1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,600 --> 00:00:22,040 NETFLIX PRZEDSTAWIA 4 00:00:50,040 --> 00:00:57,000 KRWAWE NIEBO 5 00:01:03,520 --> 00:01:06,440 BAZA LOTNICZA RAF, SZKOCJA 6 00:01:09,200 --> 00:01:13,400 Transatlantic 473, oczyściliśmy dla ciebie pas do lądowania. 7 00:01:14,280 --> 00:01:17,520 Jesteś na linii jeden, cztery, zero, cztery. 8 00:01:17,600 --> 00:01:19,080 Schodź powoli. 9 00:01:21,680 --> 00:01:23,640 Kąt podejścia 17 stopni. 10 00:01:23,720 --> 00:01:25,280 Teraz wysuń podwozie. 11 00:01:44,520 --> 00:01:47,400 Witamy w naszej bazie. Wszystko przygotowane. 12 00:01:47,480 --> 00:01:50,800 Samolot się zbliża. Zakładamy, że kapitan i drugi pilot nie żyją. 13 00:01:50,880 --> 00:01:53,160 Dziękuję. Wycofaj ludzi, przejmujemy to. 14 00:01:53,240 --> 00:01:57,600 - Alan, znowu razem. Jak sytuacja? - Sprawdziliśmy listę pasażerów. 15 00:01:57,680 --> 00:02:01,280 Przynajmniej jeden z pasażerów jest na liście terrorystów. 16 00:02:01,360 --> 00:02:03,240 Snajperzy są na pozycji. 17 00:02:03,320 --> 00:02:06,360 Jeden tam, drugi z tyłu. Ty zaczynasz. 18 00:02:06,440 --> 00:02:09,760 Pozostaw autopilota. Podam ci instrukcje krok po kroku. 19 00:02:11,440 --> 00:02:13,280 - Uważaj na kąt podejścia. - Spocznij. 20 00:02:16,320 --> 00:02:18,760 - Tam jest! - Wyłącz autopilota. 21 00:02:19,280 --> 00:02:23,160 Dziób na wskaźniku wysokościomierza musi być powyżej horyzontu. 22 00:02:23,760 --> 00:02:26,200 Uważaj na kąt podejścia. Nie tak ostro! 23 00:02:30,520 --> 00:02:31,360 Ruchy! 24 00:02:31,440 --> 00:02:33,920 Trochę wami zatrzęsie, ale bez obaw. 25 00:02:34,000 --> 00:02:36,960 Jak tylko wylądujesz, trzymaj stopy na hamulcach. 26 00:02:37,480 --> 00:02:38,640 Wciśnij hamulce! 27 00:02:42,960 --> 00:02:44,400 Teraz! Do oporu! 28 00:03:01,880 --> 00:03:03,240 Ktoś coś widzi? 29 00:03:05,120 --> 00:03:06,240 Mężczyzna. Schował się. 30 00:03:06,320 --> 00:03:07,320 Dwójka? 31 00:03:08,480 --> 00:03:09,440 Nic! 32 00:03:09,520 --> 00:03:10,520 Daj mi to. 33 00:03:11,320 --> 00:03:14,080 Transatlantic 473, tu pułkownik Alan Drummond. 34 00:03:14,160 --> 00:03:17,520 Ja tu dowodzę. Opowiedz nam o sytuacji na pokładzie. 35 00:03:18,960 --> 00:03:22,480 Transatlantic 473, jaka jest sytuacja na pokładzie? 36 00:03:22,560 --> 00:03:24,920 Czy ktoś jest ranny? Chcemy wam pomóc. 37 00:03:26,080 --> 00:03:29,720 - Dokąd może iść z kokpitu? - Kabina pasażerska albo na dół. 38 00:03:29,800 --> 00:03:32,040 Pomieszczenie przyrządowe i ładownia. 39 00:03:32,120 --> 00:03:33,520 Aktywność krótkofalowa! 40 00:03:34,120 --> 00:03:35,560 Uzbrajam detonator. 41 00:03:35,640 --> 00:03:38,680 - Co on powiedział? - Mówi o ładunku wybuchowym. 42 00:03:38,760 --> 00:03:40,560 Odpal, jak będziemy bezpieczni. 43 00:03:40,640 --> 00:03:43,480 - Chce odpalić, gdy będzie bezpieczny. - Ładunki wybuchowe. 44 00:03:43,560 --> 00:03:46,920 Na pokładzie są ładunki wybuchowe. Odpowiednie środki bezpieczeństwa. 45 00:03:47,000 --> 00:03:48,560 Przygotować broń. 46 00:03:52,200 --> 00:03:53,920 Ruch przy tylnym włazie. 47 00:03:56,720 --> 00:04:00,520 P2, potwierdzam. Pole widzenia czyste, 320 metrów. 48 00:04:01,120 --> 00:04:02,520 To chłopiec, nieuzbrojony. 49 00:04:03,120 --> 00:04:04,000 Nie strzelać. 50 00:04:04,080 --> 00:04:05,600 Powtarzam, nie strzelać. 51 00:04:32,640 --> 00:04:35,160 - Zabierz chłopca. - Jest cały. Idziemy. 52 00:04:37,400 --> 00:04:38,960 Mężczyzna znów w kokpicie. 53 00:04:39,560 --> 00:04:40,720 Linia strzału czysta? 54 00:04:41,560 --> 00:04:44,160 P1, potwierdzam. Linia czysta, 300 metrów. 55 00:04:44,840 --> 00:04:47,960 P2, potwierdzam. Linia czysta, 320 metrów. 56 00:04:48,520 --> 00:04:49,440 Nie ruszaj się. 57 00:04:49,520 --> 00:04:51,840 Jeśli się ruszysz, otworzymy ogień. 58 00:04:51,920 --> 00:04:54,680 Powtarzam. Jeśli się ruszysz, otworzymy ogień. 59 00:04:54,760 --> 00:04:56,200 Ręce na głowę. 60 00:04:56,720 --> 00:04:58,840 Teraz powoli usiądź w fotelu pilota. 61 00:05:00,720 --> 00:05:05,120 Załóż słuchawki. I bardzo powoli pokaż mi ręce. 62 00:05:07,000 --> 00:05:09,480 Pozwólcie mi wyjść, wszystko wyjaśnię. 63 00:05:09,560 --> 00:05:11,600 Nie, zrobisz, co ci każę. 64 00:05:11,680 --> 00:05:14,280 Musisz mi uwierzyć, nie jestem terrorystą. 65 00:05:14,360 --> 00:05:16,560 Ręce za głowę, żebyśmy je widzieli. 66 00:05:16,640 --> 00:05:17,680 Jestem ranny! 67 00:05:17,760 --> 00:05:21,240 Pomogę ci, gdy wypuścisz pasażerów z samolotu. 68 00:05:25,960 --> 00:05:29,840 Ilu jest terrorystów? Jak są uzbrojeni? Czy ktoś jest ranny? 69 00:05:29,920 --> 00:05:33,480 Muszę wiedzieć jak najwięcej, zanim wyślę tam swoich ludzi. 70 00:05:34,960 --> 00:05:36,280 Postaram się. 71 00:05:45,040 --> 00:05:47,000 Niezły z ciebie sportowiec. 72 00:05:55,640 --> 00:05:56,640 Kakao? 73 00:06:04,920 --> 00:06:06,120 Mam na imię Naomi. 74 00:06:06,960 --> 00:06:08,320 Jestem z policji. 75 00:06:11,960 --> 00:06:13,000 Jak masz na imię? 76 00:06:14,600 --> 00:06:17,200 Nie musisz się bać. Jesteś tu bezpieczny. 77 00:06:18,160 --> 00:06:21,080 Chciałbyś coś innego? Może ciasteczka? 78 00:06:28,080 --> 00:06:30,320 Powiesz mi, co się stało na pokładzie? 79 00:06:30,960 --> 00:06:32,960 Podróżowałeś z rodzicami? 80 00:06:36,440 --> 00:06:40,760 Na całym świecie rynki wzrosły o osiem procent w ciągu tygodnia, 81 00:06:40,840 --> 00:06:44,120 napędzane przez linie lotnicze. 82 00:06:44,200 --> 00:06:48,400 Analitycy rynkowi przewidują niespokojną korektę kursu, 83 00:06:48,480 --> 00:06:50,560 która potrwa przez jakiś czas. 84 00:06:50,640 --> 00:06:52,640 Nastroje pozostają napięte, 85 00:06:52,720 --> 00:06:55,960 ale rynki coraz bardziej stąpają po cienkim lodzie. 86 00:06:56,040 --> 00:06:58,640 Objawia się to zmiennością cen akcji 87 00:06:58,720 --> 00:07:03,120 i faktem, że cena złota osiągnęła najwyższy poziom od siedmiu lat. 88 00:07:03,200 --> 00:07:07,240 Sytuacja przypomina wcześniejsze czasy przegrzanego rynku… 89 00:07:38,160 --> 00:07:40,400 WEJŚCIE NA POKŁAD 21.40 NADANIE BAGAŻU 90 00:07:53,600 --> 00:07:54,440 Dzień dobry. 91 00:07:55,320 --> 00:07:56,240 Dzień dobry. 92 00:07:59,160 --> 00:08:00,080 Gdzie twoja mama? 93 00:08:00,160 --> 00:08:03,400 Niedługo tu będzie. Mam nadać bagaż. 94 00:08:07,440 --> 00:08:08,760 Poczekaj, pomogę ci. 95 00:08:09,320 --> 00:08:10,960 - Dziękuję. - Jasne. 96 00:08:13,000 --> 00:08:14,440 Co tam masz? Kamienie? 97 00:08:15,920 --> 00:08:20,520 Kontynuując zwiedzanie, to nasz oddział radioterapii. 98 00:08:20,600 --> 00:08:23,200 - To jest Sarah. Przywitaj się. - Cześć. 99 00:08:24,400 --> 00:08:25,720 Ile to zajmie? 100 00:08:25,800 --> 00:08:28,160 Zobaczymy. Nie ma się czym martwić. 101 00:08:28,240 --> 00:08:29,160 Dobrze. 102 00:08:29,240 --> 00:08:30,520 To będzie twój pokój. 103 00:08:30,600 --> 00:08:34,360 Masz tu 48-calowy telewizor, więc nie będziesz się nudzić. 104 00:08:34,440 --> 00:08:37,160 Przepraszam, muszę się rozłączyć. To mój syn. 105 00:08:37,240 --> 00:08:40,120 Świetny chłopak. Nie mogę się doczekać spotkania. 106 00:08:40,760 --> 00:08:42,880 Miłego lotu. Widzimy się na lotnisku. 107 00:08:42,960 --> 00:08:43,960 Do zobaczenia. 108 00:08:46,080 --> 00:08:48,720 - Cześć, wielkoludzie. - Nadałem bagaż. 