1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:40,333 --> 00:01:42,166 아유, 귀여워라! 4 00:01:42,958 --> 00:01:43,958 형수님 5 00:01:46,125 --> 00:01:48,333 - 바람이 세다, 데려가 - 엄마 여기 있어, 아가 6 00:01:48,416 --> 00:01:49,291 렌 형님 7 00:01:49,416 --> 00:01:50,333 하다 씨, 오셨습니다 8 00:01:50,416 --> 00:01:52,250 - 하다 씨 - 하다 씨 9 00:01:53,041 --> 00:01:54,291 - 오랜만입니다 - 축하하네 10 00:01:54,375 --> 00:01:55,416 감사합니다 11 00:01:55,500 --> 00:01:56,875 이쪽으로 오시죠 12 00:01:57,208 --> 00:01:58,166 축하해요, 렌 형님 13 00:01:58,250 --> 00:01:59,083 고마워 14 00:01:59,166 --> 00:02:00,375 왜 이렇게 작아요? 15 00:02:00,458 --> 00:02:02,458 - 충분하고도 남아요 - 뭐가 맛있냐, 판다? 16 00:02:05,000 --> 00:02:05,958 음식은 어디 있어요? 17 00:02:06,041 --> 00:02:08,166 - 너 먹을 건 없어 - 판다, 그만 좀 먹어라 18 00:02:08,250 --> 00:02:10,208 - 조금밖에 안 먹었어 - 손님들 건 남겨야지 19 00:02:10,291 --> 00:02:11,291 시식하는 거야 20 00:02:11,375 --> 00:02:13,250 오늘 중요한 날인 거 알잖아 21 00:02:13,333 --> 00:02:15,250 얌전히 있어 22 00:02:15,666 --> 00:02:16,958 - 케이 씨 - 차오 23 00:02:17,041 --> 00:02:19,750 - 케이터링 맡겨줘서 고마워요 - 안 이래도 되는데 24 00:02:20,333 --> 00:02:22,041 여기서 뭐 하는 거야 대머리 자식아? 25 00:02:22,125 --> 00:02:24,791 - 설명해 봐, 자식아 - 쥐꼬리만큼 넣었네 26 00:02:25,083 --> 00:02:27,625 이 빌어먹을 마약상 놈아! 27 00:02:28,208 --> 00:02:30,041 - 너한테 빚진 거 없어 - 괜찮아, 앉아 28 00:02:30,125 --> 00:02:31,000 같은 구역이야 29 00:02:31,083 --> 00:02:33,166 우린 약쟁이 돈 필요 없어 30 00:02:33,500 --> 00:02:35,500 - 왜 그래? - 뭐 하는 거야? 31 00:02:35,583 --> 00:02:36,416 무슨 일이야? 32 00:02:36,500 --> 00:02:37,833 칭 봤어? 보스가 찾아 33 00:02:37,916 --> 00:02:40,291 못 봤어, 저기 가서 찾아 봐 난 모르니까 34 00:02:40,375 --> 00:02:41,791 - 점잖게 굴어 - 맛있게 드세요 35 00:02:41,875 --> 00:02:43,250 나한테 맡겨 36 00:02:43,333 --> 00:02:44,583 - 씨 형님 - 뭐야? 37 00:02:44,666 --> 00:02:46,833 - 렌 형님이 찾아요 - 렌 형님이 날 찾아? 38 00:02:48,166 --> 00:02:50,083 - 잘 지내? - 잘 지내 39 00:02:52,000 --> 00:02:54,500 칭, 렌 형님이 사진 찍을 준비 됐대 40 00:02:54,583 --> 00:02:55,750 사진사 보내 41 00:02:56,083 --> 00:02:58,166 내가 그걸 모를까 봐? 전화하고 있었어 42 00:02:58,750 --> 00:03:00,458 젠장, 안 받는데 어떡해? 43 00:03:00,541 --> 00:03:01,375 아직 안 왔어? 44 00:03:01,458 --> 00:03:02,750 잠깐만 기다려 45 00:03:03,416 --> 00:03:04,541 바 회장님 오셨다 46 00:03:10,500 --> 00:03:11,541 어서 오세요, 바 회장님 47 00:03:11,625 --> 00:03:13,041 - 바 회장님 - 회장님 48 00:03:14,375 --> 00:03:15,333 의원님 49 00:03:15,416 --> 00:03:16,500 성대한 파티군 50 00:03:16,583 --> 00:03:17,791 들어가시죠 51 00:03:20,083 --> 00:03:21,583 박수 부탁합니다! 52 00:03:31,916 --> 00:03:32,791 바트 53 00:03:34,125 --> 00:03:35,791 - 오랜만이네 - 그러게 말이야 54 00:03:36,291 --> 00:03:37,125 - 하다 - 바트 55 00:03:37,208 --> 00:03:38,916 어떻게 잘 버티고 있나? 56 00:03:41,291 --> 00:03:43,458 - 앉게, 친구 - 그래 57 00:03:43,541 --> 00:03:46,208 - 구이 회장님, 하다 씨 - 축하합니다 58 00:03:46,291 --> 00:03:48,083 - 렌 보스 - 축하해요, 렌 59 00:03:48,166 --> 00:03:49,833 - 축하해요 - 같이 앉으시죠 60 00:03:49,916 --> 00:03:51,416 - 고맙습니다 - 보스 61 00:03:52,541 --> 00:03:53,791 이보게, 친구 62 00:03:54,000 --> 00:03:55,500 늦게 왔으니 63 00:03:55,583 --> 00:03:57,416 벌주 3잔부터 따르지 그래? 64 00:03:58,125 --> 00:04:00,250 3잔은 너무 오래 걸려 65 00:04:00,333 --> 00:04:02,041 병째로 가져와 66 00:04:03,333 --> 00:04:04,958 - 농담한 거야 - 농담? 67 00:04:05,208 --> 00:04:06,166 시간은 많으니 68 00:04:06,250 --> 00:04:07,500 천천히 마셔 69 00:04:08,958 --> 00:04:10,583 축하하네, 렌 70 00:04:10,666 --> 00:04:12,333 괜찮습니다 71 00:04:12,416 --> 00:04:14,250 사랑스러운 딸은 부를 가져다줄 걸세 72 00:04:14,333 --> 00:04:17,750 감사합니다, 바 회장님 제 롤 모델이십니다 73 00:04:17,958 --> 00:04:20,083 따님만 봐도 그렇죠 아름다우신 데다가 74 00:04:20,166 --> 00:04:22,333 선거마다 상대 후보들을 다 물리치시는데요 75 00:04:23,166 --> 00:04:27,583 친구, 자네의 성공이 정말 부럽군 76 00:04:27,666 --> 00:04:31,833 자네 소유의 온천과 가라오케들이 돈을 긁어모으고 77 00:04:31,916 --> 00:04:34,208 힘들여 일할 필요도 없지 78 00:04:34,291 --> 00:04:36,375 훌륭한 딸과 사위는 말할 것도 없고 79 00:04:36,458 --> 00:04:38,125 얼마나 운 좋은 사람인가 80 00:04:38,625 --> 00:04:40,458 전부 다 힘든 사업이야 81 00:04:40,541 --> 00:04:42,916 요즘 젊은 사람들은 관심이 없어 82 00:04:43,125 --> 00:04:45,541 북항이나 북구와 달라 83 00:04:45,625 --> 00:04:48,666 자네들이 진행 중인 일들은 막대한 이익을 발생시키지 84 00:04:48,750 --> 00:04:53,041 온천에서 하루 더 있으면 주름만 생길 거야 85 00:04:53,250 --> 00:04:54,375 바 회장님 86 00:04:54,458 --> 00:04:56,000 너무 겸손하신 말씀이십니다 87 00:04:56,083 --> 00:04:57,666 따님은 국민을 대변하시고 88 00:04:57,750 --> 00:05:00,000 우리 모두 보고 배워야죠 안 그래? 89 00:05:00,083 --> 00:05:01,041 그렇지 90 00:05:01,708 --> 00:05:04,458 모두 남구에 인턴으로 오지 그래? 91 00:05:04,541 --> 00:05:06,166 준비해 둘 테니까 92 00:05:06,875 --> 00:05:09,166 오늘은 렌한테 중요한 날이야 93 00:05:09,333 --> 00:05:11,250 모두 잔을 들고 94 00:05:11,333 --> 00:05:12,750 렌을 위해 건배하자고 95 00:05:12,833 --> 00:05:16,125 누구의 날인지 잊지 않도록 해 96 00:05:16,208 --> 00:05:17,833 - 감사합니다, 회장님 - 축하하네 97 00:05:17,916 --> 00:05:19,833 - 자네 말이 맞아 - 건배! 98 00:05:23,416 --> 00:05:25,458 딴 사람을 불렀어야지 99 00:05:25,541 --> 00:05:27,541 - 내가 알아서… - 저기, 유칭린이 누구죠? 100 00:05:29,833 --> 00:05:31,916 - 제가 오늘 사진사… - 직업 의식이 있어요? 101 00:05:32,500 --> 00:05:33,666 지금 몇 시인 줄 알아요? 102 00:05:34,041 --> 00:05:35,791 - 저는 그냥… - 왜 늦었어요? 103 00:05:37,791 --> 00:05:39,208 - 하지만… - 가서 할 일 해요 104 00:05:40,083 --> 00:05:41,750 알았어요? 가서 사진 찍어요 105 00:05:43,166 --> 00:05:44,625 얼른요! 106 00:05:51,541 --> 00:05:52,416 뭐 하는 거예요? 107 00:05:52,500 --> 00:05:55,375 내가 늦었다면서요 그러니까 도움이 필요해요 108 00:05:59,708 --> 00:06:01,208 뭐 하는 거야? 109 00:06:01,708 --> 00:06:03,166 저 여자 네가 구했잖아 110 00:06:04,250 --> 00:06:05,708 나 똥 누러 갈 거야 111 00:06:11,791 --> 00:06:12,708 조심해 112 00:06:12,791 --> 00:06:13,958 첸 회장님 113 00:06:14,250 --> 00:06:16,458 저쪽이에요! 114 00:06:16,541 --> 00:06:19,458 - 축하하네 - 감사합니다 115 00:06:19,541 --> 00:06:22,250 저쪽으로 조명을 비춰요 안 그러면 사진 잘 안 나와요 116 00:06:25,333 --> 00:06:26,208 - 감사합니다 - 잠깐만 117 00:06:26,291 --> 00:06:28,333 - 창 형님 - 자, 찍습니다 118 00:06:28,708 --> 00:06:30,458 - 보스 오신다 - 감사합니다 119 00:06:30,541 --> 00:06:32,083 ‘치즈’ 하세요 120 00:06:32,541 --> 00:06:33,416 - 한 장 더 - 여기 말고 121 00:06:33,500 --> 00:06:36,333 - 보스는 저기 계세요 - 창 형님, 오랜만이에요 122 00:06:36,416 --> 00:06:37,291 감사합니다 123 00:06:37,375 --> 00:06:39,000 - 감사합니다 - 저기 가서 서요 124 00:06:39,083 --> 00:06:40,458 - 건배하시죠 - 조명요 125 00:06:40,541 --> 00:06:41,666 맛있게들 드세요 126 00:06:41,750 --> 00:06:44,416 더 높이요. 아래로 기울여요 127 00:06:44,500 --> 00:06:45,375 제길 128 00:06:45,458 --> 00:06:47,208 - 내가 전문가도 아니고 - 손바닥을 아래로 해요 129 00:06:47,291 --> 00:06:48,458 - 아래로 더 기울여요 - 칭 좀 봐 130 00:06:48,541 --> 00:06:52,125 여자한테 저렇게 쩔쩔매는 거 처음 봤어 131 00:06:52,208 --> 00:06:53,583 더 높이요, 더 높이 132 00:06:53,666 --> 00:06:55,208 이봐요, 아가씨 133 00:06:55,291 --> 00:06:57,958 우리 한 장 찍어 줘요 창 형님, 같이 찍읍시다 134 00:06:58,041 --> 00:06:59,625 다들 같이 찍어요 135 00:06:59,708 --> 00:07:01,541 - 자, 찍습니다 - 렌 형님과 사진 찍어 136 00:07:01,625 --> 00:07:03,291 - 그래요 - 오른쪽으로요 137 00:07:03,375 --> 00:07:04,666 기울여요 138 00:07:04,750 --> 00:07:07,083 - 죄송합니다 - 진짜 전문가시네 139 00:07:07,166 --> 00:07:10,166 - 찍습니다 - 더 높이 들어, 인마 140 00:07:11,000 --> 00:07:12,208 - 한 장 더요 - 다 됐나요? 141 00:07:12,291 --> 00:07:13,333 - 팔 아프지? - 저 자식… 142 00:07:13,625 --> 00:07:14,666 됐습니다 143 00:07:14,916 --> 00:07:17,000 - 고맙습니다 - 창 형님, 감사해요 144 00:07:17,333 --> 00:07:18,458 조수가 시중 잘 들고 있나요? 145 00:07:20,041 --> 00:07:20,916 보스… 146 00:07:23,458 --> 00:07:25,125 - 사진 한 장 찍을게요 - 그래요 147 00:07:27,000 --> 00:07:27,958 죄송합니다 148 00:07:28,833 --> 00:07:30,958 직설적으로 말씀드리죠 149 00:07:31,041 --> 00:07:34,958 이번 개발 사업으로 드디어 우리가 함께 일하게 됐지만 150 00:07:35,291 --> 00:07:36,833 우리 구역에게는 151 00:07:37,916 --> 00:07:39,208 이익이 그리 크지 않아 보여요 152 00:07:41,041 --> 00:07:43,541 바트, 이 얘기는 끝난 걸로 아는데 153 00:07:45,833 --> 00:07:48,125 잡다한 공사 수익은 모두 154 00:07:48,208 --> 00:07:49,541 그쪽이 가질 거야 155 00:07:52,875 --> 00:07:55,625 하다 씨, 제 말씀은… 156 00:07:57,166 --> 00:08:00,250 이건 수십억 달러짜리 도시 재개발 사업인데 157 00:08:00,333 --> 00:08:02,541 저희는 노반 공사에서만 이익을 본다고요? 158 00:08:03,375 --> 00:08:05,000 공평한 것 같지 않습니다 159 00:08:06,041 --> 00:08:07,000 스카이 160 00:08:07,750 --> 00:08:12,333 이 친구들에게 어떻게 그렇게 말할 수 있나? 161 00:08:13,166 --> 00:08:15,083 우리 모두 합의를 봤잖아 162 00:08:15,166 --> 00:08:18,750 우린 이 친구들이 필요한 일은 뭐든 협력하는 거야 163 00:08:18,958 --> 00:08:20,500 왜 그리 불평이 많아? 164 00:08:21,666 --> 00:08:23,291 구이, 하다 165 00:08:24,458 --> 00:08:27,125 미안하네, 젊은 애들이 말주변이 부족해서 166 00:08:27,208 --> 00:08:28,916 내가 만회하겠네 167 00:08:29,000 --> 00:08:30,125 양해해 주세요 168 00:08:30,958 --> 00:08:33,125 - 회장님, 많이 드셨어요? - 그래 169 00:08:33,208 --> 00:08:36,250 맘껏 더 드세요 음식은 얼마든지 더 있어요 170 00:08:37,250 --> 00:08:38,208 하다 씨 171 00:08:38,291 --> 00:08:40,208 - 아기가 졸리운가 보네 - 한 잔 더 하시죠 172 00:08:41,250 --> 00:08:42,208 스카이 173 00:08:42,666 --> 00:08:44,208 봤지? 174 00:08:44,291 --> 00:08:47,375 렌이 너보다 훨씬 앞서 있어 175 00:08:47,458 --> 00:08:50,166 얼른 따라잡아서 날 할아버지로 만들어 줘야지 176 00:08:50,250 --> 00:08:51,375 그래 177 00:08:51,458 --> 00:08:53,250 할아버지야, 아가 178 00:08:53,333 --> 00:08:54,916 두 사람도 계속 노력해서 179 00:08:55,000 --> 00:08:56,916 바 회장님의 꿈을 이뤄 드려야지 180 00:08:57,000 --> 00:08:59,500 맞아, 옆에서 자꾸 상기시켜 줘야 해 181 00:08:59,583 --> 00:09:00,791 친구, 건배하세 182 00:09:00,875 --> 00:09:03,166 - 건배 - 그래, 건배 183 00:09:03,250 --> 00:09:04,208 운전 못 하게 해 184 00:09:04,291 --> 00:09:05,833 - 한 장 더요 - 많이 드셨어요? 185 00:09:05,916 --> 00:09:07,083 웃으세요 186 00:09:10,333 --> 00:09:12,208 뭐 하는 거야, 인마? 187 00:09:12,416 --> 00:09:14,541 - 감사합니다 - 넌 우리 팀이잖아 188 00:09:14,625 --> 00:09:15,791 - 꺼져 - 왜 이걸 들고 있어? 189 00:09:15,875 --> 00:09:16,708 미치겠네 190 00:09:16,791 --> 00:09:18,416 난 저녁 내내 바빴어 네가 들어 191 00:09:18,500 --> 00:09:20,125 어떻게 하는 거야? 싫어, 뭐야? 192 00:09:20,208 --> 00:09:22,708 - 닥치고 받기나 해 - 싫다고 193 00:09:22,791 --> 00:09:25,083 싫다니까 194 00:09:29,083 --> 00:09:31,708 어서 네 패를 내라고 이 느려 터진 놈아 195 00:09:31,791 --> 00:09:33,291 - 씨 형님, 큰일 났다 - 내 맘을 읽었어? 196 00:09:33,375 --> 00:09:34,458 내가 모실게 197 00:09:35,166 --> 00:09:36,000 이건 여기 둔다 198 00:09:36,083 --> 00:09:38,375 - 네가 치워 - 내 패를 어떻게 안 거야? 199 00:09:40,750 --> 00:09:41,750 신께서 날 불러? 200 00:09:41,833 --> 00:09:43,958 그래요, 형님을 불러요 신을 만나러 갑시다 201 00:09:44,041 --> 00:09:44,916 가요 202 00:09:45,000 --> 00:09:46,208 나 좀 도와줘 203 00:09:46,291 --> 00:09:47,708 갑시다 204 00:09:57,041 --> 00:09:58,125 새걸로 사 줄게요 205 00:10:00,250 --> 00:10:01,291 됐어요 206 00:10:01,750 --> 00:10:02,875 어쩔 수 없죠 207 00:10:12,250 --> 00:10:13,708 사진은 며칠 뒤에 줄게요 208 00:10:37,791 --> 00:10:38,708 들어와요 209 00:10:41,041 --> 00:10:42,875 치, 누가 찾아요 210 00:10:47,625 --> 00:10:48,750 저 사람요 211 00:10:54,416 --> 00:10:55,708 여긴 웬일이에요? 