1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Gaz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:00:56,686 --> 00:01:00,106 - Remember when they used to let commercial airlines land in this town? - Yeah. 3 00:01:00,189 --> 00:01:02,442 Well, I don't understand where we're going... 4 00:01:02,525 --> 00:01:04,695 ...or why the hell we're bothering anyhow. 5 00:01:04,862 --> 00:01:07,906 - You're doing a good deed. - Wanna give us a better reason? 6 00:01:08,023 --> 00:01:12,161 Yeah. A maniac hijacked a municipal bus with 30 passengers on it. That's a very good reason. 7 00:01:12,619 --> 00:01:16,124 And I got a real bad hunch where those passengers are and who that maniac is. 8 00:01:16,207 --> 00:01:17,625 You wanna share it with us? 9 00:01:18,251 --> 00:01:19,294 Phoenix. 10 00:01:19,878 --> 00:01:21,129 Simon Phoenix. 11 00:01:58,377 --> 00:02:00,421 Send a maniac to catch one. 12 00:02:02,457 --> 00:02:05,658 Phoenix! 13 00:03:16,420 --> 00:03:18,172 Don't move, Phoenix. 14 00:03:21,759 --> 00:03:23,303 You're under arrest. 15 00:03:23,970 --> 00:03:25,513 Arrest? Shit. 16 00:03:26,306 --> 00:03:28,016 And you're trespassing. 17 00:03:29,350 --> 00:03:30,769 Where are the passengers? 18 00:03:30,853 --> 00:03:32,897 Oh, yes, passengers. 19 00:03:33,063 --> 00:03:34,607 Well, they're.... 20 00:03:35,691 --> 00:03:36,942 Fuck you. 21 00:03:37,026 --> 00:03:38,903 The passengers are gone. 22 00:03:39,361 --> 00:03:42,865 See, I told the city, I said "Look, nobody comes down here." 23 00:03:43,492 --> 00:03:45,202 Postmen figured it out... 24 00:03:45,368 --> 00:03:46,953 ...policemen figured it out. 25 00:03:47,037 --> 00:03:50,332 But the goddamn bus drivers just wouldn't listen. 26 00:03:50,957 --> 00:03:52,751 Last time, Phoenix. 27 00:03:53,126 --> 00:03:55,128 Where are the hostages? 28 00:03:55,253 --> 00:03:58,508 To hell with the hostages! This is between you and me! 29 00:04:03,387 --> 00:04:04,472 What you got, soldier boy? 30 00:04:04,555 --> 00:04:05,640 Do something. 31 00:04:05,723 --> 00:04:07,016 Go ahead. 32 00:04:07,976 --> 00:04:10,145 You're up to your ass in gasoline. 33 00:04:13,524 --> 00:04:15,400 I'll set your ass on fire. 34 00:04:28,540 --> 00:04:30,125 Is it cold in here... 35 00:04:30,875 --> 00:04:32,418 ...or is it just me? 36 00:05:04,662 --> 00:05:06,122 Where are they, Phoenix? 37 00:05:06,205 --> 00:05:07,957 Now, where did I put them? 38 00:05:08,249 --> 00:05:11,503 I swear, I'd lose my head if it wasn't attached. 39 00:05:12,838 --> 00:05:14,840 I'll keep that in mind. 40 00:05:56,384 --> 00:05:59,555 Damn it, John. I'm tired of this "Demolition-Man" shit! 41 00:06:00,014 --> 00:06:02,266 You were not supposed to come down here! 42 00:06:02,350 --> 00:06:05,937 You were not supposed to attempt the arrest of Phoenix single-handed... 43 00:06:05,987 --> 00:06:07,688 ...and you were not supposed to blow anything up! 44 00:06:07,772 --> 00:06:10,942 It's not me, this time, Healy. He dumped the gas and rigged the place to blow! 45 00:06:11,025 --> 00:06:12,694 Yeah right, you had nothing to do with it. 46 00:06:12,778 --> 00:06:15,405 I know you've been trying to nail this psycho for 2 years. 47 00:06:15,489 --> 00:06:17,449 But try remembering a little thing called... 48 00:06:17,616 --> 00:06:19,368 ...official police procedure. 49 00:06:19,451 --> 00:06:21,411 - Where are the hostages? - They're not here. 50 00:06:21,495 --> 00:06:22,204 What do you mean they are not here? 51 00:06:22,287 --> 00:06:24,207 He must've stashed them someplace else! 52 00:06:24,290 --> 00:06:26,167 How do you know they weren't in there? Are you sure? 53 00:06:26,251 --> 00:06:29,796 Because I did a thermo check and there was only eight of them, all part of his gang. 54 00:06:29,879 --> 00:06:31,047 Wrong again! 55 00:06:31,214 --> 00:06:32,966 You got something to say, scumbag? 56 00:06:33,883 --> 00:06:35,426 Get him out of here! 57 00:06:36,220 --> 00:06:37,263 Motherfucker! 58 00:06:37,346 --> 00:06:39,598 You and I gonna have a nice long chat. 59 00:06:40,474 --> 00:06:41,475 Captain! 60 00:06:42,476 --> 00:06:44,937 Over here! There's bodies everywhere! 61 00:06:45,062 --> 00:06:46,605 There must be 20 or 30. 62 00:06:46,689 --> 00:06:48,191 They're everywhere. 63 00:06:49,568 --> 00:06:50,986 See that, Captain? I told him! 64 00:06:51,069 --> 00:06:52,904 He said he didn't care! 65 00:06:53,196 --> 00:06:56,950 How could you sacrifice all those innocent people for me! 66 00:06:57,701 --> 00:06:59,494 What kind of man are you? 67 00:06:59,578 --> 00:07:02,915 We're gonna spend a lot of quality time together. See you, sweetie! 68 00:07:02,999 --> 00:07:04,542 Honey! Sugar! 69 00:07:05,585 --> 00:07:07,920 If you got a lawyer, you better call him. 70 00:08:04,273 --> 00:08:07,860 John Spartan, you've done great deeds for the city of Los Angeles. 71 00:08:08,319 --> 00:08:11,572 So, it is with some regret that, I, William Smithers... 72 00:08:11,697 --> 00:08:15,244 ...acting as Assistant Warden, hereby carry out this sentence. 73 00:08:15,494 --> 00:08:16,787 Skip it. 74 00:08:17,830 --> 00:08:19,998 Sargeant Spartan, you've been sentenced to 70 years... 75 00:08:20,082 --> 00:08:24,336 ...sub-zero re-habilitation in the California Cryo-Penitentiary... 76 00:08:24,628 --> 00:08:28,007 ...for the involuntary manslaughter of 30 innocent civilians. 77 00:08:28,383 --> 00:08:29,551 Skip it. 78 00:08:29,676 --> 00:08:33,096 You'll be placed in cryo-stasis for the duration of your sentence... 79 00:08:33,179 --> 00:08:36,724 ...during which your behavior will be altered through synaptic suggestion. 80 00:08:36,808 --> 00:08:40,271 You'll be eligible for parole no earlier than the year 2046. 81 00:08:49,196 --> 00:08:50,322 I'm sorry, Sargeant. 82 00:11:53,145 --> 00:11:54,480 "All personnel..." 83 00:11:54,563 --> 00:11:58,193 "...the next scheduled parole hearing for prisoner Gilmour..." 84 00:11:58,318 --> 00:12:00,362 "...will take place at 07:15" 85 00:12:01,655 --> 00:12:05,492 "Warden William Smithers report to Level A, conference room" 86 00:12:11,833 --> 00:12:13,251 Mellow greetings, Warden William Smithers. 87 00:12:13,918 --> 00:12:16,462 Be well, Lieutenant Lenina Huxley. 88 00:12:17,338 --> 00:12:19,173 As it is a beautiful... 89 00:12:19,340 --> 00:12:23,053 ...Monday morning and as my duty log irrationally requires it... 90 00:12:23,220 --> 00:12:25,889 ...I'm hereby querying you on the prison population update. 91 00:12:25,973 --> 00:12:27,724 Does the tedium continue? 92 00:12:27,850 --> 00:12:30,561 Your earnest questioning is as amusing as it is irrelevant. 93 00:12:30,686 --> 00:12:33,355 The prisoners are ice cubes. They never move. 94 00:12:34,065 --> 00:12:37,152 I find this lack of stimulus to be truly disappointing. 95 00:12:37,235 --> 00:12:38,987 - Don't you think? - I try not to. 96 00:12:39,070 --> 00:12:41,406 However, you're young, think all you want. 97 00:12:41,573 --> 00:12:44,617 Things don't happen anymore, we've taken care of all that. 98 00:12:44,701 --> 00:12:47,538 I'll fiber-op you back after the parole hearings. 99 00:12:47,621 --> 00:12:49,206 Have a peachy day, Lieutenant. 100 00:12:49,373 --> 00:12:50,416 Be well. 101 00:12:50,583 --> 00:12:51,458 Be well. 102 00:12:51,542 --> 00:12:52,960 "Vector 137" 103 00:12:53,043 --> 00:12:55,546 "Upcoming, Santa Monica Boulevard" 104 00:13:00,760 --> 00:13:02,470 "Retina coding accepted" 105 00:13:02,637 --> 00:13:04,723 "Warden William Smithers, be well" 106 00:13:05,140 --> 00:13:06,224 Go on. 107 00:13:14,317 --> 00:13:15,401 Self-drive on. 108 00:13:15,485 --> 00:13:17,278 "Self-drive engaged" 109 00:13:17,653 --> 00:13:19,030 Huxley, Lenina, coding on. 110 00:13:19,322 --> 00:13:23,076 "No police presence is requested in the city at this time" 111 00:13:23,243 --> 00:13:24,411 "Report to the station" 112 00:13:24,495 --> 00:13:26,413 Oh boy, how exciting. 113 00:14:02,160 --> 00:14:03,161 That's it. 114 00:14:03,245 --> 00:14:05,080 Food, glorious food. 115 00:14:05,789 --> 00:14:07,207 There'll be another one in about 12 hours. 116 00:14:07,290 --> 00:14:09,668 These assholes are nothing if not predictable. 117 00:14:10,043 --> 00:14:11,586 God, I love to hate this place! 118 00:14:11,670 --> 00:14:13,339 There's not enough of us, Friendly. 119 00:14:13,422 --> 00:14:15,424 That doesn't really matter anymore, does it Crow? 120 00:14:15,508 --> 00:14:16,884 People are hungry. 121 00:14:16,968 --> 00:14:18,886 We've got nothing left to lose. 122 00:14:32,734 --> 00:14:34,069 Greetings, Merwin. 123 00:14:34,236 --> 00:14:35,779 Lovely Lenina. 124 00:14:37,699 --> 00:14:41,202 Greetings and salutations. Welcome to the emergency line of the SAPD. 125 00:14:42,078 --> 00:14:45,081 If you prefer an automated response, press 1 now. 126 00:14:45,248 --> 00:14:46,541 Be well. 127 00:14:49,920 --> 00:14:51,922 Mellow greetings, Lenina Huxley. 128 00:14:52,006 --> 00:14:54,008 Let me guess, all is serene? 129 00:14:54,216 --> 00:14:57,011 On the contrary, it's been a horrific a.m. 130 00:14:57,428 --> 00:14:59,597 There was a defacement of public buildings. 131 00:14:59,763 --> 00:15:01,641 Walls smudged with... 132 00:15:02,100 --> 00:15:03,768 ...scandalous graffiti. 133 00:15:03,852 --> 00:15:04,936 Really? 134 00:15:05,103 --> 00:15:08,064 Brutal. Why wasn't there an "all-cars notify"? 135 00:15:08,273 --> 00:15:11,776 Because there was no need to create widespread panic. 136 00:15:12,861 --> 00:15:14,614 Lieutenant Huxley... 137 00:15:14,780 --> 00:15:17,783 ...I monitored your disheartening and distressing comments... 138 00:15:17,867 --> 00:15:19,785 ...to the warden this morning. 139 00:15:19,869 --> 00:15:22,872 Do you really long for chaos and disharmony? 140 00:15:23,748 --> 00:15:27,503 Your fascination with the vulgar 20th century seems to be affecting your better judgment. 141 00:15:28,462 --> 00:15:32,382 You realize you're setting a bad example for other officers and sworn personnel. 142 00:15:32,466 --> 00:15:35,135 Thank you for the attitude re-adjustment, Chief Earle. 143 00:15:35,302 --> 00:15:37,012 Info assimilated. 144 00:15:44,812 --> 00:15:46,481 Sanctimonious asshole. 145 00:15:46,648 --> 00:15:49,317 "Lenina Huxley, you are fined one half credit..." 146 00:15:49,400 --> 00:15:52,488 "...for a 'sotto voce' violation of the verbal-morality statute" 147 00:15:52,571 --> 00:15:53,948 Thank you. 148 00:16:00,996 --> 00:16:02,331 That was tense. 149 00:16:02,665 --> 00:16:04,251 - That was tense? - Yes. 150 00:16:05,236 --> 00:16:10,674 Tell me something, Garcia? Don't you get bored code tracing perps who break curfew and tell dirty jokes? 151 00:16:10,732 --> 00:16:13,218 Actually, no. I find my job deeply fulfilling. 152 00:16:14,010 --> 00:16:17,682 I just can not get over the reality of this office, Lenina Huxley. 153 00:16:18,182 --> 00:16:20,643 You're still addicted to the 20th century. 154 00:16:20,726 --> 00:16:24,021 High from its harshness. Buzzed by its brutality. 155 00:16:24,438 --> 00:16:25,898 Holy smokes! 156 00:16:26,524 --> 00:16:30,779 Is there anything in this office which doesn't violate Contraband Ordinance 22? 157 00:16:30,863 --> 00:16:32,197 Only you, Alfredo Garcia. 158 00:16:33,824 --> 00:16:36,326 Don't you ever want something to happen? 159 00:16:37,536 --> 00:16:38,829 Goodness, no. 160 00:16:39,621 --> 00:16:41,374 I knew you were gonna say that. 161 00:16:44,210 --> 00:16:46,379 What I wouldn't give for some action. 162 00:16:57,183 --> 00:16:58,934 Mr. Simon Phoenix. 163 00:17:00,144 --> 00:17:02,855 One of our first and most illustrious members. 164 00:17:04,231 --> 00:17:05,400 Allow me to... 165 00:17:05,525 --> 00:17:08,403 ...welcome you to your parole hearing. 166 00:17:08,778 --> 00:17:10,697 Let's get this over quickly. 167 00:17:13,700 --> 00:17:17,538 Twenty-nine years ago, the parole system, as you know it... 168 00:17:19,540 --> 00:17:21,626 ...was rendered obsolete. 169 00:17:23,544 --> 00:17:25,671 Federal Statute 537-29.... 170 00:17:30,052 --> 00:17:31,094 Stop it! 171 00:17:34,681 --> 00:17:37,559 Do you have anything fresh to say on your behalf? 172 00:17:41,230 --> 00:17:42,565 I thought not. 173 00:17:45,318 --> 00:17:46,236 Yeah. 174 00:17:46,444 --> 00:17:47,612 I do. 175 00:17:48,571 --> 00:17:49,739 Teddy bear. 176 00:18:07,509 --> 00:18:09,427 How'd you know the password to the cuffs? 177 00:18:09,678 --> 00:18:11,179 I wish I knew. 178 00:18:11,263 --> 00:18:12,931 Simon says: Die. 179 00:18:31,451 --> 00:18:32,619 Warden... 180 00:18:33,287 --> 00:18:35,330 ...let's get this over quickly. 181 00:18:42,504 --> 00:18:45,758 "Retina coding accepted, Warden William Smithers" 182 00:18:47,010 --> 00:18:48,011 "Be well" 183 00:18:48,553 --> 00:18:50,013 Yeah, you too. 184 00:18:53,308 --> 00:18:54,684 "187. 187." 185 00:18:55,936 --> 00:18:58,022 "Northwest quadrant. 187." 186 00:19:05,404 --> 00:19:06,655 Oh, my! 187 00:19:08,491 --> 00:19:10,243 I don't believe it! 188 00:19:10,577 --> 00:19:12,662 "Northwest quadrant. 187." 189 00:19:14,331 --> 00:19:15,832 What's a 187? 190 00:19:15,999 --> 00:19:17,250 I don't know. 191 00:19:17,334 --> 00:19:18,293 "Cryo-prison" 192 00:19:18,376 --> 00:19:19,669 "Level 6" 193 00:19:20,504 --> 00:19:22,256 "Identify Code 187." 