109 00:08:48,800 --> 00:08:50,680 To było łatwe. 110 00:08:50,760 --> 00:08:51,680 Jesteś super. 111 00:08:52,280 --> 00:08:54,480 - Elias? - Tak? 112 00:08:57,760 --> 00:08:59,040 Kocham cię. 113 00:09:00,720 --> 00:09:02,080 Do zobaczenia, mamo. 114 00:09:37,320 --> 00:09:38,200 Mamo! 115 00:09:39,040 --> 00:09:39,960 Mamo! 116 00:09:40,560 --> 00:09:42,800 Tu jesteś! Elias, kochanie. 117 00:09:44,680 --> 00:09:47,120 Jesteś taki dorosły. Świetna robota. 118 00:10:27,360 --> 00:10:28,240 To pani? 119 00:10:29,320 --> 00:10:30,160 Tak. 120 00:10:39,640 --> 00:10:41,480 Mam na to receptę. 121 00:10:54,520 --> 00:10:57,960 Dobrze, kochanie. Mama zaraz wróci. Zostań tu. 122 00:10:58,040 --> 00:10:59,400 - Obiecaj. - Dobrze. 123 00:11:54,200 --> 00:11:56,640 Nie rozumiem. Zarezerwowałeś mi nowy lot. 124 00:11:56,720 --> 00:12:01,120 Teraz ląduję o 5.55 w Pensylwanii i dojadę o 7.10. 125 00:12:01,200 --> 00:12:02,440 Rano czy wieczorem? 126 00:12:05,200 --> 00:12:08,600 Świetnie. No to mogę odpocząć. Dobranoc. 127 00:12:10,360 --> 00:12:11,560 Dzień dobry. 128 00:12:12,320 --> 00:12:13,880 - Słucham? - Dzień dobry. 129 00:12:13,960 --> 00:12:15,640 W Ameryce jest teraz dzień. 130 00:12:16,320 --> 00:12:18,240 Jesteśmy tu. 131 00:12:18,960 --> 00:12:22,400 Tutaj jest noc. A Nowy Jork jest tam, na zachodzie. 132 00:12:22,480 --> 00:12:25,880 Tam jest już dzień. Lecimy tędy. 133 00:12:25,960 --> 00:12:28,040 Ale ziemia kręci się tak. 134 00:12:28,120 --> 00:12:30,640 Dlatego noc będzie pięć godzin dłuższa. 135 00:12:30,720 --> 00:12:33,320 Wylądujemy w nocy, choć tutaj będzie dzień. 136 00:12:34,160 --> 00:12:37,280 Rany. To była prawdziwa prezentacja naukowa. 137 00:12:42,320 --> 00:12:45,080 - Twojej mamy nadal nie ma? - Bierze leki. 138 00:12:45,800 --> 00:12:49,800 Ale w Ameryce jest lekarz, doktor Brown, który może ją wyleczyć. 139 00:12:49,880 --> 00:12:52,560 Usunie jej złą krew i wszczepi nowy szpik. 140 00:12:52,640 --> 00:12:55,000 Wtedy ciało wytworzy nową, zdrową krew. 141 00:12:55,960 --> 00:12:59,120 Też jestem naukowcem. Fizykiem. Lecę na kongres. 142 00:12:59,200 --> 00:13:01,240 - Jestem Elias. - A ja Farid. 143 00:13:08,200 --> 00:13:10,520 - Masz ulubioną drużynę? - Smoki. 144 00:13:10,600 --> 00:13:11,440 Elias! 145 00:13:12,320 --> 00:13:13,160 Fajnie. 146 00:13:14,520 --> 00:13:15,560 Elias. 147 00:13:18,320 --> 00:13:19,920 Mamo. To jest Farid. 148 00:13:20,000 --> 00:13:21,880 Pomógł mi z bagażem. 149 00:13:24,200 --> 00:13:27,040 - Chce pani usiąść? - Nie, dzięki. 150 00:13:27,120 --> 00:13:29,120 Pani syn to bystry chłopak. 151 00:13:30,360 --> 00:13:31,440 Na pewno. 152 00:13:31,960 --> 00:13:32,880 Chodź, skarbie. 153 00:13:56,600 --> 00:13:57,440 Witamy. 154 00:14:01,760 --> 00:14:02,680 Mamo, tutaj. 155 00:14:20,840 --> 00:14:22,760 Przepraszam, to nasze. 156 00:14:24,600 --> 00:14:26,560 Rainer, nie przejmuj się. 157 00:14:27,600 --> 00:14:30,440 Nie do wiary. To nasze schowki. 158 00:14:30,520 --> 00:14:31,720 Siadaj. 159 00:14:37,760 --> 00:14:39,720 - Wygodnie ci? - Tak. 160 00:14:42,640 --> 00:14:44,480 Witamy na pokładzie. 161 00:14:44,560 --> 00:14:48,440 Zakończyliśmy wejście na pokład i jesteśmy gotowi do startu. 162 00:14:48,960 --> 00:14:53,160 Nazywam się Bastian Buchner, drugi oficer tego lotu do Nowego Jorku. 163 00:14:53,760 --> 00:14:56,840 Życzymy miłej i bezpiecznej podróży. 164 00:15:14,400 --> 00:15:17,120 Możemy lecieć do Nowego Jorku trasą przez Rzym. 165 00:15:24,200 --> 00:15:26,720 I już. Kawy, panowie? 166 00:15:26,800 --> 00:15:29,400 - Tak, poproszę… - Czarną, dwie kostki cukru? 167 00:15:29,480 --> 00:15:32,640 - Jesteś najlepsza. - I jedną z dużą ilością mleka? 168 00:15:34,000 --> 00:15:34,840 Bastian? 169 00:15:36,520 --> 00:15:37,360 Zgadza się. 170 00:15:43,640 --> 00:15:45,280 Podwójną whisky, śliczna. 171 00:15:46,680 --> 00:15:49,640 - Hej! - Robercie, jesteś potrzebny przy 1A. 172 00:15:52,200 --> 00:15:53,480 Jasne, skarbie. 173 00:15:57,400 --> 00:15:59,680 Ten nowy to istna ikona frazesów. 174 00:15:59,760 --> 00:16:01,640 - Zazdrosna? - Słucham? 175 00:16:01,720 --> 00:16:04,640 Nie jesteś już jedyną, która lubi drugiego pilota. 176 00:16:04,720 --> 00:16:05,560 Zołza. 177 00:16:14,040 --> 00:16:17,680 Panie i panowie, załoga tego lotu prosi 178 00:16:17,760 --> 00:16:22,760 o poświęcenie chwili na przejrzenie instrukcji bezpieczeństwa przed startem. 179 00:16:22,840 --> 00:16:28,000 Jeśli ciśnienie w kabinie spadnie, maski tlenowe spadną z nad głowy. 180 00:16:28,080 --> 00:16:32,160 Pociągnij maskę do siebie i trzymaj mocno wokół ust i nosa. 181 00:19:55,040 --> 00:19:56,160 Kurwa. 182 00:20:15,800 --> 00:20:16,680 I jak? 183 00:20:17,720 --> 00:20:18,680 Pojęcia nie mam. 184 00:20:21,440 --> 00:20:22,920 Co teraz zrobimy? 185 00:20:27,040 --> 00:20:28,040 Kurwa. 186 00:20:29,040 --> 00:20:31,320 Czekajcie w samochodzie. Idę po pomoc. 187 00:20:32,160 --> 00:20:33,240 Nikolai! 188 00:21:25,640 --> 00:21:26,560 Cholera. 189 00:21:27,600 --> 00:21:28,440 Przepraszam! 190 00:21:30,400 --> 00:21:31,480 Stewardessa! 191 00:21:32,960 --> 00:21:35,160 - Proszę pana? - Internet nie działa. 192 00:21:35,240 --> 00:21:38,600 Przykro mi, ale tak bywa. Jesteśmy na środku oceanu. 193 00:21:40,320 --> 00:21:44,120 Wasze linie gwarantują nieprzerwany dostęp do Internetu. 194 00:21:44,200 --> 00:21:47,600 - Nie! Muszę stąd wyjść. - Usiądź. 195 00:21:47,680 --> 00:21:50,560 - Nie, zostaw mnie. - Zapewniam pana. 196 00:21:50,640 --> 00:21:53,040 Nie dotykaj mnie, gdy ci mówię. 197 00:21:53,120 --> 00:21:54,800 Nie usiądę. 198 00:21:54,880 --> 00:21:56,640 - O co chodzi? - Ktoś oszalał. 199 00:21:56,720 --> 00:21:58,560 Miałeś mnie nie dotykać. 200 00:21:58,640 --> 00:22:01,880 - Nie ma powodu, by sprawiać kłopoty. - Złościsz mnie… 201 00:22:01,960 --> 00:22:05,040 Spokojnie, człowieku. Weź głęboki oddech. 202 00:22:05,120 --> 00:22:07,200 Wszystko jest dobrze. Idź spać. 203 00:22:07,280 --> 00:22:08,720 Ochrona pokładowa. 204 00:22:09,400 --> 00:22:12,000 Zagraża pan bezpieczeństwu pasażerów. 205 00:22:12,600 --> 00:22:15,240 Puszczę pana, jak się pan uspokoi. Dobrze? 206 00:22:15,320 --> 00:22:17,080 Hej, Michael. Pomóc ci? 207 00:22:17,160 --> 00:22:18,520 Poradzę sobie. 208 00:22:18,600 --> 00:22:20,080 Proszę się uspokoić. 209 00:22:20,160 --> 00:22:21,520 Spokojnie. 210 00:22:21,600 --> 00:22:23,800 Głęboki wdech. Jak się pan nazywa? 211 00:22:24,320 --> 00:22:25,400 Uspokajam się… 212 00:22:35,600 --> 00:22:37,680 Gdzie jest trzeci ochroniarz? 213 00:22:37,760 --> 00:22:39,040 Gdzie on jest? 214 00:22:49,760 --> 00:22:51,000 Miejsce 1D. 215 00:22:55,480 --> 00:22:58,120 Tak przy okazji, nazywam się Karl. 216 00:23:28,920 --> 00:23:30,000 Załatwione. 217 00:23:36,440 --> 00:23:37,880 Wystarczy! Dość. 218 00:23:47,400 --> 00:23:49,040 Dość. Przestań. 219 00:23:49,120 --> 00:23:51,000 Wystarczy. 220 00:23:56,080 --> 00:23:57,520 Co z nim nie tak? 221 00:24:02,720 --> 00:24:05,040 Panie i panowie. 222 00:24:05,680 --> 00:24:09,760 Przepraszam za zamieszanie. Wszystko jest pod kontrolą. 223 00:24:11,800 --> 00:24:13,560 Proszę nie wstawać 224 00:24:14,160 --> 00:24:15,440 i… 225 00:24:16,120 --> 00:24:18,760 miłej reszty lotu! 226 00:24:27,960 --> 00:24:29,560 Nie wstawać! 