1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:30,063 --> 00:00:32,031
I'm out in the prime cut
of the big green.
4
00:00:32,132 --> 00:00:36,762
Behind me is Ed and Rowdy, members
of an up-and-coming subadult gang.
5
00:00:36,870 --> 00:00:40,169
They're challenging everything, including me.
Goes with the territory.
6
00:00:40,273 --> 00:00:44,107
If I show weakness,
if I retreat,
7
00:00:44,211 --> 00:00:46,406
I may be hurt,
I may be killed.
8
00:00:46,513 --> 00:00:49,914
I must hold my own
if I'm gonna stay within this land.
9
00:00:50,016 --> 00:00:52,678
For once there is weakness,
they will exploit it, they will take me out,
10
00:00:52,786 --> 00:00:56,552
they will decapitate me,
they will chop me into bits and pieces.
11
00:00:56,656 --> 00:00:58,624
I'm dead.
12
00:00:58,725 --> 00:01:02,786
But so far, I persevere.
13
00:01:02,896 --> 00:01:04,329
Persevere.
14
00:01:06,600 --> 00:01:09,330
Most times
I'm a kind warrior out here.
15
00:01:09,436 --> 00:01:13,236
Most times, I am gentle,
I am like a flower,
16
00:01:13,340 --> 00:01:16,969
I'm like... I'm like
a fly on the wall,
17
00:01:17,077 --> 00:01:21,173
observing, noncommittal,
noninvasive in any way.
18
00:01:21,281 --> 00:01:23,943
Occasionally I am challenged.
And in that case,
19
00:01:24,050 --> 00:01:27,247
the kind warrior must,
must, must become a samurai.
20
00:01:27,354 --> 00:01:29,379
Must become so,
21
00:01:30,457 --> 00:01:32,482
so formidable,
22
00:01:33,693 --> 00:01:36,161
so fearless of death,
23
00:01:36,263 --> 00:01:37,696
so strong
24
00:01:38,832 --> 00:01:41,494
that he will win, he will win.
25
00:01:41,601 --> 00:01:45,332
Even the bears will believe
that you are more powerful.
26
00:01:45,438 --> 00:01:48,839
And in a sense
you must be more powerful
27
00:01:48,942 --> 00:01:53,072
if you are to survive in this land
with the bear.
28
00:01:53,180 --> 00:01:56,616
No one knew that.
No one ever friggin' knew
29
00:01:56,716 --> 00:02:00,914
that there are times when my life
is on the precipice of death
30
00:02:01,021 --> 00:02:04,252
and that these bears can bite,
they can kill.
31
00:02:04,357 --> 00:02:06,791
And if I am weak,
I go down.
32
00:02:06,893 --> 00:02:08,827
I love them with all my heart.
I will protect them.
33
00:02:08,929 --> 00:02:13,457
I will die for them, but I will not die
at their claws and paws.
34
00:02:13,567 --> 00:02:17,059
I will fight. I will be strong.
I'll be one of them.
35
00:02:17,170 --> 00:02:19,968
I will be... the master.
36
00:02:22,776 --> 00:02:25,074
But still a kind warrior.
37
00:02:33,053 --> 00:02:34,611
Love you, Rowdy.
38
00:02:34,721 --> 00:02:37,212
Give it to me, baby.
39
00:02:37,324 --> 00:02:39,349
That's what I'm talkin' about.
That's what I'm talkin' about.
40
00:02:39,459 --> 00:02:41,324
That's what I'm talkin' about.
41
00:02:44,097 --> 00:02:47,863
I can smell death
all over my fingers.
42
00:03:11,791 --> 00:03:16,558
All these majestic creatures were filmed
by Timothy Treadwell
43
00:03:16,663 --> 00:03:21,032
who lived among wild grizzlies
for 13 summers.
44
00:03:23,169 --> 00:03:26,764
He went to remote areas
of the Alaskan peninsula
45
00:03:26,873 --> 00:03:29,137
believing that
he was needed there
46
00:03:29,242 --> 00:03:34,009
to protect these animals
and educate the public.
47
00:03:34,114 --> 00:03:37,106
During his last five years
out there,
48
00:03:37,217 --> 00:03:39,242
he took along a video camera
49
00:03:39,352 --> 00:03:43,379
and shot over 100 hours
of footage.
50
00:03:43,490 --> 00:03:48,757
What Treadwell intended was to show
these bears in their natural habitat.
51
00:03:50,931 --> 00:03:54,389
Having myself filmed
in the wilderness of jungles,
52
00:03:54,501 --> 00:03:57,265
I found that beyond
the wildlife film,
53
00:03:57,370 --> 00:04:00,032
in his material lay
dormant a story
54
00:04:00,140 --> 00:04:02,768
of astonishing beauty
and depth.
55
00:04:05,045 --> 00:04:08,105
I discovered a film
of human ecstasies
56
00:04:08,214 --> 00:04:11,149
and darkest inner turmoil.
57
00:04:12,218 --> 00:04:14,448
As if there was
a desire in him
58
00:04:14,554 --> 00:04:17,819
to leave the confinements
of his humanness
59
00:04:17,924 --> 00:04:19,858
and bond with the bears,
60
00:04:19,960 --> 00:04:24,897
Treadwell reached out,
seeking a primordial encounter.
61
00:04:24,998 --> 00:04:29,731
But in doing so, he crossed
an invisible borderline.
62
00:04:37,644 --> 00:04:39,509
Go back and play.
63
00:04:56,196 --> 00:04:59,188
Go ahead back. Go back.
64
00:05:00,266 --> 00:05:01,392
Go back.
65
00:05:03,236 --> 00:05:06,137
This is a subadult.
And this is what happens to them.
66
00:05:06,239 --> 00:05:09,606
They work together,
and they get really powerful.
67
00:05:09,709 --> 00:05:12,542
As you can see,
I'm just feet away.
68
00:05:12,645 --> 00:05:15,478
You just relax.
You just relax.
69
00:05:18,918 --> 00:05:20,351
He's now moving away from me.
70
00:05:20,453 --> 00:05:25,618
I've now proven myself as being able to hold
my ground and therefore earning their respect.
71
00:05:25,725 --> 00:05:28,922
This is Rowdy, the bear.
And he's rowdy.
72
00:05:29,029 --> 00:05:30,997
He's gettin' bigger.
73
00:05:32,432 --> 00:05:36,368
Knew him from... He was a little dot
a couple of years ago.
74
00:05:36,469 --> 00:05:39,199
He's gettin' to be a big boy.
Anyway, we're doing just fine.
75
00:05:40,540 --> 00:05:42,167
But that was a challenge,
76
00:05:42,275 --> 00:05:45,210
and you have to remain cool
in the challenge, in the moment.
77
00:05:45,311 --> 00:05:47,176
If you don't, you're dead.
78
00:05:47,280 --> 00:05:51,376
They can kill. They can bite.
They can decapitate.
79
00:06:19,512 --> 00:06:22,606
Excuse me. Hey.
80
00:06:22,715 --> 00:06:25,411
Hey!
81
00:06:25,518 --> 00:06:28,646
It's okay, it's okay. It's okay.
82
00:06:28,755 --> 00:06:31,622
I didn't mean to get in your way.
83
00:06:31,724 --> 00:06:35,057
Wow. It's okay.
You're the boss.
84
00:06:35,161 --> 00:06:39,495
Nice job. Wow! Nice job.
85
00:06:39,799 --> 00:06:42,495
I gotta think, he was over ten-feet high,
don't you?
86
00:06:42,602 --> 00:06:45,435
He's a big bear!
He's a big bear!
87
00:06:45,538 --> 00:06:47,836
A very big bear! Wow!
88
00:06:48,875 --> 00:06:52,003
Anyway, he's over here
rub-a-dub-dubbing.
89
00:06:52,112 --> 00:06:53,739
He's a big bear!
90
00:06:53,847 --> 00:06:56,509
The excitement Treadwell felt
91
00:06:56,616 --> 00:06:59,517
connected him immediately
with children.
92
00:06:59,619 --> 00:07:02,179
In his campaign
to create awareness,
93
00:07:02,288 --> 00:07:05,018
he reached thousands and thousands
of school children
94
00:07:05,125 --> 00:07:07,685
who would remember
his fabulous storytelling
95
00:07:07,794 --> 00:07:11,787
as one of the highlights
of their school years.
96
00:07:11,898 --> 00:07:14,389
He took his mission
so seriously
97
00:07:14,501 --> 00:07:17,368
that he never solicited for a fee.
98
00:07:19,239 --> 00:07:23,437
Over time, he reached the status
of a national celebrity.
99
00:07:24,777 --> 00:07:28,042
Timothy Treadwell is crazy
about grizzly bears.
100
00:07:28,148 --> 00:07:30,048
How crazy? Sometimes...
101
00:07:30,150 --> 00:07:32,618
It was as if he had become a star
102
00:07:32,719 --> 00:07:35,187
by virtue of his own invention.
103
00:07:35,288 --> 00:07:39,384
I would be within
the physical presence of bears
104
00:07:39,492 --> 00:07:42,586
24 hours a day
for months at a time.
105
00:07:42,695 --> 00:07:46,131
This is... crazy.
This is nuts.
106
00:07:46,232 --> 00:07:48,723
These are the most dangerous animals
on the face of the earth.
107
00:07:48,835 --> 00:07:50,928
- Well...
- And you want to go
108
00:07:51,037 --> 00:07:53,403
and put yourself in harm's way
24 hours a day?
109
00:07:53,506 --> 00:07:55,201
I think they've been misunderstood.
110
00:07:55,308 --> 00:07:59,176
How can I believe that if you are
about to be killed by a bear,
111
00:07:59,279 --> 00:08:03,409
that you wouldn't say, "I made a mistake.
I'd like to have a gun"?
112
00:08:03,516 --> 00:08:06,383
I would never, ever kill a bear
in defense of my own life.
113
00:08:06,486 --> 00:08:09,580
Would not go into a bear's home
and kill a bear.
114
00:08:13,793 --> 00:08:16,523
One day, I came home
115
00:08:16,629 --> 00:08:19,996
and I was sitting on my patio.
116
00:08:20,099 --> 00:08:23,193
My wife was in the bedroom
with the TV on.
117
00:08:24,304 --> 00:08:26,329
And I heard her scream.
118
00:08:27,740 --> 00:08:31,141
And I thought
she'd fallen or something.
119
00:08:31,244 --> 00:08:34,270
I came in and she was sitting
on the edge of the bed,
120
00:08:34,380 --> 00:08:36,541
staring at the television.
121
00:08:36,649 --> 00:08:39,117
I looked at the television,
122
00:08:39,219 --> 00:08:41,312
and I saw Timmy's face.
123
00:08:41,421 --> 00:08:44,219
I hadn't heard the sound
or the news yet,
124
00:08:44,324 --> 00:08:47,293
but I knew just by seeing
Timmy's face on TV
125
00:08:47,393 --> 00:08:49,987
and hearing
my wife's reaction,
126
00:08:50,096 --> 00:08:52,621
that the worst had happened.
127
00:08:52,732 --> 00:08:55,530
Not necessarily a surprise,
128
00:08:56,703 --> 00:08:59,831
but... the worst.
129
00:09:01,341 --> 00:09:04,333
I never have days
when I grieve for Timmy
130
00:09:04,444 --> 00:09:07,845
as I have with other friends
who have died.
131
00:09:07,947 --> 00:09:10,142
They feel dead.
132
00:09:10,250 --> 00:09:11,740
Timmy doesn't feel dead.
133
00:09:14,954 --> 00:09:18,685
This is the last photo
of Timothy Treadwell.
134
00:09:18,791 --> 00:09:21,885
It was taken at the beginning
of his 13th summer
135
00:09:21,995 --> 00:09:24,429
in the wilds of Alaska.
136
00:09:24,530 --> 00:09:29,467
With him is Amie Huguenard,
who would die by his side.
137
00:09:31,104 --> 00:09:33,937
The man who took the photo
was Willy Fulton,
138
00:09:34,040 --> 00:09:35,837
a close friend of Timothy's,
139
00:09:35,942 --> 00:09:38,968
and the pilot
who would bring him to this remote part
140
00:09:39,078 --> 00:09:41,376
of the Alaskan peninsula.
141
00:09:43,516 --> 00:09:46,917
Treadwell saw himself
as the guardian of this land
142
00:09:47,020 --> 00:09:50,012
and stylized himself
as Prince Valiant,
143
00:09:50,123 --> 00:09:55,083
fighting the bad guys with their schemes
to do harm to the bears.
144
00:09:55,194 --> 00:09:59,153
But all this land is
a federally protected reserve,
145
00:09:59,265 --> 00:10:01,893
part of Katmai National Park.
146
00:10:12,578 --> 00:10:15,979
This big plain,
Treadwell called "The Sanctuary."
147
00:10:16,082 --> 00:10:18,573
Here he would spend
the early summer months
148
00:10:18,685 --> 00:10:21,119
before moving along
some 35 miles
149
00:10:21,220 --> 00:10:23,620
to this densely overgrown area
150
00:10:23,723 --> 00:10:25,623
which he called
"The Grizzly Maze"
151
00:10:25,725 --> 00:10:29,161
where he would observe
the late summer salmon run.
152
00:10:31,698 --> 00:10:35,725
It was here that Fulton
would pick him up in the fall.
153
00:10:37,804 --> 00:10:41,240
On October 6 last year,
this is the spot here at Kaflia Lake
154
00:10:41,341 --> 00:10:44,037
where I pulled in
to pick up Tim and Amie.
155
00:10:45,378 --> 00:10:49,314
Typical day out here.
Rain, foggy, a lot of wind.
156
00:10:51,150 --> 00:10:53,641
It was kinda strange.
Didn't see him, didn't hear anything.
157
00:10:53,753 --> 00:10:56,881
No gear on the beach
or anything.
158
00:10:56,989 --> 00:10:59,514
I tied up, and I started
yelling a little bit.
159
00:10:59,625 --> 00:11:03,186
"Tim! Amie!" And no answer.
160
00:11:03,296 --> 00:11:06,891
I caught a little tiny bit
of movement up on the hill,
161
00:11:06,999 --> 00:11:10,457
so I'm like, it was windy, maybe they
just couldn't hear me or something.
162
00:11:10,570 --> 00:11:13,630
So I decided I'd go up
in the camp,
163
00:11:13,740 --> 00:11:15,765
and see what was going on.
164
00:11:15,875 --> 00:11:19,072
And headed off
up through the alders.
165
00:11:19,178 --> 00:11:22,011
It's kind of a thick trail
up into camp there.
166
00:11:24,550 --> 00:11:26,541
Got about three-quarters
of the way up the hill,
167
00:11:26,652 --> 00:11:31,214
and something just didn't feel right at all,
something seemed strange.
168
00:11:31,324 --> 00:11:35,090
I'm yelling and no answer.
So I turned around
169
00:11:35,194 --> 00:11:38,288
and started coming back down the trail
at a pretty good clip, I guess.
170
00:11:38,398 --> 00:11:41,390
I was kinda... trottin' along.
171
00:11:41,501 --> 00:11:45,403
And as I got in the thickest
part of the alders right here,
172
00:11:45,505 --> 00:11:48,269
as I got near the airplane,
I just happened to turn around.
173
00:11:48,374 --> 00:11:51,537
And I turned around
and looked and...
174
00:11:53,813 --> 00:11:58,182
Pretty nasty-Iooking bear
that I had seen here before
175
00:11:58,284 --> 00:12:01,981
is just sneaking slow,
with his head down.
176
00:12:02,088 --> 00:12:06,081
Just the meanest-Iooking thing
coming through the brush.
177
00:12:06,192 --> 00:12:08,456
So I jumped on the airplane
real quick and untied it.
178
00:12:08,561 --> 00:12:12,520
And took off. Turned around,
flew over camp there.
179
00:12:15,001 --> 00:12:17,595
Just looked down
and saw a human rib cage
180
00:12:17,703 --> 00:12:21,639
that I knew had to be
either Tim or Amie laying there.
181
00:12:21,741 --> 00:12:24,141
And he was just eating that.
182
00:12:24,243 --> 00:12:26,677
And as l...
So I circled around again.
183
00:12:26,779 --> 00:12:29,111
Got really low,
and tried to run him off.
184
00:12:29,215 --> 00:12:33,049
Just over and over again with the airplane.
Every time I would come over,
185
00:12:33,152 --> 00:12:36,679
he'd just start eating faster
and faster and crouch over
186
00:12:36,789 --> 00:12:39,280
this rib cage there.
187
00:12:39,392 --> 00:12:41,758
And right at that time,
188
00:12:41,861 --> 00:12:45,627
I just realized, "Wow!
189
00:12:45,731 --> 00:12:49,667
I was pretty close to gettin' eaten myself"
is what I thought.
190
00:12:49,769 --> 00:12:52,897
And this shot of adrenalin like
I've never had just came over me.
191
00:12:53,005 --> 00:12:56,168
And my throat went...
couldn't breathe.
192
00:12:56,275 --> 00:13:00,006
My face went numb.
My arms and legs went numb.
193
00:13:00,112 --> 00:13:02,740
And then I called back...
194
00:13:02,849 --> 00:13:05,113
back to the office,
195
00:13:05,218 --> 00:13:07,652
and told them what happened out here,
what I thought had happened.
196
00:13:07,753 --> 00:13:13,191
And that we would need some assistance
out here. That we had some problems.
197
00:13:16,062 --> 00:13:20,055
After the Park Service arrived,
then I'm leading them up through the alders.
198
00:13:20,166 --> 00:13:23,294
This is the same trail
that I'd come up the first time.
199
00:13:23,402 --> 00:13:26,838
We got to about right here,
and we just stopped.
