1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,803 --> 00:00:14,470 (intense music) 4 00:00:20,839 --> 00:00:23,506 (mellow music) 5 00:01:36,433 --> 00:01:40,560 - We're forced to handle the challenges of E-S-L, 6 00:01:40,560 --> 00:01:42,573 different cultural traditions, 7 00:01:43,520 --> 00:01:45,900 everything they enter the classroom with. 8 00:01:46,980 --> 00:01:49,060 Serious family dysfunction. 9 00:01:49,060 --> 00:01:52,400 Basically, our schools, New York City schools, 10 00:01:52,400 --> 00:01:54,970 are one big experiment, 11 00:01:54,970 --> 00:01:58,830 one big laboratory in this exercise we call 12 00:01:58,830 --> 00:02:00,693 the American experience. 13 00:02:01,930 --> 00:02:05,030 And we as teachers aren't equipped 14 00:02:05,030 --> 00:02:07,410 to deal with the task at hand. 15 00:02:07,410 --> 00:02:08,570 We're not, 16 00:02:08,570 --> 00:02:09,403 that's 17 00:02:09,403 --> 00:02:10,793 the sad truth. 18 00:02:11,730 --> 00:02:15,110 So, after lunch, I'll introduce some exercises 19 00:02:16,400 --> 00:02:19,510 designed to demonstrate what we all share, 20 00:02:19,510 --> 00:02:23,990 teachers and students because our research shows 21 00:02:23,990 --> 00:02:26,720 that building this sort of common ground 22 00:02:26,720 --> 00:02:28,310 in the beginning of the year, 23 00:02:28,310 --> 00:02:31,070 in the first few weeks, is key 24 00:02:32,020 --> 00:02:33,780 to classroom management 25 00:02:33,780 --> 00:02:38,220 and, more importantly, academic success. 26 00:02:38,220 --> 00:02:40,040 - God, I got completely smashed. 27 00:02:40,040 --> 00:02:41,380 - Enjoy it while you can. - Exactly. 28 00:02:41,380 --> 00:02:42,620 One last weekend of fun. 29 00:02:42,620 --> 00:02:44,650 Todd made this killer sangria. 30 00:02:44,650 --> 00:02:46,393 - So, did he ask you yet? 31 00:02:47,320 --> 00:02:49,860 What? - Though, I'm not 100% sure, 32 00:02:49,860 --> 00:02:51,720 but I think this weekend. - Why? 33 00:02:51,720 --> 00:02:52,900 I mean, how do you know? 34 00:02:52,900 --> 00:02:54,780 - Just a feeling. - Come on, a feeling? 35 00:02:54,780 --> 00:02:56,740 - [Woman] Okay, okay, I also found the ring 36 00:02:56,740 --> 00:02:57,573 in his sock drawer. 37 00:02:57,573 --> 00:02:58,770 - Uh-uh! - No way! 38 00:02:58,770 --> 00:03:00,150 - I wasn't really looking, 39 00:03:00,150 --> 00:03:01,410 but-- - Liar! 40 00:03:01,410 --> 00:03:03,370 - Okay, I was kind of looking. 41 00:03:03,370 --> 00:03:05,320 I was looking. - Of course, you were. 42 00:03:05,320 --> 00:03:08,400 And? - Big, 1 1/2 carats. 43 00:03:08,400 --> 00:03:09,233 I didn't get a good look at it 44 00:03:09,233 --> 00:03:10,480 because he was in the bathroom, 45 00:03:10,480 --> 00:03:12,180 but I'm gonna check again tonight. 46 00:03:16,439 --> 00:03:19,143 - [Rochel] Sorry, the workshop ran late. 47 00:03:24,470 --> 00:03:25,523 - And so how was it? 48 00:03:27,020 --> 00:03:27,853 - Fine. 49 00:03:30,390 --> 00:03:31,970 Diversity training. 50 00:03:31,970 --> 00:03:32,940 I guess we can learn how to 51 00:03:32,940 --> 00:03:35,400 handle kids from all different cultures. 52 00:03:35,400 --> 00:03:37,880 - They teach you that in one day? 53 00:03:37,880 --> 00:03:39,420 Not an easy task. 54 00:03:39,420 --> 00:03:41,040 - It's a week, Matan. 55 00:03:41,040 --> 00:03:43,860 - [Matan] Still, not an easy task. 56 00:03:43,860 --> 00:03:45,620 - Are they all schwartzes at that school? 57 00:03:45,620 --> 00:03:48,523 - Avi, we don't use that word in our house. 58 00:03:49,360 --> 00:03:52,470 And besides, they're not all black. 59 00:03:52,470 --> 00:03:53,303 Are they? 60 00:03:55,062 --> 00:03:55,960 - No. 61 00:03:55,960 --> 00:03:57,010 - Of course, you see? 62 00:03:59,310 --> 00:04:01,780 That's why they have the training. 63 00:04:01,780 --> 00:04:03,983 - Are there other orthodox teachers? 64 00:04:03,983 --> 00:04:06,540 - What, Mom, you said it wasn't a normal yeshiva. 65 00:04:06,540 --> 00:04:08,250 - Hold it, wait. 66 00:04:08,250 --> 00:04:11,496 Before we ask Rochel any more questions, 67 00:04:11,496 --> 00:04:13,296 she might like to eat something too. 68 00:04:15,955 --> 00:04:19,730 (prays in foreign language) 69 00:04:19,730 --> 00:04:21,613 - [All] Amen. 70 00:04:21,613 --> 00:04:22,446 - Okay. 71 00:04:24,577 --> 00:04:25,830 - Well, I want to tell you 72 00:04:25,830 --> 00:04:27,640 that your aunt called this afternoon. 73 00:04:27,640 --> 00:04:28,473 You know why? 74 00:04:29,890 --> 00:04:33,600 She scheduled a meeting with the shadchan this Sunday. 75 00:04:33,600 --> 00:04:34,920 - Really? 76 00:04:34,920 --> 00:04:35,753 Can I come? 77 00:04:37,200 --> 00:04:39,170 - What's a shadchan again? - Shush. 78 00:04:39,170 --> 00:04:40,050 I said that would work. 79 00:04:40,050 --> 00:04:40,903 It does, right? 80 00:04:43,420 --> 00:04:45,980 - [Naomi] For the first meeting, does she have a list, 81 00:04:45,980 --> 00:04:48,370 or does she have to meet Rochel first? 82 00:04:48,370 --> 00:04:50,110 - [Avi] What's a shadchan again? 83 00:04:50,110 --> 00:04:50,943 - Shush. 84 00:04:50,943 --> 00:04:51,776 - Why? 85 00:04:51,776 --> 00:04:52,609 - Because. 86 00:04:54,243 --> 00:04:55,076 - Rochel, 87 00:04:56,440 --> 00:04:57,840 it's nothing to worry about. 88 00:04:59,470 --> 00:05:00,540 This is going to be one of the most 89 00:05:00,540 --> 00:05:02,930 exciting times in your life. 90 00:05:02,930 --> 00:05:03,763 I promise you. 91 00:05:05,069 --> 00:05:06,369 The memories of that time, 92 00:05:07,500 --> 00:05:08,633 they fill me with joy. 93 00:05:09,610 --> 00:05:10,443 You too, right? 94 00:05:11,820 --> 00:05:12,663 What a gift. 95 00:05:13,770 --> 00:05:15,070 What a gift. 96 00:05:15,070 --> 00:05:16,050 - [Sheli] Stop. 97 00:05:16,050 --> 00:05:17,370 - True. 98 00:05:17,370 --> 00:05:18,203 I remember 99 00:05:19,590 --> 00:05:22,260 walking up the steps in that apartment in 100 00:05:22,260 --> 00:05:23,530 Lee Avenue. 101 00:05:23,530 --> 00:05:25,030 I remember the way it smelled, 102 00:05:25,900 --> 00:05:26,733 the light, 103 00:05:27,960 --> 00:05:28,990 the color of the hallway. 104 00:05:28,990 --> 00:05:31,540 I remember before I knocked on that old green door. 105 00:05:31,540 --> 00:05:34,480 - Absolutely not green, a deep red. 106 00:05:34,480 --> 00:05:35,740 - Red? 107 00:05:35,740 --> 00:05:37,120 - It's still red. 108 00:05:37,120 --> 00:05:38,890 - Be that as it may, 109 00:05:38,890 --> 00:05:41,530 before I knocked on the door I had this feeling. 110 00:05:41,530 --> 00:05:44,290 I had this indescribable feeling, I did. 111 00:05:44,290 --> 00:05:47,135 And then when your mother opened the door, 112 00:05:47,135 --> 00:05:49,320 (snaps finger) 113 00:05:49,320 --> 00:05:50,153 I knew. 114 00:05:52,880 --> 00:05:53,880 What a gift. 115 00:05:56,824 --> 00:06:01,824 True. (mellow music) 116 00:06:23,999 --> 00:06:25,240 (school bell ringing) 117 00:06:25,240 --> 00:06:26,680 - Can't we make a better circle than this? 118 00:06:26,680 --> 00:06:28,353 It looks like a broken egg. 119 00:06:31,253 --> 00:06:33,510 Well, that's a little better. 120 00:06:33,510 --> 00:06:36,540 So, let's continue getting to know each other. 121 00:06:36,540 --> 00:06:39,470 Tell us your name and something about yourself 122 00:06:39,470 --> 00:06:42,850 that gives us insight into who you really are. 123 00:06:42,850 --> 00:06:45,123 Let's make it something really juicy, okay? 124 00:06:47,050 --> 00:06:47,883 Nobody? 125 00:06:48,890 --> 00:06:50,060 Shy? 126 00:06:50,060 --> 00:06:53,100 Well, you're going to have to get over that because 127 00:06:53,100 --> 00:06:54,810 these kids are gonna walk right over you 128 00:06:54,810 --> 00:06:55,643 if you don't get over that. 129 00:06:55,643 --> 00:06:56,490 Am I right, 130 00:06:56,490 --> 00:06:59,083 you people who've been teaching for a long time? 131 00:07:00,930 --> 00:07:02,339 - Nasira. 132 00:07:02,339 --> 00:07:03,493 - (giggles) Okay. 133 00:07:04,950 --> 00:07:07,530 Well, my name is Nasira Khaldi, 134 00:07:07,530 --> 00:07:10,450 and I was born in Syria. 135 00:07:10,450 --> 00:07:13,673 I came to Brooklyn with my parents when I was five. 136 00:07:16,040 --> 00:07:17,670 My father was a Hafez, 137 00:07:17,670 --> 00:07:20,093 which is basically a scholar of the Koran, 138 00:07:21,627 --> 00:07:24,473 and now he owns a gas station on Flatbush. 139 00:07:26,200 --> 00:07:27,403 He's not so juicy. 140 00:07:29,000 --> 00:07:31,573 He's a serious guy, in a good way. 141 00:07:33,643 --> 00:07:36,563 - And is that why you wear the hijab, the veil? 142 00:07:38,320 --> 00:07:40,840 - Oh, you mean, does he make me wear it? 143 00:07:40,840 --> 00:07:41,780 No. 144 00:07:41,780 --> 00:07:43,000 No. 145 00:07:43,000 --> 00:07:46,290 People ask me that a lot, though, but no, I... 146 00:07:47,230 --> 00:07:48,780 I choose to wear it. 147 00:07:48,780 --> 00:07:50,630 It's my choice 148 00:07:50,630 --> 00:07:53,370 as an expression of my beliefs 149 00:07:53,370 --> 00:07:56,200 and my adherence to what's written in the Koran 150 00:07:56,200 --> 00:07:57,823 about feminine modesty, 151 00:07:58,740 --> 00:07:59,573 humility. 152 00:08:02,510 --> 00:08:03,990 I'm not sure if that's juicy, 153 00:08:03,990 --> 00:08:07,040 but that's something, so. - It's pretty juicy. 154 00:08:07,040 --> 00:08:10,100 Actually, I think the veil is quite beautiful. 155 00:08:10,100 --> 00:08:13,010 It's a fashion statement, isn't it? 156 00:08:13,010 --> 00:08:15,180 I bet you get more attention wearing it than not, 157 00:08:15,180 --> 00:08:17,583 which kind of defeats the purpose, doesn't it? 158 00:08:19,560 --> 00:08:20,524 - Maybe. 159 00:08:20,524 --> 00:08:21,357 (giggles) No. 160 00:08:23,080 --> 00:08:23,913 - Anyway. 161 00:08:23,913 --> 00:08:25,445 Beth? 162 00:08:25,445 --> 00:08:28,100 - Oh, well, you all pretty much know me. 163 00:08:28,100 --> 00:08:30,940 I've been teaching here for three years, Beth Callaway. 164 00:08:30,940 --> 00:08:33,453 Grew up on long island, still live there. 165 00:08:35,050 --> 00:08:37,513 I hate that commute, but I love the kids. 166 00:08:38,410 --> 00:08:40,724 Something juicy? 167 00:08:40,724 --> 00:08:43,063 (laughs) I got something. 168 00:08:45,390 --> 00:08:48,160 Over the summer we went to Europe, 169 00:08:48,160 --> 00:08:49,800 and it was my first time there, 170 00:08:49,800 --> 00:08:52,950 and (laughing) I have to say this, 171 00:08:52,950 --> 00:08:57,580 but I found the whole, you know, topless sunbathing thing 172 00:08:58,660 --> 00:09:00,210 very liberating. 173 00:09:00,210 --> 00:09:01,218 It was. 174 00:09:01,218 --> 00:09:04,197 So there. (women laughing) 175 00:09:04,197 --> 00:09:07,265 - All right, just don't get too liberated at recess, 176 00:09:07,265 --> 00:09:09,610 or they're going to close down my school. 177 00:09:09,610 --> 00:09:10,860 - All right, fair enough. 178 00:09:17,910 --> 00:09:22,050 - Hi, (giggles nervously) I'm Rochel Meshenberg. 179 00:09:22,050 --> 00:09:25,290 - Could you pronounce your first name for us again? 180 00:09:25,290 --> 00:09:28,067 - Oh okay, sure, it's, it's it's Rochel, 181 00:09:28,980 --> 00:09:32,160 but you can call me Rachel if that's easier. 182 00:09:32,160 --> 00:09:33,510 - No, no, no, that's your name, 183 00:09:33,510 --> 00:09:34,970 and we're gonna learn how to pronounce it. 184 00:09:34,970 --> 00:09:36,295 Once more. 185 00:09:36,295 --> 00:09:37,580 - Okay. 186 00:09:37,580 --> 00:09:38,697 It's Rochel. 187 00:09:38,697 --> 00:09:40,551 - [Principal Jacoby] Everybody. 188 00:09:40,551 --> 00:09:42,273 - Rochel. - Beautiful. 189 00:09:44,070 --> 00:09:46,143 - Okay, (giggles) thank you. 190 00:09:47,930 --> 00:09:49,870 Well, I'll be working as a para this year, 191 00:09:49,870 --> 00:09:52,130 working with a special-needs child. 