1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,841 --> 00:00:11,011 - Kurde, moja jest już zimna. - Moja też. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,970 --> 00:00:14,514 Hej, to ta dziewczyna od ognia. 5 00:00:14,598 --> 00:00:17,935 Abbey. Tak, Abigail. Fajna kurtka. 6 00:00:19,186 --> 00:00:20,354 Szyją też męskie? 7 00:00:20,437 --> 00:00:21,980 Chciałby. 8 00:00:22,064 --> 00:00:24,441 - O co jej chodzi? - O nic. 9 00:00:24,524 --> 00:00:27,319 - Mogłabyś podgrzać nasze kawy? - Prosimy. 10 00:00:27,402 --> 00:00:30,239 Przykro mi, tak naprawdę nie mam supermocy. 11 00:00:30,322 --> 00:00:32,699 - Nie ma mocy. - Serio? 12 00:00:33,325 --> 00:00:36,203 - Widziałem, jak to robisz. - Sam spróbuję. Gotowa? 13 00:00:36,286 --> 00:00:37,871 Trzeba się skupić. 14 00:00:47,839 --> 00:00:49,049 O rany. 15 00:00:49,132 --> 00:00:50,217 Obleśne. 16 00:00:50,300 --> 00:00:52,552 - O rany… - Nie jest tak źle. 17 00:00:52,636 --> 00:00:54,429 Nawet nie… 18 00:00:56,890 --> 00:00:57,891 Ale daje. 19 00:00:57,975 --> 00:00:59,434 Uciekać z planu! 20 00:01:00,602 --> 00:01:02,563 Dziś w The Netflix Afterparty 21 00:01:02,646 --> 00:01:05,190 obsada serialu Przeznaczenie: Saga Winx. 22 00:01:05,274 --> 00:01:06,733 To serial o magii. 23 00:01:06,817 --> 00:01:10,487 Taylor Tomlinson opowie, jak korzystałaby z mocy wróżek. 24 00:01:10,570 --> 00:01:13,365 - Zagramy też w ognistą grę. - Są ostrzejsze? 25 00:01:13,448 --> 00:01:15,951 Kręci mi się w głowie, ale… 26 00:01:16,034 --> 00:01:19,371 To i więcej już teraz w The Netflix Afterparty. 27 00:01:22,916 --> 00:01:24,418 Cześć wam. 28 00:01:27,796 --> 00:01:30,924 Dzięki. Witamy w The Netflix Afterparty. 29 00:01:31,008 --> 00:01:33,885 Są ze mną Fortune Feimster i London Hughes 30 00:01:33,969 --> 00:01:38,140 oraz obsada Przeznaczenia – Abigail, Hannah, Eliot, Elisha i Precious. 31 00:01:40,559 --> 00:01:42,602 - Pokazały się. - Cześć. 32 00:01:42,686 --> 00:01:44,313 Cześć. 33 00:01:44,396 --> 00:01:48,025 Program zawiera ziemię, ogień, powietrze, wodę i spoilery. 34 00:01:48,108 --> 00:01:50,694 Ale nie przełączajcie odbiorników. 35 00:01:50,777 --> 00:01:55,032 W porównaniu do Harry’ego Pottera ten serial jest lepszy – ma wróżki. 36 00:01:55,115 --> 00:01:56,992 Dlatego nazywam go Fairy Potter. 37 00:01:57,075 --> 00:01:58,869 To bardziej chwytliwy tytuł. 38 00:01:58,952 --> 00:02:03,165 Serial rozgrywa się w świecie, w którym nastolatki mają magiczne moce 39 00:02:03,248 --> 00:02:04,624 i telefony komórkowe. 40 00:02:05,542 --> 00:02:09,212 Każdy chce uciec do świata fantazji, ale wy robicie się chciwi. 41 00:02:09,296 --> 00:02:11,381 „Chcę latać i o tym tweetować”. 42 00:02:12,299 --> 00:02:15,677 Cykanie selfie w locie: „A kto to znów jest nad zamkiem?”. 43 00:02:16,511 --> 00:02:20,641 Cieszy mnie, że nawet wróżki mają Kalifornijczyków za dziwaków. 44 00:02:21,683 --> 00:02:23,310 Prawda, Abigail? 45 00:02:24,019 --> 00:02:27,105 Poczekaj, aż odkryją, że jestem z Florydy. 46 00:02:30,400 --> 00:02:34,529 Bloom w końcu wyznaje rodzicom, że uczęszcza do szkoły dla wróżek. 47 00:02:34,613 --> 00:02:37,240 Ulżyło im, że nie studiuje aktorstwa. 48 00:02:38,241 --> 00:02:41,912 Najpierw pogadam z Abigail, a później z resztą obsady. 49 00:02:41,995 --> 00:02:43,080 Dziękuję wam. 50 00:02:45,707 --> 00:02:50,629 Wielu licealistów uważa się za zapaleńców, ale to Bloom rozwala system. 51 00:02:50,712 --> 00:02:51,797 Spójrzcie. 52 00:03:05,185 --> 00:03:06,603 Bloom? 53 00:03:09,940 --> 00:03:11,650 Co ty tu robisz? 54 00:03:11,733 --> 00:03:14,152 Spokojnie. 55 00:03:14,236 --> 00:03:17,280 - Nie powinno cię tu być! - Ciebie też. 56 00:03:17,364 --> 00:03:19,199 - Tracisz kontrolę. - Wiem. 57 00:03:19,282 --> 00:03:21,660 Uspokój się. Jeśli się zdenerwujesz… 58 00:03:21,743 --> 00:03:23,829 Idź stąd! 59 00:03:28,375 --> 00:03:29,543 Uciekaj! 60 00:03:43,140 --> 00:03:45,183 Powitajcie Abigail Cowen. 61 00:03:50,522 --> 00:03:52,858 - Cześć. - Dojdziesz tutaj? 62 00:03:54,151 --> 00:03:55,402 Jak się masz? 63 00:03:59,364 --> 00:04:01,950 COVID-owe przytulasy to porażka. 64 00:04:02,033 --> 00:04:04,035 Racja. Trzeba trzymać… dystans. 65 00:04:04,119 --> 00:04:05,954 - Boczkiem. - Na odległość rąk. 66 00:04:06,580 --> 00:04:08,832 Będzie drugi sezon – gratulacje. 67 00:04:08,915 --> 00:04:10,417 Dziękuję. 68 00:04:11,960 --> 00:04:15,130 Muszę przyznać, że jestem twoją wielką fanką, 69 00:04:15,213 --> 00:04:17,591 więc maskuję teraz podekscytowanie. 70 00:04:17,674 --> 00:04:19,968 Cieszę się, dziękuję. 71 00:04:20,051 --> 00:04:21,845 Grzanie ławy był moim… 72 00:04:21,928 --> 00:04:25,140 - Grzanie ławy. - Uwielbiałam ten film za dzieciaka. 73 00:04:25,223 --> 00:04:28,393 Jakim cudem go widziałaś? Puszczali go na porodówce? 74 00:04:28,477 --> 00:04:32,856 Mama włączyła go zaraz po tym, jak opuściłam jej łono. 75 00:04:32,939 --> 00:04:35,275 Program nie jest o mnie, a powinien. 76 00:04:36,067 --> 00:04:37,694 Może nakręcę spin-off. 77 00:04:37,777 --> 00:04:40,947 Serial, w którym grasz, okazał się wielkim hitem. 78 00:04:41,031 --> 00:04:43,950 Posiadasz moc ognia. Moim zdaniem dobrze trafiłaś. 79 00:04:44,034 --> 00:04:47,120 Ja się trochę boję ognia. A jak jest z tobą? 80 00:04:47,204 --> 00:04:49,122 Nie boję się. 81 00:04:49,206 --> 00:04:53,752 Do tego stopnia, że skacząc przez niego, złamałam oba nadgarstki. 