1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,840 --> 00:00:11,840 [rires et cris] 4 00:00:19,480 --> 00:00:21,400 [musique techno et cris] 5 00:00:27,440 --> 00:00:28,400 [Maud] On y va ! 6 00:00:37,600 --> 00:00:38,960 [Alexandra] Trop stylé. 7 00:00:39,040 --> 00:00:42,200 [Lulu] Bon. Allez. Allons enterrer ta vie de jeune fille. 8 00:00:48,600 --> 00:00:49,440 [femme] Allez ! 9 00:00:50,240 --> 00:00:51,560 [Alexandra] Titi, viens ! 10 00:00:52,440 --> 00:00:56,400 [chanson "What’s Love Got to Do With It"] 11 00:00:59,000 --> 00:01:01,040 [Alexandra ] Titi, tu viens ou quoi ? 12 00:01:21,400 --> 00:01:22,640 Et voilà ! 13 00:01:26,800 --> 00:01:28,520 [cris et rires] 14 00:01:29,600 --> 00:01:32,640 ["What’s Love Got to Do With It" continue] 15 00:01:42,200 --> 00:01:43,400 [femme] Allez, Titi ! 16 00:01:44,840 --> 00:01:45,880 Titi ! 17 00:01:46,960 --> 00:01:48,240 Allez, Titi, filme-nous. 18 00:01:51,720 --> 00:01:53,240 [femmes] Allez ! 19 00:02:03,240 --> 00:02:04,280 Ouais ! 20 00:02:04,880 --> 00:02:06,000 [homme] Allez ! 21 00:02:09,720 --> 00:02:11,720 [le tumulte général continue] 22 00:02:23,240 --> 00:02:25,800 [fin de "What’s Love Got to Do With It"] 23 00:02:25,880 --> 00:02:27,880 [hurlements de joie] 24 00:02:40,600 --> 00:02:43,240 [femmes] Titi, viens ! Ouais, Titi ! Allez ! 25 00:02:43,320 --> 00:02:44,160 Non. 26 00:02:44,240 --> 00:02:45,240 [femme] Allez, viens ! 27 00:02:45,320 --> 00:02:46,840 Non, j'ai pas mes bouchons. 28 00:02:46,920 --> 00:02:48,400 [cris de déception] 29 00:02:49,480 --> 00:02:50,840 [femme] Allez, là ! 30 00:03:02,600 --> 00:03:03,600 [Jordi rit] 31 00:03:03,680 --> 00:03:05,240 Tu viens de Paris, toi aussi ? 32 00:03:05,320 --> 00:03:06,640 Ouais. 33 00:03:06,720 --> 00:03:08,600 Et toi ? Tu es brésilien ? 34 00:03:08,680 --> 00:03:10,520 Non, je suis portugais. C'est mieux. 35 00:03:10,600 --> 00:03:12,560 OK. C'est joli, le Portugal. 36 00:03:12,640 --> 00:03:13,960 C'est plus exotique, non ? 37 00:03:14,600 --> 00:03:15,720 Ouais, c'est vrai. 38 00:03:15,800 --> 00:03:17,520 Et tu fais quoi, maintenant ? 39 00:03:18,320 --> 00:03:19,160 Là ? 40 00:03:20,400 --> 00:03:22,560 Ben là, je vais bouquiner un peu 41 00:03:22,640 --> 00:03:23,520 et dodo. 42 00:03:26,320 --> 00:03:29,000 Et je peux venir aussi ? 43 00:03:30,840 --> 00:03:31,960 Pour quoi… Pour lire ? 44 00:03:34,840 --> 00:03:35,680 Pardon. 45 00:03:35,760 --> 00:03:37,320 Pardon, ce n'est pas pour lire. 46 00:03:37,400 --> 00:03:39,080 [rire gêné] 47 00:03:39,160 --> 00:03:41,280 Alors, pas du tout. Je ne suis pas du tout… 48 00:03:41,360 --> 00:03:42,720 Moi, je… Pas du tout. 49 00:03:47,760 --> 00:03:49,120 Tu aimes les nanas, quoi ? 50 00:03:50,200 --> 00:03:51,800 - Ben oui. - Oui ? 51 00:03:52,400 --> 00:03:53,560 Tu aimes les nanas ? 52 00:03:53,640 --> 00:03:54,520 Oui. 53 00:03:55,720 --> 00:03:57,160 [Jordi] Tu aimes les nanas. 54 00:03:58,200 --> 00:03:59,720 [il rit] 55 00:04:02,280 --> 00:04:04,040 [Jordi marmonne] 56 00:04:04,880 --> 00:04:06,520 [Jordi] Tu aimes les nanas. 57 00:04:06,600 --> 00:04:08,600 [il s'esclaffe en s'éloignant] 58 00:04:16,880 --> 00:04:18,240 [bruit des vagues] 59 00:04:52,560 --> 00:04:54,560 [sifflements] 60 00:05:01,480 --> 00:05:03,720 [Titi hurlant] Non, monsieur ! 61 00:05:03,800 --> 00:05:05,520 Non, mais c'est mes affaires ! 62 00:05:39,400 --> 00:05:41,400 [musique douce] 63 00:05:54,880 --> 00:05:56,640 [femme hurlant de douleur] 64 00:06:00,120 --> 00:06:00,960 [Titi] Ça va ? 65 00:06:01,040 --> 00:06:03,040 [cris de douleur] 66 00:06:04,480 --> 00:06:05,560 Ça va ? 67 00:06:05,640 --> 00:06:07,640 C'est quoi, ça ? Ça pique ! 68 00:06:08,200 --> 00:06:10,560 - Vous avez dû marcher sur une vive. - Une quoi ? 69 00:06:10,640 --> 00:06:12,920 C'est un poisson qui se cache dans le sable. 70 00:06:13,000 --> 00:06:14,720 - Ça pique ! - Il faut neutraliser le venin 71 00:06:14,800 --> 00:06:16,840 - ou vous pouvez faire un AVC. - Un quoi ? 72 00:06:16,920 --> 00:06:18,280 Bouge-toi ! Viens m'aider ! 73 00:06:20,800 --> 00:06:21,720 [Titi] D'accord. 74 00:06:24,000 --> 00:06:25,360 C'est quoi, ce délire-là ? 75 00:06:25,440 --> 00:06:27,240 Je sais. Je suis désolé. 76 00:06:27,320 --> 00:06:28,840 Je peux pas t'expliquer, mais… 77 00:06:28,920 --> 00:06:30,640 - T'inquiète pas, je suis infirmier. - OK. 78 00:06:30,720 --> 00:06:32,160 - On va à l'hôtel. - [Titi] Viens. 79 00:06:37,280 --> 00:06:38,640 [Titi] Ton numéro de chambre ? 80 00:06:38,720 --> 00:06:40,440 Je te connais pas, je vais pas te le donner. 81 00:06:40,520 --> 00:06:41,800 Je vais à l'infirmerie. 82 00:06:41,880 --> 00:06:43,840 - Je sais quoi faire. - Lâche-moi. 83 00:06:43,920 --> 00:06:45,040 [Titi] Bon, d'accord. 84 00:06:45,120 --> 00:06:46,120 [cris de douleur] 85 00:06:46,200 --> 00:06:47,760 Ben oui, c'est le venin qui… 86 00:06:47,840 --> 00:06:49,280 - OK, 108. - D'accord. 87 00:06:49,360 --> 00:06:50,600 Cent huit. 88 00:06:53,000 --> 00:06:55,160 [Titi] T'inquiète pas, je sais quoi faire. 89 00:06:55,240 --> 00:06:56,760 [elle gémit de douleur] 90 00:06:57,840 --> 00:06:58,800 [Titi] OK. 91 00:07:00,600 --> 00:07:01,600 Tiens bon ! 92 00:07:11,440 --> 00:07:13,800 En fait, la chaleur neutralise le venin. 93 00:07:13,880 --> 00:07:15,440 Dans quelques minutes, ça ira. 94 00:07:15,520 --> 00:07:16,360 OK. 95 00:07:18,080 --> 00:07:20,560 En tout cas, vous avez le pied facile à coiffer. 96 00:07:36,960 --> 00:07:38,320 - Merci. - De rien. 97 00:07:39,280 --> 00:07:40,400 - Tiens. - Super. 98 00:07:40,480 --> 00:07:41,640 [Titi] Hop. Voilà. 99 00:07:41,720 --> 00:07:42,640 Merci. 100 00:07:42,720 --> 00:07:44,080 Au fait, je m'appelle Rose. 101 00:07:44,160 --> 00:07:45,480 Thibault Galland. 102 00:07:46,080 --> 00:07:48,080 Je vous offre un verre, M. Galland ? 103 00:07:48,920 --> 00:07:50,080 Ben, ouais, OK. 104 00:07:50,560 --> 00:07:52,680 Je t'offre, mais il faut que tu… 105 00:07:52,760 --> 00:07:54,040 Ah oui, pardon. 106 00:07:58,040 --> 00:07:59,800 Il y a la collection "bébé moche". 107 00:07:59,880 --> 00:08:01,040 [il rit] 108 00:08:02,240 --> 00:08:03,840 [femme] La collection "street". 109 00:08:05,840 --> 00:08:06,960 [Titi] Génial. 110 00:08:07,040 --> 00:08:08,960 C'est génial, j'adore. 111 00:08:09,040 --> 00:08:10,480 - [Rose] Ouais ? - C'est génial. 112 00:08:10,560 --> 00:08:11,880 Et celle-là, c'est quoi ? 113 00:08:12,840 --> 00:08:14,640 C'est la grenouillère-serpillière. 114 00:08:14,720 --> 00:08:16,720 Les bébés passent leur temps à ramper, 115 00:08:16,800 --> 00:08:18,760 je me suis dit : "Pourquoi pas en profiter ?" 116 00:08:18,840 --> 00:08:20,720 OK. Génial. 117 00:08:20,800 --> 00:08:21,720 Super idée. 118 00:08:21,800 --> 00:08:24,520 J'adore. Je vais t'en commander, je bosse dans un service de pédiatrie. 119 00:08:24,600 --> 00:08:25,480 [Rose] D'accord. 120 00:08:26,280 --> 00:08:27,880 Et tu es là pour les vacances ? 121 00:08:27,960 --> 00:08:29,960 Non, pour un enterrement de vie de jeune fille. 122 00:08:31,720 --> 00:08:33,040 Et toi, t'es là pourquoi ? 123 00:08:33,120 --> 00:08:35,880 Ben, moi, je suis venue pour une sorte de salon relou. 124 00:08:38,080 --> 00:08:40,040 Je suis surtout là pour me changer les idées 125 00:08:40,120 --> 00:08:41,840 parce que c'est fini avec mon mec… 126 00:08:41,920 --> 00:08:43,840 Génial ! Enfin… 127 00:08:43,920 --> 00:08:45,840 Pas génial que ce soit fini avec ton mec, 128 00:08:45,920 --> 00:08:49,000 mais parfois c'est bien d'être seul aussi, quoi. 129 00:08:49,080 --> 00:08:52,000 Moi, je suis seul aussi, par exemple, et c'est génial. 130 00:08:52,080 --> 00:08:53,040 Génial. 131 00:08:53,120 --> 00:08:56,360 Par exemple, ma pote qui se marie la semaine prochaine, même si… 132 00:08:56,440 --> 00:08:58,440 Bon, c'est vrai que son keum est chanmé… 133 00:08:58,520 --> 00:09:01,120 Mais bon, voilà. Je trouve que 25 ans, c'est jeune. 134 00:09:01,200 --> 00:09:03,360 Enfin, tant qu'on est bien dans son corps. 135 00:09:03,440 --> 00:09:05,400 Je trouve que c'est le plus important. 136 00:09:05,480 --> 00:09:09,000 Moi, je suis bien dans ton corps. Enfin, dans mon corps, donc c'est cool. 137 00:09:09,080 --> 00:09:09,920 C'est… Non ? 138 00:09:10,920 --> 00:09:12,720 Oui, tu as raison. 139 00:09:12,800 --> 00:09:14,000 C'est le plus important. 140 00:09:14,080 --> 00:09:15,760 [elle gémit] 141 00:09:15,840 --> 00:09:17,440 Merde, ça te lance ? 142 00:09:17,520 --> 00:09:19,000 Il faut faire circuler le sang. 143 00:09:19,080 --> 00:09:20,200 - [Rose] OK. - Voilà. 144 00:09:33,240 --> 00:09:34,960 Ça fait du bien ce que tu fais. 145 00:09:35,040 --> 00:09:37,400 Hop ! Et voilà. 146 00:09:37,480 --> 00:09:38,720 Ça devrait aller. 147 00:09:40,320 --> 00:09:41,160 [Rose] Super. 148 00:09:43,320 --> 00:09:44,440 - [Rose] Bon. - Bon. 149 00:09:48,720 --> 00:09:51,880 Ouh là, oui, il est plutôt tard. 150 00:09:52,960 --> 00:09:55,120 Comme je me lève plutôt tôt. 151 00:09:55,200 --> 00:09:56,280 Genre… 152 00:09:59,080 --> 00:10:00,280 [Rose se racle la gorge] 153 00:10:00,760 --> 00:10:02,760 [bruit des cigales] 154 00:10:04,400 --> 00:10:06,720 [Titi] Elle s'appelle Rose. Elle a 25 ans. 155 00:10:06,800 --> 00:10:09,160 Elle est de Grenoble. Elle a deux grands frères, 156 00:10:09,240 --> 00:10:11,360 et elle a monté une boîte de fringues pour enfants. 157 00:10:11,440 --> 00:10:13,120 Qu'est-ce que tu as foiré ? 158 00:10:13,200 --> 00:10:14,200 Ben… 159 00:10:15,040 --> 00:10:17,640 - Rien, c'était super. - Vous vous êtes pécho ? 160 00:10:17,720 --> 00:10:18,560 Non. 161 00:10:18,640 --> 00:10:20,040 C'était pas le moment. 162 00:10:20,120 --> 00:10:22,680 Je pige pas. La meuf t'offre un verre dans sa chambre 163 00:10:22,760 --> 00:10:25,000 et tu lui masses la beuje. Il est bête ou quoi ? 164 00:10:25,080 --> 00:10:26,160 C'est open bar, là. 165 00:10:26,240 --> 00:10:28,480 [Titi] Elle sort d'une histoire qui lui a mis un coup. 166 00:10:28,560 --> 00:10:30,400 Elle avait besoin d'être seule. 167 00:10:30,480 --> 00:10:31,960 Elle t'a dit ça ? 168 00:10:32,040 --> 00:10:33,680 - Ben oui. - Vraiment ? 169 00:10:33,760 --> 00:10:35,800 - En tout cas, je l'ai senti. - Ouais… 170 00:10:35,880 --> 00:10:39,080 Tu lui as dit que tu te branlais sur Ursula dans La petite sirène ? 171 00:10:40,920 --> 00:10:42,440 Ça va, j'étais en 5e. 172 00:10:46,920 --> 00:10:48,720 À sa place, je serais vexée. 173 00:10:48,800 --> 00:10:50,680 Elle a dû penser que tu voulais pas d'elle. 174 00:10:50,760 --> 00:10:52,960 [Titi] Mais non. Qu'est-ce que tu en sais ? 175 00:10:55,120 --> 00:10:57,840 Titi, depuis quand t'as pas fait l'amour ? 176 00:10:57,920 --> 00:10:59,000 - Deux ans. - [Titi] Quoi ? 177 00:10:59,080 --> 00:11:00,760 - Arrête. - [Lulu] Faut me demander. 178 00:11:00,840 --> 00:11:02,080 Il est redevenu puceau. 179 00:11:02,160 --> 00:11:03,360 Si on t'en parle, 180 00:11:03,440 --> 00:11:05,360 c'est qu'on sait quand t'es amoureux. 181 00:11:05,440 --> 00:11:07,160 Tu nous as toutes kiffées, donc… 182 00:11:08,040 --> 00:11:08,920 Quoi ? 183 00:11:10,120 --> 00:11:11,080 Bon, alors là… 184 00:11:13,200 --> 00:11:14,760 Je vous ai toutes kiffées ? 185 00:11:14,840 --> 00:11:16,160 C'est la meilleure. 