1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,063 --> 00:00:32,031 I'm out in the prime cut of the big green. 4 00:00:32,132 --> 00:00:36,762 Behind me is Ed and Rowdy, members of an up-and-coming subadult gang. 5 00:00:36,870 --> 00:00:40,169 They're challenging everything, including me. Goes with the territory. 6 00:00:40,273 --> 00:00:44,107 If I show weakness, if I retreat, 7 00:00:44,211 --> 00:00:46,406 I may be hurt, I may be killed. 8 00:00:46,513 --> 00:00:49,914 I must hold my own if I'm gonna stay within this land. 9 00:00:50,016 --> 00:00:52,678 For once there is weakness, they will exploit it, they will take me out, 10 00:00:52,786 --> 00:00:56,552 they will decapitate me, they will chop me into bits and pieces. 11 00:00:56,656 --> 00:00:58,624 I'm dead. 12 00:00:58,725 --> 00:01:02,786 But so far, I persevere. 13 00:01:02,896 --> 00:01:04,329 Persevere. 14 00:01:06,600 --> 00:01:09,330 Most times I'm a kind warrior out here. 15 00:01:09,436 --> 00:01:13,236 Most times, I am gentle, I am like a flower, 16 00:01:13,340 --> 00:01:16,969 I'm like... I'm like a fly on the wall, 17 00:01:17,077 --> 00:01:21,173 observing, noncommittal, noninvasive in any way. 18 00:01:21,281 --> 00:01:23,943 Occasionally I am challenged. And in that case, 19 00:01:24,050 --> 00:01:27,247 the kind warrior must, must, must become a samurai. 20 00:01:27,354 --> 00:01:29,379 Must become so, 21 00:01:30,457 --> 00:01:32,482 so formidable, 22 00:01:33,693 --> 00:01:36,161 so fearless of death, 23 00:01:36,263 --> 00:01:37,696 so strong 24 00:01:38,832 --> 00:01:41,494 that he will win, he will win. 25 00:01:41,601 --> 00:01:45,332 Even the bears will believe that you are more powerful. 26 00:01:45,438 --> 00:01:48,839 And in a sense you must be more powerful 27 00:01:48,942 --> 00:01:53,072 if you are to survive in this land with the bear. 28 00:01:53,180 --> 00:01:56,616 No one knew that. No one ever friggin' knew 29 00:01:56,716 --> 00:02:00,914 that there are times when my life is on the precipice of death 30 00:02:01,021 --> 00:02:04,252 and that these bears can bite, they can kill. 31 00:02:04,357 --> 00:02:06,791 And if I am weak, I go down. 32 00:02:06,893 --> 00:02:08,827 I love them with all my heart. I will protect them. 33 00:02:08,929 --> 00:02:13,457 I will die for them, but I will not die at their claws and paws. 34 00:02:13,567 --> 00:02:17,059 I will fight. I will be strong. I'll be one of them. 35 00:02:17,170 --> 00:02:19,968 I will be... the master. 36 00:02:22,776 --> 00:02:25,074 But still a kind warrior. 37 00:02:33,053 --> 00:02:34,611 Love you, Rowdy. 38 00:02:34,721 --> 00:02:37,212 Give it to me, baby. 39 00:02:37,324 --> 00:02:39,349 That's what I'm talkin' about. That's what I'm talkin' about. 40 00:02:39,459 --> 00:02:41,324 That's what I'm talkin' about. 41 00:02:44,097 --> 00:02:47,863 I can smell death all over my fingers. 42 00:03:11,791 --> 00:03:16,558 All these majestic creatures were filmed by Timothy Treadwell 43 00:03:16,663 --> 00:03:21,032 who lived among wild grizzlies for 13 summers. 44 00:03:23,169 --> 00:03:26,764 He went to remote areas of the Alaskan peninsula 45 00:03:26,873 --> 00:03:29,137 believing that he was needed there 46 00:03:29,242 --> 00:03:34,009 to protect these animals and educate the public. 47 00:03:34,114 --> 00:03:37,106 During his last five years out there, 48 00:03:37,217 --> 00:03:39,242 he took along a video camera 49 00:03:39,352 --> 00:03:43,379 and shot over 100 hours of footage. 50 00:03:43,490 --> 00:03:48,757 What Treadwell intended was to show these bears in their natural habitat. 51 00:03:50,931 --> 00:03:54,389 Having myself filmed in the wilderness of jungles, 52 00:03:54,501 --> 00:03:57,265 I found that beyond the wildlife film, 53 00:03:57,370 --> 00:04:00,032 in his material lay dormant a story 54 00:04:00,140 --> 00:04:02,768 of astonishing beauty and depth. 55 00:04:05,045 --> 00:04:08,105 I discovered a film of human ecstasies 56 00:04:08,214 --> 00:04:11,149 and darkest inner turmoil. 57 00:04:12,218 --> 00:04:14,448 As if there was a desire in him 58 00:04:14,554 --> 00:04:17,819 to leave the confinements of his humanness 59 00:04:17,924 --> 00:04:19,858 and bond with the bears, 60 00:04:19,960 --> 00:04:24,897 Treadwell reached out, seeking a primordial encounter. 61 00:04:24,998 --> 00:04:29,731 But in doing so, he crossed an invisible borderline. 62 00:04:37,644 --> 00:04:39,509 Go back and play. 63 00:04:56,196 --> 00:04:59,188 Go ahead back. Go back. 64 00:05:00,266 --> 00:05:01,392 Go back. 65 00:05:03,236 --> 00:05:06,137 This is a subadult. And this is what happens to them. 66 00:05:06,239 --> 00:05:09,606 They work together, and they get really powerful. 67 00:05:09,709 --> 00:05:12,542 As you can see, I'm just feet away. 68 00:05:12,645 --> 00:05:15,478 You just relax. You just relax. 69 00:05:18,918 --> 00:05:20,351 He's now moving away from me. 70 00:05:20,453 --> 00:05:25,618 I've now proven myself as being able to hold my ground and therefore earning their respect. 71 00:05:25,725 --> 00:05:28,922 This is Rowdy, the bear. And he's rowdy. 72 00:05:29,029 --> 00:05:30,997 He's gettin' bigger. 73 00:05:32,432 --> 00:05:36,368 Knew him from... He was a little dot a couple of years ago. 74 00:05:36,469 --> 00:05:39,199 He's gettin' to be a big boy. Anyway, we're doing just fine. 75 00:05:40,540 --> 00:05:42,167 But that was a challenge, 76 00:05:42,275 --> 00:05:45,210 and you have to remain cool in the challenge, in the moment. 77 00:05:45,311 --> 00:05:47,176 If you don't, you're dead. 78 00:05:47,280 --> 00:05:51,376 They can kill. They can bite. They can decapitate. 79 00:06:19,512 --> 00:06:22,606 Excuse me. Hey. 80 00:06:22,715 --> 00:06:25,411 Hey! 81 00:06:25,518 --> 00:06:28,646 It's okay, it's okay. It's okay. 82 00:06:28,755 --> 00:06:31,622 I didn't mean to get in your way. 83 00:06:31,724 --> 00:06:35,057 Wow. It's okay. You're the boss. 84 00:06:35,161 --> 00:06:39,495 Nice job. Wow! Nice job. 85 00:06:39,799 --> 00:06:42,495 I gotta think, he was over ten-feet high, don't you? 86 00:06:42,602 --> 00:06:45,435 He's a big bear! He's a big bear! 87 00:06:45,538 --> 00:06:47,836 A very big bear! Wow! 88 00:06:48,875 --> 00:06:52,003 Anyway, he's over here rub-a-dub-dubbing. 89 00:06:52,112 --> 00:06:53,739 He's a big bear! 90 00:06:53,847 --> 00:06:56,509 The excitement Treadwell felt 91 00:06:56,616 --> 00:06:59,517 connected him immediately with children. 92 00:06:59,619 --> 00:07:02,179 In his campaign to create awareness, 93 00:07:02,288 --> 00:07:05,018 he reached thousands and thousands of school children 94 00:07:05,125 --> 00:07:07,685 who would remember his fabulous storytelling 95 00:07:07,794 --> 00:07:11,787 as one of the highlights of their school years. 96 00:07:11,898 --> 00:07:14,389 He took his mission so seriously 97 00:07:14,501 --> 00:07:17,368 that he never solicited for a fee. 98 00:07:19,239 --> 00:07:23,437 Over time, he reached the status of a national celebrity. 99 00:07:24,777 --> 00:07:28,042 Timothy Treadwell is crazy about grizzly bears. 100 00:07:28,148 --> 00:07:30,048 How crazy? Sometimes... 101 00:07:30,150 --> 00:07:32,618 It was as if he had become a star 102 00:07:32,719 --> 00:07:35,187 by virtue of his own invention. 103 00:07:35,288 --> 00:07:39,384 I would be within the physical presence of bears 104 00:07:39,492 --> 00:07:42,586 24 hours a day for months at a time. 105 00:07:42,695 --> 00:07:46,131 This is... crazy. This is nuts. 106 00:07:46,232 --> 00:07:48,723 These are the most dangerous animals on the face of the earth. 107 00:07:48,835 --> 00:07:50,928 - Well... - And you want to go 108 00:07:51,037 --> 00:07:53,403 and put yourself in harm's way 24 hours a day? 109 00:07:53,506 --> 00:07:55,201 I think they've been misunderstood. 110 00:07:55,308 --> 00:07:59,176 How can I believe that if you are about to be killed by a bear, 111 00:07:59,279 --> 00:08:03,409 that you wouldn't say, "I made a mistake. I'd like to have a gun"? 112 00:08:03,516 --> 00:08:06,383 I would never, ever kill a bear in defense of my own life. 113 00:08:06,486 --> 00:08:09,580 Would not go into a bear's home and kill a bear. 114 00:08:13,793 --> 00:08:16,523 One day, I came home 115 00:08:16,629 --> 00:08:19,996 and I was sitting on my patio. 116 00:08:20,099 --> 00:08:23,193 My wife was in the bedroom with the TV on. 117 00:08:24,304 --> 00:08:26,329 And I heard her scream. 118 00:08:27,740 --> 00:08:31,141 And I thought she'd fallen or something. 119 00:08:31,244 --> 00:08:34,270 I came in and she was sitting on the edge of the bed, 120 00:08:34,380 --> 00:08:36,541 staring at the television. 121 00:08:36,649 --> 00:08:39,117 I looked at the television, 122 00:08:39,219 --> 00:08:41,312 and I saw Timmy's face. 123 00:08:41,421 --> 00:08:44,219 I hadn't heard the sound or the news yet, 124 00:08:44,324 --> 00:08:47,293 but I knew just by seeing Timmy's face on TV 125 00:08:47,393 --> 00:08:49,987 and hearing my wife's reaction, 126 00:08:50,096 --> 00:08:52,621 that the worst had happened. 127 00:08:52,732 --> 00:08:55,530 Not necessarily a surprise, 128 00:08:56,703 --> 00:08:59,831 but... the worst. 129 00:09:01,341 --> 00:09:04,333 I never have days when I grieve for Timmy 130 00:09:04,444 --> 00:09:07,845 as I have with other friends who have died. 131 00:09:07,947 --> 00:09:10,142 They feel dead. 132 00:09:10,250 --> 00:09:11,740 Timmy doesn't feel dead. 133 00:09:14,954 --> 00:09:18,685 This is the last photo of Timothy Treadwell. 134 00:09:18,791 --> 00:09:21,885 It was taken at the beginning of his 13th summer 135 00:09:21,995 --> 00:09:24,429 in the wilds of Alaska. 136 00:09:24,530 --> 00:09:29,467 With him is Amie Huguenard, who would die by his side. 137 00:09:31,104 --> 00:09:33,937 The man who took the photo was Willy Fulton, 138 00:09:34,040 --> 00:09:35,837 a close friend of Timothy's, 139 00:09:35,942 --> 00:09:38,968 and the pilot who would bring him to this remote part 140 00:09:39,078 --> 00:09:41,376 of the Alaskan peninsula. 141 00:09:43,516 --> 00:09:46,917 Treadwell saw himself as the guardian of this land 142 00:09:47,020 --> 00:09:50,012 and stylized himself as Prince Valiant, 143 00:09:50,123 --> 00:09:55,083 fighting the bad guys with their schemes to do harm to the bears. 144 00:09:55,194 --> 00:09:59,153 But all this land is a federally protected reserve, 145 00:09:59,265 --> 00:10:01,893 part of Katmai National Park. 146 00:10:12,578 --> 00:10:15,979 This big plain, Treadwell called "The Sanctuary." 147 00:10:16,082 --> 00:10:18,573 Here he would spend the early summer months 148 00:10:18,685 --> 00:10:21,119 before moving along some 35 miles 149 00:10:21,220 --> 00:10:23,620 to this densely overgrown area 150 00:10:23,723 --> 00:10:25,623 which he called "The Grizzly Maze" 151 00:10:25,725 --> 00:10:29,161 where he would observe the late summer salmon run. 152 00:10:31,698 --> 00:10:35,725 It was here that Fulton would pick him up in the fall. 153 00:10:37,804 --> 00:10:41,240 On October 6 last year, this is the spot here at Kaflia Lake 154 00:10:41,341 --> 00:10:44,037 where I pulled in to pick up Tim and Amie. 155 00:10:45,378 --> 00:10:49,314 Typical day out here. Rain, foggy, a lot of wind. 156 00:10:51,150 --> 00:10:53,641 It was kinda strange. Didn't see him, didn't hear anything. 157 00:10:53,753 --> 00:10:56,881 No gear on the beach or anything. 158 00:10:56,989 --> 00:10:59,514 I tied up, and I started yelling a little bit. 159 00:10:59,625 --> 00:11:03,186 "Tim! Amie!" And no answer. 160 00:11:03,296 --> 00:11:06,891 I caught a little tiny bit of movement up on the hill, 161 00:11:06,999 --> 00:11:10,457 so I'm like, it was windy, maybe they just couldn't hear me or something. 162 00:11:10,570 --> 00:11:13,630 So I decided I'd go up in the camp, 163 00:11:13,740 --> 00:11:15,765 and see what was going on. 164 00:11:15,875 --> 00:11:19,072 And headed off up through the alders. 165 00:11:19,178 --> 00:11:22,011 It's kind of a thick trail up into camp there. 166 00:11:24,550 --> 00:11:26,541 Got about three-quarters of the way up the hill, 167 00:11:26,652 --> 00:11:31,214 and something just didn't feel right at all, something seemed strange. 168 00:11:31,324 --> 00:11:35,090 I'm yelling and no answer. So I turned around 169 00:11:35,194 --> 00:11:38,288 and started coming back down the trail at a pretty good clip, I guess. 170 00:11:38,398 --> 00:11:41,390 I was kinda... trottin' along. 171 00:11:41,501 --> 00:11:45,403 And as I got in the thickest part of the alders right here, 172 00:11:45,505 --> 00:11:48,269 as I got near the airplane, I just happened to turn around. 173 00:11:48,374 --> 00:11:51,537 And I turned around and looked and... 174 00:11:53,813 --> 00:11:58,182 Pretty nasty-Iooking bear that I had seen here before 175 00:11:58,284 --> 00:12:01,981 is just sneaking slow, with his head down. 176 00:12:02,088 --> 00:12:06,081 Just the meanest-Iooking thing coming through the brush. 177 00:12:06,192 --> 00:12:08,456 So I jumped on the airplane real quick and untied it. 178 00:12:08,561 --> 00:12:12,520 And took off. Turned around, flew over camp there. 179 00:12:15,001 --> 00:12:17,595 Just looked down and saw a human rib cage 180 00:12:17,703 --> 00:12:21,639 that I knew had to be either Tim or Amie laying there. 181 00:12:21,741 --> 00:12:24,141 And he was just eating that. 182 00:12:24,243 --> 00:12:26,677 And as l... So I circled around again. 183 00:12:26,779 --> 00:12:29,111 Got really low, and tried to run him off. 184 00:12:29,215 --> 00:12:33,049 Just over and over again with the airplane. Every time I would come over, 185 00:12:33,152 --> 00:12:36,679 he'd just start eating faster and faster and crouch over 186 00:12:36,789 --> 00:12:39,280 this rib cage there. 187 00:12:39,392 --> 00:12:41,758 And right at that time, 188 00:12:41,861 --> 00:12:45,627 I just realized, "Wow! 189 00:12:45,731 --> 00:12:49,667 I was pretty close to gettin' eaten myself" is what I thought. 190 00:12:49,769 --> 00:12:52,897 And this shot of adrenalin like I've never had just came over me. 191 00:12:53,005 --> 00:12:56,168 And my throat went... couldn't breathe. 192 00:12:56,275 --> 00:13:00,006 My face went numb. My arms and legs went numb. 193 00:13:00,112 --> 00:13:02,740 And then I called back... 194 00:13:02,849 --> 00:13:05,113 back to the office, 195 00:13:05,218 --> 00:13:07,652 and told them what happened out here, what I thought had happened. 196 00:13:07,753 --> 00:13:13,191 And that we would need some assistance out here. That we had some problems. 197 00:13:16,062 --> 00:13:20,055 After the Park Service arrived, then I'm leading them up through the alders. 198 00:13:20,166 --> 00:13:23,294 This is the same trail that I'd come up the first time. 199 00:13:23,402 --> 00:13:26,838 We got to about right here, and we just stopped. 