen and paper. 840 00:37:44,095 --> 00:37:45,964 That's all right. Come on! Come on! 841 00:37:46,097 --> 00:37:47,366 Are you ready? Are you ready? 842 00:37:47,499 --> 00:37:49,368 Ooh! Boom! 843 00:37:49,501 --> 00:37:50,469 Sorry about that. 844 00:37:51,169 --> 00:37:52,804 Boom! 845 00:37:52,938 --> 00:37:55,774 (SIGHS) Now that's what I call an "ass-ist." (CHUCKLES) 846 00:37:56,608 --> 00:37:57,576 Ha, ha. 847 00:37:57,709 --> 00:37:59,144 Ooh! 848 00:37:59,811 --> 00:38:00,812 Boom! 849 00:38:01,547 --> 00:38:02,514 That's game. 850 00:38:03,449 --> 00:38:04,716 (EXHALES) 851 00:38:04,850 --> 00:38:06,184 You really think you're something, don't you? 852 00:38:06,318 --> 00:38:08,320 Well, I got it going on. What can I say, born with it. 853 00:38:08,454 --> 00:38:10,288 Here we go, the jokes. 854 00:38:10,422 --> 00:38:13,258 Look, Juwanna, this might be a joke to you, but it's not to me. 855 00:38:15,293 --> 00:38:18,163 You got some big balls, don't you, girl? (CHUCKLES) 856 00:38:18,296 --> 00:38:22,568 Yeah, yeah, but all your arrogance and all of this showboating doesn't scare me. 857 00:38:22,701 --> 00:38:24,302 'Cause I know it's just a cover. 858 00:38:24,436 --> 00:38:27,673 Because underneath, you don't trust anybody but yourself, girl. 859 00:38:27,806 --> 00:38:30,208 And that's exactly where you're gonna end up, by yourself, 860 00:38:30,342 --> 00:38:31,810 if you don't start to trust your team. 861 00:38:33,178 --> 00:38:34,880 And we'll be right back with more from Oprah. 862 00:38:35,013 --> 00:38:37,483 Are you done? No. 863 00:38:37,616 --> 00:38:40,952 Now, don't get me wrong, you got mad skills. You're good. 864 00:38:41,086 --> 00:38:43,922 But one player can't win games by themselves. 865 00:38:44,055 --> 00:38:45,256 We need teamwork. 866 00:38:51,563 --> 00:38:53,765 So, you think I got skills? Yeah. 867 00:38:53,899 --> 00:38:56,034 Shoot, I'd like to be able to do some of them moves I saw you do. 868 00:38:56,167 --> 00:38:57,335 Wrap it around. 869 00:38:57,469 --> 00:38:59,304 Yeah, sure like to show you some moves. 870 00:38:59,438 --> 00:39:00,839 What? 871 00:39:00,972 --> 00:39:02,374 I said, I could surely show you some of those moves, 872 00:39:02,508 --> 00:39:03,409 'cause they're really easy. 873 00:39:03,542 --> 00:39:06,177 Good. See? Now we talking. 874 00:39:06,311 --> 00:39:07,846 Let me tell you something, I have never seen anybody 875 00:39:07,979 --> 00:39:09,415 pick up moves quicker than you. You're a star. 876 00:39:09,548 --> 00:39:11,917 Yeah, you know, you know. (HORN HONKING) 877 00:39:12,050 --> 00:39:14,620 Romeo! Hey! 878 00:39:14,753 --> 00:39:16,354 What you doing? 879 00:39:16,488 --> 00:39:18,156 You know I couldn't roll through Atlanta without my baby. 880 00:39:18,289 --> 00:39:20,325 (GIGGLES) Hey, Juwanna, I got a ride. 881 00:39:20,459 --> 00:39:21,993 All right. Bye-bye. 882 00:39:22,127 --> 00:39:23,128 Bye! 883 00:39:24,095 --> 00:39:25,397 Got some trouble, little lady? 884 00:39:25,531 --> 00:39:26,698 JAMAL: That's all right, my door's just stuck, 885 00:39:26,832 --> 00:39:28,400 but you just go right ahead. I can handle this. 886 00:39:28,534 --> 00:39:29,935 I don't want you to strain yourself. 887 00:39:30,068 --> 00:39:32,270 See, there you go, that's what you get. 888 00:39:32,404 --> 00:39:33,605 I guess you don't need no man's help after all. 889 00:39:33,739 --> 00:39:35,006 No, I don't need a man, but thank you. 890 00:39:35,140 --> 00:39:36,842 It's like that, all right. Thank you, very much. 891 00:39:36,975 --> 00:39:39,077 Hey, Juwanna, you want to hang out tomorrow before our trip to New York? 892 00:39:39,210 --> 00:39:41,279 Oh, I'd love to. MICHELLE: Cool. 893 00:39:41,413 --> 00:39:42,380 Just you and me, right? 894 00:39:42,514 --> 00:39:44,416 (CHUCKLES) Yeah. It's a date. 895 00:39:44,550 --> 00:39:45,551 All right. 896 00:39:51,957 --> 00:39:53,592 See you later. Bye. 897 00:39:55,026 --> 00:39:57,262 (ROMEO CHUCKLES) (TIRES SCREECHING) 898 00:39:58,029 --> 00:39:59,665 Bam! 899 00:39:59,798 --> 00:40:01,733 MICHELLE: Oh, I've got a little surprise for you today. 900 00:40:01,867 --> 00:40:03,469 JAMAL: I love surprises. MICHELLE: You do? Good. 901 00:40:03,602 --> 00:40:06,304 Because I have booked us for an entire day of beauty at the spa. 902 00:40:08,006 --> 00:40:09,074 "Spa"? 903 00:40:10,909 --> 00:40:12,277 So relaxing. 904 00:40:12,944 --> 00:40:14,079 (SIGHS) 905 00:40:14,212 --> 00:40:15,413 I'm looking forward to this. 906 00:40:15,547 --> 00:40:17,082 Mmm-hmm. 907 00:40:17,215 --> 00:40:19,785 I'm looking forward to it, too. I'm feeling relaxed already. 908 00:40:20,652 --> 00:40:21,953 (GRUNTS) Hi. 909 00:40:22,521 --> 00:40:24,723 Oh, yes. 910 00:40:24,856 --> 00:40:27,192 Where'd you leave your wings, you angel, you? 911 00:40:30,161 --> 00:40:31,162 Oh, my God. 912 00:40:32,030 --> 00:40:34,099 Lord. Who are you? 913 00:40:35,467 --> 00:40:36,968 Ow, slow it down, man. 914 00:40:37,102 --> 00:40:38,269 Oh! 915 00:40:38,403 --> 00:40:40,238 Ooh! Slow it down, sailor! 916 00:40:40,371 --> 00:40:42,107 (GRUNTS) Lord. 917 00:40:42,741 --> 00:40:44,576 Argh! (GRUNTS) 918 00:40:44,710 --> 00:40:46,111 Oh! Is there a medic? 919 00:40:57,623 --> 00:40:58,824 (GRUNTING) 920 00:41:08,934 --> 00:41:10,936 (WHIMPERING) 921 00:41:11,069 --> 00:41:12,804 MICHELLE: Thanks, Suzy, we'll see you next time. 922 00:41:12,938 --> 00:41:14,840 JAMAL: Bye, Suzy. 923 00:41:14,973 --> 00:41:16,441 So how you feeling? 924 00:41:16,575 --> 00:41:19,010 Oh, Lord, girl, if I was any number I think I'd be dead. 925 00:41:19,144 --> 00:41:20,111 (LAUGHS) 926 00:41:20,245 --> 00:41:22,080 Well, you get a good night's sleep tonight, 927 00:41:22,213 --> 00:41:24,015 'cause don't forget, we got that 7:00 a.m. flight in the morning to New York. 928 00:41:24,149 --> 00:41:28,419 Oh, don't worry about me. My alarm's set, sweetie, right here, right here. 929 00:41:28,554 --> 00:41:29,487 Oh! (SIGHS) 930 00:41:29,621 --> 00:41:30,589 Was that your first time? 931 00:41:30,722 --> 00:41:32,323 JAMAL: First and last, sweetie. 932 00:41:34,492 --> 00:41:36,227 (SNORING) 933 00:41:36,361 --> 00:41:38,797 (LOUD RAP MUSIC PLAYING) 934 00:41:39,531 --> 00:41:41,867 Oh, no. 935 00:41:42,768 --> 00:41:44,502 No, no, no. 936 00:41:57,583 --> 00:41:58,550 Come on. 937 00:42:01,753 --> 00:42:03,488 (TIRES SCREECHING) 938 00:42:04,089 --> 00:42:05,056 Whoa! 939 00:42:10,161 --> 00:42:12,030 (SIREN WAILING) 940 00:42:22,708 --> 00:42:25,977 Oh, Lord, oh, Lord. No, I don't need this now. 941 00:42:26,111 --> 00:42:27,813 And he's white! 942 00:42:27,946 --> 00:42:30,381 Okay, I can do this. I can do this. 943 00:42:33,284 --> 00:42:34,586 Morning, Officer. 944 00:42:34,720 --> 00:42:38,123 Nice morning, isn't it? Sun's shining. Birds are chirping. 945 00:42:38,256 --> 00:42:41,192 Anybody tell you you look like Mel Gibson? 946 00:42:41,326 --> 00:42:43,762 Do you have any idea how fast you were going, ma'am? 947 00:42:43,895 --> 00:42:47,465 Well, see, actually, Officer, see, my speedometer's broken on this car. 948 00:42:47,599 --> 00:42:50,535 And I was looking at it, but I... 949 00:42:50,669 --> 00:42:51,770 How fast was I going? 950 00:42:51,903 --> 00:42:53,038 I clocked you at 50. 951 00:42:53,171 --> 00:42:54,673 Is that a little too fast? 952 00:42:54,806 --> 00:42:57,008 I'm gonna have to see your license. Oh, Lord. 953 00:42:57,142 --> 00:42:59,510 Uh, you really think we need to go that far? 954 00:42:59,645 --> 00:43:01,613 I mean, I'm not even sure if I have it in this car, you see, 955 00:43:01,747 --> 00:43:03,314 I might have left it in my other car. It's a Benz. 956 00:43:03,448 --> 00:43:05,751 Well, you better have it or I'm gonna have to impound this car, 957 00:43:05,884 --> 00:43:07,385 and you and I are going for a little ride. 958 00:43:07,518 --> 00:43:08,620 Where we going? 959 00:43:09,788 --> 00:43:11,156 Here it is, right here. 960 00:43:13,091 --> 00:43:14,592 You know, Whitney Houston's my cousin. 