1 00:00:27,083 --> 00:00:32,208 ‎NETFLIX プレゼンツ 2 00:02:42,791 --> 00:02:44,750 ‎“期限切れ 処分” 3 00:03:12,166 --> 00:03:12,833 ‎ブツは 4 00:03:19,208 --> 00:03:20,833 ‎どれどれ… 5 00:03:25,208 --> 00:03:26,083 ‎大丈夫 6 00:03:27,416 --> 00:03:28,916 ‎仲間が増えた 7 00:03:31,416 --> 00:03:33,708 ‎29個 1つ足りない 8 00:03:34,208 --> 00:03:35,458 ‎数え直して 9 00:03:39,791 --> 00:03:40,541 ‎ほらよ 10 00:03:47,708 --> 00:03:50,666 ‎ねえ 20ドル足りない 11 00:03:51,125 --> 00:03:52,166 ‎数え直せ 12 00:03:52,833 --> 00:03:53,833 ‎クソ… 13 00:04:36,458 --> 00:04:37,458 ‎ママ! 14 00:04:37,791 --> 00:04:38,541 ‎元気? 15 00:04:40,000 --> 00:04:42,041 ‎あら マチルダ 16 00:04:42,541 --> 00:04:44,083 ‎元気そうね 17 00:04:45,750 --> 00:04:46,541 ‎お土産 18 00:04:47,083 --> 00:04:49,250 ‎すごいわ ありがとう 19 00:04:49,333 --> 00:04:50,416 ‎いいのよ 20 00:04:50,500 --> 00:04:51,875 ‎車で寝たの? 21 00:04:53,666 --> 00:04:54,750 ‎休憩よ 22 00:04:55,166 --> 00:04:56,625 ‎夜勤だったの 23 00:04:58,500 --> 00:05:00,875 ‎週末は あなたに お土産を 24 00:05:02,750 --> 00:05:03,666 ‎ノア 25 00:05:03,750 --> 00:05:05,583 ‎ママと行きなさい 26 00:05:05,833 --> 00:05:07,875 ‎イヤだよ ばあちゃん 27 00:05:07,958 --> 00:05:08,916 ‎ほら 28 00:05:10,458 --> 00:05:11,416 ‎おはよう 29 00:05:12,083 --> 00:05:13,083 ‎おはよう 30 00:05:15,125 --> 00:05:18,583 ‎今夜 出かけるの ‎7時まで面倒を見て 31 00:05:20,333 --> 00:05:21,583 ‎ひと晩は? 32 00:05:22,375 --> 00:05:24,125 ‎7時には帰して 33 00:05:24,833 --> 00:05:26,500 ‎あなたも歓迎よ 34 00:05:26,583 --> 00:05:27,666 ‎考えとく 35 00:05:31,916 --> 00:05:34,000 ‎“恐竜” 36 00:05:39,083 --> 00:05:40,666 ‎学校はどう? 37 00:05:41,041 --> 00:05:43,083 ‎鳥の祖先は恐竜よ 38 00:05:43,166 --> 00:05:44,000 ‎そうね 39 00:05:44,708 --> 00:05:46,500 ‎ノアは どうなの? 40 00:05:47,250 --> 00:05:48,083 ‎何が 41 00:05:48,166 --> 00:05:49,083 ‎学校 42 00:05:50,708 --> 00:05:51,583 ‎普通さ 43 00:05:54,708 --> 00:05:55,916 ‎何を探してるの 44 00:05:57,208 --> 00:05:58,166 ‎別に 45 00:05:59,500 --> 00:06:00,833 ‎なぜ母さんと 46 00:06:00,916 --> 00:06:04,416 ‎私は疲れてるのよ ‎夜勤明けで… 47 00:06:04,500 --> 00:06:08,416 ‎あなたたちを ‎取り戻すために必死なの 48 00:06:08,500 --> 00:06:12,250 ‎悪いけど親のフリは ‎やめてくれよ 49 00:06:19,166 --> 00:06:19,958 ‎なに? 50 00:06:20,041 --> 00:06:21,333 ‎何もしてない 51 00:06:21,708 --> 00:06:22,791 ‎ブレーキ! 52 00:06:22,875 --> 00:06:24,041 ‎つかまって 53 00:06:26,208 --> 00:06:27,041 ‎クソ! 54 00:06:27,166 --> 00:06:28,333 ‎ケガは? 55 00:06:28,708 --> 00:06:29,875 ‎私は平気 56 00:06:40,250 --> 00:06:42,541 ‎水だ どうしよう 57 00:06:42,625 --> 00:06:43,791 ‎こっちへ! 58 00:06:43,875 --> 00:06:44,625 ‎母さん 59 00:06:46,166 --> 00:06:49,000 ‎無事? ‎シートベルトを外して 60 00:06:49,083 --> 00:06:51,458 ‎大丈夫よ 落ち着いて 61 00:06:51,541 --> 00:06:54,333 ‎こっちに来て ‎早くママのほうへ 62 00:06:56,208 --> 00:06:57,125 ‎急いで! 63 00:06:57,208 --> 00:06:59,375 ‎大丈夫 外に出なさい 64 00:07:00,083 --> 00:07:01,208 ‎ノアも出て 65 00:07:01,333 --> 00:07:02,541 ‎ムリだよ 66 00:07:03,041 --> 00:07:04,333 ‎母さん! 67 00:07:35,208 --> 00:07:36,208 ‎大丈夫? 68 00:07:37,083 --> 00:07:38,958 ‎無事? マチルダ! 69 00:07:39,125 --> 00:07:40,375 ‎マチルダ! 70 00:07:42,541 --> 00:07:43,750 ‎マチルダ! 71 00:07:47,708 --> 00:07:48,791 ‎おいで ノア 72 00:07:51,583 --> 00:07:52,833 ‎よかった! 73 00:07:54,083 --> 00:07:56,416 ‎気絶してたが大丈夫 74 00:07:56,500 --> 00:07:58,083 ‎ありがとう 75 00:07:58,166 --> 00:07:59,125 ‎大丈夫? 76 00:07:59,375 --> 00:08:00,541 ‎大丈夫だよ 77 00:08:00,625 --> 00:08:01,875 ‎ありがとう 78 00:08:01,958 --> 00:08:03,291 ‎何が起きた? 79 00:08:03,375 --> 00:08:04,375 ‎マチルダ 80 00:08:04,500 --> 00:08:06,083 ‎どこも停電だ 81 00:08:06,375 --> 00:08:07,333 ‎車もね 82 00:08:08,250 --> 00:08:10,375 ‎救急車も呼べないが 83 00:08:10,458 --> 00:08:15,208 ‎病院は4ブロック向こうだ ‎縫ったほうがいい 84 00:08:15,291 --> 00:08:16,041 ‎なに? 85 00:08:16,125 --> 00:08:17,125 ‎傷だよ 86 00:08:20,541 --> 00:08:21,791 ‎検査室3へ 87 00:08:22,583 --> 00:08:24,083 ‎すいません! 88 00:08:24,916 --> 00:08:27,375 ‎診てほしいんですけど 89 00:08:28,000 --> 00:08:31,083 ‎車の事故で娘は水を飲んで… 90 00:08:31,166 --> 00:08:32,000 ‎大丈夫? 91 00:08:33,041 --> 00:08:33,916 ‎はい 92 00:08:34,250 --> 00:08:35,083 ‎平気ね 93 00:08:35,583 --> 00:08:37,416 ‎誰か手を貸して 94 00:08:38,666 --> 00:08:40,708 ‎これはテロ攻撃だ 95 00:08:41,750 --> 00:08:42,625 ‎何だよ 96 00:08:43,083 --> 00:08:44,166 ‎テロ? 97 00:08:44,250 --> 00:08:47,125 ‎車の電気まで切るのが? 98 00:08:47,208 --> 00:08:48,250 ‎中国人は? 99 00:08:48,333 --> 00:08:51,250 ‎全部 中国が建ててるからな 100 00:08:51,333 --> 00:08:52,583 ‎戦争かも 101 00:08:52,750 --> 00:08:55,750 ‎きっとNYやLAも標的に 102 00:09:01,916 --> 00:09:04,000 ‎10ミリ打っても寝ない 103 00:09:04,083 --> 00:09:05,000 ‎誰か! 104 00:09:06,708 --> 00:09:07,791 ‎奇跡よ 105 00:09:07,916 --> 00:09:09,916 ‎お願い 誰か来て 106 00:09:15,875 --> 00:09:19,250 ‎“長期治療患者” 107 00:09:25,333 --> 00:09:26,416 ‎目覚めた 108 00:09:27,750 --> 00:09:28,875 ‎彼もだ 109 00:09:39,875 --> 00:09:41,750 ‎電話も繋がらない 110 00:09:43,083 --> 00:09:43,875 ‎何事? 111 00:09:44,291 --> 00:09:45,875 ‎車は湖の中よ 112 00:09:55,208 --> 00:09:56,875 ‎空気を全部 抜く 113 00:09:57,875 --> 00:09:58,708 ‎必ず 114 00:09:58,791 --> 00:09:59,458 ‎いい子 115 00:10:02,166 --> 00:10:03,875 ‎薬は足りてる? 116 00:10:03,958 --> 00:10:04,833 ‎十分ある 117 00:10:05,666 --> 00:10:09,791 ‎クレジットカードは使えない ‎食料は買える? 118 00:10:10,833 --> 00:10:13,416 ‎現金は沈んだ車の中よ 119 00:10:14,333 --> 00:10:17,333 ‎家に帰る途中で何か買うわ 120 00:10:17,416 --> 00:10:20,708 ‎朝6時に出勤だから ‎寝ないと… 121 00:10:21,250 --> 00:10:22,708 ‎出勤する気? 122 00:10:24,125 --> 00:10:27,083 ‎停電なら警備が必要だわ 123 00:10:27,708 --> 00:10:31,791 ‎家まで歩くのは やめて ‎泊まっていけば? 124 00:10:33,875 --> 00:10:35,125 ‎ありがとう 125 00:11:52,833 --> 00:11:54,958 ‎そんな寝方ある? 126 00:11:56,750 --> 00:11:58,791 ‎瞑想(めいそう)‎してるのよ 127 00:12:00,083 --> 00:12:01,333 ‎役に立つ? 128 00:12:05,750 --> 00:12:06,666 ‎そうね 129 00:12:07,750 --> 00:12:11,583 ‎毎朝 目覚めて1分は ‎気が晴れてる 130 00:12:11,666 --> 00:12:13,250 ‎すぐ沈むけど 131 00:12:14,833 --> 00:12:16,625 ‎1分は幸せだわ 132 00:12:17,875 --> 00:12:21,125 ‎私は腰痛でヨガを始めたけど 133 00:12:21,208 --> 00:12:22,708 ‎効かなかった 134 00:12:26,750 --> 00:12:27,875 ‎ジル 135 00:12:29,791 --> 00:12:32,416 ‎私が眠れる何かは ない? 136 00:12:33,750 --> 00:12:35,000 ‎もう ない 137 00:12:35,583 --> 00:12:37,583 ‎裁判で禁じられた 138 00:12:39,250 --> 00:12:43,291 ‎起きてるってことは ‎本当に使ってないのね 139 00:12:45,250 --> 00:12:46,708 ‎仕事に行くわ 140 00:12:47,375 --> 00:12:49,333 ‎薬局で買ってくるわね 141 00:13:10,541 --> 00:13:12,375 ‎なぜ寝ないの? 