1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,708 --> 00:00:10,625
Ja!
4
00:00:13,708 --> 00:00:15,291
Det är jag, Chrissy.
5
00:00:18,083 --> 00:00:20,625
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
6
00:00:22,416 --> 00:00:24,208
{\an8}-Är badkaret fullt?
-Ja.
7
00:00:24,291 --> 00:00:28,291
{\an8}-Det finns bubblor och extra handdukar?
-Ja.
8
00:00:28,375 --> 00:00:29,500
{\an8}Då kör vi.
9
00:00:29,583 --> 00:00:31,958
{\an8}Chrissy! Det är dags för ditt…
10
00:00:32,041 --> 00:00:33,583
{\an8}-Chrissy?
-Chrissy?
11
00:00:33,666 --> 00:00:35,958
{\an8}Inget bad!
12
00:00:37,583 --> 00:00:41,958
{\an8}-Ingen kan fånga mig!
-Kom nu, lilla navkapsel! Det är…
13
00:00:43,958 --> 00:00:46,708
Okej, damen. Du är vid vägens slut.
14
00:00:46,791 --> 00:00:51,500
Nu går vi hem
och tar ett skönt, varmt bad.
15
00:00:51,583 --> 00:00:52,791
Nej!
16
00:00:58,958 --> 00:01:00,708
Är du badredo?
17
00:01:01,291 --> 00:01:02,208
Nej, tack.
18
00:01:10,000 --> 00:01:11,291
Kör!
19
00:01:14,166 --> 00:01:16,875
Följ efter henne. Jag tar genvägen.
20
00:01:19,916 --> 00:01:23,958
-Varför är inte du i skolan?
-Varför jobbar inte du?
21
00:01:24,041 --> 00:01:24,875
Touché.
22
00:01:28,250 --> 00:01:29,375
Kom tillbaka!
23
00:01:33,291 --> 00:01:35,041
Nu tar jag dig!
24
00:01:36,416 --> 00:01:37,666
Nej!
25
00:01:40,250 --> 00:01:41,791
Nu tar jag dig! Jag…
26
00:01:42,375 --> 00:01:43,583
….tog dig inte.
27
00:01:48,375 --> 00:01:52,583
-Hon lurar dig varje gång.
-Fånga in henne.
28
00:01:55,208 --> 00:01:56,583
Kom tillbaka!
29
00:02:09,583 --> 00:02:13,333
Ännu en lugn dag i Stötfångarstad.
30
00:02:14,500 --> 00:02:15,958
Chrissy!
31
00:02:16,708 --> 00:02:18,375
Hallå där. Sakta ner!
32
00:02:23,708 --> 00:02:25,500
Hallå där! Sakta ner.
33
00:02:31,291 --> 00:02:32,750
Kom tillbaka!
34
00:02:32,833 --> 00:02:34,000
Hej, Wilder.
35
00:02:34,083 --> 00:02:35,166
Hej, Chrissy.
36
00:02:35,875 --> 00:02:36,750
Baddags?
37
00:02:36,833 --> 00:02:37,708
Baddags.
38
00:02:37,791 --> 00:02:39,000
Lycka till.
39
00:02:39,083 --> 00:02:41,083
Detsamma. Ring mig sen!
40
00:02:43,375 --> 00:02:47,750
-Hon kommer undan, fru B.
-Du hjälper inte till, Hellie.
41
00:02:55,583 --> 00:02:57,416
Du kan inte fånga mig!
42
00:03:02,500 --> 00:03:03,458
Ja!
43
00:03:14,666 --> 00:03:16,208
Fånga henne, raring!
44
00:03:22,166 --> 00:03:23,291
Nu är du fast.
45
00:03:25,916 --> 00:03:29,000
-Badkaret är snart fullt.
-Okej, Chrissy.
46
00:03:29,083 --> 00:03:30,291
Redo?
47
00:03:30,375 --> 00:03:31,791
Nej.
48
00:03:31,875 --> 00:03:35,708
-Det är din tur att bada.
-Sen är det min tur.
49
00:03:36,708 --> 00:03:38,625
Vad? Jag älskar bad.
50
00:03:38,708 --> 00:03:42,791
Du kanske kan lära Chrissy det med.
Vad sägs, Chrissy?
51
00:03:47,333 --> 00:03:48,416
Hon är duktig!
52
00:03:48,500 --> 00:03:49,958
-Chrissy!
-Chrissy!
53
00:03:56,583 --> 00:03:59,250
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
54
00:04:04,958 --> 00:04:07,375
{\an8}Oj. Mäktigt!
55
00:04:07,458 --> 00:04:09,375
{\an8}-Mäktigt?
-Titta.
56
00:04:10,666 --> 00:04:12,375
{\an8}En kartong?
57
00:04:13,125 --> 00:04:14,333
{\an8}Nej.
58
00:04:14,416 --> 00:04:15,375
{\an8}Låtsas.
59
00:04:18,500 --> 00:04:19,416
Ser du?
60
00:04:19,500 --> 00:04:22,541
{\an8}En kartong som du ritat på?
61
00:04:22,625 --> 00:04:24,000
En kartong?
62
00:04:24,083 --> 00:04:26,458
Nej, ett hus. Kom in.
63
00:04:29,750 --> 00:04:32,500
Det är mörkt. Jag ser inget.
64
00:04:32,583 --> 00:04:33,416
Vänta.
65
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
Bättre?
66
00:04:39,083 --> 00:04:41,583
Oj!
67
00:04:41,666 --> 00:04:43,083
Kom hit.
68
00:04:43,166 --> 00:04:44,458
Vad är det här?
69
00:04:47,000 --> 00:04:49,958
-En tv! Använd fjärrkontrollen.
-Vad?
70
00:04:52,500 --> 00:04:55,208
-Låtsas.
-Jaha.
71
00:04:56,750 --> 00:04:58,750
Jag ska gå nedför trappan.
72
00:05:02,958 --> 00:05:04,958
Nu, Chrissys väderrapport.
73
00:05:05,041 --> 00:05:07,375
Det blir tornado!
74
00:05:12,208 --> 00:05:13,500
Jag är en robot.
75
00:05:16,083 --> 00:05:16,958
En robot!
76
00:05:17,625 --> 00:05:18,666
En tornado?
77
00:05:21,166 --> 00:05:22,291
Vad gör vi nu?
78
00:05:30,458 --> 00:05:34,333
-Det är bara ett hål.
-Nej. Det är en spegel.
79
00:05:47,500 --> 00:05:49,166
-Bu!
-Bu!
80
00:05:53,500 --> 00:05:54,583
Och nu då?
81
00:05:55,625 --> 00:05:57,208
-Oj.
-Vad?
82
00:05:58,708 --> 00:05:59,958
Vad är det?
83
00:06:01,208 --> 00:06:03,458
En vulkan!
84
00:06:05,333 --> 00:06:06,333
Varmt!
85
00:06:07,333 --> 00:06:08,791
Låtsas.
86
00:06:11,625 --> 00:06:12,750
Vi är fast.
87
00:06:15,333 --> 00:06:16,625
En utväg!
88
00:06:16,708 --> 00:06:18,666
Vi hoppar. Är du redo?
89
00:06:24,458 --> 00:06:25,875
Den gick sönder.
90
00:06:28,041 --> 00:06:28,875
Jag vet!
91
00:06:34,541 --> 00:06:36,958
Ett piratskepp! Ohoj, kamrat.
92
00:06:37,041 --> 00:06:40,000
-Arr, kamrat!
-Sätt segel!
93
00:06:40,083 --> 00:06:43,291
Höga vågor!
94
00:06:47,125 --> 00:06:48,208
Vad gör vi nu?
95
00:06:55,250 --> 00:06:56,750
Ingen mer penna!
96
00:06:56,833 --> 00:06:58,708
-Nej…
-Den tog slut.
97
00:07:01,791 --> 00:07:05,500
Jag vet!
Blunda och låtsas så mycket du kan.
98
00:07:11,708 --> 00:07:12,541
Titta!
99
00:07:13,458 --> 00:07:15,375
Ja! Vi låtsas!
100
00:07:15,458 --> 00:07:17,333
-Nu åker vi!
-Håll i dig.
