1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,775 --> 00:00:28,028 [children shouting excitedly] 4 00:00:30,822 --> 00:00:32,449 DEREK DELGAUDIO: They ask you, 5 00:00:32,449 --> 00:00:34,368 "What do you wanna be when you grow up?" 6 00:00:41,166 --> 00:00:42,501 Later they ask, 7 00:00:43,377 --> 00:00:44,586 "What do you do?" 8 00:00:45,587 --> 00:00:47,381 Which is just another way of saying, 9 00:00:48,423 --> 00:00:49,758 "What have you become?" 10 00:00:52,344 --> 00:00:53,887 It's not enough to have a name. 11 00:00:54,555 --> 00:00:56,306 People need something to call you. 12 00:01:01,144 --> 00:01:02,604 So you search. 13 00:01:05,107 --> 00:01:07,276 You look at the roles the world offers you, 14 00:01:08,193 --> 00:01:10,654 trying to find the one that reflects who you are. 15 00:01:11,989 --> 00:01:15,242 ♪ serene instrumental music playing ♪ 16 00:01:15,242 --> 00:01:18,495 ♪ 17 00:01:34,178 --> 00:01:36,513 Only a lucky few get to play the part they want. 18 00:01:39,600 --> 00:01:41,393 The rest settle for what's left 19 00:01:41,393 --> 00:01:43,353 or struggle with what they've been handed. 20 00:01:46,440 --> 00:01:49,318 Then we all learn to embrace our illusions of identity. 21 00:01:51,028 --> 00:01:52,070 I did. 22 00:01:54,198 --> 00:01:55,782 I thought I knew my role. 23 00:01:55,782 --> 00:01:59,786 ♪ 24 00:02:08,378 --> 00:02:10,672 Then I met a man who told me who I really was. 25 00:02:13,550 --> 00:02:15,177 And I knew he was right. 26 00:02:17,679 --> 00:02:19,056 I just didn't know why. 27 00:02:19,056 --> 00:02:23,018 ♪ 28 00:03:00,848 --> 00:03:02,641 We're here because I heard a story. 29 00:03:02,641 --> 00:03:04,893 ♪ mystic music plays ♪ 30 00:03:06,854 --> 00:03:11,567 Five years ago, I was in Spain visiting a friend of mine. 31 00:03:11,567 --> 00:03:14,653 And this friend, he took me to a small bar, 32 00:03:14,653 --> 00:03:16,780 and it was there that I was introduced to a stranger. 33 00:03:16,780 --> 00:03:18,782 And this stranger, he told me a story. 34 00:03:18,782 --> 00:03:21,118 He told me a story about a sailor 35 00:03:21,118 --> 00:03:23,620 who returned home after the Great War, 36 00:03:24,246 --> 00:03:28,041 and this sailor quickly discovered the only thing more difficult 37 00:03:28,041 --> 00:03:30,919 than fighting in a war was surviving one. 38 00:03:31,336 --> 00:03:33,839 'Cause for him, without a war to fight, he felt lost. 39 00:03:34,715 --> 00:03:38,135 So the sailor searched for himself at the bottom of a bottle 40 00:03:38,135 --> 00:03:41,471 only to find himself with no friends, no family, 41 00:03:42,181 --> 00:03:43,348 no prospects. 42 00:03:44,224 --> 00:03:48,437 So one day, at the end of his rope, this desperate man, 43 00:03:49,479 --> 00:03:50,731 he turned to a game of chance. 44 00:03:50,731 --> 00:03:52,316 A game of Russian Roulette. 45 00:03:52,900 --> 00:03:55,777 The game was highly illegal, but it was organized. 46 00:03:55,777 --> 00:03:58,280 The players would enter their names at the door. 47 00:03:58,697 --> 00:04:02,534 And when a player's name was drawn, they'd be escorted into a dark room 48 00:04:03,035 --> 00:04:04,578 full of a bunch of strangers. 49 00:04:05,621 --> 00:04:07,998 The strangers would proceed to place bets. 50 00:04:08,749 --> 00:04:11,960 They would decide the value of the player's life. 51 00:04:12,794 --> 00:04:16,340 Once all the bets were collected, a single bullet was ceremoniously loaded 52 00:04:16,340 --> 00:04:19,009 into one of six empty chambers of a pistol, 53 00:04:19,009 --> 00:04:22,054 the chambers then closed and spun, the pistol handed to the player 54 00:04:22,054 --> 00:04:24,056 who had one job: place the gun to your head, 55 00:04:24,848 --> 00:04:25,849 pull the trigger. 56 00:04:26,767 --> 00:04:31,772 Your odds of surviving this game, of winning were five in six. 57 00:04:31,772 --> 00:04:34,816 And if you won, you were handsomely rewarded. 58 00:04:34,816 --> 00:04:36,485 All your troubles were over. 59 00:04:36,944 --> 00:04:38,403 And if you lost, 60 00:04:40,030 --> 00:04:41,657 all your troubles were over. 61 00:04:41,657 --> 00:04:43,534 So‐‐ [audience laughs] 62 00:04:43,534 --> 00:04:45,994 First time this sailor played, he won, 63 00:04:47,120 --> 00:04:48,121 but no one noticed him. 64 00:04:48,121 --> 00:04:51,416 And no one paid any attention to him. 65 00:04:51,416 --> 00:04:53,001 But the second time, 66 00:04:53,794 --> 00:04:56,213 second time he played, people started to pay attention. 67 00:04:56,213 --> 00:05:00,634 And mostly because nobody who won this game ever came back the next day. 68 00:05:02,219 --> 00:05:05,264 And the third time that this man played and won, that was the night, 69 00:05:05,264 --> 00:05:08,183 that was the night the people gave him the name. 70 00:05:11,353 --> 00:05:13,355 They started calling this man 71 00:05:15,023 --> 00:05:16,233 the Rouletista. 72 00:05:16,775 --> 00:05:19,987 [gun clicking] 73 00:05:22,322 --> 00:05:24,992 [clicking] 74 00:05:30,664 --> 00:05:34,084 The fourth night, the fourth night, the crowd nearly doubled in size. 75 00:05:34,585 --> 00:05:36,253 Word spread of this guy. 76 00:05:37,212 --> 00:05:39,798 And people just wanted to see what the fuss was about. 77 00:05:41,008 --> 00:05:43,385 So again, the people, they all placed their bets, 78 00:05:44,094 --> 00:05:45,512 and again he played. 79 00:05:45,971 --> 00:05:48,015 [whirring] 80 00:05:49,141 --> 00:05:51,351 Click. And again he won. 81 00:05:53,145 --> 00:05:55,689 It was about this time people started to speculate, 82 00:05:55,689 --> 00:05:58,984 okay, maybe this guy figured out a way to cheat at this game. 83 00:05:59,526 --> 00:06:02,070 Or may‐‐ or maybe the organizers of the game, 84 00:06:02,070 --> 00:06:04,114 they just rigged it for him to win, you know, 85 00:06:04,114 --> 00:06:06,366 drum up some promotion for their own business. 86 00:06:06,366 --> 00:06:09,453 So people got smart, they stopped betting, they stopped playing altogether. 87 00:06:09,995 --> 00:06:13,373 So the Rouletista, without anyone asking him to do this, 88 00:06:13,916 --> 00:06:16,502 he said he'd be willing to add a second bullet to the gun. 89 00:06:18,003 --> 00:06:20,964 So people took the bet. And again he played. 90 00:06:21,882 --> 00:06:23,800 [whirring] 91 00:06:24,927 --> 00:06:27,012 Click. And again he won. 92 00:06:27,763 --> 00:06:29,431 He agreed to add a third bullet. 93 00:06:29,723 --> 00:06:32,267 This time, no one really cared if he was cheating, you know. 94 00:06:32,267 --> 00:06:33,644 [audience laughs] 95 00:06:33,644 --> 00:06:37,439 People just wanted to be able to say that they got to place a bet against him. 96 00:06:38,482 --> 00:06:40,567 [whirring] 97 00:06:41,443 --> 00:06:42,402 Click. 98 00:06:43,987 --> 00:06:46,031 He added a fourth bullet. And a fifth. 99 00:06:46,698 --> 00:06:49,201 Eventually, he agreed to add a sixth and final bullet. 100 00:06:50,285 --> 00:06:51,328 Yet nobody bet. 101 00:06:52,829 --> 00:06:56,083 No. Instead, they just bought a ticket to watch, you know. 102 00:06:56,083 --> 00:07:00,045 Watch a man stand on a stage and place a loaded gun to his head. 103 00:07:05,843 --> 00:07:08,512 Believe it or not, for the first time in a hundred years, 104 00:07:08,512 --> 00:07:10,138 there was an earthquake in that region. 105 00:07:10,138 --> 00:07:11,098 [rumbling] 106 00:07:11,098 --> 00:07:13,725 The building shook so hard‐‐ 107 00:07:13,725 --> 00:07:16,478 [rattling, crashing] 108 00:07:16,478 --> 00:07:19,356 A beam fell right from the ceiling, knocked the gun 109 00:07:19,356 --> 00:07:21,608 right out of the Rouletista's hand. 110 00:07:21,608 --> 00:07:23,402 [whirring] 111 00:07:24,152 --> 00:07:26,613 He took this as a sign. That was the night he retired. 112 00:07:27,114 --> 00:07:29,658 But he, he was wealthy at this point, though. 113 00:07:30,242 --> 00:07:31,994 So he got married. 114 00:07:31,994 --> 00:07:34,288 [audience laughs] 115 00:07:34,955 --> 00:07:36,248 He had some kids. 116 00:07:37,040 --> 00:07:38,584 Got himself some grandkids. 117 00:07:38,584 --> 00:07:41,253 He lived in the biggest house 118 00:07:41,253 --> 00:07:43,172 on the highest hill in his town. 119 00:07:43,172 --> 00:07:45,924 People, when they saw him, they would cross the street 120 00:07:45,924 --> 00:07:47,634 just to come shake the man's hand 121 00:07:48,552 --> 00:07:50,053 or to get the hell away from him. 122 00:07:50,053 --> 00:07:51,513 He w‐‐ he was a living legend. 123 00:07:52,347 --> 00:07:54,308 One night, he was asleep in his bedroom, 124 00:07:54,308 --> 00:07:57,144 he heard someone downstairs rummaging around. 125 00:07:57,144 --> 00:07:58,896 He went down to investigate, 126 00:07:58,896 --> 00:08:02,524 only to discover a burglar was down there trying to break into his safe. 127 00:08:03,066 --> 00:08:06,528 The burglar stood up and pointed a gun at the Rouletista. 128 00:08:06,528 --> 00:08:08,113 [whirring] 129 00:08:08,113 --> 00:08:10,240 Rouletista looked back at the man and said, 130 00:08:11,074 --> 00:08:12,367 "Do you know who I am?" 131 00:08:13,493 --> 00:08:14,786 Burglar replied, 132 00:08:15,913 --> 00:08:16,705 "No." 133 00:08:16,705 --> 00:08:17,623 [gunshot] 134 00:08:20,834 --> 00:08:22,002 Fired a single shot. 135 00:08:23,545 --> 00:08:25,964 Killed the Rouletista right there in his own home. 136 00:08:34,139 --> 00:08:35,432 That's it. That's the story. 137 00:08:35,432 --> 00:08:36,725 [audience laughs] 138 00:08:38,185 --> 00:08:41,146 This is a story the stranger told me at this little bar. 139 00:08:41,146 --> 00:08:44,191 And I looked at him and said, "That's a fascinating tale, sir. 140 00:08:44,191 --> 00:08:45,651 "Why did you tell me that? 141 00:08:47,361 --> 00:08:48,737 Wha‐‐ what made you think of this?" 142 00:08:48,737 --> 00:08:52,407 And he, he looked at me and in all seriousness replied, 143 00:08:53,951 --> 00:08:55,994 "Because you are the Rouletista." 144 00:08:57,788 --> 00:09:00,374 I had my friend translate that. Perhaps I misunderstood him. 145 00:09:00,749 --> 00:09:02,543 And he just repeated himself, "No, 146 00:09:03,710 --> 00:09:05,003 "you are the Rouletista. 147 00:09:05,003 --> 00:09:06,547 I just thought you should know." 148 00:09:08,549 --> 00:09:09,842 And he left. 149 00:09:09,842 --> 00:09:14,096 And that night, I stared into a mirror trying to see the man that he saw, 150 00:09:14,096 --> 00:09:16,598 but all I could see is the same thing I see 151 00:09:16,598 --> 00:09:17,641 every single day. 152 00:09:18,100 --> 00:09:20,561 I‐‐ I've retraced the footsteps of that encounter 153 00:09:21,186 --> 00:09:24,606 over and over again, looking for clues as to why he might have said that. 154 00:09:25,190 --> 00:09:27,150 I didn't say but two words to him. 155 00:09:27,150 --> 00:09:30,070 I wasn't dressed like a sailor, you know. 156 00:09:32,239 --> 00:09:34,449 I didn't put a gun to my head. So what was it? 157 00:09:34,449 --> 00:09:36,743 What did he hear that I didn't tell him? 158 00:09:37,661 --> 00:09:40,372 Or what did he see in me that I didn't show him? 159 00:09:40,998 --> 00:09:41,999 [gun clicks] 160 00:09:43,709 --> 00:09:44,751 [click] 161 00:09:49,089 --> 00:09:52,217 [clicking] 162 00:09:54,803 --> 00:09:59,016 ♪ suspenseful music playing ♪ 163 00:09:59,016 --> 00:10:02,978 ♪ 164 00:10:58,283 --> 00:11:00,494 You think this is a performance. 165 00:11:04,706 --> 00:11:06,667 You see a man in a theater. 166 00:11:08,001 --> 00:11:09,545 There's an audience. 167 00:11:10,921 --> 00:11:13,966 His lines are memorized. His actions are rehearsed. 168 00:11:15,759 --> 00:11:17,970 [inaudible] 169 00:11:21,056 --> 00:11:24,268 It is difficult to see past what this looks like. 170 00:11:28,230 --> 00:11:31,733 Hell, it's easy to lie on a stage. It's even easier to lie in a film. 171 00:11:31,733 --> 00:11:35,737 ♪ 172 00:11:51,253 --> 00:11:55,674 I do not expect you to believe anything you're seeing or hearing. 