82 00:04:53,835 --> 00:04:56,046 Zapachniało Florydą. Co się stało? 83 00:04:57,964 --> 00:05:00,175 To typowy wybryk dla Florydy. 84 00:05:00,258 --> 00:05:04,387 W domu tak mi się nudzi, że nie wiem, co ze sobą począć. 85 00:05:04,471 --> 00:05:07,432 Będąc na ognisku, postawiłam sama sobie wyzwanie. 86 00:05:07,516 --> 00:05:09,935 - Sama sobie? - Tak, wyzwałam samą siebie. 87 00:05:10,018 --> 00:05:12,270 W liceum skakałam przez płotki. 88 00:05:12,354 --> 00:05:14,481 Nie byłam w tym zbyt dobra. 89 00:05:14,564 --> 00:05:20,195 Jakoś tak wpadło mi do głowy, że mogę skoczyć przez ognisko. 90 00:05:20,278 --> 00:05:22,822 Więc to zrobiłam. 91 00:05:22,906 --> 00:05:23,907 Udało mi się, 92 00:05:23,990 --> 00:05:26,451 ale za piątym razem wyrżnęłam o ziemię. 93 00:05:26,535 --> 00:05:29,496 Wylądowałam na nadgarstkach i… 94 00:05:29,579 --> 00:05:30,872 Oba złamałaś. 95 00:05:30,956 --> 00:05:34,251 Wyzwałaś samą siebie pięć razy? 96 00:05:34,334 --> 00:05:38,255 Ja kiedyś połamałem nadgarstki, jeżdżąc na deskorolce. 97 00:05:38,338 --> 00:05:41,174 Nie było mi do śmiechu, więc… 98 00:05:41,258 --> 00:05:44,010 - Miałeś gips? - To nas łączy. 99 00:05:44,094 --> 00:05:47,138 Wyglądałem odlotowo. Miałem obie ręce w gipsie. 100 00:05:47,222 --> 00:05:51,268 - Zwracałeś na siebie uwagę. - W to mi graj. 101 00:05:51,351 --> 00:05:54,729 Przyniosłaś fajne nagranie zza kulis. 102 00:05:54,813 --> 00:05:58,650 Obejrzyjmy je razem, a ty wyjaśnij nam, co tam się dzieje. 103 00:05:58,733 --> 00:06:01,653 Wyglądasz teraz jak Beyoncé na Coachelli. 104 00:06:01,736 --> 00:06:02,862 Tak. 105 00:06:03,738 --> 00:06:05,782 Uczyłam się z jej teledysków. 106 00:06:07,033 --> 00:06:08,827 Ktoś ci pomagał? 107 00:06:08,910 --> 00:06:13,373 Musieli zatrudnić dla mnie nauczyciela tańca. 108 00:06:13,456 --> 00:06:16,960 Jestem nieskoordynowana, nie potrafię tańczyć. 109 00:06:17,043 --> 00:06:19,504 Co najmniej dwa dni zajęło mi 110 00:06:19,588 --> 00:06:24,342 w miarę płynne opanowanie tych ruchów. 111 00:06:24,426 --> 00:06:26,845 Ludzie szeptali, jak tylko weszłaś. 112 00:06:28,680 --> 00:06:31,558 Ja potrzebuję trenera, żeby wejść po schodach. 113 00:06:32,601 --> 00:06:35,687 Kiedy zobaczyłaś efekt końcowy… 114 00:06:35,770 --> 00:06:40,025 Wisisz na uprzęży, wokół są same zielone ekrany, 115 00:06:40,108 --> 00:06:43,111 obok stoją trenerzy, jest niezręcznie. 116 00:06:43,194 --> 00:06:47,115 Byłaś podekscytowana, kiedy zobaczyłaś efekt końcowy? 117 00:06:47,198 --> 00:06:50,452 Szczerze mówiąc, byłam w szoku. 118 00:06:50,535 --> 00:06:52,621 Wyglądało to naprawdę nieźle. 119 00:06:52,704 --> 00:06:54,789 Na tym filmie można zobaczyć… 120 00:06:54,873 --> 00:06:58,752 Nie widać tego w tle, ale przez cały dzień zdjęciowy 121 00:06:58,835 --> 00:07:01,296 stałam przed zielonym ekranem. 122 00:07:01,379 --> 00:07:06,509 Z tyłu byli faceci ubrani od stóp do głów w zielone kombinezony. 123 00:07:06,593 --> 00:07:07,927 Mieli zakryte twarze. 124 00:07:08,011 --> 00:07:11,097 Trzymali dmuchawy i rozdmuchiwali mi włosy. 125 00:07:11,181 --> 00:07:14,309 Wyglądały jak dmuchawy do liści. Stali tam cały dzień. 126 00:07:14,392 --> 00:07:16,436 Na tym polegała ich praca. 127 00:07:16,519 --> 00:07:19,314 Całe filmy o superbohaterach są tak kręcone. 128 00:07:19,397 --> 00:07:22,317 - Tak. - Kolesie z piłeczkami na kijkach. 129 00:07:22,400 --> 00:07:24,069 I sobie machają… 130 00:07:24,152 --> 00:07:26,446 - „Tam jest rakieta”. - Serio. 131 00:07:26,529 --> 00:07:29,366 Ja tak nie muszę. Moje filmy mają niskie budżety. 132 00:07:30,659 --> 00:07:34,663 Ta scena była kręcona jako pierwsza czy ostatnia? 133 00:07:35,664 --> 00:07:39,459 Ta była kręcona jako ostatnia. 134 00:07:39,542 --> 00:07:44,923 Ta z ogniem versus wodą była kręcona jako pierwsza. 135 00:07:45,882 --> 00:07:48,134 Pierwszego dnia zdjęć. 136 00:07:48,218 --> 00:07:51,054 Jednak ta wersja nie trafiła do odcinka. 137 00:07:51,137 --> 00:07:52,973 Została wycięta. 138 00:07:53,056 --> 00:07:54,683 Ja tak… 139 00:07:54,766 --> 00:07:57,686 Ostateczna wersja była kręcona na końcu. 140 00:07:57,769 --> 00:08:01,439 Musieliśmy ją nagrać od nowa, co wciąż nie daje mi spokoju. 141 00:08:01,523 --> 00:08:05,193 Myślę, że to dobry znak. Czasami, jeśli zrobisz coś wcześnie 142 00:08:05,276 --> 00:08:09,614 i oni widzą, że zdjęcia idą dobrze, a materiał jest dobrej jakości, 143 00:08:09,698 --> 00:08:14,035 mimo dodatkowych kosztów stwierdzają: „Nagrajmy tę scenę jeszcze lepiej. 144 00:08:14,119 --> 00:08:18,206 To ona wprowadza nas w serial. Musi być świetna i pasować do reszty”. 145 00:08:18,289 --> 00:08:22,335 Albo: „Aktorka pierwszego dnia kompletnie się nie popisała. 146 00:08:23,545 --> 00:08:26,589 Już bardziej nie mogła tego spieprzyć”. 147 00:08:26,673 --> 00:08:29,759 Pokazałem ci punkt widzenia producenta. 148 00:08:30,719 --> 00:08:33,096 - Dziękuję. - Boki zrywać. 149 00:08:33,179 --> 00:08:35,432 Najbardziej czarujący specjalista? 150 00:08:39,144 --> 00:08:41,688 Bloom odpowiedziałaby, że Sky. 151 00:08:41,771 --> 00:08:44,065 Sky był przystojny i… 152 00:08:44,149 --> 00:08:45,650 Jest przystojny. 153 00:08:45,734 --> 00:08:49,070 Wszyscy są. Wkurzające. Obejrzałem wszystkie odcinki. 154 00:08:50,155 --> 00:08:53,658 Myślałem: „Co za przypadek. Wszyscy są atrakcyjni”. 