200
00:13:26,939 --> 00:13:29,373
We stopped just to take
a look around.
201
00:13:29,475 --> 00:13:34,435
Right then, one guy with us
just yells, "Bear!"
202
00:13:34,547 --> 00:13:37,744
And they all spin around. These gun barrels
come over the top of my head.
203
00:13:37,850 --> 00:13:39,943
Boy, they just start
firing them off.
204
00:13:40,052 --> 00:13:42,111
I ducked down 'cause
they hadn't given me a gun.
205
00:13:42,221 --> 00:13:44,917
I'd look up, and they'd fire
over and over again.
206
00:13:45,024 --> 00:13:50,257
Then I look up when they're done firing
and there's just a cloud of smoke here.
207
00:13:50,363 --> 00:13:53,059
I look over, and the bear
is laying right there.
208
00:13:53,165 --> 00:13:55,759
They're yelling at me,
just don't go near the bear.
209
00:13:55,868 --> 00:13:57,836
I knew he was dead.
210
00:13:57,937 --> 00:14:01,771
He'd been shot in the head
and the neck and everywhere.
211
00:14:01,874 --> 00:14:05,605
He was just laying here
pretty much lifeless.
212
00:14:05,711 --> 00:14:09,943
And this is right where...
where the bear...
213
00:14:10,049 --> 00:14:13,143
I told them at the time, I said,
"This is the bear that killed Tim."
214
00:14:13,252 --> 00:14:16,483
I knew, 'cause that was the same bear
that I had seen down here
215
00:14:16,589 --> 00:14:20,457
looking at me right through
the alder bushes there.
216
00:14:20,560 --> 00:14:23,427
So I knew this was the bear.
I said, "Yep, that'll be the one."
217
00:14:23,529 --> 00:14:26,464
That wound up being the bear
218
00:14:26,566 --> 00:14:29,967
that they found Tim in.
219
00:14:30,069 --> 00:14:34,972
I'm here on camera with Olie, the big old bear.
The big old grumpy bear.
220
00:14:35,074 --> 00:14:38,942
He just took Cracker
out of the creek area.
221
00:14:39,045 --> 00:14:41,206
There's not a lot of fish here
222
00:14:41,314 --> 00:14:44,010
so you can understand him wanting
to have control of the creek.
223
00:14:44,116 --> 00:14:46,846
He's acting like
an alpha male here.
224
00:14:46,953 --> 00:14:51,322
Which, I guess, for the fact that he is
the only male here, he is the alpha male.
225
00:14:51,424 --> 00:14:54,518
At any rate, he's also...
He's a surly bear.
226
00:14:54,627 --> 00:14:56,720
I met him on the path
the other day,
227
00:14:56,829 --> 00:15:00,993
after feeling sorry for him, thinking
that he was a bit thin, a bit gaunt...
228
00:15:01,100 --> 00:15:05,161
And he promptly charged me
with the intent to probably strike.
229
00:15:05,271 --> 00:15:07,466
I know the language
of the bear.
230
00:15:07,573 --> 00:15:11,236
I was able to deter him from doing that,
and I'm fine.
231
00:15:11,344 --> 00:15:13,278
But I will tell you something.
232
00:15:13,379 --> 00:15:17,679
It is the old bear, one who is struggling
for survival,
233
00:15:17,783 --> 00:15:21,310
and an aggressive one at that,
234
00:15:21,420 --> 00:15:23,786
who is the one
that you must be very careful of.
235
00:15:23,889 --> 00:15:26,858
For these are the bears,
that on occasion,
236
00:15:26,959 --> 00:15:31,123
do, for survival,
kill and eat humans.
237
00:15:31,230 --> 00:15:35,098
Could Olie, the big old bear,
possibly kill and eat Timothy Treadwell?
238
00:15:35,201 --> 00:15:39,797
What do you think, Olie?
I think if you were weak around him,
239
00:15:39,905 --> 00:15:43,466
you're going down his gullet,
going down the pipe.
240
00:15:45,244 --> 00:15:47,542
Right up top of the hill here
is where we found
241
00:15:47,647 --> 00:15:50,582
what was left of Tim's body...
his head and a little bit of backbone.
242
00:15:50,683 --> 00:15:53,379
And we found
243
00:15:53,486 --> 00:15:57,013
a hand, arm,
wristwatch still on the arm.
244
00:15:57,123 --> 00:16:00,490
I remember the watch.
Shoot, I can remember the watch.
245
00:16:00,593 --> 00:16:02,561
And here's a guy
246
00:16:02,662 --> 00:16:06,359
that used to dive in the lake down here
naked to scare the airplanes away.
247
00:16:06,465 --> 00:16:10,458
And here I'm finding his watch
and arm on top of the hill.
248
00:16:10,569 --> 00:16:15,268
And here's about all that's left
of the bear that killed him.
249
00:16:15,374 --> 00:16:18,639
A few pieces of rib bone.
250
00:16:18,744 --> 00:16:22,180
This bear was shot,
and drug off and eaten
251
00:16:22,281 --> 00:16:25,546
by other bears here,
right in this area.
252
00:16:25,651 --> 00:16:30,088
The tough thing out of all this is Tim would
have never wanted to see any bears killed.
253
00:16:30,189 --> 00:16:32,885
Even if they had killed him,
he would've...
254
00:16:32,992 --> 00:16:36,450
He would've been happy
if nobody found him.
255
00:16:36,562 --> 00:16:40,123
Nobody found any remains.
Nobody found his camp or anything.
256
00:16:40,232 --> 00:16:42,860
He would've been
perfectly content.
257
00:16:42,968 --> 00:16:46,199
He definitely lived
on the edge. But he...
258
00:16:47,640 --> 00:16:50,268
He was a little smarter than everyone
gave him credit for.
259
00:16:50,376 --> 00:16:52,844
He made it out here a long time
before they caught up with him.
260
00:16:52,945 --> 00:16:56,346
And actually the bear
that wound up killing him
261
00:16:56,449 --> 00:16:59,384
was just a dirty rotten bear
that he didn't like anyway.
262
00:16:59,485 --> 00:17:02,079
He wanted to be friends with,
but never happened.
263
00:17:03,956 --> 00:17:06,948
I want to introduce you to one of the key
role players in this year's expedition.
264
00:17:07,059 --> 00:17:08,890
The bear's name is The Grinch.
265
00:17:08,994 --> 00:17:11,656
The Grinch has come on
to be one of the more
266
00:17:11,764 --> 00:17:15,393
frequent bears
here in the Grizzly Maze.
267
00:17:15,501 --> 00:17:18,299
The Grinch is a female
of about five years of age.
268
00:17:18,404 --> 00:17:20,736
Oh, hi, Grinch. Hi.
269
00:17:20,840 --> 00:17:23,400
And she has kind of
an aggressive attitude.
270
00:17:23,509 --> 00:17:25,204
Hi.
271
00:17:25,311 --> 00:17:29,748
If I turn around too much, she'll bite me.
It's okay. Hi. How are you?
272
00:17:29,849 --> 00:17:31,680
How are you?
273
00:17:35,855 --> 00:17:38,949
Don't you do that.
Don't you do that!
274
00:17:40,292 --> 00:17:42,089
Back off!
275
00:17:49,468 --> 00:17:51,436
Don't do it.
276
00:17:51,537 --> 00:17:53,562
It's okay. I love you.
277
00:17:53,672 --> 00:17:56,800
I love you. I love you.
I love you.
278
00:17:56,909 --> 00:17:59,002
I love you. I'm sorry.
279
00:18:00,679 --> 00:18:01,976
I'm Sam Egli.
280
00:18:02,081 --> 00:18:04,709
I was called out as a helicopter pilot
281
00:18:04,817 --> 00:18:10,449
to assist on the cleanup after
the Treadwell tragedy of last winter.
282
00:18:10,556 --> 00:18:12,490
I was in there the morning
283
00:18:12,591 --> 00:18:15,992
the Fish and Game officers
were there examining
284
00:18:16,095 --> 00:18:20,657
the bear that had done
the killing.
285
00:18:20,766 --> 00:18:22,529
The bear was all cut open.
286
00:18:22,635 --> 00:18:27,038
It was full of people.
It was full of clothing. It was...
287
00:18:27,139 --> 00:18:31,371
We hauled away
four garbage bags of people
288
00:18:31,477 --> 00:18:33,240
out of that bear.
289
00:18:36,282 --> 00:18:39,080
Treadwell was, I think,
290
00:18:39,185 --> 00:18:41,312
meaning well, trying to do things
291
00:18:41,420 --> 00:18:45,117
to help the resource of the bears.
292
00:18:45,224 --> 00:18:49,251
But to me
he was acting like...
293
00:18:49,361 --> 00:18:52,922
like he was working with people
294
00:18:53,032 --> 00:18:57,093
wearing bear costumes out there
instead of wild animals.
295
00:18:58,437 --> 00:19:01,031
Those bears are big
and ferocious,
296
00:19:01,140 --> 00:19:04,576
and they come equipped
to kill ya and eat ya.
297
00:19:04,677 --> 00:19:08,807
And that's just what
Treadwell was asking for.
298
00:19:08,914 --> 00:19:11,007
He got what
he was asking for.
299
00:19:11,116 --> 00:19:14,210
He got what he deserved,
in my opinion.
300
00:19:14,320 --> 00:19:18,780
The tragedy of it
was taking the girl with him.
301
00:19:20,726 --> 00:19:22,193
I think the only reason
302
00:19:22,294 --> 00:19:27,254
that Treadwell lasted
as long in the game as he did
303
00:19:27,366 --> 00:19:32,394
was that the bears probably thought
there was something wrong with him.
304
00:19:32,504 --> 00:19:36,668
Like he was mentally retarded
or something.
305
00:19:39,879 --> 00:19:44,111
That bear, I think,
that day decided that he had
306
00:19:44,216 --> 00:19:47,913
either had enough
of Tim Treadwell,
307
00:19:48,020 --> 00:19:52,582
or that something clicked
in that bear's head
308
00:19:52,691 --> 00:19:56,092
that he thought, "Hey, you know,
he might be good to eat."
309
00:19:57,630 --> 00:20:00,098
My opinion,
I think Treadwell thought
310
00:20:00,199 --> 00:20:04,135
these bears were big,
scary looking, harmless creatures
311
00:20:04,236 --> 00:20:07,034
that he could go up and pet
and sing to,
312
00:20:07,139 --> 00:20:09,903
- and they would bond
- Look it there!
313
00:20:10,009 --> 00:20:13,672
As children of the universe
or some odd.
314
00:20:13,779 --> 00:20:19,240
I think he had lost sight
of what was really going on.
315
00:20:32,498 --> 00:20:34,762
He wanted to become like the bear.
316
00:20:34,867 --> 00:20:38,303
Perhaps it was religious,
but not in the true sense of religion.
317
00:20:38,404 --> 00:20:42,204
I think perhaps he wanted to
318
00:20:42,308 --> 00:20:43,707
mutate into a wild animal
319
00:20:43,809 --> 00:20:46,039
as he says in this last letter.
320
00:20:46,145 --> 00:20:49,672
He says, "I have to mutually
mutate into a wild animal
321
00:20:49,782 --> 00:20:51,909
to handle the life
I live out here."
322
00:20:52,017 --> 00:20:54,952
I think there's
a religious sense in that
323
00:20:55,054 --> 00:20:59,684
in the sense of connecting so deeply
that you're no longer human.
324
00:20:59,792 --> 00:21:02,386
And that is a religious experience.
325
00:21:03,696 --> 00:21:05,561
Here's another example.
326
00:21:05,664 --> 00:21:10,101
"There are many times that
I feel death is the best option.
327
00:21:10,202 --> 00:21:13,399
My work would be
much more seriously looked at
328
00:21:13,505 --> 00:21:17,100
and possibly make the difference
that in living, I can't do."
329
00:21:17,209 --> 00:21:20,508
I think that was
sort of a paradox for him.
330
00:21:20,612 --> 00:21:25,106
That he felt not worthy enough
to get his message across at times.
331
00:21:25,217 --> 00:21:27,708
And so, maybe,
in the drama of death
332
00:21:27,820 --> 00:21:31,187
his message would be more poignant
and reach out to more people.
333
00:21:31,290 --> 00:21:35,090
But his message stirred
a lot of controversy.
334
00:21:35,194 --> 00:21:39,062
The Gaedes have collected
thousands of angry letters.
335
00:21:39,164 --> 00:21:41,223
I can read you some of...
336
00:21:41,333 --> 00:21:45,269
I picked out three
of these vitriolic hate mails.
337
00:21:46,372 --> 00:21:48,340
They cover the gamut.
338
00:21:49,975 --> 00:21:52,705
"Stereotypical environmentalist.
339
00:21:52,811 --> 00:21:55,041
Just as long as the donations
keep coming,
340
00:21:55,147 --> 00:21:59,675
furthering the antihuman
eco-religion as a noble cause,
341
00:21:59,785 --> 00:22:01,753
who cares about reality?"
342
00:22:01,854 --> 00:22:05,017
And the very idea
343
00:22:05,124 --> 00:22:09,026
that Timothy made a lot of money
doing what he did
344
00:22:09,128 --> 00:22:13,155
is absolutely preposterous, 'cause
he's one of the poorest people we knew.
345
00:22:13,265 --> 00:22:15,426
Another one.
346
00:22:15,534 --> 00:22:19,436
"A bear diet consists
of liberals and Dems,"
347
00:22:19,538 --> 00:22:21,062
meaning Democrats.
348
00:22:21,173 --> 00:22:24,939
"A bear diet consists of liberals and Dems
and wacko environmentalists
349
00:22:25,044 --> 00:22:28,810
that think the spotted owl
is the most important thing in the world.
350
00:22:28,914 --> 00:22:33,078
We need to somehow drastically increase
the number of bears in America,
351
00:22:33,185 --> 00:22:37,451
especially in such key spots
as the Berkeley campus."
352
00:22:40,859 --> 00:22:44,022
I, too, would like to step in here
in his defense,
353
00:22:44,129 --> 00:22:47,929
not as an ecologist,
but as a filmmaker.
354
00:22:48,033 --> 00:22:51,628
He captured such glorious
improvised moments,
355
00:22:51,737 --> 00:22:53,898
the likes of which
the studio directors,
356
00:22:54,006 --> 00:22:57,407
with their union crews,
can never dream of.
357
00:23:03,082 --> 00:23:04,879
Okay.
358
00:23:08,220 --> 00:23:11,678
What are you doing up there?
That's where you're sitting?
359
00:23:21,333 --> 00:23:23,597
There. Go.
360
00:23:23,702 --> 00:23:28,264
Go! Go! Go!
361
00:23:29,274 --> 00:23:31,606
Come on! Come on!
362
00:23:32,845 --> 00:23:35,439
Come on! Run home!
363
00:23:45,891 --> 00:23:47,722
Come on!
364
00:24:09,181 --> 00:24:10,478
Hi.
365
00:24:10,582 --> 00:24:12,880
Hey, you little champion.
366
00:24:12,985 --> 00:24:15,180
Hi. How are you?
367
00:24:15,287 --> 00:24:17,152
You're such a good champion.
368
00:24:17,256 --> 00:24:19,747
I love you. I love you.
369
00:24:20,859 --> 00:24:23,384
Get up there,
and guard that tent.
370
00:24:31,803 --> 00:24:34,271
I'm here with one of my favorite bears.
It's Mr. Chocolate.
371
00:24:34,373 --> 00:24:36,307
Hi, Mr. Chocolate.
372
00:24:36,408 --> 00:24:40,037
He is the star of many people
across the country:
373
00:24:40,145 --> 00:24:42,136
Children, people, adults.
374
00:24:42,247 --> 00:24:44,112
And we're here
in the Grizzly Sanctuary.
375
00:24:44,216 --> 00:24:46,844
But I'm wrapping up my work
in the Grizzly Sanctuary. Why is that?
376
00:24:46,952 --> 00:24:48,817
Because I'm on my way
to the Grizzly Maze
377
00:24:48,921 --> 00:24:53,290
where bears do not have human protection,
but are under human threat.
378
00:24:53,392 --> 00:24:57,522
Bears like Aunt Melissa. Bears like Demon,
Hatchet, Downey and Tabitha.
379
00:24:57,629 --> 00:24:59,563
And it's time for me
to go to protect them.
380
00:24:59,665 --> 00:25:01,724
I wish I could bring
Mr. Chocolate with me.
381
00:25:01,833 --> 00:25:03,733
You'd be great protection there.
382
00:25:03,835 --> 00:25:07,498
He's been with me for over a decade, and he's
been my good friend and I appreciate it.
383
00:25:07,606 --> 00:25:10,131
Thank you, Mr. Chocolate.
I'll see you again next year.
384
00:25:10,242 --> 00:25:13,700
No. I'll see him again at expedition...
end of this expedition.
385
00:25:13,812 --> 00:25:17,111
I'll be back here to join you again.
Back with Mr. Chocolate.
386
00:25:17,216 --> 00:25:21,846
But first, it's off to the exciting
and often dangerous Grizzly Maze.
387
00:25:23,121 --> 00:25:26,022
Now the scene seems to be over.
388
00:25:26,124 --> 00:25:29,992
But as a filmmaker,
sometimes things fall into your lap
389
00:25:30,095 --> 00:25:32,655
which you couldn't expect,
never even dream of.
390
00:25:32,764 --> 00:25:34,493
Hi, Spirit.
391
00:25:34,600 --> 00:25:38,263
There is something like
an inexplicable magic of cinema.
392
00:25:39,605 --> 00:25:41,197
Hi, Spirit.
