1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,080 --> 00:00:09,520 ‎-媽,幫我拍攝 ‎-好,等一下 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,600 --> 00:00:12,720 ‎-快點 ‎-等等,我不能… 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,520 ‎-媽,快點 ‎-等等 6 00:00:14,600 --> 00:00:17,360 ‎-妳必須… ‎-好了,里奇 7 00:00:17,440 --> 00:00:18,280 ‎開拍 8 00:00:19,680 --> 00:00:21,880 ‎妳要問我想當什麼 9 00:00:22,480 --> 00:00:25,800 ‎里奇,你長大想成為什麼? 10 00:00:25,880 --> 00:00:29,040 ‎名人,讓大家都想要我的簽民 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,800 ‎-是簽名,親愛的 ‎-對 12 00:00:30,880 --> 00:00:32,040 ‎那我們會有什麼呢? 13 00:00:33,040 --> 00:00:38,040 ‎別墅、管家,我們家會有一間麥當勞 14 00:00:38,120 --> 00:00:40,560 ‎然後我們就是? 15 00:00:40,640 --> 00:00:42,160 ‎百萬富翁 16 00:00:51,440 --> 00:00:53,520 ‎對 17 00:00:58,680 --> 00:01:00,480 ‎我手上戴著兩萬歐元的手錶 18 00:01:01,160 --> 00:01:02,960 ‎有時候就是這樣 19 00:01:04,600 --> 00:01:06,160 ‎我是永遠的富里奇 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,840 ‎我在底下 21 00:01:10,360 --> 00:01:12,400 ‎我做的每件事 22 00:01:13,440 --> 00:01:15,160 ‎每件事都是往上走 23 00:01:16,160 --> 00:01:18,240 ‎我和我媽現在很好 24 00:01:19,200 --> 00:01:22,480 ‎我們以前老是捉襟見肘 ‎我的女人讓我傷神 25 00:01:22,560 --> 00:01:25,560 ‎她有男朋友,我一直想到寶寶的事 26 00:01:25,640 --> 00:01:27,200 ‎我自己也是個孩子… 27 00:01:27,280 --> 00:01:28,360 ‎好,停 28 00:01:29,720 --> 00:01:31,040 ‎把燈打開 29 00:01:32,520 --> 00:01:34,480 ‎好,謝謝,迪諾 30 00:01:36,640 --> 00:01:40,720 ‎平台的移動要慢一點 ‎我在下面時,必須是個驚喜 31 00:01:40,800 --> 00:01:43,560 ‎煙霧呢?你答應我會噴煙的 32 00:01:44,120 --> 00:01:48,200 ‎必須凶狠、狂野,這不是魔術表演 33 00:01:48,760 --> 00:01:51,280 ‎對,你看,你懂我的 34 00:01:51,360 --> 00:01:54,000 ‎好,再來一次,各位,從頭開始 35 00:01:54,080 --> 00:01:54,960 ‎好吧 36 00:01:55,600 --> 00:01:56,440 ‎對 37 00:02:05,040 --> 00:02:06,920 ‎我手上戴著兩萬歐元… 38 00:02:11,320 --> 00:02:15,840 ‎對,看看這個,1112區的街頭戰士 ‎你們的里奇小子 39 00:02:15,920 --> 00:02:20,200 ‎我們準備好了,永遠的富里奇巡演 ‎各位,我們還有一些票 40 00:02:20,280 --> 00:02:23,800 ‎演唱會是明天,所以快上網買票 41 00:02:23,880 --> 00:02:27,120 ‎-對,老兄,拍這個 ‎-在拍了 42 00:02:27,200 --> 00:02:29,360 ‎-很酷的衣服 ‎-不錯吧? 43 00:02:29,440 --> 00:02:30,760 ‎-當然 ‎-對吧? 44 00:02:31,240 --> 00:02:35,040 ‎第一場盛大演出,砰砰砰 ‎票幾乎賣光了,各位 45 00:02:35,120 --> 00:02:38,280 ‎沒有人這麼成功,這是粉絲的愛 46 00:02:38,360 --> 00:02:40,760 ‎我感覺到了,你們給我的超能力 47 00:02:40,840 --> 00:02:42,720 ‎超屌的力量,懂嗎? 48 00:02:42,800 --> 00:02:46,720 ‎來,我讓你看看我在說什麼 ‎來吧,阿比,起來 49 00:02:46,800 --> 00:02:48,960 ‎-好 ‎-再聊,再見 50 00:02:49,440 --> 00:02:51,920 ‎我敢說我能把他舉起來,你多重? 51 00:02:52,000 --> 00:02:54,920 ‎-110公斤 ‎-只有110,簡單 52 00:02:55,000 --> 00:02:56,840 ‎-慢慢來 ‎-是嗎?放輕鬆 53 00:02:56,920 --> 00:03:00,360 ‎小心你的背 ‎不然你就要坐輪椅表演了 54 00:03:00,440 --> 00:03:01,880 ‎你吃太多了,兄弟 55 00:03:04,000 --> 00:03:06,760 ‎里奇,你差點抱起他了,兄弟 56 00:03:06,840 --> 00:03:09,400 ‎阿比,老實說,他變壯了,對吧? 57 00:03:09,480 --> 00:03:13,400 ‎真要這麼做嗎?你確定? ‎大個子,那就來吧 58 00:03:13,480 --> 00:03:16,680 ‎-你在做什麼?兄弟 ‎-小心外套 59 00:03:16,760 --> 00:03:19,200 ‎小心外套,我必須… 60 00:03:21,440 --> 00:03:23,440 ‎-好 ‎-里奇 61 00:03:24,360 --> 00:03:27,120 ‎-試試這條褲子,好嗎? ‎-這個? 62 00:03:27,200 --> 00:03:28,480 ‎這個嗎?好 63 00:03:28,560 --> 00:03:31,040 ‎要知道,我原本一無所有 64 00:03:31,120 --> 00:03:34,040 ‎我媽很辛苦,勉強才把我養大 65 00:03:34,120 --> 00:03:38,480 ‎但就算一無所有,我內心深處知道 ‎我是百萬富翁的料 66 00:03:39,440 --> 00:03:44,040 ‎懂嗎?當我看著這只錶 ‎感覺我必須多麼努力去奮鬥 67 00:03:44,120 --> 00:03:47,040 ‎才能有現在的成就 ‎看看這件外套,看看我 68 00:03:47,120 --> 00:03:49,400 ‎懂嗎?這就是那首單曲在說的 69 00:03:50,160 --> 00:03:53,840 ‎我要把這首歌的訊息 ‎送給街頭那些一無所有的孩子 70 00:03:53,920 --> 00:03:56,160 ‎-就像我說的,這是一種心態 ‎-里奇 71 00:03:56,240 --> 00:04:01,200 ‎如果你真的相信自己,你辦得到的 72 00:04:02,480 --> 00:04:03,560 ‎這是一個象徵… 73 00:04:03,640 --> 00:04:06,960 ‎-幹,媽,里奇什麼啦? ‎-不要這樣跟我說話 74 00:04:08,440 --> 00:04:09,640 ‎-妳也看到了… ‎-冷靜 75 00:04:14,280 --> 00:04:16,560 ‎剪掉大吼大叫這段 76 00:04:19,600 --> 00:04:22,360 ‎媽,妳沒看到我在接受採訪嗎? 77 00:04:22,440 --> 00:04:24,920 ‎-有啊 ‎-妳不用大吼大叫 78 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 ‎不,你說我可以用這個 ‎但這沒有藍芽 79 00:04:29,080 --> 00:04:33,400 ‎-我需要藍芽 ‎-媽,妳根本不用問 80 00:04:33,480 --> 00:04:37,000 ‎這全是贊助商品 ‎妳知道妳可以拿去用的 81 00:04:37,080 --> 00:04:37,920 ‎-真的嗎? ‎-對 82 00:04:38,000 --> 00:04:38,920 ‎-真的假的? ‎-真的 83 00:04:39,000 --> 00:04:42,880 ‎-就拿一個有藍芽的,好嗎? ‎-太貼心了,寶貝 84 00:04:43,400 --> 00:04:45,280 ‎媽媽的寶貝兒子,對吧?好 85 00:04:45,360 --> 00:04:48,200 ‎他是天使,願意為媽媽做任何事 86 00:04:48,280 --> 00:04:49,400 ‎嘿,寶貝? 87 00:04:50,480 --> 00:04:52,000 ‎阿東,幫我們拍一張 88 00:04:53,000 --> 00:04:53,960 ‎-好 ‎-對,麻煩你 89 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 ‎太棒了 90 00:04:56,200 --> 00:04:57,640 ‎-照片 ‎-準備好了嗎? 91 00:04:57,720 --> 00:04:59,400 ‎-放下,看鏡頭 ‎-好 92 00:04:59,480 --> 00:05:00,520 ‎-準備好了嗎? ‎-好了 93 00:05:00,600 --> 00:05:02,760 ‎-一…笑一個 ‎-好 94 00:05:03,520 --> 00:05:05,600 ‎-哇 ‎-下標“媽媽吾愛” 95 00:05:06,720 --> 00:05:08,000 ‎潔絲,說吧 96 00:05:08,080 --> 00:05:11,960 ‎他們基本上就是整整一個半小時 ‎都在吸你的老二 97 00:05:12,880 --> 00:05:15,960 ‎他們明天要來演唱會,但我認為… 98 00:05:16,600 --> 00:05:18,040 ‎對… 99 00:05:18,120 --> 00:05:20,080 ‎把電話號碼給我 100 00:05:20,600 --> 00:05:22,560 ‎好,里奇,但是別搞砸了 101 00:05:23,240 --> 00:05:26,040 ‎我又不笨,快告訴我 102 00:05:26,120 --> 00:05:28,080 ‎我認為我們都同意簽三年 103 00:05:28,160 --> 00:05:31,000 ‎三張專輯,版稅五五分,三百萬 104 00:05:32,600 --> 00:05:34,040 ‎-里奇? ‎-拜託,太棒了 105 00:05:35,640 --> 00:05:36,960 ‎我就說吧,潔絲 106 00:05:37,680 --> 00:05:41,280 ‎-我告訴過妳了,對吧? ‎-對,你是他媽的傳奇 107 00:05:41,360 --> 00:05:43,640 ‎-對 ‎-你是他媽的傳奇 108 00:05:44,840 --> 00:05:45,680 ‎怎麼樣? 109 00:05:47,280 --> 00:05:51,520 ‎我發誓,如果我沒有女朋友 ‎我肯定和妳瘋狂一番 110 00:05:51,600 --> 00:05:56,760 ‎好,聽著,先去簽約 ‎然後我再把你扒開 111 00:05:56,840 --> 00:05:59,080 ‎你還在這裡做什麼?去換衣服 112 00:06:01,880 --> 00:06:03,040 ‎媽的 113 00:06:03,520 --> 00:06:05,880 ‎-彩排進行得如何? ‎-沒有人能賺這麼多 114 00:06:05,960 --> 00:06:08,600 ‎沒有人,三百萬歐元,對吧? 115 00:06:08,680 --> 00:06:11,240 ‎在荷蘭,沒有人能賺那麼多錢 116 00:06:11,720 --> 00:06:15,920 ‎這件事你知我知就好,別告訴任何人 ‎或是在網路上分享,別搞砸了 117 00:06:17,240 --> 00:06:20,000 ‎-里奇 ‎-彩排很順利 118 00:06:20,080 --> 00:06:23,800 ‎-里奇,換衣服 ‎-我要去換了 119 00:06:36,880 --> 00:06:38,000 ‎妳好嗎?戰士? 120 00:06:54,360 --> 00:06:55,360 ‎搞什麼? 121 00:06:57,840 --> 00:06:59,000 ‎已經正式簽約了嗎? 122 00:06:59,080 --> 00:07:01,200 ‎還沒有,寶貝 123 00:07:02,200 --> 00:07:03,880 ‎-是你想的那樣嗎? ‎-更多 124 00:07:03,960 --> 00:07:05,680 ‎不,天啊 125 00:07:06,320 --> 00:07:07,160 ‎寶貝 126 00:07:07,240 --> 00:07:10,160 ‎-想知道三百萬的感覺嗎? ‎-不會吧 127 00:07:10,680 --> 00:07:15,600 ‎寶貝,三百萬,三場表演 ‎三張專輯,三年 128 00:07:16,280 --> 00:07:20,080 ‎三年三張專輯?這樣不會太多了嗎? 129 00:07:21,960 --> 00:07:25,800 ‎-什麼時候開始?