155 00:08:53,742 --> 00:08:57,078 Nagrywaliście razem scenę przy wodospadzie i on… 156 00:08:57,162 --> 00:08:58,621 To scena miłosna, 157 00:08:58,705 --> 00:09:02,417 ale czasem na planie wcale nie jest tak romantycznie. 158 00:09:02,500 --> 00:09:03,835 Jak było tutaj? 159 00:09:03,918 --> 00:09:08,840 Wodospad był tak głośny, że prawie się nie słyszeliśmy. 160 00:09:08,923 --> 00:09:10,800 On mówi: „Już dobrze, Bloom”. 161 00:09:10,884 --> 00:09:13,511 A ja na to: „Co?! Co mówiłeś?!”. 162 00:09:13,595 --> 00:09:17,348 Tuż przed pocałunkiem: „Nic nie słyszę”. 163 00:09:17,432 --> 00:09:19,642 Myślisz, że profesor Dowling – 164 00:09:19,726 --> 00:09:22,729 to jest dobre pytanie – sfingowała własną śmierć 165 00:09:22,812 --> 00:09:25,190 i wróci w drugim sezonie? 166 00:09:27,525 --> 00:09:31,112 - Podobałoby mi się to. - Jej też. 167 00:09:31,196 --> 00:09:33,782 Ale jak miałaby sfingować własną śmierć? 168 00:09:33,865 --> 00:09:36,034 - Nie powiem. - Skręcić własny kark? 169 00:09:36,117 --> 00:09:37,869 Wiem, ale nie powiem. 170 00:09:37,952 --> 00:09:39,537 - Co? - Nie, nie wiem. 171 00:09:39,621 --> 00:09:42,290 - Po prostu czasami… - Musiałaby być zdolna. 172 00:09:42,373 --> 00:09:46,628 …jeśli produkcja okazuje się wielkim hitem, stwierdzają: 173 00:09:46,711 --> 00:09:50,465 „Widzowie ją lubili. Znajdźmy sposób, żeby ją przywrócić”. 174 00:09:50,548 --> 00:09:51,800 To serial o magii. 175 00:09:51,883 --> 00:09:53,843 To wszystko ułatwia. 176 00:09:53,927 --> 00:09:57,055 „Czary mary i wróciła. Spokojna twoja rozczochrana”. 177 00:09:58,306 --> 00:10:01,142 Nauczyciele fingują śmierć, żeby iść na wagary. 178 00:10:02,560 --> 00:10:04,187 Tak słyszałem. 179 00:10:04,270 --> 00:10:08,399 Dziękuję, Abigail. Gratuluję wszystkiego. Dziękuję, że do nas wpadłaś. 180 00:10:08,483 --> 00:10:11,778 Zostań z nami, bo potem zagramy wszyscy w grę. 181 00:10:11,861 --> 00:10:13,863 Była z nami Abigail Cowen. 182 00:10:14,572 --> 00:10:16,366 Dziękuję. 183 00:10:16,449 --> 00:10:20,203 Obsada serialu z łatwością przywoływała swoje supermoce, 184 00:10:20,286 --> 00:10:23,456 bo szkoliła ich najlepsza wróżka w branży. Spójrzcie. 185 00:10:24,374 --> 00:10:27,418 Siema wszystkim. Jestem Tina. 186 00:10:27,502 --> 00:10:30,588 Trenuję wróżbiarstwo z gwiazdami. 187 00:10:30,672 --> 00:10:33,007 TRENUJĘ WRÓŻBIARSTWO Z GWIAZDAMI 188 00:10:33,091 --> 00:10:37,762 Jeśli chcesz zagrać wróżkę w jakimkolwiek filmie, programie, 189 00:10:37,846 --> 00:10:41,766 serialu internetowym czy podcaście, zgłoś się do mnie. 190 00:10:41,850 --> 00:10:45,228 Nie wiem, czy pamiętasz serial Czarodziejki? 191 00:10:45,311 --> 00:10:49,190 Trenowałam Alyssę Milano i Rose McGowan, 192 00:10:49,274 --> 00:10:53,027 które nie były sobą zbytnio oczarowane. 193 00:10:53,111 --> 00:10:57,073 Żadne znane mi zaklęcie nie było w stanie zmusić ich do tego, 194 00:10:57,157 --> 00:10:59,701 żeby usiadły i wypiły razem kawę. 195 00:11:00,326 --> 00:11:04,080 Teraz pracuję na planie serialu Przeznaczenie: Saga Winx. 196 00:11:04,163 --> 00:11:06,749 Zatrudnili mnie, bo jest tam sporo wróżek. 197 00:11:06,833 --> 00:11:10,086 Powiedzieli: „Robimy świetny serial dla Netflixa”. 198 00:11:10,169 --> 00:11:14,841 Ja na to: „Słyszałam o nim”. A oni: „Potrzebujemy twojej fachowej wiedzy. 199 00:11:14,924 --> 00:11:18,469 Te dzieciaki są ładne, ale nie wiedzą, jak być wróżkami”. 200 00:11:18,553 --> 00:11:22,265 Lubiłam pracować z Aishą. Jej żywiołem była woda. 201 00:11:22,348 --> 00:11:27,186 Kiedy byłam zgrzana i spragniona, pluła mi prosto w usta. 202 00:11:27,270 --> 00:11:28,563 Przed COVID-em. 203 00:11:29,647 --> 00:11:31,858 Żywiołem Bloom był ogień. 204 00:11:31,941 --> 00:11:34,861 Nauczyłam ją podstaw bezpieczeństwa pożarowego, 205 00:11:34,944 --> 00:11:38,698 bo czasem zaklęcie wymyka się spod kontroli. 206 00:11:38,781 --> 00:11:40,283 Byłam bardzo zapracowana. 207 00:11:40,366 --> 00:11:43,411 Miałam sporo klientów. Włączyłam Ognisty podmuch 208 00:11:43,494 --> 00:11:47,665 i kazałam jej go oglądać. Bimbałam jak nauczyciel na zastępstwie. 209 00:11:47,749 --> 00:11:51,836 Jestem dumna z tych pięciu kobiet. Tak daleko zaszły. 210 00:11:51,920 --> 00:11:53,922 Mogłabym niemal uronić łzę. 211 00:11:54,005 --> 00:11:58,092 Są jednak dwie rzeczy, których nie tracę: łzy i kilogramy. 212 00:11:58,176 --> 00:12:02,847 Pomyślelibyście, że jako wróżka mam nad tym kontrolę. Nie, nie mam. 213 00:12:02,931 --> 00:12:05,516 Powiem tyle – latanie nie jest łatwe. 214 00:12:05,600 --> 00:12:08,519 Od dłuższego czasu jestem uziemiona. 215 00:12:08,603 --> 00:12:11,898 Lubicie występy magików? Świetna rozrywka. 216 00:12:11,981 --> 00:12:14,984 Zgadnijcie, co potrafią wróżki. Gotowi? 217 00:12:17,737 --> 00:12:19,280 Kurde. 218 00:12:19,364 --> 00:12:20,365 Ja… 219 00:12:21,699 --> 00:12:23,451 miałam zniknąć. 220 00:12:26,496 --> 00:12:28,998 Teraz już wiem, jak powstają wróżki. 221 00:12:29,082 --> 00:12:32,418 Dobra robota, Fortune. Zaskoczyłaś mnie tym filmem. 222 00:12:32,502 --> 00:12:36,339 A teraz z resztą obsady porozmawiają Fortune i London. 223 00:12:40,301 --> 00:12:41,886 Dziękuję, Davidzie Spadzie. 224 00:12:41,970 --> 00:12:45,556 Uwielbiamy ten serial i jaramy się rozmową z bohaterkami. 225 00:12:45,640 --> 00:12:47,976 Obejrzałaś go w dwa dni, prawda? 226 00:12:48,059 --> 00:12:50,019 Tak. Jestem fanką. 227 00:12:50,103 --> 00:12:53,481 Szkoda, że moi współlokatorzy nie są tak słodcy jak one. 228 00:12:53,564 --> 00:12:57,777 Mogłybyśmy zostawić to za sobą i… Gdzie byłaś? Pisałam do ciebie. 