101
00:07:20,750 --> 00:07:21,875
Ja!
102
00:07:22,583 --> 00:07:25,166
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
103
00:07:30,000 --> 00:07:30,958
{\an8}Hej, Carly!
104
00:07:31,083 --> 00:07:34,875
{\an8}Hej, Chrissy.
Du ser så gullig ut när du studsar.
105
00:07:35,916 --> 00:07:37,500
{\an8}Är det sant?
106
00:07:37,583 --> 00:07:41,791
{\an8}Självklart.
Chrissy, du är världens gulligaste!
107
00:07:43,458 --> 00:07:44,708
Vi ses.
108
00:07:46,833 --> 00:07:48,625
Jag är gullig!
109
00:07:48,708 --> 00:07:49,791
Hej, Bobby.
110
00:07:50,333 --> 00:07:54,666
Vad gör du? Blåser du på maskrosor
för att önska dig nåt?
111
00:07:55,500 --> 00:07:58,916
-Du är världens gulligaste!
-Vad?
112
00:07:59,583 --> 00:08:00,458
Tack.
113
00:08:10,458 --> 00:08:13,083
Fortsätt försöka. Du klarar det.
114
00:08:13,166 --> 00:08:14,583
Oj. Hej.
115
00:08:17,250 --> 00:08:18,333
Så gulligt!
116
00:08:23,500 --> 00:08:25,291
Har någon ramlat?
117
00:08:25,375 --> 00:08:27,583
Du behöver kanske en kram.
118
00:08:27,666 --> 00:08:30,875
Voff!
119
00:08:31,541 --> 00:08:33,083
Du är en liten valp!
120
00:08:34,125 --> 00:08:38,916
Mjau.
121
00:08:39,708 --> 00:08:40,708
Så gulligt.
122
00:08:40,791 --> 00:08:42,416
Voff!
123
00:08:42,500 --> 00:08:43,708
Mjau.
124
00:08:43,791 --> 00:08:44,625
Gulligt!
125
00:08:44,708 --> 00:08:45,750
Carly!
126
00:08:45,833 --> 00:08:46,875
Ja, gullet?
127
00:08:49,708 --> 00:08:51,208
Åh, prosit.
128
00:08:55,291 --> 00:08:56,416
Ursäkta dig.
129
00:08:58,333 --> 00:08:59,166
Prosit.
130
00:09:00,083 --> 00:09:02,500
Prosit. Jag menar, ursäkta dig!
131
00:09:03,416 --> 00:09:06,000
Så gulligt. Allt är så gulligt!
132
00:09:06,666 --> 00:09:07,875
Ja, gullet?
133
00:09:09,750 --> 00:09:11,208
Ger du mig godis?
134
00:09:14,083 --> 00:09:16,250
Ger du mig pengar?
135
00:09:16,333 --> 00:09:17,166
Tack?
136
00:09:19,708 --> 00:09:20,833
Så gulligt!
137
00:09:22,458 --> 00:09:23,625
Jag älskar det!
138
00:09:26,666 --> 00:09:27,666
Ja!
139
00:09:29,083 --> 00:09:32,416
Jag kan inte den sången.
140
00:09:33,708 --> 00:09:34,833
Gulligt!
141
00:09:41,625 --> 00:09:43,041
Är det Beethoven?
142
00:09:44,000 --> 00:09:46,458
Allt är väldigt gulligt.
143
00:09:51,625 --> 00:09:55,625
-Vad är det, Bobby?
-Jag älskar…
144
00:09:56,208 --> 00:09:57,958
Vad älskar du, Bobby?
145
00:09:58,041 --> 00:09:59,833
Du skulle bara våga!
146
00:09:59,916 --> 00:10:02,625
Jag älskar dig, Carly.
147
00:10:09,208 --> 00:10:12,625
Jag har aldrig sett något gulligare!
148
00:10:13,416 --> 00:10:15,041
Vad är det?
149
00:10:15,125 --> 00:10:19,083
Min pappa tänkte kasta den,
men jag räddade den.
150
00:10:19,166 --> 00:10:21,041
Den påminde mig om dig.
151
00:10:21,958 --> 00:10:23,416
Den är tidlös.
152
00:10:23,500 --> 00:10:24,416
Åh, Brett!
153
00:10:25,333 --> 00:10:28,500
-Du är verkligen gulligast.
-Tack, Carly.
154
00:10:28,583 --> 00:10:31,458
Ska vi ställa den i galleriet ihop?
155
00:10:32,416 --> 00:10:33,250
Okej.
156
00:10:34,958 --> 00:10:36,833
-Tonåringar!
-Tonåringar!
157
00:10:40,500 --> 00:10:41,625
{\an8}Mellanmål!
158
00:10:41,708 --> 00:10:44,708
{\an8}Varsågod, Chrissy. Här får du nåt gott.
159
00:10:44,791 --> 00:10:46,166
{\an8}Ja!
160
00:10:46,250 --> 00:10:47,375
{\an8}Russin.
161
00:10:48,333 --> 00:10:49,750
{\an8}Russin?
162
00:10:49,833 --> 00:10:53,875
{\an8}-Usch.
-Bra försök, men russin är nyttiga.
163
00:10:53,958 --> 00:10:57,708
{\an8}Och jag gav dig faktiskt
en milkshake igår.
164
00:10:59,333 --> 00:11:01,708
{\an8}Kaka!
165
00:11:16,750 --> 00:11:18,458
Ja!
166
00:11:23,458 --> 00:11:25,125
Kom tillbaka, kakan!
167
00:11:27,458 --> 00:11:29,041
Hej då, pappa.
168
00:11:29,125 --> 00:11:30,041
Hej då.
169
00:11:30,916 --> 00:11:31,833
Hej, pappa.
170
00:11:36,250 --> 00:11:37,083
Hej.
171
00:11:37,166 --> 00:11:41,666
Hejsan, Chrissy.
Du jagar en kaka i en burk, ser jag.
172
00:11:42,458 --> 00:11:46,125
Jag minns första gången
jag jagade något sött.
173
00:11:46,708 --> 00:11:51,208
Det var den snabbaste kaka…
Förlåt, jag måste svänga. Hej!
174
00:11:51,291 --> 00:11:55,916
-Hej då, herr Ånglok!
-Hoppas du får tag i kakan!
175
00:11:56,000 --> 00:11:57,166
Kom tillbaka!
176
00:11:59,083 --> 00:12:00,375
Vänta!
177
00:12:04,708 --> 00:12:05,875
Vänta på mig!
178
00:12:08,458 --> 00:12:09,666
Nu har jag dig!
179
00:12:15,708 --> 00:12:19,000
Hejsan. Vem vill ha nåt nyttigt att äta?
180
00:12:23,291 --> 00:12:25,250
-Kakor!
-Kakor!
181
00:12:25,333 --> 00:12:26,666
Kakor!
182
00:12:27,875 --> 00:12:30,041
Vad? Kakor?
183
00:12:30,125 --> 00:12:33,583
Nej. Jag har med mig apelsiner.
184
00:12:34,083 --> 00:12:38,875
Kakor!
185
00:12:40,291 --> 00:12:41,125
Jag…
186
00:12:41,875 --> 00:12:46,291
Jag har inga kakor!
187
00:12:48,000 --> 00:12:49,166
Kakor!
188
00:13:06,458 --> 00:13:10,958
Ät inte upp mig!
Jag är inte lika söt som jag ser ut!
189
00:13:20,125 --> 00:13:21,291
Åh, nej.
190
00:13:31,833 --> 00:13:34,333
Åh, nej!
191
00:13:42,750 --> 00:13:46,125
Du åt upp alla dina russin! Bra gjort.
192
00:13:48,000 --> 00:13:49,958
Du förtjänar en kaka.
193
00:13:51,041 --> 00:13:52,000
Kaka!
194
00:13:52,750 --> 00:13:53,583
Varsågod.
195
00:13:55,958 --> 00:13:58,541
Den sista russinkakan.
196
00:13:58,625 --> 00:14:00,083
Russin?
197
00:14:01,500 --> 00:14:02,333
Vad?