961 00:43:14,726 --> 00:43:16,161 "Jamal Jeffries." 962 00:43:16,294 --> 00:43:17,428 Who's Jamal Jeffries? 963 00:43:17,562 --> 00:43:18,897 Uh, that's me, Officer. 964 00:43:19,030 --> 00:43:20,431 That's you? Uh-huh. 965 00:43:20,565 --> 00:43:21,933 You expect me to believe that? 966 00:43:22,067 --> 00:43:23,134 Well, it's true. 967 00:43:24,069 --> 00:43:26,037 You see, the thing is... 968 00:43:27,238 --> 00:43:28,740 I'm not armed. 969 00:43:30,341 --> 00:43:32,644 I just recently had a little operation. 970 00:43:32,778 --> 00:43:34,880 You mean, one of those operations where you... 971 00:43:35,546 --> 00:43:36,481 Uh-huh. 972 00:43:36,614 --> 00:43:38,183 So you no longer have your... 973 00:43:38,316 --> 00:43:39,284 Uh-uh. 974 00:43:39,417 --> 00:43:40,351 And now you have a... 975 00:43:40,485 --> 00:43:41,519 Yes. 976 00:43:44,756 --> 00:43:45,691 Get out of the car. 977 00:43:45,824 --> 00:43:47,659 Excuse me? What is the problem? 978 00:43:47,793 --> 00:43:48,794 Out of the car. 979 00:43:49,627 --> 00:43:50,628 Come on. 980 00:43:52,263 --> 00:43:53,765 I mean, is there a problem, Officer? 981 00:43:53,899 --> 00:43:56,735 Step away from the vehicle. Away from the vehicle, come on. 982 00:43:56,868 --> 00:43:58,770 I'm not gonna have to spread any eagles, am I? 983 00:43:58,904 --> 00:44:00,438 Come on, spin around. 984 00:44:02,373 --> 00:44:03,608 JAMAL: All right, how about this? 985 00:44:03,742 --> 00:44:04,743 All the way! 986 00:44:12,183 --> 00:44:14,019 You look fabulous. 987 00:44:14,152 --> 00:44:15,787 I'm having it done, too! 988 00:44:15,921 --> 00:44:18,724 I'm only about $1,000 away right now. Who did you? 989 00:44:18,857 --> 00:44:20,959 Well, whoever it was, they did a great job. 990 00:44:21,092 --> 00:44:23,561 I got my post-op outfit all ready and waiting, hanging in my closet. 991 00:44:23,695 --> 00:44:24,863 It's got ruffles on top... 992 00:44:24,996 --> 00:44:26,832 Excuse me! Thank you very much. 993 00:44:26,965 --> 00:44:29,100 I'm telling you, trust me, I believe you'll look great when you get it done. 994 00:44:29,234 --> 00:44:31,436 But I'm really in a hurry. I really need to go. 995 00:44:31,569 --> 00:44:33,204 You know what? Just forget the ticket. 996 00:44:34,305 --> 00:44:35,774 Thank you. Oh, no, not at all. 997 00:44:35,907 --> 00:44:37,709 Thank you so much. You know what? You're gonna look great! 998 00:44:37,843 --> 00:44:40,578 You think so? I know so. Turn to the side. 999 00:44:40,712 --> 00:44:42,413 Oh, you're gonna look great. You think so? 1000 00:44:42,547 --> 00:44:46,317 Yes. Make sure they get those nose hairs, especially on the left side. 1001 00:44:46,451 --> 00:44:47,886 (ENGINE STARTS) 1002 00:44:48,019 --> 00:44:49,254 You're gonna look great. Thank you very much, Officer. 1003 00:44:49,387 --> 00:44:50,388 Have a good day. 1004 00:44:56,928 --> 00:44:59,297 (CROWD CHEERING) 1005 00:45:02,167 --> 00:45:04,302 Juwanna, they're double-teaming you every time. 1006 00:45:04,435 --> 00:45:07,038 If you don't start letting go of the ball, I'm gonna sit your ass down. 1007 00:45:07,172 --> 00:45:08,807 All right, Banshees, on three. One, two, three. 1008 00:45:08,940 --> 00:45:09,908 ALL: Banshees! 1009 00:45:12,410 --> 00:45:15,346 Hey, Juwanna, remember what we was working on back home? 1010 00:45:15,480 --> 00:45:16,714 Not now. I'm in a zone, okay? 1011 00:45:23,188 --> 00:45:25,456 JAMAL: Here we go. Pick, Magda, pick! 1012 00:45:25,590 --> 00:45:27,492 JAMAL: Ball's up! Get your hands up, watch your hands! 1013 00:45:27,625 --> 00:45:28,827 Come on, let's go! Pass the ball! Pass the ball! 1014 00:45:28,960 --> 00:45:29,928 Pass the ball! 1015 00:45:31,797 --> 00:45:34,232 Pass the ball! Pass the ball! 1016 00:45:34,365 --> 00:45:35,333 Pass the ball! 1017 00:45:35,466 --> 00:45:36,434 (WARPED) Juwanna! 1018 00:45:38,003 --> 00:45:39,570 (WARPED) Juwanna! 1019 00:45:39,704 --> 00:45:41,039 JAMAL: Move back! Move back! 1020 00:45:41,172 --> 00:45:42,173 (GRUNTS) 1021 00:45:45,443 --> 00:45:47,979 Yeah! That's what I'm talking about! 1022 00:45:48,113 --> 00:45:49,447 Nice job, Juwanna! 1023 00:45:50,448 --> 00:45:52,050 Way to pass that down, baby! 1024 00:45:53,018 --> 00:45:55,453 You my dog! You my dog! 1025 00:45:55,586 --> 00:45:57,588 (R&B SONG PLAYING) 1026 00:46:00,558 --> 00:46:03,728 JAMAL: Great shot! Way to make them move to the basket, baby. 1027 00:46:10,235 --> 00:46:12,137 JAMAL: Great shot! Great shot! 1028 00:46:15,640 --> 00:46:17,742 JAMAL: Here we go. All right, back to work. Move. 1029 00:46:25,116 --> 00:46:27,152 Great job, Magda. Good shot. 1030 00:46:27,285 --> 00:46:28,686 COACH: Get in here. Listen up, ladies. 1031 00:46:28,820 --> 00:46:31,489 We're gonna run three. Penetrate left. 1032 00:46:31,957 --> 00:46:33,324 Squeeze. 1033 00:46:33,458 --> 00:46:36,394 You're gonna break down, go right, 1034 00:46:36,527 --> 00:46:39,097 and squeeze hard and go, all right? 1035 00:46:39,230 --> 00:46:40,966 Let's win this thing. Win on three. 1036 00:46:41,099 --> 00:46:42,167 One, two, three. 1037 00:46:42,300 --> 00:46:43,468 ALL: Win! 1038 00:47:06,824 --> 00:47:09,027 COACH: All right, ladies, listen up. 1039 00:47:09,160 --> 00:47:10,695 I got a couple of things to say here. 1040 00:47:10,828 --> 00:47:12,030 First of all, 1041 00:47:13,899 --> 00:47:15,600 you guys played one hell of a game tonight. 1042 00:47:15,733 --> 00:47:17,802 (ALL CHEERING) 1043 00:47:17,936 --> 00:47:19,637 I hope there's plenty more where that came from! 1044 00:47:19,770 --> 00:47:22,040 Now, for those of you who are new to the Banshees, 1045 00:47:22,173 --> 00:47:23,508 we have a little tradition here. 1046 00:47:23,641 --> 00:47:24,910 After every victory... 1047 00:47:25,043 --> 00:47:26,377 (CHEERING) 1048 00:47:26,511 --> 00:47:28,713 That's right, that's right... We give away a game ball. 1049 00:47:28,846 --> 00:47:31,349 And tonight it should come as no surprise 1050 00:47:31,482 --> 00:47:32,550 that the ball goes to... 1051 00:47:34,285 --> 00:47:35,453 Juwanna Mann. 1052 00:47:35,586 --> 00:47:36,854 (ALL CLAPPING AND CHEERING) 1053 00:47:39,257 --> 00:47:40,959 Hey, Juwanna, kick it out, I'm open. 1054 00:47:41,092 --> 00:47:42,727 (ALL CHUCKLING) 1055 00:47:42,860 --> 00:47:45,964 Thank you, guys. I really do appreciate it. 1056 00:47:46,097 --> 00:47:48,833 Oh, look at her getting all misty up in here. 1057 00:47:48,967 --> 00:47:51,269 Oh, I really do. I mean it. 1058 00:47:51,402 --> 00:47:53,871 But I think that since Magda actually made the winning shot, 1059 00:47:54,005 --> 00:47:55,373 I think I should share this with her. 1060 00:47:57,675 --> 00:47:59,444 You'd share ball with me? 1061 00:47:59,577 --> 00:48:01,446 Oh, thank you, Juwanna. 1062 00:48:01,579 --> 00:48:02,613 Thank you. 1063 00:48:03,949 --> 00:48:05,483 No, you don't have to... 1064 00:48:05,616 --> 00:48:06,584 Thank you. 1065 00:48:06,717 --> 00:48:07,885 ALL: Aw. 1066 00:48:08,019 --> 00:48:09,820 MICHELLE: Precious time. 1067 00:48:09,955 --> 00:48:12,557 Yo, let's shower up and get the hell out of here! 1068 00:48:12,690 --> 00:48:14,325 (ALL AGREEING AND CHEERING) 1069 00:48:29,407 --> 00:48:31,977 Just superstition. Never take it off after a win. 1070 00:48:32,743 --> 00:48:33,945 Never take it off. 1071 00:48:40,185 --> 00:48:41,619 (HONKS HORN) 1072 00:48:41,752 --> 00:48:45,390 You was really getting your game on tonight, Juwanna. 1073 00:48:45,523 --> 00:48:47,125 You know, I have a feeling that we are gonna have 1074 00:48:47,258 --> 00:48:48,859 a really good season this year. 1075 00:48:48,994 --> 00:48:50,661 Oh, yes, we are. 1076 00:48:50,795 --> 00:48:52,630 Whoa! Look at you. 1077 00:48:52,763 --> 00:48:54,932 Isn't this cute? I got it at Victoria's Secret. 1078 00:48:55,066 --> 00:48:56,067 JAMAL: Mmm-hmm. 1079 00:48:57,868 --> 00:49:00,005 Ooh, well, the secret's out. 1080 00:49:00,138 --> 00:49:03,441 It's just perfect for the road, you know? 1081 00:49:03,574 --> 00:49:06,644 Where you can just keep it comfy and simple. 