142 00:13:13,083 --> 00:13:14,333 ‎疲れてない 143 00:13:21,458 --> 00:13:23,125 ‎流星を見てる 144 00:13:29,125 --> 00:13:30,958 ‎あれは全部 衛星よ 145 00:13:53,125 --> 00:13:54,416 ‎彼を止めて 146 00:14:03,291 --> 00:14:04,791 ‎もっと くれよ 147 00:14:04,875 --> 00:14:06,000 ‎落ち着いて 148 00:14:06,083 --> 00:14:09,125 ‎鎮静剤(ダウナー)‎ ‎向精神薬(ベンゾ)‎ ‎睡眠薬(フェニー)‎… 149 00:14:09,208 --> 00:14:12,625 ‎全員が興奮状態だから売れる 150 00:14:12,708 --> 00:14:13,750 ‎2倍出すぜ 151 00:14:13,833 --> 00:14:15,375 ‎今のは無し 152 00:14:15,458 --> 00:14:17,416 ‎いいえ 2倍もらう 153 00:14:17,791 --> 00:14:20,750 ‎いいぜ この俺様に ‎二言は無い 154 00:14:20,833 --> 00:14:22,791 ‎現金の やり取りだ 155 00:14:22,875 --> 00:14:25,625 ‎睡眠薬の‎類(たぐい)‎には2倍出す 156 00:14:27,250 --> 00:14:28,000 ‎いいわ 157 00:14:38,041 --> 00:14:39,041 ‎ホルヘ? 158 00:14:41,041 --> 00:14:42,541 ‎誰も いない? 159 00:15:17,791 --> 00:15:18,916 ‎何事だ? 160 00:15:19,000 --> 00:15:22,333 ‎なんで軍の車だけ ‎動いてんの? 161 00:15:22,416 --> 00:15:23,416 ‎何なの? 162 00:15:30,458 --> 00:15:31,166 ‎おい! 163 00:15:31,541 --> 00:15:32,291 ‎待って 164 00:15:32,375 --> 00:15:35,416 ‎私は医療部隊のアダムス伍長 165 00:15:35,916 --> 00:15:37,291 ‎何してるんだ 166 00:15:38,000 --> 00:15:42,083 ‎もう従事してない ‎いえ 予備役かも… 167 00:15:42,500 --> 00:15:43,500 ‎問題ない 168 00:15:45,791 --> 00:15:47,333 ‎大量のピルね 169 00:15:47,416 --> 00:15:49,916 ‎私が飲んでるわけじゃ… 170 00:15:50,000 --> 00:15:50,791 ‎まとめて 171 00:15:50,875 --> 00:15:51,875 ‎了解です 172 00:15:56,333 --> 00:16:00,833 ‎あなたの骨折りで ‎仕事をもらえて感謝してます 173 00:16:00,916 --> 00:16:02,250 ‎どうでもいい 174 00:16:05,375 --> 00:16:07,000 ‎戦争に なるの? 175 00:16:07,083 --> 00:16:10,375 ‎そういう うわさだけど ‎敵が不明だ 176 00:16:12,458 --> 00:16:13,291 ‎マーフィー 177 00:16:13,375 --> 00:16:16,541 ‎HDは使えない ‎マイクロチップが焼けてる 178 00:16:16,625 --> 00:16:18,583 ‎紙の資料はこれで全部 179 00:16:20,541 --> 00:16:21,541 ‎追加の人員は? 180 00:16:23,458 --> 00:16:26,041 ‎ジルも‎拠点(ハブ)‎に来て手伝って 181 00:16:26,125 --> 00:16:27,416 ‎何事なの? 182 00:16:27,958 --> 00:16:31,583 ‎答えを得るため‎の人員が ‎また必要なの 183 00:16:31,666 --> 00:16:32,500 ‎少佐 184 00:16:33,291 --> 00:16:34,791 ‎急いでください 185 00:16:36,958 --> 00:16:38,291 ‎もう やれない 186 00:16:42,625 --> 00:16:44,333 ‎拠点(ハブ)‎の場所よ 187 00:16:44,416 --> 00:16:48,666 ‎ロリと子供たちを ‎急いで連れてきて 188 00:16:48,750 --> 00:16:50,125 ‎分かりました 189 00:16:53,583 --> 00:16:55,666 ‎君は分かってない 190 00:16:57,000 --> 00:16:58,291 ‎少佐と行け 191 00:16:58,375 --> 00:17:01,000 ‎精神科医が停電を直すの? 192 00:17:01,125 --> 00:17:05,916 ‎停電の話じゃない ‎そっちは緊急対応策がある 193 00:17:06,958 --> 00:17:08,250 ‎人間の話だ 194 00:17:09,375 --> 00:17:10,791 ‎みんな眠れない 195 00:17:10,958 --> 00:17:14,125 ‎48時間寝ないと ‎思考に支障が出る 196 00:17:14,208 --> 00:17:16,875 ‎96時間で幻覚や故障が起きる 197 00:17:17,541 --> 00:17:20,500 ‎内臓の異常 ‎そしてその後は? 198 00:17:20,958 --> 00:17:24,000 ‎心臓が止まる日まで ‎麻痺状態? 199 00:17:24,333 --> 00:17:26,041 ‎分かってるわ 200 00:17:28,083 --> 00:17:29,083 ‎だろうね 201 00:17:29,875 --> 00:17:33,166 ‎でも これは別だ ‎全ての進行が速い 202 00:17:33,250 --> 00:17:35,750 ‎3倍の速さで症状が出てる 203 00:17:36,625 --> 00:17:38,541 ‎大混乱が起きる 204 00:17:38,625 --> 00:17:40,416 ‎全員は死なない 205 00:17:43,458 --> 00:17:45,875 ‎全員には起きてないわ 206 00:17:45,958 --> 00:17:47,000 ‎起きてる 207 00:17:48,125 --> 00:17:52,708 ‎いや 1人眠る女性がいて ‎拠点(ハブ)‎に運ばれた 208 00:17:53,625 --> 00:17:56,416 ‎娘のマチルダも寝てたわ 209 00:17:57,958 --> 00:17:58,958 ‎本当か? 210 00:18:00,416 --> 00:18:03,750 ‎1人のために‎拠点(ハブ)‎を設けた 211 00:18:03,833 --> 00:18:06,166 ‎そのぐらい重要なんだ 212 00:18:08,291 --> 00:18:10,416 ‎娘さんは寝てた? 213 00:18:11,416 --> 00:18:14,916 ‎事故に遭ったけど ‎私の頭は正常よ 214 00:18:15,000 --> 00:18:16,333 ‎娘のほうは? 215 00:18:16,708 --> 00:18:17,625 ‎何の話? 216 00:18:18,666 --> 00:18:20,916 ‎眠ってなかったかも 217 00:18:22,083 --> 00:18:23,750 ‎気絶してたと? 218 00:18:25,125 --> 00:18:27,541 ‎もう気絶は あり得ない 219 00:18:28,375 --> 00:18:29,458 ‎全員が… 220 00:18:30,041 --> 00:18:31,375 ‎起きてるか 221 00:18:32,833 --> 00:18:33,666 ‎死んでる 222 00:18:59,541 --> 00:19:00,666 ‎マチルダ? 223 00:19:00,791 --> 00:19:01,791 ‎マチルダ! 224 00:19:03,125 --> 00:19:03,875 ‎いる? 225 00:19:07,750 --> 00:19:10,166 ‎どこなの? どこ? 226 00:19:10,250 --> 00:19:11,583 ‎マチルダは? 227 00:19:11,666 --> 00:19:12,458 ‎痛いよ 228 00:19:13,666 --> 00:19:14,416 ‎異常だ 229 00:19:14,791 --> 00:19:15,583 ‎ごめん 230 00:19:15,708 --> 00:19:17,416 ‎マチルダは無事? 231 00:19:18,333 --> 00:19:19,625 ‎問題ないよ 232 00:19:19,708 --> 00:19:21,875 ‎どこに いるの? 233 00:19:22,375 --> 00:19:24,541 ‎ばあちゃんと教会へ 234 00:19:25,250 --> 00:19:27,916 ‎目覚めよという お告げだ 235 00:19:31,250 --> 00:19:34,458 ‎真の世界を見るために ‎目を覚ます 236 00:19:35,666 --> 00:19:39,041 ‎主(しゅ)‎も述べている ‎“疲れた者は‎―‎” 237 00:19:39,416 --> 00:19:41,791 ‎“来なさい 休ませよう” 238 00:19:41,875 --> 00:19:43,625 ‎彼女は寝てない 239 00:19:55,041 --> 00:19:56,708 ‎眠れないか ‎チビちゃん 240 00:19:58,958 --> 00:20:00,666 ‎それはパパだけ 241 00:20:00,791 --> 00:20:02,875 ‎すまない 忘れていた 242 00:20:03,375 --> 00:20:04,375 ‎疲れてる 243 00:20:14,375 --> 00:20:18,375 ‎全員が神に ‎呼ばれるわけじゃないが 244 00:20:20,166 --> 00:20:21,916 ‎呼ばれる者もいる 245 00:20:24,375 --> 00:20:28,083 ‎なぜ分かるかというと ‎私は牧師になる前 246 00:20:30,291 --> 00:20:31,833 ‎薬物依存だった 247 00:20:37,375 --> 00:20:39,750 ‎証拠をタトゥーで隠した 248 00:20:43,375 --> 00:20:44,875 ‎過剰摂取で‎― 249 00:20:45,666 --> 00:20:48,583 ‎数時間で死ぬはずが ‎死ななかった 250 00:20:50,041 --> 00:20:53,750 ‎何年もかけて薬物に ‎耐性ができたんだ 251 00:20:55,000 --> 00:20:57,833 ‎3日間 横になって休み‎― 252 00:20:58,916 --> 00:21:00,541 ‎ついに死んだ 253 00:21:02,666 --> 00:21:06,833 ‎でも たった1分後には ‎発見されて‎― 254 00:21:08,708 --> 00:21:12,083 ‎キリストのように ‎よみがえった 255 00:21:14,583 --> 00:21:17,416 ‎比較しては いけないね 256 00:21:19,375 --> 00:21:20,291 ‎つまり 257 00:21:20,875 --> 00:21:24,583 ‎その日以来 私は ‎キリストに仕えている 258 00:21:26,000 --> 00:21:27,166 ‎あれは… 259 00:21:28,916 --> 00:21:31,708 ‎私にとっては奇跡なんだよ 260 00:21:32,958 --> 00:21:35,458 ‎今は皆に奇跡が必要だ 261 00:21:39,041 --> 00:21:40,666 ‎分からないわ 262 00:21:41,958 --> 00:21:42,708 ‎私に… 263 00:21:46,708 --> 00:21:48,125 ‎死ねと? 264 00:21:49,083 --> 00:21:49,916 ‎いいや 265 00:21:50,583 --> 00:21:52,041 ‎そうじゃない 266 00:21:53,541 --> 00:21:55,791 ‎いや すまなかった 267 00:21:57,958 --> 00:21:59,166 ‎私は… 268 00:22:05,416 --> 00:22:09,541 ‎とにかく今は ‎皆 疲れて必死なんだよ 269 00:22:12,208 --> 00:22:14,250 ‎君が眠るか知りたい 270 00:22:16,583 --> 00:22:17,666 ‎眠れるわ 271 00:22:18,875 --> 00:22:21,041 ‎疲れてないとムリなだけ 272 00:22:23,083 --> 00:22:24,958 ‎一緒に祈ろうか? 273 00:22:28,458 --> 00:22:32,208 ‎退屈だから ‎多くの子供はすぐ眠る 274 00:22:40,041 --> 00:22:43,125 ‎主(しゅ)‎よ 今日とマチルダに ‎感謝します 275 00:22:46,125 --> 00:22:47,458 ‎どうしよう 276 00:22:50,666 --> 00:22:51,625 ‎そうだわ 277 00:22:51,708 --> 00:22:55,333 ‎717-127-0414 278 00:23:02,375 --> 00:23:03,458 ‎ピザ? 279 00:23:03,541 --> 00:23:07,000 ‎いえ ‎頭が働いてるかのテスト 280 00:23:07,291 --> 00:23:09,000 ‎2つ間違えた 281 00:23:09,083 --> 00:23:12,541 ‎車を探してマチルダを ‎安全な場所へ 282 00:23:12,625 --> 00:23:15,333 ‎どの回路も死んで ‎車は動かない 283 00:23:15,416 --> 00:23:17,041 ‎動くのもある 284 00:23:17,125 --> 00:23:19,125 ‎頼むから手伝って 285 00:23:19,208 --> 00:23:20,958 ‎鞄を持って行こう 286 00:23:22,125 --> 00:23:23,500 ‎気をつけて 287 00:23:24,916 --> 00:23:26,666 ‎娘は眠れる? 