1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:15,333 --> 00:03:18,791 ‪“2016年10月 ムンバイ” 4 00:03:45,000 --> 00:03:45,833 ‪元気? 5 00:03:46,416 --> 00:03:48,250 ‪おかえり 6 00:04:07,041 --> 00:04:07,750 ‪ディネシュ! 7 00:04:08,333 --> 00:04:11,125 ‪お茶っぱ流しに捨てた? 8 00:04:11,208 --> 00:04:13,666 ‪しつけがなってない 9 00:04:15,666 --> 00:04:16,625 ‪おい! 10 00:04:17,250 --> 00:04:19,583 ‪業者を呼べ 破裂した! 11 00:04:19,666 --> 00:04:21,125 ‪スシャン! 12 00:04:21,208 --> 00:04:21,916 ‪パパ! 13 00:04:24,416 --> 00:04:26,541 ‪水の方向を変えた 14 00:04:26,625 --> 00:04:28,708 ‪排水はここに入る 15 00:04:28,791 --> 00:04:29,666 ‪いいか? 16 00:04:29,750 --> 00:04:32,291 ‪このパイプを変えないと 17 00:04:32,375 --> 00:04:33,625 ‪スシャン! 18 00:04:33,708 --> 00:04:34,625 ‪パパ 19 00:04:34,708 --> 00:04:35,750 ‪今行くよ 20 00:04:35,833 --> 00:04:36,791 ‪ぐうたら 21 00:04:36,875 --> 00:04:37,875 ‪なんだよ 22 00:04:37,958 --> 00:04:39,208 ‪キャロム(ボードゲーム)しよう 23 00:04:39,291 --> 00:04:40,875 ‪先に始めてろ 24 00:04:40,958 --> 00:04:42,583 ‪どうせ得点しない 25 00:04:42,666 --> 00:04:43,666 ‪待ってるよ 26 00:04:44,583 --> 00:04:45,583 ‪乾かせ 27 00:04:48,166 --> 00:04:49,083 ‪1つ… 28 00:04:51,166 --> 00:04:52,000 ‪2つ… 29 00:04:56,875 --> 00:04:57,750 ‪3つ 30 00:04:58,583 --> 00:05:00,916 ‪“南ムンバイ銀行 2016年10月” 31 00:05:05,875 --> 00:05:07,833 ‪“レッディ” 32 00:05:08,291 --> 00:05:10,500 ‪奥さん 鳴ってますよ 33 00:05:13,208 --> 00:05:15,250 ‪インド人の性分だな 34 00:05:15,666 --> 00:05:17,625 ‪機械さえ信用しない 35 00:05:17,708 --> 00:05:20,541 ‪機械は既に2回 4万ルピーだと 36 00:05:20,625 --> 00:05:26,291 ‪それでもまた 最初から手で数え直すんだ 37 00:05:28,166 --> 00:05:32,416 ‪機械が2回 私が3回目に確認したから 38 00:05:33,291 --> 00:05:35,041 ‪もう数えないで 39 00:05:42,083 --> 00:05:45,375 ‪大きいお芋ね 小さいの入れて 40 00:05:46,875 --> 00:05:48,291 ‪虫いないわね? 41 00:05:48,750 --> 00:05:52,500 ‪どうかな 虫は勝手に入る 42 00:05:57,666 --> 00:05:58,666 ‪“レッディ” 43 00:06:00,125 --> 00:06:01,916 ‪元気 サリタ? 44 00:06:02,000 --> 00:06:02,750 ‪ええ 45 00:06:02,833 --> 00:06:03,916 ‪仕事帰り? 46 00:06:04,000 --> 00:06:04,500 ‪ええ 47 00:06:04,583 --> 00:06:08,541 ‪私もそう 生産的な1日だった 48 00:06:08,625 --> 00:06:11,083 ‪ディネシュもよく働く 49 00:06:11,458 --> 00:06:15,791 ‪“仕事をするのは 生きること”だから 50 00:06:15,875 --> 00:06:18,208 ‪話せてよかった 51 00:06:18,750 --> 00:06:21,625 ‪ええ ええ 分かります 52 00:06:22,166 --> 00:06:24,166 ‪最後まで聞いて… 53 00:06:24,250 --> 00:06:27,375 ‪200人分の料理を予約済みよ 54 00:06:27,875 --> 00:06:28,958 ‪分かる? 55 00:06:29,041 --> 00:06:30,208 ‪いや でも… 56 00:06:30,666 --> 00:06:31,500 ‪でも… 57 00:06:32,083 --> 00:06:33,208 ‪いや… 58 00:06:33,291 --> 00:06:38,625 ‪全部 交渉し直しましょうか? 59 00:06:39,458 --> 00:06:40,625 ‪そうでしょ 60 00:06:41,625 --> 00:06:44,208 ‪いいわ 折り返す 61 00:06:44,291 --> 00:06:46,666 ‪ええ 必ずするって 62 00:06:48,125 --> 00:06:48,958 ‪行くわ 63 00:06:49,041 --> 00:06:51,000 ‪ちょっと待って 64 00:06:52,000 --> 00:06:55,625 ‪一時間ずっと聞いてて 耳タコよ 65 00:06:55,708 --> 00:06:56,916 ‪話して 66 00:06:57,458 --> 00:07:01,625 ‪新郎の同僚を 追加で招待するって 67 00:07:02,166 --> 00:07:04,458 ‪私も断れない性格で 68 00:07:05,083 --> 00:07:11,041 ‪招待客の数が アリの行列みたいに増えてく 69 00:07:12,750 --> 00:07:17,250 ‪あなたも迷惑かけてるのよ 70 00:07:17,333 --> 00:07:19,791 ‪何日も言ってるのに! 71 00:07:19,875 --> 00:07:21,208 ‪天井見て 72 00:07:21,291 --> 00:07:23,708 ‪酷いことになってる 73 00:07:23,791 --> 00:07:25,958 ‪ずっと玄関にいたの 74 00:07:26,041 --> 00:07:29,833 ‪正午から叩いてたけど スシャンは 75 00:07:29,916 --> 00:07:33,333 ‪熟睡してて ちっとも起きない! 76 00:07:33,416 --> 00:07:36,625 ‪やってられないわよ サリタ 77 00:07:36,708 --> 00:07:39,541 ‪結婚式と来客で忙しいの 78 00:07:39,625 --> 00:07:41,500 ‪面目丸つぶれよ 79 00:07:41,583 --> 00:07:44,208 ‪あなたの家でしょ? 80 00:07:44,291 --> 00:07:47,000 ‪すぐに流しを修理してよ 81 00:07:47,083 --> 00:07:48,458 ‪業者を呼んで 82 00:07:48,541 --> 00:07:50,333 ‪今すぐ呼んで! 83 00:07:50,416 --> 00:07:54,000 ‪もう遅いから 明日にしましょう 84 00:07:54,083 --> 00:07:54,791 ‪約束よ 85 00:07:54,875 --> 00:07:55,375 ‪ええ 86 00:07:55,458 --> 00:07:57,041 ‪命に誓って! 87 00:07:57,125 --> 00:07:59,708 ‪信用して 明日呼ぶから 88 00:07:59,791 --> 00:08:02,000 ‪しないと死ぬわよ 89 00:08:02,083 --> 00:08:03,125 ‪バカね 90 00:08:03,208 --> 00:08:05,250 ‪毎日 約束してる 91 00:08:05,333 --> 00:08:06,166 ‪するって 92 00:08:06,250 --> 00:08:06,750 ‪そう 93 00:08:06,833 --> 00:08:09,708 ‪夫は頼れないし 私も忙しい 94 00:08:09,791 --> 00:08:12,541 ‪グチるのは私一人で充分 95 00:08:12,625 --> 00:08:14,208 ‪行きなさい 96 00:08:14,583 --> 00:08:15,875 ‪野菜買った? 97 00:08:19,791 --> 00:08:21,750 ‪ドアが開いてるよ 98 00:08:23,291 --> 00:08:25,083 ‪パパがしたの 99 00:08:35,041 --> 00:08:36,083 ‪ミリポン(ぼうや) 100 00:08:37,625 --> 00:08:38,625 ‪ミリポン 101 00:08:39,041 --> 00:08:40,708 ‪ミリポンやめて 102 00:08:42,250 --> 00:08:44,916 ‪どのくらい漏れてるの? 103 00:08:45,375 --> 00:08:47,125 ‪パパは見た? 104 00:08:47,708 --> 00:08:49,750 ‪学校に行く前から 105 00:08:49,833 --> 00:08:52,958 ‪パパは見たけど無視したよ 106 00:08:53,333 --> 00:08:56,291 ‪濡れたタオルを投げつけて 107 00:08:56,375 --> 00:08:58,750 ‪電気はつけっぱなし 108 00:08:58,833 --> 00:09:03,000 ‪サミル 単語ゲームの駒が一面に 109 00:09:03,083 --> 00:09:06,375 ‪ベッドの上にジェッドが 110 00:09:06,458 --> 00:09:07,750 ‪ゼッドだよ 111 00:09:07,833 --> 00:09:09,208 ‪分かってる 112 00:09:09,625 --> 00:09:11,750 ‪鉛筆箱にチェスの駒が 113 00:09:11,833 --> 00:09:16,000 ‪鉛筆はゴミ箱の上で 削りなさい 114 00:09:16,083 --> 00:09:17,458 ‪家中がゴミ箱 115 00:09:17,916 --> 00:09:19,375 ‪夕食の時間よ 116 00:09:19,458 --> 00:09:21,291 ‪あと1枚! 117 00:09:27,416 --> 00:09:28,708 ‪この請求書は? 118 00:09:29,916 --> 00:09:33,000 ‪パパがお茶をこぼして 119 00:09:33,083 --> 00:09:35,791 ‪それで拭いて床に捨てた 120 00:09:36,166 --> 00:09:39,958 ‪あと7点 落ち着いていけ 121 00:09:40,041 --> 00:09:42,875 ‪赤は追いかけるな 122 00:09:42,958 --> 00:09:46,666 ‪彼は分かってるさ 説明するな 123 00:09:46,750 --> 00:09:49,500 ‪何だと? 同じチームだぞ 124 00:09:49,583 --> 00:09:53,458 ‪一生誰かにかまって欲しい 奴もいる 125 00:09:54,000 --> 00:09:55,250 ‪だろう? 126 00:09:57,750 --> 00:09:58,625 ‪何の事だ 127 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 ‪が遅い 128 00:10:01,083 --> 00:10:03,125 ‪何ニヤニヤしてる? 129 00:10:06,750 --> 00:10:08,041 ‪答えろ 130 00:10:09,041 --> 00:10:10,125 ‪お前の番 131 00:10:10,500 --> 00:10:11,000 ‪打て 132 00:10:11,083 --> 00:10:12,333 ‪ハッキリ言え 133 00:10:12,416 --> 00:10:13,250 ‪何を? 134 00:10:13,958 --> 00:10:18,333 ‪この数日間 俺にツッコんでるだろ 135 00:10:20,291 --> 00:10:22,041 ‪何が問題なんだ 136 00:10:22,791 --> 00:10:24,458 ‪俺がズルしたか 137 00:10:24,541 --> 00:10:25,708 ‪どうなんだ 138 00:10:25,791 --> 00:10:26,833 ‪仲間だろ 139 00:10:26,916 --> 00:10:28,000 ‪それが? 140 00:10:28,083 --> 00:10:30,250 ‪汗流したのは誰だ? 141 00:10:30,833 --> 00:10:31,833 ‪この俺だ 142 00:10:32,416 --> 00:10:33,291 ‪俺が客を 143 00:10:33,375 --> 00:10:33,875 ‪マジ? 144 00:10:33,958 --> 00:10:36,000 ‪契約取ったのは俺 145 00:10:36,083 --> 00:10:36,958 ‪お前は? 146 00:10:37,041 --> 00:10:41,500 ‪バカ野郎 25人のうち19人は 俺が見つけた 147 00:10:41,583 --> 00:10:42,500 ‪忘れたか 148 00:10:42,583 --> 00:10:46,583 ‪元同僚 ウーバーや 株取引の顧客 149 00:10:46,666 --> 00:10:49,041 ‪お前は一桁だけ 150 00:10:49,125 --> 00:10:53,166 ‪俺はここ数年 定職があるからな 151 00:10:53,708 --> 00:10:57,916 ‪お前みたいに頻繁に 職を変えたりしない 152 00:10:58,000 --> 00:11:00,958 ‪なら なんで俺と組んだ? 153 00:11:01,041 --> 00:11:01,750 ‪やめろ 154 00:11:03,000 --> 00:11:04,916 ‪もういい ゲームの続きよ 155 00:11:05,000 --> 00:11:07,166 ‪夫婦喧嘩したか? 