212 00:10:58,041 --> 00:10:59,250 지난번 일은 미안해요 213 00:11:00,833 --> 00:11:01,708 잊어 버려요 214 00:11:04,083 --> 00:11:05,583 난 빚지고 못 살아요 215 00:11:05,666 --> 00:11:06,666 받아요 216 00:11:06,875 --> 00:11:08,041 난 괜찮아요 217 00:11:10,791 --> 00:11:12,000 무슨 뜻이에요? 218 00:11:13,125 --> 00:11:14,208 왜 이리 고집부려요? 219 00:11:16,208 --> 00:11:18,166 난 그날 그냥 대타였어요 220 00:11:18,333 --> 00:11:19,958 그쪽이 산 건 카메라 몸체고요 221 00:11:20,291 --> 00:11:21,833 고장 난 건 렌즈예요 222 00:11:24,666 --> 00:11:26,291 다 똑같아 보이는데 223 00:11:28,875 --> 00:11:29,750 그럼… 224 00:11:30,375 --> 00:11:32,333 파는 데 말해 주면 당장 사 올게요 225 00:11:32,666 --> 00:11:36,000 빈티지 주피터 렌즈예요 이제 안 팔아요 226 00:11:46,750 --> 00:11:47,875 그럼 변상할게요 227 00:11:58,625 --> 00:12:00,458 - 내 물건 만지지 마요 - 왜 내 친구 사진이 있죠? 228 00:12:01,458 --> 00:12:02,708 그쪽 친구예요? 229 00:12:05,333 --> 00:12:06,750 뭐 하는 거예요? 230 00:12:07,458 --> 00:12:09,916 사진사면 뭐든 맘대로 해도 된다고 생각해요? 231 00:12:10,000 --> 00:12:12,125 왜 그리 화를 내요? 그쪽은 찍히지도 않았는데 232 00:12:12,541 --> 00:12:14,625 손님, 진정하시죠? 233 00:12:14,708 --> 00:12:15,916 경찰에 신고하겠어요 234 00:12:16,000 --> 00:12:17,916 해요, 당신들도 잡혀갈 테니까 235 00:12:18,375 --> 00:12:19,833 직업 윤리가 없어 236 00:12:20,083 --> 00:12:22,708 건물이 허물어질 거라서 순간을 기록하려던 것뿐이에요 237 00:12:28,916 --> 00:12:32,375 “약방” 238 00:12:37,583 --> 00:12:39,041 저 렌즈로 찍은 거예요? 239 00:12:43,291 --> 00:12:44,166 그래요 240 00:12:49,583 --> 00:12:50,458 나쁘지 않네요 241 00:12:53,208 --> 00:12:55,083 북항에 다시 돌아다니지 마요 242 00:12:56,291 --> 00:12:59,333 그쪽이 파파라치나 짭새 아닌지 내가 어떻게 알겠어요? 243 00:13:04,166 --> 00:13:07,333 그거 주피터라고 했죠? 244 00:13:16,166 --> 00:13:17,208 좀 더 붙어 봐요 245 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 그거예요 246 00:13:20,708 --> 00:13:21,666 좋아요 247 00:13:23,583 --> 00:13:24,916 이 언니 좀 봐라 248 00:13:25,000 --> 00:13:25,958 - 세상에! - 옷 바꿔 입자 249 00:13:26,041 --> 00:13:27,541 사진 촬영 중이에요 250 00:13:27,625 --> 00:13:29,583 - 내가 알려 주지 - 사진 촬영이에요 251 00:13:30,000 --> 00:13:32,500 허가증이 없는 것 같은데 252 00:13:32,583 --> 00:13:34,000 허가증요? 253 00:13:34,416 --> 00:13:36,750 공공장소에서 왜 허가증이 필요하죠? 254 00:13:37,333 --> 00:13:39,500 어느 기관 소속인지 물어봐도 될까요? 255 00:13:39,750 --> 00:13:43,458 어느 기관 소속이냐는데? 나쁜 년들 혼내 주는 기관이다 256 00:13:43,541 --> 00:13:44,916 그냥 돈을 원하는 거야 257 00:13:45,000 --> 00:13:46,583 - 멍청하네 - 돈? 258 00:13:46,666 --> 00:13:47,541 정말 죄송해요 259 00:13:47,625 --> 00:13:49,625 - 죄송해? 보상할 거야? - 여기요 260 00:13:49,708 --> 00:13:51,166 - 20분만 여기 있을게요 - 뭐 해? 261 00:13:51,250 --> 00:13:52,166 괜찮아, 내게 맡겨 262 00:13:52,250 --> 00:13:53,708 죄송해요, 요긴한 데 쓰세요 263 00:13:53,791 --> 00:13:54,875 20분 후에 갈게요 264 00:13:54,958 --> 00:13:56,416 - 다시 와 본다 - 정말 죄송해요 265 00:13:56,500 --> 00:13:57,625 - 간다고 했어 - 약속할게요 266 00:14:04,083 --> 00:14:06,000 그래, 그렇지 267 00:14:07,166 --> 00:14:08,500 다 끝내기 전에는 못 가 268 00:14:09,625 --> 00:14:11,625 이 쓸모없는 약쟁이들아 269 00:14:12,041 --> 00:14:14,583 그거 피워 270 00:14:16,208 --> 00:14:18,166 왜 피우다 말아? 미쳤어? 271 00:14:18,583 --> 00:14:19,916 약쟁이인 게 좋냐? 272 00:14:20,708 --> 00:14:22,458 그거 내 친구 돈이에요 273 00:14:23,791 --> 00:14:25,833 그쪽이 나 사진 촬영하는 데 이 사람들 보냈어요? 274 00:14:25,916 --> 00:14:27,250 무슨 소리예요? 275 00:14:28,041 --> 00:14:30,875 이제 마약상까지… 나쁜 짓은 다 하는군요 276 00:14:34,500 --> 00:14:37,125 이봐요, 거 말 좀 좋게 할 수 없어요? 277 00:14:37,625 --> 00:14:39,833 북항은 마약 거래 안 해요 이거 말하는 거요? 278 00:14:39,916 --> 00:14:42,625 케타민은 저 쓰레기들 거라고요 279 00:14:42,875 --> 00:14:46,625 주워, 버리면 쓰나 280 00:14:46,708 --> 00:14:48,500 폭력 쓰지 말아요 281 00:14:48,583 --> 00:14:50,291 그냥 경찰에 신고해요 282 00:14:51,458 --> 00:14:53,375 경찰은 믿을 수 있는 줄 알아요? 283 00:14:57,500 --> 00:14:59,458 얘 아빠가 경찰인데 지금 뭐 하고 있죠? 284 00:14:59,541 --> 00:15:01,833 그거 주워서 피워 285 00:15:02,208 --> 00:15:03,458 - 당신들 다 똑같아요 - 어서 286 00:15:03,541 --> 00:15:04,583 쓰레기들 287 00:15:05,333 --> 00:15:06,541 쓰레기? 288 00:15:07,416 --> 00:15:08,583 여기 꼼짝 말고 있어 289 00:15:09,875 --> 00:15:11,041 이봐요, 대타 290 00:15:12,541 --> 00:15:15,958 사람들한테 물어봐요 나 그런 사람 아니에요 291 00:15:17,125 --> 00:15:19,375 내가 북항에 오지 말라고 했을 텐데 왔네요 292 00:15:19,458 --> 00:15:20,666 상관하지 말아요 293 00:15:21,791 --> 00:15:22,666 젠장 294 00:15:28,500 --> 00:15:29,666 북항이 그렇게 좋으면 295 00:15:31,416 --> 00:15:33,208 내가 구경시켜 줄게요 296 00:15:36,250 --> 00:15:37,458 일거리가 있어요 297 00:15:38,791 --> 00:15:41,041 - 정말이에요? - 그래요 298 00:15:43,458 --> 00:15:44,666 정말 감사합니다 299 00:15:44,750 --> 00:15:46,416 여기서 뵈니 반갑습니다 300 00:15:47,000 --> 00:15:49,708 사장님이시니까 착공식을 이렇게 멋지게 만들어 주시죠 301 00:15:51,000 --> 00:15:52,208 - 렌 형님 - 멍키 호 302 00:15:52,291 --> 00:15:54,083 - 축하해요 - 정보가 빠르군 303 00:15:54,166 --> 00:15:55,916 착공식 얘기는 어떻게 듣고? 304 00:15:56,666 --> 00:15:59,833 누구 밑에서 일하는지는 알아야 하잖아요? 305 00:15:59,916 --> 00:16:01,750 자네 유머 맘에 들어 306 00:16:02,291 --> 00:16:04,583 자네를 소개해야겠어 첸 사장님 307 00:16:04,916 --> 00:16:07,208 제 친한 친구인 호 경관입니다 범죄 수사과 소속이죠 308 00:16:07,291 --> 00:16:08,750 가까운 사이예요 309 00:16:08,833 --> 00:16:09,708 반갑습니다, 첸 사장님 310 00:16:11,250 --> 00:16:14,041 대체 여기가 어디예요? 북항에 데려간다면서요 311 00:16:14,916 --> 00:16:18,000 여기 북항이에요, 북항의 일부 312 00:16:18,166 --> 00:16:20,000 도시 재개발 부지예요 313 00:16:20,500 --> 00:16:22,666 칭은 왜 저 여자를 다시 데려온 거야? 314 00:16:24,041 --> 00:16:25,958 만월 잔치 때 왔던 여자인가? 315 00:16:26,958 --> 00:16:28,500 설마 저 둘이 그렇고 그런가? 316 00:16:28,833 --> 00:16:29,833 그렇고 그래? 317 00:16:32,541 --> 00:16:34,708 이런 낙후된 지역에서 건설 사업을 진행하는 건 318 00:16:34,791 --> 00:16:36,875 그 공이 다 렌 형님과 부하들에게 가는 거죠 319 00:16:36,958 --> 00:16:38,958 말 참 예쁘게 한다니까 320 00:16:39,041 --> 00:16:40,375 이리 와서 한번 봐 321 00:16:40,458 --> 00:16:42,750 눈에 들어오는 데 있어? 한 자리 남겨 주지 322 00:16:42,833 --> 00:16:44,916 내가 밥 살게요 323 00:16:45,000 --> 00:16:47,125 북항 구경시켜 주기로 약속한 거 잊지 마요 324 00:16:47,250 --> 00:16:48,083 알았어요 325 00:16:48,541 --> 00:16:52,166 우리 공무원은 여기 못 끼죠 농담 그만해요, 렌 형님 326 00:16:52,250 --> 00:16:53,750 공무원도 집은 있어야지 327 00:16:53,833 --> 00:16:56,083 - 먼저 가시죠, 첸 사장님 - 먼저 가세요 328 00:16:56,166 --> 00:16:58,833 신사 숙녀 여러분 오후 1시 59분입니다 329 00:16:58,916 --> 00:17:00,416 착석해 주시기 바랍니다 330 00:17:00,500 --> 00:17:01,666 착공식이 곧 시작됩니다 331 00:17:01,750 --> 00:17:03,541 - 끝냈어? - 응 332 00:17:03,625 --> 00:17:05,000 네 거시기는 잘 닦았냐? 333 00:17:05,208 --> 00:17:06,333 꺼져 334 00:17:08,000 --> 00:17:12,458 “중산구 도시 개발 사업 착공식” 335 00:17:21,791 --> 00:17:23,875 “공사의 순조로운 출발 견고한 기초” 336 00:17:28,125 --> 00:17:30,833 멋진 사자춤 공연이었습니다 337 00:17:30,916 --> 00:17:32,500 참석자분들은 대기해 주십시오 338 00:17:36,791 --> 00:17:37,625 스카이 339 00:17:38,583 --> 00:17:40,875 렌 보스, 늦어서 미안합니다 340 00:17:40,958 --> 00:17:43,458 괜찮습니다 어서 오세요, 히시 의원님 341 00:17:43,625 --> 00:17:45,833 시간 딱 맞춰 오셨어요 따라오세요 342 00:17:47,083 --> 00:17:50,083 첸 사장님, 히수 사장님 소개하겠습니다 343 00:17:50,416 --> 00:17:53,375 최고 미녀 정치인 히시 의원님이십니다 344 00:17:53,458 --> 00:17:54,875 - 반갑습니다 - 반갑습니다, 의원님 345 00:17:54,958 --> 00:17:56,000 반갑습니다, 히수 사장님 346 00:17:56,875 --> 00:17:58,291 가운데 자리 남겨 뒀습니다 347 00:17:58,375 --> 00:18:00,666 렌 보스, 너무 친절하시네요 348 00:18:00,750 --> 00:18:02,250 제가 아니라 렌 보스가 주인공인데요 349 00:18:03,083 --> 00:18:04,833 훌륭한 의원님이 방문해 주시니 350 00:18:04,916 --> 00:18:06,708 제가 기쁜걸요 가운데 모시는 게 351 00:18:06,791 --> 00:18:08,250 최소한의 성의죠 352 00:18:08,333 --> 00:18:09,541 정말 친절하시네요 353 00:18:09,625 --> 00:18:12,291 렌, 립 서비스는 그만하지 354 00:18:12,833 --> 00:18:14,083 이익은 당신이 이미 몽땅 챙겼으니 355 00:18:14,166 --> 00:18:16,250 우리에게 그 자리 내주는 게 맞지 356 00:18:16,333 --> 00:18:18,333 - 이 개자식아! - 뭐라고 했어? 357 00:18:19,000 --> 00:18:20,541 됐어, 진정들 해! 358 00:18:24,458 --> 00:18:25,291 스카이 359 00:18:25,875 --> 00:18:28,166 내가 학력은 안 높아도 중요한 분들께 360 00:18:28,250 --> 00:18:30,916 예의를 갖출 줄은 알아 그뿐이네 361 00:18:32,333 --> 00:18:33,958 렌 보스, 미안합니다 362 00:18:34,208 --> 00:18:36,375 제 남편은 중학교 졸업장도 못 받았는걸요 363 00:18:36,458 --> 00:18:38,000 그냥 농담하려던 거예요 364 00:18:38,083 --> 00:18:39,833 너무 심각하게 받아들이지 마세요 365 00:18:40,333 --> 00:18:41,583 스카이 366 00:18:44,041 --> 00:18:46,916 - 여기 오실 줄은 몰랐네요 - 호 경관님, 오랜만이군요 367 00:18:47,000 --> 00:18:48,541 잘 지내셨어요, 히시 의원님? 368 00:18:48,916 --> 00:18:52,500 믿어져요? 이런 대단하신 의원님이 369 00:18:52,583 --> 00:18:55,291 우릴 지지하러 와 주시다니 370 00:18:55,375 --> 00:18:57,875 식을 시작해야 할 것 같은데 371 00:18:57,958 --> 00:19:00,250 그래, 나 중학교 퇴학당했다 372 00:19:01,000 --> 00:19:02,625 향을 준비해 주십시오 373 00:19:04,291 --> 00:19:05,666 자리를 잡으십시오 374 00:19:11,041 --> 00:19:12,916 진행자를 따라 주십시오 375 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 기도 376 00:19:19,583 --> 00:19:20,500 치 377 00:19:21,500 --> 00:19:23,291 삼촌, 여기 웬일이에요? 378 00:19:23,375 --> 00:19:25,541 그건 내가 묻고 싶다 379 00:19:25,875 --> 00:19:27,208 너 웨딩 사진사 아니었어? 380 00:19:27,291 --> 00:19:30,041 친구가 와 달래서요 381 00:19:30,125 --> 00:19:32,375 친구? 