186 00:11:16,240 --> 00:11:18,960 Vous auriez de la chance que je m'intéresse à vous. 187 00:11:19,040 --> 00:11:20,360 [elles ricanent] 188 00:11:20,440 --> 00:11:21,480 Et puis… 189 00:11:22,840 --> 00:11:24,400 Non, mais les meufs, quoi. 190 00:11:24,480 --> 00:11:25,760 N'importe quoi. 191 00:11:25,840 --> 00:11:26,720 Je rêve. 192 00:11:28,760 --> 00:11:30,760 [musique "Hooked"] 193 00:11:53,840 --> 00:11:55,840 ["Hooked" continue] 194 00:12:11,680 --> 00:12:12,520 [Titi] Alors. 195 00:12:13,240 --> 00:12:16,440 Deux cachets pour vous, M. Meurisse. J'ai quoi, en échange ? 196 00:12:16,520 --> 00:12:18,960 Je vous dois rien. Je les veux pas, ces cachets. 197 00:12:19,480 --> 00:12:20,960 Tagada, le cheval chelou ? 198 00:12:21,040 --> 00:12:23,000 Non, il est à moi, Tagada. 199 00:12:23,080 --> 00:12:24,280 Ce sera pas gratuit. 200 00:12:24,360 --> 00:12:25,880 Ils sont d'une grande valeur. 201 00:12:25,960 --> 00:12:27,040 - C'est vrai ? - [Titi] Oui. 202 00:12:27,120 --> 00:12:28,520 Tout le monde les veut ici. 203 00:12:30,800 --> 00:12:32,600 Bon, je veux bien faire un effort. 204 00:12:32,680 --> 00:12:34,800 Je vous les donne contre un bonbon à la banane, 205 00:12:34,880 --> 00:12:36,560 mais je ne descendrai pas plus bas. 206 00:12:39,200 --> 00:12:40,040 OK. 207 00:12:51,640 --> 00:12:52,760 [il rit] 208 00:13:01,840 --> 00:13:02,800 [Titi] On y va ? 209 00:13:03,840 --> 00:13:04,680 Ouais. 210 00:13:07,160 --> 00:13:09,800 Titi, tu peux m'avancer le loyer, ce mois-ci ? 211 00:13:09,880 --> 00:13:11,080 Encore ? 212 00:13:11,160 --> 00:13:12,960 Ben, t'as touché plein de primes. 213 00:13:13,040 --> 00:13:15,200 J'économise pour reprendre médecine. 214 00:13:15,280 --> 00:13:16,640 Tu t'es inscrite ? 215 00:13:16,720 --> 00:13:18,720 Oui. La semaine prochaine, j'y vais. 216 00:13:20,040 --> 00:13:21,280 Tu m'avances ou pas ? 217 00:13:22,360 --> 00:13:24,480 Ouais, OK. 218 00:13:27,480 --> 00:13:28,560 Chifoumi ? 219 00:13:28,640 --> 00:13:29,600 Allez. 220 00:13:30,160 --> 00:13:31,280 [ensemble] Chifoumi. 221 00:13:32,680 --> 00:13:34,560 - Chifoumi. - Chifoumi. Putain. 222 00:13:34,640 --> 00:13:35,960 Coucou, Alicia. 223 00:13:36,840 --> 00:13:39,240 Tu as de la chance, Lulu fait ta piqûre, aujourd'hui. 224 00:13:42,680 --> 00:13:44,080 Il n'est pas passé, Saïdou ? 225 00:13:44,160 --> 00:13:45,040 [Alicia] Non. 226 00:13:45,920 --> 00:13:48,160 Je veux pas qu'il me voie comme ça. 227 00:13:50,480 --> 00:13:52,480 Doucement ! Tu vas m'éclater le bras. 228 00:13:53,320 --> 00:13:54,600 Espèce de clochard. 229 00:13:54,680 --> 00:13:55,640 Enlève ! 230 00:14:01,240 --> 00:14:02,440 Tu te mets sur le côté ? 231 00:14:04,280 --> 00:14:06,480 Ça va piquer un peu, mais t'as l'habitude. 232 00:14:07,680 --> 00:14:09,080 Allez, on expire. 233 00:14:09,640 --> 00:14:10,480 Et… 234 00:14:11,240 --> 00:14:13,600 Putain, c'est pas vrai ! Je vais te niquer ta mère. 235 00:14:17,960 --> 00:14:19,200 [Lulu] Doucement. 236 00:14:19,760 --> 00:14:21,080 Oh là là, j'en étais sûr. 237 00:14:21,160 --> 00:14:23,320 - Qui c'est qui veut me revoir ? - Hein ? 238 00:14:23,400 --> 00:14:25,440 C'est Rose. Date à 17 h. 239 00:14:27,080 --> 00:14:28,240 - 17 h ? - [Titi] Ouais. 240 00:14:28,320 --> 00:14:29,720 C'est trop tôt. Dis non. 241 00:14:29,800 --> 00:14:32,560 Propose-lui un petit 21 h dans un restaurant stylé. 242 00:14:32,640 --> 00:14:35,520 Pourquoi ? Si elle dit ça, c'est qu'elle peut pas plus tard. 243 00:14:35,600 --> 00:14:36,480 Mais… 244 00:14:36,560 --> 00:14:38,080 T'es con, toi. Écoute-la ! 245 00:14:38,160 --> 00:14:41,160 Tu crois qu'elle va vouloir ken à l'heure du goûter? 246 00:14:41,240 --> 00:14:43,800 Tiens, bouffon. Ramène-lui des BN tant que t'y es. 247 00:15:00,640 --> 00:15:02,640 [chanson de rap en fond] 248 00:15:04,800 --> 00:15:05,800 [Lulu soupire] 249 00:15:26,480 --> 00:15:28,480 [cris d'enfants au loin] 250 00:15:35,320 --> 00:15:36,280 - Salut. - [Titi] Salut. 251 00:15:36,360 --> 00:15:37,400 Désolée du retard. 252 00:15:37,480 --> 00:15:38,960 - Pas de souci. Ça va ? - Ça va ? 253 00:15:40,360 --> 00:15:41,560 Tiens, c'est pour toi. 254 00:15:41,640 --> 00:15:42,760 - Pour moi ? - Oui. 255 00:15:42,840 --> 00:15:44,920 C'est trop gentil. OK. 256 00:15:49,800 --> 00:15:52,040 C'est un livre sur la mode enfantine au Moyen-Âge. 257 00:15:53,240 --> 00:15:54,600 Je connais cette peinture. 258 00:15:54,680 --> 00:15:57,520 Tu as dû la voir au Louvre. C'est Jean Hey, l'artiste. 259 00:15:57,600 --> 00:16:00,400 Ça, c'est le dauphin Charles-Orland, mort en bas âge. 260 00:16:00,480 --> 00:16:02,280 - Super. - [Titi] Oui. 261 00:16:02,360 --> 00:16:05,080 On va appeler notre fils Charles-Orland, ça lui portera chance. 262 00:16:05,160 --> 00:16:08,000 Attention, je ne fais pas des enfants à n'importe qui. 263 00:16:09,920 --> 00:16:12,000 Je rigole. Je veux bien te faire des enfants. 264 00:16:13,920 --> 00:16:15,160 Qu'est-ce qu'on fait ? 265 00:16:15,240 --> 00:16:16,680 On fait ce que tu veux. 266 00:16:16,760 --> 00:16:18,480 - [Rose] Ouais ? - Ce qui te fait plaisir. 267 00:16:18,560 --> 00:16:20,320 Dis pas ça, il y a une vente 268 00:16:20,400 --> 00:16:22,320 dans un vide dressing du quartier. 269 00:16:22,440 --> 00:16:23,960 J'ai trop envie d'y passer. 270 00:16:24,040 --> 00:16:25,360 D'accord. Ben, allons-y. 271 00:16:25,440 --> 00:16:26,760 Ça ne te dérange pas ? 272 00:16:26,840 --> 00:16:27,720 Non. 273 00:16:27,800 --> 00:16:29,800 - Bon, ben, c'est par là. - OK. 274 00:16:30,480 --> 00:16:31,560 [Rose] Ben, tu vois ? 275 00:16:31,640 --> 00:16:34,320 - [Rose] Bruno voulait jamais venir. - Bruno ? 276 00:16:34,400 --> 00:16:35,640 Oui. C'est mon ex. 277 00:16:35,720 --> 00:16:37,600 Oui. Ouais… 278 00:16:37,680 --> 00:16:41,200 Ce connard. Il s'affiche déjà avec une pétasse sur les réseaux. 279 00:16:42,760 --> 00:16:44,400 Tu te rends compte ? 280 00:16:44,480 --> 00:16:45,760 Ouais, ce n'est pas cool. 281 00:16:45,840 --> 00:16:47,040 Aucun respect. 282 00:16:48,720 --> 00:16:51,800 - Mais je vais pas te parler de ça. - Non, ça me dérange pas. 283 00:16:53,080 --> 00:16:54,760 [Rose] Tu vois, honnêtement, 284 00:16:54,840 --> 00:16:57,160 je ne pars pas sur ce genre de gars à la base. 285 00:16:57,240 --> 00:17:00,640 Côté, je suis un bonhomme, je viens d'en bas, j'irai tout en haut. 286 00:17:00,720 --> 00:17:04,880 Je sais pas, il s'est tellement battu pour m'avoir, j'ai fini par craquer. 287 00:17:05,520 --> 00:17:06,800 Et il a changé après ? 288 00:17:06,880 --> 00:17:07,800 De ouf. 289 00:17:08,680 --> 00:17:10,880 Dès que j'ai commencé à être à fond, en fait. 290 00:17:10,960 --> 00:17:13,040 Il mythonnait, me mettait des faux plans… 291 00:17:14,240 --> 00:17:17,120 Après, j'apprenais qu'il avait fait la teuf avec ses rappeurs. 292 00:17:17,800 --> 00:17:19,040 Ton ex, il est rappeur ? 293 00:17:19,120 --> 00:17:20,200 Non, il a un label. 294 00:17:22,600 --> 00:17:23,520 Quand même. 295 00:17:25,840 --> 00:17:27,560 [chanson "Wouldn't It Be Nice"] 296 00:17:53,840 --> 00:17:55,640 ["Wouldn't It Be Nice" continue] 297 00:18:00,160 --> 00:18:01,840 - Bon, ben, à plus. - Oui. 298 00:18:16,280 --> 00:18:18,280 ["Wouldn't It Be Nice" continue] 299 00:18:29,040 --> 00:18:30,320 Merci. 300 00:18:31,600 --> 00:18:32,600 Ben, merci beaucoup. 301 00:18:33,120 --> 00:18:34,160 - Vodka abricot. - Bon verre. 302 00:18:40,920 --> 00:18:42,880 ["Wouldn't It Be Nice" continue] 303 00:19:18,440 --> 00:19:21,920 Écoute, Rose, je sais que ta dernière relation n'était pas top. 304 00:19:22,040 --> 00:19:25,760 Mais je crois que toi et moi, on pourrait vivre une belle histoire. 305 00:19:27,920 --> 00:19:29,280 Ça, c'est bien, ça. 306 00:19:31,600 --> 00:19:33,600 [fin de la chanson] 307 00:19:38,240 --> 00:19:39,200 - Hé ! - [Titi] Hé ! 308 00:19:39,280 --> 00:19:40,760 - Salut, ça va ? - [Rose] Bof. 309 00:19:40,840 --> 00:19:41,840 Premier jour de règles. 310 00:19:41,920 --> 00:19:44,720 Je veux juste manger des pizzas au lit devant Netflix. 311 00:19:45,360 --> 00:19:46,480 Ben, entre. 312 00:19:46,560 --> 00:19:48,160 Tu veux un thé ? 313 00:19:48,240 --> 00:19:49,680 Non, merci. Pas de théine. 314 00:19:49,760 --> 00:19:50,720 T'essaies d'arrêter ? 315 00:19:50,800 --> 00:19:52,080 Oui. 316 00:19:55,840 --> 00:19:58,240 Ben ouah, j'avais pas vu. BG. 317 00:19:58,840 --> 00:19:59,680 Merci. 318 00:19:59,760 --> 00:20:00,680 T'as un date ? 319 00:20:01,400 --> 00:20:02,400 Ben, oui. 320 00:20:03,560 --> 00:20:05,200 - Avec qui ? - Avec toi. 321 00:20:07,120 --> 00:20:08,440 T'as des capotes, j'espère. 322 00:20:09,560 --> 00:20:12,040 Ben, ouais. 323 00:20:12,120 --> 00:20:13,560 Ben, viens, frérot, on y va. 324 00:20:15,720 --> 00:20:18,320 [elle éclate de rire] 325 00:20:20,360 --> 00:20:21,520 Trop bizarre. 326 00:20:21,600 --> 00:20:23,520 Tu imagines comment ça serait chelou ? 327 00:20:27,360 --> 00:20:28,560 Chelou… 328 00:20:28,640 --> 00:20:30,360 [ils rient tous les deux] 329 00:20:30,920 --> 00:20:32,320 [Rose] Mon Dieu… 330 00:20:33,600 --> 00:20:35,160 Ben, vas-y, pose-toi. 331 00:20:35,240 --> 00:20:36,120 Hein ? 332 00:20:36,960 --> 00:20:39,840 Me poser ? Oui, carrément. 333 00:20:39,920 --> 00:20:41,440 Quoi que… 334 00:20:42,720 --> 00:20:44,440 Non, en fait, je vais y aller. 335 00:20:44,520 --> 00:20:47,080 Je dîne tôt avec mon date, j'avais zappé. 336 00:20:47,160 --> 00:20:49,840 Elle bosse de nuit. Elle est gardienne de morgue. 337 00:20:49,920 --> 00:20:51,280 - C'est ouf. - Ouais. 338 00:20:51,360 --> 00:20:52,520 C'est assez ouf. 339 00:20:52,600 --> 00:20:54,040 J'ai envie de la rencontrer. 340 00:20:54,120 --> 00:20:55,480 D'accord, ça marche. 341 00:20:55,560 --> 00:20:57,040 - C'est ma chambre. - Hein ? Oui. 342 00:20:57,120 --> 00:20:58,720 Ben, écoute… 343 00:20:58,800 --> 00:21:01,800 Je… Bonne soirée, et puis, ben, bonnes règles. 344 00:21:12,560 --> 00:21:13,520 [sonnette] 345 00:21:32,720 --> 00:21:34,720 [bruit de tonnerre] 346 00:21:43,560 --> 00:21:44,960 - [Lulu] Hello. - Ça va ? 347 00:21:45,400 --> 00:21:46,480 [Maud] Tranquille. 348 00:21:55,400 --> 00:21:57,080 Elle lui a volé son âme ? 349 00:21:58,440 --> 00:21:59,720 [Alexandra] Ça va, Titi ? 350 00:22:01,640 --> 00:22:02,960 J'aurais dû vous écouter. 351 00:22:06,920 --> 00:22:07,880 C'est mort. 352 00:22:07,960 --> 00:22:10,120 On peut peut-être faire quelque chose. 353 00:22:11,080 --> 00:22:13,040 Je vois pas comment changer quoi que ce soit. 354 00:22:13,120 --> 00:22:14,360 Je suis un cassos. 355 00:22:14,440 --> 00:22:17,000 Sur le papier, t'as tout ce qu'il faut pour plaire. 356 00:22:17,080 --> 00:22:19,480 Est-ce que tu sais pourquoi tu ne baises jamais ? 357 00:22:20,240 --> 00:22:23,040 C'est parce que tu finis toujours dans la friendzone. 358 00:22:23,960 --> 00:22:26,440 Parlons français. Elle lui a dit "frérot". 359 00:22:26,520 --> 00:22:28,560 - Non, mais… - Là, c'est vraiment… 360 00:22:30,520 --> 00:22:31,920 Il s'est fait frère-zoner. 361 00:22:34,040 --> 00:22:35,040 Bon… 362 00:22:35,720 --> 00:22:37,160 C'est quoi le délire de… 363 00:22:38,280 --> 00:22:39,200 Vas-y. 364 00:22:39,320 --> 00:22:42,480 La friendzone, c'est la zone où tu n'as pas d'ambiguïté, 365 00:22:42,560 --> 00:22:44,920 pas de tension érotique, pas de séduction… 366 00:22:45,000 --> 00:22:46,720 T'es pas considéré comme un mec potentiel, 367 00:22:46,800 --> 00:22:47,840 mais comme un ami. 368 00:22:47,920 --> 00:22:49,960 Avec toi, c'est systématique. 369 00:22:50,040 --> 00:22:51,280 Comment je sors de ça ? 