我們要去度假耶 ‎-寶貝,行程已經訂好了 130 00:07:26,640 --> 00:07:27,480 ‎看著我 131 00:07:28,680 --> 00:07:30,720 ‎我不是替別人工作,是他們替我工作 132 00:07:30,800 --> 00:07:33,320 ‎我知道這是怎麼回事 133 00:07:33,400 --> 00:07:34,840 ‎一個月變成一週 134 00:07:34,920 --> 00:07:37,600 ‎你必須離開,你整天都在玩手機 135 00:07:37,680 --> 00:07:39,960 ‎寶貝,我們要去那座島 136 00:07:41,520 --> 00:07:42,360 ‎美好時光 137 00:07:43,920 --> 00:07:45,080 ‎就妳和我 138 00:07:46,800 --> 00:07:48,800 ‎-還有小傢伙 ‎-小傢伙? 139 00:07:49,400 --> 00:07:52,680 ‎-你說的可是我的寶貝 ‎-別發火 140 00:07:52,760 --> 00:07:55,280 ‎張開妳的大嘴巴 141 00:07:55,360 --> 00:07:56,200 ‎對,張大一點 142 00:08:03,760 --> 00:08:04,920 ‎怪咖 143 00:08:05,600 --> 00:08:08,080 ‎看看你現在的樣子,寶貝 144 00:08:08,160 --> 00:08:10,040 ‎-妳呢? ‎-寶貝,別這樣 145 00:08:10,120 --> 00:08:13,000 ‎-你的孩子在睡覺 ‎-我們再生一個吧 146 00:08:15,400 --> 00:08:18,200 ‎才不要,我很滿意裝了避孕器 147 00:08:18,280 --> 00:08:22,320 ‎-你還想生孩子 ‎-我要和妳生四、五個孩子 148 00:08:22,400 --> 00:08:24,160 ‎我才不管 149 00:08:25,920 --> 00:08:27,760 ‎-讓我來,寶貝 ‎-別這樣 150 00:08:47,920 --> 00:08:48,760 ‎-里奇 ‎-幹 151 00:08:49,560 --> 00:08:51,000 ‎-幹 ‎-哈 152 00:08:51,080 --> 00:08:52,720 ‎-天啊 ‎-抱歉 153 00:08:52,800 --> 00:08:55,320 ‎安靜,看看你做了什麼,里奇 154 00:08:55,400 --> 00:08:57,920 ‎我做了什麼?妳的膝蓋頂到我的眼睛 155 00:08:58,600 --> 00:09:01,520 ‎沒關係,讓我看看,里奇 156 00:09:01,600 --> 00:09:03,800 ‎-天啊 ‎-讓我看看 157 00:09:04,560 --> 00:09:06,320 ‎-拿開 ‎-妳看看 158 00:09:08,040 --> 00:09:10,320 ‎好,沒關係,我們會解決的 159 00:09:10,400 --> 00:09:12,400 ‎化點妝,不會有問題的 160 00:09:13,240 --> 00:09:15,800 ‎好,大家看夠了嗎?結束了 161 00:09:16,440 --> 00:09:20,120 ‎家暴,阿比,你剛剛在哪裡? ‎我幹嘛付你錢啊? 162 00:09:24,920 --> 00:09:27,120 ‎-小心,潔絲 ‎-再見 163 00:09:27,200 --> 00:09:28,680 ‎-小心開車 ‎-你也是 164 00:09:29,520 --> 00:09:30,720 ‎-再見,寶貝 ‎-再見 165 00:09:30,800 --> 00:09:33,120 ‎今天謝謝你 166 00:09:35,120 --> 00:09:36,240 ‎-很好 ‎-里奇 167 00:09:36,760 --> 00:09:37,600 ‎等等,兄弟 168 00:09:37,680 --> 00:09:39,000 ‎嘿,親愛的 169 00:09:41,600 --> 00:09:44,360 ‎阿比,你可以開車送安娜和我媽嗎? 170 00:09:44,440 --> 00:09:45,480 ‎-之後? ‎-對 171 00:09:45,560 --> 00:09:46,880 ‎-好吧 ‎-媽 172 00:09:48,560 --> 00:09:49,440 ‎讓阿比開車 173 00:09:49,920 --> 00:09:53,000 ‎-阿比開車 ‎-阿比,你真好 174 00:09:53,080 --> 00:09:53,920 ‎再見,安娜 175 00:09:57,160 --> 00:10:01,080 ‎-兄弟,老實說,看起來如何? ‎-兄弟,你這樣很像黑道 176 00:10:01,160 --> 00:10:02,000 ‎真的假的? 177 00:10:03,440 --> 00:10:08,640 ‎所以我才去伊斯坦堡拿這些樣本 178 00:10:08,720 --> 00:10:10,480 ‎兄弟,看看這有多酷啊 179 00:10:12,240 --> 00:10:15,400 ‎兄弟,我以你為榮,真的 180 00:10:15,880 --> 00:10:19,160 ‎老實說,這種運動風格不是我的菜 181 00:10:19,480 --> 00:10:23,440 ‎-但是你在成長,我喜歡 ‎-兄弟,看看這些樣品 182 00:10:23,520 --> 00:10:27,040 ‎這不是你的風格,這玩意是縫製的 183 00:10:27,920 --> 00:10:29,920 ‎-真的 ‎-但品牌用“天堂”嗎? 184 00:10:30,000 --> 00:10:32,840 ‎-我感覺到了,老兄 ‎-法國名字聽起來很昂貴 185 00:10:32,920 --> 00:10:34,920 ‎孩子們就愛這個 186 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 ‎我的車呢?怎麼會停在這裡? 187 00:10:39,120 --> 00:10:42,440 ‎看啊,我不能把寶貝車子停在外頭 188 00:10:44,880 --> 00:10:45,720 ‎很好 189 00:10:46,200 --> 00:10:48,280 ‎-我們要吃什麼? ‎-我的心在狂跳 190 00:10:48,360 --> 00:10:52,680 ‎-血液在奔流 ‎-我們要吃你媽的下面 191 00:11:01,200 --> 00:11:03,880 ‎-怎麼回事? ‎-兄弟,冷靜點 192 00:11:06,280 --> 00:11:07,480 ‎是萬聖節嗎? 193 00:11:09,480 --> 00:11:12,520 ‎-拍什麼拍啦 ‎-怎麼樣,幫派小子? 194 00:11:15,200 --> 00:11:16,680 ‎看看這個笑話 195 00:11:17,440 --> 00:11:18,760 ‎-嘿 ‎-趴下,快點 196 00:11:18,840 --> 00:11:20,760 ‎-你也趴下 ‎-好 197 00:11:20,840 --> 00:11:21,800 ‎你也是 198 00:11:21,880 --> 00:11:23,640 ‎-兇屁啊 ‎-幹 199 00:11:23,720 --> 00:11:24,600 ‎去你的 200 00:11:24,680 --> 00:11:26,800 ‎-老兄,趴著別動 ‎-那就開槍啊 201 00:11:26,880 --> 00:11:28,800 ‎卡住了,你來 202 00:11:28,880 --> 00:11:31,160 ‎幹,拿下來,快點 203 00:11:31,240 --> 00:11:34,320 ‎-幹 ‎-刺他老媽,兄弟 204 00:11:34,400 --> 00:11:36,640 ‎好,我的車上有手機… 205 00:11:36,720 --> 00:11:39,920 ‎-老兄,把手錶給他 ‎-把該死的手錶給我 206 00:11:42,440 --> 00:11:44,760 ‎好,放開我 207 00:11:52,920 --> 00:11:54,640 ‎別動手,別刺我 208 00:11:54,720 --> 00:11:56,840 ‎閉嘴,你這混蛋 209 00:12:11,080 --> 00:12:13,320 ‎怎麼樣?街頭戰士 210 00:12:14,880 --> 00:12:16,920 ‎想混幫派啊,看看那些眼淚 211 00:12:18,320 --> 00:12:20,200 ‎老是在你的影片逞凶鬥狠 212 00:12:22,880 --> 00:12:24,720 ‎別動手 213 00:12:25,880 --> 00:12:30,000 ‎-我們才是真正的1112街頭戰士 ‎-我們是1112,我們受夠了 214 00:12:32,040 --> 00:12:32,880 ‎小孬種 215 00:12:36,160 --> 00:12:39,120 ‎-兄弟,走人了 ‎-我們走 216 00:12:40,000 --> 00:12:41,440 ‎快走 217 00:12:41,520 --> 00:12:44,480 ‎-閃人 ‎-好好睡個覺,好嗎? 218 00:13:07,280 --> 00:13:08,280 ‎是玫瑰金 219 00:13:10,520 --> 00:13:12,000 ‎加上一顆黑鑽石 220 00:13:16,200 --> 00:13:19,600 ‎你讓我頭痛起來,你會抓到他們吧? 221 00:13:19,680 --> 00:13:22,880 ‎對,有時候我們會抓到他們 222 00:13:23,840 --> 00:13:24,680 ‎幹 223 00:13:25,280 --> 00:13:27,920 ‎真的假的?妳認真嗎? 224 00:13:28,000 --> 00:13:32,240 ‎你要保險求償,對吧? ‎這就是我們必須做的,冷靜 225 00:13:34,280 --> 00:13:35,760 ‎-安娜 ‎-寶貝,你還好嗎? 226 00:13:35,840 --> 00:13:38,520 ‎潔絲說你被搶了,你在哪裡? 227 00:13:38,600 --> 00:13:40,400 ‎寶貝,別擔心,沒什麼 228 00:13:41,000 --> 00:13:42,360 ‎-沒事 ‎-你確定嗎? 229 00:13:42,440 --> 00:13:44,120 ‎那是媽媽嗎?別告訴她 230 00:13:44,200 --> 00:13:47,360 ‎-她會緊張兮兮的 ‎-好,我過去找你 231 00:13:47,440 --> 00:13:49,320 ‎不用,待在那裡 232 00:13:50,080 --> 00:13:52,200 ‎-我會搞定這邊 ‎-你在哪裡? 233 00:13:53,000 --> 00:13:55,760 ‎-我馬上過去 ‎-讓我知道情況,打給我 234 00:13:57,240 --> 00:13:59,280 ‎-我晚點打給妳 ‎-保持聯絡 235 00:13:59,360 --> 00:14:00,200 ‎好 236 00:14:00,920 --> 00:14:04,840 ‎抱歉,這是給我姪子的 ‎他是忠實粉絲 237 00:14:04,920 --> 00:14:05,960 ‎-好嗎? ‎-好吧 238 00:14:10,160 --> 00:14:11,240 ‎謝了,老兄 239 00:14:11,800 --> 00:14:12,640 ‎好 240 00:14:13,920 --> 00:14:16,280 ‎我們會把報案單交出去 241 00:14:16,360 --> 00:14:19,080 ‎-明天有人會打電話給你 ‎-抱歉,什麼? 242 00:14:19,720 --> 00:14:23,200 ‎-他們明天會打給你 ‎-我的喉嚨被大砍刀抵著 243 00:14:23,280 --> 00:14:25,240 ‎-冷靜 ‎-看看我的眼睛 244 00:14:25,320 --> 00:14:28,080 ‎-這是標準程序 ‎-你們什麼都不做嗎? 245 00:14:28,160 --> 00:14:32,640 ‎-你們明天要打給我? ‎-沒有特殊待遇 246 00:14:32,720 --> 00:14:35,520 ‎-好,需要的資料都有了嗎? ‎-對 247 00:14:35,600 --> 00:14:39,080 ‎-潔絲,走吧 ‎-冷靜點,坐下 248 00:14:39,160 --> 00:14:42,200 ‎-你們根本不在乎 ‎-冷靜 249 00:14:42,280 --> 00:14:44,280 ‎你想待在牢房冷靜一下嗎? 250 00:14:44,360 --> 00:14:45,880 ‎-什麼?牢房? ‎-走吧 251 00:14:45,960 --> 00:14:47,440 ‎-把我關進牢房? ‎-不 252 00:14:47,520 --> 00:14:50,200 ‎-你知道我是誰嗎? ‎-冷靜點 253 00:15:11,760 --> 00:15:12,960 ‎我可以收了嗎? 254 00:15:13,040 --> 00:15:15,120 ‎-我還沒吃完,老兄 ‎-抱歉 255 00:15:19,000 --> 00:15:22,200 ‎親愛的,你的臉 ‎明天去看醫生好嗎? 256 00:15:22,920 --> 00:15:26,440 ‎-你可能有腦震盪 ‎-被妳膝蓋踢中的眼睛更糟 257 00:15:26,520 --> 00:15:29,480 ‎別那麼逞強,你可能被捅死的 258 00:15:29,560 --> 00:15:32,840 ‎別想些有的沒的,他們只是一群小鬼 259 00:15:33,360 --> 00:15:34,200 ‎拜託 260 00:15:35,920 --> 00:15:37,240 ‎-嘿,兄弟 ‎-什麼事? 261 00:15:37,960 --> 00:15:41,480 ‎-你報案有提到我的袋子嗎? ‎-什麼? 262 00:15:42,400 --> 00:15:45,400 ‎路易威登包包,你報案有提到嗎? 263 00:15:45,920 --> 00:15:49,680 ‎-我忘了,我買個新的給你 ‎-我的手機在那個袋子裡 264 00:15:50,720 --> 00:15:53,640 ‎-還有要給我媽的一千歐元 ‎-不會有事的 265 00:15:53,720 --> 00:15:56,320 ‎-我會解決的,我會罩你的,好嗎? ‎-好 266 00:15:59,440 --> 00:16:03,960 ‎各位,別讓這件事毀了你們的夜晚 267 00:16:05,000 --> 00:16:07,720 ‎好嗎?老兄,可以把袋子拿給我嗎? 268 00:16:08,520 --> 00:16:11,280 ‎對,我準備了東西要表達我的感謝 269 00:16:11,800 --> 00:16:12,640 ‎對 270 00:16:15,680 --> 00:16:16,560 ‎你知道的 271 00:16:19,280 --> 00:16:22,360 ‎我們一路至此,阿東知道,媽媽知道 272 00:16:22,440 --> 00:16:24,920 ‎1112區,南迪門鎮,終生不忘 273 00:16:25,000 --> 00:16:26,520 ‎懂嗎?