1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,103 --> 00:00:09,517 ♪ God rest ye merry gentle 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,551 --> 00:00:12,517 ♪ Merry, rest ye merry 5 00:00:12,551 --> 00:00:16,034 [hip hop Christmas music] 6 00:00:23,862 --> 00:00:24,689 - Kandi? 7 00:00:25,758 --> 00:00:26,655 Get up, baby. 8 00:00:28,344 --> 00:00:29,172 Oh. 9 00:00:31,413 --> 00:00:33,655 Baby, it's Christmas Eve. 10 00:00:33,689 --> 00:00:36,655 We need to go visit your father's grave site. 11 00:00:36,689 --> 00:00:38,137 - What time is it? 12 00:00:38,172 --> 00:00:39,379 - It's 10 AM. 13 00:00:39,413 --> 00:00:41,034 - I don't have to be at work until four. 14 00:00:41,068 --> 00:00:42,758 - So you're not going. 15 00:00:42,793 --> 00:00:46,344 It's the 10th anniversary of your father's death. 16 00:00:46,379 --> 00:00:49,448 - Mama, today's no different than any other year 17 00:00:49,482 --> 00:00:50,344 I haven't gone. 18 00:00:50,379 --> 00:00:52,344 I don't go to daddy's grave. 19 00:00:52,379 --> 00:00:53,655 - Fine. 20 00:00:53,689 --> 00:00:55,827 But it doesn't hurt to ask. 21 00:00:55,862 --> 00:01:00,379 You need to get up and clean this dirty room. 22 00:01:00,413 --> 00:01:02,137 I'll be back in a few hours. 23 00:01:03,896 --> 00:01:06,551 [hip hop music] 24 00:01:12,137 --> 00:01:14,379 ♪ The shepherds at those tidings ♪ 25 00:01:14,413 --> 00:01:17,241 ♪ Rejoiced much in mind 26 00:01:17,275 --> 00:01:19,689 ♪ And left their flocks a-feeding ♪ 27 00:01:19,724 --> 00:01:22,551 ♪ In tempest, storm and wind 28 00:01:22,586 --> 00:01:25,241 ♪ And went to Bethlehem straightway ♪ 29 00:01:25,275 --> 00:01:27,551 ♪ The blessings they would find ♪ 30 00:01:27,586 --> 00:01:31,413 ♪ Oh tidings of comfort and joy ♪ 31 00:01:31,448 --> 00:01:32,758 ♪ Comfort and joy 32 00:01:32,793 --> 00:01:36,758 ♪ Oh tidings of comfort and joy ♪ 33 00:01:40,758 --> 00:01:41,586 - All right, mama. 34 00:01:43,448 --> 00:01:44,724 Headed out. 35 00:01:44,758 --> 00:01:45,620 - Okay. 36 00:01:46,655 --> 00:01:48,517 Are you coming to the Christmas Eve concert 37 00:01:48,551 --> 00:01:50,137 at church after work? 38 00:01:50,172 --> 00:01:51,413 - Mama, please. 39 00:01:51,448 --> 00:01:53,586 Don't start that before I have to go to work. 40 00:01:53,620 --> 00:01:55,758 - You can't run from God forever, Kandi. 41 00:01:56,655 --> 00:01:57,551 - Not running. 42 00:02:01,000 --> 00:02:04,379 [soft, melancholy music] 43 00:02:15,793 --> 00:02:18,793 [engine sputtering] 44 00:02:22,517 --> 00:02:24,482 [engine sputtering] 45 00:02:24,517 --> 00:02:28,758 Oh, no, no, no, no. [engine sputtering] 46 00:02:30,620 --> 00:02:32,655 [groans] 47 00:02:33,896 --> 00:02:34,689 Really? 48 00:02:37,551 --> 00:02:40,379 - Hi, I'm still waiting on that seafood pasta. Please. 49 00:02:40,413 --> 00:02:42,206 And where are the garlic knots? 50 00:02:42,241 --> 00:02:43,793 Anybody seen Kandi? 51 00:02:43,827 --> 00:02:47,448 [people chattering] 52 00:02:47,482 --> 00:02:48,965 Ooh, uh, no ma'am. 53 00:02:49,000 --> 00:02:50,482 You may not come up in here looking like that. 54 00:02:50,517 --> 00:02:52,344 - I ran to work, Matthew. 55 00:02:52,379 --> 00:02:53,793 - Well, why would you do something crazy like that? 56 00:02:53,827 --> 00:02:55,896 - Obviously my car wouldn't start. 57 00:02:55,931 --> 00:02:58,793 - Uh, you do know about the invention of the share ride app? 58 00:02:58,827 --> 00:03:02,724 - Listen, okay, I am already freaking out 59 00:03:02,758 --> 00:03:04,413 because I have to talk to Danielle later. 60 00:03:04,448 --> 00:03:05,689 - Ugh, yeah. 61 00:03:05,724 --> 00:03:06,413 Well, you can't go in there looking like that. 62 00:03:06,448 --> 00:03:08,206 She will eat you for breakfast. 63 00:03:09,965 --> 00:03:11,724 Come with me. 64 00:03:11,758 --> 00:03:13,551 Come with me, come on! - Where are we going? 65 00:03:13,586 --> 00:03:14,689 - [Matthew] I gotcha, I gotcha. 66 00:03:14,724 --> 00:03:15,551 Come on. 67 00:03:17,827 --> 00:03:20,448 - I hate lip gloss! - Okay, okay, hush girl. 68 00:03:20,482 --> 00:03:21,689 I know what I'm doin'. 69 00:03:21,724 --> 00:03:23,551 I know what I'm doin'. 70 00:03:25,000 --> 00:03:25,827 There. 71 00:03:28,344 --> 00:03:29,310 - Hm. 72 00:03:29,344 --> 00:03:31,275 Okay. - Okay. 73 00:03:31,310 --> 00:03:34,724 You ought to thank me for having my makeup kit at work. 74 00:03:34,758 --> 00:03:36,517 - Why do you have your makeup kit at work? 75 00:03:36,551 --> 00:03:38,551 - Oh, I have a client after work. 76 00:03:38,586 --> 00:03:40,241 Some old bougie hag asked me to make her 77 00:03:40,275 --> 00:03:43,241 look like Dorothy Dandridge for her Christmas party tonight. 78 00:03:43,275 --> 00:03:44,896 [laughing] 79 00:03:44,931 --> 00:03:46,379 She'll have better luck asking Santa 80 00:03:46,413 --> 00:03:47,862 for a whole new face for Christmas, honey, 81 00:03:47,896 --> 00:03:49,551 'cause I can't work miracles like that. 82 00:03:49,586 --> 00:03:52,379 - No, but seriously, thank you for the clean shirt 83 00:03:52,413 --> 00:03:54,344 and the face and the hair. 84 00:03:54,379 --> 00:03:55,620 - You know I got you. 85 00:03:55,655 --> 00:03:56,896 [Kandi sighs] - I'm not surprised 86 00:03:56,931 --> 00:03:58,586 that my day is going the way that it is. 87 00:03:58,620 --> 00:03:59,689 I hate my life. 88 00:03:59,724 --> 00:04:02,034 - Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 89 00:04:02,068 --> 00:04:05,931 One day, Kandi, we won't be waiting tables anymore. 90 00:04:05,965 --> 00:04:10,517 I'll be a celebrity stylist and you'll be an R&B diva. 91 00:04:10,551 --> 00:04:12,758 - Oh, god, don't start. [Matthew squeals] 92 00:04:12,793 --> 00:04:13,724 - Just sayin'. 93 00:04:13,758 --> 00:04:14,931 You did great on YouTube. 94 00:04:14,965 --> 00:04:16,586 You had hits. You had a fan base. 95 00:04:16,620 --> 00:04:17,793 - Only because I was singing 96 00:04:17,827 --> 00:04:19,620 in front of a cell phone camera. 97 00:04:19,655 --> 00:04:21,068 I can't sing on stage. 98 00:04:21,103 --> 00:04:22,965 - Well that one time. 99 00:04:23,000 --> 00:04:25,965 You went on stage and you did amazing. 100 00:04:26,000 --> 00:04:27,862 - And you said it. 101 00:04:27,896 --> 00:04:30,931 Look, Matthew, I fell off the stage. Remember that? 102 00:04:30,965 --> 00:04:33,413 - You tripped up a little, honey. It happens. 103 00:04:33,448 --> 00:04:34,517 - No. 104 00:04:34,551 --> 00:04:36,758 I tripped up a lot. I was drunk. 105 00:04:36,793 --> 00:04:38,413 [Matthew laughs] 106 00:04:38,448 --> 00:04:40,620 I couldn't get on stage without having a drink 107 00:04:40,655 --> 00:04:44,448 to calm my nerves and then you went and recorded it live 108 00:04:44,482 --> 00:04:45,827 and put it on Facebook. - Yes. 109 00:04:45,862 --> 00:04:47,620 - They hashtagged me lush plunge. 110 00:04:47,655 --> 00:04:49,310 I'm gonna kill you. 111 00:04:49,344 --> 00:04:51,793 - Ooh, but that was a good hashtag, and it went viral. 112 00:04:51,827 --> 00:04:52,620 [Matthew sighs] 113 00:04:52,655 --> 00:04:53,448 Okay, okay. 114 00:04:53,482 --> 00:04:55,310 Okay, okay, okay. 115 00:04:55,344 --> 00:04:57,448 Not funny, but you need to take a chill pill. Just relax. 116 00:04:57,482 --> 00:04:59,310 - Yeah, well, that's easy for you to say. 117 00:05:00,931 --> 00:05:02,068 [Matthew scoffs] - I'm just saying, 118 00:05:02,103 --> 00:05:04,137 if you took the next step with your singing career, 119 00:05:04,172 --> 00:05:07,034 it could change your life. 120 00:05:07,068 --> 00:05:08,344 Our lives. 121 00:05:11,724 --> 00:05:13,000 - Matthew. - Hm? 122 00:05:15,000 --> 00:05:16,862 - If I could, I would. 123 00:05:17,862 --> 00:05:19,000 But there are just some things 124 00:05:19,034 --> 00:05:20,517 we're going to have to accept. 125 00:05:22,586 --> 00:05:24,482 [Matthew sighs] 126 00:05:24,517 --> 00:05:25,689 [Kandi grumbles] 127 00:05:25,724 --> 00:05:26,517 - Dammit. - Okay, okay. 128 00:05:26,551 --> 00:05:27,379 Kandi. 129 00:05:28,655 --> 00:05:29,517 What's wrong? 130 00:05:29,551 --> 00:05:30,413 - Everything. 131 00:05:32,172 --> 00:05:33,931 Hey, it's Christmas Eve and... 132 00:05:36,172 --> 00:05:38,103 It's 10 years since my dad has passed. 133 00:05:38,137 --> 00:05:39,517 - Oh. 134 00:05:39,551 --> 00:05:40,517 Crap. 135 00:05:40,551 --> 00:05:41,793 I totally forgot. 136 00:05:41,827 --> 00:05:43,758 Hey, I'm so sorry, Kandi. 137 00:05:43,793 --> 00:05:45,896 - I just don't know how I'm gonna get through this day. 138 00:05:45,931 --> 00:05:47,965 - Oh, hey no, no, no, no, no, no. 139 00:05:48,000 --> 00:05:49,137 It's going to be okay. 140 00:05:49,172 --> 00:05:51,379 Don't ruin your makeup. It's okay, it's okay. 141 00:05:51,413 --> 00:05:52,689 - It's not okay. 142 00:05:53,862 --> 00:05:55,724 Okay, the universe is punishing me 143 00:05:55,758 --> 00:05:57,344 for what I did to my father. 144 00:05:59,068 --> 00:06:00,000 And I deserve it. 145 00:06:02,620 --> 00:06:03,620 I gotta get to work. 146 00:06:07,758 --> 00:06:10,413 [Matthew sighs] 147 00:06:12,965 --> 00:06:14,655 Hi Danielle. 148 00:06:14,689 --> 00:06:17,172 I just, I wanted to say, I'm sorry for being late today. 149 00:06:18,655 --> 00:06:20,103 My car wouldn't start and- 150 00:06:20,137 --> 00:06:21,724 - Whatever you're telling me, it's not my problem 151 00:06:21,758 --> 00:06:22,758 or an excuse to be late. 152 00:06:25,034 --> 00:06:26,551 - Well, I still wanted to apologize. 153 00:06:26,586 --> 00:06:29,551 - I have to manage this restaurant and its employees 154 00:06:29,586 --> 00:06:32,655 and maintain an exemplary five star rating. 155 00:06:32,689 --> 00:06:34,206 - I understand. - Oh, do you? 156 00:06:34,241 --> 00:06:37,206 Because ratings are everything in this business. 157 00:06:37,241 --> 00:06:39,206 If it drops, your clientele drops. 158 00:06:39,241 --> 00:06:41,586 If your clientele drops, you go out of business. 159 00:06:41,620 --> 00:06:42,931 Show gets canceled. - Yes ma'am. 160 00:06:42,965 --> 00:06:44,931 - No, I can't have my show canceled, Kandi. 161 00:06:44,965 --> 00:06:46,655 Do you understand what I'm saying? 162 00:06:47,724 --> 00:06:48,965 - Yeah, I do. 163 00:06:49,000 --> 00:06:50,448 - You have one more time to mess up. 164 00:06:50,482 --> 00:06:51,931 One. 165 00:06:51,965 --> 00:06:54,103 And after that, you get cut from the crew. 166 00:06:54,137 --> 00:06:54,965 - Understood. 167 00:07:02,586 --> 00:07:03,896 - Why are you still standing here? 168 00:07:03,931 --> 00:07:07,000 - Well, I was wondering if, um, 169 00:07:07,034 --> 00:07:09,655 I can add more shifts to my schedule 170 00:07:09,689 --> 00:07:12,517 or you could add more shifts to my schedule. 171 00:07:12,551 --> 00:07:15,000 See my mom is doing the best that she can with the bills, 172 00:07:15,034 --> 00:07:16,862 but I take care of most of them 173 00:07:16,896 --> 00:07:20,275 and I need to get my car fixed, 174 00:07:20,310 --> 00:07:22,793 and I was just wondering- - Are you joking? 175 00:07:25,586 --> 00:07:28,068 [Kandi laughs] 176 00:07:28,103 --> 00:07:28,931 - Yeah. 177 00:07:28,965 --> 00:07:31,241 Yeah, yeah. [chuckles] 178 00:07:31,275 --> 00:07:32,689 Yeah, girl... 179 00:07:32,724 --> 00:07:33,551 Ma'am. 180 00:07:36,034 --> 00:07:39,000 Um, I'm gonna go get back to my tables. 181 00:07:40,068 --> 00:07:42,103 And just, I'ma close this for you. 182 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 [people chattering] 183 00:07:54,137 --> 00:07:57,551 [soft, melancholy music] 184 00:08:08,172 --> 00:08:09,103 - My Kandi Pop. 185 00:08:10,620 --> 00:08:12,862 [soft music] 186 00:08:15,724 --> 00:08:16,724 - Kandi. 187 00:08:16,758 --> 00:08:18,206 Hi, hi. Earth to Kandi. 188 00:08:18,241 --> 00:08:22,103 Um, Danielle is on the loose and she is out for blood. 189 00:08:22,137 --> 00:08:23,068 I think her sew-in's a little too tight, 190 00:08:23,103 --> 00:08:26,034 so don't just stand there daydreaming, okay? 191 00:08:26,068 --> 00:08:26,896 Get back to work. - Yeah. 192 00:08:26,931 --> 00:08:28,034 - Got a busy restaurant. 193 00:08:28,068 --> 00:08:28,965 Okay, thanks. 194 00:08:34,241 --> 00:08:38,172 [soft, melancholy music] 195 00:08:38,206 --> 00:08:39,586 God, oh my god, oh my god, oh my god. 196 00:08:39,620 --> 00:08:41,034 - What? What happened? 197 00:08:41,068 --> 00:08:43,310 - Oh my god, oh my god! - Okay, you said that already. 198 00:08:43,344 --> 00:08:44,724 What the heck is going on? 199 00:08:44,758 --> 00:08:47,206 - Glow Girls is what is going on. 200 00:08:47,241 --> 00:08:48,689 - Glow Girls? - Yes! 201 00:08:48,724 --> 00:08:51,206 The singing group, Glow Girls, is here. 202 00:08:51,241 --> 00:08:53,793 April, Brittany and Tracy just walked 203 00:08:53,827 --> 00:08:55,310 through the damn door! 204 00:08:55,344 --> 00:08:56,172 - Oh. 205 00:08:57,620 --> 00:08:59,034 - Oh? What do you mean oh? 206 00:08:59,068 --> 00:09:00,689 Did you not just hear what I said? 207 00:09:00,724 --> 00:09:02,103 Glow Girls is here. - Yeah, I heard what you said. 208 00:09:02,137 --> 00:09:05,241 - Okay, well, well, girl I need to get ready. 209 00:09:05,275 --> 00:09:06,103 I need to plan. 210 00:09:07,827 --> 00:09:10,103 Maybe I should just walk up to them and just, uh, start, 211 00:09:10,137 --> 00:09:12,000 start really just doing their hair. 212 00:09:12,034 --> 00:09:13,000 - Yeah. - Doing their hair. 213 00:09:13,034 --> 00:09:14,206 - Mm-hm. - Mm-hm. 214 00:09:14,241 --> 00:09:15,827 - Yeah, right over their dinner menus, right? 215 00:09:15,862 --> 00:09:17,241 - Yes, that's great, because they'll already 216 00:09:17,275 --> 00:09:19,103 be sitting down and then I can come in 217 00:09:19,137 --> 00:09:20,275 and get Brittany with those edges 218 00:09:20,310 --> 00:09:21,413 because you know, sometimes she be having fly-aways. 219 00:09:21,448 --> 00:09:22,827 - Matthew, I was kidding. 220 00:09:22,862 --> 00:09:24,137 - Wh-what? - I was kidding. 221 00:09:24,172 --> 00:09:25,310 Do you hear yourself? 222 00:09:25,344 --> 00:09:27,000 - Well I'm just sayin'- - Kandi. 223 00:09:27,034 --> 00:09:28,137 Kandi, the Glow Girls, 224 00:09:28,172 --> 00:09:30,137 they're gonna be seated at your table. 225 00:09:30,172 --> 00:09:31,068 - My table? 226 00:09:32,310 --> 00:09:33,931 Danielle, can they be seated somewhere else? 227 00:09:33,965 --> 00:09:35,413 - No. 228 00:09:35,448 --> 00:09:37,689 Kandi, we are understaffed and it is Christmas Eve 229 00:09:37,724 --> 00:09:39,206 and the back table that they requested 230 00:09:39,241 --> 00:09:41,000 just happens to be in your section. 231 00:09:41,034 --> 00:09:43,068 Okay, now, if you can't handle your job, 232 00:09:43,103 --> 00:09:44,965 then you should quit, okay? 233 00:09:45,000 --> 00:09:45,965 - No. No, no, no, no, no. 234 00:09:46,000 --> 00:09:47,172 I can handle it. - Okay. 235 00:09:47,206 --> 00:09:48,965 Now get out there and don't embarrass me. 236 00:09:50,172 --> 00:09:51,724 Get back on the floor. 237 00:09:51,758 --> 00:09:52,379 - Okay. 238 00:09:53,793 --> 00:09:54,827 Ooh, she's nasty. 239 00:09:56,068 --> 00:09:58,724 Okay, um, I have an idea. 240 00:09:58,758 --> 00:10:00,965 Give me the table and I'll take care of it for you. 241 00:10:01,000 --> 00:10:03,034 Yep, just let me run and get my makeup kit really quick- 242 00:10:03,068 --> 00:10:04,275 - Absolutely not, Matthew, 243 00:10:04,310 --> 00:10:06,241 because I really believe that you would pull out 244 00:10:06,275 --> 00:10:08,275 a hairbrush over their dinner plates. 