227 00:24:30,720 --> 00:24:32,120 Co tam się dzieje? 228 00:24:32,640 --> 00:24:33,720 Do tyłu! 229 00:24:33,800 --> 00:24:35,520 - Co, do cholery? - Do tyłu! 230 00:24:35,600 --> 00:24:37,160 Proszę nie wstawać! 231 00:24:37,240 --> 00:24:40,520 Wszyscy na tył samolotu. Niczego nie bierzcie. 232 00:24:40,600 --> 00:24:44,200 - Słyszałeś? Nic nie bierz! - Te drzwi są zabezpieczone… 233 00:24:50,720 --> 00:24:52,040 Dałem mu krople. 234 00:24:52,120 --> 00:24:56,360 Słuchajcie! Oczyścimy tę część. Ręce na głowę… 235 00:24:56,440 --> 00:24:58,600 Idziemy. Na co czekasz? 236 00:24:58,680 --> 00:24:59,600 Wstawać! 237 00:25:01,000 --> 00:25:02,080 Szybciej! 238 00:25:03,280 --> 00:25:04,840 Wstawaj, kurwa! 239 00:25:07,680 --> 00:25:08,960 Otwórz właz. 240 00:25:16,200 --> 00:25:17,600 Witamy na pokładzie. 241 00:25:18,800 --> 00:25:19,720 Dalej. 242 00:25:19,800 --> 00:25:21,480 Tam, tam. 243 00:25:22,240 --> 00:25:24,440 - Tam jest fotel przy oknie. - Jazda! 244 00:25:24,520 --> 00:25:25,480 Dobra. 245 00:25:25,560 --> 00:25:27,560 W górę! 246 00:25:27,640 --> 00:25:29,560 - Dalej! - Ty, rusz się! 247 00:25:29,640 --> 00:25:32,120 - Ruszać się! - Szybciej. No już! 248 00:25:32,720 --> 00:25:34,360 Siadaj. 249 00:25:43,000 --> 00:25:45,560 Wszystko będzie dobrze. Nie bój się. 250 00:25:57,560 --> 00:25:59,200 POWODZENIA, POJEBIE 251 00:26:00,320 --> 00:26:01,840 Zabawne skurwysyny. 252 00:26:07,680 --> 00:26:11,040 Dobry wieczór, panie i panowie, chłopcy i dziewczęta. 253 00:26:11,840 --> 00:26:13,880 Jak widzicie, przejęliśmy samolot. 254 00:26:13,960 --> 00:26:17,320 Żądamy tylko pieniędzy. Jeśli je dostaniemy, będziecie wolni. 255 00:26:17,920 --> 00:26:20,960 Chcemy, żeby wszystko poszło gładko. 256 00:26:21,040 --> 00:26:22,960 Jeśli nie… Cóż. 257 00:26:23,520 --> 00:26:24,960 Użyjcie wyobraźni. 258 00:26:25,480 --> 00:26:29,440 Połóżcie ręce na siedzeniu z przodu, żebyśmy je widzieli. 259 00:26:29,960 --> 00:26:32,320 Patrzcie w dół. Dziękuję. 260 00:26:32,400 --> 00:26:33,920 I pamiętajcie. 261 00:26:34,640 --> 00:26:37,240 Szeroki uśmiech. 262 00:26:40,320 --> 00:26:43,680 Co z tobą? Ręce w górę! Albo je połamię! 263 00:26:44,320 --> 00:26:47,120 To dotyczy wszystkich! Głowy w dół! 264 00:26:55,920 --> 00:26:57,000 Mamo. 265 00:27:06,960 --> 00:27:07,800 Mamo! 266 00:27:17,240 --> 00:27:19,320 - No co? - Przestań, Krecha! 267 00:27:20,280 --> 00:27:21,240 Wystarczy. 268 00:27:23,360 --> 00:27:24,400 Zostaw to! 269 00:27:41,960 --> 00:27:44,560 SYSTEM KOMUNIKACYJNY WYŁĄCZONY 270 00:27:49,040 --> 00:27:50,520 Czarna skrzynka przerobiona. 271 00:28:14,200 --> 00:28:15,640 Zawracamy. 272 00:28:15,720 --> 00:28:17,000 Nie. 273 00:28:17,080 --> 00:28:18,680 Nie martw się, skarbie. 274 00:28:18,760 --> 00:28:21,360 Unikają tylko burzy. Nie martw się. 275 00:28:22,880 --> 00:28:24,080 Patrz przed siebie. 276 00:28:30,520 --> 00:28:34,200 Transatlantic 473, tu lotnisko Shannon. 277 00:28:34,280 --> 00:28:36,800 Straciliśmy wasz sygnał. Coś się stało? 278 00:28:36,880 --> 00:28:38,160 Tu Transatlantic 473. 279 00:28:38,240 --> 00:28:41,280 Mamy mały problem, ale to nic poważnego. 280 00:28:41,360 --> 00:28:44,480 Przyjąłem. Dotrzecie do Grenlandii za 1100 kilometrów. 281 00:28:44,560 --> 00:28:48,040 Przekaż swoją pozycję drogą radiową podczas oceny usterki. 282 00:28:52,120 --> 00:28:53,080 Elias, przestań. 283 00:28:53,920 --> 00:28:55,240 Odłóż to! 284 00:28:56,440 --> 00:29:00,560 - Możemy się tu schować. - Elias, przestań. Odłóż to! 285 00:29:01,320 --> 00:29:02,520 Farid al Adwa? 286 00:29:03,480 --> 00:29:04,360 Tak? 287 00:29:04,440 --> 00:29:05,640 Pokój z tobą. 288 00:29:06,200 --> 00:29:07,160 Wstawaj. 289 00:29:07,800 --> 00:29:08,800 Dlaczego? 290 00:29:13,040 --> 00:29:15,000 No już! Wstawaj, kurwa. 291 00:29:15,080 --> 00:29:16,720 - Teraz! - Elias, przestań! 292 00:29:17,560 --> 00:29:18,400 Ruchy! 293 00:29:18,920 --> 00:29:21,120 Rusz się! Jazda, pojebie. 294 00:29:22,080 --> 00:29:23,360 Przestań! 295 00:29:23,440 --> 00:29:26,320 - Przestań, to jest niepotrzebne. - Co? 296 00:29:26,400 --> 00:29:28,920 Dlaczego to robisz? Nie potrzebujemy tego. 297 00:29:30,920 --> 00:29:33,720 - Po co? To nie jest konieczne. - Elias! 298 00:29:34,600 --> 00:29:35,640 Hej! 299 00:29:42,040 --> 00:29:43,480 To był tylko mój syn. 300 00:29:51,720 --> 00:29:53,560 Hej! Nie! 301 00:29:58,520 --> 00:29:59,520 Mamo! 302 00:30:01,400 --> 00:30:03,840 Co ty wyprawiasz, pieprzony świrze? 303 00:30:04,360 --> 00:30:05,240 Ty psycholu! 304 00:30:18,680 --> 00:30:20,640 - Hej! Nie! - Chodź tu. 305 00:30:21,520 --> 00:30:23,120 Co się z tobą dzieje? 306 00:30:23,960 --> 00:30:25,320 - Nie! - Cicho! Idź! 307 00:30:25,400 --> 00:30:26,280 Dobra! 308 00:30:30,800 --> 00:30:32,040 Usiądź. 309 00:30:32,120 --> 00:30:33,680 Przesuń się. 310 00:30:33,760 --> 00:30:36,520 Przesuń się. Posłuchaj. 311 00:30:37,280 --> 00:30:39,960 Musisz tu zostać. Dasz radę? 312 00:30:40,840 --> 00:30:41,680 Obiecaj. 313 00:30:54,800 --> 00:30:56,040 - Ruchy! - Co się stało? 314 00:30:56,800 --> 00:30:58,400 Krecha zastrzelił pasażera. 315 00:31:11,880 --> 00:31:12,840 Co jest, kurwa? 316 00:31:14,760 --> 00:31:16,600 Wstała bez pozwolenia. 317 00:31:22,320 --> 00:31:23,720 Jeśli znowu spieprzysz, 318 00:31:24,680 --> 00:31:26,240 sam cię zabiję. 319 00:31:26,920 --> 00:31:29,240 A teraz wyjazd, jebany psycholu. 320 00:31:30,960 --> 00:31:35,240 Panie i panowie, tak się dzieje, gdy ktoś próbuje zgrywać bohatera. 321 00:31:35,920 --> 00:31:38,320 Nie lubimy bohaterów. Nie w moim samolocie. 322 00:31:39,040 --> 00:31:40,960 Dopilnuj, żeby znów nie nawalił. 323 00:31:41,040 --> 00:31:42,200 Z przyjemnością. 324 00:31:44,080 --> 00:31:45,600 Mogę go równie dobrze zastrzelić. 325 00:32:00,600 --> 00:32:01,880 Już dobrze. 326 00:32:08,360 --> 00:32:09,800 Wszystko w porządku. 327 00:33:02,120 --> 00:33:03,240 Nikolai? 328 00:34:16,840 --> 00:34:17,920 Już dobrze. 329 00:36:10,720 --> 00:36:13,240 Trzymajcie ręce w górze i głowy w dół. 330 00:36:16,760 --> 00:36:18,080 Ej, ty. Patrz w dół. 331 00:36:53,800 --> 00:36:56,160 My kontrolujemy teraz ten samolot. 332 00:36:57,160 --> 00:36:59,800 Jesteśmy wiernymi żołnierzami Kalifatu, 333 00:36:59,880 --> 00:37:02,920 którzy porzucili to życie, by wywołać w was strach 334 00:37:03,000 --> 00:37:05,760 i rozniecić piekło nad Londynem. 335 00:37:07,160 --> 00:37:10,680 Śmierć, by upokorzyć niewiernych, jest naszym najwyższym zaszczytem. 336 00:37:11,880 --> 00:37:15,160 Z radością poświęcamy się dla ścieżki sprawiedliwości. 337 00:37:15,240 --> 00:37:17,360 Pytanie brzmi, co wy zrobicie, 338 00:37:17,440 --> 00:37:20,200 żeby bronić waszych miast dekadencji i perwersji? 339 00:37:21,480 --> 00:37:25,600 Ostrzegano was tysiąc razy. Dziś zapłacicie za swoją ignorancję. 340 00:37:27,520 --> 00:37:28,400 Co? 341 00:37:29,880 --> 00:37:33,240 - Nie umiem czytać po arabsku. - Spędziłeś pięć lat w Egipcie. 342 00:37:34,040 --> 00:37:35,560 Co z ciebie za islamista? 343 00:37:35,640 --> 00:37:37,760 Nie należę już do nich. 344 00:37:39,720 --> 00:37:40,960 Daj to jemu. 345 00:37:58,280 --> 00:37:59,960 Raduj się, 346 00:38:01,560 --> 00:38:04,800 wspólnoto… 347 00:38:06,360 --> 00:38:07,720 Muzułmanów. 