370 00:22:51,360 --> 00:22:53,120 C'est quasiment impossible. 371 00:22:53,200 --> 00:22:55,720 Comme tout se joue dans les premiers rendez-vous, 372 00:22:55,800 --> 00:22:56,960 avec toi, c'est compliqué. 373 00:22:57,040 --> 00:22:59,000 Super. Je vais finir seul avec un chat. 374 00:22:59,080 --> 00:23:01,320 T'inquiète pas. T'es avec des meufs, là. 375 00:23:01,400 --> 00:23:02,640 On a un plan. 376 00:23:02,720 --> 00:23:03,920 Commençons par le début. 377 00:23:04,000 --> 00:23:06,720 Si tu nous donnais une liste de tes points forts avec les filles, 378 00:23:06,800 --> 00:23:07,920 ce serait quoi ? 379 00:23:09,000 --> 00:23:09,840 [Maud] Alors ? 380 00:23:09,920 --> 00:23:11,080 Ben, je suis honnête. 381 00:23:11,160 --> 00:23:13,200 Oui. Non, c'est vrai 382 00:23:13,280 --> 00:23:15,320 que tu n'as jamais triché à l'école, et… 383 00:23:16,000 --> 00:23:17,200 ça, c'est bandant, Titi. 384 00:23:17,280 --> 00:23:19,200 [elles se moquent] 385 00:23:19,280 --> 00:23:23,320 Oui, bon. Je ne sais pas. Je suis attentionné. 386 00:23:23,400 --> 00:23:24,360 Non. 387 00:23:24,440 --> 00:23:26,240 - Tu n'es pas attentionné. - Ben si. 388 00:23:26,320 --> 00:23:27,200 Tu es… 389 00:23:27,960 --> 00:23:28,840 accommodant. 390 00:23:28,920 --> 00:23:30,640 - Voilà. - Ça veut dire quoi, ça ? 391 00:23:30,720 --> 00:23:33,760 Que tu dis toujours oui pour arranger, pour être sympa. 392 00:23:33,840 --> 00:23:36,480 C'est cool, mais on sait jamais ce que tu veux, toi. 393 00:23:38,200 --> 00:23:40,000 Je dois arrêter d'être gentil? 394 00:23:40,080 --> 00:23:41,160 Mais non. 395 00:23:41,240 --> 00:23:43,400 C'est bien d'être gentil. C'est juste que… 396 00:23:43,520 --> 00:23:44,640 Faut se respecter. 397 00:23:44,720 --> 00:23:47,440 Les gens gentils, c'est gênant. 398 00:23:47,520 --> 00:23:49,280 OK. Mais je ne suis pas que gentil. 399 00:23:49,360 --> 00:23:51,680 Je… C'est vrai, je suis un mec marrant. 400 00:23:51,760 --> 00:23:53,520 - Je fais plein de blagues. - C'est vrai. 401 00:23:53,600 --> 00:23:55,720 Quantité ne veut pas dire qualité, Titi. 402 00:23:55,800 --> 00:23:58,200 Ça va. Franchement, il est rigolo, parfois, non ? 403 00:23:58,280 --> 00:23:59,480 Tu ris à n'importe quoi. 404 00:23:59,560 --> 00:24:00,680 Non, c'est pas vrai. 405 00:24:00,760 --> 00:24:01,960 - Si. - Non, c'est faux. 406 00:24:02,040 --> 00:24:03,160 - [Lulu] Si. - [Alex] Non. 407 00:24:03,240 --> 00:24:04,720 - Arrête, toi. - [Titi] OK. 408 00:24:04,800 --> 00:24:07,080 Ben, alors, je peux pas faire de vannes, 409 00:24:07,160 --> 00:24:10,160 je peux pas être gentil, je peux rien faire, en fait. 410 00:24:10,240 --> 00:24:12,440 Non, mais tu tiens les filles à distance. 411 00:24:12,520 --> 00:24:14,000 Exactement. 412 00:24:16,600 --> 00:24:19,160 Qu'est-ce que je dois faire avec Rose, alors ? 413 00:24:19,240 --> 00:24:20,120 Alors… 414 00:24:22,320 --> 00:24:23,360 Déjà, tu disparais. 415 00:24:23,440 --> 00:24:26,360 Tu dis que tu pars loin, trois mois en mission humanitaire. 416 00:24:26,440 --> 00:24:28,600 - Genre en Sibérie. Loin. - [Maud] Voilà. 417 00:24:28,680 --> 00:24:31,040 Ni téléphone, ni Insta, ni mails, ni Facebook. 418 00:24:31,120 --> 00:24:33,320 Rien. Tu dis que tu ne seras injoignable. 419 00:24:33,400 --> 00:24:36,520 Il faut qu'elle oublie l'ami. Pendant ce temps-là, on te refond. 420 00:24:36,600 --> 00:24:39,480 Quand on estime que t'es prêt, tu reviens, mais pas en ami. 421 00:24:39,560 --> 00:24:41,280 En mode "octogone". 422 00:24:41,880 --> 00:24:42,880 T'as capté ? 423 00:24:43,600 --> 00:24:44,520 OK. 424 00:24:45,560 --> 00:24:46,440 On commence quand ? 425 00:24:46,520 --> 00:24:47,560 [Maud] Monday, 6:00 a.m. 426 00:24:47,640 --> 00:24:49,160 Tenue de sport, bois de Vincennes. 427 00:24:49,240 --> 00:24:50,800 6:00 a.m., c'est le matin, ça. 428 00:24:50,880 --> 00:24:52,480 No pain, no game. 429 00:24:52,560 --> 00:24:54,320 No pain, no game. 430 00:25:05,640 --> 00:25:08,160 [Maud] T'es en retard. La prochaine fois, je trace. 431 00:25:08,240 --> 00:25:09,280 Let's go. 432 00:25:11,880 --> 00:25:13,680 PARCOURS SPORTIF DUR - FACILE 433 00:25:13,760 --> 00:25:15,520 T'es un bon produit, mon Titi. 434 00:25:15,600 --> 00:25:17,200 Mais tu le sais pas. 435 00:25:17,280 --> 00:25:19,280 Et surtout, les meufs le voient pas. 436 00:25:19,800 --> 00:25:21,080 Pour te donner une image, 437 00:25:21,160 --> 00:25:24,320 si on devait se donner une couleur, moi, je serais le rouge. 438 00:25:24,400 --> 00:25:28,080 Pourquoi ? Parce que je suis déterminée, dans l'action, provocante. 439 00:25:28,160 --> 00:25:29,600 Ça serait quoi, ta couleur ? 440 00:25:30,720 --> 00:25:32,120 Je ne sais pas. 441 00:25:32,200 --> 00:25:33,480 Le beige. 442 00:25:33,560 --> 00:25:36,080 Tu me diras, c'est bien, ça va avec tout, le beige. 443 00:25:36,160 --> 00:25:37,360 Mais c'est chiant. 444 00:25:37,880 --> 00:25:40,000 T'en connais qui veulent des voitures beiges ? 445 00:25:40,080 --> 00:25:40,920 Non. 446 00:25:41,000 --> 00:25:43,560 C'est pareil avec toi. Personne veut t'acheter. 447 00:25:47,640 --> 00:25:48,920 Allez, mon vieux. 448 00:25:50,560 --> 00:25:51,440 Allez. 449 00:25:51,520 --> 00:25:52,520 On donne tout, allez. 450 00:25:53,080 --> 00:25:54,160 [elle souffle] 451 00:25:59,840 --> 00:26:02,240 [il expire de douleur] 452 00:26:03,280 --> 00:26:04,120 Putain… 453 00:26:04,640 --> 00:26:07,480 Pour avoir une couleur, il faut partager tes sentiments. 454 00:26:07,560 --> 00:26:09,720 - Dire ce que tu penses. - Je dis ce que je pense. 455 00:26:09,800 --> 00:26:10,760 OK. 456 00:26:11,320 --> 00:26:13,240 Dis-moi un truc qui t'a mis en colère. 457 00:26:16,960 --> 00:26:17,920 Ben, mon banquier. 458 00:26:18,000 --> 00:26:18,880 - Ton banquier ? - Oui. 459 00:26:18,960 --> 00:26:21,400 Donc tous les banquiers sont des motherfuckers ? 460 00:26:22,120 --> 00:26:23,960 Tu as oublié que je bossais pour une banque ? 461 00:26:24,040 --> 00:26:26,560 Non, je dis ça, pas du tout pour ça. 462 00:26:26,640 --> 00:26:28,160 - En plus, tu es DRH… - Beige ! 463 00:26:28,240 --> 00:26:29,560 C'est une réponse de beige. 464 00:26:30,200 --> 00:26:31,800 Dis qu'ils sont tous des motherfuckers. 465 00:26:31,880 --> 00:26:34,680 T'as peur du conflit, donc t'assumes pas ton sentiment. 466 00:26:34,760 --> 00:26:37,840 Tu ne peux pas être intime avec une meuf si t'es pas sincère. 467 00:26:39,840 --> 00:26:41,800 Faut que le monde arrête de te glisser dessus. 468 00:26:43,400 --> 00:26:44,320 Et redresse-toi. 469 00:26:46,680 --> 00:26:47,520 Voilà. 470 00:26:47,600 --> 00:26:48,920 Ouvre ton plexus solaire. 471 00:26:50,280 --> 00:26:51,360 Shine. 472 00:26:52,640 --> 00:26:53,640 Elle a raison, Lulu. 473 00:26:53,720 --> 00:26:55,040 Ça fera du bien, la Kizomba. 474 00:26:55,800 --> 00:26:57,240 - Quoi ? - Une danse africaine. 475 00:26:57,320 --> 00:27:00,200 Ce n'est pas tout, ça, mais j'ai un vrai métier. Bisous. 476 00:27:00,960 --> 00:27:01,880 Non, Maud… 477 00:27:02,560 --> 00:27:03,760 Maud, je danse pas, moi. 478 00:27:04,880 --> 00:27:05,760 Putain… 479 00:27:06,400 --> 00:27:08,400 [musique sensuelle] 480 00:27:28,320 --> 00:27:30,360 Regarde, nous, les meufs aujourd'hui, 481 00:27:30,440 --> 00:27:32,520 on fait de l'oseille. On conduit, on vote. 482 00:27:32,600 --> 00:27:34,800 On veut plus se faire iech. On veut des mecs sensuels 483 00:27:34,920 --> 00:27:38,000 comme Pharrell Williams ou Justin Timberlake, tu vois ? 484 00:27:42,960 --> 00:27:43,800 Salut. 485 00:27:43,880 --> 00:27:44,920 [Lulu] Salut, Félicien. 486 00:27:47,480 --> 00:27:50,120 Détends-toi. Un, deux, trois, boum boum cha. 487 00:27:53,040 --> 00:27:54,080 Tiens-toi droit. 488 00:27:54,160 --> 00:27:56,080 On part sur un ocho au ralenti. 489 00:27:56,160 --> 00:27:57,880 Rotation, un, deux, trois. 490 00:27:57,960 --> 00:27:58,960 Boum boum cha. 491 00:27:59,040 --> 00:28:00,920 - Un, deux, trois, boum boum cha ? - C'est parti. 492 00:28:03,680 --> 00:28:04,920 - Tiens-toi droit. - OK. 493 00:28:05,000 --> 00:28:06,600 Mets ta main dans mon dos. 494 00:28:11,160 --> 00:28:12,000 Pardon. 495 00:28:13,720 --> 00:28:14,960 Ça doit faire mal, ça. 496 00:28:15,040 --> 00:28:15,920 Un petit peu. 497 00:28:18,520 --> 00:28:20,400 [musique sensuelle continue] 498 00:28:25,640 --> 00:28:27,000 [rires en fond] 499 00:28:29,640 --> 00:28:31,960 Tu te rends pas compte, mais tu parles trop. 500 00:28:32,040 --> 00:28:33,120 [Maud] Oui. 501 00:28:33,200 --> 00:28:34,040 Beaucoup. 502 00:28:34,120 --> 00:28:36,400 Une femme devrait se demander ce que tu penses. 503 00:28:36,480 --> 00:28:38,480 Oui, plutôt que de tout lui vomir dessus. 504 00:28:38,560 --> 00:28:41,040 Les hommes parlent beaucoup pour pas dire grand-chose. 505 00:28:41,120 --> 00:28:43,840 Donc, on va t'apprendre à laisser des silences. 506 00:28:43,920 --> 00:28:45,240 Ça donne l'ascendant. 507 00:28:45,320 --> 00:28:46,440 [Maud] Et sans rire. 508 00:28:46,520 --> 00:28:48,520 Ouais, sans rajouter des "génial". 509 00:28:48,600 --> 00:28:49,480 "Génial !" 510 00:28:49,560 --> 00:28:50,840 - C'est agaçant. - Ça… 511 00:28:50,920 --> 00:28:52,040 [Lulu] Regarde-moi. 512 00:28:52,120 --> 00:28:54,160 Un mec qui assume ses silences, 513 00:28:54,240 --> 00:28:56,560 qui fait pas trop de vannes, il a du charisme. 514 00:28:56,640 --> 00:28:59,120 C'est un bonhomme, il a besoin de personne. Pigé ? 515 00:29:00,560 --> 00:29:01,760 Non, t'as pas pigé. 516 00:29:01,840 --> 00:29:03,040 Non, il n'a pas… 517 00:29:03,120 --> 00:29:06,320 Comment je suis censé créer de l'intimité si je parle pas ? 518 00:29:06,400 --> 00:29:07,800 Il faut montrer que tu es là. 519 00:29:07,880 --> 00:29:08,840 À l'écoute. 520 00:29:08,920 --> 00:29:11,880 Si tu gères bien cette étape, tu vas créer de l'intimité. 521 00:29:12,560 --> 00:29:14,880 Après, il faut assumer l'ambiguïté. 522 00:29:14,960 --> 00:29:16,080 L'ambiguïté ? 523 00:29:17,040 --> 00:29:18,440 Être un peu coquinou, quoi. 524 00:29:19,520 --> 00:29:20,680 Coquinou ? 525 00:29:22,360 --> 00:29:23,680 OK, mise en situation. 526 00:29:35,240 --> 00:29:37,840 Ça me fait du bien d'être avec toi, Thibault, je… 527 00:29:38,880 --> 00:29:42,360 Je sens que tu es un homme sensible et que tu m'écoutes vraiment. 528 00:29:42,440 --> 00:29:43,520 - Ah bon ? - Chut ! 529 00:29:44,880 --> 00:29:46,600 C'est joli, Thibault, comme prénom. 530 00:29:46,680 --> 00:29:48,440 Tu sais à quoi ça me fait penser ? 531 00:29:48,520 --> 00:29:50,160 - Non. - Chut ! 532 00:29:51,120 --> 00:29:52,480 À un chevalier, 533 00:29:53,120 --> 00:29:54,680 tu vois, avec son dragon. 534 00:29:56,360 --> 00:29:57,360 Son armure. 535 00:29:59,640 --> 00:30:00,800 Sa longue épée 536 00:30:01,520 --> 00:30:02,560 bien dure. 537 00:30:05,120 --> 00:30:06,360 [Maud] Là, tu peux. 538 00:30:07,640 --> 00:30:11,400 C'est parce que Thibault est un prénom du Moyen-Âge qui vient de Théeubalt. 539 00:30:11,480 --> 00:30:13,360 [Maud] Il est pas possible ! 540 00:30:13,440 --> 00:30:15,080 Personne s'intéresse à l'étymologie ? 541 00:30:15,160 --> 00:30:16,680 - Mais non ! - On s'en fout ! 542 00:30:17,040 --> 00:30:20,280 C'est à cause de mecs comme lui qu'on a des soucis de sécheresse intime. 543 00:30:20,360 --> 00:30:21,520 Un shot. S'il vous plaît. 544 00:30:22,480 --> 00:30:23,600 [Maud] S'il vous plaît. 545 00:30:26,600 --> 00:30:27,800 C'est ta came, ça, non ? 