200 00:13:26,939 --> 00:13:29,373 We stopped just to take a look around. 201 00:13:29,475 --> 00:13:34,435 Right then, one guy with us just yells, "Bear!" 202 00:13:34,547 --> 00:13:37,744 And they all spin around. These gun barrels come over the top of my head. 203 00:13:37,850 --> 00:13:39,943 Boy, they just start firing them off. 204 00:13:40,052 --> 00:13:42,111 I ducked down 'cause they hadn't given me a gun. 205 00:13:42,221 --> 00:13:44,917 I'd look up, and they'd fire over and over again. 206 00:13:45,024 --> 00:13:50,257 Then I look up when they're done firing and there's just a cloud of smoke here. 207 00:13:50,363 --> 00:13:53,059 I look over, and the bear is laying right there. 208 00:13:53,165 --> 00:13:55,759 They're yelling at me, just don't go near the bear. 209 00:13:55,868 --> 00:13:57,836 I knew he was dead. 210 00:13:57,937 --> 00:14:01,771 He'd been shot in the head and the neck and everywhere. 211 00:14:01,874 --> 00:14:05,605 He was just laying here pretty much lifeless. 212 00:14:05,711 --> 00:14:09,943 And this is right where... where the bear... 213 00:14:10,049 --> 00:14:13,143 I told them at the time, I said, "This is the bear that killed Tim." 214 00:14:13,252 --> 00:14:16,483 I knew, 'cause that was the same bear that I had seen down here 215 00:14:16,589 --> 00:14:20,457 looking at me right through the alder bushes there. 216 00:14:20,560 --> 00:14:23,427 So I knew this was the bear. I said, "Yep, that'll be the one." 217 00:14:23,529 --> 00:14:26,464 That wound up being the bear 218 00:14:26,566 --> 00:14:29,967 that they found Tim in. 219 00:14:30,069 --> 00:14:34,972 I'm here on camera with Olie, the big old bear. The big old grumpy bear. 220 00:14:35,074 --> 00:14:38,942 He just took Cracker out of the creek area. 221 00:14:39,045 --> 00:14:41,206 There's not a lot of fish here 222 00:14:41,314 --> 00:14:44,010 so you can understand him wanting to have control of the creek. 223 00:14:44,116 --> 00:14:46,846 He's acting like an alpha male here. 224 00:14:46,953 --> 00:14:51,322 Which, I guess, for the fact that he is the only male here, he is the alpha male. 225 00:14:51,424 --> 00:14:54,518 At any rate, he's also... He's a surly bear. 226 00:14:54,627 --> 00:14:56,720 I met him on the path the other day, 227 00:14:56,829 --> 00:15:00,993 after feeling sorry for him, thinking that he was a bit thin, a bit gaunt... 228 00:15:01,100 --> 00:15:05,161 And he promptly charged me with the intent to probably strike. 229 00:15:05,271 --> 00:15:07,466 I know the language of the bear. 230 00:15:07,573 --> 00:15:11,236 I was able to deter him from doing that, and I'm fine. 231 00:15:11,344 --> 00:15:13,278 But I will tell you something. 232 00:15:13,379 --> 00:15:17,679 It is the old bear, one who is struggling for survival, 233 00:15:17,783 --> 00:15:21,310 and an aggressive one at that, 234 00:15:21,420 --> 00:15:23,786 who is the one that you must be very careful of. 235 00:15:23,889 --> 00:15:26,858 For these are the bears, that on occasion, 236 00:15:26,959 --> 00:15:31,123 do, for survival, kill and eat humans. 237 00:15:31,230 --> 00:15:35,098 Could Olie, the big old bear, possibly kill and eat Timothy Treadwell? 238 00:15:35,201 --> 00:15:39,797 What do you think, Olie? I think if you were weak around him, 239 00:15:39,905 --> 00:15:43,466 you're going down his gullet, going down the pipe. 240 00:15:45,244 --> 00:15:47,542 Right up top of the hill here is where we found 241 00:15:47,647 --> 00:15:50,582 what was left of Tim's body... his head and a little bit of backbone. 242 00:15:50,683 --> 00:15:53,379 And we found 243 00:15:53,486 --> 00:15:57,013 a hand, arm, wristwatch still on the arm. 244 00:15:57,123 --> 00:16:00,490 I remember the watch. Shoot, I can remember the watch. 245 00:16:00,593 --> 00:16:02,561 And here's a guy 246 00:16:02,662 --> 00:16:06,359 that used to dive in the lake down here naked to scare the airplanes away. 247 00:16:06,465 --> 00:16:10,458 And here I'm finding his watch and arm on top of the hill. 248 00:16:10,569 --> 00:16:15,268 And here's about all that's left of the bear that killed him. 249 00:16:15,374 --> 00:16:18,639 A few pieces of rib bone. 250 00:16:18,744 --> 00:16:22,180 This bear was shot, and drug off and eaten 251 00:16:22,281 --> 00:16:25,546 by other bears here, right in this area. 252 00:16:25,651 --> 00:16:30,088 The tough thing out of all this is Tim would have never wanted to see any bears killed. 253 00:16:30,189 --> 00:16:32,885 Even if they had killed him, he would've... 254 00:16:32,992 --> 00:16:36,450 He would've been happy if nobody found him. 255 00:16:36,562 --> 00:16:40,123 Nobody found any remains. Nobody found his camp or anything. 256 00:16:40,232 --> 00:16:42,860 He would've been perfectly content. 257 00:16:42,968 --> 00:16:46,199 He definitely lived on the edge. But he... 258 00:16:47,640 --> 00:16:50,268 He was a little smarter than everyone gave him credit for. 259 00:16:50,376 --> 00:16:52,844 He made it out here a long time before they caught up with him. 260 00:16:52,945 --> 00:16:56,346 And actually the bear that wound up killing him 261 00:16:56,449 --> 00:16:59,384 was just a dirty rotten bear that he didn't like anyway. 262 00:16:59,485 --> 00:17:02,079 He wanted to be friends with, but never happened. 263 00:17:03,956 --> 00:17:06,948 I want to introduce you to one of the key role players in this year's expedition. 264 00:17:07,059 --> 00:17:08,890 The bear's name is The Grinch. 265 00:17:08,994 --> 00:17:11,656 The Grinch has come on to be one of the more 266 00:17:11,764 --> 00:17:15,393 frequent bears here in the Grizzly Maze. 267 00:17:15,501 --> 00:17:18,299 The Grinch is a female of about five years of age. 268 00:17:18,404 --> 00:17:20,736 Oh, hi, Grinch. Hi. 269 00:17:20,840 --> 00:17:23,400 And she has kind of an aggressive attitude. 270 00:17:23,509 --> 00:17:25,204 Hi. 271 00:17:25,311 --> 00:17:29,748 If I turn around too much, she'll bite me. It's okay. Hi. How are you? 272 00:17:29,849 --> 00:17:31,680 How are you? 273 00:17:35,855 --> 00:17:38,949 Don't you do that. Don't you do that! 274 00:17:40,292 --> 00:17:42,089 Back off! 275 00:17:49,468 --> 00:17:51,436 Don't do it. 276 00:17:51,537 --> 00:17:53,562 It's okay. I love you. 277 00:17:53,672 --> 00:17:56,800 I love you. I love you. I love you. 278 00:17:56,909 --> 00:17:59,002 I love you. I'm sorry. 279 00:18:00,679 --> 00:18:01,976 I'm Sam Egli. 280 00:18:02,081 --> 00:18:04,709 I was called out as a helicopter pilot 281 00:18:04,817 --> 00:18:10,449 to assist on the cleanup after the Treadwell tragedy of last winter. 282 00:18:10,556 --> 00:18:12,490 I was in there the morning 283 00:18:12,591 --> 00:18:15,992 the Fish and Game officers were there examining 284 00:18:16,095 --> 00:18:20,657 the bear that had done the killing. 285 00:18:20,766 --> 00:18:22,529 The bear was all cut open. 286 00:18:22,635 --> 00:18:27,038 It was full of people. It was full of clothing. It was... 287 00:18:27,139 --> 00:18:31,371 We hauled away four garbage bags of people 288 00:18:31,477 --> 00:18:33,240 out of that bear. 289 00:18:36,282 --> 00:18:39,080 Treadwell was, I think, 290 00:18:39,185 --> 00:18:41,312 meaning well, trying to do things 291 00:18:41,420 --> 00:18:45,117 to help the resource of the bears. 292 00:18:45,224 --> 00:18:49,251 But to me he was acting like... 293 00:18:49,361 --> 00:18:52,922 like he was working with people 294 00:18:53,032 --> 00:18:57,093 wearing bear costumes out there instead of wild animals. 295 00:18:58,437 --> 00:19:01,031 Those bears are big and ferocious, 296 00:19:01,140 --> 00:19:04,576 and they come equipped to kill ya and eat ya. 297 00:19:04,677 --> 00:19:08,807 And that's just what Treadwell was asking for. 298 00:19:08,914 --> 00:19:11,007 He got what he was asking for. 299 00:19:11,116 --> 00:19:14,210 He got what he deserved, in my opinion. 300 00:19:14,320 --> 00:19:18,780 The tragedy of it was taking the girl with him. 301 00:19:20,726 --> 00:19:22,193 I think the only reason 302 00:19:22,294 --> 00:19:27,254 that Treadwell lasted as long in the game as he did 303 00:19:27,366 --> 00:19:32,394 was that the bears probably thought there was something wrong with him. 304 00:19:32,504 --> 00:19:36,668 Like he was mentally retarded or something. 305 00:19:39,879 --> 00:19:44,111 That bear, I think, that day decided that he had 306 00:19:44,216 --> 00:19:47,913 either had enough of Tim Treadwell, 307 00:19:48,020 --> 00:19:52,582 or that something clicked in that bear's head 308 00:19:52,691 --> 00:19:56,092 that he thought, "Hey, you know, he might be good to eat." 309 00:19:57,630 --> 00:20:00,098 My opinion, I think Treadwell thought 310 00:20:00,199 --> 00:20:04,135 these bears were big, scary looking, harmless creatures 311 00:20:04,236 --> 00:20:07,034 that he could go up and pet and sing to, 312 00:20:07,139 --> 00:20:09,903 - and they would bond - Look it there! 313 00:20:10,009 --> 00:20:13,672 As children of the universe or some odd. 314 00:20:13,779 --> 00:20:19,240 I think he had lost sight of what was really going on. 315 00:20:32,498 --> 00:20:34,762 He wanted to become like the bear. 316 00:20:34,867 --> 00:20:38,303 Perhaps it was religious, but not in the true sense of religion. 317 00:20:38,404 --> 00:20:42,204 I think perhaps he wanted to 318 00:20:42,308 --> 00:20:43,707 mutate into a wild animal 319 00:20:43,809 --> 00:20:46,039 as he says in this last letter. 320 00:20:46,145 --> 00:20:49,672 He says, "I have to mutually mutate into a wild animal 321 00:20:49,782 --> 00:20:51,909 to handle the life I live out here." 322 00:20:52,017 --> 00:20:54,952 I think there's a religious sense in that 323 00:20:55,054 --> 00:20:59,684 in the sense of connecting so deeply that you're no longer human. 324 00:20:59,792 --> 00:21:02,386 And that is a religious experience. 325 00:21:03,696 --> 00:21:05,561 Here's another example. 326 00:21:05,664 --> 00:21:10,101 "There are many times that I feel death is the best option. 327 00:21:10,202 --> 00:21:13,399 My work would be much more seriously looked at 328 00:21:13,505 --> 00:21:17,100 and possibly make the difference that in living, I can't do." 329 00:21:17,209 --> 00:21:20,508 I think that was sort of a paradox for him. 330 00:21:20,612 --> 00:21:25,106 That he felt not worthy enough to get his message across at times. 331 00:21:25,217 --> 00:21:27,708 And so, maybe, in the drama of death 332 00:21:27,820 --> 00:21:31,187 his message would be more poignant and reach out to more people. 333 00:21:31,290 --> 00:21:35,090 But his message stirred a lot of controversy. 334 00:21:35,194 --> 00:21:39,062 The Gaedes have collected thousands of angry letters. 335 00:21:39,164 --> 00:21:41,223 I can read you some of... 336 00:21:41,333 --> 00:21:45,269 I picked out three of these vitriolic hate mails. 337 00:21:46,372 --> 00:21:48,340 They cover the gamut. 338 00:21:49,975 --> 00:21:52,705 "Stereotypical environmentalist. 339 00:21:52,811 --> 00:21:55,041 Just as long as the donations keep coming, 340 00:21:55,147 --> 00:21:59,675 furthering the antihuman eco-religion as a noble cause, 341 00:21:59,785 --> 00:22:01,753 who cares about reality?" 342 00:22:01,854 --> 00:22:05,017 And the very idea 343 00:22:05,124 --> 00:22:09,026 that Timothy made a lot of money doing what he did 344 00:22:09,128 --> 00:22:13,155 is absolutely preposterous, 'cause he's one of the poorest people we knew. 345 00:22:13,265 --> 00:22:15,426 Another one. 346 00:22:15,534 --> 00:22:19,436 "A bear diet consists of liberals and Dems," 347 00:22:19,538 --> 00:22:21,062 meaning Democrats. 348 00:22:21,173 --> 00:22:24,939 "A bear diet consists of liberals and Dems and wacko environmentalists 349 00:22:25,044 --> 00:22:28,810 that think the spotted owl is the most important thing in the world. 350 00:22:28,914 --> 00:22:33,078 We need to somehow drastically increase the number of bears in America, 351 00:22:33,185 --> 00:22:37,451 especially in such key spots as the Berkeley campus." 352 00:22:40,859 --> 00:22:44,022 I, too, would like to step in here in his defense, 353 00:22:44,129 --> 00:22:47,929 not as an ecologist, but as a filmmaker. 354 00:22:48,033 --> 00:22:51,628 He captured such glorious improvised moments, 355 00:22:51,737 --> 00:22:53,898 the likes of which the studio directors, 356 00:22:54,006 --> 00:22:57,407 with their union crews, can never dream of. 357 00:23:03,082 --> 00:23:04,879 Okay. 358 00:23:08,220 --> 00:23:11,678 What are you doing up there? That's where you're sitting? 359 00:23:21,333 --> 00:23:23,597 There. Go. 360 00:23:23,702 --> 00:23:28,264 Go! Go! Go! 361 00:23:29,274 --> 00:23:31,606 Come on! Come on! 362 00:23:32,845 --> 00:23:35,439 Come on! Run home! 363 00:23:45,891 --> 00:23:47,722 Come on! 364 00:24:09,181 --> 00:24:10,478 Hi. 365 00:24:10,582 --> 00:24:12,880 Hey, you little champion. 366 00:24:12,985 --> 00:24:15,180 Hi. How are you? 367 00:24:15,287 --> 00:24:17,152 You're such a good champion. 368 00:24:17,256 --> 00:24:19,747 I love you. I love you. 369 00:24:20,859 --> 00:24:23,384 Get up there, and guard that tent. 370 00:24:31,803 --> 00:24:34,271 I'm here with one of my favorite bears. It's Mr. Chocolate. 371 00:24:34,373 --> 00:24:36,307 Hi, Mr. Chocolate. 372 00:24:36,408 --> 00:24:40,037 He is the star of many people across the country: 373 00:24:40,145 --> 00:24:42,136 Children, people, adults. 374 00:24:42,247 --> 00:24:44,112 And we're here in the Grizzly Sanctuary. 375 00:24:44,216 --> 00:24:46,844 But I'm wrapping up my work in the Grizzly Sanctuary. Why is that? 376 00:24:46,952 --> 00:24:48,817 Because I'm on my way to the Grizzly Maze 377 00:24:48,921 --> 00:24:53,290 where bears do not have human protection, but are under human threat. 378 00:24:53,392 --> 00:24:57,522 Bears like Aunt Melissa. Bears like Demon, Hatchet, Downey and Tabitha. 379 00:24:57,629 --> 00:24:59,563 And it's time for me to go to protect them. 380 00:24:59,665 --> 00:25:01,724 I wish I could bring Mr. Chocolate with me. 381 00:25:01,833 --> 00:25:03,733 You'd be great protection there. 382 00:25:03,835 --> 00:25:07,498 He's been with me for over a decade, and he's been my good friend and I appreciate it. 383 00:25:07,606 --> 00:25:10,131 Thank you, Mr. Chocolate. I'll see you again next year. 384 00:25:10,242 --> 00:25:13,700 No. I'll see him again at expedition... end of this expedition. 385 00:25:13,812 --> 00:25:17,111 I'll be back here to join you again. Back with Mr. Chocolate. 386 00:25:17,216 --> 00:25:21,846 But first, it's off to the exciting and often dangerous Grizzly Maze. 387 00:25:23,121 --> 00:25:26,022 Now the scene seems to be over. 388 00:25:26,124 --> 00:25:29,992 But as a filmmaker, sometimes things fall into your lap 389 00:25:30,095 --> 00:25:32,655 which you couldn't expect, never even dream of. 390 00:25:32,764 --> 00:25:34,493 Hi, Spirit. 