192 00:09:52,130 --> 00:09:53,180 I don't know who yet. 193 00:09:55,700 --> 00:09:56,900 I think that's basically it. 194 00:09:56,900 --> 00:09:58,300 I don't have any 195 00:09:59,660 --> 00:10:00,910 very big secrets to tell. 196 00:10:04,091 --> 00:10:04,924 - Are you sure? 197 00:10:05,780 --> 00:10:07,756 Are you sure? (laughing) 198 00:10:07,756 --> 00:10:09,183 Don't we all have something? 199 00:10:10,210 --> 00:10:11,300 It's okay, all right. 200 00:10:11,300 --> 00:10:14,440 Well, I think that's everybody, very good, 201 00:10:14,440 --> 00:10:17,353 and welcome to the new school year. 202 00:10:30,378 --> 00:10:31,211 - Nasira. 203 00:10:36,739 --> 00:10:37,572 Nasira. 204 00:10:39,470 --> 00:10:41,220 Baba, I don't want a deaf daughter. 205 00:10:42,790 --> 00:10:44,283 - Baba, don't worry, I'm fine. 206 00:10:44,283 --> 00:10:46,813 - It's in my nature to worry, I can't help it. 207 00:10:48,410 --> 00:10:49,683 I can speak to you later? 208 00:10:50,880 --> 00:10:52,280 - Okay, or now. 209 00:10:52,280 --> 00:10:54,500 I have to run out to the mosque now. 210 00:10:54,500 --> 00:10:57,500 I have some very important news to share with you, Ya Binti, 211 00:10:58,350 --> 00:10:59,223 about the future. 212 00:11:01,470 --> 00:11:02,633 So, I'll see you later? 213 00:11:03,500 --> 00:11:05,455 - Yeah, okay. 214 00:11:05,455 --> 00:11:08,590 (speaking foreign language) 215 00:11:08,590 --> 00:11:10,440 - [Abdul-Halim] My youngest daughter. 216 00:11:16,657 --> 00:11:19,407 (women chatting) 217 00:11:23,050 --> 00:11:23,883 - Hi. 218 00:11:23,883 --> 00:11:25,380 Is she ready? 219 00:11:25,380 --> 00:11:27,390 - Can I come too? - Of course not. 220 00:11:27,390 --> 00:11:29,670 - [Naomi] Why, I just want to see how it works. 221 00:11:29,670 --> 00:11:31,370 And you will, 222 00:11:31,370 --> 00:11:32,510 soon enough. 223 00:11:32,510 --> 00:11:33,880 Now, where is she? 224 00:11:33,880 --> 00:11:34,713 Rochela? 225 00:11:37,415 --> 00:11:38,720 - Hi. - Hi, hi. 226 00:11:38,720 --> 00:11:40,270 - I think she's nervous. 227 00:11:40,270 --> 00:11:41,910 Her stomach's been bothering her. 228 00:11:41,910 --> 00:11:44,670 - Well, of course she is. - Such a day. 229 00:11:44,670 --> 00:11:48,250 - But there's absolutely nothing to be worried about. 230 00:11:48,250 --> 00:11:51,840 It's an adventure, one of the best ones there is. 231 00:11:51,840 --> 00:11:54,040 - Which is what we've been telling her, an adventure. 232 00:11:54,040 --> 00:11:57,940 - Maybe frowned upon by some, but let me tell you, 233 00:11:57,940 --> 00:12:00,980 it's much safer in the bigger picture. 234 00:12:00,980 --> 00:12:02,720 - Over the course of a lifetime. 235 00:12:02,720 --> 00:12:03,900 - Mm-hmm. 236 00:12:03,900 --> 00:12:07,443 To let those who have known you from day one, 237 00:12:08,300 --> 00:12:12,840 who have seen your unique character evolve, 238 00:12:12,840 --> 00:12:15,320 to let them help you find a partner 239 00:12:15,320 --> 00:12:17,380 who's good for a lifetime, 240 00:12:17,380 --> 00:12:21,270 not just a year until the infatuation wears off. 241 00:12:21,270 --> 00:12:23,990 - I'm proud of you. - Stop. 242 00:12:23,990 --> 00:12:26,160 Stop making such a big deal. 243 00:12:26,160 --> 00:12:26,993 - All right, all right. 244 00:12:26,993 --> 00:12:27,910 Let's go, let's go. 245 00:12:27,910 --> 00:12:28,790 It's gonna be fun. 246 00:12:28,790 --> 00:12:29,690 It's gonna be fun. 247 00:12:30,611 --> 00:12:32,111 It's gonna be fun. 248 00:12:37,615 --> 00:12:41,550 You're next! (giggling) 249 00:12:41,550 --> 00:12:42,590 - Sensitive. 250 00:12:42,590 --> 00:12:44,380 Definitely the sensitive type, 251 00:12:44,380 --> 00:12:46,320 that's how I'd categorize him. 252 00:12:46,320 --> 00:12:48,610 He's finishing up his studies at yeshiva. 253 00:12:48,610 --> 00:12:49,980 He'll probably end up working 254 00:12:49,980 --> 00:12:52,130 at his uncle's store on 43rd street, 255 00:12:52,130 --> 00:12:54,567 digital imaging, a good business. 256 00:12:54,567 --> 00:12:57,563 - The uncle does very well. - Very well. 257 00:13:01,800 --> 00:13:03,440 Of course, there's always Seth Goldstein. 258 00:13:03,440 --> 00:13:06,583 - Oh, I hear he has an excellent job. 259 00:13:06,583 --> 00:13:09,980 - Very ambitious, works with computers. 260 00:13:09,980 --> 00:13:11,280 His mother tells me he's planning 261 00:13:11,280 --> 00:13:12,740 on starting his own business next year. 262 00:13:12,740 --> 00:13:15,350 - [Elona] Of course, that means he wouldn't be 263 00:13:15,350 --> 00:13:17,250 around the house very much. 264 00:13:17,250 --> 00:13:20,050 - Which is good if he's earning enough for you to hire help. 265 00:13:20,050 --> 00:13:21,733 - And horrible if he's not. 266 00:13:23,640 --> 00:13:26,430 - Look, we'll schedule with Elliot Rabinowitz 267 00:13:26,430 --> 00:13:29,620 and the Goldstein boy, just the two to start. 268 00:13:29,620 --> 00:13:32,010 You just have to remain open. 269 00:13:32,010 --> 00:13:34,110 Don't judge a book by its cover. 270 00:13:34,110 --> 00:13:35,520 Put your best self forward 271 00:13:35,520 --> 00:13:37,040 and see what the chemistry is like. 272 00:13:37,040 --> 00:13:39,030 See if there's a little spark. 273 00:13:39,030 --> 00:13:40,610 You understand? 274 00:13:40,610 --> 00:13:41,990 - You're beautiful. 275 00:13:41,990 --> 00:13:43,565 You're smart, 276 00:13:43,565 --> 00:13:46,280 and you're going to make some lucky man 277 00:13:46,280 --> 00:13:48,973 very happy. - Very happy, mm-hmm. 278 00:13:54,030 --> 00:13:55,030 - Trust me, Rochela. 279 00:13:56,157 --> 00:14:01,157 (mellow music) (children laughing) 280 00:14:10,208 --> 00:14:11,440 - [Principal Jacoby] Hi. 281 00:14:11,440 --> 00:14:12,590 This is Parker, right? 282 00:14:12,590 --> 00:14:14,113 It's your first time, right? 283 00:14:15,913 --> 00:14:17,530 Hi, Madison. 284 00:14:17,530 --> 00:14:22,380 Hi, Michelle. (laughs) 285 00:14:23,921 --> 00:14:26,754 (woman muttering) 286 00:14:28,854 --> 00:14:30,044 - Hi. 287 00:14:30,044 --> 00:14:32,137 I'm Rochel, Rochel Meshenberg. 288 00:14:32,137 --> 00:14:35,840 You're Edward, right? - Eddie, yeah. 289 00:14:35,840 --> 00:14:38,093 So, what should I call you, Miss Rachel? 290 00:14:40,360 --> 00:14:43,093 - Yeah, sure, that works for me. 291 00:14:45,623 --> 00:14:48,900 I'm very happy to be working with your son this year. 292 00:14:48,900 --> 00:14:50,360 - Well, I hope everything works out for you 293 00:14:50,360 --> 00:14:51,970 because he is a handful. 294 00:14:51,970 --> 00:14:54,493 - Oh, we're going to have a good time, 295 00:14:54,493 --> 00:14:56,417 and learn a lot too, right? 296 00:14:57,270 --> 00:14:58,260 - Great. 297 00:14:58,260 --> 00:15:00,280 Well, I've got to get going. 298 00:15:00,280 --> 00:15:01,500 You good? 299 00:15:01,500 --> 00:15:03,075 - Yeah. - Okay. 300 00:15:03,075 --> 00:15:05,840 (speaking foreign language) 301 00:15:05,840 --> 00:15:07,040 I love you. 302 00:15:07,040 --> 00:15:08,840 It was nice to meet you. - Bye-bye. 303 00:15:11,930 --> 00:15:14,820 Okay, so now we're going to go over some basics 304 00:15:14,820 --> 00:15:16,680 and then in about 10 minutes, 305 00:15:16,680 --> 00:15:18,880 we're going to head over to meet your class. 306 00:15:20,130 --> 00:15:21,953 - With, with Miss Elisa? 307 00:15:22,846 --> 00:15:26,983 - Uh, no, there's actually a new teacher this year. 308 00:15:28,070 --> 00:15:31,093 - Yeah, I knew she wasn't gonna last. 309 00:15:34,630 --> 00:15:36,273 Hey yo. 310 00:15:36,273 --> 00:15:37,833 Can I touch your face? 311 00:15:40,690 --> 00:15:42,893 Look, I only see shapes, you know? 312 00:15:44,100 --> 00:15:46,700 I mean, I gotta feel what my new teacher looks like. 313 00:15:49,100 --> 00:15:51,000 It was cool with Miss Diana last year. 314 00:15:53,292 --> 00:15:54,125 - Okay. 315 00:15:58,769 --> 00:16:00,019 Go ahead, yeah. 316 00:16:01,666 --> 00:16:04,249 (gentle music) 317 00:16:31,870 --> 00:16:34,787 (children talking) 318 00:16:51,268 --> 00:16:52,601 - You're Elliot? 319 00:16:53,530 --> 00:16:54,490 - Yes. 320 00:16:54,490 --> 00:16:55,983 - [Sheli] Elliot Rabinowitz? 321 00:16:57,808 --> 00:16:59,320 - Yes. 322 00:16:59,320 --> 00:17:00,920 - What? 323 00:17:00,920 --> 00:17:02,993 - I am, yes. - Well, come in. 324 00:17:13,806 --> 00:17:15,600 Come, come on. 325 00:17:15,600 --> 00:17:18,587 Don't be shy, my husband is in the living room. 326 00:17:22,120 --> 00:17:24,420 - Oh, you've come to steal my eldest daughter? 327 00:17:27,460 --> 00:17:29,640 - Pardon me? - Oh, nothing. 328 00:17:29,640 --> 00:17:31,230 Sit, sit. 329 00:17:31,230 --> 00:17:32,333 Please sit down. 330 00:17:33,383 --> 00:17:35,203 There's nothing to worry about. 331 00:17:38,020 --> 00:17:38,853 So. 332 00:17:40,329 --> 00:17:43,350 - Yes, yes, I just wanted 333 00:17:43,350 --> 00:17:44,700 to thank you 334 00:17:45,983 --> 00:17:46,983 for this opportunity 335 00:17:48,441 --> 00:17:49,460 to come 336 00:17:49,460 --> 00:17:51,663 into your home, meet your family. 337 00:17:55,100 --> 00:17:55,933 This 338 00:17:57,350 --> 00:17:58,450 wonderful opportunity. 339 00:18:01,580 --> 00:18:05,040 My father wanted to let you know that... 340 00:18:07,340 --> 00:18:08,583 Regards. - Yes. 341 00:18:09,850 --> 00:18:11,480 I understand. 342 00:18:11,480 --> 00:18:13,020 And give him 343 00:18:13,020 --> 00:18:14,023 my regards also. 344 00:18:16,620 --> 00:18:17,453 Oh. 345 00:18:18,592 --> 00:18:20,113 The lady of the hour. 346 00:18:21,900 --> 00:18:23,160 - What? 347 00:18:23,160 --> 00:18:23,993 - My daughter, 348 00:18:25,002 --> 00:18:25,835 Rochela. 349 00:18:27,004 --> 00:18:29,030 - Rochel, what about her? 350 00:18:29,030 --> 00:18:30,730 - She's standing right behind you. 351 00:18:38,234 --> 00:18:39,716 Hi. 352 00:18:39,716 --> 00:18:42,716 (clears throat) Hi. 353 00:18:45,232 --> 00:18:46,802 Hi. 354 00:18:46,802 --> 00:18:48,050 Thank you. 355 00:18:48,050 --> 00:18:48,883 Hello. 356 00:18:51,988 --> 00:18:53,843 - Very nice to meet you. 357 00:18:55,220 --> 00:18:56,240 - Yes, 358 00:18:56,240 --> 00:18:57,560 me too, 359 00:18:57,560 --> 00:18:59,140 very. 360 00:18:59,140 --> 00:19:02,473 - So, this is the first time for you too? 361 00:19:03,977 --> 00:19:06,330 (mumbling) 362 00:19:06,330 --> 00:19:09,013 You're just beginning to meet women? 363 00:19:10,270 --> 00:19:11,520 - Yes. 364 00:19:11,520 --> 00:19:12,660 Well, 365 00:19:12,660 --> 00:19:13,920 this is my 366 00:19:14,849 --> 00:19:16,265 14th. 367 00:19:16,265 --> 00:19:19,110 - And what are you planning for this evening? 368 00:19:19,110 --> 00:19:21,030 - Well, she said to... 369 00:19:22,570 --> 00:19:24,330 I mean, I thought I'd... 370 00:19:24,330 --> 00:19:27,593 We'd go to Rodinger's for something to eat, 371 00:19:30,100 --> 00:19:30,933 Tea. 372 00:19:32,120 --> 00:19:33,423 - Sounds good to me. 373 00:19:41,890 --> 00:19:43,203 - [Matan] Have a good time. 374 00:19:55,202 --> 00:19:57,620 (slide projector clicking) 375 00:19:57,620 --> 00:19:59,500 - This was the late 1800s, 376 00:19:59,500 --> 00:20:01,800 just after the end of the civil war. 377 00:20:01,800 --> 00:20:03,340 he was feared by the settlers-- 378 00:20:03,340 --> 00:20:04,812 - A photograph of a chief. 379 00:20:04,812 --> 00:20:09,151 He looks very proud, dignified, serious. 380 00:20:09,151 --> 00:20:10,950 - [Jimmy] They ain't the same religion. 381 00:20:10,950 --> 00:20:12,420 - [Justin] What are you talking about? 382 00:20:12,420 --> 00:20:13,893 - What's the problem, Justin? 383 00:20:15,080 --> 00:20:16,190 - [Justin] Nothing. 