546 00:30:31,320 --> 00:30:32,240 Ah oui. 547 00:30:34,120 --> 00:30:35,960 Oui, ça, j'aime beaucoup. 548 00:30:37,280 --> 00:30:39,160 [Alex] Jennifer Paoli, influençeuse. 549 00:30:39,240 --> 00:30:40,920 Devenue millionnaire à 23 ans 550 00:30:41,000 --> 00:30:42,920 - avec des photos de son petit-déj. - [Maud] Non. 551 00:30:43,000 --> 00:30:45,240 Je crois qu'ils ont fait son portrait dans Capital. 552 00:30:46,000 --> 00:30:47,680 Il est beau, son portrait. 553 00:30:47,760 --> 00:30:48,840 Célib ? 554 00:30:48,920 --> 00:30:50,000 Hétéro, Maud. 555 00:30:51,880 --> 00:30:52,720 [Lulu ricane] 556 00:30:56,360 --> 00:30:58,000 Bon, allez, Titi, on y retourne. 557 00:30:59,280 --> 00:31:00,800 Tiens-toi droit. 558 00:31:00,880 --> 00:31:01,920 Voilà. 559 00:31:05,440 --> 00:31:06,560 Trop mignon. 560 00:31:11,800 --> 00:31:12,960 - Alex ? - Oui ? 561 00:31:13,040 --> 00:31:15,360 C'est quoi pour vous un bon coup ? 562 00:31:16,520 --> 00:31:17,520 Alors ? 563 00:31:18,120 --> 00:31:19,160 Vous en êtes où ? 564 00:31:19,240 --> 00:31:20,600 Il pense être un mauvais coup. 565 00:31:20,680 --> 00:31:22,480 Quoi ? Non. Pas du tout. 566 00:31:22,560 --> 00:31:24,080 J'ai pas dit ça. Pas du tout. 567 00:31:24,160 --> 00:31:25,040 Thibault. 568 00:31:26,560 --> 00:31:28,960 Le sexe, c'est un truc qu'on invente à deux. 569 00:31:29,040 --> 00:31:31,200 C'est différent pour chaque personne, chaque relation. 570 00:31:31,280 --> 00:31:33,960 Ça existe pas vraiment, les bons et mauvais coups. 571 00:31:34,560 --> 00:31:36,960 Après, on peut t'apprendre quelques bases. 572 00:31:37,040 --> 00:31:38,240 C'est vrai ? 573 00:31:38,720 --> 00:31:41,320 Genre quoi ? Des mises en situation ? Un peu… 574 00:31:41,400 --> 00:31:43,440 Tous les trois ? Un plan à… 575 00:31:43,520 --> 00:31:45,440 Non. Calme-toi. 576 00:31:45,520 --> 00:31:46,760 D'accord. 577 00:31:48,320 --> 00:31:50,080 Le pouce, par exemple. 578 00:31:51,440 --> 00:31:52,280 Le pouce ? 579 00:31:52,960 --> 00:31:53,800 Quoi, le pouce ? 580 00:31:53,880 --> 00:31:55,160 Tu fais rien avec ton pouce ? 581 00:31:55,240 --> 00:31:56,880 Non, pourquoi ? Je devrais ? 582 00:31:57,800 --> 00:31:59,840 Bro, le mari d'Alexandra 583 00:31:59,920 --> 00:32:02,120 a utilisé son pouce, et paf, elle l'a épousé. 584 00:32:02,200 --> 00:32:03,080 - C'est vrai ? - Oui. 585 00:32:04,200 --> 00:32:05,360 Non, c'est pas vrai. 586 00:32:07,200 --> 00:32:08,720 Attends, ça m'intéresse. 587 00:32:08,800 --> 00:32:10,840 Pourquoi tu l'as choisi, lui ? 588 00:32:12,280 --> 00:32:14,480 Je ne sais pas. Son charme. 589 00:32:14,560 --> 00:32:15,960 Sa vulnérabilité. 590 00:32:16,040 --> 00:32:18,640 J'ai su que c'était lui quand il a fait sa déclaration. 591 00:32:18,720 --> 00:32:20,560 J'ai vu dans son regard qu'il m'aimait. 592 00:32:21,840 --> 00:32:23,000 Il avait besoin de moi. 593 00:32:25,440 --> 00:32:26,640 C'est imparable, ça. 594 00:32:27,920 --> 00:32:31,360 Attention, pas question de faire une déclaration si t'es pas sincère. 595 00:32:32,240 --> 00:32:34,480 Et comment on fait une déclaration ? 596 00:32:34,600 --> 00:32:35,600 Il faut dire quoi ? 597 00:32:35,680 --> 00:32:38,200 Écoute, ça s'explique pas, ça. Ça se vit. 598 00:32:38,280 --> 00:32:40,280 [chanson "Fly"] 599 00:32:57,560 --> 00:33:00,040 Tu recules le pied droit, tu la remets devant toi. 600 00:33:04,120 --> 00:33:05,840 Je me suis acheté un bonsaï. 601 00:33:09,040 --> 00:33:09,880 [Maud] Allez ! 602 00:33:15,600 --> 00:33:17,240 ["Fly" continue] 603 00:33:20,120 --> 00:33:21,880 Allez ! Et huit ! 604 00:33:21,960 --> 00:33:23,920 Encore. Allez. 605 00:33:24,000 --> 00:33:24,880 Ça fait trois. 606 00:33:33,960 --> 00:33:35,880 Ça, c'est le pouce. OK ? 607 00:33:36,800 --> 00:33:38,320 Plusieurs choses. On tape. 608 00:33:39,000 --> 00:33:40,200 Tu vois ? Tout doux. 609 00:33:40,280 --> 00:33:42,280 Tu caresses doucement, des petits ronds. 610 00:33:42,920 --> 00:33:43,880 Voilà. 611 00:33:43,960 --> 00:33:44,920 Et tu tapotes. 612 00:33:45,680 --> 00:33:47,520 Voilà. Paf. 613 00:33:47,600 --> 00:33:50,160 Et hop. 614 00:33:50,240 --> 00:33:51,880 Paf. Doucement. 615 00:33:51,960 --> 00:33:53,040 Le deuxième pouce. 616 00:33:53,920 --> 00:33:54,840 Doucement. 617 00:33:54,920 --> 00:33:56,640 Voilà. Tu crochètes, aussi. 618 00:33:56,720 --> 00:33:59,000 C'est vraiment dans le poignet, quoi. Hop. 619 00:33:59,080 --> 00:34:02,800 Pose. Et tu crochètes. 620 00:34:02,880 --> 00:34:04,480 Et tu crochètes avec le doigt. 621 00:34:04,600 --> 00:34:06,600 Un, deux, voilà, exactement. 622 00:34:06,680 --> 00:34:07,600 Tu l'as, parfait. 623 00:34:07,680 --> 00:34:08,680 ["Fly" continue] 624 00:34:51,120 --> 00:34:53,920 Je suis allée visiter des cancéreux. Ils étaient là, calmes. 625 00:34:54,000 --> 00:34:55,200 Ils prenaient le temps. 626 00:34:58,920 --> 00:35:00,520 [cris et applaudissements] 627 00:35:10,560 --> 00:35:11,440 Franchement ! 628 00:35:13,080 --> 00:35:15,440 [Alex] Titi, l'inauguration du showroom de Rose, 629 00:35:15,520 --> 00:35:17,440 c'est l'occasion pour faire un retour. 630 00:35:17,520 --> 00:35:19,000 T'es au point sur ton mytho ? 631 00:35:19,080 --> 00:35:21,160 La Sibérie, noble terre de contrastes. 632 00:35:21,280 --> 00:35:23,000 J'étais dans un village en Yakoutie. 633 00:35:23,080 --> 00:35:26,160 Ça a changé ma vision du monde, j'avais jamais vécu aussi intensément. 634 00:35:26,240 --> 00:35:28,240 La force des éléments, la chaleur humaine. 635 00:35:28,320 --> 00:35:30,840 [Maud] N'oublie pas, tu lui donnes le minimum d'attention. 636 00:35:30,920 --> 00:35:31,760 [Titi] OK. 637 00:35:31,840 --> 00:35:34,760 Tu la félicites pour son travail. On reste 15 minutes et tu te barres. 638 00:35:34,840 --> 00:35:36,960 T'as une vie et une meilleure soirée Kizomba. 639 00:35:37,480 --> 00:35:39,600 Et tu proposes de l'emmener à la prochaine. 640 00:35:39,680 --> 00:35:41,400 - Yes, sir ! - Bien, mon Titi ! 641 00:35:42,080 --> 00:35:43,440 [Titi en soufflant] Allez. 642 00:35:49,560 --> 00:35:51,560 [femme] Ta collection est super. 643 00:35:51,640 --> 00:35:53,200 - Ça te plaît ? - [femme] Grave. 644 00:35:53,680 --> 00:35:54,800 [Rose] Titi, t'es là ! 645 00:35:55,400 --> 00:35:57,480 Quand même. Je ne pouvais pas manquer ça. 646 00:35:57,560 --> 00:35:58,720 Ton premier showroom. 647 00:36:00,080 --> 00:36:02,120 Je te présente Alexandra, Maud et Lulu. 648 00:36:02,200 --> 00:36:03,080 Enchantée. 649 00:36:03,160 --> 00:36:05,080 - Salut. - On peut poser nos affaires ? 650 00:36:05,160 --> 00:36:06,840 Il y a un vestiaire près des toilettes. 651 00:36:06,920 --> 00:36:08,040 - [Alex] OK. - [Maud] Merci. 652 00:36:08,120 --> 00:36:09,440 [Rose] Tu as la classe. 653 00:36:09,520 --> 00:36:11,240 Merci, t'es très belle aussi. 654 00:36:11,320 --> 00:36:12,320 C'est gentil. 655 00:36:12,400 --> 00:36:13,920 Bravo, c'est canon. 656 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Merci. 657 00:36:15,120 --> 00:36:17,840 Le directeur de Zampa va passer. Je suis stressée. 658 00:36:17,920 --> 00:36:19,880 Il va adorer. T'inquiète, je suis sûr. 659 00:36:19,960 --> 00:36:21,280 Raconte. T'étais où ? 660 00:36:21,360 --> 00:36:22,880 J'étais en Sibérie, là, 661 00:36:22,960 --> 00:36:25,880 pour former des équipes itinérantes, des soigneurs locaux. 662 00:36:25,960 --> 00:36:27,400 Mais oui, c'est ouf. 663 00:36:27,480 --> 00:36:28,320 C'était cool. 664 00:36:28,400 --> 00:36:29,800 Je te présente mon mec. 665 00:36:30,520 --> 00:36:32,080 Bruno. Viens. 666 00:36:33,160 --> 00:36:35,640 Il a appelé il y a un mois pour me demander pardon 667 00:36:35,720 --> 00:36:37,280 et m'a proposé d'habiter avec lui. 668 00:36:39,720 --> 00:36:41,480 C'est Thibault, dont je t'ai parlé. 669 00:36:41,560 --> 00:36:42,760 Oui, Kiki ! 670 00:36:42,840 --> 00:36:44,600 Celui qui se balade à oilp sur la plage. 671 00:36:44,680 --> 00:36:46,320 Merci de t'être occupée d'elle. 672 00:36:46,400 --> 00:36:48,080 Quand je suis pas là, elle fait n'imp. 673 00:36:48,160 --> 00:36:50,880 D'ailleurs, chérie, il y a plus de champagne au buffet. 674 00:36:50,960 --> 00:36:51,880 J'appelle Allo Apéro, 675 00:36:51,960 --> 00:36:53,480 je prends 30 bouteilles. 676 00:36:53,560 --> 00:36:54,720 Il y en a dans la remise. 677 00:36:54,800 --> 00:36:56,000 - Sûre ? Va les chercher. - Oui. 678 00:36:56,120 --> 00:36:57,440 Tu vas passer pour une pince. 679 00:36:57,520 --> 00:36:58,840 Oui, tu as raison. 680 00:36:58,920 --> 00:37:01,600 Titi, te sauve pas, j'ai plein de trucs à te raconter. 681 00:37:05,960 --> 00:37:08,320 Alors, toi, t'es brancardier, c'est ça ? 682 00:37:08,400 --> 00:37:09,760 - Infirmier. - Oui. 683 00:37:09,840 --> 00:37:11,200 T'es dans le social, quoi. 684 00:37:11,280 --> 00:37:13,240 Franchement, mais là… 685 00:37:13,320 --> 00:37:14,480 Respect, mec, respect. 686 00:37:15,160 --> 00:37:17,440 J'aurais pas pu. Je voulais faire de l'oseille. 687 00:37:17,960 --> 00:37:20,520 D'ailleurs, si un jour t'as besoin, t'appelles. Tiens. 688 00:37:20,600 --> 00:37:22,520 N'hésite pas. Tu m'appelles. 689 00:37:25,920 --> 00:37:26,800 Non. 690 00:37:27,520 --> 00:37:29,840 Non, c'est pas vrai, j'y crois pas. 691 00:37:32,160 --> 00:37:33,040 Maud. 692 00:37:33,640 --> 00:37:34,520 Bruno. 693 00:37:34,600 --> 00:37:37,080 Ça fait cinq ans au moins qu'on s'est pas vus. 694 00:37:37,160 --> 00:37:38,840 Ça va ? T'es blanc comme un cul. 695 00:37:39,800 --> 00:37:42,720 - [Bruno] Qu'est-ce que tu fais là ? - J'accompagne un ami. 696 00:37:42,800 --> 00:37:43,880 Fifi ? 697 00:37:43,960 --> 00:37:45,200 Tu connais ce gars-là ? 698 00:37:45,880 --> 00:37:47,680 T'es devenue une frappe atomique. 699 00:37:49,200 --> 00:37:50,880 Tu me donnes chaud, là. Je suis… 700 00:37:52,840 --> 00:37:54,920 - Tu préfères toujours les meufs ? - Toujours. 701 00:37:55,560 --> 00:37:56,480 On se capte ? 702 00:37:56,560 --> 00:37:58,760 - Tu vois, si un jour t'as envie de… - Non. 703 00:38:00,040 --> 00:38:00,960 À bientôt. 704 00:38:03,760 --> 00:38:05,160 J'ai croisé un mec que je déteste. 705 00:38:05,240 --> 00:38:06,560 [Lulu et Alex] Qui ça ? 706 00:38:06,640 --> 00:38:07,800 Lui, là. 707 00:38:09,680 --> 00:38:12,680 Je porte un toast à la première collection des Sales Gamins 708 00:38:12,760 --> 00:38:14,960 et sa créatrice, ma chérie. 709 00:38:15,960 --> 00:38:19,880 Franchement, c'est pas si facile de lancer son propre business, croyez-moi. 710 00:38:19,960 --> 00:38:23,360 Par exemple, on m'a jamais donné ma chance, je l'ai saisie tout seul. 711 00:38:23,440 --> 00:38:25,400 Et je m'en suis pas trop mal sorti. 712 00:38:26,120 --> 00:38:28,440 J'espère que comme moi, t'iras loin dans le game. 713 00:38:28,520 --> 00:38:29,360 À Rose ! 714 00:38:29,440 --> 00:38:31,040 - [tout le monde] À Rose ! - Merci. 715 00:38:31,120 --> 00:38:32,440 [applaudissements] 716 00:38:35,840 --> 00:38:36,760 Bravo. 717 00:38:38,800 --> 00:38:39,720 [Rose] Merci. 718 00:38:41,880 --> 00:38:43,120 Faut que je sorte d'ici. 719 00:38:47,880 --> 00:38:48,960 [elles soufflent] 720 00:38:49,040 --> 00:38:51,040 [bruits de rue] 721 00:38:58,880 --> 00:39:00,040 [porte qui claque] 722 00:39:56,320 --> 00:39:58,320 [musique d'ambiance rap] 723 00:40:07,640 --> 00:40:08,680 On s'en reprend une ? 724 00:40:09,880 --> 00:40:11,240 Ça fait plaisir de te revoir. 