391 00:25:34,600 --> 00:25:38,263 There is something like an inexplicable magic of cinema. 392 00:25:39,605 --> 00:25:41,197 Hi, Spirit. 393 00:25:44,109 --> 00:25:48,603 Well, I'm here with Mr. Chocolate and Spirit, the fox. 394 00:25:48,714 --> 00:25:51,581 And here comes some of her pups. Yea! 395 00:25:51,683 --> 00:25:53,514 Here comes some of her pups. 396 00:25:55,721 --> 00:25:57,484 Hi. 397 00:25:59,825 --> 00:26:02,259 Hi, Spirit. 398 00:26:04,196 --> 00:26:05,993 Hi, Spirit. Hello, baby. 399 00:26:08,000 --> 00:26:10,560 Coming down. 400 00:26:15,040 --> 00:26:17,770 What are you doing to that hat? 401 00:26:17,876 --> 00:26:19,605 Where's that hat going? 402 00:26:37,696 --> 00:26:39,891 Hey, who's stealing that hat? 403 00:26:39,998 --> 00:26:43,661 Let me see that hat. Ghost, I want that hat. 404 00:26:44,736 --> 00:26:47,398 Man! Ghost is bad. 405 00:26:48,707 --> 00:26:51,005 Ghost, what are you doing with that hat? 406 00:26:51,109 --> 00:26:53,703 Ghost, that hat is a very important hat. 407 00:26:53,812 --> 00:26:56,508 Drop it! Hey! 408 00:26:57,649 --> 00:27:00,209 Oh, goddamn it! 409 00:27:00,319 --> 00:27:02,844 I can't believe this! 410 00:27:02,954 --> 00:27:04,819 Ghost! 411 00:27:04,923 --> 00:27:07,016 Ghost, where's that fucking hat? 412 00:27:07,125 --> 00:27:10,561 That hat is so frigging valuable for this trip. 413 00:27:10,662 --> 00:27:13,790 Ghost, you come back here with that friggin' hat. 414 00:27:13,899 --> 00:27:16,925 If it's in the den, I'm gonna fucking explode. 415 00:27:17,035 --> 00:27:18,866 Ghost, where's that hat? 416 00:27:18,970 --> 00:27:21,063 It's not okay for you to steal it. 417 00:27:22,174 --> 00:27:24,506 Oh, man! 418 00:27:24,609 --> 00:27:25,974 Oh, man! 419 00:27:27,112 --> 00:27:29,342 It's a friggin' den. 420 00:27:29,614 --> 00:27:32,139 One of the things I've heard about Mr. Treadwell, 421 00:27:32,250 --> 00:27:34,343 and you can see in a lot of his films, 422 00:27:34,453 --> 00:27:37,354 is that he tended to want to become a bear. 423 00:27:37,456 --> 00:27:41,256 Some people that I've spoken with would encounter him in the field, 424 00:27:41,360 --> 00:27:43,624 and he would act like a bear, he would "woof" at them. 425 00:27:43,729 --> 00:27:48,496 He would act in the same way a bear would when they were surprised. 426 00:27:48,600 --> 00:27:53,697 Why he did this is only known to him. No one really knows for sure. 427 00:27:53,805 --> 00:27:56,069 But when you spend a lot of time with bears, 428 00:27:56,174 --> 00:27:59,268 especially when you're in the field with them day after day, 429 00:27:59,378 --> 00:28:01,437 there's a siren song, there's a calling 430 00:28:01,546 --> 00:28:04,140 that makes you wanna come in and spend more time in the world. 431 00:28:04,249 --> 00:28:06,479 Because it is a simpler world. 432 00:28:06,585 --> 00:28:08,610 It is a wonderful thing, 433 00:28:08,720 --> 00:28:10,779 but in fact it's a harsh world. 434 00:28:10,889 --> 00:28:13,722 It's a different world that bears live in than we do. 435 00:28:13,825 --> 00:28:16,658 So there is that desire to get into their world, 436 00:28:16,762 --> 00:28:20,755 but the reality is we never can because we're very different than they are. 437 00:28:39,551 --> 00:28:41,644 The line between bear and human 438 00:28:41,753 --> 00:28:44,984 has apparently always been respected 439 00:28:45,090 --> 00:28:47,615 by the native communities of Alaska. 440 00:28:47,726 --> 00:28:51,628 We visited the curator of Kodiak's Alutiiq Museum, 441 00:28:51,730 --> 00:28:57,293 which had recently been raided by tourists out of control. 442 00:28:57,402 --> 00:29:00,929 Somebody wanted it so much, they cut the paw off. 443 00:29:01,039 --> 00:29:03,405 They stole it from here. 444 00:29:03,508 --> 00:29:07,171 It was quite tragic for us because it's on loan 445 00:29:07,279 --> 00:29:10,806 and they came in and took it. 446 00:29:12,617 --> 00:29:15,484 And how do you see Timothy Treadwell's story? 447 00:29:15,587 --> 00:29:18,681 I see it as something that's both... 448 00:29:19,925 --> 00:29:23,156 It's tragic because, 449 00:29:23,261 --> 00:29:25,456 yeah, he died and his girlfriend died 450 00:29:25,564 --> 00:29:28,465 because he tried to be a bear. 451 00:29:28,567 --> 00:29:32,526 He tried to act like a bear, and for us on the island, you don't do that. 452 00:29:32,637 --> 00:29:35,765 You don't invade on their territory. 453 00:29:35,874 --> 00:29:37,171 You... 454 00:29:37,275 --> 00:29:39,573 When you're in their territory, you know you're there. 455 00:29:39,678 --> 00:29:42,476 And when you're nearby, 456 00:29:42,581 --> 00:29:45,448 you make sure that they know you're around. 457 00:29:47,219 --> 00:29:51,178 You know, for him to act like a bear the way he did, 458 00:29:51,289 --> 00:29:53,052 would be... 459 00:29:54,192 --> 00:29:56,092 I don't know. To me, it was the ultimate 460 00:29:56,194 --> 00:29:59,652 of disrespecting the bear and what the bear represents. 461 00:29:59,764 --> 00:30:03,325 But he tried to protect the bears, didn't he? 462 00:30:05,203 --> 00:30:07,501 I think he did more damage to the bears than he did... 463 00:30:07,606 --> 00:30:12,202 Because when you habituate bears to humans, they think all humans are safe. 464 00:30:13,411 --> 00:30:16,972 Where I grew up, the bears avoid us and we avoid them. 465 00:30:17,082 --> 00:30:19,312 They're not habituated to us. 466 00:30:19,417 --> 00:30:22,750 If I look at it from my culture, Timothy Treadwell crossed a boundary 467 00:30:22,854 --> 00:30:26,346 that we have lived with for 7,000 years. 468 00:30:26,458 --> 00:30:28,426 It's an unspoken boundary, an unknown boundary. 469 00:30:28,527 --> 00:30:31,257 But when we know we've crossed it, 470 00:30:31,363 --> 00:30:33,627 we pay the price. 471 00:31:08,199 --> 00:31:10,258 Jewel, I apologize 472 00:31:10,368 --> 00:31:14,668 that this wristwatch is still in an evidence bag. 473 00:31:14,773 --> 00:31:18,675 However, I want you to have this watch. 474 00:31:18,777 --> 00:31:22,110 I think that it is important that you have it. 475 00:31:23,481 --> 00:31:25,915 You knew Timothy for a long time. 476 00:31:26,017 --> 00:31:29,009 My understanding is that you lived together for three years. 477 00:31:29,120 --> 00:31:31,020 You were very close to him. 478 00:31:31,122 --> 00:31:33,352 Yeah. He was my boyfriend for three years. He was my boss. 479 00:31:33,458 --> 00:31:36,985 He was a lot of things to me in 20 years. 480 00:31:37,095 --> 00:31:40,861 I understand that. And that's the reason I want you to have this. 481 00:31:40,966 --> 00:31:43,059 This really should be yours. 482 00:31:44,536 --> 00:31:46,663 - This watch is still running. - Oh, wow. 483 00:31:46,771 --> 00:31:50,969 It has been running continuously since the time that I received it. 484 00:31:51,076 --> 00:31:54,307 This was taken off Timothy's wrist. 485 00:31:55,413 --> 00:31:58,507 Wow! There it is. 486 00:31:58,617 --> 00:32:02,417 It's still running. I can't even believe it. I can't believe it. 487 00:32:02,520 --> 00:32:03,919 I'm gonna wear it. 488 00:32:04,022 --> 00:32:07,549 And I'm gonna remember him, and I'm gonna remember Amie. 489 00:32:07,659 --> 00:32:10,321 Can you speak about Amie? 490 00:32:11,863 --> 00:32:16,300 Amie was brave and Amie was strong. 491 00:32:16,401 --> 00:32:19,336 Amie was my friend and she was Timothy's friend. 492 00:32:19,437 --> 00:32:23,032 She was his girlfriend, but most important, she was his friend. 493 00:32:23,141 --> 00:32:24,631 And... 494 00:32:25,877 --> 00:32:30,814 And I believe that I'm gonna honor their choice. 495 00:32:30,915 --> 00:32:34,749 I'm always gonna respect them for what they did, and for how they did it. 496 00:32:34,853 --> 00:32:38,254 And for being out there, and for protecting bears 497 00:32:38,356 --> 00:32:40,790 and living in wild nature. 498 00:32:40,892 --> 00:32:44,089 And living their life to the fullest. 499 00:32:44,195 --> 00:32:47,562 They truly died doing what they lived for. 500 00:32:49,534 --> 00:32:51,502 Representing Timothy. 501 00:32:53,171 --> 00:32:55,571 And then I'll fill in the rest. That's the specific number. 502 00:32:55,674 --> 00:32:57,642 - So there it is. - So there it is. 503 00:32:57,742 --> 00:33:00,905 Full circle. I've got it all. I can't even believe it. 504 00:33:01,012 --> 00:33:04,880 - Hopefully it will continue to run a long time. - I think it will. 505 00:33:04,983 --> 00:33:06,450 Very good. 506 00:33:16,094 --> 00:33:17,994 It's the last thing that's left. 507 00:33:21,833 --> 00:33:24,063 Thanks, Franc. 508 00:33:25,537 --> 00:33:27,801 Jewel Palovak, 509 00:33:29,607 --> 00:33:32,599 you were very close to Timothy Treadwell. 510 00:33:32,711 --> 00:33:35,612 Do you sometimes feel like his widow? 511 00:33:36,648 --> 00:33:38,741 Do I feel like his widow? 512 00:33:40,985 --> 00:33:43,510 Yeah, you know, in some ways I do. 513 00:33:43,621 --> 00:33:46,681 I feel like his widow because 514 00:33:46,791 --> 00:33:52,320 everything that he had, everything that he worked for, 515 00:33:52,430 --> 00:33:54,455 he left to me. 516 00:33:54,566 --> 00:33:57,262 I was his girlfriend. 517 00:33:57,368 --> 00:33:59,996 I was his employee. 518 00:34:00,105 --> 00:34:05,168 I was the person that figured all the last-minute details out. 519 00:34:05,276 --> 00:34:08,609 You also founded a foundation with him? 520 00:34:08,713 --> 00:34:10,874 Yeah. We did. We founded Grizzly People, 521 00:34:10,982 --> 00:34:14,975 whose mission is to protect and preserve habitat worldwide. 522 00:34:17,222 --> 00:34:21,352 For Treadwell, who had a natural tendency towards chaos, 523 00:34:21,459 --> 00:34:25,190 Grizzly People served as his organized platform, 524 00:34:25,296 --> 00:34:29,130 and Jewel was his most trusted co-combatant. 525 00:34:30,602 --> 00:34:32,433 I met him in a restaurant. 526 00:34:32,537 --> 00:34:35,062 We both worked at this place called Gulliver's. 527 00:34:35,173 --> 00:34:38,142 It was a prime rib restaurant. It was huge and theatrical. 528 00:34:38,243 --> 00:34:40,677 Timothy was a squire, 'cause it was set in the time... 529 00:34:40,779 --> 00:34:43,009 It was based on Gulliver's Travels. 530 00:34:43,114 --> 00:34:46,106 He had a chintzy felt hat 531 00:34:46,217 --> 00:34:49,050 and a cheap plastic apron and some knickers 532 00:34:49,154 --> 00:34:51,645 and that blond hair just sticking out. 533 00:34:51,756 --> 00:34:55,317 And me, I would be your English serving wench for the evening. 534 00:34:55,426 --> 00:34:57,917 You had to toss the salad with aplomb, 535 00:34:58,029 --> 00:35:01,123 and you had to boil the soup and serve it to the people. 536 00:35:01,232 --> 00:35:04,167 I had seen Timothy, and he was kind of fun. 537 00:35:04,269 --> 00:35:06,260 I didn't really know who he was. 538 00:35:06,371 --> 00:35:08,362 And one night, I just wasn't in the best of moods. 539 00:35:08,473 --> 00:35:11,442 I had a huge table. A family of people that wanted me 540 00:35:11,543 --> 00:35:14,603 to make it the best dining experience of their life. 541 00:35:14,712 --> 00:35:18,443 Do it up big. Make the soup big, you know. Use the vernacular. 542 00:35:18,550 --> 00:35:22,850 There was grandmas and babies and hairdos and coats. 543 00:35:22,954 --> 00:35:26,617 So I thought, "You know what? I'll make it. I'll make it big for ya. 544 00:35:26,724 --> 00:35:30,285 I'll make it really big. You'll never forget this birthday." 545 00:35:30,395 --> 00:35:33,387 So, one of the parts was you'd take the soup cart, 546 00:35:33,498 --> 00:35:36,990 and you'd light it up with this gas so that the soup was bubbling and boiling. 547 00:35:37,101 --> 00:35:39,160 You could smell the deliciousness. 548 00:35:39,270 --> 00:35:41,932 And I decided to make it really big. 549 00:35:42,040 --> 00:35:45,532 So I trailed a little bit extra of the lighter fluid 550 00:35:45,643 --> 00:35:47,611 around the polyester cloth, 551 00:35:47,712 --> 00:35:52,376 and I kind of miscalculated because the soup exploded. 552 00:35:52,483 --> 00:35:55,714 The people screamed, the fire went everywhere. 553 00:35:55,820 --> 00:35:58,914 So I was called into the office in the next couple of days. 554 00:35:59,023 --> 00:36:02,322 And who do I see when I sit down in the office, 555 00:36:02,427 --> 00:36:05,988 waiting like you're in the jail or you're in the principal's office? 556 00:36:06,097 --> 00:36:08,156 I see Timothy Treadwell. 557 00:36:08,266 --> 00:36:11,326 I was like, "Hey, How are you? I know I've seen you. I'm Jewel." 558 00:36:11,436 --> 00:36:13,904 He said, "I'm Tim." I said, "What are you in for?" 559 00:36:14,005 --> 00:36:16,701 He said, "I'm in for walking funny in the dining room." 560 00:36:16,808 --> 00:36:19,174 He said, "What did you do?" I said, "I lit the soup cart on fire." 561 00:36:19,277 --> 00:36:22,974 He said, "That was you?" And you know, 562 00:36:23,081 --> 00:36:26,744 it wasn't love at first sight, but it was certainly kindred spirits. 563 00:36:28,086 --> 00:36:32,022 Only Timmy is the boss of all foxes and all bears. 564 00:36:32,123 --> 00:36:34,148 You're their ruler. 565 00:36:34,259 --> 00:36:36,159 Look at that face. 566 00:36:37,462 --> 00:36:39,930 Hey, thanks for being my friend. 567 00:36:40,031 --> 00:36:43,432 This is so good. Does that feel good? 568 00:36:44,869 --> 00:36:47,030 We patrol the Grizzly Sanctuary together. How did we meet? 569 00:36:47,138 --> 00:36:50,301 Over a decade ago. He left his mother and father's side, 570 00:36:50,408 --> 00:36:53,935 promptly peed on my shoes, pooped on my clothes, that was it. 571 00:36:54,045 --> 00:36:58,277 He was my friend. Timmy, the fox. Yep. And we watch over things. 572 00:36:58,383 --> 00:37:01,147 And he's the boss. Takes care of everything. 573 00:37:01,252 --> 00:37:04,449 Yep, yep. He says, "I love the way you pet." 574 00:37:04,555 --> 00:37:08,616 I think one of the things that's really important is you can see the bond 575 00:37:08,726 --> 00:37:11,854 that has developed between this very wild animal 576 00:37:11,963 --> 00:37:15,296 and this very, fairly wild person. 577 00:37:15,400 --> 00:37:17,391 And you realize he has this gorgeous fur, 578 00:37:17,502 --> 00:37:19,493 and people are trying to kill him for it 579 00:37:19,604 --> 00:37:22,573 with steel door traps and cruel farming practices. 580 00:37:22,674 --> 00:37:25,336 And other people run him down on horses for sport. 581 00:37:25,443 --> 00:37:28,537 Fox hunting. We want this to end. 582 00:37:28,646 --> 00:37:32,377 Between Timmy, the fox, this beautiful fox, and me, we ask the public, 583 00:37:32,483 --> 00:37:37,785 please stop killing and hurting these foxes and torturing them. 584 00:37:37,889 --> 00:37:39,550 Don't you think? 