198
00:14:02,833 --> 00:14:06,291
{\an8}Lilla Bilhörningens färger glittrar
199
00:14:06,375 --> 00:14:08,166
{\an8}Den reser i universum…
200
00:14:11,416 --> 00:14:15,500
{\an8}Lilla Bilhörningens färger glittrar
Den reser i uni…
201
00:14:15,583 --> 00:14:16,583
{\an8}Chrissy!
202
00:14:16,666 --> 00:14:19,375
{\an8}Du vet att vi inte ritar på väggen…
203
00:14:20,958 --> 00:14:22,458
{\an8}Är det jag?
204
00:14:23,375 --> 00:14:24,791
{\an8}Vänta lite.
205
00:14:24,875 --> 00:14:26,416
{\an8}Nej. Inte på väggen.
206
00:14:29,541 --> 00:14:31,166
Ner med kritan.
207
00:14:32,625 --> 00:14:35,833
Nej, inte så! Jag varnar dig, Chrissy.
208
00:14:36,541 --> 00:14:38,541
Nu blir det time-out!
209
00:14:39,458 --> 00:14:41,166
Nej!
210
00:14:43,500 --> 00:14:50,291
Nu måste du stanna på soffan ett tag.
Alarmet ringer om fem minuter.
211
00:14:50,375 --> 00:14:55,000
När klockan blir glad får du gå ner.
Jag är i rummet bredvid.
212
00:15:02,041 --> 00:15:06,375
Lilla Bilhörningens färger glittrar
213
00:15:10,166 --> 00:15:11,250
Äsch.
214
00:15:11,333 --> 00:15:15,500
Den reser i universum
Och rättar till allt
215
00:15:31,583 --> 00:15:32,666
Nej.
216
00:15:33,291 --> 00:15:34,458
Hurra, en boll!
217
00:15:50,875 --> 00:15:53,500
Stanna kvar tills klockan ringer.
218
00:15:53,583 --> 00:15:57,083
-Men pappa…
-Inget mer prat, tack.
219
00:16:01,041 --> 00:16:01,916
Ja!
220
00:16:02,458 --> 00:16:05,666
Lilla Bilhörningens färger glittrar
221
00:16:05,750 --> 00:16:07,458
Lilla Bilhörningen!
222
00:16:07,541 --> 00:16:09,958
Den reser i universum
Och…
223
00:16:11,083 --> 00:16:14,250
-Åh, nej!
-Du får inte se på TV nu.
224
00:16:24,000 --> 00:16:26,250
Det går lätt att tvätta bort.
225
00:16:27,750 --> 00:16:30,083
Jag har inte så stor baklucka.
226
00:17:03,333 --> 00:17:04,208
Klart!
227
00:17:04,291 --> 00:17:06,958
Lilla Bilhörningens färger…
228
00:17:07,708 --> 00:17:08,708
Pappa?
229
00:17:09,875 --> 00:17:11,500
Jag fixade till den.
230
00:17:11,583 --> 00:17:15,125
-Alltså, Chrissy…
-Nu blir det time-out!
231
00:17:15,208 --> 00:17:16,708
Nej!
232
00:17:18,333 --> 00:17:24,000
-Tja, det är väl rättvist.
-Du får gå ner när klockan blir glad.
233
00:17:26,458 --> 00:17:28,625
Den är inställd på en timme.
234
00:17:30,041 --> 00:17:32,458
Inget mer prat, tack. Hej då.
235
00:17:33,083 --> 00:17:33,916
Kära nån.
236
00:17:34,000 --> 00:17:35,958
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
237
00:17:36,041 --> 00:17:39,750
{\an8}-Nu då?
-Den sista till bollgropen är en rosthög!
238
00:17:45,750 --> 00:17:47,458
{\an8}Chrissy vill ha den!
239
00:17:50,666 --> 00:17:52,458
{\an8}Bobby Skåpbil.
240
00:17:54,208 --> 00:17:55,958
{\an8}Chrissy Bilsson.
241
00:17:56,833 --> 00:17:59,458
Vill ni ha Bilhörningsleksaken?
242
00:18:00,250 --> 00:18:04,791
Hundra biljetter är mycket,
men det är den sista vi har.
243
00:18:05,625 --> 00:18:06,916
Då kör vi.
244
00:18:11,666 --> 00:18:15,208
Tre, två, ett, kör!
245
00:18:18,291 --> 00:18:19,166
Åh, ja!
246
00:18:20,541 --> 00:18:21,375
Åh, nej.
247
00:18:22,291 --> 00:18:24,333
Bananskal.
248
00:18:25,708 --> 00:18:27,541
Energi-ökning!
249
00:18:27,625 --> 00:18:28,708
Hurra, ökning!
250
00:18:29,750 --> 00:18:31,875
Du kom på fjärde plats!
251
00:18:31,958 --> 00:18:33,583
Hurra, biljetter.
252
00:18:35,833 --> 00:18:37,583
Bara en biljett?
253
00:18:38,958 --> 00:18:40,166
Nytt rekord.
254
00:18:40,250 --> 00:18:42,083
Många biljetter!
255
00:19:04,125 --> 00:19:05,291
Ja.
256
00:19:19,041 --> 00:19:20,583
Hurra, biljetter!
257
00:19:23,208 --> 00:19:27,458
-Lilla Bilhörningen, här kommer jag!
-Hallå, spelare.
258
00:19:27,541 --> 00:19:31,083
Skynda er att byta era biljetter
mot ett pris.
259
00:19:32,208 --> 00:19:34,333
Lilla Bilhörningen är min!
260
00:19:34,875 --> 00:19:36,291
Nej. Min.
261
00:19:36,375 --> 00:19:37,583
Gör er redo!
262
00:19:37,666 --> 00:19:41,708
Tre, två, ett, kör!
263
00:19:44,333 --> 00:19:46,875
Det var mitt livs godaste banan.
264
00:19:49,875 --> 00:19:52,250
Bananskal!
265
00:19:52,333 --> 00:19:55,250
-Grattis till bananen.
-Åh, nej.
266
00:19:57,250 --> 00:19:58,083
Hör du!
267
00:19:59,958 --> 00:20:01,958
-Hör du!
-Energi-ökning!
268
00:20:03,250 --> 00:20:04,541
Målgång!
269
00:20:04,625 --> 00:20:09,166
-Hej. Vad vill ni ha för priser?
-Lilla Bilhörningen!
270
00:20:11,583 --> 00:20:14,708
Okej. Jag ska räkna biljetterna.
271
00:20:14,791 --> 00:20:16,375
-Ja!
-Ja!
272
00:20:16,458 --> 00:20:19,000
Okej, här är era priser.
273
00:20:19,583 --> 00:20:20,500
Ja!
274
00:20:21,375 --> 00:20:23,708
-Vad? Pennor?
-Vad? Pennor?
275
00:20:23,791 --> 00:20:28,458
Förlåt. Ni har 50 biljetter var.
Då får ni pennor.
276
00:20:30,083 --> 00:20:35,541
Men om ni lägger ihop biljetterna
kan ni dela på Lilla Bilhörningen.
277
00:20:35,625 --> 00:20:37,041
-Dela?
-Dela?
278
00:20:53,291 --> 00:20:55,375
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
279
00:20:55,458 --> 00:20:56,750
{\an8}Jag hittade dig!
280
00:20:58,708 --> 00:21:00,000
{\an8}Jag hittade dig!
281
00:21:04,916 --> 00:21:07,333
{\an8}-Jag hittade dig!
-Hur gör du?
282
00:21:08,250 --> 00:21:11,791
{\an8}-Chrissy är bäst på kurragömma.
-Hon är bra.
283
00:21:11,875 --> 00:21:17,541
{\an8}Tja, vi får väl se vem som är bäst.
Jag kommer att hitta er på nolltid!
284
00:21:17,625 --> 00:21:19,333
Inte Chrissy!
285
00:21:19,416 --> 00:21:23,083
Om jag inte hittar dig
får du kakor till middag.
286
00:21:23,166 --> 00:21:24,708
-Kakor!
-Pappa!
287
00:21:26,041 --> 00:21:26,875
Jag menar…
288
00:21:27,791 --> 00:21:29,416
-Ett, två…
-Skynda på!
289
00:21:29,500 --> 00:21:33,250
-Tre, fyra, fem…
-Vi gömmer oss här!