就像他說的 274 00:16:28,040 --> 00:16:28,960 ‎看看這個 275 00:16:31,400 --> 00:16:33,080 ‎看看我們現在的成就 276 00:16:34,080 --> 00:16:35,640 ‎我們過得像國王一樣 277 00:16:36,160 --> 00:16:39,160 ‎我看到你們的眼光 ‎每個人看到你們的眼光 278 00:16:39,680 --> 00:16:40,680 ‎那就是一切 279 00:16:41,320 --> 00:16:44,680 ‎但那是一段漫長的旅程 ‎過去三年真是… 280 00:16:45,480 --> 00:16:47,000 ‎他媽的瘋狂,對吧? 281 00:16:47,720 --> 00:16:50,520 ‎對吧,然而我們在這裡… 282 00:16:51,800 --> 00:16:53,880 ‎多虧了你們,我才有今天 283 00:16:54,840 --> 00:16:56,680 ‎我重視你們,我愛你們 284 00:16:57,640 --> 00:16:58,560 ‎所以這是… 285 00:16:59,720 --> 00:17:00,920 ‎一點小小的感謝 286 00:17:02,160 --> 00:17:05,640 ‎我教他要給予 ‎給予就是給予,對吧? 287 00:17:05,720 --> 00:17:06,920 ‎你看 288 00:17:07,440 --> 00:17:10,120 ‎-知道這是什麼嗎? ‎-我不知道 289 00:17:10,680 --> 00:17:14,480 ‎打開,把包裝紙撕掉,來吧 290 00:17:14,560 --> 00:17:16,080 ‎-你拿到了嗎? ‎-里奇 291 00:17:16,160 --> 00:17:17,080 ‎嘿 292 00:17:17,160 --> 00:17:19,080 ‎什麼? 293 00:17:19,840 --> 00:17:20,960 ‎不 294 00:17:21,040 --> 00:17:24,080 ‎兄弟,里奇,你不必這麼做的 295 00:17:24,160 --> 00:17:28,160 ‎當然要,老兄 ‎不然我要怎麼聯絡你? 296 00:17:32,440 --> 00:17:33,520 ‎還有一件事 297 00:17:36,360 --> 00:17:40,840 ‎我其實還不能說的 ‎但是管他的,我就說了 298 00:17:45,040 --> 00:17:46,240 ‎我要和索尼簽約了 299 00:17:49,160 --> 00:17:51,040 ‎三年,三張專輯… 300 00:17:52,280 --> 00:17:53,120 ‎三百萬歐元 301 00:17:53,200 --> 00:17:54,040 ‎哇 302 00:17:56,760 --> 00:17:58,160 ‎來吧 303 00:17:59,760 --> 00:18:00,720 ‎三百萬? 304 00:18:01,440 --> 00:18:03,560 ‎各位,坐下 305 00:18:03,640 --> 00:18:06,560 ‎我們來喝酒 ‎明天我們要嗨爆演唱會 306 00:18:06,640 --> 00:18:09,160 ‎我告訴你,他成功了 307 00:18:09,240 --> 00:18:10,520 ‎-敬你們 ‎-真開心 308 00:18:10,600 --> 00:18:12,000 ‎但主要是敬我 309 00:18:13,400 --> 00:18:15,720 ‎-敬里奇 ‎-敬我兒子,對吧? 310 00:18:15,800 --> 00:18:16,640 ‎愛你哦,寶貝 311 00:18:18,840 --> 00:18:19,880 ‎寶貝… 312 00:18:21,640 --> 00:18:23,560 ‎妳和我一起 313 00:18:23,640 --> 00:18:27,640 ‎後天在熱帶海灘上,手裡拿著雞尾酒 314 00:18:28,160 --> 00:18:30,000 ‎這樣的歌詞真的很爛 315 00:18:32,720 --> 00:18:37,720 ‎-可惡,這太麻煩了 ‎-媽,妳就要一支叉子嘛 316 00:18:37,800 --> 00:18:40,040 ‎我不需要叉子,我可以的 317 00:18:40,120 --> 00:18:43,000 ‎這雙筷子實在太滑了 318 00:18:43,080 --> 00:18:45,600 ‎-妳有給她水嗎? ‎-她哪裡會喝水啊 319 00:18:48,240 --> 00:18:49,720 ‎沒關係 320 00:18:49,800 --> 00:18:51,000 ‎-媽,妳看… ‎-我才六歲啊 321 00:18:51,080 --> 00:18:53,560 ‎媽,妳的拇指放在那裡 322 00:18:53,640 --> 00:18:55,200 ‎-夾起來 ‎-等一下 323 00:18:56,640 --> 00:18:58,880 ‎-妳在做什麼? ‎-我?是你幹的 324 00:18:58,960 --> 00:19:01,040 ‎-用那些該死的筷子 ‎-里奇… 325 00:19:02,040 --> 00:19:03,760 ‎-什麼事? ‎-我不需要叉子 326 00:19:03,840 --> 00:19:06,160 ‎-沒關係 ‎-阿比,我做了什麼? 327 00:19:06,240 --> 00:19:07,520 ‎-我殺到你了? ‎-不 328 00:19:08,560 --> 00:19:10,680 ‎是灑到 329 00:19:10,760 --> 00:19:12,920 ‎你還好吧?杯子沒破 330 00:19:13,520 --> 00:19:15,480 ‎別動手 331 00:19:16,000 --> 00:19:18,240 ‎-看看那些眼淚 ‎-把該死的手錶給我 332 00:19:18,320 --> 00:19:21,080 ‎沒得逞凶鬥狠了吧?小孬種 333 00:19:21,640 --> 00:19:24,600 ‎(里奇五萬歐元的手錶被搶) 334 00:19:24,680 --> 00:19:27,280 ‎(饒舌歌手里奇受辱影片上線) 335 00:19:27,360 --> 00:19:29,840 ‎(攻擊影片爆紅) 336 00:19:29,920 --> 00:19:32,360 ‎(里奇淪為竊錶賊的受害人) 337 00:19:32,440 --> 00:19:34,720 ‎(饒舌歌手在鏡頭前遇搶) 338 00:19:34,800 --> 00:19:35,640 ‎寶貝 339 00:19:38,920 --> 00:19:39,760 ‎寶貝,嘿 340 00:19:45,560 --> 00:19:47,120 ‎-里奇 ‎-滾開,老兄 341 00:19:48,080 --> 00:19:49,240 ‎別碰我 342 00:19:53,800 --> 00:19:55,400 ‎把相機拿開 343 00:19:55,480 --> 00:19:56,320 ‎滾開 344 00:19:56,400 --> 00:19:58,920 ‎該死的寄生蟲 345 00:19:59,920 --> 00:20:01,760 ‎你沒有自己的人生嗎? 346 00:20:02,800 --> 00:20:06,480 ‎-去你的相機 ‎-閉嘴,老兄 347 00:20:19,560 --> 00:20:22,840 ‎-到底發生什麼事? ‎-我不知道 348 00:20:29,120 --> 00:20:32,320 ‎(哈哈做得好,看看他哭的) 349 00:20:32,400 --> 00:20:36,240 ‎(那個悲哀的白人小子超假的 ‎他的音樂也是) 350 00:20:36,320 --> 00:20:40,920 ‎(被一群小鬼搶劫,哈哈,混假的) 351 00:20:41,000 --> 00:20:46,240 ‎(抵制里奇) 352 00:20:47,360 --> 00:20:50,080 ‎-幹 ‎-別看那種垃圾,兄弟 353 00:20:50,160 --> 00:20:53,720 ‎他們是該死的酸民 ‎酸民就是要討厭你,兄弟 354 00:20:54,760 --> 00:20:57,640 ‎兄弟,我必須和你們分享這個 ‎該死的里奇 355 00:20:58,360 --> 00:21:03,960 ‎里奇是該死的孬種 ‎這個白人男孩假裝混幫派 356 00:21:05,040 --> 00:21:07,360 ‎他只是為了錢和名聲 357 00:21:07,440 --> 00:21:10,680 ‎現在他得到報應了,抵制里奇,各位 358 00:21:10,760 --> 00:21:14,480 ‎如果你買了演唱會的票,快上網拋售 359 00:21:14,560 --> 00:21:17,880 ‎抵制這傢伙,兄弟 ‎去他的,他算哪根蔥啊? 360 00:21:17,960 --> 00:21:19,200 ‎這傢伙?去他的? 361 00:21:20,040 --> 00:21:22,440 ‎他有五十萬粉絲,好嗎? 362 00:21:25,320 --> 00:21:28,920 ‎(剩243票,0人想要) 363 00:21:34,080 --> 00:21:35,080 ‎這不可能是真的 364 00:21:36,720 --> 00:21:37,600 ‎不能是現在 365 00:21:43,360 --> 00:21:46,160 ‎-不能是他媽的現在 ‎-兄弟 366 00:21:46,240 --> 00:21:47,080 ‎冷靜點 367 00:21:48,040 --> 00:21:49,240 ‎嘿,有我罩你 368 00:21:56,120 --> 00:22:00,040 ‎停車,在這裡停車 369 00:22:07,880 --> 00:22:08,720 ‎這裡 370 00:22:10,080 --> 00:22:11,160 ‎請輸入密碼 371 00:22:14,440 --> 00:22:17,600 ‎-老兄,我不知道這玩意是否管用 ‎-動手 372 00:22:19,520 --> 00:22:21,280 ‎可能還沒開機 373 00:22:28,800 --> 00:22:30,840 ‎-有了,我就跟你說了 ‎-哇 374 00:22:30,920 --> 00:22:32,760 ‎-我跟你說了 ‎-哇 375 00:22:33,720 --> 00:22:37,720 ‎-他們在鎮上,兄弟 ‎-來吧,我們走 376 00:22:37,800 --> 00:22:39,400 ‎我不知道這樣好不好,兄弟 377 00:22:40,640 --> 00:22:43,600 ‎你是認真的嗎?他們拿走我的手錶 378 00:22:44,640 --> 00:22:46,680 ‎還有你媽媽的一千歐元 379 00:22:48,080 --> 00:22:50,800 ‎我們要把東西拿回來 ‎讓那些臭小子知道 380 00:22:50,880 --> 00:22:52,800 ‎他們不該惹上我們 381 00:22:53,480 --> 00:22:55,640 ‎其中一個男的還踩著你的臉 382 00:22:57,480 --> 00:22:58,320 ‎無法接受 383 00:23:00,480 --> 00:23:01,320 ‎無法接受 384 00:23:06,080 --> 00:23:08,000 ‎那好吧 385 00:23:20,320 --> 00:23:21,840 ‎-寶貝 ‎-你到底在哪裡? 386 00:23:21,920 --> 00:23:24,320 ‎抱歉,我跟阿東去喝一杯 387 00:23:24,400 --> 00:23:26,560 ‎-他們快把我逼瘋了 ‎-真的嗎? 388 00:23:27,080 --> 00:23:30,560 ‎我在這裡應付你酒醉的媽媽 ‎還有那些該死的狗仔隊 389 00:23:30,640 --> 00:23:33,000 ‎寶貝,對不起,好嗎? 390 00:23:33,080 --> 00:23:37,640 ‎明天表演結束 ‎我和妳就上飛機離開了 391 00:23:37,720 --> 00:23:38,760 ‎太好了,對 392 00:23:38,840 --> 00:23:41,120 ‎-那是媽媽嗎? ‎-她總是那個樣子 393 00:23:41,200 --> 00:23:43,360 ‎-別讓她跟媒體談 ‎-過來這裡 394 00:23:43,440 --> 00:23:45,120 ‎-我要走了 ‎-車子在這裡 395 00:23:45,200 --> 00:23:48,960 ‎-安娜,我愛妳 ‎-我晚點再打給你 396 00:23:54,280 --> 00:23:56,080 ‎-兄弟,還好嗎? ‎-還好 397 00:23:59,480 --> 00:24:00,440 ‎他們在這裡 398 00:24:02,360 --> 00:24:07,080 ‎-兄弟,我打給阿比,去他們的 ‎-別找人,我們可以的,好吧? 399 00:24:07,760 --> 00:24:12,040 ‎-還是你是孬種? ‎-孬種?才不是 400 00:24:12,120 --> 00:24:16,400 ‎-你以前是東尼莫塔納 ‎-我們以前常看《疤面煞星》的 401 00:24:17,680 --> 00:24:21,560 ‎-那傢伙最後死了 ‎-我們可以的,好嗎? 402 00:24:23,160 --> 00:24:26,560 ‎-你要來嗎? ‎-當然,走啊,賤人 403 00:24:28,080 --> 00:24:31,000 ‎-你下車,你害怕嗎? ‎-你還不是坐著 404 00:24:31,080 --> 00:24:31,920 ‎-是嗎? ‎-對 405 00:24:32,000 --> 00:24:34,120 ‎-你想看我出去嗎? ‎-對 406 00:24:34,200 --> 00:24:35,920 ‎像一袋馬鈴薯坐在那裡 407 00:24:36,000 --> 00:24:38,840 ‎-馬鈴薯?