173 00:11:57,551 --> 00:12:00,304 And knowing you won't believe me, 174 00:12:00,304 --> 00:12:03,473 that's the only reason I'm going to tell you the truth. 175 00:12:05,767 --> 00:12:11,148 ♪ 176 00:12:16,695 --> 00:12:18,947 [waves crashing] 177 00:12:27,414 --> 00:12:28,999 You do have a choice, though. 178 00:12:30,209 --> 00:12:32,419 You can see it for what it is, 179 00:12:32,419 --> 00:12:35,005 or you can imagine what it could be. 180 00:12:36,965 --> 00:12:38,509 [waves crashing] 181 00:12:38,509 --> 00:12:42,596 [birds squawking] 182 00:12:45,307 --> 00:12:49,561 ♪ 183 00:13:37,693 --> 00:13:41,989 [birds squawking] 184 00:13:41,989 --> 00:13:44,491 [waves crashing] 185 00:14:00,048 --> 00:14:02,426 I need someone to come back tomorrow. 186 00:14:12,394 --> 00:14:13,437 Okay. 187 00:14:16,815 --> 00:14:19,568 On, on, on every ship, there is a book. 188 00:14:20,777 --> 00:14:24,489 And this book is called the ship's log. 189 00:14:24,489 --> 00:14:26,742 And it was, it was the sailor's job 190 00:14:26,742 --> 00:14:29,161 to write down everything that happened on a journey. 191 00:14:29,161 --> 00:14:31,538 They were supposed to write it down inside of this book. 192 00:14:32,247 --> 00:14:34,583 But long before modern instruments, this book, 193 00:14:34,583 --> 00:14:36,168 it wasn't just a record of the journey. 194 00:14:36,168 --> 00:14:38,212 It was a really important part of navigation. 195 00:14:38,212 --> 00:14:42,049 Because sailors used the stars and the sun to navigate. 196 00:14:42,674 --> 00:14:45,052 They would determine their location, 197 00:14:45,052 --> 00:14:47,888 and then they would write those coordinates down inside of this book. 198 00:14:48,305 --> 00:14:52,518 But from time to time, on a journey, sometimes clouds would fill the sky 199 00:14:52,518 --> 00:14:55,521 and it would be impossible for them to determine where they were 200 00:14:55,521 --> 00:14:58,190 But on these days, they still needed to make an entry in this book. 201 00:14:58,190 --> 00:15:01,985 So on these days, sailors were forced to imagine where they were. 202 00:15:01,985 --> 00:15:03,111 And they had to write that down. 203 00:15:03,111 --> 00:15:05,864 And they relied heavily on the previous entries 204 00:15:05,864 --> 00:15:07,282 to help keep them on course. 205 00:15:08,242 --> 00:15:10,577 Eventually, the clouds would part, they'd find the stars again, 206 00:15:10,577 --> 00:15:12,704 get back on track, arrive at their destination. 207 00:15:12,704 --> 00:15:16,166 But the, the end result for that book, it told an honest story 208 00:15:16,166 --> 00:15:17,876 of the journey that had taken place, 209 00:15:17,876 --> 00:15:19,837 but it was comprised entirely of information 210 00:15:19,837 --> 00:15:22,464 that was both real and imagined. 211 00:15:23,924 --> 00:15:26,510 We have a book. And in order for it to continue, 212 00:15:26,510 --> 00:15:29,513 I would need one of you to come back to our next performance. 213 00:15:38,188 --> 00:15:41,441 All right, sir. Um, I see you raising your hand here. 214 00:15:42,776 --> 00:15:44,695 I should point out, I'm serious. 215 00:15:45,195 --> 00:15:46,989 [audience laughs] 216 00:15:46,989 --> 00:15:49,658 Are you comfortable with me referring to you as Mr. Tomorrow 217 00:15:49,658 --> 00:15:50,951 just for clarity's sake? 218 00:15:50,951 --> 00:15:52,536 [audience laughs] DEREK: Okay. 219 00:15:53,078 --> 00:15:54,997 Okay. Tomorrow, 220 00:15:56,206 --> 00:15:58,792 you will now be responsible for the most terrifying moment 221 00:15:58,792 --> 00:16:00,127 of the performance for me. 222 00:16:00,127 --> 00:16:02,713 It's the moment when I ask this question: 223 00:16:03,380 --> 00:16:05,424 "Did the person from the last show come back?" 224 00:16:09,011 --> 00:16:11,346 This is Ms. Yesterday. Welcome back, Ms. Yesterday. 225 00:16:11,346 --> 00:16:12,306 [audience laughs] 226 00:16:12,306 --> 00:16:13,599 Hi. 227 00:16:15,934 --> 00:16:16,894 Come on down. 228 00:16:17,394 --> 00:16:20,564 [audience applauding] 229 00:16:39,249 --> 00:16:40,751 Thank you very much. 230 00:16:41,084 --> 00:16:42,127 Welcome back. 231 00:16:43,629 --> 00:16:46,048 Sorry. He's aware of this. The rest of you probably are not. 232 00:16:46,048 --> 00:16:48,675 This is, this is the only time I ever get to look at this. 233 00:16:48,675 --> 00:16:50,302 So if you'll just indulge me for a moment, 234 00:16:50,302 --> 00:16:52,721 I handed this out on our very first performance. 235 00:16:53,263 --> 00:16:55,974 This has gone out to sea with someone else each and every day since, 236 00:16:55,974 --> 00:16:57,893 and it's remained out there, but it's always, 237 00:16:57,893 --> 00:17:00,938 always managed to find its way back to me in this moment. 238 00:17:01,355 --> 00:17:03,315 I've been asking people to document 239 00:17:03,815 --> 00:17:05,400 what they've been witnessing in here. 240 00:17:05,400 --> 00:17:06,693 And some people, 241 00:17:08,403 --> 00:17:11,073 some people have made some really interesting artistic decisions 242 00:17:11,073 --> 00:17:12,699 in this process. [audience laughs] 243 00:17:12,699 --> 00:17:14,826 Holy shit. Okay. 244 00:17:14,826 --> 00:17:18,038 Derek seemed to have a sadness in his eyes. And‐‐ 245 00:17:19,039 --> 00:17:21,208 [audience laughs] 246 00:17:21,208 --> 00:17:23,252 These are the first two pictures ever pasted in here. 247 00:17:23,252 --> 00:17:25,629 Pictures of the rappers Ice‐T and Ice Cube. 248 00:17:25,629 --> 00:17:27,422 [audience laughs] 249 00:17:27,422 --> 00:17:28,674 Well, that was a good one. 250 00:17:28,674 --> 00:17:30,008 [audience laughs] 251 00:17:30,008 --> 00:17:32,427 Bit of an overachiever there. Yeah. 252 00:17:32,427 --> 00:17:35,556 She interlaced it with lyrics from the musical Hamilton. 253 00:17:35,556 --> 00:17:37,975 [audience laughs] 254 00:17:38,809 --> 00:17:41,436 Post‐it Note Guy, he just went through the book 255 00:17:41,436 --> 00:17:43,272 and talked shit about everyone else. 256 00:17:43,272 --> 00:17:46,275 [audience laughs] 257 00:17:48,986 --> 00:17:50,696 Did you see the elephant last night? 258 00:17:52,030 --> 00:17:54,032 ‐ Excuse me? ‐ Did you see the elephant last night? 259 00:17:54,032 --> 00:17:55,284 ‐ We talked about the elephant. ‐ I know, 260 00:17:55,284 --> 00:17:57,119 but with your eyes, did you see it? 261 00:17:57,953 --> 00:17:58,871 ‐ My literal eyes. 262 00:17:58,871 --> 00:18:00,581 ‐ Yeah, li‐‐ literal. It's not a trick. ‐ No. 263 00:18:00,581 --> 00:18:01,206 ‐ You didn't? 264 00:18:01,206 --> 00:18:02,374 ‐ No. ‐ Okay. 265 00:18:02,374 --> 00:18:04,501 There will be an elephant here a little later on. 266 00:18:04,501 --> 00:18:07,546 It was right, right before we threw you out. 267 00:18:07,546 --> 00:18:09,173 We threw him out of the show. 268 00:18:09,173 --> 00:18:11,592 Last night, he did not see the end of the show. Uh‐‐ 269 00:18:11,592 --> 00:18:13,719 She still has not seen the end of the show because we 270 00:18:14,428 --> 00:18:16,889 booted her out of here before it was over. So‐‐ 271 00:18:17,723 --> 00:18:20,267 You have that to look forward to, Mr. Tomorrow. 272 00:18:21,059 --> 00:18:23,312 There will be a reason for your sacrifice tonight. 273 00:18:23,312 --> 00:18:24,855 There was a reason for his in the last show. 274 00:18:24,855 --> 00:18:26,023 Because of it, 275 00:18:27,274 --> 00:18:29,818 you're gonna ensure this story doesn't end. 276 00:18:29,818 --> 00:18:32,196 Instead of letting it end today, 277 00:18:32,196 --> 00:18:33,989 I'm gonna have you take it with you. 278 00:18:33,989 --> 00:18:35,991 And instead of seeing an ending, I'm going to ask you 279 00:18:35,991 --> 00:18:38,243 to imagine one and write that down, 280 00:18:38,243 --> 00:18:40,245 which is what I asked her to do in the last show. 281 00:18:40,245 --> 00:18:41,205 Is this your writing here? ‐ Mm‐hmm. 282 00:18:41,205 --> 00:18:42,706 ‐ I have not heard this yet. 283 00:18:42,706 --> 00:18:45,542 I will... I'll be hearing this with all of you for the very first time. 284 00:18:45,876 --> 00:18:47,294 Uh, what did you choose last night? 285 00:18:47,294 --> 00:18:48,545 ‐ Uh, last night was pathfinder. 286 00:18:48,545 --> 00:18:49,963 ‐ Pathfinder. All right. This is‐‐ 287 00:18:51,632 --> 00:18:53,175 This is how our pathfinder‐‐ 288 00:18:53,175 --> 00:18:54,218 Our traveler. 289 00:18:54,218 --> 00:18:54,927 Our novelist. 290 00:18:54,927 --> 00:18:56,011 Our contrarian. 291 00:18:56,011 --> 00:18:56,762 Our observer. 292 00:18:56,762 --> 00:18:57,554 Our heretic. 293 00:18:57,554 --> 00:18:58,263 Our warrior. 294 00:18:58,263 --> 00:18:58,972 Our producer. 295 00:18:58,972 --> 00:18:59,765 Our gift. 296 00:18:59,765 --> 00:19:00,474 Our clown. 297 00:19:00,474 --> 00:19:03,310 Our father imagined this story ends. 298 00:19:03,310 --> 00:19:04,645 Secret agent. Stage is yours. 299 00:19:04,645 --> 00:19:06,271 All I ask is loud enough so they can hear you. 300 00:19:06,271 --> 00:19:07,022 ‐ Right. ‐ Thank you. 301 00:19:07,022 --> 00:19:08,315 [clears throat] 302 00:19:10,025 --> 00:19:11,902 ‐ Ummm‐‐ 303 00:19:11,902 --> 00:19:13,529 ‐ "By the time I left‐‐" 304 00:19:14,404 --> 00:19:16,031 Sorry. I can't read my own damn handwriting. 305 00:19:16,031 --> 00:19:17,783 [audience laughs] 306 00:19:18,325 --> 00:19:20,911 ‐ "This is the scary part, because I know this is the part 307 00:19:20,911 --> 00:19:22,829 "I will have to read in front of everyone. 308 00:19:24,248 --> 00:19:27,000 "But I don't have all day to spend time on a writing assignment 309 00:19:27,000 --> 00:19:30,087 I got from a show that I paid to see, so here goes nothing." 310 00:19:30,087 --> 00:19:32,297 [audience laughs] 311 00:19:32,297 --> 00:19:33,423 MAN: But how did it end? 312 00:19:33,423 --> 00:19:37,010 "A bright flash, music crescendos, then silence. 313 00:19:37,010 --> 00:19:40,013 "On the scale where Derek once stood is a full‐grown elephant. 314 00:19:40,013 --> 00:19:42,015 The scale‐‐" 315 00:19:42,015 --> 00:19:44,601 [audience laughs] 316 00:19:45,352 --> 00:19:46,562 "The‐‐" 317 00:19:46,562 --> 00:19:49,731 It's gonna be great. [audience laughs] 318 00:19:50,649 --> 00:19:52,526 "Every person will find love. 319 00:19:53,068 --> 00:19:54,653 "No one will be judged. 320 00:19:55,028 --> 00:19:59,324 Our 'I ams' will become 'We are.'" 321 00:19:59,908 --> 00:20:03,954 [speaking German] 322 00:20:07,416 --> 00:20:10,043 [continues speaking German] ‐ ...butterfly... 323 00:20:10,043 --> 00:20:11,420 ‐ Butterfly. I got that one. ‐ Butterfly. 324 00:20:11,420 --> 00:20:13,213 ‐ Yeah. [audience laughs] 325 00:20:13,213 --> 00:20:16,884 ‐ "The Rouletista made the mistake of being defined 326 00:20:16,884 --> 00:20:18,969 "by the six chambers of the revolver. 327 00:20:19,678 --> 00:20:23,557 "And although Derek is described by the six chambers along the backdrop, 328 00:20:23,974 --> 00:20:27,102 he should not be defined by those six chambers." 329 00:20:27,102 --> 00:20:30,314 ‐ "People describe my parts, my fac‐‐ my facets, 330 00:20:30,314 --> 00:20:32,691 "uh, but do they ever really know the whole me? 331 00:20:33,066 --> 00:20:36,445 "Uh, how could they when I, like Derek, hide an ugly truth, 332 00:20:36,445 --> 00:20:37,404 "my secret, 333 00:20:39,198 --> 00:20:41,158 when it should be my pride." 334 00:20:41,158 --> 00:20:43,368 ‐ "When I walked in and had to choose my identity card, 335 00:20:43,368 --> 00:20:44,703 I started to panic." 336 00:20:46,496 --> 00:20:48,707 Sorry. [exhales forcefully] 337 00:20:48,707 --> 00:20:51,543 "I'm not great at making decisions, so naturally, I hesitated 338 00:20:51,543 --> 00:20:53,003 "and over thought things. 