어떤 친구? 382 00:19:32,708 --> 00:19:34,875 그냥 친구예요 좀 도와준 거예요 383 00:19:34,958 --> 00:19:36,583 그 말이 아니야, 잘 들어 384 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 저 사람들이 다 정직한 사업가처럼 보여도 385 00:19:39,083 --> 00:19:41,250 전력이 여간 복잡한 게 아니야 386 00:19:41,333 --> 00:19:43,375 - 너무 가깝게 지내지 마 - 알겠어요 387 00:19:44,000 --> 00:19:45,500 - 명심해 - 네 388 00:19:45,875 --> 00:19:46,750 잘 가요, 삼촌 389 00:19:46,833 --> 00:19:48,500 - 조심해 - 알았어요 390 00:19:55,541 --> 00:19:56,500 보스 391 00:20:02,625 --> 00:20:03,458 보스 392 00:20:20,416 --> 00:20:21,458 보스 393 00:20:39,666 --> 00:20:41,208 너 정신이 나갔어? 394 00:20:41,708 --> 00:20:44,250 한밤중에 이 두 조무래기들 때문에? 395 00:20:45,750 --> 00:20:46,708 보스 396 00:20:46,791 --> 00:20:48,916 이 친구는 요도인데 북항에서 자랐고 397 00:20:49,125 --> 00:20:50,666 한동안 마약 거래를 해서 398 00:20:50,750 --> 00:20:52,250 연줄이 좀 있어요 399 00:20:52,791 --> 00:20:55,791 - 뵙게 돼 기쁩니다, 형님 - 연줄? 400 00:20:56,166 --> 00:20:58,250 나이트클럽 웨이터나 주차원 말이야? 401 00:20:58,333 --> 00:20:59,583 아닙니다 402 00:21:00,333 --> 00:21:02,458 얘는 더 나아요, 이름은 토비 403 00:21:02,875 --> 00:21:04,958 둘이 고교 동창이고 얘는 대학에서 화학을 전공했죠 404 00:21:05,041 --> 00:21:06,791 진짜 좋은 물건을 가져왔어요 405 00:21:07,166 --> 00:21:09,333 얘가 이 파트를 맡으면 쓸모 있을 것 같아요 406 00:21:16,708 --> 00:21:17,583 5초 407 00:21:22,708 --> 00:21:23,666 5초? 408 00:21:23,750 --> 00:21:25,625 헛소리이기만 해 봐 409 00:21:59,666 --> 00:22:00,708 염병 410 00:22:12,416 --> 00:22:13,750 쓸 만한데 411 00:22:15,583 --> 00:22:18,625 약에 취한 네 머리가 진짜 돌아가는지 모르겠군 412 00:22:21,708 --> 00:22:23,500 - 짐 - 네, 형님 413 00:22:24,000 --> 00:22:25,791 필요한 걸 준비해 줘 414 00:22:26,500 --> 00:22:28,166 여기서 요리 시작할 거야 415 00:22:28,250 --> 00:22:29,958 - 알아들었어? - 알겠습니다, 형님 416 00:22:33,541 --> 00:22:35,708 얼마나 많은 애들이 우리가 417 00:22:36,791 --> 00:22:38,833 물건을 내놓길 기다리는 줄 알아? 418 00:22:38,916 --> 00:22:40,666 - 걔들 다 조져 버리자 - 그럼요 419 00:22:42,125 --> 00:22:43,000 너 420 00:22:44,000 --> 00:22:46,166 넌 북항에서 거래를 시작해 421 00:22:46,500 --> 00:22:48,666 내가 거길 마약 타운으로 바꿀 거야 422 00:22:49,166 --> 00:22:50,000 알겠습니다 423 00:22:51,541 --> 00:22:52,875 - 짐 - 네, 형님? 424 00:22:53,500 --> 00:22:55,208 - 마무리해 - 알겠습니다 425 00:22:59,166 --> 00:23:00,666 우리가 해냈어 426 00:23:01,291 --> 00:23:04,083 대박이야, 인마 427 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 그거 맛있어? 428 00:23:09,583 --> 00:23:11,041 정말 미안해요, 린 씨 429 00:23:11,125 --> 00:23:14,000 잔치 때 제가 갔어야 하는데 몸이 안 좋았어요 430 00:23:14,083 --> 00:23:16,000 그래서 치한테 부탁했죠 431 00:23:16,083 --> 00:23:18,541 오해가 좀 있었다고 들었어요 미안해요 432 00:23:18,708 --> 00:23:19,708 괜찮으셨으면 좋겠어요 433 00:23:19,791 --> 00:23:22,208 - 괜찮아요 - 건배 434 00:23:22,375 --> 00:23:23,833 늦게 온 것뿐이에요 435 00:23:25,416 --> 00:23:26,750 근데 많이 늦었죠 436 00:23:29,708 --> 00:23:34,000 치의 돈을 찾아 줬다면서요? 437 00:23:35,166 --> 00:23:37,000 그러니까 두 사람이 정말… 438 00:23:38,125 --> 00:23:39,083 사업가? 439 00:23:40,500 --> 00:23:43,000 생활은 어때요? 440 00:23:43,291 --> 00:23:45,875 우린 건설 현장에서 시간을 보내요 441 00:23:46,583 --> 00:23:47,791 도시 개발 사업이나 442 00:23:48,458 --> 00:23:50,250 다른 몇몇 회사들 일을 봐주죠 443 00:23:50,583 --> 00:23:52,291 잠도 별로 못 자요 444 00:23:52,750 --> 00:23:54,666 거대 기업을 운영하시는 것 같네요 445 00:23:54,750 --> 00:23:56,125 말해 뭐 해요 446 00:23:56,208 --> 00:23:59,583 우린 술꾼들 마누라 때리는 나쁜 놈들 447 00:24:00,500 --> 00:24:01,625 빚진 겁쟁이들을 상대해요 448 00:24:02,166 --> 00:24:03,625 온갖 쓰레기 같은 인간들요 449 00:24:03,708 --> 00:24:06,583 경찰들이 안 하는 걸 전부 우리가 처리해요 450 00:24:07,458 --> 00:24:08,791 내 설명 어땠어? 451 00:24:08,875 --> 00:24:10,083 - 꽤 괜찮지? - 좋아 452 00:24:10,166 --> 00:24:11,375 있어 보이게 해야지 453 00:24:11,458 --> 00:24:12,583 네가 최고다 454 00:24:17,583 --> 00:24:20,166 - 지난번엔 고마웠어요 - 뭐가요? 455 00:24:20,541 --> 00:24:22,500 내가 그쪽을 오해했어요 456 00:24:24,750 --> 00:24:26,458 오해가 풀렸으면 됐어요 457 00:24:29,250 --> 00:24:30,375 나 빼고 마셔? 458 00:24:30,625 --> 00:24:31,750 그럼 너도 껴 459 00:24:31,833 --> 00:24:32,833 - 솔직히… - 건배 460 00:24:32,916 --> 00:24:35,291 칭의 말발은 최고예요 461 00:24:35,375 --> 00:24:37,041 마법 같죠, 수리수리 마수리 462 00:24:43,541 --> 00:24:45,291 둘이 형제 같네요 463 00:24:45,500 --> 00:24:46,708 서로 안 지 얼마나 됐어요? 464 00:24:47,000 --> 00:24:48,291 당연히 형제나 다름없죠 465 00:24:48,375 --> 00:24:52,000 어렸을 때부터 우린 서로를 진심으로 대했어요 466 00:24:52,083 --> 00:24:53,166 한 침대에서 같이 자고 467 00:24:53,250 --> 00:24:55,291 - 사실이에요? - 그래요 468 00:24:55,375 --> 00:24:58,250 날 못 믿어요? 칭, 말해 줘 우리 한 침대 썼잖아? 469 00:24:58,333 --> 00:24:59,791 우린 아동 센터에서 컸어요 470 00:24:59,875 --> 00:25:02,625 - 맞아요? - 아동 센터요? 471 00:25:04,041 --> 00:25:06,750 고아원이랑 같은 건가? 472 00:25:06,958 --> 00:25:09,125 - 응, 거의 비슷해 - 그렇지 473 00:25:10,208 --> 00:25:12,250 있잖아요, 우린… 474 00:25:12,333 --> 00:25:14,250 - 밥이나 먹어 - 이 말은 해야겠어 475 00:25:14,333 --> 00:25:16,166 자기들이 운이 좋은 걸 모르잖아, 칭 476 00:25:17,166 --> 00:25:19,583 어려서부터 우린 부모 없이 컸어요 477 00:25:19,666 --> 00:25:23,000 지금 우리가 여기 있는 건 렌 형님이 우릴 478 00:25:23,125 --> 00:25:24,208 거둬 주셨기 때문이죠 479 00:25:24,291 --> 00:25:27,208 엄마, 아빠한테 고마워해요 얼마나 다행이에요 480 00:25:28,750 --> 00:25:30,833 내가 부모님 때문에 행복하다고 생각해요? 481 00:25:31,041 --> 00:25:32,833 난 어려서 부모님이 이혼했어요 482 00:25:32,916 --> 00:25:34,458 치의 경우는 훨씬 더 나빠요 483 00:25:34,541 --> 00:25:37,958 치 부모님은 여러 해 동안 얘를 대만에 혼자 뒀어요 484 00:25:38,041 --> 00:25:39,500 있으나 마나죠 485 00:25:39,583 --> 00:25:40,875 - 진정해 - 아니 486 00:25:40,958 --> 00:25:42,083 우린 스스로를 돌봐야 해요 487 00:25:42,875 --> 00:25:44,416 불행에 대해 얘기할까요? 488 00:25:44,833 --> 00:25:45,791 내가 말해 주죠 489 00:25:46,166 --> 00:25:47,750 칭만큼 비참한 인생도 없어요 490 00:25:47,833 --> 00:25:48,875 내가? 491 00:25:49,333 --> 00:25:51,708 얘는 20년 넘게 같은 속옷을 입었어요 492 00:25:51,791 --> 00:25:52,833 아직도 밀가루 부대를 입어요 493 00:25:52,916 --> 00:25:54,041 그래요? 494 00:25:54,125 --> 00:25:55,250 그거 알아요? 495 00:25:55,333 --> 00:25:58,291 치도 사연이 좀 있죠 집에 혼자 있는데 열이 나서 496 00:25:58,375 --> 00:26:01,541 내가 구급차 안 불렀으면 죽었을 거예요 497 00:26:01,625 --> 00:26:03,333 그쪽은 구급차라도 탔지 498 00:26:03,416 --> 00:26:04,541 - 네? - 지난번에 칭은… 499 00:26:04,625 --> 00:26:05,750 자! 500 00:26:05,833 --> 00:26:07,541 - 치는… - 흥분하지 말고 501 00:26:07,625 --> 00:26:08,916 술이나 마시죠? 502 00:26:09,416 --> 00:26:11,916 - 마셔 - 건배 503 00:26:12,125 --> 00:26:13,250 건배… 504 00:26:13,333 --> 00:26:14,625 우리 자신을 위하여 505 00:26:14,791 --> 00:26:15,625 어때요? 506 00:26:15,708 --> 00:26:17,541 우리 자신을 위하여 507 00:26:35,666 --> 00:26:36,750 빨리 와 508 00:26:38,375 --> 00:26:39,875 아예 방을 잡아라 509 00:26:40,958 --> 00:26:41,916 여왕님 510 00:26:42,000 --> 00:26:43,125 요도 511 00:26:43,208 --> 00:26:44,500 오늘 밤 우리 집에 와 새 물건 있어 512 00:26:44,583 --> 00:26:46,958 좋아, 나갈 때 데리러 와 513 00:26:48,708 --> 00:26:50,041 어이, 친구 514 00:26:50,125 --> 00:26:51,416 캔디는 충분해? 515 00:26:51,958 --> 00:26:53,416 떨어지면 말해 516 00:26:57,416 --> 00:26:58,958 샤넬 공주님 517 00:27:00,333 --> 00:27:02,000 요도 왕자님 518 00:27:03,125 --> 00:27:04,916 왜 이제 와? 519 00:27:05,000 --> 00:27:06,041 여기 쩐다 520 00:27:06,125 --> 00:27:08,750 내가 있으니까 당연하지 521 00:27:10,166 --> 00:27:11,833 왜 그렇게 바빠? 522 00:27:11,916 --> 00:27:14,041 내 고등학교 동창을 소개할게 523 00:27:14,125 --> 00:27:15,791 토비, 이리 와 524 00:27:16,666 --> 00:27:17,708 얼른 525 00:27:18,208 --> 00:27:19,125 긴장 풀어 526 00:27:20,000 --> 00:27:24,458 얘가 샌님같이 보여도 얘 물건 완전 미쳤어 527 00:27:25,041 --> 00:27:26,083 심지어 528 00:27:26,333 --> 00:27:27,791 숫총각이야 529 00:27:32,416 --> 00:27:35,541 자기 아직 숫총각이라는 소문이 있던데 530 00:27:40,166 --> 00:27:43,208 왜 그래, 여기 처음이야? 531 00:27:48,416 --> 00:27:50,375 정말 귀엽네 532 00:27:57,583 --> 00:27:59,708 분위기 깨잖아 533 00:28:00,125 --> 00:28:01,750 그거 어디 있어? 534 00:28:03,541 --> 00:28:05,000 여기 있나? 535 00:28:05,666 --> 00:28:09,166 여기 있나? 아님 여기? 536 00:28:12,791 --> 00:28:14,041 이게 뭐야? 537 00:28:15,083 --> 00:28:16,291 사이코 538 00:28:17,583 --> 00:28:19,208 무한 너머로 데려가지 539 00:28:21,083 --> 00:28:22,541 다른 거랑 섞지 마 540 00:28:26,916 --> 00:28:29,125 무한 너머라고? 541 00:28:29,875 --> 00:28:31,666 시험해 봐야겠어 542 00:28:35,708 --> 00:28:37,541 얘들아! 543 00:28:37,625 --> 00:28:39,291 여기 내 새 친구 토비가 544 00:28:39,375 --> 00:28:41,666 진짜 신나는 걸 가져왔어 545 00:28:45,291 --> 00:28:49,541 여기 애들이 네 캔디를 원하고 있어, 토비 546 00:28:59,916 --> 00:29:02,125 - 시간 다 됐어 - 알았어 547 00:29:25,458 --> 00:29:27,166 고마워요, 또 봐요 548 00:29:50,500 --> 00:29:51,458 구이 회장님 549 00:29:52,416 --> 00:29:54,916 소문이 돌고 있어요 550 00:29:55,416 --> 00:29:57,458 여기 북항 사람들 중에 551 00:29:57,833 --> 00:30:00,000 마약 사업에 발을 들이고 있는 사람이 있다고요 552 00:30:00,375 --> 00:30:02,666 이 일에 대해 553 00:30:02,750 --> 00:30:05,041 다들 알고 있습니까? 554 00:30:06,083 --> 00:30:07,333 불가능해 555 00:30:07,416 --> 00:30:10,500 여기서 그런 짓을 할 배짱이 있는 사람은 없어 556 00:30:10,583 --> 00:30:11,791 자, 차 좀 들게 557 00:30:18,458 --> 00:30:19,458 구이 회장님 558 00:30:20,250 --> 00:30:22,000 그런 보고를 안 받았다면 559 00:30:22,083 --> 00:30:23,291 제가 말을 안 꺼냈겠죠 560 00:30:26,750 --> 00:30:27,833 제 말은… 561 00:30:28,583 --> 00:30:30,291 그저 소문이라면 좋죠 562 00:30:30,375 --> 00:30:32,000 하지만 사실이라면… 563 00:30:32,083 --> 00:30:33,833 구이 회장님 564 00:30:34,416 --> 00:30:35,500 이 일을 처리해 주십시오 565 00:30:36,416 --> 00:30:38,250 제 입장이 아주 난처해져서요 566 00:30:39,041 --> 00:30:40,083 호 경관 567 00:30:40,666 --> 00:30:43,375 우릴 오랫동안 봐 왔잖나 자네가 누구보다 잘 알지 568 00:30:43,833 --> 00:30:45,000 우리 북항 사람들은 569 00:30:45,083 --> 00:30:46,791 절대 그런 일에 연루되지 않아 570 00:30:48,125 --> 00:30:50,041 칭, 밖에서 뭐 들은 거 있어? 571 00:30:50,375 --> 00:30:51,500 아뇨, 없습니다 572 00:30:52,458 --> 00:30:53,583 물론이죠 573 00:30:54,333 --> 00:30:57,041 저는 북항 사람들을 아주 잘 알아요 574 00:30:57,625 --> 00:30:58,666 하지만 렌 형님 575 00:30:59,791 --> 00:31:01,500 제가 걱정스러운 건 576 00:31:02,250 --> 00:31:04,041 젊은 애들이에요 577 00:31:05,625 --> 00:31:07,291 저희를 좀 도와주시죠 578 00:31:09,000 --> 00:31:11,166 경관님, 상황을 알아볼게요 579 00:31:13,083 --> 00:31:14,791 그만 일어나겠습니다, 회장님 580 00:31:15,125 --> 00:31:16,958 회의 때문에 다시 들어가야 해서 581 00:31:17,041 --> 00:31:20,250 - 괜찮으시죠? - 차 마시러 더 자주 들르게 582 00:31:20,333 --> 00:31:21,500 - 알겠습니다 - 그래 583 00:31:21,583 --> 00:31:22,750 건배 584 00:31:27,083 --> 00:31:29,875 - 차가 꽤 쌉싸름하네요 - 그런가? 585 00:31:30,916 --> 00:31:31,875 배웅해 586 00:31:32,750 --> 00:31:35,250 구이 회장님, 믿고 갑니다 587 00:31:36,416 --> 00:31:38,083 - 또 봐요, 렌 형님 - 시안 588 00:31:38,458 --> 00:31:39,416 - 배웅해 드려 - 가세요? 589 00:31:39,500 --> 00:31:41,291 됐어요 처음 만나는 것도 아닌데 590 00:31:41,833 --> 00:31:42,791 잘 가요 591 00:31:42,875 --> 00:31:43,958 렌 592 00:31:45,333 --> 00:31:48,791 이 소문이 북항의 평판을 떨어뜨리지 않게 해 593 00:31:50,000 --> 00:31:51,333 제가 처리하겠습니다 594 00:31:55,833 --> 00:31:56,708 우 사장님 595 00:32:00,125 --> 00:32:01,833 예쁜이 판 596 00:32:03,041 --> 00:32:04,750 - 거기는 어때? - 그냥 평소 같아 597 00:32:04,833 --> 00:32:06,416 - 넌? - 별일 없어 598 00:32:07,000 --> 00:32:08,208 이걸 어떻게 해야 하지? 599 00:32:09,458 --> 00:32:11,416 - 매니저한테 알아볼게 - 그래 600 00:32:13,083 --> 00:32:14,625 뭐 하냐, 포? 601 00:32:14,708 --> 00:32:15,791 이건 또 뭐야? 602 00:32:15,875 --> 00:32:17,166 - 코피가 나서 - 코피? 603 00:32:17,250 --> 00:32:19,416 - 저 안에서 랩 댄스 받더라 - 물어봤어? 604 00:32:19,500 --> 00:32:21,125 들어가서 알아봐 605 00:32:21,208 --> 00:32:24,291 그만 빈둥거리고 머리를 써 606 00:32:27,166 --> 00:32:29,625 - 판다, 짭새 떴어, 일어나 - 어? 607 00:32:30,791 --> 00:32:33,125 들어가서 애들 좀 도와 608 00:32:34,291 --> 00:32:35,875 - 똑바로 해 - 잘 살펴봐 609 00:32:36,208 --> 00:32:37,541 특히 여자들을 지켜봐 610 00:32:37,625 --> 00:32:38,541 - 네 - 알았지? 611 00:32:38,625 --> 00:32:39,666 네 612 00:32:40,833 --> 00:32:41,875 안녕하세요, 차오 613 00:32:42,875 --> 00:32:44,291 - 무슨 소식 있어? - 아니 614 00:32:44,708 --> 00:32:45,666 젠장 615 00:32:47,166 --> 00:32:48,916 그래도 계속 주시해야 해 616 00:32:49,083 --> 00:32:50,458 애들한테 말했어 617 00:32:52,041 --> 00:32:55,375 “투요 스튜디오” 618 00:32:56,416 --> 00:32:57,416 그럼요 619 00:32:57,500 --> 00:32:58,500 어서 오세요 620 00:32:58,583 --> 00:32:59,708 사진사 찾아왔어요 621 00:33:00,333 --> 00:33:01,166 뭐 때문에요? 622 00:33:02,291 --> 00:33:03,833 당연히 사진 때문이죠 623 00:33:09,583 --> 00:33:10,708 잠시만 기다리세요 624 00:33:14,000 --> 00:33:14,916 들어와요 625 00:33:16,000 --> 00:33:17,250 잉 626 00:33:17,333 --> 00:33:19,166 오늘 치가 언제 올지 알아? 627 00:33:19,916 --> 00:33:22,625 몸이 안 좋아서 아마 안 올 거야 628 00:33:41,833 --> 00:33:44,625 대체 어떻게 찾아야 하지? 629 00:33:57,333 --> 00:33:58,250 네? 630 00:33:58,875 --> 00:34:00,708 - 누구세요? - 미안합니다 631 00:34:00,791 --> 00:34:01,750 여보세요? 632 00:34:02,875 --> 00:34:04,125 미친놈 633 00:34:14,250 --> 00:34:15,666 사진사! 634 00:34:16,583 --> 00:34:17,791 사진사! 635 00:34:26,291 --> 00:34:28,291 내가 여기 사는지 어떻게 알았어요? 636 00:34:30,250 --> 00:34:31,750 저기… 637 00:34:31,833 --> 00:34:33,208 사진 찾으러 왔어요 638 00:34:35,666 --> 00:34:38,166 며칠 후에 가져다줄게요 639 00:34:40,041 --> 00:34:40,916 그래요 640 00:34:41,875 --> 00:34:43,125 괜찮아요? 641 00:34:47,041 --> 00:34:47,958 피부 관리? 642 00:34:48,083 --> 00:34:50,791 아니요, 그냥 감기예요 643 00:34:53,083 --> 00:34:55,250 오트밀 죽 좀 가져왔어요 받아요 644 00:34:55,333 --> 00:34:57,250 - 괜찮아요 - 아무것도 안 먹었겠죠 645 00:35:00,291 --> 00:35:01,541 병원에는 갔어요? 646 00:35:02,583 --> 00:35:03,625 약은 먹었고요? 647 00:35:04,625 --> 00:35:06,750 - 아니요 - 그럼 어떻게 나아요? 648 00:35:06,833 --> 00:35:08,458 - 좀 쉬면 돼요 - 그걸로는 부족해요 649 00:35:08,541 --> 00:35:09,375 - 주사 맞아야죠 - 됐어요 650 00:35:09,458 --> 00:35:10,291 데려다줄게요 651 00:35:10,375 --> 00:35:12,625 - 나 진짜 괜찮아요 - 따라와요 652 00:35:18,166 --> 00:35:19,708 대체 어디 주차한 거예요? 653 00:35:19,791 --> 00:35:21,083 거의 다 왔어요 654 00:35:23,500 --> 00:35:25,458 몸이 안 좋아요 655 00:35:25,916 --> 00:35:27,625 집에 갈래요 656 00:35:28,500 --> 00:35:29,541 이봐요 657 00:35:30,250 --> 00:35:31,958 그거 이리 줘요, 업혀요 658 00:35:32,041 --> 00:35:33,416 - 안 이래도 돼요 - 어서요 659 00:35:35,291 --> 00:35:36,625 - 꽉 잡아요 - 알았어요 660 00:35:37,541 --> 00:35:38,416 병원 가기 전에는 661 00:35:38,500 --> 00:35:39,958 절대 집에 못 가요 662 00:35:40,166 --> 00:35:41,333 미안해서 어쩌죠? 663 00:35:41,583 --> 00:35:43,083 그걸 아니 기쁘네요 664 00:35:45,333 --> 00:35:47,333 내가 사는 데는 어떻게 알았어요? 665 00:35:47,958 --> 00:35:50,083 말이 나왔으니 말이지만 666 00:35:50,416 --> 00:35:53,083 그쪽 동료가 어느 부근인지만 말해 줬다고요 667 00:35:53,875 --> 00:35:57,291 몇 동인지 몇 호인지 내가 어떻게 알겠어요? 668 00:35:57,583 --> 00:35:59,833 전화번호조차 모르잖아요 669 00:36:00,291 --> 00:36:02,541 우편함이랑 쓰레기통이 유일한 기회였어요 670 00:36:02,958 --> 00:36:06,250 초인종은 또 얼마나 눌렀다고요 이웃들이 내내 불평했어요 671 00:36:06,666 --> 00:36:10,250 고약하기 짝이 없어 일부러 누른 것도 아니구먼 672 00:36:10,916 --> 00:36:12,875 누굴 찾느라 그랬는데 673 00:37:32,750 --> 00:37:35,291 난 오랫동안 당신 아버지 곁을 지켰어 674 00:37:35,375 --> 00:37:38,625 스스로 일들을 처리할 수 있을 만큼 배웠지 675 00:37:39,291 --> 00:37:40,791 제발 현 상태를 깨지 마 676 00:37:40,875 --> 00:37:42,708 아빠가 또 당신한테 역정 내시는 건 싫어 677 00:37:46,666 --> 00:37:48,083 나 열심히 일해 왔어 678 00:37:48,583 --> 00:37:50,291 우리 둘을 위해서 679 00:37:52,416 --> 00:37:53,666 잘 봐 680 00:37:53,750 --> 00:37:55,791 당신 아버지가 주신 이 VIP 온천 681 00:37:57,625 --> 00:37:59,125 우리 힘으로 가질 수 있어 682 00:38:09,125 --> 00:38:10,875 어젯밤에 얼마나 늦게까지 마셨어? 683 00:38:10,958 --> 00:38:13,500 아침까지 마신 것 같아 간부들이 계산할 수 있게 684 00:38:13,583 --> 00:38:14,833 네 술값을 계산해? 685 00:38:14,916 --> 00:38:16,791 그 사람들이 계속 그러길 바라야 할 거야 686 00:38:17,541 --> 00:38:19,416 - 예쁜이 판 - 알았어, 차 가져올게 687 00:38:21,708 --> 00:38:23,750 - 안녕하세요 - 네, 안녕하세요 688 00:38:24,833 --> 00:38:26,125 여긴 웬일이에요? 689 00:38:26,583 --> 00:38:28,541 착공식하고 만월 잔치 사진요 690 00:38:29,166 --> 00:38:30,000 보스 691 00:38:30,416 --> 00:38:31,250 - 보스 가신다 - 가요 692 00:38:31,333 --> 00:38:32,625 북항엔 언제 데려갈 거예요? 693 00:38:33,458 --> 00:38:34,625 - 렌 보스 - 칭 694 00:38:35,125 --> 00:38:36,166 북항에? 695 00:38:36,916 --> 00:38:37,750 별일 아니에요 696 00:38:37,833 --> 00:38:38,791 사진 좀 찍겠다는데 697 00:38:38,875 --> 00:38:41,416 전 주민들이 불편해하는 건 싫어서요 698 00:38:42,250 --> 00:38:44,625 괜찮아, 좋은 생각 같네 699 00:38:45,166 --> 00:38:48,166 북항의 옛 건물들이 철거된다니 나도 향수에 젖게 돼 700 00:38:48,250 --> 00:38:49,083 좋은 사진 찍어요 701 00:38:49,166 --> 00:38:50,208 그럼요, 렌 보스 702 00:38:50,708 --> 00:38:52,625 뭐 먹으러 가요? 내가 살게요 703 00:38:52,708 --> 00:38:53,791 조심해 공짜 음식 먹으면 설사해 704 00:38:53,875 --> 00:38:55,458 괜찮아, 데리고 와 705 00:38:57,708 --> 00:38:58,666 너와 나 706 00:38:58,750 --> 00:39:00,666 우린 함께 사랑을 나누네 707 00:39:01,750 --> 00:39:04,833 칭, 거기 안 헐게 조심해 708 00:39:05,583 --> 00:39:07,666 - 이따 카메라 꺼내지 마요 - 당연하죠 709 00:39:17,916 --> 00:39:18,750 도착했어 710 00:39:18,833 --> 00:39:19,875 차 넣어 711 00:39:31,875 --> 00:39:34,041 왜 차를 바꿔 타요? 어디 가는데요? 712 00:39:34,125 --> 00:39:35,458 그냥 내 옆에 있어요 713 00:39:50,166 --> 00:39:51,000 베팅하세요 714 00:39:51,083 --> 00:39:52,166 베팅하세요 715 00:39:53,166 --> 00:39:54,125 라스트 콜 716 00:39:54,208 --> 00:39:56,375 베팅하세요 717 00:39:56,458 --> 00:39:58,083 - 이게 전부야? - 덤벼 봐 718 00:39:59,333 --> 00:40:00,500 딜러 온다 719 00:40:00,583 --> 00:40:01,791 테이블에서 손을 떼요 720 00:40:01,875 --> 00:40:03,458 렌 형님 721 00:40:03,541 --> 00:40:05,208 - 치우 형님 - 렌 형님 722 00:40:06,500 --> 00:40:07,333 포 723 00:40:07,916 --> 00:40:09,291 치 좀 잠깐만 봐 줘 724 00:40:09,375 --> 00:40:11,000 좀 도와줘, 그래 725 00:40:12,625 --> 00:40:14,375 점점 더 귀여워지네요 726 00:40:14,458 --> 00:40:15,291 빈말도 잘해 727 00:40:15,375 --> 00:40:16,666 병원 좀 소개해 줄래요? 728 00:40:16,750 --> 00:40:17,791 아저씨! 729 00:40:17,875 --> 00:40:19,291 원하는 게 뭐야? 730 00:40:19,375 --> 00:40:22,916 우리 일원이야 731 00:40:23,000 --> 00:40:24,458 더 젊어지셨네요 732 00:40:24,541 --> 00:40:25,458 앨런 733 00:40:25,541 --> 00:40:26,625 너 많이 컸구나 734 00:40:26,708 --> 00:40:29,125 꽤 잘생겼어, 네 아빠는 홍콩에서 어떻게 지내? 735 00:40:29,208 --> 00:40:30,708 여전하세요, 좀 까칠하시죠 736 00:40:30,791 --> 00:40:32,875 아버지 일을 처리해야 해요 친구 데려왔어요 737 00:40:32,958 --> 00:40:33,916 이리 와, 볼 738 00:40:34,000 --> 00:40:35,375 렌 형님이고 얘는 볼이에요 739 00:40:35,458 --> 00:40:37,125 - 렌 형님 - 반가워 740 00:40:37,208 --> 00:40:38,208 우린 모두 가족이야 741 00:40:38,291 --> 00:40:39,750 필요한 게 있으면 칭이 처리해 줄 거야 742 00:40:39,833 --> 00:40:42,000 칭, 얘 아빠와 난 의형제야 743 00:40:42,083 --> 00:40:43,833 젊은 친구끼리 친해지도록 해 744 00:40:44,666 --> 00:40:46,791 보스, 진작 말씀해 주시지 745 00:40:46,875 --> 00:40:47,791 난 게임할 거야 746 00:40:47,875 --> 00:40:49,750 - 이따 차 마시자 - 그래요 747 00:40:50,166 --> 00:40:51,541 - 칭이야 - 딜러 748 00:40:51,708 --> 00:40:52,916 아까는 미안했어 749 00:40:53,000 --> 00:40:54,125 괜찮아 750 00:40:54,208 --> 00:40:55,916 지금 하고 있는 게임은 751 00:40:56,000 --> 00:40:57,708 대만의 가장 대표적인 도미노 게임이에요 752 00:40:58,125 --> 00:40:59,208 ‘천구’ 753 00:40:59,291 --> 00:41:00,625 - 저 둘은 뭐죠? - 누가 먼저 하죠? 754 00:41:00,708 --> 00:41:02,541 - 장부 담당 - 홍콩 사람 755 00:41:02,625 --> 00:41:03,916 장부 담당요? 756 00:41:04,000 --> 00:41:04,958 - 네 - 9 페어 757 00:41:06,000 --> 00:41:08,208 - 9 페어 - 9 페어 758 00:41:08,291 --> 00:41:09,583 번창하세요 759 00:41:12,875 --> 00:41:14,500 - 계속해 - 배웅해 줘 760 00:41:26,250 --> 00:41:27,541 스카이 761 00:41:28,125 --> 00:41:30,916 어쩐 일로 행차하셨나? 영광이군 762 00:41:31,000 --> 00:41:33,625 여기 게임이 화끈하다고 들어서 763 00:41:33,708 --> 00:41:35,333 생활비 좀 벌어 볼까 하고 764 00:41:40,041 --> 00:41:41,583 스카이, 5백만 베팅합니다 765 00:41:41,666 --> 00:41:42,958 스카이, 총 5백만 766 00:41:46,583 --> 00:41:47,416 간다! 767 00:41:48,208 --> 00:41:49,291 렌이 딜할 차례예요 768 00:42:03,250 --> 00:42:04,208 9 페어 769 00:42:04,291 --> 00:42:05,708 렌이 모두 가져갑니다 770 00:42:05,791 --> 00:42:08,125 - 좋았어! - 오늘 나이트에서 즐기자 771 00:42:08,208 --> 00:42:09,583 잘했어요, 보스 772 00:42:09,833 --> 00:42:12,541 이거 짜증 나네 ‘지’가 나오다니 못 믿겠어 773 00:42:14,625 --> 00:42:15,458 한 번 더 774 00:42:17,000 --> 00:42:17,958 5백만 더 775 00:42:18,041 --> 00:42:20,291 스카이 형님, 총 1천만 776 00:42:26,875 --> 00:42:28,375 렌 형님, 9 페어 777 00:42:29,208 --> 00:42:30,750 렌 형님이 다 가져갑니다 778 00:42:30,833 --> 00:42:33,125 이 테이블 뭔가 이상하군 779 00:42:34,250 --> 00:42:35,583 난 절대 못 이기는 것 같아 780 00:42:36,250 --> 00:42:37,375 술 한 잔 갖다 드려 781 00:42:37,458 --> 00:42:39,958 스카이, 무리하지 말게 782 00:42:41,208 --> 00:42:42,458 한 번 더 783 00:42:44,250 --> 00:42:45,416 스카이 형님, 5백만 더 784 00:42:45,500 --> 00:42:47,291 총 1천 5백만 785 00:42:49,416 --> 00:42:51,166 누구야? 배짱 좀 있네 786 00:42:52,791 --> 00:42:55,625 남구의 스카이 787 00:43:01,625 --> 00:43:02,583 스카이, 8 나왔습니다 788 00:43:03,833 --> 00:43:06,125 스카이가 다 가져갑니다 789 00:43:07,041 --> 00:43:08,083 렌 790 00:43:08,916 --> 00:43:10,791 꿀 먹은 벙어리가 됐네? 791 00:43:12,583 --> 00:43:13,750 다 가져와 792 00:43:16,416 --> 00:43:17,416 여기요, 보스 793 00:43:19,458 --> 00:43:20,791 1천만이야 794 00:43:23,041 --> 00:43:24,166 더 재미있게 만들자고 795 00:43:26,541 --> 00:43:29,041 건설 계약을 거는 건 어때? 796 00:43:40,625 --> 00:43:42,541 앉아서 편히 있어요 처리할 게 있어서 797 00:43:45,458 --> 00:43:46,875 미친 거 아니야? 798 00:43:48,166 --> 00:43:49,375 헛소리 집어치워 799 00:44:07,500 --> 00:44:08,583 ‘천’ 800 00:44:11,166 --> 00:44:12,916 ‘천’이 하나 더 나올지 모르겠네 801 00:44:17,375 --> 00:44:18,541 내가 이겼어 802 00:44:29,500 --> 00:44:31,958 스카이, 배짱 좋게 내 구역에 총을 가져왔군 803 00:44:33,208 --> 00:44:34,875 지금 어디 있는지 명심해 804 00:44:36,000 --> 00:44:37,166 렌 805 00:44:38,041 --> 00:44:39,833 골내지 말라고 806 00:44:39,916 --> 00:44:42,500 오늘은 이만하지 807 00:44:43,166 --> 00:44:46,291 하지만 돈은 받아야겠어 808 00:44:52,583 --> 00:44:54,333 보스, 1천만이에요 809 00:44:58,083 --> 00:44:59,041 렌 810 00:44:59,708 --> 00:45:02,125 이건 시작일 뿐이야 811 00:45:02,208 --> 00:45:04,375 오늘은 네 돈을 가져가지만 812 00:45:04,875 --> 00:45:05,875 다음번에는 813 00:45:06,750 --> 00:45:08,333 네 계약을 넘겨받을 거야 814 00:45:08,416 --> 00:45:09,416 스카이! 815 00:45:13,208 --> 00:45:16,125 한 번, 두 번은 받아 줬지만 816 00:45:17,166 --> 00:45:18,708 세 번은 없어 817 00:45:28,166 --> 00:45:29,208 개평이다! 818 00:45:30,916 --> 00:45:32,000 나가 819 00:45:32,583 --> 00:45:33,666 꺼져 820 00:45:33,750 --> 00:45:35,500 개자식 821 00:45:49,708 --> 00:45:52,458 괜찮아요, 다 잘됐어요 822 00:45:53,125 --> 00:45:54,916 진행해 주세요 823 00:45:55,000 --> 00:45:56,500 계속하세요 824 00:45:56,583 --> 00:45:57,791 무서웠어요? 