384 00:20:16,190 --> 00:20:17,580 - [Nasira] Well, it doesn't sound like nothing, 385 00:20:17,580 --> 00:20:18,873 so, come on, out with it. 386 00:20:21,230 --> 00:20:23,140 - Well, Jimmy was saying 387 00:20:23,140 --> 00:20:24,810 that you and Miss Rachel can't be friends 388 00:20:24,810 --> 00:20:27,118 because you're from different religions, 389 00:20:27,118 --> 00:20:29,018 like you hate each other or something. 390 00:20:30,940 --> 00:20:32,910 - And why would you think that, Jimmy? 391 00:20:32,910 --> 00:20:35,340 - Well, are you? - Are we what? 392 00:20:35,340 --> 00:20:36,753 - [Jimmy] Friends, 'cause I heard that the Muslims 393 00:20:36,753 --> 00:20:38,210 want to kill all the Jews. 394 00:20:38,210 --> 00:20:39,173 Aren't you Muslim? 395 00:20:42,720 --> 00:20:46,463 - Do you think I want to kill you, Miss Rochel? 396 00:20:47,847 --> 00:20:48,923 - No, of course not. 397 00:20:50,560 --> 00:20:52,970 - Yes, Rebecca? - I heard that too, 398 00:20:52,970 --> 00:20:56,510 that the Muslims wanted to push Israel back into the ocean. 399 00:20:56,510 --> 00:20:57,840 - The Muslims? 400 00:20:57,840 --> 00:21:01,770 There are more than 1 1/2 billion Muslims worldwide 401 00:21:01,770 --> 00:21:05,030 in different counties, speaking different languages, 402 00:21:05,030 --> 00:21:07,800 with different ways of viewing the world, 403 00:21:07,800 --> 00:21:11,610 and there are always people who hate other people. 404 00:21:11,610 --> 00:21:12,810 And it's out of ignorance. 405 00:21:12,810 --> 00:21:17,450 It's because they feel scared, or they feel threatened, 406 00:21:17,450 --> 00:21:18,910 or maybe they just don't understand 407 00:21:18,910 --> 00:21:20,190 where the other people are coming from. 408 00:21:20,190 --> 00:21:22,833 - So how many of them want to kill the Jews then? 409 00:21:24,320 --> 00:21:25,470 - Yeah, like, how many? 410 00:21:27,060 --> 00:21:27,910 - I have an idea. 411 00:21:30,020 --> 00:21:33,990 It'll have to be for next time, but before next class, 412 00:21:33,990 --> 00:21:38,990 I want each of you to think of one word that represents you. 413 00:21:39,040 --> 00:21:41,120 Could be anything, right, 414 00:21:41,120 --> 00:21:44,160 like your skin color, your religion, 415 00:21:44,160 --> 00:21:46,090 favorite sports team, anything at all. 416 00:21:46,090 --> 00:21:48,040 - Is everyone listening to Miss Rochel? 417 00:21:49,227 --> 00:21:50,960 (bell rings) 418 00:21:50,960 --> 00:21:53,040 Okay, remember the assignment, 419 00:21:53,040 --> 00:21:56,151 one word that represents you somehow. 420 00:21:56,151 --> 00:21:58,818 (mellow music) 421 00:22:09,061 --> 00:22:10,762 - [Rochel] Did you have a good day today? 422 00:22:10,762 --> 00:22:12,768 - Yeah, it was cool. - Yeah? 423 00:22:12,768 --> 00:22:13,680 You had fun? 424 00:22:13,680 --> 00:22:14,980 - Yeah. (laughing) 425 00:22:14,980 --> 00:22:16,180 - Okay, here's your mom. 426 00:22:18,163 --> 00:22:19,823 Here's the stairs, watch out. 427 00:22:22,490 --> 00:22:25,360 - See you, Miss Rachel. - Okay, see you Monday. 428 00:22:25,360 --> 00:22:26,880 - I got a good word for that exercise, 429 00:22:26,880 --> 00:22:28,320 and I ain't telling you. 430 00:22:28,320 --> 00:22:30,390 - No, "And I'm not telling." 431 00:22:30,390 --> 00:22:32,010 - I know. I know. (Rochel chuckles) 432 00:22:32,010 --> 00:22:34,460 - Okay, I look forward to finding out what it is. 433 00:22:47,104 --> 00:22:47,937 - Rochel? 434 00:22:54,153 --> 00:22:56,783 Could, could you come in here a minute, please? 435 00:22:59,400 --> 00:23:00,763 Sit down, relax. 436 00:23:01,920 --> 00:23:02,753 Relax. 437 00:23:06,250 --> 00:23:08,093 So, what happened this afternoon? 438 00:23:11,220 --> 00:23:12,053 - Happened? 439 00:23:13,710 --> 00:23:15,663 - The Jews being pushed into the ocean? 440 00:23:17,930 --> 00:23:19,510 - Oh. 441 00:23:19,510 --> 00:23:20,610 I think it'll be okay. 442 00:23:21,750 --> 00:23:23,323 We're going to do an exercise. 443 00:23:24,490 --> 00:23:26,133 - What kind of exercise? 444 00:23:27,730 --> 00:23:28,863 - A unity circle. 445 00:23:33,293 --> 00:23:34,490 - Okay, well, all right. 446 00:23:34,490 --> 00:23:37,190 Just don't waste too much time with it, okay. 447 00:23:37,190 --> 00:23:39,890 These kids have a lot of academics they have to learn. 448 00:23:40,750 --> 00:23:41,583 - Okay. 449 00:23:45,860 --> 00:23:46,693 - Look at you. 450 00:23:49,000 --> 00:23:50,390 - At me? 451 00:23:50,390 --> 00:23:51,223 - You're beautiful. 452 00:23:51,223 --> 00:23:53,800 You're a beautiful woman under all that. 453 00:23:53,800 --> 00:23:55,640 You're stunning, you could be a model. 454 00:23:55,640 --> 00:23:56,610 I'm not kidding. 455 00:23:56,610 --> 00:23:57,930 Oh, there's the other culprit. 456 00:23:57,930 --> 00:23:58,763 Nasira? 457 00:24:00,170 --> 00:24:01,023 Hello? 458 00:24:02,210 --> 00:24:03,743 Could you come in here a minute? 459 00:24:04,650 --> 00:24:05,780 That's it. 460 00:24:05,780 --> 00:24:07,327 Go on, sit next to Rochel. 461 00:24:09,199 --> 00:24:10,032 What's going on? 462 00:24:10,032 --> 00:24:12,397 - I was just telling Rochel how beautiful she is, 463 00:24:12,397 --> 00:24:14,353 the way I told you last week. 464 00:24:19,040 --> 00:24:21,960 Let's get down to brass tacks here. 465 00:24:21,960 --> 00:24:23,910 Look, the two of you 466 00:24:23,910 --> 00:24:26,110 are some of my smartest teachers. 467 00:24:26,110 --> 00:24:27,710 I mean, you work hard. 468 00:24:27,710 --> 00:24:29,140 You love your kids. 469 00:24:29,140 --> 00:24:32,200 You come on time, you're creative. 470 00:24:32,200 --> 00:24:35,220 You're successful participants in the modern world 471 00:24:35,220 --> 00:24:37,630 except for this religious thing, 472 00:24:37,630 --> 00:24:38,610 you know, I mean, the rules, 473 00:24:38,610 --> 00:24:40,603 the regulations, the way you dress. 474 00:24:42,900 --> 00:24:45,480 What happens in two, three years? 475 00:24:45,480 --> 00:24:46,313 I lose you? 476 00:24:47,370 --> 00:24:48,820 I lose you to the yeshiva. 477 00:24:48,820 --> 00:24:51,150 I lose you to the mosque school, 478 00:24:51,150 --> 00:24:52,550 and then they marry you off? 479 00:24:53,653 --> 00:24:56,620 I mean, come on, we're in the 21st century here, 480 00:24:56,620 --> 00:24:57,723 for crying out loud. 481 00:24:58,760 --> 00:25:00,950 There was a women's movement, you know. 482 00:25:00,950 --> 00:25:02,003 I went through it. 483 00:25:04,139 --> 00:25:06,703 I'm getting carried away. 484 00:25:06,703 --> 00:25:09,040 But you know what I mean. 485 00:25:11,740 --> 00:25:14,120 Okay, good, go, go home. 486 00:25:14,120 --> 00:25:14,953 Better yet, 487 00:25:14,953 --> 00:25:16,753 I'll tell you what, go shopping. 488 00:25:17,870 --> 00:25:19,850 Okay, here's some money. 489 00:25:19,850 --> 00:25:21,680 Get yourself some designer clothes. 490 00:25:21,680 --> 00:25:23,700 - We can't take your money. - Really, that's okay. 491 00:25:23,700 --> 00:25:26,310 - No, no, no, get out of those fakakta outfits, 492 00:25:26,310 --> 00:25:28,127 buy yourself some designer clothes. 493 00:25:28,127 --> 00:25:30,477 - We can't take your money. - No, that's okay. 494 00:25:33,460 --> 00:25:34,293 - All right. 495 00:25:36,316 --> 00:25:37,720 But think about what I said, okay? 496 00:25:37,720 --> 00:25:38,553 Go. 497 00:25:38,553 --> 00:25:39,400 Go. 498 00:25:39,400 --> 00:25:41,280 Go home, the two of you. 499 00:25:41,280 --> 00:25:43,160 Go have a drink, enjoy yourself. 500 00:25:43,160 --> 00:25:44,750 You're too serious. 501 00:25:44,750 --> 00:25:45,600 And let me know, 502 00:25:45,600 --> 00:25:48,233 I wanna know how that exercise works out, okay? 503 00:25:52,600 --> 00:25:53,433 - Wow. 504 00:25:54,902 --> 00:25:56,873 I really didn't see that coming. 505 00:25:57,708 --> 00:25:58,543 - I know. 506 00:26:02,348 --> 00:26:04,598 (giggling) 507 00:26:08,900 --> 00:26:11,340 I have to do a little more prep. 508 00:26:11,340 --> 00:26:12,303 - Yeah, me too. 509 00:26:13,880 --> 00:26:16,070 Oh, I wanted to say thank you 510 00:26:16,070 --> 00:26:19,140 for helping me out in class and stepping in. 511 00:26:19,140 --> 00:26:21,530 And I'm looking forward to you leading the exercise. 512 00:26:21,530 --> 00:26:23,377 - Yeah, well, we'll see. 513 00:26:23,377 --> 00:26:25,733 I learned it one year at summer camp, so, 514 00:26:26,620 --> 00:26:29,049 I hope it works. - Yeah, me too. 515 00:26:29,049 --> 00:26:30,299 - Okay. - Okay. 516 00:26:33,143 --> 00:26:35,810 (mellow music) 517 00:26:58,310 --> 00:26:59,800 - Seth Goldstein? - Correct. 518 00:26:59,800 --> 00:27:01,350 I'm here to meet your daughter. 519 00:27:03,109 --> 00:27:03,942 - Come in. 520 00:27:05,005 --> 00:27:05,838 Oh. 521 00:27:05,838 --> 00:27:07,270 - [Seth] Is Mr. Meshenberg waiting for me 522 00:27:07,270 --> 00:27:08,103 in the living room? 523 00:27:08,103 --> 00:27:09,200 You've got a light out here. 524 00:27:09,200 --> 00:27:10,170 It could be an electrical thing. 525 00:27:10,170 --> 00:27:11,360 My cousin moody is an electrician. 526 00:27:11,360 --> 00:27:12,320 He'll give you a good price. 527 00:27:12,320 --> 00:27:13,750 This is roomy. - Right in here. 528 00:27:13,750 --> 00:27:14,790 You shouldn't leave the food out though, 529 00:27:14,790 --> 00:27:16,310 'cause they say if you have one roach, 530 00:27:16,310 --> 00:27:17,250 you have a million roaches. - Roaches? 531 00:27:17,250 --> 00:27:18,873 - You do get good light in here, though. 532 00:27:18,873 --> 00:27:19,706 - Mr. Meshenberg. 533 00:27:19,706 --> 00:27:20,760 - You know the property rights, hey, Mr. Meshenberg, 534 00:27:20,760 --> 00:27:21,593 through the roof. 535 00:27:21,593 --> 00:27:22,890 I don't know if you are apartment people. 536 00:27:22,890 --> 00:27:24,490 You know, the whole thing with networking, 537 00:27:24,490 --> 00:27:26,010 everybody's in it, it's saturated already. 538 00:27:26,010 --> 00:27:27,510 You know, web-based communications, 539 00:27:27,510 --> 00:27:29,040 that's really where all the opportunity lies. 540 00:27:29,040 --> 00:27:30,550 I mean, so that's where my focus is. 541 00:27:30,550 --> 00:27:31,840 Jared Shrazer, do you know him? 542 00:27:31,840 --> 00:27:32,790 He's another genius. 543 00:27:32,790 --> 00:27:34,830 He got his M.B.A. and his law degree at the same time. 544 00:27:34,830 --> 00:27:35,870 We went to summer camp with him. 545 00:27:35,870 --> 00:27:37,530 I was actually there when he broke his leg. 546 00:27:37,530 --> 00:27:39,220 It was the first non-asthma-related injury 547 00:27:39,220 --> 00:27:40,610 that ever happened at that particular camp. 548 00:27:40,610 --> 00:27:41,630 It was a very big deal, 549 00:27:41,630 --> 00:27:43,380 and they ended up putting 550 00:27:43,380 --> 00:27:45,550 railings on everything, every walkway, every staircase. 551 00:27:45,550 --> 00:27:46,383 It was a whole big thing, 552 00:27:46,383 --> 00:27:47,430 but that's what you have to do with insurance. 553 00:27:47,430 --> 00:27:49,594 I noticed last week, actually that Jared still hasn't-- 554 00:27:49,594 --> 00:27:52,226 (children playing) 555 00:27:52,226 --> 00:27:55,873 - Come on, play with me. - No, I'm too tired already. 556 00:27:55,873 --> 00:27:56,706 - Please. 557 00:27:57,561 --> 00:27:58,978 - Oy, okay, okay. 558 00:28:00,799 --> 00:28:02,280 - Zahir. - Oh, watch out. 559 00:28:02,280 --> 00:28:04,903 - Stop, come back and apologize to the woman. 560 00:28:06,410 --> 00:28:08,140 - Oh, hi. - Hi. 561 00:28:08,140 --> 00:28:10,530 - I'm so sorry, he has so much energy. 562 00:28:10,530 --> 00:28:12,743 - I know all about it. - Zahir! 563 00:28:12,743 --> 00:28:14,300 - He's your brother? 564 00:28:14,300 --> 00:28:15,180 - No, he's my nephew. 565 00:28:15,180 --> 00:28:16,745 I have an older brother and sister. 566 00:28:16,745 --> 00:28:18,560 - That's my brother. 