1082 00:49:06,777 --> 00:49:09,214 Mmm-hmm. Comfy and simple. 1083 00:49:10,748 --> 00:49:11,749 (SIGHS) 1084 00:49:13,051 --> 00:49:15,753 Damn. I am so sore tonight. 1085 00:49:15,886 --> 00:49:17,288 Really? Would you mind 1086 00:49:17,422 --> 00:49:19,324 rubbing a little bit of this on my shoulders for me? 1087 00:49:20,691 --> 00:49:22,093 Oh. (SNIFFS) 1088 00:49:22,227 --> 00:49:24,495 Mmm-hmm. I'd be more than happy to. 1089 00:49:24,629 --> 00:49:25,863 Thank you, girl. 1090 00:49:27,165 --> 00:49:28,799 (SIGHS) Yes, all right. 1091 00:49:28,933 --> 00:49:30,001 We can do that for each other. 1092 00:49:30,135 --> 00:49:31,669 Thank you. 1093 00:49:31,802 --> 00:49:34,039 We was really balling tonight, huh? 1094 00:49:34,172 --> 00:49:35,373 Mmm-hmm. (SIGHS HAPPILY) 1095 00:49:35,506 --> 00:49:36,841 Such teamwork. 1096 00:49:37,875 --> 00:49:39,944 Mmm-hmm. Oh. 1097 00:49:40,545 --> 00:49:42,480 That feels good. 1098 00:49:43,214 --> 00:49:44,515 Yes, that was one 1099 00:49:45,550 --> 00:49:48,353 velvety-smooth game. 1100 00:49:48,486 --> 00:49:51,989 I just get so stiff sometimes after the game. Do you? 1101 00:49:52,123 --> 00:49:55,160 I'm starting to. Hmm? 1102 00:49:55,293 --> 00:49:57,028 I'm starting to get stiff right here. 1103 00:49:57,162 --> 00:49:58,463 It's catching up with you? 1104 00:49:58,596 --> 00:49:59,630 Mmm-hmm. Oh. 1105 00:50:00,331 --> 00:50:01,399 Thanks, girl. 1106 00:50:01,532 --> 00:50:02,800 My pleasure. Appreciate it. 1107 00:50:02,933 --> 00:50:04,035 You want me to put a little bit on you? 1108 00:50:04,169 --> 00:50:05,803 Where? Uh, no! 1109 00:50:05,936 --> 00:50:09,607 No, I'm fine. I'm just cool. I'll just sit here and hit the old hay. 1110 00:50:09,740 --> 00:50:10,775 Okay. 1111 00:50:12,077 --> 00:50:14,545 Good night, Mr. Romeo. 1112 00:50:17,082 --> 00:50:18,183 Hmm. 1113 00:50:18,983 --> 00:50:20,785 You're just so fine. 1114 00:50:20,918 --> 00:50:22,153 Don't leave home without him, huh? 1115 00:50:22,287 --> 00:50:23,588 Oh, you got that right. 1116 00:50:23,721 --> 00:50:25,090 He goes wherever I go. 1117 00:50:25,223 --> 00:50:26,757 Let me ask you a question. 1118 00:50:26,891 --> 00:50:28,559 You think Romeo takes your picture when he goes on the road? 1119 00:50:28,693 --> 00:50:31,929 Oh, hell, I'm sure of it. I glued it to the inside of his suitcase. 1120 00:50:32,063 --> 00:50:33,331 (BOTH LAUGH) 1121 00:50:33,464 --> 00:50:36,834 I'm just saying... I know Romeo's a man, 1122 00:50:36,967 --> 00:50:39,537 and I do know men, if you know what I mean. 1123 00:50:39,670 --> 00:50:42,807 All I'm saying is, girl, I trust my man. 1124 00:50:43,541 --> 00:50:45,310 Do you love him? 1125 00:50:45,443 --> 00:50:46,711 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1126 00:50:48,779 --> 00:50:50,148 Look, Juwanna... 1127 00:50:50,281 --> 00:50:52,083 I've never not had someone. 1128 00:50:52,217 --> 00:50:55,520 And even with the doubts, which, I'm not gonna lie, there are some, 1129 00:50:57,255 --> 00:50:58,856 it's better than being alone. 1130 00:51:00,558 --> 00:51:02,527 (SIGHING) I'm not so sure about that, Michelle. 1131 00:51:14,305 --> 00:51:15,773 Oh, wow. Look at these tomatoes. 1132 00:51:15,906 --> 00:51:17,408 They're looking good, Aunt Ruby. 1133 00:51:17,542 --> 00:51:19,544 (CHUCKLES) Hey, baby. How'd it go? 1134 00:51:19,677 --> 00:51:20,911 It went great, Aunt Ruby. 1135 00:51:21,045 --> 00:51:23,013 The game was off the hook, I was off the hook. 1136 00:51:23,148 --> 00:51:24,382 Hey, they gave me the game ball. 1137 00:51:25,316 --> 00:51:27,818 And, Aunt Ruby, I really think 1138 00:51:27,952 --> 00:51:29,954 Michelle and I are getting tight! 1139 00:51:30,087 --> 00:51:32,457 Oh, you like her, do you? 1140 00:51:33,458 --> 00:51:35,726 Yeah, yeah. I think I do. 1141 00:51:35,860 --> 00:51:37,328 Uh-huh. She likes you? 1142 00:51:37,462 --> 00:51:38,629 Well, she will. 1143 00:51:38,763 --> 00:51:39,830 You know, I just gotta keep working it. 1144 00:51:39,964 --> 00:51:41,466 She's just starting to get into me. 1145 00:51:41,599 --> 00:51:44,535 Uh-huh. Get into you. Yep. 1146 00:51:44,669 --> 00:51:46,204 Boy, have you lost your mind? 1147 00:51:47,104 --> 00:51:48,105 What? 1148 00:51:49,440 --> 00:51:52,076 You are a man posing as a woman. 1149 00:51:52,210 --> 00:51:54,812 She don't want you, she wants a girlfriend. 1150 00:51:55,513 --> 00:51:56,447 (SCOFFS) 1151 00:51:56,581 --> 00:51:58,349 The second she finds out you got 1152 00:51:58,483 --> 00:52:00,518 an extra piece of equipment between your legs, 1153 00:52:00,651 --> 00:52:02,187 what you think she gonna do? 1154 00:52:05,055 --> 00:52:06,657 (R&B SONG PLAYING) 1155 00:52:18,536 --> 00:52:21,339 Juwanna! I have been looking all over for you. 1156 00:52:21,472 --> 00:52:22,773 We've got a table right over there. 1157 00:52:24,141 --> 00:52:25,943 What's the matter? 1158 00:52:26,076 --> 00:52:30,047 You don't like my outfit, huh? I told my girl this Pebbles-do... 1159 00:52:30,181 --> 00:52:31,516 No, no, no. 1160 00:52:33,351 --> 00:52:34,485 What? 1161 00:52:34,619 --> 00:52:35,686 It's just... 1162 00:52:37,021 --> 00:52:38,356 You look so beautiful tonight. 1163 00:52:39,490 --> 00:52:42,693 Thank you, Juwanna. How sweet. 1164 00:52:42,827 --> 00:52:45,095 What do you mean, "Thank you"? Whatever happened to, "Same to you"? 1165 00:52:45,230 --> 00:52:48,333 Oh! I'm sorry, girl. Same to you. You looking good, girl. 1166 00:52:48,466 --> 00:52:50,435 That's what I thought. Puff gonna love you in that dress. 1167 00:52:50,568 --> 00:52:52,537 Whoa, wait. What do you mean, "puff"? I don't smoke. 1168 00:52:52,670 --> 00:52:56,374 Puff. You remember. Over there. Romeo's friend? 1169 00:52:56,507 --> 00:52:58,175 MICHELLE: You remember him. Look. 1170 00:52:58,309 --> 00:52:59,410 JAMAL: Oh, my Lord! 1171 00:52:59,544 --> 00:53:01,246 Girl, you did not just set me on a date 1172 00:53:01,379 --> 00:53:02,747 with that Carolina river cricket. 1173 00:53:02,880 --> 00:53:04,415 Juwanna, I thought I was doing you a favor. 1174 00:53:04,549 --> 00:53:05,583 JAMAL: You call that a favor? 1175 00:53:05,716 --> 00:53:07,452 And he really likes you, girl. 1176 00:53:07,585 --> 00:53:09,520 Yeah, well, he can start liking somebody else, 'cause I'm up outta here. 1177 00:53:09,654 --> 00:53:12,257 Oh, no, no, no, Juwanna. Please don't leave. 1178 00:53:12,390 --> 00:53:13,758 (BOTH SIGH) 1179 00:53:13,891 --> 00:53:16,827 I promised Romeo that I'd hook you guys up. 1180 00:53:16,961 --> 00:53:18,796 And it would really mean a lot to me if you'd stay. 1181 00:53:20,130 --> 00:53:21,566 Please. For me? 1182 00:53:25,270 --> 00:53:26,304 Be nice. I'll try my best. 1183 00:53:26,437 --> 00:53:27,538 I found her. 1184 00:53:27,672 --> 00:53:29,039 How you doing, Juwanna? How are you, Mr. Romeo? 1185 00:53:29,173 --> 00:53:30,207 Well, well, well. 1186 00:53:32,009 --> 00:53:33,378 If it isn't Juwanna Mann. 1187 00:53:33,511 --> 00:53:34,779 How you doing, Little Puffy? 1188 00:53:34,912 --> 00:53:36,781 All good. Mmm. 1189 00:53:36,914 --> 00:53:40,084 You know, I have to admit, you are looking so hot tonight. 1190 00:53:41,919 --> 00:53:43,220 Thank you. 1191 00:53:43,354 --> 00:53:44,422 Let me aks you something. 1192 00:53:44,555 --> 00:53:45,590 What do you want to "aks" me? 1193 00:53:45,723 --> 00:53:47,024 Did it hurt? 1194 00:53:47,157 --> 00:53:48,526 Did what hurt? 1195 00:53:48,659 --> 00:53:51,529 When you fell from heaven. 1196 00:53:51,662 --> 00:53:54,031 (SNICKERING) 1197 00:53:54,164 --> 00:53:56,233 Hallelujah! It's called "the bird". Watch the wings. 1198 00:53:56,367 --> 00:53:57,435 (MICHELLE CLEARS THROAT) 1199 00:54:00,805 --> 00:54:02,540 Please, have a seat. 1200 00:54:02,673 --> 00:54:04,041 Let's have a good evening. 1201 00:54:04,174 --> 00:54:05,142 I got the chair. 1202 00:54:05,276 --> 00:54:06,311 Some of this. 1203 00:54:09,780 --> 00:54:10,781 Good evening, folks. 