1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:00,458 --> 00:01:01,541 Warte! 4 00:01:01,625 --> 00:01:05,166 NETFLIX PRÄSENTIERT 5 00:02:41,958 --> 00:02:43,208 Alice? 6 00:02:43,291 --> 00:02:44,375 Alice, warte! 7 00:03:21,125 --> 00:03:24,041 Alice! Wir müssen zusammenbleiben. 8 00:04:15,500 --> 00:04:20,125 ATOMKATASTROPHE 9 00:04:20,208 --> 00:04:23,750 UNFALL ODER KRIEGSHANDLUNG? 10 00:04:23,833 --> 00:04:27,375 ATOMKONFLIKT 11 00:04:27,458 --> 00:04:31,000 DROHT EIN WELTKRIEG? 12 00:05:55,208 --> 00:05:56,250 Alice? 13 00:05:57,125 --> 00:05:58,708 Alice? 14 00:05:58,791 --> 00:06:00,000 Alice! 15 00:06:23,833 --> 00:06:24,666 Hey. 16 00:06:25,583 --> 00:06:29,208 Ich habe sie wieder gehört. Kannst du sie wegzaubern? 17 00:06:31,958 --> 00:06:34,083 Hinfort, furchtbare Monster! 18 00:06:34,625 --> 00:06:37,916 Hinfort! Ihr habt hier nichts zu suchen. 19 00:06:43,250 --> 00:06:45,166 Das ist nur deine Fantasie. 20 00:06:46,416 --> 00:06:47,791 Es ist nicht wahr. 21 00:06:47,875 --> 00:06:49,541 Kann ich das abschalten? 22 00:06:50,041 --> 00:06:51,041 Nein. 23 00:06:52,291 --> 00:06:56,375 Deine Fantasie ist kostbar. Schalte sie bloß nicht ab. 24 00:06:57,458 --> 00:06:59,333 Du musst lernen, sie zu benutzen. 25 00:06:59,416 --> 00:07:03,416 Wenn ich auf der Bühne stehe, muss ich meine Fantasie auch nutzen. 26 00:07:04,208 --> 00:07:06,000 Macht dir das keine Angst? 27 00:07:06,916 --> 00:07:07,750 Doch, 28 00:07:08,625 --> 00:07:11,708 aber manchmal muss man sich seinen Ängsten stellen. 29 00:07:11,791 --> 00:07:14,791 Dann hat man nicht mehr so viel Angst. 30 00:07:18,291 --> 00:07:19,166 Oh. 31 00:07:19,916 --> 00:07:20,958 Wer ist das? 32 00:07:22,208 --> 00:07:25,750 Das Mädchen von nebenan hat das verloren, als sie geflohen sind. 33 00:07:29,583 --> 00:07:31,958 -Mama! -Es ist okay, es ist okay. 34 00:07:32,041 --> 00:07:34,791 -Hab keine Angst. -Kannst du sie wegschicken? 35 00:07:34,875 --> 00:07:37,083 Ich bin hier. Du bist in Sicherheit. 36 00:07:46,000 --> 00:07:48,166 -Komm her. Komm her. -Lasst uns rein! 37 00:08:19,125 --> 00:08:20,250 Wir müssen was tun. 38 00:08:21,375 --> 00:08:22,875 So geht es nicht weiter. 39 00:08:24,333 --> 00:08:25,708 Wir müssen durchhalten. 40 00:08:28,083 --> 00:08:29,458 Anders geht es nicht. 41 00:08:31,208 --> 00:08:33,333 Wir halten immer nur durch. 42 00:08:35,291 --> 00:08:36,875 Wir haben nichts mehr, Leo. 43 00:08:39,208 --> 00:08:40,416 Wir haben uns. 44 00:08:42,375 --> 00:08:43,583 Und wir haben Alice. 45 00:08:45,583 --> 00:08:47,083 Wir können nicht aufgeben. 46 00:08:49,916 --> 00:08:51,500 Es wird alles gut. 47 00:08:52,125 --> 00:08:53,458 Woher weißt du das? 48 00:08:58,416 --> 00:08:59,583 Es muss sein. 49 00:09:21,916 --> 00:09:25,916 DAS NATIONALTHEATER PRÄSENTIERT: MACBETH 50 00:10:13,916 --> 00:10:15,041 Kommt, kommt! 51 00:10:15,125 --> 00:10:17,041 Kommt, kommt, kommt! 52 00:10:17,125 --> 00:10:23,666 Bei Mathias Vinterbergs exklusiver Show entflieht ihr dem Horror. 53 00:10:23,750 --> 00:10:26,166 Und ihr bekommt eine Mahlzeit. 54 00:10:26,875 --> 00:10:28,750 Kommt, kommt, kommt. 55 00:10:28,833 --> 00:10:29,708 Bleibt hier. 56 00:10:29,791 --> 00:10:30,791 Hört her! 57 00:10:30,875 --> 00:10:32,625 -Leo... -Bin gleich wieder da. 58 00:10:36,208 --> 00:10:38,833 Ja, ja, ja. Kommt, kommt, kommt. 59 00:10:42,041 --> 00:10:44,625 Kommt, kommt, kommt, Leute! 60 00:10:45,041 --> 00:10:51,833 Bei Mathias Vinterbergs exklusiver Show entflieht ihr dem Horror. 61 00:10:53,333 --> 00:10:57,000 Heute Abend gibt es zwei Vorstellungen. Aber nur heute. 62 00:10:57,666 --> 00:10:59,875 Und ihr bekommt eine Mahlzeit. 63 00:11:00,416 --> 00:11:02,416 Es ist genug für alle da! 64 00:11:07,041 --> 00:11:09,250 Gibt es wirklich eine Vorstellung? 65 00:11:09,333 --> 00:11:12,750 Wir können in diesen furchtbaren Zeiten 66 00:11:12,833 --> 00:11:16,458 jede Ablenkung gebrauchen, oder? 67 00:11:16,541 --> 00:11:18,416 Wieso haben Sie etwas zu essen? 68 00:11:18,500 --> 00:11:21,083 Mathias ist ein guter Mensch. 69 00:11:21,166 --> 00:11:22,791 Er will helfen. 70 00:11:23,958 --> 00:11:29,250 Wir geben nicht mehr viele Vorstellungen, aber er gibt sich Mühe. 71 00:11:29,333 --> 00:11:31,250 Wie viele Tickets wollen Sie? 72 00:11:33,125 --> 00:11:34,458 Wie viel kosten sie? 73 00:11:35,416 --> 00:11:36,583 Wie viel haben Sie? 74 00:11:44,125 --> 00:11:47,791 Wie können die ein Theater betreiben? Und dann das Essen... 75 00:11:50,416 --> 00:11:54,041 -Das ist doch komisch. -Ja, aber vielleicht ist es was Gutes? 76 00:11:54,666 --> 00:11:57,375 Jacob, wir müssen glauben, dass alles gut wird. 77 00:11:58,000 --> 00:12:01,416 -Und Alice? -Es ist schlimmer, wenn wir nichts tun. 78 00:12:02,958 --> 00:12:05,208 Wenn wir mit ihr ins Theater gehen können... 