288 00:23:26,750 --> 00:23:27,375 ‎なに? 289 00:23:27,458 --> 00:23:28,208 ‎彼氏? 290 00:23:28,291 --> 00:23:29,833 ‎いいえ 違う 291 00:23:30,750 --> 00:23:32,500 ‎眠れてない? 292 00:23:32,583 --> 00:23:35,833 ‎私の勘違いよ ‎娘は寝てるフリを 293 00:23:36,250 --> 00:23:38,000 ‎本当に寝てたよ 294 00:23:38,083 --> 00:23:39,375 ‎僕が起こした 295 00:23:41,041 --> 00:23:42,708 ‎何だよ 寝てたよ 296 00:23:43,625 --> 00:23:47,916 ‎マーフィーに見せよう ‎彼女がカギかも 297 00:23:48,000 --> 00:23:48,791 ‎じゃあね 298 00:23:48,875 --> 00:23:54,375 ‎拠点(ハブ)‎に行けば解明できる ‎眠れる人が もう1人いる 299 00:23:54,750 --> 00:23:57,541 ‎行かないわ ‎ノア 行くわよ 300 00:23:59,208 --> 00:24:01,625 ‎こら! 私の自転車よ 301 00:24:03,750 --> 00:24:08,125 ‎この地下で少女は ‎天使のように眠っている 302 00:24:08,833 --> 00:24:11,583 ‎私たちも当然 眠れるはず 303 00:24:12,208 --> 00:24:15,875 ‎目覚めながら横たわり ‎眠るために祈る 304 00:24:16,083 --> 00:24:19,500 ‎牧師さま ‎少女が寝たから何だい? 305 00:24:20,875 --> 00:24:23,125 ‎奇跡は広がるんだよ 306 00:24:23,541 --> 00:24:26,875 ‎諦めなければ ‎善意が広がるようにね 307 00:24:26,958 --> 00:24:29,500 ‎市販薬は もうありません 308 00:24:29,583 --> 00:24:30,750 ‎あるだろ? 309 00:24:30,833 --> 00:24:32,833 ‎医師の処方箋を 310 00:24:32,916 --> 00:24:34,666 ‎電話に出ない! 311 00:24:34,750 --> 00:24:35,833 ‎ムリです! 312 00:24:40,125 --> 00:24:41,000 ‎こっちよ 313 00:24:45,125 --> 00:24:46,833 ‎ノア 急いで 314 00:24:51,750 --> 00:24:52,625 ‎早く 315 00:24:54,416 --> 00:24:55,500 ‎ちょっと 316 00:24:57,416 --> 00:24:58,416 ‎待ってて 317 00:25:20,750 --> 00:25:22,291 ‎悪くなる一方だ 318 00:25:24,375 --> 00:25:25,458 ‎なんで… 319 00:25:28,208 --> 00:25:29,708 ‎眠れないと… 320 00:25:30,541 --> 00:25:32,541 ‎心が折れて壊れる 321 00:25:33,541 --> 00:25:34,500 ‎キレる 322 00:25:34,583 --> 00:25:36,083 ‎人生は変わる 323 00:25:37,416 --> 00:25:41,916 ‎逆境があるからこそ ‎人は変わろうとする 324 00:25:42,208 --> 00:25:43,708 ‎受け入れよう 325 00:25:44,083 --> 00:25:45,000 ‎牧師さま 326 00:25:47,041 --> 00:25:48,000 ‎起きた 327 00:25:51,250 --> 00:25:52,333 ‎マチルダ 328 00:25:52,416 --> 00:25:53,833 ‎いつ眠れる? 329 00:25:53,916 --> 00:25:54,541 ‎待て 330 00:25:54,625 --> 00:25:56,208 ‎もう待てない 331 00:25:56,583 --> 00:25:59,666 ‎レイモンドが返事をしない 332 00:25:59,916 --> 00:26:01,666 ‎疲れてるだけだ 333 00:26:01,750 --> 00:26:02,583 ‎弱ってる 334 00:26:02,666 --> 00:26:03,666 ‎大丈夫だ 335 00:26:03,750 --> 00:26:05,250 ‎彼女を犠牲に 336 00:26:05,333 --> 00:26:06,333 ‎ダメだ 337 00:26:06,416 --> 00:26:09,791 ‎人類のために ‎キリストは処刑された 338 00:26:09,875 --> 00:26:14,125 ‎主(しゅ)‎は自ら犠牲になった ‎犠牲は要らない 339 00:26:14,208 --> 00:26:15,958 ‎ただ祈ればいい 340 00:26:16,041 --> 00:26:19,125 ‎俺が喜んで ‎その子を処刑しよう 341 00:26:19,208 --> 00:26:20,666 ‎ロバート 座れ 342 00:26:20,750 --> 00:26:22,166 ‎早く座れ! 343 00:26:22,250 --> 00:26:24,625 ‎何が祈りだ 眠りたい 344 00:26:25,250 --> 00:26:25,833 ‎マチルダ 345 00:26:26,208 --> 00:26:27,708 ‎そこで止まれ 346 00:26:28,583 --> 00:26:31,500 ‎頼むから みんな座ってくれ 347 00:26:31,958 --> 00:26:34,291 ‎マチルダと祈るだけだ 348 00:26:34,666 --> 00:26:37,958 ‎彼女だけが眠れる ‎助けになるかも 349 00:26:38,625 --> 00:26:42,083 ‎マチルダは私の娘よ ‎連れていく 350 00:26:42,166 --> 00:26:43,166 ‎違法だわ 351 00:26:43,250 --> 00:26:44,583 ‎座ってくれ 352 00:26:44,666 --> 00:26:47,666 ‎法律ではドリスが保護者よ 353 00:26:49,916 --> 00:26:50,666 ‎そうよ 354 00:26:52,333 --> 00:26:55,125 ‎だけど不眠の状況については 355 00:26:55,666 --> 00:26:57,583 ‎私が力になれる 356 00:26:58,083 --> 00:26:59,500 ‎ママと行こう 357 00:26:59,583 --> 00:27:00,916 ‎彼女は残る 358 00:27:01,125 --> 00:27:01,958 ‎ジム 359 00:27:02,041 --> 00:27:03,125 ‎特別な子だ 360 00:27:03,208 --> 00:27:04,208 ‎そうよ 361 00:27:04,291 --> 00:27:06,000 ‎落ち着いて 362 00:27:06,083 --> 00:27:07,583 ‎座ってください 363 00:27:07,666 --> 00:27:09,000 ‎全員 仲間だ 364 00:27:12,083 --> 00:27:14,166 ‎皆さんが言う通り 365 00:27:15,333 --> 00:27:17,458 ‎彼女がカギなんです 366 00:27:18,000 --> 00:27:20,166 ‎ここでは助けにならない 367 00:27:21,000 --> 00:27:24,750 ‎問題を解決しないと ‎みんな死にます 368 00:27:26,541 --> 00:27:28,791 ‎今も脳は腫れていて 369 00:27:30,000 --> 00:27:33,833 ‎頭蓋骨で圧迫されて ‎正常に考えられない 370 00:27:34,291 --> 00:27:36,000 ‎不眠で そうなる 371 00:27:37,458 --> 00:27:40,166 ‎興奮すればするほど‎― 372 00:27:40,333 --> 00:27:42,958 ‎脳に血が行って悪化する 373 00:27:44,125 --> 00:27:46,125 ‎だから最善の策は 374 00:27:47,416 --> 00:27:49,166 ‎深呼吸をして‎― 375 00:27:50,416 --> 00:27:51,625 ‎落ち着くこと 376 00:27:55,750 --> 00:27:59,625 ‎科学者を集めて ‎解決にあたっています 377 00:28:00,083 --> 00:28:01,375 ‎解決できる 378 00:28:05,666 --> 00:28:07,208 ‎その子が必要だ 379 00:28:07,833 --> 00:28:08,416 ‎ママ 380 00:28:10,666 --> 00:28:13,375 ‎科学の価値は分かるが 381 00:28:13,458 --> 00:28:16,875 ‎彼女は実験動物じゃないぞ 382 00:28:16,958 --> 00:28:18,041 ‎渡さない 383 00:28:18,125 --> 00:28:19,125 ‎落ち着いて 384 00:28:19,750 --> 00:28:20,791 ‎祈りでは… 385 00:28:21,875 --> 00:28:23,375 ‎なんて人たちだ 386 00:28:23,458 --> 00:28:25,833 ‎では軍を連れてくる 387 00:28:25,916 --> 00:28:29,125 ‎力づくになる ‎そうしたいか? 388 00:28:29,208 --> 00:28:32,958 ‎君たちが目を覚まさないと ‎そうなる 389 00:28:33,041 --> 00:28:35,000 ‎本を投げるのは… 390 00:28:38,750 --> 00:28:40,291 ‎何てことを… 391 00:28:40,666 --> 00:28:42,125 ‎マチルダを奥へ 392 00:28:43,541 --> 00:28:45,583 ‎ノア こっちを見て 393 00:28:45,666 --> 00:28:48,416 ‎マチルダを取り返す ‎森の前でね 394 00:29:04,750 --> 00:29:05,833 ‎娘を出せ 395 00:29:05,958 --> 00:29:07,708 ‎ここには いない 396 00:29:07,791 --> 00:29:09,333 ‎奥を探すぞ 397 00:29:14,750 --> 00:29:15,458 ‎どこだ 398 00:29:15,833 --> 00:29:18,291 ‎中にいない? いたのよ 399 00:29:18,416 --> 00:29:19,708 ‎奇跡だわ 400 00:29:20,458 --> 00:29:23,958 ‎キリストの ‎復活じゃないんだぜ 401 00:29:26,666 --> 00:29:28,416 ‎全員 おかしい 402 00:29:32,916 --> 00:29:33,666 ‎ジム? 403 00:29:34,166 --> 00:29:34,833 ‎ジム 404 00:29:41,666 --> 00:29:42,583 ‎マチルダ 405 00:29:45,750 --> 00:29:48,625 ‎よかった 心配したのよ 406 00:29:49,458 --> 00:29:50,958 ‎逃げられなかった 407 00:29:51,041 --> 00:29:52,125 ‎いいのよ 408 00:29:52,208 --> 00:29:52,958 ‎ママは 409 00:29:53,041 --> 00:29:55,208 ‎ママは何ともない 410 00:29:56,083 --> 00:29:56,750 ‎よせ 411 00:29:56,833 --> 00:29:58,875 ‎神の声が聞こえた 412 00:29:59,208 --> 00:29:59,875 ‎銃を 413 00:29:59,958 --> 00:30:01,458 ‎娘は渡せない 414 00:30:02,416 --> 00:30:05,083 ‎銃を下ろして ‎みんな怖がってる 415 00:30:19,750 --> 00:30:20,625 ‎ジム! 416 00:30:22,166 --> 00:30:24,166 ‎銃を下ろしてくれ 417 00:30:42,291 --> 00:30:44,125 ‎ママから離れないで 418 00:30:44,458 --> 00:30:45,833 ‎ママ 待って 419 00:30:46,291 --> 00:30:47,791 ‎おばあちゃんが… 420 00:30:50,625 --> 00:30:51,625 ‎マチルダ 421 00:30:53,208 --> 00:30:56,083 ‎おばあちゃんは ‎病気で走れない 422 00:30:56,208 --> 00:30:56,958 ‎いい? 423 00:30:57,041 --> 00:30:57,625 ‎でも 424 00:30:57,708 --> 00:31:02,333 ‎おばあちゃんは大丈夫 ‎私と一緒に来て 425 00:31:02,416 --> 00:31:03,583 ‎気分は? 426 00:31:03,666 --> 00:31:04,666 ‎走れない 427 00:31:05,333 --> 00:31:07,208 ‎じゃあ おんぶね 428 00:31:08,666 --> 00:31:09,916 ‎行こう ノア 429 00:31:11,375 --> 00:31:12,416 ‎こっちよ 430 00:31:14,416 --> 00:31:15,375 ‎急いで 431 00:31:16,958 --> 00:31:18,041 ‎着いたわ 432 00:31:20,333 --> 00:31:21,250 ‎こっち 433 00:31:28,333 --> 00:31:30,833 ‎車が要る 待ってて 434 00:31:30,916 --> 00:31:32,041 ‎探してくる 435 00:31:32,416 --> 00:31:33,333 ‎どこへ? 436 00:31:34,833 --> 00:31:36,208 ‎拠点(ハブ)‎と言ってた 437 00:31:36,750 --> 00:31:40,083 ‎そこはダメ ‎何されるか分からない 438 00:31:40,166 --> 00:31:41,583 ‎でも治療は? 