290
00:21:33,958 --> 00:21:34,875
Jag vet!
291
00:21:34,958 --> 00:21:38,125
…åtta, nio, tio.
292
00:21:38,208 --> 00:21:41,458
Nu kommer jag!
293
00:21:42,958 --> 00:21:45,833
Kom fram, kom fram, var ni än är!
294
00:22:02,500 --> 00:22:03,750
Jag hittade dig!
295
00:22:06,416 --> 00:22:08,500
Det trodde jag aldrig!
296
00:22:09,041 --> 00:22:13,458
Nu hittar vi resten.
Vi delar upp oss, så går det fortare.
297
00:22:13,541 --> 00:22:14,416
Bra idé!
298
00:22:28,583 --> 00:22:31,500
Pappa! Hittade du nåt?
299
00:22:33,458 --> 00:22:34,708
Inget hittills.
300
00:22:43,000 --> 00:22:45,250
-Hur går det?
-Inget där nere.
301
00:22:45,333 --> 00:22:47,166
Okej. Vi letar vidare.
302
00:22:50,541 --> 00:22:52,250
-Chrissy!
-Vad var det?
303
00:22:52,333 --> 00:22:55,500
-Nån är i garderoben.
-Åh, nej! De kommer!
304
00:22:56,416 --> 00:22:58,000
Jag hittade dig.
305
00:22:59,125 --> 00:23:01,208
De har hittat oss, Chrissy.
306
00:23:02,541 --> 00:23:04,583
Chrissy? Hon var här nyss.
307
00:23:05,416 --> 00:23:11,583
-Chrissy verkar vara bättre än du trodde.
-Va? Hon har bara tur. Vi hittar henne.
308
00:23:11,666 --> 00:23:12,666
Chrissy?
309
00:23:16,333 --> 00:23:17,583
Chrissy?
310
00:23:18,791 --> 00:23:19,625
Chrissy?
311
00:23:20,583 --> 00:23:22,166
-Chrissy!
-Chrissy!
312
00:23:27,083 --> 00:23:29,583
-Vad?
-Freddie, varför är du här?
313
00:23:29,666 --> 00:23:34,291
Jag gömmer mig för Kimmy och Timmy.
De hittar mig inte här.
314
00:23:35,416 --> 00:23:36,750
Lycka till.
315
00:23:37,833 --> 00:23:39,041
Chrissy!
316
00:23:39,541 --> 00:23:42,500
-Chrissy!
-Chrissy!
317
00:23:43,458 --> 00:23:44,708
Hon är inte här.
318
00:23:44,791 --> 00:23:46,625
Hon är ingenstans!
319
00:23:47,208 --> 00:23:49,833
-Vad ska vi göra?
-Var ska vi leta?
320
00:23:52,458 --> 00:23:53,875
-Vad?
-Var det hon?
321
00:23:58,916 --> 00:24:01,208
Hur gör hon det här?
322
00:24:03,458 --> 00:24:05,083
Ge upp, pappa!
323
00:24:05,166 --> 00:24:09,000
Du vinner!
Chrissy, du är bäst på kurragömma!
324
00:24:09,083 --> 00:24:10,625
Chrissy är bäst!
325
00:24:10,708 --> 00:24:12,416
Kaka, tack.
326
00:24:15,541 --> 00:24:17,458
Ibland skrämmer hon mig.
327
00:24:17,541 --> 00:24:19,125
-Ja.
-Mig med.
328
00:24:26,416 --> 00:24:28,166
{\an8}Ja!
329
00:24:28,791 --> 00:24:30,083
{\an8}Kanonkula!
330
00:24:32,458 --> 00:24:33,333
{\an8}Chrissy?
331
00:24:33,416 --> 00:24:34,250
{\an8}Bu!
332
00:24:35,041 --> 00:24:36,458
{\an8}Skvättigt!
333
00:24:38,541 --> 00:24:39,833
Kanonkula!
334
00:24:41,541 --> 00:24:45,416
Hoppar ni vidare så där
så tar kanske vattnet slut.
335
00:24:45,500 --> 00:24:49,291
Nu åker vi hem, Chrissy.
Säg hej då till Katarina.
336
00:24:49,375 --> 00:24:50,625
En gång till!
337
00:24:50,708 --> 00:24:54,750
Okej då.
Jag säger hej då till Katarinas mamma.
338
00:24:54,833 --> 00:24:55,750
Okej.
339
00:24:57,125 --> 00:25:02,416
Kanonkula!
340
00:25:02,916 --> 00:25:05,333
Kanonkula!
341
00:25:05,416 --> 00:25:06,666
Inget hjul.
342
00:25:06,750 --> 00:25:08,541
Ingen kanonkula.
343
00:25:09,583 --> 00:25:11,291
Ingen kanonkula?
344
00:25:11,375 --> 00:25:14,000
Det behövs… hjul!
345
00:25:14,833 --> 00:25:18,333
-Barnen älskar vattenlek.
-Ja, verkligen.
346
00:25:28,416 --> 00:25:29,875
Kanonkula!
347
00:25:30,875 --> 00:25:32,583
Kanonkula!
348
00:25:34,958 --> 00:25:36,333
För långsamt.
349
00:25:51,541 --> 00:25:52,416
Chrissy?
350
00:25:52,916 --> 00:25:53,750
Jag…
351
00:26:01,791 --> 00:26:02,750
Hallå!
352
00:26:02,833 --> 00:26:05,083
Hejsan, lilla båt.
353
00:26:05,166 --> 00:26:07,041
Vänta, en båt?
354
00:26:09,125 --> 00:26:10,958
Hon åkte ditåt!
355
00:26:12,333 --> 00:26:13,166
Vad?
356
00:26:14,541 --> 00:26:15,375
Hej.
357
00:26:16,875 --> 00:26:18,458
Chrissy!
358
00:26:21,166 --> 00:26:24,458
-Snygg cirkel!
-Hur gör vi en triangel?
359
00:26:25,500 --> 00:26:26,916
-Perfekt.
-Perfekt.
360
00:26:31,375 --> 00:26:34,000
-Vi kan inte stanna.
-Åh, nej.
361
00:26:47,791 --> 00:26:49,541
Vad i…
362
00:26:51,666 --> 00:26:53,041
En båt? Men…
363
00:26:53,125 --> 00:26:54,333
Min båt!
364
00:26:54,416 --> 00:26:56,583
Åh, nej. Mitt mästerverk!
365
00:26:59,750 --> 00:27:01,875
Vänta. Nej!
366
00:27:03,541 --> 00:27:04,708
Hej, Billy.
367
00:27:11,208 --> 00:27:14,458
Nej!
368
00:27:18,166 --> 00:27:23,583
-Kanonkula!
-Kanonkula!
369
00:27:25,958 --> 00:27:29,083
Kan vi äta temuffins till middag?
370
00:27:30,166 --> 00:27:32,125
Kanske när båtar flyger.
371
00:27:34,458 --> 00:27:35,291
Hej.
372
00:27:48,750 --> 00:27:50,791
-Kanonkula!
-Kanonkula!
373
00:27:51,875 --> 00:27:54,750
-Då ses vi nästa vecka.
-Vi ses.
374
00:27:57,791 --> 00:27:58,625
Chrissy?
375
00:27:58,708 --> 00:28:00,708
-Kanonkula!
-Kanonkula!
376
00:28:02,208 --> 00:28:04,125
Dröm sött, Chrissy.
377
00:28:07,458 --> 00:28:10,041
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
378
00:28:17,875 --> 00:28:19,083
{\an8}Det är jag!
379
00:28:26,000 --> 00:28:29,250
{\an8}Hej! Jag heter Tutande Tobbe!
380
00:28:30,083 --> 00:28:31,833
Chrissy, är det du?
381
00:28:40,625 --> 00:28:41,583
Vad var det?
382
00:28:42,500 --> 00:28:43,333
Nåja.
383
00:29:02,125 --> 00:29:03,041
Flyter den?
384
00:29:05,458 --> 00:29:06,541
Den flöt inte.
385
00:29:11,416 --> 00:29:16,416
Nu behövs bara ett kul skämt.
Finns det nåt på internet?
386
00:29:19,208 --> 00:29:20,208
Popcorn!