348 00:38:18,040 --> 00:38:20,200 Raduj się, wspólnoto Muzułmanów. 349 00:38:20,280 --> 00:38:24,000 W błogosławionym męczeństwie Allah Wszechmogący pozwolił nam 350 00:38:24,080 --> 00:38:27,280 na atak na bezbożną Europę. 351 00:38:28,280 --> 00:38:31,520 Zmuszono mnie do przeczytania tej wiadomości. 352 00:38:31,600 --> 00:38:35,960 Nie mamy nic wspólnego z tym porwaniem. Proszę nam pomóc. Allahu akbar. 353 00:38:40,480 --> 00:38:41,560 Kurwa! 354 00:38:43,880 --> 00:38:45,480 Przeczytaj, jak jest napisane. 355 00:39:05,000 --> 00:39:06,920 Jestem na to za wysoki. 356 00:39:07,000 --> 00:39:09,920 Ty nie masz problemu, bo masz może metr wzrostu. 357 00:39:10,000 --> 00:39:11,760 Wyluzuj, Hightower. 358 00:39:12,440 --> 00:39:13,800 Bardzo śmieszne. 359 00:39:30,600 --> 00:39:32,720 Morda, cholerne kundle! 360 00:39:33,360 --> 00:39:34,800 Ujadające pieprzone psy. 361 00:39:39,240 --> 00:39:40,480 Tak. 362 00:39:48,240 --> 00:39:50,640 Dobra, masz 15 minut. 363 00:39:58,200 --> 00:39:59,360 Cholerne kundle. 364 00:41:26,840 --> 00:41:27,800 Ruchy. 365 00:41:29,000 --> 00:41:31,400 Siadaj. Posadź dupsko. 366 00:41:32,200 --> 00:41:34,520 Hej! Dokąd idziesz? Stój! 367 00:41:35,040 --> 00:41:36,880 Hej! Stój, powiedziałem! 368 00:42:14,160 --> 00:42:15,080 Tak szybko? 369 00:43:03,320 --> 00:43:04,400 Jurij, zgłoś się. 370 00:43:05,840 --> 00:43:07,240 Zapalnik gotowy? 371 00:43:10,480 --> 00:43:12,040 Jurij! Słyszysz mnie? 372 00:43:13,600 --> 00:43:16,520 Zostało dziesięć minut. Co z ładunkiem? 373 00:43:25,320 --> 00:43:27,800 Jurij, czeski bydlaku. Słyszysz mnie? 374 00:43:30,960 --> 00:43:32,320 Gdzie ty jesteś? 375 00:44:13,640 --> 00:44:16,200 TYLKO DLA ZAŁOGI 376 00:44:52,360 --> 00:44:57,240 Panie i panowie, nadszedł czas się pożegnać. 377 00:44:57,320 --> 00:45:02,160 Dla własnego bezpieczeństwa zaminowaliśmy ten samolot. 378 00:45:02,240 --> 00:45:05,120 Jeśli ktoś zacznie uciekać lub pójdzie za nami, 379 00:45:05,200 --> 00:45:07,840 zostanie uwolniony toksyczny gaz. 380 00:45:07,920 --> 00:45:10,960 W takim wypadku proszę użyć masek gazowych. 381 00:45:11,040 --> 00:45:14,680 Zakryjcie nią nos i oddychajcie normalnie. 382 00:45:15,320 --> 00:45:18,680 Rzeczywiście. Nie macie żadnych masek. 383 00:45:20,320 --> 00:45:23,480 No to proszę obserwować znak zapięcia pasów 384 00:45:23,560 --> 00:45:26,280 i siedzieć w fotelach do końca lotu. 385 00:45:26,360 --> 00:45:29,040 Wiemy, że macie wybór linii lotniczych, 386 00:45:29,120 --> 00:45:33,240 i chcemy podziękować za wybranie linii Transatlantic. 387 00:45:33,320 --> 00:45:35,600 Dobranoc, śpijcie dobrze. 388 00:45:36,480 --> 00:45:37,760 Miłego lotu. 389 00:45:37,840 --> 00:45:39,360 Puszki po lakierze? 390 00:45:41,440 --> 00:45:42,480 Nieźle. 391 00:45:44,920 --> 00:45:46,680 Udawaj, aż się nauczysz. 392 00:45:47,280 --> 00:45:49,520 - Załóż maskę. - Nie ma potrzeby. 393 00:45:53,720 --> 00:45:54,720 Jurij! 394 00:45:55,480 --> 00:45:57,360 Gdzie ty, kurwa, jesteś? 395 00:46:05,120 --> 00:46:06,080 O rany. 396 00:46:07,840 --> 00:46:09,000 O rety. 397 00:46:11,040 --> 00:46:13,280 Co ci się, kurde, stało? 398 00:46:41,840 --> 00:46:43,640 Elias! 399 00:46:44,440 --> 00:46:47,320 Mamo! 400 00:46:48,520 --> 00:46:51,320 Nie wolno ci tego robić. 401 00:46:54,040 --> 00:46:55,480 Usiądź ponownie! 402 00:46:59,560 --> 00:47:02,040 - Bałem się, że nie żyjesz. - Już dobrze. 403 00:47:02,120 --> 00:47:04,600 Musimy zawrócić i wszystko będzie dobrze. 404 00:47:04,680 --> 00:47:05,880 Idź! No już. 405 00:47:09,840 --> 00:47:11,040 Nie patrz. 406 00:47:12,960 --> 00:47:14,000 Nie patrz. 407 00:47:17,120 --> 00:47:17,960 Kurwa. 408 00:47:21,840 --> 00:47:24,080 Siedemdziesiąt kilometrów do celu. 409 00:47:41,320 --> 00:47:42,440 Gdzie jest pilot? 410 00:47:44,360 --> 00:47:45,880 Pilot, gdzie on jest? 411 00:47:50,840 --> 00:47:52,160 Pilot nie żyje. 412 00:48:00,360 --> 00:48:01,200 Dobra. 413 00:48:03,440 --> 00:48:07,080 Czy ktoś na pokładzie umie latać samolotem? 414 00:48:08,720 --> 00:48:11,240 Czy ktoś tu potrafi latać? 415 00:48:12,560 --> 00:48:13,640 Odpowiadać! 416 00:48:14,120 --> 00:48:17,040 Czy ktoś umie latać jebanym samolotem? 417 00:48:17,120 --> 00:48:20,080 - Co robisz? - Studiuję inżynierię lotniczą. 418 00:48:20,160 --> 00:48:21,960 Siadaj! Zabiją nas. 419 00:48:22,040 --> 00:48:23,800 I tak umrzemy. 420 00:48:23,880 --> 00:48:26,160 Co? O czym ty mówisz? 421 00:48:26,240 --> 00:48:29,640 Arabski student umiejący latać idealnie pasuje do profilu. 422 00:48:30,160 --> 00:48:31,360 Dlaczego tam lecisz? 423 00:48:31,440 --> 00:48:33,880 - Zaproszono mnie na kongres. - Mnie też. 424 00:48:34,400 --> 00:48:35,720 - Chodź. - Wrobili nas. 425 00:48:35,800 --> 00:48:37,200 Kazali nam przeczytać, 426 00:48:37,280 --> 00:48:40,360 że chcemy rozbić samolot w Londynie. 427 00:48:40,440 --> 00:48:42,640 Rozbijemy się albo nas zestrzelą. 428 00:48:42,720 --> 00:48:44,520 - Nie są terrorystami. - Czyżby? 429 00:48:44,600 --> 00:48:48,080 Dlaczego? Bo nie mają brody i nie modlą się w stronę Mekki? 430 00:48:48,160 --> 00:48:50,120 Chcą wpłynąć na giełdę. 431 00:48:51,400 --> 00:48:52,560 Rynek jest przegrzany. 432 00:48:52,640 --> 00:48:56,040 Gdy dojdzie do kolejnego 11 września, ceny spadną. 433 00:48:56,120 --> 00:48:57,840 Mógłbyś zarobić miliardy. 434 00:48:57,920 --> 00:49:00,040 Chcą grać na giełdzie. 435 00:49:00,120 --> 00:49:02,840 Jak z zamachem bombowym kilka lat temu. Klub piłkarski. 436 00:49:02,920 --> 00:49:05,720 Chcą zmienić wynik wyborów. 437 00:49:05,800 --> 00:49:09,440 Nieważne. Jeśli nic nie zrobimy, na pewno umrzemy. 438 00:49:09,520 --> 00:49:11,240 Musimy coś zrobić, i to już. 439 00:49:12,160 --> 00:49:15,400 Tuż przed wyborami. Pamiętacie Madryt z 2004 roku? 440 00:49:20,320 --> 00:49:22,680 Byłem w symulatorze lotu, ale… 441 00:49:26,760 --> 00:49:29,360 Dziesięć minut do strefy zrzutu. 442 00:49:30,240 --> 00:49:31,120 Rozumiem. 443 00:49:33,080 --> 00:49:34,520 Co to za goście na dole? 444 00:49:36,160 --> 00:49:40,000 - Nie chcę być przynętą na rekina. - To miej włączony nadajnik. 445 00:49:42,120 --> 00:49:43,880 Kto dostanie jego milion? 446 00:49:44,560 --> 00:49:46,400 Będzie dobrze. Obiecuję. 447 00:49:51,880 --> 00:49:53,360 Wypiłaś krew? 448 00:49:55,240 --> 00:49:57,080 Musisz wziąć leki. 449 00:50:00,800 --> 00:50:02,560 Wszystko tam w porządku? 450 00:50:03,800 --> 00:50:04,920 To nie ja. 451 00:50:20,960 --> 00:50:22,560 Mają włączonego autopilota. 452 00:50:23,920 --> 00:50:24,760 Nie. 453 00:50:27,000 --> 00:50:28,200 Niech wyskoczą. 454 00:50:52,760 --> 00:50:53,960 Ona żyje. 455 00:50:59,680 --> 00:51:00,960 Gdzie ona jest? 456 00:51:04,720 --> 00:51:06,160 Są w kokpicie. 457 00:51:16,000 --> 00:51:17,320 Nie, czekaj! 458 00:51:17,960 --> 00:51:20,040 - Wracaj do ekonomicznej. - Cholera. 459 00:51:27,120 --> 00:51:28,520 Otwórz drzwi! 460 00:51:31,560 --> 00:51:33,600 - Zawróć samolot. - Co? 461 00:51:33,680 --> 00:51:35,400 Zawracaj, mówię! 462 00:51:37,040 --> 00:51:38,880 Ale Europa jest bliżej. 463 00:51:43,480 --> 00:51:44,640 Cholera. 