你才馬鈴薯 ‎-那就下車啊 408 00:24:38,920 --> 00:24:40,200 ‎-我下車 ‎-是嗎? 409 00:24:40,280 --> 00:24:41,880 ‎-一… ‎-你在數嗎? 410 00:24:41,960 --> 00:24:43,080 ‎-二 ‎-是嗎? 411 00:24:43,720 --> 00:24:45,040 ‎我下車了 412 00:24:45,120 --> 00:24:47,720 ‎嘿,注意車子,王八蛋! 413 00:24:47,800 --> 00:24:50,320 ‎注意你該死的腳踏車 414 00:24:50,400 --> 00:24:53,680 ‎里奇,你的音樂很爛 415 00:25:01,400 --> 00:25:02,960 ‎去他們的,穿上這個 416 00:25:04,320 --> 00:25:06,360 ‎-運動服 ‎-對 417 00:25:06,440 --> 00:25:07,480 ‎給你 418 00:25:07,560 --> 00:25:10,600 ‎我有褲子、帽T 419 00:25:10,680 --> 00:25:12,720 ‎還有墨鏡,走吧 420 00:25:14,520 --> 00:25:15,360 ‎這算什麼? 421 00:25:16,200 --> 00:25:17,560 ‎我們要喬裝 422 00:25:19,360 --> 00:25:21,720 ‎你只有三千個追隨者,沒人認識你 423 00:25:22,520 --> 00:25:25,560 ‎開個玩笑,不行啊?爛笑話 424 00:25:35,080 --> 00:25:36,200 ‎先生,脫下帽子 425 00:25:36,280 --> 00:25:37,120 ‎好 426 00:25:38,160 --> 00:25:42,080 ‎我們掃視一圈,好嗎? ‎注意穿綠色巴黎世家的 427 00:25:42,160 --> 00:25:43,600 ‎-我去檢查游泳池 ‎-好 428 00:25:52,280 --> 00:25:54,120 ‎-幹嘛戴墨鏡? ‎-寶貝 429 00:25:55,120 --> 00:25:57,960 ‎-你又在吸古柯鹼嗎? ‎-妳在星期五工作? 430 00:25:58,040 --> 00:26:01,360 ‎-很好 ‎-不,別叫我寶貝 431 00:26:02,120 --> 00:26:05,040 ‎如果你不要我,就直接告訴我 ‎像個男人 432 00:26:07,600 --> 00:26:09,320 ‎我在找一群人 433 00:26:09,400 --> 00:26:12,160 ‎你把我當空氣,真是太可悲了 434 00:26:12,240 --> 00:26:14,400 ‎-妳在做什麼? ‎-嘿,里奇 435 00:26:17,800 --> 00:26:18,880 ‎看看妳做了什麼? 436 00:26:19,880 --> 00:26:21,600 ‎老兄,你好嗎? 437 00:26:21,680 --> 00:26:23,520 ‎你好嗎?過來這裡 438 00:26:25,840 --> 00:26:30,360 ‎聽著,我給妳兩張明天演唱會的票 ‎看著我 439 00:26:31,680 --> 00:26:33,840 ‎帶克萊兒過來,傳訊息給我,好嗎? 440 00:26:36,120 --> 00:26:38,760 ‎-風雲人物啊 ‎-一切都好嗎? 441 00:26:38,840 --> 00:26:39,680 ‎很好 442 00:26:40,200 --> 00:26:43,680 ‎真是太糟糕了 ‎他們狠狠修理你,對吧? 443 00:26:45,200 --> 00:26:47,640 ‎沒什麼,只是甩我一巴掌 444 00:26:47,720 --> 00:26:50,640 ‎老實說,你的眼睛還是烏青的 445 00:26:50,720 --> 00:26:54,000 ‎-我不騙你 ‎-這個? 446 00:26:55,960 --> 00:26:58,760 ‎-不,那是另一個故事 ‎-告訴我 447 00:27:00,800 --> 00:27:03,000 ‎我正在舔我女朋友的下體… 448 00:27:03,080 --> 00:27:05,080 ‎嘿,老兄 449 00:27:05,160 --> 00:27:06,960 ‎我還想吃飯呢 450 00:27:07,040 --> 00:27:09,120 ‎里奇,你的手錶真的沒了嗎? 451 00:27:09,200 --> 00:27:11,440 ‎重要的是你的家人 452 00:27:11,520 --> 00:27:14,960 ‎你的團隊、女友 ‎那些才是最重要的,所以沒事啦 453 00:27:15,040 --> 00:27:17,720 ‎沒錯,但他們很不尊重你,兄弟 454 00:27:20,080 --> 00:27:22,400 ‎這個實在太瘋狂了 455 00:27:22,480 --> 00:27:27,160 ‎里奇,看看你的手錶 ‎我們才是真正的1112街頭戰士 456 00:27:27,240 --> 00:27:28,600 ‎里奇是個小孬種 457 00:27:33,520 --> 00:27:35,840 ‎兄弟,讓我告訴你 458 00:27:36,320 --> 00:27:38,800 ‎-你不該去找條子的 ‎-什麼? 459 00:27:38,880 --> 00:27:41,720 ‎條子,你知道的,警察 460 00:27:42,320 --> 00:27:44,520 ‎我沒去報警,老兄 461 00:27:44,600 --> 00:27:47,120 ‎我解決自己的問題,我有管道,兄弟 462 00:27:47,200 --> 00:27:48,200 ‎這是什麼? 463 00:27:50,160 --> 00:27:53,400 ‎什麼?那是為了別的事情… 464 00:27:54,640 --> 00:27:58,840 ‎真是太可惜了,你之前那麼厲害 465 00:28:00,560 --> 00:28:01,880 ‎我不擔心,兄弟 466 00:28:02,920 --> 00:28:05,360 ‎看看明天的頭條,你就知道了 467 00:28:05,440 --> 00:28:07,640 ‎你要用一首流行歌曲拯救自己嗎? 468 00:28:08,560 --> 00:28:09,640 ‎兩個字 469 00:28:11,240 --> 00:28:12,520 ‎-索尼,兄弟 ‎-是嗎? 470 00:28:13,160 --> 00:28:14,280 ‎你拿到新合約嗎? 471 00:28:15,640 --> 00:28:16,480 ‎很好啊,老兄 472 00:28:17,520 --> 00:28:20,440 ‎-幾千歐元? ‎-遠超過幾千歐 473 00:28:20,520 --> 00:28:23,960 ‎-我最近在打冠軍聯賽 ‎-媽的 474 00:28:24,040 --> 00:28:26,560 ‎這個白人男孩瘋了 475 00:28:28,480 --> 00:28:31,480 ‎所以你說的是幾百萬?一百?兩百? 476 00:28:32,320 --> 00:28:35,000 ‎我不能告訴你,你知道的 477 00:28:36,120 --> 00:28:37,240 ‎看看我明天的貼文 478 00:28:38,400 --> 00:28:41,280 ‎-你有沒有追蹤我啊? ‎-恭喜你,兄弟 479 00:28:41,360 --> 00:28:44,000 ‎-你應得的,做得好 ‎-謝了,老兄 480 00:28:44,080 --> 00:28:48,000 ‎繼續加油,祝福你,永遠愛你哦 481 00:28:48,080 --> 00:28:53,280 ‎-各位女士,享受妳們的夜晚,再見 ‎-放輕鬆,老大 482 00:29:05,560 --> 00:29:06,400 ‎嘿 483 00:29:07,200 --> 00:29:09,080 ‎你的網交對象到了嗎? 484 00:29:10,000 --> 00:29:11,920 ‎她知道你的老二是彎的嗎? 485 00:29:13,280 --> 00:29:18,000 ‎妳有沒有看到一群年輕男孩? ‎我猜他們開了房間 486 00:29:21,720 --> 00:29:24,400 ‎-有沒有看到? ‎-看到你對我的態度了嗎? 487 00:29:27,160 --> 00:29:30,200 ‎有沒有?我說結束了,妳想怎樣? 488 00:29:30,280 --> 00:29:31,720 ‎想要你表現得正常一點 489 00:29:31,800 --> 00:29:34,920 ‎就算我們不再上床了 ‎你也不必無視我 490 00:29:37,200 --> 00:29:38,040 ‎里奇 491 00:29:39,040 --> 00:29:40,360 ‎我在跟你說話 492 00:30:12,760 --> 00:30:15,760 ‎-搞什麼? ‎-現在囂張不起來了吧? 493 00:30:15,840 --> 00:30:16,960 ‎你在說什麼? 494 00:30:17,040 --> 00:30:20,560 ‎你以為我會忘記那雙醜鞋嗎? ‎我的手錶呢? 495 00:30:26,720 --> 00:30:27,560 ‎幹 496 00:30:32,440 --> 00:30:33,560 ‎你的朋友呢? 497 00:30:33,640 --> 00:30:35,560 ‎-我快窒息了 ‎-他們在哪裡? 498 00:30:38,960 --> 00:30:39,920 ‎別輕舉妄動 499 00:30:41,120 --> 00:30:42,280 ‎聽著,停下來 500 00:30:44,920 --> 00:30:47,880 ‎搞什麼?放開他 501 00:31:14,920 --> 00:31:16,920 ‎-如果你讓我惹上麻煩… ‎-我會搞定的 502 00:31:19,640 --> 00:31:20,680 ‎客房服務 503 00:31:31,400 --> 00:31:32,560 ‎幹 504 00:31:33,040 --> 00:31:36,160 ‎他們花光了我的錢 505 00:31:38,280 --> 00:31:41,720 ‎派房務人員到319房,這裡一團糟 506 00:31:41,800 --> 00:31:42,640 ‎該死 507 00:31:56,280 --> 00:31:58,360 ‎-快一點 ‎-交給我 508 00:31:59,440 --> 00:32:01,600 ‎-快到了 ‎-我們會找到他們的 509 00:32:01,680 --> 00:32:02,840 ‎我們行的,來吧 510 00:32:02,920 --> 00:32:04,600 ‎-這一個? ‎-這裡 511 00:32:05,760 --> 00:32:09,040 ‎幹,搞什麼啊?老兄 512 00:32:09,120 --> 00:32:11,200 ‎直走,去他們的 513 00:32:14,560 --> 00:32:16,840 ‎好,他們停下來了 514 00:32:16,920 --> 00:32:18,640 ‎兄弟,我們找到他們了 515 00:32:21,920 --> 00:32:22,760 ‎直走? 516 00:32:24,640 --> 00:32:25,480 ‎怎麼樣? 517 00:32:26,160 --> 00:32:28,520 ‎-圓點不見了,兄弟 ‎-什麼意思? 518 00:32:28,600 --> 00:32:30,920 ‎-他們的手機關機了 ‎-關機? 519 00:32:32,000 --> 00:32:34,960 ‎所以我要怎麼走? ‎往右、往左,怎麼樣? 520 00:32:35,040 --> 00:32:37,520 ‎往右走,兄弟 521 00:32:37,600 --> 00:32:40,280 ‎怎麼會?他們這麼接近了 522 00:32:57,160 --> 00:33:00,960 ‎-我們要去爪哇廣場看看嗎? ‎-我們剛從那裡過來 523 00:33:07,480 --> 00:33:09,360 ‎臭死了,老兄 524 00:33:10,960 --> 00:33:13,280 ‎說真的,我覺得你穿起來很好看 525 00:33:19,240 --> 00:33:22,120 ‎(里奇爆打狗仔隊) 526 00:33:22,200 --> 00:33:24,480 ‎-里奇 ‎-你想怎樣?滾開 527 00:33:29,200 --> 00:33:30,720 ‎真有才華 528 00:33:30,800 --> 00:33:32,080 ‎-所以… ‎-什麼? 529 00:33:33,360 --> 00:33:36,000 ‎技巧高超,但才華… 530 00:33:37,000 --> 00:33:41,160 ‎有些老派技巧,還有感情 531 00:33:41,240 --> 00:33:47,520 ‎他和我睡了好長一段時間 ‎因為那些才華的背後是情感 532 00:33:47,600 --> 00:33:49,880 ‎許多恐懼,還有許多哭泣 533 00:33:49,960 --> 00:33:53,600 ‎-“媽,我可以睡妳的床嗎?” ‎-別拍了,小艾,住手 534 00:33:54,560 --> 00:33:56,640 ‎-幹 ‎-冷靜點,兄弟 535 00:33:57,240 --> 00:33:59,640 ‎-冷靜點,她剛剛說什麼? ‎-她說謊 536 00:34:00,320 --> 00:34:01,400 ‎她在說謊 537 00:34:04,760 --> 00:34:05,600 ‎她在說謊 538 00:34:22,240 --> 00:34:24,520 ‎阿東,把車子調頭 539 00:34:26,280 --> 00:34:29,320 ‎阿東,立刻把車子調頭 540 00:34:32,280 --> 00:34:33,560 ‎阿比,你在哪裡? 541 00:34:33,640 --> 00:34:36,760 ‎里奇,你還好嗎?我一直打電話找你 542 00:34:36,840 --> 00:34:39,560 ‎我沒事,你聽我說 543 00:34:39,640 --> 00:34:42,160 ‎我需要人力,許多的人力 544 00:34:42,240 --> 00:34:43,240 ‎對,我看到了 545 00:34:43,320 --> 00:34:45,600 ‎那就過來幫我們,不會很久的 546 00:34:46,520 --> 00:34:49,200 ‎我在家了,保姆剛剛離開 547 00:34:49,280 --> 00:34:51,200 ‎-請鄰居幫忙 ‎-冷靜 548 00:34:51,280 --> 00:34:53,680 ‎我不行,你知道現在多晚了嗎? 