387
00:29:20,708 --> 00:29:23,083
En bra idé kommer till mig
388
00:29:27,125 --> 00:29:29,500
Nån sa nåt om min profilbild!
389
00:29:32,708 --> 00:29:34,250
Är popcornen slut?
390
00:29:35,291 --> 00:29:37,916
Jag tar en tupplur före lunch.
391
00:29:46,000 --> 00:29:48,041
"Är du sen igen, Chrissy?"
392
00:29:49,125 --> 00:29:53,916
Släpp min stötfångare, Bobby.
Ska vi göra det här eller inte?
393
00:29:58,833 --> 00:30:01,458
Vi behöver mer stödbetong.
394
00:30:01,541 --> 00:30:04,166
Vänta, Julia. Jag måste svara.
395
00:30:05,125 --> 00:30:08,708
Hej, det är pappa.
Har du sett mina myssockor?
396
00:30:08,791 --> 00:30:12,208
Övre lådan. Ska du ta en tupplur?
397
00:30:14,666 --> 00:30:18,916
Jag är tillbaka.
Ta fram ritningarna och kolla grunden.
398
00:30:27,958 --> 00:30:30,041
-Hej, Chrissy.
-Hej, Wilder.
399
00:30:30,125 --> 00:30:32,625
-Chrissy.
-Bobby Skåpbil.
400
00:30:33,833 --> 00:30:36,541
Ett och två och tre, fyra, fem.
401
00:30:41,083 --> 00:30:44,250
Ja!
402
00:30:48,250 --> 00:30:49,833
Vilan är över!
403
00:30:49,916 --> 00:30:51,166
Jag måste iväg.
404
00:30:53,375 --> 00:30:54,583
Hej då, Wilder!
405
00:30:54,666 --> 00:30:55,916
Hej då, Chrissy.
406
00:30:57,000 --> 00:30:57,875
Chrissy.
407
00:30:57,958 --> 00:30:59,666
Bobby Skåpbil.
408
00:31:20,000 --> 00:31:20,833
Okej.
409
00:31:22,625 --> 00:31:23,958
Hej, sömntuta.
410
00:31:25,541 --> 00:31:27,708
-Var det skönt att vila?
-Ja.
411
00:31:28,583 --> 00:31:30,375
Kom och sitt hos mamma.
412
00:31:30,458 --> 00:31:35,916
Du har blivit så stor.
Väx inte upp för fort, okej?
413
00:31:37,791 --> 00:31:40,500
-Blinkade du åt dig själv?
-Ja.
414
00:31:44,250 --> 00:31:46,791
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
415
00:31:53,666 --> 00:31:55,333
{\an8}Nästan klart.
416
00:31:55,416 --> 00:31:58,458
{\an8}Jag ska bara rita en exakt rak linje.
417
00:31:58,541 --> 00:32:00,291
{\an8}Ja. Nästan…
418
00:32:00,375 --> 00:32:01,500
{\an8}Ja.
419
00:32:02,083 --> 00:32:04,500
{\an8}Åh, Chrissy. Du skrämde mig.
420
00:32:06,416 --> 00:32:11,666
Har du fått hicka?
Jag vet vad som hjälper. Drick vatten.
421
00:32:17,875 --> 00:32:19,958
Jag vet! Vi provar det här.
422
00:32:20,583 --> 00:32:23,916
-Och nu tar du en klunk vatten.
-Vad händer?
423
00:32:25,750 --> 00:32:28,541
Jag hjälper Chrissy att sluta hicka.
424
00:32:30,291 --> 00:32:31,583
Jag har en idé.
425
00:32:31,666 --> 00:32:35,875
Min mamma gav mig alltid
en sked socker mot hicka.
426
00:32:35,958 --> 00:32:37,416
Socker!
427
00:32:37,500 --> 00:32:41,500
-Jag vet inte om det funkar.
-Pappa, vi försöker.
428
00:32:41,583 --> 00:32:43,583
-Jag antar…
-Socker!
429
00:32:48,208 --> 00:32:53,083
Det kanske inte var socker.
Salt? Senap? Inte vinäger.
430
00:32:53,166 --> 00:32:55,166
Och inte inläggningsspad.
431
00:32:56,333 --> 00:32:59,125
-Vi provar med peppar.
-Åh, nej.
432
00:32:59,208 --> 00:33:04,500
-Har kylen gått sönder igen?
-Nej, vi försöker bota Chrissys hicka.
433
00:33:05,333 --> 00:33:07,333
Min mammas trick är bäst.
434
00:33:07,416 --> 00:33:10,333
Håll andan i tio sekunder.
435
00:33:18,916 --> 00:33:20,625
Det var ett bra trick.
436
00:33:23,541 --> 00:33:26,041
Åh, Chrissy! Har du hicka?
437
00:33:27,375 --> 00:33:32,583
Ett gott skratt hjälper alltid mig.
Vad kallar man ett modigt tåg?
438
00:33:32,666 --> 00:33:36,041
"Ett tuff-tuff-tåg."
439
00:33:39,583 --> 00:33:43,458
Det allra bästa är
att skrämma bort hickan.
440
00:33:44,541 --> 00:33:45,375
Bu!
441
00:33:45,875 --> 00:33:46,916
Funkade det?
442
00:33:48,250 --> 00:33:53,208
När jag får hicka flyger jag i spiraler.
Det hjälper jämt.
443
00:33:54,875 --> 00:33:56,041
Vi har en idé.
444
00:33:57,916 --> 00:33:59,208
Snurra bort den!
445
00:34:05,291 --> 00:34:06,375
Den är borta!
446
00:34:10,250 --> 00:34:13,750
-Värme hjälper mig.
-Kyla är mitt bästa trick.
447
00:34:16,500 --> 00:34:18,208
Att gunga hjälper.
448
00:34:20,583 --> 00:34:22,000
Fortfarande inget?
449
00:34:23,208 --> 00:34:25,416
Du får studsa bort den.
450
00:34:26,916 --> 00:34:30,041
Har du försökt sjunga?
451
00:34:30,125 --> 00:34:33,666
-Min mamma gav mig socker…
-Vi har provat det.
452
00:34:41,250 --> 00:34:44,958
Den här masken skrämmer säkert
hickan ur Chrissy.
453
00:34:45,833 --> 00:34:48,083
Var är hon?
454
00:34:57,416 --> 00:34:58,666
Hickan är borta!
455
00:34:59,708 --> 00:35:02,041
-Verkligen?
-Är den borta?
456
00:35:03,041 --> 00:35:05,208
Skratt hjälper alltid!
457
00:35:14,500 --> 00:35:16,750
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
458
00:35:16,833 --> 00:35:18,416
{\an8}Titta på mig.
459
00:35:20,208 --> 00:35:22,000
{\an8}Titta inte på mig.
460
00:35:26,041 --> 00:35:28,750
{\an8}Varm choklad! Kom hit och köp!
461
00:35:28,833 --> 00:35:31,000
{\an8}Vilken trevlig pulkadag.
462
00:35:31,875 --> 00:35:33,583
Varm choklad. Mums!
463
00:35:33,666 --> 00:35:34,750
Pappa!
464
00:35:35,833 --> 00:35:37,666
-Förlåt!
-Åka pulka!
465
00:35:38,958 --> 00:35:43,250
-Sakta ner, Chrissy. Vänta på mig.
-Nu kör vi!
466
00:35:43,333 --> 00:35:44,750
Okej.
467
00:35:48,083 --> 00:35:49,000
Jösses!
468
00:36:00,916 --> 00:36:04,583
Det bästa med att åka pulka
lär vara utsikten.
469
00:36:04,666 --> 00:36:08,166
Vi kan väl stanna här
och dricka varm choklad?
470
00:36:13,125 --> 00:36:15,916
Marshmallows! Smaskens.
471
00:36:16,000 --> 00:36:16,875
Tack.
472
00:36:20,875 --> 00:36:22,375
Vänta! Chrissy!
473
00:36:23,791 --> 00:36:25,250
Nej!
474
00:36:26,833 --> 00:36:28,916
Ja!
475
00:36:38,041 --> 00:36:39,125
Åh, nej.
476
00:36:52,416 --> 00:36:53,291
Ja!