725 00:40:11,320 --> 00:40:12,920 Je pensais pas que t'appellerais si vite. 726 00:40:13,480 --> 00:40:14,440 Je suis comme ça. 727 00:40:14,520 --> 00:40:16,280 Je dis ce que je pense, je fais ce que je dis. 728 00:40:16,360 --> 00:40:17,880 Et tu bois pas, d'habitude ? 729 00:40:18,800 --> 00:40:21,120 Si tu dis ça pour que je te suive, ça va pas. 730 00:40:21,200 --> 00:40:22,680 Je suis un saint normalement. 731 00:40:23,400 --> 00:40:26,080 Je bois pas, je fume pas. Je travaille dans le social. 732 00:40:27,480 --> 00:40:29,120 Et je baise pas le premier soir. 733 00:40:30,040 --> 00:40:31,080 C'est la vérité ça ? 734 00:40:31,160 --> 00:40:34,080 Parce que moi, c'est pareil. Pas de drogue, pas d'alcool. 735 00:40:34,160 --> 00:40:36,640 Influençeuse, c'est un peu travailler dans le social, aussi. 736 00:40:37,200 --> 00:40:39,080 Et les plans culs, très peu pour moi. 737 00:40:42,120 --> 00:40:45,240 Et si on enfreignait toutes nos règles, ce soir ? 738 00:40:45,320 --> 00:40:46,840 T'as entendu ce que j'ai dit ? 739 00:40:46,920 --> 00:40:49,000 J'arrête pas de penser à toi. 740 00:40:49,080 --> 00:40:50,640 Mais je cherche un mec sérieux. 741 00:40:51,160 --> 00:40:53,360 Qui assume mon statut et mon style de vie. 742 00:40:53,440 --> 00:40:55,320 Ça me fait pas peur. Je veux la même chose. 743 00:40:56,880 --> 00:40:57,760 Ah oui ? 744 00:40:59,040 --> 00:41:00,600 Tu veux une preuve que je suis sérieux ? 745 00:41:03,200 --> 00:41:05,320 Ça fait plus d'un an que j'ai pas couché avec une fille. 746 00:41:07,120 --> 00:41:08,040 C'est vrai ? 747 00:41:10,120 --> 00:41:10,960 Pourquoi ? 748 00:41:12,280 --> 00:41:13,320 Je suis comme ça. 749 00:41:14,440 --> 00:41:15,760 Je veux que ça ait du sens. 750 00:41:17,800 --> 00:41:19,400 Et comme je te kiffe vraiment… 751 00:41:22,000 --> 00:41:23,480 [Jennifer] Tu sais quoi ? 752 00:41:24,520 --> 00:41:26,920 Moi aussi, j'ai plus rien fait depuis un an. 753 00:41:27,000 --> 00:41:29,160 [notes entraînantes] 754 00:41:29,240 --> 00:41:30,240 [petit rire] 755 00:41:31,720 --> 00:41:32,880 [fracas de porte] 756 00:41:35,080 --> 00:41:35,960 Chut ! 757 00:41:38,200 --> 00:41:40,080 [ils gémissent] 758 00:41:42,600 --> 00:41:44,200 [elle gémit] 759 00:41:51,720 --> 00:41:53,080 [elle respire fort] 760 00:41:54,480 --> 00:41:55,520 OK. 761 00:42:03,200 --> 00:42:05,200 [ils gémissent] 762 00:42:10,560 --> 00:42:11,720 [elle gémit] 763 00:42:11,800 --> 00:42:14,120 [Jennifer] Yes ! 764 00:42:22,440 --> 00:42:24,440 Tu fais quoi avec ton pouce ? 765 00:42:26,160 --> 00:42:27,360 [elle gémit] 766 00:42:32,640 --> 00:42:34,520 [ils gémissent] 767 00:42:41,120 --> 00:42:43,480 [Lulu] Là, je vais pour entrer dans la réserve, 768 00:42:44,240 --> 00:42:46,240 et qui je vois sortir en talons ? 769 00:42:47,160 --> 00:42:48,080 Vas-y, dis-nous ! 770 00:42:49,680 --> 00:42:50,880 Jennifer. 771 00:42:50,960 --> 00:42:53,720 - Mais non. - No fucking way. 772 00:42:54,640 --> 00:42:58,560 Titi, notre Titi, s'est envoyé la zouz dans l'hôpital. 773 00:42:58,640 --> 00:43:02,040 Le mec voulait enfreindre les règles et il a tout retourné. 774 00:43:02,120 --> 00:43:03,560 Il avait du stock à liquider. 775 00:43:03,640 --> 00:43:04,840 Ben… 776 00:43:04,920 --> 00:43:07,440 Cette conne de Rose ne sait pas ce qu'elle manque. 777 00:43:07,520 --> 00:43:11,000 Surtout que son mec, l'enculé de fils de pute, arrête pas de m'écrire. 778 00:43:11,080 --> 00:43:11,960 - Non ! - [Maud] Si. 779 00:43:12,040 --> 00:43:13,960 Il veut me réconcilier avec le pénis. 780 00:43:14,040 --> 00:43:15,240 Le Bruno, là ? 781 00:43:15,320 --> 00:43:17,720 À ce qu'il paraît, la sienne est superbe. 782 00:43:18,760 --> 00:43:19,920 [Lulu] Attention, il arrive. 783 00:43:20,000 --> 00:43:21,720 [Alex] Il est venu avec elle, putain. 784 00:43:25,120 --> 00:43:27,320 Salut les filles, je vous présente Jennifer. 785 00:43:27,880 --> 00:43:28,720 Salut, les girls. 786 00:43:28,800 --> 00:43:30,000 - Salut. - Salut. 787 00:43:30,080 --> 00:43:31,040 [Maud] Bonjour. 788 00:43:32,560 --> 00:43:33,880 On peut avoir la carte ? 789 00:43:33,960 --> 00:43:36,280 Une eau avec un rondelle de citron pour mon amie. 790 00:43:36,360 --> 00:43:39,240 Tiède, l'eau. Si le citron est traité, c'est pas la peine. 791 00:43:39,320 --> 00:43:40,880 - [Titi] Voilà. - [serveur] D'accord. 792 00:43:41,400 --> 00:43:42,400 [Titi rit] 793 00:43:52,120 --> 00:43:53,320 - [serveur] Tenez. - Merci. 794 00:43:53,840 --> 00:43:55,480 - Eh ben… - Alors… 795 00:43:55,560 --> 00:43:57,120 Non, il n'y a pas de cru. 796 00:43:57,200 --> 00:43:59,120 La tomate, c'est super inflammatoire. 797 00:44:01,360 --> 00:44:04,600 Désolée, les filles, mais je fais super gaffe à ma nutrition. 798 00:44:04,680 --> 00:44:06,080 C'est important pour moi. 799 00:44:06,600 --> 00:44:08,200 On a vu sur Insta que t'étais… 800 00:44:08,280 --> 00:44:09,520 [Lulu] Tu fais bien. 801 00:44:09,600 --> 00:44:12,360 Tous les jours, des gens meurent à cause du gluten. 802 00:44:12,440 --> 00:44:14,800 - Oui, je sais, c'est horrible. - Oui. 803 00:44:14,880 --> 00:44:17,240 En parlant de ça, je vais me désinfecter. À toute. 804 00:44:21,480 --> 00:44:22,920 Alors, elle est cool, hein ? 805 00:44:23,600 --> 00:44:26,320 Dis-moi, elle a l'air un peu intense. 806 00:44:26,400 --> 00:44:27,360 - [Titi] Oui. - Oui. 807 00:44:27,440 --> 00:44:30,440 Si vous saviez ce qui s'est passé. Elle me kiffe un peu. 808 00:44:30,520 --> 00:44:31,880 Ça va pas un peu vite, là ? 809 00:44:31,960 --> 00:44:35,160 Mais vous devriez être fière. Avant, je n'y serais jamais allé. 810 00:44:35,240 --> 00:44:36,200 C'est grâce à vous. 811 00:44:39,880 --> 00:44:41,720 - Je peux te parler ? - Oui. 812 00:44:48,320 --> 00:44:49,320 [Titi] D'accord. 813 00:44:50,760 --> 00:44:52,120 Désolé, les filles, 814 00:44:52,200 --> 00:44:55,080 mais Jen sort d'un jeûne, et la carte est pas ouf. 815 00:44:55,160 --> 00:44:56,000 Ah, mince. 816 00:44:56,080 --> 00:44:57,400 Pour une reprise… 817 00:44:57,480 --> 00:44:59,800 Elle va pas dans des restos comme ça. Elle va plutôt… 818 00:44:59,880 --> 00:45:02,400 [Jen] Désolée. Je me réjouissais. Une prochaine fois ? 819 00:45:02,480 --> 00:45:03,760 Et je choisirai l'endroit. 820 00:45:03,840 --> 00:45:05,520 Comme ça, ce sera gratuit. 821 00:45:06,120 --> 00:45:07,360 - Merveilleux. - Pas de problème. 822 00:45:07,440 --> 00:45:08,480 On se fait une photo ? 823 00:45:08,560 --> 00:45:10,120 - Oui, avec plaisir. - Bien sûr. 824 00:45:12,080 --> 00:45:13,160 [Jen] Smile. 825 00:45:15,440 --> 00:45:16,440 [Jen rit] 826 00:45:21,920 --> 00:45:22,920 Ah, mais non. Moche. 827 00:45:23,000 --> 00:45:24,800 Moche. Tant pis. 828 00:45:24,880 --> 00:45:25,960 À plus. 829 00:45:26,560 --> 00:45:28,160 - Tchüss. - Salut. 830 00:45:28,240 --> 00:45:29,640 - [Lulu] Ciao. - [Maud] Bye. 831 00:45:31,040 --> 00:45:32,040 [Jen] Pousse-toi. 832 00:45:32,560 --> 00:45:34,080 Où est-ce qu'on va la mettre ? 833 00:45:34,160 --> 00:45:35,440 Mets-la, voir, par là. 834 00:45:35,520 --> 00:45:36,440 C'est bon. 835 00:45:36,520 --> 00:45:37,360 [Jen] Vas-y. 836 00:45:37,880 --> 00:45:40,160 [chanson "Nada"] 837 00:45:41,920 --> 00:45:43,280 Tourne-toi. 838 00:45:43,360 --> 00:45:44,640 Tout au fond, là. 839 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 Mais mets le flash ! 840 00:45:47,080 --> 00:45:48,040 Comme ça ? 841 00:45:48,120 --> 00:45:49,640 [elle rit] 842 00:45:50,720 --> 00:45:51,560 [Titi] Yes ! 843 00:45:51,640 --> 00:45:53,080 ["Nada" continue] 844 00:45:53,160 --> 00:45:54,760 [Jen] Parfait, ici ! 845 00:45:55,440 --> 00:45:56,560 Je t'aime ! 846 00:45:58,640 --> 00:45:59,760 [elle gémit] 847 00:46:05,240 --> 00:46:07,040 Salut, ici le répondeur de Thibault. 848 00:46:07,640 --> 00:46:09,120 [Jen] Qu'est-ce que tu fais ? 849 00:46:11,440 --> 00:46:12,600 ["Nada" continue] 850 00:46:14,200 --> 00:46:15,480 Qu'est-ce que tu fais ? 851 00:46:15,560 --> 00:46:17,240 Excuse-moi, mais je sais… 852 00:46:26,360 --> 00:46:29,560 Tu me prends en plan comme ça. Je veux un plan américain. 853 00:46:36,040 --> 00:46:38,040 [elle gémit] 854 00:46:42,800 --> 00:46:44,520 [elle gémit à pleine voix] 855 00:46:45,120 --> 00:46:46,000 [Jen] Oui ! 856 00:46:46,080 --> 00:46:48,000 [Jen gémit] 857 00:46:49,800 --> 00:46:50,840 [Jen] Oui ! 858 00:46:52,240 --> 00:46:54,280 Oui ! 859 00:46:56,240 --> 00:46:57,480 Oui ! 860 00:46:57,560 --> 00:46:58,800 [elle gémit] 861 00:46:59,320 --> 00:47:00,240 Oui ! 862 00:47:01,200 --> 00:47:02,560 [Lulu grogne] 863 00:47:02,640 --> 00:47:03,640 [Jen gémit] 864 00:47:05,560 --> 00:47:06,840 [fin de "Nada"] 865 00:47:13,040 --> 00:47:15,520 [chant des oiseaux] 866 00:47:27,000 --> 00:47:28,720 [Rose] Je suis heureuse avec toi. 867 00:47:34,760 --> 00:47:37,120 [bruit de flash] 868 00:47:39,200 --> 00:47:40,640 [elle gémit de bonheur] 869 00:47:41,840 --> 00:47:45,160 Désolée, mon amour. Qu'est-ce que t'es mignon ! Je t'aime ! 870 00:47:47,360 --> 00:47:48,640 C'est qui, ça ? 871 00:47:48,720 --> 00:47:50,480 [bruit de pet avec la bouche] 872 00:47:53,240 --> 00:47:55,160 - [soupir exaspéré] - Coucou. 873 00:47:55,800 --> 00:47:58,600 Coucou ! 874 00:47:59,160 --> 00:48:00,200 Coucou. 875 00:48:01,480 --> 00:48:03,080 [Jen rit] 876 00:48:03,160 --> 00:48:04,120 Petit baby. 877 00:48:05,560 --> 00:48:08,360 - Hé ! - [il grommelle] 878 00:48:24,080 --> 00:48:25,440 - Coucou ! - Ah ! 879 00:48:25,520 --> 00:48:26,760 [elle rigole] 880 00:48:28,560 --> 00:48:29,880 [il soupire] Oh là, là. 881 00:48:29,960 --> 00:48:31,880 OK, on se retrouve cet après-midi. 882 00:48:32,400 --> 00:48:33,720 On va chez l'acupuncteur, 883 00:48:33,800 --> 00:48:36,520 ensuite on va à la soirée Hype Vegan à l'hôtel Crillon. 884 00:48:38,160 --> 00:48:40,400 Moi, je suis un peu claqué, là, je t'avoue. 885 00:48:40,480 --> 00:48:41,440 Je vais… 886 00:48:41,960 --> 00:48:43,720 Je ne vais pas pouvoir, ce soir. 887 00:48:44,360 --> 00:48:46,080 Tu comptes me laisser y aller seule ? 888 00:48:46,840 --> 00:48:47,840 Euh… 889 00:48:47,920 --> 00:48:50,240 Oui. Pourquoi ? C'est pas si grave, si ? 890 00:48:50,320 --> 00:48:51,480 [Jen] Pas si grave ? 891 00:48:52,720 --> 00:48:55,560 Ils vont penser quoi, mes followers, si j'y vais seule ? 892 00:48:55,640 --> 00:48:57,400 On parle de deux millions de gens ! 893 00:48:58,000 --> 00:48:59,960 C'est pour nous que je fais ça. 894 00:49:00,040 --> 00:49:01,800 J'ai jamais fait ça pour personne d'autre. 895 00:49:01,880 --> 00:49:03,080 D'accord. 896 00:49:03,640 --> 00:49:04,640 Ben… 897 00:49:07,160 --> 00:49:08,880 De toute manière, je le savais. 898 00:49:09,640 --> 00:49:10,800 Tu donnes tout, et… 899 00:49:11,800 --> 00:49:13,600 Ouh, là, là… Non… 900 00:49:13,680 --> 00:49:15,680 Attends, ne pleure pas. 901 00:49:16,240 --> 00:49:17,880 [Jen pleurant] T'avais promis. 902 00:49:17,960 --> 00:49:19,760 Tu ne comprends pas ma pression. 903 00:49:19,840 --> 00:49:21,280 Mais si, je comprends. 904 00:49:21,360 --> 00:49:24,200 Non, c'est pas moins important que ce que tu fais toi. 905 00:49:24,280 --> 00:49:26,600 Oui, c'est pas moins important que soigner des enfants. 906 00:49:27,800 --> 00:49:31,520 Je vais t'accompagner. Ça va. Je vais t'accompagner, d'accord ? 907 00:49:33,000 --> 00:49:34,200 - C'est vrai ? - Oui. 908 00:49:34,720 --> 00:49:37,360 - Il promet, le chéri ? - Oui, il promet, le chéri. 909 00:49:42,000 --> 00:49:42,880 Coucou. 910 00:49:43,840 --> 00:49:44,880 - Coucou ! - Coucou. 