194 00:19:25,510 --> 00:19:26,636 "M-D-K" 195 00:19:27,929 --> 00:19:29,514 "MurderDeathKill" 196 00:19:32,391 --> 00:19:33,560 MurderDeathKill! 197 00:19:33,644 --> 00:19:36,522 "Last recorded offense, September 25, 2010" 198 00:19:37,189 --> 00:19:39,525 "Initiate search, confirming location" 199 00:19:39,608 --> 00:19:41,443 "Cryo-prison, Level 6" 200 00:19:43,529 --> 00:19:46,533 "Two code 187's: Officer John D'Argent, guard" 201 00:19:46,699 --> 00:19:48,368 "Officer Alfred Pamela, guard" 202 00:19:48,451 --> 00:19:49,369 "Tracking" 203 00:19:49,452 --> 00:19:53,373 "Live transmission diagnostic check, Warden William Smithers" 204 00:19:53,540 --> 00:19:56,709 "Injuries: Severe eye trauma, ruptured spleen..." 205 00:19:56,834 --> 00:19:58,128 "...punctured lung..." 206 00:19:58,212 --> 00:20:00,548 "...broken rib, internal bleeding" 207 00:20:00,714 --> 00:20:02,258 "Condition critical" 208 00:20:02,341 --> 00:20:03,926 "Vital signs failing" 209 00:20:04,009 --> 00:20:05,469 "Imminent death" 210 00:20:09,056 --> 00:20:10,475 "Subject deceased" 211 00:20:10,767 --> 00:20:13,144 "187, Warden William Smithers..." 212 00:20:13,645 --> 00:20:15,981 "...born February 14th, 1967..." 213 00:20:17,065 --> 00:20:19,150 "...died August 4th, 2032" 214 00:20:20,151 --> 00:20:22,780 - What's the matter with all of you? - The cryo-prison, sir. 215 00:20:22,864 --> 00:20:24,740 Three non-sanctioned life terminations. 216 00:20:24,824 --> 00:20:27,159 "Do you wish to assign a coroner?" 217 00:20:28,119 --> 00:20:29,579 MurderDeathKills! 218 00:20:29,912 --> 00:20:31,247 Three MDKs! 219 00:20:35,168 --> 00:20:37,671 Access for me the cryo-pen's morning hearing schedule... 220 00:20:37,754 --> 00:20:40,007 ...and display for me the list of people interviewed for parole. 221 00:20:40,090 --> 00:20:43,844 "Accessing cryo-prison processing. Restricted information" 222 00:20:43,927 --> 00:20:46,680 "Cocteau Cryo-prison, morning hearing schedule" 223 00:20:46,806 --> 00:20:48,766 "August 4th, active file" 224 00:20:48,850 --> 00:20:50,435 "7:00 a.m.: Hyde, Quentin" 225 00:20:50,518 --> 00:20:52,437 "8:15: Peterson, Scott" 226 00:20:52,604 --> 00:20:54,439 "7:30: Phoenix, Simon" - It's Phoenix! 227 00:20:54,522 --> 00:20:55,773 "7:45...." - Who? 228 00:20:55,857 --> 00:20:57,400 Simon Phoenix. 229 00:20:59,228 --> 00:21:00,528 "Phoenix, Simon" 230 00:21:00,529 --> 00:21:01,906 "Accessing..." - I knew him. 231 00:21:01,989 --> 00:21:04,950 He's evil in a way you've never read about. 232 00:21:05,242 --> 00:21:08,454 He's a criminal the likes of which you've never seen. 233 00:21:08,621 --> 00:21:10,372 Hold that thought, Zachary Lamb. 234 00:21:12,751 --> 00:21:14,044 Simon Phoenix's code, now. 235 00:21:14,127 --> 00:21:16,171 "Access code for Phoenix, Simon" 236 00:21:16,880 --> 00:21:20,008 "No code found" - L-7, you're not coming down with another virus, are you? 237 00:21:20,300 --> 00:21:22,802 "Of course not" - You don't get it, Lenina Huxley. 238 00:21:23,721 --> 00:21:25,223 Phoenix isn't coded. 239 00:21:25,306 --> 00:21:27,391 He was chilled back in the 20th... 240 00:21:27,558 --> 00:21:29,769 ...before they started lo-jacking everybody. 241 00:21:29,852 --> 00:21:32,939 Declared his own kingdom in South Central LA. 242 00:21:33,147 --> 00:21:34,482 In a bad time... 243 00:21:34,982 --> 00:21:37,569 - ...he was the worst. - Emergency, code 187. 244 00:21:38,153 --> 00:21:39,988 "Emergency, Code 187." 245 00:21:41,990 --> 00:21:43,617 "Locating stopped code" 246 00:21:43,825 --> 00:21:46,245 "MurderDeathKill. MurderDeathKill" 247 00:21:47,120 --> 00:21:48,121 "Location..." 248 00:21:48,205 --> 00:21:51,793 "...Cryo-prison, parking area. Cryo-prison, Level 6...." 249 00:21:52,494 --> 00:21:52,994 No. 250 00:21:53,336 --> 00:21:55,338 "Main cryo-prison parking zone" 251 00:21:55,463 --> 00:21:57,090 "Enhancing image" 252 00:21:57,423 --> 00:21:59,217 "Tracking Dr. Mostow" - Oh, my. 253 00:21:59,551 --> 00:22:01,095 "187, deceased" 254 00:22:02,972 --> 00:22:05,182 "Do you wish to assign a coroner?" 255 00:22:06,451 --> 00:22:08,853 Tell me, L-7, is the doctor's conveyance still in the parking zone? 256 00:22:08,936 --> 00:22:11,313 "The answer is no. Car missing" 257 00:22:13,149 --> 00:22:17,028 "Doctor's conveyance is not in parking zone. It is in motion" 258 00:22:19,364 --> 00:22:21,950 Locate precise code-fix on doctor's conveyance. 259 00:22:22,033 --> 00:22:24,452 "Fixing location. Beverly Hills" 260 00:22:24,744 --> 00:22:25,955 "Robertson" 261 00:22:26,122 --> 00:22:27,373 "Doheny" - Yes. 262 00:22:27,623 --> 00:22:29,166 "Beverly Drive" 263 00:22:30,793 --> 00:22:33,045 "Doctor's vehicle has been code-fixed..." 264 00:22:33,296 --> 00:22:37,300 "...approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard" 265 00:22:38,135 --> 00:22:39,469 Glorious. 266 00:22:41,638 --> 00:22:43,015 Fine work. 267 00:22:43,265 --> 00:22:45,601 All nearby units, ProtectServe... 268 00:22:45,809 --> 00:22:47,978 ...Wilshire and Santa Monica. 269 00:22:48,437 --> 00:22:51,149 - Unit 12 ProtectServe. - Apprehend fugitive. 270 00:22:51,274 --> 00:22:53,318 Proceed with extreme assertiveness. 271 00:22:53,401 --> 00:22:55,904 "Doctor's vehicle has been code-fixed" 272 00:22:55,987 --> 00:22:59,991 "Approaching the corner of Wilshire and Santa Monica Boulevard" 273 00:23:19,613 --> 00:23:23,099 I don't know. Lately I just don't feel like there's anything special about me. 274 00:23:23,183 --> 00:23:25,769 "You are an incredibly sensitive man..." 275 00:23:25,894 --> 00:23:29,649 "...who inspires joy-joy feelings in all those around you" 276 00:23:31,484 --> 00:23:33,611 - Get out of here! - Excuse me, citizen. 277 00:23:34,487 --> 00:23:35,863 I'm sorry. 278 00:23:37,740 --> 00:23:41,245 "Greetings, Citizen! How are you feeling on this glorious day?" 279 00:23:43,747 --> 00:23:45,624 "You look great today!" 280 00:23:48,752 --> 00:23:50,420 I feel good too. 281 00:23:50,796 --> 00:23:55,127 "Angeles Information Network. Automated banking. City of San Angeles." 282 00:23:55,134 --> 00:23:56,886 Damn, I'm possessed. 283 00:23:57,053 --> 00:23:59,556 I wonder if I can play the accordion, too. 284 00:24:00,557 --> 00:24:02,350 "File code accepted" 285 00:24:03,226 --> 00:24:05,646 "Friendly, Edgar. Code level 60" 286 00:24:06,146 --> 00:24:08,649 "Listed offenses: Civil unrest activity...." 287 00:24:08,732 --> 00:24:12,528 "Don't you hear a thought repeating in that brain of yours?" 288 00:24:13,070 --> 00:24:15,155 "The name Friendly, Edgar?" 289 00:24:15,281 --> 00:24:16,867 "Edgar Friendly" 290 00:24:18,076 --> 00:24:20,245 "Don't you have a job to do?" 291 00:24:20,579 --> 00:24:22,747 "Don't you have someone to kill?" 292 00:24:23,999 --> 00:24:25,667 "Someone to kill." 293 00:24:26,167 --> 00:24:27,836 "Someone to kill." 294 00:24:43,020 --> 00:24:45,397 " 'Gun', noun. Portable firearm" 295 00:24:46,189 --> 00:24:50,861 "This device was widely utilized in the urban wars of the late 20th century" 296 00:24:51,028 --> 00:24:52,821 "Referred to as a 'pistol' " 297 00:24:52,905 --> 00:24:56,701 Look, I don't need a history lesson. Come on, pal. Where are the goddamn guns? 298 00:24:57,911 --> 00:25:02,457 "You are fined one credit for a violation of the verbal-morality statute" 299 00:25:02,470 --> 00:25:03,875 What? Fuck you. 300 00:25:04,709 --> 00:25:10,447 "Your repeated violation of the verbal-morality statute has caused me to notify the SAPD" 301 00:25:10,466 --> 00:25:13,135 "Please remain where you are for your reprimand" 302 00:25:13,219 --> 00:25:14,678 Yeah, right. 303 00:25:19,809 --> 00:25:21,561 The fuckers are fast, too. 304 00:25:21,645 --> 00:25:25,899 "You are fined one credit for violation of the verbal-morality statute" 305 00:25:26,983 --> 00:25:28,902 ProtectServe in place. 306 00:25:29,069 --> 00:25:31,322 Four minutes, fifteen seconds lapse. 307 00:25:33,366 --> 00:25:35,910 Maniac is imminent. Request advice. 308 00:25:36,160 --> 00:25:37,745 "With a firm tone of voice..." 309 00:25:37,828 --> 00:25:41,123 "...demand maniac lie down with hands behind back" 310 00:25:44,086 --> 00:25:45,629 Simon Phoenix! 311 00:25:46,088 --> 00:25:49,007 Lie down with your hands behind your back! 312 00:25:50,050 --> 00:25:51,260 What's this? 313 00:25:51,426 --> 00:25:53,804 Six of you. Such nice, tidy uniforms. 314 00:25:54,596 --> 00:25:56,349 Oh, I'm so scared. 315 00:25:58,184 --> 00:26:00,603 What, you guys don't have sarcasm anymore? 316 00:26:02,355 --> 00:26:04,357 The maniac has responded with a scornful remark. 317 00:26:04,941 --> 00:26:08,946 "Approach and repeat ultimatum in an even firmer tone of voice" 318 00:26:09,280 --> 00:26:11,365 "Add the words: or else!" 319 00:26:11,709 --> 00:26:13,409 Simon Phoenix! 320 00:26:14,410 --> 00:26:16,495 Lie down on the ground... 321 00:26:17,371 --> 00:26:18,789 ...or else! 322 00:26:30,135 --> 00:26:32,346 "Anti-Graffiti Activation Program..." 323 00:26:32,471 --> 00:26:33,598 "...activated" 324 00:26:33,681 --> 00:26:34,682 "Aborted" 325 00:26:34,765 --> 00:26:36,809 "Human presence detected" 326 00:26:37,393 --> 00:26:39,729 "Safety override code accepted" 327 00:26:40,146 --> 00:26:41,731 Lucky number seven. 328 00:26:58,875 --> 00:27:00,251 We're police officers! 329 00:27:00,335 --> 00:27:03,254 We're not trained to handle this kind of violence! 330 00:27:10,679 --> 00:27:12,014 Hey, wait for me! 331 00:27:34,455 --> 00:27:35,665 Stupid. 332 00:27:49,429 --> 00:27:51,598 "Simon says: Everybody sing!" 333 00:27:54,101 --> 00:27:55,602 "And the home..." 334 00:27:56,436 --> 00:27:59,680 "...of the brave" 335 00:28:00,066 --> 00:28:01,442 "Play ball!" 336 00:28:09,534 --> 00:28:11,954 We've lost every camera for six blocks. 337 00:28:13,956 --> 00:28:16,417 Go to Century City, 1200 millimeters. 338 00:28:24,551 --> 00:28:27,137 He's going for the vehicle's battery coil. 339 00:28:27,762 --> 00:28:29,556 It's pure capacitance gel. 340 00:28:39,775 --> 00:28:42,820 The problem is not the defacement of public buildings or... 341 00:28:42,904 --> 00:28:46,407 ...the noise pollution caused by the exploding devices. 342 00:28:46,532 --> 00:28:48,160 Allow me to explain. 343 00:28:48,744 --> 00:28:51,788 The real problem lies in the man whose initials... 344 00:28:52,039 --> 00:28:54,291 ...mark the detonating graffiti... 345 00:28:54,750 --> 00:28:57,252 ...on the streets of our peaceful city. 346 00:28:57,628 --> 00:28:59,588 The man behind the "E.F."... 347 00:29:00,673 --> 00:29:02,383 ...Mr. Edgar Friendly. 348 00:29:04,427 --> 00:29:06,930 For a sadly extended period of time... 349 00:29:07,263 --> 00:29:09,015 ...we in San Angeles... 350 00:29:09,098 --> 00:29:12,478 ...have been plagued by a pack of subterranean hooligans. 351 00:29:13,979 --> 00:29:16,482 You will come to know them as "scraps". 352 00:29:16,607 --> 00:29:20,361 Men and women who have left the comfort of our society... 353 00:29:20,611 --> 00:29:22,363 ...only to spew hostility... 354 00:29:22,446 --> 00:29:25,450 ...at the very bosom they have relinquished. 355 00:29:25,742 --> 00:29:29,329 There was a time when we used to look upon these scraps... 356 00:29:29,496 --> 00:29:32,332 ...as rather pathetic and relatively harmless. 357 00:29:33,333 --> 00:29:35,085 Now they have a leader. 358 00:29:35,502 --> 00:29:38,422 Mr. Friendly seems relentless in his ambition... 359 00:29:38,506 --> 00:29:41,384 ...to infect our harmony with his venom. 360 00:29:42,009 --> 00:29:43,761 He must, of course... 361 00:29:43,970 --> 00:29:45,346 ...be stopped. 362 00:29:46,138 --> 00:29:49,476 This radical terrorist behavior, led by Mr. Friendly... 363 00:29:49,560 --> 00:29:52,437 ...must not be allowed to undermine our safety. 364 00:29:55,148 --> 00:29:56,650 Safety Above All. 365 00:29:57,693 --> 00:30:00,487 I expect your trust, confidence and certitude. 366 00:30:01,823 --> 00:30:03,032 If you'll excuse me. 367 00:30:06,327 --> 00:30:07,579 Dr. Cocteau... 368 00:30:07,745 --> 00:30:11,541 ...a cryo-con has effected self-release from the penitentiary. 369 00:30:12,041 --> 00:30:16,171 It's quite horrific. MurderDeathKills, all categories of chaos. 370 00:30:16,380 --> 00:30:18,040 Enhance your calm. Enhance your... 371 00:30:22,469 --> 00:30:24,138 "Be well" them for me. 372 00:30:29,060 --> 00:30:31,855 Get me Captain George Earle immediately. 373 00:30:34,065 --> 00:30:35,483 It was just.... 374 00:30:36,402 --> 00:30:37,753 And he was so.... 375 00:30:39,039 --> 00:30:42,158 How can a man be so blatantly sadistic? 376 00:30:42,325 --> 00:30:44,076 It was fun for him. 377 00:30:44,577 --> 00:30:48,581 I want you to do everything in your power to snare this agent of destruction. 378 00:30:48,748 --> 00:30:50,833 "You have my utmost confidence." 379 00:30:52,085 --> 00:30:54,046 It will be done, Dr. Cocteau. 380 00:30:55,589 --> 00:30:56,590 "Be well." 381 00:31:01,428 --> 00:31:03,263 "Utmost confidence" 382 00:31:04,599 --> 00:31:06,517 "Everything in our power" 383 00:31:10,521 --> 00:31:12,023 What else is there? 384 00:31:13,441 --> 00:31:14,901 Zachary Lamb... 385 00:31:15,401 --> 00:31:19,365 ...how was the fiendish Simon Phoenix apprehended back in the 20th? 386 00:31:20,115 --> 00:31:21,992 Twelve-state manhunt. 387 00:31:22,326 --> 00:31:24,328 Satellite surveillance. 388 00:31:24,954 --> 00:31:27,539 A video bite on Unsolved Mysteries. 