156 00:11:07,250 --> 00:11:08,041 ‪やめて 157 00:11:08,125 --> 00:11:09,666 ‪その腹いせだ 158 00:11:09,750 --> 00:11:12,833 ‪いいから もうやめましょう 159 00:11:12,916 --> 00:11:15,541 ‪なぜ妻の名(アンジュ)を出した? 160 00:11:15,625 --> 00:11:16,208 ‪何だ? 161 00:11:16,291 --> 00:11:18,000 ‪お前の奥さんは? 162 00:11:18,083 --> 00:11:18,833 ‪気をつけろ 163 00:11:18,916 --> 00:11:21,125 ‪ヤベ 忘れてた 164 00:11:21,208 --> 00:11:22,958 ‪奥さんはこいつ 165 00:11:23,041 --> 00:11:25,041 ‪サリタが大黒柱だ 166 00:11:26,750 --> 00:11:28,125 ‪おもしれえか? 167 00:11:28,208 --> 00:11:28,916 ‪事実だろ 168 00:11:29,000 --> 00:11:30,458 ‪おもしれえか 169 00:11:30,541 --> 00:11:31,833 ‪俺に触るな 170 00:11:31,916 --> 00:11:33,250 ‪止めてみろ 171 00:11:33,333 --> 00:11:34,000 ‪お前… 172 00:11:34,083 --> 00:11:35,750 ‪やめろよ! 173 00:11:35,833 --> 00:11:38,416 ‪養われてるのはお前だ 174 00:11:38,500 --> 00:11:39,458 ‪気をつけろ 175 00:11:39,541 --> 00:11:40,791 ‪言いすぎだぞ 176 00:11:40,875 --> 00:11:43,041 ‪頭が上がらないだろ 177 00:11:43,458 --> 00:11:44,291 ‪ヒモ! 178 00:11:44,375 --> 00:11:44,875 ‪パパ 179 00:11:46,625 --> 00:11:47,291 ‪パパ 180 00:11:47,375 --> 00:11:48,041 ‪何だ? 181 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 ‪どうした 182 00:11:51,083 --> 00:11:52,166 ‪ママが 183 00:11:52,250 --> 00:11:53,375 ‪今いく 行け 184 00:11:54,416 --> 00:11:55,458 ‪行くから 185 00:11:57,083 --> 00:11:58,291 ‪お前は戻れ 186 00:11:59,208 --> 00:12:00,583 ‪気にするな 187 00:12:01,250 --> 00:12:02,208 ‪戻ってろ 188 00:12:02,791 --> 00:12:04,375 ‪お前が帰れ 189 00:12:04,791 --> 00:12:06,583 ‪ご主人がお疲れだ 190 00:12:06,666 --> 00:12:09,208 ‪お前は黙ってろ! 191 00:12:09,291 --> 00:12:10,458 ‪キレたか? 192 00:12:10,541 --> 00:12:11,166 ‪当然だ 193 00:12:11,250 --> 00:12:12,916 ‪パパ! パパ! 194 00:12:17,833 --> 00:12:21,833 ‪夕食には帰るはずでしょ 食事が冷めたわ 195 00:12:22,333 --> 00:12:23,916 ‪温めればいい 196 00:12:24,583 --> 00:12:26,666 ‪モディのように… 197 00:12:27,208 --> 00:12:28,916 ‪間違いない 198 00:12:29,000 --> 00:12:32,041 ‪首相はキノコが大好き 199 00:12:32,125 --> 00:12:34,000 ‪レッディから電話が 200 00:12:34,083 --> 00:12:37,833 ‪…モディの健康と元気の秘訣 201 00:12:37,916 --> 00:12:39,000 ‪お前に? 202 00:12:39,083 --> 00:12:41,416 ‪借金はいつ返すの 203 00:12:41,500 --> 00:12:43,291 ‪知ってるのか? 204 00:12:43,958 --> 00:12:46,916 ‪借金がある時だけ かかってくる 205 00:12:47,333 --> 00:12:48,791 ‪借金じゃねえ 206 00:12:50,625 --> 00:12:53,041 ‪わずか数千だ 返すよ 207 00:12:54,625 --> 00:12:56,625 ‪歩合のこと聞いた? 208 00:12:58,416 --> 00:12:59,875 ‪きのこを食べよう 209 00:12:59,958 --> 00:13:00,833 ‪サリタ 210 00:13:01,708 --> 00:13:03,791 ‪芋は今週3度めだ 211 00:13:03,875 --> 00:13:06,041 ‪モディ首相のように 212 00:13:07,041 --> 00:13:08,791 ‪他の野菜を買え 213 00:13:09,583 --> 00:13:11,458 ‪チーズでもいい 214 00:13:13,916 --> 00:13:18,125 ‪カウチポテトには芋を ちゃんと稼いで 215 00:13:19,791 --> 00:13:20,875 ‪パパは芋 216 00:13:44,458 --> 00:13:47,791 ‪紳士淑女の皆さん 次の参加者は 217 00:13:48,500 --> 00:13:49,958 ‪サリタ・ サハストラブッデ! 218 00:14:35,083 --> 00:14:37,083 ‪いいにおい 219 00:14:37,166 --> 00:14:39,333 ‪早くして ペコペコよ 220 00:14:44,291 --> 00:14:45,500 ‪スシャン! 221 00:14:47,708 --> 00:14:48,708 ‪なんだい 222 00:14:49,791 --> 00:14:53,208 ‪今夜の夕食は 特製カレーだよ! 223 00:15:00,208 --> 00:15:01,916 ‪“長寿保険” 224 00:15:02,000 --> 00:15:03,208 ‪こんにちは 225 00:15:04,000 --> 00:15:05,541 ‪社長さんに話が 226 00:15:05,625 --> 00:15:07,041 ‪おかけになって 227 00:15:07,125 --> 00:15:08,916 ‪大丈夫 立ってる 228 00:15:09,291 --> 00:15:11,416 ‪面会の方が… 名前は? 229 00:15:11,500 --> 00:15:12,333 ‪スシャン 230 00:15:12,416 --> 00:15:13,541 ‪ディネシュの共同経営者 231 00:15:13,625 --> 00:15:16,250 ‪スシャン ディネシュの共同経営者 232 00:15:16,791 --> 00:15:18,541 ‪なぜここへ? 233 00:15:18,625 --> 00:15:19,750 ‪歩合を 234 00:15:19,833 --> 00:15:21,500 ‪小切手を取りに 235 00:15:23,500 --> 00:15:24,333 ‪はい 236 00:15:24,416 --> 00:15:28,208 ‪すでにディネシュ氏に 渡してます 237 00:15:28,958 --> 00:15:30,083 ‪なんだと? 238 00:15:30,166 --> 00:15:32,500 ‪俺達は対等だ! 239 00:15:32,583 --> 00:15:35,625 ‪俺の分までなぜ渡した? 240 00:15:36,083 --> 00:15:37,791 ‪話をさせてくれ 241 00:15:38,958 --> 00:15:41,375 ‪会議中です 会えませ… 242 00:15:41,458 --> 00:15:43,000 ‪そこにいるだろ 243 00:15:43,083 --> 00:15:45,833 ‪会わせろ ねだらないから 244 00:15:46,250 --> 00:15:49,125 ‪分け前が欲しい 会わせろ! 245 00:15:49,583 --> 00:15:50,833 ‪“D.N.パワル” 246 00:15:53,166 --> 00:15:54,458 ‪ディネシュ! 247 00:15:56,208 --> 00:15:58,250 ‪スシャン なぜ叩くの? 248 00:15:58,333 --> 00:15:58,958 ‪奴は? 249 00:15:59,041 --> 00:16:00,000 ‪鳴るわね 250 00:16:00,541 --> 00:16:01,208 ‪どこだ 251 00:16:01,291 --> 00:16:02,666 ‪家にはいない 252 00:16:03,250 --> 00:16:05,208 ‪そうなのか? 253 00:16:07,000 --> 00:16:07,916 ‪どこだ? 254 00:16:08,000 --> 00:16:09,875 ‪本当にいないの 255 00:16:09,958 --> 00:16:11,500 ‪<俺をナメるな> 256 00:16:12,125 --> 00:16:15,541 ‪今 バカにした? マヌケ男! 257 00:16:17,041 --> 00:16:18,166 ‪いないって 258 00:16:18,583 --> 00:16:20,666 ‪どこに隠れてる? 259 00:16:20,750 --> 00:16:21,666 ‪いない! 260 00:16:23,041 --> 00:16:23,958 ‪本当か? 261 00:16:24,041 --> 00:16:24,750 ‪何よ? 262 00:16:25,541 --> 00:16:26,416 ‪これは? 263 00:16:26,500 --> 00:16:27,000 ‪何? 264 00:16:27,541 --> 00:16:30,625 ‪ブリーフケースがある 265 00:16:31,291 --> 00:16:32,875 ‪外にバイクも 266 00:16:32,958 --> 00:16:35,083 ‪バカなやつだ! 267 00:16:35,166 --> 00:16:36,625 ‪リキシャで出たの 268 00:16:36,708 --> 00:16:37,208 ‪マジ 269 00:16:37,291 --> 00:16:39,500 ‪別のカバンを持って 270 00:16:40,916 --> 00:16:42,500 ‪聞いてる? 271 00:16:43,375 --> 00:16:44,375 ‪何だって 272 00:16:44,458 --> 00:16:47,000 ‪もうやめ 夕方また来て 273 00:16:47,083 --> 00:16:47,666 ‪ああ 274 00:16:48,125 --> 00:16:50,333 ‪もっと上手い言い訳を 275 00:16:50,416 --> 00:16:51,250 ‪じゃ! 276 00:16:55,541 --> 00:16:56,583 ‪お元気で 277 00:17:03,833 --> 00:17:04,708 ‪大丈夫? 278 00:17:05,208 --> 00:17:05,916 ‪奴は? 279 00:17:06,000 --> 00:17:06,833 ‪帰ったわ 280 00:17:09,416 --> 00:17:11,291 ‪業者を呼んでって 281 00:17:11,791 --> 00:17:14,291 ‪“業者を呼んでって” 282 00:17:15,125 --> 00:17:17,250 ‪明日 友達が来るの 283 00:17:17,333 --> 00:17:18,916 ‪“友達が来る” 284 00:17:19,000 --> 00:17:20,916 ‪掃除して 遅く帰宅してって 285 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 ‪“掃除して…” 286 00:17:22,583 --> 00:17:24,458 ‪放っておけって 287 00:17:25,291 --> 00:17:27,208 ‪“放っておけって” 288 00:17:27,291 --> 00:17:30,000 ‪大した仕切り屋だ! 289 00:17:30,291 --> 00:17:32,875 ‪“大した仕切り屋だ” 290 00:17:32,958 --> 00:17:34,041 ‪もういい 291 00:17:36,166 --> 00:17:37,458 ‪はいママ 292 00:17:38,458 --> 00:17:42,708 ‪ビンゴゲームだよ! 次の番号は…2! 293 00:17:43,666 --> 00:17:45,041 ‪ツイてない! 294 00:17:45,125 --> 00:17:47,791 ‪一つも当たらない 295 00:17:48,125 --> 00:17:50,375 ‪お茶が来たわ! 296 00:17:52,208 --> 00:17:58,041 ‪上階(うえ)の怪しい男がいつも コソコソ出入りしてるの 297 00:17:58,416 --> 00:17:59,666 ‪何してんだか 298 00:17:59,750 --> 00:18:00,833 ‪ラジェンドラ氏? 299 00:18:00,916 --> 00:18:02,208 ‪そう 何者? 300 00:18:02,291 --> 00:18:04,541 ‪ご婦人方 次は3番! 301 00:18:04,625 --> 00:18:06,041 ‪またハズレ 302 00:18:06,125 --> 00:18:09,166 ‪彼は政治家の個人秘書よ 303 00:18:09,250 --> 00:18:10,708 ‪個人秘書? 304 00:18:10,791 --> 00:18:14,000 ‪出張の同行にしちゃ長いわね 305 00:18:14,083 --> 00:18:15,083 ‪ちょっと! 306 00:18:15,166 --> 00:18:17,166 ‪お次は16番! 307 00:18:17,250 --> 00:18:19,125 ‪当たった! 308 00:18:21,083 --> 00:18:23,416 ‪私の番号も引いて! 