1204 00:54:10,915 --> 00:54:12,116 Would you like to hear the specials? 1205 00:54:12,249 --> 00:54:13,318 No! Don't wanna hear any specials. 1206 00:54:13,451 --> 00:54:15,486 Just get me a cosmo, heavy on the vodka. 1207 00:54:15,620 --> 00:54:18,523 Just keep pouring, and pouring, and pouring, till your arms get tired. 1208 00:54:18,656 --> 00:54:21,359 (CHUCKLES) I'll have a glass of champagne, sir. 1209 00:54:21,492 --> 00:54:23,193 ROMEO: No, no, no. Hold up, hold up. 1210 00:54:23,328 --> 00:54:26,030 My man, bring a bottle of your best champagne for the table. 1211 00:54:26,163 --> 00:54:27,365 SMOKEY: Yeah. Bet that. 1212 00:54:27,498 --> 00:54:30,034 And some strawberries and some shrimp cocktail. 1213 00:54:30,167 --> 00:54:32,670 Have we decided on dinner, or do you need some more time? 1214 00:54:32,803 --> 00:54:34,472 No, no. Don't need any more time. Get me... 1215 00:54:34,605 --> 00:54:36,607 Uh, uh, uh. Stymie that. 1216 00:54:36,741 --> 00:54:38,343 That's when you going country. 1217 00:54:38,476 --> 00:54:41,346 (SINGS) * Country gotcha crazy * 1218 00:54:41,479 --> 00:54:43,648 (IMITATING A FIDDLE) 1219 00:54:43,781 --> 00:54:44,949 Okay, three, five, seven! 1220 00:54:46,484 --> 00:54:48,919 The young lady wants a filet mignon. 1221 00:54:49,053 --> 00:54:51,221 You know. Little hunk of meat. Little pink on the inside. 1222 00:54:52,590 --> 00:54:54,559 (SINGS) * Filet mignon 1223 00:54:54,692 --> 00:54:55,893 * How do you like it? How do you like it? * 1224 00:54:57,094 --> 00:54:58,128 MICHELLE: I'll have the... 1225 00:54:58,262 --> 00:54:59,263 (SCREAMS) 1226 00:55:00,898 --> 00:55:02,066 I'll have the snapper. 1227 00:55:02,199 --> 00:55:03,468 Girl, you on fire tonight! 1228 00:55:05,770 --> 00:55:06,804 I like it, though. 1229 00:55:08,072 --> 00:55:09,306 I like it like that. 1230 00:55:09,874 --> 00:55:11,008 (SLURPING) 1231 00:55:19,884 --> 00:55:21,486 I'll gonna run off to the ladies' room. I'll be right back. 1232 00:55:21,619 --> 00:55:22,620 I better go with you. 1233 00:55:22,753 --> 00:55:24,154 JAMAL: No, stay right here. 1234 00:55:25,790 --> 00:55:28,092 All right. The restroom's right back there. 1235 00:55:29,927 --> 00:55:31,128 (JAMAL GROANS) 1236 00:55:36,934 --> 00:55:38,302 (SIGHS) 1237 00:55:39,537 --> 00:55:41,539 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1238 00:55:48,879 --> 00:55:49,880 (JAMAL GROANING) 1239 00:55:50,981 --> 00:55:51,982 (BURPS) 1240 00:56:13,638 --> 00:56:14,839 (BURPS AND FARTS) 1241 00:56:25,983 --> 00:56:26,984 (SIGHS HAPPILY) 1242 00:56:30,488 --> 00:56:32,256 (ROMANTIC R&B SONG PLAYING) 1243 00:56:55,646 --> 00:56:57,247 You know that could be us out there, right? 1244 00:57:00,050 --> 00:57:01,051 (SMOKEY YELLS) 1245 00:57:06,891 --> 00:57:09,159 So can a brother stay with his woman? You know it. 1246 00:57:09,293 --> 00:57:10,728 ROMEO: I'll be right back. 1247 00:57:10,861 --> 00:57:12,329 Back your ass up. 1248 00:57:15,966 --> 00:57:17,401 Yo, Puff. Let me holler at you for a second. 1249 00:57:25,510 --> 00:57:27,745 Yo, check it out. Take the keys, take my car, man. 1250 00:57:27,878 --> 00:57:29,714 Looks like I'll be kicking it here. You know what I'm saying? 1251 00:57:31,782 --> 00:57:33,417 You kids be safe... 1252 00:57:33,551 --> 00:57:34,919 If you know what I mean. 1253 00:57:36,053 --> 00:57:37,254 BOTH: Funk! 1254 00:57:40,791 --> 00:57:42,026 (THUNDER RUMBLING) 1255 00:57:51,902 --> 00:57:53,538 Nice crib, young lady. 1256 00:57:53,671 --> 00:57:55,339 Say, you mind if I get something to drink? 1257 00:57:55,472 --> 00:57:56,807 I ran out. 1258 00:57:56,941 --> 00:57:58,142 How about if I use your bathroom? 1259 00:57:58,743 --> 00:58:00,077 It's broken. 1260 00:58:00,210 --> 00:58:02,246 Well, I'm mighty tired. Do you mind if I crash on the couch? 1261 00:58:02,379 --> 00:58:03,814 Don't have one. 1262 00:58:03,948 --> 00:58:05,482 Then do you mind if I use the phone? 1263 00:58:05,616 --> 00:58:07,618 Listen to me. My line's dead. 1264 00:58:07,752 --> 00:58:08,919 Okay. Why don't you just cut the crap? 1265 00:58:09,053 --> 00:58:10,087 You're not getting into my house. 1266 00:58:10,220 --> 00:58:11,622 You don't need to come into my house. 1267 00:58:11,756 --> 00:58:12,723 You don't need to use the bathroom. 1268 00:58:12,857 --> 00:58:14,324 You can't sleep on my couch. 1269 00:58:14,458 --> 00:58:16,226 I don't need you to go inside checking for any burglars. 1270 00:58:16,360 --> 00:58:18,462 And I don't have any aspirins for your fake-out headache. 1271 00:58:18,596 --> 00:58:19,664 So I'll tell you what. 1272 00:58:19,797 --> 00:58:22,332 You're not getting inside me or my house, 1273 00:58:22,466 --> 00:58:24,569 so, you and Little Puffy can just get to stepping. 1274 00:58:24,702 --> 00:58:25,736 Get to stepping. 1275 00:58:25,870 --> 00:58:26,937 How about a little kiss? 1276 00:58:27,071 --> 00:58:28,939 I ain't giving you no little... (SCREAMS) 1277 00:58:29,073 --> 00:58:30,307 Giving you no little kiss. 1278 00:58:31,742 --> 00:58:33,644 All right then, good night. 1279 00:58:33,778 --> 00:58:35,045 You know I could use a little sugar... 1280 00:58:35,179 --> 00:58:37,047 (GROANS) That's what you can use! 1281 00:58:37,181 --> 00:58:38,716 That's exactly what you can use! 1282 00:58:43,688 --> 00:58:46,023 (HIGH PITCHED) I guess no means no. 1283 00:58:46,991 --> 00:58:47,992 (RETCHES) 1284 00:58:53,297 --> 00:58:55,900 (FAST-PACED MUSIC PLAYING) (CROWD CHEERING) 1285 00:59:08,345 --> 00:59:09,346 (BUZZING) 1286 00:59:11,515 --> 00:59:12,549 (CROWD CHEERING) 1287 00:59:21,692 --> 00:59:23,360 You're a big ol' man! Now give me a hug. 1288 00:59:25,062 --> 00:59:26,130 Now you go right on over there. 1289 00:59:26,263 --> 00:59:27,464 What is your name? 1290 00:59:27,598 --> 00:59:30,668 Jerry, you're gonna get one, "To my friend..." 1291 00:59:30,801 --> 00:59:32,202 SMOKEY: Juwanna Mann! There you are, Jerry. 1292 00:59:33,070 --> 00:59:34,271 What's up? 1293 00:59:39,910 --> 00:59:41,445 Oh, my God! 1294 00:59:43,180 --> 00:59:44,581 JAMAL: You busy? Well, here... 1295 01:00:07,938 --> 01:00:09,940 (BANSHEES SINGING TRIUMPHANTLY) 1296 01:00:17,614 --> 01:00:19,316 (SINGING CONTINUES) 1297 01:00:32,697 --> 01:00:34,732 Girl, we ain't even been up in here six hours 1298 01:00:34,865 --> 01:00:36,834 and already you got some meat sending you flowers? 1299 01:00:36,967 --> 01:00:40,004 MICHELLE: You move that fast on the court, you'd be league MVP about now. 1300 01:00:40,137 --> 01:00:41,171 VICKIE: Are you two done? 1301 01:00:41,305 --> 01:00:43,073 'Cause they're not even for me. 1302 01:00:43,207 --> 01:00:44,909 They're for Miss Juwanna! 1303 01:00:45,042 --> 01:00:46,410 (ALL HOLLERING) 1304 01:00:48,012 --> 01:00:49,446 (ALL CHUCKLING) 1305 01:00:49,579 --> 01:00:50,981 Let me have them before you wilt them. 1306 01:00:51,115 --> 01:00:52,216 Let's just see who they from! 1307 01:00:52,349 --> 01:00:54,118 I can read my own card! 1308 01:00:54,251 --> 01:00:55,185 Let's see now. 1309 01:00:55,319 --> 01:00:57,688 "Roses are red, violets are not, 1310 01:00:57,822 --> 01:01:00,457 "I can't wait to see what you've got! 1311 01:01:00,590 --> 01:01:02,459 "Love, Puff Smokey Smoke." 1312 01:01:02,592 --> 01:01:03,861 (ALL LAUGHING) 1313 01:01:06,430 --> 01:01:10,334 ALL: He already got it! He already got it. 1314 01:01:10,467 --> 01:01:11,635 He's your mother's sister. 1315 01:01:11,769 --> 01:01:13,103 Oh, Juwanna! 1316 01:01:13,237 --> 01:01:15,973 Oh, please. Trust me. Puff is not my type. 1317 01:01:16,106 --> 01:01:19,576 Anybody who sends me roses is definitely my type. 1318 01:01:19,710 --> 01:01:23,180 Oh, hell, bitch. Someone passes you the salt, he's your type! 1319 01:01:23,313 --> 01:01:25,582 MICHELLE: Latisha! That's cold. 1320 01:01:25,716 --> 01:01:28,585 I'mma tell you ladies what my type is. 1321 01:01:28,719 --> 01:01:32,422 Somebody who sends you flowers for no reason at all, you know? 1322 01:01:32,556 --> 01:01:35,292 Just because it's Wednesday, or whatever. 