389 00:31:28,375 --> 00:31:30,210 None of them worked. 390 00:31:30,752 --> 00:31:32,963 In the end, it took just one man. 391 00:31:33,129 --> 00:31:34,422 One cop. 392 00:31:35,382 --> 00:31:36,883 John Spartan. 393 00:31:37,425 --> 00:31:38,510 John Spartan? 394 00:31:38,593 --> 00:31:40,053 That's right. 395 00:31:40,262 --> 00:31:42,765 They called him the "Demolition Man". 396 00:31:43,224 --> 00:31:46,809 "Spartan file 98345, LAPD" 397 00:31:48,104 --> 00:31:51,731 "Spartan file 98761C, LAPD" 398 00:31:55,070 --> 00:31:57,406 Are you sure this is real life? 399 00:31:57,573 --> 00:31:58,824 Barely. 400 00:31:59,074 --> 00:32:00,367 Spartan's a legend. 401 00:32:00,450 --> 00:32:04,621 I've been doing a historical study. Over 1,000 arrests over three years. 402 00:32:04,788 --> 00:32:06,833 All authentic criminals. 403 00:32:07,166 --> 00:32:09,460 There was a lot more business back then. 404 00:32:09,544 --> 00:32:12,672 "How can you justify destroying a $7 million mini mall..." 405 00:32:12,755 --> 00:32:15,592 "...to rescue a girl whose ransom is only $25,000?" 406 00:32:15,675 --> 00:32:17,093 "Fuck you, lady." 407 00:32:17,428 --> 00:32:18,762 "Good answer." 408 00:32:19,847 --> 00:32:21,932 This is your recommendation? 409 00:32:22,099 --> 00:32:24,351 The Demolition Man's an animal. 410 00:32:24,685 --> 00:32:29,106 He's clearly the man for a job such as this. You could reinstate him. 411 00:32:29,774 --> 00:32:31,860 He's a muscle-bound grotesque... 412 00:32:32,777 --> 00:32:35,280 ...who hasn't worn a shield in 40 years. 413 00:32:35,447 --> 00:32:38,366 Simon Phoenix is an old-fashioned criminal. 414 00:32:38,533 --> 00:32:40,452 We need an old-fashioned cop. 415 00:33:05,020 --> 00:33:09,650 "Cryo-fac 312-618 is now ready for routine maintenance and inspection" 416 00:33:29,171 --> 00:33:30,965 "John Spartan, 5864" 417 00:33:32,175 --> 00:33:34,844 "Pulmonary activity approaching normal" 418 00:33:35,011 --> 00:33:37,514 "Body temperature, 63% and rising" 419 00:33:39,182 --> 00:33:40,850 "Biolink engaged" 420 00:33:41,935 --> 00:33:44,605 "Laser defibrillation sequence started" 421 00:33:45,523 --> 00:33:47,858 "Plasma transfer in 15 seconds" 422 00:33:49,777 --> 00:33:52,113 "Plasma transfer, 10 seconds..." 423 00:33:52,697 --> 00:33:54,031 "...8 seconds..." 424 00:33:54,615 --> 00:33:55,950 "...6 seconds...." 425 00:33:57,536 --> 00:33:59,621 "Plasma transfer complete" 426 00:34:00,789 --> 00:34:02,291 "MTL complete" 427 00:34:23,230 --> 00:34:25,399 Hunting down an escaped cryo-con... 428 00:34:25,733 --> 00:34:27,651 ...by releasing another one? 429 00:34:28,152 --> 00:34:29,653 I am unconvinced. 430 00:34:29,820 --> 00:34:32,239 This is within the powers of the police charter, sir. 431 00:34:32,323 --> 00:34:36,161 He can be released on limited parole and reinstated to active duty. 432 00:34:36,328 --> 00:34:38,955 It's not enough to collect the '90s, you have to bring them back to life. 433 00:34:39,247 --> 00:34:41,750 Dr. Cocteau said everything within our power. 434 00:34:41,833 --> 00:34:43,418 I can't think of a better idea. 435 00:34:43,501 --> 00:34:45,671 That doesn't mean it's a good one. 436 00:34:47,173 --> 00:34:50,843 This man comes from a dissimilar method of law enforcement. 437 00:34:51,010 --> 00:34:54,263 I'm not sure he's any different than Simon Phoenix himself. 438 00:34:54,347 --> 00:34:55,473 Detective? 439 00:34:57,935 --> 00:35:00,771 Detective, I am Lieutenant Lenina Huxley. 440 00:35:01,438 --> 00:35:03,148 The year is 2032. 441 00:35:04,191 --> 00:35:06,693 The reason you have been released is-- 442 00:35:06,860 --> 00:35:08,695 How long have I been under? 443 00:35:10,949 --> 00:35:12,367 Thirty-six years. 444 00:35:15,536 --> 00:35:17,038 I had a wife. 445 00:35:17,497 --> 00:35:19,374 What happened to my wife? 446 00:35:20,792 --> 00:35:24,088 Her light was extinguished in the Big One of 2010. 447 00:35:29,301 --> 00:35:30,636 She died. 448 00:35:31,637 --> 00:35:33,347 In an earthquake. 449 00:35:33,889 --> 00:35:35,475 The earthquake. 450 00:35:38,061 --> 00:35:39,562 I had a daughter. 451 00:35:41,114 --> 00:35:42,816 I made a promise. What happened to her? 452 00:35:42,899 --> 00:35:43,984 John Spartan. 453 00:35:44,067 --> 00:35:46,236 I am Chief of Police George Earle. 454 00:35:46,319 --> 00:35:48,990 We didn't thaw you out for a family reunion. 455 00:35:49,740 --> 00:35:53,995 Consider it fortunate the lieutenant even bothered to do a probe on your wife. 456 00:35:54,161 --> 00:35:56,831 This is about you and the cryo-con Simon Phoenix. 457 00:35:56,914 --> 00:35:57,999 What? 458 00:35:58,416 --> 00:36:02,838 Today Simon Phoenix escaped from this cryo-facility. We've had 11 MurderDeathKills... 459 00:36:03,005 --> 00:36:04,089 ...so far. 460 00:36:05,090 --> 00:36:08,343 You see, we've become a society of peace-loving... 461 00:36:08,510 --> 00:36:11,931 ...and understanding and we are, quite frankly, not equipped... 462 00:36:12,015 --> 00:36:13,683 ...to deal with this situation. 463 00:36:13,766 --> 00:36:17,770 There's been no deaths of unnatural causes in San Angeles for 16 years. 464 00:36:17,937 --> 00:36:19,022 Where? 465 00:36:19,188 --> 00:36:23,484 The Santa Barbara, Los Angeles, San Diego Metroplex merged in 2011. 466 00:36:23,693 --> 00:36:25,738 You are in the center of what used to be Los Angeles. 467 00:36:27,364 --> 00:36:28,616 That's great. 468 00:36:30,117 --> 00:36:32,620 - You, get me a Marlboro. - Yes, of course. Right away. 469 00:36:34,538 --> 00:36:35,873 What's a Marlboro? 470 00:36:35,956 --> 00:36:38,126 It's a cigarette. Any cigarette. 471 00:36:39,461 --> 00:36:43,465 Smoking is not good for you. And it's been deemed that anything not good for you is bad. 472 00:36:44,299 --> 00:36:48,094 Hence, illegal. Alcohol, caffeine, contact sports, meat-- 473 00:36:48,303 --> 00:36:49,722 Are you shitting me? 474 00:36:49,805 --> 00:36:54,268 "John Spartan, you are fined one credit for violation of the verbal-morality statute" 475 00:36:55,227 --> 00:36:57,146 What the hell is that? 476 00:36:57,313 --> 00:37:00,232 "John Spartan, you are fined one credit...." - Bad language... 477 00:37:00,399 --> 00:37:03,987 ...chocolate, gasoline, uneducational toys and anything spicy. 478 00:37:04,154 --> 00:37:07,824 Abortion is also illegal, but then again so is pregnancy if you don't have a license. 479 00:37:07,908 --> 00:37:09,034 Caveman... 480 00:37:09,159 --> 00:37:12,245 ...let's finish with the Rip Van Winkle and get moving. 481 00:37:12,329 --> 00:37:14,832 Our Mr. Phoenix has risen from the ashes. 482 00:37:16,918 --> 00:37:19,254 I tracked that dirtbag for two years... 483 00:37:19,337 --> 00:37:23,258 ...and when I finally bring him down you turn me into an ice cube for my trouble. 484 00:37:23,675 --> 00:37:25,260 Thanks, but no thanks. 485 00:37:25,426 --> 00:37:28,931 The conditions of your parole are full reinstatement into the SAPD... 486 00:37:29,014 --> 00:37:32,434 ...and immediate assignment to the apprehension of Simon Phoenix. 487 00:37:32,601 --> 00:37:33,602 Or... 488 00:37:35,521 --> 00:37:38,024 ...you can go back into cryo-stasis. 489 00:37:38,358 --> 00:37:41,278 Not many people get a second chance, John Spartan. 490 00:37:47,160 --> 00:37:48,160 Here you go. 491 00:37:50,161 --> 00:37:52,498 Any new inforama on Simon Phoenix? 492 00:37:52,665 --> 00:37:55,084 There is nothing, Lenina Huxley. 493 00:37:55,793 --> 00:37:57,169 Where's your John Spartan? 494 00:37:57,670 --> 00:38:01,257 He went to the bathroom. I guess he got all thawed out. 495 00:38:05,470 --> 00:38:07,723 Sir, I formally convey my presence. 496 00:38:10,183 --> 00:38:11,643 How are you doing? 497 00:38:12,019 --> 00:38:14,688 We're not used to physical-contact greetings. 498 00:38:15,273 --> 00:38:16,524 Look, I don't know... 499 00:38:16,608 --> 00:38:18,526 ...if you guys know it but you're... 500 00:38:19,611 --> 00:38:21,613 ...you're out of toilet paper. 501 00:38:23,031 --> 00:38:24,866 Did you say "toilet paper"? 502 00:38:26,868 --> 00:38:29,580 They used handfuls of wadded paper... 503 00:38:29,955 --> 00:38:31,790 ...back in the 20th. 504 00:38:34,209 --> 00:38:37,713 I'm happy that you're happy, but the place where you're supposed to have the toilet paper... 505 00:38:37,880 --> 00:38:40,550 ...you've got this little shelf with three seashells on it. 506 00:38:41,968 --> 00:38:44,638 He doesn't know how to use the three seashells. 507 00:38:48,975 --> 00:38:50,560 I can see how that'd be confusing. 508 00:38:50,644 --> 00:38:53,230 I don't believe it. Is that you, Spartan? 509 00:38:54,735 --> 00:38:57,035 No. Zach? 510 00:38:58,736 --> 00:39:00,112 Zach Lamb? 511 00:39:01,322 --> 00:39:02,907 What happened to you? 512 00:39:04,158 --> 00:39:05,619 I got older. 513 00:39:06,078 --> 00:39:08,664 My God, I remember when you were... 514 00:39:09,081 --> 00:39:10,374 ...a snotnosed rookie pilot. 515 00:39:10,457 --> 00:39:12,417 They finally grounded me. 516 00:39:12,584 --> 00:39:15,087 Shit, you were a damn good flyer. 517 00:39:15,629 --> 00:39:20,093 "You're fined two credits for violation of the verbal-morality statute" 518 00:39:20,426 --> 00:39:22,220 I'll be right back. 519 00:39:22,553 --> 00:39:24,222 They seem to be friends, yet... 520 00:39:24,305 --> 00:39:26,724 ...he speaks to him in the most profane manner. 521 00:39:26,808 --> 00:39:31,313 If you'd read my study, you'd know this is how insecure heterosexual males used to bond. 522 00:39:31,647 --> 00:39:33,107 I knew that. 523 00:39:33,440 --> 00:39:37,528 Thanks a lot you shit-brained, fuck-faced, ball-breaking, duck-fucking... 524 00:39:38,821 --> 00:39:41,366 - ...pain in the ass. "You're fined five credits..." 525 00:39:41,449 --> 00:39:44,202 "...for repeated violations of the verbal-morality statute" 526 00:39:44,286 --> 00:39:46,121 So much for the seashells. 527 00:39:46,538 --> 00:39:48,623 See you in a few minutes. 528 00:39:52,460 --> 00:39:54,630 "Voice check, Lenina Huxley" 529 00:39:54,964 --> 00:39:57,633 Unfortunately Simon Phoenix was not coded. 530 00:39:57,717 --> 00:40:00,553 While you were sleeping everyone in the city was installed a code. 531 00:40:00,636 --> 00:40:04,724 It was a brilliant idea by Dr. Cocteau. An organically bio-engineered microchip... 532 00:40:04,974 --> 00:40:06,226 ...is sewn into the skin. 533 00:40:06,310 --> 00:40:09,563 Sensors all over the city can zero in on anyone at any time. 534 00:40:09,646 --> 00:40:13,483 I can't even conceive a visual of what you police officers did before it was developed. 535 00:40:13,567 --> 00:40:16,695 We worked for a living. This fascist crap makes me want to puke. 536 00:40:16,862 --> 00:40:19,115 What do you think you're scratching, caveman? 537 00:40:19,741 --> 00:40:22,493 You really think we'd let you go without control? 538 00:40:22,577 --> 00:40:24,996 Your code was implanted the second you thawed. 539 00:40:25,079 --> 00:40:27,582 Why didn't you just shove a leash up my ass? 540 00:40:27,915 --> 00:40:29,584 You dirty meat-eater! 541 00:40:30,376 --> 00:40:32,504 No matter how Viking your era was... 542 00:40:32,588 --> 00:40:35,633 ...I cannot digest how you ever wore a badge! 543 00:40:35,758 --> 00:40:38,719 You're going back, John Spartan, oh yes, you're going back! 544 00:40:38,802 --> 00:40:41,597 Could you two please dump some hormones? 545 00:40:41,847 --> 00:40:44,017 We need every cortex we can get in this situation. 546 00:40:44,100 --> 00:40:46,019 We don't need the Neanderthal. 547 00:40:46,102 --> 00:40:48,939 Our computer has already examined every feasable scenario... 548 00:40:49,022 --> 00:40:51,566 ...resulting from the appearance of Simon Phoenix. 549 00:40:51,650 --> 00:40:55,613 It's determined he'll attempt to set up a new drug lab and form a crime syndicate. 550 00:40:55,696 --> 00:40:58,365 "That is correct, Chief George Earle" 551 00:40:58,366 --> 00:41:00,368 Look, I hate to interrupt you two lovebirds... 552 00:41:00,493 --> 00:41:02,203 ...but that's really fucking stupid. 553 00:41:02,286 --> 00:41:04,580 You think he wants to start a business? 554 00:41:04,664 --> 00:41:06,582 Phoenix is going for a gun. 555 00:41:06,707 --> 00:41:08,210 Plain and simple. 556 00:41:08,794 --> 00:41:10,045 Trust me. 557 00:41:10,379 --> 00:41:11,588 He's going for a gun. 558 00:41:11,672 --> 00:41:14,049 Who cares what this primate thinks? 559 00:41:14,341 --> 00:41:16,134 Resonate some understanding. 560 00:41:16,218 --> 00:41:19,721 The only place a person can even view a gun in this city... 561 00:41:20,431 --> 00:41:21,975 ...is at a museum. 562 00:41:28,356 --> 00:41:31,442 "Welcome to the San Angeles Museum of History" 563 00:41:32,235 --> 00:41:34,530 "Beneath you will see an excavation..." 564 00:41:34,613 --> 00:41:37,616 "...of an actual 20th-century street scene..." 565 00:41:37,908 --> 00:41:41,704 "...in downtown Los Angeles, preserved since the earthquake of 2010" 566 00:41:43,831 --> 00:41:47,669 "For specific information on objects featured in the exhibit...." 567 00:41:47,919 --> 00:41:50,463 "Firearms are displayed in the Armory..." 568 00:41:50,672 --> 00:41:52,590 "...located on Level A" 569 00:41:55,051 --> 00:41:57,805 "You are now entering the Hall of Violence..." 