439 00:31:42,125 --> 00:31:43,791 ‎単純じゃないの 440 00:31:43,875 --> 00:31:49,166 ‎住所なら ここにある ‎死体から抜き取ったのに… 441 00:31:49,250 --> 00:31:51,125 ‎そこは安全じゃない 442 00:31:51,208 --> 00:31:52,833 ‎どうするんだよ 443 00:31:53,333 --> 00:31:58,000 ‎マチルダを守っても ‎僕らが死ねば独りだ 444 00:31:58,291 --> 00:32:00,458 ‎サイコーにバカげてる 445 00:32:05,666 --> 00:32:07,541 ‎これに火をつけて 446 00:32:07,625 --> 00:32:09,583 ‎燃やせば行けない 447 00:32:09,666 --> 00:32:10,916 ‎やめなさい 448 00:32:11,333 --> 00:32:12,583 ‎つかないわ 449 00:32:18,833 --> 00:32:22,541 ‎目を覚ませよ 母さん ‎唯一のチャンスだ 450 00:32:23,041 --> 00:32:26,250 ‎僕らが死ねば ‎マチルダも死ぬ 451 00:32:27,000 --> 00:32:30,666 ‎拠点(ハブ)‎には既に1人いる ‎治療法は見つかる 452 00:32:37,666 --> 00:32:38,416 ‎頼むよ 453 00:32:43,958 --> 00:32:44,916 ‎分かった 454 00:33:10,666 --> 00:33:11,500 ‎誰か? 455 00:33:16,291 --> 00:33:17,125 ‎いる? 456 00:33:18,333 --> 00:33:19,375 ‎グレッグ? 457 00:33:19,958 --> 00:33:22,333 ‎215-124-0519 458 00:33:32,625 --> 00:33:33,791 ‎全然 違う 459 00:33:38,375 --> 00:33:39,250 ‎誰か! 460 00:33:42,666 --> 00:33:43,708 ‎グレッグ? 461 00:33:48,625 --> 00:33:51,250 ‎最高の車を選ぼう ‎BMWは? 462 00:33:51,375 --> 00:33:52,208 ‎バカが 463 00:33:53,250 --> 00:33:54,916 ‎古いほうがいい 464 00:33:56,041 --> 00:33:56,875 ‎何だ? 465 00:33:59,291 --> 00:34:00,458 ‎グレッグ… 466 00:34:13,916 --> 00:34:15,541 ‎グレッグか 467 00:34:16,750 --> 00:34:19,125 ‎まだ意識があるらしい 468 00:34:19,208 --> 00:34:20,750 ‎まだ眠れない? 469 00:34:21,041 --> 00:34:21,958 ‎クソ 470 00:34:22,500 --> 00:34:24,750 ‎眠りやがれ 471 00:34:25,416 --> 00:34:27,416 ‎眠れよ 472 00:34:29,125 --> 00:34:32,000 ‎眠りなさい ベイビー 473 00:34:37,208 --> 00:34:38,291 ‎もうよせ 474 00:34:38,625 --> 00:34:41,541 ‎さっさとカムリを動かそう 475 00:34:42,750 --> 00:34:43,750 ‎まったく 476 00:34:44,666 --> 00:34:47,375 ‎頭を踏んでる場合かよ 477 00:34:47,458 --> 00:34:49,666 ‎BMWの何が悪い? 478 00:34:51,791 --> 00:34:57,375 ‎もう1度だけ言う ‎電気を使わない古い車が要る 479 00:34:57,458 --> 00:35:02,041 ‎バッテリーが無いやつだ ‎何が起きても動く 480 00:35:02,166 --> 00:35:03,750 ‎動かしてみろ 481 00:35:05,041 --> 00:35:07,916 ‎カマロやダッジなら動くはず 482 00:35:12,083 --> 00:35:13,375 ‎試してみろ 483 00:35:19,125 --> 00:35:21,708 ‎トランスミッションは新品 484 00:35:21,791 --> 00:35:22,750 ‎動くよ! 485 00:35:22,833 --> 00:35:23,833 ‎準備は? 486 00:35:24,083 --> 00:35:24,833 ‎いいぞ 487 00:35:30,000 --> 00:35:32,416 ‎見ろ バッテリーが動いた 488 00:35:32,500 --> 00:35:34,708 ‎ダッジの鍵を取ってこい 489 00:35:35,000 --> 00:35:36,666 ‎予備のバッテリーもな 490 00:35:38,875 --> 00:35:40,291 ‎カマロがいい 491 00:35:40,375 --> 00:35:41,166 ‎なに? 492 00:35:41,458 --> 00:35:43,500 ‎俺はカマロに乗る 493 00:35:44,875 --> 00:35:46,833 ‎ポラーラじゃなく 494 00:35:46,916 --> 00:35:48,416 ‎鍵を取ってこい 495 00:35:48,500 --> 00:35:49,333 ‎分かった 496 00:35:52,291 --> 00:35:53,166 ‎待ってろ 497 00:35:57,750 --> 00:35:58,791 ‎あったか? 498 00:35:58,916 --> 00:36:00,958 ‎この辺にある 捜せよ 499 00:36:01,125 --> 00:36:02,458 ‎カマロがいい 500 00:36:02,541 --> 00:36:03,916 ‎そうか 保安官 501 00:36:05,875 --> 00:36:07,750 ‎あの車を盗む 502 00:36:08,125 --> 00:36:09,083 ‎やめろ 503 00:36:09,375 --> 00:36:10,708 ‎聞こえたか? 504 00:36:12,083 --> 00:36:12,750 ‎何だ? 505 00:36:12,833 --> 00:36:14,000 ‎聞こえるよな 506 00:36:14,083 --> 00:36:14,625 ‎ああ 507 00:36:15,000 --> 00:36:16,958 ‎誰かが車に乗ってる 508 00:36:17,041 --> 00:36:17,875 ‎クソ… 509 00:36:24,166 --> 00:36:28,416 ‎医療関係者が ‎保管してやがったんだな 510 00:36:29,666 --> 00:36:30,500 ‎行くぞ 511 00:36:32,000 --> 00:36:34,750 ‎鍵は全部 頂こう ‎ダッジは後だ 512 00:37:07,000 --> 00:37:07,500 ‎ほら 513 00:37:08,375 --> 00:37:09,250 ‎簡単だ 514 00:37:12,666 --> 00:37:14,000 ‎動きは1つ 515 00:37:15,166 --> 00:37:16,541 ‎エミリーって? 516 00:37:18,291 --> 00:37:19,458 ‎カノジョ 517 00:37:18,291 --> 00:37:19,458 〝エミリー〞 518 00:37:20,250 --> 00:37:21,333 ‎前カノ 519 00:37:23,500 --> 00:37:24,750 ‎その人と… 520 00:37:25,708 --> 00:37:26,541 ‎した? 521 00:37:26,958 --> 00:37:27,625 ‎なに? 522 00:37:32,333 --> 00:37:33,250 ‎マズい 523 00:37:35,625 --> 00:37:36,625 ‎母さん? 524 00:37:39,458 --> 00:37:40,208 ‎無事? 525 00:37:41,125 --> 00:37:42,625 ‎ノアは童貞よ 526 00:37:44,750 --> 00:37:45,583 ‎僕は… 527 00:37:46,041 --> 00:37:47,250 ‎経験ある 528 00:37:48,958 --> 00:37:49,791 ‎乗って 529 00:37:50,166 --> 00:37:51,416 ‎ベルトして 530 00:38:04,333 --> 00:38:05,916 ‎それで彼女は? 531 00:38:06,250 --> 00:38:10,083 ‎やめてよ ‎今はその話はしたくない 532 00:38:10,166 --> 00:38:14,500 ‎いいじゃない ‎私は あなたの歳で生んだ 533 00:38:14,583 --> 00:38:16,541 ‎この会話は やめよう 534 00:38:17,166 --> 00:38:17,916 ‎いいわ 535 00:38:20,375 --> 00:38:21,625 ‎相談なら… 536 00:38:21,708 --> 00:38:22,875 ‎もう いい? 537 00:38:24,708 --> 00:38:25,458 ‎いいわ 538 00:38:32,750 --> 00:38:35,666 ‎なぜ僕らじゃなく ‎マチルダが? 539 00:38:36,125 --> 00:38:37,166 ‎あれは? 540 00:38:41,291 --> 00:38:42,416 ‎待ってて 541 00:40:36,583 --> 00:40:39,125 ‎マーフィーの部下の仕業よ 542 00:40:42,625 --> 00:40:46,041 ‎私は海外で ‎マーフィーと働いてた 543 00:40:46,375 --> 00:40:48,875 ‎彼女が警備の仕事をくれて 544 00:40:50,333 --> 00:40:52,000 ‎私のリハビリも 545 00:40:53,583 --> 00:40:58,375 ‎彼女は精神科医なの ‎睡眠障害の専門家よ 546 00:40:59,583 --> 00:41:01,041 ‎砂漠では‎― 547 00:41:01,666 --> 00:41:04,416 ‎尋問のための値を設定… 548 00:41:07,166 --> 00:41:09,750 ‎睡眠遮断は拷問だった 549 00:41:16,500 --> 00:41:18,083 ‎大勢を殺した 550 00:41:22,416 --> 00:41:26,958 ‎答えを得るために ‎非人道的なことをやる 551 00:41:30,291 --> 00:41:31,791 ‎拠点(ハブ)‎に行く? 552 00:41:42,291 --> 00:41:42,916 ‎ええ 553 00:42:01,291 --> 00:42:02,791 ‎ウソでしょ? 554 00:42:36,333 --> 00:42:40,250 ‎“公共図書館” 555 00:42:47,291 --> 00:42:49,041 ‎地図が必要だわ 556 00:43:03,291 --> 00:43:04,666 ‎どうしたの? 557 00:43:05,958 --> 00:43:06,500 ‎ママ 558 00:43:07,833 --> 00:43:09,000 ‎大丈夫? 559 00:43:11,291 --> 00:43:12,166 ‎おいで 560 00:43:12,791 --> 00:43:15,791 ‎今から使い方を教えるわね 561 00:43:18,083 --> 00:43:19,791 ‎本なら探せる 562 00:43:19,875 --> 00:43:23,125 ‎そうね  ‎でもパソコンは動かない 563 00:43:23,250 --> 00:43:25,666 ‎ここが新しい学校よ 564 00:43:26,208 --> 00:43:29,958 ‎ママが いなくなったら ‎図書館を探して 565 00:43:30,500 --> 00:43:32,416 ‎本を うんと読んで 566 00:43:34,250 --> 00:43:38,583 ‎できるだけ学ぶのよ ‎私の賢い娘だもの 567 00:43:39,166 --> 00:43:39,708 ‎よし 568 00:43:40,625 --> 00:43:42,125 ‎それじゃあ… 569 00:43:42,583 --> 00:43:44,541 ‎あっちへ行こう 570 00:43:44,958 --> 00:43:45,500 ‎さあ 571 00:43:46,416 --> 00:43:50,416 ‎こっちを見て ‎これから大切なことを教える 572 00:43:50,583 --> 00:43:52,750 ‎この銃の撃ち方よ 573 00:43:52,833 --> 00:43:56,791 ‎人だけじゃなく ‎動物にも使えるの 574 00:43:56,875 --> 00:44:00,125 ‎いずれライフルの撃ち方も ‎教えるわ 575 00:44:00,208 --> 00:44:02,583 ‎世界は変わったの ‎分かる? 576 00:44:02,666 --> 00:44:04,500 ‎非常時に備える 577 00:44:04,708 --> 00:44:05,541 ‎いい? 578 00:44:05,750 --> 00:44:08,041 ‎銃を両手で握って 579 00:44:08,125 --> 00:44:10,041 ‎そう それでいい 580 00:44:10,791 --> 00:44:13,958 ‎自転車のハンドルを ‎握るように軽く 581 00:44:14,083 --> 00:44:17,958 ‎こっちの足を前に ‎しっかり立って 582 00:44:18,166 --> 00:44:20,708 ‎両目で この穴を見て 583 00:44:20,791 --> 00:44:22,791 ‎穴の先を見るのよ 584 00:44:23,041 --> 00:44:24,791 ‎よく見て 深呼吸よ 585 00:44:25,666 --> 00:44:26,708 ‎できるわ 586 00:44:29,000 --> 00:44:29,916 ‎銃はイヤ 587 00:44:30,583 --> 00:44:31,791 ‎頼むから… 588 00:44:31,875 --> 00:44:32,541 ‎イヤ 589 00:44:32,625 --> 00:44:33,250 ‎やるの 590 00:44:33,333 --> 00:44:33,833 ‎ヤダ 591 00:44:33,916 --> 00:44:34,541 ‎撃って 592 00:44:34,875 --> 00:44:35,791 ‎マチルダ 593 00:44:35,875 --> 00:44:38,666 ‎治療は見つかる ‎銃はママが… 594 00:44:43,250 --> 00:44:44,416 ‎あなたの番よ 595 00:44:46,583 --> 00:44:47,625 ‎車に戻る 596 00:44:47,708 --> 00:44:48,666 ‎待って 597 00:44:49,000 --> 00:44:49,833 ‎母さん 598 00:44:52,875 --> 00:44:54,125 ‎僕を狙った? 