245 00:10:08,310 --> 00:10:10,000 - Damn right. 246 00:10:10,034 --> 00:10:11,413 You're right, because when the opportunity presents itself, 247 00:10:11,448 --> 00:10:13,068 you have got to snatch it. 248 00:10:14,689 --> 00:10:16,379 Just like I'd snatch them girls from head to toe. 249 00:10:17,965 --> 00:10:19,965 - I'm gonna regret this. 250 00:10:20,000 --> 00:10:21,310 Fine. 251 00:10:21,344 --> 00:10:24,137 I will talk to them for you. [Matthew squeals] 252 00:10:24,172 --> 00:10:26,068 - You say that like you know them. 253 00:10:26,103 --> 00:10:27,655 [Kandi clears throat] 254 00:10:27,689 --> 00:10:28,793 - Because I do. 255 00:10:33,448 --> 00:10:37,241 - What do you mean you know the Glow Girls? 256 00:10:37,275 --> 00:10:40,137 - I mean I went to high school with them and... 257 00:10:42,000 --> 00:10:44,413 I used to be in the group Glow Girls when they started. 258 00:10:44,448 --> 00:10:45,655 [Matthew gasps] 259 00:10:45,689 --> 00:10:46,310 Oh my god! 260 00:10:48,172 --> 00:10:49,655 Okay, well give me a moment to wrap my head around this 261 00:10:49,689 --> 00:10:51,068 because, you know, sometimes it takes me a while 262 00:10:51,103 --> 00:10:53,275 to understand the gravity of a situation. 263 00:10:53,310 --> 00:10:54,137 Um... 264 00:10:55,275 --> 00:10:58,965 My closest friend used to be 265 00:10:59,000 --> 00:11:00,758 in the singing group Glow Girls? 266 00:11:01,931 --> 00:11:02,896 Please, continue. 267 00:11:03,896 --> 00:11:05,310 [Kandi sighs] 268 00:11:05,344 --> 00:11:06,275 - Okay, we went to high school together 269 00:11:06,310 --> 00:11:08,206 and they were the popular girls 270 00:11:08,241 --> 00:11:09,482 and then they found out that I could sing 271 00:11:09,517 --> 00:11:11,310 and they asked me to be a part of the group 272 00:11:11,344 --> 00:11:15,034 and that Brittany and that April, 273 00:11:15,068 --> 00:11:16,379 they were awful, okay? 274 00:11:16,413 --> 00:11:19,000 They were so mean to me because I kept out singing them. 275 00:11:19,034 --> 00:11:20,206 - This is unbelievable. 276 00:11:20,241 --> 00:11:22,758 - And then my father passed 277 00:11:22,793 --> 00:11:25,275 and I just couldn't go on stage anymore, so I quit. 278 00:11:27,206 --> 00:11:29,206 - I'm sorry, but I would've figured that out somehow. 279 00:11:29,241 --> 00:11:31,034 I mean, come on, girl. 280 00:11:31,068 --> 00:11:33,000 Do you see their lives? 281 00:11:33,034 --> 00:11:35,137 - Do you think I haven't seen their lives 282 00:11:35,172 --> 00:11:36,827 and wish that I had it? 283 00:11:36,862 --> 00:11:37,275 - No, I don't. 284 00:11:39,241 --> 00:11:41,862 I think you use your father as an excuse. 285 00:11:41,896 --> 00:11:43,275 - Matthew don't do that. - I'm just saying- 286 00:11:43,310 --> 00:11:45,034 - No, stop. 287 00:11:45,068 --> 00:11:46,827 You don't know what it's like for me to go out there, okay? 288 00:11:46,862 --> 00:11:47,862 - Okay- - Ah. 289 00:11:47,896 --> 00:11:48,310 Leave it alone. 290 00:11:50,172 --> 00:11:52,310 - I'm going to leave it alone, 291 00:11:52,344 --> 00:11:54,448 but you don't leave them Glow Girls alone, okay? 292 00:11:54,482 --> 00:11:55,965 Let them know I got that good-good, girl. 293 00:11:56,000 --> 00:11:57,068 - If you don't go. 294 00:11:57,103 --> 00:11:58,310 Bye. - That good, long too. 295 00:11:58,344 --> 00:12:00,034 - Respectfully, bye. 296 00:12:00,068 --> 00:12:01,517 - All right, respectfully let them know. Thank you. 297 00:12:03,034 --> 00:12:04,137 - God, I hate my life. 298 00:12:06,068 --> 00:12:10,896 [women giggling] [cameras clicking] 299 00:12:13,448 --> 00:12:18,379 [clapping] [laughing] 300 00:12:18,413 --> 00:12:20,275 - All right, all right. Settle down everybody. 301 00:12:21,551 --> 00:12:23,275 Well, it's Christmas Eve, 302 00:12:23,310 --> 00:12:24,827 so I thought it would be nice 303 00:12:24,862 --> 00:12:26,379 if we gave you all a little gift. 304 00:12:27,862 --> 00:12:28,896 How about a song? 305 00:12:28,931 --> 00:12:29,827 [cheering] [clapping] 306 00:12:29,862 --> 00:12:30,413 [chuckles] Yeah? 307 00:12:37,586 --> 00:12:40,206 - Merry Christmas, everyone. [chuckles] 308 00:12:40,241 --> 00:12:42,517 This wasn't planned, 309 00:12:42,551 --> 00:12:46,206 but I guess we can give you all one song 310 00:12:46,241 --> 00:12:48,310 so that we can eat in peace, 311 00:12:49,551 --> 00:12:51,448 because this is a restaurant, right? 312 00:12:51,482 --> 00:12:52,758 Not a concert. 313 00:12:54,137 --> 00:12:56,379 You all didn't buy tickets, did you? 314 00:12:56,413 --> 00:12:59,241 [crowd laughs] No. 315 00:13:07,137 --> 00:13:09,310 [soft, tinkling music] 316 00:13:09,344 --> 00:13:11,965 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 317 00:13:12,000 --> 00:13:14,344 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 318 00:13:14,379 --> 00:13:17,137 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 319 00:13:17,172 --> 00:13:20,137 ♪ And a Happy New Year 320 00:13:20,172 --> 00:13:25,000 ♪ Tidings we bring to you and your kin ♪ 321 00:13:26,344 --> 00:13:28,448 ♪ We wish you a Merry - They may be divas, 322 00:13:28,482 --> 00:13:31,482 but you can definitely out-sing 'em. 323 00:13:32,655 --> 00:13:34,896 [clapping] 324 00:13:40,034 --> 00:13:42,965 [people chattering] 325 00:13:54,137 --> 00:13:56,000 [Matthew sighs] 326 00:13:56,034 --> 00:13:57,482 - [Brittany] Thank you. 327 00:14:02,724 --> 00:14:05,103 - I'm gonna let you ladies look over those. 328 00:14:07,586 --> 00:14:08,413 - Kandi? 329 00:14:10,724 --> 00:14:11,689 - Hi. 330 00:14:11,724 --> 00:14:12,931 - Kandi Summers. 331 00:14:15,206 --> 00:14:19,172 - April, Tracy. - Oh my god, that is you. 332 00:14:19,206 --> 00:14:20,103 You're a waitress? 333 00:14:21,103 --> 00:14:22,551 This is cute. 334 00:14:23,620 --> 00:14:25,551 - Kandi, so good to see you. 335 00:14:27,620 --> 00:14:29,655 - Tracy. [Tracy chuckles] 336 00:14:29,689 --> 00:14:31,172 What are you doing? 337 00:14:31,206 --> 00:14:33,206 - What? It's a hug. 338 00:14:33,241 --> 00:14:34,413 Oh, god. 339 00:14:36,241 --> 00:14:39,586 - So this is what you're doing with your life these days? 340 00:14:39,620 --> 00:14:40,517 You're a servant? 341 00:14:41,620 --> 00:14:42,586 - I'm a waitress. 342 00:14:42,620 --> 00:14:43,965 [April chuckles] 343 00:14:44,000 --> 00:14:44,517 - Same difference. 344 00:14:45,965 --> 00:14:48,172 - Wasted talent is what she is. 345 00:14:48,206 --> 00:14:49,620 - Okay. [Brittany chuckles] 346 00:14:49,655 --> 00:14:52,379 - Wow, I feel offended and complimented at the same time. 347 00:14:52,413 --> 00:14:55,172 - Oh, that wasn't a compliment. 348 00:14:55,206 --> 00:14:57,379 - We saw your viral video. 349 00:14:57,413 --> 00:14:59,034 You know, the one where you fell off stage. 350 00:14:59,068 --> 00:15:02,275 Oh my god, how embarrassing. [laughs] 351 00:15:02,310 --> 00:15:03,689 I mean, how appropriate, too, 352 00:15:03,724 --> 00:15:07,103 since we all know you have stage fright. 353 00:15:07,137 --> 00:15:09,482 Girl, you just don't belong on the stage. 354 00:15:09,517 --> 00:15:12,034 - You know, it's probably just safer for you 355 00:15:12,068 --> 00:15:15,655 to sit in your room and sing on YouTube. [laughs] 356 00:15:15,689 --> 00:15:18,620 - But your song was really, really pretty. 357 00:15:18,655 --> 00:15:19,620 - Thank you, Tracy. 358 00:15:20,793 --> 00:15:22,379 I'll be back to take your orders. 359 00:15:22,413 --> 00:15:24,137 - Oh, we're ready now. 360 00:15:24,172 --> 00:15:25,413 - [Tracy] I haven't even looked at the menu yet. 361 00:15:25,448 --> 00:15:27,206 - So look at it. 362 00:15:27,241 --> 00:15:28,000 She can wait. 363 00:15:35,448 --> 00:15:37,758 - Well, um [clears throat] while you ladies 364 00:15:37,793 --> 00:15:41,000 look over those menus, I was wondering if I could 365 00:15:41,034 --> 00:15:44,413 talk to you about a talented stylist that I know. 366 00:15:44,448 --> 00:15:46,620 Um, he actually works here 367 00:15:46,655 --> 00:15:49,448 and he's absolutely amazing and a huge fan of yours, 368 00:15:49,482 --> 00:15:51,758 so I was wondering if he could poss- 369 00:15:51,793 --> 00:15:52,586 - No. 370 00:15:55,724 --> 00:15:57,758 Well you're obviously not ready to order, 371 00:15:57,793 --> 00:16:00,137 so I'll be back. 372 00:16:01,758 --> 00:16:04,724 - And you obviously still have the same nasty attitude 373 00:16:04,758 --> 00:16:07,137 you did since your father died. 374 00:16:07,172 --> 00:16:09,137 That was today, right? Christmas Eve? 375 00:16:11,689 --> 00:16:14,034 He wanted you to be an R&B singer. 376 00:16:14,068 --> 00:16:16,344 He'd be ashamed of what you've done with your life. 377 00:16:16,379 --> 00:16:18,448 I mean, I feel ashamed for him. 378 00:16:18,482 --> 00:16:20,172 - April, that is not fair. 379 00:16:20,206 --> 00:16:21,689 - Why not? 380 00:16:21,724 --> 00:16:25,310 She never had what it took. She's pathetic. 381 00:16:25,344 --> 00:16:28,689 She was pathetic then and she's still pathetic now. 382 00:16:28,724 --> 00:16:30,172 [Brittany laughs] 383 00:16:30,206 --> 00:16:31,586 - Are you serious? - It's the truth. 384 00:16:32,862 --> 00:16:34,482 How can I help you? - A waitress? 385 00:16:34,517 --> 00:16:37,689 Like... [laughing] 386 00:16:37,724 --> 00:16:40,068 [spilling] [April and Brittany scream] 387 00:16:40,103 --> 00:16:41,172 - What? 388 00:16:41,206 --> 00:16:42,655 [Tracy laughs] 389 00:16:42,689 --> 00:16:45,137 - [Kandi] Get off of me! 390 00:16:45,172 --> 00:16:47,137 Get off my friend! 391 00:16:47,172 --> 00:16:49,034 [Kandi grumbling] 392 00:16:49,068 --> 00:16:51,034 - [April] Where is the manager? 393 00:16:51,068 --> 00:16:53,344 - Kandi, Kandi, Kandi, Kandi. 394 00:16:53,379 --> 00:16:55,034 Stop, stop! - What? 395 00:16:55,068 --> 00:16:57,206 - You are fired. Get out of the restaurant now. 396 00:16:57,241 --> 00:16:58,379 - [April] That's right! 397 00:16:58,413 --> 00:17:00,586 - Get out now, leave. - You're fired. 398 00:17:00,620 --> 00:17:01,758 - Give me your menu. [Kandi sighs] 399 00:17:01,793 --> 00:17:03,103 Give it to me. 400 00:17:03,137 --> 00:17:04,724 Get out, now! Just go. 401 00:17:04,758 --> 00:17:05,896 Go, now! 402 00:17:05,931 --> 00:17:07,344 I am so, so sorry, put that away. 403 00:17:07,379 --> 00:17:08,586 God! Put that away! 404 00:17:08,620 --> 00:17:11,241 - I'm so sorry for getting you fired. 405 00:17:11,275 --> 00:17:15,379 Look, April mentioned my father and I just, I lost control. 406 00:17:15,413 --> 00:17:16,344 - It's okay, Kandi. 407 00:17:16,379 --> 00:17:17,620 - No, it's not okay. 408 00:17:18,724 --> 00:17:20,620 I really needed that job. 409 00:17:21,551 --> 00:17:22,896 Dammit. 410 00:17:22,931 --> 00:17:25,448 - You're going to be okay. All right? 411 00:17:25,482 --> 00:17:26,758 You'll find a new job. 412 00:17:28,241 --> 00:17:31,310 Speaking of which, yeah, I got to go. 413 00:17:32,482 --> 00:17:34,068 Dorothy Dandridge calls. 414 00:17:37,137 --> 00:17:37,793 - Matthew? 415 00:17:38,862 --> 00:17:39,689 - Yes? 416 00:17:42,310 --> 00:17:43,620 - Am I a wasted talent? 417 00:17:48,586 --> 00:17:52,448 - You have the most beautiful voice I've ever heard. 418 00:17:55,689 --> 00:17:57,482 You should be sharing it with the world. 419 00:18:01,482 --> 00:18:03,758 [Matthew sighs] 420 00:18:03,793 --> 00:18:07,931 [people chattering in the distance] 421 00:18:12,413 --> 00:18:13,758 - Maybe I'm a wasted talent. 422 00:18:16,655 --> 00:18:18,448 I'm sorry, daddy, I tried. 423 00:18:20,344 --> 00:18:23,344 [soft, tense music] 424 00:18:40,724 --> 00:18:44,965 [train track bell ringing] 425 00:18:45,000 --> 00:18:47,793 [train horn blares] 426 00:18:56,000 --> 00:18:57,379 - Whoa, careful now. 427 00:18:57,413 --> 00:18:58,448 Careful, careful, careful. 428 00:18:58,482 --> 00:18:59,310 Careful. 429 00:19:00,758 --> 00:19:01,689 Are you all right? 430 00:19:02,620 --> 00:19:04,620 - No, it's not all right. 431 00:19:06,758 --> 00:19:07,793 - Would you like some assistance? 432 00:19:09,896 --> 00:19:11,689 - Nobody can help me. 433 00:19:11,724 --> 00:19:12,689 - God can help you. 434 00:19:14,862 --> 00:19:15,689 - God? 435 00:19:17,068 --> 00:19:18,586 Yeah, well if you see him, 436 00:19:18,620 --> 00:19:20,620 tell him I said thanks for taking my father. 437 00:19:22,965 --> 00:19:25,448 [tense music] 438 00:19:32,310 --> 00:19:34,931 [people chattering] 439 00:19:37,448 --> 00:19:39,379 [taps] 440 00:19:40,482 --> 00:19:41,896 Shot of vodka, please. 441 00:19:44,862 --> 00:19:46,655 - Can't be that bad, can it? 442 00:19:46,689 --> 00:19:48,000 [scoffs] 443 00:19:48,034 --> 00:19:49,275 - Yeah, it can. 444 00:19:51,068 --> 00:19:54,724 I am convinced that the universe is against me. 445 00:19:55,965 --> 00:19:58,413 - Yeah, I seriously doubt that. 446 00:19:58,448 --> 00:19:59,724 - Really? - Yeah. 447 00:20:01,068 --> 00:20:01,896 What's my name? 448 00:20:03,310 --> 00:20:04,689 - What? 449 00:20:04,724 --> 00:20:06,586 Sorry, I do not know what your name is. 450 00:20:06,620 --> 00:20:09,724 - You know, we've had countless conversations here 451 00:20:09,758 --> 00:20:13,896 at this bar and you can't seem to remember my name, David. 452 00:20:14,896 --> 00:20:16,517 - Wow. [laughs] 453 00:20:16,551 --> 00:20:17,896 I'm sorry. 454 00:20:17,931 --> 00:20:20,931 Um, I apologize, but you have to forgive me. 455 00:20:20,965 --> 00:20:22,931 This is a busy bar. 456 00:20:22,965 --> 00:20:24,586 You can't expect me to remember everybody 457 00:20:24,620 --> 00:20:26,551 who comes through here, right? 458 00:20:26,586 --> 00:20:30,448 - Hm. Or perhaps I'm just not memorable, right? 459 00:20:30,482 --> 00:20:33,965 - Now, come on. I definitely did not say that. 460 00:20:34,000 --> 00:20:36,862 - You didn't have to. Another shot, please. 461 00:20:36,896 --> 00:20:38,586 - Okay. 462 00:20:38,620 --> 00:20:42,896 Look, I'm sorry, okay, for not remembering your name, 463 00:20:44,724 --> 00:20:46,862 but can you at least smile? 464 00:20:47,551 --> 00:20:49,034 You know it is Christmas, right? 465 00:20:49,068 --> 00:20:51,758 [Kandi chuckles] 466 00:20:53,724 --> 00:20:55,448 Yeah. - Bah humbug. 467 00:20:55,482 --> 00:20:56,413 [David laughs] 468 00:20:56,448 --> 00:20:57,275 - Wow. 469 00:20:59,000 --> 00:21:01,068 Are you at least going to tell me what your name is? 470 00:21:01,103 --> 00:21:01,965 - Why? 471 00:21:04,965 --> 00:21:06,965 It's not like you'll remember it anyway. 472 00:21:08,448 --> 00:21:09,275 - Well... 473 00:21:12,620 --> 00:21:13,758 [David sighs] 474 00:21:13,793 --> 00:21:15,482 Hey, can I get you somethin'? 475 00:21:15,517 --> 00:21:18,793 [soft, tinkling music] 476 00:21:20,793 --> 00:21:21,689 - Forget something? 477 00:21:23,000 --> 00:21:26,034 [people chattering] 478 00:21:26,068 --> 00:21:28,413 - Dude, are you following? - No. 479 00:21:28,448 --> 00:21:29,655 It's a bar. 480 00:21:29,689 --> 00:21:30,931 I'm here like everyone else. 481 00:21:30,965 --> 00:21:33,448 - Uh, yeah, but you're at my table. 482 00:21:38,448 --> 00:21:40,000 - I don't see your name on it. 483 00:21:40,034 --> 00:21:41,827 Furthermore, most of the tables are full. 484 00:21:47,482 --> 00:21:51,586 - Oh, excuse me. Can I get two shots of vodka? 