570 00:41:57,972 --> 00:42:01,684 "...a visual representation of the primitive behavior prevalent..." 571 00:42:01,851 --> 00:42:04,270 "...during the late 20th century" 572 00:42:04,937 --> 00:42:06,647 Home, sweet home. 573 00:42:10,360 --> 00:42:14,865 John Spartan, even if Simon Phoenix was able to locate the cache of firearms, it would... 574 00:42:15,032 --> 00:42:17,159 ...it would be impossible for him to remove them. 575 00:42:17,242 --> 00:42:20,954 She's right. They're located in a maximum-security armory exhibit. 576 00:42:21,038 --> 00:42:23,458 It's just a hunch, so trust me on this. 577 00:42:23,708 --> 00:42:25,126 It's a cop thing. 578 00:42:25,293 --> 00:42:26,919 And what am I, a frog? 579 00:42:29,088 --> 00:42:30,465 - Excuse me. - Yes? 580 00:42:30,757 --> 00:42:32,391 - I'll drive. - I see. 581 00:42:36,597 --> 00:42:39,391 "Resetting all bio-links for new driver" 582 00:42:39,642 --> 00:42:42,019 "Weight, height, peripheral vision set" 583 00:42:42,394 --> 00:42:44,063 "If you would like..." 584 00:42:44,229 --> 00:42:48,652 "...to commence transportation, John Spartan, initialize sequence now" 585 00:42:49,110 --> 00:42:50,487 You drive. 586 00:42:55,784 --> 00:42:57,786 "Welcome, Lieutenant Lenina Huxley" 587 00:43:09,131 --> 00:43:12,260 You seem very much alone, John Spartan, but... 588 00:43:12,427 --> 00:43:14,680 ...things aren't all that different. 589 00:43:14,763 --> 00:43:17,182 Perhaps you'd like to hear an oldies station? Oldies? 590 00:43:17,265 --> 00:43:19,309 "Oh, what a relief it is" 591 00:43:19,601 --> 00:43:21,770 This is the most popular station in town. 592 00:43:21,853 --> 00:43:24,524 Wall-to-wall mini-tunes. You called them "commercials". 593 00:43:24,607 --> 00:43:26,776 "Here's that classic you've all been waiting for." 594 00:43:26,859 --> 00:43:29,779 "The number one request of the day: 'Armour Hot Dogs' " 595 00:43:29,780 --> 00:43:30,580 Yes. 596 00:43:30,613 --> 00:43:32,615 "Kids eat Armour Hot Dogs..." 597 00:43:32,824 --> 00:43:34,492 Oh, wow. This is my fave! 598 00:43:34,951 --> 00:43:37,079 "Skinny kids, kids who climb on rocks..." 599 00:43:37,162 --> 00:43:40,040 "Tall kids, sissy kids, even kids with... 600 00:43:40,291 --> 00:43:41,959 "...chicken pox love hot dogs" 601 00:43:42,042 --> 00:43:43,711 "Armour Hot Dogs" 602 00:43:44,169 --> 00:43:46,463 "The dogs kids love to bite." 603 00:43:53,471 --> 00:43:56,016 Somebody put me back in the fridge. 604 00:43:58,184 --> 00:44:00,813 "You are now entering the Armory exhibit" 605 00:44:01,355 --> 00:44:04,608 "You will find displays in the cabinets and walls.... 606 00:44:04,692 --> 00:44:07,111 So sorry. Didn't see you there. 607 00:44:09,196 --> 00:44:10,614 Sweet baby. 608 00:44:13,076 --> 00:44:14,369 Oh, shit. 609 00:44:23,879 --> 00:44:25,882 This is what I'm talking about. 610 00:44:26,082 --> 00:44:27,667 How do I get in here? 611 00:44:27,684 --> 00:44:32,347 Hey, hey, do you got to wait that 15-day waitin' period? Or can I just, like, take one now? 612 00:44:34,098 --> 00:44:35,600 Motherfucker. 613 00:44:41,523 --> 00:44:42,983 Oh, fuck it. 614 00:44:43,400 --> 00:44:44,818 Mellow greetings. 615 00:44:45,194 --> 00:44:47,029 What seems to be your boggle? 616 00:44:47,112 --> 00:44:48,489 My "boggle"? 617 00:44:53,920 --> 00:44:55,547 How much do you weigh? 618 00:44:55,847 --> 00:44:57,374 Well, I happen to weigh-- 619 00:45:04,757 --> 00:45:07,301 "Please vacate the museum, patrons" 620 00:45:07,760 --> 00:45:08,803 "Be calm" 621 00:45:09,512 --> 00:45:11,180 "Please vacate..." 622 00:45:11,430 --> 00:45:13,808 "...the museum, patrons. Be calm" 623 00:45:13,975 --> 00:45:16,520 Wait a minute, this is the future. 624 00:45:16,645 --> 00:45:18,689 Where are all the phaser guns? 625 00:45:23,944 --> 00:45:25,529 Mellow greetings, sir. 626 00:45:25,612 --> 00:45:27,281 What's your boggle? 627 00:45:33,913 --> 00:45:36,082 "Warning, please exit rapidly" 628 00:45:36,165 --> 00:45:39,712 "The magnetic accelerator gun, the last produced hand-held weapon..." 629 00:45:39,795 --> 00:45:42,923 "...of this millennium, displaced the flow of neutrons..." 630 00:45:43,007 --> 00:45:46,593 "...through a nonlinear cycloid electromagnetic accumulator" 631 00:45:46,927 --> 00:45:48,721 So, what? It needs batteries? 632 00:45:48,804 --> 00:45:51,975 What size? Where the fuck do you find batteries in the future? 633 00:45:52,100 --> 00:45:53,977 Is there a battery store around, motherfucker? 634 00:45:54,060 --> 00:45:55,979 Excuse me, museum patron. Can I-- 635 00:45:58,315 --> 00:45:59,983 Where's Radio Shack? 636 00:46:06,324 --> 00:46:08,034 Sweet music to my ears. 637 00:46:08,367 --> 00:46:12,580 "...activated, the magnetic accelerator gun will achieve fusion in 2.6 minutes" 638 00:46:12,997 --> 00:46:17,002 Yeah, well, I was thinking about leaving quickly. Patience is not one of my virtues. 639 00:46:29,641 --> 00:46:31,017 Did you see that? 640 00:46:31,100 --> 00:46:32,101 What? 641 00:46:32,185 --> 00:46:35,480 Never mind. I give up trying to figure this place out. 642 00:46:36,314 --> 00:46:38,816 Excuse me, Rambo. I need to borrow this. 643 00:46:44,031 --> 00:46:46,158 Access and correlate procedure. 644 00:46:46,325 --> 00:46:48,744 Establish communication with maniac intruder. 645 00:46:48,869 --> 00:46:49,995 Wrong. 646 00:46:50,162 --> 00:46:53,083 - Hey, Luke Skywalker. Use the Force. - Oh, dear. 647 00:46:53,333 --> 00:46:56,461 - What the hell is this? - It's a glow-rod. It's what we got. 648 00:46:56,544 --> 00:46:57,754 Does it work? 649 00:47:01,558 --> 00:47:02,909 Guess so. 650 00:47:03,176 --> 00:47:04,970 They have him trapped in Section 8. 651 00:47:05,053 --> 00:47:07,264 I doubt it, Huxley. Make sure that building's clear. 652 00:47:07,348 --> 00:47:08,808 Done. I want a visual, now! 653 00:47:08,891 --> 00:47:12,478 Every corridor of the museum, I want full sensors routed to me. I want it 90 seconds ago. 654 00:47:15,272 --> 00:47:17,859 You guys wait here. Give me 10 minutes. 655 00:47:19,069 --> 00:47:22,406 "Museum patron, you are now confined to the Armory" 656 00:47:25,283 --> 00:47:28,620 "Museum patron, you are now confined to the Armory" 657 00:47:34,585 --> 00:47:37,088 "The Armory exhibit is now sealed" 658 00:47:37,922 --> 00:47:41,843 "All museum patrons still occupying the facility should remain calm" 659 00:47:43,220 --> 00:47:44,930 "Help is imminent" 660 00:47:48,809 --> 00:47:51,228 This museum is no longer sealed, is it? 661 00:47:52,271 --> 00:47:54,566 What can I say? I'm a blast from the past. 662 00:47:54,649 --> 00:47:56,484 You should've stayed there. 663 00:47:56,735 --> 00:47:59,279 That voice sounds familiar. Who is that? 664 00:48:03,241 --> 00:48:04,951 Bad aim, Blondie. 665 00:48:05,118 --> 00:48:06,619 Spartan? John Spartan? 666 00:48:06,954 --> 00:48:10,416 Oh shit. They let anybody into this century! What the hell are you doing here? 667 00:48:14,086 --> 00:48:15,546 Simon says: Bleed! 668 00:48:18,341 --> 00:48:19,926 Great. Just great. 669 00:48:20,052 --> 00:48:21,845 You're making it too easy for me, Phoenix. 670 00:48:21,970 --> 00:48:24,139 Come on, you space-age piece of shit! 671 00:48:25,015 --> 00:48:26,433 So, let me get this right. 672 00:48:26,516 --> 00:48:30,970 They defrosted you just so you could lasso my piddly ass? Damn, you been had! 673 00:48:31,981 --> 00:48:34,776 I been dreaming about killing you for 40 years. 674 00:48:37,445 --> 00:48:38,988 Well, keep dreaming! 675 00:49:38,302 --> 00:49:40,304 "AcMag now re-activated" 676 00:49:40,388 --> 00:49:41,639 About time. 677 00:49:41,723 --> 00:49:42,932 Past is over, John! 678 00:49:43,057 --> 00:49:44,767 Time for something new and improved! 679 00:49:44,851 --> 00:49:46,186 Oh, hell. 680 00:49:50,733 --> 00:49:52,868 Holy Shit! I love this gun! Goddamn! 681 00:49:59,701 --> 00:50:01,578 How you liking the future, John? 682 00:50:13,549 --> 00:50:14,717 Come on! 683 00:50:22,768 --> 00:50:23,644 Oh, I know that must have hurt! 684 00:50:23,727 --> 00:50:25,437 Huh, Soldier Boy? 685 00:50:27,022 --> 00:50:28,106 You're on TV! 686 00:50:28,190 --> 00:50:29,274 Shit! 687 00:50:36,658 --> 00:50:37,742 You're dead, Spartan! 688 00:50:37,825 --> 00:50:39,786 Forgot to say: "Simon says" 689 00:50:44,916 --> 00:50:45,958 Oh, shit. 690 00:50:46,042 --> 00:50:47,378 Damn. 691 00:50:50,589 --> 00:50:52,341 It's a brave new world. Sorry, you gotta go! 692 00:50:52,466 --> 00:50:53,634 Shit! 693 00:51:23,916 --> 00:51:27,379 Our noble facility has been desecrated by hooligans. 694 00:51:28,463 --> 00:51:30,966 Someone will pay dearly for this. 695 00:51:34,845 --> 00:51:38,975 Sir, the stress breeder is inside being demobilized as we speak. 696 00:51:41,060 --> 00:51:44,188 Shit. Being frozen must've thrown my aim off. 697 00:51:44,772 --> 00:51:47,191 Don't worry. I'll get you with the next shot. 698 00:51:48,986 --> 00:51:50,571 I don't think so. 699 00:51:52,740 --> 00:51:54,908 No kiss-kiss, no bang-bang. 700 00:51:56,368 --> 00:51:58,370 And you were doing so well. 701 00:51:59,371 --> 00:52:01,541 Now, don't you have a job to do? 702 00:52:02,459 --> 00:52:06,087 Isn't there a thought repeating in that barbaric brain of yours? 703 00:52:06,755 --> 00:52:08,506 The name Friendly. 704 00:52:08,673 --> 00:52:10,467 Mr. Edgar Friendly. 705 00:52:10,967 --> 00:52:13,345 Don't you have someone to kill? 706 00:52:21,062 --> 00:52:23,064 - Yeah, I do. - Excellent. 707 00:52:24,690 --> 00:52:26,693 Then go and do your job. 708 00:52:29,321 --> 00:52:30,238 Shit. 709 00:52:30,447 --> 00:52:32,199 Saved by the bell. 710 00:52:38,331 --> 00:52:39,499 Shit! 711 00:52:48,716 --> 00:52:49,884 Damn! 712 00:52:52,262 --> 00:52:54,431 You don't know how lucky you are that maniac didn't whack you. 713 00:52:54,765 --> 00:52:59,061 Well, I must say that "whacking", whatever it is, sounds most disagreeable. 714 00:52:59,937 --> 00:53:01,772 Well, you scared him away. 715 00:53:01,897 --> 00:53:04,651 I don't know how to thank you. You saved my life. 716 00:53:04,734 --> 00:53:06,152 No problem. 717 00:53:08,613 --> 00:53:10,740 Not bad for a 74-year-old. 718 00:53:11,491 --> 00:53:14,452 Simon Phoenix knows he has some competition. 719 00:53:14,661 --> 00:53:16,831 He's finally matched his meat. 720 00:53:16,956 --> 00:53:19,083 You really licked his ass. 721 00:53:20,167 --> 00:53:22,003 That's "met his match"... 722 00:53:22,128 --> 00:53:24,171 ...and "kicked his ass". 723 00:53:24,797 --> 00:53:27,383 "Met his match and kicked his ass." 724 00:53:28,343 --> 00:53:29,761 Captain Earle.... 725 00:53:30,303 --> 00:53:31,972 Who is this man? 726 00:53:32,514 --> 00:53:36,852 Detective John Spartan, temporarily reinstated to the San Angeles Police Department... 727 00:53:37,019 --> 00:53:39,856 ...to pursue the escaped cryo-con Simon Phoenix. 728 00:53:41,190 --> 00:53:44,485 You told us to do everything in our power to capture the madman. 729 00:53:44,694 --> 00:53:46,404 Yes, I did. I did. 730 00:53:46,738 --> 00:53:49,782 Yes, I do recall the exploits of Mr. John Spartan. 731 00:53:50,825 --> 00:53:53,454 Yes, of course. The Demolition Man. 732 00:53:54,413 --> 00:53:56,165 That's quite all right. 733 00:53:56,248 --> 00:53:58,000 Unexpected. Creative. 734 00:53:59,251 --> 00:54:00,711 But quite all right. 735 00:54:00,794 --> 00:54:02,713 John Spartan, welcome. 736 00:54:03,756 --> 00:54:05,925 In honor of your arrival and your... 737 00:54:06,009 --> 00:54:08,428 ...protection of the sanctity of human life... 738 00:54:08,511 --> 00:54:10,221 ...namely my own... 739 00:54:10,347 --> 00:54:13,058 ...I'd like to invite you to join me for dinner tonight. 740 00:54:13,141 --> 00:54:14,309 Both of you. 741 00:54:14,392 --> 00:54:15,852 Please, I insist. 742 00:54:16,102 --> 00:54:18,272 I would like you to accompany me... 743 00:54:18,397 --> 00:54:20,066 ...to Pizza Hut. 744 00:54:23,402 --> 00:54:25,488 Looking forward to it. Thanks. 745 00:54:31,703 --> 00:54:33,080 "Pizza Hut"? 746 00:54:36,541 --> 00:54:38,418 So let me get this right: 747 00:54:38,543 --> 00:54:42,465 Spacely Sprockets here, who's now the man in charge, the Mayor-Gov... 748 00:54:42,548 --> 00:54:44,967 ...who wants to take me to Pizza Hut... 749 00:54:45,051 --> 00:54:46,761 ...though Lord knows I wouldn't mind a pizza... 750 00:54:46,844 --> 00:54:48,721 ...is also one of the guys who built the goddamn cryo-prison? 751 00:54:48,805 --> 00:54:51,182 "John Spartan, you are fined...." 752 00:54:51,474 --> 00:54:54,395 Dr. Cocteau is the most important man in San Angeles. 753 00:54:54,561 --> 00:54:57,272 He practically created our whole way of life... 754 00:54:57,356 --> 00:54:58,732 ...savage. 755 00:54:59,358 --> 00:55:00,651 He can have it. 756 00:55:01,735 --> 00:55:03,195 Now, Phoenix could be anywhere... 757 00:55:03,278 --> 00:55:04,988 ...but not being coded can hurt him and limit his options. 758 00:55:05,072 --> 00:55:07,158 That is correct. Money is outmoded. 759 00:55:07,242 --> 00:55:09,285 All transactions are through codes. 760 00:55:09,369 --> 00:55:12,122 All right, so actually he can't buy food or a place to stay for the night. 761 00:55:12,205 --> 00:55:14,874 It'd be a waste of time to mug somebody. 