825 00:46:02,000 --> 00:46:03,458 내일 북항에 데려갈게요 826 00:46:06,291 --> 00:46:09,500 “메이나 간이식당” 827 00:46:09,583 --> 00:46:11,416 아주머니, 오늘 어때요? 828 00:46:11,750 --> 00:46:12,958 나쁘지 않아 829 00:46:26,208 --> 00:46:28,250 점점 더 영리해지네요 830 00:46:28,333 --> 00:46:29,833 단단히 준비했어요 831 00:46:30,291 --> 00:46:31,375 내가 들게요 832 00:46:34,541 --> 00:46:35,500 여기 이놈이 833 00:46:35,583 --> 00:46:37,291 북항의 칭이다 834 00:46:39,208 --> 00:46:40,750 누구든 먼저 놈을 없애는 사람이 835 00:46:42,125 --> 00:46:43,500 내가 들고 있는 836 00:46:44,333 --> 00:46:45,583 이 돈을 갖는다 837 00:46:46,708 --> 00:46:49,166 움직일 시간이야, 가자! 838 00:46:55,708 --> 00:46:57,250 여보세요, 차오야? 839 00:46:57,791 --> 00:46:59,041 나 메이나야 840 00:46:59,208 --> 00:47:01,500 뭔 일인지 몰라도 거리에 사람들이 떼로 몰려가 841 00:47:01,583 --> 00:47:03,291 아주머니, 아침거리 사셨어요? 842 00:47:03,375 --> 00:47:04,458 응, 843 00:47:04,541 --> 00:47:06,000 음료수 좀 드세요 844 00:47:06,083 --> 00:47:08,000 - 아냐, 됐어 - 괜찮아요 845 00:47:08,083 --> 00:47:08,916 받으세요 846 00:47:09,000 --> 00:47:10,500 고마워 847 00:47:10,583 --> 00:47:11,916 가세요 848 00:47:12,833 --> 00:47:15,500 어제 총 들고 있을 때는 무섭던데 849 00:47:15,916 --> 00:47:19,250 여기 주민들한테는 왜 그렇게 친절해요? 850 00:47:20,458 --> 00:47:21,708 이 사람들은 달라요 851 00:47:23,000 --> 00:47:24,875 내가 크는 걸 지켜봤죠 852 00:47:25,750 --> 00:47:27,375 우린 서로를 돌봐요 853 00:47:28,500 --> 00:47:30,375 그럼 왜 날 못 오게 했어요? 854 00:47:30,708 --> 00:47:32,625 모두 좋은 사람들 같은데 855 00:47:34,125 --> 00:47:35,583 다짜고짜 가서 856 00:47:35,666 --> 00:47:37,583 사진을 찍을 수는 없죠 857 00:47:38,041 --> 00:47:39,666 그쪽이 여기 운영하는 것 같네요 858 00:47:40,833 --> 00:47:42,333 왜 내게 잘해 줘요? 859 00:47:44,791 --> 00:47:46,291 나 좋아하는 거죠? 860 00:47:46,583 --> 00:47:48,000 뭐라고요? 861 00:47:48,083 --> 00:47:49,166 저기 있다 862 00:47:49,250 --> 00:47:51,083 - 젠장 - 물러나 있어요 863 00:48:02,791 --> 00:48:03,833 덤벼! 864 00:48:08,333 --> 00:48:10,333 여보세요? 여기 싸움이 났어요 865 00:48:19,833 --> 00:48:21,416 내가 간다, 새끼들아! 866 00:48:34,875 --> 00:48:36,166 나 다리 옆에 왔어 867 00:48:36,250 --> 00:48:37,166 대체 어디 있는 거야? 868 00:48:41,500 --> 00:48:42,791 다리 위에 있는 줄 알았는데 869 00:48:45,875 --> 00:48:47,625 내가 간다! 870 00:49:09,958 --> 00:49:11,458 정의를 위하여! 871 00:49:11,541 --> 00:49:13,291 정의는 개뿔! 872 00:49:14,416 --> 00:49:15,541 다 괜찮아? 873 00:49:16,750 --> 00:49:18,500 - 도망쳐라, 새끼야! - 너 괜찮아? 874 00:49:18,916 --> 00:49:21,833 - 헛소리는! - 이제 그만해 875 00:49:21,916 --> 00:49:23,958 넌 싸움질밖에 모르지 876 00:49:24,625 --> 00:49:25,458 다쳤어요? 877 00:49:25,541 --> 00:49:28,208 - 괜찮은 거예요? - 괜찮아요 878 00:49:28,291 --> 00:49:29,708 피가 많이 나요 879 00:49:29,791 --> 00:49:31,833 - 별거 아니에요 - 병원에 가요 880 00:49:32,291 --> 00:49:33,750 차오, 너한테 맡긴다 881 00:49:33,833 --> 00:49:37,125 - 알았어, 내게 맡겨 - 뭐야, 우린 어쩌고? 882 00:49:37,208 --> 00:49:38,333 점심이나 먹으러 가자 883 00:49:38,416 --> 00:49:40,583 - 밥 먹자 - 나 배고파 884 00:49:47,375 --> 00:49:48,208 편히 있어요 885 00:49:52,916 --> 00:49:54,541 왜 집에 온 거예요? 886 00:49:54,625 --> 00:49:56,166 병원에 가야 해요 887 00:49:56,916 --> 00:49:57,916 병원은 왜요? 888 00:49:58,000 --> 00:49:59,666 기록이 남잖아요 889 00:50:00,125 --> 00:50:02,666 기록을 남길 수는 없죠 게다가 살짝 다쳤어요 890 00:50:02,750 --> 00:50:04,458 내가 보기엔 심각한데 891 00:50:04,541 --> 00:50:06,000 내가 하면 돼요 892 00:50:25,333 --> 00:50:27,083 이런 식으로 처리하는 거예요? 893 00:50:28,041 --> 00:50:28,875 뭘요? 894 00:50:29,750 --> 00:50:32,708 내 말은, 병원에 안 가고 895 00:50:33,000 --> 00:50:34,250 혼자서 치료해요? 896 00:50:37,625 --> 00:50:38,791 별거 아니에요 897 00:50:39,458 --> 00:50:41,250 우린 항상 다쳐요 898 00:50:41,333 --> 00:50:43,875 난 혼자가 아니에요 형제들이 있죠 899 00:50:48,625 --> 00:50:49,916 칭은 형제들이 있지만 900 00:50:51,041 --> 00:50:52,625 내겐 칭밖에 없어요 901 00:50:56,333 --> 00:50:57,666 방금 뭐랬어요? 902 00:51:05,375 --> 00:51:07,708 내 인생에서 칭 같은 사람은 없었어요 903 00:51:10,000 --> 00:51:11,958 밥 먹었는지 물어봐 주고 904 00:51:13,083 --> 00:51:15,625 사진 촬영 장소에 데려가고 905 00:51:18,291 --> 00:51:20,708 내가 아플 때 곁에 있어 주는 사람 906 00:51:22,833 --> 00:51:25,791 칭한테 무슨 일이 일어나면 난 어떻게 해요? 907 00:51:50,708 --> 00:51:51,916 알겠어요 908 00:51:58,750 --> 00:52:00,041 절대 혼자 두지 않을게요 909 00:52:03,625 --> 00:52:04,958 내가 지켜 줄게요 910 00:52:44,625 --> 00:52:46,166 뭐 해요? 911 00:52:46,250 --> 00:52:47,791 여기 있으니 미치겠어요 912 00:52:47,875 --> 00:52:49,166 와서 책 봐요 913 00:52:49,250 --> 00:52:51,500 - 난 책 안 읽어요 - 이것 좀 봐요 914 00:52:51,958 --> 00:52:54,458 - 이거 아주 좋네요 - 좋아요? 915 00:52:54,791 --> 00:52:56,583 요리법들이에요 916 00:52:59,083 --> 00:53:00,166 이거 정말 맛있어 보인다 917 00:53:00,958 --> 00:53:02,541 - 고기완자찜? - 네 918 00:53:04,416 --> 00:53:06,125 양배추 곁들인 고기완자찜 919 00:53:32,708 --> 00:53:33,625 멍키 호 920 00:53:34,291 --> 00:53:36,958 이 얘기를 꺼내다니 재밌네요 921 00:53:37,458 --> 00:53:39,416 마약은 북항에서만 돌고 있는데 922 00:53:40,208 --> 00:53:41,958 그쪽에 물어봐야죠 923 00:53:43,208 --> 00:53:44,666 우리가 아니라, 안 그래요? 924 00:53:46,166 --> 00:53:49,958 구이 회장님께 여쭤 봤다는 건 아니고요 925 00:53:50,041 --> 00:53:52,041 제가 바 회장님도 알지만 926 00:53:52,125 --> 00:53:53,791 이 구역에 그런 걸 허락하지 않으시겠죠 927 00:53:54,416 --> 00:53:55,625 하지만 928 00:53:55,833 --> 00:53:58,750 이게 심각한 문제가 됐어요 929 00:53:59,000 --> 00:54:01,041 심지어 10대들도 연루됐죠 930 00:54:01,375 --> 00:54:05,083 뭐든 들으시면 뭔가 해 주시길 부탁합니다 931 00:54:21,041 --> 00:54:23,416 공사는 어떻게 돼 가나? 932 00:54:24,916 --> 00:54:26,250 우린 격 있는 조직이야 933 00:54:26,833 --> 00:54:28,625 우린 젊은이들이 934 00:54:28,708 --> 00:54:30,166 바른 길을 가도록 해야 해 935 00:54:33,375 --> 00:54:34,208 아버님 936 00:54:35,208 --> 00:54:38,166 공사는 제가 알아서 할 테니 937 00:54:38,583 --> 00:54:41,208 염려하지 마시고 그냥 즐기세요 938 00:54:46,083 --> 00:54:47,208 대답해 939 00:54:50,166 --> 00:54:53,458 비밀 마약 공장을 운영하고 있나? 940 00:54:53,541 --> 00:54:55,125 나 모르게? 941 00:54:58,041 --> 00:54:58,916 아버님 942 00:54:59,500 --> 00:55:00,875 그게 어떻게 가능해요? 943 00:55:01,750 --> 00:55:03,041 제가 왜 그러겠어요? 944 00:55:03,875 --> 00:55:06,291 미치지 않고서야… 이거 드세요 945 00:55:10,583 --> 00:55:13,583 그렇다면 멍키 호가 946 00:55:14,000 --> 00:55:15,666 왜 날 찾아왔을까? 947 00:55:15,750 --> 00:55:16,958 어떻게 된 거지? 948 00:55:22,416 --> 00:55:23,250 아버님 949 00:55:24,583 --> 00:55:26,375 사람들이 하는 말은 950 00:55:27,916 --> 00:55:29,333 제가 통제할 수 없어요 951 00:55:30,333 --> 00:55:31,250 그렇죠? 952 00:55:32,625 --> 00:55:33,958 저는 우리 사업에서 953 00:55:34,333 --> 00:55:36,666 할 수 있는 것과 할 수 없는 것을 954 00:55:37,500 --> 00:55:39,375 잘 압니다 955 00:55:55,125 --> 00:55:57,125 그럼 자네는 깨끗한 거지? 956 00:56:04,666 --> 00:56:06,000 제가 알아보겠습니다 957 00:56:07,750 --> 00:56:09,041 누가 말을 퍼뜨렸는지 찾아서 958 00:56:09,666 --> 00:56:11,000 입을 막도록 하죠 959 00:56:11,083 --> 00:56:12,458 무슨 소리를 하는 거야? 960 00:56:14,875 --> 00:56:17,833 내가 우리 조직을 보증해 왔어 961 00:56:19,291 --> 00:56:20,625 처신 똑바로 해 962 00:56:21,125 --> 00:56:24,291 날 난처하게 하지 말라고 963 00:56:52,708 --> 00:56:53,708 - 반장님 - 네? 964 00:56:53,791 --> 00:56:54,916 진행 상황은 어때요? 965 00:56:55,125 --> 00:56:56,916 일정대로 진행 중이에요 966 00:56:57,000 --> 00:56:58,541 영수증 남겨 뒀으니까 967 00:56:58,625 --> 00:57:00,291 - 시간 있을 때 한번 봐요 - 그럴게요 968 00:57:01,000 --> 00:57:03,166 알겠어요, 그럼 또 봬요 969 00:57:03,250 --> 00:57:05,500 - 고마워요, 반장님 - 뭘요 970 00:57:06,291 --> 00:57:07,416 치 971 00:57:10,000 --> 00:57:11,250 나 현장에 나왔어 972 00:57:14,833 --> 00:57:15,875 확실히는 몰라 973 00:57:16,708 --> 00:57:18,708 끝나면 연락할게 974 00:57:20,125 --> 00:57:20,958 알겠어 975 00:57:21,791 --> 00:57:22,916 같이 저녁 먹자 976 00:57:32,375 --> 00:57:34,833 토비한테 새 물건 빨리 만들라고 해 977 00:57:35,166 --> 00:57:36,166 다 떨어졌어 978 00:57:36,250 --> 00:57:37,375 알겠어요 979 00:57:42,541 --> 00:57:43,708 어이, 친구 980 00:57:44,833 --> 00:57:47,000 같이 차 안 마신 지 오래됐지 981 00:57:52,916 --> 00:57:53,750 친구 982 00:57:54,666 --> 00:57:57,666 며칠 전에 멍키 호가 날 찾아왔어 983 00:58:00,541 --> 00:58:03,208 난 북항이 마약 거래를 안 하는 걸로 아는데 984 00:58:04,166 --> 00:58:06,250 왜 멍키 호가 날 찾아왔을까? 985 00:58:06,333 --> 00:58:07,166 짐작 가는 게 있어? 986 00:58:08,625 --> 00:58:09,833 이보게 987 00:58:10,541 --> 00:58:12,375 잘 생각해 봐 988 00:58:12,958 --> 00:58:14,625 우리 나이쯤 되면 989 00:58:14,958 --> 00:58:16,708 갑자기 그런 사업으로 평판을 망치진 않지 990 00:58:17,333 --> 00:58:18,916 이런 말 하긴 싫지만 991 00:58:19,500 --> 00:58:20,916 배후에 누가 있는지 우리 모두 알잖나 992 00:58:22,583 --> 00:58:23,416 자네 말이 맞아 993 00:58:25,250 --> 00:58:27,708 우리는 원칙을 따르는 994 00:58:27,791 --> 00:58:30,375 남아 있는 몇 안 되는 사람들이지 995 00:58:31,875 --> 00:58:33,375 젊은 애들이 하는 거라곤 996 00:58:33,458 --> 00:58:36,416 돈 빨리 벌려고 사기 치고 마약을 거래하는 것뿐이야 997 00:58:36,875 --> 00:58:38,875 이 사람들은 마치… 998 00:58:38,958 --> 00:58:42,208 수트 입은 짐승들 같아 멋들어진 차림의 쓸모없는 인간 999 00:58:43,875 --> 00:58:46,625 그래서 자네가 굉장한 리더인 거야 1000 00:58:46,708 --> 00:58:49,625 자네 부하는 다 잠재력이 넘쳐 1001 00:58:50,125 --> 00:58:51,916 특히 자네 사위 스카이는 1002 00:58:52,958 --> 00:58:55,708 뛰어난 것 같아, 안 그래? 1003 00:58:59,291 --> 00:59:03,000 미친 개는 호랑이한테 상대가 안 되지 1004 00:59:05,875 --> 00:59:08,000 바 회장님, 차 드세요 1005 00:59:11,375 --> 00:59:13,583 남자의 명성은 영원히 남는 거야 1006 00:59:14,958 --> 00:59:15,875 그러니 1007 00:59:17,166 --> 00:59:19,041 자네가 쌓아 올린 건 1008 00:59:19,833 --> 00:59:22,708 사람들이 알아줄 걸세 걱정하지 말게 1009 00:59:23,208 --> 00:59:25,875 걱정 안 해 1010 00:59:27,041 --> 00:59:29,208 사회는 아주 간단해 1011 00:59:29,791 --> 00:59:31,000 복잡한 건 사람들이지 1012 00:59:31,666 --> 00:59:34,666 빈민가에 있다는 게 그리 만만한 건 아니야 1013 00:59:35,541 --> 00:59:36,833 손쉬운 돈벌이를 찾는 거라면 1014 00:59:36,916 --> 00:59:39,375 의사나 박사가 되라고 해 1015 00:59:39,458 --> 00:59:40,583 내 말이 맞지? 1016 00:59:48,083 --> 00:59:51,250 ‘물건을 알아보지 못하면 반평생 고난을 견디고’ 1017 00:59:51,958 --> 00:59:54,791 ‘재능을 알아보지 못하면 한평생 고난을 견딘다’ 1018 00:59:57,916 --> 00:59:58,875 뭐가 됐든 1019 00:59:59,666 --> 01:00:00,708 알게 뭐야! 1020 01:00:10,916 --> 01:00:13,791 젠장, 뭣부터 시작해야 해? 1021 01:00:13,875 --> 01:00:14,875 뭐 하고 있어? 1022 01:00:15,416 --> 01:00:17,000 이 문신들 보고 있어 1023 01:00:17,083 --> 01:00:18,625 문신? 또 하려고? 1024 01:00:18,708 --> 01:00:21,291 이미 있는데 그냥 보는 거야 1025 01:00:22,833 --> 01:00:23,791 왜 그래? 1026 01:00:23,875 --> 01:00:25,291 ‘샤크’ 알아? 1027 01:00:25,958 --> 01:00:27,250 어느 조직에 있는데? 1028 01:00:27,833 --> 01:00:30,500 아니, 바보야, 상어 말이야 1029 01:00:32,875 --> 01:00:33,791 뭐야? 1030 01:00:33,875 --> 01:00:35,125 방금 여기서 봤는데 1031 01:00:35,208 --> 01:00:39,458 상어는 태어난 날부터 계속 헤엄쳐야 한대 1032 01:00:39,583 --> 01:00:41,083 심지어 잘 때도 1033 01:00:41,166 --> 01:00:42,416 그거 더럽게 피곤하겠다 1034 01:00:42,791 --> 01:00:43,875 왜인 줄 알아? 1035 01:00:47,125 --> 01:00:48,916 아가미로 숨을 쉬려면 1036 01:00:49,000 --> 01:00:51,291 계속 움직여야 한대 1037 01:00:51,375 --> 01:00:52,875 안 그러면 죽는대 1038 01:00:54,416 --> 01:00:55,666 왜 나한테 이걸 말하는데? 1039 01:00:56,041 --> 01:00:57,916 넌 상어야 1040 01:00:58,000 --> 01:00:59,791 뭐래? 