485 00:21:51,620 --> 00:21:54,068 Thank you. - Oh, I'm not drinking. 486 00:21:54,103 --> 00:21:55,034 - They're not for you. 487 00:22:02,862 --> 00:22:04,689 - Friend of yours? 488 00:22:04,724 --> 00:22:06,517 - Yeah, you'd think so. 489 00:22:06,551 --> 00:22:08,689 I mean, we've had so many conversations. 490 00:22:09,758 --> 00:22:12,586 He's actually a music producer. 491 00:22:12,620 --> 00:22:14,931 He's just bartending until he gets his big break. 492 00:22:16,413 --> 00:22:17,034 - You like him. 493 00:22:18,137 --> 00:22:19,758 I can tell. - It doesn't matter. 494 00:22:21,068 --> 00:22:23,103 He don't even know exist. [chuckles] 495 00:22:23,137 --> 00:22:24,551 - Well, maybe you should just kind of go over- 496 00:22:24,586 --> 00:22:27,517 - I'm sure you're a very, very nice man. 497 00:22:28,689 --> 00:22:30,413 I got a lot on my mind. 498 00:22:30,448 --> 00:22:34,034 I just want to sit here quietly, okay? 499 00:22:34,068 --> 00:22:36,379 - Is that why you almost walked into a moving train? 500 00:22:38,068 --> 00:22:39,137 You need help. 501 00:22:39,172 --> 00:22:41,000 - No, what I need is a new life. 502 00:22:42,586 --> 00:22:46,482 Now if God is, you know, handing those out, cool. 503 00:22:46,517 --> 00:22:49,000 But until then, I'm stuck with the life that I got 504 00:22:49,034 --> 00:22:50,413 and it's a miserable one. 505 00:22:53,172 --> 00:22:54,103 Oh, thank you. 506 00:22:56,068 --> 00:22:59,000 - If God gave you a new life right at this moment, 507 00:23:00,517 --> 00:23:01,586 what would you do with it? 508 00:23:01,620 --> 00:23:04,413 [Kandi chuckles] 509 00:23:05,931 --> 00:23:06,793 - All right, sir. 510 00:23:08,206 --> 00:23:09,172 I will play your game. 511 00:23:11,000 --> 00:23:15,413 I'd be an R&B diva and I'd be the one with the mansion 512 00:23:16,482 --> 00:23:18,758 and the concerts and the limo. 513 00:23:18,793 --> 00:23:20,068 No, I'd have it all. 514 00:23:20,103 --> 00:23:21,758 - Singing. 515 00:23:21,793 --> 00:23:23,793 That's a God-given talent. [Kandi chuckles] 516 00:23:23,827 --> 00:23:25,931 - Let me tell you about God. 517 00:23:25,965 --> 00:23:30,448 See, he gives you the talent and then he puts you 518 00:23:30,482 --> 00:23:34,827 in just horrible circumstances for you to live the dream. 519 00:23:36,620 --> 00:23:39,965 - I know God, and I can tell you, he gives us all gifts, 520 00:23:41,103 --> 00:23:45,068 but our choices create our circumstances. 521 00:23:45,103 --> 00:23:46,586 [Kandi scoffs] 522 00:23:46,620 --> 00:23:47,448 - Yeah, right. 523 00:23:50,793 --> 00:23:53,034 Why is he all in that woman's face? 524 00:23:53,068 --> 00:23:55,448 [crowd claps] 525 00:23:55,482 --> 00:23:56,793 - You say he's a music producer. 526 00:23:56,827 --> 00:23:57,655 - Mm-hm,. 527 00:23:59,689 --> 00:24:02,103 - If you want him to really remember you, 528 00:24:02,137 --> 00:24:03,655 there's only one way to do it. 529 00:24:05,137 --> 00:24:06,793 There's a mic right on the stage. 530 00:24:07,896 --> 00:24:09,965 - Oh, no. 531 00:24:10,000 --> 00:24:10,827 No, no way. 532 00:24:12,620 --> 00:24:14,172 I could never go up there. You wouldn't understand. 533 00:24:14,206 --> 00:24:18,103 - Our circumstances are created by our choices. 534 00:24:18,137 --> 00:24:19,724 Let that sink in for a moment. 535 00:24:21,827 --> 00:24:24,827 [people chattering] 536 00:24:28,586 --> 00:24:30,896 [Kandi sighs] 537 00:24:31,862 --> 00:24:34,862 [people chattering] 538 00:24:47,862 --> 00:24:50,137 [mic squeals] 539 00:24:53,275 --> 00:24:54,103 - Um... 540 00:24:56,000 --> 00:24:59,137 I don't really like Christmas, but, here's a song. 541 00:25:04,103 --> 00:25:08,862 ♪ Silent night 542 00:25:08,896 --> 00:25:13,758 ♪ Holy night 543 00:25:13,793 --> 00:25:17,862 ♪ All is calm 544 00:25:17,896 --> 00:25:22,172 ♪ All is bright 545 00:25:22,206 --> 00:25:27,206 ♪ Round yon virgin mother and child ♪ 546 00:25:31,068 --> 00:25:35,862 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 547 00:25:39,275 --> 00:25:44,206 ♪ Sleep in heavenly peace 548 00:25:47,827 --> 00:25:52,620 ♪ Sleep in heavenly peace 549 00:25:54,758 --> 00:25:59,793 ♪ Silent night 550 00:25:59,827 --> 00:26:04,689 ♪ Holy night 551 00:26:05,827 --> 00:26:08,758 ♪ Shepherds quake at the sight 552 00:26:18,310 --> 00:26:20,827 [crowd claps] 553 00:26:22,827 --> 00:26:24,724 [people chattering] 554 00:26:24,758 --> 00:26:25,758 [Kandi sighs] 555 00:26:25,793 --> 00:26:27,310 - That was beautiful. 556 00:26:27,344 --> 00:26:28,758 Although you didn't finish. 557 00:26:30,068 --> 00:26:31,241 Seriously, are you all right? 558 00:26:31,275 --> 00:26:33,793 - Do I look like I'm all right? 559 00:26:33,827 --> 00:26:34,413 No, I'm not. 560 00:26:34,448 --> 00:26:35,620 - You will be. 561 00:26:37,068 --> 00:26:39,689 Trust God. [Kandi exhales] 562 00:26:39,724 --> 00:26:41,827 - Why are you always talking about God? 563 00:26:41,862 --> 00:26:43,000 - Because I'm God's angel. 564 00:26:43,931 --> 00:26:45,689 My name is Gabriel. 565 00:26:45,724 --> 00:26:47,758 - An angel? [laughs] 566 00:26:47,793 --> 00:26:48,655 Come on, now. 567 00:26:50,689 --> 00:26:52,827 All right, well [clears throat] 568 00:26:52,862 --> 00:26:55,379 tell God to give me a new life. 569 00:27:01,068 --> 00:27:01,862 - I'll do just that. 570 00:27:04,793 --> 00:27:05,206 - Thanks... 571 00:27:07,448 --> 00:27:09,034 Angel. 572 00:27:09,068 --> 00:27:10,137 More like crazy man. 573 00:27:10,172 --> 00:27:11,172 - Oh my God. 574 00:27:11,206 --> 00:27:13,206 Hey, look, that was amazing. 575 00:27:14,241 --> 00:27:16,310 I just got to know what your name is. I'm sorry. 576 00:27:18,206 --> 00:27:20,310 I know I sound like a crazy person right now, 577 00:27:20,344 --> 00:27:25,137 but, I've been looking for a voice like yours all my life. 578 00:27:26,310 --> 00:27:26,862 - And I've been looking for a man 579 00:27:26,896 --> 00:27:29,172 like you my whole life. 580 00:27:29,206 --> 00:27:31,379 Did I just say that out loud? 581 00:27:31,413 --> 00:27:32,827 Oh, I did. 582 00:27:32,862 --> 00:27:33,689 Okay. 583 00:27:34,931 --> 00:27:36,137 Uh, eh eh eh eh. 584 00:27:36,172 --> 00:27:37,344 - The bag? - Yeah. 585 00:27:37,379 --> 00:27:39,448 Thank you. - No, wait, whoa. 586 00:27:39,482 --> 00:27:41,482 - Bye. - Wait, hey, wh... 587 00:27:41,517 --> 00:27:43,000 Are you gonna tell me your name? 588 00:27:44,172 --> 00:27:46,034 - My one chance. 589 00:27:46,068 --> 00:27:49,310 My one chance to impress David and I froze up. 590 00:27:52,068 --> 00:27:53,344 [whines] I'm so drunk. 591 00:27:54,482 --> 00:27:55,310 Ugh. 592 00:28:00,310 --> 00:28:02,206 - Oh hey, hey, hey. There you are. 593 00:28:02,241 --> 00:28:04,206 Hey. - David. 594 00:28:04,241 --> 00:28:06,206 - Yeah, it's David. 595 00:28:06,241 --> 00:28:09,103 Look, where's your jacket, girl? 596 00:28:09,137 --> 00:28:11,379 It's freezing out here. - I'm warm. 597 00:28:13,931 --> 00:28:15,344 - Oh my god. 598 00:28:15,379 --> 00:28:16,896 You're loaded. - Mm-hm. 599 00:28:18,000 --> 00:28:19,793 [David sighs] 600 00:28:19,827 --> 00:28:21,931 - Look, I'm going to go in your bag, okay? 601 00:28:21,965 --> 00:28:23,241 I'm a good guy. 602 00:28:23,275 --> 00:28:25,379 I'm not a creeper. - Mm-hm. 603 00:28:25,413 --> 00:28:28,896 - Just trying to help you out. 604 00:28:28,931 --> 00:28:29,931 Get you home. 605 00:28:31,448 --> 00:28:33,344 Miss Kandi Summers. 606 00:28:33,379 --> 00:28:34,896 - That's me. 607 00:28:34,931 --> 00:28:38,000 - Yeah, I got your name now. [Kandi chuckles] 608 00:28:38,034 --> 00:28:39,448 And your address. Come on. 609 00:28:41,137 --> 00:28:43,068 I'm gonna take you home okay? 610 00:28:43,103 --> 00:28:44,068 - Your house, my house? 611 00:28:45,241 --> 00:28:47,034 - Your house. [Kandi sighs] 612 00:28:47,068 --> 00:28:48,172 Oh wow. 613 00:28:48,206 --> 00:28:50,000 - My house. 614 00:28:50,034 --> 00:28:52,551 - Yeah. - It's a big house. 615 00:28:52,586 --> 00:28:55,000 No, it's not. [laughs] 616 00:28:55,034 --> 00:28:58,310 ♪ Sleep in heavenly peace 617 00:29:04,655 --> 00:29:06,413 - [David] This is it, right? 618 00:29:06,448 --> 00:29:08,137 All right. 619 00:29:08,172 --> 00:29:10,620 All right, we almost there. - No. 620 00:29:10,655 --> 00:29:11,965 Whoa, whoa, no. 621 00:29:12,000 --> 00:29:13,137 No, no, no. 622 00:29:13,172 --> 00:29:15,482 No, I gotta sit down. - Oh okay, sit down. 623 00:29:17,655 --> 00:29:19,448 [sighs] 624 00:29:27,655 --> 00:29:28,482 Okay. 625 00:29:30,137 --> 00:29:32,275 - I'm so embarrassed. 626 00:29:32,310 --> 00:29:34,344 I'm not usually like this. 627 00:29:35,551 --> 00:29:36,896 - It's fine. 628 00:29:36,931 --> 00:29:38,103 Trust me. 629 00:29:38,137 --> 00:29:39,275 It's totally fine. 630 00:29:41,379 --> 00:29:45,137 - I had a really rough day. - Yeah. 631 00:29:45,172 --> 00:29:50,000 - And today's the 10 year anniversary of my father's death. 632 00:29:52,517 --> 00:29:55,482 - Wait, are you saying that your dad died on Christmas Eve? 633 00:29:59,551 --> 00:30:02,310 - Now I want you to go out there and sing your heart out. 634 00:30:02,344 --> 00:30:04,862 It's Christmas Eve, baby, sing for the Lord. 635 00:30:04,896 --> 00:30:07,482 - Okay, but April says I sing too loud. 636 00:30:07,517 --> 00:30:09,103 I mean, she's always saying mean things like that to me. 637 00:30:09,137 --> 00:30:10,862 - That's just jealousy. 638 00:30:10,896 --> 00:30:13,172 She wants you to scale it back, but don't you do it. 639 00:30:13,206 --> 00:30:15,482 - Now you listen to your father. 640 00:30:15,517 --> 00:30:18,965 You grab that mic and you blow. 641 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 [laughing] 642 00:30:20,034 --> 00:30:21,000 - Okay. [Robert gasps] 643 00:30:21,034 --> 00:30:22,172 - Robert? 644 00:30:22,206 --> 00:30:23,034 [Robert grunts] 645 00:30:23,068 --> 00:30:25,137 Robert. Oh my god. 646 00:30:25,172 --> 00:30:26,965 - I'm not feeling well. - Daddy, no. 647 00:30:27,000 --> 00:30:29,517 Okay, just a couple more performances and then we go on. 648 00:30:29,551 --> 00:30:31,310 I just don't want you to miss it. 649 00:30:31,344 --> 00:30:33,172 - Kandi, no, I think we should get him to the hospital. 650 00:30:33,206 --> 00:30:34,586 - Dad, please. Please. 651 00:30:34,620 --> 00:30:35,827 - It's okay, Krystal. 652 00:30:36,931 --> 00:30:38,206 It's just a little pain, baby. 653 00:30:39,379 --> 00:30:41,310 If my baby wants me to hear her sing, 654 00:30:41,344 --> 00:30:43,137 then that's what I'll do. 655 00:30:44,620 --> 00:30:48,517 - Okay, well, I'm going to get you to a seat, okay? 656 00:30:48,551 --> 00:30:50,034 - I'll be right out front, Kandi Pop. 657 00:30:50,068 --> 00:30:52,137 - Thanks, dad. - Be good, baby. 658 00:30:52,172 --> 00:30:53,448 Maybe it's just heartburn. 659 00:30:53,482 --> 00:30:56,413 You know, you ate all of my sweet potato pie. 660 00:30:56,448 --> 00:30:58,000 - [Robert] That's my diabetes, not this. 661 00:30:58,034 --> 00:31:00,034 [Krystal laughs] - Okay, baby. 662 00:31:00,068 --> 00:31:03,206 - Are you all enjoying the Christmas Eve concert so far? 663 00:31:03,241 --> 00:31:04,379 [cheering] Amen, amen. 664 00:31:05,965 --> 00:31:06,586 Amen. 665 00:31:07,724 --> 00:31:09,275 Praise God. 666 00:31:09,310 --> 00:31:11,448 Now we will have a selection 667 00:31:11,482 --> 00:31:13,586 from the singing group, Glow Girls. 668 00:31:14,965 --> 00:31:16,034 - Yes! The best! 669 00:31:16,068 --> 00:31:18,275 [applause] 670 00:31:21,586 --> 00:31:23,689 - Hello. Thank you for coming out tonight. 671 00:31:23,724 --> 00:31:25,379 We are the Glow Girls 672 00:31:25,413 --> 00:31:27,931 and we prepared something special for you this Christmas. 673 00:31:31,724 --> 00:31:34,379 ♪ Joy to the world 674 00:31:34,413 --> 00:31:37,379 ♪ The Lord has come 675 00:31:37,413 --> 00:31:41,034 ♪ Let earth receiver her king 676 00:31:43,689 --> 00:31:46,172 [beat boxing] 677 00:31:53,206 --> 00:31:55,206 ♪ Joy to the world 678 00:31:55,241 --> 00:31:57,413 ♪ The Lord has come 679 00:31:57,448 --> 00:31:58,655 ♪ Let earth - Ro... 680 00:31:58,689 --> 00:32:00,137 Robert? 681 00:32:00,172 --> 00:32:01,620 Robert! [Krystal screams] 682 00:32:01,655 --> 00:32:03,103 - Dad. 683 00:32:03,137 --> 00:32:05,241 - Somebody call an ambulance! 684 00:32:05,275 --> 00:32:06,310 Help him! 685 00:32:06,344 --> 00:32:07,482 Oh no. 686 00:32:07,517 --> 00:32:11,103 [Krystal sobbing] 687 00:32:11,137 --> 00:32:12,310 Robert! 688 00:32:12,344 --> 00:32:13,172 - Daddy. 689 00:32:14,103 --> 00:32:16,000 [sobbing] 690 00:32:16,034 --> 00:32:16,758 Mom. 691 00:32:16,793 --> 00:32:20,758 - Kandi. [sobbing] 692 00:32:20,793 --> 00:32:21,620 Robert. 693 00:32:23,758 --> 00:32:25,275 - He died right in front of me, 694 00:32:27,793 --> 00:32:29,310 right when I was on stage. 695 00:32:34,103 --> 00:32:35,000 - Wow, I... 696 00:32:36,241 --> 00:32:37,965 Kandi, I am so sorry. 697 00:32:42,103 --> 00:32:44,413 - That's why I couldn't finish that song tonight. 698 00:32:45,793 --> 00:32:47,724 Just every time I get on a stage, 699 00:32:47,758 --> 00:32:51,000 that memory comes back and it's just, 700 00:32:51,034 --> 00:32:54,241 it's way too unbearable to keep reliving. 701 00:32:56,103 --> 00:32:58,965 - I get it now and, uh, I understand. 702 00:33:00,517 --> 00:33:02,172 - And it's my fault. - No. 703 00:33:04,724 --> 00:33:07,241 - No, if I would have never asked him to stay, 704 00:33:07,275 --> 00:33:09,827 he would've made it to the hospital and lived. 705 00:33:09,862 --> 00:33:12,172 - No, Kandi, you can't say that. 706 00:33:12,206 --> 00:33:13,793 You don't know that. - Yes, I do. 707 00:33:13,827 --> 00:33:15,379 - No. - I do. 708 00:33:16,862 --> 00:33:19,379 You know, before he died, I used to go to church, 709 00:33:19,413 --> 00:33:22,586 I used to love singing in the choir. 710 00:33:24,758 --> 00:33:27,517 Now I can't remember the last time that I even prayed. 711 00:33:29,758 --> 00:33:31,551 I am so mad at God, 712 00:33:34,379 --> 00:33:36,206 and he's obviously mad at me, too. 713 00:33:43,413 --> 00:33:44,344 Okay, okay, okay. - No, wait, wait, wait. 714 00:33:44,379 --> 00:33:45,620 Let me, let me help you up. 715 00:33:49,068 --> 00:33:50,689 [grunting] 716 00:33:50,724 --> 00:33:53,275 [laughs] 717 00:33:53,310 --> 00:33:55,655 I got you. 718 00:33:55,689 --> 00:33:56,620 - I love you. 719 00:33:58,862 --> 00:34:01,724 [David laughs] 720 00:34:01,758 --> 00:34:03,793 Ooh, I'm so drunk. - Yeah. 721 00:34:05,137 --> 00:34:07,724 You definitely are drunk. 722 00:34:07,758 --> 00:34:12,758 [keys jangle] [Krystal laughs] 723 00:34:14,724 --> 00:34:15,551 - Kandi? 724 00:34:17,137 --> 00:34:19,172 What are you doing out there fiddling with those keys? 725 00:34:19,206 --> 00:34:20,379 Who are you? 726 00:34:20,413 --> 00:34:22,379 - I'm, uh, David Johnson, ma'am. 727 00:34:22,413 --> 00:34:23,758 I'm a friend of Kandi's. 728 00:34:25,620 --> 00:34:27,275 - I'm Kandi's mother. - Yes, ma'am. 729 00:34:27,310 --> 00:34:29,379 - Krystal Summers. - Nice to meet you. 730 00:34:29,413 --> 00:34:32,413 I just wanted to make sure she got home okay. 731 00:34:32,448 --> 00:34:34,275 - Well thank you. - Yes ma'am. 732 00:34:35,724 --> 00:34:36,724 I'll put this right here. 733 00:34:39,586 --> 00:34:42,241 Um, we can talk later, okay? 734 00:34:42,275 --> 00:34:44,793 [Kandi grumbles] 735 00:34:44,827 --> 00:34:46,586 It's nice to meet you, Ms. Summers. 