464 00:51:51,400 --> 00:51:53,040 Otwórz drzwi! 465 00:51:54,840 --> 00:51:55,840 Zawracaj! 466 00:51:55,920 --> 00:51:57,960 Teraz! Zrób to! 467 00:52:13,600 --> 00:52:14,600 Skręcają. 468 00:52:18,760 --> 00:52:20,200 - Raz! - Proszę, nie! 469 00:52:20,280 --> 00:52:21,600 - Nie rób tego. - Dwa. 470 00:52:22,160 --> 00:52:23,200 Trzy. 471 00:52:27,880 --> 00:52:30,080 Kurwa mać! 472 00:52:31,200 --> 00:52:33,840 Mamy tu jeszcze 200 pasażerów. 473 00:52:34,360 --> 00:52:36,680 Możemy w to grać całą noc. 474 00:52:41,640 --> 00:52:42,840 Daj następnego. 475 00:52:43,480 --> 00:52:46,200 Na co się gapisz? Jazda! 476 00:53:16,000 --> 00:53:18,560 Nie! Proszę, nie. 477 00:53:18,640 --> 00:53:20,520 - Błagam cię. - Nie! 478 00:53:21,920 --> 00:53:24,160 Przestań, psycholu! Co ty wyprawiasz? 479 00:53:24,760 --> 00:53:27,680 Odłóż nóż albo wpakuję ci kulkę w łeb. 480 00:53:29,120 --> 00:53:32,400 Co tak długo? Dawaj innego pasażera. 481 00:53:33,480 --> 00:53:36,160 Usiądź. Cofnij się. Podnieś ręce. 482 00:53:37,880 --> 00:53:38,720 Nie! 483 00:53:38,800 --> 00:53:41,120 - Ręce w górę! - Nie! 484 00:53:41,880 --> 00:53:42,720 No co? 485 00:53:42,800 --> 00:53:44,000 Nie! 486 00:53:46,960 --> 00:53:50,680 - Gdzie jesteś? - Opóźnienie. Prześlę nowe współrzędne. 487 00:53:50,760 --> 00:53:51,880 Kurwa! 488 00:53:55,200 --> 00:53:56,680 Te wszystkie zgony 489 00:53:57,320 --> 00:53:58,520 są przez ciebie. 490 00:54:08,400 --> 00:54:09,240 Kochanie. 491 00:54:10,040 --> 00:54:11,040 Już dobrze. 492 00:54:12,120 --> 00:54:14,840 Chcesz zobaczyć, kto kieruje samolotem? Chodź. 493 00:54:25,400 --> 00:54:27,200 - Nie. - Raz. 494 00:54:30,080 --> 00:54:30,920 Dwa. 495 00:54:36,480 --> 00:54:37,520 Trzy! 496 00:54:45,160 --> 00:54:46,400 Mamo! 497 00:54:55,520 --> 00:54:57,320 Co z tobą? Nie krzycz! 498 00:55:11,680 --> 00:55:12,520 Biegnij! 499 00:55:17,720 --> 00:55:19,400 Kurwa! Do tyłu! 500 00:55:19,920 --> 00:55:21,800 - Co, do chuja? - Uciekaj! 501 00:55:21,880 --> 00:55:23,000 Co się dzieje? 502 00:55:23,080 --> 00:55:24,480 Co to, kurwa, jest? 503 00:56:23,680 --> 00:56:24,560 Elias! 504 00:56:25,080 --> 00:56:27,600 Wpuść mnie. Elias! 505 00:56:41,680 --> 00:56:42,520 Nie… 506 00:56:43,680 --> 00:56:44,520 Nie… 507 00:56:47,400 --> 00:56:48,680 Nie bój się. 508 00:56:50,880 --> 00:56:52,400 Nie zrobię ci krzywdy. 509 00:57:00,920 --> 00:57:01,960 Mamo! 510 00:57:19,360 --> 00:57:20,400 Elias? 511 00:57:24,400 --> 00:57:25,480 Słyszysz mnie? 512 00:57:26,600 --> 00:57:27,480 Posłuchaj. 513 00:57:28,400 --> 00:57:32,480 Masz rację. Nie otwieraj. Bez względu na wszystko, jesteś tam bezpieczny. 514 00:57:37,880 --> 00:57:39,360 Damy radę. Obiecuję. 515 00:58:11,200 --> 00:58:12,160 Jej torba. 516 00:58:12,920 --> 00:58:14,200 Rzuć mi ją. 517 00:58:15,400 --> 00:58:16,320 Już! 518 00:58:16,840 --> 00:58:18,640 Proszę. Już dobrze. Okej? 519 00:58:38,280 --> 00:58:40,360 Była martwa! Jak mogła… 520 00:58:40,440 --> 00:58:44,760 „Wschód słońca, 7.14. Zachód słońca, 17.26”. 521 00:58:44,840 --> 00:58:47,960 - Gdzieś ty był? - „Krew, 150 ml”. 522 00:58:49,840 --> 00:58:51,040 Jest wampirem. 523 00:58:51,120 --> 00:58:53,600 Coś ty, kurwa, jarał? Ty cholerny świrze. 524 00:58:53,680 --> 00:58:56,680 Rozerwała mu gardło. Widziałem to! 525 00:58:56,760 --> 00:58:59,120 Zamknij się! Co z tobą? 526 00:58:59,800 --> 00:59:00,920 A Jurij? 527 00:59:01,000 --> 00:59:03,040 - A co z nim? - To nie był pies. 528 00:59:03,120 --> 00:59:05,440 Będziesz słuchać tego jebanego szaleńca? 529 00:59:05,520 --> 00:59:06,920 Daj spokój, Karl. 530 00:59:08,040 --> 00:59:10,840 - Wiesz, co zrobił w Mali. - Tak, wiem. 531 00:59:11,400 --> 00:59:12,240 No i? 532 00:59:13,120 --> 00:59:14,520 Chcesz uwierzyć temu 533 00:59:15,160 --> 00:59:17,960 choremu, pojebanemu maniakowi? 534 00:59:20,520 --> 00:59:22,680 Ona chce uciec od słońca. 535 00:59:23,880 --> 00:59:25,160 Dajmy jej go trochę. 536 00:59:42,920 --> 00:59:46,640 Przepraszam, pani dziecko płacze od dwóch godzin. Wszystko w porządku? 537 00:59:47,560 --> 00:59:48,600 Wróciłam. 538 00:59:52,040 --> 00:59:54,280 Już dobrze. Cicho. 539 01:02:20,960 --> 01:02:23,040 Liczyłem na to, że wrócisz. 540 01:02:27,560 --> 01:02:29,760 Zabiłaś mojego syna. 541 01:02:31,960 --> 01:02:33,440 Ugryzł mnie. 542 01:02:34,240 --> 01:02:36,120 Nie miał nad tym kontroli. 543 01:02:38,840 --> 01:02:40,240 Ale ty masz? 544 01:02:40,320 --> 01:02:41,600 Nikt nie ma. 545 01:02:41,680 --> 01:02:44,040 Zło jest zbyt silne. 546 01:02:49,200 --> 01:02:50,840 Jesteśmy przeklęci. 547 01:02:52,080 --> 01:02:54,800 Przynosimy światu tylko cierpienie. 548 01:03:02,760 --> 01:03:05,480 Mamy jeden detonator. Możemy rozwalić drzwi. 549 01:03:05,560 --> 01:03:08,560 Mamy tam wrócić? Zapomnij o tej cholernej misji! 550 01:03:08,640 --> 01:03:09,720 Berg nie żyje. 551 01:03:09,800 --> 01:03:12,720 Tylko on wiedział, co tu się dzieje. 552 01:03:12,800 --> 01:03:15,840 Mamy zaliczki. To nie wystarczy? 553 01:03:15,920 --> 01:03:18,440 Chcesz wyskoczyć na środku oceanu? 554 01:03:18,960 --> 01:03:21,520 Weź się w garść. Co się z tobą dzieje? 555 01:03:21,600 --> 01:03:25,280 Nasza jedyna szansa to wejście tam i ustawienie kursu. 556 01:03:25,800 --> 01:03:26,720 Tak? 557 01:03:27,360 --> 01:03:28,600 Bądź mężczyzną! 558 01:03:35,080 --> 01:03:36,920 Nie! Zostań tutaj! 559 01:03:37,880 --> 01:03:39,080 Kurwa! 560 01:03:40,040 --> 01:03:40,920 Mamo! 561 01:03:50,040 --> 01:03:51,520 Wejdź tutaj. Oni wrócą. 562 01:04:02,560 --> 01:04:03,520 Elias. 563 01:04:04,080 --> 01:04:05,000 Wracaj. 564 01:04:05,080 --> 01:04:06,320 Nie zostawię cię. 565 01:04:07,360 --> 01:04:09,080 Chodź! Pospiesz się! 566 01:04:10,240 --> 01:04:11,280 Pomóż mi! 567 01:04:30,480 --> 01:04:31,320 Nie! 568 01:04:35,880 --> 01:04:37,760 Schowaj się. Wejdź tam. 569 01:04:59,480 --> 01:05:00,920 Co, do kurwy? 570 01:05:02,840 --> 01:05:03,680 No chodź! 571 01:05:07,000 --> 01:05:08,880 - Zastrzelę ją. - Nie strzelaj. 572 01:05:14,080 --> 01:05:15,120 Chodź. 573 01:05:16,320 --> 01:05:17,160 Chodź. 574 01:05:19,760 --> 01:05:20,680 Cześć. 575 01:05:28,480 --> 01:05:29,760 Przejmij stery! 576 01:05:29,840 --> 01:05:31,320 - Rusz się, Karl! - Jazda! 577 01:05:38,960 --> 01:05:41,840 - Dalej! - Kto tam jest? Otwieraj! 578 01:05:46,040 --> 01:05:48,880 Nie ma bóstwa prócz Boga, a Muhammad jego posłańcem. 579 01:06:40,080 --> 01:06:40,920 Nie. 580 01:06:46,640 --> 01:06:47,520 Nie. 581 01:06:48,040 --> 01:06:48,920 Nie! 582 01:07:14,000 --> 01:07:15,280 Zostaw ją! 583 01:07:18,480 --> 01:07:20,880 Muszę zabić twoją mamę. Jest zła. 584 01:07:20,960 --> 01:07:22,200 Ty jesteś zły! 585 01:07:23,600 --> 01:07:24,920 Nie ruszaj się. 586 01:07:26,640 --> 01:07:27,760 Dasz radę? 587 01:07:29,200 --> 01:07:30,640 Nie ruszaj się! 588 01:07:31,160 --> 01:07:32,640 Umiesz kogoś zabić? 589 01:07:35,040 --> 01:07:36,000 Elias. 590 01:07:37,600 --> 01:07:38,560 Elias. 591 01:07:52,200 --> 01:07:55,120 - Co to, kurwa, jest? - Spadek ciśnienia! 592 01:08:01,720 --> 01:08:03,960 Tlenu starczy tylko na dziesięć minut. 593 01:08:06,520 --> 01:08:08,200 Musimy obniżyć lot! 594 01:08:36,360 --> 01:08:37,360 Daj mi maskę. 595 01:08:39,720 --> 01:08:40,800 Dawaj maskę. 