난 상어처럼 안 생겼어 1041 01:01:02,500 --> 01:01:03,375 미안합니다 1042 01:01:03,666 --> 01:01:04,625 목소리 낮춰 1043 01:01:04,708 --> 01:01:07,000 이게 네가 사는 방식이잖아 1044 01:01:07,083 --> 01:01:08,458 내가 잠을 안 잔다고? 1045 01:01:09,083 --> 01:01:10,708 안 자잖아 1046 01:01:13,458 --> 01:01:14,750 네 덕분이지 1047 01:01:15,750 --> 01:01:16,791 야, 인마 1048 01:01:16,875 --> 01:01:18,041 식탁에 좀 놓지 마 1049 01:01:18,125 --> 01:01:19,541 접시는 어디 있어? 1050 01:01:19,625 --> 01:01:21,500 - 뒤에 있잖아, 멍청아 - 내가 어떻게 알아? 1051 01:01:21,583 --> 01:01:22,750 뒤에 다 있네 1052 01:01:22,833 --> 01:01:25,416 - 거의 다 됐다 - 이러지 말랬잖아 1053 01:01:25,500 --> 01:01:27,125 머리 좀 써라 1054 01:01:27,958 --> 01:01:29,250 - 왜 그래? - 제길 1055 01:01:29,333 --> 01:01:30,541 - 피 나냐? - 터프한 줄 알았는데 1056 01:01:30,625 --> 01:01:32,041 - 나 터프해 - 웃기시네 1057 01:01:32,125 --> 01:01:33,875 - 잠깐만 - 손 베였어? 1058 01:01:33,958 --> 01:01:36,250 내 차 트렁크에서 마체테 칼 가져와 1059 01:01:36,333 --> 01:01:37,625 칼이 커야 그립감이 좋아 1060 01:01:37,708 --> 01:01:39,541 이런 조그만 칼은 너랑 안 어울려 1061 01:01:39,625 --> 01:01:41,458 - 어유, 자식아! - 멍청이 1062 01:01:41,541 --> 01:01:42,458 사혈 요법이야 1063 01:01:42,541 --> 01:01:44,166 들어는 봤냐? 1064 01:01:45,250 --> 01:01:47,291 야, 넌 그만 좀 먹어라 1065 01:01:47,500 --> 01:01:49,583 이거 맛있다 좀 더 만들어, 진짜야 1066 01:01:49,666 --> 01:01:51,041 - 포장해 드릴까요? - 야 1067 01:01:51,125 --> 01:01:52,916 - 우린 가야지 - 야박하네 1068 01:01:53,000 --> 01:01:54,666 - 야박해? - 그러지 마라 1069 01:01:54,875 --> 01:01:56,125 정말 맛있어 1070 01:01:57,041 --> 01:01:58,416 - 가자 - 네가 뭘 했는데? 1071 01:01:58,958 --> 01:02:00,458 많이 했거든? 가자 1072 01:02:00,541 --> 01:02:02,333 - 하긴 뭘 해? - 칭, 그거면 돼? 1073 01:02:02,416 --> 01:02:03,291 응 1074 01:02:03,625 --> 01:02:05,000 포, 너 완전 피곤해 보인다 1075 01:02:05,083 --> 01:02:05,958 피곤하지? 1076 01:02:06,208 --> 01:02:07,541 싸우는 것보다 더해 1077 01:02:08,333 --> 01:02:09,916 무슨 요리가 이렇게 진이 빠지냐? 1078 01:02:10,791 --> 01:02:12,500 우리 다섯이 함께 요리한 게 1079 01:02:12,583 --> 01:02:14,291 이번이 처음인 것 같다 1080 01:02:14,958 --> 01:02:15,791 진짜 신났어 1081 01:02:16,666 --> 01:02:18,250 너희랑 있으면 1082 01:02:18,333 --> 01:02:19,500 모든 게 재밌어 1083 01:02:20,000 --> 01:02:21,250 이리 와, 칭 1084 01:02:21,333 --> 01:02:23,458 - 칭 - 영원히 이랬으면 좋겠다 1085 01:02:23,791 --> 01:02:24,625 - 어때? - 바보! 1086 01:02:24,708 --> 01:02:25,541 그때 되면 1087 01:02:25,625 --> 01:02:26,791 다들 너무 바빠서 못 어울릴걸 1088 01:02:27,833 --> 01:02:28,958 바쁘다고? 1089 01:02:29,250 --> 01:02:31,125 넌 참 말을 예쁘게 해 1090 01:02:31,208 --> 01:02:33,666 들어 봐 우리가 세상을 접수할 때 1091 01:02:34,041 --> 01:02:36,166 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯… 1092 01:02:37,208 --> 01:02:39,375 우리 다 각자의 조직을 이끌 거야 1093 01:02:39,458 --> 01:02:41,666 내가 반드시 신이구를 접수할 거야 1094 01:02:42,083 --> 01:02:43,000 왜? 1095 01:02:43,375 --> 01:02:44,791 여자들하고 더 많이 자게 1096 01:02:44,875 --> 01:02:46,083 에이, 한심한 새끼 1097 01:02:46,166 --> 01:02:47,041 새끼 1098 01:02:47,125 --> 01:02:48,083 - 가자 - 야, 칭 1099 01:02:48,166 --> 01:02:49,708 비아그라 잊지 마 1100 01:02:49,791 --> 01:02:50,791 반 알이면 될 거야 1101 01:02:51,333 --> 01:02:52,583 잘 치워, 칭 1102 01:02:52,666 --> 01:02:53,666 그래 1103 01:02:58,750 --> 01:03:00,083 생일 축하해! 1104 01:03:01,250 --> 01:03:03,041 놀랐잖아! 1105 01:03:03,750 --> 01:03:05,083 뭐야? 1106 01:03:05,708 --> 01:03:06,708 이럴 수가! 1107 01:03:09,416 --> 01:03:10,458 이게 다 뭐야? 1108 01:03:11,041 --> 01:03:13,166 그냥 양초 자랑하려고 1109 01:03:13,250 --> 01:03:15,500 농담이겠지, 낭비하지 마 1110 01:03:17,375 --> 01:03:19,250 - 그거 이리 줘 - 왜? 1111 01:03:19,333 --> 01:03:20,583 내 생일이야, 줘 1112 01:03:20,666 --> 01:03:21,791 - 줘 - 누가 네 생일이래? 1113 01:03:21,875 --> 01:03:23,791 네가 그랬잖아, 줘 1114 01:03:24,541 --> 01:03:25,750 생일 축하해 1115 01:03:28,833 --> 01:03:29,791 이리 줘 1116 01:03:30,791 --> 01:03:31,833 와서 밥 먹어 1117 01:03:34,041 --> 01:03:35,750 이걸 어떻게 다 먹지? 1118 01:03:37,500 --> 01:03:38,666 어디서 샀어? 1119 01:03:41,750 --> 01:03:44,333 이봐, 아가씨 말 좀 좋게 할래? 1120 01:03:45,708 --> 01:03:46,916 무슨 뜻이야? 1121 01:03:47,541 --> 01:03:50,333 내가 아침 내내 만들었는데 넌 어디서 샀는지 묻잖아 1122 01:03:50,416 --> 01:03:51,291 이걸 만들어? 1123 01:03:51,375 --> 01:03:52,625 진심이야? 1124 01:03:53,625 --> 01:03:55,666 당연하지. 내가 누구냐? 1125 01:03:55,916 --> 01:03:57,500 - 어? - 네가 이걸 다 만들었다고? 1126 01:03:58,708 --> 01:04:00,291 알았어, 먹을게 1127 01:04:02,000 --> 01:04:03,250 고기완자찜이다! 1128 01:04:04,291 --> 01:04:05,666 내가 이거 좋아하는지 어떻게 알았어? 1129 01:04:06,250 --> 01:04:08,250 우리 서점 갔을 때 봤지 1130 01:04:11,500 --> 01:04:13,125 메모했구나? 1131 01:04:14,916 --> 01:04:17,166 그냥 되는 대로 만들어 봤어 1132 01:04:22,208 --> 01:04:23,333 너무 짜 1133 01:04:23,875 --> 01:04:24,958 젠장 1134 01:04:25,708 --> 01:04:27,041 장난이야 1135 01:04:27,666 --> 01:04:28,833 아주 맛있어 1136 01:04:29,416 --> 01:04:30,708 레시피 덕분이지 1137 01:04:32,208 --> 01:04:33,125 이거 먹어 봐 1138 01:04:44,333 --> 01:04:46,041 여보, 나 왔어 1139 01:04:46,416 --> 01:04:47,458 어서 와, 자기야 1140 01:04:48,916 --> 01:04:49,750 웬일이야? 1141 01:04:49,833 --> 01:04:51,791 한동안 요리 안 했잖아 1142 01:04:51,875 --> 01:04:53,000 많이 차렸네 1143 01:04:53,166 --> 01:04:56,125 별거 아니야 요즘 당신 열심히 일했으니까 1144 01:04:56,208 --> 01:04:57,916 음식 좀 챙겨 먹어야 할 것 같아서 1145 01:04:58,250 --> 01:04:59,500 밥그릇 가져올게 1146 01:05:00,875 --> 01:05:02,041 근데 자기야 1147 01:05:02,583 --> 01:05:05,041 내 건강 보험 카드 봤어? 아무 데도 없어 1148 01:05:05,625 --> 01:05:08,875 서재에 안 뒀어? 갑자기 그게 왜 필요한데? 1149 01:05:08,958 --> 01:05:11,708 어디에 좀 필요해서 1150 01:05:12,166 --> 01:05:14,625 걱정할 필요 없어 보험 카드 찾는 것만 도와줘 1151 01:05:14,708 --> 01:05:16,083 알겠어 1152 01:05:18,125 --> 01:05:19,250 이래야 내 남편이지 1153 01:05:19,625 --> 01:05:22,041 나랑 사귀려고 애쓸 때 진짜 자주 요리해 줬잖아 1154 01:05:22,125 --> 01:05:23,333 오랜만이네 1155 01:05:25,708 --> 01:05:27,291 시간이 되는 한 1156 01:05:27,958 --> 01:05:29,333 내가 매일 요리할게 1157 01:05:30,125 --> 01:05:31,250 좋아 1158 01:05:32,083 --> 01:05:32,916 여기 1159 01:05:33,208 --> 01:05:35,333 이거 닭고기야 1160 01:05:39,166 --> 01:05:40,250 언제나처럼 맛있어 1161 01:05:40,333 --> 01:05:42,458 이것도 좀 먹어 봐 1162 01:05:45,666 --> 01:05:46,833 잠깐 1163 01:05:47,458 --> 01:05:49,375 뭔가 잘못했어? 1164 01:05:49,666 --> 01:05:52,208 나를 통해 아빠한테 할 말이 있거나? 1165 01:05:54,833 --> 01:05:55,958 당연히 아니지 1166 01:05:57,541 --> 01:05:58,833 할 말이 뭐가 있어? 1167 01:06:01,541 --> 01:06:03,541 난 아버님이 시키시는 대로 할 거야 1168 01:06:06,791 --> 01:06:07,666 말이 나와서 말인데 1169 01:06:08,250 --> 01:06:11,583 당신은 북항의 패싸움에 대해 아무것도 모르는 거지? 1170 01:06:14,916 --> 01:06:18,166 내가 왜 그 일과 관련이 있겠어? 1171 01:06:19,416 --> 01:06:20,833 난 그쪽 사람들한테 불만 없어 1172 01:06:23,083 --> 01:06:23,958 고마워 1173 01:06:25,166 --> 01:06:26,833 난 당신한테 상기시키려는 거야 1174 01:06:27,208 --> 01:06:29,041 당신이 후계자인데 1175 01:06:29,458 --> 01:06:31,625 일 처리에 조심해야 해 1176 01:06:32,000 --> 01:06:33,750 아빠를 화나게 하지 마 1177 01:06:36,041 --> 01:06:37,458 뭐가 문제야? 1178 01:06:38,000 --> 01:06:39,458 난 아무것도 안 했어 1179 01:06:39,708 --> 01:06:41,458 화나실 게 뭐가 있어? 1180 01:06:43,208 --> 01:06:44,041 게다가 1181 01:06:44,791 --> 01:06:46,916 난 내 방식들이 있어 1182 01:06:47,083 --> 01:06:47,916 거기까진 몰라도 돼 1183 01:06:49,541 --> 01:06:50,750 알고 싶지 않아 1184 01:06:51,958 --> 01:06:54,583 하지만 아빠도 계획이 있으셔 1185 01:06:56,416 --> 01:06:58,166 한 번에 한 단계씩, 알았지? 1186 01:06:58,250 --> 01:07:00,416 뭐든 하기 전에 생각해 봐 1187 01:07:00,916 --> 01:07:03,083 아빠가 늘 뒤처리 안 하시게 1188 01:07:03,916 --> 01:07:05,583 난 당신이 똑똑한 거 알아 1189 01:07:05,791 --> 01:07:08,500 그걸 제대로 써야지 1190 01:07:09,125 --> 01:07:11,833 아빠가 자꾸 잔소리하셔 매번 참을 수 있는 건 아니야 1191 01:07:12,250 --> 01:07:13,625 지난번에… 1192 01:07:15,583 --> 01:07:18,125 아버님 얘기 좀 그만해 1193 01:07:19,541 --> 01:07:22,000 당신은 내 아내야? 아니면 아버님 딸이야? 1194 01:07:24,583 --> 01:07:26,083 스카이 1195 01:07:26,750 --> 01:07:30,208 밖에까지 네 목소리가 들린다 1196 01:07:31,458 --> 01:07:32,875 무슨 일이냐? 1197 01:07:33,291 --> 01:07:34,541 별거 아니에요 어서 오세요, 아빠 1198 01:07:34,625 --> 01:07:35,458 아버님 1199 01:07:35,541 --> 01:07:39,041 이 음식은 뭐냐? 오늘 무슨 날이야? 1200 01:07:40,416 --> 01:07:43,291 스카이가 다 만들었어요 집밥이 더 건강하다고 1201 01:07:46,166 --> 01:07:47,208 냄새가 좋구나 1202 01:07:48,833 --> 01:07:49,750 아빠 1203 01:07:50,583 --> 01:07:51,416 아버님 1204 01:07:51,500 --> 01:07:52,666 죄송한데 1205 01:07:53,125 --> 01:07:54,333 몸이 좀 안 좋네요 1206 01:07:54,708 --> 01:07:55,750 두 분이 먼저 드세요 1207 01:08:06,291 --> 01:08:07,958 말해 봐라 1208 01:08:08,750 --> 01:08:09,875 뭐 때문에 그랬어? 1209 01:08:11,083 --> 01:08:11,916 별일 아니에요 1210 01:08:12,833 --> 01:08:16,000 제가 몇 마디 했는데 맘이 상했나 봐요 1211 01:08:16,833 --> 01:08:17,958 말해 줘라 1212 01:08:18,625 --> 01:08:19,875 말 잘 듣는 개가 되라고 1213 01:08:20,666 --> 01:08:22,375 개가 될 수도 없다면… 1214 01:08:24,208 --> 01:08:25,166 글쎄… 1215 01:08:26,291 --> 01:08:28,458 어떻게 리더가 될 수 있겠니? 1216 01:08:29,208 --> 01:08:30,166 아빠 1217 01:08:31,166 --> 01:08:35,333 지금 네가 누군지 명심해 1218 01:08:36,083 --> 01:08:39,083 넌 관여하지 마라 1219 01:08:41,416 --> 01:08:42,500 알겠어요 1220 01:10:05,750 --> 01:10:08,041 지역 호텔이 마약 중독자들의 천국이 됐습니다 1221 01:10:08,125 --> 01:10:09,750 타이베이의 유명 호텔에서 열린 1222 01:10:09,833 --> 01:10:12,583 파티에서 사망 사고가 신고됐습니다 1223 01:10:12,666 --> 01:10:16,041 경찰은 정체불명의 마약류와 바늘을 발견했습니다 1224 01:10:16,125 --> 01:10:18,416 사인은 약물 과다 복용으로 추정됩니다 1225 01:10:18,500 --> 01:10:22,250 최근 들어 대만에 신종 마약이 등장했습니다 1226 01:10:22,333 --> 01:10:25,083 지역 갱단이 연루됐을 가능성이 있습니다 1227 01:10:25,166 --> 01:10:27,916 경찰은 참고인들을 소환해 조사 중입니다 1228 01:10:28,000 --> 01:10:31,916 문제의 마약은 즉시 최고 등급으로 분류됐습니다 1229 01:10:32,000 --> 01:10:34,541 중산구의 건설 현장과 관련이 있어 보입니다 1230 01:10:34,625 --> 01:10:36,791 현장에는 공사 중지 명령이 내려졌습니다 1231 01:10:37,250 --> 01:10:38,583 저희는 현재 중산구의 1232 01:10:38,666 --> 01:10:40,333 건설 현장에 나와 있습니다 1233 01:10:40,416 --> 01:10:42,833 보시다시피 공사는 중단된 상태입니다 1234 01:10:44,166 --> 01:10:45,916 나 저 부리토 먹을래 1235 01:10:46,583 --> 01:10:48,583 - 2개 주세요 - 네 1236 01:10:48,666 --> 01:10:50,208 - 잠깐만 기다리세요 - 네 1237 01:10:57,125 --> 01:10:58,791 - 응? - 고수 잎 더 넣어서 1238 01:10:58,875 --> 01:11:00,625 고수 잎 토핑 많이요 1239 01:11:00,708 --> 01:11:02,000 - 알겠습니다 - 이 캔에 넣어 줘요 1240 01:11:02,083 --> 01:11:02,916 네 1241 01:11:03,125 --> 01:11:04,750 뭐야? 1242 01:11:06,083 --> 01:11:07,000 작은 선물 1243 01:11:08,125 --> 01:11:09,625 내 선물? 왜? 1244 01:11:09,708 --> 01:11:11,875 - 그럼 도로 줘 - 이리 줘 1245 01:11:17,625 --> 01:11:19,250 이게 어떻게 가능해? 1246 01:11:19,333 --> 01:11:20,833 이제는 못 구하는 건데 1247 01:11:20,916 --> 01:11:23,750 장난해? 