477
00:36:54,916 --> 00:36:57,458
Chrissy!
478
00:37:13,208 --> 00:37:17,416
Chrissy! Vänta lite. Nej!
479
00:37:21,791 --> 00:37:22,875
Tomten?
480
00:37:23,708 --> 00:37:27,791
-Det ser ut som min pappa.
-Är din pappa tomten?
481
00:37:34,875 --> 00:37:36,791
Fint!
482
00:37:42,041 --> 00:37:46,000
Vet du vad? Det bästa med
att åka pulka är utsikten.
483
00:37:47,250 --> 00:37:50,916
Min varma choklad!
484
00:38:04,416 --> 00:38:07,166
Äntligen. Nu kan vi öppna.
485
00:38:21,458 --> 00:38:23,625
Varm choklad!
486
00:38:29,000 --> 00:38:30,291
{\an8}Lekdags!
487
00:38:30,375 --> 00:38:33,500
{\an8}Förlåt, Chrissy. Jag måste jobba.
488
00:38:33,583 --> 00:38:37,708
{\an8}Kan du leka med mamma och Billy?
489
00:38:38,833 --> 00:38:40,541
{\an8}Du får dra två kort.
490
00:38:41,375 --> 00:38:42,791
{\an8}-Lekdags!
-Chrissy!
491
00:38:42,875 --> 00:38:46,750
{\an8}-Vi spelar spel.
-Ja, det är från fem år och uppåt.
492
00:38:46,833 --> 00:38:50,625
{\an8}-Kan du leka med pappa?
-Pappa har inte tid.
493
00:38:52,333 --> 00:38:54,041
{\an8}-Här.
-Fjärrkontrollen?
494
00:38:54,125 --> 00:38:58,750
{\an8}Det är en superfjärrkontroll.
Med den styr man andra. Titta.
495
00:38:58,833 --> 00:39:01,875
-Billy?
-Är det superfjärrkontrollen?
496
00:39:01,958 --> 00:39:04,458
-Den har vi inte lekt med…
-Paus!
497
00:39:05,500 --> 00:39:10,875
Det är bara på låtsas. Men regeln är
att alla måste vara med i leken.
498
00:39:10,958 --> 00:39:12,666
-Spela!
-…på åratal.
499
00:39:12,750 --> 00:39:17,833
Jag minns hur kul vi brukade…
Vem lade en banan bland mina kort?
500
00:39:19,833 --> 00:39:20,708
Ha kul!
501
00:39:23,250 --> 00:39:28,041
Bra gjort. Nu tänker hon på annat.
Du gör inte så med mig, va?
502
00:39:28,791 --> 00:39:30,750
-Vem vill ha nachos?
-Jag!
503
00:39:31,333 --> 00:39:33,375
-Lekdags!
-Chrissy, jag sa…
504
00:39:33,458 --> 00:39:35,958
-Superfjärrkontrollen.
-Vad? Vem…
505
00:39:36,041 --> 00:39:37,333
Paus!
506
00:39:39,416 --> 00:39:43,416
-Spela.
-Superfjärrkontrollen? Låt mig slippa den.
507
00:39:44,000 --> 00:39:45,916
Var är min penna?
508
00:39:46,750 --> 00:39:49,791
Väldigt kul, men jag måste jobba.
509
00:39:49,875 --> 00:39:55,583
-Serietidningen blir aldrig klar annars.
-Snabbspola.
510
00:39:55,666 --> 00:39:59,583
Klar. Hej då, pennan!
Jag är hungrig. Mat! Vi ses!
511
00:39:59,666 --> 00:40:00,833
Vänta! Lekdags!
512
00:40:00,916 --> 00:40:05,708
Vad gör du? Nachos?
Nej, tack. Ketchup. Majs. Stekpanna. Nej.
513
00:40:06,416 --> 00:40:09,166
-Inget är som ett glas juice!
-Paus.
514
00:40:14,833 --> 00:40:17,750
-Spela.
-Den rinner överallt!
515
00:40:17,833 --> 00:40:19,583
Ni verkar ha kul.
516
00:40:19,666 --> 00:40:23,875
-Mamma, lekdags!
-Nej, jag är mitt i ett kortspel.
517
00:40:25,625 --> 00:40:26,833
Spola tillbaka.
518
00:40:37,000 --> 00:40:39,500
-Vill du ha den här?
-Hallå där!
519
00:40:41,916 --> 00:40:43,000
Paus.
520
00:40:43,916 --> 00:40:45,958
Nu kontrollerar jag allt.
521
00:40:46,041 --> 00:40:49,541
-Spela. Paus. Spela.
-Mamma, vad gör du?
522
00:40:49,625 --> 00:40:52,875
Vi spelar ju! Pappa, gör nåt!
523
00:40:54,083 --> 00:40:54,916
Hör du!
524
00:40:56,375 --> 00:41:00,916
-Nu räcker det. Ge mig fjärrkontrollen.
-Sänk ljudet.
525
00:41:02,000 --> 00:41:03,458
-Ta henne!
-Paus.
526
00:41:09,333 --> 00:41:10,166
Spela.
527
00:41:11,083 --> 00:41:12,291
Spola tillbaka.
528
00:41:13,000 --> 00:41:13,833
Spela.
529
00:41:25,708 --> 00:41:27,250
Jag måste jobba!
530
00:41:35,541 --> 00:41:39,958
-Nu har vi ingen superfjärrkontroll.
-Och ingen vill leka.
531
00:41:43,291 --> 00:41:46,416
Titta! Det är den galna saltkvarnen!
532
00:41:46,500 --> 00:41:50,666
Om man får magiskt salt på sig
blir man ett monster!
533
00:41:50,750 --> 00:41:51,958
Lekdags!
534
00:41:53,083 --> 00:41:56,625
Jag ska äta upp dig!
535
00:42:03,291 --> 00:42:04,791
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
536
00:42:04,875 --> 00:42:06,208
{\an8}Tedags, vännerna!
537
00:42:07,791 --> 00:42:09,083
{\an8}Skål!
538
00:42:11,083 --> 00:42:12,541
{\an8}Nåt stinker.
539
00:42:13,791 --> 00:42:14,666
{\an8}Nej.
540
00:42:16,083 --> 00:42:16,916
{\an8}Nej.
541
00:42:18,125 --> 00:42:19,166
{\an8}Stanna här.
542
00:42:22,708 --> 00:42:25,875
Okej, vi har nog de resurser vi behöver.
543
00:42:26,500 --> 00:42:29,250
-Chrissy!
-Nåt stinker.
544
00:42:31,041 --> 00:42:33,875
Du har rätt. Nåt stinker verkligen.
545
00:42:33,958 --> 00:42:38,083
Men jag behöver jobba.
Kan du ta hand om det själv?
546
00:42:38,166 --> 00:42:39,750
Ajaj, mamma.
547
00:42:41,333 --> 00:42:44,125
Jag är tillbaka. Mot fängelsehålan!
548
00:42:52,208 --> 00:42:53,583
Den stinker.
549
00:43:04,583 --> 00:43:06,541
Hej då, allt som stinker!
550
00:43:10,875 --> 00:43:12,500
Det stinker ändå.
551
00:43:15,208 --> 00:43:16,625
Inget stinker.
552
00:43:19,791 --> 00:43:21,791
Lite mer…
553
00:43:23,000 --> 00:43:24,125
Perfekt!
554
00:43:25,291 --> 00:43:27,791
Freddie, titta. Vår första kund!
555
00:43:28,583 --> 00:43:30,083
Sätt på locket!
556
00:43:30,166 --> 00:43:31,083
Okej.
557
00:43:32,291 --> 00:43:33,666
Vi presenterar…
558
00:43:33,750 --> 00:43:36,000
Sonny Sopbils Truckparfym!
559
00:43:37,458 --> 00:43:42,125
Den får dig garanterat att lukta
som världens bästa sopbil.
560
00:43:42,208 --> 00:43:43,958
Nå? Vad tycks?
561
00:43:48,958 --> 00:43:50,250
Är det ett nej?
562
00:43:50,750 --> 00:43:52,458
Inget mer som stinker.
563
00:43:56,166 --> 00:43:57,833
Det stinker ändå.