762 00:55:15,625 --> 00:55:18,003 Unless he rips off someone's hand, let's hope he doesn't figure that one out. 763 00:55:18,086 --> 00:55:20,131 But with all officers already patrolling in a citywide crisis net... 764 00:55:20,214 --> 00:55:23,551 ...it should be just a matter of tick-tocks before we actually-- 765 00:55:23,577 --> 00:55:26,637 More importantly. We already have a backup plan. 766 00:55:27,805 --> 00:55:30,224 We can just wait for another code to go red. 767 00:55:30,683 --> 00:55:33,562 And when Phoenix performs another MurderDeathKill... 768 00:55:33,729 --> 00:55:36,481 ...we'll know exactly where to pounce. 769 00:55:36,982 --> 00:55:37,858 Great plan. 770 00:55:37,941 --> 00:55:39,317 Thank you. 771 00:55:45,241 --> 00:55:48,536 I've been an enthusiast of your escapades for quite some time now. 772 00:55:48,619 --> 00:55:52,749 I have, in fact, perused some visuals from the Schwarzenegger Library. That time you took that car ... 773 00:55:53,249 --> 00:55:54,333 Hold it. 774 00:55:55,251 --> 00:55:56,962 "The Schwarzenegger Library"? 775 00:55:57,046 --> 00:55:59,840 Yes, the Schwarzenegger Presidential Library. 776 00:56:00,090 --> 00:56:01,592 Wasn't he an actor, when you-- 777 00:56:01,759 --> 00:56:03,469 Stop! He was President? 778 00:56:04,011 --> 00:56:08,350 Yes. Even though he wasn't born in this country, his popularity at the time caused the 61st Amendment, which states... 779 00:56:08,641 --> 00:56:10,518 I don't want to know. 780 00:56:12,604 --> 00:56:13,980 President? 781 00:56:23,491 --> 00:56:25,785 What's the hell is this? No door? No welcome mat? 782 00:56:28,120 --> 00:56:29,622 What is this? 783 00:56:32,793 --> 00:56:35,379 How do they expect you to kill somebody down here? 784 00:56:37,631 --> 00:56:41,134 Shit, I love that smell. Reminds me of biscuits and gravy. 785 00:56:41,468 --> 00:56:43,637 All right. A job is a job. 786 00:56:45,348 --> 00:56:49,644 Edgar Friendly, whoever the fuck you are, prepare for Simon Phoenix. 787 00:56:51,855 --> 00:56:54,482 So, what's with Cocteau guy anyway? 788 00:56:55,149 --> 00:56:57,945 He says I saved his life, which I'm not even sure I did. 789 00:56:58,028 --> 00:57:00,989 And my reward is dinner and dancing at Pizza Hut? 790 00:57:01,240 --> 00:57:04,118 I mean, hey, I like a big, fat piece of pizza, but come on.... 791 00:57:04,326 --> 00:57:06,412 Your tone is quasi-facetious, but... 792 00:57:06,912 --> 00:57:10,458 ...you do not realise, that Pizza Hut was the only restaurant to survive the Franchise Wars. 793 00:57:10,583 --> 00:57:11,668 So? 794 00:57:12,627 --> 00:57:14,796 So, now all restaurants are Pizza Hut. 795 00:57:16,339 --> 00:57:17,590 No way. 796 00:57:27,226 --> 00:57:29,103 Welcome to Pizza Hut. 797 00:57:29,729 --> 00:57:31,355 Enjoy your meal, sir. 798 00:57:33,065 --> 00:57:35,485 "Valley of the Jolly Green Giant" 799 00:57:38,155 --> 00:57:40,407 "Good things from the garden" 800 00:57:40,657 --> 00:57:42,534 "Garden in the valley" 801 00:57:43,160 --> 00:57:45,662 "Valley of the Jolly Green Giant" 802 00:57:48,875 --> 00:57:51,044 Here comes the Neanderthal. 803 00:57:51,627 --> 00:57:54,505 Mr. Spartan over there please, and Lieutenant.... 804 00:57:54,630 --> 00:57:55,757 Thank you. 805 00:57:58,886 --> 00:58:00,554 How are you doing? 806 00:58:03,015 --> 00:58:05,100 Enjoy-joy your meal, sir. 807 00:58:05,934 --> 00:58:07,102 Good thing I'm hungry. 808 00:58:07,186 --> 00:58:11,649 Ladies and gentlemen, I'm going to ask you to raise your glasses to the hero of the hour... 809 00:58:12,233 --> 00:58:13,818 ...my savior... 810 00:58:13,943 --> 00:58:16,071 ...Detective John Spartan. 811 00:58:16,072 --> 00:58:17,372 "John Spartan" 812 00:58:18,365 --> 00:58:19,741 Appreciate it. 813 00:58:22,911 --> 00:58:24,663 Greetings and salutations. 814 00:58:24,914 --> 00:58:26,499 I'm Associate Bob. 815 00:58:26,582 --> 00:58:30,252 We met before, ever so briefly. I was groveling in fear at the time. 816 00:58:31,420 --> 00:58:33,297 You got the salt over there, Bob? 817 00:58:34,340 --> 00:58:37,344 Salt is not good for you, hence, it is illegal. 818 00:58:37,594 --> 00:58:39,513 So, John Spartan, tell me... 819 00:58:40,347 --> 00:58:43,266 ...what do you think of San Angeles, 2032? 820 00:58:44,018 --> 00:58:48,272 Well considering the way things were going when I went in, I thought the future would be a rotting cesspool. 821 00:58:49,273 --> 00:58:52,443 You weren't here when the real disturbances began. 822 00:58:52,527 --> 00:58:55,196 Civilization tried to destroy itself. 823 00:58:55,613 --> 00:58:58,616 The city degenerated into a total fear zone. 824 00:58:59,117 --> 00:59:03,539 The citizenry cocooning in their homes, afraid to go out. People just wanted the madness over. 825 00:59:04,748 --> 00:59:07,584 When I saw the chance to make things right... 826 00:59:07,751 --> 00:59:09,211 ...I seized it. 827 00:59:10,796 --> 00:59:14,718 If I had not, the radiance of San Angeles would not be here. 828 00:59:15,135 --> 00:59:19,848 Just your rotting cesspool of hate and suffering. Which would you prefer? 829 00:59:20,140 --> 00:59:23,810 Maybe you can book me a flight out of here when the sermon's over? 830 00:59:23,977 --> 00:59:25,312 John Spartan... 831 00:59:25,479 --> 00:59:28,733 ...for your crimes you would surely have died... 832 00:59:28,816 --> 00:59:30,234 ...in jail before now. 833 00:59:30,317 --> 00:59:34,321 Even you must appreciate the persuasively tranquil humanity... 834 00:59:34,822 --> 00:59:37,116 ...of the cryo-prison system? 835 00:59:37,993 --> 00:59:42,789 I don't want to spoil your dinner, pal, but my cryo-sentence was no sweet lullaby. 836 00:59:42,956 --> 00:59:45,000 I had feelings and I had thoughts. 837 00:59:45,208 --> 00:59:48,962 How about a 36-year nightmare about people caught in a burning building? 838 00:59:49,046 --> 00:59:51,090 You were awake? I don't think so. 839 00:59:51,174 --> 00:59:52,592 I do think so. 840 00:59:53,092 --> 00:59:57,013 And my wife beating her fists against a block of ice that used to be her husband. 841 00:59:57,096 --> 01:00:01,684 Then you were nice enough to wake me up and let me know, everything that meant something in my life is gone. 842 01:00:02,186 --> 01:00:06,315 It would have been more humane to stake me down and leave me to the fucking crows. 843 01:00:07,483 --> 01:00:10,611 What would you say if I called you a brutish fossil... 844 01:00:10,694 --> 01:00:14,156 ...symbolic of the decayed era gratefully forgotten? 845 01:00:15,658 --> 01:00:17,327 I don't know. "Thanks"? 846 01:00:18,036 --> 01:00:20,205 I thought during rehabilitation... 847 01:00:20,372 --> 01:00:24,376 ...the prisoners were not conscious. A person would go insane. 848 01:00:24,501 --> 01:00:26,503 The side-effects of the cryo-process... 849 01:00:26,586 --> 01:00:27,963 ...are unavoidable. 850 01:00:28,047 --> 01:00:30,049 You were found guilty of criminal charges. 851 01:00:30,132 --> 01:00:32,218 You owed and still do owe a debt to society. 852 01:00:32,301 --> 01:00:33,552 So, there's nothing I can do. 853 01:00:33,636 --> 01:00:36,430 Yeah, there is. Call for backup. I'll be across the street. 854 01:00:36,514 --> 01:00:37,973 John Spartan, where... Where are you going? 855 01:00:38,057 --> 01:00:41,978 Bad guys about to do bad things. It's just one of those hunches again. 856 01:01:02,542 --> 01:01:03,710 Go for the truck! 857 01:01:03,794 --> 01:01:05,504 The food's in the truck! 858 01:01:08,298 --> 01:01:10,342 Grab the big box! Come on, move! Move! 859 01:01:22,188 --> 01:01:25,692 You're gonna regret this the rest of your life. Both seconds of it. 860 01:01:30,948 --> 01:01:32,116 Good night! 861 01:01:41,918 --> 01:01:43,211 Get him! 862 01:02:00,980 --> 01:02:03,316 What a fucking hero. Come on. 863 01:02:12,868 --> 01:02:14,244 Please, don't. 864 01:02:20,210 --> 01:02:21,503 What the hell? 865 01:02:22,504 --> 01:02:24,172 Such reckless abandonment. 866 01:02:24,255 --> 01:02:26,674 Looks like there is a new shepherd in town. 867 01:02:26,758 --> 01:02:29,052 That's "sheriff." Who were those guys? 868 01:02:29,135 --> 01:02:31,180 They're known as "scraps". 869 01:02:31,514 --> 01:02:34,183 Outcasts and deserters who choose to live beneath us... 870 01:02:34,266 --> 01:02:36,852 ...in sewers and abandoned tunnels. 871 01:02:37,853 --> 01:02:40,940 They're a constant irritation to our harmony. 872 01:02:41,357 --> 01:02:43,151 They're nothing but thugs and hooligans. 873 01:02:43,527 --> 01:02:47,697 A society of thieves. The last remaining criminal element in the city. 874 01:02:47,948 --> 01:02:51,326 But plans are in progress to purge this peril from our day. 875 01:02:51,660 --> 01:02:54,121 You're even better live than on laser disk. 876 01:02:54,204 --> 01:02:57,792 And the joy-joy way you paused to make a glib witticism before doing battle... 877 01:02:57,959 --> 01:02:59,711 ...with that strangely-weaponed Scrap-- 878 01:02:59,877 --> 01:03:01,879 Huxley, look! This isn't the Wild West, okay? 879 01:03:01,963 --> 01:03:04,424 The Wild West wasn't even the Wild West. 880 01:03:04,507 --> 01:03:06,342 Hurting people is not a good thing. 881 01:03:06,634 --> 01:03:08,303 Sometimes it is, but not... 882 01:03:08,387 --> 01:03:10,723 ...when it's a bunch of people looking for something to eat. 883 01:03:19,189 --> 01:03:21,526 San Angeles time is now 22:15. 884 01:03:22,819 --> 01:03:24,070 Huxley coding off. 885 01:03:24,237 --> 01:03:25,363 Auto-drive. 886 01:03:25,447 --> 01:03:27,240 Auto-drive engaged. 887 01:03:32,747 --> 01:03:34,874 Look, I'm sorry I yelled at you back there. 888 01:03:36,667 --> 01:03:39,003 No need to make a de-hurtful retraction. 889 01:03:39,295 --> 01:03:41,839 I just assimilated too much contraband. 890 01:03:42,131 --> 01:03:46,261 I fleshed you out as some blow-up-the-bad-guy-with-a happy-grin-he-man type. 891 01:03:46,511 --> 01:03:51,974 But now I realise that you're the moody-troubled-past-gunslinger-who-will-only-draw-when-he-must type. 892 01:03:52,100 --> 01:03:52,934 Huxley, stop. 893 01:03:53,018 --> 01:03:53,852 What? 894 01:03:53,935 --> 01:03:56,188 I'm not any of that. I just do my job and things get-- 895 01:03:56,271 --> 01:03:57,440 Demolished. 896 01:04:04,031 --> 01:04:08,659 You know, I keep been looking around, and I think about my daughter growing up in a place like this. 897 01:04:08,911 --> 01:04:11,705 and I'm afraid she's gonna think I'm some kind of primitive. 898 01:04:11,872 --> 01:04:14,917 I mean, as much as I want to see her, I almost don't want to. 899 01:04:15,000 --> 01:04:17,628 Because I don't think I'm gonna fit into the picture very well. 900 01:04:17,795 --> 01:04:19,213 Not very well at all. 901 01:04:21,591 --> 01:04:24,478 It'd be a minor misuse of police powers, but I... 902 01:04:24,479 --> 01:04:26,079 - ...I could do a search for you. - No. 903 01:04:31,476 --> 01:04:32,685 Sorry. 904 01:04:36,774 --> 01:04:39,193 Oh, subject change. I got what you wanted. 905 01:04:39,318 --> 01:04:40,486 Oh, great. 906 01:04:44,740 --> 01:04:46,118 What do you need that for? 907 01:04:47,202 --> 01:04:49,413 It's just one of those cop hunches again. 908 01:04:58,881 --> 01:05:00,133 Lights. 909 01:05:00,676 --> 01:05:03,428 Nah, I've changed that. 910 01:05:04,262 --> 01:05:05,680 Illuminate. 911 01:05:07,181 --> 01:05:08,599 Deluminate. 912 01:05:11,895 --> 01:05:13,397 Isn't that nicer? 913 01:05:13,522 --> 01:05:15,190 Go ahead, you try it. 914 01:05:16,608 --> 01:05:18,026 Illuminate. 915 01:05:20,612 --> 01:05:23,241 Raymond, Raymond, we got to talk. 916 01:05:24,033 --> 01:05:25,660 How did you get in? 917 01:05:25,785 --> 01:05:28,163 Wish I knew. I got pass codes. 918 01:05:29,038 --> 01:05:30,623 Routes to secret underground kingdoms. 919 01:05:30,707 --> 01:05:34,294 Complete access to the industrial data-grid interface. 920 01:05:34,711 --> 01:05:36,881 I don't even know what that shit means. 921 01:05:37,048 --> 01:05:40,051 But I've been meaning to ask you about it, because I like it! 922 01:05:40,134 --> 01:05:41,635 I like it a lot! 923 01:05:43,554 --> 01:05:45,973 Your skills were given you for a reason. 924 01:05:46,057 --> 01:05:48,477 Not for your personal amusement. 925 01:05:48,769 --> 01:05:53,631 Your job is to kill Mr. Edgar Friendly and stop a revolution before it precipitates. 926 01:05:53,690 --> 01:05:56,276 That is why you were rehabilitated. 927 01:05:59,321 --> 01:06:02,909 All right. I'm gonna do your little dastardly deed for you. 928 01:06:03,826 --> 01:06:06,788 But it's gonna be a little bit more difficult than you thought. 929 01:06:06,913 --> 01:06:09,165 And I'm going to need some help. 930 01:06:09,582 --> 01:06:12,753 I'll need about five or six more "special" men. 931 01:06:14,088 --> 01:06:16,456 And I just so happen to have a list. 932 01:06:16,523 --> 01:06:20,677 You see, I wouldn't want you to defrost any of those mad dog killer types, you know what I mean? 933 01:06:20,928 --> 01:06:24,599 And none of those motherfuckers from New York. They're too uptight. 934 01:06:24,682 --> 01:06:27,644 So you're going to be the only mad dog killer type around? 935 01:06:28,706 --> 01:06:30,006 Exactamundo. 936 01:06:32,107 --> 01:06:33,191 Fine. 937 01:06:34,192 --> 01:06:35,568 Take care of it. 938 01:06:36,946 --> 01:06:38,531 Just get it over with. 939 01:06:38,864 --> 01:06:41,242 You're beginning to be more trouble than you're worth. 