79 00:12:06,541 --> 00:12:09,541 Sieh dich um. Was haben wir schon zu verlieren? 80 00:12:26,291 --> 00:12:28,583 Wir haben uns doch immer fortgeträumt. 81 00:12:30,125 --> 00:12:31,416 Uns ineinander verloren. 82 00:12:33,250 --> 00:12:38,083 -Wir haben sogar das Essen vergessen. -Stell dir das mal vor. 83 00:12:52,958 --> 00:12:55,916 Vielleicht können wir Alice zum Lächeln bringen. 84 00:12:57,875 --> 00:12:59,000 Nur für einen Abend. 85 00:13:05,208 --> 00:13:08,916 MATHIAS VINTERBERG PRÄSENTIERT DAS HOTEL 86 00:13:58,833 --> 00:14:01,416 Hallo! Willkommen, willkommen. 87 00:14:01,500 --> 00:14:03,833 Danke, danke! Danke. 88 00:14:03,916 --> 00:14:06,875 Willkommen bei einer wunderbaren Aufführung. 89 00:14:06,958 --> 00:14:08,500 Danke, danke. 90 00:14:09,291 --> 00:14:13,041 Mathias Vinterbergs exklusive Vorstellung. 91 00:14:13,666 --> 00:14:16,083 Danke. Danke. 92 00:14:16,166 --> 00:14:17,625 Danke. 93 00:14:19,458 --> 00:14:20,416 Oh. 94 00:14:21,583 --> 00:14:22,916 Keine Kinder. 95 00:14:24,416 --> 00:14:27,541 -Sie gehört zu uns. -Es ist kein Stück für Kinder. 96 00:14:27,625 --> 00:14:28,666 Schon gut, Arnold. 97 00:14:31,583 --> 00:14:32,416 Es ist okay. 98 00:14:34,666 --> 00:14:36,833 Die Kinder von heute... 99 00:14:38,500 --> 00:14:40,916 ...sehen doch viel schlimmere Dinge. 100 00:14:41,000 --> 00:14:41,958 Ja. 101 00:14:50,166 --> 00:14:51,125 Wie heißt du? 102 00:14:51,833 --> 00:14:52,916 Alice. 103 00:14:53,958 --> 00:14:54,833 Alice. 104 00:14:56,375 --> 00:14:57,625 Magst du Abenteuer? 105 00:14:59,166 --> 00:15:00,125 Ich auch. 106 00:15:01,208 --> 00:15:03,375 Willst du mein Wunderland sehen, Alice? 107 00:15:05,125 --> 00:15:06,041 Ja. 108 00:15:06,875 --> 00:15:07,708 Ja. 109 00:15:14,041 --> 00:15:14,875 Willkommen. 110 00:15:15,666 --> 00:15:16,916 -Danke. -Kommt. 111 00:15:17,000 --> 00:15:18,125 Kommt. 112 00:15:18,875 --> 00:15:21,333 Los geht's, willkommen! 113 00:15:22,000 --> 00:15:25,750 So eine Show habt ihr noch nie gesehen! 114 00:16:41,750 --> 00:16:43,958 Es ist fast zu schön, um wahr zu sein. 115 00:16:46,958 --> 00:16:48,750 Wart ihr schon mal hier? 116 00:16:50,125 --> 00:16:51,041 Nein. 117 00:16:52,625 --> 00:16:53,583 Und ihr? 118 00:16:53,666 --> 00:16:54,875 Äh, nein. 119 00:16:55,791 --> 00:16:57,250 Ich bin Leonora. 120 00:16:57,333 --> 00:16:59,458 -Das ist Alice. -Hi. 121 00:16:59,541 --> 00:17:00,625 Und mein Mann Jacob. 122 00:17:00,708 --> 00:17:02,333 -Hi. -Hey. 123 00:17:02,750 --> 00:17:05,375 Ich bin Lars. Das sind Kathrine und Susanne. 124 00:17:05,458 --> 00:17:06,625 -Hi. -Hi. 125 00:17:07,416 --> 00:17:09,041 Wie ist Susanne reingekommen? 126 00:17:09,791 --> 00:17:13,000 -Wieso? -Wurde für sie auch eine Ausnahme gemacht? 127 00:17:36,458 --> 00:17:38,208 Was macht in solchen Zeiten... 128 00:17:42,750 --> 00:17:44,333 ...unsere Menschlichkeit aus? 129 00:17:47,333 --> 00:17:49,125 Was unterscheidet uns von Tieren? 130 00:17:51,166 --> 00:17:52,083 Liebe... 131 00:17:54,125 --> 00:17:56,791 ...Trauer, Hoffnung, Verzweiflung. 132 00:17:59,083 --> 00:18:00,041 Erwartungen? 133 00:18:03,416 --> 00:18:05,833 Nur eins ist sicher... 134 00:18:08,625 --> 00:18:10,625 Überleben allein reicht nicht. 135 00:18:12,916 --> 00:18:14,583 Wir müssen etwas fühlen. 136 00:18:19,166 --> 00:18:20,250 Also... 137 00:18:22,000 --> 00:18:23,583 ...meine Damen und Herren... 138 00:18:26,375 --> 00:18:27,791 Willkommen im Theater. 139 00:18:34,250 --> 00:18:36,708 Die Show findet nicht auf der Bühne statt. 140 00:18:38,166 --> 00:18:41,000 Es gibt keinen Zuschauerraum, keine Sitzreihen... 141 00:18:42,000 --> 00:18:43,208 ...keine Pause. 142 00:18:44,833 --> 00:18:47,791 Das Hotel ist unsere Bühne. 143 00:18:51,000 --> 00:18:55,791 Ich bitte Sie, einfach dem zu folgen, was Ihr Interesse weckt. 144 00:18:58,416 --> 00:18:59,250 Und... 145 00:19:00,625 --> 00:19:02,083 ...meine Damen und Herren... 146 00:19:03,166 --> 00:19:07,291 Alles, was heute stattfindet, ist inszeniert. 147 00:19:09,083 --> 00:19:10,875 Alles ist Theater. 148 00:19:12,625 --> 00:19:13,541 Alles. 149 00:19:17,500 --> 00:19:19,333 Sie erhalten alle Masken. 150 00:19:22,291 --> 00:19:23,541 Behalten Sie sie auf. 151 00:19:25,375 --> 00:19:29,041 Nur so unterscheiden Sie sich von den Darstellern. 152 00:19:30,291 --> 00:19:32,583 Hinter Masken verbergen sich Zuschauer. 153 00:19:33,125 --> 00:19:36,333 Und wenn Sie das Gesicht sehen, ist es ein Schauspieler. 154 00:19:39,333 --> 00:19:40,416 Meine Freunde... 155 00:19:41,958 --> 00:19:44,791 Vergessen Sie die Welt da draußen. 156 00:19:46,750 --> 00:19:50,458 Ich biete Ihnen heute eine unvergleichliche Erfahrung. 157 00:20:07,833 --> 00:20:08,666 Es fängt an. 158 00:20:08,750 --> 00:20:10,041 Schon wieder da? 159 00:20:10,125 --> 00:20:13,458 -Das geht dich nichts an. -Rakel, mach Frieden mit Mathias. 