1323 01:01:36,526 --> 01:01:37,627 And that's special. 1324 01:01:39,830 --> 01:01:42,066 That's the kind of guy you hold onto. 1325 01:01:42,199 --> 01:01:43,500 DEBBIE: Well, you know what I like? 1326 01:01:43,633 --> 01:01:45,535 I like it when a man tells you 1327 01:01:45,669 --> 01:01:47,504 you're the most beautiful girl in the world. 1328 01:01:48,338 --> 01:01:49,606 ALL: Aw. 1329 01:01:49,740 --> 01:01:51,408 Oh, Lord. 1330 01:01:51,541 --> 01:01:54,111 I hate to burst your bubble, Mother Teresa. 1331 01:01:54,244 --> 01:01:56,847 But a man would tell you anything to tap that ass! 1332 01:01:56,981 --> 01:01:58,615 WOMAN: Yeah, you got that right, girl. 1333 01:01:58,749 --> 01:02:01,685 I'll tell you this. And I'mma let you guys in on a little secret. 1334 01:02:01,819 --> 01:02:03,420 It's not that I'm easy or anything, it's just... 1335 01:02:03,553 --> 01:02:05,255 You gotta trust me on this. 1336 01:02:05,389 --> 01:02:08,492 Now, the key to men is breaking through that little code they have. 1337 01:02:08,625 --> 01:02:10,260 That little double-talk. 1338 01:02:10,394 --> 01:02:12,362 What about when they take a baby-girl out to dinner, 1339 01:02:12,496 --> 01:02:14,999 talk about, "You can eat whatever you want, money's no object"? 1340 01:02:15,132 --> 01:02:17,234 Oh, all that one means is, 1341 01:02:17,367 --> 01:02:19,770 "If I'm spending this kind of money on your gut, 1342 01:02:19,904 --> 01:02:22,739 "when I get home I want some of baby-girl's..." 1343 01:02:22,873 --> 01:02:25,075 That's all that means! Go girl. 1344 01:02:25,209 --> 01:02:28,245 Now, you all know the mac daddy line of them all. 1345 01:02:28,378 --> 01:02:29,646 Now, say it with me. 1346 01:02:29,780 --> 01:02:33,650 ALL: "I promise, baby, I will call you tomorrow." 1347 01:02:33,784 --> 01:02:35,319 Amen, girl! 1348 01:02:35,452 --> 01:02:36,686 Hallelujah! 1349 01:02:36,821 --> 01:02:38,956 Now, what about when some men like to brag 1350 01:02:39,089 --> 01:02:41,058 about the size of their manhood? 1351 01:02:41,191 --> 01:02:43,861 When we know it ain't the size of the boat, baby, 1352 01:02:43,994 --> 01:02:45,562 but the motion of the ocean. 1353 01:02:45,695 --> 01:02:47,131 Can I get a hallelujah? 1354 01:02:50,500 --> 01:02:51,802 Can't I get a hallelujah? 1355 01:02:54,972 --> 01:02:56,473 What you talking about, Juwanna? 1356 01:02:56,606 --> 01:02:58,075 The size of the boat don't matter? 1357 01:03:00,144 --> 01:03:01,445 I want the Titanic! 1358 01:03:01,578 --> 01:03:02,679 You got that right! 1359 01:03:05,916 --> 01:03:07,484 (R&B INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1360 01:03:11,521 --> 01:03:12,789 All right, ladies, listen up. 1361 01:03:12,923 --> 01:03:13,991 No practice today. 1362 01:03:15,359 --> 01:03:16,827 All right! 1363 01:03:16,961 --> 01:03:18,428 The team has a new insurance policy. 1364 01:03:18,562 --> 01:03:21,731 So, each one of you needs to take a new physical. 1365 01:03:21,866 --> 01:03:23,800 MICHELLE: Come on, y'all. Let's go knock this out real quick. 1366 01:03:26,503 --> 01:03:27,537 Juwanna Mann? 1367 01:03:30,674 --> 01:03:32,442 When was your last period? 1368 01:03:32,576 --> 01:03:33,710 Um, my last period. Okay. 1369 01:03:33,844 --> 01:03:35,445 I had a game three days ago, 1370 01:03:35,579 --> 01:03:37,447 and I played the whole game, so, two periods. 1371 01:03:37,581 --> 01:03:40,184 (LAUGHING) You crack me up! 1372 01:03:40,317 --> 01:03:42,586 No, no, no, no. Be serious. 1373 01:03:42,719 --> 01:03:44,021 Your menstrual period. 1374 01:03:44,821 --> 01:03:46,790 Oh! Oh, um... 1375 01:03:46,924 --> 01:03:49,126 The menstruation period. Let's see. 1376 01:03:49,259 --> 01:03:51,661 Last Thursday. Yes, I think I unplugged last Thursday. 1377 01:03:52,329 --> 01:03:53,330 (CLEARS THROAT) 1378 01:03:55,132 --> 01:03:58,702 And any signs of gonorrhea, syphilis, or chlamydia? 1379 01:03:58,835 --> 01:04:00,404 Uh, no. Don't have any sisters. Am I done yet? 1380 01:04:00,537 --> 01:04:02,739 (CHUCKLES) No, no, no. 1381 01:04:02,873 --> 01:04:07,044 I need for you to disrobe and I'll step right outside. 1382 01:04:07,177 --> 01:04:08,812 I'll be back in just a few minutes. 1383 01:04:08,946 --> 01:04:11,715 Excuse me. You want me to take off everything? 1384 01:04:11,848 --> 01:04:13,483 Every little stitch. 1385 01:04:13,617 --> 01:04:15,452 (LAUGHING) 1386 01:04:15,585 --> 01:04:17,988 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1387 01:04:24,761 --> 01:04:25,762 DOCTOR: Ms. Mann? 1388 01:04:25,896 --> 01:04:27,064 Everything all right in there? 1389 01:04:27,197 --> 01:04:28,398 I'll be right there, Doc! 1390 01:04:31,735 --> 01:04:32,736 Miss Mann? 1391 01:04:38,075 --> 01:04:39,944 I'm coming in, Miss Mann! 1392 01:04:40,077 --> 01:04:42,079 JAMAL: Damn! Must be in the wrong locker room. 1393 01:04:44,448 --> 01:04:45,715 (BRAKES SCREECHING) 1394 01:04:49,019 --> 01:04:51,888 BETTY: Wait. You can't go in there! Mr. Daniels is a very busy man! 1395 01:04:52,822 --> 01:04:53,857 Who do you think you are? 1396 01:04:57,361 --> 01:04:59,629 Oh. Betty, it's okay. It's fine, thank you. 1397 01:04:59,763 --> 01:05:01,465 Thank you very much, Betty! 1398 01:05:01,598 --> 01:05:02,632 Thank you, Betty. 1399 01:05:03,433 --> 01:05:04,834 Wow. 1400 01:05:04,969 --> 01:05:07,704 A third career. Where the hell do you find the time? 1401 01:05:07,837 --> 01:05:09,906 I'm telling you right now, Lorne. I'm through. 1402 01:05:10,040 --> 01:05:11,908 I'm finished with this. I'm out! All right. 1403 01:05:12,042 --> 01:05:13,944 I'm getting out! Okay. All right. 1404 01:05:14,078 --> 01:05:16,346 Have you checked with Juwanna on that? 1405 01:05:16,480 --> 01:05:18,782 I don't need to ask Juwanna. I am Juwanna! 1406 01:05:18,915 --> 01:05:20,217 Listen, let me tell you something. 1407 01:05:20,350 --> 01:05:22,119 I just left a doctor who was about five minutes 1408 01:05:22,252 --> 01:05:24,521 away from a handful of Juwanna's nuts! 1409 01:05:24,654 --> 01:05:26,957 All right. I just thought you might want to run it by her 1410 01:05:27,091 --> 01:05:28,959 because, well, considering all the offers 1411 01:05:29,093 --> 01:05:30,327 I've been flooded with... 1412 01:05:30,460 --> 01:05:31,828 I don't think you're hearing me. I just told you... 1413 01:05:31,962 --> 01:05:32,997 What do you mean "offers"? 1414 01:05:33,130 --> 01:05:35,099 Reebok, Coca-Cola. 1415 01:05:35,232 --> 01:05:36,500 Sports Illustrated for Women. 1416 01:05:36,633 --> 01:05:38,102 Yeah, it turns out that 1417 01:05:38,235 --> 01:05:41,438 Juwanna is every advertiser's dream come true. 1418 01:05:41,571 --> 01:05:43,707 You know, she's easy to get along with, 1419 01:05:43,840 --> 01:05:45,575 considerate of others, a real team player. 1420 01:05:45,709 --> 01:05:46,943 Pretty much everything you're not. 1421 01:05:47,077 --> 01:05:49,213 Yeah. So, really, 1422 01:05:49,346 --> 01:05:51,281 all you have to do is jump on board 1423 01:05:51,415 --> 01:05:54,218 with any one of these advertisers. 1424 01:05:54,351 --> 01:05:55,719 You'll be making more money as Juwanna 1425 01:05:55,852 --> 01:05:58,922 than you ever dreamed of as Jamal. 1426 01:05:59,056 --> 01:06:01,325 You're not getting it, Lorne. You're just not getting it. 1427 01:06:01,458 --> 01:06:03,027 I don't care about all of that anymore! 1428 01:06:03,160 --> 01:06:04,694 (STUTTERS) I'm... Listen. 1429 01:06:04,828 --> 01:06:07,131 I did this for one reason, and I did it for one reason only. 1430 01:06:07,264 --> 01:06:10,300 I did it so Jamal Jeffries can get back into pro ball, man. 1431 01:06:10,434 --> 01:06:12,502 I want to be back with my team! And that was it! 1432 01:06:12,636 --> 01:06:13,803 That's it. 1433 01:06:13,937 --> 01:06:15,505 All right. Then I'll tell you indeed that 1434 01:06:15,639 --> 01:06:17,307 the network is pressuring the commissioner 1435 01:06:17,441 --> 01:06:19,076 and you're probably gonna get another hearing. 