393
00:25:44,109 --> 00:25:48,603
Well, I'm here with Mr. Chocolate
and Spirit, the fox.
394
00:25:48,714 --> 00:25:51,581
And here comes
some of her pups. Yea!
395
00:25:51,683 --> 00:25:53,514
Here comes
some of her pups.
396
00:25:55,721 --> 00:25:57,484
Hi.
397
00:25:59,825 --> 00:26:02,259
Hi, Spirit.
398
00:26:04,196 --> 00:26:05,993
Hi, Spirit. Hello, baby.
399
00:26:08,000 --> 00:26:10,560
Coming down.
400
00:26:15,040 --> 00:26:17,770
What are you doing to that hat?
401
00:26:17,876 --> 00:26:19,605
Where's that hat going?
402
00:26:37,696 --> 00:26:39,891
Hey, who's stealing that hat?
403
00:26:39,998 --> 00:26:43,661
Let me see that hat.
Ghost, I want that hat.
404
00:26:44,736 --> 00:26:47,398
Man! Ghost is bad.
405
00:26:48,707 --> 00:26:51,005
Ghost, what are you doing
with that hat?
406
00:26:51,109 --> 00:26:53,703
Ghost, that hat
is a very important hat.
407
00:26:53,812 --> 00:26:56,508
Drop it! Hey!
408
00:26:57,649 --> 00:27:00,209
Oh, goddamn it!
409
00:27:00,319 --> 00:27:02,844
I can't believe this!
410
00:27:02,954 --> 00:27:04,819
Ghost!
411
00:27:04,923 --> 00:27:07,016
Ghost, where's that fucking hat?
412
00:27:07,125 --> 00:27:10,561
That hat is so frigging valuable
for this trip.
413
00:27:10,662 --> 00:27:13,790
Ghost, you come back here
with that friggin' hat.
414
00:27:13,899 --> 00:27:16,925
If it's in the den,
I'm gonna fucking explode.
415
00:27:17,035 --> 00:27:18,866
Ghost, where's that hat?
416
00:27:18,970 --> 00:27:21,063
It's not okay for you to steal it.
417
00:27:22,174 --> 00:27:24,506
Oh, man!
418
00:27:24,609 --> 00:27:25,974
Oh, man!
419
00:27:27,112 --> 00:27:29,342
It's a friggin' den.
420
00:27:29,614 --> 00:27:32,139
One of the things I've
heard about Mr. Treadwell,
421
00:27:32,250 --> 00:27:34,343
and you can see
in a lot of his films,
422
00:27:34,453 --> 00:27:37,354
is that he tended
to want to become a bear.
423
00:27:37,456 --> 00:27:41,256
Some people that I've spoken with would
encounter him in the field,
424
00:27:41,360 --> 00:27:43,624
and he would act like a bear,
he would "woof" at them.
425
00:27:43,729 --> 00:27:48,496
He would act in the same way a bear
would when they were surprised.
426
00:27:48,600 --> 00:27:53,697
Why he did this is only known to him.
No one really knows for sure.
427
00:27:53,805 --> 00:27:56,069
But when you spend
a lot of time with bears,
428
00:27:56,174 --> 00:27:59,268
especially when you're in the field
with them day after day,
429
00:27:59,378 --> 00:28:01,437
there's a siren song,
there's a calling
430
00:28:01,546 --> 00:28:04,140
that makes you wanna come in
and spend more time in the world.
431
00:28:04,249 --> 00:28:06,479
Because it is a simpler world.
432
00:28:06,585 --> 00:28:08,610
It is a wonderful thing,
433
00:28:08,720 --> 00:28:10,779
but in fact
it's a harsh world.
434
00:28:10,889 --> 00:28:13,722
It's a different world that bears
live in than we do.
435
00:28:13,825 --> 00:28:16,658
So there is that desire
to get into their world,
436
00:28:16,762 --> 00:28:20,755
but the reality is we never can because
we're very different than they are.
437
00:28:39,551 --> 00:28:41,644
The line between bear and human
438
00:28:41,753 --> 00:28:44,984
has apparently always
been respected
439
00:28:45,090 --> 00:28:47,615
by the native communities
of Alaska.
440
00:28:47,726 --> 00:28:51,628
We visited the curator
of Kodiak's Alutiiq Museum,
441
00:28:51,730 --> 00:28:57,293
which had recently been raided
by tourists out of control.
442
00:28:57,402 --> 00:29:00,929
Somebody wanted it so much,
they cut the paw off.
443
00:29:01,039 --> 00:29:03,405
They stole it from here.
444
00:29:03,508 --> 00:29:07,171
It was quite tragic for us
because it's on loan
445
00:29:07,279 --> 00:29:10,806
and they came in and took it.
446
00:29:12,617 --> 00:29:15,484
And how do you see
Timothy Treadwell's story?
447
00:29:15,587 --> 00:29:18,681
I see it as something that's both...
448
00:29:19,925 --> 00:29:23,156
It's tragic because,
449
00:29:23,261 --> 00:29:25,456
yeah, he died
and his girlfriend died
450
00:29:25,564 --> 00:29:28,465
because he tried to be a bear.
451
00:29:28,567 --> 00:29:32,526
He tried to act like a bear, and for us
on the island, you don't do that.
452
00:29:32,637 --> 00:29:35,765
You don't invade
on their territory.
453
00:29:35,874 --> 00:29:37,171
You...
454
00:29:37,275 --> 00:29:39,573
When you're in their territory,
you know you're there.
455
00:29:39,678 --> 00:29:42,476
And when you're nearby,
456
00:29:42,581 --> 00:29:45,448
you make sure that
they know you're around.
457
00:29:47,219 --> 00:29:51,178
You know, for him to act
like a bear the way he did,
458
00:29:51,289 --> 00:29:53,052
would be...
459
00:29:54,192 --> 00:29:56,092
I don't know.
To me, it was the ultimate
460
00:29:56,194 --> 00:29:59,652
of disrespecting the bear
and what the bear represents.
461
00:29:59,764 --> 00:30:03,325
But he tried to protect the bears,
didn't he?
462
00:30:05,203 --> 00:30:07,501
I think he did more damage
to the bears than he did...
463
00:30:07,606 --> 00:30:12,202
Because when you habituate bears to
humans, they think all humans are safe.
464
00:30:13,411 --> 00:30:16,972
Where I grew up, the bears avoid us
and we avoid them.
465
00:30:17,082 --> 00:30:19,312
They're not habituated to us.
466
00:30:19,417 --> 00:30:22,750
If I look at it from my culture,
Timothy Treadwell crossed a boundary
467
00:30:22,854 --> 00:30:26,346
that we have lived with
for 7,000 years.
468
00:30:26,458 --> 00:30:28,426
It's an unspoken boundary,
an unknown boundary.
469
00:30:28,527 --> 00:30:31,257
But when we know
we've crossed it,
470
00:30:31,363 --> 00:30:33,627
we pay the price.
471
00:31:08,199 --> 00:31:10,258
Jewel, I apologize
472
00:31:10,368 --> 00:31:14,668
that this wristwatch
is still in an evidence bag.
473
00:31:14,773 --> 00:31:18,675
However, I want you to have this watch.
474
00:31:18,777 --> 00:31:22,110
I think that it is important
that you have it.
475
00:31:23,481 --> 00:31:25,915
You knew Timothy for a long time.
476
00:31:26,017 --> 00:31:29,009
My understanding is that you lived together
for three years.
477
00:31:29,120 --> 00:31:31,020
You were very close to him.
478
00:31:31,122 --> 00:31:33,352
Yeah. He was my boyfriend for three years.
He was my boss.
479
00:31:33,458 --> 00:31:36,985
He was a lot of things
to me in 20 years.
480
00:31:37,095 --> 00:31:40,861
I understand that. And that's the reason
I want you to have this.
481
00:31:40,966 --> 00:31:43,059
This really should be yours.
482
00:31:44,536 --> 00:31:46,663
- This watch is still running.
- Oh, wow.
483
00:31:46,771 --> 00:31:50,969
It has been running continuously
since the time that I received it.
484
00:31:51,076 --> 00:31:54,307
This was taken off Timothy's wrist.
485
00:31:55,413 --> 00:31:58,507
Wow! There it is.
486
00:31:58,617 --> 00:32:02,417
It's still running. I can't even believe it.
I can't believe it.
487
00:32:02,520 --> 00:32:03,919
I'm gonna wear it.
488
00:32:04,022 --> 00:32:07,549
And I'm gonna remember him,
and I'm gonna remember Amie.
489
00:32:07,659 --> 00:32:10,321
Can you speak about Amie?
490
00:32:11,863 --> 00:32:16,300
Amie was brave
and Amie was strong.
491
00:32:16,401 --> 00:32:19,336
Amie was my friend
and she was Timothy's friend.
492
00:32:19,437 --> 00:32:23,032
She was his girlfriend, but most important,
she was his friend.
493
00:32:23,141 --> 00:32:24,631
And...
494
00:32:25,877 --> 00:32:30,814
And I believe that
I'm gonna honor their choice.
495
00:32:30,915 --> 00:32:34,749
I'm always gonna respect them for
what they did, and for how they did it.
496
00:32:34,853 --> 00:32:38,254
And for being out there,
and for protecting bears
497
00:32:38,356 --> 00:32:40,790
and living in wild nature.
498
00:32:40,892 --> 00:32:44,089
And living their life to the fullest.
499
00:32:44,195 --> 00:32:47,562
They truly died
doing what they lived for.
500
00:32:49,534 --> 00:32:51,502
Representing Timothy.
501
00:32:53,171 --> 00:32:55,571
And then I'll fill in the rest.
That's the specific number.
502
00:32:55,674 --> 00:32:57,642
- So there it is.
- So there it is.
503
00:32:57,742 --> 00:33:00,905
Full circle. I've got it all.
I can't even believe it.
504
00:33:01,012 --> 00:33:04,880
- Hopefully it will continue to run a long time.
- I think it will.
505
00:33:04,983 --> 00:33:06,450
Very good.
506
00:33:16,094 --> 00:33:17,994
It's the last thing that's left.
507
00:33:21,833 --> 00:33:24,063
Thanks, Franc.
508
00:33:25,537 --> 00:33:27,801
Jewel Palovak,
509
00:33:29,607 --> 00:33:32,599
you were very close
to Timothy Treadwell.
510
00:33:32,711 --> 00:33:35,612
Do you sometimes
feel like his widow?
511
00:33:36,648 --> 00:33:38,741
Do I feel like his widow?
512
00:33:40,985 --> 00:33:43,510
Yeah, you know,
in some ways I do.
513
00:33:43,621 --> 00:33:46,681
I feel like his widow because
514
00:33:46,791 --> 00:33:52,320
everything that he had,
everything that he worked for,
515
00:33:52,430 --> 00:33:54,455
he left to me.
516
00:33:54,566 --> 00:33:57,262
I was his girlfriend.
517
00:33:57,368 --> 00:33:59,996
I was his employee.
518
00:34:00,105 --> 00:34:05,168
I was the person that figured
all the last-minute details out.
519
00:34:05,276 --> 00:34:08,609
You also founded a foundation
with him?
520
00:34:08,713 --> 00:34:10,874
Yeah. We did.
We founded Grizzly People,
521
00:34:10,982 --> 00:34:14,975
whose mission is to protect
and preserve habitat worldwide.
522
00:34:17,222 --> 00:34:21,352
For Treadwell, who had
a natural tendency towards chaos,
523
00:34:21,459 --> 00:34:25,190
Grizzly People served
as his organized platform,
524
00:34:25,296 --> 00:34:29,130
and Jewel was his
most trusted co-combatant.
525
00:34:30,602 --> 00:34:32,433
I met him in a restaurant.
526
00:34:32,537 --> 00:34:35,062
We both worked at this place
called Gulliver's.
527
00:34:35,173 --> 00:34:38,142
It was a prime rib restaurant.
It was huge and theatrical.
528
00:34:38,243 --> 00:34:40,677
Timothy was a squire,
'cause it was set in the time...
529
00:34:40,779 --> 00:34:43,009
It was based
on Gulliver's Travels.
530
00:34:43,114 --> 00:34:46,106
He had a chintzy felt hat
531
00:34:46,217 --> 00:34:49,050
and a cheap plastic apron
and some knickers
532
00:34:49,154 --> 00:34:51,645
and that blond hair
just sticking out.
533
00:34:51,756 --> 00:34:55,317
And me, I would be your English
serving wench for the evening.
534
00:34:55,426 --> 00:34:57,917
You had to toss the salad
with aplomb,
535
00:34:58,029 --> 00:35:01,123
and you had to boil the soup
and serve it to the people.
536
00:35:01,232 --> 00:35:04,167
I had seen Timothy,
and he was kind of fun.
537
00:35:04,269 --> 00:35:06,260
I didn't really know who he was.
538
00:35:06,371 --> 00:35:08,362
And one night, I just wasn't
in the best of moods.
539
00:35:08,473 --> 00:35:11,442
I had a huge table.
A family of people that wanted me
540
00:35:11,543 --> 00:35:14,603
to make it the best dining experience
of their life.
541
00:35:14,712 --> 00:35:18,443
Do it up big. Make the soup big, you know.
Use the vernacular.
542
00:35:18,550 --> 00:35:22,850
There was grandmas and babies
and hairdos and coats.
543
00:35:22,954 --> 00:35:26,617
So I thought, "You know what? I'll make it.
I'll make it big for ya.
544
00:35:26,724 --> 00:35:30,285
I'll make it really big.
You'll never forget this birthday."
545
00:35:30,395 --> 00:35:33,387
So, one of the parts
was you'd take the soup cart,
546
00:35:33,498 --> 00:35:36,990
and you'd light it up with this gas
so that the soup was bubbling and boiling.
547
00:35:37,101 --> 00:35:39,160
You could smell
the deliciousness.
548
00:35:39,270 --> 00:35:41,932
And I decided to make it
really big.
549
00:35:42,040 --> 00:35:45,532
So I trailed a little bit
extra of the lighter fluid
550
00:35:45,643 --> 00:35:47,611
around the polyester cloth,
551
00:35:47,712 --> 00:35:52,376
and I kind of miscalculated
because the soup exploded.
552
00:35:52,483 --> 00:35:55,714
The people screamed,
the fire went everywhere.
553
00:35:55,820 --> 00:35:58,914
So I was called into the office
in the next couple of days.
554
00:35:59,023 --> 00:36:02,322
And who do I see
when I sit down in the office,
555
00:36:02,427 --> 00:36:05,988
waiting like you're in the jail or
you're in the principal's office?
556
00:36:06,097 --> 00:36:08,156
I see Timothy Treadwell.
557
00:36:08,266 --> 00:36:11,326
I was like, "Hey, How are you?
I know I've seen you. I'm Jewel."
558
00:36:11,436 --> 00:36:13,904
He said, "I'm Tim."
I said, "What are you in for?"
559
00:36:14,005 --> 00:36:16,701
He said, "I'm in for walking funny
in the dining room."
560
00:36:16,808 --> 00:36:19,174
He said, "What did you do?"
I said, "I lit the soup cart on fire."
561
00:36:19,277 --> 00:36:22,974
He said, "That was you?"
And you know,
562
00:36:23,081 --> 00:36:26,744
it wasn't love at first sight,
but it was certainly kindred spirits.
563
00:36:28,086 --> 00:36:32,022
Only Timmy is the boss
of all foxes and all bears.
564
00:36:32,123 --> 00:36:34,148
You're their ruler.
565
00:36:34,259 --> 00:36:36,159
Look at that face.
566
00:36:37,462 --> 00:36:39,930
Hey, thanks for being my friend.
567
00:36:40,031 --> 00:36:43,432
This is so good.
Does that feel good?
568
00:36:44,869 --> 00:36:47,030
We patrol the Grizzly Sanctuary together.
How did we meet?
569
00:36:47,138 --> 00:36:50,301
Over a decade ago.
He left his mother and father's side,
570
00:36:50,408 --> 00:36:53,935
promptly peed on my shoes,
pooped on my clothes, that was it.
571
00:36:54,045 --> 00:36:58,277
He was my friend. Timmy, the fox. Yep.
And we watch over things.
572
00:36:58,383 --> 00:37:01,147
And he's the boss.
Takes care of everything.
573
00:37:01,252 --> 00:37:04,449
Yep, yep. He says,
"I love the way you pet."
574
00:37:04,555 --> 00:37:08,616
I think one of the things that's really important
is you can see the bond
575
00:37:08,726 --> 00:37:11,854
that has developed between
this very wild animal
576
00:37:11,963 --> 00:37:15,296
and this very,
fairly wild person.
577
00:37:15,400 --> 00:37:17,391
And you realize
he has this gorgeous fur,
578
00:37:17,502 --> 00:37:19,493
and people are trying
to kill him for it
579
00:37:19,604 --> 00:37:22,573
with steel door traps
and cruel farming practices.
580
00:37:22,674 --> 00:37:25,336
And other people run him down
on horses for sport.
581
00:37:25,443 --> 00:37:28,537
Fox hunting.
We want this to end.
582
00:37:28,646 --> 00:37:32,377
Between Timmy, the fox, this beautiful fox,
and me, we ask the public,
583
00:37:32,483 --> 00:37:37,785
please stop killing and hurting these foxes
and torturing them.
584
00:37:37,889 --> 00:37:39,550
Don't you think?
585
00:37:39,657 --> 00:37:42,023
If they knew how beautiful he was,
and how sweet he was,
586
00:37:42,126 --> 00:37:44,151
they would never hurt him.
587
00:37:44,262 --> 00:37:45,957
Thanks.
588
00:37:46,064 --> 00:37:50,296
Timothy used his camera as a tool
to get his message across.