596 01:08:42,000 --> 01:08:42,920 Spierdalaj! 597 01:08:47,400 --> 01:08:48,760 Chodź! Na zewnątrz! 598 01:08:53,480 --> 01:08:54,880 Masz. Oddychaj. 599 01:08:54,960 --> 01:08:58,880 - Muszę dostać się do kokpitu! - Kurwa, zrób to teraz! 600 01:09:18,320 --> 01:09:19,160 Otwarte! 601 01:09:19,760 --> 01:09:20,680 Chodź! 602 01:09:22,400 --> 01:09:24,400 Tam jest maska tlenowa. 603 01:09:29,640 --> 01:09:30,520 Elias. 604 01:09:31,040 --> 01:09:31,920 Elias. 605 01:09:52,080 --> 01:09:54,320 Dobra. Schodzimy! 606 01:11:33,200 --> 01:11:34,920 Nie! 607 01:11:45,120 --> 01:11:45,960 Nie! 608 01:12:55,480 --> 01:12:56,960 Jesteśmy przeklęci. 609 01:12:58,080 --> 01:13:01,280 Nie możemy pozwolić, by zło się rozprzestrzeniało. 610 01:13:13,640 --> 01:13:16,400 Zło nie może się rozprzestrzeniać. 611 01:13:16,480 --> 01:13:17,800 Musimy to powstrzymać. 612 01:13:26,920 --> 01:13:29,120 Zło jest w tobie. 613 01:13:30,240 --> 01:13:31,760 Nie możesz 614 01:13:32,720 --> 01:13:33,920 tego kontrolować. 615 01:15:56,200 --> 01:15:57,560 W porządku? 616 01:15:58,240 --> 01:15:59,760 - Chcę do mamy! - Nie. 617 01:16:00,360 --> 01:16:02,480 Elias, zostań tutaj. 618 01:16:02,560 --> 01:16:03,640 Dobra. 619 01:16:03,720 --> 01:16:05,800 - Jesteśmy na kursie. - Świetnie! 620 01:16:08,320 --> 01:16:09,320 Ogień w ładowni! 621 01:16:09,400 --> 01:16:11,440 - Co? - W ładowni wybuchł pożar. 622 01:16:11,520 --> 01:16:12,680 Kurwa! 623 01:16:33,560 --> 01:16:35,280 Krecha, gdzie jesteś? 624 01:16:36,960 --> 01:16:38,000 Co jest, kurwa? 625 01:16:40,000 --> 01:16:41,040 Kurwa. 626 01:16:59,800 --> 01:17:01,520 - Rainer! - Z drogi! 627 01:17:18,080 --> 01:17:19,720 Musimy się stąd wydostać. 628 01:17:24,440 --> 01:17:25,480 Mamo! 629 01:17:27,080 --> 01:17:27,920 Elias! 630 01:17:31,000 --> 01:17:32,240 - Mamo! - Zostań tu! 631 01:17:42,800 --> 01:17:43,760 To Krecha. 632 01:17:44,880 --> 01:17:45,840 Żyje. 633 01:17:47,520 --> 01:17:48,440 O co chodzi? 634 01:18:14,080 --> 01:18:15,840 Uciekajmy stąd! 635 01:18:22,400 --> 01:18:23,240 Pomocy! 636 01:18:24,520 --> 01:18:25,560 Na pomoc! 637 01:18:29,920 --> 01:18:30,920 Co jest, kurwa? 638 01:18:34,320 --> 01:18:35,480 Ugryzł cię? 639 01:18:36,200 --> 01:18:37,320 Ugryzł cię? 640 01:18:39,640 --> 01:18:41,320 Ratunku! Na pomoc! 641 01:18:41,840 --> 01:18:44,720 Szlag! Cholera jasna! Gdzie jesteście? 642 01:18:44,800 --> 01:18:47,000 Pomocy! Nie mogę… Hej! 643 01:18:56,000 --> 01:18:57,120 Ingelore? 644 01:18:59,520 --> 01:19:00,560 Ingelore? 645 01:19:03,080 --> 01:19:05,920 Ingelore, gdzie jesteś? Szukam żony. 646 01:19:06,520 --> 01:19:07,600 Daj mi to. 647 01:19:08,440 --> 01:19:09,760 Z drogi! 648 01:19:11,880 --> 01:19:14,400 Co tam się dzieje? Ty cholerny terrorysto! 649 01:19:14,480 --> 01:19:15,640 Nie pomagasz. 650 01:19:15,720 --> 01:19:16,560 Przepuść mnie! 651 01:19:17,320 --> 01:19:18,640 Przepuść mnie! 652 01:19:19,280 --> 01:19:20,120 Przestań! 653 01:19:20,200 --> 01:19:22,120 - Muszę znaleźć żonę. - Gdzie ona jest? 654 01:19:22,200 --> 01:19:23,560 Potwór ją dopadł! 655 01:19:23,640 --> 01:19:25,160 Ona nie jest potworem! 656 01:19:25,240 --> 01:19:27,760 Uspokój się, pomogę. Byłem w wojsku. 657 01:19:28,840 --> 01:19:31,360 Cokolwiek tam jest, musimy być spokojni. 658 01:19:31,440 --> 01:19:33,280 Tak? Przeszukajcie podłogę. 659 01:19:33,360 --> 01:19:35,600 Znajdźcie coś, czym możemy się bronić. 660 01:19:49,680 --> 01:19:51,120 Ty brzydki skurwielu. 661 01:20:08,880 --> 01:20:12,800 - A może to? - Daj mi to! Tutaj! 662 01:20:12,880 --> 01:20:14,920 - Przepraszam! Podaj! - Tak. 663 01:20:17,840 --> 01:20:19,280 Stój! Zaczekaj! 664 01:20:19,360 --> 01:20:20,640 Nie tędy. 665 01:20:22,040 --> 01:20:24,480 Co się dzieje z twoją matką? Co jej jest? 666 01:20:24,560 --> 01:20:26,760 - Nie ma białaczki. - Nie mówiłem, że ma. 667 01:20:26,840 --> 01:20:30,160 - Nie krzywdź jej. - Nie, obiecuję. Jak ma na imię? 668 01:20:30,240 --> 01:20:32,840 - Nadja. - Dobra. Zostań tu. Uważaj na niego! 669 01:20:32,920 --> 01:20:34,280 Dobrze. 670 01:20:35,080 --> 01:20:38,680 Mamo, uważaj! Chcą cię zabić! 671 01:20:39,520 --> 01:20:41,400 Mamo! Słyszysz mnie? 672 01:20:41,960 --> 01:20:43,320 Chcą cię zabić! 673 01:20:51,000 --> 01:20:52,040 Pomóż mi. 674 01:20:55,720 --> 01:20:57,200 Nadjo? Słyszysz mnie? 675 01:20:58,680 --> 01:21:01,680 Elias mnie przysłał. Nie chcemy cię skrzywdzić! 676 01:21:01,760 --> 01:21:02,640 Ingelore! 677 01:21:03,160 --> 01:21:04,000 Ingelore! 678 01:21:04,800 --> 01:21:06,760 Ingelore. Co się stało? 679 01:21:08,280 --> 01:21:09,800 Ingelore, powiedz coś! 680 01:21:09,880 --> 01:21:11,040 Boże. 681 01:21:11,520 --> 01:21:13,640 Proszę. Powiedz coś. 682 01:21:18,200 --> 01:21:19,160 Boże. 683 01:21:27,120 --> 01:21:28,080 Nie! 684 01:21:35,320 --> 01:21:36,360 Daj mi to! 685 01:21:37,120 --> 01:21:39,480 - Nie! Nie rób tego! - Zabiłaś moją żonę! 686 01:21:42,640 --> 01:21:43,960 Musimy mu pomóc! 687 01:21:52,720 --> 01:21:54,480 Hej! Zostań tu! Zatrzymaj go! 688 01:21:59,880 --> 01:22:01,000 Uderz ją! 689 01:22:10,360 --> 01:22:11,280 Mamo! 690 01:22:12,680 --> 01:22:13,840 Nie rób tego! 691 01:22:25,400 --> 01:22:26,800 Nie! 692 01:22:27,520 --> 01:22:28,800 Nie strzelaj! 693 01:22:53,680 --> 01:22:55,400 Nie mogą tu przyjść. 694 01:23:01,000 --> 01:23:02,400 Musi pan jej pomóc! 695 01:23:30,520 --> 01:23:31,400 Kurwa! 696 01:23:31,480 --> 01:23:32,560 Ugryzł mnie. 697 01:23:33,280 --> 01:23:34,960 Nie czuję palców! 698 01:23:51,520 --> 01:23:52,440 Cholera. 699 01:23:53,240 --> 01:23:54,400 Co, do cholery? 700 01:24:01,880 --> 01:24:02,920 Dobra. 701 01:24:13,880 --> 01:24:15,000 Zostań tutaj. 702 01:24:15,680 --> 01:24:19,520 Boże. Elias! Sprowadź pomoc! Szybko! 703 01:24:20,080 --> 01:24:21,280 Szybko. 704 01:24:36,920 --> 01:24:38,680 Na pomoc! 705 01:24:39,240 --> 01:24:42,200 Potrzebujemy grubych ludzi, żeby obciążyć właz! 706 01:24:44,440 --> 01:24:47,080 - Co on powiedział? - Czego pan chce? 707 01:24:50,400 --> 01:24:52,320 Ratunku! Na pomoc! 708 01:25:24,920 --> 01:25:27,120 Pomocy! Kurwa! 709 01:25:28,080 --> 01:25:28,960 Nie! 710 01:25:29,600 --> 01:25:31,640 Nie może go pan ugryźć! 711 01:25:31,720 --> 01:25:34,680 Odejdź! Nie wolno panu pić jego krwi! 712 01:25:36,040 --> 01:25:37,160 Co jest, kurwa? 713 01:25:37,240 --> 01:25:38,320 Elias. 714 01:25:38,400 --> 01:25:41,040 Elias, uciekaj, on jest niebezpieczny. 715 01:25:41,120 --> 01:25:43,320 Chce być wyleczony, tak jak ty! 716 01:25:45,600 --> 01:25:47,240 - Nie! - Zostań tu! 717 01:25:47,920 --> 01:25:48,920 Uspokój się. 718 01:26:03,800 --> 01:26:06,560 Utknąłem w drzwiach ładowni. 719 01:26:07,760 --> 01:26:09,120 Twoja mama mi pomogła. 720 01:26:10,280 --> 01:26:11,120 Chodź. 721 01:26:11,200 --> 01:26:13,640 Elias. Chodź. 722 01:26:17,120 --> 01:26:18,320 Potrzebujemy lekarza. 723 01:26:19,000 --> 01:26:20,760 Potrzebujemy lekarza! 724 01:26:20,840 --> 01:26:22,240 Ja jestem lekarzem! 725 01:26:24,560 --> 01:26:28,040 Nie ja. Z tyłu jest facet w gorszej sytuacji. 726 01:26:29,400 --> 01:26:30,360 Spokojnie. 727 01:26:30,440 --> 01:26:32,520 Ona jest po naszej stronie! 728 01:26:35,760 --> 01:26:38,040 Mamy wszystko pod kontrolą. Spokojnie! 