160 00:20:13,541 --> 00:20:17,666 -Was soll das bitte heißen? -Deine Tochter hat Geburtstag. 161 00:20:17,750 --> 00:20:21,458 Du hast gut reden, du säufst den ganzen Tag nur... 162 00:20:21,541 --> 00:20:24,708 Sei ruhig! Ist er dir vielleicht nicht witzig genug? 163 00:20:24,791 --> 00:20:26,791 -Nein... -Amüsiert er dich nicht? 164 00:20:26,875 --> 00:20:28,750 Hier ist das Problem... 165 00:20:28,833 --> 00:20:30,208 Alles okay? 166 00:20:30,291 --> 00:20:33,083 Das Problem ist, dass er mich zum Weinen bringt. 167 00:20:33,166 --> 00:20:35,375 -David, danke der Nachfrage. -Ja, ja. 168 00:20:35,458 --> 00:20:36,833 -Sehr freundlich. -Ja, ja. 169 00:20:36,916 --> 00:20:38,166 Was für ein Auftritt. 170 00:20:43,083 --> 00:20:45,583 -David, bleib. -Ich hole mir was zu trinken. 171 00:20:45,666 --> 00:20:46,833 Geht das? 172 00:21:05,208 --> 00:21:07,000 Wem möchtest du folgen, Alice? 173 00:21:10,583 --> 00:21:11,500 Alice? 174 00:21:13,708 --> 00:21:15,250 Wie wär's mit Rakel? 175 00:21:18,291 --> 00:21:19,333 Wir folgen Rakel. 176 00:21:23,666 --> 00:21:24,708 Los. 177 00:21:35,041 --> 00:21:35,875 Sofie! 178 00:21:37,250 --> 00:21:38,083 Sofie! 179 00:21:38,708 --> 00:21:39,791 Jens? 180 00:21:39,875 --> 00:21:40,875 Sofie? 181 00:21:46,750 --> 00:21:49,541 Ich dachte, ich sehe dich nie wieder. Komm... 182 00:21:52,916 --> 00:21:53,916 Los, weiter. 183 00:21:57,958 --> 00:21:58,791 Was? 184 00:22:00,083 --> 00:22:01,250 Nehmen wir was mit? 185 00:22:23,041 --> 00:22:25,916 -Shakespeare ist das nicht gerade. -Ach, hör auf. 186 00:22:34,375 --> 00:22:35,208 Oh! 187 00:22:35,791 --> 00:22:36,708 Komm, Alice. 188 00:22:47,708 --> 00:22:49,708 Nein. Nein. 189 00:22:49,791 --> 00:22:50,708 Weiß nicht. 190 00:22:55,041 --> 00:22:56,500 Was hat er bloß? 191 00:22:56,583 --> 00:22:58,708 Komm, wir suchen Rakel. 192 00:23:00,333 --> 00:23:03,791 Wenn wir das durchstehen wollen, musst du etwas tun. 193 00:23:03,875 --> 00:23:07,291 -Du hast der Familie den Rücken gekehrt. -Du hörst nicht zu! 194 00:23:09,291 --> 00:23:10,250 Sie schläft. 195 00:23:13,583 --> 00:23:15,583 -Mama? -Es ist nicht echt. 196 00:23:16,875 --> 00:23:21,083 -Hast du die Kerzen ausgepustet? -Ich soll dir von ihr gute Nacht sagen. 197 00:23:22,083 --> 00:23:26,041 Wenn du mich nur so gut verstehen würdest wie deine Figuren. 198 00:23:27,958 --> 00:23:29,166 Mathias. 199 00:23:29,750 --> 00:23:33,625 -Versuchen wir es noch mal? -Warum bist du diesmal zurückgekommen? 200 00:23:36,333 --> 00:23:37,541 VON RAKEL 201 00:23:37,625 --> 00:23:39,791 Es soll dich an das erinnern, was wir hatten. 202 00:23:47,708 --> 00:23:49,791 Das, was wir hatten... 203 00:23:52,375 --> 00:23:53,708 ...ist tot. 204 00:24:11,708 --> 00:24:13,291 Warum weint sie, Mama? 205 00:24:15,333 --> 00:24:17,625 Das erfahren wir, wenn wir weiter zugucken. 206 00:24:20,166 --> 00:24:22,458 -Ist mein Zimmer frei? -Welche Nummer? 207 00:24:22,541 --> 00:24:23,625 405. 208 00:24:24,500 --> 00:24:25,750 Das ist wohl frei. 209 00:24:29,708 --> 00:24:32,916 -Ob es ihr gefällt? -Ja, sie ist wie ihre Mutter. 210 00:24:33,833 --> 00:24:35,166 Mal sehen, wohin sie geht. 211 00:24:36,208 --> 00:24:37,041 Komm. 212 00:24:51,916 --> 00:24:52,833 Wo ist Rakel? 213 00:25:08,166 --> 00:25:09,166 Was war das? 214 00:25:12,000 --> 00:25:14,416 Ich weiß nicht. War das eine Schauspielerin? 215 00:25:14,500 --> 00:25:15,708 -Ich weiß nicht. -Was? 216 00:25:16,333 --> 00:25:17,458 Mama? 217 00:25:27,458 --> 00:25:28,583 Es ist nur Theater. 218 00:25:29,666 --> 00:25:31,416 Es ist alles gespielt. 219 00:25:32,625 --> 00:25:33,500 Alles okay? 220 00:25:34,333 --> 00:25:35,333 Willst du weg? 221 00:25:42,666 --> 00:25:43,500 Also, 222 00:25:44,125 --> 00:25:46,125 welches Zimmer hat Rakel erwähnt? 223 00:25:47,041 --> 00:25:49,583 War es nicht 405? 224 00:25:50,291 --> 00:25:52,541 Stimmt. Wollen wir da mal nachgucken? 225 00:25:52,625 --> 00:25:53,958 Gut, komm. 226 00:26:24,541 --> 00:26:25,500 Was ist? 227 00:26:26,875 --> 00:26:28,083 Wo sind denn alle? 228 00:26:31,458 --> 00:26:33,583 Sie folgen den anderen Schauspielern, 229 00:26:34,166 --> 00:26:35,166 so wie wir. 230 00:26:37,291 --> 00:26:40,291 Rakels Zimmer ist hier irgendwo. Wir suchen es. 231 00:26:40,916 --> 00:26:42,041 Hallo? 232 00:26:42,125 --> 00:26:43,083 Alice? 233 00:26:45,875 --> 00:26:46,875 Rakel? 234 00:26:59,416 --> 00:27:00,791 Falsche Etage. 235 00:27:00,875 --> 00:27:02,833 -Alice! -525... 236 00:27:02,916 --> 00:27:05,416 -Du darfst nicht einfach weglaufen. -526... 237 00:27:06,250 --> 00:27:07,333 Was ist das? 238 00:27:15,041 --> 00:27:15,916 Alice? 239 00:27:17,708 --> 00:27:18,541 Alice! 240 00:27:19,666 --> 00:27:20,875 Alice, warte. 241 00:27:25,000 --> 00:27:27,166 Ich glaube, Rakel ist woanders. 