585 00:37:39,657 --> 00:37:42,023 If they knew how beautiful he was, and how sweet he was, 586 00:37:42,126 --> 00:37:44,151 they would never hurt him. 587 00:37:44,262 --> 00:37:45,957 Thanks. 588 00:37:46,064 --> 00:37:50,296 Timothy used his camera as a tool to get his message across. 589 00:37:50,401 --> 00:37:52,961 Sometimes it was very playful. 590 00:37:53,071 --> 00:37:56,768 Do another take here. I fucked up the last one. Almost fell off the cliff. 591 00:37:56,874 --> 00:37:59,809 I'm a fucking asshole. 592 00:37:59,911 --> 00:38:02,141 Behind me is the Grizzly Sanctuary and also behind me, 593 00:38:02,246 --> 00:38:06,376 hidden down below in those trees somewhere, is my camp. 594 00:38:06,484 --> 00:38:09,942 I must stay incognito. I must hide from the authorities. 595 00:38:10,054 --> 00:38:12,454 I must hide from people who would harm me. 596 00:38:12,557 --> 00:38:15,219 I must now hide from people that seek me out 597 00:38:15,326 --> 00:38:18,056 because I've made some sort of, 598 00:38:18,162 --> 00:38:20,153 I don't want to say celebrity, 599 00:38:20,264 --> 00:38:23,062 but they come to Alaska and hear about Treadwell in the bush 600 00:38:23,167 --> 00:38:25,192 and they want to go find him. 601 00:38:25,303 --> 00:38:27,601 Well, they can't. I'm hidden down below. 602 00:38:27,705 --> 00:38:31,072 No one knows where I am. Even I don't know where I am. 603 00:38:31,175 --> 00:38:32,802 That's pretty shitty. 604 00:38:32,910 --> 00:38:35,276 Let's do a really short take here. 605 00:38:35,380 --> 00:38:38,315 But as a filmmaker, he was methodical. 606 00:38:38,416 --> 00:38:41,249 - Whatever. - Often repeating takes 15 times. 607 00:38:41,352 --> 00:38:43,445 One more really short, excellent take. 608 00:38:43,554 --> 00:38:48,548 Let's just really sum it up. Here we go. This is gonna be the motherfucker. 609 00:38:48,659 --> 00:38:52,254 Behind me is the Grizzly Sanctuary, and also hidden below is my camp. 610 00:38:52,363 --> 00:38:56,595 For I must now remain hidden from the authorities, from people who would harm me, 611 00:38:56,701 --> 00:38:58,862 from people who would seek me out as a story. 612 00:38:58,970 --> 00:39:01,268 My future helping the animals depends on it. 613 00:39:01,372 --> 00:39:04,205 I must be a spirit in the wilderness. 614 00:39:06,644 --> 00:39:09,374 With himself as the central character, 615 00:39:09,480 --> 00:39:11,971 he began to craft his own movie, 616 00:39:12,083 --> 00:39:15,416 something way beyond the wildlife film. 617 00:39:15,520 --> 00:39:17,920 There is going to be a number of takes I'm gonna do. 618 00:39:18,022 --> 00:39:19,922 These are called "Wild Timmy Jungle Scenes." 619 00:39:20,024 --> 00:39:22,151 We're gonna do several takes of each 620 00:39:22,260 --> 00:39:25,627 where I'll do it with a bandanna on, maybe a bandanna off. 621 00:39:25,730 --> 00:39:27,698 Maybe two different colored bandannas. 622 00:39:27,799 --> 00:39:29,426 Some without a bandanna, 623 00:39:29,534 --> 00:39:32,264 some with the camera being held. 624 00:39:34,872 --> 00:39:38,638 I kind of stumbled. Let's do it again. 625 00:39:38,743 --> 00:39:43,203 So the basic deal is that this stuff could be cut into a show later on, 626 00:39:43,314 --> 00:39:48,251 but who knows what look I had, whether I had the black bandanna or no bandanna. 627 00:39:48,352 --> 00:39:51,753 Very rarely the camo one, but I like the camo look. 628 00:39:55,226 --> 00:39:58,753 Both cameras rolling. Both cameras rolling. Both cameras rolling! 629 00:40:00,698 --> 00:40:03,758 Sexy green bandanna, last take of the evening. 630 00:40:03,868 --> 00:40:05,802 I'm on my way to the creek. I need to get water. 631 00:40:05,903 --> 00:40:10,203 And there's a super-duper low tide. Full moon tonight, and action. 632 00:40:10,308 --> 00:40:12,367 In his action movie mode, 633 00:40:12,477 --> 00:40:14,809 Treadwell probably did not realize 634 00:40:14,912 --> 00:40:20,316 that seemingly empty moments had a strange, secret beauty. 635 00:40:20,418 --> 00:40:24,286 Sometimes images themselves developed their own life, 636 00:40:24,388 --> 00:40:27,357 their own mysterious stardom. 637 00:40:39,403 --> 00:40:41,200 Starsky and Hutch. Over. 638 00:40:45,209 --> 00:40:47,109 Beyond his posings, 639 00:40:47,211 --> 00:40:50,874 the camera was his only present companion. 640 00:40:50,982 --> 00:40:54,850 It was his instrument to explore the wilderness around him, 641 00:40:54,952 --> 00:40:58,854 but increasingly it became something more. 642 00:40:58,956 --> 00:41:02,221 He started to scrutinize his innermost being, 643 00:41:02,326 --> 00:41:05,853 his demons, his exhilarations. 644 00:41:05,963 --> 00:41:10,900 Facing the lens of a camera took on the quality of a confessional. 645 00:41:14,071 --> 00:41:16,130 Covering various years, 646 00:41:16,240 --> 00:41:20,006 the following samples illustrate the search for himself. 647 00:41:21,179 --> 00:41:23,647 If there... I have no idea if there's a God. 648 00:41:23,748 --> 00:41:26,945 But if there's a God, God would be very, very... pleased with me. 649 00:41:27,051 --> 00:41:29,246 If he could just watch me here, how much I love them, 650 00:41:29,353 --> 00:41:33,050 how much I adore them, how respectful I am to them. 651 00:41:33,157 --> 00:41:35,057 How I am one of them. 652 00:41:35,159 --> 00:41:38,754 And how the studies they give me, the photographs, the video... 653 00:41:38,863 --> 00:41:41,525 And take that around for no charge 654 00:41:41,632 --> 00:41:44,294 to people around the world. 655 00:41:44,402 --> 00:41:47,803 It's good work. I feel good about it. I feel good about myself doing it. 656 00:41:47,905 --> 00:41:52,342 And I want to continue, and I hope I can. I really hope I can. 657 00:41:52,443 --> 00:41:55,503 But if not, be warned. 658 00:41:55,613 --> 00:41:59,572 I will die for these animals. I will die for these animals. I will die for these animals. 659 00:41:59,684 --> 00:42:01,982 Thank you so much for letting me do this. 660 00:42:02,086 --> 00:42:06,182 Thank you so much for these animals, for giving me a life. 661 00:42:06,290 --> 00:42:10,158 I had no life. Now I have a life. 662 00:42:17,668 --> 00:42:19,636 Now, enough of that. 663 00:42:21,272 --> 00:42:24,070 Now let the expedition continue. It's off to Timmy, the fox. 664 00:42:24,175 --> 00:42:26,473 We've gotta find Banjo. He's missing! 665 00:42:26,577 --> 00:42:28,943 And that's my story here, 666 00:42:29,046 --> 00:42:31,640 for me, Timothy Treadwell, 667 00:42:31,749 --> 00:42:33,944 the kind warrior. 668 00:42:34,051 --> 00:42:36,519 Can I take it? 669 00:42:36,621 --> 00:42:38,486 I'm trying. 670 00:42:38,589 --> 00:42:40,716 Okay, yeah, I can do it. 671 00:42:40,825 --> 00:42:43,259 Yeah. Why not? Why not? 672 00:42:44,328 --> 00:42:46,660 I've crossed the halfway point. 673 00:42:46,764 --> 00:42:50,495 Government's given me all they have. So far. 674 00:42:50,601 --> 00:42:52,899 I've stood up to it. 675 00:42:53,004 --> 00:42:56,462 I've had danger in the boat, almost died. I've almost fallen off a cliff. 676 00:42:56,574 --> 00:43:00,010 Yeah. The danger factor's about to amp up in the Maze. 677 00:43:00,111 --> 00:43:02,545 The Maze is always the most dangerous. 678 00:43:03,681 --> 00:43:06,241 Lord, I do not want to be hurt by a bear. 679 00:43:06,350 --> 00:43:08,181 I do not. 680 00:43:08,286 --> 00:43:12,313 I always cannot understand why girls don't wanna be with me for a long time, 681 00:43:12,423 --> 00:43:14,789 because I have really a nice personality. 682 00:43:14,892 --> 00:43:16,826 I'm fun. 683 00:43:16,927 --> 00:43:20,419 I'm very, very good in the... You're not supposed to say that when you're a guy. 684 00:43:20,531 --> 00:43:22,965 But I know I am. They know I am. 685 00:43:23,067 --> 00:43:25,228 And... 686 00:43:28,205 --> 00:43:31,231 I don't fight with them, I'm so passive. 687 00:43:31,342 --> 00:43:33,242 Bit of a patsy! 688 00:43:33,344 --> 00:43:36,074 Is that a turnoff to girls, to be a patsy? 689 00:43:36,180 --> 00:43:39,980 I mean it's not... it's not that I'm a total great guy. 690 00:43:40,084 --> 00:43:43,110 I'm a lot of fun and have a good life going. 691 00:43:43,220 --> 00:43:45,916 I don't know what's going on. 692 00:43:46,023 --> 00:43:48,890 I always wished I was gay. Would've been a lot easier. 693 00:43:48,993 --> 00:43:50,984 You know? You can just "bing-bing-bing." 694 00:43:51,095 --> 00:43:54,997 Gay guys have no problem. I mean, they go to restrooms and truck stops, 695 00:43:55,099 --> 00:43:57,659 and they perform sex. 696 00:43:57,768 --> 00:44:00,362 It's like so easy for 'em and stuff. 697 00:44:00,471 --> 00:44:04,669 But you know what? Alas, Timothy Treadwell is not gay. Bummer! 698 00:44:04,775 --> 00:44:08,108 I love girls! And girls... 699 00:44:08,212 --> 00:44:10,510 Girls need a lot more... 700 00:44:10,614 --> 00:44:13,515 need a lot more, you know, 701 00:44:13,617 --> 00:44:18,452 finesse and care, and I like that a bit. 702 00:44:18,556 --> 00:44:20,922 But when it goes bad and you're alone, 703 00:44:21,025 --> 00:44:22,583 it's like... 704 00:44:23,627 --> 00:44:24,889 Well, 705 00:44:26,030 --> 00:44:29,727 you know, you can't rebound like you can if you were gay. 706 00:44:29,834 --> 00:44:31,768 I'm sure gay people have problems too, 707 00:44:31,869 --> 00:44:35,862 but not as much as one goofy straight guy named Timothy Treadwell. 708 00:44:35,973 --> 00:44:39,374 Anyway, that's my story. That's my story. 709 00:44:41,112 --> 00:44:44,309 I love you. Look at you. 710 00:44:44,415 --> 00:44:46,975 You're the best little fox. 711 00:44:47,084 --> 00:44:49,518 But how did I come into this work, Iris? 712 00:44:49,620 --> 00:44:51,485 Did you ever get the story? 713 00:44:51,589 --> 00:44:55,286 I was troubled. I was troubled. I drank a lot. 714 00:44:55,393 --> 00:44:57,657 Did you know that? You wouldn't even know what that is. 715 00:44:57,762 --> 00:45:02,165 But I used to drink to the point of 716 00:45:02,266 --> 00:45:06,965 that I guess I was either gonna die from it or break free of it. 717 00:45:07,071 --> 00:45:11,007 But nothing, nothing, Iris, could get me from... to stop drinking. 718 00:45:11,108 --> 00:45:14,703 Nothing! I went to programs. I tried quitting myself. 719 00:45:14,812 --> 00:45:18,646 I did everything that I could to try not to drink, 720 00:45:18,749 --> 00:45:21,217 and then I did everything I could to drink. 721 00:45:21,318 --> 00:45:23,718 And... And it was killing me 722 00:45:23,821 --> 00:45:26,813 until I discovered this land of bears 723 00:45:26,924 --> 00:45:30,257 and realized that they were in such great danger 724 00:45:30,361 --> 00:45:33,762 that they needed a caretaker, they needed someone to look after them. 725 00:45:33,864 --> 00:45:36,025 But not a drunk person. Not a person messed up. 726 00:45:36,133 --> 00:45:40,502 So I promised the bears that if I would look over them, 727 00:45:40,604 --> 00:45:45,473 would they please help me be a better person and 728 00:45:45,576 --> 00:45:48,409 they've become so inspirational, 729 00:45:48,512 --> 00:45:51,276 and living with the foxes too, 730 00:45:51,382 --> 00:45:53,316 that I did, I gave up the drinking. 731 00:45:53,417 --> 00:45:55,317 It was a miracle. It was an absolute miracle. 732 00:45:55,419 --> 00:45:58,980 And the miracle was animals. The miracle was animals. 733 00:46:02,793 --> 00:46:06,752 I live here. It's very dangerous. It's really dangerous. 734 00:46:06,864 --> 00:46:09,697 I run wild with the bears. I run so wild, so free, 735 00:46:09,800 --> 00:46:13,759 so like a child with these animals. 736 00:46:13,871 --> 00:46:18,035 It's really cool. And it's very serious. 737 00:46:19,376 --> 00:46:21,708 I'm here alone, and when you're all alone 738 00:46:21,812 --> 00:46:24,542 you do get... you get lonely. 739 00:46:24,648 --> 00:46:27,515 Oh, duhl Right? You get pretty lonely. 740 00:46:32,623 --> 00:46:36,423 Oh, no. I'm gonna do all this stuff because I'm supposed to be alone. 741 00:46:36,527 --> 00:46:37,858 Oh. Okay. 742 00:46:40,231 --> 00:46:42,222 Part of the mythical character 743 00:46:42,333 --> 00:46:44,767 Treadwell was transforming himself into 744 00:46:44,869 --> 00:46:49,533 required him to be seen as being completely alone. 745 00:46:49,640 --> 00:46:53,167 He was mostly alone, but he did spend time with women 746 00:46:53,277 --> 00:46:56,075 who will here remain anonymous. 747 00:46:56,180 --> 00:46:58,546 The truth is that Amie Huguenard 748 00:46:58,649 --> 00:47:01,846 accompanied him for parts of his last two summers. 749 00:47:01,952 --> 00:47:05,581 A fact which was out of step with his stylization 750 00:47:05,689 --> 00:47:08,681 as the lone guardian of the grizzlies. 751 00:47:11,295 --> 00:47:16,028 It's July 26, and I've been dropped off all alone again here in the Grizzly Maze. 752 00:47:16,133 --> 00:47:19,227 And it's always such a surreal feeling as the plane takes off. 753 00:47:19,336 --> 00:47:23,295 And it doesn't quite sink into you just how alone you are. 754 00:47:23,407 --> 00:47:25,398 That for the next two months or more 755 00:47:25,509 --> 00:47:27,875 you will be alone in this wild wilderness, 756 00:47:27,978 --> 00:47:31,778 this jungle that the bears have carved tunnels through. 757 00:47:31,882 --> 00:47:33,975 And that's the Grizzly Maze. 758 00:47:34,084 --> 00:47:36,518 It's July 26. I hope to survive 759 00:47:36,620 --> 00:47:39,350 and to be able to record the secret world of the bears. 760 00:47:39,456 --> 00:47:42,914 And come September when people might come to harm these animals, 761 00:47:43,027 --> 00:47:45,825 I'll look after them, I'll make sure they're safe. 762 00:47:50,968 --> 00:47:54,495 It is so weird, though, when it sinks in, 763 00:47:54,605 --> 00:47:57,039 how alone you are. 764 00:48:01,512 --> 00:48:06,575 Amie Huguenard remains a great unknown of this film. 765 00:48:06,684 --> 00:48:09,653 Her family declined to appear on camera, 766 00:48:09,753 --> 00:48:13,689 and Amie herself remains hidden in Treadwell's footage. 767 00:48:13,791 --> 00:48:16,692 In nearly 100 hours of his video, 768 00:48:16,794 --> 00:48:20,127 she appears exactly two times. 769 00:48:20,230 --> 00:48:25,327 Here disembarking from the plane in the year of her death. 770 00:48:25,436 --> 00:48:27,199 We never see her face. 771 00:48:27,304 --> 00:48:31,035 Here it is obscured by her hands and her hair. 772 00:48:31,141 --> 00:48:33,632 Greetings, children of America. 773 00:48:35,813 --> 00:48:39,715 The second shot that we have doesn't show her face either. 774 00:48:39,817 --> 00:48:43,309 She remains a mystery, veiled by a mosquito net, 775 00:48:43,420 --> 00:48:45,388 obscured, unknown. 776 00:48:47,458 --> 00:48:49,449 Only through Treadwell's diaries 777 00:48:49,560 --> 00:48:52,688 do we know that she was frightened of bears. 