339 00:20:53,754 --> 00:20:56,757 "My constant fear crept up. What if I choose wrong? 340 00:20:57,299 --> 00:20:58,759 "Without realizing it, 341 00:20:59,843 --> 00:21:01,386 "I was saying to myself, 342 00:21:01,762 --> 00:21:03,347 [voice breaking] 'I don't think I know who I am.'" 343 00:21:03,347 --> 00:21:04,765 [sniffles] 344 00:21:04,765 --> 00:21:06,850 WOMAN: "A further introspective note: 345 00:21:06,850 --> 00:21:10,729 "We all label ourselves and live according to our label. 346 00:21:10,729 --> 00:21:14,358 "But while I am an accountant, as are thousands of other people, 347 00:21:14,358 --> 00:21:16,026 "there is only one me. 348 00:21:16,026 --> 00:21:19,863 "No one else has lived every single one of my experiences. 349 00:21:19,863 --> 00:21:23,242 I am not a label. I am a sum of all parts." 350 00:21:23,242 --> 00:21:27,204 DEREK: We are all the unreliable narrators of each other's stories. 351 00:21:31,792 --> 00:21:34,169 Based on the little that they know, 352 00:21:34,169 --> 00:21:37,714 they're asked to imagine how this story ends. 353 00:21:38,173 --> 00:21:40,217 And it's that blank page, it's that blank page of, 354 00:21:40,217 --> 00:21:42,469 here's everything you know, everything you've just heard, 355 00:21:42,469 --> 00:21:43,887 everything you've seen. 356 00:21:45,389 --> 00:21:46,723 Now what? 357 00:21:46,723 --> 00:21:48,225 What are you gonna fill it with? 358 00:21:49,560 --> 00:21:52,855 And it's just like the person sitting next to you, across from you. 359 00:21:53,438 --> 00:21:55,941 What do you know about him? What have you heard? What have you seen? 360 00:21:57,985 --> 00:21:59,570 What are you gonna put on that blank page? 361 00:22:02,239 --> 00:22:05,617 And it's that responsibility that that, that that book 362 00:22:06,869 --> 00:22:07,995 presents to people. 363 00:22:07,995 --> 00:22:09,371 Is the responsibility, 364 00:22:10,914 --> 00:22:13,292 we are all writing one another's stories. 365 00:22:13,292 --> 00:22:18,881 ♪ 366 00:22:25,262 --> 00:22:27,014 WOMAN: "The Rouletista. 367 00:22:27,014 --> 00:22:29,683 "Aren't we all gambling pieces of ourselves daily? 368 00:22:30,225 --> 00:22:32,603 "Don't we all have something to lose? 369 00:22:32,603 --> 00:22:34,855 How do you know when you're holding a loaded gun?" 370 00:22:35,814 --> 00:22:39,484 [audience applauding] 371 00:22:44,406 --> 00:22:45,616 DEREK: Thank you. 372 00:22:45,616 --> 00:22:46,658 ‐ Okay. 373 00:22:47,159 --> 00:22:48,243 [indiscernible whispering] 374 00:22:48,243 --> 00:22:50,996 [applause continues] 375 00:22:51,622 --> 00:22:53,999 [whooping] 376 00:23:01,924 --> 00:23:04,218 [gun clicking] 377 00:23:06,470 --> 00:23:07,513 [click] 378 00:23:08,931 --> 00:23:13,352 ♪ suspenseful music playing ♪ 379 00:23:13,352 --> 00:23:17,689 ♪ 380 00:23:17,689 --> 00:23:19,024 [Derek sighs] 381 00:23:21,944 --> 00:23:27,741 ♪ 382 00:23:33,163 --> 00:23:34,206 There's a light. 383 00:23:36,834 --> 00:23:39,127 This light happens every day. It ha‐‐ 384 00:23:40,254 --> 00:23:42,422 It happens at the same time every single day. 385 00:23:44,842 --> 00:23:48,011 If you stare out towards the horizon, 386 00:23:48,554 --> 00:23:50,347 right as the sun hits it, you're gonna notice. 387 00:23:50,347 --> 00:23:53,725 It's very difficult to decipher anything that's standing 388 00:23:54,226 --> 00:23:56,228 between you and the sun. 389 00:23:58,939 --> 00:24:01,984 This time is called "The Time Between Dog and Wolf." 390 00:24:05,988 --> 00:24:09,783 This expression, "The Time Between Dog and Wolf," it comes from the middle ages. 391 00:24:09,783 --> 00:24:12,244 This‐‐ it was a cautionary expression that parents would use 392 00:24:12,244 --> 00:24:13,662 to scare their children. 393 00:24:13,662 --> 00:24:15,539 Make sure that they got home before it got dark out. 394 00:24:15,539 --> 00:24:17,749 "You better get home before the time between dog and wolf." 395 00:24:18,709 --> 00:24:21,128 At this, at this time of day, it's very difficult 396 00:24:21,128 --> 00:24:24,464 to distinguish a friend from a foe at a distance. 397 00:24:25,340 --> 00:24:27,092 It's hard to tell the difference between a dog and a wolf. 398 00:24:27,092 --> 00:24:29,303 And by the time it gets close enough to you 399 00:24:29,303 --> 00:24:31,930 for you to make out what it really is, too late. 400 00:24:36,393 --> 00:24:38,312 I never saw this as a dangerous time, though. 401 00:24:38,312 --> 00:24:41,940 I... I always saw this as a time of possibility, you know. 402 00:24:41,940 --> 00:24:45,652 It's a very specific moment for metamorphosis. 403 00:24:46,862 --> 00:24:49,156 For me, this was the time when a dog 404 00:24:50,073 --> 00:24:51,533 could also be a wolf. 405 00:25:04,379 --> 00:25:07,216 ♪ piano music playing ♪ 406 00:25:07,216 --> 00:25:09,927 ♪ 407 00:25:09,927 --> 00:25:13,972 I‐‐ I'll never forget the first time I saw someone perform sleight of hand. 408 00:25:14,723 --> 00:25:16,266 I'd like to say it was love at first sight, 409 00:25:16,266 --> 00:25:19,436 but I fell in love with all the things I couldn't see. 410 00:25:19,436 --> 00:25:22,231 And I had to learn. So I started with the very basics. 411 00:25:22,231 --> 00:25:24,233 How do you hold a deck of cards properly. 412 00:25:25,984 --> 00:25:28,028 And then I read it would take eight years 413 00:25:28,028 --> 00:25:30,155 to learn how to hold a deck of cards properly. 414 00:25:31,406 --> 00:25:32,491 Eight years. 415 00:25:32,991 --> 00:25:35,786 And which grip are you gonna learn to hold them in? 416 00:25:39,289 --> 00:25:40,874 You gonna learn the mechanic's grip. 417 00:25:41,750 --> 00:25:44,545 The full grip, straddle grip, box grip, dealer grip? 418 00:25:44,545 --> 00:25:45,754 I couldn't decide. 419 00:25:45,754 --> 00:25:48,090 So, I just learned them all. 420 00:25:49,299 --> 00:25:52,427 Taught myself how to shuffle. You take one and another and another. 421 00:25:52,427 --> 00:25:53,846 Eventually, I could speed up. 422 00:25:54,555 --> 00:25:56,390 Start throwing as many as I'd like. 423 00:25:56,390 --> 00:25:58,225 I learned the variations on these things. 424 00:25:58,225 --> 00:26:00,060 Taught myself the cuts. 425 00:26:00,060 --> 00:26:01,937 I learned how to do 'em one‐handed. 426 00:26:01,937 --> 00:26:05,357 I taught myself how to riffle shuffle using my leg. 427 00:26:06,024 --> 00:26:06,984 Do‐‐ 428 00:26:12,823 --> 00:26:15,325 [audience laughs] 429 00:26:15,325 --> 00:26:17,286 Eventually, I didn't need my leg, but‐‐ 430 00:26:17,786 --> 00:26:18,912 But I always threw in a bridge. 431 00:26:20,581 --> 00:26:23,375 You know, I wanted people to know I had been practicing. 432 00:26:24,501 --> 00:26:27,087 You gotta put it to good use, so you start finding cards. 433 00:26:27,087 --> 00:26:28,380 Do you remember your card, sir? 434 00:26:29,256 --> 00:26:31,133 Ten of spades? You're welcome. 435 00:26:31,133 --> 00:26:32,259 [audience laughs] 436 00:26:32,259 --> 00:26:34,595 Okay. And then, what about you, miss? Do you remember your card? 437 00:26:34,970 --> 00:26:36,388 The six of hearts? All right. [blows] 438 00:26:36,388 --> 00:26:37,514 From the ten [clicks tongue] 439 00:26:37,514 --> 00:26:38,807 to the six. 440 00:26:38,807 --> 00:26:41,101 And you there. In the third row. 441 00:26:41,852 --> 00:26:43,187 Do you remember your card? 442 00:26:45,314 --> 00:26:47,649 You didn't have a card. That's all right, we can do that. 443 00:26:49,151 --> 00:26:50,611 [audience chuckles] 444 00:26:50,611 --> 00:26:52,821 I wanted credit for all this stuff, though. 445 00:26:52,821 --> 00:26:54,740 So you start throwing in the flourishes. 446 00:26:55,324 --> 00:26:57,326 Learn how to spring the cards. That will get them every time. 447 00:26:57,326 --> 00:26:58,994 That way, they know you're professional. 448 00:26:59,745 --> 00:27:01,205 That way, they know you're working. 449 00:27:01,205 --> 00:27:03,040 But you start to question that, 450 00:27:03,040 --> 00:27:04,875 and you think, well, maybe they'd like a waterfall more. 451 00:27:04,875 --> 00:27:06,460 I mean, that's a bit more nuanced. 452 00:27:06,460 --> 00:27:07,878 It's a little more elegant. 453 00:27:07,878 --> 00:27:08,795 Same thing with the fan. 454 00:27:08,795 --> 00:27:10,214 You learn the thumb fan, 455 00:27:10,214 --> 00:27:12,758 and then you think, you know what, maybe they'd like a pressure fan more. 456 00:27:12,758 --> 00:27:14,343 I mean that's got something [clicks tongue] 457 00:27:14,343 --> 00:27:15,844 a little extra to it. 458 00:27:15,844 --> 00:27:17,596 And what's better than a fan? 459 00:27:18,013 --> 00:27:19,431 I know. Two fans. 460 00:27:20,432 --> 00:27:23,352 After you learn this, it's mandatory you get that headshot. 461 00:27:25,312 --> 00:27:27,981 [audience laughs] 462 00:27:29,816 --> 00:27:30,859 I loved it. 463 00:27:30,859 --> 00:27:32,194 I lo‐‐ I loved it so much. 464 00:27:32,194 --> 00:27:34,363 And, and I shared it with other people. 465 00:27:36,198 --> 00:27:37,616 And then, then it was like, 466 00:27:38,909 --> 00:27:40,994 it was like the more I shared it with others, 467 00:27:42,246 --> 00:27:44,206 the more disillusioned I became. 468 00:27:44,206 --> 00:27:45,415 And I didn't understand that. 469 00:27:45,415 --> 00:27:48,293 [riffling cards] 470 00:27:48,293 --> 00:27:50,504 Now, looking back, I can see that other people, 471 00:27:51,672 --> 00:27:55,342 other people just couldn't appreciate what I appreciated about it. 472 00:27:55,342 --> 00:27:56,677 It's not their fault. 473 00:27:57,636 --> 00:28:00,597 It's not my fault either. It's nobody's fault. 474 00:28:01,890 --> 00:28:05,060 Other people literally couldn't see what I saw. 475 00:28:09,231 --> 00:28:11,275 But then I met someone who could. 476 00:28:11,942 --> 00:28:13,986 [telephone ringing] 477 00:28:20,242 --> 00:28:22,035 [ringing continues] 478 00:28:24,746 --> 00:28:26,623 DEREK: [over phone] Hey, Wolf? WOLF: [over phone] Yeah. 479 00:28:26,623 --> 00:28:28,083 DEREK: Hey, it's Derek. 480 00:28:28,083 --> 00:28:29,251 WOLF: What's up? 481 00:28:29,251 --> 00:28:31,295 DEREK: So, is it cool if I record this conversation? 482 00:28:31,962 --> 00:28:33,255 WOLF: Yeah. 483 00:28:33,255 --> 00:28:35,132 DEREK: Okay, so the last time I saw you, 484 00:28:35,132 --> 00:28:36,717 you told me about 485 00:28:36,717 --> 00:28:39,136 the first time you saw him. 486 00:28:39,136 --> 00:28:40,470 WOLF: Yeah. 487 00:28:40,470 --> 00:28:41,638 DEREK: Can you tell me that story again? 488 00:28:43,599 --> 00:28:47,436 WOLF: So... I got me into this game. 489 00:28:48,020 --> 00:28:50,022 It's a game my older brother used to play. 490 00:28:50,022 --> 00:28:54,026 And I'm sitting in this game next to this guy, 491 00:28:54,985 --> 00:28:56,153 and we're playing. 492 00:28:56,778 --> 00:29:00,199 And at the time, I hadn't been in too many card games. 493 00:29:00,199 --> 00:29:03,368 At that time, I was mostly fuckin' around with dice. 494 00:29:03,368 --> 00:29:07,581 But, uh, I'm in this game, and I'm next to this guy. 495 00:29:08,373 --> 00:29:09,917 And I ain't never met this guy before. 496 00:29:09,917 --> 00:29:11,960 But at that time, I ain't never met a lot of people. 497 00:29:11,960 --> 00:29:15,839 So, I'm sitting there, and he leans in to bet. 498 00:29:15,839 --> 00:29:17,883 Now, he confident but real sloppy. 499 00:29:19,176 --> 00:29:23,013 So, he leans forward to bet, and I seen what he's holding. 500 00:29:23,013 --> 00:29:24,348 He just being lazy. 501 00:29:25,349 --> 00:29:29,186 And I think to myself, "I've got this motherfucker beat." 502 00:29:29,186 --> 00:29:31,563 Only problem now is keeping him in the hand. 503 00:29:32,397 --> 00:29:34,608 I didn't want to scare him off, know what I'm saying. 