242 00:27:27,250 --> 00:27:29,416 -Mach das nicht. -Mach was nicht? 243 00:27:29,500 --> 00:27:31,041 -Weglaufen. -Aber... 244 00:27:32,875 --> 00:27:35,708 Ich bin Rakel gefolgt. Das hast du doch gesagt. 245 00:27:36,208 --> 00:27:39,833 -Ja, habe ich, aber... -Such Rakels Zimmer, Alice. 246 00:27:42,333 --> 00:27:43,791 Was machst du? 247 00:27:44,250 --> 00:27:47,291 Wir sollten unsere Angst nicht auf sie übertragen. 248 00:27:48,125 --> 00:27:49,958 Lass sie eine Zehnjährige sein. 249 00:27:51,291 --> 00:27:52,375 Wo soll sie schon hin? 250 00:27:56,958 --> 00:27:57,791 533... 251 00:27:57,875 --> 00:28:01,125 Guck uns an. Wir waren auch mal lockerer. 252 00:28:01,208 --> 00:28:04,250 534, 535... 253 00:28:04,333 --> 00:28:06,166 Alles wird gut. 254 00:28:09,125 --> 00:28:10,541 Hey, Alice, wie wär's... 255 00:28:14,666 --> 00:28:15,500 Alice? 256 00:28:22,083 --> 00:28:22,916 Alice? 257 00:28:23,541 --> 00:28:24,458 Alice? 258 00:28:26,541 --> 00:28:27,375 Alice? 259 00:28:29,625 --> 00:28:30,666 Alice? 260 00:28:33,583 --> 00:28:34,458 Alice? 261 00:28:39,333 --> 00:28:40,166 Alice! 262 00:28:44,208 --> 00:28:45,041 Alice! 263 00:28:45,125 --> 00:28:48,500 Sie hat gerade noch gezählt: "534, 535, 53..." 264 00:28:48,583 --> 00:28:49,458 ...6. 265 00:28:51,750 --> 00:28:54,375 -Alice, ich höre dich. Komm raus. -Das ist nicht witzig. 266 00:28:54,458 --> 00:28:55,875 Alice, komm raus! 267 00:28:57,791 --> 00:28:58,666 Jacob! 268 00:29:06,791 --> 00:29:07,666 Alice? 269 00:29:09,708 --> 00:29:10,875 Bist du hier? 270 00:29:30,000 --> 00:29:30,875 Alice! 271 00:29:35,916 --> 00:29:38,041 Alice, wo bist du? 272 00:29:39,416 --> 00:29:40,458 Wo bist du? 273 00:29:41,375 --> 00:29:42,583 Ich wusste es. 274 00:29:44,125 --> 00:29:46,041 -Ich wusste es, verdammt! -Jacob. 275 00:29:47,583 --> 00:29:50,250 -Nein. -Ich wusste, dass hier was nicht stimmt. 276 00:29:58,833 --> 00:29:59,916 Alice! 277 00:30:08,083 --> 00:30:08,916 Lars? 278 00:30:17,583 --> 00:30:18,500 Lars? 279 00:30:29,458 --> 00:30:30,583 Lars? 280 00:30:30,666 --> 00:30:31,500 Susanne? 281 00:30:33,791 --> 00:30:35,000 Kathrine? 282 00:30:35,500 --> 00:30:40,375 Ich finde sie einfach nicht. Sie waren bei mir, aber plötzlich waren sie... 283 00:30:40,458 --> 00:30:41,583 -...weg. -Wie Alice. 284 00:30:41,666 --> 00:30:43,375 -Was ist los? -Keine Ahnung. 285 00:30:43,458 --> 00:30:46,458 -Sie müssen irgendwo sein. -Ich habe überall gesucht. 286 00:30:48,458 --> 00:30:49,625 Rakels Zimmer. 287 00:30:50,916 --> 00:30:54,625 Alice hat es gesucht. Sie hat sich wohl an uns vorbeigeschlichen. 288 00:30:58,375 --> 00:30:59,666 Es muss hier sein. 289 00:31:13,583 --> 00:31:14,791 Alice, bist du hier? 290 00:31:14,875 --> 00:31:16,541 -Lars. Susanne. -Alice? 291 00:31:24,625 --> 00:31:26,125 Ich gucke im Schlafzimmer. 292 00:31:39,583 --> 00:31:40,500 Wo ist sie? 293 00:31:45,250 --> 00:31:48,125 Komm. Das kann einfach nicht wahr sein. 294 00:32:18,916 --> 00:32:19,791 Was ist? 295 00:32:20,666 --> 00:32:23,875 Es hat geblinzelt. Das Auge hat geblinzelt! 296 00:32:35,666 --> 00:32:36,625 Es ist ein Bild. 297 00:32:41,958 --> 00:32:42,791 Was ist das? 298 00:32:50,250 --> 00:32:51,458 Der gehört Kathrine. 299 00:33:02,208 --> 00:33:05,916 Hey, haben Sie ein Mädchen gesehen? Wir suchen unsere Tochter. 300 00:33:06,000 --> 00:33:07,500 Wissen Sie, wo alle sind? 301 00:33:09,500 --> 00:33:12,583 -Sind Sie Schauspieler oder Zuschauer? -Was? 302 00:33:14,041 --> 00:33:15,625 Zeigen Sie mir Ihre Masken. 303 00:33:16,916 --> 00:33:18,500 Die haben wir weggeworfen. 304 00:33:29,291 --> 00:33:30,166 Alice? 305 00:34:01,083 --> 00:34:01,958 Nein. 306 00:34:02,666 --> 00:34:04,916 -Hallo? -Ich kann das nicht. 307 00:34:05,000 --> 00:34:07,458 -Arbeiten Sie hier? -Ich kann nicht mehr. 308 00:34:07,541 --> 00:34:10,458 Haben Sie ein Mädchen gesehen? Wir suchen unsere Tochter. 309 00:34:10,541 --> 00:34:14,583 Sie haben mich in etwas verwandelt, was ich nie sein wollte. 310 00:34:15,125 --> 00:34:16,291 -Was? -Helfen Sie uns? 311 00:34:16,666 --> 00:34:18,416 -Unsere Tochter... -Ich kann nicht. 312 00:34:18,500 --> 00:34:22,000 -Was? Was können Sie nicht? -Die halten mich gefangen. 313 00:34:22,416 --> 00:34:23,416 Jacob... 314 00:34:23,500 --> 00:34:25,833 -Lass ihn. -Was sagen Sie da? 315 00:34:25,916 --> 00:34:27,416 Und die kriegen Sie auch! 316 00:34:34,958 --> 00:34:36,583 -Halt! -Trauen Sie niemandem! 317 00:34:38,500 --> 00:34:39,666 Nein! 318 00:34:41,208 --> 00:34:42,083 Leo! 319 00:34:49,916 --> 00:34:51,250 Leo, Leo. 320 00:34:52,125 --> 00:34:55,416 -Warum hat er das gemacht? -Daran dürfen wir nicht denken. 321 00:34:55,500 --> 00:34:57,041 Nur an Alice. 322 00:34:57,125 --> 00:35:00,500 -Aber warum hat er das gemacht? -Wir müssen Alice finden. 