736 00:34:47,586 --> 00:34:48,448 Merry Christmas. 737 00:34:48,482 --> 00:34:50,068 - Merry Christmas to you. 738 00:34:57,655 --> 00:34:58,724 [keys jangle] 739 00:34:58,758 --> 00:35:01,448 [door slams] 740 00:35:01,482 --> 00:35:03,275 Kandi, how long are you going to do this? 741 00:35:03,310 --> 00:35:05,172 - I just got fired, okay? 742 00:35:05,206 --> 00:35:07,310 I needed a drink to relax. - Fired? 743 00:35:07,344 --> 00:35:08,448 What did you do? 744 00:35:08,482 --> 00:35:09,965 You know what? 745 00:35:10,000 --> 00:35:11,344 Nevermind. 746 00:35:11,379 --> 00:35:13,172 I am just sick and tired of seeing you 747 00:35:13,206 --> 00:35:14,827 come up in here drunk. 748 00:35:14,862 --> 00:35:17,931 [television blaring] 749 00:35:17,965 --> 00:35:18,793 - Hm? 750 00:35:20,551 --> 00:35:23,620 Oh my god. Can this day just be over? 751 00:35:23,655 --> 00:35:26,793 - Is that you? - Yes, mama, that's me. 752 00:35:26,827 --> 00:35:28,310 [shouting] 753 00:35:28,344 --> 00:35:29,827 - [Kandi On TV] Get off my friend! 754 00:35:29,862 --> 00:35:32,172 - And the Glow Girls? Were they in your restaurant? 755 00:35:32,206 --> 00:35:33,448 - Yeah. 756 00:35:33,482 --> 00:35:34,655 [Krystal chuckles] 757 00:35:34,689 --> 00:35:37,482 - Oh, now I see why you were fired. 758 00:35:39,241 --> 00:35:41,965 You know, you never should have quit that group. 759 00:35:42,000 --> 00:35:44,241 - Mama, please don't. 760 00:35:44,275 --> 00:35:46,655 - Oh, when I think of what your life could have been. 761 00:35:46,689 --> 00:35:49,655 Just... [sighs] 762 00:35:49,689 --> 00:35:51,758 But be that as it may, 763 00:35:51,793 --> 00:35:54,655 you know, you need to pull yourself together. 764 00:35:54,689 --> 00:35:57,517 You are just spiraling out of control. 765 00:35:57,551 --> 00:35:59,448 Your father- - My father what? 766 00:36:01,034 --> 00:36:01,862 He's not here. 767 00:36:02,896 --> 00:36:04,275 Daddy's dead. 768 00:36:04,310 --> 00:36:06,724 - Well, he wanted the best for you. 769 00:36:06,758 --> 00:36:08,344 You could have gone to college. 770 00:36:08,379 --> 00:36:09,551 [Kandi laughs] 771 00:36:09,586 --> 00:36:11,344 - How was I supposed to go to college 772 00:36:11,379 --> 00:36:13,827 and help you pay bills? 773 00:36:13,862 --> 00:36:16,206 It's not like daddy left an insurance policy. 774 00:36:18,896 --> 00:36:20,862 - I did the best I could by him. 775 00:36:20,896 --> 00:36:22,517 - Yeah mama, and I did what I had to do. 776 00:36:22,551 --> 00:36:23,689 - Now you listen, Kandi. 777 00:36:23,724 --> 00:36:26,551 I understand your sacrifices, 778 00:36:26,586 --> 00:36:29,586 and I know that you had to grow up a lot faster 779 00:36:29,620 --> 00:36:30,689 than the rest of them and I love you 780 00:36:30,724 --> 00:36:32,931 with every fiber of my being 781 00:36:32,965 --> 00:36:36,448 but you have got to make better choices for yourself. 782 00:36:39,551 --> 00:36:40,724 I'm going to bed. 783 00:36:44,034 --> 00:36:46,379 [Kandi exhales] 784 00:36:46,413 --> 00:36:47,724 - Make better choices. 785 00:36:47,758 --> 00:36:48,896 Turn this crap off. 786 00:36:50,965 --> 00:36:52,758 [sighs] 787 00:36:55,586 --> 00:36:56,517 - Brittany. 788 00:36:57,793 --> 00:36:59,000 ♪ Oh, oh 789 00:36:59,034 --> 00:37:00,620 - Tracy. 790 00:37:00,655 --> 00:37:02,413 ♪ Let me see that fire 791 00:37:02,448 --> 00:37:03,413 ♪ Oh, oh, oh, oh 792 00:37:03,448 --> 00:37:04,034 - April. 793 00:37:06,379 --> 00:37:09,448 - [All] And we're the Glow Girls. 794 00:37:09,482 --> 00:37:10,689 [Kandi sighs] 795 00:37:10,724 --> 00:37:11,827 - You've got to be kidding me. 796 00:37:14,103 --> 00:37:15,931 [sighs] 797 00:37:17,448 --> 00:37:19,586 [soft, melancholy music] 798 00:37:19,620 --> 00:37:21,586 I'm sorry, daddy. I tried. 799 00:37:23,689 --> 00:37:26,793 [soft, tinkling music] 800 00:37:29,862 --> 00:37:32,620 [dramatic music] 801 00:37:34,793 --> 00:37:35,931 What the hell? 802 00:37:35,965 --> 00:37:36,931 - Uh, no. 803 00:37:36,965 --> 00:37:38,931 Uh, that's not the line, Kandi. 804 00:37:38,965 --> 00:37:40,827 You're supposed to say it's Christmas Eve 805 00:37:40,862 --> 00:37:42,655 and my life is wonderful, all right? 806 00:37:42,689 --> 00:37:43,724 So we'll just try it again. 807 00:37:43,758 --> 00:37:45,551 Okay, everyone back to one. 808 00:37:45,586 --> 00:37:46,620 Can we get last look? 809 00:37:48,068 --> 00:37:49,413 - Hold up, hold up, hold up. 810 00:37:49,448 --> 00:37:51,965 What the hell is going on? Where am I? 811 00:37:52,000 --> 00:37:53,931 Danielle, Matthew, what the hell is this? 812 00:37:53,965 --> 00:37:55,448 [Danielle sighs] - Not today. 813 00:37:55,482 --> 00:37:56,931 Okay, Kandi, are you all right? 814 00:37:56,965 --> 00:37:58,689 - No, I'm not all right. 815 00:37:58,724 --> 00:38:01,862 If somebody doesn't tell me what's going on, I'm gonna... 816 00:38:01,896 --> 00:38:02,862 I don't know what I'm going to do, 817 00:38:02,896 --> 00:38:03,689 but I'm going to do something. 818 00:38:03,724 --> 00:38:04,862 - Okay, okay, all right. 819 00:38:04,896 --> 00:38:05,655 Okay, everyone, let's just take five. 820 00:38:05,689 --> 00:38:07,517 All right? Come on. 821 00:38:07,551 --> 00:38:09,689 Let's just clear out the room and give her some space. 822 00:38:09,724 --> 00:38:11,137 Thank you. 823 00:38:11,172 --> 00:38:12,862 Move on out. Thank you. 824 00:38:12,896 --> 00:38:16,034 Hey, Kandi. What are you confused about? 825 00:38:16,068 --> 00:38:19,862 - Where am I? - You're in your bedroom. 826 00:38:19,896 --> 00:38:21,034 In your house. 827 00:38:21,068 --> 00:38:22,896 We're shooting your reality show. 828 00:38:22,931 --> 00:38:24,517 Divas and Fame? 829 00:38:24,551 --> 00:38:25,931 I'm the director. 830 00:38:25,965 --> 00:38:28,137 - Reality show? This isn't my house. 831 00:38:28,172 --> 00:38:31,448 And no, you're a manager at a restaurant. 832 00:38:31,482 --> 00:38:33,793 - Oh. [laughs] 833 00:38:33,827 --> 00:38:35,137 Kandi. 834 00:38:35,172 --> 00:38:37,379 - Where's my mother? - She's downstairs, I think. 835 00:38:37,413 --> 00:38:40,482 - Ugh, I'm so hung over. - As usual. 836 00:38:44,103 --> 00:38:44,965 - What? 837 00:38:46,137 --> 00:38:50,000 [bright, upbeat Christmas music] 838 00:39:01,241 --> 00:39:04,034 [chuckles] What the heck? 839 00:39:04,068 --> 00:39:08,103 [bright, upbeat Christmas music] 840 00:39:22,482 --> 00:39:23,103 - Kandi? 841 00:39:24,206 --> 00:39:25,034 Kandi! 842 00:39:26,137 --> 00:39:30,137 [bright, upbeat Christmas music] 843 00:39:30,172 --> 00:39:31,172 Kandi? 844 00:39:31,206 --> 00:39:32,586 Kandi! 845 00:39:32,620 --> 00:39:33,793 Oh, there you are. 846 00:39:33,827 --> 00:39:35,793 Will you give this butler something to do 847 00:39:35,827 --> 00:39:37,103 besides stand here and look at me? 848 00:39:38,482 --> 00:39:39,931 - Butler? - Good morning. 849 00:39:39,965 --> 00:39:41,172 Will you be needing breakfast? 850 00:39:41,206 --> 00:39:42,931 Should I prepare a plate for you? 851 00:39:42,965 --> 00:39:44,724 - Uh, no thank you. - Very good. 852 00:39:51,655 --> 00:39:52,931 [Krystal sighs] 853 00:39:52,965 --> 00:39:53,793 - Kandi, I know you are planning to have 854 00:39:53,827 --> 00:39:56,206 Butler Randall do all the cooking, 855 00:39:56,241 --> 00:39:58,551 but the turkey and the mac and cheese? 856 00:39:58,586 --> 00:39:59,586 Uh-uh. 857 00:39:59,620 --> 00:40:01,517 I'm cooking that. 858 00:40:01,551 --> 00:40:04,758 - Mama, what is happening? Why do you look like that? 859 00:40:04,793 --> 00:40:06,103 - What are you talking about, baby? 860 00:40:06,137 --> 00:40:08,724 - I mean the hair, the makeup, the clothes. 861 00:40:09,586 --> 00:40:10,862 You're beautiful. 862 00:40:10,896 --> 00:40:11,724 - Oh. [chuckles] 863 00:40:11,758 --> 00:40:13,586 Well thank you. 864 00:40:13,620 --> 00:40:16,068 But I don't look any different than I normally look. 865 00:40:17,586 --> 00:40:18,862 Or do I? 866 00:40:18,896 --> 00:40:20,206 Should I change this dress? 867 00:40:20,241 --> 00:40:23,206 I mean, is this red too sassy? 868 00:40:23,241 --> 00:40:25,620 I thought it was festive. - Mama, I need your help. 869 00:40:26,793 --> 00:40:28,103 I'm so confused, my head. 870 00:40:28,137 --> 00:40:29,551 - Oh baby, come here. 871 00:40:29,586 --> 00:40:31,172 Your mama is here. 872 00:40:31,206 --> 00:40:32,965 Oh. 873 00:40:33,000 --> 00:40:34,206 You know what? 874 00:40:34,241 --> 00:40:37,931 I am going to make you a cappuccino. [chuckles] 875 00:40:37,965 --> 00:40:40,931 Butler Randall don't like me touching his machine, 876 00:40:40,965 --> 00:40:44,551 but [chuckles] so what? [laughs] 877 00:40:44,586 --> 00:40:45,965 Oops. 878 00:40:46,000 --> 00:40:47,655 - Where are we? 879 00:40:47,689 --> 00:40:50,068 - You know, I am concerned about you. 880 00:40:50,103 --> 00:40:52,482 - Yeah mama, I'm concerned about me too. 881 00:40:52,517 --> 00:40:55,034 - I understand it's Christmas Eve. 882 00:40:55,068 --> 00:40:58,103 And you are never yourself on this day, 883 00:40:58,137 --> 00:41:00,103 but baby, you're home. 884 00:41:01,586 --> 00:41:03,103 - How did you get this house? 885 00:41:03,137 --> 00:41:05,620 I mean, did you win the lottery or something 886 00:41:05,655 --> 00:41:06,827 and I missed it? 887 00:41:06,862 --> 00:41:09,137 - It's your house. It's not mine. 888 00:41:09,172 --> 00:41:13,000 And it's yours because you earned it. 889 00:41:13,034 --> 00:41:15,068 - Mine? - Yes. 890 00:41:15,103 --> 00:41:17,655 - No, no, no, no. This is not my house. 891 00:41:17,689 --> 00:41:19,172 I can't afford this. 892 00:41:19,206 --> 00:41:22,793 I can't afford anything. I just got fired. 893 00:41:22,827 --> 00:41:23,655 - You got fired? 894 00:41:25,724 --> 00:41:27,275 Did you say they fired you? 895 00:41:27,310 --> 00:41:28,793 Oh, they can't fire you, 896 00:41:28,827 --> 00:41:29,965 at least not without talking to me first. 897 00:41:30,000 --> 00:41:31,275 - David? - Hold on. 898 00:41:31,310 --> 00:41:32,655 See, this is what I'm talking about. 899 00:41:32,689 --> 00:41:33,793 I don't like them and I don't 900 00:41:33,827 --> 00:41:35,000 like this, okay. - David- 901 00:41:35,034 --> 00:41:36,172 - David, I'm sorry to interrupt. 902 00:41:36,206 --> 00:41:38,068 We need Kandi so we can get a move on with the day. 903 00:41:38,103 --> 00:41:40,758 - Yeah, well, we have a problem, Danny. 904 00:41:40,793 --> 00:41:42,275 They fired her. 905 00:41:42,310 --> 00:41:43,655 - Fired her? 906 00:41:43,689 --> 00:41:45,655 - Yeah, don't worry. - Who fired her? 907 00:41:45,689 --> 00:41:48,793 I wasn't notified that there was anybody that got fired. 908 00:41:48,827 --> 00:41:49,620 - David. - We're getting it 909 00:41:49,655 --> 00:41:50,827 handled right now. 910 00:41:50,862 --> 00:41:52,655 - David, what are you doing here? 911 00:41:52,689 --> 00:41:54,137 - I mean, I do live here. 912 00:41:54,172 --> 00:41:56,137 Is that all right with you? - So this is your house? 913 00:41:58,206 --> 00:41:59,862 - You know how it tends to work, 914 00:41:59,896 --> 00:42:02,793 that a husband and wife, they normally live together, 915 00:42:02,827 --> 00:42:05,689 so actually yeah, Kandi, it's our house. 916 00:42:05,724 --> 00:42:07,137 - Husband? 917 00:42:07,172 --> 00:42:08,034 - [Danielle] Yeah. 918 00:42:09,689 --> 00:42:10,551 - Oh. 919 00:42:11,620 --> 00:42:12,724 Oh. 920 00:42:12,758 --> 00:42:14,551 Oh my god. This thing is huge. 921 00:42:16,068 --> 00:42:17,586 What? 922 00:42:17,620 --> 00:42:18,241 Wha... 923 00:42:19,620 --> 00:42:22,896 - Hey. Um, Mama Krystal and Danny, 924 00:42:22,931 --> 00:42:24,206 can you guys give me a moment? 925 00:42:25,896 --> 00:42:26,586 - Yeah. - Well, I'm going to have 926 00:42:26,620 --> 00:42:29,034 to finish stuff in this Turkey. 927 00:42:29,068 --> 00:42:31,137 Puttin' me out the kitchen like I'm not paying no rent. 928 00:42:31,172 --> 00:42:32,793 - No mama. Mama, please. 929 00:42:32,827 --> 00:42:35,310 - Don't pay no rent! - Ma, don't leave me. --- 930 00:42:35,344 --> 00:42:37,724 [David sighs] 931 00:42:37,758 --> 00:42:39,034 - Look at me. 932 00:42:39,068 --> 00:42:40,862 What did you take? - Oh, no. 933 00:42:40,896 --> 00:42:42,758 No, I didn't take anything. 934 00:42:42,793 --> 00:42:44,931 When I woke up this ring was on my finger. 935 00:42:44,965 --> 00:42:47,172 - No, I'm talking about the pills, Kandi. 936 00:42:48,758 --> 00:42:50,758 You've been taking drugs again? [sniffs] 937 00:42:50,793 --> 00:42:51,724 Are you drunk? 938 00:42:51,758 --> 00:42:53,241 - I didn't take any pills. 939 00:42:55,655 --> 00:42:58,172 My head. I'm so hung over. 940 00:42:58,206 --> 00:43:01,241 I went to, I went to a bar last night, I- 941 00:43:01,275 --> 00:43:02,206 - You went to the bar last night? 942 00:43:02,241 --> 00:43:04,034 - You were there. - Kandi, I was not at 943 00:43:04,068 --> 00:43:06,000 no bar with you last night. 944 00:43:06,034 --> 00:43:07,827 - No, but- - No, ain't no buts. 945 00:43:07,862 --> 00:43:09,413 Look, listen to me. 946 00:43:09,448 --> 00:43:12,241 Your career is about to go down the drain, okay? 947 00:43:12,275 --> 00:43:15,068 You haven't had a number one hit in years, 948 00:43:15,103 --> 00:43:16,413 and the only reason we agreed to do 949 00:43:16,448 --> 00:43:19,068 this silly ass reality show is so we can 950 00:43:19,103 --> 00:43:21,103 put you right back on top, okay? 951 00:43:21,137 --> 00:43:25,413 And you got the nerve to be out drunk in public 952 00:43:25,448 --> 00:43:26,931 so everybody can see? 953 00:43:28,275 --> 00:43:30,896 What if the paparazzi got photos of you, huh? 954 00:43:30,931 --> 00:43:33,275 [phone chimes] 955 00:43:36,172 --> 00:43:38,758 - You have not been fired, Kandi. 956 00:43:38,793 --> 00:43:41,241 The producers don't even know what you're talking about. 957 00:43:41,275 --> 00:43:43,000 You know what? 958 00:43:43,034 --> 00:43:45,896 Do you not understand that this makes you look crazy? 959 00:43:45,931 --> 00:43:47,758 I'm texting them and... 960 00:43:47,793 --> 00:43:49,379 Look. 961 00:43:49,413 --> 00:43:51,172 Kandi, I love you, okay? 962 00:43:52,965 --> 00:43:54,241 But you got to get it together 963 00:43:55,448 --> 00:43:56,793 because if you don't, I promise you, 964 00:43:56,827 --> 00:43:59,000 I will put you right back in rehab. 965 00:43:59,034 --> 00:44:00,344 Do you understand me? 966 00:44:00,379 --> 00:44:02,206 I said, do you understand me? 967 00:44:02,241 --> 00:44:03,103 - Yeah. 968 00:44:03,137 --> 00:44:05,034 Yeah. - Yeah, good. 969 00:44:05,068 --> 00:44:08,206 So please go upstairs and get dressed 970 00:44:08,241 --> 00:44:11,000 and pretend to be a happy R&B diva 971 00:44:11,034 --> 00:44:13,206 with a wonderful life so we can look good 972 00:44:13,241 --> 00:44:15,482 in front of these damn cameras, all right? 973 00:44:15,517 --> 00:44:17,172 - R&B diva? 974 00:44:17,206 --> 00:44:19,034 - Can you just go upstairs and do what I said, please? 975 00:44:19,068 --> 00:44:21,379 - Whoa, the clapping and the yelling is not necessary. 976 00:44:23,172 --> 00:44:26,206 - You're right, Kandi. I'm sorry. 