589
00:37:50,401 --> 00:37:52,961
Sometimes it was very playful.
590
00:37:53,071 --> 00:37:56,768
Do another take here. I fucked up the last
one. Almost fell off the cliff.
591
00:37:56,874 --> 00:37:59,809
I'm a fucking asshole.
592
00:37:59,911 --> 00:38:02,141
Behind me is the Grizzly Sanctuary
and also behind me,
593
00:38:02,246 --> 00:38:06,376
hidden down below in those trees somewhere,
is my camp.
594
00:38:06,484 --> 00:38:09,942
I must stay incognito.
I must hide from the authorities.
595
00:38:10,054 --> 00:38:12,454
I must hide from people
who would harm me.
596
00:38:12,557 --> 00:38:15,219
I must now hide from people
that seek me out
597
00:38:15,326 --> 00:38:18,056
because I've made some sort of,
598
00:38:18,162 --> 00:38:20,153
I don't want to say celebrity,
599
00:38:20,264 --> 00:38:23,062
but they come to Alaska
and hear about Treadwell in the bush
600
00:38:23,167 --> 00:38:25,192
and they want to go find him.
601
00:38:25,303 --> 00:38:27,601
Well, they can't.
I'm hidden down below.
602
00:38:27,705 --> 00:38:31,072
No one knows where I am.
Even I don't know where I am.
603
00:38:31,175 --> 00:38:32,802
That's pretty shitty.
604
00:38:32,910 --> 00:38:35,276
Let's do a really short take here.
605
00:38:35,380 --> 00:38:38,315
But as a filmmaker,
he was methodical.
606
00:38:38,416 --> 00:38:41,249
- Whatever.
- Often repeating takes 15 times.
607
00:38:41,352 --> 00:38:43,445
One more really short,
excellent take.
608
00:38:43,554 --> 00:38:48,548
Let's just really sum it up. Here we go.
This is gonna be the motherfucker.
609
00:38:48,659 --> 00:38:52,254
Behind me is the Grizzly Sanctuary,
and also hidden below is my camp.
610
00:38:52,363 --> 00:38:56,595
For I must now remain hidden from the
authorities, from people who would harm me,
611
00:38:56,701 --> 00:38:58,862
from people who would
seek me out as a story.
612
00:38:58,970 --> 00:39:01,268
My future helping the animals
depends on it.
613
00:39:01,372 --> 00:39:04,205
I must be a spirit
in the wilderness.
614
00:39:06,644 --> 00:39:09,374
With himself as the central character,
615
00:39:09,480 --> 00:39:11,971
he began to craft his own movie,
616
00:39:12,083 --> 00:39:15,416
something way beyond
the wildlife film.
617
00:39:15,520 --> 00:39:17,920
There is going to be a number of takes
I'm gonna do.
618
00:39:18,022 --> 00:39:19,922
These are called
"Wild Timmy Jungle Scenes."
619
00:39:20,024 --> 00:39:22,151
We're gonna do
several takes of each
620
00:39:22,260 --> 00:39:25,627
where I'll do it with a bandanna on,
maybe a bandanna off.
621
00:39:25,730 --> 00:39:27,698
Maybe two different
colored bandannas.
622
00:39:27,799 --> 00:39:29,426
Some without a bandanna,
623
00:39:29,534 --> 00:39:32,264
some with the camera
being held.
624
00:39:34,872 --> 00:39:38,638
I kind of stumbled.
Let's do it again.
625
00:39:38,743 --> 00:39:43,203
So the basic deal is that this stuff
could be cut into a show later on,
626
00:39:43,314 --> 00:39:48,251
but who knows what look I had, whether
I had the black bandanna or no bandanna.
627
00:39:48,352 --> 00:39:51,753
Very rarely the camo one,
but I like the camo look.
628
00:39:55,226 --> 00:39:58,753
Both cameras rolling. Both cameras rolling.
Both cameras rolling!
629
00:40:00,698 --> 00:40:03,758
Sexy green bandanna,
last take of the evening.
630
00:40:03,868 --> 00:40:05,802
I'm on my way to the creek.
I need to get water.
631
00:40:05,903 --> 00:40:10,203
And there's a super-duper low tide.
Full moon tonight, and action.
632
00:40:10,308 --> 00:40:12,367
In his action movie mode,
633
00:40:12,477 --> 00:40:14,809
Treadwell probably did not realize
634
00:40:14,912 --> 00:40:20,316
that seemingly empty moments
had a strange, secret beauty.
635
00:40:20,418 --> 00:40:24,286
Sometimes images themselves
developed their own life,
636
00:40:24,388 --> 00:40:27,357
their own mysterious stardom.
637
00:40:39,403 --> 00:40:41,200
Starsky and Hutch. Over.
638
00:40:45,209 --> 00:40:47,109
Beyond his posings,
639
00:40:47,211 --> 00:40:50,874
the camera was his only
present companion.
640
00:40:50,982 --> 00:40:54,850
It was his instrument to explore
the wilderness around him,
641
00:40:54,952 --> 00:40:58,854
but increasingly
it became something more.
642
00:40:58,956 --> 00:41:02,221
He started to scrutinize
his innermost being,
643
00:41:02,326 --> 00:41:05,853
his demons,
his exhilarations.
644
00:41:05,963 --> 00:41:10,900
Facing the lens of a camera took
on the quality of a confessional.
645
00:41:14,071 --> 00:41:16,130
Covering various years,
646
00:41:16,240 --> 00:41:20,006
the following samples illustrate
the search for himself.
647
00:41:21,179 --> 00:41:23,647
If there... I have no idea
if there's a God.
648
00:41:23,748 --> 00:41:26,945
But if there's a God, God would
be very, very... pleased with me.
649
00:41:27,051 --> 00:41:29,246
If he could just watch me here,
how much I love them,
650
00:41:29,353 --> 00:41:33,050
how much I adore them,
how respectful I am to them.
651
00:41:33,157 --> 00:41:35,057
How I am one of them.
652
00:41:35,159 --> 00:41:38,754
And how the studies they give me,
the photographs, the video...
653
00:41:38,863 --> 00:41:41,525
And take that around
for no charge
654
00:41:41,632 --> 00:41:44,294
to people around the world.
655
00:41:44,402 --> 00:41:47,803
It's good work. I feel good about it.
I feel good about myself doing it.
656
00:41:47,905 --> 00:41:52,342
And I want to continue, and I hope I can.
I really hope I can.
657
00:41:52,443 --> 00:41:55,503
But if not, be warned.
658
00:41:55,613 --> 00:41:59,572
I will die for these animals. I will die for
these animals. I will die for these animals.
659
00:41:59,684 --> 00:42:01,982
Thank you so much
for letting me do this.
660
00:42:02,086 --> 00:42:06,182
Thank you so much for these animals,
for giving me a life.
661
00:42:06,290 --> 00:42:10,158
I had no life.
Now I have a life.
662
00:42:17,668 --> 00:42:19,636
Now, enough of that.
663
00:42:21,272 --> 00:42:24,070
Now let the expedition continue.
It's off to Timmy, the fox.
664
00:42:24,175 --> 00:42:26,473
We've gotta find Banjo.
He's missing!
665
00:42:26,577 --> 00:42:28,943
And that's my story here,
666
00:42:29,046 --> 00:42:31,640
for me, Timothy Treadwell,
667
00:42:31,749 --> 00:42:33,944
the kind warrior.
668
00:42:34,051 --> 00:42:36,519
Can I take it?
669
00:42:36,621 --> 00:42:38,486
I'm trying.
670
00:42:38,589 --> 00:42:40,716
Okay, yeah, I can do it.
671
00:42:40,825 --> 00:42:43,259
Yeah. Why not? Why not?
672
00:42:44,328 --> 00:42:46,660
I've crossed the halfway point.
673
00:42:46,764 --> 00:42:50,495
Government's given me
all they have. So far.
674
00:42:50,601 --> 00:42:52,899
I've stood up to it.
675
00:42:53,004 --> 00:42:56,462
I've had danger in the boat, almost died.
I've almost fallen off a cliff.
676
00:42:56,574 --> 00:43:00,010
Yeah. The danger factor's
about to amp up in the Maze.
677
00:43:00,111 --> 00:43:02,545
The Maze is always
the most dangerous.
678
00:43:03,681 --> 00:43:06,241
Lord, I do not want
to be hurt by a bear.
679
00:43:06,350 --> 00:43:08,181
I do not.
680
00:43:08,286 --> 00:43:12,313
I always cannot understand why girls
don't wanna be with me for a long time,
681
00:43:12,423 --> 00:43:14,789
because I have really
a nice personality.
682
00:43:14,892 --> 00:43:16,826
I'm fun.
683
00:43:16,927 --> 00:43:20,419
I'm very, very good in the... You're not
supposed to say that when you're a guy.
684
00:43:20,531 --> 00:43:22,965
But I know I am.
They know I am.
685
00:43:23,067 --> 00:43:25,228
And...
686
00:43:28,205 --> 00:43:31,231
I don't fight with them,
I'm so passive.
687
00:43:31,342 --> 00:43:33,242
Bit of a patsy!
688
00:43:33,344 --> 00:43:36,074
Is that a turnoff to girls,
to be a patsy?
689
00:43:36,180 --> 00:43:39,980
I mean it's not... it's not
that I'm a total great guy.
690
00:43:40,084 --> 00:43:43,110
I'm a lot of fun
and have a good life going.
691
00:43:43,220 --> 00:43:45,916
I don't know what's going on.
692
00:43:46,023 --> 00:43:48,890
I always wished I was gay.
Would've been a lot easier.
693
00:43:48,993 --> 00:43:50,984
You know?
You can just "bing-bing-bing."
694
00:43:51,095 --> 00:43:54,997
Gay guys have no problem. I mean,
they go to restrooms and truck stops,
695
00:43:55,099 --> 00:43:57,659
and they perform sex.
696
00:43:57,768 --> 00:44:00,362
It's like so easy for 'em and stuff.
697
00:44:00,471 --> 00:44:04,669
But you know what?
Alas, Timothy Treadwell is not gay. Bummer!
698
00:44:04,775 --> 00:44:08,108
I love girls! And girls...
699
00:44:08,212 --> 00:44:10,510
Girls need a lot more...
700
00:44:10,614 --> 00:44:13,515
need a lot more, you know,
701
00:44:13,617 --> 00:44:18,452
finesse and care,
and I like that a bit.
702
00:44:18,556 --> 00:44:20,922
But when it goes bad
and you're alone,
703
00:44:21,025 --> 00:44:22,583
it's like...
704
00:44:23,627 --> 00:44:24,889
Well,
705
00:44:26,030 --> 00:44:29,727
you know, you can't rebound
like you can if you were gay.
706
00:44:29,834 --> 00:44:31,768
I'm sure gay people
have problems too,
707
00:44:31,869 --> 00:44:35,862
but not as much as one goofy straight guy
named Timothy Treadwell.
708
00:44:35,973 --> 00:44:39,374
Anyway, that's my story.
That's my story.
709
00:44:41,112 --> 00:44:44,309
I love you. Look at you.
710
00:44:44,415 --> 00:44:46,975
You're the best little fox.
711
00:44:47,084 --> 00:44:49,518
But how did I come
into this work, Iris?
712
00:44:49,620 --> 00:44:51,485
Did you ever get the story?
713
00:44:51,589 --> 00:44:55,286
I was troubled. I was troubled.
I drank a lot.
714
00:44:55,393 --> 00:44:57,657
Did you know that?
You wouldn't even know what that is.
715
00:44:57,762 --> 00:45:02,165
But I used to drink
to the point of
716
00:45:02,266 --> 00:45:06,965
that I guess I was either gonna die
from it or break free of it.
717
00:45:07,071 --> 00:45:11,007
But nothing, nothing, Iris,
could get me from... to stop drinking.
718
00:45:11,108 --> 00:45:14,703
Nothing! I went to programs.
I tried quitting myself.
719
00:45:14,812 --> 00:45:18,646
I did everything that I could
to try not to drink,
720
00:45:18,749 --> 00:45:21,217
and then I did everything
I could to drink.
721
00:45:21,318 --> 00:45:23,718
And... And it was killing me
722
00:45:23,821 --> 00:45:26,813
until I discovered
this land of bears
723
00:45:26,924 --> 00:45:30,257
and realized that they were in
such great danger
724
00:45:30,361 --> 00:45:33,762
that they needed a caretaker, they needed
someone to look after them.
725
00:45:33,864 --> 00:45:36,025
But not a drunk person.
Not a person messed up.
726
00:45:36,133 --> 00:45:40,502
So I promised the bears
that if I would look over them,
727
00:45:40,604 --> 00:45:45,473
would they please help me
be a better person and
728
00:45:45,576 --> 00:45:48,409
they've become so inspirational,
729
00:45:48,512 --> 00:45:51,276
and living with the foxes too,
730
00:45:51,382 --> 00:45:53,316
that I did, I gave up the drinking.
731
00:45:53,417 --> 00:45:55,317
It was a miracle.
It was an absolute miracle.
732
00:45:55,419 --> 00:45:58,980
And the miracle was animals.
The miracle was animals.
733
00:46:02,793 --> 00:46:06,752
I live here. It's very dangerous.
It's really dangerous.
734
00:46:06,864 --> 00:46:09,697
I run wild with the bears.
I run so wild, so free,
735
00:46:09,800 --> 00:46:13,759
so like a child
with these animals.
736
00:46:13,871 --> 00:46:18,035
It's really cool.
And it's very serious.
737
00:46:19,376 --> 00:46:21,708
I'm here alone,
and when you're all alone
738
00:46:21,812 --> 00:46:24,542
you do get... you get lonely.
739
00:46:24,648 --> 00:46:27,515
Oh, duhl Right?
You get pretty lonely.
740
00:46:32,623 --> 00:46:36,423
Oh, no. I'm gonna do all this stuff because
I'm supposed to be alone.
741
00:46:36,527 --> 00:46:37,858
Oh. Okay.
742
00:46:40,231 --> 00:46:42,222
Part of the mythical character
743
00:46:42,333 --> 00:46:44,767
Treadwell was transforming
himself into
744
00:46:44,869 --> 00:46:49,533
required him to be seen
as being completely alone.
745
00:46:49,640 --> 00:46:53,167
He was mostly alone,
but he did spend time with women
746
00:46:53,277 --> 00:46:56,075
who will here
remain anonymous.
747
00:46:56,180 --> 00:46:58,546
The truth is that
Amie Huguenard
748
00:46:58,649 --> 00:47:01,846
accompanied him for parts
of his last two summers.
749
00:47:01,952 --> 00:47:05,581
A fact which was out of step
with his stylization
750
00:47:05,689 --> 00:47:08,681
as the lone guardian
of the grizzlies.
751
00:47:11,295 --> 00:47:16,028
It's July 26, and I've been dropped off
all alone again here in the Grizzly Maze.
752
00:47:16,133 --> 00:47:19,227
And it's always such a surreal
feeling as the plane takes off.
753
00:47:19,336 --> 00:47:23,295
And it doesn't quite sink
into you just how alone you are.
754
00:47:23,407 --> 00:47:25,398
That for the next
two months or more
755
00:47:25,509 --> 00:47:27,875
you will be alone
in this wild wilderness,
756
00:47:27,978 --> 00:47:31,778
this jungle that the bears
have carved tunnels through.
757
00:47:31,882 --> 00:47:33,975
And that's the Grizzly Maze.
758
00:47:34,084 --> 00:47:36,518
It's July 26.
I hope to survive
759
00:47:36,620 --> 00:47:39,350
and to be able to record
the secret world of the bears.
760
00:47:39,456 --> 00:47:42,914
And come September when people
might come to harm these animals,
761
00:47:43,027 --> 00:47:45,825
I'll look after them,
I'll make sure they're safe.
762
00:47:50,968 --> 00:47:54,495
It is so weird, though,
when it sinks in,
763
00:47:54,605 --> 00:47:57,039
how alone you are.
764
00:48:01,512 --> 00:48:06,575
Amie Huguenard remains
a great unknown of this film.
765
00:48:06,684 --> 00:48:09,653
Her family declined
to appear on camera,
766
00:48:09,753 --> 00:48:13,689
and Amie herself remains hidden
in Treadwell's footage.
767
00:48:13,791 --> 00:48:16,692
In nearly 100 hours
of his video,
768
00:48:16,794 --> 00:48:20,127
she appears
exactly two times.
769
00:48:20,230 --> 00:48:25,327
Here disembarking from the plane
in the year of her death.
770
00:48:25,436 --> 00:48:27,199
We never see her face.
771
00:48:27,304 --> 00:48:31,035
Here it is obscured
by her hands and her hair.
772
00:48:31,141 --> 00:48:33,632
Greetings, children of America.
773
00:48:35,813 --> 00:48:39,715
The second shot that we have
doesn't show her face either.
774
00:48:39,817 --> 00:48:43,309
She remains a mystery,
veiled by a mosquito net,
775
00:48:43,420 --> 00:48:45,388
obscured, unknown.
776
00:48:47,458 --> 00:48:49,449
Only through Treadwell's diaries
777
00:48:49,560 --> 00:48:52,688
do we know that
she was frightened of bears.
778
00:48:58,268 --> 00:49:01,101
The only other hint
we have of her presence
779
00:49:01,205 --> 00:49:03,571
is this shot here of Treadwell.
780
00:49:03,674 --> 00:49:06,507
It is handheld,
and we can only deduct
781
00:49:06,610 --> 00:49:10,011
it must have been Amie
operating the camera.
782
00:49:19,657 --> 00:49:22,524
Timothy Treadwell
and Amie Huguenard's remains
783
00:49:22,626 --> 00:49:24,924
came in this large metal can.