309 00:18:23,500 --> 00:18:24,333 ‪呼んだよ 310 00:18:31,500 --> 00:18:34,000 ‪お茶葉がつまってるね 311 00:18:35,208 --> 00:18:37,125 ‪一体 誰のせい? 312 00:18:37,791 --> 00:18:40,541 ‪皿をどけろ 近くで見たい 313 00:18:43,291 --> 00:18:45,583 ‪俺がするよ 314 00:18:45,666 --> 00:18:46,250 ‪私が 315 00:18:46,333 --> 00:18:47,833 ‪友達といろ 316 00:18:47,916 --> 00:18:49,291 ‪任せられない 317 00:18:49,375 --> 00:18:50,583 ‪どいて! 318 00:18:54,625 --> 00:18:56,166 ‪手伝おうと… 319 00:18:58,625 --> 00:18:59,958 ‪皿が滑った 320 00:19:05,250 --> 00:19:06,458 ‪“やったね” 321 00:19:12,708 --> 00:19:16,916 ‪どうかしてるぞ 子供に当たったかも 322 00:19:18,625 --> 00:19:21,583 ‪ワザとらしく心配しないで 323 00:19:22,416 --> 00:19:24,291 ‪観客はいないのよ 324 00:19:36,166 --> 00:19:37,666 ‪言ったでしょ 325 00:19:37,750 --> 00:19:39,541 ‪友達が帰るまで 帰宅しないでって 326 00:19:39,625 --> 00:19:41,500 ‪業者は明日って 327 00:19:41,583 --> 00:19:44,625 ‪業者の話は言ってないぞ 328 00:19:44,708 --> 00:19:45,583 ‪ちょっ… 329 00:19:45,666 --> 00:19:49,291 ‪頼まれたとおり 掃除しただろ 330 00:19:49,375 --> 00:19:52,125 ‪堂々とウソつくわね! 331 00:19:52,208 --> 00:19:54,791 ‪なんで俺がウソをつく? 332 00:19:54,875 --> 00:19:58,041 ‪じゃ 私がウソついてるの? 333 00:20:03,833 --> 00:20:04,708 ‪サミル 334 00:20:05,250 --> 00:20:06,250 ‪ミリポン 335 00:20:06,333 --> 00:20:07,250 ‪起こすな 336 00:20:07,333 --> 00:20:09,208 ‪バレるのが怖い? 337 00:20:09,291 --> 00:20:11,083 ‪ミリポン 338 00:20:11,166 --> 00:20:11,875 ‪サミル 339 00:20:11,958 --> 00:20:14,333 ‪サミル 起きるんだ 340 00:20:14,416 --> 00:20:16,416 ‪パパを聞いて… 341 00:20:16,500 --> 00:20:17,375 ‪いやママを! 342 00:20:17,458 --> 00:20:19,708 ‪ちょっと待った! 343 00:20:19,791 --> 00:20:20,583 ‪お前が 344 00:20:20,666 --> 00:20:25,000 ‪昨日 ママの友達が来るって パパに言ったよね? 345 00:20:25,083 --> 00:20:27,458 ‪業者を連れてくるなって 346 00:20:27,541 --> 00:20:28,708 ‪言ってないよな? 347 00:20:28,791 --> 00:20:30,000 ‪言ったよね? 348 00:20:30,083 --> 00:20:31,750 ‪言ってないよな? 349 00:20:31,833 --> 00:20:33,208 ‪言ったよね 350 00:20:33,291 --> 00:20:35,625 ‪友達のことは言った 351 00:20:35,708 --> 00:20:37,333 ‪それだけだろ? 352 00:20:37,416 --> 00:20:38,416 ‪俺が話す 353 00:20:38,500 --> 00:20:40,125 ‪私も聞いて欲しい 354 00:20:40,208 --> 00:20:41,500 ‪叫ぶなよ 355 00:20:41,583 --> 00:20:44,791 ‪思い出して サミル! 356 00:20:44,875 --> 00:20:46,708 ‪繰り返してたな 357 00:20:46,791 --> 00:20:49,208 ‪そうよ 繰り返してた 358 00:20:49,291 --> 00:20:50,458 ‪覚えてるよ 359 00:20:50,541 --> 00:20:52,833 ‪友達のこと 家の掃除… 360 00:20:52,916 --> 00:20:54,250 ‪業者は何も… 361 00:20:54,333 --> 00:20:56,625 ‪ゲームばかりして 362 00:20:56,708 --> 00:20:58,125 ‪関係あるか? 363 00:20:58,208 --> 00:21:00,291 ‪私の話を聞いてよ 364 00:21:00,375 --> 00:21:02,666 ‪聞いてるから ウソがわかる 365 00:21:02,750 --> 00:21:05,625 ‪ちゃんと耳を傾けてる? 366 00:21:05,708 --> 00:21:06,916 ‪当たり前だ 367 00:21:07,000 --> 00:21:07,500 ‪違う 368 00:21:07,583 --> 00:21:09,541 ‪業者なんて… 369 00:21:09,625 --> 00:21:10,583 ‪言った! 370 00:21:10,666 --> 00:21:12,541 ‪非を認めろ 371 00:21:12,625 --> 00:21:13,416 ‪やめろ! 372 00:21:13,500 --> 00:21:15,041 ‪だまれ サミル! 373 00:21:15,750 --> 00:21:16,791 ‪サリタ 374 00:21:17,458 --> 00:21:19,291 ‪二人はどうなの 375 00:21:23,208 --> 00:21:25,958 ‪ニタが話してたから 376 00:21:26,583 --> 00:21:29,791 ‪噂じゃない 心配してたわよ 377 00:21:30,875 --> 00:21:32,125 ‪何でもないの 378 00:21:36,791 --> 00:21:38,708 ‪みんな知ってるよ 379 00:21:43,291 --> 00:21:47,416 ‪越してきた当初は 二人とも幸せだった 380 00:21:49,333 --> 00:21:53,541 ‪誕生日にはスシャンが ギターを弾いて 381 00:21:53,791 --> 00:21:58,750 ‪あなたはきれいな声で 歌った 382 00:22:00,791 --> 00:22:05,333 ‪オーディション番組に出て 何かが起きた 383 00:22:05,416 --> 00:22:07,208 ‪よくあること 384 00:22:08,583 --> 00:22:11,708 ‪あの後 何かが変わった… 385 00:22:11,791 --> 00:22:12,625 ‪でしょ? 386 00:22:13,625 --> 00:22:15,708 ‪ギターも歌も もう聞かない 387 00:22:18,583 --> 00:22:19,458 ‪なぜ? 388 00:22:20,500 --> 00:22:21,750 ‪お金よ 389 00:22:23,291 --> 00:22:27,166 ‪わが家はお金で始まり お金で終わる 390 00:22:27,250 --> 00:22:31,916 ‪でも国営銀行の仕事は お給料が良いはず 391 00:22:32,000 --> 00:22:33,291 ‪3万は確実 392 00:22:33,833 --> 00:22:35,791 ‪安定した収入よ 393 00:22:35,875 --> 00:22:39,166 ‪安定だけじゃダメなの 394 00:22:39,250 --> 00:22:41,666 ‪スシャンにはうんざり 395 00:22:41,750 --> 00:22:43,750 ‪仕事が続かなくて 396 00:22:43,833 --> 00:22:48,166 ‪ウーバーの運転も ディネシュとの保険販売も 397 00:22:48,250 --> 00:22:49,750 ‪音楽は諦めた 398 00:22:51,833 --> 00:22:55,333 ‪彼のために 私は夢を諦めたのに 399 00:22:55,416 --> 00:22:56,250 ‪そうよね 400 00:22:57,458 --> 00:23:02,000 ‪彼が作曲できるよう 私は銀行で働くのに 401 00:23:02,833 --> 00:23:05,041 ‪書こうとさえしない 402 00:23:09,541 --> 00:23:14,250 ‪彼は私のために ムンバイに引っ越した 403 00:23:15,708 --> 00:23:19,375 ‪オーディションも全て 私に頼った 404 00:23:21,541 --> 00:23:24,583 ‪オーディション番組では… 405 00:23:30,375 --> 00:23:32,708 ‪突然 照明がついて… 406 00:23:33,916 --> 00:23:36,250 ‪観客が見つめてた 407 00:23:36,958 --> 00:23:38,625 ‪息がつまったの 408 00:23:39,541 --> 00:23:42,083 ‪歌声が出なかった 409 00:23:42,166 --> 00:23:43,875 ‪あることよ… 410 00:23:45,625 --> 00:23:48,250 ‪以来ずっと 懲らしめられてる 411 00:23:49,416 --> 00:23:52,500 ‪家中に当日の写真を飾って 412 00:23:52,583 --> 00:23:55,875 ‪あの日のことを忘れたくても 413 00:23:55,958 --> 00:23:58,041 ‪忘れさせてくれない 414 00:24:04,583 --> 00:24:06,166 ‪話してみた? 415 00:24:09,083 --> 00:24:11,250 ‪壁に話すのと同じ 416 00:24:12,625 --> 00:24:13,541 ‪サリタ… 417 00:24:16,000 --> 00:24:18,416 ‪少しずつ壁を壊すのよ 418 00:24:20,708 --> 00:24:24,291 ‪気持ちを表現しなくちゃ 419 00:24:26,125 --> 00:24:27,208 ‪私も 420 00:24:29,541 --> 00:24:33,791 ‪臆病すぎて 自分を表現できなかった 421 00:24:35,083 --> 00:24:36,791 ‪それで今は独り 422 00:26:11,041 --> 00:26:13,041 ‪“シャイニング・スター” 423 00:30:59,875 --> 00:31:00,708 ‪お茶を 424 00:31:31,250 --> 00:31:33,041 ‪“サリタ・ピッライ” 425 00:31:41,541 --> 00:31:42,791 ‪“立入禁止” 426 00:31:45,291 --> 00:31:47,333 ‪結婚式のビデオ編集には 427 00:31:47,416 --> 00:31:52,666 ‪ボリウッドみたいな ダサい音楽はやめて 428 00:31:52,750 --> 00:31:54,416 ‪電子ダンス音楽は? 429 00:31:54,500 --> 00:31:55,875 ‪僕が選ぶよ 430 00:31:55,958 --> 00:31:57,333 ‪どうやって? 431 00:31:57,416 --> 00:31:59,541 ‪やめなさい ニル 432 00:31:59,625 --> 00:32:04,375 ‪優柔不断だから 聞かなくていいわよ 433 00:32:04,666 --> 00:32:06,750 ‪見せつけたいだけ 434 00:32:06,833 --> 00:32:08,041 ‪はい支払い 435 00:32:08,125 --> 00:32:12,458 ‪花婿もスーツが似合う人を 選んだほど! 436 00:32:14,458 --> 00:32:16,791 ‪ハッシュタグは? 437 00:32:16,875 --> 00:32:18,375 ‪考えたわよ! 438 00:32:18,458 --> 00:32:23,125 ‪私の名前“ジャナ”と 彼の“ガナ”を足して 439 00:32:23,625 --> 00:32:24,916 ‪#ジャナガナ(国 歌) 440 00:32:25,375 --> 00:32:26,416 ‪すげえ! 441 00:32:26,916 --> 00:32:27,625 ‪いいな 442 00:32:28,333 --> 00:32:29,208 ‪愛国心だ 443 00:32:30,541 --> 00:32:31,166 ‪行くか 444 00:32:31,250 --> 00:32:32,458 ‪お茶が… 445 00:32:37,416 --> 00:32:37,916 ‪タイ 446 00:32:38,583 --> 00:32:42,500 ‪心配するな 最高のビデオになる! 447 00:32:42,625 --> 00:32:43,375 ‪約束だ 448 00:32:43,458 --> 00:32:44,375 ‪分かった 449 00:32:44,458 --> 00:32:46,916 ‪ストレスフリーで! 450 00:32:54,583 --> 00:32:55,958 ‪本物の紙幣だ 451 00:32:56,041 --> 00:32:58,416 ‪怪しいと思ったか? 452 00:32:59,416 --> 00:33:03,541 ‪入金した男が怪しかったので 453 00:33:03,791 --> 00:33:07,041 ‪金持ちに見えなくて 454 00:33:09,375 --> 00:33:12,541 ‪最近は見た目で判断できない 455 00:33:12,625 --> 00:33:17,000 ‪牛乳配達員だって アイフォンを持ってて 456 00:33:17,083 --> 00:33:20,833 ‪お前のは古いって笑う時代だ 457 00:33:23,125 --> 00:33:24,000 ‪ところで… 458 00:33:25,083 --> 00:33:26,750 ‪君は歌うのか 459 00:33:55,500 --> 00:33:57,041 ‪紳士淑女の皆さん 460 00:33:57,125 --> 00:33:59,416 ‪次の参加者に拍手を 461 00:33:59,500 --> 00:34:03,416 ‪サリタ・ サハストラブッデさん! 