504 00:29:34,608 --> 00:29:38,362 So, I raised, he raised, 505 00:29:38,362 --> 00:29:40,197 and that shit went back and forth. 506 00:29:40,197 --> 00:29:42,199 And I'm doing my best not to laugh at him, 507 00:29:42,199 --> 00:29:44,451 'cause I know this motherfucker ain't got shit. 508 00:29:45,077 --> 00:29:46,370 But I'm playin' it cool. 509 00:29:47,037 --> 00:29:48,705 And I go all in. 510 00:29:48,705 --> 00:29:51,792 He calls. And we roll over our hands. 511 00:29:54,628 --> 00:29:55,879 And he had me beat. 512 00:29:57,256 --> 00:29:59,091 Now I'm thinking, "Am I hallucinating?" 513 00:29:59,091 --> 00:30:01,176 'Cause I know what I saw. 514 00:30:01,176 --> 00:30:05,180 But then when it ain't there I start to think I'm losing my mind. 515 00:30:05,180 --> 00:30:06,890 And I look up at this motherfucker, 516 00:30:06,890 --> 00:30:09,309 and he's smiling right at me. 517 00:30:09,309 --> 00:30:11,895 And he knew and he's smiling. 518 00:30:12,604 --> 00:30:14,189 That's when I knew 519 00:30:15,399 --> 00:30:16,775 he was the Devil. 520 00:30:17,734 --> 00:30:19,987 And I wanted to be just like him. 521 00:30:21,196 --> 00:30:23,699 ‐ And I wanted to be just like him. 522 00:30:24,908 --> 00:30:26,243 So he taught me. 523 00:30:27,870 --> 00:30:29,121 So I learned. 524 00:30:29,121 --> 00:30:31,331 And I remember him saying to me, 525 00:30:31,331 --> 00:30:35,085 "Okay, Derek, all that time you spent learning to become a dog, 526 00:30:35,085 --> 00:30:38,463 "all that razzle‐dazzle you've learned, you can forget it, 527 00:30:38,463 --> 00:30:41,842 "because dogs like to please people, and we're not about that. 528 00:30:41,842 --> 00:30:45,262 "So from now on, you're gonna shuffle cards like we shuffle cards. 529 00:30:45,262 --> 00:30:46,930 "You're gonna deal 'em like we deal 'em. 530 00:30:46,930 --> 00:30:49,766 "And you, you're gonna learn to be invisible. 531 00:30:49,766 --> 00:30:51,935 "You can start by getting yourself a new name. 532 00:30:51,935 --> 00:30:54,438 And make sure you pick a name that's easy to remember." 533 00:30:55,439 --> 00:30:57,858 So I thought about it for a little bit. 534 00:30:57,858 --> 00:30:59,401 I went with the name Cody. 535 00:31:02,196 --> 00:31:03,530 Cody is my middle name. 536 00:31:03,530 --> 00:31:06,241 I just‐‐ I figured that would be very easy for me to remember. 537 00:31:10,412 --> 00:31:11,622 King of spades. 538 00:31:13,665 --> 00:31:15,959 It turns out that's actually really good advice. 539 00:31:15,959 --> 00:31:17,961 Pick a name that's easy to remember. 540 00:31:17,961 --> 00:31:21,089 'Cause the last thing you need is to be sitting at a card table 541 00:31:21,089 --> 00:31:23,509 and shuffling, dealing, playing cards, 542 00:31:23,509 --> 00:31:26,053 having a grand old time with a bunch of strangers, 543 00:31:26,053 --> 00:31:27,888 and then someone you don't know says 544 00:31:27,888 --> 00:31:30,098 what's supposed to be your name a few times 545 00:31:30,098 --> 00:31:31,391 and you don't respond. 546 00:31:32,893 --> 00:31:36,104 You can't be sitting at these tables trying to remember what your name is. 547 00:31:36,104 --> 00:31:38,148 You got other things on your mind, 548 00:31:38,148 --> 00:31:40,442 more important things to be keeping track of. 549 00:31:40,442 --> 00:31:41,985 Things like that king of spades. 550 00:31:42,528 --> 00:31:44,780 Which is now 17 cards from the top. 551 00:31:47,074 --> 00:31:48,367 There's 16. 552 00:31:48,742 --> 00:31:51,954 One, two, three, four, five, six, seven, eight, 553 00:31:51,954 --> 00:31:56,458 nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, 554 00:31:56,458 --> 00:31:57,501 seventeen. 555 00:31:58,001 --> 00:31:58,961 King of spades. 556 00:32:00,462 --> 00:32:03,549 [chuckles] I remember him saying to me, "Okay, 557 00:32:04,675 --> 00:32:08,095 "Cody, listen, when you sit down to deal, 558 00:32:08,637 --> 00:32:10,264 "there are a few things you're going to need 559 00:32:10,264 --> 00:32:11,849 "to remind yourself from time to time. 560 00:32:11,849 --> 00:32:15,477 "One of those things... some of these guys sitting at these tables, 561 00:32:15,477 --> 00:32:18,605 "some of them are just going to be staring at your hands while you're dealing. 562 00:32:19,273 --> 00:32:23,610 "And if you ever notice that, you gotta just stay calm, stay focused, 563 00:32:25,320 --> 00:32:26,405 do your job." 564 00:32:26,405 --> 00:32:30,868 ♪ suspenseful music playing ♪ 565 00:32:30,868 --> 00:32:35,539 ♪ 566 00:32:35,539 --> 00:32:38,959 "Now you gotta understand, kid, even if they're staring at your hands, 567 00:32:38,959 --> 00:32:40,252 "they can't see what you're doing. 568 00:32:41,170 --> 00:32:45,048 "And they can't see what you're doing 'cause they don't even know it exists. 569 00:32:48,677 --> 00:32:51,471 "And they don't know someone like you exists. 570 00:32:52,055 --> 00:32:54,600 "And they're just staring at your hands 571 00:32:54,600 --> 00:32:56,351 "'cause they're waiting for their next card. 572 00:32:56,351 --> 00:32:58,520 "These guys are gamblers. They're always just gonna be sitting there 573 00:32:58,520 --> 00:33:00,189 "waiting for their next card. 574 00:33:01,982 --> 00:33:05,652 But you have to believe me when I tell you they cannot see that you're a wolf." 575 00:33:12,659 --> 00:33:14,786 Didn't take long for me to realize, on most nights, 576 00:33:14,786 --> 00:33:17,122 one card, one card was not gonna be enough. 577 00:33:17,122 --> 00:33:20,584 On most nights, you needed to find at least two. 578 00:33:20,584 --> 00:33:23,170 And on those bad nights, 579 00:33:25,172 --> 00:33:26,340 three. 580 00:33:26,340 --> 00:33:28,884 And on those really bad nights, all four. 581 00:33:31,845 --> 00:33:35,516 I remember him telling me, "Look, kid, when you beat these guys, 582 00:33:35,516 --> 00:33:37,017 "they're gonna get pissed. 583 00:33:37,643 --> 00:33:40,479 "If you learn to accept it now that they're gonna get upset, 584 00:33:40,479 --> 00:33:43,982 "it will be a lot easier for you when you're actually sitting with them 585 00:33:43,982 --> 00:33:47,402 "and then you hear these guys start to whine about losing, 586 00:33:48,612 --> 00:33:50,864 "when you hear 'em start to bitch and moan 587 00:33:51,406 --> 00:33:55,285 "or when they start yelling or making threats. 588 00:33:56,161 --> 00:33:58,372 "I mean, you gotta understand, kid, some of these guys, 589 00:33:59,039 --> 00:34:02,501 "some of these guys might have the nerve to accuse you of cheating. 590 00:34:02,501 --> 00:34:04,336 "And if that ever happens, 591 00:34:04,962 --> 00:34:07,756 "you gotta take a moment and remind yourself of the truth. 592 00:34:07,756 --> 00:34:09,174 "They just lost all their money. 593 00:34:09,925 --> 00:34:11,093 "So they're furious. 594 00:34:11,093 --> 00:34:13,929 "And you're one of the only people in the world 595 00:34:13,929 --> 00:34:15,389 "that they can take that out on. 596 00:34:17,432 --> 00:34:19,226 They don't know that you're a wolf." 597 00:34:19,935 --> 00:34:20,978 After their shuffles, 598 00:34:21,436 --> 00:34:23,313 they always insist that you pass the deck 599 00:34:23,313 --> 00:34:24,982 so someone else can give it a cut. 600 00:34:26,066 --> 00:34:30,112 I guess they thought this sort of procedure would keep the wolves at bay. 601 00:34:30,821 --> 00:34:32,531 I don't know. I just‐‐ I remember being told, 602 00:34:32,531 --> 00:34:36,869 "Look, look, you gotta let them have those types of illusions, Cody. 603 00:34:39,413 --> 00:34:41,665 You always want them to have their illusions." 604 00:34:43,834 --> 00:34:45,002 Four kings. 605 00:34:47,379 --> 00:34:48,172 [sighs] 606 00:34:48,172 --> 00:34:49,339 From the middle. 607 00:34:49,339 --> 00:34:54,011 ♪ suspenseful music playing ♪ 608 00:34:54,011 --> 00:34:58,015 ♪ 609 00:35:01,977 --> 00:35:03,854 Didn't seem to matter how well I did, though, 610 00:35:03,854 --> 00:35:04,980 how hard I tried, 611 00:35:05,814 --> 00:35:06,899 how proud I tried to make him. 612 00:35:06,899 --> 00:35:10,527 Whatever I had, he always insisted I give him a better hand. 613 00:35:16,575 --> 00:35:19,828 That, that at the end of the day is the problem I found with hustlers. 614 00:35:19,828 --> 00:35:23,707 These guys, they really only care about one thing, you know. Money. 615 00:35:23,707 --> 00:35:27,127 And the sad truth is you can make as much money 616 00:35:27,127 --> 00:35:28,795 on any given night with one move. 617 00:35:28,795 --> 00:35:31,965 One great move can win you the same amount of money as every move combined, 618 00:35:31,965 --> 00:35:36,094 so, a lot of these guys, they only bother practicing one thing. 619 00:35:36,094 --> 00:35:39,056 And some of them become the best in the world 620 00:35:39,515 --> 00:35:40,807 at one thing. 621 00:35:44,353 --> 00:35:47,105 I spent most of my youth tracking those few men down. 622 00:35:47,564 --> 00:35:50,067 Asking them to teach me what they've learned. 623 00:35:50,067 --> 00:35:52,236 And I learned a lot of great lessons from 'em, 624 00:35:52,236 --> 00:35:54,488 but the best came when I was 17 years old. 625 00:35:54,488 --> 00:35:57,115 I got on a Greyhound bus, I went to Denver, Colorado 626 00:35:57,533 --> 00:36:00,619 looking for the man when it came to one thing. 627 00:36:01,161 --> 00:36:03,914 I found him at a pool hall, introduced myself. 628 00:36:03,914 --> 00:36:07,084 After some convincing of why someone like me 629 00:36:07,084 --> 00:36:08,752 would be looking for someone like him, 630 00:36:08,752 --> 00:36:11,672 he took me into a room in the back where there was a card table, 631 00:36:11,672 --> 00:36:13,966 and he set a deck in front of me and said, "All right, kid, 632 00:36:14,633 --> 00:36:15,759 let's see what you got." 633 00:36:16,301 --> 00:36:18,679 This was like the old gunslinger testing the kid, you know. 634 00:36:19,096 --> 00:36:21,265 See how fast he is. I didn't hesitate. 635 00:36:21,265 --> 00:36:23,267 I took the cards. I started shuffling. 636 00:36:23,267 --> 00:36:26,645 I'm sitting there looking down at my hands thinking, "Oh wow, this looks good." 637 00:36:26,645 --> 00:36:28,063 [riffling cards] I've been practicing. 638 00:36:28,480 --> 00:36:31,775 And I finish my shuffles and I look up from my hands 639 00:36:32,484 --> 00:36:34,319 to see he's now holding a gun. 640 00:36:36,363 --> 00:36:37,489 And he says, 641 00:36:38,407 --> 00:36:40,534 "Just hope they get you in the heart, kid." 642 00:36:42,911 --> 00:36:46,373 And what he was doing was teaching me a valuable lesson, 643 00:36:46,915 --> 00:36:50,085 which is if I were ever to attempt these sort of things at a card table, 644 00:36:50,085 --> 00:36:52,713 with strangers, for money, I better make damn sure 645 00:36:52,713 --> 00:36:55,841 that I'm not sitting there with 'em just staring at my own hands 646 00:36:55,841 --> 00:36:57,593 and admiring my own work. 647 00:36:57,593 --> 00:36:58,552 So‐‐ 648 00:36:59,678 --> 00:37:01,096 He taught me how to practice. 649 00:37:01,638 --> 00:37:04,016 I've practiced everything this way since, 650 00:37:04,016 --> 00:37:07,186 and I will share it with you as I try to run up a decent hand 651 00:37:07,186 --> 00:37:10,022 for... his favorite game. 652 00:37:12,524 --> 00:37:16,945 ♪ suspenseful music playing ♪ 653 00:37:16,945 --> 00:37:17,988 Bridge. 654 00:37:18,614 --> 00:37:20,741 The idea here, in theory, is pretty straightforward. 655 00:37:20,741 --> 00:37:24,536 Specific cards get shuffled into specific positions. 656 00:37:24,536 --> 00:37:25,537 Hopefully. 657 00:37:25,537 --> 00:37:28,540 In this case, we're looking for as many of the spades as we can find 658 00:37:28,540 --> 00:37:32,252 so that in a moment, when I'm dealing, the deals can be fair, 659 00:37:32,252 --> 00:37:35,380 because right now it's the shuffles that are crooked. 