1436 01:06:19,209 --> 01:06:21,245 But in the meantime, you might consider 1437 01:06:21,378 --> 01:06:23,113 taking advantage of the Juwanna train 1438 01:06:23,247 --> 01:06:25,349 while the railroad is still in business. 1439 01:06:26,083 --> 01:06:27,451 And you know what? 1440 01:06:27,584 --> 01:06:30,220 I think you might wanna stop worrying about Juwanna so much 1441 01:06:30,354 --> 01:06:33,457 and worry about Lorne, because this is about saving your career, too. 1442 01:06:37,361 --> 01:06:38,362 (SIGHS) 1443 01:06:41,831 --> 01:06:43,333 Romeo? 1444 01:06:46,070 --> 01:06:47,437 Bet my baby's sleeping. 1445 01:06:48,572 --> 01:06:50,107 (WOMAN GIGGLES) 1446 01:06:50,240 --> 01:06:51,375 Romeo? 1447 01:06:51,508 --> 01:06:53,110 ROMEO: That's my name, baby. That's my name! 1448 01:06:53,243 --> 01:06:54,511 Romeo? 1449 01:06:54,644 --> 01:06:56,346 ROMEO: Hold on, baby. I'm almost finished! 1450 01:06:56,480 --> 01:06:58,782 Romeo! 1451 01:06:58,915 --> 01:07:02,219 Who are you? In my bed? What're you doing in my house? 1452 01:07:03,553 --> 01:07:04,921 Baby! Hold up. 1453 01:07:05,722 --> 01:07:07,857 It ain't me! Groupies! 1454 01:07:09,893 --> 01:07:11,195 (PHONE RINGS) 1455 01:07:15,065 --> 01:07:16,500 Hel... (CLEARS THROAT) 1456 01:07:17,234 --> 01:07:18,535 (AS JUWANNA) Hello? 1457 01:07:18,668 --> 01:07:20,204 MICHELLE: (OVER PHONE) Hey, Juwanna, it's Michelle. 1458 01:07:20,337 --> 01:07:22,472 (SOBBING) I need to talk to you. 1459 01:07:22,606 --> 01:07:23,907 Girl, why are you crying? 1460 01:07:26,776 --> 01:07:27,744 (DOOR UNLOCKS) 1461 01:07:30,780 --> 01:07:33,250 I knew you wanted me. I knew it was just a matter of time, baby. 1462 01:07:33,383 --> 01:07:34,584 What you got? What you want? 1463 01:07:41,258 --> 01:07:45,129 ANNOUNCER AND CROWD: Six, five, four, 1464 01:07:45,262 --> 01:07:48,165 three, two, one... 1465 01:07:48,298 --> 01:07:50,500 Happy New Year! 1466 01:07:50,634 --> 01:07:53,603 You see that, Michelle? Being alone doesn't mean you have to be lonely! 1467 01:07:57,141 --> 01:08:00,777 Juwanna, how come I couldn't see what Romeo was doing behind my back? 1468 01:08:00,910 --> 01:08:03,647 Well, it was probably the glare off Puff Smokey's teeth. 1469 01:08:03,780 --> 01:08:05,382 (LAUGHS) 1470 01:08:06,916 --> 01:08:09,653 I know, I know it hurts like crazy now, sweetheart. 1471 01:08:09,786 --> 01:08:11,821 Bad. 1472 01:08:11,955 --> 01:08:14,624 But you trust me, you are so much better off. 1473 01:08:16,160 --> 01:08:18,127 I just hate being wrong. 1474 01:08:18,261 --> 01:08:21,365 Now don't you go blaming yourself for this. No, you don't. 1475 01:08:21,497 --> 01:08:25,068 You don't blame yourself for that low-down, dirty snake. 1476 01:08:25,202 --> 01:08:26,803 Sweetheart, some men just don't realize 1477 01:08:26,935 --> 01:08:28,305 what they've got till it's gone. 1478 01:08:30,174 --> 01:08:31,575 And you trust me, 1479 01:08:32,709 --> 01:08:34,243 one day, he's gonna know. 1480 01:08:36,145 --> 01:08:37,346 Thanks. 1481 01:08:39,716 --> 01:08:40,783 (SIGHS DEEPLY) 1482 01:08:40,917 --> 01:08:42,919 Juwanna, you are such a good friend. 1483 01:08:45,121 --> 01:08:46,590 That's why I like you. 1484 01:08:46,723 --> 01:08:49,493 Because you just keep it real. You know? 1485 01:08:49,626 --> 01:08:52,328 No perpetrating with you. You're just you. 1486 01:08:54,464 --> 01:08:55,499 Oh, actually, Michelle... 1487 01:08:55,631 --> 01:08:57,434 And you know what else? 1488 01:08:57,567 --> 01:09:01,470 I'm gonna quit all of this crying and tripping, 1489 01:09:01,604 --> 01:09:03,340 and I'm just gonna move on. 1490 01:09:03,473 --> 01:09:04,874 That's it, move right on. 1491 01:09:05,008 --> 01:09:07,511 Yeah. Let's have some more wine. 1492 01:09:07,644 --> 01:09:09,613 Michelle, I really need to tell you something... 1493 01:09:09,746 --> 01:09:10,947 (SIGHS) I'm really hoping 1494 01:09:11,080 --> 01:09:13,582 the playoffs can take my mind off of things. 1495 01:09:13,716 --> 01:09:17,921 'Cause you and the team are all that I plan on focusing on right now. 1496 01:09:18,054 --> 01:09:19,656 'Cause I think we got a really good chance 1497 01:09:19,788 --> 01:09:21,524 of winning the championship this year. 1498 01:09:23,158 --> 01:09:25,795 Especially now since we got you, dog! 1499 01:09:29,966 --> 01:09:30,966 (SIGHS) 1500 01:09:35,904 --> 01:09:38,174 LORNE: Jamal. Okay. It's all set. 1501 01:09:38,308 --> 01:09:40,877 Between the network, the players' union and my shameless groveling, 1502 01:09:41,010 --> 01:09:42,712 we got you a meeting with the commissioner. 1503 01:09:42,845 --> 01:09:44,046 That's great. What do I have to do? 1504 01:09:44,180 --> 01:09:47,216 Well, you just show up, right? Be polite, smile. 1505 01:09:47,350 --> 01:09:49,519 Let me do all the talking, you know, pretty much like I'm doing now, 1506 01:09:49,653 --> 01:09:51,255 and you're back in the league. 1507 01:09:51,388 --> 01:09:52,856 Sound good to me. When is it? 1508 01:09:52,988 --> 01:09:54,691 Tomorrow, 3:00. 1509 01:09:54,824 --> 01:09:56,192 Wait, wait, wait. Wait a minute, Lorne. 1510 01:09:56,326 --> 01:09:57,394 You know I can't make that. 1511 01:09:57,527 --> 01:09:59,028 The Banshees start the playoffs tomorrow. 1512 01:10:01,064 --> 01:10:02,499 Well, you know what? 1513 01:10:02,632 --> 01:10:04,668 How about if my office tapes the game for you? 1514 01:10:04,801 --> 01:10:07,003 Yeah, but they're expecting Juwanna to play! 1515 01:10:07,136 --> 01:10:10,874 And I'm expecting Juwanna to disappear! We got a deal here. 1516 01:10:11,007 --> 01:10:13,176 What am I busting my ass for? 1517 01:10:13,310 --> 01:10:15,245 Come on, now, will you? Understand, will you? 1518 01:10:15,379 --> 01:10:17,046 There's a lot of people involved! 1519 01:10:18,548 --> 01:10:21,150 Yeah, Lorne. Including Juwanna. 1520 01:10:21,285 --> 01:10:23,353 I mean, there are a lot of people counting on Juwanna, too. 1521 01:10:23,987 --> 01:10:24,988 Jamal... 1522 01:10:26,290 --> 01:10:27,691 You're scaring me now with this. 1523 01:10:29,859 --> 01:10:31,728 I just need a minute, Lorne. That's all. I just need a minute. 1524 01:10:34,731 --> 01:10:36,766 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1525 01:10:43,907 --> 01:10:45,141 CHRIS: The fans are filing in 1526 01:10:45,275 --> 01:10:47,477 with great anticipation as the Charlotte Banshees 1527 01:10:47,611 --> 01:10:49,078 prepare to host game one 1528 01:10:49,212 --> 01:10:52,416 of their WUBA playoff series against the Houston Gallop. 1529 01:10:54,718 --> 01:10:56,620 Yo. Has anybody seen Juwanna? 1530 01:11:02,959 --> 01:11:05,429 You know, Jeanne, this should really be an exciting playoff series. 1531 01:11:05,562 --> 01:11:08,264 Well, you're right, Chris. Even though these two teams are evenly matched, 1532 01:11:08,398 --> 01:11:10,800 most people expect the Banshees to win this series. 1533 01:11:10,934 --> 01:11:13,370 But in order to do that they're gonna need a huge performance 1534 01:11:13,503 --> 01:11:15,405 by their star player, Juwanna Mann. 1535 01:11:15,539 --> 01:11:18,975 And we're gonna find out for real, when they tip it off in just about 30 minutes. 1536 01:11:20,677 --> 01:11:23,079 (PHONE RINGING) 1537 01:11:23,212 --> 01:11:25,214 Hello? JAMAL: Hey, look, uh... 1538 01:11:25,349 --> 01:11:26,983 It's me. 1539 01:11:27,116 --> 01:11:30,620 Can we... Can we reschedule the meeting? 1540 01:11:30,754 --> 01:11:32,622 No, we don't. We're not rescheduling the meeting, okay? 1541 01:11:32,756 --> 01:11:34,891 Let me make this real clear for you. 1542 01:11:35,024 --> 01:11:36,760 If you're not here in the next five frickin' minutes, 1543 01:11:36,893 --> 01:11:39,262 you're not playing in the league ever again. Okay? That's it. This is it. 1544 01:11:39,396 --> 01:11:40,630 (FAKE-LAUGHING) Really. 1545 01:11:41,331 --> 01:11:42,499 Yeah, I understand. 