977 00:44:26,241 --> 00:44:28,344 I didn't mean to yell at you, okay? 978 00:44:28,379 --> 00:44:32,137 But can you please go do what I'm asking you to do? 979 00:44:33,241 --> 00:44:34,068 Please? 980 00:44:36,448 --> 00:44:38,137 Okay. 981 00:44:38,172 --> 00:44:40,482 [kisses] 982 00:44:40,517 --> 00:44:41,344 Thank you. 983 00:44:43,000 --> 00:44:44,724 Quickly. Please. 984 00:44:47,137 --> 00:44:49,241 - Okay, I'm Kandi Summers. 985 00:44:49,275 --> 00:44:50,896 My mother's name is Krystal Summers. 986 00:44:52,241 --> 00:44:54,379 Yeah, and we live in her apartment 987 00:44:54,413 --> 00:44:57,241 and it's Christmas Eve and I just got fired, right? 988 00:45:02,482 --> 00:45:04,275 Wait a minute, it's Christmas Eve again? 989 00:45:05,448 --> 00:45:07,241 Is this some kind of twisted deja vu? 990 00:45:09,241 --> 00:45:11,034 [sighs] 991 00:45:11,068 --> 00:45:12,793 Google myself. 992 00:45:12,827 --> 00:45:13,551 Okay. 993 00:45:13,586 --> 00:45:14,413 Phone. 994 00:45:16,827 --> 00:45:17,448 Phone. 995 00:45:18,379 --> 00:45:21,103 [quirky, mysterious music] 996 00:45:21,137 --> 00:45:22,000 Okay. 997 00:45:23,103 --> 00:45:23,965 Kandi... 998 00:45:25,862 --> 00:45:26,275 Summers. 999 00:45:29,413 --> 00:45:33,931 Kandi Summers R&B diva on the red carpet? 1000 00:45:35,275 --> 00:45:36,379 I don't remember taking these. 1001 00:45:39,034 --> 00:45:39,758 Okay, net worth. 1002 00:45:42,206 --> 00:45:43,379 $50 million? 1003 00:45:45,586 --> 00:45:47,103 $50 million? 1004 00:45:47,137 --> 00:45:49,034 Oh no, no, no, no, no. 1005 00:45:49,068 --> 00:45:50,241 I'm worth $50 million? 1006 00:45:50,275 --> 00:45:51,551 No, but that, that, that doesn't sound right. 1007 00:45:51,586 --> 00:45:54,793 That can't be real. [knocking] 1008 00:45:54,827 --> 00:45:57,310 - Baby. You all right? 1009 00:45:57,344 --> 00:45:59,448 - No mama, I'm not all right. Is this a dream? 1010 00:46:00,413 --> 00:46:03,241 Am I really rich? - Well I sure hope so. 1011 00:46:03,275 --> 00:46:05,310 - But we live in your apartment. 1012 00:46:05,344 --> 00:46:09,000 - Kandi, I don't have any idea what you are talking about. 1013 00:46:09,034 --> 00:46:10,896 Now take this drink. 1014 00:46:10,931 --> 00:46:13,172 Listen, you should lay down and rest 1015 00:46:13,206 --> 00:46:14,620 and I will come and check on you 1016 00:46:14,655 --> 00:46:16,275 when I get back from church. 1017 00:46:16,310 --> 00:46:17,448 - Wait, church? 1018 00:46:17,482 --> 00:46:20,310 See, you asked me to come to church with you 1019 00:46:20,344 --> 00:46:22,034 for the Christmas Eve concert. 1020 00:46:22,068 --> 00:46:24,379 - And as usual, you told me no. 1021 00:46:24,413 --> 00:46:26,482 - Yeah that was in your apartment when you asked me. 1022 00:46:26,517 --> 00:46:28,517 - No, it was in the dining room. 1023 00:46:28,551 --> 00:46:30,000 - Mama, please. 1024 00:46:30,034 --> 00:46:31,586 - Please what? 1025 00:46:31,620 --> 00:46:34,482 Kandi, if you ever needed the Lord before, 1026 00:46:34,517 --> 00:46:36,482 you sure do need him now, 1027 00:46:36,517 --> 00:46:40,172 because your mind is just all over the place. 1028 00:46:40,206 --> 00:46:42,482 - You know what mama? You're right. 1029 00:46:42,517 --> 00:46:45,034 Yeah, I'm going to church with you. 1030 00:46:45,068 --> 00:46:47,000 - You are? - Yeah. 1031 00:46:47,034 --> 00:46:47,862 - Oh. 1032 00:46:49,172 --> 00:46:52,586 We're going to church. [chuckles] 1033 00:46:52,620 --> 00:46:55,517 We're going to church. We are going to church! 1034 00:46:58,103 --> 00:47:00,689 [Kandi sighs] 1035 00:47:00,724 --> 00:47:01,689 - [Woman] She better come downstairs- 1036 00:47:01,724 --> 00:47:03,068 - Mama Krystal. 1037 00:47:03,103 --> 00:47:04,034 Where's Kandi? 1038 00:47:04,068 --> 00:47:05,931 - She's upstairs dressing. 1039 00:47:05,965 --> 00:47:07,206 She's going to church. 1040 00:47:07,241 --> 00:47:08,517 Won't he do it, won't he do it! 1041 00:47:08,551 --> 00:47:10,034 - Oh! - Oh my god. 1042 00:47:10,068 --> 00:47:11,103 Will someone call the church now 1043 00:47:11,137 --> 00:47:13,034 so we can get permission to shoot there? 1044 00:47:14,241 --> 00:47:16,172 [soft, tinkling music] 1045 00:47:16,206 --> 00:47:18,206 [Kandi chuckles] 1046 00:47:18,241 --> 00:47:19,931 - I'm sorry, Kandi. 1047 00:47:19,965 --> 00:47:21,448 I've pulled a few dresses for you for church. 1048 00:47:21,482 --> 00:47:24,206 I had no idea that you were going. 1049 00:47:24,241 --> 00:47:26,137 - Matthew, you have to tell me what's going on. 1050 00:47:26,172 --> 00:47:27,551 - Forgive me. 1051 00:47:27,586 --> 00:47:28,586 I had your wardrobe options all laid out, 1052 00:47:28,620 --> 00:47:31,275 just like you like, but obviously I didn't have 1053 00:47:31,310 --> 00:47:36,034 any options for church so uh, I apologize. 1054 00:47:36,068 --> 00:47:40,586 If you could find it in your heart not to fire me. 1055 00:47:40,620 --> 00:47:43,172 It's Christmas and I, I may have purchased 1056 00:47:43,206 --> 00:47:44,241 a Tesla that I can't really afford and I- 1057 00:47:44,275 --> 00:47:46,206 - Oh my god. 1058 00:47:47,586 --> 00:47:50,344 Look at me. Is this Malaysian hair? 1059 00:47:50,379 --> 00:47:52,655 - Yes, ma'am, it is. 1060 00:47:52,689 --> 00:47:55,241 - Ma'am? Stop it right now. 1061 00:47:55,275 --> 00:47:56,482 This is really happening. 1062 00:47:58,551 --> 00:48:00,655 - Because I'm God's angel. 1063 00:48:00,689 --> 00:48:02,103 My name is Gabriel. 1064 00:48:02,137 --> 00:48:04,103 - All right, well [clears throat] 1065 00:48:04,137 --> 00:48:06,586 tell God to give me a new life. 1066 00:48:09,793 --> 00:48:10,586 - I'll do just that. 1067 00:48:13,137 --> 00:48:15,068 - You know, I don't care if this is real 1068 00:48:15,103 --> 00:48:18,448 or some kind of alternate universe, I'm really rich! 1069 00:48:20,448 --> 00:48:22,241 I'm really rich. 1070 00:48:22,275 --> 00:48:23,586 Oh. 1071 00:48:23,620 --> 00:48:24,448 Rich. 1072 00:48:25,793 --> 00:48:26,620 - Whew. 1073 00:48:27,793 --> 00:48:30,448 Tequila is a hell of a drink. 1074 00:48:30,482 --> 00:48:31,413 - Push it to nine- - I'm rich! 1075 00:48:31,448 --> 00:48:34,068 - And I wanna- [Kandi screams] 1076 00:48:34,103 --> 00:48:35,172 Oh my god. 1077 00:48:35,206 --> 00:48:36,482 - Matthew, come in here. 1078 00:48:39,137 --> 00:48:40,413 Sit down. 1079 00:48:40,448 --> 00:48:42,758 - Okay. [Kandi laughs] 1080 00:48:42,793 --> 00:48:44,413 - Okay, look. 1081 00:48:44,448 --> 00:48:46,448 This whole subservient thing that you got going on, 1082 00:48:46,482 --> 00:48:48,206 it is not a good look on you. 1083 00:48:48,241 --> 00:48:50,448 Okay? Just cut it out. 1084 00:48:50,482 --> 00:48:52,241 Be yourself. We're good friends. 1085 00:48:53,344 --> 00:48:54,344 - We're not friends at all. 1086 00:48:54,379 --> 00:48:55,413 - Okay, well we're friends now. 1087 00:48:55,448 --> 00:48:59,344 So, update me on this life. 1088 00:48:59,379 --> 00:49:01,689 - Well what do you mean update you? 1089 00:49:01,724 --> 00:49:03,379 - Look, Matthew. Something happened last night. 1090 00:49:03,413 --> 00:49:05,206 Okay, you and I got fired from the restaurant 1091 00:49:05,241 --> 00:49:07,620 by Danielle and then I met this angel 1092 00:49:07,655 --> 00:49:11,655 and woke up an R&B diva in his house 1093 00:49:11,689 --> 00:49:14,655 and married to David? 1094 00:49:14,689 --> 00:49:16,310 - Mm-hm. - God, do you know 1095 00:49:16,344 --> 00:49:18,655 how many nights I dreamed about being married to David? 1096 00:49:18,689 --> 00:49:20,827 And now I actually am married to David, 1097 00:49:20,862 --> 00:49:23,482 unless this is a dream, then technically I'm still 1098 00:49:23,517 --> 00:49:24,655 dreaming about being married to David 1099 00:49:24,689 --> 00:49:26,689 and those dreams were hot, so- 1100 00:49:26,724 --> 00:49:28,448 - Okay, okay, okay, okay. I'll help you. 1101 00:49:28,482 --> 00:49:29,551 You obviously need it. 1102 00:49:31,172 --> 00:49:33,724 First thing, this is your real life. 1103 00:49:33,758 --> 00:49:35,620 And if David sees you acting like that, 1104 00:49:35,655 --> 00:49:38,172 he will send you back to rehab, okay? 1105 00:49:38,206 --> 00:49:40,137 Maybe that's where you need to be. 1106 00:49:40,172 --> 00:49:42,689 - Back to rehab? - Girl, whew. 1107 00:49:42,724 --> 00:49:45,586 You a mess. You a hot mess, and you drink incessantly. 1108 00:49:45,620 --> 00:49:48,517 I mean really, it's the drinking for me. 1109 00:49:48,551 --> 00:49:50,310 - Yeah, but, why am I a mess? 1110 00:49:50,344 --> 00:49:54,620 I mean, I have everything in life that I've ever wanted. 1111 00:49:54,655 --> 00:49:55,448 - Mm-hm. 1112 00:49:55,482 --> 00:49:56,793 - Am I not happy? 1113 00:49:56,827 --> 00:49:58,827 - Is that a rhetorical question? 1114 00:49:58,862 --> 00:49:59,793 - Uh... [phone buzzes] 1115 00:49:59,827 --> 00:50:01,137 - Ah, okay. Okay. 1116 00:50:01,172 --> 00:50:03,206 Listen to me. We have got to go, okay? 1117 00:50:03,241 --> 00:50:04,310 - Okay. - Church calls. 1118 00:50:04,344 --> 00:50:06,137 Jesus doesn't wait for... 1119 00:50:06,172 --> 00:50:10,310 ♪ Christmas time, everybody sing it's Christmas time ♪ 1120 00:50:10,344 --> 00:50:13,793 ♪ Everybody sing, it's Christmas ♪ 1121 00:50:13,827 --> 00:50:17,068 ♪ Christmas time, yeah ♪ Oh 1122 00:50:17,103 --> 00:50:18,448 ♪ It's Christmas 1123 00:50:18,482 --> 00:50:21,344 ♪ It's Christmas 1124 00:50:21,379 --> 00:50:25,586 ♪ Don't make we wait too long 1125 00:50:25,620 --> 00:50:29,068 ♪ 'Cause I've been holdin' out forever ♪ 1126 00:50:29,103 --> 00:50:32,137 ♪ Leave me here in this cold weather ♪ 1127 00:50:32,172 --> 00:50:34,620 ♪ It's Christmas 1128 00:50:34,655 --> 00:50:39,034 ♪ Remember the night so warm 1129 00:50:39,068 --> 00:50:42,344 ♪ Think that we should be together ♪ 1130 00:50:42,379 --> 00:50:47,172 ♪ 'Cause baby here it is our Christmas song ♪ 1131 00:50:53,379 --> 00:50:55,724 - David, when did you get here? 1132 00:50:56,724 --> 00:50:58,241 - I heard the press was going to be here, 1133 00:50:58,275 --> 00:50:59,827 so I got here as fast I could, okay? 1134 00:50:59,862 --> 00:51:01,758 Listen to me. Smile. 1135 00:51:03,000 --> 00:51:05,724 Regardless of whatever they ask you, the response will be 1136 00:51:07,275 --> 00:51:08,724 my husband and I are happily married 1137 00:51:08,758 --> 00:51:11,379 and I have a wonderful life, okay? 1138 00:51:11,413 --> 00:51:12,586 - Okay. - You got it? 1139 00:51:13,793 --> 00:51:16,103 Give me your hand. 1140 00:51:16,137 --> 00:51:17,758 Smile. 1141 00:51:17,793 --> 00:51:20,137 - Kandi, tell us, are you still addicted to alcohol? 1142 00:51:20,172 --> 00:51:21,793 Will you go to rehab? 1143 00:51:21,827 --> 00:51:25,310 Do you feel like you're a good role model for young girls? 1144 00:51:25,344 --> 00:51:26,620 - Do you think you'll get your career back 1145 00:51:26,655 --> 00:51:28,241 after leaving the group Glow Girls? 1146 00:51:29,620 --> 00:51:31,413 - My husband and I are happily married 1147 00:51:31,448 --> 00:51:36,137 and I have a wonderful life. 1148 00:51:36,172 --> 00:51:37,551 Thank you. 1149 00:51:37,586 --> 00:51:39,413 - Okay, guys. Excuse us, please. 1150 00:51:41,241 --> 00:51:43,379 [soft music] 1151 00:51:45,413 --> 00:51:46,758 - Okay. 1152 00:51:46,793 --> 00:51:50,206 [Danielle mumbles] 1153 00:51:50,241 --> 00:51:51,551 - [Krystal] Ah. 1154 00:51:52,724 --> 00:51:57,620 [soft organ music] [people whispering] 1155 00:52:02,310 --> 00:52:04,793 [cameras clicking] 1156 00:52:06,655 --> 00:52:10,758 - Let us not forget the true meaning of Christmas. 1157 00:52:12,344 --> 00:52:16,655 A life was given to us and his name is Jesus. 1158 00:52:18,344 --> 00:52:22,551 He came so that we can have a life and life more abundantly. 1159 00:52:23,206 --> 00:52:24,172 Amen. 1160 00:52:24,206 --> 00:52:25,482 - [Parishioners] Amen. 1161 00:52:25,517 --> 00:52:29,724 - So I ask, are you living your best life? 1162 00:52:29,758 --> 00:52:32,965 Are you living your true purpose? 1163 00:52:33,000 --> 00:52:35,275 Isn't that what Jesus did? 1164 00:52:36,413 --> 00:52:37,965 Am I right about that? 1165 00:52:38,000 --> 00:52:38,965 - [Krystal] Oh yes. 1166 00:52:39,000 --> 00:52:39,793 - Huh? 1167 00:52:39,827 --> 00:52:41,206 - [Krystal] All right. 1168 00:52:41,241 --> 00:52:45,379 - Christmas is about miracles, redemption, 1169 00:52:45,413 --> 00:52:48,206 hope and forgiveness. 1170 00:52:48,241 --> 00:52:52,689 More importantly, it's a celebration of life. 1171 00:52:52,724 --> 00:52:57,517 Jesus came. He was born in Bethlehem. 1172 00:52:57,551 --> 00:53:00,793 He was born [claps] 1173 00:53:00,827 --> 00:53:05,620 to make sure we all get to the promised land. 1174 00:53:06,724 --> 00:53:09,344 Do you wanna go? - All right. 1175 00:53:09,379 --> 00:53:10,379 [clapping] 1176 00:53:10,413 --> 00:53:12,275 All right! - All right now pastor. 1177 00:53:12,310 --> 00:53:16,931 [clapping] [cheering] 1178 00:53:17,896 --> 00:53:19,551 - Settle in your saddle. 1179 00:53:19,586 --> 00:53:21,379 I don't want to preach too much to you this morning 1180 00:53:23,068 --> 00:53:26,517 because we are here for the Christmas Eve concert. 1181 00:53:26,551 --> 00:53:27,551 Amen? 1182 00:53:27,586 --> 00:53:28,862 - [Parishioners] Amen. 1183 00:53:28,896 --> 00:53:30,827 - So I'll turn it over to the choir. 1184 00:53:30,862 --> 00:53:32,206 - Well thank you, pastor. 1185 00:53:33,862 --> 00:53:35,586 Good morning everyone. 1186 00:53:35,620 --> 00:53:37,344 - [Parishioners] Good morning. 1187 00:53:37,379 --> 00:53:41,620 - Oh now it's a blessing to be here on Christmas Eve 1188 00:53:41,655 --> 00:53:45,551 celebrating the birth of our Lord and savior, Jesus Christ. 1189 00:53:47,344 --> 00:53:51,517 And it's a special blessing that my daughter is here. 1190 00:53:53,896 --> 00:53:58,896 The R&B diva herself, Kandi Summers. 1191 00:53:59,448 --> 00:54:00,655 - What are you doing? 1192 00:54:00,689 --> 00:54:01,620 [clapping] [cheering] 1193 00:54:01,655 --> 00:54:03,655 - Yes, yes! - No, I can't. 1194 00:54:03,689 --> 00:54:05,586 I can't. - Now, what she doesn't know 1195 00:54:05,620 --> 00:54:09,620 is that I have a special song that I want to sing 1196 00:54:09,655 --> 00:54:13,620 and I want her to come up and join her mama on the stage. 1197 00:54:13,655 --> 00:54:15,655 - I can't sing in front of all these people. 1198 00:54:16,931 --> 00:54:18,068 - Come on Kandi. 1199 00:54:18,103 --> 00:54:19,896 Come on up here and sing this song 1200 00:54:19,931 --> 00:54:23,448 with your mama. [chuckles] 1201 00:54:23,482 --> 00:54:25,965 - Kandi, do not embarrass us in front of all these people. 1202 00:54:26,000 --> 00:54:28,551 If you don't get up on that stage. 1203 00:54:28,586 --> 00:54:30,517 Go. - Okay, okay. 1204 00:54:30,551 --> 00:54:35,344 - Come on up, baby. 1205 00:54:36,034 --> 00:54:38,275 [clapping] 1206 00:54:48,034 --> 00:54:50,448 [soft music] 1207 00:54:56,482 --> 00:54:58,310 Come on, baby. Come on and say something. 1208 00:54:59,793 --> 00:55:01,896 [clapping] 1209 00:55:03,931 --> 00:55:06,482 - Good morning and Merry Christmas, everyone. 1210 00:55:06,517 --> 00:55:06,965 - [Parishioners] Merry Christmas. 1211 00:55:08,482 --> 00:55:09,103 - Um... 1212 00:55:11,000 --> 00:55:12,758 It's actually nice to be here, 1213 00:55:15,551 --> 00:55:19,517 but I have to admit that I was against going to church 1214 00:55:22,034 --> 00:55:23,827 after my father passed. 