567 00:28:18,560 --> 00:28:19,810 This is my cousin. - Oh. 568 00:28:20,650 --> 00:28:22,283 - Are you Jewish? 569 00:28:24,130 --> 00:28:25,630 - No, Avi, she's not. 570 00:28:25,630 --> 00:28:28,610 This is Nasira, she teaches with me, 571 00:28:28,610 --> 00:28:29,870 and she's Muslim. - Yes. 572 00:28:31,967 --> 00:28:33,820 - It's not polite to stare, Avi. 573 00:28:33,820 --> 00:28:34,673 - That's okay. 574 00:28:36,490 --> 00:28:37,323 Zahir. 575 00:28:37,323 --> 00:28:39,103 Oh, look, Avi, this is Zahir. - Hi. 576 00:28:41,248 --> 00:28:43,490 - Why don't you guys go and play together? 577 00:28:43,490 --> 00:28:45,020 - Is he Jewish? 578 00:28:45,020 --> 00:28:46,862 - No, but it doesn't matter, Avi, okay? 579 00:28:46,862 --> 00:28:49,680 Hey, why don't you go play with the new kite we got? 580 00:28:49,680 --> 00:28:50,850 Right? 581 00:28:50,850 --> 00:28:51,920 Huh? 582 00:28:51,920 --> 00:28:53,330 Looks like fun. 583 00:28:53,330 --> 00:28:54,163 It's brand new. 584 00:28:55,820 --> 00:28:56,653 - That's fun. - It's perfect. 585 00:28:56,653 --> 00:28:59,060 - That's a good idea. - Wanna go too? 586 00:28:59,060 --> 00:29:00,243 - Be careful. 587 00:29:09,830 --> 00:29:12,990 Someone should be shooting a commercial for world peace. 588 00:29:12,990 --> 00:29:14,233 - Yeah, right. 589 00:29:17,700 --> 00:29:19,100 - You know, I've been thinking about 590 00:29:19,100 --> 00:29:21,503 that little lecture Miss Jacoby gave us. 591 00:29:22,400 --> 00:29:23,583 - Yeah, yeah, me too. 592 00:29:25,071 --> 00:29:26,400 - It just, it wasn't right. 593 00:29:26,400 --> 00:29:27,780 It was totally 594 00:29:29,110 --> 00:29:29,943 ignorant. 595 00:29:29,943 --> 00:29:31,730 It was, it was arrogant. 596 00:29:31,730 --> 00:29:32,563 It... 597 00:29:33,700 --> 00:29:35,295 I mean, who does she think she is? 598 00:29:35,295 --> 00:29:37,130 - You'd think she'd be more considerate, 599 00:29:37,130 --> 00:29:38,653 given her position. - Right. 600 00:29:40,393 --> 00:29:42,720 You know, we could probably sue her, retire at 25. 601 00:29:42,720 --> 00:29:43,553 Do you want to? 602 00:29:44,774 --> 00:29:47,000 - We could just educate her a little. 603 00:29:47,000 --> 00:29:48,593 - I'll leave that up to you. 604 00:29:53,060 --> 00:29:54,430 - Let's look around the room, 605 00:29:54,430 --> 00:29:56,550 see what our classmates have chosen, 606 00:29:56,550 --> 00:29:58,230 and then I want each of you 607 00:29:58,230 --> 00:30:00,570 to read off the word on your chest 608 00:30:00,570 --> 00:30:02,820 and tell us why you chose it, okay? 609 00:30:02,820 --> 00:30:05,284 So, Eddie, you can start. 610 00:30:05,284 --> 00:30:08,940 - So, I kind of picked Boricua 'cause that's who I am, 611 00:30:08,940 --> 00:30:11,140 Puerto Rican, and proud of it. 612 00:30:11,140 --> 00:30:12,390 I love the music. 613 00:30:12,390 --> 00:30:13,380 I love to dance. 614 00:30:13,380 --> 00:30:16,580 I love the barbecues in the park. 615 00:30:16,580 --> 00:30:17,940 I like all of it. 616 00:30:17,940 --> 00:30:19,898 That's who I am, Boricua. 617 00:30:19,898 --> 00:30:21,690 - Very good. 618 00:30:21,690 --> 00:30:23,350 Okay, so. 619 00:30:23,350 --> 00:30:28,170 Do we feel that we can include Eddie in our circle? 620 00:30:28,170 --> 00:30:30,740 Do we feel comfortable having a Boricua among us? 621 00:30:30,740 --> 00:30:31,990 - Yes. - Yes? Very good. 622 00:30:31,990 --> 00:30:33,420 Okay, next. 623 00:30:33,420 --> 00:30:34,253 Rebecca. 624 00:30:35,670 --> 00:30:37,900 - Well, I chose potential because 625 00:30:37,900 --> 00:30:42,560 when my nana told me, well, before she died, that 626 00:30:43,400 --> 00:30:45,470 I can be anything I want to be. 627 00:30:45,470 --> 00:30:46,920 - That's very nice. 628 00:30:46,920 --> 00:30:48,550 Okay, so how do we feel 629 00:30:48,550 --> 00:30:51,523 about having someone with potential in our group? 630 00:30:52,609 --> 00:30:54,430 - Yeah, that's fine. - Fine? 631 00:30:54,430 --> 00:30:55,263 Good? 632 00:30:55,263 --> 00:30:56,096 Good. 633 00:30:56,096 --> 00:30:57,120 Okay. 634 00:30:57,120 --> 00:30:57,953 Justin. 635 00:31:01,072 --> 00:31:03,290 - No way, no. - No! Please no! 636 00:31:03,290 --> 00:31:06,010 - [Nasira] Okay, quiet down, quiet down, enough. 637 00:31:06,010 --> 00:31:06,843 - Okay. 638 00:31:08,230 --> 00:31:10,000 Why don't you tell us what your word is 639 00:31:10,000 --> 00:31:11,050 and why you chose it? 640 00:31:12,350 --> 00:31:13,953 - Just what it says, nasty. 641 00:31:14,870 --> 00:31:16,803 - And what does that mean to you? 642 00:31:16,803 --> 00:31:17,900 - What does it mean to you? 643 00:31:17,900 --> 00:31:19,710 - [Nasira] Justin, I'm warning you. 644 00:31:19,710 --> 00:31:21,483 - Well, I guess the question is, 645 00:31:21,483 --> 00:31:24,830 how do we feel about having someone who is nasty 646 00:31:24,830 --> 00:31:25,730 in our group? 647 00:31:25,730 --> 00:31:27,126 What do you all think? 648 00:31:27,126 --> 00:31:28,530 - No. - No. 649 00:31:28,530 --> 00:31:29,520 - Hmm? - Yeah. 650 00:31:29,520 --> 00:31:31,630 - Okay. All right. 651 00:31:31,630 --> 00:31:32,740 I think we'd better take a vote on it. 652 00:31:32,740 --> 00:31:34,863 So, all who say no, hands up. 653 00:31:40,530 --> 00:31:41,380 Okay. 654 00:31:41,380 --> 00:31:43,890 Justin is no longer allowed in our unity circle. 655 00:31:43,890 --> 00:31:45,040 He's kicked out. 656 00:31:45,040 --> 00:31:46,390 Justin, please have a seat. 657 00:31:49,680 --> 00:31:52,488 - Hold up, how can you just kick him out like that? 658 00:31:52,488 --> 00:31:53,890 That ain't fair. 659 00:31:53,890 --> 00:31:57,570 - But, but we choose who are friends are, right, 660 00:31:57,570 --> 00:31:59,530 Who we want in our circles? 661 00:31:59,530 --> 00:32:01,670 Just like last class, when you thought it was impossible 662 00:32:01,670 --> 00:32:03,720 that Miss Nasira and I could be friends 663 00:32:03,720 --> 00:32:06,093 because she's Muslim and I'm Jewish. 664 00:32:07,410 --> 00:32:10,640 We all have our traits, our characteristics, 665 00:32:10,640 --> 00:32:13,055 our words on our chests, right? 666 00:32:13,055 --> 00:32:16,100 But it comes down to a choice, 667 00:32:16,100 --> 00:32:20,240 an individual choice about who we spend our time with 668 00:32:20,240 --> 00:32:22,844 and how we choose to communicate. 669 00:32:22,844 --> 00:32:24,134 - So, if he chooses another word, 670 00:32:24,134 --> 00:32:26,590 he can come back in the circle, right? 671 00:32:26,590 --> 00:32:27,820 - Maybe. 672 00:32:27,820 --> 00:32:28,990 We'd all have to decide again, 673 00:32:28,990 --> 00:32:30,823 and it would depend on the word. 674 00:32:31,960 --> 00:32:35,163 - Come on, choose another word and come back in the circle. 675 00:32:39,412 --> 00:32:42,079 (gentle music) 676 00:33:23,882 --> 00:33:25,049 - Uh, Rochela. 677 00:33:28,040 --> 00:33:29,390 - What? 678 00:33:29,390 --> 00:33:31,210 - Now's not the time. 679 00:33:31,210 --> 00:33:32,860 - Why can't she have any? - Avi. 680 00:33:36,500 --> 00:33:38,450 - I just want to remind you about... 681 00:33:39,887 --> 00:33:43,060 You just want to look your best in the coming weeks. 682 00:33:43,060 --> 00:33:44,270 - Your face. 683 00:33:44,270 --> 00:33:45,180 The blemishes. 684 00:33:45,180 --> 00:33:48,510 - You just want to put your best leg forward, that's all. 685 00:33:48,510 --> 00:33:50,770 - Best skinny leg. - Avi, stop. 686 00:33:50,770 --> 00:33:51,880 - [Sheli] Both of you stop. 687 00:33:51,880 --> 00:33:53,363 - Dad, can I be excused? 688 00:33:56,390 --> 00:33:57,253 - You may, yes. 689 00:34:05,810 --> 00:34:07,630 - [Sheli] Well, she does have to watch her figure. 690 00:34:07,630 --> 00:34:10,288 Remember when she went away to summer camp? 691 00:34:10,288 --> 00:34:12,473 - I remember how you like to remind me. 692 00:34:13,400 --> 00:34:15,723 - 15 pounds in three weeks. 693 00:34:16,660 --> 00:34:17,763 15, Matan. 694 00:34:18,844 --> 00:34:21,427 (sighs deeply) 695 00:34:25,160 --> 00:34:26,539 - Wonderful. 696 00:34:26,539 --> 00:34:30,206 (speaking foreign language) 697 00:34:33,480 --> 00:34:35,718 Everyone sends their best to you. 698 00:34:35,718 --> 00:34:39,468 (speaking foreign language) 699 00:34:41,730 --> 00:34:45,100 Of course, everyone wonders how you're doing in America, 700 00:34:45,100 --> 00:34:45,933 whether 701 00:34:47,165 --> 00:34:48,883 are you still a man of religion. 702 00:34:50,025 --> 00:34:51,842 - (speaking foreign language) Khalil, of course. 703 00:34:51,842 --> 00:34:53,430 (speaking foreign language) - Always. 704 00:34:53,430 --> 00:34:56,130 I'm not a teacher or a scholar anymore, 705 00:34:56,130 --> 00:34:58,180 but you may say I'm in private practice. 706 00:34:58,180 --> 00:35:01,473 I write, read, and debate with my family. 707 00:35:02,690 --> 00:35:05,033 My daughter now is the teacher. 708 00:35:05,033 --> 00:35:08,919 (speaking foreign language) 709 00:35:08,919 --> 00:35:11,419 - [Abdul Halim] Right, Nasira? 710 00:35:12,302 --> 00:35:14,080 - Baba's talking to you. - What? 711 00:35:14,080 --> 00:35:16,090 - [Abdul Halim] You are working at the local school. 712 00:35:16,090 --> 00:35:17,423 You are the teacher now. 713 00:35:20,700 --> 00:35:23,813 - Yes, I teach 4th grade, but just for this year. 714 00:35:31,230 --> 00:35:33,251 Can I be excused for a moment? 715 00:35:33,251 --> 00:35:34,300 (speaking in foreign language) 716 00:35:34,300 --> 00:35:35,303 Just for a moment. 717 00:35:40,536 --> 00:35:44,453 (speaking in foreign language) 718 00:35:47,646 --> 00:35:49,144 (knocks on door) 719 00:35:49,144 --> 00:35:50,477 - Nasira? - Yes. 720 00:35:50,477 --> 00:35:52,580 - [Amina] Are you all right? 721 00:35:52,580 --> 00:35:54,610 - Yes. - May I come in? 722 00:35:56,310 --> 00:35:57,217 - Uh-huh. 723 00:36:00,240 --> 00:36:01,790 - I know, okay? 724 00:36:01,790 --> 00:36:03,870 I understand. - There's no way, mom. 725 00:36:03,870 --> 00:36:05,463 There's no way. - Okay. 726 00:36:06,360 --> 00:36:08,220 He's a family friend of your father's. 727 00:36:08,220 --> 00:36:09,570 You have to just be respectful. 728 00:36:09,570 --> 00:36:10,710 Let this play out. 729 00:36:10,710 --> 00:36:14,535 - Okay, respectful, yes, but there will be no playing out. 730 00:36:14,535 --> 00:36:17,663 How could he think this is a real possibility? 731 00:36:18,530 --> 00:36:19,960 - I don't know. 732 00:36:19,960 --> 00:36:22,078 We will talk to him. 733 00:36:22,078 --> 00:36:23,288 Come. 734 00:36:23,288 --> 00:36:24,506 - This is not a good beginning. 735 00:36:24,506 --> 00:36:25,339 - I know. 736 00:36:27,320 --> 00:36:30,092 - As much as possible, I want him to be fully integrated, 737 00:36:30,092 --> 00:36:32,338 you know, doing exactly what the other kids are doing. 738 00:36:32,338 --> 00:36:35,230 - So, you want him to take it at the same time? 739 00:36:35,230 --> 00:36:36,070 - Yeah, yes. 740 00:36:36,070 --> 00:36:39,630 And I was planning on transcribing it into braille. 741 00:36:39,630 --> 00:36:41,830 - Okay, so here's the test. 742 00:36:41,830 --> 00:36:44,950 I might change a few of the questions. 743 00:36:44,950 --> 00:36:46,750 Do you need help transcribing? 744 00:36:46,750 --> 00:36:47,747 - No. 745 00:36:47,747 --> 00:36:48,710 I think I can probably handle it. 746 00:36:48,710 --> 00:36:50,012 Okay. 747 00:36:50,012 --> 00:36:52,510 - Oh, I have to get to the dry cleaner's 748 00:36:52,510 --> 00:36:53,710 before it gets too late. 749 00:36:54,790 --> 00:36:57,059 We could finish preparing at my house. 