1546 01:11:45,902 --> 01:11:47,671 That was him. He's on his way. 1547 01:11:47,804 --> 01:11:48,938 (CHUCKLING) 1548 01:11:49,072 --> 01:11:50,507 Nothing to worry about, Mr. Commissioner. 1549 01:11:58,848 --> 01:12:00,149 What's it gonna be, boy? 1550 01:12:01,150 --> 01:12:02,151 (SIGHS) 1551 01:12:04,087 --> 01:12:05,689 Now, you gotta go somewhere. 1552 01:12:09,158 --> 01:12:10,560 ANNOUNCER: And now, introducing 1553 01:12:10,694 --> 01:12:15,432 the starting lineup for your Charlotte Banshees. 1554 01:12:17,734 --> 01:12:19,102 (WHISTLING NERVOUSLY) 1555 01:12:19,836 --> 01:12:20,870 I tried calling. 1556 01:12:21,004 --> 01:12:22,305 I don't believe this. 1557 01:12:22,439 --> 01:12:23,873 Where is she at? I don't know. 1558 01:12:24,007 --> 01:12:25,208 You know what it is? I'm thinking... 1559 01:12:25,341 --> 01:12:27,977 Uh... Traffic. Yeah. 1560 01:12:28,111 --> 01:12:30,647 It's always... 1561 01:12:30,780 --> 01:12:32,616 Bad down... You know, here, it's bad. 1562 01:12:33,683 --> 01:12:35,852 ANNOUNCER: Number 22... 1563 01:12:35,985 --> 01:12:38,555 Juwanna Mann! 1564 01:12:59,576 --> 01:13:02,078 Hey, where you been? 1565 01:13:02,211 --> 01:13:04,581 I had a friend that had some problems. 1566 01:13:04,714 --> 01:13:05,849 Now, let's kick some butt! 1567 01:13:05,982 --> 01:13:07,451 All right, let's do this. Let's get in here, 1568 01:13:07,584 --> 01:13:09,419 MICHELLE: Huddle up! 1569 01:13:09,553 --> 01:13:11,254 I guess some things never change. 1570 01:13:18,828 --> 01:13:20,497 Oh, you're wrong about that. 1571 01:13:20,630 --> 01:13:23,399 The moment we've been waiting for is finally here. 1572 01:13:23,533 --> 01:13:24,768 We are underway. 1573 01:13:32,075 --> 01:13:33,109 Ball! 1574 01:13:36,713 --> 01:13:38,014 Go, girl! Yeah! 1575 01:13:39,816 --> 01:13:40,950 I've lost my mind! 1576 01:13:43,553 --> 01:13:44,688 JAMAL: Way to go, Michelle! 1577 01:13:44,821 --> 01:13:45,889 MICHELLE: Good pass! 1578 01:13:47,123 --> 01:13:48,458 (CLAMORING) 1579 01:13:53,963 --> 01:13:55,398 CHRIS: Things remain tight here. 1580 01:13:55,532 --> 01:13:57,901 The Gallop and the Banshees are playing evenly so far. 1581 01:13:58,034 --> 01:14:00,470 They've been trading basket for basket, 1582 01:14:00,604 --> 01:14:03,573 yet the Gallop holding a slim lead for the moment. 1583 01:14:03,707 --> 01:14:06,142 It's been that kind of game, but we should have a wild finish. 1584 01:14:11,247 --> 01:14:12,281 Defense! Defense! 1585 01:14:13,282 --> 01:14:14,751 On your D! On your D! 1586 01:14:16,252 --> 01:14:18,054 Juwanna Mann! Juwanna Mann! 1587 01:14:18,187 --> 01:14:22,225 CHRIS: Nine seconds left and the Banshees are down by one. 1588 01:14:22,358 --> 01:14:25,228 But there's a steal! The ball's stolen by Juwanna Mann! 1589 01:14:25,361 --> 01:14:27,731 Look at Juwanna Mann. Go, Juwanna! 1590 01:14:27,864 --> 01:14:30,834 Could Juwanna Mann possibly slam-dunk this ball? 1591 01:14:49,819 --> 01:14:51,320 (ALL CHEERING) 1592 01:14:55,324 --> 01:14:57,561 (CHEERING STOPS) 1593 01:14:57,694 --> 01:15:00,196 Yes! Yes. 1594 01:15:02,031 --> 01:15:04,400 (MAN IN CROWD LAUGHING) 1595 01:15:04,534 --> 01:15:06,836 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1596 01:15:06,970 --> 01:15:09,505 CHRIS: I can't believe what I'm seeing here. 1597 01:15:09,639 --> 01:15:11,541 It's Jamal Jeffries! 1598 01:15:11,675 --> 01:15:14,544 And that's your play of the day. 1599 01:15:17,814 --> 01:15:18,882 (CROWD GROANS) 1600 01:15:22,852 --> 01:15:24,453 It don't make me no difference. 1601 01:15:25,689 --> 01:15:27,791 I still love you, Juwanna Mann. 1602 01:15:29,425 --> 01:15:30,994 I love you, Juwanna Mann! 1603 01:15:31,928 --> 01:15:33,062 SMOKEY: Juwanna Mann! 1604 01:15:34,330 --> 01:15:36,165 I love you, even though, I guess... 1605 01:15:37,433 --> 01:15:39,168 You're still the man. 1606 01:15:39,302 --> 01:15:40,970 Does that make me a man? 1607 01:15:41,104 --> 01:15:42,171 Juwanna! 1608 01:15:43,106 --> 01:15:44,574 SMOKEY: Juwanna! 1609 01:15:47,143 --> 01:15:48,411 What the hell is happening to me? 1610 01:15:52,582 --> 01:15:54,083 Whoa, Michelle, I can explain, all right? 1611 01:15:54,984 --> 01:15:56,252 Just give me a minute. 1612 01:15:56,820 --> 01:15:58,087 Michelle! 1613 01:15:59,088 --> 01:16:00,089 JAMAL: Michelle! 1614 01:16:19,442 --> 01:16:21,444 (LOUD ROCK MUSIC PLAYING) 1615 01:16:24,147 --> 01:16:26,549 In perhaps the most bizarre sports story ever, 1616 01:16:26,683 --> 01:16:28,952 women's pro basketball star, Juwanna Mann, 1617 01:16:29,085 --> 01:16:33,623 has turned out to be exactly what her name implies, a man. 1618 01:16:33,757 --> 01:16:35,892 He a sicko! Straight-up sicko! 1619 01:16:36,025 --> 01:16:37,961 No comment. Excuse me. No comment. 1620 01:16:39,228 --> 01:16:41,965 In my country, penis okay. 1621 01:16:42,098 --> 01:16:43,967 My mother have penis. 1622 01:16:45,702 --> 01:16:47,036 JAY LENO: In the WUBA, Charlotte Banshees 1623 01:16:47,170 --> 01:16:48,604 have fired Jamal Jeffries 1624 01:16:48,738 --> 01:16:50,539 for posing as a woman. Do you know the story? 1625 01:16:50,674 --> 01:16:53,509 See, the odd thing is, Jeffries was known for being a big playboy. 1626 01:16:53,643 --> 01:16:55,178 The team said they became kind of suspicious 1627 01:16:55,311 --> 01:16:57,280 when they caught him hitting on himself. 1628 01:16:57,413 --> 01:16:59,182 (AUDIENCE LAUGHING) LENO: In fact, he could... 1629 01:17:03,286 --> 01:17:05,655 (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1630 01:17:12,628 --> 01:17:13,997 CHRIS: Since the opening tip, 1631 01:17:14,130 --> 01:17:16,165 the Charlotte Banshees really have been struggling. 1632 01:17:16,299 --> 01:17:18,601 They have not looked very smooth... 1633 01:17:18,735 --> 01:17:20,704 Jamal, Jamal, Jamal. 1634 01:17:25,041 --> 01:17:26,910 I see you moping around here. 1635 01:17:27,777 --> 01:17:29,278 I see you down in the dumps. 1636 01:17:31,114 --> 01:17:34,183 I also see you ain't been using no plates in this room. 1637 01:17:41,925 --> 01:17:43,526 (LAUGHS) 1638 01:17:46,229 --> 01:17:47,931 You got yourself quite a mess here. 1639 01:17:49,565 --> 01:17:50,700 (SIGHING) I'll clean it up. 1640 01:17:51,768 --> 01:17:53,536 I'm not talking about this mess. 1641 01:17:53,669 --> 01:17:55,371 I'm talking about that mess. 1642 01:17:57,040 --> 01:17:58,207 Now, sit up. 1643 01:17:59,876 --> 01:18:01,010 Scoot over. 1644 01:18:07,683 --> 01:18:10,186 Now, it's no sense in crying over spilled milk. 1645 01:18:11,721 --> 01:18:14,557 Best thing to do is start looking for a paper towel. 1646 01:18:17,226 --> 01:18:18,494 You hear me? 1647 01:18:22,198 --> 01:18:23,199 Hmm? 1648 01:18:27,603 --> 01:18:28,972 (CROWD BOOS) 1649 01:18:30,974 --> 01:18:33,042 WEB PLAYER: Next! 1650 01:18:33,176 --> 01:18:36,045 CHRIS: Jeanne, it appears the Banshee fans are just as disheartened as the players. 1651 01:18:36,179 --> 01:18:38,414 JEANNE: Chris, I would absolutely have to agree with you. 1652 01:18:38,547 --> 01:18:40,183 And unlike the Gallop, 1653 01:18:40,316 --> 01:18:42,518 this Phoenix Web Team, they have a lot of game. 1654 01:18:42,651 --> 01:18:45,321 Really, the Banshees need to turn this around now. 1655 01:18:45,454 --> 01:18:46,990 Otherwise they're gonna get blown out 1656 01:18:47,123 --> 01:18:49,759 and they will not advance to the finals. 1657 01:18:49,893 --> 01:18:51,360 I brought my "A" game today. 1658 01:18:51,494 --> 01:18:52,762 (CLAMORING) 1659 01:18:54,831 --> 01:18:57,500 COACH: Let's pick it up, guys. Can you handle that? 1660 01:18:57,633 --> 01:18:59,535 Second half, that's what I want to see. 1661 01:18:59,668 --> 01:19:01,137 What's the matter with you guys? 1662 01:19:01,938 --> 01:19:02,939 Huh? 1663 01:19:03,773 --> 01:19:05,374 Come on, Coach! 1664 01:19:05,508 --> 01:19:07,944 Face it, we're never gonna get to the championship without Jamal. 1665 01:19:09,445 --> 01:19:10,479 That's not true. 1666 01:19:12,348 --> 01:19:15,919 What you doing here? This is the ladies' locker room, perv. 1667 01:19:16,052 --> 01:19:18,054 Look, I just want to talk to you guys, all right? 