462 00:34:03,500 --> 00:34:06,500 ‪“シャイニング・スター” 463 00:34:32,500 --> 00:34:33,458 ‪照明がついた! 464 00:34:34,083 --> 00:34:36,125 ‪観客が丸見えだ 465 00:34:36,208 --> 00:34:37,375 ‪俺じゃない 466 00:34:37,666 --> 00:34:38,875 ‪落とせるだろ? 467 00:34:38,958 --> 00:34:39,916 ‪行こう… 468 00:34:46,875 --> 00:34:48,375 ‪続けろサリタ 469 00:37:19,166 --> 00:37:21,375 ‪なぜつけて来るの? 470 00:37:23,541 --> 00:37:25,416 ‪コーヒーでも? 471 00:37:29,291 --> 00:37:30,166 ‪母さん 472 00:37:31,958 --> 00:37:37,375 ‪電車が混んでて なかなか乗れなかったのよ 473 00:37:37,458 --> 00:37:38,708 ‪ミリポン! 474 00:37:39,375 --> 00:37:40,666 ‪ミリポン! 475 00:37:42,375 --> 00:37:43,583 ‪スシャン… 476 00:37:46,375 --> 00:37:49,916 ‪ほうきを買いに出かけたわ 477 00:37:50,000 --> 00:37:51,375 ‪待って 478 00:37:51,458 --> 00:37:52,958 ‪お婆ちゃんよ 479 00:37:54,208 --> 00:37:56,083 ‪もしもし ばあば 480 00:37:57,791 --> 00:38:02,250 ‪パパはいつもお家だよ 仕事がないから 481 00:38:02,333 --> 00:38:03,875 ‪僕の方が働くよ 482 00:39:03,083 --> 00:39:03,750 ‪行く? 483 00:39:03,833 --> 00:39:04,541 ‪ええ 484 00:39:09,500 --> 00:39:10,375 ‪来るの? 485 00:39:10,458 --> 00:39:11,125 ‪ええ 486 00:39:11,208 --> 00:39:12,000 ‪もしもし 487 00:39:13,833 --> 00:39:16,083 ‪奥さん レッディーだ 488 00:39:16,166 --> 00:39:17,041 ‪お願い… 489 00:39:17,125 --> 00:39:18,166 ‪よく聞け… 490 00:39:18,250 --> 00:39:22,041 ‪他人行儀はここまでだ 491 00:39:22,125 --> 00:39:24,458 ‪旦那から連絡待ちだ 492 00:39:24,541 --> 00:39:26,208 ‪なぜ私に? 493 00:39:26,291 --> 00:39:30,250 ‪自分の金を ねだる気はないが 494 00:39:30,958 --> 00:39:34,333 ‪俺の我慢もそろそろ限界だ 495 00:39:34,416 --> 00:39:37,208 ‪靴の修理をお願い 496 00:39:37,625 --> 00:39:40,208 ‪いいすよ 5ルピーです 497 00:39:40,458 --> 00:39:44,750 ‪また壊れたら カネ返してもらうよ 498 00:39:44,958 --> 00:39:46,833 ‪壊れないよ婆さん 499 00:39:46,916 --> 00:39:49,875 ‪“婆さん”て誰のこと? 500 00:39:49,958 --> 00:39:52,500 ‪まだ61歳 “婆さん”て呼ぶな! 501 00:39:52,583 --> 00:39:53,083 ‪失礼 502 00:39:53,708 --> 00:39:56,083 ‪さっさと始めて 戻るよ 503 00:40:10,208 --> 00:40:11,875 ‪“ホテル・リラックス” 504 00:41:55,083 --> 00:41:59,291 ‪レッディから感謝の メールが来た 505 00:42:02,291 --> 00:42:03,250 ‪読むよ… 506 00:42:05,416 --> 00:42:06,541 ‪“ありがとう” 507 00:42:08,125 --> 00:42:10,458 ‪“サリタが8,000返した” 508 00:42:16,125 --> 00:42:17,750 ‪重ねづけか 509 00:42:20,833 --> 00:42:22,583 ‪言わないはずよ 510 00:42:24,541 --> 00:42:26,208 ‪だからメールした 511 00:42:27,250 --> 00:42:31,958 ‪カミさんが俺の借金を 返してると侮辱したい 512 00:42:34,083 --> 00:42:37,291 ‪奴を手助けしてるんだぞ 513 00:42:38,958 --> 00:42:41,291 ‪ケンカは後にして 514 00:42:42,416 --> 00:42:45,416 ‪浴室から朱を持ってきて 515 00:42:49,625 --> 00:42:53,541 ‪助けても助けなくても 気に入らない 516 00:42:58,375 --> 00:42:59,625 ‪ここにはない 517 00:43:10,791 --> 00:43:13,458 ‪結婚の印を置く場所か? 518 00:43:13,541 --> 00:43:15,625 ‪私達に合ってる 519 00:43:16,000 --> 00:43:18,291 ‪ふざけるな 真剣だ 520 00:43:18,375 --> 00:43:19,958 ‪落ち着いて 521 00:43:20,041 --> 00:43:22,708 ‪カギを預かるわ 話は後で 522 00:43:24,625 --> 00:43:25,750 ‪戻して 523 00:43:29,291 --> 00:43:30,166 ‪タイ 524 00:43:30,916 --> 00:43:34,958 ‪庭で誰かが 大金の話をしてたけど 525 00:43:35,041 --> 00:43:36,375 ‪知ってる? 526 00:43:38,791 --> 00:43:40,958 ‪いいわ 聞き違いかも 527 00:43:42,791 --> 00:43:43,625 ‪お茶を 528 00:44:42,583 --> 00:44:44,833 ‪充分よ 行かないと 529 00:44:44,916 --> 00:44:46,375 ‪まだ途中よ 530 00:44:46,458 --> 00:44:47,041 ‪後で 531 00:44:47,125 --> 00:44:49,083 ‪サリタ帰らないで 532 00:44:49,166 --> 00:44:50,333 ‪一曲歌って 533 00:44:51,333 --> 00:44:54,541 ‪歌が上手なんだってね 534 00:44:54,625 --> 00:44:55,833 ‪歌ってよ 535 00:44:55,916 --> 00:44:56,833 ‪行くわ 536 00:44:56,916 --> 00:44:58,000 ‪待って… 537 00:44:58,458 --> 00:44:59,708 ‪ちょっと 538 00:44:59,791 --> 00:45:01,833 ‪行かないでよ 539 00:45:01,916 --> 00:45:02,750 ‪サリタ… 540 00:45:02,833 --> 00:45:04,541 ‪もう帰るの? 541 00:45:04,625 --> 00:45:06,041 ‪もう遅いわ 542 00:45:06,125 --> 00:45:06,625 ‪まだ… 543 00:45:06,708 --> 00:45:07,708 ‪大丈夫よ 544 00:45:07,791 --> 00:45:09,250 ‪なぜ急ぐの? 545 00:45:09,791 --> 00:45:11,541 ‪今キレたわね 546 00:45:12,791 --> 00:45:14,375 ‪もうやめて! 547 00:45:14,958 --> 00:45:16,458 ‪おばさん 548 00:45:16,541 --> 00:45:18,125 ‪口が軽すぎよ 549 00:45:18,875 --> 00:45:20,958 ‪歌の話はご法度でしょ 550 00:45:31,416 --> 00:45:32,875 ‪キレてないわ 551 00:45:33,291 --> 00:45:35,333 ‪舞台恐怖症なのよ 552 00:45:35,416 --> 00:45:37,250 ‪オーバーなのよ 553 00:45:37,333 --> 00:45:39,791 ‪時間を気にしてたしね 554 00:45:39,875 --> 00:45:42,583 ‪何かあるのよ 他のことが 555 00:45:42,666 --> 00:45:45,000 ‪いいもの見せようか 556 00:45:45,083 --> 00:45:45,708 ‪ほら 557 00:45:45,791 --> 00:45:48,166 ‪アンジュにも転送したよ 558 00:45:48,250 --> 00:45:49,083 ‪ほら! 559 00:45:49,166 --> 00:45:49,791 ‪ウソ 560 00:45:49,875 --> 00:45:50,625 ‪見せて 561 00:45:52,041 --> 00:45:54,333 ‪これでもかばう? 562 00:45:54,750 --> 00:45:55,833 ‪くだらない 563 00:47:06,416 --> 00:47:10,416 ‪野菜は消化が良くて 芋は便秘するよ 564 00:47:10,500 --> 00:47:11,750 ‪ググったの 565 00:47:11,833 --> 00:47:12,916 ‪黙ってよ 566 00:47:13,000 --> 00:47:15,375 ‪くだらないことばかり! 567 00:47:15,458 --> 00:47:19,250 ‪宿題してるはずでも グーグルばかり 568 00:47:19,333 --> 00:47:21,333 ‪浴室の水が出ない 569 00:47:21,708 --> 00:47:23,375 ‪変な音がする 570 00:47:24,375 --> 00:47:27,791 ‪お前か俺の業者を呼ぼう! 571 00:47:27,875 --> 00:47:30,041 ‪サミル お弁当持って 572 00:47:53,541 --> 00:47:57,250 ‪周りをよく見てって 言ってるでしょ 573 00:47:57,333 --> 00:47:58,375 ‪顔洗って 574 00:47:58,916 --> 00:47:59,750 ‪どいて 575 00:48:03,250 --> 00:48:04,250 ‪教えろ… 576 00:48:05,041 --> 00:48:07,416 ‪どうやって金を工面した? 577 00:48:07,500 --> 00:48:12,375 ‪私から借りたお金を 母が返してくれたの 578 00:48:13,708 --> 00:48:15,708 ‪急いで サミル 579 00:48:18,291 --> 00:48:20,750 ‪カバンを持って来て 580 00:48:25,541 --> 00:48:26,666 ‪ディネシュ! 581 00:48:28,666 --> 00:48:29,583 ‪ディネシュ! 582 00:49:03,166 --> 00:49:05,083 ‪ニルの結婚祝いは? 583 00:49:05,166 --> 00:49:08,958 ‪少額 包めばいい それで充分だ 584 00:49:09,041 --> 00:49:09,791 ‪ケチね 585 00:49:09,875 --> 00:49:13,333 ‪私はタイに モノを借りてばかり 586 00:49:13,416 --> 00:49:18,833 ‪私達につくしてくれて 家族同然よ 587 00:49:20,500 --> 00:49:22,291 ‪少額じゃ失礼よ 588 00:49:23,000 --> 00:49:25,375 ‪最低2,000ルピーが要る 589 00:49:26,083 --> 00:49:27,083 ‪2,000も? 590 00:49:28,291 --> 00:49:29,166 ‪そうよ 591 00:49:30,250 --> 00:49:31,583 ‪ギフトに? 592 00:49:31,666 --> 00:49:33,041 ‪結婚祝いよ! 593 00:49:33,625 --> 00:49:34,583 ‪それが? 594 00:49:36,750 --> 00:49:41,375 ‪俺の借金を返しても 余りがあるのか? 595 00:49:41,458 --> 00:49:44,333 ‪ずいぶん金回りがいいな 596 00:49:45,250 --> 00:49:47,708 ‪母が1万5000返して 597 00:49:47,791 --> 00:49:50,458 ‪ビンゴで3,000当てたの 598 00:49:50,541 --> 00:49:52,875 ‪8,000返した後も まだ1万ある 599 00:49:54,916 --> 00:49:57,208 ‪まだ1万あるだと? 600 00:49:57,291 --> 00:49:58,458 ‪そうよ 601 00:50:00,208 --> 00:50:04,125 ‪俺は金欠なのに お前はあり余ってる 602 00:50:04,458 --> 00:50:08,125 ‪俺の借金を 全額返せるほど! 603 00:50:08,208 --> 00:50:09,458 ‪サリタ! 604 00:50:10,291 --> 00:50:11,708 ‪サリタ! 605 00:50:13,083 --> 00:50:14,708 ‪やられたわよ 606 00:50:15,250 --> 00:50:16,125 ‪何を? 607 00:50:17,500 --> 00:50:20,916 ‪全部なくしちゃった! 608 00:50:22,208 --> 00:50:22,750 ‪何を? 609 00:50:22,833 --> 00:50:23,666 ‪何が起きた 610 00:50:24,041 --> 00:50:25,041 ‪まさか… 611 00:50:25,208 --> 00:50:26,625 ‪知らないの? 