564
00:44:06,375 --> 00:44:10,458
-Jag skulle inte gå in där om jag var du.
-Vad?
565
00:44:10,541 --> 00:44:11,958
Det stinker.
566
00:44:12,041 --> 00:44:18,250
Jag vet inte vem som använde toan nyss,
men det behöver vädras.
567
00:44:20,708 --> 00:44:22,000
Chrissy, nej!
568
00:44:22,083 --> 00:44:24,208
Okej! Det var jag.
569
00:44:27,791 --> 00:44:30,541
-Det stinker!
-Chrissy! Öppna.
570
00:44:30,625 --> 00:44:33,500
Ja! Vi måste gå på toa.
571
00:44:36,416 --> 00:44:37,916
Du kan få gå först.
572
00:44:38,000 --> 00:44:39,708
Inget mer som stinker.
573
00:44:43,291 --> 00:44:45,416
Det stinker ändå!
574
00:44:46,416 --> 00:44:47,666
Inget stinker.
575
00:44:50,708 --> 00:44:51,916
Inget stinker.
576
00:44:54,458 --> 00:44:55,666
Inget stinker.
577
00:45:06,833 --> 00:45:08,333
Åh, nej.
578
00:45:08,416 --> 00:45:10,708
Chrissy stinker.
579
00:45:12,375 --> 00:45:13,833
Tedags!
580
00:45:18,125 --> 00:45:21,333
Hej, Chrissy. Du hittade lukten.
581
00:45:22,333 --> 00:45:25,041
Jag visste att du skulle klara det.
582
00:45:25,125 --> 00:45:27,583
Vänta, var är toaletten?
583
00:45:33,541 --> 00:45:35,750
{\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX
584
00:45:42,000 --> 00:45:45,625
{\an8}Tyvärr! Du förlorar.
Men du får en gratisomgång.
585
00:45:47,541 --> 00:45:50,625
{\an8}Ja! Jackpott! Kom till mamma!
586
00:45:54,458 --> 00:45:58,166
-Välkommen till turrummet.
-Varsågod, killar.
587
00:45:58,250 --> 00:46:01,291
Tack, fröken Fenderson. Ha det så kul.
588
00:46:01,791 --> 00:46:04,750
Det här stället är fantastiskt!
589
00:46:05,625 --> 00:46:09,333
-Bara storbiljettvinnare får vara här.
-Biljett.
590
00:46:09,416 --> 00:46:13,125
Du behöver fler biljetter
om du vill komma in.
591
00:46:13,208 --> 00:46:15,083
Bättre lycka nästa gång.
592
00:46:19,333 --> 00:46:22,916
Tyvärr! Så synd! Tyvärr! Nära! Så synd!
593
00:46:23,000 --> 00:46:25,208
Du förlorar.
594
00:46:28,416 --> 00:46:30,291
Ja!
595
00:46:30,375 --> 00:46:31,666
Nej!
596
00:46:33,416 --> 00:46:35,041
Chrissy har inte tur.
597
00:46:37,916 --> 00:46:43,458
Grymt! Kombo! Suveränt!
Grymt! Kombo! Alla rätt.
598
00:46:43,541 --> 00:46:44,875
Har Chrissy tur?
599
00:46:44,958 --> 00:46:48,041
Du fick en lyckopeng. Spara den.
600
00:46:50,166 --> 00:46:51,333
En lyckopeng?
601
00:47:04,208 --> 00:47:05,541
Ja!
602
00:47:06,041 --> 00:47:07,458
Stor biljett!
603
00:47:09,916 --> 00:47:11,208
Pengen!
604
00:47:11,291 --> 00:47:12,791
Mina biljetter!
605
00:47:19,333 --> 00:47:20,166
Ja!
606
00:47:20,750 --> 00:47:21,791
Kom tillbaka.
607
00:47:27,541 --> 00:47:28,750
Hurra!
608
00:47:45,166 --> 00:47:46,166
Tack, Karin!
609
00:47:46,250 --> 00:47:47,291
Vänta.
610
00:47:48,458 --> 00:47:49,291
Vad?
611
00:47:49,958 --> 00:47:51,125
Är det nån där?
612
00:47:53,875 --> 00:47:54,958
Pengen!
613
00:47:56,375 --> 00:47:58,666
Nej!
614
00:48:02,875 --> 00:48:07,416
-God fiskelycka, Plir.
-Fiskelycka handlar inte om tur.
615
00:48:14,125 --> 00:48:17,333
Jag fick äntligen tag i den vita valen!
616
00:48:19,958 --> 00:48:21,583
Lyckopengen!
617
00:48:25,333 --> 00:48:27,208
Kom tillbaka!
618
00:48:30,750 --> 00:48:31,625
Pengen?
619
00:48:32,250 --> 00:48:35,125
Du kommer inte undan!
620
00:48:39,083 --> 00:48:40,041
Biljett?
621
00:48:41,916 --> 00:48:44,916
Pengen har inte tur! Chrissy har tur!
622
00:48:45,000 --> 00:48:46,458
Inte tillräckligt.
623
00:48:47,250 --> 00:48:48,791
Kolla, brorsan.
624
00:48:52,416 --> 00:48:56,875
Den här vägen, fröken Bilsson.
Välkommen till turrummet!
625
00:49:01,875 --> 00:49:05,333
{\an8}Välkommen till mästerskapet
i stötfångarboll!
626
00:49:05,416 --> 00:49:06,500
{\an8}Det är dags!
627
00:49:06,583 --> 00:49:08,833
{\an8}Först, ett sponsormeddelande.
628
00:49:10,125 --> 00:49:14,666
{\an8}-Jag går upp och jobbar lite.
-Du tänker ta en tupplur, va?
629
00:49:14,750 --> 00:49:16,458
{\an8}Vad? Nej!
630
00:49:16,541 --> 00:49:17,916
{\an8}Godmorgon, mamma.
631
00:49:18,000 --> 00:49:21,333
{\an8}Godmorgon.
Vi passar en av dina vänner idag.
632
00:49:21,416 --> 00:49:23,208
Ja!
633
00:49:23,291 --> 00:49:24,416
Vän?
634
00:49:25,083 --> 00:49:27,625
Hej, Chrissy Bilsson.
635
00:49:28,333 --> 00:49:30,083
Bobby Skåpbil!
636
00:49:30,666 --> 00:49:33,375
Det finns nåt gott åt er på bordet.
637
00:49:34,708 --> 00:49:35,916
Fruktgodis!
638
00:49:38,583 --> 00:49:39,791
Bara en?
639
00:49:39,875 --> 00:49:42,291
Det här är århundradets match!
640
00:49:42,375 --> 00:49:45,458
Två etablerade rivaler ska mötas.
641
00:49:45,541 --> 00:49:50,375
De grymma gröna bilarna
mot Plåtskåpbilarna!
642
00:49:50,458 --> 00:49:53,625
Vilka vinner? Vilka blir mästare?
643
00:49:53,708 --> 00:49:55,791
Titta, Chrissy! Glass!
644
00:49:55,875 --> 00:49:59,083
Plåtskåpbilarna knyckte bollen!
645
00:49:59,166 --> 00:50:02,708
De rör sig snabbt. Se på däckrörelserna.
646
00:50:02,791 --> 00:50:04,666
Våga dig inte!
647
00:50:04,750 --> 00:50:05,666
De siktar.
648
00:50:06,458 --> 00:50:09,750
Mål! Plåtskåpbilarna har gjort mål!
649
00:50:09,833 --> 00:50:12,250
De grymma gröna är i chock.
650
00:50:12,333 --> 00:50:17,666
Men ingen har tid att fira.
Alla rusar runt. Bollen syns knappt!
651
00:50:17,750 --> 00:50:19,125
Nu försvann den.
652
00:50:20,416 --> 00:50:25,333
De grymma gröna hittade den!
De kör hårt. En så tjusig manöver!
653
00:50:25,416 --> 00:50:27,666
Grymma gröna! Ni regerar!
654
00:50:28,416 --> 00:50:31,000
Den här krabaten har dunder-däck!
655
00:50:32,083 --> 00:50:33,666
De gröna gör mål!
656
00:50:33,750 --> 00:50:37,208
Skåpbilarna tar sig loss!