660 00:37:36,632 --> 00:37:40,886 ♪ 661 00:37:54,775 --> 00:37:56,026 All right, let's see how we do. 662 00:37:57,486 --> 00:37:59,488 A spade? AUDIENCE: Yes. 663 00:37:59,488 --> 00:38:00,864 ‐ Thank you. 664 00:38:00,864 --> 00:38:02,616 Spade? AUDIENCE: Yeah. 665 00:38:04,201 --> 00:38:05,327 ‐ Spade? 666 00:38:05,327 --> 00:38:06,954 All right. Let's just see how many we miss. 667 00:38:07,871 --> 00:38:12,167 ♪ 668 00:38:32,729 --> 00:38:36,984 [audience applauding] 669 00:38:40,028 --> 00:38:41,154 Yeah. Okay, good. 670 00:38:41,154 --> 00:38:43,699 Uh... no, I've finished this before, I've had people say, 671 00:38:43,699 --> 00:38:46,034 "That's awesome, but they're not in order." 672 00:38:46,034 --> 00:38:48,996 [audience laughing] 673 00:38:52,875 --> 00:38:55,460 Which, you know, I would have done for you folks, 674 00:38:55,460 --> 00:38:58,046 but I had a fuckin' tie on my face. So‐‐ 675 00:38:58,046 --> 00:39:01,300 [laughing] 676 00:39:01,300 --> 00:39:03,385 For any perfectionist that might be here‐‐ 677 00:39:15,147 --> 00:39:17,107 Using those deals from earlier, 678 00:39:19,776 --> 00:39:22,905 starting with the ace of spades, you should be able to bring it home 679 00:39:23,739 --> 00:39:24,823 like this. 680 00:39:26,241 --> 00:39:29,703 Ace, two, three, four, five, six, seven, eight, 681 00:39:29,703 --> 00:39:31,455 nine, ten, jack, queen, king. 682 00:39:31,455 --> 00:39:32,706 Now they're in order. 683 00:39:32,706 --> 00:39:36,460 [audience applauding] 684 00:39:38,420 --> 00:39:40,214 It really does seem like no matter how 685 00:39:41,215 --> 00:39:43,425 long it's been or how hard I try, 686 00:39:46,178 --> 00:39:48,430 I've still got a whole lot of wolf in me. 687 00:39:53,936 --> 00:39:55,646 ♪ dramatic music playing ♪ 688 00:39:57,814 --> 00:39:59,399 ♪ 689 00:40:02,110 --> 00:40:04,112 ♪ 690 00:40:04,112 --> 00:40:07,157 [audience gasping, applauding] 691 00:40:10,118 --> 00:40:14,373 ♪ suspenseful music playing ♪ 692 00:40:14,373 --> 00:40:16,500 It's true, you stare out towards that horizon, 693 00:40:16,500 --> 00:40:20,671 and it is very difficult to decipher anything that's standing 694 00:40:20,671 --> 00:40:22,881 between you and the sun. 695 00:40:26,718 --> 00:40:29,555 But if you are willing to turn your back on the sun, 696 00:40:33,308 --> 00:40:35,310 everything else is illuminated. 697 00:40:35,310 --> 00:40:38,981 [high‐pitched screeching] 698 00:40:57,749 --> 00:41:00,794 [screeching intensifies] 699 00:41:08,552 --> 00:41:09,970 [gun clicks] 700 00:41:11,972 --> 00:41:13,140 [click] 701 00:41:14,641 --> 00:41:15,809 [click] 702 00:41:15,809 --> 00:41:18,020 [screeching fades away] 703 00:41:18,020 --> 00:41:22,983 ♪ suspenseful music playing ♪ 704 00:41:39,791 --> 00:41:43,003 Every secret has a unique weight to it. 705 00:41:47,633 --> 00:41:49,510 I learned this at an early age. 706 00:41:49,510 --> 00:41:50,636 My mother‐‐ 707 00:41:57,518 --> 00:41:58,894 My mother. 708 00:41:58,894 --> 00:42:01,897 She had me when she was only 17 years old. 709 00:42:01,897 --> 00:42:03,357 And my father, he was, 710 00:42:04,316 --> 00:42:06,026 he was a little bit older than she was, 711 00:42:06,026 --> 00:42:08,987 but he decided to split town 712 00:42:10,280 --> 00:42:11,865 right when he found out she was pregnant. 713 00:42:14,284 --> 00:42:15,327 But my mother, 714 00:42:15,994 --> 00:42:18,705 she managed to work I don't know how many jobs and go to school, 715 00:42:18,705 --> 00:42:21,500 and she still somehow found the time to tuck me in at night. 716 00:42:21,500 --> 00:42:23,961 I mean, she found the time to read me bedtime stories. 717 00:42:24,962 --> 00:42:26,004 And‐‐ 718 00:42:29,007 --> 00:42:31,885 I honestly don't know how she did it by herself for so long. 719 00:42:31,885 --> 00:42:34,721 But when I was, when I was six years old, that all changed. 720 00:42:34,721 --> 00:42:36,932 I don't, I don't remember if I was already asleep 721 00:42:36,932 --> 00:42:39,935 or about to fall asleep, but I do vividly remember 722 00:42:39,935 --> 00:42:41,270 being thirsty. 723 00:42:41,270 --> 00:42:44,356 So I remember grabbing my little cup off my nightstand, 724 00:42:45,023 --> 00:42:47,693 leaving my room, going down the hall past the living room 725 00:42:48,485 --> 00:42:50,904 to discover, oh hey, the TV's still on. 726 00:42:52,781 --> 00:42:56,660 And there on the couch is my mother kissing another woman. 727 00:42:59,413 --> 00:43:01,123 And this for me is confusing. 728 00:43:01,540 --> 00:43:04,084 But... my mother, she sits me down. 729 00:43:04,084 --> 00:43:06,336 She introduces me to a very nice lady 730 00:43:06,336 --> 00:43:09,798 and proceeds to gently explain 731 00:43:09,798 --> 00:43:11,425 the nuances of love 732 00:43:11,842 --> 00:43:14,386 between two human beings. 733 00:43:19,349 --> 00:43:21,018 I cried myself to sleep that night. 734 00:43:22,853 --> 00:43:25,022 And not because she told me she's gay 735 00:43:25,022 --> 00:43:28,650 but because that's the night I knew I would never have a father. 736 00:43:33,155 --> 00:43:34,239 But she was happy. 737 00:43:35,324 --> 00:43:36,950 I wa‐‐ I was happy. 738 00:43:36,950 --> 00:43:40,829 I mean, for the first time in our lives, we were enjoying the comforts 739 00:43:41,371 --> 00:43:43,207 of a nuclear family. 740 00:43:43,999 --> 00:43:47,002 [inaudible conversation] 741 00:43:55,719 --> 00:43:57,012 My best friend, 742 00:43:58,722 --> 00:44:01,642 my best friend at that time was a neighbor kid. 743 00:44:01,642 --> 00:44:02,976 His name was Ryan. 744 00:44:02,976 --> 00:44:07,523 And my playtime with Ryan consisted of riding bikes, 745 00:44:08,023 --> 00:44:09,316 playing tag. 746 00:44:12,110 --> 00:44:14,571 We us‐‐ we used to pretend we were pirates, 747 00:44:15,322 --> 00:44:16,490 in a sandbox. 748 00:44:17,324 --> 00:44:19,993 One day, I told my best friend, Ryan, 749 00:44:20,827 --> 00:44:22,329 about my new mom. 750 00:44:23,539 --> 00:44:26,500 And the next day, Ryan told me he couldn't be my friend anymore. 751 00:44:29,378 --> 00:44:30,629 That's what he was told. 752 00:44:33,006 --> 00:44:35,008 And then I remember coming home from school 753 00:44:35,008 --> 00:44:37,678 and finding a Bible on my doorstep, 754 00:44:38,971 --> 00:44:43,100 and I remember hearing the sound of glass shattering 755 00:44:43,100 --> 00:44:44,560 and then finding a brick. 756 00:44:45,602 --> 00:44:48,814 And I remember hearing picketers and learning the words "faggot" 757 00:44:48,814 --> 00:44:50,524 and "queer" and "dyke". 758 00:44:52,359 --> 00:44:55,195 And learning all three of those words meant the same thing: 759 00:44:56,154 --> 00:44:56,989 Mom. 760 00:45:06,957 --> 00:45:08,000 We moved... 761 00:45:09,376 --> 00:45:10,419 right after that. 762 00:45:12,421 --> 00:45:13,797 And I learned... 763 00:45:13,797 --> 00:45:14,756 [sighs] 764 00:45:16,800 --> 00:45:18,760 I learned how to keep a secret, you know. 765 00:45:19,219 --> 00:45:20,304 How to... 766 00:45:22,097 --> 00:45:23,182 protect one. 767 00:45:23,849 --> 00:45:24,725 How to create one. 768 00:45:24,725 --> 00:45:28,395 I, I started to use language 769 00:45:28,395 --> 00:45:30,522 I could hide in to... 770 00:45:32,316 --> 00:45:34,735 avoid all discussion of life at home. 771 00:45:39,489 --> 00:45:40,991 And I developed rituals. 772 00:45:41,617 --> 00:45:45,537 If a new friend were to come over to my house for the very first time, 773 00:45:45,537 --> 00:45:47,581 I would ask them politely, "Hey, dude, do me a favor, 774 00:45:48,123 --> 00:45:49,208 "wait outside here at the front door. 775 00:45:49,208 --> 00:45:51,460 I'm gonna go inside. I wanna make sure the house is clean for you." 776 00:45:51,460 --> 00:45:53,962 And cleaning meant me running around the house, 777 00:45:53,962 --> 00:45:56,882 hiding all the rainbow flags and Indigo Girls CDs 778 00:45:56,882 --> 00:46:00,219 and, you know, hiding anything I thought might expose me 779 00:46:00,219 --> 00:46:01,803 for who I wasn't. 780 00:46:04,556 --> 00:46:07,184 Hiding all of the evidence of my mother's pride. 781 00:46:11,605 --> 00:46:13,232 I got really good at that. 782 00:46:16,193 --> 00:46:17,027 [chuckles] 783 00:46:17,027 --> 00:46:20,072 Then I remember Lindsey, this girl from school. 784 00:46:20,072 --> 00:46:21,532 I remember summoning up 785 00:46:22,491 --> 00:46:24,159 every ounce of courage I had in me 786 00:46:24,159 --> 00:46:26,370 to ask her to whatever dance it was 787 00:46:26,370 --> 00:46:30,791 and she telling me she couldn't because she heard from one of her friends 788 00:46:30,791 --> 00:46:32,042 that my mother is gay. 789 00:46:33,794 --> 00:46:36,547 How did they know? I mean, how did everyone find out? 790 00:46:36,547 --> 00:46:38,131 I had been so careful. 791 00:46:42,469 --> 00:46:46,682 After that, my secrets were replaced with "go fuck yourselves." 792 00:46:47,182 --> 00:46:51,061 And... I like to think that this honest new disposition came 793 00:46:51,061 --> 00:46:53,313 from a place of maturity, but‐‐ 794 00:46:54,898 --> 00:46:55,983 [sighs] 795 00:46:56,900 --> 00:46:58,443 It was exhaustion. 796 00:46:58,944 --> 00:47:02,155 'Cause every secret has a weight to it, 797 00:47:02,155 --> 00:47:04,491 and you can only carry them for so long. 798 00:47:18,964 --> 00:47:23,468 [high‐pitched screeching] 799 00:47:23,468 --> 00:47:24,511 [screeching stops] 800 00:47:28,348 --> 00:47:29,558 [thud] 801 00:47:54,499 --> 00:47:55,876 [chuckles] 802 00:48:10,557 --> 00:48:11,850 This is just a brick. 803 00:48:28,909 --> 00:48:30,285 This is just a brick. 804 00:48:31,703 --> 00:48:33,997 But it's gonna be very difficult 805 00:48:34,581 --> 00:48:36,583 for any of you to see it that way anymore. 806 00:48:39,920 --> 00:48:42,381 This brick was painted gold 807 00:48:43,382 --> 00:48:45,342 and it was placed on this stage, 808 00:48:49,596 --> 00:48:51,098 and I just told that story. 809 00:48:52,307 --> 00:48:53,767 I mentioned a brick in that story. 810 00:48:53,767 --> 00:48:55,477 I, I sat right here 811 00:48:56,603 --> 00:48:59,064 next to this brick when I mentioned it, so‐‐ 812 00:49:00,858 --> 00:49:02,901 It's gonna be very difficult for any of you to see this 813 00:49:02,901 --> 00:49:05,404 as just a brick now, 'cause you know too much, you know that story. 814 00:49:05,404 --> 00:49:06,905 And that is what you will 815 00:49:07,906 --> 00:49:10,033 think of now when you look at this. 816 00:49:20,919 --> 00:49:22,004 Sorry. 817 00:49:30,345 --> 00:49:31,847 I can help with that. 818 00:49:34,558 --> 00:49:35,559 [thud] 819 00:49:39,855 --> 00:49:41,398 [mutters] 820 00:49:41,398 --> 00:49:45,319 ♪ 821 00:50:29,738 --> 00:50:30,948 [sighs] 822 00:50:30,948 --> 00:50:33,951 ♪ 823 00:50:33,951 --> 00:50:35,702 Someone here is a tourist. 824 00:50:37,162 --> 00:50:39,289 Tourist, wherever you are, please raise your hand. 825 00:50:39,289 --> 00:50:43,961 ♪ 826 00:50:44,503 --> 00:50:47,881 Hey, tourist, could you please name, uh, an avenue in this city 827 00:50:47,881 --> 00:50:49,633 that we'd all recognize if we heard it. 828 00:50:49,633 --> 00:50:51,134 WOMAN: Avenue A. 829 00:50:51,134 --> 00:50:52,761 DEREK: Avenue A. That might work. 830 00:50:53,262 --> 00:50:54,680 Someone here is an idiot. 831 00:50:54,680 --> 00:50:57,474 [audience laughs] 832 00:50:57,474 --> 00:50:59,852 Idiot, wherever you are, please raise your hand. 833 00:50:59,852 --> 00:51:04,565 ♪ 834 00:51:04,565 --> 00:51:08,610 [laughing] 835 00:51:09,653 --> 00:51:13,073 That's about right. Uh‐‐ [audience laughs] 836 00:51:14,199 --> 00:51:15,826 Uh, someone here is a film buff. 837 00:51:15,826 --> 00:51:17,828 Film buff, wherever you are, please raise your hand. 838 00:51:17,828 --> 00:51:18,829 Hey, film buff. 839 00:51:19,204 --> 00:51:22,958 Could you please name, uh, a street that intersects with Avenue A 840 00:51:22,958 --> 00:51:24,668 that we'd be familiar with if we heard it? 841 00:51:25,002 --> 00:51:26,670 ‐ Third Street. DEREK: Third Street. 