729 01:26:41,760 --> 01:26:43,080 Zawróć samolot. 730 01:26:45,360 --> 01:26:48,240 - Zawracaj! - Sprawdzam trasę. Jesteśmy za nisko. 731 01:26:48,320 --> 01:26:49,160 Mamo. 732 01:26:49,920 --> 01:26:52,040 - Mamo. - Co się dzieje? 733 01:26:52,120 --> 01:26:56,120 Chce, żebyśmy lecieli do Nowego Jorku. Ale brakuje nam paliwa. 734 01:26:56,200 --> 01:26:59,800 Musimy zawrócić na najbliższe lotnisko, bo wpadniemy do morza. 735 01:26:59,880 --> 01:27:02,320 - Zawracaj! - Nie dotrzemy do Nowego Jorku. 736 01:27:02,400 --> 01:27:03,680 Rozumie pani? 737 01:27:05,080 --> 01:27:06,440 Musisz mi pomóc. 738 01:27:07,000 --> 01:27:09,240 Proszę, pomóż mi. Zapłacę ci. 739 01:27:09,760 --> 01:27:11,840 Nie martw się. Pomogę ci. 740 01:27:23,320 --> 01:27:24,920 Na dole jest ciemno. 741 01:27:26,160 --> 01:27:27,040 Chodź. 742 01:27:31,480 --> 01:27:33,400 Tu Transatlantic 473. 743 01:27:34,160 --> 01:27:35,160 Słyszycie mnie? 744 01:27:36,960 --> 01:27:38,720 Transatlantic 473. 745 01:27:39,640 --> 01:27:41,000 Czy ktoś mnie słyszy? 746 01:27:45,480 --> 01:27:47,560 Próbowali wysadzić drzwi. 747 01:27:48,160 --> 01:27:49,880 Uważaj, jest aktywne! 748 01:27:50,480 --> 01:27:51,560 Już nie. 749 01:27:51,640 --> 01:27:56,560 Będzie dobrze. Poczekamy do zmroku i złapiemy inny samolot do Nowego Jorku. 750 01:27:58,320 --> 01:28:00,640 Mamo, zaszliśmy tak daleko. 751 01:28:01,240 --> 01:28:04,480 Mamo! Proszę, damy radę. 752 01:28:34,640 --> 01:28:35,960 Dziękuję. 753 01:28:40,240 --> 01:28:42,560 Jeśli ból się nasili, weź kolejne dwie. 754 01:28:43,200 --> 01:28:46,240 - Dziękuję. - Dobra. Zajmę się brokerem. 755 01:28:46,320 --> 01:28:47,160 Co z nim? 756 01:28:47,240 --> 01:28:49,520 Ma rozległy krwotok wewnętrzny. 757 01:28:50,840 --> 01:28:52,400 Tu wieża Lossiemouth. 758 01:28:52,480 --> 01:28:56,000 Opuściłeś wyznaczony kurs. Zidentyfikuj się. 759 01:28:57,960 --> 01:29:00,560 My kontrolujemy teraz ten samolot. 760 01:29:00,640 --> 01:29:03,080 Jesteśmy wiernymi żołnierzami Kalifatu, 761 01:29:03,160 --> 01:29:05,280 którzy porzucili to życie, by… 762 01:29:07,720 --> 01:29:11,160 Tu Transatlantic 473. 763 01:29:11,240 --> 01:29:14,160 Mówi drugi oficer, Bastian Buchner. 764 01:29:14,800 --> 01:29:15,800 Zostaliśmy porwani. 765 01:29:15,880 --> 01:29:17,520 Kapitan nie żyje. 766 01:29:17,600 --> 01:29:19,480 Transatlantic 473, powtórz. 767 01:29:19,560 --> 01:29:22,040 Zostaliśmy porwani. Kapitan nie żyje. 768 01:29:22,120 --> 01:29:23,920 Grozi wam niebezpieczeństwo? 769 01:29:24,920 --> 01:29:25,760 Nie. 770 01:29:25,840 --> 01:29:29,960 Zdołaliśmy obezwładnić porywaczy i zamknęliśmy ich w ładowni. 771 01:29:52,480 --> 01:29:53,840 Tak mi zimno. 772 01:29:54,360 --> 01:29:57,760 Masz pękniętą nerkę. Nie mogę powstrzymać krwawienia. 773 01:30:00,080 --> 01:30:01,320 Co to znaczy? 774 01:30:02,160 --> 01:30:05,000 - Przyniosę ci coś na ból. - Zostań tu. 775 01:30:06,280 --> 01:30:07,760 Musisz mi pomóc. 776 01:30:09,720 --> 01:30:10,960 Zapłacę ci. 777 01:30:12,240 --> 01:30:13,400 Milion dolarów. 778 01:30:14,080 --> 01:30:16,560 Twoje pieniądze też ci teraz nie pomogą. 779 01:30:18,720 --> 01:30:19,680 Przykro mi. 780 01:30:23,720 --> 01:30:24,680 Zaraz wróci. 781 01:30:27,160 --> 01:30:28,240 Kurwa. 782 01:30:54,080 --> 01:30:56,440 Bez obaw. Nie wejdzie na górę. 783 01:31:18,160 --> 01:31:19,320 MORFINA 784 01:31:59,880 --> 01:32:01,160 Ugryź mnie. 785 01:32:02,920 --> 01:32:03,840 Proszę. 786 01:32:05,960 --> 01:32:08,040 - Jest na dole. - Nie chcę umierać. 787 01:32:20,040 --> 01:32:23,120 Idealnie. Podam adres, jak tylko wylądujemy. 788 01:32:23,200 --> 01:32:24,320 Do widzenia. 789 01:32:24,400 --> 01:32:27,240 Dr Brown dopilnuje, żebyśmy dostali cytarabinę. 790 01:32:27,320 --> 01:32:30,080 Będziemy mieli czas zaplanować następny lot. 791 01:32:38,520 --> 01:32:39,360 O nie. 792 01:32:42,600 --> 01:32:43,440 Kurwa. 793 01:32:45,680 --> 01:32:46,760 Kurwa! 794 01:32:46,840 --> 01:32:48,000 NIE STAWAĆ 795 01:32:48,080 --> 01:32:50,800 - Co się stało? - Nie wiem. Coś jest nie tak. 796 01:32:54,640 --> 01:32:56,920 - Bastian! - Co się dzieje? 797 01:32:57,000 --> 01:32:58,080 Schodź. 798 01:32:58,680 --> 01:33:00,000 Czekaj, pomogę ci. 799 01:33:01,960 --> 01:33:03,120 Co znowu? 800 01:33:03,200 --> 01:33:05,760 Możemy im pomóc! Możemy ich tam schować! 801 01:33:07,400 --> 01:33:10,360 Jeśli otworzymy drzwi, nigdy ich już nie zamkniemy. 802 01:33:10,440 --> 01:33:11,520 Kurwa! 803 01:33:15,800 --> 01:33:17,200 Nie mogę oddychać! 804 01:33:25,400 --> 01:33:26,920 Nie możemy wylądować. 805 01:33:27,000 --> 01:33:30,360 Co to znaczy? Chcesz rozbić ten samolot? 806 01:33:30,440 --> 01:33:34,520 Schowają się w ładowni. Aż do zmroku. A potem wyjdą. 807 01:33:34,600 --> 01:33:36,240 Musimy poinformować władze. 808 01:33:36,320 --> 01:33:38,920 I co powiesz? Że mamy na pokładzie wampiry? 809 01:33:39,000 --> 01:33:40,600 Nie, musimy… 810 01:33:40,680 --> 01:33:42,880 Musimy wylądować i wyskoczyć. 811 01:33:43,720 --> 01:33:46,960 Proszę. Jeśli przymocujemy to do zbiornika paliwa, 812 01:33:47,040 --> 01:33:50,160 wysadzi cały samolot. Jak się tam dostać? 813 01:33:55,160 --> 01:33:57,080 - To jest zbiornik. - Kurwa. 814 01:33:57,800 --> 01:33:58,760 Co? 815 01:33:58,840 --> 01:34:01,600 Detonator nie ma zegara. Jest do niego pilot? 816 01:34:01,680 --> 01:34:02,760 - Tak. - Gdzie? 817 01:34:02,840 --> 01:34:03,680 Curtiz go miał. 818 01:34:03,760 --> 01:34:06,280 - Gdzie jest ten drań? - W tylnej ładowni. 819 01:34:06,360 --> 01:34:07,240 Kurwa! 820 01:34:09,080 --> 01:34:10,080 Dobra. 821 01:34:11,280 --> 01:34:13,440 - Czy to prowadzi do tyłu? - Tak. 822 01:34:14,520 --> 01:34:15,400 Kurczę! 823 01:34:19,080 --> 01:34:20,880 - Cholera! - O wiele za wąsko. 824 01:34:23,120 --> 01:34:24,520 Możemy zdetonować ręcznie? 825 01:34:25,400 --> 01:34:27,640 Tak. Ale wybuchnie natychmiast. 826 01:34:29,640 --> 01:34:31,120 Wyląduj samolot. 827 01:34:32,560 --> 01:34:34,600 Jak tylko wyjdziesz, 828 01:34:34,680 --> 01:34:35,720 wysadzę go. 829 01:34:35,800 --> 01:34:36,880 Nie, mamo! 830 01:34:36,960 --> 01:34:39,640 - Tak, Elias. - Możemy cię stąd zabrać. 831 01:34:39,720 --> 01:34:43,320 - Możesz się tu ukryć. - Elias, nie mam innego wyboru. 832 01:34:44,200 --> 01:34:47,120 - Zmieszczę się. Zdobędę pilot. - To koniec! 833 01:34:47,200 --> 01:34:48,520 Słyszysz mnie? 834 01:34:53,600 --> 01:34:55,200 Wybacz mi. 835 01:34:55,280 --> 01:34:56,480 Wyminę ich, mając to. 836 01:34:58,040 --> 01:34:59,320 Elias… 837 01:35:01,520 --> 01:35:03,320 Zostań tu! Cholera! 838 01:35:05,800 --> 01:35:06,760 Kurwa. 839 01:35:44,680 --> 01:35:46,200 Nie! To samobójstwo! 840 01:35:47,240 --> 01:35:49,960 Uda mu się. 841 01:35:52,200 --> 01:35:53,120 Patrz. 842 01:36:33,040 --> 01:36:35,040 Komórka. To jest pilot. 843 01:36:36,000 --> 01:36:37,400 Elias, słyszysz mnie? 844 01:36:37,480 --> 01:36:39,760 Komórka to pilot. 845 01:36:41,520 --> 01:36:43,840 Tylko nie naciśnij dużego guzika. 846 01:36:44,720 --> 01:36:47,480 Elias, wracaj. Posłuchaj! Wracaj. 847 01:36:47,960 --> 01:36:48,960 Elias, uciekaj! 848 01:36:54,120 --> 01:36:55,040 Nie! 849 01:37:01,320 --> 01:37:02,480 Cholera! 