549 00:34:53,760 --> 00:34:58,120 ‎阿比,你沒上網看嗎?他們要毀了我 550 00:34:58,200 --> 00:35:01,560 ‎酸民在抵制我,大家都在賣票 551 00:35:02,240 --> 00:35:05,280 ‎-我們要完蛋了 ‎-兄弟,你真是麻煩 552 00:35:05,800 --> 00:35:08,200 ‎因為這是緊急狀況,好嗎? 553 00:35:10,400 --> 00:35:16,240 ‎-把你的位置傳給我,我30分鐘後到 ‎-傳奇戰士,待會見,阿比 554 00:35:22,160 --> 00:35:24,960 ‎你逼我來對付一群孩子? 555 00:35:25,040 --> 00:35:27,720 ‎阿比,他們有大砍刀和武士刀 556 00:35:27,800 --> 00:35:30,120 ‎-那些傢伙瘋了 ‎-對 557 00:35:34,640 --> 00:35:36,880 ‎待在這裡,別做傻事 558 00:35:36,960 --> 00:35:39,640 ‎好,阿比,走吧,去抓那些混蛋 559 00:35:39,720 --> 00:35:41,560 ‎電爆他們,然後去拿袋子 560 00:35:42,120 --> 00:35:42,960 ‎好 561 00:35:43,880 --> 00:35:45,600 ‎去吧 562 00:35:45,680 --> 00:35:46,600 ‎對 563 00:35:47,280 --> 00:35:48,440 ‎將軍 564 00:35:50,360 --> 00:35:52,320 ‎阿比是傳奇,戰士 565 00:35:52,400 --> 00:35:55,480 ‎他在烏魯茲甘 ‎靠一顆子彈殺了六名恐怖分子 566 00:35:56,120 --> 00:35:57,120 ‎我告訴你 567 00:35:57,200 --> 00:36:00,880 ‎-什麼?怎麼做到的? ‎-他有勳章,你不知道嗎? 568 00:36:05,760 --> 00:36:07,320 ‎他在聊什麼? 569 00:36:07,400 --> 00:36:09,480 ‎-做點什麼 ‎-是啊,老兄 570 00:36:10,920 --> 00:36:11,760 ‎你看 571 00:36:16,560 --> 00:36:17,400 ‎對 572 00:36:20,000 --> 00:36:22,160 ‎里奇,你要幹嘛? 573 00:36:26,800 --> 00:36:27,640 ‎看看他 574 00:36:29,240 --> 00:36:32,080 ‎-給我閉嘴 ‎-可惡 575 00:36:33,120 --> 00:36:34,160 ‎嘿,兄弟 576 00:36:35,360 --> 00:36:37,400 ‎我們走 577 00:36:37,480 --> 00:36:38,440 ‎阿比 578 00:36:41,000 --> 00:36:43,840 ‎他們刺傷他 579 00:36:54,600 --> 00:36:56,320 ‎嘿 580 00:38:04,520 --> 00:38:05,720 ‎去你的 581 00:38:18,800 --> 00:38:20,400 ‎我的手錶呢? 582 00:38:20,480 --> 00:38:22,280 ‎-我沒拿 ‎-看著我 583 00:38:22,360 --> 00:38:24,720 ‎-我的手錶呢? ‎-我沒有 584 00:38:29,920 --> 00:38:30,760 ‎幹 585 00:38:43,320 --> 00:38:45,400 ‎-賤人 ‎-你在做什麼? 586 00:38:48,800 --> 00:38:51,760 ‎去你的,你會後悔的,我發誓 587 00:38:56,400 --> 00:38:57,680 ‎安靜,小鬼 588 00:39:01,400 --> 00:39:02,240 ‎看著我 589 00:39:02,760 --> 00:39:05,560 ‎繼續按住傷口,阿比 590 00:39:07,640 --> 00:39:10,000 ‎-你可以的,你沒事吧? ‎-不 591 00:39:10,840 --> 00:39:13,000 ‎這年頭的孩子都瘋了 592 00:39:17,120 --> 00:39:17,960 ‎阿東 593 00:39:19,280 --> 00:39:20,720 ‎我流了很多血 594 00:39:25,280 --> 00:39:26,440 ‎-嘿,里奇 ‎-對 595 00:39:26,520 --> 00:39:27,520 ‎按住他的傷口 596 00:39:28,760 --> 00:39:32,800 ‎用手按住他的傷口,快,他快死了 597 00:39:34,320 --> 00:39:36,480 ‎用你的手按住他的傷口 598 00:39:45,880 --> 00:39:46,880 ‎手給我 599 00:39:48,960 --> 00:39:50,360 ‎你吃太多了 600 00:39:50,920 --> 00:39:53,880 ‎-怎麼回事? ‎-他的腹部被刺傷了 601 00:39:53,960 --> 00:39:57,040 ‎-他快昏倒了 ‎-里奇,去找我的孩子 602 00:39:57,800 --> 00:39:59,480 ‎他們單獨在家,好嗎? 603 00:40:01,080 --> 00:40:02,560 ‎-答應我 ‎-我保證 604 00:40:02,640 --> 00:40:04,520 ‎-答應我 ‎-我保證 605 00:40:06,800 --> 00:40:07,840 ‎別擔心,阿比 606 00:40:19,520 --> 00:40:20,360 ‎閉嘴 607 00:40:21,280 --> 00:40:22,160 ‎抓住他 608 00:40:31,560 --> 00:40:33,120 ‎冷靜點,他媽的 609 00:40:35,400 --> 00:40:37,000 ‎給我閉嘴 610 00:40:37,840 --> 00:40:39,000 ‎把燈打開 611 00:40:42,960 --> 00:40:44,960 ‎你在做什麼? 612 00:40:48,200 --> 00:40:49,120 ‎你要挨揍嗎? 613 00:40:57,840 --> 00:40:59,080 ‎給我閉嘴 614 00:41:03,640 --> 00:41:07,040 ‎嘿,是里奇小子 ‎這是給那些小屁孩的訊息 615 00:41:07,120 --> 00:41:11,160 ‎他們以為能搞我,但是看看這是誰 616 00:41:11,240 --> 00:41:12,680 ‎你們的鼠輩朋友 617 00:41:14,440 --> 00:41:17,440 ‎我們來交易 ‎把地點傳給我,我們就交換 618 00:41:17,520 --> 00:41:20,760 ‎我的手錶換這個小鬼 619 00:41:22,160 --> 00:41:25,000 ‎待會見了,親愛的 620 00:41:28,320 --> 00:41:29,320 ‎小孬種 621 00:41:33,200 --> 00:41:34,040 ‎嘿,兄弟? 622 00:41:35,160 --> 00:41:36,080 ‎你在做什麼? 623 00:41:38,120 --> 00:41:42,240 ‎我餓了,阿比吃了整個披薩 624 00:41:42,760 --> 00:41:46,080 ‎他只有牛奶,他真是窮光蛋 625 00:41:46,560 --> 00:41:47,400 ‎兄弟,放鬆點 626 00:41:48,680 --> 00:41:51,440 ‎我們會和他們交易,不錯吧? 627 00:41:52,000 --> 00:41:53,720 ‎就這樣 628 00:41:54,320 --> 00:41:57,320 ‎-然後我們要吃大餐,好嗎? ‎-壽司 629 00:41:57,400 --> 00:41:59,320 ‎我們剛剛才吃了壽司,老兄 630 00:41:59,880 --> 00:42:01,160 ‎我就愛壽司 631 00:42:01,760 --> 00:42:02,600 ‎這傢伙 632 00:42:04,560 --> 00:42:05,880 ‎拚命吃海裡的魚 633 00:42:11,040 --> 00:42:12,520 ‎你們在這裡做什麼? 634 00:42:13,640 --> 00:42:14,640 ‎嘿,小傢伙 635 00:42:17,800 --> 00:42:18,640 ‎里奇? 636 00:42:19,280 --> 00:42:22,680 ‎-你發誓,真的是你嗎? ‎-我發誓,真的是我 637 00:42:22,760 --> 00:42:24,440 ‎讓我看看你們的臥室 638 00:42:25,760 --> 00:42:26,760 ‎你在哪裡? 639 00:42:28,840 --> 00:42:30,080 ‎你跑去哪裡了? 640 00:42:30,640 --> 00:42:32,680 ‎他在樓上,對,現在發射 641 00:42:32,760 --> 00:42:34,560 ‎-我在發射了 ‎-我抓到你了 642 00:42:34,640 --> 00:42:35,680 ‎可惡 643 00:42:37,080 --> 00:42:39,640 ‎-第三次? ‎-好,你已經打敗我了 644 00:42:39,720 --> 00:42:41,440 ‎快點睡吧 645 00:42:44,080 --> 00:42:46,800 ‎躺好,妳也是 646 00:42:50,680 --> 00:42:54,200 ‎-妳真是我的忠實粉絲 ‎-她愛上你了 647 00:42:54,280 --> 00:42:56,400 ‎-閉嘴 ‎-妳在做什麼? 648 00:42:59,240 --> 00:43:00,320 ‎爸爸在哪裡? 649 00:43:03,080 --> 00:43:04,000 ‎阿比… 650 00:43:06,120 --> 00:43:09,880 ‎-他在工作,他很快就回來了 ‎-但他總是在工作 651 00:43:09,960 --> 00:43:14,040 ‎那是因為他買了這間房子給你們… 652 00:43:14,880 --> 00:43:17,880 ‎還有妳的漂亮衣服、食物 653 00:43:18,680 --> 00:43:20,760 ‎-因為這些 ‎-他總是不在家 654 00:43:20,840 --> 00:43:25,680 ‎至少你們有爸爸,好嗎?我從來沒有 655 00:43:27,680 --> 00:43:28,520 ‎我爸… 656 00:43:30,680 --> 00:43:32,040 ‎我是我自己的爸爸 657 00:43:33,040 --> 00:43:33,880 ‎那你的媽媽呢? 658 00:43:34,800 --> 00:43:35,640 ‎我有個媽媽 659 00:43:36,320 --> 00:43:39,920 ‎但她懷我的時候,喝了很多啤酒 660 00:43:40,000 --> 00:43:43,200 ‎還拚命繞圈跑步,希望我不會出生 661 00:43:45,040 --> 00:43:45,880 ‎哇 662 00:43:46,440 --> 00:43:48,400 ‎-真悲傷 ‎-不會啦 663 00:43:49,560 --> 00:43:50,640 ‎反正我都熬過來了 664 00:43:51,320 --> 00:43:53,880 ‎因為我非常強壯 ‎即使還是小寶寶就很強了 665 00:43:53,960 --> 00:43:55,440 ‎-你強壯嗎? ‎-對 666 00:43:55,520 --> 00:43:58,160 ‎那很好,人生要堅強 667 00:43:59,240 --> 00:44:02,360 ‎知道為什麼嗎?沒人會在乎你 668 00:44:03,800 --> 00:44:05,240 ‎大家都是混蛋 669 00:44:06,000 --> 00:44:09,600 ‎他們專注在自己的事,你也得這麼做 670 00:44:10,640 --> 00:44:14,560 ‎別抱怨,而是要奮戰 ‎要稱王,不要成為失敗者 671 00:44:14,640 --> 00:44:17,400 ‎每天提升自己、每天賺錢 672 00:44:17,480 --> 00:44:20,800 ‎那是唯一的辦法 ‎這樣大家才會認真看待你 673 00:44:20,880 --> 00:44:23,480 ‎所以他們才會在乎你 ‎才能認清你是誰 674 00:44:28,480 --> 00:44:32,320 ‎你們看看我,沒有人能摧毀我 675 00:44:33,040 --> 00:44:33,880 ‎好 676 00:44:34,360 --> 00:44:35,720 ‎好 677 00:44:36,240 --> 00:44:37,080 ‎嘿 678 00:44:38,040 --> 00:44:39,280 ‎-哇靠 ‎-看看我 679 00:44:41,400 --> 00:44:45,160 ‎-你的姊姊比較強,老弟 ‎-是嗎? 680 00:44:45,240 --> 00:44:47,240 ‎-你需要鍛鍊,小朋友 ‎-是嗎? 681 00:44:47,320 --> 00:44:48,600 ‎什麼? 682 00:44:48,680 --> 00:44:50,560 ‎-這沒什麼 ‎-沒什麼? 683 00:44:50,640 --> 00:44:52,200 ‎你什麼都不是,蟑螂 684 00:44:53,280 --> 00:44:54,600 ‎-什麼? ‎-蟑螂 685 00:44:54,680 --> 00:44:56,080 ‎現在誰是蟑螂? 686 00:44:56,160 --> 00:44:59,440 ‎我會拿爸爸的槍,然後開槍打你 687 00:45:01,160 --> 00:45:04,640 ‎這是給那些小屁孩的訊息 ‎他們以為能搞我 688 00:45:04,720 --> 00:45:07,840 ‎(里奇對偷錶賊的復仇) 689 00:45:07,920 --> 00:45:10,640 ‎(我不騙你,里奇是老大) 690 00:45:10,720 --> 00:45:14,680 ‎(搞什麼?