229 00:12:57,860 --> 00:13:02,323 Wiem, przepraszam. Byłam zajęta. Sam tu był i… 230 00:13:02,407 --> 00:13:04,575 - Robiliście to tutaj? - Nieważne. 231 00:13:04,659 --> 00:13:07,787 Powstrzymałyśmy Bloom. Chyba zaczyna tracić kontrolę. 232 00:13:07,870 --> 00:13:12,083 Miałyśmy tego nie robić, ale może trzeba poinformować Dowling. 233 00:13:12,166 --> 00:13:13,334 Ani się waż. 234 00:13:14,002 --> 00:13:15,920 Uważam, że powinnyśmy. 235 00:13:17,213 --> 00:13:19,424 Stella ma coś do powiedzenia. 236 00:13:19,507 --> 00:13:20,341 Co? 237 00:13:20,425 --> 00:13:23,761 Ja nie będę tego sprzątać, więc po prostu im powiedz. 238 00:13:26,889 --> 00:13:27,890 Powiem wam coś. 239 00:13:29,017 --> 00:13:31,978 Dla was wszystko jest białe albo czarne. 240 00:13:32,061 --> 00:13:36,232 Bloom daje się we znaki, ale ma prawo wiedzieć, kim jest. 241 00:13:37,150 --> 00:13:43,072 Przywitajcie ponownie Hannah, Eliot, Elishę i Precious. 242 00:13:44,991 --> 00:13:46,659 Cześć! 243 00:13:46,743 --> 00:13:50,705 - Cześć wam. - Cześć, dziewczyny! 244 00:13:50,788 --> 00:13:53,958 Powiem tylko, że was uwielbiam i chciałabym podkreślić, 245 00:13:54,042 --> 00:13:58,087 jak Brytyjczycy brawurowo zawojowali Netflixa. 246 00:13:58,171 --> 00:14:01,049 Wszystkich nas zatrudniają. 247 00:14:01,132 --> 00:14:03,634 - Tak. - Moje ziomalki. 248 00:14:04,927 --> 00:14:07,972 Dobra, do rzeczy. Gratuluję wam sukcesu serialu. 249 00:14:08,056 --> 00:14:10,224 Przepadamy za nim. 250 00:14:10,308 --> 00:14:13,561 Chciałam się dowiedzieć, jak kręcono sceny z żywiołami. 251 00:14:13,644 --> 00:14:16,689 Co nie? Bo na pewno nie było to proste. 252 00:14:16,773 --> 00:14:18,691 Zacznę od ciebie, Elisha. 253 00:14:18,775 --> 00:14:24,030 Jak to jest, kiedy jako człowiek grasz osobę z nadludzkimi mocami? 254 00:14:24,113 --> 00:14:27,867 Jest ekstra. 255 00:14:27,950 --> 00:14:30,578 To łatwe, jeśli posiadasz moc… 256 00:14:32,371 --> 00:14:34,499 bycia empatką. 257 00:14:34,582 --> 00:14:38,127 Kiedy po każdej scenie pada „cięcie”, 258 00:14:38,211 --> 00:14:42,215 ty musisz wpatrywać się w oko kamery 259 00:14:42,298 --> 00:14:44,092 przez jakieś dwie minuty. 260 00:14:45,218 --> 00:14:48,262 O czym wtedy myślisz? 261 00:14:48,346 --> 00:14:51,015 O jedzeniu, kolacji, chłopakach? 262 00:14:51,099 --> 00:14:53,142 Jak wywołujesz to spojrzenie? 263 00:14:53,226 --> 00:14:57,772 Zastanawiam się, czy na kolację zjem dziś pizzę, czy… 264 00:15:00,316 --> 00:15:03,528 Supermocą mojej mamy też jest wpatrywanie się. 265 00:15:04,529 --> 00:15:07,490 Wiedziałam, że mam kłopoty, kiedy robiła tak… 266 00:15:08,866 --> 00:15:10,868 Mój tata też tak robił. 267 00:15:10,952 --> 00:15:13,579 Ciężka sprawa. Świetnie ci poszło. 268 00:15:13,663 --> 00:15:17,542 Eliot, czy odgrywanie mocy Terry sprawiało ci problemy? 269 00:15:17,625 --> 00:15:20,336 Wiecie co? Nie. 270 00:15:20,419 --> 00:15:26,300 Rozbudowane sceny nagrywaliśmy ze specjalistami, 271 00:15:26,384 --> 00:15:31,848 a mnie towarzyszyła Leah, która gra Kat – wspaniała dziewczyna. 272 00:15:31,931 --> 00:15:36,102 Oni wykonywali tę niesamowitą choreografię, 273 00:15:36,185 --> 00:15:39,147 a pod koniec pytali: „Chcesz to powtórzyć? 274 00:15:39,230 --> 00:15:41,190 Jesteś zadowolona?”. 275 00:15:41,274 --> 00:15:44,193 A ja na to: „Pewnie. Musiałam tylko robić tak. 276 00:15:45,361 --> 00:15:46,696 Poszło mi dobrze”. 277 00:15:47,864 --> 00:15:49,407 Posiadłam magię. 278 00:15:51,534 --> 00:15:53,369 Dodadzą ją w efektach. 279 00:15:53,953 --> 00:15:56,497 Precious, pogadajmy jak czarna z czarną. 280 00:15:56,581 --> 00:16:01,294 Naprawdę musiałaś pływać w tym brudnym jeziorze? 281 00:16:02,587 --> 00:16:04,589 Chodzi mi o… 282 00:16:04,672 --> 00:16:06,841 Jak to wyglądało, kochana? 283 00:16:07,675 --> 00:16:09,218 Było bardzo zimno. 284 00:16:10,636 --> 00:16:14,432 Ubrali mnie w piankę, więc temperatura była do wytrzymania. 285 00:16:14,515 --> 00:16:16,434 Ale kiedy zanurzyłam twarz… 286 00:16:17,101 --> 00:16:18,561 to był koniec. 287 00:16:18,644 --> 00:16:22,440 I te włosy, wszystko w nieładzie, a potem nawilżanie skóry. 288 00:16:22,523 --> 00:16:24,317 Czarni mają pod górkę. 289 00:16:24,400 --> 00:16:27,612 Jakim cudem nie nauczyli się podgrzewać jezior? 290 00:16:29,447 --> 00:16:32,200 Hannah, opowiedz o twoich świetlnych kulach. 291 00:16:32,283 --> 00:16:36,204 Błyskałaś nimi co chwilę. 292 00:16:36,871 --> 00:16:42,376 Obie z Abbey miałyśmy przyklejane do rąk 293 00:16:42,460 --> 00:16:45,922 takie wielkie ustrojstwa. 294 00:16:46,672 --> 00:16:51,677 Kiedy musiałyśmy użyć mocy, przypominałyśmy półroboty, 295 00:16:51,761 --> 00:16:55,097 dzięki czemu wyglądało to bardziej epicko. 296 00:16:56,641 --> 00:17:01,896 Wiem, że zaprzyjaźniłyście się ze sobą. 297 00:17:01,979 --> 00:17:03,314 Którą lubicie naj? 298 00:17:04,815 --> 00:17:06,692 Żartuję. 299 00:17:08,861 --> 00:17:11,030 - Wystraszyły się. - Ale macie miny. 300 00:17:11,948 --> 00:17:13,449 A gdyby padła odpowiedź? 301 00:17:14,492 --> 00:17:17,703 Jakie macie najmilsze wspomnienia 302 00:17:17,787 --> 00:17:19,539 z czasu poza planem? 303 00:17:19,622 --> 00:17:21,332 Precious, ty zacznij. 304 00:17:21,958 --> 00:17:26,879 Miło wspominam nasz wypad do pokoju zagadek. 305 00:17:26,963 --> 00:17:30,716 Było ekstra, bo tak właściwie stałam sobie tylko z boku, 306 00:17:30,800 --> 00:17:32,802 a Eliot odwaliła całą robotę. 