750 00:36:57,059 --> 00:36:57,892 I mean, if, if 751 00:36:58,963 --> 00:37:00,158 you want to. - Yeah. 752 00:37:00,158 --> 00:37:02,230 - If that's okay. - Yeah, sure. 753 00:37:02,230 --> 00:37:03,233 - Okay. - Okay. 754 00:37:08,340 --> 00:37:10,163 - [Nasira] Sounds like a better way of doing it. 755 00:37:10,163 --> 00:37:13,590 - I don't know, it hasn't worked out so well yet. 756 00:37:13,590 --> 00:37:15,530 The shadchan, that's what she's called, 757 00:37:15,530 --> 00:37:17,190 she's supposed to really know you, 758 00:37:17,190 --> 00:37:18,980 find who's most compatible. 759 00:37:18,980 --> 00:37:20,921 - Which is better than your father. 760 00:37:20,921 --> 00:37:22,350 - I guess we'll see. 761 00:37:22,350 --> 00:37:24,070 - Plus, you get to go on actual dates 762 00:37:24,070 --> 00:37:24,903 and see what it's like, you know, 763 00:37:24,903 --> 00:37:27,893 without your family there breathing down your neck. 764 00:37:29,763 --> 00:37:32,040 - The neighbors might give us strange looks, 765 00:37:32,040 --> 00:37:33,483 but why not, right? 766 00:37:34,890 --> 00:37:35,723 - Yeah. 767 00:37:46,050 --> 00:37:48,110 Big family. 768 00:37:48,110 --> 00:37:49,180 - Yeah. 769 00:37:49,180 --> 00:37:50,880 God blessed us, 770 00:37:50,880 --> 00:37:52,223 or my parents. 771 00:37:53,300 --> 00:37:55,100 - How many kids do you want to have? 772 00:37:56,190 --> 00:37:57,600 - Who knows? 773 00:37:57,600 --> 00:37:58,500 I guess we'll see. 774 00:38:00,330 --> 00:38:01,163 You? 775 00:38:02,080 --> 00:38:03,063 - It depends. 776 00:38:04,210 --> 00:38:05,590 I mean, it's tough in New York 777 00:38:05,590 --> 00:38:07,737 because you need a lot of money, you know? 778 00:38:08,960 --> 00:38:10,260 I could be happy with two. 779 00:38:12,160 --> 00:38:13,250 - Really? 780 00:38:13,250 --> 00:38:14,650 - Mm-hmm. 781 00:38:14,650 --> 00:38:16,070 - I thought the 782 00:38:16,070 --> 00:38:17,550 the Muslims 783 00:38:17,550 --> 00:38:19,010 don't use, um... 784 00:38:20,338 --> 00:38:22,000 - What? 785 00:38:22,000 --> 00:38:22,833 Birth control? 786 00:38:24,070 --> 00:38:24,903 Some do. 787 00:38:26,181 --> 00:38:27,181 - Would you? 788 00:38:29,547 --> 00:38:31,167 - Hi! 789 00:38:31,167 --> 00:38:32,700 So, I saw your aunt-- 790 00:38:32,700 --> 00:38:36,280 - Mom, I just wanted to introduce Nasira. 791 00:38:36,280 --> 00:38:37,530 She teaches at my school. 792 00:38:39,970 --> 00:38:40,803 - Oh. 793 00:38:41,940 --> 00:38:42,930 - Hi. 794 00:38:42,930 --> 00:38:44,283 I teach fourth grade. 795 00:38:45,190 --> 00:38:46,390 - She came over to prep. 796 00:38:46,390 --> 00:38:47,840 We're giving a test tomorrow. 797 00:38:49,190 --> 00:38:50,253 - Oh, okay. 798 00:38:52,393 --> 00:38:54,493 Has your father come home yet? 799 00:38:55,780 --> 00:38:56,850 - No. 800 00:38:56,850 --> 00:38:58,130 - Okay, good. 801 00:38:58,130 --> 00:39:00,523 Can I talk to you a second in the kitchen? 802 00:39:05,340 --> 00:39:06,173 - Just a sec. 803 00:39:14,276 --> 00:39:16,950 - You should have asked your father first. 804 00:39:16,950 --> 00:39:17,783 - Why? 805 00:39:18,980 --> 00:39:19,813 - Why? 806 00:39:19,813 --> 00:39:21,970 There could be repercussions, neighbors might see. 807 00:39:21,970 --> 00:39:23,151 - The neighbors are busybodies. 808 00:39:23,151 --> 00:39:25,303 - Exactly, exactly my point. 809 00:39:27,270 --> 00:39:28,103 - We work together. 810 00:39:28,103 --> 00:39:30,166 She's a friend from school, that's it. 811 00:39:30,166 --> 00:39:31,740 - All right, fine, fine. 812 00:39:31,740 --> 00:39:34,120 Then I think you should ask her to leave 813 00:39:34,120 --> 00:39:36,270 and talk to your father before she comes back. 814 00:39:36,270 --> 00:39:37,103 - What do you mean-- 815 00:39:37,103 --> 00:39:38,340 - I didn't want to mention this, 816 00:39:38,340 --> 00:39:40,223 but this could hurt your prospects. 817 00:39:41,890 --> 00:39:45,140 - That's ridiculous. - Perhaps it is, but it could. 818 00:39:45,140 --> 00:39:46,880 I'm sorry. 819 00:39:46,880 --> 00:39:48,073 Talk to your father. 820 00:39:59,160 --> 00:40:02,010 - She doesn't feel comfortable with me being here, right? 821 00:40:03,116 --> 00:40:03,949 - Yeah. 822 00:40:05,680 --> 00:40:08,030 - Should we have a unity circle in the kitchen? 823 00:40:10,443 --> 00:40:11,443 - I'm sorry. 824 00:40:13,106 --> 00:40:14,173 I'm so embarrassed. 825 00:40:15,560 --> 00:40:16,393 - Don't be. 826 00:40:16,393 --> 00:40:17,867 I'll see you tomorrow. 827 00:40:29,898 --> 00:40:33,800 (doorbell rings) - Who was that? 828 00:40:33,800 --> 00:40:35,423 Hi, is your mother home? 829 00:40:37,830 --> 00:40:42,393 - Mom, Nina's here to talk about my diminished prospects. 830 00:40:43,300 --> 00:40:45,000 - Who was that? - Nobody. 831 00:40:45,000 --> 00:40:47,240 - What's wrong with her? - Nothing, nothing's wrong. 832 00:40:47,240 --> 00:40:49,140 You want something to drink, eat? 833 00:40:49,140 --> 00:40:49,973 Come. 834 00:40:49,973 --> 00:40:51,425 - A glass of tea wouldn't be bad. 835 00:40:51,425 --> 00:40:52,635 - [Sheli] Okay. 836 00:40:52,635 --> 00:40:55,218 (mellow music) 837 00:41:45,715 --> 00:41:49,465 (speaking foreign language) 838 00:41:54,829 --> 00:41:58,070 - Yes, Nasira? - Did you talk to mom? 839 00:41:58,070 --> 00:41:59,350 - Yes 840 00:41:59,350 --> 00:42:00,183 - So? 841 00:42:01,050 --> 00:42:02,630 - You have to be willing to look 842 00:42:02,630 --> 00:42:04,343 past only the physical, Nasira. 843 00:42:06,006 --> 00:42:08,790 There may be a virtue behind bad teeth, 844 00:42:08,790 --> 00:42:10,870 thinning hair, a thick waistline. 845 00:42:10,870 --> 00:42:13,310 - It's not only that, baba, 846 00:42:13,310 --> 00:42:14,750 we have nothing in common. 847 00:42:14,750 --> 00:42:16,820 He's never really lived here. 848 00:42:16,820 --> 00:42:18,900 He's 20 years older than I am. 849 00:42:18,900 --> 00:42:19,733 I'm, I-- 850 00:42:21,200 --> 00:42:22,033 What? 851 00:42:23,000 --> 00:42:24,540 - I am not interested in a battle 852 00:42:24,540 --> 00:42:26,390 with you and your mother, believe me. 853 00:42:37,550 --> 00:42:39,213 I simply want the best for you. 854 00:42:40,060 --> 00:42:43,360 I want you to have a loving home, children. 855 00:42:43,360 --> 00:42:44,733 I want you to experience everything 856 00:42:44,733 --> 00:42:46,273 that you have in this house. 857 00:42:47,502 --> 00:42:50,320 Do you find the union between your mother and me 858 00:42:50,320 --> 00:42:51,173 as successful? 859 00:42:52,560 --> 00:42:53,793 - Yes, I do. 860 00:42:55,120 --> 00:42:56,753 - Okay, I want the same for you. 861 00:43:01,647 --> 00:43:05,380 - So, does that mean that he's not? 862 00:43:05,380 --> 00:43:08,114 - He's going back to Syria on Tuesday, 863 00:43:08,114 --> 00:43:10,833 and not with my youngest, most precious daughter. 864 00:43:13,223 --> 00:43:16,973 (speaking foreign language) 865 00:43:18,140 --> 00:43:18,973 Okay? 866 00:43:18,973 --> 00:43:20,306 - Shukran, baba. 867 00:43:27,407 --> 00:43:30,074 (mellow music) 868 00:43:32,150 --> 00:43:33,620 - My name is Lionya Abramov. 869 00:43:33,620 --> 00:43:36,570 I am a big Jew from 870 00:43:36,570 --> 00:43:37,403 Kharkov. 871 00:43:37,403 --> 00:43:40,120 It is city in eastern Ukraina, Ukraine. 872 00:43:40,120 --> 00:43:42,770 - I haven't been on the market for a couple of years. 873 00:43:44,660 --> 00:43:45,497 I've been... 874 00:43:48,253 --> 00:43:49,580 I've been pursuing 875 00:43:51,020 --> 00:43:52,930 a singing career. 876 00:43:52,930 --> 00:43:56,120 - I'm just, you know, I'm just not that comfortable 877 00:43:56,120 --> 00:43:59,360 in these, you know, like this, very, um... 878 00:43:59,360 --> 00:44:03,504 - You can do Fourier analysis on arbitrary groups also. 879 00:44:03,504 --> 00:44:07,198 ♪ I ♪ 880 00:44:07,198 --> 00:44:09,615 ♪ I like you ♪ 881 00:44:10,510 --> 00:44:14,920 - I would like to meet girl like my grand-grand-grandmother. 882 00:44:14,920 --> 00:44:18,310 - And then you take the trace of those matrices 883 00:44:18,310 --> 00:44:20,710 and that forms the character group. 884 00:44:20,710 --> 00:44:22,470 - I see myself 885 00:44:22,470 --> 00:44:23,533 more in 886 00:44:23,533 --> 00:44:25,623 cheder or in synagogue, shul, 887 00:44:26,560 --> 00:44:29,562 studying, praying, being good friends, 888 00:44:29,562 --> 00:44:32,950 being sort of mystical dreamer maybe. 889 00:44:32,950 --> 00:44:36,037 - So, the funny thing with these characters is-- 890 00:44:37,330 --> 00:44:38,250 ♪ Pum, pum, pum ♪ 891 00:44:38,250 --> 00:44:41,900 - So, he have wife, my great-great-grandmother, 892 00:44:41,900 --> 00:44:43,440 and she 893 00:44:43,440 --> 00:44:44,540 give him 894 00:44:44,540 --> 00:44:46,279 20 childrens. 895 00:44:46,279 --> 00:44:47,112 10, 10. 896 00:44:47,112 --> 00:44:50,980 - I'm sorry, I'm shvtzing a little bit. (chuckles) 897 00:44:50,980 --> 00:44:53,650 - She working to cleaning house, 898 00:44:53,650 --> 00:44:55,790 to cooking meals, yes? 899 00:44:55,790 --> 00:44:57,180 She does not sleep. 900 00:44:57,180 --> 00:44:58,013 She making 901 00:44:58,944 --> 00:45:00,681 knitting, mittens. 902 00:45:00,681 --> 00:45:03,348 (mellow music) 903 00:45:05,650 --> 00:45:07,490 This is beautiful woman, 904 00:45:07,490 --> 00:45:09,630 and she satisfies the biggest commandment 905 00:45:09,630 --> 00:45:11,200 God send to woman. 906 00:45:11,200 --> 00:45:14,240 Because Jewish woman is luckiest woman in the world. 907 00:45:14,240 --> 00:45:17,360 Because her job is to serve Jewish man. 908 00:45:17,360 --> 00:45:19,140 And so, I would like you, maybe, 909 00:45:19,140 --> 00:45:22,303 because you are very attractive, to serve me. 910 00:45:41,610 --> 00:45:43,970 - Oh, wow. 911 00:45:43,970 --> 00:45:46,370 I love these kind of rugs. 912 00:45:46,370 --> 00:45:48,780 - Thank you, they're from my dad's grandfather. 913 00:45:48,780 --> 00:45:50,170 He was a merchant, 914 00:45:50,170 --> 00:45:52,260 and he traveled all over the middle east. 915 00:45:52,260 --> 00:45:53,103 - Beautiful. 916 00:45:54,900 --> 00:45:56,450 I'm sorry, I didn't mean to interrupt. 917 00:45:56,450 --> 00:45:58,880 - Oh no, no, it's okay, she's just reading. 918 00:45:58,880 --> 00:46:00,630 She's studying. 919 00:46:00,630 --> 00:46:02,090 - Yes, it's fine. 920 00:46:02,090 --> 00:46:03,270 - [Nasira] Hi, mama. 921 00:46:03,270 --> 00:46:05,183 This is Rochel, my teacher friend. 922 00:46:07,860 --> 00:46:08,873 - Good to meet you. 923 00:46:09,859 --> 00:46:11,060 Are you two hungry? 924 00:46:11,060 --> 00:46:12,190 Some tea? 925 00:46:12,190 --> 00:46:13,023 - Yeah, sure, 926 00:46:13,023 --> 00:46:14,988 we'll have some-- - No, I can't. 927 00:46:14,988 --> 00:46:16,420 - Oh. 928 00:46:16,420 --> 00:46:17,663 Do you want some water? 929 00:46:19,260 --> 00:46:20,093 Oh. 930 00:46:21,650 --> 00:46:22,791 Oh, baba. 931 00:46:22,791 --> 00:46:26,323 This is Rochel, my teacher friend I was telling you about. 932 00:46:31,100 --> 00:46:32,260 - Welcome. 933 00:46:32,260 --> 00:46:33,930 Good to meet you. 934 00:46:33,930 --> 00:46:35,870 - We're just prepping for school. 935 00:46:35,870 --> 00:46:37,320 - Good. 936 00:46:37,320 --> 00:46:38,403 Good to be prepared. 937 00:46:40,260 --> 00:46:41,560 You remember this evening? 938 00:46:42,580 --> 00:46:43,963 Yes, of course. 939 00:46:47,340 --> 00:46:48,173 Okay. 940 00:46:48,173 --> 00:46:50,145 Mainly weddings. 941 00:46:50,145 --> 00:46:53,730 Yeah, I guess sometimes religious holidays, 942 00:46:53,730 --> 00:46:56,774 but it's a regional thing, it's not all over. 943 00:46:56,774 --> 00:46:59,140 But they have proof of brides 944 00:46:59,140 --> 00:47:00,800 hennaing their hands and feet 945 00:47:00,800 --> 00:47:03,413 as early as, like, 3500 B.C. 946 00:47:05,380 --> 00:47:07,610 - It's very artistic. 947 00:47:07,610 --> 00:47:09,210 How did you learn how? 948 00:47:09,210 --> 00:47:10,453 - From my grandmother. 949 00:47:11,710 --> 00:47:14,940 - You should do it with your students at school. 