1215 00:55:28,034 --> 00:55:30,379 But I feel like having church this morning. 1216 00:55:30,413 --> 00:55:31,896 - Oh good. Amen! 1217 00:55:31,931 --> 00:55:33,862 [clapping] 1218 00:55:33,896 --> 00:55:34,896 - All right. 1219 00:55:36,137 --> 00:55:38,689 [upbeat music] 1220 00:55:40,758 --> 00:55:44,689 ♪ Go tell it on the mountain 1221 00:55:44,724 --> 00:55:48,689 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 1222 00:55:48,724 --> 00:55:52,862 ♪ Go, tell it on the mountain 1223 00:55:52,896 --> 00:55:57,137 ♪ That Jesus Christ is born 1224 00:55:57,172 --> 00:56:01,655 ♪ While shepherds kept their watching ♪ 1225 00:56:01,689 --> 00:56:05,793 ♪ Over silent flocks at night 1226 00:56:05,827 --> 00:56:09,896 ♪ Behold there in the heavens 1227 00:56:09,931 --> 00:56:13,724 ♪ There came a glorious light 1228 00:56:13,758 --> 00:56:18,586 ♪ Oh, go, tell it on the mountain ♪ 1229 00:56:18,620 --> 00:56:22,827 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 1230 00:56:22,862 --> 00:56:26,724 ♪ Go, tell it on the mountain 1231 00:56:26,758 --> 00:56:29,551 ♪ That Jesus Christ is born - It's Christmas Eve. 1232 00:56:29,586 --> 00:56:31,034 Sing for the Lord. 1233 00:56:31,068 --> 00:56:35,448 ♪ The shepherds feared and trembled ♪ 1234 00:56:35,482 --> 00:56:39,827 ♪ When, lo above the Earth 1235 00:56:39,862 --> 00:56:43,793 ♪ Rang out the angel's chorus 1236 00:56:43,827 --> 00:56:47,965 ♪ That hailed our Savior's birth ♪ 1237 00:56:48,000 --> 00:56:50,827 ♪ Go, tell it on the mountain 1238 00:56:50,862 --> 00:56:52,482 ♪ Tell it on the mountain 1239 00:56:52,517 --> 00:56:56,586 ♪ Over the hills ♪ And everywhere 1240 00:56:56,620 --> 00:57:00,275 ♪ Go, tell it on the mountain 1241 00:57:00,310 --> 00:57:03,034 ♪ That Jesus Christ is born 1242 00:57:03,068 --> 00:57:04,965 ♪ Come on now, yeah 1243 00:57:05,000 --> 00:57:07,862 ♪ Go, tell it on the mountain 1244 00:57:07,896 --> 00:57:09,103 ♪ Tell it on the mountain 1245 00:57:09,137 --> 00:57:13,551 ♪ Over the hills and everywhere ♪ 1246 00:57:13,586 --> 00:57:17,275 ♪ Go, tell it on the mountain 1247 00:57:17,310 --> 00:57:20,103 ♪ That Jesus Christ 1248 00:57:24,655 --> 00:57:27,068 ♪ Is born ♪ Is born 1249 00:57:27,103 --> 00:57:30,103 ♪ Yeah [applause] 1250 00:57:30,137 --> 00:57:31,137 - Won't he do it? 1251 00:57:31,172 --> 00:57:33,827 - Yay. - Won't he do it? 1252 00:57:33,862 --> 00:57:35,862 Yes, won't he do it? 1253 00:57:35,896 --> 00:57:38,241 Woo! Thank you Jesus! 1254 00:57:38,275 --> 00:57:41,827 Woo! [applause] 1255 00:57:41,862 --> 00:57:45,000 Okay, I'ma put my robe away and then I'll be right out. 1256 00:57:45,034 --> 00:57:46,827 - All right, mama. - Okay. 1257 00:57:46,862 --> 00:57:47,689 - I'll be right here. 1258 00:57:49,965 --> 00:57:53,241 [soft, tinkling music] 1259 00:57:53,275 --> 00:57:54,793 Gabriel. 1260 00:57:54,827 --> 00:57:56,241 - Kandi. 1261 00:57:56,275 --> 00:57:59,137 - Yeah, I met you last night when I got fired. 1262 00:58:00,793 --> 00:58:02,034 Don't pretend you don't remember. 1263 00:58:02,068 --> 00:58:04,689 - I don't have to pretend. I was there. 1264 00:58:04,724 --> 00:58:06,172 - I'm not crazy. 1265 00:58:06,206 --> 00:58:07,896 - No. 1266 00:58:07,931 --> 00:58:09,172 - Am I dreaming? - No. 1267 00:58:09,206 --> 00:58:11,724 Oh my God. You really are an angel. 1268 00:58:11,758 --> 00:58:13,172 - I told you I was. 1269 00:58:13,206 --> 00:58:17,034 - So, [chuckles] I'm just confused. 1270 00:58:17,068 --> 00:58:19,000 What happened from last night to today? 1271 00:58:19,931 --> 00:58:22,206 What is all of this? 1272 00:58:22,241 --> 00:58:24,724 - This is the life you wanted. Is it not? 1273 00:58:24,758 --> 00:58:26,724 A rich superstar? 1274 00:58:26,758 --> 00:58:29,310 - Yeah, but I didn't want to be an alcoholic hussy 1275 00:58:29,344 --> 00:58:30,724 that was a has-been. 1276 00:58:31,793 --> 00:58:33,896 How did my life get like this? 1277 00:58:33,931 --> 00:58:36,344 - You're the same person with the spotlight 1278 00:58:36,379 --> 00:58:38,206 as you are without it. 1279 00:58:38,241 --> 00:58:41,172 Problems didn't go away because you're a superstar. 1280 00:58:41,206 --> 00:58:42,931 They only magnified. 1281 00:58:42,965 --> 00:58:44,137 - How do I fix it? 1282 00:58:44,172 --> 00:58:45,137 - You've already begun. 1283 00:58:46,931 --> 00:58:49,068 You overcame your stage fright without having a drink. 1284 00:58:50,931 --> 00:58:54,068 Your choices create your circumstances, your reality. 1285 00:58:55,724 --> 00:58:59,034 If you want to change things, change your mind. 1286 00:58:59,068 --> 00:59:00,793 - Kandi- - Oh wait. 1287 00:59:00,827 --> 00:59:03,103 Just give me a second. I'm just having the conversation. 1288 00:59:03,137 --> 00:59:04,137 - With who? 1289 00:59:06,275 --> 00:59:07,241 Who are you talking to? 1290 00:59:09,137 --> 00:59:10,827 - Uh... 1291 00:59:10,862 --> 00:59:11,758 You know what? Nobody. 1292 00:59:11,793 --> 00:59:13,034 Nevermind. 1293 00:59:13,068 --> 00:59:14,206 - Okay. - All right. 1294 00:59:14,241 --> 00:59:16,000 - Meet us out there, okay? - Okay, I will. 1295 00:59:18,344 --> 00:59:19,827 Mama. 1296 00:59:19,862 --> 00:59:21,724 Did Gabriel go back in there? 1297 00:59:21,758 --> 00:59:22,965 - Who? 1298 00:59:23,000 --> 00:59:24,310 - Your choir director, Gabriel. 1299 00:59:24,344 --> 00:59:26,068 - Herschel. I don't know any Gabriel. 1300 00:59:27,103 --> 00:59:28,862 See? Herschel. 1301 00:59:28,896 --> 00:59:31,965 He directed the choir today. Girl, come on here. 1302 00:59:33,448 --> 00:59:35,137 You want me to get some fish sticks? 1303 00:59:36,310 --> 00:59:39,275 [soft, bright music] 1304 00:59:46,862 --> 00:59:48,034 - What's wrong with you? 1305 00:59:48,068 --> 00:59:49,275 Why are you looking at me like that? 1306 00:59:49,310 --> 00:59:50,620 - Can I ask you something? 1307 00:59:51,689 --> 00:59:52,965 - Yeah. What is it, Kandi? 1308 00:59:53,000 --> 00:59:56,275 - What happened with us? 1309 00:59:56,310 --> 00:59:57,137 - What? 1310 00:59:59,344 --> 01:00:00,172 Stardom. 1311 01:00:01,137 --> 01:00:02,793 That's what happened. 1312 01:00:02,827 --> 01:00:05,758 - You told me to tell the media that we were happily married 1313 01:00:06,931 --> 01:00:08,275 and clearly we aren't. 1314 01:00:09,965 --> 01:00:11,241 But were we ever? 1315 01:00:11,275 --> 01:00:13,000 - Why are you asking me all these questions 1316 01:00:13,034 --> 01:00:15,275 like you don't know the answer, Kandi? 1317 01:00:15,310 --> 01:00:18,620 - I just, um, I want to hear your thoughts. 1318 01:00:23,448 --> 01:00:25,068 - Yeah. 1319 01:00:25,103 --> 01:00:28,103 Yeah, we were happy at one point. 1320 01:00:29,724 --> 01:00:30,689 In the beginning. 1321 01:00:31,827 --> 01:00:32,241 - And then? 1322 01:00:36,413 --> 01:00:40,310 - And then you couldn't perform without drinking 1323 01:00:40,344 --> 01:00:41,241 or being drunk. 1324 01:00:42,310 --> 01:00:43,758 And when the alcohol wasn't enough, 1325 01:00:43,793 --> 01:00:45,793 that's when you started taking all the pills. 1326 01:00:47,137 --> 01:00:50,137 But it's my fault, too, 'cause I failed you, 1327 01:00:52,103 --> 01:00:54,689 by thinking you were just taking the edge off your anxiety, 1328 01:00:54,724 --> 01:00:56,137 but no, I was wrong. 1329 01:00:59,448 --> 01:01:01,172 I let you spiral out of control. 1330 01:01:02,344 --> 01:01:03,379 - I spiraled? 1331 01:01:05,793 --> 01:01:08,344 - Kandi, why are you asking me all this like you don't know? 1332 01:01:09,344 --> 01:01:13,000 - Um, I guess I'm just being self-reflective. 1333 01:01:14,344 --> 01:01:15,827 - Yeah. 1334 01:01:15,862 --> 01:01:17,724 Well, are you done? 1335 01:01:17,758 --> 01:01:19,103 'Cause the Glow Girls are going to be here any minute. 1336 01:01:19,137 --> 01:01:21,034 - Glow Girls? 1337 01:01:21,068 --> 01:01:23,206 - Yeah. The Glow Girls. 1338 01:01:23,241 --> 01:01:26,000 So can you put on a good face, please? 1339 01:01:26,034 --> 01:01:27,000 So we can look good? 1340 01:01:32,758 --> 01:01:34,310 - Okay? - I'm ready. 1341 01:01:34,344 --> 01:01:36,206 - All right. It's a live take, okay? 1342 01:01:36,241 --> 01:01:37,310 [doorbell chimes] Let's go. 1343 01:01:37,344 --> 01:01:38,344 I think they're here. 1344 01:01:40,862 --> 01:01:42,068 - You got this right? You good? 1345 01:01:46,344 --> 01:01:48,137 - Your guests have arrived. 1346 01:01:48,172 --> 01:01:49,000 - Thank you. 1347 01:01:54,517 --> 01:01:57,034 - Ooh, Kandi. [chuckles] 1348 01:01:57,068 --> 01:01:59,241 Ooh, this is quaint. 1349 01:02:00,965 --> 01:02:03,551 I see you even put up a little tree and everything. 1350 01:02:03,586 --> 01:02:05,241 - Oh, well I wouldn't call it little. 1351 01:02:05,275 --> 01:02:06,896 - I would. [chuckles] 1352 01:02:06,931 --> 01:02:09,241 Our Christmas tree literally sweeps our ceiling. 1353 01:02:09,275 --> 01:02:11,275 - Oh. [Brittany chuckles] 1354 01:02:11,310 --> 01:02:12,310 - [Man] Merry Christmas, everyone. 1355 01:02:12,344 --> 01:02:14,965 - Well, I see you have the Christmas spirit. 1356 01:02:15,000 --> 01:02:17,413 [Kandi and Tracy laugh] 1357 01:02:17,448 --> 01:02:20,034 And you look amazing. - You look lovely, Tracy. 1358 01:02:20,068 --> 01:02:21,103 Merry Christmas. 1359 01:02:22,068 --> 01:02:23,551 Oh. 1360 01:02:23,586 --> 01:02:24,413 All right. 1361 01:02:28,137 --> 01:02:29,241 - Merry Christmas, Kandi. 1362 01:02:31,068 --> 01:02:33,448 - Merry Christmas, um... 1363 01:02:34,931 --> 01:02:36,206 - Marcus. 1364 01:02:36,241 --> 01:02:37,965 It's always good to see you, boss. 1365 01:02:38,000 --> 01:02:39,413 - Pleasure's mine, bro. 1366 01:02:39,448 --> 01:02:42,206 - Marcus, that's his name. [laughing] 1367 01:02:43,103 --> 01:02:45,482 - James, ladies. 1368 01:02:45,517 --> 01:02:47,931 Thank you so much for coming to our beautiful home. 1369 01:02:50,068 --> 01:02:51,241 - Where's April? 1370 01:02:51,275 --> 01:02:53,344 - Ah, fashionably late, I think. 1371 01:02:53,379 --> 01:02:55,034 - [Brittany] Kandi. 1372 01:02:55,068 --> 01:02:56,379 Are you ready for the Christmas 1373 01:02:56,413 --> 01:02:58,068 reunion concert tomorrow? 1374 01:02:58,103 --> 01:03:00,344 - Christmas reunion concert? I didn't know about that. 1375 01:03:02,000 --> 01:03:04,620 - You definitely know about the concert, Kandi. 1376 01:03:04,655 --> 01:03:06,137 - [Kandi] Oh. 1377 01:03:06,172 --> 01:03:08,310 That concert, yes. 1378 01:03:08,344 --> 01:03:10,448 - You'll probably be passed out drunk somewhere, 1379 01:03:10,482 --> 01:03:13,344 ain't that right, Kandi? [laughs] 1380 01:03:13,379 --> 01:03:15,137 - You know what Brittany? Hold this. 1381 01:03:17,034 --> 01:03:20,000 You've been a bitch since high school and you're still one. 1382 01:03:20,034 --> 01:03:24,275 You know, I imagine being jealous of me made you this way, 1383 01:03:24,310 --> 01:03:26,137 but honey, you will never out-sing me 1384 01:03:26,172 --> 01:03:27,620 and nothing will change that. 1385 01:03:27,655 --> 01:03:30,103 [Brittany laughs] 1386 01:03:30,137 --> 01:03:33,000 - You know [scoffs], Kandi, 1387 01:03:33,034 --> 01:03:35,896 what good is out-singing anyone 1388 01:03:35,931 --> 01:03:37,965 when you too afraid to get up on stage? 1389 01:03:39,517 --> 01:03:42,206 I imagine that's why you medicate yourself with alcohol? 1390 01:03:42,241 --> 01:03:45,068 - Prince and Michael Jackson also had stage fright. 1391 01:03:45,103 --> 01:03:46,379 - Tracy, enough, be quiet. 1392 01:03:48,000 --> 01:03:49,517 David. 1393 01:03:49,551 --> 01:03:52,103 You know, maybe it wasn't such a good idea, 1394 01:03:52,137 --> 01:03:55,000 you wanting her to go solo. 1395 01:03:55,034 --> 01:03:56,827 I mean, she couldn't cut it with us 1396 01:03:58,172 --> 01:04:00,172 and she definitely ain't cutting it by herself. 1397 01:04:00,206 --> 01:04:01,172 - [April] Where is she? 1398 01:04:01,206 --> 01:04:02,206 - All right. 1399 01:04:03,448 --> 01:04:04,482 - There you are, heifer. 1400 01:04:06,103 --> 01:04:06,586 - Excuse me? 1401 01:04:07,689 --> 01:04:09,517 - Don't play stupid, bitch. 1402 01:04:09,551 --> 01:04:11,275 - Look, I don't know what you're talking about. 1403 01:04:11,310 --> 01:04:12,482 - Get that camera out of my face! 1404 01:04:12,517 --> 01:04:14,689 - Hey, hey, whoa, April. 1405 01:04:14,724 --> 01:04:15,931 You need to calm down, all right? 1406 01:04:15,965 --> 01:04:17,586 - I am calm. 1407 01:04:17,620 --> 01:04:19,034 You see she's still standing, right? 1408 01:04:19,068 --> 01:04:22,034 [Kandi scoffs] 1409 01:04:22,068 --> 01:04:24,931 I know you've been sleeping with my husband. 1410 01:04:24,965 --> 01:04:26,275 Yeah, David. 1411 01:04:26,310 --> 01:04:29,000 Your hoe wife has been sleeping with my husband 1412 01:04:29,034 --> 01:04:30,172 for months now! 1413 01:04:30,206 --> 01:04:31,931 - No, I didn't do that. 1414 01:04:31,965 --> 01:04:33,206 I am not that person. 1415 01:04:33,241 --> 01:04:34,413 - You're trash. 1416 01:04:34,448 --> 01:04:36,068 - [Brittany] Mm. 1417 01:04:36,103 --> 01:04:39,241 - [April] Oh, don't try to deny it. I saw the text messages. 1418 01:04:39,275 --> 01:04:41,206 - Look, you don't understand. 1419 01:04:41,241 --> 01:04:42,931 David, listen to me. 1420 01:04:42,965 --> 01:04:46,206 - If it were just me that were hurt, I could move on, 1421 01:04:46,241 --> 01:04:50,586 I could get past that, but I have children. 1422 01:04:52,241 --> 01:04:56,000 That's something that you obviously know nothing about 1423 01:04:56,034 --> 01:04:58,965 seeing as how David has wanted children all these years 1424 01:04:59,000 --> 01:05:01,586 and you are too selfish to even give him one. 1425 01:05:03,620 --> 01:05:04,965 All of this is your fault. 1426 01:05:06,206 --> 01:05:08,758 Just like your poor daddy's death. 1427 01:05:08,793 --> 01:05:10,517 - April! 1428 01:05:10,551 --> 01:05:14,275 Get your ratchet, skinny ass out of our house. 1429 01:05:16,206 --> 01:05:18,000 - You don't have what it takes to be me. 1430 01:05:19,517 --> 01:05:20,758 - All right, that's it. 1431 01:05:20,793 --> 01:05:22,344 Everybody get the hell out my house. 1432 01:05:23,448 --> 01:05:24,448 Camera man, you too. 1433 01:05:24,482 --> 01:05:25,413 Let's go. 1434 01:05:25,448 --> 01:05:27,172 Party over, everybody out. 1435 01:05:29,172 --> 01:05:31,172 - Lovely party, Kandi. - Baby, put that drink down 1436 01:05:31,206 --> 01:05:32,517 and get on out of here. 1437 01:05:34,275 --> 01:05:36,000 [Brittany laughs] 1438 01:05:36,034 --> 01:05:38,241 [Brittany sighs] 1439 01:05:38,275 --> 01:05:41,275 [soft, tense music] 1440 01:05:43,310 --> 01:05:44,241 - Come on, David. - No. 1441 01:05:44,275 --> 01:05:45,103 - Come on. 1442 01:05:46,448 --> 01:05:48,965 [Kandi sighs] 1443 01:05:50,620 --> 01:05:51,448 Mama. 1444 01:05:53,034 --> 01:05:53,586 - Kandi... 1445 01:05:55,551 --> 01:05:59,068 I have watched you go down this dark hole 1446 01:05:59,103 --> 01:06:00,827 and I have reached for you. 1447 01:06:00,862 --> 01:06:05,689 I even put you in therapy, to church and still, 1448 01:06:05,724 --> 01:06:09,000 you have blocked my every effort. 1449 01:06:10,413 --> 01:06:11,379 Baby... 1450 01:06:13,655 --> 01:06:18,655 It breaks my heart to see you like this. 1451 01:06:19,655 --> 01:06:22,689 You know, we were once so close. 