612 00:50:27,291 --> 00:50:29,708 ‪本当に知らない? 613 00:50:29,916 --> 00:50:30,625 ‪本当に? 614 00:50:31,250 --> 00:50:33,041 ‪500ルピー札が… 615 00:50:36,333 --> 00:50:39,000 ‪500ルピー札がなくなった 616 00:50:39,083 --> 00:50:39,833 ‪どこに 617 00:50:39,916 --> 00:50:41,500 ‪1,000ルピー札も 618 00:50:41,583 --> 00:50:43,291 ‪彼が廃止したの 619 00:50:43,375 --> 00:50:43,958 ‪誰が? 620 00:50:46,083 --> 00:50:47,541 ‪モディよ 621 00:50:47,875 --> 00:50:50,416 ‪モディ誰? 何のこと 622 00:50:52,666 --> 00:50:54,291 ‪発表します 623 00:50:55,166 --> 00:50:57,208 ‪500ルピー札と 624 00:50:58,083 --> 00:51:00,833 ‪1,000ルピー札の 625 00:51:01,958 --> 00:51:07,833 ‪法定通貨としての利用を 626 00:51:07,916 --> 00:51:10,375 ‪今夜 午前零時以降 終了します 627 00:51:10,458 --> 00:51:11,458 ‪すごい! 628 00:51:12,458 --> 00:51:15,208 ‪不正な紙幣が無効になる 629 00:51:15,291 --> 00:51:17,958 ‪500または 1,000ルピーの紙幣を… 630 00:51:18,041 --> 00:51:19,708 ‪偉大なリーダーだ! 631 00:51:19,875 --> 00:51:21,833 ‪預けてる人は… 632 00:51:21,916 --> 00:51:23,583 ‪より良き時代だ! 633 00:52:21,666 --> 00:52:23,083 ‪“誰のため?” 634 00:53:01,583 --> 00:53:02,458 ‪開けろ 635 00:53:14,708 --> 00:53:15,916 ‪一列に並べ! 636 00:53:34,375 --> 00:53:35,416 ‪守衛を! 637 00:53:36,125 --> 00:53:37,416 ‪これだけか? 638 00:53:39,083 --> 00:53:40,166 ‪本物か? 639 00:53:41,166 --> 00:53:42,125 ‪本物だ 640 00:53:43,666 --> 00:53:45,416 ‪マイクロチップ入り? 641 00:53:45,791 --> 00:53:46,625 ‪次! 642 00:53:56,625 --> 00:54:00,083 ‪8万は無理 1日4,000ルピーまで 643 00:54:05,958 --> 00:54:06,791 ‪身分証明書を 644 00:54:07,125 --> 00:54:09,291 ‪一列に 守衛を! 645 00:54:09,375 --> 00:54:10,208 ‪いないよ 646 00:54:10,291 --> 00:54:10,958 ‪守衛! 647 00:54:15,500 --> 00:54:17,041 ‪一列に並べ! 648 00:54:17,125 --> 00:54:18,166 ‪行儀よく 649 00:54:18,250 --> 00:54:19,750 ‪列に並べ! 650 00:54:27,791 --> 00:54:28,708 ‪どうも 651 00:54:30,750 --> 00:54:31,750 ‪“終了” 652 00:54:31,833 --> 00:54:32,375 ‪あ! 653 00:54:32,458 --> 00:54:33,875 ‪すぐ戻ります 654 00:54:37,750 --> 00:54:39,000 ‪支店長 655 00:54:40,291 --> 00:54:43,625 ‪新紙幣があと少しです どうしますか 656 00:54:46,541 --> 00:54:47,958 ‪通してくれ 657 00:54:48,041 --> 00:54:48,541 ‪失礼 658 00:54:50,916 --> 00:54:54,625 ‪シャッターをおろせ 659 00:54:57,666 --> 00:54:58,666 ‪落ち着いて 660 00:54:59,250 --> 00:55:00,125 ‪静かに 661 00:55:00,208 --> 00:55:02,583 ‪慌てずに 落ちついて 662 00:55:03,041 --> 00:55:07,625 ‪ここにいる人は 全員が交換できます 663 00:55:07,708 --> 00:55:12,416 ‪裏口から出てください 664 00:55:12,500 --> 00:55:13,291 ‪いいか? 665 00:55:13,375 --> 00:55:15,000 ‪ご協力を 666 00:55:15,500 --> 00:55:16,375 ‪お願い… 667 00:55:20,416 --> 00:55:20,916 ‪来い 668 00:55:21,000 --> 00:55:21,541 ‪了解 669 00:55:23,500 --> 00:55:24,333 ‪失礼 670 00:55:26,458 --> 00:55:28,625 ‪一人ずつ出してくれ 671 00:55:28,708 --> 00:55:29,208 ‪了解 672 00:55:31,791 --> 00:55:34,166 ‪もしもしパティルさん 673 00:55:34,250 --> 00:55:36,833 ‪サーニ支店長です 674 00:55:36,916 --> 00:55:38,875 ‪大変な事態です 675 00:55:38,958 --> 00:55:41,291 ‪追加部隊を頼みます 676 00:55:41,583 --> 00:55:45,208 ‪暴徒が騒ぎ出して 手に余ります 677 00:55:45,291 --> 00:55:47,500 ‪通貨廃止の発表以来 10日が経過 678 00:55:47,583 --> 00:55:51,166 ‪人々は列に並び 現金不足です 679 00:55:51,416 --> 00:55:54,041 ‪日常生活は足踏み状態 680 00:55:54,125 --> 00:55:55,625 ‪その一方で… 681 00:55:55,708 --> 00:55:57,416 ‪俺達は幸運だよ 682 00:55:58,291 --> 00:56:00,958 ‪モデイの魔法を生で見れる 683 00:56:01,041 --> 00:56:06,791 ‪国民のより良い時代のために ヒマラヤで修行した 684 00:56:07,291 --> 00:56:10,708 ‪…テロ組織の資金が 底をついた 685 00:56:10,791 --> 00:56:13,833 ‪500と1,000ルピー紙幣の 廃止は 686 00:56:14,416 --> 00:56:17,208 ‪連中の悪だくみを封じた 687 00:56:20,166 --> 00:56:22,416 ‪…デリーが拠点の… 688 00:56:23,291 --> 00:56:25,416 ‪テロリストらは 689 00:56:26,583 --> 00:56:28,458 ‪圧力を感じている 690 00:56:29,833 --> 00:56:33,750 ‪通貨廃止は連中にも 影響がある 691 00:56:37,916 --> 00:56:40,875 ‪モディはヒマラヤで 修行したんだって 692 00:56:41,750 --> 00:56:42,541 ‪そうよ 693 00:56:43,166 --> 00:56:47,041 ‪お茶を入れて 床掃除したんですって 694 00:56:48,166 --> 00:56:50,458 ‪あなたも何かして 695 00:56:53,416 --> 00:56:56,166 ‪彼は妻より国民を選んだ 696 00:56:56,250 --> 00:56:59,750 ‪あなたもどうぞ 安心するわ 697 00:56:59,833 --> 00:57:02,291 ‪モディの何が問題だ? 698 00:57:03,416 --> 00:57:06,541 ‪問題はあなたよ スシャン! 699 00:57:06,958 --> 00:57:10,833 ‪銀行では客が 泣きわめいている 700 00:57:10,916 --> 00:57:14,250 ‪長時間働いて 帰宅すればこの有様 701 00:57:14,333 --> 00:57:17,333 ‪首相のことまで 考えてられない 702 00:57:17,416 --> 00:57:19,708 ‪あなたはヒマばかり 703 00:57:19,791 --> 00:57:20,875 ‪代わって 704 00:57:21,083 --> 00:57:22,875 ‪首相になって! 705 00:58:59,125 --> 00:59:00,333 ‪スシャン! 706 00:59:02,333 --> 00:59:04,291 ‪スシャン! 707 00:59:05,583 --> 00:59:07,666 ‪助けて! 708 00:59:08,791 --> 00:59:10,083 ‪助けて! 709 00:59:11,208 --> 00:59:12,041 ‪助けて! 710 00:59:21,333 --> 00:59:22,416 ‪スシャン! 711 00:59:36,416 --> 00:59:37,291 ‪急いで 712 00:59:38,500 --> 00:59:40,291 ‪門で待ってて 713 00:59:40,375 --> 00:59:41,333 ‪バスが来たら? 714 00:59:41,416 --> 00:59:43,250 ‪乗ればいいの 715 00:59:43,333 --> 00:59:44,916 ‪頭使ってよ! 716 00:59:45,000 --> 00:59:47,125 ‪タイ? いる? 717 00:59:47,791 --> 00:59:48,625 ‪タイ… 718 00:59:50,166 --> 00:59:51,083 ‪サリタ! 719 00:59:51,458 --> 00:59:55,208 ‪結婚式の関係者が 支払いは新紙幣でって 720 00:59:55,291 --> 00:59:57,500 ‪仕出し屋もバンドも 721 00:59:57,583 --> 01:00:00,416 ‪必死で現金をみつけないと… 722 01:00:00,500 --> 01:00:01,833 ‪見送りが 723 01:00:01,916 --> 01:00:04,208 ‪4時過ぎに電話して 724 01:00:04,291 --> 01:00:07,500 ‪中止したら面子にかかるわ! 725 01:00:10,666 --> 01:00:12,500 ‪4時にかけるよ 726 01:00:14,916 --> 01:00:16,416 ‪ガスを止めて 727 01:00:16,500 --> 01:00:18,458 ‪不正金は処分したか? 728 01:00:19,541 --> 01:00:20,666 ‪俺は貧乏だ 729 01:00:20,750 --> 01:00:23,500 ‪不正金なんか持ってない 730 01:00:25,458 --> 01:00:29,000 ‪通貨廃止は 腐敗した連中のため 731 01:00:29,625 --> 01:00:33,125 ‪今頃ビビって 銀行に並んでるさ 732 01:00:37,000 --> 01:00:38,041 ‪大丈夫か? 733 01:00:39,541 --> 01:00:40,416 ‪なんで? 734 01:00:41,208 --> 01:00:44,791 ‪カミさんとの関係はどうだ? 735 01:00:46,958 --> 01:00:48,166 ‪どうって? 736 01:00:49,583 --> 01:00:50,416 ‪何だよ 737 01:00:53,583 --> 01:00:54,625 ‪オーバーなのよ 738 01:00:54,708 --> 01:00:55,541 ‪時間を… 739 01:00:55,625 --> 01:00:56,666 ‪何の話だ 740 01:00:57,500 --> 01:00:58,625 ‪何かあるのよ 741 01:00:58,708 --> 01:01:00,416 ‪仕事の心配よ 742 01:01:00,500 --> 01:01:02,916 ‪いいもの見せてあげる 743 01:01:03,000 --> 01:01:03,958 ‪ほら見て 744 01:01:06,041 --> 01:01:09,416 ‪アンジュにも転送したよ 745 01:01:09,500 --> 01:01:10,708 ‪見て 何? 746 01:01:11,291 --> 01:01:13,625 ‪ご覧 信じられないよ 747 01:01:14,625 --> 01:01:16,750 ‪何のビデオだ? 748 01:01:16,833 --> 01:01:18,916 ‪俺は見えなかった 749 01:01:19,000 --> 01:01:20,208 ‪言っただろ? 750 01:01:20,291 --> 01:01:21,666 ‪直接 聞きにいけ 751 01:01:23,916 --> 01:01:27,166 ‪オバさんは出かけた 来週戻る 752 01:01:29,541 --> 01:01:30,500 ‪どけ 753 01:01:31,333 --> 01:01:33,666 ‪いいもの見せようか? 754 01:01:33,750 --> 01:01:34,291 ‪ほら 755 01:01:34,375 --> 01:01:35,250 ‪何なの? 756 01:01:37,250 --> 01:01:40,625 ‪アンジュにも転送したよ 757 01:01:40,708 --> 01:01:41,166 ‪見て 758 01:01:41,250 --> 01:01:41,833 ‪何? 759 01:01:45,041 --> 01:01:45,958 ‪ニタおばさん! 760 01:01:47,583 --> 01:01:49,000 ‪“おばさん”? 761 01:01:49,083 --> 01:01:50,000 ‪失礼 762 01:01:50,083 --> 01:01:51,500 ‪聞きたい事が 763 01:01:51,583 --> 01:01:52,541 ‪どうぞ 764 01:01:53,166 --> 01:01:57,250 ‪ニルのヘナ儀式で皆に ビデオ見せたんだって? 