784
00:49:26,230 --> 00:49:29,825
Inside this metal can
was a plastic bag,
785
00:49:29,933 --> 00:49:32,493
one for Timothy, and one for Amie.
786
00:49:32,603 --> 00:49:36,937
I mean, these are human beings.
And the question I ask is first of all:
787
00:49:37,041 --> 00:49:39,009
Who are you, Timothy?
788
00:49:39,109 --> 00:49:42,408
Who are you, Amie?
And what happened to you?
789
00:49:42,513 --> 00:49:47,041
In the case of Timothy and Amie,
what I had were body parts.
790
00:49:47,151 --> 00:49:50,552
Just the visual input of seeing
791
00:49:50,654 --> 00:49:54,055
a detached human being
before my eyes
792
00:49:54,158 --> 00:49:58,185
makes my heart race, makes
the hair stand up on the back of my head.
793
00:49:58,295 --> 00:50:01,992
Particularly in combination
with the contents of a tape,
794
00:50:02,099 --> 00:50:06,331
an audiotape that is the sound portion
of the videotape.
795
00:50:06,437 --> 00:50:09,304
And when I find out
from other investigators
796
00:50:09,406 --> 00:50:13,206
that the shoes neatly placed
at the entrance to a tent,
797
00:50:13,310 --> 00:50:16,108
and the cap left
on a camera so that
798
00:50:16,213 --> 00:50:19,205
the visual part
could not be recorded,
799
00:50:19,316 --> 00:50:24,253
yet the tape is running so that we can
hear the sounds of Amie screaming
800
00:50:24,354 --> 00:50:28,154
and the sounds
of Timothy moaning,
801
00:50:28,258 --> 00:50:31,091
tells me that this event
occurred very, very quickly,
802
00:50:31,195 --> 00:50:33,220
suddenly and unexpectedly.
803
00:50:33,330 --> 00:50:38,393
I clearly can hear her screaming,
"Stop" and "Go away."
804
00:50:38,502 --> 00:50:41,994
Maybe "Run away."
There's a lot of background noise.
805
00:50:42,106 --> 00:50:43,664
Timothy is moaning.
806
00:50:43,774 --> 00:50:49,110
And I hear Amie beating on the top
of this bear's head with a frying pan.
807
00:50:49,213 --> 00:50:53,411
And Timothy is saying,
"Run away. Let go!
808
00:50:53,517 --> 00:50:58,284
Run away. Run away, Amie.
Run away."
809
00:50:58,388 --> 00:51:01,585
Amie had a great deal
of conviction.
810
00:51:01,692 --> 00:51:06,026
She had a great deal of conviction
in this relationship. We know that.
811
00:51:06,130 --> 00:51:09,622
Although in the past,
she was more standoffish.
812
00:51:09,733 --> 00:51:13,396
She didn't get as close
to the bear as Timothy did.
813
00:51:13,504 --> 00:51:16,029
She was more cautious.
814
00:51:16,140 --> 00:51:19,598
However, I know,
that at the moment of death,
815
00:51:19,710 --> 00:51:24,909
when one is being tried
to the maximum of one's ability
816
00:51:25,015 --> 00:51:29,452
to be faithful,
to stick to a situation,
817
00:51:29,553 --> 00:51:32,681
to be loyal, if one can say that,
to Timothy,
818
00:51:32,790 --> 00:51:36,226
she stayed there,
and she fought with Timothy.
819
00:51:36,326 --> 00:51:38,385
She did not run away.
820
00:51:38,495 --> 00:51:42,829
Amie, we know, fought back
for approximately six minutes.
821
00:51:42,933 --> 00:51:47,961
Amie stayed with her lover,
822
00:51:48,071 --> 00:51:51,199
with her partner, with her mate,
823
00:51:51,308 --> 00:51:53,242
and with the bear.
824
00:51:53,343 --> 00:51:58,542
Ultimately she stayed
with the bear in the situation.
825
00:52:14,832 --> 00:52:17,232
This is Timothy's camera.
826
00:52:17,334 --> 00:52:19,131
During the fatal attack,
827
00:52:19,236 --> 00:52:22,433
there was no time
to remove the lens cap.
828
00:52:22,539 --> 00:52:26,566
Jewel Palovak allowed me
to listen to the audio.
829
00:52:31,248 --> 00:52:33,478
I hear rain, and I hear Amie,
830
00:52:33,584 --> 00:52:36,747
"Get away! Get away!
Go away!"
831
00:52:58,775 --> 00:53:00,800
Can you turn it off?
832
00:53:19,630 --> 00:53:22,190
Jewel, you must never
listen to this.
833
00:53:22,299 --> 00:53:26,565
I know, Werner.
I'm never going to.
834
00:53:26,670 --> 00:53:30,470
And you must never look at the photos
I've seen at the coroner's office.
835
00:53:30,574 --> 00:53:33,600
- I will never look at them.
- Yeah.
836
00:53:39,216 --> 00:53:42,185
They said it was bad.
837
00:53:44,888 --> 00:53:48,483
Now you know why
no one's gonna hear it.
838
00:53:53,363 --> 00:53:56,924
I think you, you should not keep it.
You should destroy it.
839
00:53:57,034 --> 00:54:00,162
- Yeah.
- I think that's what you should do.
840
00:54:00,270 --> 00:54:01,294
Okay.
841
00:54:01,405 --> 00:54:05,307
Because it will be the white elephant
in your room all your life.
842
00:57:05,088 --> 00:57:07,022
Here I am at the scene
of the fight.
843
00:57:07,124 --> 00:57:09,786
It looks as if tractors tore
the land up,
844
00:57:09,893 --> 00:57:12,088
raked it, rototilled it,
tossed it about.
845
00:57:12,195 --> 00:57:15,494
There is fur everywhere, and in the camera
foreground excreted waste.
846
00:57:15,599 --> 00:57:18,534
In the middle of the fight
so violent, so upsetting
847
00:57:18,635 --> 00:57:21,900
that Sergeant Brown
went to the bathroom,
848
00:57:22,005 --> 00:57:25,532
did a number two during his fight.
849
00:57:25,642 --> 00:57:29,237
Extremely emotional,
extremely powerful.
850
00:57:29,346 --> 00:57:32,213
And yet, both bears
back in pursuit of Saturn,
851
00:57:32,315 --> 00:57:36,308
including Mickey, who appears
to have gotten the worse for the wear
852
00:57:36,419 --> 00:57:39,547
in the fight between
Sergeant Brown and Mickey
853
00:57:39,656 --> 00:57:44,025
for the right to court Saturn,
the queen of the Grizzly Sanctuary.
854
00:57:44,127 --> 00:57:46,186
Amazing.
855
00:57:46,296 --> 00:57:49,288
Oh, Mickey, I love you. And Mickey's
now the closest bear to Saturn.
856
00:57:49,399 --> 00:57:52,857
Back in like a horse in a race
that does not give up.
857
00:57:52,969 --> 00:57:55,938
We love that bear. Mickey!
We love him! We love him.
858
00:57:56,039 --> 00:57:59,133
But, Mickey,
I've been down that street.
859
00:57:59,242 --> 00:58:01,506
You don't always get the chick you want.
Let me tell you.
860
00:58:01,611 --> 00:58:04,079
It doesn't always often work out.
861
00:58:04,181 --> 00:58:06,081
Hey, he's after my own heart.
862
00:58:06,183 --> 00:58:08,981
He don't give up,
even when it looks shitty.
863
00:58:09,085 --> 00:58:12,020
All right, love you, Mickey.
Love you, Mickey.
864
00:58:18,962 --> 00:58:22,159
I just wanna discuss that fight
with Mickey bear right here.
865
00:58:22,265 --> 00:58:24,631
He's right next to me here
in the Grizzly Sanctuary on the tide fly.
866
00:58:24,734 --> 00:58:26,929
Saturn off to camera left.
867
00:58:27,037 --> 00:58:32,202
Mick, you underestimated Sergeant Brown.
You went in for the head.
868
00:58:32,309 --> 00:58:35,005
He seemed to be rope-a-doping you
like he wasn't that tough.
869
00:58:35,111 --> 00:58:37,807
And then once you
banged into him,
870
00:58:37,914 --> 00:58:41,111
man, he turned out to be
one heck of a rough bear,
871
00:58:41,218 --> 00:58:42,913
a very rough bear.
872
00:58:43,019 --> 00:58:46,716
I was so scared, I almost got sick
to my stomach watching you fight.
873
00:58:46,823 --> 00:58:49,621
Then when he knocked you down
and you were down on your back,
874
00:58:49,726 --> 00:58:53,025
it was terrible,
it was terrible!
875
00:58:53,129 --> 00:58:55,393
I'm not duking it out for any girl like that.
I'm telling you right now.
876
00:58:55,498 --> 00:58:58,592
I'm not duking it out
for any girl, but l...
877
00:58:58,702 --> 00:59:01,193
Well, I've had my troubles
with the girls. Yeah, yeah.
878
00:59:01,304 --> 00:59:03,898
And I'll tell you something.
If Saturn was a female human...
879
00:59:04,007 --> 00:59:07,101
I can just see how beautiful
she is as a bear.
880
00:59:07,210 --> 00:59:11,044
I've always called her the Michelle Pfeiffer
of bears out here.
881
00:59:12,782 --> 00:59:15,148
All right, you lay there.
I'm gonna go off with your girlfriend.
882
00:59:15,252 --> 00:59:17,152
Don't beat me up over it.
883
00:59:17,254 --> 00:59:20,314
I'm cool, I'm cool. I'm respectful.
884
00:59:20,423 --> 00:59:22,653
Things are bad for me
with the human women,
885
00:59:22,759 --> 00:59:24,954
but not so bad that I have
to be hitting on bears yet.
886
00:59:25,061 --> 00:59:27,154
Okay? Okay.
887
00:59:30,467 --> 00:59:32,094
In his diaries,
888
00:59:32,202 --> 00:59:36,764
Treadwell speaks often of the human world
as something foreign.
889
00:59:36,873 --> 00:59:40,969
He made a clear distinction between
the bears and the people's world
890
00:59:41,077 --> 00:59:44,410
which moved further and further
into the distance.
891
00:59:46,249 --> 00:59:51,186
Wild, primordial nature was
where he felt truly at home.
892
00:59:55,492 --> 01:00:00,657
We explored the glacier in the back country
of his Grizzly Sanctuary.
893
01:00:00,764 --> 01:00:04,928
This gigantic complexity
of tumbling ice and abysses
894
01:00:05,035 --> 01:00:08,368
separated Treadwell
from the world out there.
895
01:00:08,471 --> 01:00:13,170
And more so, it seems to me
that this landscape in turmoil
896
01:00:13,276 --> 01:00:15,767
is a metaphor of his soul.
897
01:00:27,057 --> 01:00:30,925
Off there in the distance
is his bay and his campsite
898
01:00:31,027 --> 01:00:33,427
where he battled his demons.
899
01:00:35,665 --> 01:00:38,532
What drove Timothy
into the wild?
900
01:00:38,802 --> 01:00:42,101
We visited his parents
in Florida.
901
01:00:44,607 --> 01:00:47,735
Timothy grew up with
four siblings in Long Island
902
01:00:47,844 --> 01:00:49,903
in a solid middle-class family
903
01:00:50,013 --> 01:00:53,710
where the father worked as the foreman
of a construction team
904
01:00:53,817 --> 01:00:56,547
for a telephone company.
905
01:00:56,653 --> 01:00:59,121
There must have been
an urge to escape
906
01:00:59,222 --> 01:01:03,556
the safety of
his protected environment.
907
01:01:03,660 --> 01:01:07,994
I was moved to find that among
all memorabilia in the house,
908
01:01:08,098 --> 01:01:11,499
his mother was clutching
Timothy's favorite bear.
909
01:01:11,601 --> 01:01:15,162
This has been to Alaska
many times.
910
01:01:15,271 --> 01:01:18,001
I'm sure he loved it
to the end, you know?
911
01:01:18,108 --> 01:01:22,044
It's just... his childhood toy.
912
01:01:22,145 --> 01:01:26,741
Tim's childhood pointed towards
nothing extraordinary.
913
01:01:26,850 --> 01:01:29,341
A normal everyday kid.
914
01:01:29,452 --> 01:01:33,752
Never any trouble in school.
Always a good student.
915
01:01:33,857 --> 01:01:36,189
Not an "A" student,
a "B" student.
916
01:01:36,292 --> 01:01:40,729
And got along great
with kids and animals.
917
01:01:40,830 --> 01:01:43,890
Him and I were extremely connected
to animals in the house.
918
01:01:44,000 --> 01:01:46,696
I think more so
than anybody else.
919
01:01:48,104 --> 01:01:50,402
This squirrel named Willie
920
01:01:50,507 --> 01:01:53,408
became Timothy's best friend.
921
01:01:53,510 --> 01:01:56,638
Teddy bears meant a lot to him.
922
01:01:56,746 --> 01:02:01,979
He seemed to develop into
an all-American boy, handsome,
923
01:02:02,118 --> 01:02:05,281
athletic, full of promise.
924
01:02:06,756 --> 01:02:10,920
He excelled on
his high school swim team.
925
01:02:11,027 --> 01:02:15,987
He went to Bradley University
on a diving scholarship.
926
01:02:16,099 --> 01:02:19,830
I think he started drinking
out there and having,
927
01:02:19,936 --> 01:02:22,268
you know, just hanging out
with the wrong people.
928
01:02:22,372 --> 01:02:24,840
Then he injured his back.
And he ended up
929
01:02:24,941 --> 01:02:28,536
losing his scholarship
and coming back home.
930
01:02:28,645 --> 01:02:32,012
He did attempt to smoke
marijuana in the house.
931
01:02:32,115 --> 01:02:34,106
Yeah, he did.
932
01:02:34,217 --> 01:02:35,980
But I put the kibosh on that.
933
01:02:36,085 --> 01:02:38,747
But obviously he was
doing it elsewhere, so...
934
01:02:38,855 --> 01:02:42,791
He really wanted a new start,
a fresh start.
935
01:02:42,892 --> 01:02:47,192
So when he went out to California,
he was 19 or 20.
936
01:02:47,297 --> 01:02:51,563
He wasn't a young 15 or 16-year-old.
He was of age.
937
01:02:51,668 --> 01:02:56,935
He'd gotten a job just to make money
on the Queen Mary at the gift shop.
938
01:02:57,040 --> 01:02:59,770
He did hire an agent.
939
01:02:59,876 --> 01:03:05,178
He did change his name
to Treadwell to be theatrical.
940
01:03:05,281 --> 01:03:07,875
And it was a family name.
941
01:03:10,920 --> 01:03:12,979
I know he got on
942
01:03:13,089 --> 01:03:15,182
Love Connection
with Chuck Woolery.
943
01:03:15,291 --> 01:03:18,692
I think he got on another show.
944
01:03:18,795 --> 01:03:22,128
There were promises made
that never came true.
945
01:03:22,232 --> 01:03:24,723
And he tested with the actors
946
01:03:24,834 --> 01:03:28,497
to get the bartender job
on Cheers.
947
01:03:28,605 --> 01:03:33,133
And allegedly he came in second
to Woody Harrelson.
948
01:03:33,243 --> 01:03:35,837
How close a second?
I don't know.
949
01:03:35,945 --> 01:03:38,914
But that is what
really destroyed him.
950
01:03:39,015 --> 01:03:42,610
That he did not get
that job on Cheers.
951
01:03:44,787 --> 01:03:47,119
He spiraled down.
952
01:03:50,827 --> 01:03:53,625
Timmy used to body surf out here.
953
01:03:53,730 --> 01:03:58,167
He had a boogie board
with the Union Jack on it.
954
01:03:58,268 --> 01:04:02,136
And he was totally fearless.
955
01:04:02,238 --> 01:04:05,435
The amazing thing about Timmy
was he did...
956
01:04:05,542 --> 01:04:08,102
He had this Prince Valiant haircut.
957
01:04:08,211 --> 01:04:12,011
And he could surf
and go under water,
958
01:04:12,115 --> 01:04:16,484
and yet still that hair would hide
his receding hairline.
959
01:04:16,586 --> 01:04:18,850
It was the most
amazing thing I'd ever seen.
960
01:04:18,955 --> 01:04:21,116
No matter how rough the surf,
961
01:04:21,224 --> 01:04:23,385
you never saw Timmy's forehead.
962
01:04:23,493 --> 01:04:25,552
I don't know how he did that.
963
01:04:27,130 --> 01:04:28,859
How's the hair look?
964
01:04:29,899 --> 01:04:32,459
At some point in Timmy's life,
965
01:04:32,569 --> 01:04:35,163
he had a near fatal overdose.
966
01:04:35,271 --> 01:04:38,172
How he survived it,
I don't know.
967
01:04:38,274 --> 01:04:40,265
He was a tough guy.
968
01:04:40,376 --> 01:04:42,640
But I guess it was
an epiphany for him.
969
01:04:42,745 --> 01:04:47,239
After that he was looking
for a different persona.
970
01:04:49,319 --> 01:04:52,254
I guess that's when
he came up with
971
01:04:52,355 --> 01:04:55,791
where he was from
and his delightful accent.
972
01:04:55,892 --> 01:04:57,621
I never questioned it.
973
01:04:58,628 --> 01:05:01,825
Treadwell's need to invent
a new persona for himself
974
01:05:01,931 --> 01:05:04,695
led him to elaborate
fabrications.
975
01:05:04,801 --> 01:05:07,497
He claimed to be an orphan
from Australia,
976
01:05:07,604 --> 01:05:11,836
and even checked out details
of a small town in the Australian outback
977
01:05:11,941 --> 01:05:14,774
in order to sound convincing.