307 00:17:35,596 --> 00:17:38,057 Zrozumiałaś: „My nie mamy żadnych mocy”. 308 00:17:38,140 --> 00:17:41,477 „Nie jesteśmy dość potężne, by wyjść z tego pokoju”. 309 00:17:42,186 --> 00:17:44,772 Elisha, masz ulubione wspomnienie? 310 00:17:44,855 --> 00:17:47,942 Pewnego wieczoru wszystkie już wróciłyśmy do siebie. 311 00:17:48,025 --> 00:17:50,820 To było po wycieczce do warzelni Guinnessa. 312 00:17:50,903 --> 00:17:53,322 Popijałyśmy sobie drinki, 313 00:17:53,406 --> 00:17:56,575 a Hannah stawiała nam tarota. 314 00:17:57,702 --> 00:18:02,748 Ja wypiłam nieco za dużo i stwierdziłam, że też postawię tarota. 315 00:18:02,832 --> 00:18:04,667 Nieźle. 316 00:18:04,750 --> 00:18:06,794 I jaką kartę wyciągnęłaś? 317 00:18:06,877 --> 00:18:09,130 Kartę kaca mordercy czy… 318 00:18:09,213 --> 00:18:10,756 alkoholiczki? 319 00:18:11,716 --> 00:18:14,969 Hannah, świetnie, że potrafisz stawiać tarota. 320 00:18:15,052 --> 00:18:17,430 Może kiedyś mi powróżysz? 321 00:18:17,513 --> 00:18:20,641 London, jestem twoją wielką fanką. Oczywiście, że tak. 322 00:18:21,684 --> 00:18:23,102 W końcu mam fankę! 323 00:18:26,147 --> 00:18:28,983 Nie byłam na twoim występie, bo miałam zdjęcia. 324 00:18:29,066 --> 00:18:30,359 Byłam załamana. 325 00:18:30,443 --> 00:18:34,905 Kochana, na następny mój występ ty i reszta dostaniecie darmowe bilety. 326 00:18:34,989 --> 00:18:37,366 Mam fankę! Jestem przeszczęśliwa. 327 00:18:38,242 --> 00:18:41,495 Hannah, chwila poza planem, którą najmilej wspominasz. 328 00:18:41,579 --> 00:18:44,373 Była taka świetna sytuacja. 329 00:18:44,457 --> 00:18:48,169 Kiedy szukałyśmy prezentów świątecznych 330 00:18:48,252 --> 00:18:51,756 dla siebie nawzajem i wszystkich pracujących na planie, 331 00:18:51,839 --> 00:18:56,093 poszłyśmy do irlandzkiego odpowiednika sklepu Wszystko za funta, 332 00:18:56,177 --> 00:18:58,429 bo straszne z nas skąpiradła. 333 00:18:58,512 --> 00:19:00,598 Rozglądałyśmy się po półkach. 334 00:19:01,265 --> 00:19:06,479 Precious znalazła taki badziewny zestaw do robienia biżuterii. 335 00:19:07,146 --> 00:19:10,524 Na opakowaniu była rudowłosa dziewczyna. 336 00:19:10,608 --> 00:19:13,361 Precious rzuciła: „Wykapana Abbey”. 337 00:19:13,444 --> 00:19:15,237 A my na to: „Weź przestań, 338 00:19:15,321 --> 00:19:17,615 ale z ciebie antyrudzistka. 339 00:19:17,698 --> 00:19:19,158 Przecież to nie ona”. 340 00:19:19,241 --> 00:19:22,828 Wysłałyśmy zdjęcie Abbey i to była ona. 341 00:19:22,912 --> 00:19:26,582 Odpisała, że wzięła udział w tej dziwnej sesji w wieku 13 lat. 342 00:19:26,666 --> 00:19:30,086 - To była ona? - Kupiłyśmy jej ten zestaw. Zaszalałyśmy. 343 00:19:30,169 --> 00:19:31,253 Co?! 344 00:19:32,129 --> 00:19:34,715 „Nie naśmiewajcie się z tego rudzielca”. 345 00:19:34,799 --> 00:19:36,926 O rany! 346 00:19:37,551 --> 00:19:39,637 Eliot, ulubione wspomnienie? 347 00:19:40,971 --> 00:19:46,060 Jeśli chodzi o pokój zagadek, to nie pamiętam, żebym to ja nas uwolniła. 348 00:19:46,143 --> 00:19:49,897 Pamiętam, że razem z Hannah bardzo się w to wkręciłyśmy. 349 00:19:49,980 --> 00:19:53,609 A Precious i Elisha miały podejście: „No to ten… 350 00:19:54,402 --> 00:19:57,029 Jesteśmy tu, żeby dobrze się bawić”. 351 00:19:58,697 --> 00:20:01,659 Dziewczyny, pogadajmy o przyszłości serialu. 352 00:20:01,742 --> 00:20:04,870 Bo wiemy, że będzie drugi sezon 353 00:20:04,954 --> 00:20:08,499 Tak! 354 00:20:10,292 --> 00:20:12,586 Chciałabym dać wam moc przewidywania. 355 00:20:12,670 --> 00:20:15,089 Przepowiedzcie losy swoich bohaterek. 356 00:20:15,172 --> 00:20:18,968 Eliot, zacznij jako pierwsza. Co przyszłość szykuje dla Terry? 357 00:20:19,051 --> 00:20:20,094 Nie wiem. 358 00:20:20,177 --> 00:20:25,516 Widzę Terrę w otoczeniu samych atrakcyjnych ludzi. 359 00:20:25,599 --> 00:20:27,143 Nieźle! 360 00:20:27,226 --> 00:20:30,354 Widzę to w jej przyszłości. 361 00:20:31,313 --> 00:20:34,233 Kiedy Hannah stawiała mi tarota, 362 00:20:34,316 --> 00:20:38,696 za każdym razem dostawałam bardzo rzadką kartę, 363 00:20:38,779 --> 00:20:40,823 która nazywa się Gorąca laska. 364 00:20:40,906 --> 00:20:43,659 Taka przyszłość czeka Terrę. 365 00:20:43,743 --> 00:20:45,035 Super. 366 00:20:45,119 --> 00:20:48,372 Hannah, jak sądzisz, co czeka twoją bohaterkę? 367 00:20:48,456 --> 00:20:51,834 Myślisz, że Ricki, osoba, którą Stella oślepiła, 368 00:20:51,917 --> 00:20:53,461 powróci w drugim sezonie 369 00:20:53,544 --> 00:20:57,673 i będzie się chciała z nią rozprawić? Jak myślisz, co się stanie? 370 00:20:57,756 --> 00:21:01,260 Takie zachowanie z jej strony byłoby w pełni zrozumiałe, 371 00:21:01,343 --> 00:21:05,055 bo postępowanie Stelli było poniżej wszelkiej krytyki. 372 00:21:05,139 --> 00:21:06,098 Tak. 373 00:21:06,182 --> 00:21:12,062 Chciałabym, żeby Stella wyciągnęła podobną kartę tarota. 374 00:21:12,146 --> 00:21:15,941 Niech wszyscy bohaterowie zadają się z wieloma pięknymi ludźmi. 375 00:21:16,025 --> 00:21:18,068 Mamy ich za mało w serialu. 376 00:21:18,152 --> 00:21:24,617 Dobrze byłoby również, gdyby Stella postawiła się złej matce. 377 00:21:24,700 --> 00:21:27,411 Super, ciekawa odpowiedź. 378 00:21:28,746 --> 00:21:30,623 A ty, Elisha? 379 00:21:30,706 --> 00:21:34,710 Myślę, że Musa zostanie promotorką słuchawek Beats by Dre. 380 00:21:34,793 --> 00:21:37,087 Nigdy ich nie ściąga. 