1452 01:06:22,724 --> 01:06:23,551 We were. 1453 01:06:25,103 --> 01:06:27,068 You know, I always thought that if you made it, 1454 01:06:27,103 --> 01:06:29,827 I'd get my happy girl back. [chuckles] 1455 01:06:29,862 --> 01:06:34,689 But even with all of this, you ain't happy. 1456 01:06:34,724 --> 01:06:36,172 - Mama, I don't know how to be happy. 1457 01:06:36,206 --> 01:06:37,827 You choose it. 1458 01:06:37,862 --> 01:06:39,310 That is how. 1459 01:06:41,172 --> 01:06:44,655 When your father died, I wanted to curl up into a corner 1460 01:06:44,689 --> 01:06:46,724 and die with him, too. 1461 01:06:46,758 --> 01:06:49,793 I kept asking myself over and over and over, 1462 01:06:49,827 --> 01:06:52,241 why didn't I get him to that hospital? 1463 01:06:55,793 --> 01:06:56,620 Why? 1464 01:06:59,206 --> 01:07:00,758 But I couldn't. 1465 01:07:00,793 --> 01:07:03,724 I just couldn't keep, keep blaming myself for something 1466 01:07:03,758 --> 01:07:05,724 that I had no control over. 1467 01:07:05,758 --> 01:07:08,689 I had to get up. I had to keep moving. 1468 01:07:08,724 --> 01:07:11,448 I had to take care of you. 1469 01:07:12,758 --> 01:07:13,586 Baby... 1470 01:07:18,620 --> 01:07:21,241 God just called your father home. 1471 01:07:23,310 --> 01:07:24,862 It was just his time. 1472 01:07:27,344 --> 01:07:30,758 And now, it's your time to find happiness. 1473 01:07:32,482 --> 01:07:35,206 You've got to choose it, baby. 1474 01:07:35,241 --> 01:07:37,724 Baby, you've got to choose it. 1475 01:07:39,551 --> 01:07:44,241 It's okay. [sobbing] 1476 01:07:57,827 --> 01:08:02,689 [Kandi sighs] [phone pings] 1477 01:08:10,827 --> 01:08:12,827 [sighs] 1478 01:08:14,344 --> 01:08:16,517 [exhales] 1479 01:08:21,344 --> 01:08:23,448 [knocking] 1480 01:08:25,827 --> 01:08:26,827 - What is it, Kandi? 1481 01:08:32,517 --> 01:08:33,862 - Listen, April's husband... 1482 01:08:35,517 --> 01:08:37,448 - Look, I already know about you and Shawn. 1483 01:08:39,379 --> 01:08:39,827 - You knew? 1484 01:08:40,965 --> 01:08:41,793 - Yeah. 1485 01:08:43,551 --> 01:08:45,793 I almost killed him when I found that a couple of weeks ago. 1486 01:08:48,241 --> 01:08:50,137 - David, why are you still with me? 1487 01:08:53,413 --> 01:08:55,827 - Because I'm not going to let sex, drugs and rock and roll 1488 01:08:55,862 --> 01:08:57,517 come between us, Kandi. 1489 01:08:59,517 --> 01:09:00,931 I owe you that much, right? 1490 01:09:03,310 --> 01:09:04,931 But regardless of me or my efforts, 1491 01:09:04,965 --> 01:09:08,551 you just keep pushing me further away. 1492 01:09:12,724 --> 01:09:13,827 - I'm really sorry I hurt you. 1493 01:09:15,448 --> 01:09:16,379 [David laughs] 1494 01:09:16,413 --> 01:09:17,241 - Don't do that. 1495 01:09:18,620 --> 01:09:20,896 Don't, don't, don't act like you care, 1496 01:09:22,620 --> 01:09:24,517 because you don't and I know you don't, 1497 01:09:26,758 --> 01:09:29,413 because you're the most cynical person alive. 1498 01:09:29,448 --> 01:09:33,517 You don't care about no one except yourself and that drink. 1499 01:09:33,551 --> 01:09:36,896 Now I already know that you don't love me no more, Kandi. 1500 01:09:36,931 --> 01:09:38,344 [sighs] 1501 01:09:38,379 --> 01:09:38,862 But God help me... 1502 01:09:40,896 --> 01:09:41,724 Damn. 1503 01:09:44,517 --> 01:09:45,689 I still love you. 1504 01:09:46,758 --> 01:09:47,896 So I forgive you. 1505 01:09:49,965 --> 01:09:52,517 But I'm telling you now this is the last time. 1506 01:09:53,862 --> 01:09:55,586 Anything else and I'm out the door. 1507 01:09:58,310 --> 01:10:00,620 [tense music] 1508 01:10:02,620 --> 01:10:03,448 You can leave. 1509 01:10:14,379 --> 01:10:16,275 [soft music] 1510 01:10:16,310 --> 01:10:21,034 ♪ Christmas, it's a big white Christmas ♪ 1511 01:10:21,068 --> 01:10:23,862 ♪ Going home this Christmas 1512 01:10:23,896 --> 01:10:24,793 - Merry Christmas. 1513 01:10:26,551 --> 01:10:27,965 - What is this? 1514 01:10:28,000 --> 01:10:30,275 - It's a Christmas gift. What does it look like? 1515 01:10:30,310 --> 01:10:33,551 - I mean, I know, but you don't do Christmas, 1516 01:10:34,724 --> 01:10:36,482 and you certainly don't do gifts. 1517 01:10:36,517 --> 01:10:37,344 - Just open it. 1518 01:10:40,413 --> 01:10:44,586 ♪ I'm happy I can call you mine ♪ 1519 01:10:44,620 --> 01:10:47,655 ♪ I'm waiting for a kiss 1520 01:10:47,689 --> 01:10:51,241 ♪ Underneath the mistletoe 1521 01:10:52,620 --> 01:10:54,793 ♪ Before we have - How did you do this? 1522 01:10:54,827 --> 01:10:57,586 - I uh, slipped it off your finger while you were sleeping. 1523 01:10:59,310 --> 01:11:00,689 And then I used my diva powers 1524 01:11:00,724 --> 01:11:03,000 to get it engraved. [chuckles] 1525 01:11:05,620 --> 01:11:06,620 - "Love is patient." 1526 01:11:10,413 --> 01:11:12,551 [chuckles] 1527 01:11:12,586 --> 01:11:13,758 Thank you. 1528 01:11:13,793 --> 01:11:16,793 ♪ It's a big, white Christmas 1529 01:11:16,827 --> 01:11:19,931 Thank you. - You're welcome, babe. 1530 01:11:19,965 --> 01:11:24,310 - Madam, may I say thank you for my t-shirt. 1531 01:11:24,344 --> 01:11:25,827 [laughing] 1532 01:11:25,862 --> 01:11:28,517 - You're welcome, Randall. - Oh yeah. 1533 01:11:28,551 --> 01:11:31,448 Yeah, you run it. You definitely run it. 1534 01:11:31,482 --> 01:11:34,448 Hey um, guys, I gotta be at the concert hall by two. 1535 01:11:36,000 --> 01:11:38,379 You know you got that rehearsal, right? 1536 01:11:38,413 --> 01:11:39,000 - Right. 1537 01:11:40,620 --> 01:11:44,068 - I'll see you later. ♪ This Christmas 1538 01:11:44,103 --> 01:11:46,620 ♪ Ooh-Ooh-Ooh 1539 01:11:50,448 --> 01:11:53,000 [Kandi humming] 1540 01:11:54,034 --> 01:11:54,862 - All right. 1541 01:11:56,620 --> 01:11:58,758 Gonna make a cappuccino 1542 01:11:58,793 --> 01:12:02,724 'cause mom says start with coffee. 1543 01:12:02,758 --> 01:12:04,000 Coffee, coffee. 1544 01:12:06,068 --> 01:12:06,931 Oh. 1545 01:12:15,172 --> 01:12:16,000 Just these two. 1546 01:12:17,689 --> 01:12:19,689 [sighs] 1547 01:12:22,137 --> 01:12:23,000 Ugh. 1548 01:12:23,862 --> 01:12:25,862 [sighs] 1549 01:12:30,931 --> 01:12:31,724 [sighs] 1550 01:12:31,758 --> 01:12:32,551 - Hey, Kandi. 1551 01:12:34,413 --> 01:12:36,965 Baby, you know you got that rehearsal in a few hours, right? 1552 01:12:37,000 --> 01:12:38,689 - Mm-hm, yeah, I know. 1553 01:12:38,724 --> 01:12:42,034 - Well, I gave the driver the day off so 1554 01:12:42,068 --> 01:12:43,862 you're gonna have to drive yourself. 1555 01:12:43,896 --> 01:12:45,103 - Mm-hm. 1556 01:12:45,137 --> 01:12:47,034 - All right, well I'll go get dressed 1557 01:12:47,068 --> 01:12:48,551 and I'll just see you there. 1558 01:12:50,862 --> 01:12:52,034 Are you okay? 1559 01:12:52,068 --> 01:12:53,620 - Uh [clears throat] yeah. 1560 01:12:53,655 --> 01:12:55,137 Yeah, I'm good. 1561 01:12:55,172 --> 01:12:56,413 - All right. 1562 01:12:56,448 --> 01:12:57,551 I'll see you later. 1563 01:12:58,586 --> 01:12:59,000 - See you later. 1564 01:13:00,965 --> 01:13:03,758 [Kandi chuckles] 1565 01:13:08,000 --> 01:13:10,482 [phone pings] 1566 01:13:20,068 --> 01:13:21,551 I got to meet up with him 1567 01:13:21,586 --> 01:13:22,793 and just end this once and for all. 1568 01:13:25,000 --> 01:13:25,827 Okay. 1569 01:13:39,965 --> 01:13:44,758 ♪ Some glad morning 1570 01:13:44,793 --> 01:13:47,724 ♪ When this life is over 1571 01:13:47,758 --> 01:13:50,103 ♪ Ooh I'll 1572 01:13:50,137 --> 01:13:50,965 ♪ I'll fly 1573 01:13:51,000 --> 01:13:52,655 Hey mama. 1574 01:13:52,689 --> 01:13:53,896 I have to go, but I'll see you after soundcheck, okay? 1575 01:13:53,931 --> 01:13:54,862 - Wait a minute. 1576 01:13:54,896 --> 01:13:56,206 I'm gonna need a ride to church 1577 01:13:56,241 --> 01:13:58,482 because I'm gonna feed the homeless today. 1578 01:13:58,517 --> 01:13:59,965 - All right, mama, but we gotta hurry. 1579 01:14:00,000 --> 01:14:01,275 - Well hold your horses. 1580 01:14:01,310 --> 01:14:02,793 I gotta get my purse. 1581 01:14:02,827 --> 01:14:04,068 Jesus Christmas. 1582 01:14:04,103 --> 01:14:05,862 - I told David that I wouldn't be late. 1583 01:14:05,896 --> 01:14:07,689 - [Krystal] Uh huh. 1584 01:14:07,724 --> 01:14:11,241 [birds chirping] 1585 01:14:11,275 --> 01:14:13,862 - All right, mom, I'll be back in about an hour. 1586 01:14:13,896 --> 01:14:14,827 Um, you're going to have to go 1587 01:14:14,862 --> 01:14:15,862 to soundcheck with me, though. 1588 01:14:15,896 --> 01:14:17,965 - Okay, an hour's fine. 1589 01:14:18,000 --> 01:14:18,862 Bye, baby. 1590 01:14:18,896 --> 01:14:20,103 - See you later. Love you. 1591 01:14:20,137 --> 01:14:21,241 - [Krystal] Love you, too. 1592 01:14:24,689 --> 01:14:27,172 [Kandi sighs] 1593 01:14:33,310 --> 01:14:34,517 [knocks] 1594 01:14:34,551 --> 01:14:35,655 - Shawn? 1595 01:14:35,689 --> 01:14:36,103 - Open the door. 1596 01:14:45,137 --> 01:14:46,000 - What are you doing? Get off of me. 1597 01:14:46,034 --> 01:14:46,724 - What the hell has gotten into you? 1598 01:14:46,758 --> 01:14:48,551 You're not returning my texts, 1599 01:14:48,586 --> 01:14:49,551 you're not answering my calls. 1600 01:14:49,586 --> 01:14:51,655 What the hell is going on? 1601 01:14:51,689 --> 01:14:53,827 - I only came here today to tell you that this is, 1602 01:14:53,862 --> 01:14:56,172 this is done, and I won't be seeing you anymore. 1603 01:14:57,310 --> 01:14:58,482 - It's not over, Kandi. 1604 01:15:00,137 --> 01:15:01,206 You just upset that April came to your house last night 1605 01:15:01,241 --> 01:15:02,896 and made a scene. 1606 01:15:02,931 --> 01:15:05,034 Anyway, David confronted me about it weeks ago. 1607 01:15:06,068 --> 01:15:10,034 - This is over because I want it to be over. 1608 01:15:10,068 --> 01:15:13,724 You have a wife and kids. It's Christmas for God's sake. 1609 01:15:13,758 --> 01:15:15,931 Why are you even contacting me? 1610 01:15:15,965 --> 01:15:17,724 - Do you hear yourself? 1611 01:15:17,758 --> 01:15:19,206 - Last week you told me you loved me 1612 01:15:19,241 --> 01:15:21,034 and wanted to marry me and you were leaving David. 1613 01:15:21,068 --> 01:15:22,724 Now you want me to go be with my wife? 1614 01:15:22,758 --> 01:15:23,241 - I did what? 1615 01:15:26,068 --> 01:15:26,896 Look, yes. 1616 01:15:28,689 --> 01:15:30,827 Be with your wife and just forget everything that I said. 1617 01:15:30,862 --> 01:15:32,241 - I can't do that, Kandi. 1618 01:15:32,275 --> 01:15:34,241 I've asked April for divorce. 1619 01:15:34,275 --> 01:15:35,620 I did that for you. 1620 01:15:35,655 --> 01:15:36,862 You told me to divorce her, Kandi. 1621 01:15:36,896 --> 01:15:39,000 - Okay, listen. I'm sorry. 1622 01:15:39,034 --> 01:15:41,206 I'm sorry any of this happened 1623 01:15:41,241 --> 01:15:43,620 and I'm going to work on my marriage. 1624 01:15:43,655 --> 01:15:45,586 Maybe you should do the same. 1625 01:15:45,620 --> 01:15:46,241 - No. 1626 01:15:47,275 --> 01:15:49,344 You don't love him. You love me. 1627 01:15:49,379 --> 01:15:51,862 - I don't love you. 1628 01:15:51,896 --> 01:15:54,034 - But you love these though, don't you? 1629 01:15:54,068 --> 01:15:56,206 [pills rattle] Is this what you used me for? 1630 01:15:56,241 --> 01:15:57,965 To be your supplier because I'm a doctor? 1631 01:15:58,000 --> 01:15:59,758 - Whatever it is that I did before, 1632 01:16:01,137 --> 01:16:02,965 I'm not that person anymore. 1633 01:16:03,000 --> 01:16:04,827 - Oh, I know who you are, Kandi. 1634 01:16:04,862 --> 01:16:07,068 You're an addict, and you ain't leaving me 1635 01:16:07,103 --> 01:16:08,689 'cause you can't kick the habit. 1636 01:16:10,862 --> 01:16:12,793 - Get, get off. 1637 01:16:12,827 --> 01:16:14,655 Stop. 1638 01:16:14,689 --> 01:16:15,310 Marcus? - Yup. 1639 01:16:16,689 --> 01:16:18,758 - Marcus, what are you doing here? 1640 01:16:18,793 --> 01:16:20,413 - I followed you. 1641 01:16:20,448 --> 01:16:21,931 - Why? 1642 01:16:21,965 --> 01:16:23,310 - You stay away from her. 1643 01:16:23,344 --> 01:16:25,103 Kandi and I are together. - What? 1644 01:16:25,137 --> 01:16:26,241 - I'll handle him, Kandi. 1645 01:16:26,275 --> 01:16:27,655 - You're sleeping with him, too? 1646 01:16:27,689 --> 01:16:28,931 You're a real piece of work, Kandi. 1647 01:16:28,965 --> 01:16:30,413 - Yeah, we sleeping together and have been 1648 01:16:30,448 --> 01:16:31,827 for the past year. 1649 01:16:31,862 --> 01:16:33,137 Go ahead, Kandi. 1650 01:16:33,172 --> 01:16:35,310 Tell him that we love each other. 1651 01:16:35,344 --> 01:16:38,068 - I don't love you. I don't love either of you. 1652 01:16:38,103 --> 01:16:39,827 - What? 1653 01:16:39,862 --> 01:16:41,103 - No guys, stop. 1654 01:16:41,137 --> 01:16:41,931 [people exclaim] 1655 01:16:41,965 --> 01:16:42,793 Oh my god. 1656 01:16:45,241 --> 01:16:47,793 [upbeat music] 1657 01:16:47,827 --> 01:16:49,758 - Mama Krystal. What are you still doing here? 1658 01:16:49,793 --> 01:16:52,068 - Waitin' on Kandi. 1659 01:16:52,103 --> 01:16:53,275 - Have you called her? 1660 01:16:53,310 --> 01:16:55,241 - Yeah, I called her but she didn't answer. 1661 01:16:55,275 --> 01:16:57,206 But she should be here any minute. 1662 01:16:57,241 --> 01:16:58,068 - I'll wait with you. 1663 01:16:58,103 --> 01:17:00,344 - Oh, thank you, pastor. 1664 01:17:01,965 --> 01:17:05,137 [Krystal humming] 1665 01:17:05,172 --> 01:17:08,206 [bright, upbeat music] 1666 01:17:16,137 --> 01:17:18,000 - Oh, where's my wife? 1667 01:17:20,793 --> 01:17:22,344 - Shut up! Stop filming me! 1668 01:17:24,172 --> 01:17:25,931 Can you stop them from film- 1669 01:17:25,965 --> 01:17:28,344 [Krystal hums] 1670 01:17:30,793 --> 01:17:32,034 [Krystal sighs] 1671 01:17:32,068 --> 01:17:32,724 - Maybe I should carry you on home. 1672 01:17:32,758 --> 01:17:34,206 - Oh. 1673 01:17:34,241 --> 01:17:36,448 No, pastor, you live all the way on the other side of town. 1674 01:17:36,482 --> 01:17:37,724 - I don't mind at all. 1675 01:17:37,758 --> 01:17:39,206 - Well... 1676 01:17:39,241 --> 01:17:40,482 You know what? 1677 01:17:40,517 --> 01:17:42,034 I think I'm going to try one of those 1678 01:17:42,068 --> 01:17:45,827 share ride thingies, you know. 1679 01:17:45,862 --> 01:17:47,172 If I can figure out how to use this thing. 1680 01:17:47,206 --> 01:17:49,034 - I can help you. I use it all the time. 1681 01:17:49,068 --> 01:17:51,172 - Can you do that? Okay then. 1682 01:17:52,344 --> 01:17:54,137 Kandi put that thing on my phone. 1683 01:17:54,172 --> 01:17:55,724 [laughing] 1684 01:17:55,758 --> 01:17:57,758 - R&B queen Kandi Summers is back 1685 01:17:57,793 --> 01:17:59,896 in the news again amidst another scandal. 1686 01:18:01,965 --> 01:18:04,034 - You have a Merry Christmas Mama Krystal. 1687 01:18:04,068 --> 01:18:05,448 - Oh, thank you, pastor. 1688 01:18:07,103 --> 01:18:09,965 [bright, upbeat music] 1689 01:18:10,000 --> 01:18:10,896 - All right. 1690 01:18:12,310 --> 01:18:15,034 - Let's go guys. I don't like it. 1691 01:18:15,068 --> 01:18:17,034 Let's get the sound right? It sounds terrible, okay? 1692 01:18:17,068 --> 01:18:19,034 Don't do this today. - David, uh... 1693 01:18:19,068 --> 01:18:20,241 - What? What is it? 1694 01:18:20,275 --> 01:18:21,068 - I think Kandi might need our help. 1695 01:18:22,517 --> 01:18:23,517 - [News Reporter] The struggling singer 1696 01:18:23,551 --> 01:18:25,068 was recorded this afternoon- - What is this? 1697 01:18:25,103 --> 01:18:27,275 - By onlookers who went live on social media. 