978
01:05:14,877 --> 01:05:18,369
His accent, though,
remained suspicious.
979
01:05:18,481 --> 01:05:22,212
It almost sounded more Kennedy-esque
than Australian.
980
01:05:22,318 --> 01:05:25,048
After Timmy's death,
981
01:05:25,154 --> 01:05:30,558
people said, "Well, don't you feel
betrayed that he did that?
982
01:05:30,660 --> 01:05:34,460
That he didn't tell you the truth
about his accent or his origins?"
983
01:05:35,698 --> 01:05:37,632
And that never bothered me.
984
01:05:37,734 --> 01:05:40,066
Timmy always amused me.
985
01:05:40,169 --> 01:05:42,103
There's an old saying
on the farm,
986
01:05:42,205 --> 01:05:45,333
"If it doesn't scare the cows,
who cares?"
987
01:05:45,441 --> 01:05:48,706
Well, I don't think
Timmy ever scared the cows,
988
01:05:48,811 --> 01:05:50,802
so who cares?
989
01:05:50,913 --> 01:05:54,644
He was troubled.
I mean, it...
990
01:05:56,519 --> 01:05:59,044
One time he went to a doctor.
991
01:05:59,155 --> 01:06:02,647
They wanted to put him on some kind
of an antidepressant or something
992
01:06:02,759 --> 01:06:06,661
to keep his mood, 'cause his moods
were so up and down.
993
01:06:06,763 --> 01:06:10,699
And he started taking it for a while,
and then he stopped.
994
01:06:10,800 --> 01:06:12,859
He said, "I had to stop."
I said, "Why?"
995
01:06:12,969 --> 01:06:17,838
He said, "Because I can't stop.
I can't have the middle grounds.
996
01:06:17,940 --> 01:06:20,170
I have to have the highs
and the lows.
997
01:06:20,276 --> 01:06:22,676
It's a part of my life,
it's a part of my personality."
998
01:06:22,779 --> 01:06:25,043
He definitely had a dark side.
999
01:06:25,148 --> 01:06:30,347
He was mixed up in drugs which makes you
mixed up in bad people, people with guns.
1000
01:06:30,453 --> 01:06:35,015
Timothy always had a sense of justice
that was his own.
1001
01:06:35,124 --> 01:06:39,322
So he got into a lot,
a lot of trouble.
1002
01:06:39,429 --> 01:06:41,329
I think that...
1003
01:06:41,431 --> 01:06:43,331
How dangerous?
1004
01:06:43,433 --> 01:06:45,230
How dangerous? I mean...
1005
01:06:47,270 --> 01:06:49,966
I don't think he would've ever...
He couldn't have ever killed anybody.
1006
01:06:50,073 --> 01:06:53,099
He always kept it in check. One thing
that we did every once in a while
1007
01:06:53,209 --> 01:06:56,269
which just seems so bizarre
by now, but it's...
1008
01:06:56,379 --> 01:06:59,075
We would go, when we lived in the Valley,
to the Van Nuys courthouse.
1009
01:06:59,182 --> 01:07:02,618
We would watch when criminals
were being sentenced.
1010
01:07:02,719 --> 01:07:05,483
We would watch people
getting their sentence.
1011
01:07:05,588 --> 01:07:09,217
And I think we did it...
I did it just for shock value,
1012
01:07:09,325 --> 01:07:11,316
and because it was something
I had never done.
1013
01:07:11,427 --> 01:07:15,022
But he did it, I think,
to remind him
1014
01:07:15,131 --> 01:07:19,591
if he went to that dark place,
what his life would be.
1015
01:07:21,804 --> 01:07:23,738
I'm in love
with my animal friends.
1016
01:07:23,840 --> 01:07:27,207
I'm in love with my animal friends!
In love with my animal friends.
1017
01:07:27,310 --> 01:07:29,744
I'm very, very troubled.
1018
01:07:36,018 --> 01:07:37,986
It's very emotional.
1019
01:07:39,288 --> 01:07:41,950
It's probably not cool
even looking like this.
1020
01:07:42,058 --> 01:07:47,189
I'm so in love with them, and they're
so f-ed over, which so sucks.
1021
01:07:49,499 --> 01:07:52,195
Do you know you're the star
for all the children.
1022
01:07:54,070 --> 01:07:57,972
They love you. And I love you so much,
and thank you.
1023
01:08:00,510 --> 01:08:03,104
Thank you for being my friend.
1024
01:08:11,020 --> 01:08:13,784
Isn't this... so sad?
1025
01:08:14,891 --> 01:08:18,088
This is a bumblebee
1026
01:08:18,194 --> 01:08:21,960
who expired as it was working
1027
01:08:22,064 --> 01:08:25,795
at doing the pollen thing
on this Alaskan fireweed.
1028
01:08:25,902 --> 01:08:30,839
And it just is... Just has
really touched me to no end.
1029
01:08:30,940 --> 01:08:35,400
It was doing its duty,
it was flying around.
1030
01:08:35,511 --> 01:08:41,108
Working busy as a bee,
and it died right there.
1031
01:08:41,217 --> 01:08:44,152
It's beautiful, it's sad,
it's tragic.
1032
01:08:44,253 --> 01:08:46,448
I love that bee.
1033
01:08:49,192 --> 01:08:51,285
Well, the bee moved.
1034
01:08:53,062 --> 01:08:55,121
Was it sleeping?
1035
01:09:12,048 --> 01:09:13,948
There's your poop.
1036
01:09:15,351 --> 01:09:17,512
It just came out of her butt.
1037
01:09:17,620 --> 01:09:20,418
I can feel it.
1038
01:09:22,558 --> 01:09:25,493
I can feel the poop.
1039
01:09:25,595 --> 01:09:28,587
It's warm.
It just came from her butt.
1040
01:09:29,665 --> 01:09:31,656
This was just inside of her.
1041
01:09:31,767 --> 01:09:33,928
My girl.
1042
01:09:34,036 --> 01:09:35,936
I'm touching it.
1043
01:09:37,106 --> 01:09:38,869
It's her poop.
It's Wendy's poop.
1044
01:09:38,975 --> 01:09:43,674
I know it may seem weird that I touched
her poop, but it was inside of her.
1045
01:09:43,779 --> 01:09:46,839
It's what... It's her life!
1046
01:09:46,949 --> 01:09:49,144
It's her! And she's
so precious to me.
1047
01:09:49,252 --> 01:09:52,813
She gave me Downey.
Downey's... I adore Downey.
1048
01:09:54,190 --> 01:09:56,886
Everything about them is perfect.
1049
01:09:56,993 --> 01:09:59,928
Perfection belonged to the bears.
1050
01:10:00,029 --> 01:10:02,862
But once in a while,
Treadwell came face-to-face
1051
01:10:02,965 --> 01:10:06,093
with the harsh reality
of wild nature.
1052
01:10:06,202 --> 01:10:09,171
This did not fit into
his sentimentalized view
1053
01:10:09,272 --> 01:10:11,399
that everything out there
was good,
1054
01:10:11,507 --> 01:10:15,443
and the universe in balance
and in harmony.
1055
01:10:15,544 --> 01:10:20,777
Male bears sometimes kill cubs to stop
the females from lactating,
1056
01:10:20,883 --> 01:10:24,649
and thus have them ready again
for fornication.
1057
01:10:36,265 --> 01:10:38,199
Oh, God!
1058
01:10:39,602 --> 01:10:41,399
I love you.
1059
01:10:42,872 --> 01:10:45,636
I love you and I
1060
01:10:47,209 --> 01:10:49,609
don't understand.
1061
01:10:51,113 --> 01:10:52,944
It's a painful world.
1062
01:10:53,049 --> 01:10:55,040
Here I differ with Treadwell.
1063
01:10:55,151 --> 01:10:59,349
He seemed to ignore the fact that
in nature there are predators.
1064
01:10:59,455 --> 01:11:03,619
I believe the common denominator
of the universe is not harmony,
1065
01:11:03,726 --> 01:11:07,492
but chaos, hostility and murder.
1066
01:11:07,596 --> 01:11:09,496
He wandered too far
from the den.
1067
01:11:09,598 --> 01:11:12,624
And the wolves last night
that I heard howling,
1068
01:11:12,735 --> 01:11:15,761
screeching in glee
and excitement,
1069
01:11:15,871 --> 01:11:19,864
it was over the termination
of one of the babies.
1070
01:11:19,976 --> 01:11:23,104
This Expedition 2001
has taken a sad turn,
1071
01:11:23,212 --> 01:11:25,146
but it is a real turn.
1072
01:11:25,247 --> 01:11:29,411
And I mourn the death
of this gorgeous baby fox.
1073
01:11:29,518 --> 01:11:31,486
Good-bye, little fox.
1074
01:11:35,057 --> 01:11:37,821
Get out of his eye,
you friggin' fly!
1075
01:11:37,927 --> 01:11:41,658
Don't do it when I'm around.
Have some respect, you fucker.
1076
01:11:41,964 --> 01:11:44,125
Most disturbing for him
1077
01:11:44,233 --> 01:11:47,202
was to find the skull
of a young bear.
1078
01:11:47,303 --> 01:11:50,568
In the summer of 2000
came an extended drought.
1079
01:11:50,673 --> 01:11:54,700
The creek was so low that for weeks
there was no salmon run,
1080
01:11:54,810 --> 01:11:57,404
and starving bears
simply ate their own.
1081
01:11:59,615 --> 01:12:04,917
It has been only five, not even six days
since the baby died.
1082
01:12:05,021 --> 01:12:08,752
And this is all that's left
of the little tyke.
1083
01:12:08,858 --> 01:12:11,258
That's it!
There's nothing else left.
1084
01:12:11,360 --> 01:12:13,828
They've eaten everything.
1085
01:12:16,899 --> 01:12:20,062
It's so sad.
She was so cute.
1086
01:12:21,404 --> 01:12:25,204
Five days and all
that's left is a skull.
1087
01:12:27,343 --> 01:12:30,176
This called for desperate measures.
1088
01:12:30,279 --> 01:12:34,807
There are fish lining up
about to try to make a run.
1089
01:12:34,917 --> 01:12:38,910
And now they have a good reason for going
because I have built them a corridor.
1090
01:12:39,021 --> 01:12:42,479
Let's have a look at it.
What I have done is... Have a look.
1091
01:12:42,591 --> 01:12:47,824
I've constructed a runway for them,
a navigational trail.
1092
01:12:47,930 --> 01:12:50,865
When interference with nature
was not enough,
1093
01:12:50,966 --> 01:12:53,958
he had to invoke higher powers.
1094
01:12:54,070 --> 01:12:57,938
Oh, live TV.
Live on tape.
1095
01:12:58,040 --> 01:13:02,067
Okay, so here's the deal.
Pull this down a little bit.
1096
01:13:04,346 --> 01:13:06,246
It's September 20.
1097
01:13:06,348 --> 01:13:09,249
It's the year 2000.
It's Expedition 2000.
1098
01:13:09,351 --> 01:13:12,081
There has not been a substantial rainfall
for almost two months.
1099
01:13:12,188 --> 01:13:15,885
The fish have not run since
about August 2, August 3.
1100
01:13:15,991 --> 01:13:19,757
We are now getting our first rain,
but it has just slowed down.
1101
01:13:19,862 --> 01:13:23,457
We need at least 2 inches,
I think even 3 inches of rain.
1102
01:13:23,566 --> 01:13:27,058
In the last two hours, we're up
a little over.20 inches of rain.
1103
01:13:27,169 --> 01:13:32,004
That is not enough. We're gonna
need more rain. We need more rain!
1104
01:13:32,108 --> 01:13:35,339
Downey is hungry!
Tabitha's hungry!
1105
01:13:35,444 --> 01:13:37,912
Melissa is eating her babies.
1106
01:13:39,315 --> 01:13:43,342
I'm like a fucking nut.
We've got to have some rain.
1107
01:13:43,452 --> 01:13:46,012
I'm not a religious guy. No.
1108
01:13:46,122 --> 01:13:50,354
But I'm telling ya,
I'm just pissed because...
1109
01:13:51,861 --> 01:13:54,125
It just doesn't seem right.
It just doesn't seem right.
1110
01:13:54,230 --> 01:13:57,097
I know it's just weather
and crap like that, and it's...
1111
01:13:57,199 --> 01:13:59,429
I don't know what
the variables are.
1112
01:13:59,535 --> 01:14:01,867
But we've gotta have
some goddamn rain!
1113
01:14:01,971 --> 01:14:05,532
So if there's a God,
Downey needs to eat!
1114
01:14:05,641 --> 01:14:07,541
Dump on us. Hurt us!
1115
01:14:07,643 --> 01:14:09,076
Come on!
1116
01:14:14,183 --> 01:14:16,083
Think rain.
1117
01:14:18,320 --> 01:14:20,618
Think rain.
1118
01:14:20,723 --> 01:14:24,489
Just a crappy little shower right now.
What kind of crappy... Come on!
1119
01:14:24,593 --> 01:14:26,185
Take this again.
1120
01:14:26,295 --> 01:14:29,389
Does not make me
very, very happy.
1121
01:14:29,498 --> 01:14:34,663
I want rain. I want, if there's a God,
to kick some ass down here.
1122
01:14:34,770 --> 01:14:36,670
Let's have some water!
1123
01:14:36,772 --> 01:14:39,502
Jesus, boy!
Let's have some water!
1124
01:14:39,608 --> 01:14:42,008
Christ man or Allah
1125
01:14:42,111 --> 01:14:45,911
or Hindu floaty thing,
1126
01:14:46,015 --> 01:14:49,951
let's have some fucking water
for these animals!
1127
01:14:58,093 --> 01:15:03,861
It is now September 21, Thursday
of the year 2000. Expedition 2000.
1128
01:15:03,966 --> 01:15:05,934
I am the Lord's humble servant.
1129
01:15:06,035 --> 01:15:09,266
I am Allah's disciple.
1130
01:15:09,371 --> 01:15:13,831
I am the floaty thing's go-for boy.
1131
01:15:13,943 --> 01:15:17,504
There has been a miracle here.
There has been an absolute miracle.
1132
01:15:17,613 --> 01:15:21,572
It has rained 1.65 inches
of rain today.
1133
01:15:21,684 --> 01:15:25,620
We have over 2 inches now in the storm,
and it is not stopping.
1134
01:15:25,721 --> 01:15:27,712
It may hit 3 inches of rain.
1135
01:15:27,823 --> 01:15:31,554
It went from a trickle to a flood.
And it's amazing.
1136
01:15:31,660 --> 01:15:33,821
And we have a really,
really great chance
1137
01:15:33,929 --> 01:15:37,262
of a run of fish for the animals.
1138
01:15:37,366 --> 01:15:40,335
And what is even more miraculous,
1139
01:15:40,436 --> 01:15:43,997
according to my radio,
it is not raining much
1140
01:15:44,106 --> 01:15:46,267
around anywhere else
but around here.
1141
01:15:50,212 --> 01:15:52,237
Oops.
1142
01:15:55,050 --> 01:15:59,510
Well, it's now after 2:00
on October 4.
1143
01:15:59,622 --> 01:16:02,216
And the tent has caved in
due to the storm.
1144
01:16:02,324 --> 01:16:04,986
I'm still here with my little teddy bear,
Tabitha bear.
1145
01:16:05,094 --> 01:16:08,154
And I think the storm's actually
gotten a little weaker, but
1146
01:16:08,264 --> 01:16:12,462
in the course of it getting stronger,
it crushed the wall in and bent the poles.
1147
01:16:12,568 --> 01:16:15,503
And you really can't do much about it
because once they get like that,
1148
01:16:15,604 --> 01:16:20,064
they just stay kind of bent in
and you're screwed and all that.
1149
01:16:21,610 --> 01:16:24,670
This is my life.
This is what I do.
1150
01:16:24,780 --> 01:16:27,271
And l... I love it. I love it.
1151
01:16:27,383 --> 01:16:29,146
Even this, I love it.
1152
01:16:30,352 --> 01:16:34,345
My tent crushed in. I love it.
It's pathetic, but I love it.
1153
01:16:34,456 --> 01:16:37,152
Hello, hello, hello
1154
01:16:40,896 --> 01:16:42,659
Are you scared, little bear?
1155
01:16:42,765 --> 01:16:44,995
The storm's gonna go on
and on and on.
1156
01:16:45,100 --> 01:16:48,365
It doesn't look like I may get outta here
for another week or so.
1157
01:16:50,706 --> 01:16:55,507
Oh, look at this. I put my tripod
up to shore up the tent.
1158
01:16:55,611 --> 01:16:58,774
I put a pole up there, so now I got a tent.
That's a pretty good idea, huh?
1159
01:16:58,881 --> 01:17:01,406
Aha! Pretty good for me.
1160
01:17:13,162 --> 01:17:18,065
We have about 35,000 brown
grizzly bears here in Alaska.
1161
01:17:18,167 --> 01:17:22,331
What we can tell, it's a very healthy population,
it's a stable population.
1162
01:17:22,438 --> 01:17:25,430
Of course, you have to be careful with bears
because they have unique needs,
1163
01:17:25,541 --> 01:17:27,475
especially the grizzly bear.
1164
01:17:27,576 --> 01:17:31,012
They need large areas.
They have low reproductive rates.
1165
01:17:31,113 --> 01:17:33,775
You have to be cautious in the way
you utilize those animals.
1166
01:17:33,882 --> 01:17:35,782
Bear hunting, as an example,
1167
01:17:35,884 --> 01:17:38,250
is a very important aspect
of the economy.
1168
01:17:38,354 --> 01:17:41,517
$4,500,000 a year
is spent on bear hunts.