323 00:35:01,416 --> 00:35:02,291 Okay? 324 00:35:05,958 --> 00:35:09,958 Sind Sie neu? Wir treffen uns alle im Ballsaal. 325 00:35:12,166 --> 00:35:13,708 Hans, es reicht. 326 00:35:13,791 --> 00:35:15,500 Hör auf damit. 327 00:35:15,708 --> 00:35:16,833 Wir sind spät dran. 328 00:36:26,875 --> 00:36:27,750 Alice? 329 00:36:31,333 --> 00:36:32,333 Bitte... 330 00:36:33,500 --> 00:36:36,791 Sagt mir, dass ihr Kathrine oder Susanne gesehen habt. 331 00:36:36,875 --> 00:36:39,000 -Bitte, bitte, bitte... -Lars? 332 00:36:39,083 --> 00:36:41,208 Was machst du hier? Was ist das alles? 333 00:36:43,041 --> 00:36:45,125 -Ich weiß nicht. -Sind das Kostüme? 334 00:37:16,250 --> 00:37:17,083 Leo? 335 00:37:29,625 --> 00:37:32,500 -Gib mir das Häschen. -Was ist denn? 336 00:37:44,208 --> 00:37:46,125 -Das schmeckt süß. -Was? 337 00:37:46,458 --> 00:37:47,708 Es ist nicht echt. 338 00:37:48,541 --> 00:37:50,000 Es ist Kunstblut. 339 00:37:50,083 --> 00:37:50,916 Was? 340 00:37:53,416 --> 00:37:55,791 Vielleicht gehört das alles zum Stück. 341 00:37:56,833 --> 00:37:59,041 -Und wo ist Alice dann? -Und Kathrine? 342 00:38:01,583 --> 00:38:03,875 Rakel hat den Ballsaal erwähnt. 343 00:38:05,125 --> 00:38:07,125 -Den müssen wir finden. -Kommt mit. 344 00:38:47,333 --> 00:38:49,958 Ihr müsst mir vertrauen, damit wir überleben. 345 00:38:52,625 --> 00:38:54,333 Ihr müsst nicht alles wissen. 346 00:38:55,500 --> 00:38:56,875 Das ist sicherer. 347 00:38:59,791 --> 00:39:01,250 Wir müssen zusammenhalten. 348 00:39:05,750 --> 00:39:06,583 Wir... 349 00:39:08,166 --> 00:39:10,333 ...müssen als Familie zusammenhalten. 350 00:39:12,208 --> 00:39:13,541 Als Familie. 351 00:39:19,166 --> 00:39:20,666 Nehmt ihnen alles ab. 352 00:39:22,916 --> 00:39:25,166 Wir halten zusammen wie eine Familie. 353 00:39:28,625 --> 00:39:30,541 Solange wir einander vertrauen... 354 00:39:34,750 --> 00:39:36,250 ...gehen wir nicht unter. 355 00:39:36,333 --> 00:39:38,833 Wie finden wir heraus, ob das gespielt ist? 356 00:39:41,125 --> 00:39:44,833 -Wir folgen ihnen. -Ihr wisst, wo ihr herkommt. 357 00:39:44,916 --> 00:39:47,000 Komm, Leo. Hier ist sie nicht. 358 00:39:47,083 --> 00:39:48,833 Ihr wisst, was wir haben. 359 00:39:48,916 --> 00:39:51,333 Wenn wir nicht zusammenhalten... 360 00:39:52,666 --> 00:39:54,000 ...gehen wir unter. 361 00:40:29,250 --> 00:40:30,208 Mama? 362 00:40:55,375 --> 00:40:57,625 Jemand ist durch die Wand gegangen. 363 00:40:57,708 --> 00:40:58,708 Was? 364 00:41:00,875 --> 00:41:02,750 -Wie meinst du das? -Also... 365 00:41:29,166 --> 00:41:30,666 Ich will sie auch finden. 366 00:41:30,750 --> 00:41:34,083 Das war kein Witz. Jemand ist durch das Bild gegangen. 367 00:41:37,083 --> 00:41:38,833 Komm schon. Wir gehen. 368 00:42:35,000 --> 00:42:35,833 Alice? 369 00:43:02,791 --> 00:43:03,625 Alice? 370 00:43:20,416 --> 00:43:21,666 Verbrennen sie etwas? 371 00:43:22,875 --> 00:43:25,416 Nein, nein! Was verbrennen sie? 372 00:43:26,375 --> 00:43:27,583 Was verbrennen sie? 373 00:43:36,083 --> 00:43:39,000 Es sind Klamotten. Sie verbrennen Klamotten. 374 00:43:41,916 --> 00:43:43,000 Nur Klamotten. 375 00:43:46,375 --> 00:43:47,208 Leo. 376 00:43:47,750 --> 00:43:48,750 Scheiße. Scheiße! 377 00:43:49,625 --> 00:43:50,458 Jacob. 378 00:43:55,750 --> 00:43:58,916 -Jacob, beruhig dich. -Was haben sie mit ihr gemacht? 379 00:43:59,250 --> 00:44:00,375 Ich weiß nicht. 380 00:44:00,458 --> 00:44:04,250 Wenn wir herausfinden, wo die anderen sind, finden wir Alice. 381 00:44:04,333 --> 00:44:07,000 Die anderen? Die sind da drin. 382 00:44:09,000 --> 00:44:09,833 Nein. 383 00:44:09,916 --> 00:44:11,958 Wach auf! Sieh dich um! 384 00:44:12,666 --> 00:44:14,750 Du lebst in einer Fantasiewelt. 385 00:44:17,750 --> 00:44:21,000 -Glaubst du immer noch, dass es gut wird? -Ja! 386 00:44:21,083 --> 00:44:22,625 Wie kannst du das glauben? 387 00:44:22,708 --> 00:44:24,333 Weil ich es glauben muss! 388 00:44:26,125 --> 00:44:27,291 Ich muss es glauben. 389 00:44:29,083 --> 00:44:31,750 Ohne dich wären wir nicht mal hier. 390 00:44:41,916 --> 00:44:43,333 Nicht bewegen. 391 00:44:45,458 --> 00:44:46,833 Überzeugend, oder? 392 00:44:48,708 --> 00:44:50,458 Kommt mit. Sofort. 393 00:44:52,083 --> 00:44:53,541 Den schaffen wir. 394 00:44:56,125 --> 00:44:56,958 Lars? 395 00:44:58,083 --> 00:45:00,375 -Komm, stell dich nicht an. -Nein. 396 00:45:00,791 --> 00:45:02,291 Es geht ums Überleben. 397 00:45:06,000 --> 00:45:07,375 Lauf! 398 00:45:08,583 --> 00:45:10,041 Such Alice! 399 00:46:27,708 --> 00:46:30,041 TOCHTER VON STAR-REGISSEUR STIRBT IM FEUER 400 00:46:35,708 --> 00:46:39,583 MANN KAUFT HOTEL, IN DEM TOCHTER STARB 401 00:46:47,291 --> 00:46:48,208 Hans. 402 00:46:49,458 --> 00:46:52,833 Hans, zum Ballsaal. Die nächste Show geht gleich los. 403 00:47:18,083 --> 00:47:19,666 VON RAKEL 404 00:47:27,708 --> 00:47:28,708 Alice. 