778 00:48:58,268 --> 00:49:01,101 The only other hint we have of her presence 779 00:49:01,205 --> 00:49:03,571 is this shot here of Treadwell. 780 00:49:03,674 --> 00:49:06,507 It is handheld, and we can only deduct 781 00:49:06,610 --> 00:49:10,011 it must have been Amie operating the camera. 782 00:49:19,657 --> 00:49:22,524 Timothy Treadwell and Amie Huguenard's remains 783 00:49:22,626 --> 00:49:24,924 came in this large metal can. 784 00:49:26,230 --> 00:49:29,825 Inside this metal can was a plastic bag, 785 00:49:29,933 --> 00:49:32,493 one for Timothy, and one for Amie. 786 00:49:32,603 --> 00:49:36,937 I mean, these are human beings. And the question I ask is first of all: 787 00:49:37,041 --> 00:49:39,009 Who are you, Timothy? 788 00:49:39,109 --> 00:49:42,408 Who are you, Amie? And what happened to you? 789 00:49:42,513 --> 00:49:47,041 In the case of Timothy and Amie, what I had were body parts. 790 00:49:47,151 --> 00:49:50,552 Just the visual input of seeing 791 00:49:50,654 --> 00:49:54,055 a detached human being before my eyes 792 00:49:54,158 --> 00:49:58,185 makes my heart race, makes the hair stand up on the back of my head. 793 00:49:58,295 --> 00:50:01,992 Particularly in combination with the contents of a tape, 794 00:50:02,099 --> 00:50:06,331 an audiotape that is the sound portion of the videotape. 795 00:50:06,437 --> 00:50:09,304 And when I find out from other investigators 796 00:50:09,406 --> 00:50:13,206 that the shoes neatly placed at the entrance to a tent, 797 00:50:13,310 --> 00:50:16,108 and the cap left on a camera so that 798 00:50:16,213 --> 00:50:19,205 the visual part could not be recorded, 799 00:50:19,316 --> 00:50:24,253 yet the tape is running so that we can hear the sounds of Amie screaming 800 00:50:24,354 --> 00:50:28,154 and the sounds of Timothy moaning, 801 00:50:28,258 --> 00:50:31,091 tells me that this event occurred very, very quickly, 802 00:50:31,195 --> 00:50:33,220 suddenly and unexpectedly. 803 00:50:33,330 --> 00:50:38,393 I clearly can hear her screaming, "Stop" and "Go away." 804 00:50:38,502 --> 00:50:41,994 Maybe "Run away." There's a lot of background noise. 805 00:50:42,106 --> 00:50:43,664 Timothy is moaning. 806 00:50:43,774 --> 00:50:49,110 And I hear Amie beating on the top of this bear's head with a frying pan. 807 00:50:49,213 --> 00:50:53,411 And Timothy is saying, "Run away. Let go! 808 00:50:53,517 --> 00:50:58,284 Run away. Run away, Amie. Run away." 809 00:50:58,388 --> 00:51:01,585 Amie had a great deal of conviction. 810 00:51:01,692 --> 00:51:06,026 She had a great deal of conviction in this relationship. We know that. 811 00:51:06,130 --> 00:51:09,622 Although in the past, she was more standoffish. 812 00:51:09,733 --> 00:51:13,396 She didn't get as close to the bear as Timothy did. 813 00:51:13,504 --> 00:51:16,029 She was more cautious. 814 00:51:16,140 --> 00:51:19,598 However, I know, that at the moment of death, 815 00:51:19,710 --> 00:51:24,909 when one is being tried to the maximum of one's ability 816 00:51:25,015 --> 00:51:29,452 to be faithful, to stick to a situation, 817 00:51:29,553 --> 00:51:32,681 to be loyal, if one can say that, to Timothy, 818 00:51:32,790 --> 00:51:36,226 she stayed there, and she fought with Timothy. 819 00:51:36,326 --> 00:51:38,385 She did not run away. 820 00:51:38,495 --> 00:51:42,829 Amie, we know, fought back for approximately six minutes. 821 00:51:42,933 --> 00:51:47,961 Amie stayed with her lover, 822 00:51:48,071 --> 00:51:51,199 with her partner, with her mate, 823 00:51:51,308 --> 00:51:53,242 and with the bear. 824 00:51:53,343 --> 00:51:58,542 Ultimately she stayed with the bear in the situation. 825 00:52:14,832 --> 00:52:17,232 This is Timothy's camera. 826 00:52:17,334 --> 00:52:19,131 During the fatal attack, 827 00:52:19,236 --> 00:52:22,433 there was no time to remove the lens cap. 828 00:52:22,539 --> 00:52:26,566 Jewel Palovak allowed me to listen to the audio. 829 00:52:31,248 --> 00:52:33,478 I hear rain, and I hear Amie, 830 00:52:33,584 --> 00:52:36,747 "Get away! Get away! Go away!" 831 00:52:58,775 --> 00:53:00,800 Can you turn it off? 832 00:53:19,630 --> 00:53:22,190 Jewel, you must never listen to this. 833 00:53:22,299 --> 00:53:26,565 I know, Werner. I'm never going to. 834 00:53:26,670 --> 00:53:30,470 And you must never look at the photos I've seen at the coroner's office. 835 00:53:30,574 --> 00:53:33,600 - I will never look at them. - Yeah. 836 00:53:39,216 --> 00:53:42,185 They said it was bad. 837 00:53:44,888 --> 00:53:48,483 Now you know why no one's gonna hear it. 838 00:53:53,363 --> 00:53:56,924 I think you, you should not keep it. You should destroy it. 839 00:53:57,034 --> 00:54:00,162 - Yeah. - I think that's what you should do. 840 00:54:00,270 --> 00:54:01,294 Okay. 841 00:54:01,405 --> 00:54:05,307 Because it will be the white elephant in your room all your life. 842 00:57:05,088 --> 00:57:07,022 Here I am at the scene of the fight. 843 00:57:07,124 --> 00:57:09,786 It looks as if tractors tore the land up, 844 00:57:09,893 --> 00:57:12,088 raked it, rototilled it, tossed it about. 845 00:57:12,195 --> 00:57:15,494 There is fur everywhere, and in the camera foreground excreted waste. 846 00:57:15,599 --> 00:57:18,534 In the middle of the fight so violent, so upsetting 847 00:57:18,635 --> 00:57:21,900 that Sergeant Brown went to the bathroom, 848 00:57:22,005 --> 00:57:25,532 did a number two during his fight. 849 00:57:25,642 --> 00:57:29,237 Extremely emotional, extremely powerful. 850 00:57:29,346 --> 00:57:32,213 And yet, both bears back in pursuit of Saturn, 851 00:57:32,315 --> 00:57:36,308 including Mickey, who appears to have gotten the worse for the wear 852 00:57:36,419 --> 00:57:39,547 in the fight between Sergeant Brown and Mickey 853 00:57:39,656 --> 00:57:44,025 for the right to court Saturn, the queen of the Grizzly Sanctuary. 854 00:57:44,127 --> 00:57:46,186 Amazing. 855 00:57:46,296 --> 00:57:49,288 Oh, Mickey, I love you. And Mickey's now the closest bear to Saturn. 856 00:57:49,399 --> 00:57:52,857 Back in like a horse in a race that does not give up. 857 00:57:52,969 --> 00:57:55,938 We love that bear. Mickey! We love him! We love him. 858 00:57:56,039 --> 00:57:59,133 But, Mickey, I've been down that street. 859 00:57:59,242 --> 00:58:01,506 You don't always get the chick you want. Let me tell you. 860 00:58:01,611 --> 00:58:04,079 It doesn't always often work out. 861 00:58:04,181 --> 00:58:06,081 Hey, he's after my own heart. 862 00:58:06,183 --> 00:58:08,981 He don't give up, even when it looks shitty. 863 00:58:09,085 --> 00:58:12,020 All right, love you, Mickey. Love you, Mickey. 864 00:58:18,962 --> 00:58:22,159 I just wanna discuss that fight with Mickey bear right here. 865 00:58:22,265 --> 00:58:24,631 He's right next to me here in the Grizzly Sanctuary on the tide fly. 866 00:58:24,734 --> 00:58:26,929 Saturn off to camera left. 867 00:58:27,037 --> 00:58:32,202 Mick, you underestimated Sergeant Brown. You went in for the head. 868 00:58:32,309 --> 00:58:35,005 He seemed to be rope-a-doping you like he wasn't that tough. 869 00:58:35,111 --> 00:58:37,807 And then once you banged into him, 870 00:58:37,914 --> 00:58:41,111 man, he turned out to be one heck of a rough bear, 871 00:58:41,218 --> 00:58:42,913 a very rough bear. 872 00:58:43,019 --> 00:58:46,716 I was so scared, I almost got sick to my stomach watching you fight. 873 00:58:46,823 --> 00:58:49,621 Then when he knocked you down and you were down on your back, 874 00:58:49,726 --> 00:58:53,025 it was terrible, it was terrible! 875 00:58:53,129 --> 00:58:55,393 I'm not duking it out for any girl like that. I'm telling you right now. 876 00:58:55,498 --> 00:58:58,592 I'm not duking it out for any girl, but l... 877 00:58:58,702 --> 00:59:01,193 Well, I've had my troubles with the girls. Yeah, yeah. 878 00:59:01,304 --> 00:59:03,898 And I'll tell you something. If Saturn was a female human... 879 00:59:04,007 --> 00:59:07,101 I can just see how beautiful she is as a bear. 880 00:59:07,210 --> 00:59:11,044 I've always called her the Michelle Pfeiffer of bears out here. 881 00:59:12,782 --> 00:59:15,148 All right, you lay there. I'm gonna go off with your girlfriend. 882 00:59:15,252 --> 00:59:17,152 Don't beat me up over it. 883 00:59:17,254 --> 00:59:20,314 I'm cool, I'm cool. I'm respectful. 884 00:59:20,423 --> 00:59:22,653 Things are bad for me with the human women, 885 00:59:22,759 --> 00:59:24,954 but not so bad that I have to be hitting on bears yet. 886 00:59:25,061 --> 00:59:27,154 Okay? Okay. 887 00:59:30,467 --> 00:59:32,094 In his diaries, 888 00:59:32,202 --> 00:59:36,764 Treadwell speaks often of the human world as something foreign. 889 00:59:36,873 --> 00:59:40,969 He made a clear distinction between the bears and the people's world 890 00:59:41,077 --> 00:59:44,410 which moved further and further into the distance. 891 00:59:46,249 --> 00:59:51,186 Wild, primordial nature was where he felt truly at home. 892 00:59:55,492 --> 01:00:00,657 We explored the glacier in the back country of his Grizzly Sanctuary. 893 01:00:00,764 --> 01:00:04,928 This gigantic complexity of tumbling ice and abysses 894 01:00:05,035 --> 01:00:08,368 separated Treadwell from the world out there. 895 01:00:08,471 --> 01:00:13,170 And more so, it seems to me that this landscape in turmoil 896 01:00:13,276 --> 01:00:15,767 is a metaphor of his soul. 897 01:00:27,057 --> 01:00:30,925 Off there in the distance is his bay and his campsite 898 01:00:31,027 --> 01:00:33,427 where he battled his demons. 899 01:00:35,665 --> 01:00:38,532 What drove Timothy into the wild? 900 01:00:38,802 --> 01:00:42,101 We visited his parents in Florida. 901 01:00:44,607 --> 01:00:47,735 Timothy grew up with four siblings in Long Island 902 01:00:47,844 --> 01:00:49,903 in a solid middle-class family 903 01:00:50,013 --> 01:00:53,710 where the father worked as the foreman of a construction team 904 01:00:53,817 --> 01:00:56,547 for a telephone company. 905 01:00:56,653 --> 01:00:59,121 There must have been an urge to escape 906 01:00:59,222 --> 01:01:03,556 the safety of his protected environment. 907 01:01:03,660 --> 01:01:07,994 I was moved to find that among all memorabilia in the house, 908 01:01:08,098 --> 01:01:11,499 his mother was clutching Timothy's favorite bear. 909 01:01:11,601 --> 01:01:15,162 This has been to Alaska many times. 910 01:01:15,271 --> 01:01:18,001 I'm sure he loved it to the end, you know? 911 01:01:18,108 --> 01:01:22,044 It's just... his childhood toy. 912 01:01:22,145 --> 01:01:26,741 Tim's childhood pointed towards nothing extraordinary. 913 01:01:26,850 --> 01:01:29,341 A normal everyday kid. 914 01:01:29,452 --> 01:01:33,752 Never any trouble in school. Always a good student. 915 01:01:33,857 --> 01:01:36,189 Not an "A" student, a "B" student. 916 01:01:36,292 --> 01:01:40,729 And got along great with kids and animals. 917 01:01:40,830 --> 01:01:43,890 Him and I were extremely connected to animals in the house. 918 01:01:44,000 --> 01:01:46,696 I think more so than anybody else. 919 01:01:48,104 --> 01:01:50,402 This squirrel named Willie 920 01:01:50,507 --> 01:01:53,408 became Timothy's best friend. 921 01:01:53,510 --> 01:01:56,638 Teddy bears meant a lot to him. 922 01:01:56,746 --> 01:02:01,979 He seemed to develop into an all-American boy, handsome, 923 01:02:02,118 --> 01:02:05,281 athletic, full of promise. 924 01:02:06,756 --> 01:02:10,920 He excelled on his high school swim team. 925 01:02:11,027 --> 01:02:15,987 He went to Bradley University on a diving scholarship. 926 01:02:16,099 --> 01:02:19,830 I think he started drinking out there and having, 927 01:02:19,936 --> 01:02:22,268 you know, just hanging out with the wrong people. 928 01:02:22,372 --> 01:02:24,840 Then he injured his back. And he ended up 929 01:02:24,941 --> 01:02:28,536 losing his scholarship and coming back home. 930 01:02:28,645 --> 01:02:32,012 He did attempt to smoke marijuana in the house. 931 01:02:32,115 --> 01:02:34,106 Yeah, he did. 932 01:02:34,217 --> 01:02:35,980 But I put the kibosh on that. 933 01:02:36,085 --> 01:02:38,747 But obviously he was doing it elsewhere, so... 934 01:02:38,855 --> 01:02:42,791 He really wanted a new start, a fresh start. 935 01:02:42,892 --> 01:02:47,192 So when he went out to California, he was 19 or 20. 936 01:02:47,297 --> 01:02:51,563 He wasn't a young 15 or 16-year-old. He was of age. 937 01:02:51,668 --> 01:02:56,935 He'd gotten a job just to make money on the Queen Mary at the gift shop. 938 01:02:57,040 --> 01:02:59,770 He did hire an agent. 939 01:02:59,876 --> 01:03:05,178 He did change his name to Treadwell to be theatrical. 940 01:03:05,281 --> 01:03:07,875 And it was a family name. 941 01:03:10,920 --> 01:03:12,979 I know he got on 942 01:03:13,089 --> 01:03:15,182 Love Connection with Chuck Woolery. 943 01:03:15,291 --> 01:03:18,692 I think he got on another show. 944 01:03:18,795 --> 01:03:22,128 There were promises made that never came true. 945 01:03:22,232 --> 01:03:24,723 And he tested with the actors 946 01:03:24,834 --> 01:03:28,497 to get the bartender job on Cheers. 947 01:03:28,605 --> 01:03:33,133 And allegedly he came in second to Woody Harrelson. 948 01:03:33,243 --> 01:03:35,837 How close a second? I don't know. 949 01:03:35,945 --> 01:03:38,914 But that is what really destroyed him. 950 01:03:39,015 --> 01:03:42,610 That he did not get that job on Cheers. 951 01:03:44,787 --> 01:03:47,119 He spiraled down. 952 01:03:50,827 --> 01:03:53,625 Timmy used to body surf out here. 953 01:03:53,730 --> 01:03:58,167 He had a boogie board with the Union Jack on it. 954 01:03:58,268 --> 01:04:02,136 And he was totally fearless. 955 01:04:02,238 --> 01:04:05,435 The amazing thing about Timmy was he did... 956 01:04:05,542 --> 01:04:08,102 He had this Prince Valiant haircut. 957 01:04:08,211 --> 01:04:12,011 And he could surf and go under water, 958 01:04:12,115 --> 01:04:16,484 and yet still that hair would hide his receding hairline. 959 01:04:16,586 --> 01:04:18,850 It was the most amazing thing I'd ever seen. 960 01:04:18,955 --> 01:04:21,116 No matter how rough the surf, 961 01:04:21,224 --> 01:04:23,385 you never saw Timmy's forehead. 962 01:04:23,493 --> 01:04:25,552 I don't know how he did that. 963 01:04:27,130 --> 01:04:28,859 How's the hair look? 964 01:04:29,899 --> 01:04:32,459 At some point in Timmy's life, 965 01:04:32,569 --> 01:04:35,163 he had a near fatal overdose. 966 01:04:35,271 --> 01:04:38,172 How he survived it, I don't know. 967 01:04:38,274 --> 01:04:40,265 He was a tough guy. 968 01:04:40,376 --> 01:04:42,640 But I guess it was an epiphany for him. 969 01:04:42,745 --> 01:04:47,239 After that he was looking for a different persona. 970 01:04:49,319 --> 01:04:52,254 I guess that's when he came up with 971 01:04:52,355 --> 01:04:55,791 where he was from and his delightful accent. 