里奇抓走小偷當人質) 691 00:45:14,760 --> 00:45:20,200 ‎(里奇超棒的,兄弟) 692 00:46:04,320 --> 00:46:07,760 ‎-你知道這玩意要多少錢嗎? ‎-有海水的味道 693 00:46:09,920 --> 00:46:11,960 ‎-怎麼了? ‎-我的手機呢? 694 00:46:12,960 --> 00:46:15,480 ‎-在你手裡 ‎-你有我的另一支手機 695 00:46:15,560 --> 00:46:18,760 ‎我不知道,我在吃壽司 ‎檢查一下車子 696 00:46:19,280 --> 00:46:21,120 ‎和你的手機放在袋子裡嗎? 697 00:46:23,800 --> 00:46:27,240 ‎是在袋子裡嗎?快想想,拜託 698 00:46:29,000 --> 00:46:31,440 ‎在我的側邊口袋,和我的手機放一起 699 00:46:32,000 --> 00:46:32,960 ‎該死的白癡 700 00:46:33,840 --> 00:46:37,840 ‎你幹嘛在意一支手機? ‎那對你來說只是小錢 701 00:46:37,920 --> 00:46:42,000 ‎我們可以遠距離封鎖 ‎讓他們無法開機 702 00:46:42,080 --> 00:46:43,360 ‎他們已經開機了 703 00:46:43,440 --> 00:46:45,280 ‎-什麼? ‎-他們什麼都有了 704 00:46:45,360 --> 00:46:47,880 ‎怎麼會?他們會需要你的密碼 705 00:46:51,760 --> 00:46:52,680 ‎你的密碼是什麼? 706 00:46:56,720 --> 00:46:58,120 ‎你的密碼是什麼? 707 00:46:59,240 --> 00:47:00,400 ‎1112 708 00:47:05,160 --> 00:47:06,000 ‎幹 709 00:47:30,440 --> 00:47:33,200 ‎里奇,聽著,我們要這麼做 710 00:47:34,000 --> 00:47:39,400 ‎把我們的朋友和五萬歐元現金 ‎帶到1112區的舊商場 711 00:47:39,920 --> 00:47:45,080 ‎兩小時內要到,不然我們也把 ‎你的噁心色情片放到網路上 712 00:47:45,160 --> 00:47:48,760 ‎對,還有你的老二照片,小峱種 713 00:47:52,520 --> 00:47:53,360 ‎老二的照片? 714 00:47:55,880 --> 00:48:00,160 ‎-兄弟,他們還有什麼? ‎-太多了,該死的一切 715 00:48:06,240 --> 00:48:08,360 ‎你手機怎麼會裝這些? 716 00:48:08,440 --> 00:48:10,960 ‎你幹嘛弄丟我的手機,老兄? 717 00:48:11,040 --> 00:48:13,200 ‎冷靜點,兄弟 718 00:48:13,280 --> 00:48:17,160 ‎如果我知道你手機裡 ‎有一堆老二的照片 719 00:48:17,240 --> 00:48:19,240 ‎我會保護得更好一些 720 00:48:20,200 --> 00:48:23,840 ‎這是愚蠢的名人失誤,兄弟 721 00:48:25,000 --> 00:48:28,000 ‎你幹嘛用這麼蠢的密碼? 722 00:48:28,080 --> 00:48:31,200 ‎-再說我笨看看 ‎-冷靜點 723 00:48:31,280 --> 00:48:33,520 ‎-再說我笨看看 ‎-別激動 724 00:48:34,040 --> 00:48:35,040 ‎老二照片 725 00:48:35,960 --> 00:48:38,840 ‎-你幹嘛笑? ‎-冷靜點,老兄 726 00:48:46,840 --> 00:48:48,560 ‎-小心點 ‎-閉嘴 727 00:48:48,640 --> 00:48:51,280 ‎他媽的閉嘴 728 00:48:53,280 --> 00:48:56,080 ‎(里奇性愛影片外洩) 729 00:48:56,160 --> 00:48:58,720 ‎(還有多少女人?) 730 00:48:58,800 --> 00:49:01,920 ‎(饒舌歌手的性愛影片爆紅) 731 00:49:06,000 --> 00:49:09,560 ‎他們駭進你的雲端了? ‎怎麼回事,里奇? 732 00:49:11,280 --> 00:49:15,840 ‎潔絲,現在打電話給那些網站 ‎要他們撤下影片 733 00:49:15,920 --> 00:49:17,960 ‎否則我們告死他們 734 00:49:18,480 --> 00:49:23,080 ‎我會發文說,影片是四、五年前的 735 00:49:23,160 --> 00:49:26,040 ‎那個女人想紅,想要錢 736 00:49:26,120 --> 00:49:30,200 ‎你還上傳了你綁架青少年的影片 737 00:49:30,280 --> 00:49:35,080 ‎-你在搞什麼? ‎-那段影片是假的,妳看不出來嗎? 738 00:49:35,160 --> 00:49:40,000 ‎是阿比的外甥 ‎就是網路影片,那是演的 739 00:49:40,080 --> 00:49:43,200 ‎我收到簡訊,詢問索尼的合約 740 00:49:43,280 --> 00:49:46,360 ‎你就不能他媽的閉嘴嗎? 741 00:49:46,440 --> 00:49:47,280 ‎-去吧 ‎-喂? 742 00:49:47,760 --> 00:49:51,480 ‎他們會打電話問我 ‎我不知道該說什麼 743 00:49:51,560 --> 00:49:55,360 ‎-我口風很緊 ‎-里奇,我們有麻煩了 744 00:49:55,440 --> 00:49:58,320 ‎-是娜蒂雅,阿比的前妻 ‎-她想幹嘛? 745 00:49:58,400 --> 00:50:00,400 ‎-我不知道 ‎-別讓她進來 746 00:50:00,480 --> 00:50:01,480 ‎開門 747 00:50:01,560 --> 00:50:04,720 ‎聽著,別讓他們取消明天的會議 748 00:50:04,800 --> 00:50:06,920 ‎我會去,我會說服他們,快去解決 749 00:50:07,000 --> 00:50:08,800 ‎快開門 750 00:50:09,520 --> 00:50:12,280 ‎-我會盡力的 ‎-不是盡力,解決問題 751 00:50:12,360 --> 00:50:15,840 ‎徹底解決,妳聽到了嗎? ‎不然我就去找個新的經紀人 752 00:50:15,920 --> 00:50:19,200 ‎-娜迪雅,不要推 ‎-娜迪雅 753 00:50:19,280 --> 00:50:22,680 ‎-讓我進去,他們在哪裡? ‎-他們睡著了 754 00:50:22,760 --> 00:50:25,560 ‎-他們很早就睡了 ‎-搞什麼? 755 00:50:26,840 --> 00:50:27,680 ‎醒醒 756 00:50:28,560 --> 00:50:31,920 ‎-你幹嘛讓她進來? ‎-她力氣超大的,老兄 757 00:50:32,000 --> 00:50:35,160 ‎-你為什麼… ‎-起來,穿上保暖的衣服 758 00:50:35,240 --> 00:50:37,160 ‎給我閉嘴 759 00:50:37,240 --> 00:50:40,240 ‎我真是不敢相信 ‎他把我的孩子交給你們照顧 760 00:50:41,360 --> 00:50:44,600 ‎怎麼了?他們沒事 ‎我們還打電動,對吧?兄弟? 761 00:50:44,680 --> 00:50:48,400 ‎-你贏了三次,對吧? ‎-你真是太自我中心了 762 00:50:48,480 --> 00:50:49,840 ‎我來照顧妳的孩子耶 763 00:50:51,560 --> 00:50:52,440 ‎那是誰? 764 00:50:52,520 --> 00:50:55,880 ‎-妳好,我是比拉爾 ‎-閉嘴,別理他 765 00:50:55,960 --> 00:50:58,280 ‎趁孩子睡覺時,搞黑道的玩意? 766 00:50:58,360 --> 00:51:00,280 ‎-什麼?沒有 ‎-你說沒有是什麼意思? 767 00:51:01,480 --> 00:51:02,840 ‎看看你自己 768 00:51:04,520 --> 00:51:05,640 ‎來吧,孩子們 769 00:51:06,920 --> 00:51:07,760 ‎該死 770 00:51:09,600 --> 00:51:10,880 ‎-媽咪沒事 ‎-娜迪雅? 771 00:51:10,960 --> 00:51:14,480 ‎-我沒事,別碰我 ‎-冷靜點 772 00:51:15,480 --> 00:51:17,320 ‎娜迪雅,對不起 773 00:51:18,400 --> 00:51:21,000 ‎我會幫妳留明天演唱會的票 774 00:51:21,080 --> 00:51:24,320 ‎-你們都可以來 ‎-你的表演讓人生氣 775 00:51:26,920 --> 00:51:30,520 ‎我希望阿比知道,他值得更好的對待 776 00:51:31,120 --> 00:51:32,800 ‎-孩子們 ‎-娜迪雅 777 00:51:51,480 --> 00:51:54,000 ‎給我上車 778 00:51:54,080 --> 00:51:56,280 ‎-坐下 ‎-鼠輩只能待後車廂 779 00:52:02,680 --> 00:52:03,520 ‎進去 780 00:52:04,920 --> 00:52:05,760 ‎酷 781 00:52:12,080 --> 00:52:17,320 ‎大家好,我是里奇小子 ‎我只是談談網路上的影片 782 00:52:17,400 --> 00:52:21,080 ‎許多人以為那是最近的影片 ‎但其實是舊影片 783 00:52:21,160 --> 00:52:24,880 ‎五、六年前 ‎那個女的想要錢、想出名 784 00:52:24,960 --> 00:52:30,000 ‎名人會吸引奇怪的人 ‎但他們不會擊倒我,好嗎? 785 00:52:30,080 --> 00:52:32,360 ‎-我和我的朋友阿東在一起 ‎-你們好 786 00:52:32,440 --> 00:52:35,880 ‎知道我們在做什麼嗎? ‎我們要去拿我的手錶 787 00:52:35,960 --> 00:52:40,360 ‎就是這樣,所以請持續追蹤 ‎線上關注、支持我們 788 00:52:40,440 --> 00:52:44,520 ‎我對明天的演出很興奮,到時候見 789 00:52:45,280 --> 00:52:46,120 ‎愛 790 00:52:53,040 --> 00:52:54,640 ‎你跟安娜談過了嗎? 791 00:52:59,520 --> 00:53:00,560 ‎她應該睡了 792 00:53:23,600 --> 00:53:24,440 ‎幹 793 00:54:02,960 --> 00:54:05,520 ‎混蛋,去你的 794 00:54:06,080 --> 00:54:07,560 ‎你來幹什麼? 795 00:54:07,640 --> 00:54:09,320 ‎冷靜點,寶貝 796 00:54:11,200 --> 00:54:15,040 ‎-你來這裡幹什麼? ‎-冷靜點,安娜 797 00:54:16,800 --> 00:54:17,800 ‎寶貝,聽我說 798 00:54:18,600 --> 00:54:21,840 ‎那是很久以前的影片,和妳沒有關係 799 00:54:21,920 --> 00:54:25,120 ‎-那是在我們之前,我愛妳 ‎-你騙人 800 00:54:27,200 --> 00:54:30,240 ‎-你怎麼能說這麼多謊? ‎-寶貝,冷靜點 801 00:54:30,320 --> 00:54:31,160 ‎你在說謊 802 00:54:32,840 --> 00:54:35,960 ‎我在影片中 ‎看到你那該死的刺青了,里奇 803 00:54:42,400 --> 00:54:43,240 ‎好 804 00:54:44,320 --> 00:54:46,480 ‎好,我犯了一個愚蠢的錯誤 805 00:54:50,040 --> 00:54:52,040 ‎一個愚蠢的錯誤,安娜,對不起 806 00:54:52,920 --> 00:54:53,760 ‎真的 807 00:54:55,200 --> 00:54:56,040 ‎對不起 808 00:54:59,880 --> 00:55:02,120 ‎-我害怕當爸爸… ‎-什麼? 809 00:55:03,360 --> 00:55:04,560 ‎-你剛剛說什麼? ‎-安娜… 810 00:55:06,680 --> 00:55:07,920 ‎真的假的,里奇? 811 00:55:09,400 --> 00:55:10,960 ‎在我懷孕的時候? 812 00:55:11,760 --> 00:55:14,040 ‎-不,不是在妳… ‎-去你的 813 00:55:21,600 --> 00:55:25,040 ‎你在哪裡?你只剩半小時… 814 00:55:30,200 --> 00:55:31,040 ‎安娜 815 00:55:37,440 --> 00:55:40,400 ‎已經傳遍了,全世界都看到了 816 00:55:41,840 --> 00:55:43,520 ‎我媽看到了,里奇 817 00:55:44,600 --> 00:55:47,200 ‎多虧了你,現在我看起來愚蠢又天真 818 00:55:47,840 --> 00:55:48,680 ‎寶貝… 819 00:55:49,760 --> 00:55:51,600 ‎聽著,大家很快就會忘記了 820 00:55:51,680 --> 00:55:54,280 ‎下次會是別人,他們會忘記的 821 00:55:54,360 --> 00:55:56,880 ‎-求求你閉嘴 ‎-去他們的 822 00:55:57,800 --> 00:55:59,760 ‎這是我們之間的事,去他們的 823 00:55:59,840 --> 00:56:04,400 ‎你是認真的嗎? ‎你超級在意別人的想法 824 00:56:04,480 --> 00:56:07,600 ‎-你整天都在滑手機… ‎-妳在說什麼? 825 00:56:09,280 --> 00:56:10,320 ‎聽聽妳在說什麼? 