1698 01:18:27,310 --> 01:18:28,413 It appears there was a problem between 1699 01:18:28,448 --> 01:18:30,241 Shawn Murray and Marcus Trenton, 1700 01:18:30,275 --> 01:18:32,448 both of whom are husbands to her former group members 1701 01:18:32,482 --> 01:18:35,344 of Glow Girls, April Murray and Brittany Trenton. 1702 01:18:35,379 --> 01:18:37,275 It's speculated that Kandi Summers 1703 01:18:37,310 --> 01:18:39,965 was having an affair with both men. 1704 01:18:40,000 --> 01:18:40,965 Back to you, Riley. 1705 01:18:42,241 --> 01:18:45,448 [bright, upbeat music] 1706 01:18:49,068 --> 01:18:50,379 [table clatters] 1707 01:18:50,413 --> 01:18:51,241 - Uh... 1708 01:18:56,068 --> 01:18:58,344 [phone ringing] 1709 01:18:58,379 --> 01:18:59,206 - Yeah? 1710 01:19:01,068 --> 01:19:02,413 Yeah. This is David Johnson. 1711 01:19:05,931 --> 01:19:06,344 Wait, what? 1712 01:19:08,206 --> 01:19:09,275 No, no, no. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1713 01:19:09,310 --> 01:19:11,000 I meant... 1714 01:19:11,034 --> 01:19:13,137 No, no, tell me. I need to know what happened. 1715 01:19:15,068 --> 01:19:16,275 No, I'm coming now! 1716 01:19:21,551 --> 01:19:22,448 - Mama? 1717 01:19:23,655 --> 01:19:25,000 Mama? 1718 01:19:25,034 --> 01:19:25,827 - She's not here. 1719 01:19:28,000 --> 01:19:32,862 - I know I missed soundcheck, but, I can't find mama. 1720 01:19:32,896 --> 01:19:35,275 I went to the church to get her, she wasn't there, 1721 01:19:35,310 --> 01:19:36,172 and then I called her phone. 1722 01:19:36,206 --> 01:19:38,137 She didn't answer. Did she call you? 1723 01:19:40,517 --> 01:19:42,482 Why are these suitcases right here? 1724 01:19:44,068 --> 01:19:47,000 - Kandi, you need to um, you need to sit down. 1725 01:19:48,379 --> 01:19:50,034 - No. 1726 01:19:50,068 --> 01:19:51,034 I can't. I got to find mama. 1727 01:19:51,068 --> 01:19:52,448 - I know where mama is. 1728 01:19:52,482 --> 01:19:53,310 - Oh you do? 1729 01:19:55,344 --> 01:19:56,448 Well where is she? 1730 01:19:56,482 --> 01:19:57,931 - We loved you. 1731 01:19:57,965 --> 01:19:59,275 Mama, me. 1732 01:20:01,620 --> 01:20:04,137 But all you've done is destroy us. 1733 01:20:04,172 --> 01:20:05,482 - Baby, what are you talking about? 1734 01:20:09,034 --> 01:20:10,620 - Shawn. 1735 01:20:10,655 --> 01:20:11,344 Marcus. 1736 01:20:13,172 --> 01:20:15,620 Your little lover's triangle was all over the news, Kandi. 1737 01:20:15,655 --> 01:20:19,137 - Look, okay, I can explain that. 1738 01:20:19,172 --> 01:20:21,896 I went there to end things with Shawn. 1739 01:20:21,931 --> 01:20:24,862 I told him the affair was over and then Marcus showed up 1740 01:20:24,896 --> 01:20:26,413 and people were recording. 1741 01:20:26,448 --> 01:20:29,241 It's really not what it looks like. I promise. 1742 01:20:29,275 --> 01:20:30,965 - It's not? 1743 01:20:31,000 --> 01:20:33,137 Are you saying that you wasn't sleeping with both of them? 1744 01:20:33,172 --> 01:20:34,344 - Apparently I was. 1745 01:20:37,310 --> 01:20:38,379 But that wasn't me. 1746 01:20:40,000 --> 01:20:40,586 I'm not that person. 1747 01:20:44,000 --> 01:20:45,482 Baby, I love you. 1748 01:20:45,517 --> 01:20:47,034 Okay I want to be with you. 1749 01:20:47,068 --> 01:20:49,172 I've loved you from the moment I saw you. 1750 01:20:49,206 --> 01:20:50,034 - Love? 1751 01:20:51,103 --> 01:20:52,344 Love, Kandi? 1752 01:20:55,034 --> 01:20:58,310 You don't know what love is, okay? 1753 01:20:58,344 --> 01:21:03,206 Your choices, your actions have led to this very moment 1754 01:21:03,241 --> 01:21:04,482 where we done spiraled out of the point 1755 01:21:04,517 --> 01:21:07,551 where there is no more love left, Kandi. 1756 01:21:07,586 --> 01:21:08,586 - What do you mean? 1757 01:21:11,068 --> 01:21:11,896 - The hospital called 1758 01:21:14,206 --> 01:21:16,896 while you were out having your little lover's fight. 1759 01:21:18,068 --> 01:21:19,034 Mama's in the hospital. 1760 01:21:21,137 --> 01:21:22,241 She was in a car accident. 1761 01:21:25,344 --> 01:21:26,551 She's on life support. 1762 01:21:29,965 --> 01:21:30,896 Yeah, so... 1763 01:21:32,586 --> 01:21:34,517 She wasn't supposed to be in that car. 1764 01:21:37,103 --> 01:21:37,517 She was supposed to be with you. 1765 01:21:42,034 --> 01:21:42,551 - What? 1766 01:21:43,586 --> 01:21:44,413 What? 1767 01:21:45,379 --> 01:21:46,206 What? 1768 01:21:48,413 --> 01:21:51,551 - You need to go to the hospital, Kandi. 1769 01:21:55,448 --> 01:21:56,551 - Where are you going? 1770 01:22:00,482 --> 01:22:03,551 - I'm leaving, and I'm not coming back this time. 1771 01:22:05,344 --> 01:22:09,586 Look, no, Kandi, look, I thought I could fix this, 1772 01:22:09,620 --> 01:22:12,206 I thought I could fix us, but this vicious cycle 1773 01:22:12,241 --> 01:22:13,758 is never going to end. 1774 01:22:13,793 --> 01:22:17,448 I'm here trying to run our empire 1775 01:22:17,482 --> 01:22:19,586 and you're out doing whatever you want 1776 01:22:21,103 --> 01:22:22,103 with whoever you want. 1777 01:22:23,103 --> 01:22:25,275 So, I'm sorry. 1778 01:22:27,655 --> 01:22:29,310 We're just not in the cards. - No, David. 1779 01:22:29,344 --> 01:22:30,413 Wait, wait, wait, wait, wait. 1780 01:22:30,448 --> 01:22:31,724 Wait, wait, wait, no. - Stop. 1781 01:22:31,758 --> 01:22:32,551 - No, wait, wait, wait, wait, wait. 1782 01:22:32,586 --> 01:22:34,034 - No, stop. Kandi! 1783 01:22:34,068 --> 01:22:35,310 Stop it. 1784 01:22:35,344 --> 01:22:36,241 Stop, okay? 1785 01:22:38,275 --> 01:22:39,620 - No. - Go see your mom. 1786 01:22:40,758 --> 01:22:41,586 - No. 1787 01:22:43,310 --> 01:22:48,103 [soft Christmas music] [Kandi sobs] 1788 01:22:53,275 --> 01:22:54,482 Oh my god, daddy. 1789 01:22:55,655 --> 01:22:57,448 Daddy. 1790 01:22:57,482 --> 01:23:00,172 - [Robert] Merry Christmas, Kandi. 1791 01:23:02,586 --> 01:23:03,827 - But Gabriel, wh... 1792 01:23:03,862 --> 01:23:06,172 - I was Gabriel. 1793 01:23:06,206 --> 01:23:07,586 You weren't ready to see me yet. 1794 01:23:07,620 --> 01:23:09,793 You would've thought it was something silly, 1795 01:23:09,827 --> 01:23:13,275 like a ghost or figment of your imagination. 1796 01:23:13,310 --> 01:23:16,034 - Daddy, how are you here? 1797 01:23:16,068 --> 01:23:17,000 - I never left. 1798 01:23:18,448 --> 01:23:20,000 I've always been with you. 1799 01:23:24,379 --> 01:23:25,793 - But daddy, you died because of me. 1800 01:23:28,379 --> 01:23:29,551 If I hadn't of asked you to stay, 1801 01:23:29,586 --> 01:23:31,586 if I hadn't tried to be a singer- 1802 01:23:31,620 --> 01:23:34,689 - Kandi Pop, God decided it was my time to leave this earth. 1803 01:23:36,448 --> 01:23:39,689 But my spirit has always been with you. 1804 01:23:41,862 --> 01:23:42,551 Right here. 1805 01:23:43,724 --> 01:23:45,344 I have a message from God. 1806 01:23:47,551 --> 01:23:48,689 Forgive yourself, Kandi. 1807 01:23:50,862 --> 01:23:51,655 It's Christmas, baby, 1808 01:23:53,724 --> 01:23:56,551 and Christmas is about forgiveness and hope. 1809 01:23:58,172 --> 01:24:01,724 And you've lost sight of your God-given gift to sing. 1810 01:24:04,551 --> 01:24:06,551 He had plans for your life, 1811 01:24:06,586 --> 01:24:08,206 but you chose to live in guilt. 1812 01:24:10,241 --> 01:24:10,620 Let it go, 1813 01:24:12,275 --> 01:24:14,068 and let God. 1814 01:24:16,241 --> 01:24:17,068 Trust him. 1815 01:24:19,241 --> 01:24:20,379 You have a choice. 1816 01:24:22,586 --> 01:24:24,068 You can keep this life 1817 01:24:25,586 --> 01:24:27,241 or you could go back and live anew. 1818 01:24:29,517 --> 01:24:30,724 The choice is yours, Kandi Pop. 1819 01:24:35,413 --> 01:24:37,068 - Don't, Daddy, don't go. 1820 01:24:46,275 --> 01:24:49,586 [machines beeping] 1821 01:24:49,620 --> 01:24:51,620 Lord, please spare my mother. 1822 01:24:53,413 --> 01:24:55,551 Help us to start anew. 1823 01:24:55,586 --> 01:24:57,724 Please give me chance to get it right, 1824 01:25:00,379 --> 01:25:01,655 for me and her... 1825 01:25:03,482 --> 01:25:05,655 For David, even Matthew. 1826 01:25:08,310 --> 01:25:09,137 I just... 1827 01:25:11,000 --> 01:25:12,793 I don't want to feel guilty anymore. 1828 01:25:18,379 --> 01:25:22,827 I know what happened to my father was your will... 1829 01:25:28,344 --> 01:25:30,724 And if it's my mother's time to go, 1830 01:25:36,655 --> 01:25:37,862 that will be your will, too, 1831 01:25:41,551 --> 01:25:43,620 and I'll be okay. 1832 01:25:43,655 --> 01:25:46,137 [soft music] 1833 01:25:56,620 --> 01:25:57,758 - Kandi, get up! 1834 01:25:59,000 --> 01:26:02,275 It's Christmas Eve. 1835 01:26:02,310 --> 01:26:05,482 We need you to go visit your father's grave site. 1836 01:26:05,517 --> 01:26:07,689 - I'm back home? - Huh? 1837 01:26:07,724 --> 01:26:10,034 - Mama, I'm back home! [squeals] 1838 01:26:10,068 --> 01:26:10,862 - What's wrong with you? 1839 01:26:10,896 --> 01:26:11,896 What are you ta- 1840 01:26:11,931 --> 01:26:14,379 Oh gee, oh my goodness! [laughing] 1841 01:26:14,413 --> 01:26:15,586 - Mama, I'm going to 1842 01:26:15,620 --> 01:26:16,758 the grave site with you. - What? 1843 01:26:16,793 --> 01:26:17,689 You are? 1844 01:26:17,724 --> 01:26:20,000 Well that's a first! Oh, baby! 1845 01:26:20,034 --> 01:26:21,551 You are? 1846 01:26:21,586 --> 01:26:23,241 Oh, won't he do it? Won't he do it? 1847 01:26:23,275 --> 01:26:24,931 - Well its gonna be a lot of firsts 1848 01:26:24,965 --> 01:26:26,448 from now on, mama. - Oh, lovely. 1849 01:26:26,482 --> 01:26:28,551 Listen, get this mess up. - Okay, okay. 1850 01:26:28,586 --> 01:26:29,689 - Clean up your room. - Okay, okay. 1851 01:26:29,724 --> 01:26:31,551 - [Krystal] Oh goodness, won't he do it? 1852 01:26:31,586 --> 01:26:33,034 - Oh. 1853 01:26:33,068 --> 01:26:33,896 I'm home. 1854 01:26:35,620 --> 01:26:37,275 First thing's first. 1855 01:26:38,275 --> 01:26:38,931 That. 1856 01:26:41,413 --> 01:26:42,482 Whatever, it's gone. 1857 01:26:42,517 --> 01:26:43,275 Ah! 1858 01:26:46,413 --> 01:26:49,379 [soft piano music] 1859 01:26:55,724 --> 01:26:57,000 - I really miss him, Kandi. 1860 01:26:57,034 --> 01:26:58,379 - I know, mama. 1861 01:26:59,448 --> 01:27:00,862 I miss him, too, 1862 01:27:02,689 --> 01:27:03,965 but he's always here with us. 1863 01:27:06,448 --> 01:27:09,344 [soft piano music] 1864 01:27:14,482 --> 01:27:15,758 [Matthew sighs] Hey. 1865 01:27:15,793 --> 01:27:16,586 - Mm? 1866 01:27:16,620 --> 01:27:17,551 Kandi, where you been? 1867 01:27:17,586 --> 01:27:18,655 - Come with me. - Okay. 1868 01:27:18,689 --> 01:27:19,931 But girl, I'm on my break still. 1869 01:27:19,965 --> 01:27:21,310 Okay, okay. 1870 01:27:22,827 --> 01:27:23,758 [Kandi clears throat] 1871 01:27:23,793 --> 01:27:24,758 - We quit. 1872 01:27:24,793 --> 01:27:26,000 Merry Christmas. - Uh... 1873 01:27:28,000 --> 01:27:29,068 [Danielle sighs] 1874 01:27:29,103 --> 01:27:31,586 What the hell are you doing? 1875 01:27:31,620 --> 01:27:32,413 - We're leaving. 1876 01:27:32,448 --> 01:27:33,275 Come on. 1877 01:27:34,344 --> 01:27:35,620 - Have you lost your mind? 1878 01:27:35,655 --> 01:27:38,068 We broke, girl. We broke. 1879 01:27:38,103 --> 01:27:40,689 Oh my god, it's the Glow Girls. 1880 01:27:41,655 --> 01:27:43,034 Oh. 1881 01:27:43,068 --> 01:27:45,000 - Oh, well, well, we- - Shut up, April. 1882 01:27:45,034 --> 01:27:46,413 - Kandi Summers. 1883 01:27:46,448 --> 01:27:49,517 [laughing] 1884 01:27:49,551 --> 01:27:50,655 - Listen to me, girl, okay, 1885 01:27:50,689 --> 01:27:52,689 you have a beautiful spirit. 1886 01:27:52,724 --> 01:27:55,068 You do not need Brittany and April. 1887 01:27:55,103 --> 01:27:56,413 You can do it on your own. 1888 01:27:57,896 --> 01:27:59,931 - And you, Kandi, have always had the ability 1889 01:27:59,965 --> 01:28:01,655 to do it best. 1890 01:28:01,689 --> 01:28:02,931 Girl. [laughing] 1891 01:28:02,965 --> 01:28:04,689 Merry Christmas. - Merry Christmas. 1892 01:28:04,724 --> 01:28:05,551 Ooh. 1893 01:28:06,965 --> 01:28:08,379 - Merry Christmas, Merry Christmas. 1894 01:28:08,413 --> 01:28:09,758 Hi, uh, hi. 1895 01:28:09,793 --> 01:28:12,586 I'm Matthew, I am a freelance stylist, obviously, 1896 01:28:12,620 --> 01:28:15,413 and I really just want to talk to you. 1897 01:28:15,448 --> 01:28:17,034 Brittany, talk to you a little bit about these edges. 1898 01:28:17,068 --> 01:28:19,034 I think I have a cream that's really good. 1899 01:28:19,068 --> 01:28:20,517 - I know he did not just.. 1900 01:28:20,551 --> 01:28:23,137 - Uh, yes. [laughs] 1901 01:28:23,172 --> 01:28:24,379 - What was that? 1902 01:28:24,413 --> 01:28:26,551 Is something going on here? 1903 01:28:29,586 --> 01:28:30,413 - Hey David. 1904 01:28:32,068 --> 01:28:34,896 - Hey. You guys want something to drink? 1905 01:28:34,931 --> 01:28:36,482 - Oh, no, I don't drink alcohol anymore, 1906 01:28:36,517 --> 01:28:38,551 but [clears throat] listen up. 1907 01:28:38,586 --> 01:28:42,000 I'm Kandi Summers, and yes, we've met in this bar before. 1908 01:28:42,034 --> 01:28:43,379 You're looking for an artist with a voice. 1909 01:28:43,413 --> 01:28:44,862 That's me. 1910 01:28:44,896 --> 01:28:46,103 So you might want to pay attention. 1911 01:28:50,862 --> 01:28:52,344 - Mango margarita, please. 1912 01:28:55,689 --> 01:28:58,482 [people chattering] 1913 01:29:01,068 --> 01:29:04,620 [soft piano music] 1914 01:29:04,655 --> 01:29:09,448 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh 1915 01:29:10,241 --> 01:29:13,896 ♪ The first noel 1916 01:29:13,931 --> 01:29:18,448 ♪ The angels did say 1917 01:29:18,482 --> 01:29:23,068 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 1918 01:29:24,206 --> 01:29:27,551 ♪ In fields as they lay 1919 01:29:27,586 --> 01:29:31,896 ♪ In fields where they 1920 01:29:31,931 --> 01:29:36,758 ♪ Lay keeping their sheep 1921 01:29:36,793 --> 01:29:41,206 ♪ On a cold winter's night 1922 01:29:41,241 --> 01:29:45,551 ♪ That was so deep. 1923 01:29:45,586 --> 01:29:49,862 ♪ Noel, Noel 1924 01:29:49,896 --> 01:29:54,896 ♪ Noel, Noel 1925 01:29:55,965 --> 01:30:00,068 ♪ Born is the King of Israel 1926 01:30:03,620 --> 01:30:07,758 ♪ They looked up 1927 01:30:07,793 --> 01:30:12,206 ♪ And saw a star 1928 01:30:12,241 --> 01:30:17,034 ♪ Shining in the East 1929 01:30:18,068 --> 01:30:21,448 ♪ Beyond them far 1930 01:30:21,482 --> 01:30:25,896 ♪ And to the earth 1931 01:30:25,931 --> 01:30:30,551 ♪ It gave a great light 1932 01:30:30,586 --> 01:30:35,172 ♪ And so it continued 1933 01:30:36,103 --> 01:30:39,586 ♪ Both day and night 1934 01:30:39,620 --> 01:30:43,793 ♪ Noel, Noel 1935 01:30:43,827 --> 01:30:48,827 ♪ Noel, Noel 1936 01:30:49,965 --> 01:30:54,620 ♪ Born is the King of Israel 1937 01:30:57,620 --> 01:31:02,068 ♪ Noel, noel 1938 01:31:02,103 --> 01:31:07,103 ♪ Noel, noel 1939 01:31:07,793 --> 01:31:11,034 ♪ Born is the king of Israel 1940 01:31:19,137 --> 01:31:24,137 [audience applause] [cheering] 1941 01:31:25,206 --> 01:31:26,517 - Bravo! - Bravo! 1942 01:31:27,931 --> 01:31:32,172 [applause] [cheering] 1943 01:31:37,862 --> 01:31:40,724 [soft, bright music] 1944 01:31:50,793 --> 01:31:54,000 [soft, tinkling music] 1945 01:31:55,103 --> 01:31:57,482 [soft music]