950 00:47:14,940 --> 00:47:16,700 - That's not a bad idea. 951 00:47:16,700 --> 00:47:18,300 It would be great to see 952 00:47:18,300 --> 00:47:21,073 what Justin would do, right? - Oh, yeah. 953 00:47:22,360 --> 00:47:23,193 - Yeah? 954 00:47:25,040 --> 00:47:26,230 - Hey. 955 00:47:26,230 --> 00:47:27,063 - Hey. 956 00:47:27,063 --> 00:47:29,230 Oh Rochel, this is my brother Ahmed. 957 00:47:29,230 --> 00:47:31,170 Ahmed, Rochel, she teaches with me. 958 00:47:31,170 --> 00:47:32,120 - Nice to meet you. 959 00:47:33,020 --> 00:47:34,797 - Yeah, listen, I'm going over to Hasan's, 960 00:47:34,797 --> 00:47:37,070 and I wanted to know if you want to hang out with Asma. 961 00:47:37,070 --> 00:47:37,903 - Yeah, sure. 962 00:47:40,600 --> 00:47:42,150 - Like, in an hour. 963 00:47:42,150 --> 00:47:42,983 - Okay. 964 00:47:44,570 --> 00:47:45,753 - [Rochel] What time is it? 965 00:47:47,180 --> 00:47:48,013 - I don't know. 966 00:47:48,013 --> 00:47:49,693 There's a clock over there on the desk. 967 00:47:50,870 --> 00:47:52,340 - Oh, is that right? 968 00:47:52,340 --> 00:47:53,930 - It should be. 969 00:47:53,930 --> 00:47:55,360 - Oh my gosh, I have to go. 970 00:47:55,360 --> 00:47:56,300 I totally forgot. 971 00:47:56,300 --> 00:47:57,350 I have to pick up my brother. 972 00:47:57,350 --> 00:48:00,340 - Okay, I'm almost done. - No, no, I'm already late. 973 00:48:00,340 --> 00:48:02,254 We'll have to finish prepping in the morning. 974 00:48:02,254 --> 00:48:04,150 - Okay, that's fine. - I'm sorry. 975 00:48:04,150 --> 00:48:05,670 - It's okay. - Okay. 976 00:48:05,670 --> 00:48:07,190 - All right. (giggling) 977 00:48:07,190 --> 00:48:08,260 Sorry. 978 00:48:08,260 --> 00:48:10,090 - Don't worry about it. 979 00:48:10,090 --> 00:48:12,520 - [Rochel] I am open to all the options. 980 00:48:12,520 --> 00:48:13,740 I mean, I have been. 981 00:48:13,740 --> 00:48:14,597 It's just that 982 00:48:15,760 --> 00:48:16,620 none of them... 983 00:48:18,290 --> 00:48:20,956 There hasn't been that chemistry 984 00:48:20,956 --> 00:48:22,410 that you all talked about, 985 00:48:22,410 --> 00:48:24,750 like when dad came to your door, mom, 986 00:48:24,750 --> 00:48:25,940 and you had that feeling. 987 00:48:25,940 --> 00:48:27,890 - What about the Goldstein boy? 988 00:48:27,890 --> 00:48:29,273 He seemed sweet enough. 989 00:48:30,420 --> 00:48:31,333 What? 990 00:48:32,175 --> 00:48:34,090 - Look, Rochel, 991 00:48:34,090 --> 00:48:36,860 Miriam and I have been matching you 992 00:48:36,860 --> 00:48:39,913 with the best prospects out there. 993 00:48:39,913 --> 00:48:41,360 They have jobs. 994 00:48:41,360 --> 00:48:42,720 They come from good families. 995 00:48:42,720 --> 00:48:45,250 - Rochel, you wanted to finish school, you're finished. 996 00:48:45,250 --> 00:48:47,750 You wanted to get a job, you have one now. 997 00:48:47,750 --> 00:48:48,720 It's time. 998 00:48:48,720 --> 00:48:50,520 This is the time. - Mm-hmm, mm-hmm. 999 00:48:53,370 --> 00:48:56,870 Whoa, whoa, whoa, what is that on your hands, huh? 1000 00:48:56,870 --> 00:48:58,123 - It's nothing. 1001 00:48:59,310 --> 00:49:00,143 Look, 1002 00:49:01,360 --> 00:49:03,220 I don't know what to say. 1003 00:49:03,220 --> 00:49:05,190 I mean, it... 1004 00:49:05,190 --> 00:49:06,458 It's not working. 1005 00:49:06,458 --> 00:49:08,990 If this is the best there is, I'd rather wait. 1006 00:49:08,990 --> 00:49:10,926 I'm not interested in dating. 1007 00:49:10,926 --> 00:49:11,995 - No. - Whoa. 1008 00:49:11,995 --> 00:49:14,179 That is not an option. - No. 1009 00:49:14,179 --> 00:49:17,860 - (chuckles) I'm not exactly sure 1010 00:49:17,860 --> 00:49:21,540 what this Mr. Perfect looks like to you, 1011 00:49:21,540 --> 00:49:22,490 but 1012 00:49:22,490 --> 00:49:23,700 in a year, 1013 00:49:23,700 --> 00:49:25,971 you're going to be-- - What, too old? 1014 00:49:25,971 --> 00:49:27,670 Come on, that's ridiculous. - She's right, Rochel. 1015 00:49:27,670 --> 00:49:29,600 Remember the Nussbaum girl? 1016 00:49:29,600 --> 00:49:31,252 You don't want to end up an old maid. 1017 00:49:31,252 --> 00:49:33,320 - What do you want me to do, 1018 00:49:33,320 --> 00:49:35,970 marry someone who, who, who I have no interest in, 1019 00:49:35,970 --> 00:49:37,430 or worse, has no interest in me? 1020 00:49:37,430 --> 00:49:40,410 I mean, all these men, they're either totally self-absorbed, 1021 00:49:40,410 --> 00:49:43,340 or they can't even hold a normal conversation. 1022 00:49:43,340 --> 00:49:44,970 I'm sorry. 1023 00:49:44,970 --> 00:49:46,270 I'm not willing to settle. 1024 00:49:47,360 --> 00:49:48,193 I am not. 1025 00:49:56,160 --> 00:49:58,860 - Seriously, Sheli, what was that on her hands? 1026 00:49:58,860 --> 00:50:00,910 What, was that paint? 1027 00:50:00,910 --> 00:50:02,660 What, is she painting in school? 1028 00:50:02,660 --> 00:50:03,530 - I don't know. - Huh? 1029 00:50:03,530 --> 00:50:04,682 - I don't know anything. - Talk to me. 1030 00:50:04,682 --> 00:50:05,932 - I don't know. 1031 00:50:10,570 --> 00:50:11,493 - Two hours. 1032 00:50:13,260 --> 00:50:14,173 Two at the most. 1033 00:50:15,350 --> 00:50:17,430 Definitely by 5:00, yes. 1034 00:50:17,430 --> 00:50:19,210 Yes, I promise. 1035 00:50:19,210 --> 00:50:20,510 Okay so I'm going to call a car, 1036 00:50:20,510 --> 00:50:22,143 and I'll pick you up on the corner. 1037 00:50:23,010 --> 00:50:24,783 Okay, thanks so much. 1038 00:50:26,880 --> 00:50:29,473 It's part of our tradition. 1039 00:50:31,960 --> 00:50:33,250 I've done it before. 1040 00:50:33,250 --> 00:50:34,350 Pretty often, actually. 1041 00:50:34,350 --> 00:50:35,750 It's just that, 1042 00:50:35,750 --> 00:50:37,683 it kind of helps me get perspective. 1043 00:50:38,980 --> 00:50:40,270 - Next left? 1044 00:50:40,270 --> 00:50:42,093 - Yes, and then right at the light. 1045 00:50:43,020 --> 00:50:43,853 - You got it. 1046 00:50:55,950 --> 00:50:57,923 - Do you ever think that, um, 1047 00:51:02,530 --> 00:51:04,180 maybe it's not going to work out? 1048 00:51:08,010 --> 00:51:10,366 I mean, your process is different, right, but, 1049 00:51:10,366 --> 00:51:12,363 you know, what if it doesn't? 1050 00:51:13,790 --> 00:51:14,623 - It'll work. 1051 00:51:18,110 --> 00:51:20,000 - How can you be so sure, though? 1052 00:51:21,359 --> 00:51:22,192 I mean, 1053 00:51:23,700 --> 00:51:26,153 what if that moment doesn't happen? 1054 00:51:28,480 --> 00:51:30,930 My father talks about this indescribable feeling. 1055 00:51:35,120 --> 00:51:37,660 - I mean, it worked for our parents, right? 1056 00:51:37,660 --> 00:51:38,553 They're happy. 1057 00:51:39,680 --> 00:51:40,513 Right? 1058 00:51:52,060 --> 00:51:54,727 (gentle music) 1059 00:52:20,800 --> 00:52:22,630 - I do respect God's will, and, 1060 00:52:31,130 --> 00:52:33,263 and of course, the wisdom of mother and father, 1061 00:52:34,434 --> 00:52:38,507 but you also always taught me about trusting my intuition. 1062 00:52:42,610 --> 00:52:43,963 What do I do about that? 1063 00:52:47,600 --> 00:52:48,800 How do I listen to that? 1064 00:53:19,070 --> 00:53:20,903 You get any reception? 1065 00:53:22,499 --> 00:53:23,463 - [Nasira] Nothing. 1066 00:53:25,433 --> 00:53:27,783 - [Rochel] I guess we should have had him wait. 1067 00:53:29,236 --> 00:53:30,490 - [Nasira] Probably, yeah. 1068 00:53:30,490 --> 00:53:33,300 - [Rochel] You know, if we walk towards the intersection 1069 00:53:33,300 --> 00:53:34,963 I'm sure we can find a cab. 1070 00:53:36,050 --> 00:53:37,330 - [Nasira] Yeah. 1071 00:53:37,330 --> 00:53:39,330 - What time do you have to be back again? 1072 00:53:39,330 --> 00:53:40,610 - Well, they're going to be there at 6:00, 1073 00:53:40,610 --> 00:53:41,990 but I have to get dressed to impress, 1074 00:53:41,990 --> 00:53:43,496 and that could take hours. 1075 00:53:43,496 --> 00:53:45,342 (chuckles) 1076 00:53:45,342 --> 00:53:46,747 - You know, I just-- 1077 00:53:47,616 --> 00:53:49,412 I really want to thank you 1078 00:53:49,412 --> 00:53:50,550 for coming today. 1079 00:53:50,550 --> 00:53:52,450 I just really appreciate it. 1080 00:53:52,450 --> 00:53:53,543 - You're welcome. 1081 00:53:55,624 --> 00:53:58,291 (upbeat music) 1082 00:54:10,704 --> 00:54:14,454 (speaking foreign language) 1083 00:54:25,040 --> 00:54:26,080 I'm, 1084 00:54:26,080 --> 00:54:27,030 I'm 1085 00:54:27,030 --> 00:54:28,530 very sorry. 1086 00:54:28,530 --> 00:54:29,363 I had 1087 00:54:30,329 --> 00:54:31,753 an emergency with a friend. 1088 00:54:33,030 --> 00:54:35,730 I'm so sorry to have kept you waiting. 1089 00:54:35,730 --> 00:54:37,330 - It's quite all right. 1090 00:54:37,330 --> 00:54:38,163 - What friend? 1091 00:54:38,163 --> 00:54:39,133 Why didn't you call? 1092 00:54:40,085 --> 00:54:41,700 - From school, Rochel. 1093 00:54:41,700 --> 00:54:44,800 - As we explained, Nasira is teaching class four this year. 1094 00:54:44,800 --> 00:54:47,700 She's very busy, always preparing. 1095 00:54:47,700 --> 00:54:49,254 - Oh, yes, and how is that? 1096 00:54:49,254 --> 00:54:51,260 Are the schools here any good? 1097 00:54:51,260 --> 00:54:52,750 - Oh, um, 1098 00:54:52,750 --> 00:54:55,033 I mean, I'd definitely say it's a challenge. 1099 00:54:56,290 --> 00:54:58,480 My classroom is like a little UN. 1100 00:54:58,480 --> 00:55:00,330 There's kids from all over the world. 1101 00:55:04,230 --> 00:55:08,070 - Refill their tea, Nasira. - Yes, of course. 1102 00:55:08,070 --> 00:55:09,770 - [Jamil's Mother] Jamil was part of the model UN 1103 00:55:09,770 --> 00:55:10,950 in high school, 1104 00:55:10,950 --> 00:55:13,870 but decided engineering was a better choice in college, 1105 00:55:13,870 --> 00:55:15,250 as a career focus. 1106 00:55:15,250 --> 00:55:17,180 - [Jamil's Father] Yes, they're always sought after, 1107 00:55:17,180 --> 00:55:18,013 engineers. 1108 00:55:18,013 --> 00:55:19,827 - A good choice, Jamil. 1109 00:55:19,827 --> 00:55:24,361 - Lowest unemployment rate of any profession, doctors even. 1110 00:55:24,361 --> 00:55:26,920 And close to the top in starting salaries. 1111 00:55:26,920 --> 00:55:29,100 - Mom, it's, uh-- - What? 1112 00:55:29,100 --> 00:55:30,510 These are the facts. 1113 00:55:30,510 --> 00:55:32,190 - Ahmed is studying computer engineering 1114 00:55:32,190 --> 00:55:33,400 in Brooklyn college. 1115 00:55:33,400 --> 00:55:34,310 - Another good choice. 1116 00:55:34,310 --> 00:55:35,790 These boys of ours, 1117 00:55:35,790 --> 00:55:37,530 one day they will be able to support us 1118 00:55:37,530 --> 00:55:38,778 in our old age. (laughing) 1119 00:55:38,778 --> 00:55:40,720 (speaking foreign language) 1120 00:55:40,720 --> 00:55:42,430 - [Jamil's Mother] Just one more semester, 1121 00:55:42,430 --> 00:55:44,560 and he will receive his Master's. 1122 00:55:44,560 --> 00:55:45,920 Virginia Tech. 1123 00:55:45,920 --> 00:55:47,310 - A very good program, I've heard. 1124 00:55:47,310 --> 00:55:49,110 - [Jamil's Mother] In the top three in his field of study. 1125 00:55:49,110 --> 00:55:50,820 Two last year, three this year. 1126 00:55:50,820 --> 00:55:52,680 - Okay, mom, that's enough. 1127 00:55:52,680 --> 00:55:53,590 She can't help herself, 1128 00:55:53,590 --> 00:55:55,970 is totally obsessed with the college rankings, 1129 00:55:55,970 --> 00:55:56,950 even though I'm the 1130 00:55:56,950 --> 00:56:00,013 last of her children in university and almost finished. 1131 00:56:01,195 --> 00:56:02,782 - [Jamil's Mother] Grandchildren. 1132 00:56:02,782 --> 00:56:04,615 There will be grandchildren! (laughing) 1133 00:56:04,615 --> 00:56:06,490 (speaking foreign language) (banging on door) 1134 00:56:06,490 --> 00:56:08,653 - Rochel, please open this door. 1135 00:56:11,003 --> 00:56:12,193 Rochel. 