1169
01:17:41,623 --> 01:17:45,582
Here on Kodiak Island
we have about 3,000 bears.
1170
01:17:45,694 --> 01:17:48,754
Each year we harvest
about 160 of those.
1171
01:17:48,864 --> 01:17:53,460
Through our research, we found that you can
harvest about 6% of the population annually
1172
01:17:53,569 --> 01:17:56,197
and still have
a healthy group of bears.
1173
01:17:57,239 --> 01:17:59,036
And poaching?
1174
01:17:59,141 --> 01:18:01,575
Poaching is not as big
a concern around here
1175
01:18:01,677 --> 01:18:05,909
as it has been in Russia, for instance,
and some other locations.
1176
01:18:06,014 --> 01:18:08,244
There is some poaching
that occurs for gall bladders
1177
01:18:08,350 --> 01:18:10,409
or some bears that
are just killed wantonly
1178
01:18:10,519 --> 01:18:13,579
because people don't like them
or they're afraid of them.
1179
01:18:13,689 --> 01:18:17,090
But for the most part, here on Kodiak
and on the Alaska peninsula,
1180
01:18:17,192 --> 01:18:20,184
it is a very rare occurrence
in the last 20 years.
1181
01:18:21,330 --> 01:18:23,298
Despite the statistics,
1182
01:18:23,399 --> 01:18:25,799
Treadwell became
increasingly paranoid
1183
01:18:25,901 --> 01:18:28,631
about his enemy, the poacher.
1184
01:18:28,737 --> 01:18:31,900
And it's gotten to be September,
near October.
1185
01:18:32,007 --> 01:18:34,202
It's the time of year
where poachers can come around.
1186
01:18:34,309 --> 01:18:37,369
It's time for me to go in my guerrilla-style
camouflage outfit.
1187
01:18:37,479 --> 01:18:40,812
Downey still recognizes me
by talking to her. Don't you?
1188
01:18:40,916 --> 01:18:44,147
Yeah, I'm the big crazy guy with the...
or the skinny crazy guy
1189
01:18:44,253 --> 01:18:47,484
with the camouflage makeup on.
1190
01:18:52,528 --> 01:18:56,396
They're armed with pepper spray
and rocks.
1191
01:18:56,498 --> 01:18:59,592
In all his video recordings
over the years,
1192
01:18:59,701 --> 01:19:03,899
this is Treadwell's closest
encounter with intruders.
1193
01:19:04,006 --> 01:19:06,975
I believe the guide is the person
with the camera.
1194
01:19:07,075 --> 01:19:10,909
The big camera on the tripod.
There we go. Got a nice close-up of him.
1195
01:19:11,013 --> 01:19:14,676
He's the one who threw the rock
at Freckles, the bear.
1196
01:19:14,783 --> 01:19:18,446
It's Quincy.
1197
01:19:18,554 --> 01:19:20,545
They're throwing rocks at him.
1198
01:19:20,656 --> 01:19:23,591
They're throwing rocks
at my Quincy.
1199
01:19:23,692 --> 01:19:26,160
They're gonna stone him,
and then they're gonna photograph him.
1200
01:19:34,503 --> 01:19:36,232
Oh, that's it!
1201
01:19:36,338 --> 01:19:38,363
That's enough of this.
1202
01:19:38,474 --> 01:19:41,307
That's... I can... They hit Quincy.
1203
01:19:45,247 --> 01:19:48,011
I don't wanna expose myself
to them.
1204
01:19:48,116 --> 01:19:52,382
I'm submitting this
as Sunday, August 1.
1205
01:19:52,488 --> 01:19:57,755
It is 4:35 and 18 seconds
on this day.
1206
01:19:59,995 --> 01:20:02,156
It's hard to say,
but it's a warning of a sort.
1207
01:20:02,264 --> 01:20:05,256
And it's obviously here
to upset me.
1208
01:20:07,135 --> 01:20:11,469
"Hi, Timothy.
See you in summer of 2001."
1209
01:20:11,573 --> 01:20:13,973
Now it doesn't say, "Hi, Timothy.
We're gonna fucking kill you."
1210
01:20:14,076 --> 01:20:17,603
It doesn't say, "Hi, Timothy. You're fucking
dead. We're gonna chop your legs off.
1211
01:20:17,713 --> 01:20:19,840
Hey, Timothy,
get the fuck out."
1212
01:20:19,948 --> 01:20:23,145
It just says, "See you
in the summer of 2001."
1213
01:20:23,252 --> 01:20:25,186
But it is some sort
of a warning.
1214
01:20:25,287 --> 01:20:27,619
It is some sort of a ha-ha.
1215
01:20:27,723 --> 01:20:29,691
I don't think it's friendly.
1216
01:20:29,791 --> 01:20:33,852
Well, it's gotten
a little worse here.
1217
01:20:33,962 --> 01:20:37,056
The warning, "Hi, Timothy.
See you summer of 2001."
1218
01:20:37,165 --> 01:20:41,465
Now I find this big stack of rocks that were,
you know, put some labor here.
1219
01:20:41,570 --> 01:20:46,507
We're not calling this
the building of the pyramids.
1220
01:20:46,608 --> 01:20:49,270
But we are saying
there's a bit of trouble.
1221
01:20:49,378 --> 01:20:52,541
Now, I'm gonna walk back,
I'm gonna bring you back here.
1222
01:20:54,683 --> 01:20:58,847
Through my camp.
Let's come through here. Pathway.
1223
01:20:58,954 --> 01:21:00,888
Here's where...
1224
01:21:00,989 --> 01:21:04,789
Here's where the sign was, here.
Which is where my tent is.
1225
01:21:04,893 --> 01:21:08,351
And then we go over where
my bear-proof barrels would be.
1226
01:21:08,463 --> 01:21:12,661
And we find boulders piled up...
1227
01:21:12,768 --> 01:21:14,793
Boulders piled up
1228
01:21:14,903 --> 01:21:19,772
and a happy face indelibly
painted into the rock,
1229
01:21:19,875 --> 01:21:21,900
like looking at me.
1230
01:21:24,713 --> 01:21:27,614
Very, very frickin' frightening, huh?
1231
01:21:27,716 --> 01:21:29,684
Whoever put it there,
1232
01:21:32,588 --> 01:21:35,716
knew what they were doing.
1233
01:21:35,824 --> 01:21:37,485
It's a warning.
1234
01:21:37,593 --> 01:21:42,292
And the thing is, it's better
than a warning, than...
1235
01:21:42,397 --> 01:21:45,025
It's better than like,
"You're fucking dead" type of thing.
1236
01:21:45,133 --> 01:21:47,693
It's creepy, baby!
It's creepy.
1237
01:21:47,803 --> 01:21:49,771
It's Freddy Krueger creepy.
1238
01:21:52,274 --> 01:21:54,435
There were visitors
every now and then.
1239
01:21:54,543 --> 01:21:57,569
But for Treadwell,
they were just intruders.
1240
01:21:57,679 --> 01:22:02,207
An encroaching threat upon what
he considered his Eden.
1241
01:22:04,686 --> 01:22:07,712
Even the Park Service itself
became an enemy
1242
01:22:07,823 --> 01:22:10,257
because of its restrictions.
1243
01:22:11,627 --> 01:22:14,824
I have decided to violate
a federal rule
1244
01:22:14,930 --> 01:22:17,956
which states
I must camp one mile...
1245
01:22:18,066 --> 01:22:22,127
Every week I must move one mile after
staying for seven consecutive days.
1246
01:22:22,237 --> 01:22:24,137
If I was to do that,
1247
01:22:24,239 --> 01:22:27,106
I would not be able to study these bears,
not be able to protect them.
1248
01:22:27,209 --> 01:22:30,736
I'd have to move out of the bay
to get a mile out.
1249
01:22:30,846 --> 01:22:35,249
Therefore I have decided to protest
the United States government
1250
01:22:35,350 --> 01:22:38,080
and guard these bears anyway
and stay, and I have...
1251
01:22:38,186 --> 01:22:42,987
In order to get around the rule of not
camping permanently in one spot,
1252
01:22:43,091 --> 01:22:47,619
he would camouflage and hide
his tent from the Park Service.
1253
01:22:47,729 --> 01:22:51,028
But more than that,
he was in constant violation
1254
01:22:51,133 --> 01:22:53,931
of another very reasonable
park rule:
1255
01:22:54,036 --> 01:22:59,372
That you have to maintain at least 100 yards
distance from the bears.
1256
01:22:59,474 --> 01:23:01,305
Ding.
1257
01:23:02,678 --> 01:23:05,738
Hi. Go back to your friend.
Go back to your friend.
1258
01:23:07,015 --> 01:23:09,313
Shh, shh, shh.
It's okay.
1259
01:23:09,418 --> 01:23:11,545
It's okay.
1260
01:23:11,653 --> 01:23:14,781
You're awfully close.
You're awfully close.
1261
01:23:14,890 --> 01:23:17,290
Hi. Oh, hi, there!
1262
01:23:17,392 --> 01:23:21,192
The park restrictions made him
increasingly irate.
1263
01:23:25,634 --> 01:23:29,365
Well, we're into autumn now.
Expedition 2001 coming to an end.
1264
01:23:29,471 --> 01:23:31,905
The bears moving safely
towards their winter dens.
1265
01:23:32,007 --> 01:23:33,941
The foxes hiding in the woods,
1266
01:23:34,042 --> 01:23:36,875
safe from the humans
that would come to harm them.
1267
01:23:36,978 --> 01:23:39,674
It's been an amazing season.
It's been difficult.
1268
01:23:39,781 --> 01:23:43,774
But I came, I served,
I protected and I studied.
1269
01:23:43,885 --> 01:23:46,319
And I promise, I'll be back.
1270
01:23:56,098 --> 01:23:58,692
My hair.
1271
01:23:58,800 --> 01:24:03,294
Expedition 2001 coming to an end for
Grizzly People, for me, Timothy Treadwell.
1272
01:24:03,405 --> 01:24:05,896
I came here and protected
the animals as best I could.
1273
01:24:06,007 --> 01:24:09,204
In fact, I'm the only protection
for these animals out here.
1274
01:24:09,311 --> 01:24:12,712
The government flying over a total
of two times in two months.
1275
01:24:12,814 --> 01:24:15,806
How dare they!
How dare they challenge me!
1276
01:24:15,917 --> 01:24:18,477
How dare they smear me
with their campaigns!
1277
01:24:18,587 --> 01:24:21,283
How dare they, when they do not
look after these animals,
1278
01:24:21,389 --> 01:24:23,880
and I come here in peace
and in love,
1279
01:24:23,992 --> 01:24:26,324
neutral in respect.
1280
01:24:28,029 --> 01:24:29,963
I will continue to do this.
I will fight them.
1281
01:24:30,065 --> 01:24:32,499
I will be an American dissident
if I need be.
1282
01:24:32,601 --> 01:24:34,569
There's a patriotic time
going on right now,
1283
01:24:34,669 --> 01:24:36,694
but as far as this
fucking government's concerned,
1284
01:24:36,805 --> 01:24:39,171
fuck you,
motherfucking Park Service!
1285
01:24:39,274 --> 01:24:42,072
Now Treadwell crosses a line
with the Park Service
1286
01:24:42,177 --> 01:24:44,475
which we will not cross.
1287
01:24:44,579 --> 01:24:49,812
He attacks the individuals with
whom he worked for 13 years.
1288
01:24:49,918 --> 01:24:52,614
I beat your fucking asses!
I protected the animals!
1289
01:24:52,721 --> 01:24:55,349
I did it! Fuck you!
1290
01:24:56,525 --> 01:24:59,619
Animals rule.
Timothy conquered.
1291
01:24:59,728 --> 01:25:02,322
Fuck you, Park Service!
1292
01:25:04,032 --> 01:25:05,556
Okay.
1293
01:25:05,667 --> 01:25:08,534
It is clear to me that the Park Service
1294
01:25:08,637 --> 01:25:12,073
is not Treadwell's real enemy.
1295
01:25:12,174 --> 01:25:15,905
There's a larger, more
implacable adversary out there:
1296
01:25:16,011 --> 01:25:18,878
The people's world
and civilization.
1297
01:25:18,980 --> 01:25:21,881
"Oh, Timothy, I'm getting
a bad feeling about you."
1298
01:25:21,983 --> 01:25:25,316
He only has mockery
and contempt for it.
1299
01:25:25,420 --> 01:25:29,322
"I saw you on David Letterman.
You're fairly entertaining."
1300
01:25:29,424 --> 01:25:33,918
His rage is almost
incandescent, artistic.
1301
01:25:34,029 --> 01:25:38,227
The actor in his film has
taken over from the filmmaker.
1302
01:25:38,333 --> 01:25:42,064
I have seen this madness
before on a film set.
1303
01:25:42,170 --> 01:25:47,233
But Treadwell is not an actor in opposition
to a director or a producer.
1304
01:25:47,342 --> 01:25:51,301
He's fighting civilization itself.
1305
01:25:51,413 --> 01:25:55,645
It is the same civilization
that cast Thoreau out of Walden
1306
01:25:55,750 --> 01:25:58,514
and John Muir into the wild.
1307
01:25:58,620 --> 01:26:00,281
Animals rule.
1308
01:26:02,090 --> 01:26:05,218
All right.
That's my happy stuff.
1309
01:26:05,327 --> 01:26:07,522
Let's do a couple
of nice takes now.
1310
01:26:07,629 --> 01:26:09,995
Oh, man, did I get angry!
Fuck them, right?
1311
01:26:10,098 --> 01:26:12,362
They do not watch these animals.
They don't care about these animals.
1312
01:26:12,467 --> 01:26:15,766
All they wanna do
is screw people like me around.
1313
01:26:15,871 --> 01:26:18,203
It's amazing. "Let the fishermen
fucking shoot the animals.
1314
01:26:18,306 --> 01:26:20,137
Let the fucking poachers
come in here and fuck 'em.
1315
01:26:20,242 --> 01:26:22,142
Let the fucking commercial
people fuck them around
1316
01:26:22,244 --> 01:26:24,838
with their fucking cameras
and the tourists.
1317
01:26:24,946 --> 01:26:26,777
But we're gonna go screw
with Timothy Treadwell
1318
01:26:26,882 --> 01:26:29,612
because he loves animals
and teaches kids for free.
1319
01:26:29,718 --> 01:26:31,413
Let's go. Let's do that.
That's what we're gonna do."
1320
01:26:31,519 --> 01:26:34,886
Well, fuck them. Fuck them.
I beat you, motherfuckers. I beat you.
1321
01:26:34,990 --> 01:26:36,890
Beat ya, so fuck you.
1322
01:26:36,992 --> 01:26:39,552
I beat ya. I beat ya.
1323
01:26:39,661 --> 01:26:41,219
I'm the champion.
I'm the fucking champion.
1324
01:26:41,329 --> 01:26:44,457
I beat you.
I beat your fucking asses.
1325
01:26:44,566 --> 01:26:48,297
Fucking losers!
Fucking nobodies!
1326
01:26:48,403 --> 01:26:50,268
Fuck!
1327
01:26:50,372 --> 01:26:53,364
Fucking fucks!
1328
01:26:55,477 --> 01:26:57,445
Well, Expedition 2001
coming to an end.
1329
01:26:57,545 --> 01:27:01,311
The bears safely moving into their winter dens,
the foxes hiding in the woods.
1330
01:27:01,416 --> 01:27:05,182
I came here. I studied them,
protected them.
1331
01:27:05,287 --> 01:27:11,055
And I promise you, I promise the
Grizzly People, I will be back. I will be back.
1332
01:27:11,159 --> 01:27:15,289
And I thank the animals for keeping
me safe and for inspiring me.
1333
01:27:15,397 --> 01:27:17,695
I thank them so very much.
1334
01:27:18,867 --> 01:27:20,801
Good-bye.
1335
01:27:22,837 --> 01:27:25,101
This is my favorite.
1336
01:27:25,206 --> 01:27:27,140
This is my cowboy.
1337
01:27:27,242 --> 01:27:29,870
Always in black.
Always sunglasses.
1338
01:27:29,978 --> 01:27:32,003
And always a bandanna.
1339
01:27:33,648 --> 01:27:36,242
I miss you terribly.
1340
01:27:38,019 --> 01:27:40,180
He was very dear to my heart.
1341
01:27:40,288 --> 01:27:42,483
Very dear to my heart.
1342
01:27:45,393 --> 01:27:48,419
My heart hurts every day
for him.
1343
01:27:48,530 --> 01:27:50,361
He was a good friend.
1344
01:27:53,635 --> 01:27:55,728
I've known him 13 years.
1345
01:27:55,837 --> 01:27:57,805
And he just was a good friend.
1346
01:27:57,906 --> 01:28:00,670
He was a distant friend
in the winter
1347
01:28:00,775 --> 01:28:02,902
and a close friend
in the summer.
1348
01:28:03,011 --> 01:28:07,072
And... I helped him do
quite a few things here.
1349
01:28:08,116 --> 01:28:09,947
He'd always come back.
1350
01:28:10,051 --> 01:28:12,815
And I was kind of
his confidante here.
1351
01:28:15,056 --> 01:28:16,489
But I miss him.
1352
01:28:16,591 --> 01:28:20,755
I miss his... rambunctious personality
1353
01:28:20,862 --> 01:28:23,490
and his outgoing... his heart,
1354
01:28:23,598 --> 01:28:26,692
you know, just everything
about him, I think.
1355
01:28:28,003 --> 01:28:29,971
Kathleen Parker still holds
1356
01:28:30,071 --> 01:28:32,869
some of
Timothy Treadwell's ashes.