972 01:04:55,892 --> 01:04:57,621 I never questioned it. 973 01:04:58,628 --> 01:05:01,825 Treadwell's need to invent a new persona for himself 974 01:05:01,931 --> 01:05:04,695 led him to elaborate fabrications. 975 01:05:04,801 --> 01:05:07,497 He claimed to be an orphan from Australia, 976 01:05:07,604 --> 01:05:11,836 and even checked out details of a small town in the Australian outback 977 01:05:11,941 --> 01:05:14,774 in order to sound convincing. 978 01:05:14,877 --> 01:05:18,369 His accent, though, remained suspicious. 979 01:05:18,481 --> 01:05:22,212 It almost sounded more Kennedy-esque than Australian. 980 01:05:22,318 --> 01:05:25,048 After Timmy's death, 981 01:05:25,154 --> 01:05:30,558 people said, "Well, don't you feel betrayed that he did that? 982 01:05:30,660 --> 01:05:34,460 That he didn't tell you the truth about his accent or his origins?" 983 01:05:35,698 --> 01:05:37,632 And that never bothered me. 984 01:05:37,734 --> 01:05:40,066 Timmy always amused me. 985 01:05:40,169 --> 01:05:42,103 There's an old saying on the farm, 986 01:05:42,205 --> 01:05:45,333 "If it doesn't scare the cows, who cares?" 987 01:05:45,441 --> 01:05:48,706 Well, I don't think Timmy ever scared the cows, 988 01:05:48,811 --> 01:05:50,802 so who cares? 989 01:05:50,913 --> 01:05:54,644 He was troubled. I mean, it... 990 01:05:56,519 --> 01:05:59,044 One time he went to a doctor. 991 01:05:59,155 --> 01:06:02,647 They wanted to put him on some kind of an antidepressant or something 992 01:06:02,759 --> 01:06:06,661 to keep his mood, 'cause his moods were so up and down. 993 01:06:06,763 --> 01:06:10,699 And he started taking it for a while, and then he stopped. 994 01:06:10,800 --> 01:06:12,859 He said, "I had to stop." I said, "Why?" 995 01:06:12,969 --> 01:06:17,838 He said, "Because I can't stop. I can't have the middle grounds. 996 01:06:17,940 --> 01:06:20,170 I have to have the highs and the lows. 997 01:06:20,276 --> 01:06:22,676 It's a part of my life, it's a part of my personality." 998 01:06:22,779 --> 01:06:25,043 He definitely had a dark side. 999 01:06:25,148 --> 01:06:30,347 He was mixed up in drugs which makes you mixed up in bad people, people with guns. 1000 01:06:30,453 --> 01:06:35,015 Timothy always had a sense of justice that was his own. 1001 01:06:35,124 --> 01:06:39,322 So he got into a lot, a lot of trouble. 1002 01:06:39,429 --> 01:06:41,329 I think that... 1003 01:06:41,431 --> 01:06:43,331 How dangerous? 1004 01:06:43,433 --> 01:06:45,230 How dangerous? I mean... 1005 01:06:47,270 --> 01:06:49,966 I don't think he would've ever... He couldn't have ever killed anybody. 1006 01:06:50,073 --> 01:06:53,099 He always kept it in check. One thing that we did every once in a while 1007 01:06:53,209 --> 01:06:56,269 which just seems so bizarre by now, but it's... 1008 01:06:56,379 --> 01:06:59,075 We would go, when we lived in the Valley, to the Van Nuys courthouse. 1009 01:06:59,182 --> 01:07:02,618 We would watch when criminals were being sentenced. 1010 01:07:02,719 --> 01:07:05,483 We would watch people getting their sentence. 1011 01:07:05,588 --> 01:07:09,217 And I think we did it... I did it just for shock value, 1012 01:07:09,325 --> 01:07:11,316 and because it was something I had never done. 1013 01:07:11,427 --> 01:07:15,022 But he did it, I think, to remind him 1014 01:07:15,131 --> 01:07:19,591 if he went to that dark place, what his life would be. 1015 01:07:21,804 --> 01:07:23,738 I'm in love with my animal friends. 1016 01:07:23,840 --> 01:07:27,207 I'm in love with my animal friends! In love with my animal friends. 1017 01:07:27,310 --> 01:07:29,744 I'm very, very troubled. 1018 01:07:36,018 --> 01:07:37,986 It's very emotional. 1019 01:07:39,288 --> 01:07:41,950 It's probably not cool even looking like this. 1020 01:07:42,058 --> 01:07:47,189 I'm so in love with them, and they're so f-ed over, which so sucks. 1021 01:07:49,499 --> 01:07:52,195 Do you know you're the star for all the children. 1022 01:07:54,070 --> 01:07:57,972 They love you. And I love you so much, and thank you. 1023 01:08:00,510 --> 01:08:03,104 Thank you for being my friend. 1024 01:08:11,020 --> 01:08:13,784 Isn't this... so sad? 1025 01:08:14,891 --> 01:08:18,088 This is a bumblebee 1026 01:08:18,194 --> 01:08:21,960 who expired as it was working 1027 01:08:22,064 --> 01:08:25,795 at doing the pollen thing on this Alaskan fireweed. 1028 01:08:25,902 --> 01:08:30,839 And it just is... Just has really touched me to no end. 1029 01:08:30,940 --> 01:08:35,400 It was doing its duty, it was flying around. 1030 01:08:35,511 --> 01:08:41,108 Working busy as a bee, and it died right there. 1031 01:08:41,217 --> 01:08:44,152 It's beautiful, it's sad, it's tragic. 1032 01:08:44,253 --> 01:08:46,448 I love that bee. 1033 01:08:49,192 --> 01:08:51,285 Well, the bee moved. 1034 01:08:53,062 --> 01:08:55,121 Was it sleeping? 1035 01:09:12,048 --> 01:09:13,948 There's your poop. 1036 01:09:15,351 --> 01:09:17,512 It just came out of her butt. 1037 01:09:17,620 --> 01:09:20,418 I can feel it. 1038 01:09:22,558 --> 01:09:25,493 I can feel the poop. 1039 01:09:25,595 --> 01:09:28,587 It's warm. It just came from her butt. 1040 01:09:29,665 --> 01:09:31,656 This was just inside of her. 1041 01:09:31,767 --> 01:09:33,928 My girl. 1042 01:09:34,036 --> 01:09:35,936 I'm touching it. 1043 01:09:37,106 --> 01:09:38,869 It's her poop. It's Wendy's poop. 1044 01:09:38,975 --> 01:09:43,674 I know it may seem weird that I touched her poop, but it was inside of her. 1045 01:09:43,779 --> 01:09:46,839 It's what... It's her life! 1046 01:09:46,949 --> 01:09:49,144 It's her! And she's so precious to me. 1047 01:09:49,252 --> 01:09:52,813 She gave me Downey. Downey's... I adore Downey. 1048 01:09:54,190 --> 01:09:56,886 Everything about them is perfect. 1049 01:09:56,993 --> 01:09:59,928 Perfection belonged to the bears. 1050 01:10:00,029 --> 01:10:02,862 But once in a while, Treadwell came face-to-face 1051 01:10:02,965 --> 01:10:06,093 with the harsh reality of wild nature. 1052 01:10:06,202 --> 01:10:09,171 This did not fit into his sentimentalized view 1053 01:10:09,272 --> 01:10:11,399 that everything out there was good, 1054 01:10:11,507 --> 01:10:15,443 and the universe in balance and in harmony. 1055 01:10:15,544 --> 01:10:20,777 Male bears sometimes kill cubs to stop the females from lactating, 1056 01:10:20,883 --> 01:10:24,649 and thus have them ready again for fornication. 1057 01:10:36,265 --> 01:10:38,199 Oh, God! 1058 01:10:39,602 --> 01:10:41,399 I love you. 1059 01:10:42,872 --> 01:10:45,636 I love you and I 1060 01:10:47,209 --> 01:10:49,609 don't understand. 1061 01:10:51,113 --> 01:10:52,944 It's a painful world. 1062 01:10:53,049 --> 01:10:55,040 Here I differ with Treadwell. 1063 01:10:55,151 --> 01:10:59,349 He seemed to ignore the fact that in nature there are predators. 1064 01:10:59,455 --> 01:11:03,619 I believe the common denominator of the universe is not harmony, 1065 01:11:03,726 --> 01:11:07,492 but chaos, hostility and murder. 1066 01:11:07,596 --> 01:11:09,496 He wandered too far from the den. 1067 01:11:09,598 --> 01:11:12,624 And the wolves last night that I heard howling, 1068 01:11:12,735 --> 01:11:15,761 screeching in glee and excitement, 1069 01:11:15,871 --> 01:11:19,864 it was over the termination of one of the babies. 1070 01:11:19,976 --> 01:11:23,104 This Expedition 2001 has taken a sad turn, 1071 01:11:23,212 --> 01:11:25,146 but it is a real turn. 1072 01:11:25,247 --> 01:11:29,411 And I mourn the death of this gorgeous baby fox. 1073 01:11:29,518 --> 01:11:31,486 Good-bye, little fox. 1074 01:11:35,057 --> 01:11:37,821 Get out of his eye, you friggin' fly! 1075 01:11:37,927 --> 01:11:41,658 Don't do it when I'm around. Have some respect, you fucker. 1076 01:11:41,964 --> 01:11:44,125 Most disturbing for him 1077 01:11:44,233 --> 01:11:47,202 was to find the skull of a young bear. 1078 01:11:47,303 --> 01:11:50,568 In the summer of 2000 came an extended drought. 1079 01:11:50,673 --> 01:11:54,700 The creek was so low that for weeks there was no salmon run, 1080 01:11:54,810 --> 01:11:57,404 and starving bears simply ate their own. 1081 01:11:59,615 --> 01:12:04,917 It has been only five, not even six days since the baby died. 1082 01:12:05,021 --> 01:12:08,752 And this is all that's left of the little tyke. 1083 01:12:08,858 --> 01:12:11,258 That's it! There's nothing else left. 1084 01:12:11,360 --> 01:12:13,828 They've eaten everything. 1085 01:12:16,899 --> 01:12:20,062 It's so sad. She was so cute. 1086 01:12:21,404 --> 01:12:25,204 Five days and all that's left is a skull. 1087 01:12:27,343 --> 01:12:30,176 This called for desperate measures. 1088 01:12:30,279 --> 01:12:34,807 There are fish lining up about to try to make a run. 1089 01:12:34,917 --> 01:12:38,910 And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. 1090 01:12:39,021 --> 01:12:42,479 Let's have a look at it. What I have done is... Have a look. 1091 01:12:42,591 --> 01:12:47,824 I've constructed a runway for them, a navigational trail. 1092 01:12:47,930 --> 01:12:50,865 When interference with nature was not enough, 1093 01:12:50,966 --> 01:12:53,958 he had to invoke higher powers. 1094 01:12:54,070 --> 01:12:57,938 Oh, live TV. Live on tape. 1095 01:12:58,040 --> 01:13:02,067 Okay, so here's the deal. Pull this down a little bit. 1096 01:13:04,346 --> 01:13:06,246 It's September 20. 1097 01:13:06,348 --> 01:13:09,249 It's the year 2000. It's Expedition 2000. 1098 01:13:09,351 --> 01:13:12,081 There has not been a substantial rainfall for almost two months. 1099 01:13:12,188 --> 01:13:15,885 The fish have not run since about August 2, August 3. 1100 01:13:15,991 --> 01:13:19,757 We are now getting our first rain, but it has just slowed down. 1101 01:13:19,862 --> 01:13:23,457 We need at least 2 inches, I think even 3 inches of rain. 1102 01:13:23,566 --> 01:13:27,058 In the last two hours, we're up a little over.20 inches of rain. 1103 01:13:27,169 --> 01:13:32,004 That is not enough. We're gonna need more rain. We need more rain! 1104 01:13:32,108 --> 01:13:35,339 Downey is hungry! Tabitha's hungry! 1105 01:13:35,444 --> 01:13:37,912 Melissa is eating her babies. 1106 01:13:39,315 --> 01:13:43,342 I'm like a fucking nut. We've got to have some rain. 1107 01:13:43,452 --> 01:13:46,012 I'm not a religious guy. No. 1108 01:13:46,122 --> 01:13:50,354 But I'm telling ya, I'm just pissed because... 1109 01:13:51,861 --> 01:13:54,125 It just doesn't seem right. It just doesn't seem right. 1110 01:13:54,230 --> 01:13:57,097 I know it's just weather and crap like that, and it's... 1111 01:13:57,199 --> 01:13:59,429 I don't know what the variables are. 1112 01:13:59,535 --> 01:14:01,867 But we've gotta have some goddamn rain! 1113 01:14:01,971 --> 01:14:05,532 So if there's a God, Downey needs to eat! 1114 01:14:05,641 --> 01:14:07,541 Dump on us. Hurt us! 1115 01:14:07,643 --> 01:14:09,076 Come on! 1116 01:14:14,183 --> 01:14:16,083 Think rain. 1117 01:14:18,320 --> 01:14:20,618 Think rain. 1118 01:14:20,723 --> 01:14:24,489 Just a crappy little shower right now. What kind of crappy... Come on! 1119 01:14:24,593 --> 01:14:26,185 Take this again. 1120 01:14:26,295 --> 01:14:29,389 Does not make me very, very happy. 1121 01:14:29,498 --> 01:14:34,663 I want rain. I want, if there's a God, to kick some ass down here. 1122 01:14:34,770 --> 01:14:36,670 Let's have some water! 1123 01:14:36,772 --> 01:14:39,502 Jesus, boy! Let's have some water! 1124 01:14:39,608 --> 01:14:42,008 Christ man or Allah 1125 01:14:42,111 --> 01:14:45,911 or Hindu floaty thing, 1126 01:14:46,015 --> 01:14:49,951 let's have some fucking water for these animals! 1127 01:14:58,093 --> 01:15:03,861 It is now September 21, Thursday of the year 2000. Expedition 2000. 1128 01:15:03,966 --> 01:15:05,934 I am the Lord's humble servant. 1129 01:15:06,035 --> 01:15:09,266 I am Allah's disciple. 1130 01:15:09,371 --> 01:15:13,831 I am the floaty thing's go-for boy. 1131 01:15:13,943 --> 01:15:17,504 There has been a miracle here. There has been an absolute miracle. 1132 01:15:17,613 --> 01:15:21,572 It has rained 1.65 inches of rain today. 1133 01:15:21,684 --> 01:15:25,620 We have over 2 inches now in the storm, and it is not stopping. 1134 01:15:25,721 --> 01:15:27,712 It may hit 3 inches of rain. 1135 01:15:27,823 --> 01:15:31,554 It went from a trickle to a flood. And it's amazing. 1136 01:15:31,660 --> 01:15:33,821 And we have a really, really great chance 1137 01:15:33,929 --> 01:15:37,262 of a run of fish for the animals. 1138 01:15:37,366 --> 01:15:40,335 And what is even more miraculous, 1139 01:15:40,436 --> 01:15:43,997 according to my radio, it is not raining much 1140 01:15:44,106 --> 01:15:46,267 around anywhere else but around here. 1141 01:15:50,212 --> 01:15:52,237 Oops. 1142 01:15:55,050 --> 01:15:59,510 Well, it's now after 2:00 on October 4. 1143 01:15:59,622 --> 01:16:02,216 And the tent has caved in due to the storm. 1144 01:16:02,324 --> 01:16:04,986 I'm still here with my little teddy bear, Tabitha bear. 1145 01:16:05,094 --> 01:16:08,154 And I think the storm's actually gotten a little weaker, but 1146 01:16:08,264 --> 01:16:12,462 in the course of it getting stronger, it crushed the wall in and bent the poles. 1147 01:16:12,568 --> 01:16:15,503 And you really can't do much about it because once they get like that, 1148 01:16:15,604 --> 01:16:20,064 they just stay kind of bent in and you're screwed and all that. 1149 01:16:21,610 --> 01:16:24,670 This is my life. This is what I do. 1150 01:16:24,780 --> 01:16:27,271 And l... I love it. I love it. 1151 01:16:27,383 --> 01:16:29,146 Even this, I love it. 1152 01:16:30,352 --> 01:16:34,345 My tent crushed in. I love it. It's pathetic, but I love it. 1153 01:16:34,456 --> 01:16:37,152 Hello, hello, hello 1154 01:16:40,896 --> 01:16:42,659 Are you scared, little bear? 1155 01:16:42,765 --> 01:16:44,995 The storm's gonna go on and on and on. 1156 01:16:45,100 --> 01:16:48,365 It doesn't look like I may get outta here for another week or so. 1157 01:16:50,706 --> 01:16:55,507 Oh, look at this. I put my tripod up to shore up the tent. 1158 01:16:55,611 --> 01:16:58,774 I put a pole up there, so now I got a tent. That's a pretty good idea, huh? 1159 01:16:58,881 --> 01:17:01,406 Aha! Pretty good for me. 1160 01:17:13,162 --> 01:17:18,065 We have about 35,000 brown grizzly bears here in Alaska. 1161 01:17:18,167 --> 01:17:22,331 What we can tell, it's a very healthy population, it's a stable population. 1162 01:17:22,438 --> 01:17:25,430 Of course, you have to be careful with bears because they have unique needs, 1163 01:17:25,541 --> 01:17:27,475 especially the grizzly bear. 1164 01:17:27,576 --> 01:17:31,012 They need large areas. They have low reproductive rates. 