911 00:50:00,520 --> 00:50:01,360 Rose ? 912 00:50:02,920 --> 00:50:03,800 Bonjour. 913 00:50:03,880 --> 00:50:05,120 - Lulu, c'est ça ? - Oui. 914 00:50:05,720 --> 00:50:06,600 Que fais-tu là ? 915 00:50:06,680 --> 00:50:09,400 Je passais dans le coin, je voulais aller voir Thibaut. 916 00:50:09,480 --> 00:50:11,440 Tu sais où je peux le trouver ? 917 00:50:11,520 --> 00:50:15,160 Je crois qu'il a fini sa tournée. Normalement, il est au 2e, chambre 212. 918 00:50:15,760 --> 00:50:17,440 - Merci beaucoup. À plus. - Ciao. 919 00:50:34,040 --> 00:50:34,880 Salut. 920 00:50:38,520 --> 00:50:41,040 Tu m'appelles plus. Je suis obligée de venir te voir. 921 00:50:42,480 --> 00:50:43,440 Tu fais quoi ? 922 00:50:44,640 --> 00:50:46,200 Je joue des playlists pour… 923 00:50:46,280 --> 00:50:47,120 Pour Michel. 924 00:50:47,640 --> 00:50:50,040 En espérant qu'un jour, il se réveille de son coma. 925 00:50:51,520 --> 00:50:52,360 Sympa. 926 00:50:53,920 --> 00:50:54,880 On bouge, si tu veux. 927 00:50:55,440 --> 00:50:56,280 Oui, ben, OK. 928 00:50:56,360 --> 00:50:57,200 OK. 929 00:51:16,960 --> 00:51:18,560 [ils rient] 930 00:51:19,520 --> 00:51:21,400 Tu me présentes mes futurs clients ? 931 00:51:22,000 --> 00:51:22,880 Oui. 932 00:51:23,640 --> 00:51:24,800 Je suis contente de te voir. 933 00:51:26,480 --> 00:51:27,320 [bip de portable] 934 00:51:32,160 --> 00:51:33,280 [rires de bébés] 935 00:51:33,360 --> 00:51:34,200 Ouais. 936 00:51:35,080 --> 00:51:35,960 Moi aussi. 937 00:51:36,040 --> 00:51:37,160 [bip de portable] 938 00:51:37,240 --> 00:51:38,360 Elle ne te lâche pas. 939 00:51:39,240 --> 00:51:40,480 Je peux voir ? 940 00:51:41,640 --> 00:51:42,720 [Titi] Non, mais… 941 00:51:43,840 --> 00:51:45,720 Ça va pas de regarder mes textos ? 942 00:51:46,600 --> 00:51:49,440 Raconte. Ça fait quoi de sortir avec Kim Kardashian ? 943 00:51:51,080 --> 00:51:52,000 Ben, écoute… 944 00:51:53,040 --> 00:51:54,480 Ça va, merci. On s'éclate. 945 00:51:55,720 --> 00:51:57,840 Et c'est comment de s'être remise avec ton connard ? 946 00:51:57,920 --> 00:51:59,160 Pardon ? 947 00:51:59,240 --> 00:52:00,760 Tu m'as parlé de lui comme ça. 948 00:52:02,480 --> 00:52:04,360 On n'a pas de comptes à se rendre. 949 00:52:05,120 --> 00:52:07,680 C'est pas parce qu'on est maqués qu'on doit s'éviter. 950 00:52:07,760 --> 00:52:09,560 Mais je suis pas à ta disposition. 951 00:52:10,160 --> 00:52:11,320 Il t'arrive quoi, Titi ? 952 00:52:11,880 --> 00:52:13,520 Rien, laisse tomber. 953 00:52:14,480 --> 00:52:16,320 Je préfère que tu m'appelles Thibault. 954 00:52:17,640 --> 00:52:18,480 OK. 955 00:52:19,400 --> 00:52:20,640 Il suffisait de le dire. 956 00:52:21,640 --> 00:52:23,600 T'as pas l'air très content de me voir. 957 00:52:24,240 --> 00:52:26,920 Allez, je me casse. Bonne chance avec ta chaudière. 958 00:52:34,680 --> 00:52:36,680 [sirène des pompiers] 959 00:52:41,000 --> 00:52:43,720 [Lulu chuchotant] J'ai pas bien entendu, mais juste… 960 00:52:45,800 --> 00:52:47,200 Qu'est-ce que vous foutez là ? 961 00:52:47,280 --> 00:52:49,680 J'ai raconté que Rose est passée et repartie un peu vénère. 962 00:52:50,560 --> 00:52:51,680 Raconte-nous. 963 00:52:51,760 --> 00:52:53,720 Non, mais rien, je ne sais pas. 964 00:52:53,800 --> 00:52:54,840 Elle voulait des news. 965 00:52:55,360 --> 00:52:57,320 J'ai un peu mal parlé. Elle m'en veut, voilà. 966 00:52:57,400 --> 00:52:59,440 Elle t'en veut pas, elle est jalouse. 967 00:52:59,520 --> 00:53:01,680 T'as une meuf, tu la calcules plus, ça la rend ouf. 968 00:53:01,760 --> 00:53:04,640 Regardez qui s'est sorti de la friendzone tout seul. 969 00:53:04,720 --> 00:53:06,200 Bravo, mon Titi. 970 00:53:07,320 --> 00:53:09,360 Dis-moi, elle est très accrochée, Jennifer ? 971 00:53:10,640 --> 00:53:12,040 Je ne sais pas. Un peu, oui. 972 00:53:12,120 --> 00:53:13,120 Et toi, tu la kiffes ? 973 00:53:13,200 --> 00:53:14,320 Oui, mais… 974 00:53:14,440 --> 00:53:16,120 Rien à voir avec Rose. 975 00:53:16,200 --> 00:53:17,920 Pourquoi tu me poses ces questions ? 976 00:53:18,000 --> 00:53:20,280 Écoute, Rose, elle est jalouse. 977 00:53:20,360 --> 00:53:23,480 Grâce à Maud, on sait que son mec veut convertir les lesbos de France. 978 00:53:23,560 --> 00:53:26,480 J'ai réfléchi à un plan pour qu'elle ouvre les yeux. 979 00:53:26,560 --> 00:53:28,400 Je sais où tu veux en venir, ça me fait peur. 980 00:53:28,480 --> 00:53:29,960 Moi, j'ai pas compris. 981 00:53:30,040 --> 00:53:31,200 C'est quoi, le plan ? 982 00:53:31,280 --> 00:53:35,080 Tu profites de la situation avec Jennifer pour faire monter la sauce avec Rose. 983 00:53:35,160 --> 00:53:36,360 Il y a de l'idée. 984 00:53:36,440 --> 00:53:38,720 Alors, non. Ça ne se fait pas, ça. 985 00:53:38,800 --> 00:53:40,240 [Alex] Je suis d'accord. 986 00:53:40,320 --> 00:53:42,360 On joue pas avec les sentiments des gens. 987 00:53:42,440 --> 00:53:45,720 Ça va, les gars. On parle de rester une semaine avec Jennifer. 988 00:53:45,800 --> 00:53:47,360 Après, tu la jettes proprement. 989 00:53:48,360 --> 00:53:49,320 Facile à dire. 990 00:53:49,400 --> 00:53:50,560 Non. 991 00:53:50,640 --> 00:53:52,520 T'inquiète pas pour elle, elle va rebondir. 992 00:53:52,600 --> 00:53:55,040 Vu son profil, l'offre est plus forte que la demande. 993 00:53:55,120 --> 00:53:56,360 Tu lui as rien promis. 994 00:53:56,440 --> 00:53:58,360 Non. 995 00:53:58,440 --> 00:53:59,480 [Lulu] Ben voilà. 996 00:54:00,120 --> 00:54:01,240 Et donc, 997 00:54:01,320 --> 00:54:03,800 Maud va tendre un piège à Bruno. 998 00:54:03,880 --> 00:54:06,240 - [Maud] What ? - Si mon plan marche et que tu es patient, 999 00:54:06,320 --> 00:54:08,000 t'auras une deuxième chance avec Rose. 1000 00:54:11,120 --> 00:54:12,480 Titi, il me faut quelque chose. 1001 00:54:12,560 --> 00:54:13,400 Tu veux ou pas ? 1002 00:54:13,480 --> 00:54:15,000 Tu veux une deuxième chance ? 1003 00:54:15,080 --> 00:54:16,520 - Assume un peu. - Bien sûr. 1004 00:54:16,600 --> 00:54:17,600 - Dis-le. - [Titi] OK. 1005 00:54:17,680 --> 00:54:19,840 - OK. On tente le coup. - Voilà. 1006 00:54:20,560 --> 00:54:21,400 [Titi] OK. 1007 00:54:37,640 --> 00:54:39,440 [Rose] Oui, vous désirez ? 1008 00:54:39,520 --> 00:54:40,440 Ben, m'excuser. 1009 00:54:40,520 --> 00:54:42,400 Je t'ai mal parlé et tu avais raison. 1010 00:54:42,480 --> 00:54:43,840 Je t'ai évitée depuis mon retour. 1011 00:54:44,640 --> 00:54:45,680 Pourquoi ? 1012 00:54:45,760 --> 00:54:48,560 Parce que ça m'a agacé que tu te remettes avec ton ex. 1013 00:54:49,160 --> 00:54:52,160 Mais bon, si… Si tu lui fais confiance, il le mérite. 1014 00:54:53,760 --> 00:54:55,080 Moi aussi, je m'excuse. 1015 00:54:56,000 --> 00:54:58,120 J'aurais pas dû te juger. J'aurais pas… 1016 00:54:58,200 --> 00:54:59,840 Enfin, je ne la connais pas. Je… 1017 00:55:00,760 --> 00:55:02,160 Allez. On fait la paix ? 1018 00:55:02,840 --> 00:55:03,920 Ben oui, banane. 1019 00:55:06,720 --> 00:55:09,440 J'organise une soirée déguisée. Samedi soir. Tu veux venir ? 1020 00:55:09,520 --> 00:55:10,920 - Oui. - Avec Bruno ? 1021 00:55:11,000 --> 00:55:12,440 - Ouais. - Cool. Je te laisse, 1022 00:55:12,520 --> 00:55:15,640 j'ai rendez-vous avec Jennifer. J'organise un pique-nique. 1023 00:55:16,840 --> 00:55:17,720 Sympa. 1024 00:55:17,800 --> 00:55:19,160 - Ouais. Bisous. - Cool. 1025 00:55:19,240 --> 00:55:20,120 Bisous. 1026 00:55:26,960 --> 00:55:28,720 - [Titi frappe] - [elle rit] 1027 00:55:33,280 --> 00:55:34,800 [elle rit] 1028 00:55:49,520 --> 00:55:52,240 Hé, je te préviens, on reste 20 minutes et on trace. 1029 00:55:52,800 --> 00:55:56,400 - Arrête, je suis sûre que ça sera cool. - Ça sera cool. C'est ça. 1030 00:55:56,480 --> 00:55:59,360 Kiki, l'ami des enfants malades, va nous éclater. 1031 00:55:59,920 --> 00:56:01,000 [Bruno s'esclaffe] 1032 00:56:01,520 --> 00:56:03,640 [Bruno] Oh, là là. Je perds mon temps. 1033 00:56:03,720 --> 00:56:05,720 [musique entraînante] 1034 00:56:08,880 --> 00:56:09,880 Bonsoir. 1035 00:56:14,040 --> 00:56:15,280 [rires en fond] 1036 00:56:17,480 --> 00:56:19,480 [brouhaha] 1037 00:56:26,760 --> 00:56:28,120 [musique entraînante] 1038 00:56:31,120 --> 00:56:32,440 C'est eux. Vas-y. 1039 00:56:37,320 --> 00:56:38,640 [femme] Salut, ma belle. 1040 00:56:39,680 --> 00:56:40,640 Bienvenue. 1041 00:56:48,520 --> 00:56:49,880 C'est quoi, cette teuf ? 1042 00:56:50,720 --> 00:56:51,960 [Rose] Il y a Thibault ! 1043 00:56:52,480 --> 00:56:53,360 Attends. 1044 00:56:53,880 --> 00:56:55,360 Il sort avec Jennifer Paoli ? 1045 00:56:56,680 --> 00:56:57,760 Quoi, tu la suis ? 1046 00:56:57,840 --> 00:56:58,760 Vite fait. 1047 00:57:03,120 --> 00:57:04,040 Tu es venue ! 1048 00:57:04,120 --> 00:57:04,960 C'est cool. 1049 00:57:05,520 --> 00:57:07,720 Jennifer, je te présente Rose, une amie. 1050 00:57:07,800 --> 00:57:09,800 Et son mec… 1051 00:57:09,880 --> 00:57:11,440 - [Rose] C'est Bruno. - Ouais. 1052 00:57:11,520 --> 00:57:12,480 Bienvenue. 1053 00:57:14,160 --> 00:57:15,520 C'est quoi, cette teuf ? 1054 00:57:15,600 --> 00:57:17,640 Ça, c'est grâce à ma chérie ! 1055 00:57:19,240 --> 00:57:22,280 Bon, c'est pas gratuit. Je retourne faire des posts. 1056 00:57:22,360 --> 00:57:23,200 [Titi] Ouais. 1057 00:57:24,280 --> 00:57:25,240 À toute ! 1058 00:57:25,920 --> 00:57:26,760 Ça va ? 1059 00:57:26,840 --> 00:57:29,640 Tu te souviens que le boss de Zampa est venu voir ma collection ? 1060 00:57:29,720 --> 00:57:31,240 [Titi] Euh…Ouais. 1061 00:57:31,320 --> 00:57:32,720 - Il a adoré. - Oui ? 1062 00:57:32,800 --> 00:57:35,600 Il veut que je supervise le département enfant de la marque. 1063 00:57:35,680 --> 00:57:36,960 - Génial. - Mais le keum, 1064 00:57:37,040 --> 00:57:40,880 il veut qu'elle bouge en Espagne, et j'ai un label à faire tourner ici. 1065 00:57:42,120 --> 00:57:43,360 [Rose] Je vais dire non. 1066 00:57:43,880 --> 00:57:46,160 - Mais ça fait plaisir. - Voilà. 1067 00:57:47,240 --> 00:57:48,920 Bon, je vous laisse. 1068 00:57:49,000 --> 00:57:50,720 - Je vais boire des shots. - OK. 1069 00:57:54,120 --> 00:57:55,480 Je suis fier de toi. Cool. 1070 00:57:56,200 --> 00:57:57,280 Merci. 1071 00:57:57,360 --> 00:58:00,080 [Jen] Bébé, viens, on fait une vidéo live. 1072 00:58:00,160 --> 00:58:01,200 Euh… 1073 00:58:01,280 --> 00:58:03,400 - [Jen] Bébé, viens ! - Vas-y. 1074 00:58:04,320 --> 00:58:05,640 [musique sensuelle] 1075 00:58:33,920 --> 00:58:36,920 [Maud souffle] Fucking shit. Qu'est-ce qui faut pas faire. 1076 00:58:37,000 --> 00:58:38,880 T'inquiète. Quelques photos, 1077 00:58:39,560 --> 00:58:40,520 et tu dégages. 1078 00:58:40,600 --> 00:58:41,880 Je sors un sein, en plus ? 1079 00:58:41,960 --> 00:58:43,960 Alors, on peut lancer l'opération, là ? 1080 00:58:44,480 --> 00:58:47,160 Rose s'ennuie depuis une heure et son mec est bourré. 1081 00:58:47,240 --> 00:58:48,960 [Lulu] Ouais. Oui. 1082 00:58:50,080 --> 00:58:51,080 Pour te donner du courage. 1083 00:58:54,120 --> 00:58:55,680 - Pour Titi ? - [Lulu et Alex] Pour Titi. 1084 00:58:55,760 --> 00:58:56,680 Fucking shit. 1085 00:59:03,440 --> 00:59:04,280 Salut, Rose. 1086 00:59:04,960 --> 00:59:07,080 - Salut. Oui. - Alexandra, tu te souviens ? 1087 00:59:07,160 --> 00:59:08,160 Dis, t'es occupée ? 1088 00:59:08,240 --> 00:59:09,160 Non. 1089 00:59:09,240 --> 00:59:11,640 Tu peux mettre l'ordi de Thibault dans sa chambre ? 