405 00:47:42,291 --> 00:47:44,416 Begrüßen wir die Neuankömmlinge. 406 00:47:44,500 --> 00:47:45,750 Willkommen. 407 00:47:46,916 --> 00:47:50,041 Einige Zuschauer kennt ihr bestimmt schon. 408 00:47:52,041 --> 00:47:53,583 Das ist bedauerlich. 409 00:47:53,958 --> 00:47:57,666 Aber solange sie Masken tragen, erkennt ihr sie nicht. 410 00:47:59,583 --> 00:48:00,833 Das macht es leichter. 411 00:48:04,500 --> 00:48:07,000 Ihr müsst die Zuschauer voneinander trennen. 412 00:48:07,791 --> 00:48:09,041 Sie sind in der Überzahl. 413 00:48:11,125 --> 00:48:13,041 Ihr müsst Figuren schaffen, 414 00:48:13,125 --> 00:48:16,416 die so interessant sind, dass euch jemand folgt. 415 00:48:18,333 --> 00:48:19,333 Verstanden? 416 00:48:22,416 --> 00:48:26,666 Wenn sie es zu schnell durchschauen, können sie uns überwältigen. 417 00:48:28,458 --> 00:48:30,833 Und übernehmt euch bitte nicht. 418 00:48:32,291 --> 00:48:34,041 Wenn es euch zu viel wird... 419 00:48:34,958 --> 00:48:37,583 ...führt ihr sie zu jemandem mit mehr Erfahrung. 420 00:48:37,875 --> 00:48:38,708 Gut. 421 00:48:39,708 --> 00:48:41,291 Also, noch mal von vorne. 422 00:48:42,541 --> 00:48:44,041 Bevor die Zuschauer kommen. 423 00:48:46,541 --> 00:48:48,000 Ja, also... 424 00:48:49,125 --> 00:48:50,166 Rakel. 425 00:48:53,291 --> 00:48:56,166 -Mit etwas mehr Gefühl. -Das war mit viel Gefühl. 426 00:48:57,333 --> 00:48:58,708 Was willst du? 427 00:48:59,416 --> 00:49:02,333 -Das weißt du. -Du willst deine Frau zurückhaben. 428 00:49:02,416 --> 00:49:04,916 Ich werde nie deine Frau, Mathias. 429 00:49:07,833 --> 00:49:08,750 Was war das? 430 00:49:09,166 --> 00:49:10,833 Ich gebe mir alle Mühe. 431 00:49:14,416 --> 00:49:17,333 -Du fühlst dich nicht wertgeschätzt? -Genau. 432 00:49:20,000 --> 00:49:21,833 Das tut mir leid. 433 00:49:23,666 --> 00:49:25,208 Das tut sehr weh. 434 00:49:26,125 --> 00:49:27,083 Verzeih mir. 435 00:49:28,291 --> 00:49:29,208 Danke. 436 00:49:30,500 --> 00:49:32,125 Wir müssen zusammenhalten. 437 00:49:33,708 --> 00:49:35,250 Wir sollten dankbar sein. 438 00:49:37,541 --> 00:49:41,208 Wenn du vergisst, was ich für dich getan habe... 439 00:49:43,041 --> 00:49:45,541 Wenn du vergisst, wo du warst, 440 00:49:46,041 --> 00:49:50,333 als ich dich mit offenen Armen aufgenommen habe... 441 00:49:50,666 --> 00:49:53,083 Wenn du vergisst... 442 00:49:54,458 --> 00:49:58,000 ...was ich für dich getan habe... 443 00:49:59,833 --> 00:50:02,333 ...dann schicke ich dich zurück in die Kälte, 444 00:50:03,125 --> 00:50:04,291 aus der du kamst. 445 00:50:09,416 --> 00:50:11,000 -Verzeih mir. -Ja. 446 00:50:14,125 --> 00:50:15,041 Bitte. 447 00:50:16,333 --> 00:50:17,625 Verzeih mir, Mathias. 448 00:50:18,958 --> 00:50:20,041 Sag es. 449 00:50:24,208 --> 00:50:26,750 Du bestimmst, wer ich sein soll. 450 00:50:30,375 --> 00:50:31,291 Gut. 451 00:50:33,541 --> 00:50:34,958 Wer hat den Knopf gedrückt? 452 00:50:35,041 --> 00:50:38,916 Ich bin in den Tunnel gefallen und habe meinen Ohrring verloren. 453 00:50:44,333 --> 00:50:47,541 Wenn sonst nichts ist, fangen wir an. 454 00:50:50,208 --> 00:50:51,208 Action! 455 00:51:31,166 --> 00:51:32,083 Alice? 456 00:51:47,416 --> 00:51:48,500 Mama? 457 00:51:56,125 --> 00:51:57,000 Mama? 458 00:52:01,250 --> 00:52:02,458 Mama? 459 00:52:03,250 --> 00:52:04,083 Mama? 460 00:52:04,625 --> 00:52:05,625 Mama! 461 00:52:06,583 --> 00:52:07,625 Mama? 462 00:52:48,500 --> 00:52:49,875 Ich hole den Ohrring. 463 00:52:49,958 --> 00:52:53,250 Schauspieler dürfen nicht in den Tunnel. Befehl von Mathias. 464 00:52:53,333 --> 00:52:55,750 Warum? Was macht ihr da unten? 465 00:52:56,458 --> 00:52:58,083 Befehl von Mathias. 466 00:53:09,541 --> 00:53:12,166 Willkommen, willkommen! 467 00:53:12,250 --> 00:53:13,500 Danke. 468 00:53:14,750 --> 00:53:17,166 Willkommen bei einer wunderbaren Show! 469 00:53:17,916 --> 00:53:20,208 Kommen Sie, willkommen! 470 00:55:19,833 --> 00:55:20,708 Alice? 471 00:55:41,041 --> 00:55:43,625 Wir schubsen die, die nicht von selbst fallen, 472 00:55:44,000 --> 00:55:46,833 und die Leute im Tunnel übernehmen den Rest. 473 00:57:17,166 --> 00:57:18,041 Lars? 474 00:58:36,041 --> 00:58:37,166 Schließ dich uns an. 475 00:58:39,791 --> 00:58:40,666 Was? 476 00:58:41,958 --> 00:58:44,750 Niemand hat hier so lange überlebt. 477 00:58:46,750 --> 00:58:49,125 Und du sollst eine gute Schauspielerin sein. 478 00:58:49,750 --> 00:58:53,583 Wissen deine Schauspieler, dass die Leute gefressen werden? 479 00:58:53,666 --> 00:58:56,541 Was würdest du tun, damit deine Familie überlebt? 480 00:59:00,291 --> 00:59:01,291 Lass mich gehen. 481 00:59:01,375 --> 00:59:02,791 Wo willst du denn hin? 482 00:59:05,000 --> 00:59:05,916 Nach Hause. 