내가 주피터의 왕이야 1248 01:11:26,375 --> 01:11:27,333 고마워 1249 01:11:27,750 --> 01:11:29,500 애초에 내가 부쉈잖아 1250 01:11:30,375 --> 01:11:31,708 항상 갖고 다녀? 1251 01:11:32,541 --> 01:11:34,291 그래야 항상 네 사진을 찍지 1252 01:11:37,833 --> 01:11:39,708 여기요, 거스름돈은 됐어요 1253 01:11:39,791 --> 01:11:40,666 감사합니다 1254 01:11:41,875 --> 01:11:43,250 왜 사진은 늘 너만 찍는데? 1255 01:11:43,333 --> 01:11:44,375 이거 들고 있어 1256 01:11:44,583 --> 01:11:45,791 내 차례야 1257 01:11:45,875 --> 01:11:48,000 - 사용법 알아? - 어떻게 해? 1258 01:11:48,875 --> 01:11:51,083 찍기 전에 이게 멈출 때까지 돌려 1259 01:11:51,541 --> 01:11:53,833 - 그런 다음 이걸 눌러 - 부리토 나왔어요 1260 01:11:58,208 --> 01:12:00,791 찍는다, 하나, 둘, 셋! 1261 01:12:01,166 --> 01:12:02,375 엄청 못생겼어 1262 01:12:08,041 --> 01:12:10,250 여보세요, 보스, 네 1263 01:12:12,083 --> 01:12:12,916 알겠어요 1264 01:12:13,666 --> 01:12:14,791 바로 갈게요 1265 01:12:15,916 --> 01:12:17,708 렌 형님이 날 찾아, 가야 해 1266 01:12:19,958 --> 01:12:22,291 조심해, 집에 가면 전화하고 1267 01:12:22,375 --> 01:12:23,250 잘 가 1268 01:12:29,333 --> 01:12:31,500 칭에게 무슨 문제라도 있어? 1269 01:12:31,583 --> 01:12:33,250 별일은 아니고 1270 01:12:33,458 --> 01:12:35,500 그냥 칭에게 말해 주세요 1271 01:12:35,791 --> 01:12:37,750 치는 앞길이 창창한 애예요 1272 01:12:37,833 --> 01:12:39,708 그 애를 끌어들이지 말라고요 1273 01:12:40,041 --> 01:12:42,750 아빠처럼 들리는군 너무 지나친 거 아닌가? 1274 01:12:43,458 --> 01:12:45,041 네, 형님이 그렇다면 뭐 1275 01:12:46,166 --> 01:12:47,708 보스, 경관님 1276 01:12:48,875 --> 01:12:50,375 늦었네 1277 01:12:51,458 --> 01:12:52,416 죄송해요, 보스 1278 01:12:53,166 --> 01:12:55,916 밤 데이트 했어? 좋았겠네 1279 01:12:56,208 --> 01:12:57,041 그런 건 아니고 1280 01:12:59,333 --> 01:13:00,541 그래서… 1281 01:13:01,875 --> 01:13:05,083 건설 현장은 어떻게 하실 계획이에요? 1282 01:13:05,250 --> 01:13:06,333 내가 할 수 있는 게 있나 1283 01:13:06,916 --> 01:13:09,375 지켜봐야지 무슨 소식 있으면 알려 줄게 1284 01:13:09,458 --> 01:13:10,500 난 가 봐야 해 1285 01:13:10,583 --> 01:13:11,541 알겠어요 1286 01:13:13,208 --> 01:13:15,708 우리 사이의 일이 잘 풀리도록 합시다 1287 01:13:16,541 --> 01:13:18,625 몸 조심하세요 홍, 배웅해 드려 1288 01:13:20,416 --> 01:13:21,541 추, 차 가져와 1289 01:13:23,125 --> 01:13:24,708 - 경관님 - 칭 1290 01:13:24,791 --> 01:13:26,958 여자 생겼다면서? 1291 01:13:27,541 --> 01:13:28,958 아니에요, 그런 거 1292 01:13:29,541 --> 01:13:30,583 확실해? 1293 01:13:30,666 --> 01:13:33,750 그 사진사 맞지? 예쁜 아가씨 1294 01:13:35,500 --> 01:13:36,625 경관님도 치를 아세요? 1295 01:13:37,000 --> 01:13:38,416 아냐고? 1296 01:13:38,500 --> 01:13:39,916 가까운 사이지 1297 01:13:40,125 --> 01:13:41,625 내가 걔 삼촌이거든 1298 01:13:51,250 --> 01:13:53,041 말도 안 돼 1299 01:13:58,458 --> 01:14:00,166 이게 맞는 게 확실해? 1300 01:14:00,250 --> 01:14:02,375 밤새 보고 있었는데 아무것도 안 보여 1301 01:14:03,375 --> 01:14:05,208 틀릴 수가 없지 1302 01:14:05,583 --> 01:14:08,583 내가 밤새도록 여기 있었어 1303 01:14:08,958 --> 01:14:12,541 각도가 달라 자세히 봐야 알 수 있어 1304 01:14:12,625 --> 01:14:13,750 와서 이거 봐 봐 1305 01:14:15,333 --> 01:14:16,583 마찬가지잖아? 1306 01:14:17,666 --> 01:14:19,125 차에 탄 저놈, 잠깐만 1307 01:14:19,208 --> 01:14:20,375 칭 1308 01:14:21,041 --> 01:14:22,291 차에 탄 남자 봐 봐 1309 01:14:22,583 --> 01:14:23,958 저 새끼 1310 01:14:24,041 --> 01:14:25,250 그 대머리 맞지? 1311 01:14:29,625 --> 01:14:31,458 젠장, 나도 저놈을 생각했어 1312 01:14:31,833 --> 01:14:34,000 이놈은 일당백인데 이 일의 배후라고 확신해? 1313 01:14:34,333 --> 01:14:36,583 누군가 지시를 내리는 게 분명해 1314 01:14:38,125 --> 01:14:40,541 저 멍청한 머리로는 많은 걸 못 해 1315 01:14:41,625 --> 01:14:43,541 우린 왜 전혀 눈치 못 챘지? 1316 01:14:43,625 --> 01:14:45,041 그건 네가 멍청이니까 1317 01:15:15,250 --> 01:15:17,291 칭, 안에 아무것도 없어 1318 01:15:22,041 --> 01:15:22,916 어떻게 됐어? 1319 01:15:23,583 --> 01:15:24,791 깨끗해 1320 01:15:25,541 --> 01:15:27,458 젠장, 어떻게 이게 가능해? 1321 01:15:32,583 --> 01:15:33,500 칭 1322 01:15:34,625 --> 01:15:35,625 이제 만족하나? 1323 01:15:36,541 --> 01:15:37,625 뭐 좀 찾았어? 1324 01:15:39,875 --> 01:15:40,791 그런 난 갈게 1325 01:15:44,250 --> 01:15:46,041 렌, 왔군 1326 01:15:47,708 --> 01:15:50,041 이제 저 친구가 명령하나? 1327 01:15:58,041 --> 01:15:58,875 보스 1328 01:15:59,875 --> 01:16:01,166 왜 그렇게 서둘러? 1329 01:16:01,708 --> 01:16:03,250 스카이가 꾸미는 일을 나도 당연히 알아 1330 01:16:03,333 --> 01:16:04,541 보스, 저 안에 분명 뭔가 있어요 1331 01:16:04,625 --> 01:16:05,541 예를 들면? 1332 01:16:05,625 --> 01:16:06,958 제가 찾아낼게요 1333 01:16:07,291 --> 01:16:08,166 가져와 봐 1334 01:16:08,250 --> 01:16:09,916 - 말뿐이잖아 - 절 믿어 주세요 1335 01:16:10,000 --> 01:16:11,625 저들이 너보다 훨씬 먼저 처리했지 1336 01:16:13,208 --> 01:16:15,333 난 놈을 한 번에 무너뜨릴 절호의 기회를 기다렸어 1337 01:16:16,833 --> 01:16:18,208 건설 사업에서 손 떼 1338 01:16:18,958 --> 01:16:20,416 차오, 네가 맡아 1339 01:16:20,500 --> 01:16:21,583 네, 보스 1340 01:16:25,208 --> 01:16:26,708 이건 말이 안 돼 1341 01:16:26,791 --> 01:16:29,000 어떻게 우리가 망쳤지? 1342 01:16:29,666 --> 01:16:31,458 그 개자식 1343 01:16:33,500 --> 01:16:35,416 어떻게 물건이 그냥 사라져? 1344 01:16:35,500 --> 01:16:37,583 쥐새끼가 있는 게 확실해 1345 01:16:39,375 --> 01:16:41,000 그게 그리 간단하지 않아 1346 01:16:41,250 --> 01:16:43,541 샅샅이 뒤졌는데 아무것도 못 찾았어 1347 01:16:44,166 --> 01:16:45,291 망할 놈들 1348 01:16:46,916 --> 01:16:48,541 너희 배짱도 좋다 1349 01:16:49,375 --> 01:16:51,500 아무 증거도 없이 스카이를 여기 부르다니 1350 01:16:51,583 --> 01:16:53,666 당연히 증거가 있지 1351 01:16:54,791 --> 01:16:56,375 왜 보스한테 먼저 말 안 했어? 1352 01:16:57,250 --> 01:16:59,458 CCTV 영상 확인하고 급하게 덮쳤지 1353 01:16:59,541 --> 01:17:00,916 보스가 방금 디스당했잖아 1354 01:17:01,000 --> 01:17:01,833 다 했냐? 1355 01:17:01,916 --> 01:17:02,875 스카이 개자식한테… 1356 01:17:02,958 --> 01:17:04,166 다 했냐고! 1357 01:17:04,750 --> 01:17:06,250 생각이란 걸 좀 하지 그래? 1358 01:17:06,333 --> 01:17:07,458 뭘 생각해? 1359 01:17:07,541 --> 01:17:09,500 사랑에 빠져서 정신이 나갔어? 1360 01:17:10,208 --> 01:17:11,541 회사도 좀 생각해라 1361 01:17:11,625 --> 01:17:12,583 응? 1362 01:17:13,666 --> 01:17:15,208 그 여자 거기는 금테라도 둘렀냐? 1363 01:17:15,291 --> 01:17:16,625 야, 너 뭐라고 했어? 1364 01:17:16,708 --> 01:17:18,041 뭘? 1365 01:17:18,125 --> 01:17:19,625 - 진정해 - 내가 뭐 틀린 말 했어? 1366 01:17:19,708 --> 01:17:21,041 네 훈계 따위 필요 없어 1367 01:17:21,125 --> 01:17:22,166 - 사실을 지적했지 - 칭, 그만 1368 01:17:22,250 --> 01:17:23,291 - 정신 나가 보여? - 그만해 1369 01:17:23,375 --> 01:17:24,208 보스가 꾸중하시는 거 1370 01:17:24,291 --> 01:17:25,208 - 들었어? - 그만해, 차오 1371 01:17:25,291 --> 01:17:26,833 네 일이나 신경 써 그렇게 똑똑하면 1372 01:17:26,916 --> 01:17:27,750 네가 다 가져 1373 01:17:27,833 --> 01:17:30,541 진정해, 안 그래도 해결할 게 많은데 1374 01:17:30,625 --> 01:17:32,125 빌어먹을 1375 01:17:32,208 --> 01:17:34,000 그 얘기는 왜 꺼냈어? 1376 01:17:34,541 --> 01:17:35,708 - 너 머저리냐? - 칭 1377 01:17:35,791 --> 01:17:36,833 내가 머저리? 1378 01:17:36,916 --> 01:17:38,666 그 여자 거기 얘기는 왜 해? 1379 01:17:38,750 --> 01:17:39,916 돌겠네, 진짜 1380 01:17:43,041 --> 01:17:43,916 보스 1381 01:17:52,250 --> 01:17:54,416 어쩐지 누가 내 뒤를 캐는 것 같더라니 1382 01:17:58,333 --> 01:17:59,958 이 멍청한 새끼야 1383 01:18:00,625 --> 01:18:02,041 넌 눈치 못 챘어? 1384 01:18:03,916 --> 01:18:05,375 넌 나중에 손봐 주지 1385 01:18:13,625 --> 01:18:14,541 보스 1386 01:18:18,625 --> 01:18:20,750 넌 뭐 하는 자식이야? 1387 01:18:21,291 --> 01:18:23,583 놈들이 이제 날 의심하잖아 1388 01:18:45,166 --> 01:18:46,250 잘 들어 1389 01:18:47,375 --> 01:18:49,208 네가 칭을 처리해 1390 01:18:50,250 --> 01:18:51,541 놈이 죽거나 1391 01:18:52,041 --> 01:18:53,583 네가 죽는 거야 1392 01:18:54,625 --> 01:18:56,416 짐, 얘 감시해 1393 01:18:56,500 --> 01:18:57,375 알겠습니다, 보스 1394 01:19:05,125 --> 01:19:06,958 넌 뭘 쳐다보고 있어? 1395 01:19:07,916 --> 01:19:09,458 내 물건이나 빨리 만들어 1396 01:19:10,000 --> 01:19:11,708 아니면 너도 나한테 작살나 1397 01:19:15,750 --> 01:19:18,416 얼른 움직여 1398 01:19:18,500 --> 01:19:19,375 거기 서 있지 말고 1399 01:19:19,458 --> 01:19:20,791 싹 치워 1400 01:19:25,541 --> 01:19:27,708 멍청한 새끼들! 1401 01:19:33,166 --> 01:19:35,125 무슨 술을 그렇게 마셔? 1402 01:19:35,208 --> 01:19:36,625 또 뭐야? 1403 01:19:37,250 --> 01:19:39,000 진짜! 그만 마셔 1404 01:19:45,958 --> 01:19:47,000 무슨 일이야? 1405 01:19:50,416 --> 01:19:51,791 아무 일 없어 1406 01:19:53,791 --> 01:19:54,958 나 만나는 게 행복하지 않아? 1407 01:19:55,041 --> 01:19:56,500 행복해 1408 01:20:04,250 --> 01:20:06,208 행복한데 이렇게 술을 마셔? 1409 01:20:06,833 --> 01:20:08,458 내가 갔으면 좋겠어? 1410 01:20:17,791 --> 01:20:18,666 사랑해 1411 01:20:22,666 --> 01:20:23,583 무슨 일 있어? 1412 01:20:23,666 --> 01:20:24,875 사랑한다고 했어 1413 01:20:26,750 --> 01:20:28,750 무슨 일이 있었는지 말해 줘 1414 01:20:31,500 --> 01:20:33,166 네가 이해할 거라고 생각해? 1415 01:20:42,208 --> 01:20:43,708 그렇게 생각해? 1416 01:20:49,375 --> 01:20:50,791 야, 코끼리 1417 01:20:51,166 --> 01:20:52,166 야! 1418 01:21:06,500 --> 01:21:08,375 우리 관계를 진지하게 생각해? 1419 01:21:09,833 --> 01:21:10,958 대답해 1420 01:21:13,541 --> 01:21:14,708 넌 이해 못 해 1421 01:21:16,458 --> 01:21:17,833 우리 입장을 바꿔 볼까? 1422 01:21:19,708 --> 01:21:21,041 한번 해 봐 1423 01:21:23,416 --> 01:21:25,000 난 네 여자 친구야 1424 01:21:26,708 --> 01:21:28,666 고민 있으면 나한테 말해도 돼 1425 01:21:28,750 --> 01:21:30,041 감당할 수 있어 1426 01:21:33,750 --> 01:21:35,500 날 이렇게 대하지 마 1427 01:21:43,583 --> 01:21:45,750 내 생각도 좀 해 줄래? 1428 01:21:47,875 --> 01:21:50,833 매일 두려움 속에 살아 네가 언제라도 죽을까 봐 1429 01:21:51,416 --> 01:21:53,375 너한테 무슨 큰일이 날까 봐 1430 01:21:55,625 --> 01:21:56,958 나도 두려워 1431 01:22:02,291 --> 01:22:03,750 근데 내가 그래도 될까? 1432 01:22:06,041 --> 01:22:07,666 날 우러러 보는 애들이 있어 1433 01:22:10,208 --> 01:22:11,708 내가 겁먹고 도망치면 1434 01:22:12,916 --> 01:22:14,708 걔들은 어떻게 돼? 1435 01:22:18,208 --> 01:22:20,833 네가 정말로 불행하다면 1436 01:22:22,041 --> 01:22:24,250 평범하게 살려고 해 봐 1437 01:22:34,666 --> 01:22:35,708 난 뭐 이러고 싶은 줄 알아? 1438 01:22:37,500 --> 01:22:39,125 나도 평범한 직업을 갖고 싶어 1439 01:22:41,875 --> 01:22:43,708 안정된 가정도 원해 1440 01:22:45,500 --> 01:22:47,125 하지만 난 부모가 없어 1441 01:22:49,416 --> 01:22:51,416 자신의 의지로 이 일을 하는 사람은 없어 1442 01:22:55,625 --> 01:22:56,791 난 이미 여기 발을 들였어 1443 01:22:59,208 --> 01:23:00,625 내가 너였더라면 좋을 텐데 1444 01:23:02,791 --> 01:23:04,125 부모 둘 다 있고 1445 01:23:08,583 --> 01:23:09,958 자상한 삼촌도 있었다면… 1446 01:23:15,583 --> 01:23:17,375 보스의 기대에 미치지 못했어 1447 01:23:18,333 --> 01:23:20,000 이제 내 형제들이 날 이해 못 해 1448 01:23:21,958 --> 01:23:23,708 우리가 가진 거라곤 혈기와 배짱뿐인데 1449 01:23:26,333 --> 01:23:27,625 우리가 어떻게 되돌아가? 1450 01:23:28,791 --> 01:23:30,791 끝까지 해내는 길밖에 없어 1451 01:23:36,541 --> 01:23:37,833 그만 좀 마셔 1452 01:23:40,166 --> 01:23:41,666 제발 그만해, 응? 1453 01:23:43,791 --> 01:23:44,958 내가 있잖아 1454 01:23:49,291 --> 01:23:50,333 너랑 함께하게 해 줘 1455 01:24:02,000 --> 01:24:03,208 이리 와 1456 01:24:15,541 --> 