1090 00:59:11,720 --> 00:59:13,000 J'ai peur qu'on lui vole. 1091 00:59:13,080 --> 00:59:15,600 Je dois aller chercher des glaçons dans la cave. 1092 00:59:15,680 --> 00:59:17,120 Pas de problème. C'est où ? 1093 00:59:17,200 --> 00:59:18,160 Au premier étage. 1094 00:59:18,240 --> 00:59:20,040 - OK. - [Alex] Merci beaucoup. 1095 00:59:20,120 --> 00:59:21,000 Je t'en prie. 1096 00:59:36,240 --> 00:59:37,880 Pardon. Je suis désolée. 1097 00:59:38,600 --> 00:59:40,920 J'ai trébuché. Désolée, je suis confuse. 1098 00:59:41,000 --> 00:59:42,120 Putain, mais… 1099 00:59:42,840 --> 00:59:44,840 [Jen] T'es con ? Sérieux, ma robe ! 1100 00:59:44,920 --> 00:59:46,120 Ma robe ! 1101 00:59:46,200 --> 00:59:47,760 [Jen chouine] 1102 00:59:48,480 --> 00:59:50,320 [Jen] Fais chier ! Mais t'es con ! 1103 00:59:50,400 --> 00:59:51,440 [Jen râle] 1104 00:59:52,080 --> 00:59:53,640 Vas-y. Elle est dans ta chambre. 1105 01:00:31,440 --> 01:00:33,280 [Titi] Tu fouilles dans ma chambre ? 1106 01:00:34,320 --> 01:00:35,360 [petit rire] 1107 01:00:38,480 --> 01:00:39,440 Pourquoi les enfants ? 1108 01:00:40,920 --> 01:00:42,840 Je sais pas, je suis moi-même avec eux. 1109 01:00:42,920 --> 01:00:45,960 Et il n'y a pas de faux-semblants avec les enfants, 1110 01:00:46,040 --> 01:00:47,360 ils sont plus directs. 1111 01:00:48,720 --> 01:00:50,400 Quand ils t'aiment, ils te le disent. 1112 01:00:54,000 --> 01:00:55,400 L'inverse aussi. [il rit] 1113 01:00:58,880 --> 01:00:59,720 [Rose s'exclame] 1114 01:00:59,800 --> 01:01:00,920 C'est quoi, ça ? 1115 01:01:01,560 --> 01:01:03,080 Une soirée chaude dans ta région ? 1116 01:01:04,040 --> 01:01:05,720 Non, j'y vais parfois le jeudi. 1117 01:01:07,240 --> 01:01:08,520 Tu danses la Kizomba ? 1118 01:01:11,640 --> 01:01:13,480 [brouhaha] 1119 01:01:13,560 --> 01:01:16,160 [musique sensuelle entraînante] 1120 01:01:32,920 --> 01:01:34,360 [la musique accélère] 1121 01:02:00,800 --> 01:02:02,440 Tu sais que tu me rends ouf ? 1122 01:02:07,440 --> 01:02:08,840 - Tu les vois ? - [Lulu] Parfait. 1123 01:02:08,920 --> 01:02:11,000 Maintenant, faut que ça s'emballe un peu. 1124 01:02:11,680 --> 01:02:14,880 J'ai repensé à ce que tu m'as dit. Elle est vraiment superbe ? 1125 01:02:14,960 --> 01:02:16,080 Un lingot. 1126 01:02:22,880 --> 01:02:24,400 Oh, putain… 1127 01:02:29,680 --> 01:02:31,000 [musique douce] 1128 01:02:32,000 --> 01:02:33,160 Alors, 1129 01:02:33,240 --> 01:02:35,080 on doit coller nos deux bustes. 1130 01:02:35,160 --> 01:02:36,200 Voilà. Ton bras 1131 01:02:36,920 --> 01:02:39,600 autour de mes épaules. Mon pied entre tes pieds. 1132 01:02:39,680 --> 01:02:40,720 Toc. 1133 01:02:41,360 --> 01:02:42,240 OK. 1134 01:02:42,320 --> 01:02:43,320 Tu me suis ? 1135 01:02:43,840 --> 01:02:44,680 OK. 1136 01:02:48,000 --> 01:02:51,160 - [Maud] Je sens rien, là. - [Bruno] Laisse-moi me chauffer. 1137 01:02:51,240 --> 01:02:55,520 Petit à petit, l'oiseau fait son nid. C'est bouillant. Il fait chaud déjà, non ? 1138 01:02:55,600 --> 01:02:56,640 Moins 1 000 points. 1139 01:02:59,680 --> 01:03:01,800 [Bruno] Donc ça part en doggy style. 1140 01:03:01,880 --> 01:03:03,960 - Pas de soucis. - Moins 10 000 points. 1141 01:03:04,040 --> 01:03:06,000 Voilà, doucement, là. Oui… 1142 01:03:06,080 --> 01:03:08,000 [Maud] Vraiment, je ne sens rien. 1143 01:03:08,080 --> 01:03:09,120 [Bruno gémit] 1144 01:03:09,200 --> 01:03:10,720 Moins 100 000 points. 1145 01:03:10,800 --> 01:03:12,400 C'est bon, il est mort. Viens. 1146 01:03:14,560 --> 01:03:17,280 - [Bruno gémissant] Oui… - Non, je suis pas convaincue. 1147 01:03:20,480 --> 01:03:22,240 Voilà, je poste la story, 1148 01:03:22,320 --> 01:03:23,400 et c'est plié. 1149 01:03:24,160 --> 01:03:26,160 [musique kizomba sensuelle] 1150 01:03:39,360 --> 01:03:41,360 [musique kizomba sensuelle] 1151 01:03:42,920 --> 01:03:44,920 [ils gloussent] 1152 01:03:56,520 --> 01:03:58,600 [elle gémit doucement] 1153 01:04:03,040 --> 01:04:06,040 [Rose] On va peut-être retrouver les autres en bas ? 1154 01:04:06,600 --> 01:04:08,160 Oui, si tu veux. 1155 01:04:09,480 --> 01:04:10,360 OK. 1156 01:04:13,480 --> 01:04:14,840 [rires en fond] 1157 01:04:17,240 --> 01:04:18,560 J'ai compris ton petit jeu. 1158 01:04:18,640 --> 01:04:21,360 Non. Je te jure, tu n'as rien compris du tout. 1159 01:04:21,440 --> 01:04:22,920 Si. Tu veux voir le matos. 1160 01:04:24,120 --> 01:04:24,960 Pas de soucis. 1161 01:04:25,720 --> 01:04:28,000 Allez, le voilà. Attention. 1162 01:04:31,720 --> 01:04:32,760 Alors ? 1163 01:04:39,920 --> 01:04:41,560 [Bruno] C'est pas ce que tu crois. 1164 01:04:45,480 --> 01:04:46,600 Qu'est-ce qui se passe ? 1165 01:04:49,520 --> 01:04:51,280 Montre-la à tout le monde, elle est si belle. 1166 01:04:59,760 --> 01:05:01,320 [homme] C'est un malade ! Remballe ! 1167 01:05:01,400 --> 01:05:03,920 [tout le monde se moque] 1168 01:05:06,280 --> 01:05:07,280 Thibault, attends. 1169 01:05:07,360 --> 01:05:08,680 - [Alex] Ça va ? - [Lulu] Titi ! 1170 01:05:10,520 --> 01:05:11,560 [homme] Petite bite. 1171 01:05:30,840 --> 01:05:32,840 On devait pas faire juste des photos ? 1172 01:05:32,920 --> 01:05:35,360 Le gars est plus con que prévu, j'y peux rien. 1173 01:05:39,960 --> 01:05:41,160 [Rose] Thibault ? 1174 01:05:41,240 --> 01:05:42,600 Qu'est-ce que tu fais là ? 1175 01:05:43,280 --> 01:05:45,000 Je voulais voir si tu allais bien. 1176 01:05:45,800 --> 01:05:47,080 Ouais, t'inquiète, ça va. 1177 01:05:48,840 --> 01:05:49,760 Vas-y, rentre. 1178 01:05:55,320 --> 01:05:57,320 Heureusement que j'avais pas rendu l'appart. 1179 01:06:00,640 --> 01:06:01,960 Je me sens si conne. 1180 01:06:02,040 --> 01:06:04,840 - Mais non, tu ne pouvais pas deviner. - Mais si. 1181 01:06:04,920 --> 01:06:07,360 Pourquoi du jour au lendemain, ça deviendrait un mec bien ? 1182 01:06:08,160 --> 01:06:09,440 Les gens changent pas. 1183 01:06:09,520 --> 01:06:11,160 Au contraire, tu crois en l'autre. 1184 01:06:11,680 --> 01:06:12,520 C'est cool. 1185 01:06:14,040 --> 01:06:15,760 Et puis, si, on peut changer. 1186 01:06:16,800 --> 01:06:18,040 Crois-en mon expérience. 1187 01:06:18,560 --> 01:06:20,760 Quand on part en Sibérie, ouais, peut-être. 1188 01:06:22,840 --> 01:06:23,720 Ouais. 1189 01:06:24,600 --> 01:06:26,000 Qu'est-ce que tu fais là ? 1190 01:06:26,920 --> 01:06:28,240 Tu manques ta soirée. 1191 01:06:28,320 --> 01:06:30,160 Non, je m'en fous de cette soirée. 1192 01:06:30,240 --> 01:06:31,840 Tu es plus importante que ça. 1193 01:06:38,120 --> 01:06:39,600 Je peux venir dans tes bras ? 1194 01:06:46,480 --> 01:06:47,440 [elle souffle] 1195 01:06:58,440 --> 01:06:59,640 C'est pas une bonne idée. 1196 01:06:59,720 --> 01:07:00,960 Mais si, pourquoi ? 1197 01:07:01,040 --> 01:07:02,400 Non, mais Jennifer ? 1198 01:07:02,480 --> 01:07:04,080 Jennifer, je m'en fous, d'elle. 1199 01:07:05,560 --> 01:07:06,600 C'est élégant, ça. 1200 01:07:07,320 --> 01:07:08,480 Elle s'en fout, aussi ? 1201 01:07:08,560 --> 01:07:09,600 Non… 1202 01:07:09,680 --> 01:07:11,680 Tu crois que j'ai besoin de ça maintenant ? 1203 01:07:11,760 --> 01:07:13,320 Non. Pardon, j'ai pas réfléchi. 1204 01:07:13,400 --> 01:07:15,280 Je croyais que tu venais en ami. 1205 01:07:16,760 --> 01:07:19,000 Tout ce que tu veux, c'est me choper ? 1206 01:07:19,080 --> 01:07:20,920 Non. Enfin, non. Pas du tout. 1207 01:07:21,000 --> 01:07:24,080 Je suis pathétique. J'allais encore me faire avoir. 1208 01:07:24,600 --> 01:07:25,800 - Rose… - Laisse-moi. 1209 01:07:26,840 --> 01:07:28,240 - Rose… - Laisse-moi ! 1210 01:08:00,600 --> 01:08:03,200 Ben alors ? Il était où, le chéri ? 1211 01:08:04,600 --> 01:08:07,360 Jennifer, c'est pas le moment. J'ai envie de me coucher. 1212 01:08:07,440 --> 01:08:08,640 J'ai dit : "T'étais où?" 1213 01:08:10,680 --> 01:08:11,960 J'étais avec Rose. 1214 01:08:12,040 --> 01:08:13,320 Tu veux me quitter, c'est ça ? 1215 01:08:14,920 --> 01:08:15,760 Pour elle ? 1216 01:08:16,480 --> 01:08:17,680 - Jennifer… - Réponds. 1217 01:08:21,720 --> 01:08:22,560 Oui. 1218 01:08:23,360 --> 01:08:24,320 Oui, voilà. Désolé. 1219 01:08:24,400 --> 01:08:25,760 J'ai essayé de l'oublier… 1220 01:08:25,840 --> 01:08:26,920 [il hurle de douleur] 1221 01:08:27,000 --> 01:08:28,000 Moi ? 1222 01:08:28,560 --> 01:08:30,000 On ne me largue pas, moi ! 1223 01:08:30,520 --> 01:08:32,520 Tu sais qui je suis ? 1224 01:08:33,120 --> 01:08:34,880 Je suis ambassadrice Etam, frère ! 1225 01:08:35,320 --> 01:08:36,600 Rihanna me follow ! 1226 01:08:36,680 --> 01:08:39,320 Alors, c'est pas un pauvre petit infirmier 1227 01:08:39,400 --> 01:08:41,600 de mes couilles qui va me larguer pour une pauvre meuf ! 1228 01:08:41,680 --> 01:08:44,240 C'est moi qui te largue ! Grosse merde, va ! 1229 01:08:46,800 --> 01:08:48,200 Putain de connard ! 1230 01:08:48,280 --> 01:08:49,560 - [Titi gémit] - Enculé ! 1231 01:08:49,640 --> 01:08:51,120 - Enculé de ta mère ! - Ça va, Titi ? 1232 01:08:51,200 --> 01:08:52,840 [Jen] D'où on me fait ça, moi ? 1233 01:08:52,920 --> 01:08:55,160 D'où on me fait ça ? Sérieux ! Putain de merde ! 1234 01:08:55,960 --> 01:08:57,800 [Jen hurle] 1235 01:08:58,400 --> 01:08:59,960 Elle a du chien, quand même. 1236 01:09:00,040 --> 01:09:01,320 [Jen hurlant] Enculé ! 1237 01:09:05,080 --> 01:09:06,040 Putain… 1238 01:09:06,680 --> 01:09:08,360 Alors, avec Rose ? 1239 01:09:08,440 --> 01:09:09,560 Elle m'a foutu dehors. 1240 01:09:12,200 --> 01:09:14,160 J'ai voulu l'embrasser, elle m'a foutu dehors. 1241 01:09:14,800 --> 01:09:16,920 Fallait laisser passer un peu de temps. 1242 01:09:17,000 --> 01:09:19,480 C'est trop friendzone d'aller réconforter la meuf. 1243 01:09:19,600 --> 01:09:21,240 - Oui, c'est pas malin. - Oui. 1244 01:09:22,920 --> 01:09:23,840 C'est pas malin ? 1245 01:09:26,040 --> 01:09:27,400 Vos idées de merde, c'est malin ? 1246 01:09:27,480 --> 01:09:28,360 Pardon ? 1247 01:09:28,920 --> 01:09:31,040 Je me fais peloter pour t'aider et tu te plains ? 1248 01:09:31,120 --> 01:09:32,440 En quoi tu m'as aider ? 1249 01:09:33,760 --> 01:09:35,240 En quoi vous m'avez aidé ? 1250 01:09:35,320 --> 01:09:36,680 - C'est une blague. - Mais… 1251 01:09:36,760 --> 01:09:39,600 Vas-y, dis-moi. Pourquoi je suis vos conseils ? 1252 01:09:41,320 --> 01:09:43,560 Toi, tu crois avoir tout compris à l'univers, 1253 01:09:43,640 --> 01:09:46,360 mais t'es psychorigide. Tu hais ton job, t'as des coups d'un soir. 1254 01:09:46,440 --> 01:09:50,120 Toi, t'as 16 ans d'âge mental, incapable de prendre des responsabilités. 1255 01:09:50,200 --> 01:09:52,000 - Sois pas méchant. - [Titi] Pourquoi ? 1256 01:09:52,080 --> 01:09:53,960 Ça bouscule ton équilibre, Alex ? 1257 01:09:54,480 --> 01:09:56,240 C'est ça ? Ça nique ton projet ? 1258 01:09:56,320 --> 01:09:57,600 Je suis plus à ma place ? 1259 01:09:59,200 --> 01:10:01,040 Ton Titi a pas le droit d'être méchant ? 1260 01:10:01,120 --> 01:10:03,400 Désolé, mais votre amitié à sens unique, là, 1261 01:10:03,480 --> 01:10:06,680 être dispo, rendre service, être votre cobaye c'est bon. Ça va. 1262 01:10:14,040 --> 01:10:15,520 Vous avez bien réussi votre coup. 1263 01:10:16,040 --> 01:10:17,200 J'ai bien changé, là. 1264 01:10:19,440 --> 01:10:21,400 Je suis plus son ami, je serai jamais son mec, 1265 01:10:22,360 --> 01:10:23,880 et je suis devenu un connard. 