381 00:21:37,171 --> 00:21:39,423 Jak myślisz, co ją czeka? 382 00:21:39,507 --> 00:21:43,969 Zdecydowanie potrzebuje najnowszego modelu słuchawek. 383 00:21:44,595 --> 00:21:47,473 Więc jeśli to oglądasz, Dr. Dre… 384 00:21:48,265 --> 00:21:49,642 Z wielką chęcią 385 00:21:49,725 --> 00:21:51,685 przyjmę sponsoring. 386 00:21:54,021 --> 00:21:58,150 Liczę na to, że weźmie udział w wielkiej walce. 387 00:22:00,027 --> 00:22:03,447 Ale musiałaby nosić słuchawki, jeśli byłyby zasponsorowane. 388 00:22:03,531 --> 00:22:05,783 To byłaby walka sponsorowana. 389 00:22:05,866 --> 00:22:08,035 Byłoby super. A ty, Precious? 390 00:22:08,118 --> 00:22:12,331 Myślę, że mogłoby dojść do… Nie jestem odmieńcem, OK? 391 00:22:12,414 --> 00:22:15,793 Ale woda bije ogień. 392 00:22:15,876 --> 00:22:20,047 Myślisz, że twoja postać będzie miała kosę z Bloom? 393 00:22:20,130 --> 00:22:21,674 Albo zrobi się parno? 394 00:22:21,757 --> 00:22:23,425 Wiesz, o co mi chodzi? 395 00:22:26,971 --> 00:22:29,139 Ludzie chcą związku Bloom i Aishy. 396 00:22:29,223 --> 00:22:32,059 Dają temu wyraz na Twitterze. 397 00:22:32,142 --> 00:22:35,479 Widziałam parę takich wpisów. Kto wie? 398 00:22:35,563 --> 00:22:37,982 Może w drugim sezonie buchnie parą. 399 00:22:38,065 --> 00:22:41,527 Wróżki-lesbijki! Tego nam trzeba! 400 00:22:42,444 --> 00:22:44,989 Dziękujemy wam. Świetnie się rozmawiało. 401 00:22:45,072 --> 00:22:47,533 Za chwilę cała obsada powróci 402 00:22:47,616 --> 00:22:50,286 i razem z Fortune zagra w ognistą grę. 403 00:22:50,369 --> 00:22:53,330 Obsada serialu Przeznaczenie: Saga Winx. 404 00:22:55,499 --> 00:22:57,876 Nie wszystkie wróżki są dobre. 405 00:22:57,960 --> 00:23:01,547 Udowodni to komiczka Taylor Tomlinson. 406 00:23:02,339 --> 00:23:05,634 Może po obejrzeniu serialu tak jak ja, pomyśleliście: 407 00:23:05,718 --> 00:23:09,346 „Te laski z supermocami powinny być bardziej samolubne”. 408 00:23:09,430 --> 00:23:11,640 Powiem wam, co robiłaby ekspertka. 409 00:23:12,725 --> 00:23:17,062 Gdybym posiadała moc ognia, pewnie bałabym się z niej skorzystać 410 00:23:17,146 --> 00:23:18,897 w 90% przypadków, 411 00:23:18,981 --> 00:23:22,067 a w pozostałych 10% przechodziłabym załamanie nerwowe 412 00:23:22,151 --> 00:23:23,819 i puszczała z dymem ulicę. 413 00:23:23,902 --> 00:23:25,279 To szczera prawda. 414 00:23:25,362 --> 00:23:27,197 Ale dla zabawy powiem, że… 415 00:23:28,324 --> 00:23:29,450 piekłabym pianki. 416 00:23:29,533 --> 00:23:33,203 Używałabym jej też na kempingach z chłopakami. 417 00:23:33,287 --> 00:23:34,997 Żeby podkopać ich męskość. 418 00:23:35,080 --> 00:23:39,460 „Rozpalisz ognisko, maleńka?” Bum! „Kij ci w oko”. 419 00:23:39,543 --> 00:23:42,338 Gdybym potrafiła kontrolować wodę, 420 00:23:42,421 --> 00:23:44,882 nie chodziłabym do toalety co 45 minut. 421 00:23:44,965 --> 00:23:47,635 Mogłabym wtedy siedzieć w samolocie od okna. 422 00:23:47,718 --> 00:23:52,723 Używałabym jej też do napełniania dzbanka z filtrem. Leniuch ze mnie. 423 00:23:52,806 --> 00:23:56,477 Gdybym posiadała moc, dzięki której rzeczy by rosły, 424 00:23:56,560 --> 00:23:58,896 cóż, każdy chłopak byłby ideałem. 425 00:23:58,979 --> 00:24:00,564 Taki żarcik ze wzwodu. 426 00:24:00,648 --> 00:24:03,108 W serialu Stella używa mocy światła, 427 00:24:03,192 --> 00:24:06,570 by oślepić dziewczynę, która flirtowała z jej chłopakiem. 428 00:24:06,654 --> 00:24:08,447 Nic dodać, nic ująć. 429 00:24:08,530 --> 00:24:10,324 Zrobiłabym tak samo. 430 00:24:10,407 --> 00:24:12,868 Gdybym posiadała moc światła, 431 00:24:12,951 --> 00:24:16,205 rzuciłabym stand up i natychmiast otworzyła solarium. 432 00:24:16,288 --> 00:24:19,667 Gdybym potrafiła kontrolować elektryczność, 433 00:24:19,750 --> 00:24:21,919 byłabym bajecznie bogata. 434 00:24:22,002 --> 00:24:25,881 Padł ci telefon? Prześlij mi dolara. Już, naładowany. 435 00:24:25,964 --> 00:24:29,426 Nie chciałabym mocy czytania ludziom w myślach. 436 00:24:29,510 --> 00:24:30,969 Jestem zakompleksiona. 437 00:24:31,053 --> 00:24:35,099 Gdybym chciała wiedzieć, co o mnie myślą, czytałabym komentarze. 438 00:24:35,182 --> 00:24:38,769 Jak widzicie, moja kandydatura dobrze wróży. 439 00:24:39,812 --> 00:24:43,565 Przepraszam, że to powiedziałam. Miejcie mnie na uwadze. 440 00:24:44,775 --> 00:24:49,655 Dzięki, Taylor. Obejrzyjcie jej stand up Quarter-Life Crisis na Flixie. 441 00:24:49,738 --> 00:24:52,199 - Nie nazywaj tak tego. - To był błąd. 442 00:24:53,033 --> 00:24:55,786 Dotychczas dziewczyny świetnie sobie radziły. 443 00:24:55,869 --> 00:24:59,415 Czas sprawdzić, czy przebrną przez skrzydlaty ogień pytań 444 00:24:59,498 --> 00:25:02,292 w grze Przeznaczenie: Skrzydlata Saga. 445 00:25:04,294 --> 00:25:07,047 PRZEZNACZENIE: SKRZYDLATA SAGA 446 00:25:07,131 --> 00:25:12,052 Powitajcie Abigail, Elishę, Hannah, Eliot i Precious. 447 00:25:12,720 --> 00:25:14,138 Jedziesz! 448 00:25:14,763 --> 00:25:20,769 Abigail, wiemy, że radzisz sobie z ognistymi skrzydłami na plecach, 449 00:25:20,853 --> 00:25:23,480 ale czy wytrzymasz je na języku? 450 00:25:23,564 --> 00:25:26,525 Nie! Nie dam rady! 451 00:25:26,608 --> 00:25:29,194 - Nie lubisz ostrego jedzenia? - Nie cierpię. 452 00:25:29,278 --> 00:25:31,321 Mam bardzo niską tolerancję. 453 00:25:31,405 --> 00:25:34,491 - Tak że będzie się działo. - Będzie się działo! 