940 01:06:41,450 --> 01:06:43,702 Oh, Raymond, don't say that. 941 01:06:45,538 --> 01:06:48,082 And what do I get out of all this? 942 01:06:50,544 --> 01:06:52,129 What do you want? 943 01:06:52,712 --> 01:06:53,713 Malibu. 944 01:06:54,631 --> 01:06:58,135 Santa Monica. Hell, what about all the coastal cities? 945 01:06:59,720 --> 01:07:01,556 Well, I'll bear it in mind. 946 01:07:01,723 --> 01:07:04,726 - Good, I'll send you a memo. - Just do your job! 947 01:07:09,397 --> 01:07:11,816 What is John Spartan doing here? 948 01:07:13,568 --> 01:07:15,738 Did you invite him to this little party of ours? 949 01:07:17,656 --> 01:07:19,742 Look, you finish your business... 950 01:07:19,825 --> 01:07:21,994 ...and I'll stuff him back in the freezer. 951 01:07:22,077 --> 01:07:24,329 Think of him as a guarantee. 952 01:07:24,580 --> 01:07:26,039 "A guarantee"? 953 01:07:26,833 --> 01:07:29,169 Well, you don't have much of a guarantee. 954 01:07:29,753 --> 01:07:33,047 I took care of Spartan once, I'll take care of him again. 955 01:07:36,342 --> 01:07:38,763 Now we need those men defrosted. 956 01:07:43,434 --> 01:07:45,102 So, this where you live, Huxley? 957 01:07:45,269 --> 01:07:46,687 Very not bad. 958 01:07:46,854 --> 01:07:47,980 Thank you. 959 01:07:48,606 --> 01:07:50,608 So, where will I be staying? 960 01:07:50,776 --> 01:07:54,154 Oh, I've procured you a domicile down the corridor from my own. 961 01:07:57,574 --> 01:08:00,535 Everything is voice coded, so if you need something, just ask. 962 01:08:00,619 --> 01:08:01,787 Lights. 963 01:08:03,372 --> 01:08:04,832 What do you think? 964 01:08:05,833 --> 01:08:09,545 Clicked off a lot of credits to create the perfect 20th-century apartment. 965 01:08:09,629 --> 01:08:10,963 It's very.... 966 01:08:11,130 --> 01:08:12,215 Isn't it? 967 01:08:15,051 --> 01:08:16,470 John Spartan.... 968 01:08:18,089 --> 01:08:21,392 There's, of course, a well-known and documented... 969 01:08:21,558 --> 01:08:24,144 ...connection between sex and violence. 970 01:08:24,895 --> 01:08:26,980 Not so much a causal effect... 971 01:08:27,147 --> 01:08:30,235 ...but a general state of neurological arousal. 972 01:08:30,735 --> 01:08:31,945 And... 973 01:08:32,237 --> 01:08:36,032 ...after having observed your behavior this evening and... 974 01:08:36,908 --> 01:08:39,160 ...my resultant condition... 975 01:08:42,248 --> 01:08:45,251 ...I was wondering if you'd like to have sex? 976 01:08:50,589 --> 01:08:51,674 With you? 977 01:08:51,675 --> 01:08:52,675 Um-hum! 978 01:08:54,344 --> 01:08:55,262 Here? 979 01:08:56,346 --> 01:08:57,131 Now? 980 01:08:57,132 --> 01:08:58,032 Um-hum! 981 01:09:00,183 --> 01:09:01,101 Oh, yeah. 982 01:09:01,935 --> 01:09:02,894 Great! 983 01:09:05,606 --> 01:09:07,108 I'll be right back. 984 01:09:24,626 --> 01:09:26,003 Love Boat? 985 01:09:45,608 --> 01:09:46,859 There you go. 986 01:09:52,448 --> 01:09:55,577 Now, just relax. We'll begin in a few seconds. 987 01:09:56,787 --> 01:09:58,121 Begin what? 988 01:09:58,789 --> 01:10:00,707 Having sex, of course. 989 01:10:59,521 --> 01:11:00,981 What's wrong? You broke contact. 990 01:11:01,148 --> 01:11:03,608 "Contact"? I didn't even touch you yet. 991 01:11:03,692 --> 01:11:05,861 But I thought you wanted to make love. 992 01:11:06,194 --> 01:11:07,779 Is that what you call this? 993 01:11:10,158 --> 01:11:14,787 Vir-sex has been proved to produce higher orders of alpha waves during digitised transference of sexual energies. 994 01:11:14,996 --> 01:11:17,540 All right Huxley, what do you say we do it the old-fashioned way? 995 01:11:18,041 --> 01:11:19,876 Ugh, disgusting! 996 01:11:20,042 --> 01:11:21,211 You mean... 997 01:11:21,771 --> 01:11:26,900 - ...fluid transfer? - No, I mean boning, the wild mambo, the hunka chunka. 998 01:11:27,106 --> 01:11:29,386 That is no longer done. 999 01:11:29,720 --> 01:11:32,332 The exchange of bodily fluids, do you know what that leads to? 1000 01:11:32,357 --> 01:11:35,435 Yes, I do. Kids, smoking, desire to raid the fridge. 1001 01:11:35,518 --> 01:11:40,231 The rampant exchange of bodily fluids was one of the major reasons for the downfall of society. 1002 01:11:40,690 --> 01:11:43,818 After AIDS, there was NRS, after NRS there was UBT. 1003 01:11:44,402 --> 01:11:47,531 One of the first things that Dr. Cocteau was able to do was to outlaw... 1004 01:11:47,698 --> 01:11:51,702 ...and behaviorally engineer all fluid transfer out of socially acceptable behavior. 1005 01:11:51,911 --> 01:11:54,580 Not even, not even a mouth transfer's condoned. 1006 01:11:54,747 --> 01:11:55,565 Kissing's not allowed? 1007 01:11:55,566 --> 01:11:56,166 Ah. 1008 01:11:56,248 --> 01:11:57,751 Damn, I was a good kisser. 1009 01:11:57,752 --> 01:11:58,752 Ughh! 1010 01:11:59,544 --> 01:12:00,879 All right, what about kids? 1011 01:12:01,421 --> 01:12:02,881 - Procreation? - Yeah. 1012 01:12:03,215 --> 01:12:04,716 We go to a lab. 1013 01:12:04,925 --> 01:12:07,010 Fluids are purified, screened... 1014 01:12:07,094 --> 01:12:10,389 ...and transferred by authorized medical personnel only. 1015 01:12:10,556 --> 01:12:12,433 It is the only legal way. 1016 01:12:15,895 --> 01:12:17,355 What're you doing? 1017 01:12:18,064 --> 01:12:19,482 Breaking the law. 1018 01:12:21,275 --> 01:12:23,403 You are a savage creature, John Spartan. 1019 01:12:23,904 --> 01:12:26,448 And I wish you to leave my domicile, now! 1020 01:12:32,955 --> 01:12:34,289 Look, in.... 1021 01:12:54,770 --> 01:12:57,398 "Code accepted. Be well, John Spartan" 1022 01:13:07,617 --> 01:13:08,869 Lights. 1023 01:13:26,638 --> 01:13:29,516 "Oh, he doesn't know how to use the three seashells." 1024 01:13:36,357 --> 01:13:38,026 Happy Halloween. 1025 01:14:09,518 --> 01:14:11,603 "Behavioral engineering"? 1026 01:14:12,729 --> 01:14:16,526 "Hi, Martin, you know, I was thinking.... Oh, my God, I'm sorry, wrong number." 1027 01:14:29,414 --> 01:14:32,459 "Our noble facility has been desecrated by hooligans." 1028 01:14:33,377 --> 01:14:35,754 "Someone will pay dearly for this." 1029 01:14:39,426 --> 01:14:42,887 "Sir, the stress breeder is inside being demobilized." 1030 01:14:44,389 --> 01:14:47,517 "Shit! Being frozen must've thrown my aim off. Don't worry." 1031 01:14:47,600 --> 01:14:49,102 "The next shot..." 1032 01:14:49,269 --> 01:14:50,896 "I don't think so." 1033 01:14:51,564 --> 01:14:53,732 "No kiss-kiss, no bang-bang." 1034 01:15:05,587 --> 01:15:06,687 Detective. 1035 01:15:06,788 --> 01:15:08,957 Listen, I'm sorry about last night. 1036 01:15:10,917 --> 01:15:12,419 Here, I made this for you. 1037 01:15:16,299 --> 01:15:17,258 For me? 1038 01:15:17,959 --> 01:15:18,959 Yeah. 1039 01:15:19,969 --> 01:15:21,304 Thank you. 1040 01:15:24,640 --> 01:15:25,808 Oh, I'll drive. 1041 01:15:26,267 --> 01:15:28,645 I gotta learn to do this once in my life. 1042 01:15:28,646 --> 01:15:29,646 Okay. 1043 01:15:42,494 --> 01:15:44,329 Thank you for the lovely gift. 1044 01:15:45,288 --> 01:15:50,001 Look, I don't know what you guys put in my cryo-slush, but when I thawed out, the first thing I wanted to do was knit. 1045 01:15:50,502 --> 01:15:55,165 I mean, how come I know what a zipperfoot, a shuttle and a hook and bobbin, a petitpoint is? 1046 01:15:55,508 --> 01:15:58,427 I could weave a throw rug now with my eyes closed. 1047 01:15:58,803 --> 01:16:00,888 It's part of your rehab program. 1048 01:16:00,971 --> 01:16:03,766 For each inmate the computer draws up a skill or trade... 1049 01:16:03,849 --> 01:16:05,769 ...which best suits to their genetic disposition. 1050 01:16:05,852 --> 01:16:07,562 It implants the knowledge... 1051 01:16:07,646 --> 01:16:10,732 ...and the desire to carry out whatever the training was assigned. 1052 01:16:12,359 --> 01:16:13,860 I'm a seamstress? 1053 01:16:14,319 --> 01:16:15,654 Oh, that's just great. 1054 01:16:15,821 --> 01:16:18,449 I come out of cryo-prison and I'm Betsy-fucking-Ross. 1055 01:16:18,533 --> 01:16:20,993 and Phoenix comes out, he can access computers, operate all vehicles... 1056 01:16:21,077 --> 01:16:23,454 ...knows the location of every damn thing in town... 1057 01:16:23,538 --> 01:16:26,165 ...and is three times stronger than he went in? 1058 01:16:28,710 --> 01:16:31,213 - Can you get me Phoenix's rehab program now? - Sure. 1059 01:16:33,841 --> 01:16:36,760 - I'm a seamstress. - Access code for Simon Phoenix. 1060 01:16:37,177 --> 01:16:38,846 "Access Simon Phoenix." 1061 01:16:39,388 --> 01:16:40,681 "Accessing..." 1062 01:16:41,416 --> 01:16:43,268 "Access denied!" 1063 01:16:44,185 --> 01:16:45,770 - What? "Security override" 1064 01:16:45,854 --> 01:16:47,397 This can't be right. 1065 01:16:51,234 --> 01:16:53,612 "Access granted, Officer Huxley." 1066 01:16:54,655 --> 01:16:57,741 "Accessing Simon Phoenix, Deepfile Rehab 65-R." 1067 01:16:58,576 --> 01:16:59,785 "Urban Combatkill." 1068 01:16:59,869 --> 01:17:02,246 "Torture Methodology. Computer Override Authority." 1069 01:17:02,329 --> 01:17:04,290 "Survival Tactics" - There must be a mistake. 1070 01:17:04,373 --> 01:17:07,752 "Terrorism Tactics. Weapons Training. Martial Arts. MurderDeathKill." 1071 01:17:07,836 --> 01:17:10,005 "Explosives Technician. Violent Behavior." 1072 01:17:10,088 --> 01:17:12,966 - This isn't a proper rehabilitation program. - No kidding. 1073 01:17:13,258 --> 01:17:15,135 This would create a monster. 1074 01:17:15,218 --> 01:17:16,845 Who develops these programs? 1075 01:17:16,928 --> 01:17:18,598 Well, Cocteau Industries, of course. 1076 01:17:19,390 --> 01:17:21,142 But why would the benevolent... 1077 01:17:21,225 --> 01:17:24,312 ...Dr. Cocteau send such a brute savage into our midst? 1078 01:17:24,395 --> 01:17:26,314 Well, that's a good question. Why don't we go ask him? 1079 01:17:26,397 --> 01:17:30,109 No, John Spartan. You do not accuse the savior of our city of being connected with a... 1080 01:17:30,276 --> 01:17:32,946 ...multi-MurderDeathKiller like Simon Phoenix. It's... 1081 01:17:33,781 --> 01:17:35,073 ...rude. 1082 01:17:35,407 --> 01:17:36,784 I'll be subtle. 1083 01:17:38,118 --> 01:17:39,620 I'm good at subtle. 1084 01:17:41,789 --> 01:17:43,291 "Mellow greetings" 1085 01:17:43,458 --> 01:17:44,959 "We are happy to welcome you..." 1086 01:17:45,084 --> 01:17:48,046 "...to the Cocteau Behavioral Engineering Complex" 1087 01:17:48,129 --> 01:17:49,255 "Be well" 1088 01:17:49,422 --> 01:17:51,466 Enhance your calm, John Spartan. 1089 01:17:56,764 --> 01:18:00,392 "Mellow apologies for my lack of physical disposition, detective..." 1090 01:18:00,768 --> 01:18:02,686 "...but I do have an entire city-gov to run." 1091 01:18:02,770 --> 01:18:04,355 Well, run this. 1092 01:18:04,605 --> 01:18:08,026 You programmed Phoenix's rehab to turn him into a terrorist. 1093 01:18:08,110 --> 01:18:10,695 And I don't think his escape was an accident, either. 1094 01:18:10,779 --> 01:18:12,288 - Very subtle. - Thank you. 1095 01:18:12,572 --> 01:18:14,783 Outside the museum, why didn't he blow your brains out? 1096 01:18:14,866 --> 01:18:16,243 What did you say to him? 1097 01:18:16,326 --> 01:18:18,662 "I honestly don't remember. Does it matter?" 1098 01:18:18,829 --> 01:18:21,082 Yeah, it matters. I saw the security disk. 1099 01:18:21,165 --> 01:18:24,961 He had a full 10 seconds to figure out where to put the hole in your fucking head. 1100 01:18:25,169 --> 01:18:29,590 "John Spartan, this display of barbaric behavior was unacceptable even in your time." 1101 01:18:32,010 --> 01:18:33,554 But it worked. 1102 01:18:38,084 --> 01:18:43,272 When a man like Phoenix has a gun to your head, 10 seconds is 9 and a half seconds longer than you get. 1103 01:18:44,189 --> 01:18:45,733 "Not everyone is as eager as you..." 1104 01:18:45,817 --> 01:18:49,320 "...to resort to violence to solve all the difficulties in life." 1105 01:18:50,064 --> 01:18:55,743 "Even now, I begin to wonder if the chaos in the museum was the result of Mr. Phoenix's presence or your own?" 1106 01:18:56,661 --> 01:18:58,122 Wonder about this... 1107 01:18:58,205 --> 01:18:59,415 ...shithead. 1108 01:18:59,498 --> 01:19:03,043 If you think you got this maniac under control, trust me... 1109 01:19:03,210 --> 01:19:04,545 ...you don't. 1110 01:19:04,737 --> 01:19:08,641 Is there something specific you plan to do with that archaic device? 1111 01:19:08,842 --> 01:19:09,842 John Spartan. 1112 01:19:12,345 --> 01:19:14,014 No, I didn't think so. 1113 01:19:15,157 --> 01:19:19,186 Detective, the only thing I haven't got under control is you. 1114 01:19:19,352 --> 01:19:21,355 But that can be solved. 1115 01:19:21,522 --> 01:19:25,067 You, my Cro-Magnon friend, are dead. Your family's dead... 1116 01:19:25,234 --> 01:19:26,819 ...your past is dead. 1117 01:19:27,236 --> 01:19:30,031 Dead things cannot affect the living. So... 1118 01:19:30,364 --> 01:19:31,991 ...enjoy your moment... 1119 01:19:32,074 --> 01:19:36,038 ...of prehistoric bravado because after you leave here it will be over. 1120 01:19:36,121 --> 01:19:38,540 Like everything else in your life. 1121 01:19:38,749 --> 01:19:42,211 Officer, return this man to cryo-stasis immediately. 1122 01:19:42,753 --> 01:19:44,046 Be well. 1123 01:19:45,422 --> 01:19:46,800 Be fucked. 