842 00:51:27,087 --> 00:51:28,338 Third Street and Avenue A. 843 00:51:28,922 --> 00:51:30,048 Thank you, both. 844 00:51:30,048 --> 00:51:34,595 ♪ 845 00:51:38,765 --> 00:51:41,143 We all start so pure. 846 00:51:41,143 --> 00:51:43,687 There's no information that's tainted our experience 847 00:51:43,687 --> 00:51:44,855 of what it means to be human. 848 00:51:44,855 --> 00:51:48,442 And what we, we know about this world is just pure. It's just‐‐ 849 00:51:49,234 --> 00:51:52,029 It's what actually is, and then slowly but surely, 850 00:51:52,029 --> 00:51:56,241 opinions are thrust upon us and knowledge is put in our head 851 00:51:57,743 --> 00:52:00,162 and we're given ideas, and we start to make associations 852 00:52:00,162 --> 00:52:01,830 between what's good and bad 853 00:52:03,457 --> 00:52:05,876 and what a good person is and what a bad person is. 854 00:52:06,752 --> 00:52:08,462 And it's all that knowledge 855 00:52:09,087 --> 00:52:11,798 that conceals what a thing is. 856 00:52:13,008 --> 00:52:16,970 ♪ 857 00:52:22,601 --> 00:52:26,146 That brick is now on the corner of Avenue A and Third Street. 858 00:52:27,689 --> 00:52:30,943 And it is, it's sitting now right there on the corner, 859 00:52:32,361 --> 00:52:34,571 and people are walking right by it. 860 00:52:34,571 --> 00:52:36,949 Pe‐‐ people are driving right past it. 861 00:52:38,283 --> 00:52:41,119 And if, if you go there, just look, just observe, 862 00:52:41,119 --> 00:52:43,872 and you're gonna notice not a single person stops 863 00:52:43,872 --> 00:52:45,249 to look at that brick. 864 00:52:45,249 --> 00:52:47,084 Not a single person takes a moment 865 00:52:47,084 --> 00:52:48,752 out of their day to look down at the ground and go, 866 00:52:48,752 --> 00:52:51,797 "Oh hey, there's a gold brick here on the corner of Avenue A and Third Street. 867 00:52:51,797 --> 00:52:54,258 What is this brick doing here?" Nobody, nobody does that. 868 00:52:55,133 --> 00:52:56,260 And... 869 00:52:57,970 --> 00:53:01,807 nobody takes that moment out of their day to acknowledge that brick's existence 870 00:53:01,807 --> 00:53:04,059 because they don't care, and they‐‐ 871 00:53:04,601 --> 00:53:06,520 They don't care 'cause they don't know anything about it. 872 00:53:06,520 --> 00:53:09,982 They don't know where it's been. They don't know its story. 873 00:53:10,399 --> 00:53:13,026 Only the people in this room know anything about that brick right now 874 00:53:13,026 --> 00:53:14,778 and to everyone else on the planet, 875 00:53:15,404 --> 00:53:16,780 that's just a brick. 876 00:53:19,700 --> 00:53:20,784 Which it is. 877 00:53:24,079 --> 00:53:25,664 It's just all in how you look at it. 878 00:53:29,668 --> 00:53:30,586 [blows] 879 00:53:33,130 --> 00:53:34,798 [wind whooshing] 880 00:53:34,798 --> 00:53:37,301 DEREK'S MOTHER: Hey! Oh! [laughs] 881 00:53:37,301 --> 00:53:38,594 How does it feel, honey? 882 00:53:49,980 --> 00:53:51,023 [gun clicks] 883 00:53:52,608 --> 00:53:53,650 [click] 884 00:53:55,235 --> 00:53:56,236 [click] 885 00:54:07,956 --> 00:54:11,335 ♪ suspenseful music playing ♪ 886 00:54:11,335 --> 00:54:14,963 ♪ 887 00:54:14,963 --> 00:54:16,423 ‐ Nobody move. 888 00:54:17,132 --> 00:54:18,550 Nobody make a sound. 889 00:54:20,385 --> 00:54:23,555 Uh... can you please choose somebody for us. 890 00:54:25,849 --> 00:54:27,017 Who'd you get? 891 00:54:28,519 --> 00:54:29,603 Let me see that. 892 00:54:30,854 --> 00:54:33,815 Okay. Nobody move, especially not the Stabilizer. 893 00:54:33,815 --> 00:54:34,608 The Gentleman. 894 00:54:34,608 --> 00:54:35,317 The Tsar. 895 00:54:35,317 --> 00:54:36,068 The Mediator. 896 00:54:36,068 --> 00:54:36,985 The Teacher. 897 00:54:38,654 --> 00:54:40,364 What does a reflection look like? 898 00:54:43,575 --> 00:54:45,202 You don't need to think about it. We have one here. 899 00:54:45,202 --> 00:54:47,120 [audience laughs] 900 00:54:47,120 --> 00:54:48,372 Uh, Reflection. 901 00:54:49,456 --> 00:54:50,082 [sighs] 902 00:54:50,082 --> 00:54:51,583 Wherever you are, please raise your hand. 903 00:54:51,583 --> 00:54:53,252 I promise no harm will come. 904 00:54:56,672 --> 00:54:59,591 Hey, Reflection. Could you please stand up. 905 00:55:01,176 --> 00:55:03,470 And if you could just turn around real quick. 906 00:55:03,470 --> 00:55:05,556 Ladies and gentlemen, this is what a reflection looks like. 907 00:55:05,556 --> 00:55:08,600 [audience laughing, applauding] Thank you very much, Reflection. 908 00:55:18,277 --> 00:55:19,653 There's a story you should know. 909 00:55:24,950 --> 00:55:26,618 There's a story all of us, 910 00:55:27,619 --> 00:55:28,704 all of us should know. 911 00:55:29,079 --> 00:55:32,124 This story is about these six dudes. 912 00:55:33,083 --> 00:55:36,378 And these dudes, they're walking through a field, 913 00:55:38,213 --> 00:55:40,757 and they come across a thing, 914 00:55:42,759 --> 00:55:44,344 and they don't know what this thing is. 915 00:55:44,344 --> 00:55:45,804 So these guys decide 916 00:55:46,138 --> 00:55:47,389 instead of just moving along, 917 00:55:47,389 --> 00:55:49,391 instead of just minding their own damn business, 918 00:55:49,391 --> 00:55:51,935 these guys decide they're gonna stop, 919 00:55:51,935 --> 00:55:54,146 they're going to investigate. 920 00:55:54,146 --> 00:55:56,690 And by God, they're gonna figure out what this thing is. 921 00:55:56,690 --> 00:55:59,109 There's a‐‐ there is a problem with their idea. 922 00:55:59,109 --> 00:56:01,445 All six of these guys are blind. 923 00:56:01,987 --> 00:56:03,989 And even though they're all touching the same thing, 924 00:56:03,989 --> 00:56:05,407 they're all touching a different part of it. 925 00:56:05,407 --> 00:56:07,743 So each guy thinks it's a totally different thing. 926 00:56:08,202 --> 00:56:11,038 For instance, the guy at the front of this thing, he's touching this part. 927 00:56:11,038 --> 00:56:13,540 Feels all long and round. Gets thicker towards the top. 928 00:56:13,540 --> 00:56:16,001 It's kinda rough, almost scaly. 929 00:56:18,420 --> 00:56:22,007 It's wet at the tip. "Oh, hey, guys, back up. It's an enormous snake." 930 00:56:23,175 --> 00:56:25,010 The guy at the opposite end, at the back end, 931 00:56:25,010 --> 00:56:27,179 he feels something similar but different. 932 00:56:27,179 --> 00:56:29,640 It is long and round back here. It's not very thick though. 933 00:56:29,640 --> 00:56:31,183 It's kind of the same width all the way up. 934 00:56:31,183 --> 00:56:32,893 It's fuzzy at spots. 935 00:56:33,727 --> 00:56:34,645 It's fluffy at the end. 936 00:56:34,645 --> 00:56:37,648 "Hey, man, it's not a snake. It's just rope. 937 00:56:38,232 --> 00:56:39,525 Don't freak us out." 938 00:56:40,984 --> 00:56:43,278 And the guy touching the side of this thing, 939 00:56:43,904 --> 00:56:47,282 this guy is touching the big broad side of this thing. 940 00:56:47,282 --> 00:56:51,078 This thing is so big and so heavy and hard 941 00:56:51,078 --> 00:56:53,288 when he presses up against it, it doesn't budge, doesn't move an inch. 942 00:56:53,288 --> 00:56:55,040 So this guy, he thinks it's a wall. 943 00:56:55,582 --> 00:56:59,795 And the guy just below that, he's got his arms around this part here. 944 00:56:59,795 --> 00:57:01,588 "That feels like a tree trunk, gentlemen." 945 00:57:02,798 --> 00:57:05,717 There's another one and another and another. 946 00:57:05,717 --> 00:57:07,594 "It's four tree trunks, guys." 947 00:57:08,345 --> 00:57:10,097 And the guy on top of this thing‐‐ 948 00:57:10,097 --> 00:57:12,558 I don't, I don't know why there was a guy on top of this thing. 949 00:57:12,558 --> 00:57:13,934 [audience laughs] But he's up there. 950 00:57:13,934 --> 00:57:15,727 He's feeling around, 951 00:57:15,727 --> 00:57:17,062 and he feels this part here. 952 00:57:17,062 --> 00:57:19,565 Feels, feels kinda leathery. 953 00:57:20,399 --> 00:57:22,734 Shaped like a fan. Oh, there's two of them. 954 00:57:22,734 --> 00:57:24,903 "It's like two big fans, guys." 955 00:57:24,903 --> 00:57:26,530 Anyways, the point being, 956 00:57:27,197 --> 00:57:30,534 these guys argue amongst themselves for quite a while, 957 00:57:30,534 --> 00:57:34,496 and it, it was not until they learned to communicate 958 00:57:34,496 --> 00:57:36,164 and work together 959 00:57:36,164 --> 00:57:39,751 that they were able to, you know, "see" the thing they were all touching 960 00:57:40,502 --> 00:57:41,670 is just an elephant. 961 00:57:41,670 --> 00:57:43,672 Now this, this is an old story. 962 00:57:43,672 --> 00:57:45,632 There's lots of versions of this really old story 963 00:57:45,632 --> 00:57:47,217 from all around the world. 964 00:57:47,217 --> 00:57:50,470 I have read every version of this story I could get my hands on, 965 00:57:50,470 --> 00:57:54,224 and I've noticed every version of this story has one thing in common. 966 00:57:54,224 --> 00:57:58,020 There's... there's not a single version of this story 967 00:57:58,020 --> 00:58:01,648 that takes into consideration what this experience must have been like 968 00:58:02,232 --> 00:58:03,275 for the elephant. 969 00:58:03,275 --> 00:58:05,402 [audience laughs] 970 00:58:06,236 --> 00:58:08,238 Think about it from its perspective for just a moment. 971 00:58:08,238 --> 00:58:12,993 Ima‐‐ imagine you are standing alone in a field minding your own business 972 00:58:14,161 --> 00:58:16,246 and six perverts come out of nowhere 973 00:58:17,414 --> 00:58:19,249 and start fondling you. 974 00:58:20,709 --> 00:58:22,211 [grumbling] 975 00:58:23,045 --> 00:58:26,173 And then they start arguing about what you are, 976 00:58:26,173 --> 00:58:27,257 and they can't decide. 977 00:58:27,257 --> 00:58:29,968 They can't figure it out. So they form a really creepy committee, 978 00:58:30,302 --> 00:58:31,970 and they discuss what you are. 979 00:58:32,930 --> 00:58:36,308 And they come back and go, "Hey, we talked about it. We figured it out 980 00:58:36,308 --> 00:58:38,227 You, you're an elephant, Elephant." 981 00:58:38,227 --> 00:58:39,978 [babbling] 982 00:58:39,978 --> 00:58:42,147 What if they're wrong? I mean, they are blind. 983 00:58:43,148 --> 00:58:46,193 Or in, or in this instance, what if they were right in the first place? 984 00:58:46,193 --> 00:58:48,987 What if these blind guys didn't stumble across an elephant? 985 00:58:48,987 --> 00:58:51,615 What if they really did stumble across a magical creature? 986 00:58:51,615 --> 00:58:53,534 Something that had a snake for a nose, 987 00:58:53,534 --> 00:58:55,786 and tree trunks for legs and a wall for a body, 988 00:58:55,786 --> 00:58:58,205 and then they just, they convinced each other 989 00:58:58,205 --> 00:58:59,581 it was just an elephant 990 00:58:59,998 --> 00:59:01,959 And worse than that, 991 00:59:02,918 --> 00:59:05,337 what if they could convince it it was just an elephant. 992 00:59:05,337 --> 00:59:06,547 And then what if this thing, 993 00:59:06,547 --> 00:59:09,216 what if this magical creature didn't have someone around who knew it, 994 00:59:09,216 --> 00:59:12,010 someone who saw it for what it really was and loved it enough to say, 995 00:59:12,010 --> 00:59:14,304 "No, they're all wrong, and you're more than that." 996 00:59:20,102 --> 00:59:21,228 I don't know. 997 00:59:22,563 --> 00:59:25,482 Maybe that's why we don't see those types of magical creatures 998 00:59:25,482 --> 00:59:27,025 roaming around anymore. 999 00:59:44,835 --> 00:59:46,837 Reflection, please join me on the stage. 