599 00:44:55,083 --> 00:44:57,458 ‎車に いると思ったの 600 00:44:57,916 --> 00:45:00,208 ‎ここに いると言った 601 00:45:00,583 --> 00:45:01,875 ‎車には? 602 00:45:01,958 --> 00:45:02,541 ‎誰も 603 00:45:03,041 --> 00:45:04,875 ‎地図を探してた 604 00:45:08,375 --> 00:45:10,250 ‎もう撃たないで 605 00:45:13,916 --> 00:45:17,750 ‎この座標が示してるのは ‎多分ここ 606 00:45:22,166 --> 00:45:23,625 ‎そうすると… 607 00:45:24,750 --> 00:45:28,000 ‎ここから ‎およそ2500キロかな 608 00:45:28,125 --> 00:45:30,166 ‎250キロじゃない? 609 00:45:30,250 --> 00:45:33,250 ‎ダメだわ 4日も寝てない 610 00:45:37,041 --> 00:45:42,041 ‎“そして鳥は現れた” 611 00:46:23,458 --> 00:46:25,458 ‎道順は書き留めた 612 00:46:26,458 --> 00:46:27,041 ‎多分 613 00:46:34,541 --> 00:46:37,291 〝刑務所〞 614 00:46:38,458 --> 00:46:40,416 ‎マチルダが危ない 615 00:46:44,958 --> 00:46:45,541 ‎ウソ 616 00:46:46,208 --> 00:46:46,958 ‎やめて 617 00:46:47,291 --> 00:46:47,958 ‎止まれ 618 00:46:48,041 --> 00:46:49,166 ‎止まって! 619 00:46:51,291 --> 00:46:52,000 ‎よう 620 00:46:53,083 --> 00:46:55,166 ‎止まるか ひくぞ 621 00:46:57,083 --> 00:46:58,125 ‎クソッたれ 622 00:47:04,125 --> 00:47:05,500 ‎何も しない 623 00:47:06,583 --> 00:47:07,333 ‎本当だ 624 00:47:08,583 --> 00:47:09,583 ‎約束する 625 00:47:10,583 --> 00:47:13,125 ‎でも その少年は よこせ 626 00:47:14,000 --> 00:47:17,083 ‎君は逃がしてやる ‎そいつを渡せ 627 00:47:17,958 --> 00:47:19,708 ‎逃がしてやるって 628 00:47:22,083 --> 00:47:24,166 ‎うろついてただけさ 629 00:47:25,250 --> 00:47:27,750 ‎全員 自由だ 何もしない 630 00:47:31,000 --> 00:47:32,791 ‎その銃をくれよ 631 00:47:33,166 --> 00:47:37,000 ‎1人撃てば みんな散る ‎ムショに戻りな 632 00:47:37,625 --> 00:47:38,208 ‎ノア 633 00:47:39,333 --> 00:47:39,958 ‎ノア 634 00:47:40,333 --> 00:47:41,875 ‎銃をよこせよ 635 00:47:42,875 --> 00:47:44,125 ‎撃つのか? 636 00:47:46,000 --> 00:47:47,833 ‎撃てよ お嬢ちゃん 637 00:47:56,333 --> 00:47:57,083 ‎逃げて 638 00:47:57,583 --> 00:47:58,416 ‎早く! 639 00:47:58,500 --> 00:48:01,250 ‎そうだ 逃げろ ‎このクソアマ 640 00:48:05,708 --> 00:48:07,333 ‎ママ 乗りな 641 00:48:07,833 --> 00:48:08,875 ‎ママ 早く 642 00:48:08,958 --> 00:48:09,458 ‎急げ 643 00:48:10,708 --> 00:48:11,708 ‎乗ろう 644 00:48:13,291 --> 00:48:14,041 ‎だれ? 645 00:48:14,375 --> 00:48:15,708 ‎なぜ聞く? 646 00:48:16,500 --> 00:48:17,625 ‎名前は? 647 00:48:18,958 --> 00:48:19,625 ‎名前! 648 00:48:19,708 --> 00:48:22,041 ‎ダッジだ ダッジと呼べ 649 00:48:22,500 --> 00:48:24,208 ‎どうやって外へ? 650 00:48:24,833 --> 00:48:27,583 ‎刑務官が いなくなった 651 00:48:27,666 --> 00:48:32,041 ‎空腹で死ぬかと思ったら ‎刑務官が戻って解放した 652 00:48:32,125 --> 00:48:33,291 ‎許可されて? 653 00:48:33,375 --> 00:48:34,083 ‎そうさ 654 00:48:34,666 --> 00:48:35,458 ‎どこへ? 655 00:48:35,541 --> 00:48:38,833 ‎俺は囚人だぜ ‎遠くに逃げるさ 656 00:48:38,916 --> 00:48:39,916 ‎うんと遠く 657 00:48:40,291 --> 00:48:40,833 ‎前! 658 00:48:53,000 --> 00:48:54,333 ‎弾が ないわ 659 00:48:54,416 --> 00:48:55,250 ‎なに? 660 00:48:56,041 --> 00:48:57,500 ‎その銃は空よ 661 00:49:00,875 --> 00:49:03,208 ‎鍵は預かる ガソリンが要る 662 00:49:07,541 --> 00:49:08,541 ‎空砲か? 663 00:49:11,916 --> 00:49:12,541 ‎クソ 664 00:49:16,458 --> 00:49:17,833 ‎なんてこと… 665 00:49:18,250 --> 00:49:19,125 ‎ママ? 666 00:49:25,125 --> 00:49:27,041 ‎これでキレイなはず 667 00:49:27,125 --> 00:49:29,750 ‎ママがやったの見たでしょ? 668 00:49:29,833 --> 00:49:33,125 ‎こっちをストローみたいに ‎くわえて 669 00:49:33,208 --> 00:49:37,416 ‎強く吸ってガソリンが来たら ‎タンクに入れる 670 00:49:37,875 --> 00:49:39,166 ‎この中よ 671 00:49:44,083 --> 00:49:45,833 ‎妹は眠れるのか 672 00:49:51,708 --> 00:49:52,750 ‎親父は? 673 00:49:55,208 --> 00:49:56,125 ‎死んだ 674 00:49:56,666 --> 00:49:57,750 ‎戦争で… 675 00:49:57,875 --> 00:49:58,708 ‎軍人か 676 00:50:00,333 --> 00:50:01,458 ‎悪くない 677 00:50:02,708 --> 00:50:03,958 ‎良くもない 678 00:50:12,083 --> 00:50:13,333 ‎着替えるぜ 679 00:50:26,291 --> 00:50:27,125 ‎続けて 680 00:50:27,958 --> 00:50:28,958 ‎できるわ 681 00:50:30,000 --> 00:50:32,208 ‎学ぶのよ ほら やって 682 00:50:38,958 --> 00:50:39,625 ‎飲んだ 683 00:50:39,708 --> 00:50:41,458 ‎大丈夫 落ち着いて 684 00:50:41,541 --> 00:50:42,833 ‎吐き出して 685 00:50:43,500 --> 00:50:45,291 ‎ママは厳しいな 686 00:50:46,000 --> 00:50:48,750 ‎治療法がない時のためさ 687 00:50:49,875 --> 00:50:51,541 ‎僕には分かってる 688 00:50:51,625 --> 00:50:52,458 ‎治療? 689 00:50:54,333 --> 00:50:56,125 ‎治療法を探してる? 690 00:51:06,041 --> 00:51:09,875 ‎変だよな ‎普段は眠れて最大3時間 691 00:51:09,958 --> 00:51:11,708 ‎でも今はゼロ 692 00:51:13,333 --> 00:51:15,166 ‎私たちは置き去り? 693 00:51:18,833 --> 00:51:20,166 ‎行先による 694 00:51:23,041 --> 00:51:24,916 ‎ノース・ルイスバーグ 695 00:51:28,500 --> 00:51:29,750 ‎俺と同じだ 696 00:51:30,916 --> 00:51:31,541 ‎北(ノース)‎… 697 00:51:35,083 --> 00:51:36,583 ‎これは返そう 698 00:51:36,916 --> 00:51:39,291 ‎あんたは人に厳しいから 699 00:51:39,375 --> 00:51:41,875 ‎何かの時のお守りにな 700 00:51:55,125 --> 00:51:56,208 ‎上手よ 701 00:51:56,625 --> 00:51:58,750 ‎ハンドルは必ず両手で 702 00:51:58,958 --> 00:52:00,375 ‎両手で持ってる 703 00:52:01,375 --> 00:52:03,916 ‎忘れないように言っただけ 704 00:52:04,291 --> 00:52:07,833 ‎いつも私の記憶力を ‎褒めてるじゃない 705 00:52:07,916 --> 00:52:09,125 ‎前を見て 706 00:52:09,583 --> 00:52:10,791 ‎ありがとう 707 00:52:11,458 --> 00:52:15,583 ‎この車を修理するのは ‎大変だからね 708 00:52:16,166 --> 00:52:18,250 ‎運転の本もあるわね? 709 00:52:18,375 --> 00:52:20,958 ‎本なんか全部 燃やしちまえ 710 00:52:21,041 --> 00:52:22,500 ‎もう要らねえ 711 00:52:22,583 --> 00:52:23,541 ‎前を見て 712 00:52:24,416 --> 00:52:25,333 ‎黙ってて 713 00:52:25,416 --> 00:52:26,708 ‎前を見なさい 714 00:52:26,791 --> 00:52:28,833 ‎娘の気が散るわ 715 00:52:32,708 --> 00:52:36,708 ‎昔は大勢が地球は ‎平らだと信じてた 716 00:52:37,625 --> 00:52:40,291 ‎誰かが丸いと言い出し‎― 717 00:52:40,833 --> 00:52:42,833 ‎丸いことになった 718 00:52:44,416 --> 00:52:45,833 ‎地球は丸い 719 00:52:47,333 --> 00:52:48,375 ‎証明しろ 720 00:52:49,458 --> 00:52:51,125 ‎科学が証明してる 721 00:52:51,708 --> 00:52:54,125 ‎科学って何か知ってるか? 