765 01:01:57,666 --> 01:01:58,625 ‪えっ? 766 01:01:59,250 --> 01:02:01,500 ‪サリタが帰った直後 767 01:02:07,083 --> 01:02:09,541 ‪何も見なかったわよ 768 01:02:09,916 --> 01:02:12,916 ‪私はゴシップしないから 769 01:02:13,000 --> 01:02:15,291 ‪お願い 一人暮らしで 770 01:02:15,375 --> 01:02:17,500 ‪毎日 銀行まで歩けん 771 01:02:17,583 --> 01:02:19,750 ‪一日4,000ルピーまで 772 01:02:20,500 --> 01:02:23,458 ‪ニュースを見て 全行共通よ 773 01:02:23,541 --> 01:02:25,666 ‪お願い 助けて 774 01:02:26,083 --> 01:02:26,916 ‪お願い 775 01:02:27,000 --> 01:02:28,500 ‪また明日来て 776 01:02:28,583 --> 01:02:31,416 ‪銀行はお金を出す場所 777 01:02:31,500 --> 01:02:33,958 ‪お情けには応じません 778 01:02:34,041 --> 01:02:35,041 ‪次! 779 01:02:40,166 --> 01:02:41,625 ‪昼食時間です 780 01:02:42,000 --> 01:02:43,250 ‪食事させて 781 01:02:44,291 --> 01:02:44,958 ‪行こう 782 01:02:45,041 --> 01:02:45,666 ‪行こう 783 01:02:47,791 --> 01:02:48,958 ‪探し物? 784 01:02:50,291 --> 01:02:50,958 ‪ねえ? 785 01:02:51,041 --> 01:02:53,250 ‪お弁当 忘れたみたい 786 01:02:54,041 --> 01:02:57,250 ‪急いでたから 忘れたのね 787 01:02:57,333 --> 01:02:59,958 ‪私のを分けてあげる 788 01:03:00,041 --> 01:03:00,833 ‪よかった 789 01:03:01,291 --> 01:03:03,708 ‪布がまとわりつくの 790 01:03:06,458 --> 01:03:08,166 ‪スシャン? 791 01:03:08,250 --> 01:03:09,916 ‪お弁当忘れたよ 792 01:03:10,708 --> 01:03:15,083 ‪夫だったら 私の弁当を自分で食べるわ 793 01:03:16,125 --> 01:03:17,916 ‪持ってこない 794 01:03:18,000 --> 01:03:22,041 ‪どうせ近くで 用事があったついでよ 795 01:03:22,125 --> 01:03:23,541 ‪来ただけいい 796 01:03:24,208 --> 01:03:26,666 ‪妻は夫に感謝しない 797 01:03:29,916 --> 01:03:31,333 ‪スシャンです 798 01:03:31,416 --> 01:03:32,750 ‪上司のサーニ 799 01:03:32,833 --> 01:03:34,083 ‪こんにちは 800 01:03:34,666 --> 01:03:36,333 ‪君が幸運な男か 801 01:03:38,500 --> 01:03:41,833 ‪スター社員との馴れ初めは? 802 01:03:41,916 --> 01:03:47,458 ‪ゴパルが勧めた業者に 会いに来たんだけど 803 01:03:48,666 --> 01:03:52,500 ‪臨時休業して 銀行の前で並んでる 804 01:03:53,875 --> 01:03:56,333 ‪いいのに スシャン 805 01:03:57,750 --> 01:04:01,041 ‪もっと安い業者を 見つけたわ 806 01:04:02,166 --> 01:04:04,916 ‪何でも一枚 上手(うわて)だな 807 01:04:11,000 --> 01:04:12,708 ‪俺のこと嫌いか 808 01:04:12,791 --> 01:04:13,583 ‪いいえ 809 01:04:18,125 --> 01:04:19,708 ‪今夜は残業? 810 01:04:27,291 --> 01:04:28,541 ‪夕食作るよ 811 01:04:37,291 --> 01:04:39,458 ‪何か言いたい事が? 812 01:04:40,125 --> 01:04:41,041 ‪例えば? 813 01:04:43,500 --> 01:04:44,500 ‪何でも… 814 01:04:44,583 --> 01:04:49,041 ‪そろそろ行こう 銀行の外は長蛇の列だ 815 01:04:49,791 --> 01:04:52,000 ‪何でも話してくれ 816 01:04:57,166 --> 01:04:59,541 ‪あなたこそどうなの? 817 01:05:00,750 --> 01:05:02,916 ‪なぜ そんな言い方する 818 01:05:04,041 --> 01:05:05,916 ‪泣き寝入りしてたが… 819 01:05:06,000 --> 01:05:09,250 ‪仕事も業者も銀行もカネも 820 01:05:12,666 --> 01:05:14,541 ‪全てお前が中心だ 821 01:05:16,583 --> 01:05:19,458 ‪後で俺のせいにするな 822 01:05:20,208 --> 01:05:21,000 ‪いいわ 823 01:05:23,375 --> 01:05:25,916 ‪スシャンは他にいない 824 01:05:27,958 --> 01:05:29,208 ‪大丈夫? 825 01:05:29,291 --> 01:05:30,708 ‪ええ 行こう 826 01:05:31,500 --> 01:05:32,708 ‪遅くなるわ 827 01:05:40,000 --> 01:05:41,208 ‪大丈夫? 828 01:05:41,291 --> 01:05:43,375 ‪のどが痛くて 829 01:05:43,458 --> 01:05:45,416 ‪顔色が悪いわよ 830 01:05:52,500 --> 01:05:53,666 ‪どうした? 831 01:05:54,916 --> 01:05:56,458 ‪先に行って 832 01:05:56,541 --> 01:05:57,458 ‪“レストラン・キング” 833 01:05:57,541 --> 01:06:00,250 ‪銀行に並ぶのはしんどい 834 01:06:03,166 --> 01:06:07,583 ‪4日間並んでも まだ入れない奴がいる 835 01:06:09,375 --> 01:06:11,166 ‪銀行勤めだろ 836 01:06:11,791 --> 01:06:15,666 ‪お互い 助け合おうじゃないか 837 01:06:16,833 --> 01:06:19,500 ‪スシャンの貸しは忘れる 838 01:06:21,875 --> 01:06:23,375 ‪私から何を? 839 01:06:26,250 --> 01:06:31,625 ‪俺のホテルで旧紙幣を 4割の手数料で交換してる 840 01:06:31,708 --> 01:06:34,708 ‪500ルピーは300ルピーに 1,000ルピーは600ルピー 841 01:06:34,791 --> 01:06:36,958 ‪新紙幣は入手できる 842 01:06:38,541 --> 01:06:44,375 ‪旧紙幣を預金しなきゃ いけない 843 01:06:45,875 --> 01:06:50,166 ‪利益は60:40に分ける 844 01:06:50,750 --> 01:06:56,166 ‪俺の利益の4割を 君に渡すのはどうだ? 845 01:06:59,916 --> 01:07:00,500 ‪来た! 846 01:07:00,583 --> 01:07:01,750 ‪来る! 847 01:07:01,833 --> 01:07:04,833 ‪中で待つからドアを開けて 848 01:07:06,500 --> 01:07:07,666 ‪待って 849 01:07:12,791 --> 01:07:13,625 ‪何? 850 01:07:17,291 --> 01:07:18,125 ‪タイ… 851 01:07:21,500 --> 01:07:22,916 ‪どうしたの? 852 01:07:26,375 --> 01:07:27,291 ‪サリタ 853 01:07:28,500 --> 01:07:31,500 ‪電話したけど 出なかったわね 854 01:07:33,375 --> 01:07:36,791 ‪花婿が結婚式を 延期したいって 855 01:07:38,208 --> 01:07:40,500 ‪招待状も発送済みで 856 01:07:40,583 --> 01:07:42,916 ‪延期なんてできる? 857 01:07:43,916 --> 01:07:44,916 ‪何見てる? 858 01:07:48,083 --> 01:07:51,375 ‪銀行は限度額を 毎日 変える 859 01:07:53,083 --> 01:07:55,375 ‪もう分からない 860 01:07:55,458 --> 01:07:57,333 ‪どうすればいい? 861 01:07:57,416 --> 01:08:02,333 ‪新郎新婦の親たちを なだめるべき? 862 01:08:02,416 --> 01:08:05,291 ‪藁(わら)にすがる思いで 銀行に並ぶ? 863 01:08:05,583 --> 01:08:07,291 ‪旧紙幣で8万ある 864 01:08:07,500 --> 01:08:13,791 ‪新紙幣で5万あれば 支払いができる 865 01:08:13,875 --> 01:08:15,416 ‪知人が… 866 01:08:16,791 --> 01:08:21,541 ‪500ルピーを300に 1,000ルピーを600に換えるわ 867 01:08:22,208 --> 01:08:23,416 ‪それでいい 868 01:08:40,750 --> 01:08:41,708 ‪ディネシュ! 869 01:08:42,625 --> 01:08:44,625 ‪いるだろ 開けろ! 870 01:08:44,833 --> 01:08:45,666 ‪ディネシュ! 871 01:08:47,291 --> 01:08:47,833 ‪スシャン? 872 01:08:47,916 --> 01:08:48,416 ‪カネは? 873 01:08:48,833 --> 01:08:49,666 ‪カネ? 874 01:08:49,750 --> 01:08:52,583 ‪ネコババする気か? 875 01:08:52,666 --> 01:08:55,333 ‪お前みたいなことするか 876 01:08:55,416 --> 01:08:57,333 ‪カネは安全だ 離せ 877 01:08:57,416 --> 01:08:58,833 ‪離せ 離せ! 878 01:09:02,333 --> 01:09:03,250 ‪渡せ 879 01:09:16,000 --> 01:09:18,375 ‪全額だ 数えろ 880 01:09:25,291 --> 01:09:26,166 ‪アンジュは? 881 01:09:27,791 --> 01:09:30,416 ‪体調が悪くて ナーシクにいる 882 01:09:30,791 --> 01:09:32,041 ‪彼女と話がしたい 883 01:09:33,666 --> 01:09:34,583 ‪何の話だ? 884 01:09:35,750 --> 01:09:36,583 ‪私用だ 885 01:09:38,083 --> 01:09:41,416 ‪うちの夫婦の間に秘密はない 886 01:09:41,500 --> 01:09:42,958 ‪ふざけるな! 887 01:09:43,041 --> 01:09:44,000 ‪俺を離せ 888 01:09:44,750 --> 01:09:47,541 ‪アンジュが サリタのビデオを持ってる 889 01:09:48,000 --> 01:09:48,958 ‪何だそれ 890 01:09:49,625 --> 01:09:51,625 ‪サリタが別の男と… 891 01:09:52,041 --> 01:09:53,041 ‪正気か? 892 01:09:54,583 --> 01:09:56,375 ‪サリタを疑うのか 893 01:09:56,458 --> 01:09:57,375 ‪そのビデオを… 894 01:09:57,458 --> 01:10:00,083 ‪暇だと邪念が入り込む 895 01:10:00,166 --> 01:10:00,833 ‪見たい 896 01:10:00,916 --> 01:10:01,583 ‪働けよ 897 01:10:01,666 --> 01:10:02,916 ‪どうしても 898 01:10:03,625 --> 01:10:05,000 ‪早く数えろよ 899 01:10:05,083 --> 01:10:06,958 ‪旧紙幣を渡したな 900 01:10:12,958 --> 01:10:13,791 ‪サリタ 901 01:10:14,708 --> 01:10:20,500 ‪ディネシュに金をもらったが 旧紙幣だ 交換したい 902 01:10:21,041 --> 01:10:22,041 ‪私がする 903 01:10:22,875 --> 01:10:23,708 ‪助かる 904 01:10:36,375 --> 01:10:39,500 ‪明日 仕事の面接がある 905 01:10:40,833 --> 01:10:41,666 ‪どんな? 906 01:10:43,000 --> 01:10:44,333 ‪何でもする 907 01:10:45,000 --> 01:10:48,791 ‪何でもいいから 働けばいいんだろ 908 01:10:48,875 --> 01:10:52,333 ‪お茶入れや床掃除 指示に従うよ 909 01:10:59,833 --> 01:11:02,166 ‪落ち着いてください 910 01:11:03,125 --> 01:11:05,250 ‪女性は素晴らしい 911 01:11:05,333 --> 01:11:07,000 ‪お役に立てません 912 01:11:07,083 --> 01:11:09,791 ‪頼んでないぞ 913 01:11:10,958 --> 01:11:12,375 ‪君の義務だ 914 01:11:13,208 --> 01:11:15,625 ‪選択の余地はない 915 