1124 01:19:47,592 --> 01:19:49,552 "You are fined one credit--" 1125 01:19:54,724 --> 01:19:57,894 Greetings, Citizen. How are you on this glorious day? 1126 01:19:58,854 --> 01:20:00,189 I'll wait here. 1127 01:20:00,314 --> 01:20:01,273 Let's go. 1128 01:20:01,357 --> 01:20:03,984 - Oh, I don't know. - Look, I do know. Now, turn that thing on. 1129 01:20:04,068 --> 01:20:06,237 I hope you know what you're doing. 1130 01:20:07,238 --> 01:20:09,740 But you're asking me to disobey a direct order. 1131 01:20:09,824 --> 01:20:11,827 I'm to escort you to the cryo-prison. 1132 01:20:11,910 --> 01:20:15,914 Look, you do what you gotta do, I know what I gotta do. I gotta nail that maniac and put him on ice or that's where I'm gonna be. 1133 01:20:16,123 --> 01:20:18,917 - Enhance your calm, John Spartan. - Look, I've had it with enhancing my calm. 1134 01:20:19,000 --> 01:20:23,589 I'm gonna find that psycho Phoenix and enhance his calm. And when I'm done, I'm gonna turn all my attention to that Cocteau. 1135 01:20:25,133 --> 01:20:27,927 Now, you don't have to come with me. I can do this alone, okay? 1136 01:20:28,010 --> 01:20:32,448 Even if Simon Phoenix was programmed to escape, extinguish life and steal contraband weapons... 1137 01:20:32,473 --> 01:20:34,392 ...why are you proceeding into the depths of wasteland? 1138 01:20:34,475 --> 01:20:38,647 The reason your city-wide manhunt didn't work was because Phoenix was in the one place... 1139 01:20:38,814 --> 01:20:40,399 ...a) you can't monitor... 1140 01:20:40,482 --> 01:20:43,485 ...b) are afraid to go and c) don't give a shit about. 1141 01:20:44,153 --> 01:20:48,283 Now, I want to go down there, I want to find Phoenix and I'm gonna put him in a hurt locker. 1142 01:20:49,059 --> 01:20:52,462 So, you want to come with me? Or you want to arrest me, huh? 1143 01:20:53,463 --> 01:20:54,463 Okay. 1144 01:20:54,831 --> 01:20:56,166 I'm with you. 1145 01:20:56,791 --> 01:20:58,501 Let's go blow this guy. 1146 01:21:00,963 --> 01:21:01,964 Away. 1147 01:21:02,131 --> 01:21:03,924 Blow this guy away. 1148 01:21:05,009 --> 01:21:06,135 Whatever. 1149 01:21:12,342 --> 01:21:14,094 She's got a way with words. 1150 01:21:14,395 --> 01:21:15,395 Ugh! 1151 01:21:19,858 --> 01:21:20,858 Ugh! 1152 01:21:20,859 --> 01:21:21,943 What's wrong, Huxley? 1153 01:21:22,027 --> 01:21:23,820 It's not very clean. 1154 01:21:28,493 --> 01:21:30,203 A real garden spot. 1155 01:21:30,828 --> 01:21:32,371 All right, which way Garcia? 1156 01:21:32,663 --> 01:21:33,831 Over there. 1157 01:21:34,040 --> 01:21:36,167 All right, guys, be ready for anything. 1158 01:21:44,343 --> 01:21:46,678 "My dog's better than your dog" 1159 01:21:46,845 --> 01:21:49,014 "My dog's better than yours" 1160 01:21:49,223 --> 01:21:52,352 "My dog's better 'cause he gets Kennel-Ration. My dog's..." 1161 01:21:53,061 --> 01:21:55,522 I'm sorry, when I'm nervous, I.... 1162 01:21:56,022 --> 01:21:57,023 Sorry. 1163 01:21:57,732 --> 01:21:59,108 Over here. 1164 01:22:18,047 --> 01:22:20,047 -Ooh! -Eew! 1165 01:22:20,048 --> 01:22:21,967 Oh, what's that emanation? 1166 01:22:22,368 --> 01:22:23,168 Oh, yeah. 1167 01:22:24,463 --> 01:22:25,663 Oh, yeah! 1168 01:22:26,764 --> 01:22:28,057 Come on, guys. 1169 01:22:35,699 --> 01:22:39,403 No, hey, just relax. All I want is a burger and a beer, if you got one. 1170 01:22:41,613 --> 01:22:42,948 How am I gonna pay? 1171 01:22:44,041 --> 01:22:46,410 - Huxley, it's better to give. - Ow! 1172 01:22:52,060 --> 01:22:53,460 Ah! 1173 01:22:54,461 --> 01:22:55,628 You wanna a slug? 1174 01:22:58,756 --> 01:23:00,091 Oh, no, thank you. 1175 01:23:00,300 --> 01:23:02,135 I think I'm gonna be sick. 1176 01:23:02,427 --> 01:23:03,721 Oh, God. 1177 01:23:04,138 --> 01:23:06,682 This is fantastic. You guys gotta try one. 1178 01:23:06,974 --> 01:23:09,477 Just don't ask where the meat comes from. 1179 01:23:09,643 --> 01:23:11,061 Huxley, what's that supposed to mean? 1180 01:23:11,145 --> 01:23:13,230 Do you see any cows around here, detective? 1181 01:23:21,948 --> 01:23:22,949 Rat? 1182 01:23:24,659 --> 01:23:26,244 This is a rat burger? 1183 01:23:31,292 --> 01:23:32,502 Not bad. 1184 01:23:33,961 --> 01:23:36,380 As a matter of fact, it's the best burger I've had in years. 1185 01:23:39,133 --> 01:23:40,469 See you later. 1186 01:24:03,660 --> 01:24:06,497 They don't seem very hostile, John Spartan. 1187 01:24:07,665 --> 01:24:08,999 No, they don't. 1188 01:24:18,385 --> 01:24:20,679 Now that's a thing of beauty. 1189 01:24:22,681 --> 01:24:24,307 Huxley, do you know what this is? 1190 01:24:24,391 --> 01:24:28,209 A 1970 Oldsmobile 442. 1191 01:24:29,354 --> 01:24:32,249 With a 455-cubic-inch engine. 1192 01:24:33,025 --> 01:24:35,661 Radial tires and bucket seats. 1193 01:24:36,737 --> 01:24:38,072 I'm impressed. 1194 01:24:38,322 --> 01:24:39,448 I studied. 1195 01:24:39,532 --> 01:24:42,035 So did I. Hand over the glow-rod. 1196 01:24:42,202 --> 01:24:44,371 Your friends, too. Come on, move! 1197 01:24:44,672 --> 01:24:45,372 Ow! 1198 01:24:49,073 --> 01:24:50,673 Ow! 1199 01:24:52,388 --> 01:24:55,008 You got ball-balls cop, coming down here after the show you put on. 1200 01:24:55,717 --> 01:24:57,844 We're looking for a MurderDeathKiller. 1201 01:24:57,927 --> 01:25:01,431 Can you help us or just bully us with your primitive weapons? 1202 01:25:06,269 --> 01:25:08,314 Well, maybe they're not so primitive. 1203 01:25:11,066 --> 01:25:12,693 So, you think you're taking me in, huh? 1204 01:25:12,776 --> 01:25:13,861 Guess what? 1205 01:25:13,944 --> 01:25:15,196 Not happening. 1206 01:25:15,204 --> 01:25:18,449 You tell Cocteau he can kiss my ass. Yeah, that's right. 1207 01:25:18,782 --> 01:25:21,161 You tell Cocteau, it's gonna take an army of assholes to get rid of me... 1208 01:25:21,244 --> 01:25:23,538 ...'cause I don't give a shit. I got nothing to lose. 1209 01:25:23,622 --> 01:25:28,126 I don't wanna rain on your parade, pal, but I don't know who the hell you are, let alone want to take you anywhere. 1210 01:25:28,627 --> 01:25:31,797 So stay here, be well and Cocteau's an asshole! 1211 01:25:32,924 --> 01:25:36,260 Let's take them and dump them up top. They're only down here to spy on us. 1212 01:25:37,428 --> 01:25:38,679 Wait a minute. 1213 01:25:40,431 --> 01:25:42,642 You're the guy outside Pizza Hut. 1214 01:25:42,643 --> 01:25:43,643 Yeah. 1215 01:25:44,394 --> 01:25:45,813 What do you want? 1216 01:25:46,313 --> 01:25:48,774 I guess, you weren't part of the Cocteau plan. 1217 01:25:48,941 --> 01:25:52,236 Greed, deception, abuse of power. That's no plan. 1218 01:25:54,780 --> 01:25:57,158 - That's why everybody's down here? - You got that right. 1219 01:25:57,325 --> 01:25:58,326 See.... 1220 01:25:58,785 --> 01:26:00,787 ...according to Cocteau's plan... 1221 01:26:00,954 --> 01:26:03,456 ...I'm an enemy because I like to think. 1222 01:26:03,790 --> 01:26:04,916 I like to read. 1223 01:26:04,999 --> 01:26:06,876 I'm into freedom of speech and freedom of choice. 1224 01:26:06,960 --> 01:26:08,587 I'm the kind of guy who likes to sit in a greasy spoon... 1225 01:26:08,671 --> 01:26:12,967 ...and wonder, "Gee, should I have the T-Bone steak or the jumbo rack of barbecued ribs with a side order of gravy fries?" 1226 01:26:13,175 --> 01:26:14,552 I want high cholesterol. 1227 01:26:14,635 --> 01:26:17,138 I want to eat bacon, and butter and buckets of cheese, okay? 1228 01:26:17,304 --> 01:26:20,057 I want to smoke a Cuban cigar the size of Cincinnati in the non-smoking section. 1229 01:26:20,141 --> 01:26:23,061 I want to run through the streets naked with green Jell-o all over my body... 1230 01:26:23,311 --> 01:26:26,523 ...reading Playboy magazine. Why? Because I suddenly might feel the need to, okay pal? 1231 01:26:26,690 --> 01:26:28,233 I've seen the future. You know what it is? 1232 01:26:28,316 --> 01:26:30,152 It's a 47-year-old virgin sitting around his beige pijamas... 1233 01:26:30,235 --> 01:26:33,281 ...drinking a banana-broccoli shake and singing "I'm an Oscar Meyer Wiener". 1234 01:26:33,364 --> 01:26:34,907 Live up top, you live Cocteau's way. 1235 01:26:34,991 --> 01:26:37,160 What he wants, when he wants, how he wants. 1236 01:26:37,243 --> 01:26:39,495 Your other choice: Come down here. 1237 01:26:40,788 --> 01:26:42,373 Maybe starve to death. 1238 01:26:43,166 --> 01:26:46,461 All right, why don't you take charge and lead these people out of here? 1239 01:26:46,545 --> 01:26:47,754 I'm no leader. 1240 01:26:47,963 --> 01:26:49,798 I do what I have to do. 1241 01:26:49,923 --> 01:26:51,508 Sometimes people come with me. 1242 01:26:51,592 --> 01:26:56,221 All I want to do is bury Cocteau up to his neck in shit and let him think happy-happy thoughts forever. 1243 01:26:56,597 --> 01:26:58,433 Then I got bad news. 1244 01:26:59,184 --> 01:27:01,394 I think he wants to kill you. 1245 01:27:04,189 --> 01:27:06,649 All right gentlemen, let's review. 1246 01:27:07,442 --> 01:27:08,818 The year is 2032. 1247 01:27:09,652 --> 01:27:12,406 That's 2-0-3-2. As in the 21st century. 1248 01:27:13,741 --> 01:27:18,612 And I'm sorry to say that the world has become a pussy-whipped... 1249 01:27:18,829 --> 01:27:23,001 ...Brady Bunch version of itself, run by a bunch of robed sissies. 1250 01:27:24,044 --> 01:27:26,838 All we have to do to run the whole thing... 1251 01:27:26,963 --> 01:27:30,884 ...is to kill a man named Friendly, who put it all together. 1252 01:27:32,035 --> 01:27:34,639 Ah, but there's an extra added bonus. 1253 01:27:36,390 --> 01:27:37,892 We get to kill... 1254 01:27:38,059 --> 01:27:40,394 ...the man who put most of us behind the freezer. 1255 01:27:40,561 --> 01:27:41,729 You mean... 1256 01:27:41,896 --> 01:27:43,648 ...we get to kill John Spartan? 1257 01:27:43,731 --> 01:27:44,899 Exactly. 1258 01:27:45,233 --> 01:27:48,487 I want you to loot, pillage, plunder, I want you to steal. 1259 01:27:48,821 --> 01:27:53,283 I want you to do all the wonderful things that we used to do before any of this happened. 1260 01:27:54,034 --> 01:27:56,078 This world will be ours! 1261 01:27:56,286 --> 01:27:58,121 Let's bring back the good old days! 1262 01:27:58,205 --> 01:27:59,582 Are you with me? 1263 01:27:59,991 --> 01:28:02,418 Are you with me? Let's do it! 1264 01:28:05,255 --> 01:28:09,384 It is a curious conclusion which you have deduced, John Spartan. 1265 01:28:10,260 --> 01:28:13,013 But I can find no fault in your logic. 1266 01:28:13,138 --> 01:28:17,268 Simon Phoenix is the perfect weapon to send out into the savage outer regions in which we stand. 1267 01:28:17,977 --> 01:28:19,937 I'm impressed, John Spartan. 1268 01:28:20,146 --> 01:28:22,773 You mean they thawed this guy out just to kill me? 1269 01:28:23,858 --> 01:28:26,987 - I'm flattered. - Don't be flattered. Be frightened. 1270 01:28:27,237 --> 01:28:29,447 This guy's a certifiable nightmare. 1271 01:28:29,614 --> 01:28:31,616 - And that's why you're down here? - Yeah. 1272 01:28:33,994 --> 01:28:37,582 I must have done something right in the previous life. 1273 01:28:38,082 --> 01:28:40,585 Can't imagine what that could have been. 1274 01:28:42,545 --> 01:28:44,255 Two for the price of one. 1275 01:28:44,505 --> 01:28:46,174 Let's take them boys. 1276 01:28:51,138 --> 01:28:52,472 Stay down! 1277 01:29:25,591 --> 01:29:28,512 I'll be goddamned. Like a New York cockroach. 1278 01:29:58,252 --> 01:29:59,962 Everything's gone wrong. 1279 01:30:06,663 --> 01:30:07,863 Phoenix! 1280 01:30:16,480 --> 01:30:18,941 There's an elevator shaft on top of this place. 1281 01:30:21,235 --> 01:30:22,778 Does that mean we're going up? 1282 01:30:22,945 --> 01:30:25,531 Momentito, Senorita Huxley. Come on. 1283 01:30:44,177 --> 01:30:46,888 How nice! Must've been expecting me. 1284 01:31:03,822 --> 01:31:05,074 Okay, now what? 1285 01:31:05,158 --> 01:31:06,534 Buckle up. 1286 01:31:29,976 --> 01:31:31,937 There he is! He's in my car! 1287 01:31:37,984 --> 01:31:39,402 Goddamn it. 1288 01:31:45,993 --> 01:31:48,162 What's happening to cops today? 1289 01:31:48,246 --> 01:31:50,873 Don't you know you are endangering the lives of civilians? 1290 01:32:09,519 --> 01:32:10,395 Auto-inflate! 1291 01:32:10,478 --> 01:32:11,813 "Auto-inflate" 1292 01:32:13,814 --> 01:32:14,814 Damn! 1293 01:32:17,360 --> 01:32:18,487 Oh, that's just lovely. 1294 01:32:18,571 --> 01:32:20,072 Huxley, drive! 1295 01:32:20,214 --> 01:32:22,992 Okay, okay. I've read all about this, now... okay. 1296 01:32:25,578 --> 01:32:27,872 What do I do? I just, I just push this pedal? 1297 01:32:28,873 --> 01:32:29,873 Whoa! 1298 01:32:30,291 --> 01:32:31,877 Okay, okay. I got it, I got it. 1299 01:32:41,428 --> 01:32:42,762 Punch it, Huxley! 1300 01:32:43,014 --> 01:32:44,098 Excuse me? 1301 01:32:44,223 --> 01:32:46,726 Push the pedal as hard as you can! Just catch up to him. 1302 01:32:56,321 --> 01:32:57,321 Shit! 1303 01:32:58,022 --> 01:32:59,373 No free rides! 1304 01:33:05,120 --> 01:33:06,705 Emergency, doors open. 1305 01:33:06,788 --> 01:33:08,041 "Doors opening" 1306 01:33:09,334 --> 01:33:11,044 Say hello to my old friend. 1307 01:33:23,307 --> 01:33:24,391 Doors close! 1308 01:33:24,475 --> 01:33:25,643 "Malfunction" 1309 01:33:31,273 --> 01:33:33,151 Computer, auto-drive. 