01:24:17,166 보호받는 느낌이야? 1457 01:24:17,500 --> 01:24:18,375 아니 1458 01:24:49,916 --> 01:24:51,000 어유 1459 01:25:08,333 --> 01:25:10,000 이따 뭐 먹을까? 1460 01:25:10,416 --> 01:25:12,791 네가 정해, 네가 원하는 거 1461 01:25:20,291 --> 01:25:21,333 젠장! 1462 01:25:26,000 --> 01:25:27,208 그만해요! 1463 01:25:33,250 --> 01:25:34,291 그러지 마요! 1464 01:25:36,208 --> 01:25:37,083 칭 1465 01:25:38,458 --> 01:25:40,041 - 망할 년 - 안 돼 1466 01:25:42,875 --> 01:25:43,875 칭 1467 01:25:53,041 --> 01:25:54,333 치 1468 01:26:18,000 --> 01:26:19,083 - 튀어 - 짭새야 1469 01:26:19,166 --> 01:26:20,541 튀어 1470 01:26:21,708 --> 01:26:22,666 치 1471 01:26:31,500 --> 01:26:33,625 아가씨, 내 말 들려요? 1472 01:26:34,458 --> 01:26:35,916 본부 나와라 1473 01:26:36,000 --> 01:26:38,166 여기는 경관 135이다 1474 01:26:38,250 --> 01:26:40,250 린센남로 135번길에서 싸움이 일어났다 1475 01:26:40,333 --> 01:26:42,166 부상자 2명 1476 01:28:16,666 --> 01:28:18,750 - 치를 위해 건배 - 건배! 1477 01:28:18,833 --> 01:28:20,500 - 축하해 - 축하해, 치 1478 01:28:20,583 --> 01:28:21,958 고마워 1479 01:28:23,833 --> 01:28:25,583 - 맛있어요? - 네, 맛있어요 1480 01:28:25,666 --> 01:28:26,666 거 봐요 1481 01:28:38,500 --> 01:28:39,833 어느 게 더 나아요? 1482 01:28:42,916 --> 01:28:44,958 - 둘 다 멋져요 - 그럼 다 살게요 1483 01:28:45,291 --> 01:28:46,125 그래요 1484 01:28:48,708 --> 01:28:50,500 뭐가 그렇게 웃겨? 1485 01:28:52,291 --> 01:28:53,833 칭, 참 사랑스러운 짐덩이네 1486 01:28:54,833 --> 01:28:55,916 한잔할래? 1487 01:28:57,083 --> 01:28:59,000 또 요리해 줄 거야? 1488 01:28:59,083 --> 01:29:01,041 한잔할 건지 물었는데 1489 01:29:01,125 --> 01:29:02,666 내 물음에 먼저 대답해 1490 01:29:06,625 --> 01:29:08,166 네 모든 생일에 함께할게 1491 01:29:10,208 --> 01:29:11,541 그럼 너랑 술 마실게 1492 01:29:14,583 --> 01:29:16,500 널 절대 혼자 두지 않을게 1493 01:29:17,500 --> 01:29:18,791 내가 널 지켜 줄게 1494 01:29:22,958 --> 01:29:25,833 네가 무슨 말을 해도 좋아 1495 01:29:26,458 --> 01:29:28,750 하지만 진실은 이거야 1496 01:29:29,916 --> 01:29:31,875 네가 항상 쟤를 지킬 수는 없어 1497 01:29:32,375 --> 01:29:34,208 내 말이 틀렸다면 말해 봐 1498 01:30:44,000 --> 01:30:45,250 그 새끼 찾았어 1499 01:31:24,708 --> 01:31:27,041 - 여기 있다 - 어딜 도망가 1500 01:31:28,500 --> 01:31:29,666 이리 와 1501 01:31:40,541 --> 01:31:41,916 이제 말할래? 1502 01:31:45,291 --> 01:31:46,833 뒈져 버려 1503 01:31:47,541 --> 01:31:48,875 불 거야, 말 거야? 1504 01:31:50,166 --> 01:31:51,666 말해, 새끼야 1505 01:31:51,750 --> 01:31:52,791 말해! 1506 01:31:53,083 --> 01:31:56,291 빌어먹을 개새끼야 1507 01:32:01,208 --> 01:32:02,375 너희 개새끼들 1508 01:32:02,916 --> 01:32:05,000 전부 더러운 사기꾼들이야 알아? 1509 01:32:07,708 --> 01:32:09,833 우리 모두 한 지역에 사는데 1510 01:32:11,250 --> 01:32:13,166 감히 북항을 끌어들여? 1511 01:32:13,250 --> 01:32:14,958 너 자신을 위해서 1512 01:32:15,041 --> 01:32:16,791 배후가 누군지 말해 1513 01:32:16,875 --> 01:32:18,458 알아들었어? 1514 01:32:21,458 --> 01:32:22,416 불어 1515 01:32:23,250 --> 01:32:24,458 - 판다 - 말해, 자식아! 1516 01:32:24,916 --> 01:32:26,000 - 놔 줘 - 말 안 해? 1517 01:32:26,083 --> 01:32:27,458 - 놔 줘 - 야, 뭐 하는 거야? 1518 01:32:27,541 --> 01:32:28,541 염병할! 1519 01:32:44,208 --> 01:32:47,208 스카이야 1520 01:32:48,541 --> 01:32:49,541 진정해 1521 01:32:50,125 --> 01:32:52,125 진정하란 말이야! 1522 01:32:52,916 --> 01:32:54,500 너 미쳤어? 1523 01:32:54,583 --> 01:32:56,541 - 그만해 - 그쯤 해 둬 1524 01:32:56,625 --> 01:32:58,041 뭐 하는 거야, 인마! 1525 01:32:58,125 --> 01:33:00,208 적당히 하라고 1526 01:33:00,291 --> 01:33:03,541 이제 그만해 1527 01:33:03,625 --> 01:33:04,750 칭 1528 01:33:11,958 --> 01:33:12,833 보스 1529 01:33:19,458 --> 01:33:20,666 처리해 1530 01:34:56,333 --> 01:34:57,875 도대체 어떻게 된 거야? 1531 01:34:58,500 --> 01:35:00,166 왜 이게 다 아직 여기 있어? 1532 01:35:00,375 --> 01:35:01,708 작업자들은 다 가 버렸고 1533 01:35:02,875 --> 01:35:04,875 짐, 너 바보냐? 1534 01:35:05,666 --> 01:35:07,208 잡히고 싶어 환장했어? 1535 01:35:09,166 --> 01:35:11,666 감히 어딜 앉아? 1536 01:35:12,708 --> 01:35:14,958 너 이 개새끼 1537 01:36:00,208 --> 01:36:04,208 연결이 되지 않아 음성 사서함으로 넘어갑니다 1538 01:37:36,250 --> 01:37:37,666 너 이 개새끼 1539 01:37:37,875 --> 01:37:39,166 쏴, 새끼야 1540 01:38:27,208 --> 01:38:28,291 잠들었어? 1541 01:38:30,000 --> 01:38:31,166 일어날 시간이야 1542 01:38:32,375 --> 01:38:33,791 일어나 1543 01:38:34,458 --> 01:38:36,166 둥근 해가 떴어 1544 01:38:43,458 --> 01:38:45,416 둥근 해가 떴다고, 새끼야 1545 01:40:11,666 --> 01:40:12,791 끝났어 1546 01:40:27,166 --> 01:40:28,000 여보세요 1547 01:40:28,375 --> 01:40:29,583 바 회장님? 1548 01:40:31,125 --> 01:40:32,208 처리했습니다 1549 01:41:08,125 --> 01:41:08,958 어서 불어 1550 01:41:09,416 --> 01:41:10,791 스카이가 뭘 시켰어? 1551 01:41:55,583 --> 01:41:57,458 배짱 좋은 놈이군 1552 01:42:02,375 --> 01:42:03,250 스카이가… 1553 01:42:04,166 --> 01:42:05,291 스카이가 돈을 주면서 1554 01:42:06,750 --> 01:42:08,625 약을 요리하라고 했어요 1555 01:42:16,375 --> 01:42:17,625 말해 1556 01:42:20,666 --> 01:42:23,458 우리더러 북항에 약을 유통하랬어요 1557 01:42:24,750 --> 01:42:26,291 일단 그렇게 되면 1558 01:42:26,375 --> 01:42:27,833 공사가 중단될 거랬어요 1559 01:42:30,083 --> 01:42:34,416 남구가 공급했다고 하면 회장님이 체포되고 1560 01:42:34,500 --> 01:42:37,458 자기가 그 자리에… 1561 01:42:54,541 --> 01:42:55,916 네놈을 살려 둘 거야 1562 01:42:56,958 --> 01:42:58,000 어때? 1563 01:43:01,666 --> 01:43:03,541 그놈이 더는 감당이 안 돼 1564 01:43:03,625 --> 01:43:05,458 날 넘어설 수 있다고 생각했군 1565 01:43:12,500 --> 01:43:14,708 대만 북부 전체를 장악한 게 1566 01:43:16,875 --> 01:43:18,166 네 아버지였다면 1567 01:43:19,083 --> 01:43:20,375 이미 우리 것이 됐을 테고 1568 01:43:21,333 --> 01:43:24,291 이런 일은 안 일어났을 거다 1569 01:43:29,000 --> 01:43:31,208 바 회장님, 걱정하지 마십시오 1570 01:43:31,833 --> 01:43:33,125 제가 알아서 하겠습니다 1571 01:43:45,208 --> 01:43:47,791 내가 바로 갈게 우리 남편 일 맡아 줘 1572 01:43:50,791 --> 01:43:51,625 “건강 보험 카드” 1573 01:44:18,000 --> 01:44:21,458 “여보, 사랑해 자기야, 사랑해” 1574 01:44:39,583 --> 01:44:40,541 여보 1575 01:44:41,583 --> 01:44:44,083 오늘은 우리 10주년 결혼기념일이야 1576 01:44:45,250 --> 01:44:47,000 이 모래시계는 당신을 위한 선물이야 1577 01:44:49,541 --> 01:44:50,708 알아 1578 01:44:51,541 --> 01:44:54,500 당신은 절대 서두르지 말고 인내심을 가지라고 하지 1579 01:44:55,291 --> 01:44:56,625 근데 그거 알아? 1580 01:44:57,791 --> 01:45:00,083 당신이 나와 함께하기로 한 그 순간부터 1581 01:45:00,166 --> 01:45:03,458 난 한시라도 빨리 당신에게 최고를 주고 싶었어 1582 01:45:04,916 --> 01:45:06,125 사실은 1583 01:45:07,083 --> 01:45:09,125 매년 결혼기념일에 선물을 준비했는데 1584 01:45:10,833 --> 01:45:12,875 그것들을 꺼낼 수가 없었어 1585 01:45:14,583 --> 01:45:17,750 10주년 기념일이 이걸 다 줄 좋은 기회라고 생각했어 1586 01:45:20,083 --> 01:45:21,083 여보 1587 01:45:22,416 --> 01:45:23,833 난 그저 당신이 행복했으면 좋겠어 1588 01:45:25,125 --> 01:45:26,166 사랑해 1589 01:45:36,208 --> 01:45:38,041 음성 사서함으로 넘어갑니다 1590 01:45:38,125 --> 01:45:39,708 더 쉬지 그래요? 1591 01:45:39,791 --> 01:45:42,041 왜 그쪽이 와요? 칭은 어디 있죠? 1592 01:45:43,166 --> 01:45:44,458 칭은 바빠요 1593 01:45:44,666 --> 01:45:47,625 왜 내 물건을 여기 가져와요? 칭은 누가 챙겨 줘요? 1594 01:45:47,708 --> 01:45:48,625 괜찮아요 1595 01:45:49,541 --> 01:45:52,166 칭은 잘 있어요 그냥 바쁜 거예요 1596 01:45:52,250 --> 01:45:56,416 물건들 여기 둘게요 빠뜨린 게 있으면 전화해요 1597 01:45:56,500 --> 01:45:57,666 칭의 핸드폰은 안 될 거예요 1598 01:45:59,291 --> 01:46:00,833 칭은 어디 있어요? 1599 01:46:01,416 --> 01:46:03,291 왜 직접 안 오죠? 1600 01:46:03,875 --> 01:46:05,375 엄청 바빠요 1601 01:46:05,458 --> 01:46:08,041 나 보러도 못 온대요? 1602 01:46:08,125 --> 01:46:09,541 칭은 뭐 하고 지내요? 1603 01:46:10,291 --> 01:46:12,958 말했잖아요, 바쁘다고 그만 물어봐요 1604 01:46:13,041 --> 01:46:15,875 물건이 여기 있는 거 보면 모르겠어요? 1605 01:46:41,833 --> 01:46:42,791 아빠 1606 01:46:44,083 --> 01:46:45,791 전부 아빠가 하신 거예요? 1607 01:47:00,333 --> 01:47:02,625 잔인한 호랑이도 새끼는 먹지 않는다 1608 01:47:07,916 --> 01:47:09,833 저는 아빠의 딸이기도 하지만 1609 01:47:11,166 --> 01:47:12,625 그 사람 아내기도 해요 1610 01:47:46,666 --> 01:47:50,000 병원 침대에 누워 있을 줄 생각이나 했어요? 1611 01:47:50,625 --> 01:47:53,625 우린 날마다 머리에 총이 겨눠진 채 살아요 1612 01:47:54,791 --> 01:47:57,083 다음 날도 살아 있을지조차 모른다고요 1613 01:47:58,500 --> 01:48:00,250 시간을 좀 두고 생각해 봐요 1614 01:48:01,166 --> 01:48:03,250 칭은 10년 혹은 20년까지도 1615 01:48:03,958 --> 01:48:07,750 감옥에 갈지 몰라요 그럼 둘은 어떻게 되죠? 1616 01:48:10,875 --> 01:48:13,625 칭은 그 모든 걸 생각했고 이런 결정을 내린 거예요 1617 01:48:18,208 --> 01:48:22,125 때로는 그게 운명이야 1618 01:48:24,916 --> 01:48:26,291 삼촌 말 들어 1619 01:48:28,291 --> 01:48:30,666 너랑 그 친구는 서로 다른 세상 사람이야 1620 01:48:56,875 --> 01:49:02,458 “새로운 영역을 열고 개척하자 성실과 정직” 1621 01:49:24,250 --> 01:49:26,166 어서 오세요, 들어가세요 1622 01:49:26,750 --> 01:49:28,583 와타나베 씨의 말씀 잘 들었습니다 1623 01:49:28,666 --> 01:49:31,250 이제 치 씨에게 질문을 할게요 1624 01:49:31,333 --> 01:49:34,875 치 씨의 이상적인 집을 어떻게 설명하시겠어요? 1625 01:49:35,916 --> 01:49:38,083 저의 이상적인 집은… 1626 01:50:04,000 --> 01:50:05,125 곧 돌아올 거야 1627 01:50:07,625 --> 01:50:08,958 이거 가져가 1628 01:50:10,833 --> 01:50:12,666 젠장, 겨우 1갑 주냐? 1629 01:50:15,000 --> 01:50:17,041 그렇게 말할 줄 알았지 옜다, 받아라 1630 01:50:20,333 --> 01:50:21,208 칭 1631 01:50:23,375 --> 01:50:24,666 행운을 빌어 1632 01:50:27,000 --> 01:50:28,041 우리가 기다리고 있을게 1633 01:50:31,375 --> 01:50:32,875 사고 치지 마 1634 01:50:32,958 --> 01:50:34,500 너나 사고 치지 마 1635 01:50:38,583 --> 01:50:39,416 힘내 1636 01:50:44,875 --> 01:50:46,625 - 할머니 잘 챙겨 - 당연하지 1637 01:51:03,208 --> 01:51:04,083 보스 1638 01:52:08,666 --> 01:52:11,291 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯… 1639 01:52:11,833 --> 01:52:14,083 우리 다 각자의 조직을 이끌 거야 1640 01:52:14,166 --> 01:52:16,125 내가 반드시 신이구를 접수할 거야 1641 01:52:17,541 --> 01:52:19,916 우리가 드디어 모든 걸 가졌을 때 1642 01:52:20,000 --> 01:52:21,750 나와 싸울 거야? 1643 01:52:26,250 --> 01:52:28,583 그걸 질문이라고 하냐? 당근이지 1644 01:52:36,458 --> 01:52:37,583 칭 1645 01:52:39,000 --> 01:52:40,458 사고 치지 말고 1646 01:52:41,375 --> 01:52:42,750 편지 써 1647 01:52:47,000 --> 01:52:50,750 - 기다리고 있을게 - 신이구에서 기다릴게 1648 01:52:50,833 --> 01:52:52,291 몸조심해 1649 01:52:56,000 --> 01:53:01,958 저는 이상적인 집을 빈 상자라고 상상하겠어요 1650 01:53:02,041 --> 01:53:03,791 안에 아무것도 없지만 1651 01:53:03,875 --> 01:53:06,833 가장 소중한 사람 1652 01:53:07,166 --> 01:53:10,916 가장 사랑하는 사람을 그 상자 안에 넣으면 1653 01:53:11,708 --> 01:53:15,750 그것이 얼마나 크든 허름하든 1654 01:53:15,833 --> 01:53:18,291 그곳은 하루 종일 견딘 어떤 스트레스로부터도 1655 01:53:18,375 --> 01:53:20,500 안전한 곳일 겁니다 1656 01:53:20,583 --> 01:53:22,791 집에 있을 때 1657 01:53:23,375 --> 01:53:27,125 내일이 또 하나의 좋은 날이 될 것처럼 느껴질 거예요 1658 01:53:38,166 --> 01:53:40,583 찍는다, 하나, 둘, 셋! 1659 01:53:59,291 --> 01:54:00,375 잊을 뻔했다 1660 01:54:01,708 --> 01:54:03,583 상어는 헤엄치는 걸 멈추지 않는다 1661 01:54:05,125 --> 01:54:07,041 계속 앞으로 나아갈 수밖에 없다 1662 01:54:08,250 --> 01:54:10,000 비록 숨이 찰지라도