1266 01:10:38,040 --> 01:10:40,200 [chanson "Tough Love"] 1267 01:11:18,200 --> 01:11:19,960 ["Tough Love" continue] 1268 01:11:31,960 --> 01:11:33,320 [Lulu s'esclaffe] 1269 01:11:38,000 --> 01:11:39,400 ["Tough Love" continue] 1270 01:12:33,160 --> 01:12:35,160 [fin de "Tough Love"] 1271 01:12:37,480 --> 01:12:39,560 [ils rigolent] 1272 01:12:41,720 --> 01:12:42,760 [Lulu] T'as fini ? 1273 01:12:43,400 --> 01:12:44,680 Non, pas tout de suite. 1274 01:12:46,440 --> 01:12:47,560 Je voulais te dire, 1275 01:12:48,560 --> 01:12:49,960 je me suis réinscrite en médecine. 1276 01:12:51,440 --> 01:12:52,280 Ben, c'est cool. 1277 01:12:53,640 --> 01:12:55,000 Je suis content pour toi. 1278 01:12:56,880 --> 01:12:58,440 Il y a les filles dans le hall. 1279 01:12:58,520 --> 01:13:00,680 Alexandra a rendez-vous avec l'obstétricien. 1280 01:13:02,160 --> 01:13:04,240 Elle voulait pas que je te le dise, mais… 1281 01:13:05,840 --> 01:13:06,800 Elle est enceinte. 1282 01:13:17,240 --> 01:13:18,640 [Lulu rigole] 1283 01:13:19,960 --> 01:13:21,560 [Lulu] Je suis trop contente. 1284 01:13:21,640 --> 01:13:22,640 Je vais être tata. 1285 01:13:24,080 --> 01:13:25,520 Comment ça va, Thibault ? 1286 01:13:25,600 --> 01:13:26,560 Bien. 1287 01:13:26,640 --> 01:13:28,120 - Enfin, je crois. - [Alex] Oui. 1288 01:13:30,520 --> 01:13:32,240 [cris de bébé] 1289 01:13:33,040 --> 01:13:34,720 Alors, la famille s'agrandit ? 1290 01:13:34,800 --> 01:13:36,000 Mon Titi, tu es venu. 1291 01:13:37,360 --> 01:13:39,200 Enfin, Thibault. 1292 01:13:40,240 --> 01:13:42,000 Viens que je te sers dans mes bras. 1293 01:13:45,160 --> 01:13:46,560 - Bravo. - [Alex] Merci. 1294 01:13:48,240 --> 01:13:51,840 Dis, on se demandait avec mon mec, tu… Tu voudrais pas être le parrain ? 1295 01:13:53,440 --> 01:13:54,320 [Titi] Le parrain ? 1296 01:13:54,840 --> 01:13:55,960 Ben, si, oui, grave. 1297 01:13:56,960 --> 01:13:57,800 Merci. 1298 01:13:58,960 --> 01:14:01,080 Bon, j'ai pas pu m'en empêcher. 1299 01:14:01,160 --> 01:14:03,320 J'ai dépensé dans la boutique de l'hôpital. 1300 01:14:03,400 --> 01:14:04,440 Trop mignonne. 1301 01:14:06,080 --> 01:14:08,200 Premier cadeau de future maman. 1302 01:14:11,280 --> 01:14:14,680 Oh… Waouh, j'adore. 1303 01:14:15,280 --> 01:14:16,360 [Lulu] "Les sales gamins." 1304 01:14:16,440 --> 01:14:18,080 - C'est pas la marque de Rose ? - Si. 1305 01:14:18,800 --> 01:14:22,200 D'ailleurs, je sais pas si tu sais, mais sur Facebook, elle refile son canap. 1306 01:14:22,920 --> 01:14:25,120 Je crois qu'elle part demain en Espagne pour un taf. 1307 01:14:25,200 --> 01:14:27,880 - OK. Ben, c'est cool. - [Alex] Oui. 1308 01:14:27,960 --> 01:14:28,840 Cool pour elle. 1309 01:14:30,080 --> 01:14:32,560 Euh, il faut que je retourne bosser, moi. 1310 01:14:33,760 --> 01:14:35,080 Bravo, Alex, c'est super. 1311 01:14:35,160 --> 01:14:36,000 Merci. 1312 01:14:36,880 --> 01:14:39,880 Et désolé pour tout ce que je vous ai dit la dernière fois. 1313 01:14:39,960 --> 01:14:40,880 Je le pensais pas. 1314 01:14:41,400 --> 01:14:43,040 Mais t'avais pas tout à fait tort. 1315 01:14:43,920 --> 01:14:46,400 Et puis, nous aussi, on te demande pardon. 1316 01:15:22,560 --> 01:15:23,920 Qu'est-ce que tu fais là ? 1317 01:15:26,080 --> 01:15:27,560 Tu réponds pas à mes messages. 1318 01:15:27,640 --> 01:15:28,880 Je t'ai dit : "Tu viens pas." 1319 01:15:28,960 --> 01:15:32,840 Désolé, mais moi, je te kiffe. Donc je viens, c'est tout. 1320 01:15:34,480 --> 01:15:35,760 [elle souffle] 1321 01:15:39,440 --> 01:15:41,600 C'est quoi, cette peluche ? Je viens de naître ? 1322 01:15:46,680 --> 01:15:48,680 Casse-toi, bouffon. On est en amoureux ! 1323 01:16:09,480 --> 01:16:10,320 Ça va ? 1324 01:16:11,160 --> 01:16:13,960 Faut que je vois Rose. Remplace-moi, s'il te plaît. 1325 01:16:19,680 --> 01:16:21,080 [musique joyeuse] 1326 01:16:31,440 --> 01:16:32,960 [bruit de freins] 1327 01:16:42,960 --> 01:16:46,040 [musique d'église et pleurs] 1328 01:16:52,320 --> 01:16:54,880 [prêtre] Il était le meilleur des amis. 1329 01:16:56,960 --> 01:16:59,240 Toujours là pour vous écouter, vous consoler. 1330 01:17:00,120 --> 01:17:02,240 Vous soutenir dans les moments difficiles. 1331 01:17:03,440 --> 01:17:05,160 C'était aussi un grand romantique, 1332 01:17:05,680 --> 01:17:07,720 mais il n'aura pas vécu assez longtemps 1333 01:17:08,440 --> 01:17:10,000 pour vivre une grande histoire d'amour. 1334 01:17:11,040 --> 01:17:13,320 Le Seigneur a choisi de le rappeler à ses côtés. 1335 01:17:13,400 --> 01:17:14,840 [elles sanglotent] 1336 01:17:17,440 --> 01:17:19,440 [bruit de flash] 1337 01:17:22,360 --> 01:17:24,800 [bruit de retour en arrière] 1338 01:17:27,040 --> 01:17:29,040 [il halète] 1339 01:17:32,760 --> 01:17:35,280 [docteur] Il a pas de commotion, il est sorti d'affaires. 1340 01:17:35,360 --> 01:17:36,240 Merci. 1341 01:17:37,120 --> 01:17:37,960 Bonjour, M. Galland. 1342 01:17:38,040 --> 01:17:40,680 Vous avez subi un gros choc, mais vous n'avez rien de grave. 1343 01:17:40,760 --> 01:17:42,080 Je repasse dans cinq minutes. 1344 01:17:49,520 --> 01:17:50,400 [Lulu] Ça va ? 1345 01:17:51,200 --> 01:17:52,640 [Alex] Comment tu te sens ? 1346 01:17:52,720 --> 01:17:54,600 [Lulu] Hé, tu nous as fait peur. 1347 01:17:54,680 --> 01:17:56,120 Heureusement, t'étais déjà sur place. 1348 01:17:58,880 --> 01:18:00,120 Attendez, quel jour on est ? 1349 01:18:00,200 --> 01:18:03,480 - Il est quelle heure ? - Mardi, il est huit heures… 1350 01:18:03,560 --> 01:18:04,560 Rose se barre aujourd'hui. 1351 01:18:04,640 --> 01:18:05,680 Aidez-moi à sortir. 1352 01:18:05,760 --> 01:18:07,720 Tu t'es fait allumé par une bagnole, t'es sérieux ? 1353 01:18:09,160 --> 01:18:10,600 [Titi] Allez ! 1354 01:18:11,400 --> 01:18:13,000 [musique d'action] 1355 01:18:15,800 --> 01:18:16,760 [Alex] Vite ! 1356 01:18:19,720 --> 01:18:20,760 [docteur] Arrêtez ! 1357 01:18:21,280 --> 01:18:22,320 [Lulu] À gauche ! 1358 01:18:24,400 --> 01:18:25,480 Attention, monsieur ! 1359 01:18:25,560 --> 01:18:26,440 Poussez-vous ! 1360 01:18:26,520 --> 01:18:28,520 [chanson "Someone to You"] 1361 01:18:31,400 --> 01:18:32,560 Freine ! 1362 01:18:35,800 --> 01:18:36,760 [Maud] On y va ! 1363 01:18:36,840 --> 01:18:38,000 [Alex] Démarre, c'est bon ! 1364 01:18:59,200 --> 01:19:00,360 [bruit de freins] 1365 01:19:06,080 --> 01:19:08,480 Thibault, oublie pas, il faut que tu sois vraiment… 1366 01:19:24,440 --> 01:19:26,440 [Fin de "Someone to You"] 1367 01:19:32,120 --> 01:19:33,000 Rose. 1368 01:19:35,160 --> 01:19:36,440 Qu'est-ce qui t'est arrivé ? 1369 01:19:36,520 --> 01:19:39,640 Je me suis pris une bagnole. C'est rien. Écoute-moi, s'il te plaît. 1370 01:19:39,720 --> 01:19:41,040 Je veux plus qu'on se voie. 1371 01:19:41,120 --> 01:19:42,200 Laisse-moi t'expliquer. 1372 01:19:42,280 --> 01:19:43,320 Il y a rien à expliquer. 1373 01:19:46,000 --> 01:19:47,000 Putain… 1374 01:19:55,800 --> 01:19:56,800 Quoi ? 1375 01:20:00,160 --> 01:20:01,080 Messieurs ? 1376 01:20:01,760 --> 01:20:03,480 Vous auriez le nouveau code ? 1377 01:20:05,320 --> 01:20:07,440 T'as pas entendu la demoiselle ? 1378 01:20:08,320 --> 01:20:09,160 Ça va, les gars. 1379 01:20:09,680 --> 01:20:11,080 Entre hommes, on se comprend. 1380 01:20:12,400 --> 01:20:13,360 Vas-y, bouge ! 1381 01:20:13,440 --> 01:20:15,560 - [Titi] Ça va. - On bosse. Dégage. 1382 01:20:15,640 --> 01:20:16,600 Vous frappez un infirme. 1383 01:20:16,680 --> 01:20:18,960 - Dégage. - OK, c'est bon. Je me casse. 1384 01:20:33,080 --> 01:20:34,320 Qu'est-ce qu'il fait ? 1385 01:20:44,160 --> 01:20:45,120 Rose ! 1386 01:20:47,240 --> 01:20:49,920 Je sais que tu m'entends. Je t'en supplie, écoute-moi. 1387 01:20:54,200 --> 01:20:56,240 J'ai jamais été en Sibérie, je t'ai menti. 1388 01:21:00,160 --> 01:21:02,640 Quand on s'est rencontrés, j'ai eu le coup de foudre 1389 01:21:02,720 --> 01:21:03,600 et j'ai rien fait. 1390 01:21:06,560 --> 01:21:09,160 Je me suis dit que t'avais besoin de temps, mais en fait, 1391 01:21:09,240 --> 01:21:10,600 j'avais juste peur. 1392 01:21:10,680 --> 01:21:12,520 Peur de m'ouvrir, peur que tu me rejettes. 1393 01:21:13,680 --> 01:21:17,480 Quand j'ai pigé que je devais me bouger, c'était trop tard, j'étais ton ami. 1394 01:21:21,000 --> 01:21:22,600 Je voulais que tu me vois autrement, 1395 01:21:22,680 --> 01:21:24,680 alors je me suis inventé une nouvelle vie. 1396 01:21:26,560 --> 01:21:28,080 J'ai voulu te rendre jalouse. 1397 01:21:33,400 --> 01:21:34,760 Je te rassure, j'étais pas jalouse. 1398 01:21:37,720 --> 01:21:39,760 J'ai pas envie d'être ce mec-là. 1399 01:21:40,280 --> 01:21:42,080 Je comprends pas. Tu veux quoi ? 1400 01:21:42,160 --> 01:21:44,400 Je veux te dire que je me fous de ces postures. 1401 01:21:45,040 --> 01:21:47,640 Toi aussi, tu devrais t'en foutre. Je te connais, Rose. 1402 01:21:48,160 --> 01:21:50,560 Je connais tes qualités, tes défauts, tes peurs. 1403 01:21:51,120 --> 01:21:53,600 Je t'ai vue fragile, sans artifice, sans filtre. 1404 01:21:54,480 --> 01:21:56,520 Mon sentiment pour toi n'a jamais changé. 1405 01:22:00,840 --> 01:22:01,680 Je t'aime. 1406 01:22:03,960 --> 01:22:05,560 [il souffle] 1407 01:22:06,320 --> 01:22:07,160 Je t'aime. 1408 01:22:10,360 --> 01:22:11,600 Allez quoi. 1409 01:22:11,680 --> 01:22:14,720 Si j'avais été moins con cette nuit-là dans le sud, 1410 01:22:15,240 --> 01:22:16,520 il se serait passé quelque chose. 1411 01:22:18,840 --> 01:22:20,080 Laisse-moi une deuxième chance. 1412 01:22:21,080 --> 01:22:22,000 J'ai changé. 1413 01:22:22,080 --> 01:22:24,400 Mais je te jure cette fois, t'auras que moi. 1414 01:22:24,480 --> 01:22:26,600 Sans mensonge, sans filtre, sans manigance. 1415 01:22:28,960 --> 01:22:31,120 C'est complètement dingue, je déménage. 1416 01:22:31,200 --> 01:22:33,440 Alors, je te suis. Ici, là-bas, peu importe. 1417 01:22:33,520 --> 01:22:34,840 [Lulu glousse] 1418 01:22:37,200 --> 01:22:39,360 Laisse-moi te prouver que je suis pas juste un ami 1419 01:22:40,240 --> 01:22:41,320 ou un mec de passage. 1420 01:22:46,840 --> 01:22:48,600 Je peux être l'homme de ta vie. 1421 01:22:55,080 --> 01:22:56,320 Seize cinquante-huit. 1422 01:22:58,960 --> 01:22:59,840 Quoi ? 1423 01:23:03,760 --> 01:23:04,600 Le code. 1424 01:23:07,320 --> 01:23:08,400 Putain, le code ! 1425 01:23:12,760 --> 01:23:14,760 ["Someone to You" recommence] 1426 01:23:32,280 --> 01:23:34,800 [applaudissements] 1427 01:23:34,880 --> 01:23:35,920 [cris de joie] 1428 01:23:36,800 --> 01:23:37,800 [Alex] On a réussi ! 1429 01:23:45,680 --> 01:23:46,600 Mon poulain ! 1430 01:23:47,400 --> 01:23:48,800 [applaudissements] 1431 01:24:12,280 --> 01:24:14,280 [fin de "Someone to You"] 1432 01:24:22,360 --> 01:24:23,280 [Alex] Tu es où ? 1433 01:24:23,360 --> 01:24:24,920 Sur une plage à Barcelone. 1434 01:24:26,200 --> 01:24:27,240 [Lulu] Tu reviens quand ? 1435 01:24:27,320 --> 01:24:29,920 Pas tout de suite, j'ai trouvé un taf à l'Hospital del Mar. 1436 01:24:30,000 --> 01:24:31,760 Je vous l'avais dit. Elle a volé notre Titi. 1437 01:24:32,520 --> 01:24:34,520 Tu seras là pour la naissance du petit ? 1438 01:24:34,600 --> 01:24:36,640 Bien sûr qu'on sera là. Évidemment. 1439 01:24:38,880 --> 01:24:41,400 Je crois que je vais vous laisser, là. 1440 01:24:42,800 --> 01:24:43,640 Je vous aime. 1441 01:24:43,720 --> 01:24:45,360 [ensemble] Nous aussi. 1442 01:24:45,440 --> 01:24:47,200 - [toutes] Bisous. - Bisous. 1443 01:24:58,240 --> 01:25:00,240 [chanson "Succès fou"]