850 01:37:17,840 --> 01:37:19,840 Jak trudno jest wylądować? 851 01:37:20,440 --> 01:37:22,920 Co? Dlaczego? Damy radę. 852 01:37:23,000 --> 01:37:26,360 Wprowadziłem współrzędne. Samolot leci tam automatycznie. 853 01:37:27,080 --> 01:37:28,120 A lądowanie? 854 01:37:28,200 --> 01:37:32,040 Musisz zostać w korytarzu powietrznym i hamować. Żaden problem. 855 01:37:33,600 --> 01:37:35,680 - Dasz radę? - Co? 856 01:37:35,760 --> 01:37:39,120 Mając kontakt z kontrolą naziemną, każdy może. Jedną ręką. 857 01:37:40,800 --> 01:37:42,520 Musisz dbać o mojego syna. 858 01:37:44,120 --> 01:37:45,080 Co to znaczy? 859 01:37:45,840 --> 01:37:47,160 Obiecaj mi. 860 01:37:51,280 --> 01:37:52,120 Obiecuję. 861 01:37:54,200 --> 01:37:56,600 Co ty robisz? Nie! 862 01:38:09,000 --> 01:38:11,720 Mamo. Ratunku! 863 01:38:11,800 --> 01:38:14,040 Mamo! 864 01:38:26,600 --> 01:38:27,840 Idź sobie! Nie! 865 01:38:58,240 --> 01:38:59,440 Kurwa. 866 01:39:30,320 --> 01:39:31,680 Mamo! 867 01:39:49,400 --> 01:39:50,280 Nie! 868 01:40:08,040 --> 01:40:09,280 Hej! 869 01:40:09,360 --> 01:40:10,640 Chodź tu! 870 01:40:12,240 --> 01:40:13,240 No chodź! 871 01:40:14,280 --> 01:40:15,200 Chodź! 872 01:40:17,560 --> 01:40:18,960 Pospiesz się! 873 01:40:57,760 --> 01:40:59,760 Mamo! 874 01:41:02,240 --> 01:41:06,160 Transatlantic 473, proszę odpowiedzieć. 875 01:41:06,240 --> 01:41:07,120 Halo? 876 01:41:07,200 --> 01:41:08,440 Z kim rozmawiam? 877 01:41:11,320 --> 01:41:13,600 Co się dzieje? Gdzie jest drugi pilot? 878 01:41:13,680 --> 01:41:15,120 Nie żyje. 879 01:41:15,200 --> 01:41:16,600 Proszę, powtórz. 880 01:41:16,680 --> 01:41:19,240 - Nie żyje. - Co się stało? 881 01:41:19,760 --> 01:41:20,880 Halo? 882 01:41:20,960 --> 01:41:24,760 Transatlantic 473, słyszysz? Co się, kurwa, stało? 883 01:41:26,440 --> 01:41:27,560 Nie. Elia… 884 01:41:29,600 --> 01:41:32,280 - Elias, uważaj! Za tobą! - Mamo! 885 01:41:32,880 --> 01:41:34,360 Zostań ze mną! 886 01:41:41,600 --> 01:41:42,600 Cholera! 887 01:41:51,440 --> 01:41:52,760 Autopilot. 888 01:41:52,840 --> 01:41:54,520 Autopilot wyłączony. 889 01:41:57,760 --> 01:42:00,400 Nie! Puść mnie! 890 01:42:25,640 --> 01:42:26,600 Mamo! 891 01:42:27,440 --> 01:42:28,680 Zostań ze mną. 892 01:42:57,200 --> 01:42:58,200 Mamo! 893 01:44:34,400 --> 01:44:35,800 Gdzie Farid? 894 01:44:35,880 --> 01:44:37,320 Farid al Adwa? 895 01:44:37,400 --> 01:44:40,480 Wciąż jest w samolocie. Policja go pilnuje. 896 01:44:40,560 --> 01:44:41,880 Musisz go wyciągnąć. 897 01:44:41,960 --> 01:44:45,200 Nie wiem, co on ci mówił, ale jest jednym ze złoczyńców. 898 01:44:45,280 --> 01:44:48,400 Musisz wydostać Farida, by ocalić go przed wampirami. 899 01:44:48,480 --> 01:44:51,080 - W środku jest ich pełno. - Uspokój się. Co się stało? 900 01:44:51,160 --> 01:44:54,080 - Wyciągnij go przed zachodem słońca. - Uspokój się. 901 01:44:54,160 --> 01:44:55,520 Potrzebujemy twojej pomocy. 902 01:44:55,600 --> 01:44:58,560 Powiesz mi, ilu tam jest porywaczy? 903 01:44:58,640 --> 01:44:59,480 Oni nie żyją! 904 01:44:59,560 --> 01:45:01,720 - Jak to? - To teraz potwory! 905 01:45:01,800 --> 01:45:05,400 Musisz zabrać stamtąd Farida, zanim zajdzie słońce! 906 01:45:06,360 --> 01:45:09,120 - Nie! Zostaw mnie! - Uspokój się. 907 01:45:09,640 --> 01:45:12,160 - Puśćcie mnie! - Wszystko będzie dobrze. 908 01:45:12,880 --> 01:45:14,680 Puśćcie mnie! 909 01:45:15,520 --> 01:45:16,360 Puśćcie… 910 01:45:17,360 --> 01:45:18,800 - Już dobrze. - Musisz 911 01:45:19,480 --> 01:45:20,320 ocalić 912 01:45:20,920 --> 01:45:21,920 Farida. 913 01:45:26,160 --> 01:45:27,120 Jest w szoku. 914 01:45:28,160 --> 01:45:29,920 Jakie rozkazy? 915 01:45:36,320 --> 01:45:37,480 Czekamy. 916 01:46:11,320 --> 01:46:14,640 Kongres, na który leciałeś, nie istnieje. Sprawdziliśmy. 917 01:46:15,440 --> 01:46:19,080 Oni tak to zaplanowali, dranie! 918 01:46:19,640 --> 01:46:21,080 Nie rozumiesz? 919 01:46:22,200 --> 01:46:24,280 Musisz pozwolić mi stąd wyjść. 920 01:46:24,800 --> 01:46:25,800 Natychmiast! 921 01:46:26,800 --> 01:46:28,440 Albo będzie za późno. 922 01:46:29,800 --> 01:46:31,720 Twardy bydlak. 923 01:46:31,800 --> 01:46:34,880 Nie sądziłam, że wytrzyma tak długo z taką raną. 924 01:46:35,720 --> 01:46:37,160 Wypuść pasażerów, 925 01:46:37,240 --> 01:46:40,360 niech twoi ludzie się poddadzą, a wtedy cię wypuścimy. 926 01:46:40,440 --> 01:46:43,680 Nikogo nie przetrzymuję! Nie rozumiesz? 927 01:46:48,800 --> 01:46:50,600 O Panie światów. 928 01:46:51,160 --> 01:46:54,160 Wypuść mnie. Zabiją nas wszystkich. 929 01:47:02,560 --> 01:47:04,920 Strzelaj, by zabić, cel ma detonator. 930 01:47:08,240 --> 01:47:10,360 - Trafiłeś go? - Nie wiem. 931 01:47:10,440 --> 01:47:12,440 Do wszystkich jednostek, zaczynamy operację. 932 01:47:54,720 --> 01:47:56,280 PANEL DOSTĘPU DO DRZWI 933 01:48:04,440 --> 01:48:06,520 - Nie ruszaj się! - Stój, kurwa! 934 01:48:08,120 --> 01:48:09,560 Podnieś ręce! 935 01:48:09,640 --> 01:48:10,720 Nie. Stój! 936 01:48:10,800 --> 01:48:12,240 Proszę, posłuchaj mnie! 937 01:48:12,320 --> 01:48:15,440 Muszę wysadzić samolot. Wiem, jak to powstrzymać! 938 01:48:34,960 --> 01:48:37,280 Jazda, ludzie! Odbijają samolot. 939 01:48:37,360 --> 01:48:40,280 - Zabieramy go do szpitala. - Rozumiem. 940 01:48:40,360 --> 01:48:43,560 Musicie wydostać Farida! Gdzie mój miś? 941 01:48:43,640 --> 01:48:44,840 Gdzie jest mój miś? 942 01:48:44,920 --> 01:48:47,200 - Mój miś! - Jest tutaj. Już dobrze. 943 01:48:47,280 --> 01:48:48,400 Uspokój się. 944 01:48:56,920 --> 01:48:58,600 Musicie ich powstrzymać! 945 01:48:58,680 --> 01:49:00,720 Nie mogą wejść do samolotu! 946 01:49:00,800 --> 01:49:01,800 Dobra, chłopcze. 947 01:49:14,520 --> 01:49:15,800 O kurwa! 948 01:49:16,400 --> 01:49:19,440 - Co jest? - To jebana rzeźnia. 949 01:49:19,520 --> 01:49:21,520 - Co się dzieje? - Jedynka, odbiór. 950 01:49:32,320 --> 01:49:33,960 Jazda! Łapać chłopca! 951 01:49:37,240 --> 01:49:38,200 Stój! 952 01:49:45,160 --> 01:49:47,720 - Chryste, co się dzieje? - Wszędzie krew! 953 01:49:50,000 --> 01:49:51,640 Zostań tu! Kurwa. 954 01:49:53,240 --> 01:49:54,520 Nie. Proszę! 955 01:49:54,600 --> 01:49:57,000 Cały samolot jest pełen… 956 01:49:57,600 --> 01:49:59,160 Proszę, nie. 957 01:49:59,240 --> 01:50:00,680 Nie rób tego! Pełne… 958 01:50:00,760 --> 01:50:02,760 - Samolot… - Chodź tu! 959 01:50:02,840 --> 01:50:05,760 Nie wchodź tam. Samolot jest pełen potworów. 960 01:50:05,840 --> 01:50:07,760 Proszę, nie. Kurwa! 961 01:50:12,840 --> 01:50:14,200 Farid! 962 01:50:15,320 --> 01:50:16,160 Elias? 963 01:50:17,400 --> 01:50:19,080 Elias! 964 01:50:19,160 --> 01:50:21,000 Elias! Tu jestem! 965 01:50:21,080 --> 01:50:22,920 - Tu jestem! Elias! - Farid! 966 01:50:45,040 --> 01:50:46,600 Jezu Chryste! Co to było? 967 01:50:47,840 --> 01:50:49,040 Farid! 968 01:51:07,520 --> 01:51:08,440 Mamo? 969 01:51:17,360 --> 01:51:18,200 Mamo! 970 01:51:34,440 --> 01:51:35,400 Nie! 971 01:51:36,200 --> 01:51:38,560 Puść mnie, chłopak jest ze mną. 972 01:51:49,200 --> 01:51:50,160 Elias! 973 01:52:16,720 --> 01:52:17,560 Elias. 974 01:52:44,880 --> 01:52:46,640 Rozkujcie go. Puśćcie go. 975 02:01:14,160 --> 02:01:19,160 Napisy: Grzegorz Marczyk