826 00:56:11,520 --> 00:56:14,400 ‎-我做的一切都是為了妳 ‎-拜託你滾 827 00:56:14,480 --> 00:56:17,400 ‎看看四周,是我逼妳住在這裡的嗎? 828 00:56:18,160 --> 00:56:20,480 ‎是我逼妳用我的信用卡嗎? 829 00:56:20,560 --> 00:56:22,840 ‎我不想再處理你的爛事了 830 00:56:23,360 --> 00:56:26,280 ‎我快無聊死了,我沒有自己的人生 831 00:56:26,800 --> 00:56:31,280 ‎我要不是在替你打點事情 ‎就是在照顧我們的孩子 832 00:56:31,360 --> 00:56:33,040 ‎你堅持要留的孩子 833 00:56:35,720 --> 00:56:36,560 ‎那算什麼? 834 00:56:44,840 --> 00:56:45,680 ‎那就離開! 835 00:56:46,840 --> 00:56:47,680 ‎滾吧 836 00:56:49,800 --> 00:56:53,600 ‎-我們不需要妳 ‎-我們?你明天會一個人,老兄 837 00:56:53,680 --> 00:56:55,200 ‎你想跟誰上床都可以 838 00:56:59,560 --> 00:57:00,720 ‎看看你自己 839 00:57:02,240 --> 00:57:04,040 ‎你永遠當不了父親 840 00:57:05,920 --> 00:57:07,360 ‎你連男人都稱不上 841 00:57:09,720 --> 00:57:11,440 ‎你只是個該死的小屁孩 842 00:57:13,680 --> 00:57:15,080 ‎他媽的缺乏安全感 843 00:57:16,280 --> 00:57:17,120 ‎真可悲 844 00:57:18,720 --> 00:57:19,680 ‎你幹嘛? 845 00:57:26,840 --> 00:57:27,880 ‎安娜… 846 00:57:27,960 --> 00:57:30,920 ‎別碰我,你他媽的別碰我,里奇 847 00:57:34,320 --> 00:57:36,200 ‎你走,不然我要報警了 848 00:58:23,760 --> 00:58:26,040 ‎那些男孩真的是1112區的嗎? 849 00:58:27,080 --> 00:58:29,560 ‎難道我們被自己人搞了嗎? 850 00:58:36,400 --> 00:58:37,240 ‎那是五萬歐元? 851 00:58:39,960 --> 00:58:41,760 ‎你要全部給他們嗎? 852 00:58:41,840 --> 00:58:42,680 ‎當然不是 853 00:58:43,560 --> 00:58:44,480 ‎你覺得呢? 854 00:58:47,880 --> 00:58:49,080 ‎嘿,兄弟 855 00:58:49,760 --> 00:58:51,680 ‎-搞什麼? ‎-放輕鬆,老兄 856 00:58:52,280 --> 00:58:54,720 ‎-是為了嚇嚇他們 ‎-你哪來的? 857 00:58:54,800 --> 00:58:55,800 ‎是阿比的 858 00:58:57,200 --> 00:58:59,480 ‎別拿那玩意指著我 859 00:58:59,560 --> 00:59:02,200 ‎-我沒指著你 ‎-你不知道怎麼使用 860 00:59:02,280 --> 00:59:06,040 ‎冷靜點,我上一支音樂錄影帶有這個 861 00:59:06,120 --> 00:59:07,200 ‎那是假槍 862 00:59:09,040 --> 00:59:12,720 ‎-嘿,兄弟 ‎-這是真的,好嗎? 863 00:59:12,800 --> 00:59:14,680 ‎-我真不懂你,兄弟 ‎-什麼? 864 00:59:14,760 --> 00:59:17,240 ‎-你怎麼會這麼笨? ‎-冷靜點,老兄 865 00:59:17,320 --> 00:59:19,040 ‎-我很冷靜 ‎-別再抱怨了 866 00:59:19,120 --> 00:59:21,000 ‎你把槍帶到我的車上 867 00:59:23,640 --> 00:59:26,440 ‎看到了嗎?看到你幹的好事了嗎? 868 00:59:26,520 --> 00:59:29,120 ‎你要輾過減速丘,應該警告我一聲 869 00:59:29,200 --> 00:59:33,040 ‎我受夠了,我發誓,我不玩了 870 00:59:33,720 --> 00:59:34,560 ‎開車 871 00:59:35,560 --> 00:59:37,360 ‎-繼續開車 ‎-兄弟 872 00:59:37,440 --> 00:59:39,000 ‎現在別停下來 873 00:59:41,120 --> 00:59:42,080 ‎你到底是誰? 874 00:59:43,720 --> 00:59:45,240 ‎我不認識你了 875 01:00:14,280 --> 01:00:15,720 ‎保持冷靜 876 01:00:19,680 --> 01:00:23,240 ‎晚安,拜託別照我的臉 877 01:00:23,880 --> 01:00:26,120 ‎-晚安,先生 ‎-晚安 878 01:00:26,760 --> 01:00:28,240 ‎-趕時間嗎? ‎-對啊 879 01:00:28,320 --> 01:00:32,480 ‎我朋友急著要尿尿 ‎所以我們開得太快了 880 01:00:33,400 --> 01:00:35,080 ‎-拜託 ‎-你們出車禍了嗎? 881 01:00:37,200 --> 01:00:39,160 ‎這個?現在的小鬼,你們懂吧? 882 01:00:39,240 --> 01:00:42,560 ‎他們用手肘撞破窗戶,想偷東西 883 01:00:42,640 --> 01:00:46,400 ‎-可以看一下你的駕照嗎? ‎-給他 884 01:00:49,080 --> 01:00:50,480 ‎你喝酒了嗎? 885 01:00:52,040 --> 01:00:54,320 ‎沒有,你也沒有吧? 886 01:00:54,400 --> 01:00:55,240 ‎沒有嗎? 887 01:00:56,240 --> 01:00:57,320 ‎沒有笑氣? 888 01:00:57,840 --> 01:01:00,480 ‎或其他的東西? 889 01:01:02,920 --> 01:01:05,960 ‎-通通沒有,我們今晚什麼也沒碰 ‎-很好 890 01:01:06,040 --> 01:01:08,560 ‎待在這裡,我們要查一下你的車牌 891 01:01:08,640 --> 01:01:09,640 ‎為什麼? 892 01:01:13,160 --> 01:01:14,360 ‎該死的警察 893 01:01:18,000 --> 01:01:21,200 ‎-我們會遲到的 ‎-遲到? 894 01:01:22,720 --> 01:01:27,240 ‎兄弟,你忘了後車廂裡有人嗎? 895 01:01:27,320 --> 01:01:28,440 ‎別指那邊 896 01:01:33,400 --> 01:01:39,400 ‎身為你的朋友 ‎我為電話的事感到抱歉 897 01:01:40,120 --> 01:01:40,960 ‎對不起 898 01:01:42,280 --> 01:01:45,160 ‎但這太過分了 899 01:01:49,280 --> 01:01:50,120 ‎那就離開 900 01:01:51,880 --> 01:01:53,120 ‎-什麼? ‎-走吧 901 01:01:53,640 --> 01:01:54,560 ‎那就下車 902 01:01:56,280 --> 01:02:00,880 ‎我寧願在小吃店工作 ‎也不願因為這件事被關十年 903 01:02:00,960 --> 01:02:02,080 ‎你到底挺不挺我? 904 01:02:05,720 --> 01:02:09,760 ‎你知道你是誰嗎?你是我的巡演經理 905 01:02:12,520 --> 01:02:16,200 ‎-你所有的一切,都是我付錢的 ‎-去你的,兄弟 906 01:02:16,920 --> 01:02:20,320 ‎我不是為了錢,我是為了你 907 01:02:26,640 --> 01:02:30,800 ‎我說了,他必須尿尿 ‎我們可以繳罰單就好嗎? 908 01:02:30,880 --> 01:02:33,680 ‎-我很樂意付錢 ‎-我們相信你 909 01:02:33,760 --> 01:02:36,960 ‎如果可以的話,我想檢查一下後車廂 ‎麻煩待在… 910 01:02:37,040 --> 01:02:40,240 ‎可以開罰單嗎? ‎你看過他的證件了吧? 911 01:02:40,320 --> 01:02:43,880 ‎-你需要看我的證件嗎? ‎-你沒隱瞞什麼吧? 912 01:02:47,240 --> 01:02:48,080 ‎很好 913 01:02:55,360 --> 01:02:56,200 ‎管他的 914 01:02:58,480 --> 01:02:59,680 ‎兄弟,把槍收起來 915 01:03:00,720 --> 01:03:03,960 ‎兄弟,把槍收起來 916 01:03:06,240 --> 01:03:09,280 ‎-幹 ‎-喂,站住 917 01:03:09,360 --> 01:03:10,400 ‎去吧 918 01:03:10,480 --> 01:03:13,400 ‎-嘿 ‎-快發動車子 919 01:03:14,280 --> 01:03:15,160 ‎趴在地上 920 01:03:19,920 --> 01:03:22,160 ‎做得好,兄弟,我們走了 921 01:03:22,240 --> 01:03:24,800 ‎你是個該死的白痴 922 01:03:24,880 --> 01:03:27,560 ‎你以為我會開槍打他嗎?當然不是 923 01:03:35,560 --> 01:03:37,320 ‎你在做什麼? 924 01:03:37,400 --> 01:03:39,360 ‎-快開車 ‎-拿走你的東西 925 01:03:40,480 --> 01:03:41,880 ‎-什麼? ‎-下車 926 01:03:43,320 --> 01:03:45,680 ‎-什麼? ‎-兄弟,拿走你的東西下車 927 01:03:46,880 --> 01:03:48,200 ‎快點,走吧 928 01:03:52,840 --> 01:03:53,720 ‎去吧 929 01:04:25,960 --> 01:04:26,800 ‎嘿 930 01:04:27,760 --> 01:04:30,600 ‎-嘿,請停下來 ‎-滾開 931 01:04:30,680 --> 01:04:33,360 ‎-我向妳買腳踏車,我有現金 ‎-滾開 932 01:04:33,440 --> 01:04:36,080 ‎-滾開,別煩我 ‎-拜託停下來 933 01:04:36,160 --> 01:04:38,920 ‎-滾開 ‎-讓我買下妳的腳踏車,我有錢 934 01:04:39,000 --> 01:04:40,080 ‎妳不認得我嗎? 935 01:04:43,640 --> 01:04:44,480 ‎幹 936 01:04:49,560 --> 01:04:51,920 ‎三、二、一… 937 01:04:52,680 --> 01:04:53,600 ‎太遲了,里奇 938 01:04:55,240 --> 01:04:56,920 ‎(你不會相信的) 939 01:04:57,000 --> 01:04:58,480 ‎(饒舌歌手里奇遭駭) 940 01:04:58,560 --> 01:05:01,200 ‎(數十張老二照片在網路流傳) 941 01:05:01,280 --> 01:05:04,000 ‎(里奇背著懷孕女友偷情) 942 01:05:04,080 --> 01:05:05,000 ‎不 943 01:05:05,880 --> 01:05:06,720 ‎不… 944 01:05:07,480 --> 01:05:08,320 ‎不 945 01:05:10,640 --> 01:05:11,960 ‎(電力不足) 946 01:05:16,120 --> 01:05:16,960 ‎安娜 947 01:05:17,480 --> 01:05:19,280 ‎-里奇 ‎-安娜,聽著 948 01:05:19,360 --> 01:05:22,360 ‎-里奇,別再打給我了 ‎-不,寶貝,聽我說 949 01:05:22,440 --> 01:05:26,360 ‎-里奇,你不要再打給我了 ‎-寶貝,聽我說,現在 950 01:05:29,040 --> 01:05:30,520 ‎安娜 951 01:05:33,760 --> 01:05:35,960 ‎幹,我還有10%電力的 952 01:05:36,720 --> 01:05:37,720 ‎幹 953 01:05:49,640 --> 01:05:50,720 ‎來,這個給你 954 01:05:51,960 --> 01:05:52,960 ‎坐下 955 01:05:56,240 --> 01:05:57,080 ‎給你 956 01:06:19,880 --> 01:06:20,840 ‎你混得不錯 957 01:06:23,640 --> 01:06:25,320 ‎我經常在電視上看到你 958 01:06:27,160 --> 01:06:28,000 ‎對 959 01:06:34,040 --> 01:06:38,080 ‎-你確定有在充電嗎? ‎-當然,老兄,沒問題的 960 01:06:38,160 --> 01:06:39,760 ‎-是嗎? ‎-要有耐心 961 01:06:47,040 --> 01:06:48,600 ‎你們有賣散菸嗎? 962 01:06:50,000 --> 01:06:50,840 ‎-有 ‎-是嗎? 963 01:06:59,800 --> 01:07:02,280 ‎30歐分,你也需要捲菸紙嗎? 964 01:07:03,520 --> 01:07:04,360 ‎不用 965 01:07:07,560 --> 01:07:09,880 ‎-你有零錢找嗎? ‎-沒有 966 01:07:10,880 --> 01:07:12,400 ‎沒關係,抽吧 967 01:07:13,800 --> 01:07:14,760 ‎-在這裡? ‎-對 968 01:07:51,960 --> 01:07:53,760 ‎你在埃及的家人好嗎? 