1136 00:56:12,193 --> 00:56:15,170 Rochel, you have to call your aunt. 1137 00:56:15,170 --> 00:56:18,553 What kind of reputation will this family have after this? 1138 00:56:20,856 --> 00:56:22,493 Rochel, please, Rochel! 1139 00:56:23,470 --> 00:56:25,010 - [Avi] Are you gonna have to break it down? 1140 00:56:25,010 --> 00:56:26,590 - [Sheli] This is, this is not good 1141 00:56:26,590 --> 00:56:28,080 for your father's health. 1142 00:56:28,080 --> 00:56:30,010 I don't bring this up 1143 00:56:30,010 --> 00:56:32,600 to add pressure or guilt, but the doctor says 1144 00:56:32,600 --> 00:56:34,970 your father's blood pressure is elevated, 1145 00:56:34,970 --> 00:56:36,560 dangerously elevated. 1146 00:56:36,560 --> 00:56:38,080 - Should I get dad to come break it down? 1147 00:56:38,080 --> 00:56:39,808 - Avi, this is the last time. 1148 00:56:39,808 --> 00:56:40,641 Rochel? 1149 00:56:42,270 --> 00:56:45,260 - Mom, if you don't stop I'm going to leave the house. 1150 00:56:45,260 --> 00:56:46,940 - Leave the house, what do you mean, leave the house? 1151 00:56:46,940 --> 00:56:48,740 I want you to call your aunt. - I'm not doing this anymore. 1152 00:56:48,740 --> 00:56:51,560 Okay, it's not working, I'm taking a break. 1153 00:56:51,560 --> 00:56:53,320 - So, what? 1154 00:56:53,320 --> 00:56:56,330 So your sister pays the price and has her, yes. 1155 00:56:56,330 --> 00:56:57,650 She has her chances ruined 1156 00:56:57,650 --> 00:57:00,830 because she has to wait until you feel ready? 1157 00:57:00,830 --> 00:57:01,663 No, 1158 00:57:01,663 --> 00:57:02,496 no. 1159 00:57:02,496 --> 00:57:04,100 Two spinsters in this house? 1160 00:57:04,100 --> 00:57:05,180 Absolutely not. 1161 00:57:05,180 --> 00:57:06,030 Matan? 1162 00:57:06,030 --> 00:57:08,330 Matan, can you come help me with this, please? 1163 00:57:08,330 --> 00:57:09,380 - [Matan] What? 1164 00:57:09,380 --> 00:57:11,160 - Your daughter. 1165 00:57:11,160 --> 00:57:12,910 She's being selfish. 1166 00:57:12,910 --> 00:57:14,780 She's not thinking of her family. 1167 00:57:14,780 --> 00:57:17,093 She is not considering the bigger picture. 1168 00:57:19,180 --> 00:57:20,340 Where are you going? 1169 00:57:20,340 --> 00:57:21,593 Where are you going, Rochela? 1170 00:57:21,593 --> 00:57:22,793 Rochel, wait! 1171 00:57:25,306 --> 00:57:26,139 Matan! 1172 00:57:26,139 --> 00:57:27,690 Matan, Matan, go after her! 1173 00:57:27,690 --> 00:57:30,506 You've go to talk some sense into her, please, go, go now. 1174 00:57:30,506 --> 00:57:32,630 - Did she say where she's going? 1175 00:57:32,630 --> 00:57:34,180 - Maybe to that Muslim girl's house. 1176 00:57:34,180 --> 00:57:35,660 I saw them together. 1177 00:57:35,660 --> 00:57:37,140 - Muslim girl, what? - No, don't worry. 1178 00:57:37,140 --> 00:57:38,953 Just please go, Matan, go. 1179 00:57:40,160 --> 00:57:41,340 - [Rochel] Hi, Leah? 1180 00:57:41,340 --> 00:57:44,510 Yeah, hi, it's your cousin Rochel from Ditmas. 1181 00:57:44,510 --> 00:57:45,670 Hi. 1182 00:57:45,670 --> 00:57:48,733 Yeah, I'm wondering, are you home? 1183 00:57:49,831 --> 00:57:52,770 I was wondering if I could come and talk to you. 1184 00:57:52,770 --> 00:57:55,333 Yeah, I can be there in, like, 30 minutes. 1185 00:57:56,340 --> 00:57:57,173 Okay. 1186 00:57:57,173 --> 00:57:58,006 Okay, great. 1187 00:57:58,006 --> 00:57:58,839 Bye. 1188 00:57:59,875 --> 00:58:04,875 (bell buzzes) (gentle music) 1189 00:58:08,460 --> 00:58:11,070 - So, don't cave in to the pressure then. 1190 00:58:11,070 --> 00:58:12,073 You don't have to. 1191 00:58:13,040 --> 00:58:14,510 There's 1192 00:58:14,510 --> 00:58:18,033 another life, another reality if you want it. 1193 00:58:19,310 --> 00:58:21,310 They gave me the same shit when I... 1194 00:58:21,310 --> 00:58:22,960 Wait, how old are you now? - 22. 1195 00:58:25,120 --> 00:58:27,328 - Yeah, I was even younger. 1196 00:58:27,328 --> 00:58:28,693 It started when I was 20. 1197 00:58:29,590 --> 00:58:32,000 You can step out, 1198 00:58:32,000 --> 00:58:34,070 get a different perspective, then decide 1199 00:58:34,070 --> 00:58:36,493 where and how you want to fit in. 1200 00:58:38,373 --> 00:58:40,173 - But how many go back, though? 1201 00:58:41,438 --> 00:58:42,508 I mean, 1202 00:58:42,508 --> 00:58:45,613 you didn't. - And I have no regrets. 1203 00:58:48,200 --> 00:58:50,330 - You don't miss the family? 1204 00:58:50,330 --> 00:58:51,163 - Sometimes. 1205 00:58:52,420 --> 00:58:53,960 Of course, but... 1206 00:58:57,240 --> 00:58:58,463 I love my life. 1207 00:58:59,620 --> 00:59:00,610 I love 1208 00:59:01,660 --> 00:59:05,250 my friends, my Jewish and non-Jewish friends, 1209 00:59:05,250 --> 00:59:10,250 my gay friends, my black friends, and I love my work. 1210 00:59:11,530 --> 00:59:16,070 I would miss this life too much if I was stuck in Ditmas 1211 00:59:16,070 --> 00:59:18,993 with five kids and a Torah-obsessed husband. 1212 00:59:22,800 --> 00:59:25,750 Look, my friend Eduardo is having a party tonight. 1213 00:59:25,750 --> 00:59:28,833 Maybe you want to come along, 1214 00:59:28,833 --> 00:59:31,833 step into this world for a minute and see how it feels? 1215 00:59:35,745 --> 00:59:40,230 - Okay. (chuckles nervously) - Good. 1216 00:59:40,230 --> 00:59:42,893 You want to borrow something to wear? 1217 00:59:43,999 --> 00:59:44,832 - No. 1218 00:59:47,126 --> 00:59:49,276 - You can stay as long as you want or need. 1219 00:59:50,370 --> 00:59:51,203 Know that. 1220 00:59:52,681 --> 00:59:53,514 Okay? 1221 01:00:03,314 --> 01:00:08,314 (hip-hop music) (people chatting) 1222 01:00:20,959 --> 01:00:23,441 ♪ 719 to the 7-1-8 ♪ 1223 01:00:23,441 --> 01:00:26,801 ♪ Some love the love and some love the hate, saying ♪ 1224 01:00:26,801 --> 01:00:28,005 ♪ Brenda ♪ 1225 01:00:28,005 --> 01:00:29,385 ♪ Brenda ♪ 1226 01:00:29,385 --> 01:00:30,604 ♪ Brenda ♪ 1227 01:00:30,604 --> 01:00:31,591 ♪ Brenda ♪ 1228 01:00:31,591 --> 01:00:35,258 ♪ Some keep fears in plain ♪ 1229 01:00:36,760 --> 01:00:38,473 - Hey, I'm Matthew. 1230 01:00:40,160 --> 01:00:40,993 Matt Cohen. 1231 01:00:42,370 --> 01:00:44,883 Oh, I am sorry, I am so sorry. 1232 01:00:46,320 --> 01:00:47,807 You must be Leah's cousin. 1233 01:00:49,380 --> 01:00:51,920 Can't do the handshake thing, right? 1234 01:00:51,920 --> 01:00:54,950 - In certain circumstances, it's, um-- 1235 01:00:54,950 --> 01:00:57,250 - Well, it's nice to meet you anyhow. 1236 01:00:57,250 --> 01:00:59,310 I'm really sorry about that. 1237 01:00:59,310 --> 01:01:00,623 - Oh, it's okay. 1238 01:01:01,720 --> 01:01:03,920 - Hey, what did you say your name was again? 1239 01:01:05,063 --> 01:01:06,343 - Rochel. - Sorry? 1240 01:01:07,500 --> 01:01:09,433 - Rachel. - Ah, right. 1241 01:01:10,620 --> 01:01:13,858 So, you're in from out of town or... 1242 01:01:13,858 --> 01:01:16,140 - I guess, yes, sort of. 1243 01:01:16,140 --> 01:01:17,000 Ditmas Park. 1244 01:01:17,000 --> 01:01:17,833 Do you know it? 1245 01:01:18,820 --> 01:01:20,908 - Of course, I have cousins that live near there. 1246 01:01:20,908 --> 01:01:21,800 - Oh. 1247 01:01:21,800 --> 01:01:24,063 - Orthodox also. - Oh, very nice. 1248 01:01:26,160 --> 01:01:29,733 - Unfortunately, I don't get to see them very often. 1249 01:01:32,310 --> 01:01:34,740 (speaking foreign language) 1250 01:01:34,740 --> 01:01:35,573 Your drink. 1251 01:01:36,860 --> 01:01:39,410 I learned how to make them when I was living in Brazil, and 1252 01:01:39,410 --> 01:01:40,623 let me tell you, 1253 01:01:41,520 --> 01:01:43,233 if you've never tried a cocktail, 1254 01:01:44,310 --> 01:01:45,460 this might be the time. 1255 01:01:46,330 --> 01:01:47,839 They're really good. 1256 01:01:47,839 --> 01:01:50,506 (hip hop music) 1257 01:02:01,110 --> 01:02:02,893 So, what's the verdict? 1258 01:02:03,770 --> 01:02:05,060 - It's very nice. 1259 01:02:05,060 --> 01:02:06,393 Is it very strong? 1260 01:02:07,290 --> 01:02:10,150 (chuckles) 1261 01:02:10,150 --> 01:02:13,233 (upbeat salsa music) 1262 01:02:18,590 --> 01:02:21,737 Oh, no, no, no, I can't, really, no. 1263 01:02:21,737 --> 01:02:23,385 - I'm sorry, I really can't hear you. 1264 01:02:23,385 --> 01:02:24,218 - No, I can't-- 1265 01:02:24,218 --> 01:02:25,777 - The music is just way too loud. 1266 01:02:25,777 --> 01:02:28,860 (upbeat salsa music) 1267 01:03:04,032 --> 01:03:04,865 - Hey. 1268 01:03:05,921 --> 01:03:08,054 - Come on in. - Want some? 1269 01:03:08,054 --> 01:03:11,221 (upbeat salsa music) 1270 01:03:25,090 --> 01:03:27,090 - Hey, it was really nice meeting you. 1271 01:03:27,090 --> 01:03:28,523 I hope I run into you again. 1272 01:03:28,523 --> 01:03:30,273 Are you okay to get home to Leah's? 1273 01:03:32,530 --> 01:03:33,730 - Excuse me. - See you. 1274 01:03:49,718 --> 01:03:52,385 (mellow music) 1275 01:04:24,444 --> 01:04:25,990 - I don't know, I just 1276 01:04:25,990 --> 01:04:28,090 don't think I can do it anymore. 1277 01:04:29,680 --> 01:04:31,170 - Something will work out. 1278 01:04:35,600 --> 01:04:38,333 God will show a way, we both still believe that, right? 1279 01:04:43,590 --> 01:04:44,500 It um... 1280 01:04:45,480 --> 01:04:48,280 Well, I think there's a possibility 1281 01:04:48,280 --> 01:04:49,593 with the one I just met. 1282 01:04:50,490 --> 01:04:51,594 - What? 1283 01:04:51,594 --> 01:04:53,060 - I don't know. 1284 01:04:53,060 --> 01:04:54,220 I was there late. 1285 01:04:54,220 --> 01:04:56,643 It could have been a total disaster, but um, 1286 01:04:57,940 --> 01:04:59,740 but I think there's something there. 1287 01:05:00,640 --> 01:05:02,410 I'm not totally sure. - Oh my gosh. 1288 01:05:02,410 --> 01:05:03,820 I totally forgot to ask. 1289 01:05:03,820 --> 01:05:05,400 What was he like? 1290 01:05:05,400 --> 01:05:08,683 - Well, I pretended I was getting a call, and I took this. 1291 01:05:11,230 --> 01:05:12,340 I think he noticed. 1292 01:05:12,340 --> 01:05:15,480 - He's handsome, looks smart. - Yeah, he is. 1293 01:05:15,480 --> 01:05:17,800 He's getting a Master's in engineering, 1294 01:05:17,800 --> 01:05:22,103 but he doesn't come across like a total brainiac, you know? 1295 01:05:23,106 --> 01:05:26,470 So, and he has teeth, which is a good thing 1296 01:05:26,470 --> 01:05:29,516 'cause the other one didn't. (laughing) 1297 01:05:29,516 --> 01:05:32,000 - Hey, you two, too much laughing here. 1298 01:05:32,000 --> 01:05:33,160 Hey, Jess, cool it! 1299 01:05:33,160 --> 01:05:34,153 Come on, kids. 1300 01:05:35,360 --> 01:05:36,840 I thought your religions didn't allow you 1301 01:05:36,840 --> 01:05:39,060 to enjoy life, I'm kidding. 1302 01:05:39,060 --> 01:05:41,633 I'm really glad you two became such good friends. 1303 01:05:42,790 --> 01:05:44,699 So, how's the love lives? 1304 01:05:44,699 --> 01:05:47,870 Any bulletins, any hot prospects? 1305 01:05:47,870 --> 01:05:50,745 - No, no, nothing to report, I'm sorry. 1306 01:05:50,745 --> 01:05:53,060 We're actually forbidden to think about men 1307 01:05:53,060 --> 01:05:55,900 unless they ride in on horseback and sweep us off our feet 1308 01:05:55,900 --> 01:05:59,003 and steal us from our father-dominated homes. 1309 01:06:00,455 --> 01:06:05,455 - Okay, well, all I have to say is inshallah to you, 1310 01:06:05,551 --> 01:06:09,451 and Halevi to you. - Oh, very good. very good. 1311 01:06:09,451 --> 01:06:11,540 - Okay, see you later, and watch those kids. 1312 01:06:11,540 --> 01:06:13,190 Don't let them get hurt. - Okay. 1313 01:06:15,831 --> 01:06:18,081 (laughing) 1314 01:06:19,790 --> 01:06:20,623 - Yeah. 1315 01:06:20,623 --> 01:06:24,310 - I have 13 possibilities and she's met with nine of them. 1316 01:06:24,310 --> 01:06:28,440 - I told you it was nine. - Nine, okay, I thought eight. 