483 00:59:06,958 --> 00:59:08,458 Um zu verhungern? 484 00:59:11,583 --> 00:59:13,583 Um bei meiner Familie zu sein. 485 00:59:13,666 --> 00:59:15,166 Deine Familie ist hier. 486 00:59:19,625 --> 00:59:20,791 Schließ dich uns an. 487 00:59:24,625 --> 00:59:25,625 Niemals. 488 00:59:34,125 --> 00:59:35,500 Sag es keinem, Lars. 489 00:59:35,583 --> 00:59:38,083 Deine Familie bekommt auch ein besseres Zimmer. 490 00:59:46,750 --> 00:59:47,875 Nein. 491 00:59:48,500 --> 00:59:49,500 Nein. 492 00:59:51,625 --> 00:59:53,791 Ich wollte sie dir nicht wegnehmen. 493 00:59:56,958 --> 00:59:58,166 Nein. 494 00:59:58,250 --> 00:59:59,875 Wo ist sie? 495 01:00:00,375 --> 01:00:02,083 Wo ist meine Tochter? 496 01:00:03,625 --> 01:00:05,250 Ihr seid Mörder! 497 01:00:07,541 --> 01:00:08,416 Nein. 498 01:00:09,750 --> 01:00:11,291 Wir sind Überlebende, Leo. 499 01:00:11,375 --> 01:00:14,583 Nenn mich nicht Leo. 500 01:00:16,916 --> 01:00:17,958 Alles klar. 501 01:00:20,458 --> 01:00:21,875 Nur Jacob nennt dich so. 502 01:00:23,166 --> 01:00:24,250 Was? 503 01:00:24,333 --> 01:00:25,583 Er hat es verstanden. 504 01:00:27,250 --> 01:00:28,250 Nur zu, Lars. 505 01:01:00,833 --> 01:01:01,666 Jacob? 506 01:01:02,875 --> 01:01:05,500 Jacob! Jacob, hilf mir runter. 507 01:01:08,250 --> 01:01:10,041 -Ich will sie überzeugen. -Jacob. 508 01:01:13,041 --> 01:01:13,875 Jacob. 509 01:01:17,083 --> 01:01:18,083 Sie haben recht. 510 01:01:19,041 --> 01:01:21,291 Da draußen ist nichts für uns. 511 01:01:23,833 --> 01:01:25,916 Wir würden nur verhungern. 512 01:01:27,166 --> 01:01:28,791 Nein, das weißt du nicht. 513 01:01:28,875 --> 01:01:31,166 Ich kann uns nur so retten. 514 01:01:33,291 --> 01:01:34,833 Wir schließen uns ihnen an. 515 01:01:36,541 --> 01:01:40,166 Wir finden einen Sinn im Leben. Verstehst du das nicht? 516 01:01:41,791 --> 01:01:43,708 Wir können wieder eine Familie sein. 517 01:01:44,041 --> 01:01:45,875 Das wird unsere Familie. 518 01:01:46,291 --> 01:01:48,708 Nein, Jacob. Das meinst du nicht ernst. 519 01:01:49,500 --> 01:01:53,500 Wir finden einen Weg. So wie immer. 520 01:01:56,583 --> 01:01:57,500 Wie? 521 01:01:58,791 --> 01:02:02,666 Denk an das, was sie Alice angetan haben. Denk daran. 522 01:02:08,125 --> 01:02:10,041 Wir müssen im Hotel bleiben, Leo. 523 01:02:10,875 --> 01:02:11,708 Niemals. 524 01:02:14,000 --> 01:02:15,500 Jacob, Jacob... 525 01:02:16,250 --> 01:02:18,250 Du musst nicht bleiben, Jacob. 526 01:02:20,333 --> 01:02:22,625 -Darf ich? -Jacob, was machst du? 527 01:02:22,708 --> 01:02:24,666 -Ihr Vertrauen gewinnen. -Verzeih mir. 528 01:02:24,750 --> 01:02:28,041 Wir hätten nicht herkommen sollen. 529 01:02:28,125 --> 01:02:30,666 Guck mich an. Ich bin's. Ich bin's. 530 01:02:31,250 --> 01:02:33,208 Ich bin's. Ich bin's. 531 01:02:33,625 --> 01:02:36,041 Ich bin's! Jacob, ich bin's. 532 01:02:36,583 --> 01:02:38,458 Was ist hier los? 533 01:02:38,541 --> 01:02:39,875 Jacob, nein. 534 01:02:40,875 --> 01:02:41,708 Nein! 535 01:02:56,166 --> 01:02:57,500 Jacob, hinter dir! 536 01:03:02,000 --> 01:03:02,833 Jacob? 537 01:04:02,166 --> 01:04:03,083 Es tut mir leid. 538 01:04:05,125 --> 01:04:06,125 Oh. 539 01:04:08,916 --> 01:04:10,875 Warum musste es unsere Alice sein? 540 01:04:12,250 --> 01:04:13,291 Es ist okay. 541 01:04:29,541 --> 01:04:30,416 Jacob? 542 01:04:39,541 --> 01:04:40,416 Jacob? 543 01:04:42,250 --> 01:04:43,458 Jacob. 544 01:05:32,208 --> 01:05:33,250 Alice? 545 01:05:48,416 --> 01:05:49,958 Was macht uns zu Menschen? 546 01:05:50,750 --> 01:05:51,916 In Zeiten wie diesen... 547 01:05:52,000 --> 01:05:53,000 Wunderbar! 548 01:05:53,750 --> 01:05:56,958 ...wenn Hunger und Leiden unser Leben bestimmen. 549 01:05:59,500 --> 01:06:01,208 Was unterscheidet uns von Tieren? 550 01:06:03,625 --> 01:06:04,583 Liebe, 551 01:06:05,916 --> 01:06:06,791 Trauer, 552 01:06:07,875 --> 01:06:08,750 Hoffnung, 553 01:06:10,000 --> 01:06:10,833 Sehnsucht? 554 01:06:13,416 --> 01:06:14,500 Eins ist sicher. 555 01:06:15,291 --> 01:06:16,708 Überleben reicht nicht. 556 01:06:17,291 --> 01:06:18,916 Wir müssen etwas fühlen. 557 01:06:20,041 --> 01:06:21,416 Also, 558 01:06:21,833 --> 01:06:22,833 willkommen... 559 01:06:24,166 --> 01:06:25,416 …im Theater. 560 01:06:25,500 --> 01:06:26,958 Meine Damen und Herren, 561 01:06:27,750 --> 01:06:30,416 willkommen im Theater. 562 01:06:31,833 --> 01:06:32,916 Sofie! 563 01:06:37,416 --> 01:06:40,208 Heute spüren Sie den Menschen in sich. 564 01:06:41,250 --> 01:06:44,250 Heute spüren Sie den Menschen in sich. 565 01:06:45,583 --> 01:06:46,916 Sie erhalten Masken. 566 01:06:47,000 --> 01:06:48,541 Es werden Masken verteilt. 567 01:06:48,625 --> 01:06:50,208 Das ist der einzige Unterschied... 568 01:06:50,291 --> 01:06:53,166 ...zwischen den Schauspielern und Ihnen. 