1000 00:59:56,680 --> 00:59:57,806 WOMAN: Hi. ‐ Pleasure to meet you. 1001 00:59:58,182 --> 01:00:01,101 Uh, take a seat. I'm gonna grab my chair. I will explain what's happening. 1002 01:00:02,144 --> 01:00:06,440 I've been doing my best. Uh, I've been doing my damnedest to keep 1003 01:00:06,440 --> 01:00:10,027 an antiquated form of communication from going extinct. 1004 01:00:11,111 --> 01:00:14,031 In other words, I've been having letters sent to me. 1005 01:00:14,031 --> 01:00:15,324 And I have, 1006 01:00:16,074 --> 01:00:18,035 [exhales forcefully] I have enough here 1007 01:00:18,035 --> 01:00:21,288 for... almost everyone, but it doesn't matter. 1008 01:00:21,288 --> 01:00:24,875 Uh, it doesn't matter 'cause each day, each performance 1009 01:00:24,875 --> 01:00:26,376 we only get to open one, 1010 01:00:26,376 --> 01:00:31,173 and today you have been selected to decide which of these we're gonna open. 1011 01:00:31,173 --> 01:00:33,425 So please go through, decide on one you'd like to open, 1012 01:00:33,425 --> 01:00:34,760 and keep it for yourself. 1013 01:00:40,390 --> 01:00:42,184 MAN: This one. DEREK: Okay. I'll take the rest. 1014 01:00:42,184 --> 01:00:44,978 I'm just gonna point out a few things that you can see right now that most of them can't. 1015 01:00:44,978 --> 01:00:47,439 First of all, you may have noticed, all of these are actually addressed to me, 1016 01:00:47,439 --> 01:00:50,400 to Derek DelGaudio, care of the Daryl Roth Theatre. 1017 01:00:50,400 --> 01:00:52,694 That's me. That's this place. 1018 01:00:53,070 --> 01:00:56,323 Second, you may have noticed all of the return addresses have been removed. 1019 01:00:56,740 --> 01:00:58,784 And finally, if you turn it over on the back, 1020 01:00:58,784 --> 01:01:00,911 you'll see this says "Cousin," "Friend." 1021 01:01:00,911 --> 01:01:01,495 What does yours say? 1022 01:01:01,495 --> 01:01:02,746 ‐ Sister. DEREK: Sister. 1023 01:01:02,746 --> 01:01:04,706 ‐ Grandfather. ‐ Grandfather. 1024 01:01:04,706 --> 01:01:06,875 Sibling. Do you have any siblings" 1025 01:01:07,543 --> 01:01:09,253 ‐ Yes. ‐ This is a rude question. 1026 01:01:09,253 --> 01:01:10,420 Do you have any friends? 1027 01:01:10,712 --> 01:01:12,798 ‐ I think so. ‐ You think so. Okay, good. I have to ask. 1028 01:01:13,131 --> 01:01:14,591 What does yours say? ‐ Father. 1029 01:01:14,591 --> 01:01:17,177 ‐ Father. Do‐‐ uh, do you have a father? 1030 01:01:17,177 --> 01:01:18,220 ‐ I do. 1031 01:01:18,220 --> 01:01:19,930 ‐ Is he here with you tonight? ‐ He is not. 1032 01:01:19,930 --> 01:01:20,973 ‐ Perfect. 1033 01:01:22,933 --> 01:01:24,142 Okay. 1034 01:01:25,561 --> 01:01:28,772 Freak, two things are about to happen. 1035 01:01:28,772 --> 01:01:31,400 Uh, these two things are gonna happen almost simultaneously. 1036 01:01:31,400 --> 01:01:33,277 One of these things, you will see. 1037 01:01:34,069 --> 01:01:35,362 And the other thing, 1038 01:01:36,363 --> 01:01:37,239 we will see. 1039 01:01:37,239 --> 01:01:39,324 Uh, here is what you are about to see happen. 1040 01:01:39,324 --> 01:01:40,951 Right now, you're holding an envelope. 1041 01:01:40,951 --> 01:01:42,786 And presumably, inside of that envelope 1042 01:01:42,786 --> 01:01:44,872 is a folded card or piece of paper. 1043 01:01:44,872 --> 01:01:46,498 But in a moment, you're gonna open that up, 1044 01:01:46,498 --> 01:01:48,125 you're gonna unfold whatever's in there. 1045 01:01:48,125 --> 01:01:50,836 And when you do, you're gonna see this thing 1046 01:01:52,254 --> 01:01:54,047 transform 1047 01:01:54,423 --> 01:01:56,133 into a handwritten letter 1048 01:01:57,593 --> 01:01:58,468 to you 1049 01:01:58,468 --> 01:01:59,553 from your father. 1050 01:01:59,553 --> 01:02:00,554 From your friend. 1051 01:02:00,554 --> 01:02:01,555 From your nephew. 1052 01:02:01,555 --> 01:02:02,514 From your son. 1053 01:02:02,514 --> 01:02:03,307 From your cousin. 1054 01:02:03,307 --> 01:02:04,266 From your sister. 1055 01:02:04,266 --> 01:02:05,392 From your child. 1056 01:02:06,101 --> 01:02:07,811 [audience laughs] 1057 01:02:07,811 --> 01:02:09,229 None of us will see that. 1058 01:02:09,688 --> 01:02:11,190 Only she will see that. 1059 01:02:11,190 --> 01:02:13,567 What the rest of us will see, in my opinion, it's, 1060 01:02:15,444 --> 01:02:16,612 it's better. 1061 01:02:16,612 --> 01:02:18,197 In a moment, you're gonna open that up. 1062 01:02:18,197 --> 01:02:20,574 And when you see this thing transform, 1063 01:02:20,574 --> 01:02:22,576 we get to see you, the reflection‐‐ 1064 01:02:22,576 --> 01:02:23,869 The conceptual artist. 1065 01:02:23,869 --> 01:02:24,870 The teacher. 1066 01:02:24,870 --> 01:02:26,163 The pediatrician. 1067 01:02:26,163 --> 01:02:26,997 The lieutenant. 1068 01:02:26,997 --> 01:02:27,831 The unicorn. 1069 01:02:27,831 --> 01:02:28,832 The dog lover. 1070 01:02:28,832 --> 01:02:29,458 The fighter. 1071 01:02:29,458 --> 01:02:33,712 Transform into... something else. 1072 01:02:36,882 --> 01:02:37,758 Okie‐dokie. 1073 01:02:37,758 --> 01:02:39,635 Uh‐‐ [audience laughs] 1074 01:02:41,637 --> 01:02:43,972 You don't even need to read that aloud. That's just for you to read. 1075 01:02:43,972 --> 01:02:45,724 But we are gonna watch. 1076 01:02:45,724 --> 01:02:48,477 I will be right here if you need anything 1077 01:02:48,477 --> 01:02:49,561 at any moment. 1078 01:02:51,647 --> 01:02:53,190 [audience laughs] 1079 01:03:04,743 --> 01:03:08,413 [scattered laughter] 1080 01:03:13,126 --> 01:03:15,003 ‐ Ohh. What? 1081 01:03:15,629 --> 01:03:17,172 ‐ No! 1082 01:03:19,007 --> 01:03:20,551 ‐ What the fuck! 1083 01:03:20,551 --> 01:03:22,261 [audience laughs] 1084 01:03:29,810 --> 01:03:30,936 ‐ How‐‐ 1085 01:03:30,936 --> 01:03:36,608 [audience laughs] 1086 01:03:55,085 --> 01:03:56,378 [laughs] 1087 01:04:00,841 --> 01:04:03,677 ‐ Uh, okay. [laughs] 1088 01:04:06,847 --> 01:04:08,015 [sniffles] 1089 01:04:32,456 --> 01:04:33,665 [sniffles] 1090 01:04:45,719 --> 01:04:46,929 ‐ [whispering] You had a moment for yourself. 1091 01:04:46,929 --> 01:04:48,680 Are you comfortable sharing this? 1092 01:04:49,640 --> 01:04:51,016 I can help if you need. 1093 01:04:55,312 --> 01:04:57,022 ‐ I don't understand. 1094 01:04:57,022 --> 01:04:58,649 ‐ I know. Please stand. 1095 01:05:13,455 --> 01:05:14,456 [clears throat] 1096 01:05:22,047 --> 01:05:23,924 ‐ "To the Hairy Gary Gorilla‐‐ 1097 01:05:24,591 --> 01:05:27,469 "despite being away from home for ten years, 1098 01:05:29,680 --> 01:05:30,973 "I want you to know 1099 01:05:32,808 --> 01:05:35,269 "you're still a big part of my life, 1100 01:05:36,728 --> 01:05:38,397 and a very big inspiration." 1101 01:05:40,065 --> 01:05:41,567 ‐ "You are everything to me. 1102 01:05:41,567 --> 01:05:44,695 "You are amazing to be around, because you are smart, 1103 01:05:44,695 --> 01:05:46,572 funny, and beautiful inside and out." 1104 01:05:47,406 --> 01:05:49,992 ‐ "I'm not sure that I've ever completely conveyed to you 1105 01:05:49,992 --> 01:05:51,743 "how proud I am of you 1106 01:05:52,119 --> 01:05:54,204 "more than anyone I've ever met. 1107 01:05:55,080 --> 01:05:56,832 "You have a strong moral core 1108 01:05:57,249 --> 01:05:59,626 "and the courage of your convictions. 1109 01:06:00,169 --> 01:06:02,588 "Whether you're standing up for the little guy 1110 01:06:02,588 --> 01:06:04,631 "against the big football players, 1111 01:06:04,631 --> 01:06:06,091 "like you did in college, 1112 01:06:07,092 --> 01:06:09,887 "or starting your venture to teach adolescents how to live 1113 01:06:09,887 --> 01:06:11,471 an ethical Jewish life." 1114 01:06:11,471 --> 01:06:15,934 ‐ "I am truly lucky to have‐‐ found a friend as awesome as you so late in life 1115 01:06:15,934 --> 01:06:17,978 when it gets really hard to do so." 1116 01:06:18,562 --> 01:06:21,732 ‐ "I want to tell you how much I admire your independence 1117 01:06:22,191 --> 01:06:24,276 "and your strength, especially to get through 1118 01:06:24,276 --> 01:06:26,153 "the tough times in life. 1119 01:06:26,862 --> 01:06:30,073 I love our common love of Dachshunds and Chardonnay." 1120 01:06:30,073 --> 01:06:33,035 ‐ "Just in case you haven't noticed, your mama's proud of you." 1121 01:06:34,203 --> 01:06:35,996 And then she signed it 63, 1122 01:06:36,914 --> 01:06:38,665 which is a family shorthand for "I love you." 1123 01:06:41,793 --> 01:06:44,546 ‐ "I look forward to many more happy years of friendship 1124 01:06:44,546 --> 01:06:46,507 "and worldwide travels together. 1125 01:06:47,049 --> 01:06:48,175 "Love, Ducky. 1126 01:06:49,134 --> 01:06:50,093 "P.S., 1127 01:06:50,969 --> 01:06:54,848 there's nothing like El Baño at the 717." 1128 01:06:56,475 --> 01:06:57,476 ‐ El Baño? 1129 01:07:00,312 --> 01:07:02,272 ‐ That's the bathroom we used to get high in. 1130 01:07:02,272 --> 01:07:05,400 [audience laughing] 1131 01:07:08,320 --> 01:07:09,821 ‐ "You once said to me 1132 01:07:10,531 --> 01:07:13,242 "'Dad, what color is God's skin?' 1133 01:07:14,868 --> 01:07:16,703 "Your mother and I said to you, 1134 01:07:17,329 --> 01:07:20,249 "'It's black, brown, it's yellow. 1135 01:07:20,249 --> 01:07:22,042 "'It is red. It is white. 1136 01:07:22,876 --> 01:07:26,755 "Every man's the same in the good Lord's sight.' 1137 01:07:28,090 --> 01:07:29,800 "To your mother and me, 1138 01:07:29,800 --> 01:07:32,886 "you have always embodied this message to the world. 1139 01:07:34,137 --> 01:07:35,264 Love, Dad." 1140 01:07:37,474 --> 01:07:38,058 [sniffles] 1141 01:07:38,058 --> 01:07:39,017 And he's 1142 01:07:39,977 --> 01:07:41,520 dying of Parkinson's 1143 01:07:43,397 --> 01:07:44,481 and is... 1144 01:07:46,525 --> 01:07:49,862 in the last stages, and every time I see him 1145 01:07:51,029 --> 01:07:54,449 I say goodbye to him, because I don't know if I'm gonna see him again. 1146 01:08:03,292 --> 01:08:05,252 ‐ I don't know if you all saw the moment. 1147 01:08:06,253 --> 01:08:08,297 I no longer see a reflection on this stage. 1148 01:08:08,297 --> 01:08:09,798 I see someone's daughter. 1149 01:08:10,257 --> 01:08:12,467 I no longer see a free thinker on this stage. 1150 01:08:12,467 --> 01:08:13,969 I see somebody's son. 1151 01:08:13,969 --> 01:08:16,054 I no longer see an organizer on this stage. 1152 01:08:16,054 --> 01:08:17,639 I see somebody's friend. 1153 01:08:17,639 --> 01:08:20,642 I no longer see a fighter on this stage. I see somebody's father. 1154 01:08:22,603 --> 01:08:25,397 I don't know when you plan on seeing your dad or talking to him 1155 01:08:25,397 --> 01:08:26,690 but in the meantime, 1156 01:08:27,232 --> 01:08:29,860 I mean this, take a moment, get a piece of paper, write him back. 1157 01:08:29,860 --> 01:08:30,485 Write her back. 1158 01:08:30,485 --> 01:08:31,403 Write her back. 1159 01:08:31,403 --> 01:08:32,029 Write him back. 1160 01:08:32,029 --> 01:08:33,614 It always means a lot more. 1161 01:08:33,947 --> 01:08:34,865 ‐ Thank you. ‐ You're welcome. 1162 01:08:34,865 --> 01:08:35,949 ‐ Thank you. 1163 01:08:35,949 --> 01:08:39,953 [audience applauding] 1164 01:08:55,969 --> 01:08:57,095 [sighs] 1165 01:09:02,184 --> 01:09:04,436 Uh, Mr. Tomorrow? Mr. Tomorrow. 1166 01:09:05,395 --> 01:09:06,772 Hi, Mr. Tomorrow. 