722 00:52:54,208 --> 00:52:56,041 ‎常に道路を見て 723 00:52:56,125 --> 00:52:59,166 ‎大勢が言えば ‎それが事実になる 724 00:52:59,250 --> 00:53:03,750 ‎それを本に書いて ‎今度は本が事実になる 725 00:53:04,125 --> 00:53:04,875 ‎決定だ 726 00:53:05,500 --> 00:53:09,166 ‎それ以降は誰も理解しない ‎話すこともない 727 00:53:09,250 --> 00:53:12,125 ‎クソだ ‎本なんか焼けばいい 728 00:53:12,541 --> 00:53:13,666 ‎下品な言葉 729 00:53:13,750 --> 00:53:14,666 ‎そうね 730 00:53:14,750 --> 00:53:15,708 ‎黙って 731 00:53:15,833 --> 00:53:16,833 ‎すまん 732 00:53:17,666 --> 00:53:18,666 ‎子供の前よ 733 00:53:18,750 --> 00:53:19,541 ‎分かった 734 00:53:21,916 --> 00:53:24,583 ‎ばあちゃんが よく言ってた 735 00:53:24,958 --> 00:53:28,791 ‎世界の問題は全て ‎解決するんだとさ 736 00:53:29,250 --> 00:53:32,541 ‎子供の頃に教わったこと全て 737 00:53:32,625 --> 00:53:35,291 ‎忘れて大人になればな 738 00:53:35,375 --> 00:53:37,500 ‎教育はナンセンスだ 739 00:53:37,791 --> 00:53:41,750 ‎そしたら世界の誰も ‎飢えない 740 00:53:43,666 --> 00:53:44,875 ‎全員 平等 741 00:53:44,958 --> 00:53:45,958 ‎ホント? 742 00:53:50,541 --> 00:53:51,500 ‎ごめん 743 00:53:55,958 --> 00:53:58,416 ‎イカれた考えだと思ってた 744 00:54:01,625 --> 00:54:03,333 ‎でも ばあちゃんは 745 00:54:05,791 --> 00:54:07,791 ‎何かに気付いてた 746 00:54:09,708 --> 00:54:11,458 ‎気をつけて 見える? 747 00:54:12,208 --> 00:54:14,625 ‎車をよけて曲がって 748 00:54:14,833 --> 00:54:15,583 ‎待って 749 00:54:16,750 --> 00:54:19,041 ‎ゆっくり ブレーキを 750 00:54:23,958 --> 00:54:25,166 ‎あれは何? 751 00:54:31,791 --> 00:54:32,625 ‎行こう 752 00:54:32,708 --> 00:54:34,541 ‎今すぐ逃げるわよ 753 00:54:34,625 --> 00:54:35,500 ‎頭下げて 754 00:54:35,583 --> 00:54:36,666 ‎エンジンが 755 00:54:36,750 --> 00:54:37,416 ‎急げ! 756 00:54:38,041 --> 00:54:39,291 ‎急いでる! 757 00:54:41,291 --> 00:54:42,291 ‎マチルダ! 758 00:55:01,375 --> 00:55:04,541 ‎アクセルを押して ‎マチルダ! 759 00:55:12,583 --> 00:55:13,791 ‎急げ! 760 00:55:13,875 --> 00:55:16,208 ‎ママ! 助けて! 761 00:55:44,166 --> 00:55:45,750 ‎なぜ止まる? 762 00:55:45,833 --> 00:55:47,333 ‎光が見える? 763 00:55:51,708 --> 00:55:52,875 ‎ノアは? 764 00:55:53,708 --> 00:55:54,583 ‎見える 765 00:55:55,875 --> 00:55:56,833 ‎拠点(ハブ)‎よ 766 00:55:57,333 --> 00:55:59,041 ‎ここで降りよう 767 00:56:17,791 --> 00:56:22,166 ‎俺も行こうか ‎手伝えるかもしれないぜ 768 00:56:25,458 --> 00:56:27,333 ‎望む場所へ行って 769 00:56:32,791 --> 00:56:33,291 ‎ああ 770 00:56:33,791 --> 00:56:34,833 ‎サヨナラ 771 00:56:36,250 --> 00:56:37,291 ‎じゃあな 772 00:56:40,375 --> 00:56:42,666 ‎俺は とんずらする 773 00:56:45,041 --> 00:56:46,083 ‎それじゃ 774 00:57:00,625 --> 00:57:03,041 ‎なぜ ここで降りたの? 775 00:57:03,166 --> 00:57:04,416 ‎そうね… 776 00:57:04,916 --> 00:57:08,666 ‎まず私が安全か ‎見てくるからね 777 00:57:11,916 --> 00:57:14,291 ‎戻らなくても ここにいて 778 00:57:14,375 --> 00:57:16,666 ‎1週間分の食料は ある 779 00:57:16,750 --> 00:57:17,416 ‎ヤダ 780 00:57:17,500 --> 00:57:19,708 ‎マチルダ 落ち着いて 781 00:57:20,541 --> 00:57:23,375 ‎万が一の話よ 大丈夫 782 00:57:23,583 --> 00:57:25,583 ‎誰か来たら隠れて 783 00:57:26,166 --> 00:57:28,208 ‎特に男の場合はね 784 00:57:28,375 --> 00:57:29,250 ‎いい? 785 00:57:29,708 --> 00:57:31,500 ‎よし いい子ね 786 00:57:32,083 --> 00:57:35,083 ‎万が一の時の話だからね 787 00:57:46,333 --> 00:57:47,791 ‎ノア 788 00:58:00,916 --> 00:58:01,916 ‎戻ってよ 789 00:58:06,000 --> 00:58:06,833 ‎戻るわ 790 00:58:16,000 --> 00:58:17,500 ‎来たらダメよ 791 00:59:12,625 --> 00:59:14,625 ‎陸軍に薬をやろう 792 00:59:19,208 --> 00:59:20,625 ‎黙れ ダニー 793 00:59:22,375 --> 00:59:23,666 ‎海軍め 794 00:59:25,125 --> 00:59:27,333 ‎ディアス 出発するぞ 795 00:59:27,416 --> 00:59:28,166 ‎行こう 796 00:59:29,000 --> 00:59:31,083 ‎お前は橋を確認しろ 797 00:59:31,541 --> 00:59:33,208 ‎俺たちが手伝う 798 00:59:33,625 --> 00:59:34,625 ‎大丈夫だ 799 00:59:36,125 --> 00:59:37,166 ‎行くぞ 800 00:59:41,000 --> 00:59:42,333 ‎橋を確認 801 01:00:39,208 --> 01:00:39,875 ‎ムリよ 802 01:00:39,958 --> 01:00:42,333 ‎薬を飲んでれば大丈夫 803 01:00:42,416 --> 01:00:45,625 ‎血液浄化の訓練は受けてない 804 01:00:45,708 --> 01:00:48,000 ‎クソ 暗証番号かよ 805 01:00:48,083 --> 01:00:49,166 ‎メモが… 806 01:00:50,541 --> 01:00:52,416 ‎2 0 4 6 807 01:00:52,750 --> 01:00:54,583 ‎2 0 4 6 808 01:00:55,291 --> 01:00:56,500 ‎開いたわ 809 01:00:58,333 --> 01:01:00,916 ‎2 0 4 6… 810 01:01:03,208 --> 01:01:05,500 ‎2 0 4 6 811 01:01:06,416 --> 01:01:07,250 ‎2 0… 812 01:01:07,708 --> 01:01:08,583 ‎4... 813 01:01:13,458 --> 01:01:15,125 ‎4... 6... 814 01:01:16,375 --> 01:01:17,250 ‎4... 815 01:01:17,791 --> 01:01:19,458 ‎2... 6... 816 01:01:20,541 --> 01:01:21,875 ‎0 2... 817 01:01:24,125 --> 01:01:24,958 ‎2... 818 01:01:25,750 --> 01:01:26,583 ‎0... 819 01:01:27,625 --> 01:01:28,458 ‎4... 820 01:01:31,458 --> 01:01:32,500 ‎何だっけ 821 01:01:33,500 --> 01:01:35,000 ‎思い出して 822 01:01:35,750 --> 01:01:36,625 ‎6! 823 01:02:07,583 --> 01:02:09,625 ‎ちょっと 君… 824 01:02:11,916 --> 01:02:12,958 ‎僕のだよ 825 01:02:14,833 --> 01:02:16,416 ‎あら そうね 826 01:02:16,791 --> 01:02:18,750 ‎ごめん 私は… 827 01:02:20,500 --> 01:02:23,041 ‎眠れる女性は どこ? 828 01:02:25,708 --> 01:02:26,375 ‎そう 829 01:02:31,416 --> 01:02:33,125 ‎危なかった 830 01:02:45,083 --> 01:02:46,291 ‎血液? 831 01:02:49,000 --> 01:02:50,458 ‎X線は撮った 832 01:02:51,208 --> 01:02:53,708 ‎血液サンプルが欲しい 833 01:02:55,750 --> 01:02:57,000 ‎あら そう 834 01:02:59,208 --> 01:02:59,958 ‎そうよ 835 01:03:38,458 --> 01:03:41,250 ‎どれだけ血液を採るの? 836 01:03:42,666 --> 01:03:44,083 ‎痛くないわ 837 01:03:45,250 --> 01:03:46,916 ‎外に出たい 838 01:03:49,041 --> 01:03:51,416 ‎私が出してあげる 839 01:04:00,291 --> 01:04:01,791 ‎娘を育てて 840 01:04:02,916 --> 01:04:05,166 ‎私の娘よ 10歳なの 841 01:04:05,250 --> 01:04:08,583 ‎新しい世界で ‎あなたの助けが要る 842 01:04:09,666 --> 01:04:10,541 ‎私は… 843 01:04:12,083 --> 01:04:13,166 ‎ムリよ 844 01:04:13,500 --> 01:04:14,125 ‎私… 845 01:04:14,458 --> 01:04:15,500 ‎できない 846 01:04:16,458 --> 01:04:17,000 ‎なぜ 847 01:04:17,083 --> 01:04:20,750 ‎娘は1人で生きられない ‎助けが要る 848 01:04:20,833 --> 01:04:23,666 ‎あなたしか ‎助けられないの 849 01:04:23,750 --> 01:04:27,458 ‎あと数日で ‎私たちは全員 死ぬ 850 01:04:27,541 --> 01:04:28,833 ‎外に出すわ 851 01:04:29,125 --> 01:04:31,625 ‎助けが欲しいのは私よ 852 01:04:32,166 --> 01:04:34,916 ‎何ヵ月も前に死ぬはずだった 853 01:04:35,541 --> 01:04:37,875 ‎あなたは誰よりイカれてる 854 01:04:38,750 --> 01:04:39,250 ‎ジル? 855 01:04:41,916 --> 01:04:43,291 ‎マーフィー博士 856 01:04:44,083 --> 01:04:44,958 ‎あの… 857 01:04:45,041 --> 01:04:46,416 ‎何してるの? 858 01:04:47,833 --> 01:04:49,166 ‎助けに来た 859 01:04:51,083 --> 01:04:53,375 ‎ブライアンが地図を 860 01:04:53,458 --> 01:04:54,458 ‎ブライアン? 861 01:04:55,166 --> 01:04:57,208 ‎私の家族も一緒? 862 01:04:59,875 --> 01:05:01,583 ‎いえ あの… 863 01:05:02,833 --> 01:05:05,250 ‎ブライアンとは もう… 864 01:05:05,333 --> 01:05:08,333 ‎一緒じゃないの ‎まだ来てない? 