1165 01:17:31,113 --> 01:17:33,775 You have to be cautious in the way you utilize those animals. 1166 01:17:33,882 --> 01:17:35,782 Bear hunting, as an example, 1167 01:17:35,884 --> 01:17:38,250 is a very important aspect of the economy. 1168 01:17:38,354 --> 01:17:41,517 $4,500,000 a year is spent on bear hunts. 1169 01:17:41,623 --> 01:17:45,582 Here on Kodiak Island we have about 3,000 bears. 1170 01:17:45,694 --> 01:17:48,754 Each year we harvest about 160 of those. 1171 01:17:48,864 --> 01:17:53,460 Through our research, we found that you can harvest about 6% of the population annually 1172 01:17:53,569 --> 01:17:56,197 and still have a healthy group of bears. 1173 01:17:57,239 --> 01:17:59,036 And poaching? 1174 01:17:59,141 --> 01:18:01,575 Poaching is not as big a concern around here 1175 01:18:01,677 --> 01:18:05,909 as it has been in Russia, for instance, and some other locations. 1176 01:18:06,014 --> 01:18:08,244 There is some poaching that occurs for gall bladders 1177 01:18:08,350 --> 01:18:10,409 or some bears that are just killed wantonly 1178 01:18:10,519 --> 01:18:13,579 because people don't like them or they're afraid of them. 1179 01:18:13,689 --> 01:18:17,090 But for the most part, here on Kodiak and on the Alaska peninsula, 1180 01:18:17,192 --> 01:18:20,184 it is a very rare occurrence in the last 20 years. 1181 01:18:21,330 --> 01:18:23,298 Despite the statistics, 1182 01:18:23,399 --> 01:18:25,799 Treadwell became increasingly paranoid 1183 01:18:25,901 --> 01:18:28,631 about his enemy, the poacher. 1184 01:18:28,737 --> 01:18:31,900 And it's gotten to be September, near October. 1185 01:18:32,007 --> 01:18:34,202 It's the time of year where poachers can come around. 1186 01:18:34,309 --> 01:18:37,369 It's time for me to go in my guerrilla-style camouflage outfit. 1187 01:18:37,479 --> 01:18:40,812 Downey still recognizes me by talking to her. Don't you? 1188 01:18:40,916 --> 01:18:44,147 Yeah, I'm the big crazy guy with the... or the skinny crazy guy 1189 01:18:44,253 --> 01:18:47,484 with the camouflage makeup on. 1190 01:18:52,528 --> 01:18:56,396 They're armed with pepper spray and rocks. 1191 01:18:56,498 --> 01:18:59,592 In all his video recordings over the years, 1192 01:18:59,701 --> 01:19:03,899 this is Treadwell's closest encounter with intruders. 1193 01:19:04,006 --> 01:19:06,975 I believe the guide is the person with the camera. 1194 01:19:07,075 --> 01:19:10,909 The big camera on the tripod. There we go. Got a nice close-up of him. 1195 01:19:11,013 --> 01:19:14,676 He's the one who threw the rock at Freckles, the bear. 1196 01:19:14,783 --> 01:19:18,446 It's Quincy. 1197 01:19:18,554 --> 01:19:20,545 They're throwing rocks at him. 1198 01:19:20,656 --> 01:19:23,591 They're throwing rocks at my Quincy. 1199 01:19:23,692 --> 01:19:26,160 They're gonna stone him, and then they're gonna photograph him. 1200 01:19:34,503 --> 01:19:36,232 Oh, that's it! 1201 01:19:36,338 --> 01:19:38,363 That's enough of this. 1202 01:19:38,474 --> 01:19:41,307 That's... I can... They hit Quincy. 1203 01:19:45,247 --> 01:19:48,011 I don't wanna expose myself to them. 1204 01:19:48,116 --> 01:19:52,382 I'm submitting this as Sunday, August 1. 1205 01:19:52,488 --> 01:19:57,755 It is 4:35 and 18 seconds on this day. 1206 01:19:59,995 --> 01:20:02,156 It's hard to say, but it's a warning of a sort. 1207 01:20:02,264 --> 01:20:05,256 And it's obviously here to upset me. 1208 01:20:07,135 --> 01:20:11,469 "Hi, Timothy. See you in summer of 2001." 1209 01:20:11,573 --> 01:20:13,973 Now it doesn't say, "Hi, Timothy. We're gonna fucking kill you." 1210 01:20:14,076 --> 01:20:17,603 It doesn't say, "Hi, Timothy. You're fucking dead. We're gonna chop your legs off. 1211 01:20:17,713 --> 01:20:19,840 Hey, Timothy, get the fuck out." 1212 01:20:19,948 --> 01:20:23,145 It just says, "See you in the summer of 2001." 1213 01:20:23,252 --> 01:20:25,186 But it is some sort of a warning. 1214 01:20:25,287 --> 01:20:27,619 It is some sort of a ha-ha. 1215 01:20:27,723 --> 01:20:29,691 I don't think it's friendly. 1216 01:20:29,791 --> 01:20:33,852 Well, it's gotten a little worse here. 1217 01:20:33,962 --> 01:20:37,056 The warning, "Hi, Timothy. See you summer of 2001." 1218 01:20:37,165 --> 01:20:41,465 Now I find this big stack of rocks that were, you know, put some labor here. 1219 01:20:41,570 --> 01:20:46,507 We're not calling this the building of the pyramids. 1220 01:20:46,608 --> 01:20:49,270 But we are saying there's a bit of trouble. 1221 01:20:49,378 --> 01:20:52,541 Now, I'm gonna walk back, I'm gonna bring you back here. 1222 01:20:54,683 --> 01:20:58,847 Through my camp. Let's come through here. Pathway. 1223 01:20:58,954 --> 01:21:00,888 Here's where... 1224 01:21:00,989 --> 01:21:04,789 Here's where the sign was, here. Which is where my tent is. 1225 01:21:04,893 --> 01:21:08,351 And then we go over where my bear-proof barrels would be. 1226 01:21:08,463 --> 01:21:12,661 And we find boulders piled up... 1227 01:21:12,768 --> 01:21:14,793 Boulders piled up 1228 01:21:14,903 --> 01:21:19,772 and a happy face indelibly painted into the rock, 1229 01:21:19,875 --> 01:21:21,900 like looking at me. 1230 01:21:24,713 --> 01:21:27,614 Very, very frickin' frightening, huh? 1231 01:21:27,716 --> 01:21:29,684 Whoever put it there, 1232 01:21:32,588 --> 01:21:35,716 knew what they were doing. 1233 01:21:35,824 --> 01:21:37,485 It's a warning. 1234 01:21:37,593 --> 01:21:42,292 And the thing is, it's better than a warning, than... 1235 01:21:42,397 --> 01:21:45,025 It's better than like, "You're fucking dead" type of thing. 1236 01:21:45,133 --> 01:21:47,693 It's creepy, baby! It's creepy. 1237 01:21:47,803 --> 01:21:49,771 It's Freddy Krueger creepy. 1238 01:21:52,274 --> 01:21:54,435 There were visitors every now and then. 1239 01:21:54,543 --> 01:21:57,569 But for Treadwell, they were just intruders. 1240 01:21:57,679 --> 01:22:02,207 An encroaching threat upon what he considered his Eden. 1241 01:22:04,686 --> 01:22:07,712 Even the Park Service itself became an enemy 1242 01:22:07,823 --> 01:22:10,257 because of its restrictions. 1243 01:22:11,627 --> 01:22:14,824 I have decided to violate a federal rule 1244 01:22:14,930 --> 01:22:17,956 which states I must camp one mile... 1245 01:22:18,066 --> 01:22:22,127 Every week I must move one mile after staying for seven consecutive days. 1246 01:22:22,237 --> 01:22:24,137 If I was to do that, 1247 01:22:24,239 --> 01:22:27,106 I would not be able to study these bears, not be able to protect them. 1248 01:22:27,209 --> 01:22:30,736 I'd have to move out of the bay to get a mile out. 1249 01:22:30,846 --> 01:22:35,249 Therefore I have decided to protest the United States government 1250 01:22:35,350 --> 01:22:38,080 and guard these bears anyway and stay, and I have... 1251 01:22:38,186 --> 01:22:42,987 In order to get around the rule of not camping permanently in one spot, 1252 01:22:43,091 --> 01:22:47,619 he would camouflage and hide his tent from the Park Service. 1253 01:22:47,729 --> 01:22:51,028 But more than that, he was in constant violation 1254 01:22:51,133 --> 01:22:53,931 of another very reasonable park rule: 1255 01:22:54,036 --> 01:22:59,372 That you have to maintain at least 100 yards distance from the bears. 1256 01:22:59,474 --> 01:23:01,305 Ding. 1257 01:23:02,678 --> 01:23:05,738 Hi. Go back to your friend. Go back to your friend. 1258 01:23:07,015 --> 01:23:09,313 Shh, shh, shh. It's okay. 1259 01:23:09,418 --> 01:23:11,545 It's okay. 1260 01:23:11,653 --> 01:23:14,781 You're awfully close. You're awfully close. 1261 01:23:14,890 --> 01:23:17,290 Hi. Oh, hi, there! 1262 01:23:17,392 --> 01:23:21,192 The park restrictions made him increasingly irate. 1263 01:23:25,634 --> 01:23:29,365 Well, we're into autumn now. Expedition 2001 coming to an end. 1264 01:23:29,471 --> 01:23:31,905 The bears moving safely towards their winter dens. 1265 01:23:32,007 --> 01:23:33,941 The foxes hiding in the woods, 1266 01:23:34,042 --> 01:23:36,875 safe from the humans that would come to harm them. 1267 01:23:36,978 --> 01:23:39,674 It's been an amazing season. It's been difficult. 1268 01:23:39,781 --> 01:23:43,774 But I came, I served, I protected and I studied. 1269 01:23:43,885 --> 01:23:46,319 And I promise, I'll be back. 1270 01:23:56,098 --> 01:23:58,692 My hair. 1271 01:23:58,800 --> 01:24:03,294 Expedition 2001 coming to an end for Grizzly People, for me, Timothy Treadwell. 1272 01:24:03,405 --> 01:24:05,896 I came here and protected the animals as best I could. 1273 01:24:06,007 --> 01:24:09,204 In fact, I'm the only protection for these animals out here. 1274 01:24:09,311 --> 01:24:12,712 The government flying over a total of two times in two months. 1275 01:24:12,814 --> 01:24:15,806 How dare they! How dare they challenge me! 1276 01:24:15,917 --> 01:24:18,477 How dare they smear me with their campaigns! 1277 01:24:18,587 --> 01:24:21,283 How dare they, when they do not look after these animals, 1278 01:24:21,389 --> 01:24:23,880 and I come here in peace and in love, 1279 01:24:23,992 --> 01:24:26,324 neutral in respect. 1280 01:24:28,029 --> 01:24:29,963 I will continue to do this. I will fight them. 1281 01:24:30,065 --> 01:24:32,499 I will be an American dissident if I need be. 1282 01:24:32,601 --> 01:24:34,569 There's a patriotic time going on right now, 1283 01:24:34,669 --> 01:24:36,694 but as far as this fucking government's concerned, 1284 01:24:36,805 --> 01:24:39,171 fuck you, motherfucking Park Service! 1285 01:24:39,274 --> 01:24:42,072 Now Treadwell crosses a line with the Park Service 1286 01:24:42,177 --> 01:24:44,475 which we will not cross. 1287 01:24:44,579 --> 01:24:49,812 He attacks the individuals with whom he worked for 13 years. 1288 01:24:49,918 --> 01:24:52,614 I beat your fucking asses! I protected the animals! 1289 01:24:52,721 --> 01:24:55,349 I did it! Fuck you! 1290 01:24:56,525 --> 01:24:59,619 Animals rule. Timothy conquered. 1291 01:24:59,728 --> 01:25:02,322 Fuck you, Park Service! 1292 01:25:04,032 --> 01:25:05,556 Okay. 1293 01:25:05,667 --> 01:25:08,534 It is clear to me that the Park Service 1294 01:25:08,637 --> 01:25:12,073 is not Treadwell's real enemy. 1295 01:25:12,174 --> 01:25:15,905 There's a larger, more implacable adversary out there: 1296 01:25:16,011 --> 01:25:18,878 The people's world and civilization. 1297 01:25:18,980 --> 01:25:21,881 "Oh, Timothy, I'm getting a bad feeling about you." 1298 01:25:21,983 --> 01:25:25,316 He only has mockery and contempt for it. 1299 01:25:25,420 --> 01:25:29,322 "I saw you on David Letterman. You're fairly entertaining." 1300 01:25:29,424 --> 01:25:33,918 His rage is almost incandescent, artistic. 1301 01:25:34,029 --> 01:25:38,227 The actor in his film has taken over from the filmmaker. 1302 01:25:38,333 --> 01:25:42,064 I have seen this madness before on a film set. 1303 01:25:42,170 --> 01:25:47,233 But Treadwell is not an actor in opposition to a director or a producer. 1304 01:25:47,342 --> 01:25:51,301 He's fighting civilization itself. 1305 01:25:51,413 --> 01:25:55,645 It is the same civilization that cast Thoreau out of Walden 1306 01:25:55,750 --> 01:25:58,514 and John Muir into the wild. 1307 01:25:58,620 --> 01:26:00,281 Animals rule. 1308 01:26:02,090 --> 01:26:05,218 All right. That's my happy stuff. 1309 01:26:05,327 --> 01:26:07,522 Let's do a couple of nice takes now. 1310 01:26:07,629 --> 01:26:09,995 Oh, man, did I get angry! Fuck them, right? 1311 01:26:10,098 --> 01:26:12,362 They do not watch these animals. They don't care about these animals. 1312 01:26:12,467 --> 01:26:15,766 All they wanna do is screw people like me around. 1313 01:26:15,871 --> 01:26:18,203 It's amazing. "Let the fishermen fucking shoot the animals. 1314 01:26:18,306 --> 01:26:20,137 Let the fucking poachers come in here and fuck 'em. 1315 01:26:20,242 --> 01:26:22,142 Let the fucking commercial people fuck them around 1316 01:26:22,244 --> 01:26:24,838 with their fucking cameras and the tourists. 1317 01:26:24,946 --> 01:26:26,777 But we're gonna go screw with Timothy Treadwell 1318 01:26:26,882 --> 01:26:29,612 because he loves animals and teaches kids for free. 1319 01:26:29,718 --> 01:26:31,413 Let's go. Let's do that. That's what we're gonna do." 1320 01:26:31,519 --> 01:26:34,886 Well, fuck them. Fuck them. I beat you, motherfuckers. I beat you. 1321 01:26:34,990 --> 01:26:36,890 Beat ya, so fuck you. 1322 01:26:36,992 --> 01:26:39,552 I beat ya. I beat ya. 1323 01:26:39,661 --> 01:26:41,219 I'm the champion. I'm the fucking champion. 1324 01:26:41,329 --> 01:26:44,457 I beat you. I beat your fucking asses. 1325 01:26:44,566 --> 01:26:48,297 Fucking losers! Fucking nobodies! 1326 01:26:48,403 --> 01:26:50,268 Fuck! 1327 01:26:50,372 --> 01:26:53,364 Fucking fucks! 1328 01:26:55,477 --> 01:26:57,445 Well, Expedition 2001 coming to an end. 1329 01:26:57,545 --> 01:27:01,311 The bears safely moving into their winter dens, the foxes hiding in the woods. 1330 01:27:01,416 --> 01:27:05,182 I came here. I studied them, protected them. 1331 01:27:05,287 --> 01:27:11,055 And I promise you, I promise the Grizzly People, I will be back. I will be back. 1332 01:27:11,159 --> 01:27:15,289 And I thank the animals for keeping me safe and for inspiring me. 1333 01:27:15,397 --> 01:27:17,695 I thank them so very much. 1334 01:27:18,867 --> 01:27:20,801 Good-bye. 1335 01:27:22,837 --> 01:27:25,101 This is my favorite. 1336 01:27:25,206 --> 01:27:27,140 This is my cowboy. 1337 01:27:27,242 --> 01:27:29,870 Always in black. Always sunglasses. 1338 01:27:29,978 --> 01:27:32,003 And always a bandanna. 1339 01:27:33,648 --> 01:27:36,242 I miss you terribly. 1340 01:27:38,019 --> 01:27:40,180 He was very dear to my heart. 1341 01:27:40,288 --> 01:27:42,483 Very dear to my heart. 1342 01:27:45,393 --> 01:27:48,419 My heart hurts every day for him. 1343 01:27:48,530 --> 01:27:50,361 He was a good friend. 1344 01:27:53,635 --> 01:27:55,728 I've known him 13 years. 1345 01:27:55,837 --> 01:27:57,805 And he just was a good friend. 1346 01:27:57,906 --> 01:28:00,670 He was a distant friend in the winter 1347 01:28:00,775 --> 01:28:02,902 and a close friend in the summer. 1348 01:28:03,011 --> 01:28:07,072 And... I helped him do quite a few things here. 1349 01:28:08,116 --> 01:28:09,947 He'd always come back. 1350 01:28:10,051 --> 01:28:12,815 And I was kind of his confidante here. 1351 01:28:15,056 --> 01:28:16,489 But I miss him. 1352 01:28:16,591 --> 01:28:20,755 I miss his... rambunctious personality 1353 01:28:20,862 --> 01:28:23,490 and his outgoing... his heart, 1354 01:28:23,598 --> 01:28:26,692 you know, just everything about him, I think. 1355 01:28:28,003 --> 01:28:29,971 Kathleen Parker still holds 1356 01:28:30,071 --> 01:28:32,869 some of Timothy Treadwell's ashes. 