1167 01:09:07,523 --> 01:09:08,815 Pack your shit. It's time to go. 1168 01:09:08,815 --> 01:09:10,943 [audience laughs] 1169 01:09:22,120 --> 01:09:23,622 Thank you very much for doing this. 1170 01:09:23,622 --> 01:09:25,207 We're gonna throw you out right now. 1171 01:09:25,207 --> 01:09:27,709 I don't want you to feel like you're being excluded from this. 1172 01:09:28,252 --> 01:09:30,128 It's easy to feel that way in this particular moment, 1173 01:09:30,128 --> 01:09:33,423 but I, uh, I assure you it is quite the contrary, 1174 01:09:33,423 --> 01:09:35,050 because in a few moments, 1175 01:09:35,843 --> 01:09:37,010 all of this, 1176 01:09:38,053 --> 01:09:40,138 all of this, it's gonna end 1177 01:09:41,098 --> 01:09:42,307 for all of them. 1178 01:09:42,808 --> 01:09:44,434 And whether they all know it or not, 1179 01:09:45,769 --> 01:09:49,273 when this ends, they will have decided what it is. 1180 01:09:50,524 --> 01:09:52,568 And they will have decided what I am. 1181 01:09:54,486 --> 01:09:56,238 But not you. But not you. 1182 01:09:56,238 --> 01:09:56,989 But not you. 1183 01:09:56,989 --> 01:09:57,781 But not you. 1184 01:09:57,781 --> 01:10:00,450 For you, this is gonna remain a mystery a little bit longer, 1185 01:10:00,450 --> 01:10:03,245 and this story is gonna continue now 'cause you're gonna take it with you, 1186 01:10:03,245 --> 01:10:06,039 and... that means it could be whatever you want it to be. 1187 01:10:06,039 --> 01:10:08,625 I'd like you to write down what you saw here up until this moment. 1188 01:10:08,625 --> 01:10:10,502 Just as you saw. Like a recap for us. 1189 01:10:10,502 --> 01:10:12,504 And then, more importantly, 1190 01:10:12,504 --> 01:10:14,965 I want you to imagine how this story ends. 1191 01:10:14,965 --> 01:10:16,633 Uh, it can be anything you want. Give us an ending. 1192 01:10:16,633 --> 01:10:18,719 I will have you read that imaginary ending 1193 01:10:18,719 --> 01:10:20,387 to the nice people that come tomorrow. 1194 01:10:20,387 --> 01:10:21,972 And then some day, 1195 01:10:22,514 --> 01:10:26,143 if someone were to read all of this, it's gonna tell 'em an honest story 1196 01:10:26,143 --> 01:10:29,146 of everything that has ever happened here, 1197 01:10:29,146 --> 01:10:31,315 even though it's composed entirely of information 1198 01:10:31,315 --> 01:10:33,233 that is both real and imagined. 1199 01:10:34,735 --> 01:10:36,820 I'm grateful you're part of it. I'll see you tomorrow. 1200 01:10:36,820 --> 01:10:37,946 Thank you. [audience applauding] 1201 01:10:48,040 --> 01:10:49,958 [gun clicking] 1202 01:11:29,998 --> 01:11:33,585 ♪ suspenseful music plays ♪ 1203 01:12:05,868 --> 01:12:10,747 ♪ dramatic music playing ♪ 1204 01:12:10,747 --> 01:12:14,835 ♪ 1205 01:12:32,102 --> 01:12:35,314 Before you came in here, there was a wall. 1206 01:12:37,357 --> 01:12:39,735 On that wall, there were a bunch of cards, 1207 01:12:39,735 --> 01:12:41,904 and a lot of you probably had fun with it. 1208 01:12:41,904 --> 01:12:43,238 Chose something like Ninja. 1209 01:12:44,656 --> 01:12:46,825 But others may have taken it seriously. 1210 01:12:48,243 --> 01:12:49,828 Maybe you chose something you feel reflects 1211 01:12:49,828 --> 01:12:51,288 who you really are in this world. 1212 01:12:52,497 --> 01:12:54,666 How you'd really like to be seen by others. 1213 01:12:58,378 --> 01:13:00,547 If you're one of those few people, please stand. 1214 01:13:03,467 --> 01:13:08,847 ♪ 1215 01:13:18,357 --> 01:13:20,651 I remember reading that True Identity, 1216 01:13:20,651 --> 01:13:23,862 and not just identity, True Identity is that which 1217 01:13:24,530 --> 01:13:26,907 exists within one's own heart 1218 01:13:28,617 --> 01:13:30,035 and is seen by another. 1219 01:13:33,789 --> 01:13:36,917 Honestly, I have no idea if that's true outside these walls these days. 1220 01:13:36,917 --> 01:13:38,001 But in here, 1221 01:13:40,838 --> 01:13:41,880 I see a bartender. 1222 01:13:43,340 --> 01:13:44,675 And a curiosity. 1223 01:13:47,386 --> 01:13:48,554 And a heavyweight. 1224 01:13:53,141 --> 01:13:54,434 And an individual. 1225 01:13:56,770 --> 01:13:57,896 And an achiever. 1226 01:13:59,189 --> 01:14:00,190 A singer. 1227 01:14:03,610 --> 01:14:04,653 [sighs] 1228 01:14:07,906 --> 01:14:09,157 The truth‐teller. 1229 01:14:16,623 --> 01:14:17,749 A soother. 1230 01:14:18,584 --> 01:14:19,626 And a lover. 1231 01:14:22,045 --> 01:14:23,422 And a stargazer. 1232 01:14:24,548 --> 01:14:26,633 They're gonna regret it, the one that got away. 1233 01:14:30,971 --> 01:14:32,014 An explorer. 1234 01:14:36,393 --> 01:14:37,811 And a good Samaritan. 1235 01:14:41,732 --> 01:14:42,858 And a vegan. 1236 01:14:44,318 --> 01:14:45,485 An alchemist. 1237 01:14:50,449 --> 01:14:51,617 An independent. 1238 01:14:54,328 --> 01:14:55,412 A maker. 1239 01:14:56,580 --> 01:14:57,748 And a good time. 1240 01:14:57,748 --> 01:14:59,625 [laughter] 1241 01:15:00,626 --> 01:15:02,544 If I'm right so far, you may be seated. 1242 01:15:04,463 --> 01:15:09,968 ♪ 1243 01:15:16,391 --> 01:15:17,601 A visionary. 1244 01:15:20,187 --> 01:15:24,608 ♪ 1245 01:15:27,194 --> 01:15:28,403 Keep up the good work. 1246 01:15:28,403 --> 01:15:32,991 ♪ 1247 01:15:36,912 --> 01:15:38,163 A disruptor. 1248 01:15:39,665 --> 01:15:40,749 A feminist. 1249 01:15:42,084 --> 01:15:43,544 An iconoclast. 1250 01:15:46,296 --> 01:15:47,422 A journalist. 1251 01:15:52,553 --> 01:15:53,637 Counselor. 1252 01:15:55,138 --> 01:15:56,431 A life coach. 1253 01:15:57,432 --> 01:15:58,892 A fish out of water. 1254 01:16:00,853 --> 01:16:02,020 A public servant. 1255 01:16:03,522 --> 01:16:04,815 A reconciler. 1256 01:16:11,822 --> 01:16:12,990 An artist. 1257 01:16:17,411 --> 01:16:18,954 A midnight toker. 1258 01:16:18,954 --> 01:16:24,001 [audience laughs] 1259 01:16:27,379 --> 01:16:28,672 An introvert. 1260 01:16:28,672 --> 01:16:29,715 Sorry to make you stand. 1261 01:16:29,715 --> 01:16:30,841 [laughter] 1262 01:16:34,344 --> 01:16:34,970 [exhales forcefully] 1263 01:16:34,970 --> 01:16:38,974 ♪ 1264 01:16:42,895 --> 01:16:44,271 You're like me. 1265 01:16:44,271 --> 01:16:45,439 An accident. 1266 01:16:49,026 --> 01:16:49,610 A traveler. 1267 01:16:52,029 --> 01:16:53,030 A mystic. 1268 01:16:58,952 --> 01:16:59,953 A leader. 1269 01:17:05,751 --> 01:17:06,710 A skeptic. 1270 01:17:10,047 --> 01:17:11,590 An anthropologist. 1271 01:17:12,508 --> 01:17:13,634 A nurse. 1272 01:17:14,384 --> 01:17:16,011 A makeup artist. 1273 01:17:21,934 --> 01:17:23,310 A single mother. 1274 01:17:28,649 --> 01:17:29,775 An adventurer. 1275 01:17:33,362 --> 01:17:38,325 ♪ 1276 01:17:47,960 --> 01:17:48,836 Nobody. 1277 01:17:53,298 --> 01:17:54,633 An intellectual. 1278 01:17:56,927 --> 01:17:58,053 A reader. 1279 01:17:59,263 --> 01:18:02,099 ♪ 1280 01:18:11,400 --> 01:18:13,026 [indiscernible whispering] 1281 01:18:13,026 --> 01:18:14,403 [woman chuckles] 1282 01:18:19,533 --> 01:18:20,534 A real mensch. 1283 01:18:20,951 --> 01:18:22,035 [chuckles] 1284 01:18:23,453 --> 01:18:24,955 [Derek chuckles] A breath of fresh air. 1285 01:18:28,083 --> 01:18:29,543 Welcome. Our immigrant. 1286 01:18:39,011 --> 01:18:40,095 My brother. 1287 01:18:44,725 --> 01:18:45,809 An accountant. 1288 01:18:48,937 --> 01:18:50,063 Hey, Grandpa. 1289 01:18:50,063 --> 01:18:51,106 [audience laughs] 1290 01:18:51,690 --> 01:18:53,025 A New Yorker. 1291 01:18:53,817 --> 01:18:55,319 A masochist. 1292 01:18:55,986 --> 01:18:57,905 [audience laughs] 1293 01:18:57,905 --> 01:18:59,114 An Adonis. 1294 01:18:59,114 --> 01:19:00,574 [audience laughs] 1295 01:19:00,574 --> 01:19:02,284 An exhibitionist. 1296 01:19:03,118 --> 01:19:04,328 A unicorn. 1297 01:19:05,537 --> 01:19:06,747 A real catch. 1298 01:19:07,289 --> 01:19:08,790 [audience laughs] 1299 01:19:11,502 --> 01:19:15,672 ♪ 1300 01:19:19,551 --> 01:19:20,636 Hi, Mom. 1301 01:19:22,346 --> 01:19:24,848 [audience applauds] 1302 01:19:35,359 --> 01:19:40,030 ♪ 1303 01:19:40,030 --> 01:19:41,615 An entomologist. 1304 01:19:44,618 --> 01:19:45,786 My teacher. 1305 01:19:49,206 --> 01:19:50,249 A shaman. 1306 01:19:53,377 --> 01:19:54,711 A multitude. 1307 01:19:57,798 --> 01:19:58,966 Everything. 1308 01:20:01,426 --> 01:20:02,553 Howdy, pilgrim. 1309 01:20:04,596 --> 01:20:05,639 Your Highness. 1310 01:20:08,350 --> 01:20:09,476 My advocate. 1311 01:20:10,811 --> 01:20:11,895 One of a kind. 1312 01:20:13,689 --> 01:20:14,982 A lone wolf. 1313 01:20:16,149 --> 01:20:17,150 A searcher. 1314 01:20:17,651 --> 01:20:19,111 An oracle. 1315 01:20:19,111 --> 01:20:20,654 An experimenter. 1316 01:20:20,654 --> 01:20:22,322 Life of the party. 1317 01:20:22,322 --> 01:20:23,615 My good luck charm. 1318 01:20:23,615 --> 01:20:24,908 My confidant. 1319 01:20:24,908 --> 01:20:26,118 A connector. 1320 01:20:26,118 --> 01:20:26,994 A fixer. 1321 01:20:26,994 --> 01:20:28,328 A dreamer. 1322 01:20:28,328 --> 01:20:29,580 A dog lover. 1323 01:20:29,580 --> 01:20:30,706 A believer. 1324 01:20:30,706 --> 01:20:31,748 Possibility. 1325 01:20:31,748 --> 01:20:32,958 An interpreter. 1326 01:20:32,958 --> 01:20:34,251 An organizer. 1327 01:20:37,546 --> 01:20:40,048 And you, Miss, you are a storyteller. 1328 01:20:40,048 --> 01:20:41,383 Please sit down. 1329 01:20:43,010 --> 01:20:47,014 [audience applauding] 1330 01:20:57,608 --> 01:20:59,026 And I am... 1331 01:20:59,985 --> 01:21:04,489 ♪ suspenseful music playing ♪ 1332 01:21:04,489 --> 01:21:08,994 ♪ 1333 01:21:25,302 --> 01:21:26,637 the Rouletista. 1334 01:21:29,264 --> 01:21:30,432 [sighs] 1335 01:21:33,852 --> 01:21:35,020 Beca‐‐ 1336 01:21:38,023 --> 01:21:39,858 Because that... 1337 01:21:44,029 --> 01:21:45,489 that's how he saw me. 1338 01:21:46,406 --> 01:21:48,033 And then that's, 1339 01:21:51,119 --> 01:21:52,663 that's how I started to see myself. 1340 01:21:52,663 --> 01:21:54,206 And now I come here 1341 01:21:54,790 --> 01:21:58,168 day after day after day, and I stand in a dark room 1342 01:21:58,627 --> 01:22:00,587 full of a bunch of strangers 1343 01:22:02,506 --> 01:22:06,510 letting them decide the value of my life while I load up six chambers 1344 01:22:06,510 --> 01:22:08,178 and attempt to defy some odds. 1345 01:22:08,178 --> 01:22:09,346 So, yeah, 1346 01:22:11,515 --> 01:22:13,350 I am the Rouletista. 1347 01:22:13,976 --> 01:22:17,980 ♪ 1348 01:22:27,197 --> 01:22:29,116 But I also know that I'm a son. 1349 01:22:31,410 --> 01:22:35,038 And I know that even though I am a son, I know I'm also an orphan. 1350 01:22:36,415 --> 01:22:39,334 And I know that I am a sailor even though I've never left the shores. 1351 01:22:39,334 --> 01:22:41,003 And honestly, I don't‐‐ 1352 01:22:41,670 --> 01:22:44,131 I don't expect anyone to be able to decipher 1353 01:22:44,131 --> 01:22:46,884 whether I'm a dog or a wolf, 'cause I, I understand. 1354 01:22:46,884 --> 01:22:50,345 For most people, it's inconceivable that I'm both, but I don't‐‐ 1355 01:22:54,016 --> 01:22:57,644 I don't need anyone to see all the things that make me what I am 1356 01:22:57,644 --> 01:22:59,271 to know I'm more than just an elephant. 1357 01:22:59,271 --> 01:23:03,483 I'm more than just one thing, 'cause I'm not just defined by what you see. 1358 01:23:05,944 --> 01:23:08,989 I'm also defined by all the things you will never see. 1359 01:23:14,912 --> 01:23:16,997 We all are. And... 1360 01:23:18,957 --> 01:23:20,209 I see that now. 1361 01:23:20,209 --> 01:23:23,837 ♪ 1362 01:23:36,016 --> 01:23:39,269 ♪ music intensifies ♪ 1363 01:23:39,645 --> 01:23:40,687 Click. 1364 01:23:43,023 --> 01:23:47,861 [audience gasps, murmurs] 1365 01:23:51,490 --> 01:23:56,370 ♪ upbeat music playing ♪ 1366 01:23:56,370 --> 01:24:01,208 ♪ 1367 01:24:08,215 --> 01:24:11,009 WOMAN: [laughing] Holy fucking shit. 1368 01:24:13,762 --> 01:24:17,975 ♪ 1369 01:24:20,686 --> 01:24:23,313 MAN: We're on the corner of 25th and 7th. 1370 01:24:24,147 --> 01:24:25,649 There's a golden brick here. 1371 01:24:26,358 --> 01:24:27,317 We're taking it. 1372 01:24:27,317 --> 01:24:31,405 ♪ 1373 01:24:34,241 --> 01:24:36,493 WOMAN: Okay, this is the craziest thing in my life. 1374 01:24:36,493 --> 01:24:37,536 [laughing] 1375 01:24:37,536 --> 01:24:38,996 The brick is right here. 1376 01:24:39,454 --> 01:24:43,750 ♪ 1377 01:25:28,629 --> 01:25:29,838 MAN: Can you take a photo of us? 1378 01:25:29,838 --> 01:25:33,342 ♪ 1379 01:26:01,703 --> 01:26:04,998 ♪