865 01:05:09,958 --> 01:05:10,958 ‎残念だわ 866 01:05:17,041 --> 01:05:18,333 ‎治療法は? 867 01:05:20,250 --> 01:05:22,625 ‎6日経つけど 全然… 868 01:05:22,708 --> 01:05:26,750 ‎精神を鋭くする ‎カクテルはあるけど 869 01:05:26,833 --> 01:05:29,958 ‎飲むと神経にダメージが 870 01:05:30,041 --> 01:05:32,791 ‎でも時間稼ぎには なる 871 01:05:34,750 --> 01:05:35,791 ‎今朝ね 872 01:05:36,750 --> 01:05:37,541 ‎ふと… 873 01:05:38,250 --> 01:05:40,291 ‎答えが分かったの 874 01:05:41,500 --> 01:05:42,875 ‎私たち全員 875 01:05:44,291 --> 01:05:46,083 ‎生き残れないわ 876 01:05:48,333 --> 01:05:49,208 ‎でも… 877 01:05:50,000 --> 01:05:51,500 ‎あなたが来た 878 01:05:51,666 --> 01:05:53,500 ‎何か変わるかも 879 01:05:54,875 --> 01:05:56,625 ‎薬を投与して‎― 880 01:05:57,166 --> 01:05:59,666 ‎頭を働かせて仕事を… 881 01:06:00,916 --> 01:06:02,666 ‎来てくれてよかった 882 01:07:15,083 --> 01:07:16,291 ‎手を上げろ 883 01:07:16,375 --> 01:07:18,333 ‎外に出て ひざまずけ 884 01:07:19,125 --> 01:07:20,000 ‎ウソ… 885 01:07:21,625 --> 01:07:22,875 ‎撃つな 886 01:07:23,500 --> 01:07:24,333 ‎聞け 887 01:07:24,416 --> 01:07:26,958 ‎子供たち 降りてこい 888 01:07:27,083 --> 01:07:29,041 ‎助けに来たんだ 889 01:07:29,125 --> 01:07:29,916 ‎助けに 890 01:07:30,000 --> 01:07:31,291 ‎手を見せろ 891 01:07:32,583 --> 01:07:33,625 ‎ダメよ 892 01:07:34,083 --> 01:07:35,166 ‎ダメ 893 01:07:35,250 --> 01:07:36,708 ‎手を上げろ! 894 01:07:37,916 --> 01:07:38,625 ‎逃げて 895 01:07:41,041 --> 01:07:42,166 ‎動くな! 896 01:07:42,250 --> 01:07:43,375 ‎ひざまずけ 897 01:07:45,458 --> 01:07:46,583 ‎頭を撃つぞ 898 01:07:47,583 --> 01:07:49,291 ‎顔を撃ってやる 899 01:07:49,375 --> 01:07:51,041 ‎手を上げてろ 900 01:07:51,125 --> 01:07:51,958 ‎撃つな 901 01:07:52,750 --> 01:07:53,916 ‎手を上げて 902 01:07:54,000 --> 01:07:55,000 ‎助けに来た 903 01:07:55,083 --> 01:07:57,541 ‎そのまま歩いて手を見せろ 904 01:07:57,625 --> 01:07:58,250 ‎早く 905 01:07:59,083 --> 01:07:59,875 ‎歩け 906 01:07:59,958 --> 01:08:01,458 ‎ほんの子供だ 907 01:08:02,083 --> 01:08:03,125 ‎止まれ 908 01:08:05,000 --> 01:08:05,875 ‎分かった 909 01:08:11,666 --> 01:08:12,916 ‎私は眠れる 910 01:08:15,125 --> 01:08:16,291 ‎眠れます 911 01:08:28,291 --> 01:08:30,250 ‎みんなの助けになる? 912 01:08:30,666 --> 01:08:31,666 ‎そうだよ 913 01:08:32,791 --> 01:08:35,750 ‎なぜ君が特別なのか ‎知りたい 914 01:08:44,666 --> 01:08:46,041 ‎彼は生きてる? 915 01:08:46,125 --> 01:08:49,375 ‎ああ ‎彼女‎は まだ生きてるよ 916 01:08:53,416 --> 01:08:54,291 ‎脳の… 917 01:08:56,083 --> 01:08:58,833 ‎圧迫を緩和するために 918 01:08:59,416 --> 01:09:04,125 ‎脳‎脊髄(せきずい)‎液を取り除いたが ‎解決しなかった 919 01:09:04,208 --> 01:09:05,958 ‎ジレンマだ 920 01:09:06,041 --> 01:09:09,041 ‎髄(ずい)‎液を除かないと圧迫され 921 01:09:09,125 --> 01:09:11,666 ‎取り除けば脳が汚れる 922 01:09:13,375 --> 01:09:14,541 ‎触れる? 923 01:09:15,083 --> 01:09:15,958 ‎どうぞ 924 01:09:16,666 --> 01:09:18,833 ‎君は勇気があるね 925 01:09:39,958 --> 01:09:41,125 ‎エーテルも… 926 01:09:43,041 --> 01:09:43,791 ‎ほらね 927 01:09:45,291 --> 01:09:46,041 ‎ダメだ 928 01:09:47,166 --> 01:09:48,208 ‎効かない 929 01:09:49,625 --> 01:09:54,083 ‎あの日以降も他の動物は ‎眠れているが 930 01:09:54,166 --> 01:09:56,041 ‎チンパンジーは… 931 01:09:56,500 --> 01:09:59,250 ‎人間に一番 近い動物だ 932 01:09:59,708 --> 01:10:00,791 ‎こんにちは 933 01:10:02,166 --> 01:10:05,083 ‎私はマーフィー ‎ママの友達よ 934 01:10:07,291 --> 01:10:08,166 ‎どう? 935 01:10:10,125 --> 01:10:16,125 ‎マチルダ 君にエーテルを ‎与えて眠れるか確認しよう 936 01:10:16,208 --> 01:10:17,166 ‎痛い? 937 01:10:17,250 --> 01:10:20,166 ‎痛いことはしないよ ‎私は医者だ 938 01:10:20,333 --> 01:10:21,875 ‎人は傷つけない 939 01:10:22,000 --> 01:10:23,291 ‎変な気分? 940 01:10:23,500 --> 01:10:24,083 ‎うん 941 01:10:28,916 --> 01:10:30,916 ‎ゆっくり呼吸をして 942 01:10:32,500 --> 01:10:33,458 ‎そうよ 943 01:10:33,625 --> 01:10:35,750 ‎楽にしてね 大丈夫 944 01:10:40,125 --> 01:10:41,375 ‎楽にして… 945 01:10:52,875 --> 01:10:54,125 ‎眠った 946 01:10:56,583 --> 01:10:58,000 ‎可哀想に 947 01:11:02,625 --> 01:11:04,125 ‎素晴らしいわ 948 01:11:19,000 --> 01:11:19,833 ‎ジル 949 01:11:22,708 --> 01:11:25,708 ‎本当は失望したいところよ 950 01:11:26,833 --> 01:11:29,666 ‎娘のことを内緒にして 951 01:11:29,750 --> 01:11:31,250 ‎私を裏切った 952 01:11:31,958 --> 01:11:34,500 ‎でも母親なら当然よね 953 01:11:38,583 --> 01:11:40,416 ‎何時間 ここに? 954 01:11:43,833 --> 01:11:45,375 ‎18時間よ 955 01:11:47,666 --> 01:11:49,416 ‎なぜ眠れるの? 956 01:11:50,250 --> 01:11:51,125 ‎だれ? 957 01:11:51,833 --> 01:11:53,083 ‎マチルダよ 958 01:11:57,541 --> 01:12:00,333 ‎何か手術を受けたことは? 959 01:12:01,875 --> 01:12:03,625 ‎何時間 ここに? 960 01:12:10,833 --> 01:12:12,000 ‎恐らく‎― 961 01:12:12,875 --> 01:12:16,125 ‎太陽フレアの影響だと思うわ 962 01:12:17,166 --> 01:12:21,708 ‎電磁界を変えて ‎人体のリンパに悪影響が 963 01:12:23,041 --> 01:12:25,958 ‎それで時間感覚を失ってる 964 01:12:26,333 --> 01:12:27,333 ‎マチルダ 965 01:12:28,291 --> 01:12:29,291 ‎マチルダ 966 01:12:30,000 --> 01:12:31,541 ‎娘を放して 967 01:12:31,666 --> 01:12:36,833 ‎ジル 私たちの生存は ‎彼女に かかってるのよ 968 01:12:36,958 --> 01:12:39,166 ‎だから諦めてはダメ 969 01:12:39,250 --> 01:12:40,916 ‎お願い やめて 970 01:12:41,791 --> 01:12:44,291 ‎やめて 私の娘なのよ 971 01:12:44,666 --> 01:12:45,625 ‎娘なの 972 01:12:45,708 --> 01:12:49,833 ‎お願いだから ‎血液を採るだけにして 973 01:12:56,208 --> 01:12:58,833 ‎君は本当に電気技師? 974 01:13:00,541 --> 01:13:03,083 ‎来なさい スッキリさせるわ 975 01:13:03,750 --> 01:13:08,125 ‎抗炎症剤や興奮剤などの ‎カクテルだよ 976 01:13:08,625 --> 01:13:10,625 ‎アミロイドベータを減らす 977 01:13:11,208 --> 01:13:11,958 ‎効くぜ 978 01:13:15,750 --> 01:13:18,958 ‎脳の近くに打つほうが ‎効果的よ 979 01:13:19,791 --> 01:13:20,791 ‎頸(けい)‎動脈 980 01:13:22,291 --> 01:13:23,333 ‎ウソだろ 981 01:13:23,833 --> 01:13:24,750 ‎ヤダよ 982 01:13:25,000 --> 01:13:25,875 ‎なぜ… 983 01:13:30,125 --> 01:13:30,916 ‎分かった 984 01:13:50,833 --> 01:13:52,458 ‎息してないわ 985 01:13:55,875 --> 01:13:58,250 ‎除細動だ 手伝ってくれ 986 01:13:58,625 --> 01:13:59,791 ‎急ぐんだ 987 01:14:00,208 --> 01:14:03,041 ‎まず“充電”を押して 988 01:14:03,125 --> 01:14:03,833 ‎充電 989 01:14:03,916 --> 01:14:05,250 ‎はい 押したわ 990 01:14:05,333 --> 01:14:06,166 ‎クリア 991 01:14:06,250 --> 01:14:07,041 ‎痛そう 992 01:14:07,125 --> 01:14:08,458 ‎心臓を動かす 993 01:14:08,541 --> 01:14:09,500 ‎もう1度 994 01:14:09,583 --> 01:14:10,166 ‎充電 995 01:14:10,250 --> 01:14:11,000 ‎クリア 996 01:14:11,875 --> 01:14:12,791 ‎もう1度 997 01:14:13,458 --> 01:14:13,958 ‎充電 998 01:14:14,041 --> 01:14:15,000 ‎クリア 999 01:14:28,000 --> 01:14:30,208 ‎クモが いるからよ 1000 01:14:30,583 --> 01:14:31,708 ‎多すぎる 1001 01:14:33,041 --> 01:14:34,583 ‎だから溶ける 1002 01:14:35,458 --> 01:14:36,958 ‎排除しなきゃ 1003 01:14:37,041 --> 01:14:38,666 ‎クモが いるから 1004 01:14:38,750 --> 01:14:42,291 ‎兄を連れてきて ‎比較しましょう 1005 01:14:43,166 --> 01:14:44,250 ‎何だって? 1006 01:14:47,125 --> 01:14:48,416 ‎助けなきゃ 1007 01:14:48,791 --> 01:14:50,166 ‎マチルダを 1008 01:14:51,625 --> 01:14:53,458 ‎救い出さなきゃ 1009 01:14:53,583 --> 01:14:54,750 ‎ウソをついた 1010 01:14:54,833 --> 01:14:55,666 ‎急いで 1011 01:14:55,750 --> 01:14:57,958 ‎娘を他人に委ねた 1012 01:14:58,041 --> 01:14:59,583 ‎いつも そうだ 1013 01:14:59,791 --> 01:15:02,166 ‎他人に子育てさせる 1014 01:15:02,250 --> 01:15:03,333 ‎やめて 1015 01:15:03,916 --> 01:15:05,583 ‎なぜ黙ってた? 1016 01:15:05,666 --> 01:15:08,291 ‎なぜ ここに連れてきた? 