454 00:25:34,575 --> 00:25:37,202 Nie będę w stanie wrócić do domu. 455 00:25:37,286 --> 00:25:39,621 Mają nas za dzieciaki. 456 00:25:39,705 --> 00:25:44,251 Ale dobrze wiedzą, że ja podczas jedzenia zawsze się upapram. 457 00:25:44,334 --> 00:25:46,378 Tak czy siak… 458 00:25:46,462 --> 00:25:49,715 Tak szczerze, to są moje, przyniosłam je z domu. 459 00:25:52,217 --> 00:25:54,052 Przedstawię wam zasady. 460 00:25:54,136 --> 00:25:57,514 Ustaliliśmy już, że jesteście dobrymi przyjaciółkami. 461 00:25:57,598 --> 00:26:02,895 Każdą z was zapytam o coś, co wiedziałaby każda dobra przyjaciółka. 462 00:26:03,479 --> 00:26:09,359 Jeśli odpowiecie źle, Abbey zje ogniste skrzydełko. 463 00:26:10,444 --> 00:26:14,281 Jeśli odpowiecie dobrze, ja zjem skrzydełko. 464 00:26:15,866 --> 00:26:18,660 Tak więc… 465 00:26:20,078 --> 00:26:22,331 ta zabawa dodaje mi skrzydeł. 466 00:26:23,373 --> 00:26:24,750 Okropne. 467 00:26:24,833 --> 00:26:28,712 Hannah, pierwsze pytanie jest do ciebie. 468 00:26:28,796 --> 00:26:30,339 Gotowa? 469 00:26:30,422 --> 00:26:31,840 Nie. 470 00:26:34,051 --> 00:26:39,723 Ile Abbey miała lat, kiedy dostała świnkę Brzoskwinkę? 471 00:26:43,936 --> 00:26:47,272 Brzoskwinka jest już duża, 472 00:26:47,356 --> 00:26:51,235 więc jest już chyba dorosłą świnią. 473 00:26:51,318 --> 00:26:54,112 Szybkie obliczenia… 474 00:26:55,113 --> 00:26:56,907 Niech będzie, że… 475 00:26:56,990 --> 00:27:01,745 szesnastoletnia Abbey dostała Brzoskwinkę. 476 00:27:01,829 --> 00:27:04,498 Mnie nie daliby pod opiekę świnki. 477 00:27:04,581 --> 00:27:07,084 Mam zbyt duże zapasy sosu barbecue. 478 00:27:07,167 --> 00:27:09,002 Nie! 479 00:27:09,086 --> 00:27:10,170 Fortune! 480 00:27:10,254 --> 00:27:12,214 Hannah strzeliła, że 16. 481 00:27:12,297 --> 00:27:14,550 Sprawdźmy odpowiedź. 482 00:27:15,217 --> 00:27:18,011 Trzynaście! 483 00:27:18,095 --> 00:27:21,056 Abbey, musisz zjeść ogniste skrzydełko 484 00:27:21,139 --> 00:27:23,267 Jedz ogniste skrzydełko 485 00:27:25,686 --> 00:27:27,771 W porządku? Jest ostre. 486 00:27:28,438 --> 00:27:29,439 Jest dobrze. 487 00:27:32,985 --> 00:27:34,194 Wszystko OK? 488 00:27:34,278 --> 00:27:38,073 - Dajesz. - Twoje przyjaciółki z premedytacją… 489 00:27:38,156 --> 00:27:40,617 - Przepraszam. - …będą błędnie odpowiadać. 490 00:27:41,827 --> 00:27:43,537 Helikopter stoi w pogotowiu. 491 00:27:43,620 --> 00:27:46,290 Tu możesz wrzucać resztki. 492 00:27:47,040 --> 00:27:49,918 - Dobrze się czujesz? - Tak. 493 00:27:50,002 --> 00:27:52,921 Daj znać, jeśli potrzebujesz buziaka. 494 00:27:57,134 --> 00:27:59,219 Żartuję. To był żart. 495 00:28:00,846 --> 00:28:03,640 - Precious… - Dajcie jej wody. 496 00:28:03,724 --> 00:28:05,225 Mamy wodę? 497 00:28:05,309 --> 00:28:08,103 - Muszą być piekielnie ostre. - Są okropne. 498 00:28:08,812 --> 00:28:11,148 Pospiesz się, dziewczyna zaraz odleci. 499 00:28:11,231 --> 00:28:14,568 Precious, pytanie do ciebie. 500 00:28:14,651 --> 00:28:17,779 Eliot ma młodszą siostrę. 501 00:28:17,863 --> 00:28:20,616 Jak ona ma na imię? 502 00:28:20,699 --> 00:28:21,909 Łatwizna. 503 00:28:23,076 --> 00:28:24,995 Nancy. 504 00:28:25,078 --> 00:28:29,082 Twoja odpowiedź to „Nancy”. Sprawdźmy. 505 00:28:29,666 --> 00:28:30,876 MAM NA IMIĘ NANCY 506 00:28:30,959 --> 00:28:32,669 Nancy! 507 00:28:33,962 --> 00:28:37,174 - To znaczy, że mogę zjeść skrzydełko. - Dajesz! 508 00:28:37,257 --> 00:28:39,301 Abigail jeszcze nie skończyła żuć. 509 00:28:40,677 --> 00:28:43,597 - Jest bardzo ostre. - Dajesz, Fortune! 510 00:28:43,680 --> 00:28:45,182 Ugryzłam się w wargę. 511 00:28:46,516 --> 00:28:50,646 Są naprawdę ostre. Ale urodziłam się, jedząc skrzydełko… 512 00:28:54,566 --> 00:28:57,444 Ta zabawa jest… 513 00:28:57,527 --> 00:29:00,238 Super, to naprawdę świetna gra. 514 00:29:01,365 --> 00:29:03,784 Cieszę się, że na nią wpadliśmy. 515 00:29:03,867 --> 00:29:08,080 - Jeszcze nie dojadła. - Wypaliło mi gardło. 516 00:29:08,163 --> 00:29:10,040 Dajcie mi tu wodną wróżkę. 517 00:29:13,543 --> 00:29:15,545 Elisha, twoja kolej. 518 00:29:16,421 --> 00:29:19,841 Wszyscy wiedzą, jak wymawia się imię Hannah. 519 00:29:19,925 --> 00:29:25,097 Ale jak wymawia się jej nazwisko? 520 00:29:27,724 --> 00:29:31,603 Moje też jest trudne, dlatego mówią do mnie „proszę pana”. 521 00:29:34,648 --> 00:29:36,400 Co ciekawe, do mnie też. 522 00:29:37,109 --> 00:29:40,529 Van der Westhuy… Van der Westhuysen. 523 00:29:40,612 --> 00:29:42,656 Spójrzcie na jej minę. 524 00:29:42,739 --> 00:29:46,618 - Nie wiem, co powiedziałaś… - To znaczy, że znowu ja jem? 525 00:29:46,702 --> 00:29:49,746 Zaraz się dowiemy. Sprawdźmy prawidłową odpowiedź. 526 00:29:49,830 --> 00:29:51,456 Van-der-vest-hay-zen. 527 00:29:51,540 --> 00:29:53,375 Van-der-vest-hay-zen. 528 00:29:53,458 --> 00:29:54,960 Tak to wymówiłaś? 529 00:29:55,043 --> 00:29:57,087 Jestem pewna, że tak. 530 00:29:57,170 --> 00:30:01,216 A ja jestem pewna Że Abbey zje skrzydełko 531 00:30:02,509 --> 00:30:05,345 Nie, dopiero co doszłam do siebie. 532 00:30:05,429 --> 00:30:07,389 Weź mniejszego kęsa. 533 00:30:07,472 --> 00:30:11,476 Zgodnie z zasadami zjem całe pieprzone skrzydełko. 534 00:30:11,560 --> 00:30:12,894 Tak. 535 00:30:12,978 --> 00:30:14,104 Dobrze. 536 00:30:14,187 --> 00:30:16,982 Nie klaskajcie. Ja wcale nie chcę go zjeść. 537 00:30:18,150 --> 00:30:20,485 Myślałam, że powiecie, że nie muszę. 538 00:30:20,569 --> 00:30:22,779 Podoba mi się, jak elegancko wcinasz. 