Det är nog en ren…
657
00:50:38,416 --> 00:50:42,291
Vänta lite. Vad hände?
En åskådare syns på plan!
658
00:50:42,375 --> 00:50:46,416
Han har stulit bollen!
Kan nån tillkalla väktare?
659
00:50:48,708 --> 00:50:51,666
Lägg däcken på denna skumma typ!
660
00:50:52,666 --> 00:50:57,375
Oj, de tog honom. Han är gripen.
Nu får han sig en omgång!
661
00:50:58,333 --> 00:50:59,208
Ja!
662
00:50:59,708 --> 00:51:01,333
Nu fortsätter spelet!
663
00:51:02,791 --> 00:51:06,375
Det blir allt mer spännande. Tempot höjs!
664
00:51:06,458 --> 00:51:07,458
Jag arbetar!
665
00:51:07,541 --> 00:51:12,041
Båda sidor tar poäng.
Och segerdanserna är häftiga.
666
00:51:12,125 --> 00:51:13,958
Åh, ja!
667
00:51:14,041 --> 00:51:16,791
Trångt läge! Ingen utväg i sikte.
668
00:51:16,875 --> 00:51:20,416
Men vänta. Här syns en räddande ängel!
669
00:51:21,000 --> 00:51:22,291
Tobbe, ta emot!
670
00:51:22,375 --> 00:51:25,250
En snygg passning, väl emottagen.
671
00:51:25,333 --> 00:51:27,541
Jag är Tutande Tobbe!
672
00:51:28,375 --> 00:51:29,958
Vamos, Grymma gröna!
673
00:51:30,041 --> 00:51:31,708
Vamos, Plåtskåpbilar!
674
00:51:33,500 --> 00:51:35,458
Ännu en snygg passning!
675
00:51:35,541 --> 00:51:36,666
Tack, Tobbe.
676
00:51:37,291 --> 00:51:41,375
-Mål!
-Mål!
677
00:51:41,458 --> 00:51:45,333
Nu kommer slutet.
Ett sista mål avgör matchen.
678
00:51:45,416 --> 00:51:49,375
Det är bara sekunder kvar.
Vem vinner mästerskapet?
679
00:51:50,791 --> 00:51:56,208
Det är tumult! Spelet är kaosartat.
Flera bilar hamnar upp och ner!
680
00:51:56,291 --> 00:51:59,000
Bollen är i luften. Vem ska vinna?
681
00:51:59,083 --> 00:52:02,250
Kom igen!
682
00:52:05,166 --> 00:52:07,916
Matchen är över. Det blev oavgjort!
683
00:52:08,000 --> 00:52:08,916
Oavgjort?
684
00:52:09,000 --> 00:52:11,250
Åt jag nåt med körsbärssmak?
685
00:52:11,333 --> 00:52:14,625
Vad fint att ni två har så kul ihop.
686
00:52:15,500 --> 00:52:18,250
-Vad sägs om lite juice?
-Juice?
687
00:52:18,333 --> 00:52:22,583
Jag har bara ett paket.
Jag hämtar glas, så får ni dela.
688
00:52:22,666 --> 00:52:25,833
Det här måste avgöras. Dags för övertid.
689
00:52:25,916 --> 00:52:27,375
Vinnaren tar allt!
690
00:52:30,916 --> 00:52:33,666
{\an8}Den här ska vara här. Och den här…
691
00:52:33,750 --> 00:52:34,958
{\an8}Du hittade mig!
692
00:52:36,416 --> 00:52:41,083
{\an8}-Nu får du gömma dig, mamma.
-Ledsen, Chrissy. Kliv ur lådan.
693
00:52:43,791 --> 00:52:44,625
{\an8}Chrissy!
694
00:52:47,208 --> 00:52:48,958
{\an8}Mamma, vad är det här?
695
00:52:49,750 --> 00:52:53,916
Vi brukade göra hemmafilmer
med dig och Billy.
696
00:52:54,541 --> 00:52:56,208
Chrissy-filmer?
697
00:52:56,291 --> 00:52:57,583
Antagligen.
698
00:52:57,666 --> 00:53:00,208
-Jag vill se Chrissy-filmen!
-Nu?
699
00:53:00,291 --> 00:53:01,583
Snälla.
700
00:53:01,666 --> 00:53:04,166
Tja, vi kan väl se en.
701
00:53:04,250 --> 00:53:05,166
Ja!
702
00:53:06,708 --> 00:53:07,541
Den där.
703
00:53:08,791 --> 00:53:12,500
Nu så! Hej, Chrissy. Säg hej till kameran!
704
00:53:12,583 --> 00:53:14,000
Hej.
705
00:53:20,958 --> 00:53:24,416
Det var kul. Nu måste jag…
706
00:53:24,500 --> 00:53:26,333
Fler Chrissy-fimer!
707
00:53:27,791 --> 00:53:30,791
Jag har bara så mycket att göra.
708
00:53:33,583 --> 00:53:34,833
Ser du barnen?
709
00:53:34,916 --> 00:53:39,625
Ja, Billy är på väg nerför kullen.
Hej, Billy! Var är Chrissy?
710
00:53:47,166 --> 00:53:51,750
När man är på spökjakt
måste man vara väldigt tyst.
711
00:53:51,833 --> 00:53:52,666
Bu!
712
00:53:54,125 --> 00:53:56,625
Åh, Chrissys första restaurang!
713
00:53:56,708 --> 00:53:59,708
Och vad vill frun beställa?
714
00:54:01,416 --> 00:54:02,958
-Pottan!
-Förlåt?
715
00:54:03,458 --> 00:54:06,500
-Det är potta-ansiktet!
-Skynda på!
716
00:54:09,083 --> 00:54:10,166
Mamma!
717
00:54:10,833 --> 00:54:13,333
Okej.
718
00:54:21,375 --> 00:54:23,333
Vad säger valpbilar?
719
00:54:23,416 --> 00:54:24,583
Skäll!
720
00:54:25,500 --> 00:54:29,333
Det stämmer! Och vad gör valpbilar?
721
00:54:29,875 --> 00:54:31,333
Nej! Inte det.
722
00:54:31,416 --> 00:54:36,375
Nu undrar jag…
Vem har ställt till allt det här?
723
00:54:36,458 --> 00:54:39,000
Chrissy är en tornado!
724
00:54:42,291 --> 00:54:44,125
Ja, det är vår Chrissy.
725
00:54:45,833 --> 00:54:48,250
Det är fortfarande vår Chrissy.
726
00:54:48,333 --> 00:54:49,791
Det var nog alla.
727
00:54:51,291 --> 00:54:52,333
Jobbdags.
728
00:54:56,750 --> 00:54:57,916
Mer film!
729
00:54:59,583 --> 00:55:02,708
Väntar du på mamma och pappa, Billy?
730
00:55:02,791 --> 00:55:04,041
Bäbis!
731
00:55:04,125 --> 00:55:06,583
Ja, jag känner likadant.
732
00:55:06,666 --> 00:55:08,041
Baby Billy?
733
00:55:10,708 --> 00:55:11,791
Ja!
734
00:55:11,875 --> 00:55:16,375
Billy, släpp in dem!
Här, låt mig ta era väskor.
735
00:55:16,875 --> 00:55:20,291
-Tack, mamma.
-Jag vill se! Låt mig se!
736
00:55:20,375 --> 00:55:21,708
Lugn, vännen.
737
00:55:21,791 --> 00:55:23,125
Bäbis!
738
00:55:23,208 --> 00:55:24,166
Försiktigt.
739
00:55:24,625 --> 00:55:28,208
Billy? Kom och träffa
din lillasyster, Chrissy.
740
00:55:28,875 --> 00:55:29,875
Hej, Chrissy.
741
00:55:35,166 --> 00:55:37,375
Hon ska få se mina leksaker!
742
00:55:39,041 --> 00:55:41,875
Den här tiden är speciell.
743
00:55:41,958 --> 00:55:44,666
Och dagarna går fort.
744
00:55:48,708 --> 00:55:50,666
Ska du jobba nu, mamma?
745
00:55:53,500 --> 00:55:56,375
Ska jag gömma mig, så kan du leta?
746
00:55:57,083 --> 00:55:58,708
Jag hittar dig!