1668 01:19:18,187 --> 01:19:19,388 ALL: Oh, please! 1669 01:19:20,857 --> 01:19:24,293 COACH: All right, ladies. Hold up. Hold up. 1670 01:19:24,427 --> 01:19:27,931 I think we're letting Mr. Jeffries here off a little easy by throwing him out. 1671 01:19:29,365 --> 01:19:31,300 Let's listen to what he has to say. 1672 01:19:31,434 --> 01:19:32,902 I think we all want to hear this. 1673 01:19:36,339 --> 01:19:37,540 Guys, look... 1674 01:19:38,842 --> 01:19:40,109 I messed up, all right? 1675 01:19:43,346 --> 01:19:44,914 I mean, what I did, it was... 1676 01:19:46,449 --> 01:19:47,616 It was wrong. 1677 01:19:48,584 --> 01:19:49,718 It was selfish. 1678 01:19:49,853 --> 01:19:50,820 And I'm... 1679 01:19:55,391 --> 01:19:56,492 I'm truly sorry. 1680 01:19:58,361 --> 01:20:00,163 When I first got here, 1681 01:20:00,296 --> 01:20:03,032 I gotta tell you, I thought women's basketball was a big joke. 1682 01:20:05,501 --> 01:20:08,671 Hell, I thought anything that wasn't about Jamal Jeffries was a big joke. 1683 01:20:10,673 --> 01:20:12,508 (SIGHS) It turns out the joke was on me. 1684 01:20:16,612 --> 01:20:19,815 That's because I thought that the most important thing about basketball 1685 01:20:21,117 --> 01:20:22,318 was being a star. 1686 01:20:26,022 --> 01:20:28,057 That's until you guys taught me 1687 01:20:28,191 --> 01:20:29,959 that the only way to truly shine 1688 01:20:32,495 --> 01:20:33,963 is to be a part of a team. 1689 01:20:37,133 --> 01:20:39,302 So if you guys want to hate me, 1690 01:20:39,435 --> 01:20:41,604 and Lord knows I understand you if you do... 1691 01:20:43,639 --> 01:20:46,342 But you're gonna have to hate me after the game. 1692 01:20:47,676 --> 01:20:49,712 Because you guys never needed me to win this. 1693 01:20:51,680 --> 01:20:53,116 And you don't need me now. 1694 01:20:57,586 --> 01:20:58,621 I needed you. 1695 01:21:02,525 --> 01:21:03,559 So, come on. 1696 01:21:04,060 --> 01:21:05,061 Go win it. 1697 01:21:16,005 --> 01:21:17,006 And, Latisha... 1698 01:21:19,042 --> 01:21:20,343 Your game is on. 1699 01:21:23,679 --> 01:21:25,681 But keep your eye out for Magda. 1700 01:21:25,814 --> 01:21:26,849 She's getting open in the post, all right? 1701 01:21:29,919 --> 01:21:31,921 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1702 01:21:53,476 --> 01:21:55,678 CHRIS: I don't know what happened in that locker room at halftime, 1703 01:21:55,811 --> 01:21:58,347 but the Banshee team has played with tremendous emotion. 1704 01:21:58,481 --> 01:22:00,016 Somehow, they've been rejuvenated. 1705 01:22:00,149 --> 01:22:01,384 JEANNE: Well, Chris, you are right. 1706 01:22:01,517 --> 01:22:03,119 This is like a completely different team. 1707 01:22:03,252 --> 01:22:05,088 What an amazing turnaround. 1708 01:22:05,221 --> 01:22:06,489 Don't look now, but the Banshees 1709 01:22:06,622 --> 01:22:08,391 might actually get to the big show. 1710 01:22:15,564 --> 01:22:16,665 (ALL CLAMORING) 1711 01:22:20,403 --> 01:22:21,337 ALL: We're winners! 1712 01:22:21,470 --> 01:22:22,471 (ALL CHEERING) 1713 01:22:31,981 --> 01:22:34,417 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1714 01:22:36,519 --> 01:22:37,653 Dear Michelle... 1715 01:22:40,089 --> 01:22:42,091 Just 'cause it's Wednesday. 1716 01:22:52,068 --> 01:22:55,238 The fans deserve to have a true basketball star, 1717 01:22:55,371 --> 01:22:59,975 and a future role model, finish his career on top. 1718 01:23:00,109 --> 01:23:03,179 Please believe me when I tell you that Mr. Jeffries is a changed man. 1719 01:23:05,814 --> 01:23:07,983 And I say that not only as his agent 1720 01:23:10,119 --> 01:23:11,520 but as his friend, too. 1721 01:23:13,589 --> 01:23:14,890 ARBITRATOR: Mr. Jeffries. 1722 01:23:15,024 --> 01:23:16,459 After hearing the very sincere, 1723 01:23:16,592 --> 01:23:19,662 and impassioned plea from your representative, 1724 01:23:19,795 --> 01:23:22,065 I must say that I am still left 1725 01:23:22,198 --> 01:23:23,832 rather unimpressed. 1726 01:23:23,966 --> 01:23:26,369 You have not only disgraced our men's pro league, 1727 01:23:26,502 --> 01:23:28,571 but the women's pro league as well. 1728 01:23:30,005 --> 01:23:31,640 This is a closed hearing! 1729 01:23:31,774 --> 01:23:36,079 With all due respect, sir, and on behalf of the Charlotte Banshees, 1730 01:23:36,212 --> 01:23:40,049 we in no way feel that Jamal Jeffries has disgraced our league. 1731 01:23:40,183 --> 01:23:42,485 MICHELLE: Without a doubt, he may have disgraced himself, 1732 01:23:44,253 --> 01:23:46,489 and he is certainly paying the price for that. 1733 01:23:46,622 --> 01:23:48,557 MICHELLE: But we forgive him. 1734 01:23:48,691 --> 01:23:50,293 No doubt, no doubt. 1735 01:23:50,426 --> 01:23:51,894 And we feel that you should, too. 1736 01:23:55,498 --> 01:23:56,899 We want you to have this, Jamal. 1737 01:24:12,047 --> 01:24:14,250 I'm convinced. I think they've made their point. 1738 01:24:17,153 --> 01:24:18,521 We out of here, y'all. 1739 01:24:27,596 --> 01:24:30,032 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1740 01:24:36,705 --> 01:24:38,541 ANNOUNCER: And now, returning 1741 01:24:38,674 --> 01:24:41,277 for his second year at starting guard, 1742 01:24:41,410 --> 01:24:43,712 the only man who has played 1743 01:24:43,846 --> 01:24:47,783 in both the men's and women's professional basketball leagues, 1744 01:24:47,916 --> 01:24:51,687 North Carolina's own Jamal Jeffries! 1745 01:25:10,673 --> 01:25:11,640 Hey, hey! You! 1746 01:25:11,774 --> 01:25:12,975 What, man? 1747 01:25:13,108 --> 01:25:14,109 That's not a keg! 1748 01:25:14,243 --> 01:25:16,279 You know how much this stupid thing costs? 1749 01:25:16,412 --> 01:25:19,081 What does it matter to you? The bank owns it now, anyway. 1750 01:25:19,215 --> 01:25:21,417 The bank? The bank owns this? Yeah. 1751 01:25:21,550 --> 01:25:23,519 Oh, really? Hey! 1752 01:25:23,652 --> 01:25:25,521 You know what? The bank's got a dustpan in the kitchen. 1753 01:25:25,654 --> 01:25:27,956 Maybe you need to get that, too. 1754 01:25:28,090 --> 01:25:31,860 What's up, baby? Yeah, you're like an angel in this light. 1755 01:25:37,099 --> 01:25:39,168 (SCREAMING) 1756 01:25:39,302 --> 01:25:43,071 Yo, man! What's up, G? I just saw you on the television, man. 1757 01:25:43,206 --> 01:25:46,309 That movement was so flying. You take it off like this, I was like, "Oh!" 1758 01:25:46,442 --> 01:25:48,110 You do it like this, I was, "Oh, yeah!" 1759 01:25:48,244 --> 01:25:49,912 You went like this, I was like, "Boonga!" 1760 01:25:50,045 --> 01:25:52,080 I was like... (SPEAKING JIBBERISH) 1761 01:25:52,215 --> 01:25:53,482 Oh, no, you don't have to. 1762 01:25:53,616 --> 01:25:54,917 (LAUGHS) Thank you. 1763 01:25:58,654 --> 01:26:00,088 You don't walk all over her. 1764 01:26:00,223 --> 01:26:02,791 I'm wrapping around her. Watch me. 1765 01:26:02,925 --> 01:26:05,828 Ride me! Ride them, cowboy! Rawhide! 1766 01:26:11,066 --> 01:26:12,368 I like it rough! 1767 01:26:13,436 --> 01:26:15,070 Aunt Ruby, please. 1768 01:26:15,204 --> 01:26:16,539 (VOCALIZING) 1769 01:26:17,973 --> 01:26:19,208 You got to get on the floor, boy. 1770 01:26:19,342 --> 01:26:20,409 Oh, shit! So sorry. 1771 01:26:20,543 --> 01:26:21,744 Get your ass on that floor. 1772 01:26:23,178 --> 01:26:24,547 Now, go ahead, do that walk I taught you. 1773 01:26:25,147 --> 01:26:26,148 Oh, shit! 1774 01:26:27,683 --> 01:26:28,984 Come on, Lorne. Just feel them for me. 1775 01:26:29,117 --> 01:26:30,719 Why? I want you to see how they feel. 1776 01:26:30,853 --> 01:26:33,522 I don't want to... Man, those are good. 1777 01:26:33,656 --> 01:26:34,990 That looks good on you, baby. 1778 01:26:35,691 --> 01:26:36,892 No, no, no, no, no. 1779 01:26:38,060 --> 01:26:39,428 No. Yes. 1780 01:26:39,562 --> 01:26:40,829 Oh, my God. 1781 01:26:40,963 --> 01:26:42,698 Lorne, not you, too! 1782 01:26:46,469 --> 01:26:48,471 (RAP SONG PLAYING)