1017 01:15:08,416 --> 01:15:09,791 ‎ごめんなさい 1018 01:15:09,875 --> 01:15:11,041 ‎今更 何だ 1019 01:15:11,416 --> 01:15:13,250 ‎ノア ノア! 1020 01:15:13,791 --> 01:15:15,458 ‎ノア やめて 1021 01:15:15,541 --> 01:15:17,458 ‎お願い ノア! 1022 01:15:17,875 --> 01:15:18,708 ‎やめて 1023 01:15:18,791 --> 01:15:20,833 ‎おい 一緒に来い 1024 01:15:23,708 --> 01:15:26,041 ‎お前だよ 一緒に来い 1025 01:15:30,916 --> 01:15:33,708 ‎ダメよ ダメ やめて 1026 01:15:33,791 --> 01:15:35,333 ‎やめて お願い 1027 01:15:35,416 --> 01:15:37,000 ‎お願いよ! 1028 01:15:37,416 --> 01:15:38,750 ‎ノア! 1029 01:15:38,875 --> 01:15:41,958 ‎ノアまで連れてかないで 1030 01:15:42,416 --> 01:15:44,625 ‎もう1人の子まで… 1031 01:15:45,958 --> 01:15:47,250 ‎手‎榴(りゅう)‎弾だ! 1032 01:15:52,166 --> 01:15:53,208 ‎クソ… 1033 01:15:53,666 --> 01:15:55,083 ‎何でもないよ 1034 01:15:55,166 --> 01:15:56,041 ‎敵だ! 1035 01:15:56,125 --> 01:15:56,958 ‎今行く 1036 01:16:02,708 --> 01:16:04,125 ‎敵などいない 幻覚だ 1037 01:16:04,208 --> 01:16:05,666 ‎大丈夫? 1038 01:16:07,083 --> 01:16:09,583 ‎これでいい うまくいくわ 1039 01:16:17,041 --> 01:16:18,291 ‎床に伏せろ 1040 01:16:18,375 --> 01:16:20,083 ‎早く伏せるんだ! 1041 01:16:23,000 --> 01:16:23,916 ‎サンドラ 1042 01:16:25,375 --> 01:16:26,750 ‎あなたなの? 1043 01:16:27,333 --> 01:16:30,958 ‎ええ そうよ サンドラよ 1044 01:16:31,041 --> 01:16:31,958 ‎クソアマ 1045 01:16:40,541 --> 01:16:41,916 ‎俺を見るな 1046 01:16:42,000 --> 01:16:44,083 ‎動けば頭を吹っ飛ばす 1047 01:16:44,166 --> 01:16:45,125 ‎子供だぞ 1048 01:16:45,875 --> 01:16:48,333 ‎幻覚だ 攻撃されてない 1049 01:17:07,250 --> 01:17:09,791 ‎そうだ 彼は子供だ 1050 01:17:10,166 --> 01:17:12,083 ‎落ち着け 大丈夫だ 1051 01:17:12,833 --> 01:17:14,041 ‎殺してやる! 1052 01:17:38,583 --> 01:17:42,000 ‎この子を犠牲にするのは ‎無意味だ 1053 01:17:42,458 --> 01:17:44,208 ‎人類は絶滅する 1054 01:17:44,625 --> 01:17:45,583 ‎打って 1055 01:17:48,125 --> 01:17:50,208 ‎ダメよ 待って! 1056 01:17:50,791 --> 01:17:51,875 ‎大丈夫だ 1057 01:17:53,000 --> 01:17:54,208 ‎マチルダ! 1058 01:17:57,791 --> 01:18:00,041 ‎ジル この子は返せない 1059 01:18:00,916 --> 01:18:03,625 ‎やめて 何してるの? 1060 01:18:03,708 --> 01:18:04,708 ‎武器を放せ 1061 01:18:05,375 --> 01:18:06,666 ‎何する気? 1062 01:18:06,750 --> 01:18:07,625 ‎やめて 1063 01:18:12,208 --> 01:18:14,125 ‎針に空気が残ってた 1064 01:18:15,333 --> 01:18:17,666 ‎空気を抜かなきゃ死ぬ 1065 01:18:24,291 --> 01:18:25,208 ‎そうとも 1066 01:18:26,083 --> 01:18:27,125 ‎すまない 1067 01:18:28,583 --> 01:18:29,583 ‎よかった 1068 01:18:39,916 --> 01:18:41,041 ‎来なさい 1069 01:18:42,208 --> 01:18:43,875 ‎ノアは どこかしら 1070 01:18:43,958 --> 01:18:45,208 ‎捜さないと 1071 01:18:51,875 --> 01:18:52,708 ‎おいで 1072 01:18:59,458 --> 01:19:00,833 ‎反対側へ 1073 01:19:04,916 --> 01:19:06,458 ‎ママ! 1074 01:19:07,083 --> 01:19:08,958 ‎こっちよ ノア! 1075 01:19:09,041 --> 01:19:11,208 ‎ノア 早く逃げよう 1076 01:19:11,583 --> 01:19:14,666 ‎父さんに教わった ‎魚の臓器は… 1077 01:19:14,750 --> 01:19:16,416 ‎ノア 触らないで 1078 01:19:18,000 --> 01:19:18,833 ‎ノア! 1079 01:19:20,041 --> 01:19:21,541 ‎しっかりして 1080 01:19:21,625 --> 01:19:22,666 ‎ママ! 1081 01:19:22,750 --> 01:19:24,208 ‎ノア 起きて 1082 01:19:25,625 --> 01:19:27,458 ‎大丈夫よ ノア 1083 01:19:28,833 --> 01:19:30,791 ‎母さんが そばにいる 1084 01:19:30,875 --> 01:19:34,208 ‎お願いだから目を覚まして 1085 01:19:36,541 --> 01:19:38,416 ‎ノア しっかり 1086 01:19:40,750 --> 01:19:41,666 ‎待ってて 1087 01:19:53,250 --> 01:19:54,958 ‎目を覚まして 1088 01:19:55,791 --> 01:19:57,583 ‎マチルダはどこ? 1089 01:19:57,791 --> 01:19:58,708 ‎ここよ 1090 01:20:04,166 --> 01:20:06,250 ‎ママ 私に任せて 1091 01:20:06,333 --> 01:20:08,625 ‎電源を入れてパッドを 1092 01:20:09,791 --> 01:20:10,666 ‎調節して 1093 01:20:10,750 --> 01:20:12,333 ‎ダメよ できない 1094 01:20:12,416 --> 01:20:13,541 ‎外れて! 1095 01:20:14,125 --> 01:20:15,041 ‎外れた 1096 01:20:16,333 --> 01:20:17,291 ‎それで? 1097 01:20:17,833 --> 01:20:18,708 ‎次は? 1098 01:20:18,791 --> 01:20:20,125 ‎離れてから! 1099 01:21:53,583 --> 01:21:54,541 ‎ノア… 1100 01:21:56,041 --> 01:21:56,916 ‎ノア 1101 01:21:58,250 --> 01:21:59,083 ‎ノア 1102 01:21:59,791 --> 01:22:01,583 ‎起きてよ ノア 1103 01:22:06,708 --> 01:22:08,833 ‎お兄ちゃん… 1104 01:22:19,375 --> 01:22:20,333 ‎ノア? 1105 01:22:23,791 --> 01:22:24,666 ‎ママ? 1106 01:22:25,833 --> 01:22:27,000 ‎ノアが… 1107 01:22:27,958 --> 01:22:28,833 ‎ママ 1108 01:22:29,458 --> 01:22:30,208 ‎逃げて 1109 01:22:32,916 --> 01:22:33,750 ‎大丈夫 1110 01:22:36,833 --> 01:22:37,916 ‎ノア 1111 01:22:38,875 --> 01:22:39,916 ‎起きて 1112 01:22:40,041 --> 01:22:41,791 ‎ノア 目を開けて 1113 01:22:42,291 --> 01:22:42,875 ‎ノア 1114 01:22:44,208 --> 01:22:46,125 ‎ノア お願い 1115 01:22:47,083 --> 01:22:48,125 ‎お願い 1116 01:22:49,041 --> 01:22:50,416 ‎死んでない 1117 01:22:51,708 --> 01:22:53,458 ‎ママ 生きてるよ 1118 01:22:54,625 --> 01:22:55,875 ‎生きてる 1119 01:22:57,583 --> 01:22:58,541 ‎ノア 1120 01:23:03,291 --> 01:23:05,458 ‎ママ ノアは生きてる 1121 01:23:07,375 --> 01:23:08,666 ‎夢を見てた 1122 01:23:12,250 --> 01:23:12,875 ‎ノア 1123 01:23:12,958 --> 01:23:13,916 ‎母さん 1124 01:23:17,125 --> 01:23:18,375 ‎夢を見てた 1125 01:23:19,166 --> 01:23:21,083 ‎もう大丈夫だよ 1126 01:23:30,333 --> 01:23:31,250 ‎母さん 1127 01:23:33,291 --> 01:23:34,208 ‎ダメ 1128 01:23:35,125 --> 01:23:36,083 ‎やめて 1129 01:23:42,125 --> 01:23:43,166 ‎誰だ? 1130 01:23:44,375 --> 01:23:45,750 ‎2人の母親 1131 01:23:58,250 --> 01:23:59,500 ‎ありがとう 1132 01:24:16,000 --> 01:24:17,000 ‎母さん? 1133 01:24:20,250 --> 01:24:21,625 ‎聞こえる? 1134 01:24:28,791 --> 01:24:29,875 ‎母さんが 1135 01:24:32,458 --> 01:24:34,333 ‎ここを避けたのは‎― 1136 01:24:36,208 --> 01:24:37,333 ‎正しかった 1137 01:24:39,583 --> 01:24:42,625 ‎マチルダを助ける人を ‎探してた 1138 01:24:46,375 --> 01:24:47,958 ‎僕らを愛してる 1139 01:24:49,875 --> 01:24:51,250 ‎分かってるよ 1140 01:24:53,208 --> 01:24:55,041 ‎母さん 死なないで 1141 01:24:57,625 --> 01:24:58,875 ‎必要なんだ 1142 01:24:59,500 --> 01:25:01,000 ‎マチルダにも 1143 01:25:03,375 --> 01:25:04,458 ‎僕にも… 1144 01:25:50,416 --> 01:25:54,375 ‎ノア あなたは死んでた ‎心臓が止まってたの 1145 01:25:54,458 --> 01:25:56,875 ‎でも除細動器で生き返った 1146 01:25:57,416 --> 01:25:58,958 ‎感謝してるよ 1147 01:25:59,250 --> 01:26:01,875 ‎それより母さんが死にそうだ 1148 01:26:01,958 --> 01:26:02,708 ‎私は? 1149 01:26:03,875 --> 01:26:05,125 ‎死んでた? 1150 01:26:06,000 --> 01:26:06,875 ‎なに? 1151 01:26:06,958 --> 01:26:09,041 ‎湖で おぼれたわ 1152 01:26:09,500 --> 01:26:11,750 ‎私は記憶がなかった 1153 01:26:11,833 --> 01:26:14,666 ‎保安官に胸を押されて ‎痛くて… 1154 01:26:15,958 --> 01:26:17,375 ‎生き返った? 1155 01:26:26,250 --> 01:26:27,458 ‎つまり… 1156 01:26:29,375 --> 01:26:30,125 ‎そうか 1157 01:26:31,833 --> 01:26:33,000 ‎まさか 1158 01:26:41,500 --> 01:26:43,125 ‎信じて 母さん 1159 01:26:50,041 --> 01:26:51,041 ‎大丈夫よ 1160 01:26:51,125 --> 01:26:51,916 ‎下へ 1161 01:26:54,416 --> 01:26:55,250 ‎優しく 1162 01:26:58,708 --> 01:26:59,625 ‎大丈夫 1163 01:27:00,083 --> 01:27:01,375 ‎足をつかめ 1164 01:35:19,000 --> 01:35:21,625 ‎日本語字幕 藤原 千春