539 00:30:22,863 --> 00:30:25,407 „Chwytasz je delikatnie paluszkami”. 540 00:30:28,493 --> 00:30:30,579 I jak? Jeszcze ostrzejsze? 541 00:30:30,662 --> 00:30:34,374 Jest dobrze. Kręci mi się w głowie, ale jest dobrze. 542 00:30:34,458 --> 00:30:38,587 Znaleźliśmy piętę achillesową ogniowej wróżki. 543 00:30:40,464 --> 00:30:44,926 Eliot, liczę, że odpowiesz dobrze, bo robię się głodna. 544 00:30:45,844 --> 00:30:47,721 Oto pytanie: 545 00:30:47,804 --> 00:30:52,809 Jak Elisha dostała się na casting do serialu Przeznaczenie: Saga Winx? 546 00:30:52,893 --> 00:30:55,062 Jakim środkiem lokomocji? 547 00:30:55,145 --> 00:30:59,232 Pamiętam, bo tak samo dotarła na dalszy etap przesłuchań. 548 00:30:59,316 --> 00:31:00,776 To była deskorolka. 549 00:31:00,859 --> 00:31:03,862 Deskorolka, dobrze. 550 00:31:03,945 --> 00:31:06,448 Już później nie widziałam jej na desce. 551 00:31:09,659 --> 00:31:12,871 Sprawdźmy prawidłową odpowiedź. 552 00:31:12,954 --> 00:31:14,456 Deskorolka! 553 00:31:15,665 --> 00:31:17,292 Dobra robota! 554 00:31:17,959 --> 00:31:20,045 Mogę sobie szamnąć skrzydełko 555 00:31:22,881 --> 00:31:25,801 Są ostre, mówię to jako znawczyni. 556 00:31:26,802 --> 00:31:31,348 Abbey, ostatnie pytanie leci do ciebie. 557 00:31:31,431 --> 00:31:34,601 Zdajesz sobie sprawę, że wiele od niego zależy. 558 00:31:34,684 --> 00:31:38,021 Głównie mój apetyt i twoje szczęście. 559 00:31:38,105 --> 00:31:40,148 Moje umierające kubki smakowe. 560 00:31:40,232 --> 00:31:41,858 Oto pytanie. 561 00:31:41,942 --> 00:31:44,528 Dziewczyny cię olały 562 00:31:44,611 --> 00:31:47,781 i kiedy miały wolne, poszły do pokoju zagadek. 563 00:31:47,864 --> 00:31:50,742 Zaraz, nie wiedziałam, że mnie olałyście. 564 00:31:50,826 --> 00:31:53,120 - Interesujące. - Hannah zaprzecza. 565 00:31:53,203 --> 00:31:55,705 Nie! 566 00:31:55,789 --> 00:31:57,582 Byłaś na planie. 567 00:31:57,666 --> 00:31:59,668 Poszły do pokoju zagadek. 568 00:31:59,751 --> 00:32:03,171 Jaki był jego temat? 569 00:32:03,255 --> 00:32:06,216 Pewnie ci się przechwalały. 570 00:32:06,299 --> 00:32:07,217 Co to znaczy? 571 00:32:07,300 --> 00:32:09,636 Próbują ci podpowiedzieć. 572 00:32:09,719 --> 00:32:10,887 Oszukują! 573 00:32:12,681 --> 00:32:14,933 Spójrz na te wróżki. 574 00:32:15,016 --> 00:32:16,435 Empatko, co jest? 575 00:32:18,186 --> 00:32:19,479 Kolejki górskie? 576 00:32:19,563 --> 00:32:20,730 Co?! 577 00:32:21,773 --> 00:32:23,483 Tematem były kolejki górskie? 578 00:32:24,985 --> 00:32:28,029 Pokazywała… To nie jest moja ostateczna… 579 00:32:28,113 --> 00:32:30,157 Podoba mi się ten pomysł. 580 00:32:31,908 --> 00:32:34,327 - Pomyśl o pokoju zagadek. - Więzienie? 581 00:32:34,411 --> 00:32:36,830 Jaki mógłby mieć temat? 582 00:32:36,913 --> 00:32:38,582 David mówi „więzienie”. 583 00:32:39,875 --> 00:32:41,877 - Co? - Więzienie! 584 00:32:41,960 --> 00:32:44,880 - Oszukałaś. - Co cię naprowadziło? 585 00:32:45,755 --> 00:32:47,924 To czy to? 586 00:32:48,008 --> 00:32:50,468 - Jak na to wpadłaś? - Udało nam się. 587 00:32:50,552 --> 00:32:54,181 Ta wróżka jest od ognia, a nie od myślenia. 588 00:32:54,264 --> 00:32:55,557 Nie wiem. 589 00:32:57,184 --> 00:32:58,602 Sprawdźmy. 590 00:32:58,685 --> 00:33:00,020 WIĘZIENIE 591 00:33:00,103 --> 00:33:02,939 Więzienie! 592 00:33:03,023 --> 00:33:06,193 Możecie mnie chociaż wkleić do tego zdjęcia? 593 00:33:06,276 --> 00:33:09,154 Oszukiwałyście, ale jako że kocham skrzydełka… 594 00:33:12,032 --> 00:33:14,034 Świetna zabawa. Dzięki, Abbey. 595 00:33:14,117 --> 00:33:17,662 - Dziękuję. - Dziękuję za grę w Skrzydlatą Sagę. 596 00:33:19,664 --> 00:33:21,958 PRZEZNACZENIE: SKRZYDLATA SAGA 597 00:33:23,418 --> 00:33:26,463 A teraz pora na Poniewczasie. 598 00:33:29,090 --> 00:33:31,009 PONIEWCZASIE 599 00:33:31,092 --> 00:33:34,095 Wiecie co? Wiele się dzisiaj dowiedziałem. 600 00:33:34,179 --> 00:33:38,725 Twarz nastoletniej Abigail trafiła na pudełko zestawu do robienia biżuterii. 601 00:33:39,517 --> 00:33:42,354 Moja była na kartonach mleka, ale się nie chwalę. 602 00:33:43,480 --> 00:33:44,814 To program o nich. 603 00:33:45,690 --> 00:33:48,235 Postać Eliot przyspiesza wzrost roślin, 604 00:33:48,318 --> 00:33:52,113 ale nie hoduje jeszcze zioła i nie opłaciła reszcie czesnego. 605 00:33:54,157 --> 00:33:57,202 Elisha na casting przyjechała na desce. 606 00:33:57,285 --> 00:34:01,331 Ja na castingach się staram, a dopiero potem jadę po bandzie. 607 00:34:05,377 --> 00:34:07,003 Serio. 608 00:34:07,087 --> 00:34:10,674 Dowiedziałem się od Precious, że przy kręceniu scen w wodzie 609 00:34:10,757 --> 00:34:12,634 trzeba się wyręczyć kaskaderem. 610 00:34:13,593 --> 00:34:17,514 Wiem też, że przyznanie się do bycia wróżką jest trudne. 611 00:34:18,974 --> 00:34:22,269 I nie powinno się wyrywać tego zdania z kontekstu. 612 00:34:23,561 --> 00:34:28,525 Dziękuję wam, Abigail, Hannah, Eliot, Elisho i Precious. 613 00:34:29,442 --> 00:34:30,568 To tyle na dziś. 614 00:34:30,652 --> 00:34:33,363 Dziękuję obsadzie, że do nas wpadła. 615 00:34:33,446 --> 00:34:36,032 Przeznaczenie: Saga Winx jest dostępny. 616 00:34:36,116 --> 00:34:38,034 Obejrzyjcie, kliknijcie. 617 00:34:38,118 --> 00:34:42,289 W następnym odcinku zobaczymy się z obsadą serialu Ginny & Georgia. Pa! 618 00:34:42,372 --> 00:34:44,582 Pa, pa! 619 00:35:12,402 --> 00:35:17,407 Napisy: Daria Okoniewska