1310 01:33:33,401 --> 01:33:35,111 "Auto-drive engaged" 1311 01:33:35,278 --> 01:33:37,197 Going to give you a haircut! 1312 01:33:38,698 --> 01:33:40,867 Remember those 40 bus passengers... 1313 01:33:40,951 --> 01:33:43,370 ...that you blew apart trying to catch me? 1314 01:33:44,747 --> 01:33:46,749 They were already dead. 1315 01:33:47,208 --> 01:33:49,043 Cold as Haagen-Dazs! 1316 01:33:57,135 --> 01:33:59,763 Man, I went to jail with a 36-year smile. 1317 01:34:00,973 --> 01:34:02,432 You're dead, Spartan. 1318 01:34:02,641 --> 01:34:04,434 Speak for yourself. 1319 01:34:13,653 --> 01:34:14,612 Self-drive! 1320 01:34:14,696 --> 01:34:16,447 "Unable to execute" 1321 01:34:16,739 --> 01:34:18,408 - Self-drive, now! "Malfunction" 1322 01:34:18,491 --> 01:34:20,243 "Unable to execute" 1323 01:34:20,493 --> 01:34:21,662 Emergency! 1324 01:34:23,706 --> 01:34:24,832 Brake! 1325 01:34:26,166 --> 01:34:27,668 "Self-drive engaged" 1326 01:34:29,295 --> 01:34:30,838 Brake! Brake! 1327 01:34:33,174 --> 01:34:36,136 Brake now, you Mickey Mouse piece of shit! 1328 01:35:08,880 --> 01:35:09,880 John Spartan? 1329 01:35:10,881 --> 01:35:12,592 John Spartan, are you in there? 1330 01:35:13,218 --> 01:35:14,218 John Spartan? 1331 01:35:14,219 --> 01:35:16,387 Who do you think it is, Huxley? 1332 01:35:24,605 --> 01:35:27,733 I thought your life force had been prematurely terminated! 1333 01:35:27,816 --> 01:35:30,069 Yeah, I thought I was history too. 1334 01:35:30,236 --> 01:35:33,989 What the hell happened? All the sudden, this car turned into a cannoli. 1335 01:35:34,240 --> 01:35:37,035 It's secur-a-foam. It saved your life. 1336 01:35:37,244 --> 01:35:39,579 Look at you, you're in shambles. 1337 01:35:39,871 --> 01:35:43,250 Don't worry, I can fix it later. All I need is a needle and thread. 1338 01:35:43,583 --> 01:35:45,502 I really didn't say that, did I? 1339 01:35:45,603 --> 01:35:46,703 Damn! 1340 01:35:53,429 --> 01:35:57,932 John Spartan, you... You caveman, you're under arrest! 1341 01:35:58,516 --> 01:36:01,103 You're to be returned to the cryo-prison. Immediately! 1342 01:36:01,186 --> 01:36:03,897 I heard all about that. We'll talk later, Chief. 1343 01:36:04,448 --> 01:36:06,926 Right now, I need something, anything. A shotgun, a flare gun. 1344 01:36:06,927 --> 01:36:08,027 - Spartan. - What? 1345 01:36:11,613 --> 01:36:12,489 Shit! 1346 01:36:12,657 --> 01:36:14,158 Defensive red alert! 1347 01:36:15,869 --> 01:36:17,287 Stun batons on. 1348 01:36:18,621 --> 01:36:19,831 Relax. 1349 01:36:20,790 --> 01:36:22,625 Well, look at you, you get a bump on the noggin... 1350 01:36:22,709 --> 01:36:24,878 ...and you think you're Pancho Villa? 1351 01:36:25,379 --> 01:36:26,338 Who? 1352 01:36:26,839 --> 01:36:27,715 Never mind. 1353 01:36:27,798 --> 01:36:29,341 Time to take a stand, pal. 1354 01:36:29,425 --> 01:36:33,053 Well, good. While you're doing it, loan me a gun. Loan me two guns. 1355 01:36:33,304 --> 01:36:37,225 You'd use these weapons of mass destruction against men and women who uphold the law? 1356 01:36:37,434 --> 01:36:40,312 We use these weapons to shop for groceries, dick. 1357 01:36:40,479 --> 01:36:42,479 Spartan, wait! 1358 01:36:42,480 --> 01:36:43,857 You can't leave. 1359 01:36:44,065 --> 01:36:48,778 You're under arrest. This very concept negates the possibility of your leaving. 1360 01:36:48,987 --> 01:36:50,573 Skip it, Chief. 1361 01:36:51,032 --> 01:36:52,783 Lieutenant Huxley! 1362 01:36:53,117 --> 01:36:54,160 Chief... 1363 01:36:54,243 --> 01:36:57,613 ...you can take this job and you can shovel it. Hmm? 1364 01:36:59,957 --> 01:37:01,626 "Take this job... 1365 01:37:01,834 --> 01:37:03,678 "...and shovel it." - Yeah? 1366 01:37:05,005 --> 01:37:06,506 Close enough. 1367 01:37:11,929 --> 01:37:16,267 I hadn't counted on this but I must say, you worked out beautifully. 1368 01:37:17,352 --> 01:37:19,270 People are terrified of you. 1369 01:37:19,604 --> 01:37:22,440 What's new? People have always been terrified of me. 1370 01:37:22,524 --> 01:37:25,401 Yes, but this time they're really intimidated. 1371 01:37:27,655 --> 01:37:28,864 Now... 1372 01:37:29,156 --> 01:37:32,910 ...I'll have carte blanche to create the perfect society. 1373 01:37:34,578 --> 01:37:35,996 My society. 1374 01:37:36,914 --> 01:37:39,793 San Angeles will be a beacon of order... 1375 01:37:40,585 --> 01:37:43,213 ...with the purity of an ant colony. 1376 01:37:44,047 --> 01:37:46,633 And the beauty of a flawless pearl. 1377 01:37:47,067 --> 01:37:49,636 Look, you can't take away people's right to be assholes. 1378 01:37:52,098 --> 01:37:53,599 That's who you remind me of... 1379 01:37:54,350 --> 01:37:55,977 ...an evil Mr. Rogers. 1380 01:37:56,185 --> 01:37:57,770 Will you please kill him? 1381 01:37:57,853 --> 01:37:59,397 He's pissing me off. 1382 01:38:10,075 --> 01:38:12,244 Put another log on the fire! 1383 01:38:13,829 --> 01:38:15,957 I'll love running this place! 1384 01:38:23,214 --> 01:38:24,674 Well, now... 1385 01:38:24,966 --> 01:38:28,018 ...what shall I do with you. Huh, Bobby? 1386 01:38:28,929 --> 01:38:31,432 I am an excellent associate, sir. 1387 01:38:32,016 --> 01:38:35,978 I'd be delighted to continue my services during your administration. 1388 01:38:36,346 --> 01:38:38,480 Huh, Danzig, maybe we'll use him-- 1389 01:38:38,564 --> 01:38:40,609 Excuse me, the police are here. 1390 01:38:41,860 --> 01:38:43,153 Oh, man! 1391 01:39:09,181 --> 01:39:11,266 Where the fuck do you think... Ow! 1392 01:39:29,369 --> 01:39:30,746 I'm impressed. 1393 01:39:44,302 --> 01:39:46,638 That man has died by my hands. 1394 01:39:47,347 --> 01:39:49,057 It was either him or us, Huxley. 1395 01:39:50,517 --> 01:39:52,018 Yeah, there is that. 1396 01:39:52,227 --> 01:39:54,479 Anyway, where the hell did you learn to kick like that? 1397 01:39:55,731 --> 01:39:57,525 Jackie Chan movies. 1398 01:40:05,992 --> 01:40:08,954 Looks like the Cocteau plan just went up in smoke. 1399 01:40:09,413 --> 01:40:11,790 Rest in peace, Raymond Cocteau. 1400 01:40:12,791 --> 01:40:16,753 Oh, John Spartan, civilization as we know it will come to an end. 1401 01:40:17,796 --> 01:40:18,922 What will we do? 1402 01:40:19,006 --> 01:40:21,593 I don't know, but trust me, this is better for you. 1403 01:40:21,759 --> 01:40:23,219 What's that? 1404 01:40:28,099 --> 01:40:29,559 Oh, this is bad. 1405 01:40:29,851 --> 01:40:31,102 This is very bad. 1406 01:40:31,185 --> 01:40:35,190 He's accessed the cryo-prison and is about to defrost the entire multi-lifer wing. 1407 01:40:35,316 --> 01:40:36,817 Most of them don't like you. 1408 01:40:36,984 --> 01:40:40,487 Most of these guys don't even like their own mothers. They're bad boys, Huxley. 1409 01:40:40,571 --> 01:40:42,031 How many are there? 1410 01:40:45,243 --> 01:40:46,244 Eighty. 1411 01:40:46,536 --> 01:40:47,954 All without rehab. 1412 01:40:48,038 --> 01:40:49,998 They'll be re-animated within the hour. 1413 01:40:50,081 --> 01:40:51,833 Oh, we gotta stop this. 1414 01:40:53,710 --> 01:40:58,132 I'm not at all pleased about having caused the fatality of that deranged cryo-convict. 1415 01:40:58,382 --> 01:41:02,595 I now understand that under certain circumstances that violence is necessary. 1416 01:41:02,803 --> 01:41:03,971 Good. 1417 01:41:08,685 --> 01:41:10,854 I hope you understand this. 1418 01:41:19,821 --> 01:41:22,158 I hope my butt didn't look like that. 1419 01:41:22,325 --> 01:41:25,078 Okay, who do we have left that's good, huh? 1420 01:41:25,245 --> 01:41:26,412 Let's see... 1421 01:41:26,538 --> 01:41:28,039 ...Foulks, Patrick. 1422 01:41:28,206 --> 01:41:30,708 Jeffrey Dahmer? I love that guy. 1423 01:41:30,793 --> 01:41:33,504 Look, we gotta get him. How long before the rest are done? 1424 01:41:33,587 --> 01:41:35,589 They're in the final stages of reanimation, sir. 1425 01:41:35,673 --> 01:41:37,508 Great. Absolutely great. 1426 01:41:39,301 --> 01:41:40,427 Gentlemen! 1427 01:41:40,970 --> 01:41:44,431 Thank you very much, but your services will no longer be required. 1428 01:41:51,523 --> 01:41:53,942 Send a maniac to catch a maniac. 1429 01:42:12,129 --> 01:42:13,463 "Attention" 1430 01:42:13,630 --> 01:42:15,007 "Attention" 1431 01:42:15,090 --> 01:42:17,885 "Cryo-prisoner defrosting re-animation sequence..." 1432 01:42:17,968 --> 01:42:20,220 "...now entering final stage" 1433 01:42:22,139 --> 01:42:25,268 "Countdown to reanimation of prisoner batches..." 1434 01:42:25,476 --> 01:42:29,270 "...290, 310, 480..." 1435 01:42:29,564 --> 01:42:30,815 "...and 570" 1436 01:42:31,149 --> 01:42:32,567 "Ten minutes" 1437 01:42:34,652 --> 01:42:37,323 - That's it. The very last one. - Excellent. 1438 01:42:38,782 --> 01:42:40,117 "Accessed" 1439 01:42:41,827 --> 01:42:43,579 What the hell is that? 1440 01:43:20,160 --> 01:43:22,287 Didn't expect that one, did you? 1441 01:43:22,663 --> 01:43:24,081 Where the fuck you going? 1442 01:43:24,164 --> 01:43:26,084 I wish you the best of luck, sir. 1443 01:43:27,085 --> 01:43:28,086 Stupid. 1444 01:43:35,502 --> 01:43:37,513 Spartan, how's it hanging, huh? 1445 01:43:39,098 --> 01:43:42,226 I'm sure you're familiar with the long arm of the law. 1446 01:43:47,231 --> 01:43:50,318 Oh, come on Spartan, won't you struggle a little bit? Make me work for it, huh? 1447 01:43:50,402 --> 01:43:52,279 What do you say? How about... 1448 01:43:52,362 --> 01:43:55,448 ...a little target practice. What do you say? 1449 01:44:03,666 --> 01:44:05,376 Oops, didn't hurt your head? 1450 01:44:25,689 --> 01:44:27,275 Shit! Goddamn! 1451 01:44:34,866 --> 01:44:35,783 Fuck! 1452 01:44:47,880 --> 01:44:49,256 That's it, Spartan! 1453 01:44:49,798 --> 01:44:52,010 You're not getting out of this one! 1454 01:44:55,013 --> 01:44:57,641 I could drop you in that vat of defrost, over there... 1455 01:44:57,807 --> 01:44:59,893 ...and fry your ass like a chicken... 1456 01:45:01,102 --> 01:45:04,190 ...or with my little pinky, drop your monkey ass down-- 1457 01:45:06,817 --> 01:45:08,402 I'll be goddamned. 1458 01:45:49,780 --> 01:45:51,073 Shit! Goddamn! 1459 01:45:51,323 --> 01:45:52,325 What am I doing wrong? 1460 01:45:52,534 --> 01:45:54,369 "Cryo-prisoner re-animation..." 1461 01:45:54,494 --> 01:45:57,205 "...sequence now entering final stage" 1462 01:46:03,878 --> 01:46:06,591 "Is it cold in here, or is it just me?" 1463 01:46:08,301 --> 01:46:09,760 Good memory. 1464 01:46:16,100 --> 01:46:17,394 Come here! 1465 01:46:17,811 --> 01:46:18,979 Shit! 1466 01:46:29,824 --> 01:46:31,284 I hate cops! 1467 01:46:35,622 --> 01:46:38,207 Look into my eyes, John. I'll see you in hell. 1468 01:46:38,625 --> 01:46:39,584 Not. 1469 01:47:22,798 --> 01:47:25,217 This is the best day of my life. 1470 01:47:55,667 --> 01:47:57,002 Heads up! 1471 01:48:47,973 --> 01:48:51,894 You've apprehended the villain responsible for murdering our beloved Dr. Raymond Cocteau? 1472 01:48:52,102 --> 01:48:53,979 Well, I wouldn't exactly say "apprehend". 1473 01:48:54,146 --> 01:48:55,648 Let's just say he's history. 1474 01:48:55,898 --> 01:48:57,525 And the cryo-prison... 1475 01:48:57,651 --> 01:48:59,110 ...that's history, too. 1476 01:49:02,072 --> 01:49:03,615 What'll we do? 1477 01:49:04,574 --> 01:49:05,700 How will we live? 1478 01:49:05,784 --> 01:49:09,538 I'll tell you what we're gonna do. We'll go out drinking, all of us, get shit-faced and paint the town, literally. 1479 01:49:09,830 --> 01:49:11,741 Put up graffiti, slogans, it'll be a blast. 1480 01:49:11,742 --> 01:49:12,540 Whoa, whoa, whoa! 1481 01:49:12,541 --> 01:49:14,001 I'm gonna tell you what you're gonna do. 1482 01:49:14,085 --> 01:49:16,003 Why don't you get a little dirty... 1483 01:49:16,087 --> 01:49:17,838 ...you, a lot clean. 1484 01:49:18,047 --> 01:49:20,174 And somewhere in the middle.... 1485 01:49:20,967 --> 01:49:22,844 I don't know, you'll figure it out. 1486 01:49:23,178 --> 01:49:24,388 Fucking-A! 1487 01:49:27,557 --> 01:49:28,450 Well put. 1488 01:49:28,451 --> 01:49:30,151 Mister Friendly. Mister Friendly? 1489 01:49:30,435 --> 01:49:32,562 Greetings and salutations, Edgar Friendly. 1490 01:49:32,729 --> 01:49:35,108 I'm Associate Bob. And may I say... 1491 01:49:35,275 --> 01:49:38,695 ...it'll be a great pleasure to assist you creating a more humane-- 1492 01:49:38,696 --> 01:49:39,696 Bob, Bob. 1493 01:49:39,946 --> 01:49:41,698 - Let's talk about the hair, okay? - Hair? 1494 01:49:41,781 --> 01:49:45,493 - Pick a color, right? And lose the kimono. You look like a couch. - Couch? 1495 01:49:45,618 --> 01:49:48,163 What are you, a surgeon with these gloves? 1496 01:49:52,167 --> 01:49:54,795 Thank you for rendering me unconscious. 1497 01:49:56,797 --> 01:49:58,257 Huxley, I did it for your own good. 1498 01:49:58,340 --> 01:50:00,677 - We're supposed to be a team. - We are. 1499 01:50:09,644 --> 01:50:10,895 Oh, my. 1500 01:50:11,689 --> 01:50:14,400 Are all fluid transfer activities like this? 1501 01:50:14,525 --> 01:50:16,193 - Better. - Better? 1502 01:50:17,445 --> 01:50:18,654 Oh, my. 1503 01:50:22,074 --> 01:50:24,077 I think I'll like the future. 1504 01:50:24,244 --> 01:50:26,622 Now that you've demolished everything. 1505 01:50:26,864 --> 01:50:29,499 - But there's just one thing I want to know. - Hmm? 1506 01:50:29,625 --> 01:50:32,544 How's that damn three seashell thing work?