1357
01:28:32,974 --> 01:28:37,206
She insists that she was
a platonic friend only.
1358
01:28:37,312 --> 01:28:41,305
She stored his gear in her basement
during the winters.
1359
01:28:41,416 --> 01:28:45,284
He would set out into
the wilderness from her house.
1360
01:28:45,387 --> 01:28:49,619
When he would leave,
he would say at my back door,
1361
01:28:49,724 --> 01:28:51,692
he says, "I love you."
1362
01:28:51,793 --> 01:28:55,820
He says, "This is going to be
the best year of my life out there."
1363
01:28:55,930 --> 01:28:59,024
And he says,
"If I don't come back,
1364
01:28:59,134 --> 01:29:02,729
it's what I want,
this is the way I wanna go."
1365
01:29:05,907 --> 01:29:09,809
His last camp was just right
in the right-hand edge of this slope.
1366
01:29:09,911 --> 01:29:12,004
Patch of trees here.
1367
01:29:15,150 --> 01:29:19,246
Right down here in this...
very end of these trees here.
1368
01:29:38,506 --> 01:29:40,474
This is his ashes.
1369
01:29:40,575 --> 01:29:43,271
Some of them for me to spread.
1370
01:29:43,378 --> 01:29:47,439
And some bear hair, fur.
1371
01:29:47,549 --> 01:29:51,144
And some weeds.
And what else is in there?
1372
01:29:51,252 --> 01:29:54,585
There's a little bit of lupin,
there's a little bit of iris.
1373
01:29:54,689 --> 01:29:58,455
- There's, I think...
- Where did you get the bear fur?
1374
01:29:58,560 --> 01:30:01,256
- We picked it up off the ground.
- Cool. Cool.
1375
01:30:01,362 --> 01:30:03,227
Where are we?
1376
01:30:03,331 --> 01:30:06,698
We are at a campsite
where Timothy last camped.
1377
01:30:06,801 --> 01:30:12,068
Not where he was killed.
But over here in Hallo Bay.
1378
01:30:12,173 --> 01:30:15,233
And, Willie, you can...
'cause you brought him over here.
1379
01:30:15,343 --> 01:30:18,870
His last campsite was right here
in the trees here.
1380
01:30:18,980 --> 01:30:21,710
He camped there because
he was right between two fox dens.
1381
01:30:21,816 --> 01:30:23,647
I'd been in the camp there.
1382
01:30:23,751 --> 01:30:29,087
The fox would come right to the edge
of the tent, and go in their dens.
1383
01:30:29,190 --> 01:30:33,524
So I think that's probably the main reason
he camped right there.
1384
01:30:35,296 --> 01:30:37,059
Okay, Timothy.
1385
01:30:39,000 --> 01:30:40,558
I love you.
1386
01:30:43,238 --> 01:30:45,763
And rest peacefully.
1387
01:30:49,077 --> 01:30:51,477
Rest peacefully, my love.
1388
01:30:54,449 --> 01:30:57,543
Finally figured a way out
to live here forever.
1389
01:30:57,652 --> 01:30:59,279
He's here forever.
1390
01:31:05,260 --> 01:31:08,252
This is Timothy Treadwell's
and Amie Huguenard's route
1391
01:31:08,363 --> 01:31:11,161
to the site of their death.
1392
01:31:11,266 --> 01:31:14,702
There was a certain absurdity
in their end.
1393
01:31:14,802 --> 01:31:18,863
As usual, the expedition was over
by the end of September,
1394
01:31:18,973 --> 01:31:23,774
and both had returned to Kodiak
on their way back to California.
1395
01:31:25,146 --> 01:31:28,172
Treadwell writes in his diary
that at the airport
1396
01:31:28,283 --> 01:31:31,775
he had an altercation
with an obese airline agent
1397
01:31:31,886 --> 01:31:34,878
over the validity of his ticket.
1398
01:31:34,989 --> 01:31:38,220
"How much I hate
the people's world, " he writes.
1399
01:31:38,326 --> 01:31:40,521
And disgusted,
he decides right then
1400
01:31:40,628 --> 01:31:43,961
to return to this spot
and his bears.
1401
01:31:45,833 --> 01:31:50,167
Once back in the Grizzly Maze,
Amie had mixed feelings.
1402
01:31:50,271 --> 01:31:52,262
She was afraid of the bears
1403
01:31:52,373 --> 01:31:55,206
and had a deadline to return
for a new job
1404
01:31:55,310 --> 01:31:59,144
and spoke openly
about leaving him for good.
1405
01:31:59,247 --> 01:32:03,308
According to one of the last entries
in Treadwell's diary,
1406
01:32:03,418 --> 01:32:07,946
Amie called him hell-bent
on destruction.
1407
01:32:08,056 --> 01:32:13,119
And yet, inexplicably, she remained
with him here in the Maze.
1408
01:32:19,767 --> 01:32:23,897
Normally Treadwell would not
be here this late in the year.
1409
01:32:24,005 --> 01:32:26,405
And upon their return,
1410
01:32:26,507 --> 01:32:30,841
he discovered that many of his bear friends
had gone into hibernation.
1411
01:32:30,945 --> 01:32:34,142
And scary,
unknown and wilder bears
1412
01:32:34,249 --> 01:32:36,649
from the interior had moved in.
1413
01:32:39,320 --> 01:32:43,051
This is the spot where
they set up their last camp.
1414
01:32:52,333 --> 01:32:54,267
Let me tell you.
1415
01:32:54,369 --> 01:32:59,363
Honestly, camping in grizzly country
is dangerous.
1416
01:32:59,474 --> 01:33:02,272
People who camp in grizzly country
should camp out in the open
1417
01:33:02,377 --> 01:33:05,039
to let the bears know
where the tent is.
1418
01:33:05,146 --> 01:33:07,114
My camp is unseen.
1419
01:33:07,215 --> 01:33:10,582
It is the most dangerous camping,
the most dangerous living
1420
01:33:10,685 --> 01:33:13,449
in the history of the world
by any human being.
1421
01:33:13,554 --> 01:33:18,287
I have lived longer with wild brown
grizzly bears, without weapons,
1422
01:33:18,393 --> 01:33:20,793
and that's the key, without weapons,
in modern history
1423
01:33:20,895 --> 01:33:24,695
than any human on earth,
any human.
1424
01:33:24,799 --> 01:33:26,699
And I have remained safe.
1425
01:33:26,801 --> 01:33:31,170
But every second of every day that I move
through this jungle, or even at the tent,
1426
01:33:31,272 --> 01:33:36,437
I am right on the precipice
of great bodily harm or even death.
1427
01:33:38,880 --> 01:33:41,678
And I am so thankful
for every minute of every day
1428
01:33:41,783 --> 01:33:43,717
that I found the bears
1429
01:33:43,818 --> 01:33:46,013
and this place,
the Grizzly Maze.
1430
01:33:51,592 --> 01:33:53,423
But let me tell you, ladies and gentlemen.
1431
01:33:53,528 --> 01:33:57,157
There is no, no, no
other place in the world
1432
01:33:57,265 --> 01:34:01,497
that is more dangerous, more exciting
than the Grizzly Maze.
1433
01:34:01,602 --> 01:34:04,036
Come here and camp here.
Come here and try to do what I do.
1434
01:34:04,138 --> 01:34:06,732
You will die.
You will die here.
1435
01:34:06,841 --> 01:34:10,072
You will frickin' die here.
They will get you.
1436
01:34:10,178 --> 01:34:13,545
I found a way. I found a way
to survive with them.
1437
01:34:13,648 --> 01:34:16,048
Am I a great person?
I don't know. I don't know.
1438
01:34:16,150 --> 01:34:19,847
We're all great people. Everyone has
something in them that's wonderful.
1439
01:34:19,954 --> 01:34:25,153
I'm just different. And I love these bears
enough to do it right.
1440
01:34:25,259 --> 01:34:29,423
And I'm edgy enough
and I'm tough enough.
1441
01:34:29,530 --> 01:34:34,832
But mostly I love these bears enough
to survive and do it right.
1442
01:34:34,936 --> 01:34:36,870
And I'm never giving this up.
Never giving it up.
1443
01:34:36,971 --> 01:34:40,134
Never giving up the Maze.
Never.
1444
01:34:40,241 --> 01:34:42,801
This is it.
This is my life.
1445
01:34:42,910 --> 01:34:45,105
This is my land.
1446
01:34:51,686 --> 01:34:54,849
Very late in the process
of editing this film,
1447
01:34:54,956 --> 01:34:58,722
we were given access
to Treadwell's last videotape.
1448
01:34:59,927 --> 01:35:03,294
Here he may have filmed
his murderer.
1449
01:35:06,634 --> 01:35:08,829
The killer bear we know
was a male
1450
01:35:08,936 --> 01:35:13,032
whom years earlier
the Park Service had anesthetized.
1451
01:35:13,141 --> 01:35:15,735
They extracted a tooth
which established him
1452
01:35:15,843 --> 01:35:19,074
as being 28
at the time of the attack.
1453
01:35:19,180 --> 01:35:21,580
Quite old for a bear.
1454
01:35:21,682 --> 01:35:26,119
They also tagged him
via a tattoo on his inner lip.
1455
01:35:26,220 --> 01:35:30,247
They had given him
a number only, 141.
1456
01:35:30,358 --> 01:35:34,385
Bear 141.
That's all we know of him.
1457
01:35:38,866 --> 01:35:42,825
And here.
Could this one be Bear 141?
1458
01:35:47,675 --> 01:35:51,202
What looks playful
could be desperation.
1459
01:35:51,312 --> 01:35:54,713
So late in the season,
the bear is diving deep
1460
01:35:54,816 --> 01:35:57,842
for one of the few
remaining salmon carcasses
1461
01:35:57,952 --> 01:36:00,216
at the bottom of the lake.
1462
01:36:20,041 --> 01:36:24,535
Treadwell keeps filming the bear
with a strange persistence.
1463
01:36:28,216 --> 01:36:30,810
And all of a sudden, this.
1464
01:36:33,454 --> 01:36:36,890
Is Amie trying
to get out of the shot?
1465
01:36:38,726 --> 01:36:43,527
Did Treadwell wait till his last tape
to put her in his film?
1466
01:36:48,769 --> 01:36:51,567
And what haunts me,
is that in all the faces
1467
01:36:51,672 --> 01:36:54,766
of all the bears
that Treadwell ever filmed,
1468
01:36:54,876 --> 01:36:59,108
I discover no kinship,
no understanding, no mercy.
1469
01:36:59,213 --> 01:37:04,651
I see only the overwhelming
indifference of nature.
1470
01:37:04,752 --> 01:37:09,655
To me, there is no such thing
as a secret world of the bears.
1471
01:37:09,757 --> 01:37:15,286
And this blank stare speaks
only of a half-bored interest in food.
1472
01:37:15,396 --> 01:37:20,698
But for Timothy Treadwell,
this bear was a friend, a savior.
1473
01:37:23,004 --> 01:37:24,904
Amie Huguenard was screaming.
1474
01:37:25,006 --> 01:37:29,067
All of a sudden, the intensity
of Amie's screaming
1475
01:37:29,176 --> 01:37:32,976
reached a new height
and became very, very loud.
1476
01:37:33,080 --> 01:37:37,312
And she really now was screaming
at the top of her lungs.
1477
01:37:37,418 --> 01:37:41,684
These horrifying screams
were punctuated by Timothy saying,
1478
01:37:41,789 --> 01:37:45,748
"Go away. Leave me.
Go away. Run! Get out of here."
1479
01:37:45,860 --> 01:37:49,489
In other words, Timothy is trying
now to save Amie's life
1480
01:37:49,597 --> 01:37:54,296
because Timothy realizes,
at this point in time during this attack,
1481
01:37:54,402 --> 01:37:56,529
Timothy knows he's gonna die.
1482
01:37:56,637 --> 01:37:58,571
He knows that.
1483
01:37:58,673 --> 01:38:01,369
My sense of listening
to this tape
1484
01:38:01,475 --> 01:38:04,376
is that the bear let go,
probably let go
1485
01:38:04,478 --> 01:38:07,970
of the top of his head where
I found massive lacerations.
1486
01:38:08,082 --> 01:38:11,950
That is tears of the scalp
away from his head.
1487
01:38:12,053 --> 01:38:14,886
Suddenly, though, the bear,
after letting go,
1488
01:38:14,989 --> 01:38:19,483
grabbed Timothy somewhere
in the high leg area.
1489
01:38:19,594 --> 01:38:24,793
And Timothy, appropriately in my opinion,
as a human being,
1490
01:38:24,899 --> 01:38:29,359
decided now is the time
to save one life anyway.
1491
01:38:29,470 --> 01:38:33,201
If his life was going away,
if his life was fading away,
1492
01:38:33,307 --> 01:38:36,674
now was the time
for Amie to get out.
1493
01:38:39,714 --> 01:38:42,649
The expedition coming close to a close,
1494
01:38:42,750 --> 01:38:45,048
but I'm still here.
1495
01:38:45,152 --> 01:38:46,983
It's been over four months
in the wilderness.
1496
01:38:47,088 --> 01:38:49,249
And a hurricane-force
storm now building.
1497
01:38:49,357 --> 01:38:53,418
Over 50-mile-an-hour winds,
soon over 70.
1498
01:38:53,527 --> 01:38:55,927
The bears safely
heading for their dens.
1499
01:38:56,030 --> 01:38:58,726
The work...
the work successful.
1500
01:38:58,833 --> 01:39:02,496
I'm over 20 pounds lighter.
My clothes are rags.
1501
01:39:02,603 --> 01:39:06,539
I've tried hard. I bleed for them,
I live for them, I die for them.
1502
01:39:07,642 --> 01:39:10,270
I love them. I love this.
1503
01:39:13,748 --> 01:39:15,545
It's tough work.
1504
01:39:17,652 --> 01:39:21,645
But it's the only work I know.
It's the only work I'll ever want.
1505
01:39:23,457 --> 01:39:26,620
Take care of these animals.
Take care of this land.
1506
01:39:26,727 --> 01:39:31,824
He seems to hesitate in leaving
the last frame of his own film.
1507
01:39:31,932 --> 01:39:34,765
It's the only thing I know.
1508
01:39:34,869 --> 01:39:37,394
It's the only thing
I wanna know.
1509
01:39:47,415 --> 01:39:49,508
Treadwell is gone.
1510
01:39:49,617 --> 01:39:52,643
The argument how wrong
or how right he was
1511
01:39:52,753 --> 01:39:56,553
disappears into a distance
into a fog.
1512
01:39:56,657 --> 01:39:59,990
What remains is his footage.
1513
01:40:00,094 --> 01:40:04,087
And while we watch the animals
in their joys of being,
1514
01:40:04,198 --> 01:40:06,666
in their grace
and ferociousness,
1515
01:40:06,767 --> 01:40:09,463
a thought becomes
more and more clear.
1516
01:40:09,570 --> 01:40:12,505
That it is not so much
a look at wild nature
1517
01:40:12,606 --> 01:40:16,838
as it is an insight
into ourselves, our nature.
1518
01:40:18,446 --> 01:40:21,506
And that, for me,
beyond his mission,
1519
01:40:21,615 --> 01:40:25,608
gives meaning to his life
and to his death.
1520
01:40:48,309 --> 01:40:50,834
Now the longhorns are gone
1521
01:40:50,945 --> 01:40:53,345
And the drovers are gone
1522
01:40:53,447 --> 01:40:55,847
The Comanches are gone
1523
01:40:55,950 --> 01:40:58,680
And the outlaws are gone
1524
01:40:58,786 --> 01:41:00,845
Geronimo's gone
1525
01:41:00,955 --> 01:41:03,480
And Sam Bass is gone
1526
01:41:03,591 --> 01:41:06,025
And the lion is gone
1527
01:41:06,127 --> 01:41:10,393
- And the red wolf is gone
- And Treadwell is gone
1528
01:41:12,032 --> 01:41:16,162
Well, he cursed all the roads
and the old mule
1529
01:41:17,271 --> 01:41:20,729
And he cursed the automobile
1530
01:41:22,243 --> 01:41:26,475
Said this is no place
for an hombre like I am
1531
01:41:27,915 --> 01:41:31,976
In this new world
of asphalt and steel
1532
01:41:33,621 --> 01:41:37,557
Then he'd look off
someplace in the distance
1533
01:41:38,759 --> 01:41:42,251
At something
only he could see
1534
01:41:43,831 --> 01:41:47,927
He'd say all that's left now
are the old days
1535
01:41:49,503 --> 01:41:53,803
Damned old coyotes and me
1536
01:41:53,908 --> 01:41:55,569
And they'd go
1537
01:42:14,995 --> 01:42:17,429
Now the longhorns are gone
1538
01:42:17,531 --> 01:42:19,931
And the drovers are gone
1539
01:42:20,034 --> 01:42:22,662
The Comanches are gone
1540
01:42:22,770 --> 01:42:25,034
The outlaws are gone
1541
01:42:25,139 --> 01:42:27,369
Now Quantrill is gone
1542
01:42:27,474 --> 01:42:30,068
Stan Wanty is gone
1543
01:42:30,177 --> 01:42:32,668
And the lion is gone
1544
01:42:32,780 --> 01:42:35,977
And the red wolf is gone
1545
01:42:40,020 --> 01:42:44,013
One morning they searched
his adobe
1546
01:42:45,259 --> 01:42:49,161
He disappeared
without even a word
1547
01:42:50,831 --> 01:42:54,961
But that night as the moon
crossed the mountain
1548
01:42:56,604 --> 01:43:00,563
One more coyote was heard
1549
01:43:03,277 --> 01:43:05,142
And he'd go