1357 01:28:32,974 --> 01:28:37,206 She insists that she was a platonic friend only. 1358 01:28:37,312 --> 01:28:41,305 She stored his gear in her basement during the winters. 1359 01:28:41,416 --> 01:28:45,284 He would set out into the wilderness from her house. 1360 01:28:45,387 --> 01:28:49,619 When he would leave, he would say at my back door, 1361 01:28:49,724 --> 01:28:51,692 he says, "I love you." 1362 01:28:51,793 --> 01:28:55,820 He says, "This is going to be the best year of my life out there." 1363 01:28:55,930 --> 01:28:59,024 And he says, "If I don't come back, 1364 01:28:59,134 --> 01:29:02,729 it's what I want, this is the way I wanna go." 1365 01:29:05,907 --> 01:29:09,809 His last camp was just right in the right-hand edge of this slope. 1366 01:29:09,911 --> 01:29:12,004 Patch of trees here. 1367 01:29:15,150 --> 01:29:19,246 Right down here in this... very end of these trees here. 1368 01:29:38,506 --> 01:29:40,474 This is his ashes. 1369 01:29:40,575 --> 01:29:43,271 Some of them for me to spread. 1370 01:29:43,378 --> 01:29:47,439 And some bear hair, fur. 1371 01:29:47,549 --> 01:29:51,144 And some weeds. And what else is in there? 1372 01:29:51,252 --> 01:29:54,585 There's a little bit of lupin, there's a little bit of iris. 1373 01:29:54,689 --> 01:29:58,455 - There's, I think... - Where did you get the bear fur? 1374 01:29:58,560 --> 01:30:01,256 - We picked it up off the ground. - Cool. Cool. 1375 01:30:01,362 --> 01:30:03,227 Where are we? 1376 01:30:03,331 --> 01:30:06,698 We are at a campsite where Timothy last camped. 1377 01:30:06,801 --> 01:30:12,068 Not where he was killed. But over here in Hallo Bay. 1378 01:30:12,173 --> 01:30:15,233 And, Willie, you can... 'cause you brought him over here. 1379 01:30:15,343 --> 01:30:18,870 His last campsite was right here in the trees here. 1380 01:30:18,980 --> 01:30:21,710 He camped there because he was right between two fox dens. 1381 01:30:21,816 --> 01:30:23,647 I'd been in the camp there. 1382 01:30:23,751 --> 01:30:29,087 The fox would come right to the edge of the tent, and go in their dens. 1383 01:30:29,190 --> 01:30:33,524 So I think that's probably the main reason he camped right there. 1384 01:30:35,296 --> 01:30:37,059 Okay, Timothy. 1385 01:30:39,000 --> 01:30:40,558 I love you. 1386 01:30:43,238 --> 01:30:45,763 And rest peacefully. 1387 01:30:49,077 --> 01:30:51,477 Rest peacefully, my love. 1388 01:30:54,449 --> 01:30:57,543 Finally figured a way out to live here forever. 1389 01:30:57,652 --> 01:30:59,279 He's here forever. 1390 01:31:05,260 --> 01:31:08,252 This is Timothy Treadwell's and Amie Huguenard's route 1391 01:31:08,363 --> 01:31:11,161 to the site of their death. 1392 01:31:11,266 --> 01:31:14,702 There was a certain absurdity in their end. 1393 01:31:14,802 --> 01:31:18,863 As usual, the expedition was over by the end of September, 1394 01:31:18,973 --> 01:31:23,774 and both had returned to Kodiak on their way back to California. 1395 01:31:25,146 --> 01:31:28,172 Treadwell writes in his diary that at the airport 1396 01:31:28,283 --> 01:31:31,775 he had an altercation with an obese airline agent 1397 01:31:31,886 --> 01:31:34,878 over the validity of his ticket. 1398 01:31:34,989 --> 01:31:38,220 "How much I hate the people's world, " he writes. 1399 01:31:38,326 --> 01:31:40,521 And disgusted, he decides right then 1400 01:31:40,628 --> 01:31:43,961 to return to this spot and his bears. 1401 01:31:45,833 --> 01:31:50,167 Once back in the Grizzly Maze, Amie had mixed feelings. 1402 01:31:50,271 --> 01:31:52,262 She was afraid of the bears 1403 01:31:52,373 --> 01:31:55,206 and had a deadline to return for a new job 1404 01:31:55,310 --> 01:31:59,144 and spoke openly about leaving him for good. 1405 01:31:59,247 --> 01:32:03,308 According to one of the last entries in Treadwell's diary, 1406 01:32:03,418 --> 01:32:07,946 Amie called him hell-bent on destruction. 1407 01:32:08,056 --> 01:32:13,119 And yet, inexplicably, she remained with him here in the Maze. 1408 01:32:19,767 --> 01:32:23,897 Normally Treadwell would not be here this late in the year. 1409 01:32:24,005 --> 01:32:26,405 And upon their return, 1410 01:32:26,507 --> 01:32:30,841 he discovered that many of his bear friends had gone into hibernation. 1411 01:32:30,945 --> 01:32:34,142 And scary, unknown and wilder bears 1412 01:32:34,249 --> 01:32:36,649 from the interior had moved in. 1413 01:32:39,320 --> 01:32:43,051 This is the spot where they set up their last camp. 1414 01:32:52,333 --> 01:32:54,267 Let me tell you. 1415 01:32:54,369 --> 01:32:59,363 Honestly, camping in grizzly country is dangerous. 1416 01:32:59,474 --> 01:33:02,272 People who camp in grizzly country should camp out in the open 1417 01:33:02,377 --> 01:33:05,039 to let the bears know where the tent is. 1418 01:33:05,146 --> 01:33:07,114 My camp is unseen. 1419 01:33:07,215 --> 01:33:10,582 It is the most dangerous camping, the most dangerous living 1420 01:33:10,685 --> 01:33:13,449 in the history of the world by any human being. 1421 01:33:13,554 --> 01:33:18,287 I have lived longer with wild brown grizzly bears, without weapons, 1422 01:33:18,393 --> 01:33:20,793 and that's the key, without weapons, in modern history 1423 01:33:20,895 --> 01:33:24,695 than any human on earth, any human. 1424 01:33:24,799 --> 01:33:26,699 And I have remained safe. 1425 01:33:26,801 --> 01:33:31,170 But every second of every day that I move through this jungle, or even at the tent, 1426 01:33:31,272 --> 01:33:36,437 I am right on the precipice of great bodily harm or even death. 1427 01:33:38,880 --> 01:33:41,678 And I am so thankful for every minute of every day 1428 01:33:41,783 --> 01:33:43,717 that I found the bears 1429 01:33:43,818 --> 01:33:46,013 and this place, the Grizzly Maze. 1430 01:33:51,592 --> 01:33:53,423 But let me tell you, ladies and gentlemen. 1431 01:33:53,528 --> 01:33:57,157 There is no, no, no other place in the world 1432 01:33:57,265 --> 01:34:01,497 that is more dangerous, more exciting than the Grizzly Maze. 1433 01:34:01,602 --> 01:34:04,036 Come here and camp here. Come here and try to do what I do. 1434 01:34:04,138 --> 01:34:06,732 You will die. You will die here. 1435 01:34:06,841 --> 01:34:10,072 You will frickin' die here. They will get you. 1436 01:34:10,178 --> 01:34:13,545 I found a way. I found a way to survive with them. 1437 01:34:13,648 --> 01:34:16,048 Am I a great person? I don't know. I don't know. 1438 01:34:16,150 --> 01:34:19,847 We're all great people. Everyone has something in them that's wonderful. 1439 01:34:19,954 --> 01:34:25,153 I'm just different. And I love these bears enough to do it right. 1440 01:34:25,259 --> 01:34:29,423 And I'm edgy enough and I'm tough enough. 1441 01:34:29,530 --> 01:34:34,832 But mostly I love these bears enough to survive and do it right. 1442 01:34:34,936 --> 01:34:36,870 And I'm never giving this up. Never giving it up. 1443 01:34:36,971 --> 01:34:40,134 Never giving up the Maze. Never. 1444 01:34:40,241 --> 01:34:42,801 This is it. This is my life. 1445 01:34:42,910 --> 01:34:45,105 This is my land. 1446 01:34:51,686 --> 01:34:54,849 Very late in the process of editing this film, 1447 01:34:54,956 --> 01:34:58,722 we were given access to Treadwell's last videotape. 1448 01:34:59,927 --> 01:35:03,294 Here he may have filmed his murderer. 1449 01:35:06,634 --> 01:35:08,829 The killer bear we know was a male 1450 01:35:08,936 --> 01:35:13,032 whom years earlier the Park Service had anesthetized. 1451 01:35:13,141 --> 01:35:15,735 They extracted a tooth which established him 1452 01:35:15,843 --> 01:35:19,074 as being 28 at the time of the attack. 1453 01:35:19,180 --> 01:35:21,580 Quite old for a bear. 1454 01:35:21,682 --> 01:35:26,119 They also tagged him via a tattoo on his inner lip. 1455 01:35:26,220 --> 01:35:30,247 They had given him a number only, 141. 1456 01:35:30,358 --> 01:35:34,385 Bear 141. That's all we know of him. 1457 01:35:38,866 --> 01:35:42,825 And here. Could this one be Bear 141? 1458 01:35:47,675 --> 01:35:51,202 What looks playful could be desperation. 1459 01:35:51,312 --> 01:35:54,713 So late in the season, the bear is diving deep 1460 01:35:54,816 --> 01:35:57,842 for one of the few remaining salmon carcasses 1461 01:35:57,952 --> 01:36:00,216 at the bottom of the lake. 1462 01:36:20,041 --> 01:36:24,535 Treadwell keeps filming the bear with a strange persistence. 1463 01:36:28,216 --> 01:36:30,810 And all of a sudden, this. 1464 01:36:33,454 --> 01:36:36,890 Is Amie trying to get out of the shot? 1465 01:36:38,726 --> 01:36:43,527 Did Treadwell wait till his last tape to put her in his film? 1466 01:36:48,769 --> 01:36:51,567 And what haunts me, is that in all the faces 1467 01:36:51,672 --> 01:36:54,766 of all the bears that Treadwell ever filmed, 1468 01:36:54,876 --> 01:36:59,108 I discover no kinship, no understanding, no mercy. 1469 01:36:59,213 --> 01:37:04,651 I see only the overwhelming indifference of nature. 1470 01:37:04,752 --> 01:37:09,655 To me, there is no such thing as a secret world of the bears. 1471 01:37:09,757 --> 01:37:15,286 And this blank stare speaks only of a half-bored interest in food. 1472 01:37:15,396 --> 01:37:20,698 But for Timothy Treadwell, this bear was a friend, a savior. 1473 01:37:23,004 --> 01:37:24,904 Amie Huguenard was screaming. 1474 01:37:25,006 --> 01:37:29,067 All of a sudden, the intensity of Amie's screaming 1475 01:37:29,176 --> 01:37:32,976 reached a new height and became very, very loud. 1476 01:37:33,080 --> 01:37:37,312 And she really now was screaming at the top of her lungs. 1477 01:37:37,418 --> 01:37:41,684 These horrifying screams were punctuated by Timothy saying, 1478 01:37:41,789 --> 01:37:45,748 "Go away. Leave me. Go away. Run! Get out of here." 1479 01:37:45,860 --> 01:37:49,489 In other words, Timothy is trying now to save Amie's life 1480 01:37:49,597 --> 01:37:54,296 because Timothy realizes, at this point in time during this attack, 1481 01:37:54,402 --> 01:37:56,529 Timothy knows he's gonna die. 1482 01:37:56,637 --> 01:37:58,571 He knows that. 1483 01:37:58,673 --> 01:38:01,369 My sense of listening to this tape 1484 01:38:01,475 --> 01:38:04,376 is that the bear let go, probably let go 1485 01:38:04,478 --> 01:38:07,970 of the top of his head where I found massive lacerations. 1486 01:38:08,082 --> 01:38:11,950 That is tears of the scalp away from his head. 1487 01:38:12,053 --> 01:38:14,886 Suddenly, though, the bear, after letting go, 1488 01:38:14,989 --> 01:38:19,483 grabbed Timothy somewhere in the high leg area. 1489 01:38:19,594 --> 01:38:24,793 And Timothy, appropriately in my opinion, as a human being, 1490 01:38:24,899 --> 01:38:29,359 decided now is the time to save one life anyway. 1491 01:38:29,470 --> 01:38:33,201 If his life was going away, if his life was fading away, 1492 01:38:33,307 --> 01:38:36,674 now was the time for Amie to get out. 1493 01:38:39,714 --> 01:38:42,649 The expedition coming close to a close, 1494 01:38:42,750 --> 01:38:45,048 but I'm still here. 1495 01:38:45,152 --> 01:38:46,983 It's been over four months in the wilderness. 1496 01:38:47,088 --> 01:38:49,249 And a hurricane-force storm now building. 1497 01:38:49,357 --> 01:38:53,418 Over 50-mile-an-hour winds, soon over 70. 1498 01:38:53,527 --> 01:38:55,927 The bears safely heading for their dens. 1499 01:38:56,030 --> 01:38:58,726 The work... the work successful. 1500 01:38:58,833 --> 01:39:02,496 I'm over 20 pounds lighter. My clothes are rags. 1501 01:39:02,603 --> 01:39:06,539 I've tried hard. I bleed for them, I live for them, I die for them. 1502 01:39:07,642 --> 01:39:10,270 I love them. I love this. 1503 01:39:13,748 --> 01:39:15,545 It's tough work. 1504 01:39:17,652 --> 01:39:21,645 But it's the only work I know. It's the only work I'll ever want. 1505 01:39:23,457 --> 01:39:26,620 Take care of these animals. Take care of this land. 1506 01:39:26,727 --> 01:39:31,824 He seems to hesitate in leaving the last frame of his own film. 1507 01:39:31,932 --> 01:39:34,765 It's the only thing I know. 1508 01:39:34,869 --> 01:39:37,394 It's the only thing I wanna know. 1509 01:39:47,415 --> 01:39:49,508 Treadwell is gone. 1510 01:39:49,617 --> 01:39:52,643 The argument how wrong or how right he was 1511 01:39:52,753 --> 01:39:56,553 disappears into a distance into a fog. 1512 01:39:56,657 --> 01:39:59,990 What remains is his footage. 1513 01:40:00,094 --> 01:40:04,087 And while we watch the animals in their joys of being, 1514 01:40:04,198 --> 01:40:06,666 in their grace and ferociousness, 1515 01:40:06,767 --> 01:40:09,463 a thought becomes more and more clear. 1516 01:40:09,570 --> 01:40:12,505 That it is not so much a look at wild nature 1517 01:40:12,606 --> 01:40:16,838 as it is an insight into ourselves, our nature. 1518 01:40:18,446 --> 01:40:21,506 And that, for me, beyond his mission, 1519 01:40:21,615 --> 01:40:25,608 gives meaning to his life and to his death. 1520 01:40:48,309 --> 01:40:50,834 Now the longhorns are gone 1521 01:40:50,945 --> 01:40:53,345 And the drovers are gone 1522 01:40:53,447 --> 01:40:55,847 The Comanches are gone 1523 01:40:55,950 --> 01:40:58,680 And the outlaws are gone 1524 01:40:58,786 --> 01:41:00,845 Geronimo's gone 1525 01:41:00,955 --> 01:41:03,480 And Sam Bass is gone 1526 01:41:03,591 --> 01:41:06,025 And the lion is gone 1527 01:41:06,127 --> 01:41:10,393 - And the red wolf is gone - And Treadwell is gone 1528 01:41:12,032 --> 01:41:16,162 Well, he cursed all the roads and the old mule 1529 01:41:17,271 --> 01:41:20,729 And he cursed the automobile 1530 01:41:22,243 --> 01:41:26,475 Said this is no place for an hombre like I am 1531 01:41:27,915 --> 01:41:31,976 In this new world of asphalt and steel 1532 01:41:33,621 --> 01:41:37,557 Then he'd look off someplace in the distance 1533 01:41:38,759 --> 01:41:42,251 At something only he could see 1534 01:41:43,831 --> 01:41:47,927 He'd say all that's left now are the old days 1535 01:41:49,503 --> 01:41:53,803 Damned old coyotes and me 1536 01:41:53,908 --> 01:41:55,569 And they'd go 1537 01:42:14,995 --> 01:42:17,429 Now the longhorns are gone 1538 01:42:17,531 --> 01:42:19,931 And the drovers are gone 1539 01:42:20,034 --> 01:42:22,662 The Comanches are gone 1540 01:42:22,770 --> 01:42:25,034 The outlaws are gone 1541 01:42:25,139 --> 01:42:27,369 Now Quantrill is gone 1542 01:42:27,474 --> 01:42:30,068 Stan Wanty is gone 1543 01:42:30,177 --> 01:42:32,668 And the lion is gone 1544 01:42:32,780 --> 01:42:35,977 And the red wolf is gone 1545 01:42:40,020 --> 01:42:44,013 One morning they searched his adobe 1546 01:42:45,259 --> 01:42:49,161 He disappeared without even a word 1547 01:42:50,831 --> 01:42:54,961 But that night as the moon crossed the mountain 1548 01:42:56,604 --> 01:43:00,563 One more coyote was heard 1549 01:43:03,277 --> 01:43:05,142 And he'd go