01:11:17,833 --> 01:11:20,250 ‪今のところ… 916 01:11:22,458 --> 01:11:26,583 ‪君の口座に 5万ルピーを預ける 917 01:11:27,666 --> 01:11:29,583 ‪この支店にはない 918 01:11:30,541 --> 01:11:34,666 ‪支店は構わん 君の口座に入金しろ 919 01:11:35,833 --> 01:11:38,416 ‪一生に一度の機会だ 920 01:11:39,166 --> 01:11:44,083 ‪通貨廃止は 50年に一度だけ実施される 921 01:11:46,083 --> 01:11:51,125 ‪誰もが企業を設立して 機会を利用する 922 01:11:53,291 --> 01:11:56,833 ‪影響力こそないが 923 01:11:58,208 --> 01:12:02,750 ‪能ナシみたいに 長蛇の列に並ぶ気はない 924 01:12:03,750 --> 01:12:06,041 ‪少額の取引だ 取れ 925 01:12:06,333 --> 01:12:07,958 ‪もってけ 926 01:12:09,041 --> 01:12:11,083 ‪今日は5万ルピーだ 927 01:12:16,583 --> 01:12:17,583 ‪また明日 928 01:12:19,333 --> 01:12:22,000 ‪同じ時間 同じ場所で 929 01:12:23,250 --> 01:12:25,791 ‪ここは人目につかない 930 01:13:25,875 --> 01:13:28,916 ‪皆さん ありがとう 931 01:13:29,000 --> 01:13:30,625 ‪“退職おめでとう” 932 01:13:30,708 --> 01:13:32,250 ‪特に… 933 01:13:32,333 --> 01:13:33,166 ‪サリタに 934 01:13:33,416 --> 01:13:36,416 ‪君は私の隣りにいるべき 935 01:13:37,500 --> 01:13:39,000 ‪来なさい 936 01:13:41,000 --> 01:13:41,833 ‪お願いだ 937 01:13:42,291 --> 01:13:44,708 ‪一緒に歌って欲しい 938 01:14:04,625 --> 01:14:05,666 ‪誰? 939 01:14:39,208 --> 01:14:40,041 ‪パパ 940 01:14:41,041 --> 01:14:42,208 ‪ママが呼んでる 941 01:14:44,666 --> 01:14:50,541 ‪タイの客を うちに泊めることにした 942 01:14:51,291 --> 01:14:51,916 ‪やった! 943 01:14:52,166 --> 01:14:53,791 ‪居間にいる 944 01:15:03,500 --> 01:15:04,583 ‪手伝おう 945 01:15:05,958 --> 01:15:07,416 ‪気分悪いの? 946 01:15:13,791 --> 01:15:15,375 ‪お疲れみたいね 947 01:15:16,458 --> 01:15:18,458 ‪子作りかしらね 948 01:15:49,750 --> 01:15:52,666 ‪どうしたの? また気分悪い? 949 01:15:52,750 --> 01:15:55,708 ‪なぜ台所で寝てるの? 950 01:15:55,791 --> 01:16:02,166 ‪扇風機が強くて 寝られなかったんだ 951 01:16:02,250 --> 01:16:03,041 ‪戻るよ 952 01:16:03,958 --> 01:16:05,416 ‪よっこらしょ 953 01:17:17,958 --> 01:17:20,333 ‪扇風機を止めたのか? 954 01:17:25,416 --> 01:17:26,416 ‪サリタ! 955 01:17:28,458 --> 01:17:29,666 ‪お茶をくれ 956 01:17:31,041 --> 01:17:32,000 ‪お茶だ お茶 957 01:17:32,583 --> 01:17:33,416 ‪何? 958 01:17:36,000 --> 01:17:36,833 ‪お茶 959 01:17:47,666 --> 01:17:48,666 ‪そこにいて 960 01:17:56,458 --> 01:17:59,291 ‪サミルのお昼 あなたの食事 961 01:18:00,166 --> 01:18:02,875 ‪お客さんは タイの家で食事する 962 01:18:06,958 --> 01:18:08,750 ‪これはおやつ 963 01:18:12,666 --> 01:18:14,416 ‪なぜ鍵を? 964 01:21:29,916 --> 01:21:31,500 ‪“ご結婚おめでとう サリタ&スシャン” 965 01:21:46,208 --> 01:21:48,958 {\an8}〝フードプロセッサ 価格5599ルピー 〞 966 01:22:01,333 --> 01:22:02,833 ‪暗くないの? 967 01:22:05,583 --> 01:22:08,583 ‪サミルは重くて 抱っこは無理 968 01:22:12,041 --> 01:22:13,875 ‪今度はあなたが 969 01:22:16,541 --> 01:22:20,833 ‪母親のお金もビンゴの賞金も 記帳してない 970 01:22:22,625 --> 01:22:24,958 ‪財布を見たの? 971 01:22:26,291 --> 01:22:28,166 ‪金運が好調なのか 972 01:22:29,625 --> 01:22:31,750 ‪家中に新しい物がある 973 01:22:32,375 --> 01:22:35,875 ‪新しい植木鉢 クッション カーテン 974 01:22:36,875 --> 01:22:38,500 ‪出どころは? 975 01:22:40,416 --> 01:22:41,708 ‪誰から? 976 01:22:43,375 --> 01:22:49,458 ‪今日贈ったフード・ プロセッサは5599ルピーも! 977 01:22:51,375 --> 01:22:53,583 ‪なぜ記帳してない? 978 01:22:53,666 --> 01:22:56,000 ‪忙しかったのよ 979 01:22:56,708 --> 01:22:58,416 ‪そんなに忙しいか 980 01:22:58,500 --> 01:22:59,625 ‪忙しいわよ 981 01:23:00,125 --> 01:23:02,500 ‪通貨廃止以来 仕事が増えて 982 01:23:03,291 --> 01:23:05,500 ‪昨日の分 983 01:23:05,583 --> 01:23:08,208 ‪塩一袋は書いてある 984 01:23:09,750 --> 01:23:13,041 ‪二日前 リキシャ乗車賃 25ルピー 985 01:23:13,125 --> 01:23:15,291 ‪サミルのお菓子 10ルピー 986 01:23:17,083 --> 01:23:19,041 ‪待て もっとある 987 01:23:19,958 --> 01:23:21,541 ‪こんなことまで… 988 01:23:21,916 --> 01:23:27,166 ‪レモンは5ルピーで 八百屋の貸しが2ルピー 989 01:23:28,500 --> 01:23:31,333 ‪2ルピーの貸しは 記帳して 990 01:23:31,416 --> 01:23:35,166 ‪高価なギフト代を 書き忘れるか? 991 01:23:35,250 --> 01:23:36,625 ‪重い 代わって 992 01:23:36,708 --> 01:23:38,041 ‪答えろ サリタ 993 01:23:38,125 --> 01:23:39,541 ‪離れて! 994 01:23:43,500 --> 01:23:47,291 ‪ギフトが 5,599ルピーもするか! 995 01:23:48,333 --> 01:23:50,458 ‪カネはどうした? 996 01:23:50,958 --> 01:23:52,458 ‪へそくりか? 997 01:23:52,541 --> 01:23:54,583 ‪分かってよ 998 01:23:55,000 --> 01:23:57,291 ‪やっと家らしくなった 999 01:23:57,375 --> 01:23:59,833 ‪分かったけど説明しろ 1000 01:23:59,916 --> 01:24:02,750 ‪俺に借金があるのに 1001 01:24:02,833 --> 01:24:06,333 ‪高額なギフトを買うか? 1002 01:24:06,416 --> 01:24:08,208 ‪私の勝手でしょ! 1003 01:24:08,708 --> 01:24:13,208 ‪あなたの全借金を 私が返済したら餓死する! 1004 01:24:13,833 --> 01:24:18,125 ‪私を問い詰める前に 家にお金を入れて 1005 01:24:19,458 --> 01:24:24,583 ‪気にしてるのは 君だけじゃない 俺だって 1006 01:24:26,500 --> 01:24:29,541 ‪両親はお前のほど 裕福じゃないが 1007 01:24:29,625 --> 01:24:34,416 ‪毎月 俺の経費分を 払ってるだろ! 1008 01:24:34,500 --> 01:24:37,541 ‪たったの2,000ルピーよ! 1009 01:24:37,625 --> 01:24:39,708 ‪10年間変わらない! 1010 01:24:39,791 --> 01:24:42,833 ‪サミルも成長して 家賃も倍額したのに 1011 01:24:42,916 --> 01:24:45,666 ‪食糧費にもならない! 1012 01:24:45,750 --> 01:24:46,875 ‪バカな人 1013 01:24:47,458 --> 01:24:49,208 ‪両親は関係ない 1014 01:24:49,291 --> 01:24:50,583 ‪何だと? 1015 01:24:51,333 --> 01:24:54,875 ‪あなたの両親は 帰りの電車賃をねだったわ 1016 01:24:54,958 --> 01:24:55,708 ‪なにを! 1017 01:24:55,791 --> 01:24:57,000 ‪どいて! 1018 01:24:57,083 --> 01:24:59,291 ‪親は貧乏だけど正直だ 1019 01:24:59,375 --> 01:25:00,333 ‪出てけ! 1020 01:25:03,458 --> 01:25:05,208 ‪君の親父さんは 1021 01:25:06,458 --> 01:25:10,666 ‪水道部勤務で オートマ車を所有できる 1022 01:25:12,291 --> 01:25:16,375 ‪わいろを 受け取りまくってる 1023 01:25:16,458 --> 01:25:19,333 ‪だから? 妬んでるの? 1024 01:25:19,833 --> 01:25:23,791 ‪少なくとも自分の失敗は 責任取るわよ! 1025 01:25:23,875 --> 01:25:25,166 ‪開けろ! 1026 01:25:25,250 --> 01:25:28,208 ‪まだ疑うなら母に連絡して 1027 01:25:28,291 --> 01:25:30,875 ‪聞きたいこと聞けば? 1028 01:25:31,291 --> 01:25:33,416 ‪義母と話す機会よ 1029 01:25:33,833 --> 01:25:35,791 ‪かみつかないよ! 1030 01:25:44,541 --> 01:25:46,250 ‪なぜ起きてる? 1031 01:25:46,958 --> 01:25:48,791 ‪寝ろ! 大人の話だ! 1032 01:25:56,250 --> 01:25:57,791 ‪政府の発表では 1033 01:25:57,875 --> 01:26:00,625 ‪旧紙幣の交換は明日まで 1034 01:26:00,708 --> 01:26:04,583 ‪午前零時以降 延長はありません 1035 01:26:04,666 --> 01:26:09,458 ‪医療費や水道料金も例外ナシ 1036 01:26:12,583 --> 01:26:15,125 ‪早退したんだって? 1037 01:26:23,916 --> 01:26:27,916 ‪銀行に電話したんだけど… 1038 01:26:29,625 --> 01:26:30,875 ‪不在だった 1039 01:26:34,250 --> 01:26:35,250 ‪どこに? 1040 01:26:36,166 --> 01:26:38,166 ‪買い物に行ったの 1041 01:26:38,250 --> 01:26:40,041 ‪なんでキレる? 1042 01:26:41,583 --> 01:26:44,958 ‪ウソついてるのも 全部知ってる 1043 01:27:49,208 --> 01:27:50,208 ‪やった! 1044 01:27:51,000 --> 01:27:53,833 ‪サミル 宿題を終わらせて 1045 01:27:54,416 --> 01:27:54,958 ‪ママ… 1046 01:27:55,041 --> 01:27:56,708 ‪明日 学校よ 1047 01:27:56,791 --> 01:27:57,500 ‪お願い 1048 01:27:57,583 --> 01:27:59,500 ‪外で宿題しなさい 1049 01:29:26,708 --> 01:29:29,458 ‪サリタ 洗濯屋が来てる 1050 01:29:29,541 --> 01:29:31,375 ‪イスの上にあるわ 1051 01:29:31,458 --> 01:29:34,958 ‪10ルピーの借りがあるって 言って 1052 01:29:35,708 --> 01:29:37,958 ‪了解 俺が今払うよ 1053 01:29:38,041 --> 01:29:38,958 ‪そうして 1054 01:31:12,791 --> 01:31:15,500 ‪早くレッディに返済して 1055 01:31:29,375 --> 01:31:31,083 ‪“ディネシュ” 1056 01:31:55,166 --> 01:31:57,166 ‪警察に通報できる 1057 01:31:58,500 --> 01:32:00,208 ‪そうか 奥さん 1058 01:32:02,416 --> 01:32:04,125 ‪指示は受けない 1059 01:32:04,333 --> 01:32:07,125 ‪昨日のお金も入金してない 1060 01:32:07,208 --> 01:32:08,791 ‪サリタさん 1061 01:32:09,541 --> 01:32:14,083 ‪ご主人への愛情が 足りないのかな 1062 01:32:14,958 --> 01:32:16,166 ‪その通りよ 1063 01:32:16,875 --> 01:32:19,500 ‪彼と直に解決して 1064 01:32:21,250 --> 01:32:26,541 ‪俺に何ができるか 分かってんのか… 1065 01:32:27,000 --> 01:32:29,291 ‪オイ! 