969 01:07:56,200 --> 01:07:58,000 ‎很好,感謝真主 970 01:07:58,640 --> 01:07:59,480 ‎感謝真主 971 01:08:00,160 --> 01:08:01,000 ‎很好 972 01:08:10,960 --> 01:08:14,080 ‎(搞什麼?里奇,別說話或發文 ‎你在哪裡?打給我) 973 01:08:14,160 --> 01:08:15,120 ‎(幹,打給我) 974 01:08:17,880 --> 01:08:20,440 ‎(索尼取消了,抱歉) 975 01:08:39,480 --> 01:08:43,480 ‎(待在那裡,我馬上過去) 976 01:10:22,960 --> 01:10:23,800 ‎哇 977 01:10:24,480 --> 01:10:26,840 ‎看看啊,你好嗎?比拉爾 978 01:10:29,040 --> 01:10:32,360 ‎-嘿,里奇 ‎-我很擔心,兄弟 979 01:10:32,440 --> 01:10:33,520 ‎真甜蜜,混蛋 980 01:10:34,600 --> 01:10:35,440 ‎混蛋 981 01:10:37,800 --> 01:10:40,120 ‎-你的朋友呢? ‎-我的東西在哪裡? 982 01:10:40,200 --> 01:10:43,680 ‎-錢先付 ‎-我的東西在哪裡?兄弟 983 01:10:43,760 --> 01:10:44,600 ‎讓我看看 984 01:10:57,840 --> 01:10:59,040 ‎手機呢? 985 01:11:01,320 --> 01:11:02,160 ‎現在是錢 986 01:11:09,720 --> 01:11:11,640 ‎這裡,五萬 987 01:11:13,960 --> 01:11:16,040 ‎怎麼樣?放在中間? 988 01:11:18,360 --> 01:11:19,880 ‎冷靜點 989 01:11:25,960 --> 01:11:27,000 ‎很酷的粉絲,老兄 990 01:11:32,480 --> 01:11:33,640 ‎現在是怎樣? 991 01:11:34,880 --> 01:11:36,760 ‎把袋子給我,現在 992 01:11:39,360 --> 01:11:40,760 ‎過來拿啊 993 01:11:41,320 --> 01:11:42,240 ‎來啊 994 01:11:44,520 --> 01:11:46,000 ‎看看你,小峱種 995 01:11:50,120 --> 01:11:53,360 ‎由我決定怎麼辦,把包包給我 996 01:11:57,320 --> 01:11:59,240 ‎看看他,這也叫黑幫 997 01:12:00,800 --> 01:12:01,640 ‎是嗎? 998 01:12:03,240 --> 01:12:04,560 ‎你要不要試試看? 999 01:12:08,480 --> 01:12:10,240 ‎你要不要試試看? 1000 01:12:12,400 --> 01:12:14,000 ‎我瘋了,小子 1001 01:12:16,480 --> 01:12:17,400 ‎證明給我看 1002 01:12:21,960 --> 01:12:22,800 ‎證明給我看 1003 01:12:31,320 --> 01:12:34,280 ‎把袋子給我 1004 01:13:31,480 --> 01:13:32,680 ‎轉過來 1005 01:13:38,160 --> 01:13:40,840 ‎立刻把該死的袋子給我 1006 01:13:53,680 --> 01:13:55,920 ‎-摘下面具 ‎-去你的 1007 01:13:57,960 --> 01:14:01,760 ‎-把面具拿掉 ‎-好,冷靜 1008 01:14:15,920 --> 01:14:16,960 ‎看看他 1009 01:14:18,880 --> 01:14:19,720 ‎該死的鼠輩 1010 01:14:21,720 --> 01:14:23,840 ‎-把衣服脫掉 ‎-去你的 1011 01:14:23,920 --> 01:14:25,720 ‎把該死的衣服脫掉 1012 01:14:43,720 --> 01:14:47,120 ‎他媽的,現在把褲子脫掉 1013 01:14:51,320 --> 01:14:52,400 ‎通通脫掉 1014 01:15:03,360 --> 01:15:04,400 ‎別開槍,兄弟 1015 01:15:07,760 --> 01:15:10,200 ‎-拜託 ‎-雙手和膝蓋著地 1016 01:15:11,680 --> 01:15:13,720 ‎像老鼠一樣爬 1017 01:15:15,160 --> 01:15:18,360 ‎該死的爬蟲,像老鼠在地上爬 1018 01:15:22,040 --> 01:15:23,360 ‎看看這隻狗 1019 01:15:25,600 --> 01:15:26,440 ‎看著我 1020 01:15:29,920 --> 01:15:35,080 ‎如果我在網路上再看到我的影片 ‎我會殺了你 1021 01:15:35,680 --> 01:15:38,520 ‎-明白嗎? ‎-明白 1022 01:15:38,600 --> 01:15:43,400 ‎然後我會把這段影片傳上網 ‎讓你在全世界面前丟臉 1023 01:15:43,920 --> 01:15:45,120 ‎-好 ‎-懂嗎? 1024 01:15:45,720 --> 01:15:47,120 ‎-懂嗎? ‎-懂 1025 01:15:47,200 --> 01:15:48,520 ‎-懂嗎? ‎-懂 1026 01:16:07,600 --> 01:16:10,080 ‎你幹什麼?你到底在做什麼? 1027 01:16:10,160 --> 01:16:13,080 ‎搞什麼?老兄,你開槍打我 1028 01:16:17,400 --> 01:16:18,480 ‎腿給我看看 1029 01:16:20,040 --> 01:16:21,600 ‎別哭了 1030 01:17:18,240 --> 01:17:19,200 ‎大家好 1031 01:17:20,280 --> 01:17:22,200 ‎這是我最後的貼文 1032 01:17:23,520 --> 01:17:26,160 ‎給那些自以為能搞我的人… 1033 01:17:27,120 --> 01:17:30,480 ‎他們現在比較清楚了,好嗎? 1034 01:17:30,560 --> 01:17:31,720 ‎看看這個 1035 01:17:36,520 --> 01:17:40,040 ‎所有想跟我硬碰硬的鼠輩,過來啊 1036 01:17:40,520 --> 01:17:42,600 ‎你們會知道厲害的 1037 01:17:43,440 --> 01:17:47,600 ‎我要去睡個覺了,我們演唱會見 1038 01:17:47,680 --> 01:17:48,520 ‎愛 1039 01:18:18,600 --> 01:18:21,080 ‎大家好嗎?這是我最後的… 1040 01:18:30,720 --> 01:18:31,560 ‎幹 1041 01:18:51,560 --> 01:18:52,400 ‎安娜? 1042 01:19:01,200 --> 01:19:03,360 ‎安娜的語音信箱,請留言 1043 01:19:11,680 --> 01:19:13,800 ‎安娜的語音信箱,請留言 1044 01:19:13,880 --> 01:19:14,960 ‎幹 1045 01:19:43,280 --> 01:19:46,240 ‎-安娜 ‎-里奇,你醒了嗎? 1046 01:19:47,680 --> 01:19:49,720 ‎-你在家嗎? ‎-對 1047 01:19:49,800 --> 01:19:52,960 ‎我會派車過去,15分鐘後到 1048 01:19:53,040 --> 01:19:54,160 ‎-好 ‎-里奇? 1049 01:20:08,200 --> 01:20:09,040 ‎里奇? 1050 01:21:34,640 --> 01:21:37,120 ‎給那些自以為能搞我的人… 1051 01:21:37,200 --> 01:21:41,000 ‎(里奇找回他的手錶) 1052 01:21:41,080 --> 01:21:44,080 ‎(熱搜話題饒舌歌手里奇) 1053 01:21:44,160 --> 01:21:47,720 ‎(饒舌歌手里奇回歸) 1054 01:21:47,800 --> 01:21:51,200 ‎(里奇打破所有紀錄) 1055 01:21:51,720 --> 01:21:54,560 ‎你們會知道厲害的 1056 01:22:10,080 --> 01:22:10,920 ‎嘿 1057 01:22:13,440 --> 01:22:14,280 ‎你還好嗎? 1058 01:22:14,960 --> 01:22:15,800 ‎還好 1059 01:22:35,040 --> 01:22:38,320 ‎所有大男孩在這種演出之前 ‎都會服用乙型阻斷劑 1060 01:22:42,080 --> 01:22:43,160 ‎里奇,聽著 1061 01:22:44,120 --> 01:22:47,440 ‎在最後一刻取消演出要花不少錢 1062 01:22:48,120 --> 01:22:49,440 ‎但這也是一個選擇 1063 01:22:53,000 --> 01:22:54,120 ‎我們不會取消 1064 01:22:55,320 --> 01:22:57,560 ‎-我會上場,好嗎? ‎-好 1065 01:22:58,880 --> 01:22:59,800 ‎-好 ‎-好 1066 01:23:00,840 --> 01:23:02,240 ‎隨便你 1067 01:23:06,600 --> 01:23:08,480 ‎花是索尼送的 1068 01:23:09,880 --> 01:23:11,120 ‎他們想談談 1069 01:23:13,520 --> 01:23:18,440 ‎但我先拖住他們了 ‎因為所有的唱片公司今天都打給我了 1070 01:23:18,520 --> 01:23:19,360 ‎通通打來了 1071 01:23:20,520 --> 01:23:22,880 ‎-很誇張吧? ‎-好多了 1072 01:23:24,160 --> 01:23:25,000 ‎對吧? 1073 01:23:28,480 --> 01:23:29,320 ‎去他的索尼 1074 01:23:31,720 --> 01:23:34,560 ‎我們跟別人合作,好嗎? 1075 01:23:34,640 --> 01:23:36,400 ‎里奇,再兩分鐘 1076 01:23:36,480 --> 01:23:37,560 ‎-好 ‎-好 1077 01:23:38,880 --> 01:23:40,200 ‎我在外面等 1078 01:23:52,320 --> 01:23:54,000 ‎你在這裡 1079 01:24:00,320 --> 01:24:03,240 ‎你看起來很棒 1080 01:24:04,000 --> 01:24:10,320 ‎寶貝,演唱會的票銷售一空 1081 01:24:10,400 --> 01:24:13,120 ‎來,拿著,你有看到排隊嗎? 1082 01:24:13,720 --> 01:24:16,520 ‎太不可思議了,好幾千人吧? 1083 01:24:17,080 --> 01:24:18,600 ‎-多少人? ‎-一萬 1084 01:24:20,040 --> 01:24:20,880 ‎一萬? 1085 01:24:22,520 --> 01:24:25,280 ‎全是來看我的寶貝兒子 1086 01:24:30,600 --> 01:24:31,880 ‎我真是以你為榮 1087 01:24:34,760 --> 01:24:37,920 ‎那個女孩如果不回到你身邊 ‎她肯定瘋了 1088 01:24:39,720 --> 01:24:43,680 ‎看看我,你是中獎的樂透彩券 1089 01:24:45,240 --> 01:24:48,360 ‎她不會丟掉的,她不會 1090 01:24:49,960 --> 01:24:50,920 ‎我得走了 1091 01:24:57,880 --> 01:24:58,720 ‎寶貝 1092 01:25:01,240 --> 01:25:04,520 ‎過來媽媽這裡 1093 01:25:04,600 --> 01:25:06,040 ‎來吧,嘿 1094 01:25:07,960 --> 01:25:10,040 ‎媽媽來了,一切都會沒事的 1095 01:25:11,840 --> 01:25:12,680 ‎對 1096 01:26:10,880 --> 01:26:13,920 ‎你長大想成為什麼? 1097 01:26:14,960 --> 01:26:18,600 ‎名人,讓大家都想要我的簽民 1098 01:26:19,520 --> 01:26:21,280 ‎-是簽名,親愛的 ‎-對 1099 01:26:28,160 --> 01:26:29,240 ‎那我們會有什麼呢? 1100 01:26:30,160 --> 01:26:35,400 ‎別墅、管家,我們家會有一間麥當勞 1101 01:26:35,480 --> 01:26:38,280 ‎然後我們就是? 1102 01:26:38,360 --> 01:26:40,960 ‎百萬富翁 1103 01:26:50,200 --> 01:26:52,280 ‎你們準備好了嗎? 1104 01:26:55,800 --> 01:26:57,400 ‎我手上戴著兩萬歐元的手錶 1105 01:26:58,360 --> 01:26:59,840 ‎有時候就是這樣 1106 01:27:01,560 --> 01:27:03,320 ‎我是永遠的富里奇 1107 01:27:04,440 --> 01:27:06,000 ‎我在底下 1108 01:27:08,040 --> 01:27:10,320 ‎你們今晚與我同在嗎? 1109 01:27:18,080 --> 01:27:19,520 ‎三,二… 1110 01:27:19,600 --> 01:27:21,560 ‎三,二,一,我們來吧 1111 01:29:45,040 --> 01:29:50,040 ‎字幕翻譯:陳彬彬