569 01:06:53,250 --> 01:06:56,500 Sie werden sich fragen, ob das alles echt ist. 570 01:06:57,375 --> 01:07:00,375 Ich versichere Ihnen, dass alles nur Theater ist. 571 01:07:02,041 --> 01:07:02,916 Alles. 572 01:09:12,708 --> 01:09:14,541 Hilfe! Hilfe! 573 01:09:14,625 --> 01:09:15,458 Nein! 574 01:09:53,708 --> 01:09:54,708 Wo ist sie? 575 01:09:55,625 --> 01:09:58,666 Willkommen. Schön, dass du endlich zu uns kommst. 576 01:09:58,750 --> 01:10:02,083 -Wo ist dein Mann? -Das Blut auf dem Kleid ist nicht echt. 577 01:10:05,166 --> 01:10:08,541 -Wo ist Lars? -Gib mir Alice! Ich lasse dich auffliegen. 578 01:10:08,625 --> 01:10:11,000 -Bitte setz dich. -Wir sind in der Überzahl. 579 01:10:11,666 --> 01:10:12,916 Wo ist sie? 580 01:10:20,000 --> 01:10:21,416 Es ist kein Theaterstück. 581 01:10:24,000 --> 01:10:27,708 Er will uns nur voneinander trennen, um uns leichter zu töten. 582 01:10:29,750 --> 01:10:31,791 Und er ist kein Regisseur 583 01:10:32,083 --> 01:10:34,833 oder Hoteldirektor, oder was er auch behauptet. 584 01:10:35,583 --> 01:10:38,958 Er ist ein Mörder. Er hat mir meine Familie genommen 585 01:10:39,875 --> 01:10:41,875 und wird Ihnen auch Ihre nehmen. 586 01:10:42,833 --> 01:10:44,708 Er wird Sie nicht nur umbringen. 587 01:10:45,708 --> 01:10:47,750 Wenn Sie tot sind, werden Sie... 588 01:10:49,166 --> 01:10:50,291 ...gefressen. 589 01:11:18,208 --> 01:11:19,250 Nein, es stimmt. 590 01:11:20,125 --> 01:11:23,375 Es stimmt! Es ist kein Theaterstück! Es ist alles echt. 591 01:11:24,041 --> 01:11:25,875 Er hat meine Tochter! 592 01:11:34,250 --> 01:11:35,458 Du hattest die Wahl. 593 01:11:37,541 --> 01:11:38,750 Wenn du wüsstest, 594 01:11:38,833 --> 01:11:42,541 dass Überleben keine Schande ist, hättest du deine Familie noch. 595 01:11:46,583 --> 01:11:47,708 Aber du weißt es nicht. 596 01:11:53,208 --> 01:11:56,416 Willkommen bei meiner... Theatervorstellung. 597 01:12:17,250 --> 01:12:18,333 Hinfort, 598 01:12:19,083 --> 01:12:22,041 grausame Monster, hinfort. 599 01:12:24,083 --> 01:12:25,541 Was machst du? 600 01:12:28,875 --> 01:12:29,875 Hinfort! 601 01:12:31,125 --> 01:12:32,458 Ich habe keine Angst. 602 01:12:35,958 --> 01:12:37,625 Ich bin Leonora, 603 01:12:37,708 --> 01:12:39,125 Mutter von Alice, 604 01:12:40,500 --> 01:12:43,625 und ich lasse niemanden zu ihr. 605 01:12:57,333 --> 01:12:59,541 Nein, nein, nein... 606 01:12:59,625 --> 01:13:00,625 Haltet sie auf. 607 01:13:01,750 --> 01:13:03,208 Holt sie euch! 608 01:14:57,500 --> 01:14:58,458 Nein! 609 01:14:59,250 --> 01:15:00,416 Da ist nichts! 610 01:15:02,875 --> 01:15:04,250 Da draußen ist nichts. 611 01:15:07,000 --> 01:15:08,000 Oh, mein Gott... 612 01:15:08,083 --> 01:15:10,291 Du hast gesagt, dass wir sie nur ausrauben. 613 01:15:10,375 --> 01:15:13,333 -Ich tue es für unser Überleben. -Menschen essen? 614 01:15:13,416 --> 01:15:16,541 Ohne mich wärt ihr alle tot. Da draußen ist nichts! 615 01:15:16,625 --> 01:15:17,875 Ich wäre lieber tot. 616 01:15:18,958 --> 01:15:20,208 Es ist vorbei. 617 01:15:20,666 --> 01:15:21,625 Du bist am Ende. 618 01:15:23,750 --> 01:15:26,666 Jetzt weißt du, wie es ist, seine Familie zu verlieren. 619 01:15:29,625 --> 01:15:30,750 Es tut weh, oder? 620 01:15:31,708 --> 01:15:32,708 Wo ist sie? 621 01:15:35,541 --> 01:15:36,916 Ich habe sie erwischt. 622 01:15:56,958 --> 01:15:58,291 Was hast du getan? 623 01:16:00,083 --> 01:16:02,208 Sie hat mich an meine Tochter erinnert. 624 01:16:03,708 --> 01:16:06,000 Ihre... Augen. 625 01:16:07,750 --> 01:16:09,833 Ihr Lächeln war das meiner Tochter. 626 01:16:13,083 --> 01:16:14,166 Es war unheimlich. 627 01:16:15,666 --> 01:16:17,041 Aber es war nicht echt. 628 01:16:25,625 --> 01:16:27,291 Jetzt bist du auch allein. 629 01:16:35,500 --> 01:16:39,166 Ich habe euch am Leben erhalten! Ihr solltet mir danken! 630 01:17:09,250 --> 01:17:10,166 Mama? 631 01:17:26,208 --> 01:17:27,041 Nein. 632 01:17:30,541 --> 01:17:31,500 Mama? 633 01:17:43,333 --> 01:17:44,166 Nein. 634 01:17:44,583 --> 01:17:46,333 Bitte nicht. 635 01:17:49,583 --> 01:17:51,583 -Bitte lass mich in Ruhe. -Mama? 636 01:17:57,416 --> 01:17:58,291 Mama? 637 01:18:26,083 --> 01:18:26,958 Alice? 638 01:18:38,708 --> 01:18:40,166 Wo warst du? 639 01:18:41,041 --> 01:18:43,833 Er hat mich gefragt, ob ich mitspielen will. 640 01:18:45,000 --> 01:18:47,041 Ich dachte, ich hätte dich verloren. 641 01:18:48,250 --> 01:18:51,083 -Ich bin hier. -Ja, das bist du. 642 01:18:51,166 --> 01:18:52,916 Ja, das bist du. 643 01:18:57,000 --> 01:18:57,875 Mama. 644 01:19:00,500 --> 01:19:01,500 Alice. 645 01:19:16,041 --> 01:19:17,375 Ich will dich ansehen. 646 01:19:20,541 --> 01:19:21,708 Wo ist Papa? 647 01:19:26,791 --> 01:19:28,500 Wir sind jetzt allein, Alice. 648 01:25:58,458 --> 01:26:01,916 Untertitel von: Lena Karsten