離せ! 1066 01:32:32,041 --> 01:32:33,708 ‪離れろレッディ! 1067 01:32:33,791 --> 01:32:35,500 ‪痛い目に遭うぞ 1068 01:32:35,958 --> 01:32:38,583 ‪返して欲しいんだろ? 1069 01:32:38,666 --> 01:32:39,333 ‪やるよ 1070 01:32:39,416 --> 01:32:43,541 ‪2 4 6 8 10! 1071 01:32:43,625 --> 01:32:44,916 ‪利子付きだ! 1072 01:32:51,083 --> 01:32:53,666 ‪お前に雇われるもんか 1073 01:32:53,750 --> 01:32:56,458 ‪お前のカネも要らない! 1074 01:32:57,458 --> 01:33:02,750 ‪こいつが行列を飛ばして 銀行員を脅迫した 1075 01:33:02,833 --> 01:33:03,958 ‪サリタ 中へ 1076 01:33:05,041 --> 01:33:06,375 ‪俺に任せろ 1077 01:33:12,083 --> 01:33:14,666 ‪奥で何があったの? 1078 01:33:16,041 --> 01:33:19,041 ‪ケンカ? 何があったの? 1079 01:33:20,500 --> 01:33:22,208 ‪なぜ黙ってる? 1080 01:33:23,625 --> 01:33:27,208 ‪なんとか言って サリタ 1081 01:36:19,916 --> 01:36:22,500 ‪それだけはやめて! 1082 01:39:11,333 --> 01:39:12,291 ‪なぜ泣く? 1083 01:39:19,208 --> 01:39:20,458 ‪どうした? 1084 01:39:22,708 --> 01:39:24,541 ‪絶対 勝てない 1085 01:39:27,666 --> 01:39:28,666 ‪なぜだ? 1086 01:39:35,708 --> 01:39:38,041 ‪歌手になれなかった 1087 01:39:42,833 --> 01:39:48,583 ‪ステージで息がつまって 決勝で負けた 1088 01:39:55,458 --> 01:39:56,958 ‪賞金もない 1089 01:40:04,208 --> 01:40:06,750 ‪なぜいつも負けるの? 1090 01:40:07,500 --> 01:40:10,625 ‪リハーサルだと思えばいい 1091 01:40:15,000 --> 01:40:17,166 ‪本番になれば勝てる 1092 01:40:20,750 --> 01:40:21,708 ‪聞け 1093 01:40:23,125 --> 01:40:25,291 ‪勝つさ 君は勝者だ 1094 01:40:31,416 --> 01:40:34,791 ‪お願いだから 泣かないでくれ 1095 01:40:34,875 --> 01:40:37,250 ‪約束するよ… 1096 01:40:46,125 --> 01:40:46,958 ‪大丈夫さ 1097 01:41:00,333 --> 01:41:04,416 ‪政治家の 別の個人秘書が逮捕された 1098 01:41:04,500 --> 01:41:08,333 ‪家に新札がつまった スーツケースを発見 1099 01:41:08,416 --> 01:41:11,583 ‪ニュースに出てたの? 1100 01:41:11,666 --> 01:41:13,708 ‪独自ルートがある 1101 01:41:23,500 --> 01:41:25,291 ‪政治家めあてよ 1102 01:41:25,375 --> 01:41:26,583 ‪ニュース見て 1103 01:41:26,666 --> 01:41:29,333 ‪個人秘書が合計6人も! 1104 01:41:29,416 --> 01:41:32,250 ‪いくら隠してるのかな? 1105 01:41:43,083 --> 01:41:44,041 ‪サリタさん? 1106 01:41:44,125 --> 01:41:50,000 ‪きっとパニックして 捕まったのよ 1107 01:41:50,750 --> 01:41:54,208 ‪多めに引き下ろして良かった 1108 01:41:54,291 --> 01:41:55,250 ‪幸運ね 1109 01:41:57,125 --> 01:41:57,958 ‪タイ 1110 01:41:58,333 --> 01:41:59,041 ‪ディネシュ? 1111 01:41:59,833 --> 01:42:00,958 ‪アンジュ? 1112 01:42:01,041 --> 01:42:01,958 ‪開けろ! 1113 01:42:03,375 --> 01:42:04,250 ‪一体何が? 1114 01:42:04,458 --> 01:42:05,666 ‪ベランダへ 1115 01:42:06,041 --> 01:42:06,791 ‪いいから 1116 01:42:13,333 --> 01:42:14,416 ‪警察よ! 1117 01:42:15,041 --> 01:42:16,291 ‪静かに話せ 1118 01:42:17,958 --> 01:42:20,000 ‪スシャンとサリタの家に 1119 01:42:21,166 --> 01:42:22,333 ‪なぜ? 1120 01:42:24,083 --> 01:42:30,291 ‪サリタの口座から盗まれた カネはどこから来たと思う? 1121 01:42:33,500 --> 01:42:35,083 ‪ウッソー? 1122 01:42:35,541 --> 01:42:36,958 ‪確かなの? 1123 01:42:37,041 --> 01:42:38,625 ‪声を上げるな 1124 01:42:38,708 --> 01:42:40,916 ‪同じお金だったなんて 1125 01:42:41,000 --> 01:42:44,833 ‪強盗した連中は捕まった 1126 01:42:44,916 --> 01:42:48,541 ‪投稿した自撮り写真が 拡散して 1127 01:42:48,625 --> 01:42:50,333 ‪警察が追跡した 1128 01:42:50,791 --> 01:42:51,791 ‪拡散した 1129 01:42:57,458 --> 01:42:58,416 ‪そうなのね 1130 01:42:59,541 --> 01:43:04,916 ‪盗まれた新札は 製造された最初の束のもの 1131 01:43:05,500 --> 01:43:07,166 ‪記録によると 1132 01:43:08,166 --> 01:43:11,875 ‪地元政治家の選挙区に 届けられた 1133 01:43:12,291 --> 01:43:16,125 ‪選挙区の誰かが 支店に入金したとか 1134 01:43:16,208 --> 01:43:19,083 ‪あなたはシロです 1135 01:43:19,166 --> 01:43:20,833 ‪逮捕しません 1136 01:43:21,541 --> 01:43:25,083 ‪警察は政治家と仲間を 追っている 1137 01:43:25,583 --> 01:43:28,541 ‪彼らは発表を 事前に知っており 1138 01:43:29,166 --> 01:43:33,375 ‪銀行家と共謀して 発表前に新札を交換した 1139 01:43:33,458 --> 01:43:34,916 ‪何探してる? 1140 01:43:57,125 --> 01:44:00,875 ‪銀行家は逮捕しました 1141 01:44:00,958 --> 01:44:02,750 ‪紙幣の連番は分かってる 1142 01:44:02,833 --> 01:44:07,625 ‪カネを入金したのは 銀行家か手下の誰か 1143 01:44:07,708 --> 01:44:09,375 ‪それが知りたい 1144 01:44:09,458 --> 01:44:12,416 ‪どうやって手に入れた? 1145 01:44:15,041 --> 01:44:16,958 ‪私が見つけました 1146 01:44:18,625 --> 01:44:19,708 ‪失礼? 1147 01:44:33,416 --> 01:44:34,916 ‪この袋の中に 1148 01:44:42,958 --> 01:44:44,458 ‪これだけか? 1149 01:44:47,250 --> 01:44:48,791 ‪今はこれが全部です 1150 01:44:49,750 --> 01:44:52,041 ‪見つけた場所は? 1151 01:44:52,416 --> 01:44:53,416 ‪下階(した)です 1152 01:44:54,166 --> 01:44:55,583 ‪どういう事だ? 1153 01:44:56,375 --> 01:44:59,458 ‪下水管です 今は増えてるかも 1154 01:45:00,041 --> 01:45:01,666 ‪見せて欲しい 1155 01:46:19,000 --> 01:46:20,333 ‪もう一袋ある 1156 01:46:22,791 --> 01:46:23,875 ‪そこに置いて 1157 01:46:25,291 --> 01:46:28,791 ‪欲張るな 捕まるぞ! 1158 01:46:28,875 --> 01:46:30,625 ‪私たちは貧しいのよ 1159 01:46:31,666 --> 01:46:33,333 ‪欲張りは政治家よ! 1160 01:46:33,416 --> 01:46:34,208 ‪だが 1161 01:46:34,291 --> 01:46:35,416 ‪ほらこれ 1162 01:46:37,708 --> 01:46:38,791 ‪君の家? 1163 01:46:38,875 --> 01:46:41,125 ‪いや タイの家です 1164 01:46:41,208 --> 01:46:43,000 ‪僕はその上の階 1165 01:46:43,083 --> 01:46:45,416 ‪ディネシュとアンジュは 1階で 1166 01:46:45,500 --> 01:46:48,458 ‪ラジェンドラ氏は最上階に 1167 01:46:48,833 --> 01:46:51,333 ‪政治家の個人秘書です 1168 01:46:55,333 --> 01:46:56,166 ‪どうも 1169 01:46:57,416 --> 01:46:58,916 ‪案内してくれ 1170 01:46:59,000 --> 01:47:00,250 ‪もちろん 1171 01:47:33,958 --> 01:47:35,166 ‪サリタ 1172 01:47:39,625 --> 01:47:40,541 ‪こちらへ 1173 01:47:40,625 --> 01:47:41,791 ‪元気? 1174 01:47:44,291 --> 01:47:45,083 ‪あら! 1175 01:47:45,166 --> 01:47:46,833 ‪ここです 1176 01:47:48,833 --> 01:47:51,000 ‪いつ最後に見た? 1177 01:47:51,083 --> 01:47:52,916 ‪通貨廃止の発表前 1178 01:47:55,625 --> 01:47:57,000 ‪もうよろしい 1179 01:47:58,000 --> 01:47:59,416 ‪詳細をメモれ 1180 01:48:12,750 --> 01:48:13,666 ‪スシャン 1181 01:48:14,375 --> 01:48:15,916 ‪どこにいた? 1182 01:48:16,958 --> 01:48:18,375 ‪上階か じゃ 1183 01:48:18,458 --> 01:48:19,250 ‪またね 1184 01:48:25,875 --> 01:48:26,875 ‪あの男達は? 1185 01:48:28,083 --> 01:48:31,083 ‪税務局の人たちだ 1186 01:48:31,958 --> 01:48:33,250 ‪何の用で? 1187 01:48:34,208 --> 01:48:38,208 ‪個人秘書の家を 捜索してる 1188 01:48:40,625 --> 01:48:42,000 ‪サリタを大切に 1189 01:48:42,708 --> 01:48:44,500 ‪何かあれば連絡して 1190 01:48:44,583 --> 01:48:47,833 ‪お隣同士 仲良くしなきゃ 1191 01:48:47,916 --> 01:48:50,041 ‪私も相談に乗るわ 1192 01:48:51,500 --> 01:48:52,041 ‪じゃ 1193 01:49:09,791 --> 01:49:11,250 ‪驚かせたくて… 1194 01:49:56,458 --> 01:49:58,166 ‪サミル注意しろ 1195 01:50:34,708 --> 01:50:36,291 ‪勝ったぞ! 1196 01:50:36,375 --> 01:50:37,375 ‪何の事? 1197 01:50:37,458 --> 01:50:39,791 ‪所得税課から手紙だ 1198 01:50:40,625 --> 01:50:44,875 ‪去年 不正金の追跡を 手伝ったよな? 1199 01:50:45,291 --> 01:50:46,958 ‪その報酬だ! 1200 01:50:47,041 --> 01:50:47,583 ‪本当? 1201 01:50:47,666 --> 01:50:48,833 ‪読んでご覧 1202 01:50:48,916 --> 01:50:49,750 ‪見せて 1203 01:50:51,333 --> 01:50:56,791 ‪“没収額の1割を スシャン氏に授与します” 1204 01:50:56,875 --> 01:50:57,916 ‪スシャン! 1205 01:50:58,416 --> 01:51:00,625 ‪連絡先を渡したんだ 1206 01:51:00,708 --> 01:51:03,291 ‪受け取りに来いって 1207 01:51:04,416 --> 01:51:06,500 ‪で いくらなの? 1208 01:51:07,250 --> 01:51:10,250 ‪日本語字幕 うちだ さり