1317 01:06:28,440 --> 01:06:29,273 - Nine. 1318 01:06:30,140 --> 01:06:31,760 And if she doesn't want to meet with the rest, 1319 01:06:31,760 --> 01:06:33,990 I'm not sure how to proceed. 1320 01:06:33,990 --> 01:06:35,610 - She just hasn't... 1321 01:06:37,170 --> 01:06:39,932 She just hasn't been happy with any of them. 1322 01:06:39,932 --> 01:06:41,960 - Well, I'm not holding back. 1323 01:06:41,960 --> 01:06:44,073 These are the best prospects I have. 1324 01:06:45,000 --> 01:06:46,613 Most girls would be happy. 1325 01:06:47,956 --> 01:06:51,463 I don't want to say anything, but maybe it's her. 1326 01:06:52,610 --> 01:06:53,793 - [Sheli] Meaning what? 1327 01:06:55,026 --> 01:06:56,523 - Well, she is particular. 1328 01:06:58,046 --> 01:07:00,540 Maybe we need to tell her 1329 01:07:00,540 --> 01:07:04,450 that Mr. Perfect might not actually exist. 1330 01:07:04,450 --> 01:07:05,770 - Mr. Perfect? 1331 01:07:05,770 --> 01:07:08,533 What exactly did she tell you she's hoping for? 1332 01:07:09,940 --> 01:07:11,903 - What we all wanted, no? 1333 01:07:14,070 --> 01:07:16,053 Someone caring, 1334 01:07:17,290 --> 01:07:18,180 a good listener 1335 01:07:19,680 --> 01:07:21,523 someone who can provide, 1336 01:07:23,100 --> 01:07:24,660 a good father. 1337 01:07:24,660 --> 01:07:26,205 - So, 1338 01:07:26,205 --> 01:07:27,405 do I keep on scheduling? 1339 01:07:29,200 --> 01:07:30,702 - No. 1340 01:07:30,702 --> 01:07:33,020 No, not until we can convince her 1341 01:07:33,020 --> 01:07:34,920 to be open to doing it again. 1342 01:07:34,920 --> 01:07:37,590 Otherwise the whole thing might backfire. 1343 01:07:37,590 --> 01:07:39,270 She's stubborn. 1344 01:07:39,270 --> 01:07:41,420 Comes from her father's side of the family. 1345 01:07:45,690 --> 01:07:47,210 - Hey, guys. 1346 01:07:47,210 --> 01:07:48,693 Man of all our dreams, right? 1347 01:07:49,780 --> 01:07:51,130 You girls coming tonight? 1348 01:07:51,130 --> 01:07:52,350 - What's going on? 1349 01:07:52,350 --> 01:07:54,020 - CPR training, you should have gotten an email. 1350 01:07:54,020 --> 01:07:58,230 - Oh, I can't make it, but I'm already certified. 1351 01:07:58,230 --> 01:08:00,408 I think it lasts, like, a couple years, right? 1352 01:08:00,408 --> 01:08:01,241 - Yeah, yeah, all right. 1353 01:08:01,241 --> 01:08:02,520 Well, maybe I'll see you later, Nasira. 1354 01:08:02,520 --> 01:08:03,493 - Okay, yeah. 1355 01:08:19,804 --> 01:08:22,610 - He's pretty cute, huh? 1356 01:08:22,610 --> 01:08:25,493 Nice eyes, nice smile. 1357 01:08:26,850 --> 01:08:27,750 A good Jewish boy. 1358 01:08:28,670 --> 01:08:30,800 - Mr. Perfect, you think? 1359 01:08:30,800 --> 01:08:32,400 - Probably as close as it comes. 1360 01:08:33,830 --> 01:08:35,463 So, what about your Mr. Perfect? 1361 01:08:37,782 --> 01:08:38,615 Well... 1362 01:08:40,130 --> 01:08:41,893 Actually, he came up this weekend. 1363 01:08:43,140 --> 01:08:44,510 He was visiting some friends, 1364 01:08:44,510 --> 01:08:46,043 or at least that's what he said. 1365 01:08:47,686 --> 01:08:48,586 - And you saw him? 1366 01:08:51,630 --> 01:08:52,463 So? 1367 01:08:53,900 --> 01:08:55,500 Well, um... 1368 01:09:00,070 --> 01:09:01,813 He kind of touched me. 1369 01:09:06,700 --> 01:09:07,550 - He touched you? 1370 01:09:10,189 --> 01:09:11,522 Touched you how? 1371 01:09:12,660 --> 01:09:16,670 - No, no, no, not like that at all, no. 1372 01:09:16,670 --> 01:09:19,212 As he was leaving, we'd had, 1373 01:09:19,212 --> 01:09:21,490 we'd had dinner with my family, 1374 01:09:21,490 --> 01:09:23,410 and as we were walking him out, 1375 01:09:23,410 --> 01:09:27,663 his arm sort of brushed up against mine. 1376 01:09:29,970 --> 01:09:33,305 - Like, like deliberately brushed up? 1377 01:09:33,305 --> 01:09:34,888 - Yeah, I think so. 1378 01:09:38,120 --> 01:09:39,604 Anyway, 1379 01:09:39,604 --> 01:09:42,500 it was like an electric shock went up my arm 1380 01:09:42,500 --> 01:09:44,000 and then straight down my spine. 1381 01:09:44,000 --> 01:09:45,363 It was so intense. 1382 01:09:55,480 --> 01:09:58,530 Look, I have to meet my brother at Brooklyn college. 1383 01:09:58,530 --> 01:10:00,004 Do you want to come? 1384 01:10:00,004 --> 01:10:04,560 - Yes, anything, anything to get out of the house right now. 1385 01:10:04,560 --> 01:10:05,810 The pressure is too much. 1386 01:10:07,670 --> 01:10:09,840 - I'm so sorry to hear that. 1387 01:10:09,840 --> 01:10:14,020 - Yeah, well, the guilt slinging is in full force. 1388 01:10:14,020 --> 01:10:15,380 My mother keeps telling me that 1389 01:10:15,380 --> 01:10:18,720 my father's blood pressure is too high on my account. 1390 01:10:18,720 --> 01:10:20,220 Elevated. 1391 01:10:20,220 --> 01:10:23,380 - Yeah, they like to use that card, right? 1392 01:10:23,380 --> 01:10:24,330 That's a universal. 1393 01:10:26,746 --> 01:10:28,846 - Do you think we will when we're mothers? 1394 01:10:30,310 --> 01:10:34,670 - Probably, but only in emergency situations 1395 01:10:34,670 --> 01:10:39,293 like this one, you know? - Of course. (laughing) 1396 01:10:46,033 --> 01:10:48,353 - Throughout his life? - Yeah. 1397 01:10:48,353 --> 01:10:50,574 - Whole life? - Yeah, sure. 1398 01:10:50,574 --> 01:10:53,324 Oh, hey, one second, okay? - Yeah. 1399 01:10:58,273 --> 01:10:59,970 - That's the right one, right? 1400 01:10:59,970 --> 01:11:01,637 - Yeah, thanks. - Okay. 1401 01:11:01,637 --> 01:11:03,069 You remember Rochel? 1402 01:11:03,069 --> 01:11:04,510 - Yeah, hi. - Hi. 1403 01:11:04,510 --> 01:11:06,560 Listen, I gotta get back. 1404 01:11:06,560 --> 01:11:07,920 We got a presentation. 1405 01:11:07,920 --> 01:11:08,843 - Okay. - Okay. 1406 01:11:09,713 --> 01:11:12,380 (gentle music) 1407 01:11:26,602 --> 01:11:27,530 - What about him? - Who? 1408 01:11:27,530 --> 01:11:29,480 - [Nasira] You know who. 1409 01:11:29,480 --> 01:11:31,383 Wasn't he orthodox? - Yes. 1410 01:11:31,383 --> 01:11:34,600 - He seemed really nice, and I saw him looking at you. 1411 01:11:34,600 --> 01:11:36,400 - He was probably just thinking it was strange 1412 01:11:36,400 --> 01:11:37,720 that I was walking around with a Muslim. 1413 01:11:37,720 --> 01:11:39,562 - No, that wasn't the look. 1414 01:11:39,562 --> 01:11:41,852 - He might be fine, he might be perfect, 1415 01:11:41,852 --> 01:11:43,800 but I could never bring him home 1416 01:11:43,800 --> 01:11:45,560 or approach him or even meet him. 1417 01:11:45,560 --> 01:11:48,663 It has to go through the shadchan, or some family member. 1418 01:11:50,330 --> 01:11:51,770 - So, tell me more again about her. 1419 01:11:51,770 --> 01:11:53,910 I mean, is that, like, all she does? 1420 01:11:53,910 --> 01:11:56,210 - Yes, I mean, she has a family. 1421 01:11:56,210 --> 01:11:57,310 - What's her name? 1422 01:11:57,310 --> 01:11:59,571 I mean, does she, like, advertise in the yellow pages? 1423 01:11:59,571 --> 01:12:02,650 - [Rochel] No, it's much less formal than that. 1424 01:12:02,650 --> 01:12:03,653 Her name is Miriam. 1425 01:12:04,580 --> 01:12:05,970 - [Nasira] Miriam. 1426 01:12:05,970 --> 01:12:07,600 Miriam what? 1427 01:12:07,600 --> 01:12:09,150 - [Rochel] Stern. 1428 01:12:09,150 --> 01:12:10,400 Why? 1429 01:12:10,400 --> 01:12:13,260 Are you interested in finding an orthodox man now? 1430 01:12:13,260 --> 01:12:15,333 - Yeah, in case Jamil doesn't work out. 1431 01:12:18,330 --> 01:12:21,010 - This is not some kind of witchcraft. 1432 01:12:21,010 --> 01:12:24,603 She's a pious woman who'll help your prayers be answered. 1433 01:12:26,330 --> 01:12:28,000 Come on, Rochela. 1434 01:12:28,000 --> 01:12:29,263 We're already late. 1435 01:12:30,150 --> 01:12:31,393 Come, come, come. 1436 01:12:36,325 --> 01:12:40,158 (praying in foreign language) 1437 01:12:56,290 --> 01:12:57,123 - This is good. 1438 01:13:02,670 --> 01:13:05,253 No head, no body on this one. 1439 01:13:07,554 --> 01:13:08,854 It means the ayin is gone, 1440 01:13:10,130 --> 01:13:11,609 Ayin hara exploded. 1441 01:13:11,609 --> 01:13:12,442 Poof. 1442 01:13:14,080 --> 01:13:17,740 This technique only work with new ayin hara. 1443 01:13:17,740 --> 01:13:19,740 If it were more deeper, 1444 01:13:19,740 --> 01:13:23,300 more stronger we would have had to do the, 1445 01:13:23,300 --> 01:13:25,680 the raw egg around the head maybe. 1446 01:13:25,680 --> 01:13:26,820 No. 1447 01:13:26,820 --> 01:13:28,070 No, no, no, this is good. 1448 01:13:31,100 --> 01:13:32,470 40 day, 1449 01:13:32,470 --> 01:13:33,320 40 day. 1450 01:13:33,320 --> 01:13:34,293 Something happen. 1451 01:13:35,840 --> 01:13:37,023 If not, you come back. 1452 01:13:50,745 --> 01:13:55,745 There. 1453 01:14:06,310 --> 01:14:08,643 (chuckling) 1454 01:14:12,900 --> 01:14:14,373 - Yeah? - Hey. 1455 01:14:17,300 --> 01:14:18,890 - Yeah? 1456 01:14:18,890 --> 01:14:21,100 - You know that guy from the library, 1457 01:14:21,100 --> 01:14:23,193 the orthodox Jew in your study group? 1458 01:14:24,260 --> 01:14:25,480 - Oh, Gideon. 1459 01:14:25,480 --> 01:14:27,183 - Yeah, what's his deal? 1460 01:14:29,640 --> 01:14:31,413 - Deal? - What's he like? 1461 01:14:33,380 --> 01:14:36,000 - Smart guy, nice guy, shy. 1462 01:14:36,000 --> 01:14:38,160 - Do you think that you could take a picture of him 1463 01:14:38,160 --> 01:14:39,340 and get his resume, 1464 01:14:39,340 --> 01:14:42,090 because I think he would be great for my friend Rochel. 1465 01:14:42,940 --> 01:14:44,213 - No, definitely not. 1466 01:14:45,800 --> 01:14:46,970 - Why not? 1467 01:14:46,970 --> 01:14:48,680 - Because I'm not gonna mess with his business, 1468 01:14:48,680 --> 01:14:50,500 like I expect him not to mess with mine. 1469 01:14:50,500 --> 01:14:51,700 - Oh, come on. - No. 1470 01:14:51,700 --> 01:14:53,190 Besides, I think he's dating someone. 1471 01:14:53,190 --> 01:14:56,323 I saw him at a cafe with some woman last week, so, sorry. 1472 01:15:02,787 --> 01:15:05,370 (gentle music) 1473 01:15:23,930 --> 01:15:27,013 (suspenseful music) 1474 01:16:03,320 --> 01:16:04,500 - Hi, excuse me. 1475 01:16:04,500 --> 01:16:06,610 I'm taking a journalism class, 1476 01:16:06,610 --> 01:16:08,510 and we're interviewing different people 1477 01:16:08,510 --> 01:16:09,730 of different religious faiths, 1478 01:16:09,730 --> 01:16:12,160 and I was wondering if I could ask you a few questions? 1479 01:16:12,160 --> 01:16:15,010 - Oh, like, right now? 1480 01:16:15,010 --> 01:16:15,843 - Yeah. 1481 01:16:16,790 --> 01:16:18,210 - How long is it going to take? 1482 01:16:18,210 --> 01:16:19,083 - It's not long. 1483 01:16:20,650 --> 01:16:22,310 - Okay, sure. 1484 01:16:22,310 --> 01:16:23,219 - Great. 1485 01:16:23,219 --> 01:16:25,320 What's your full name? 1486 01:16:25,320 --> 01:16:26,623 - Gideon Horowitz. 1487 01:16:27,740 --> 01:16:31,923 - Okay, and can you tell me what your religion is? 1488 01:16:33,240 --> 01:16:36,000 - I'm Jewish, orthodox Jewish. 1489 01:16:36,000 --> 01:16:36,863 - Good. 1490 01:16:36,863 --> 01:16:38,790 Are you married? 1491 01:16:38,790 --> 01:16:39,970 - No. 1492 01:16:39,970 --> 01:16:41,020 - Great! 1493 01:16:41,020 --> 01:16:41,853 Very good. 1494 01:16:43,250 --> 01:16:44,450 Are you dating? 1495 01:16:44,450 --> 01:16:46,337 Are you going to get married? 1496 01:16:46,337 --> 01:16:50,784 - Yes, but we have a very specific way in which it happens. 1497 01:16:50,784 --> 01:16:53,903 - Right, with the shadchan and everything, right, the yenta? 1498 01:16:55,410 --> 01:16:56,250 - Yeah. 1499 01:16:56,250 --> 01:16:58,260 - What are you looking for in a woman? 1500 01:16:58,260 --> 01:16:59,110 - Looking? 1501 01:16:59,110 --> 01:17:00,170 - [Rochel] So, was it strange 1502 01:17:00,170 --> 01:17:02,090 to go and dance with your family? 1503 01:17:02,090 --> 01:17:04,688 - [Eddie] Nah, I kinda think it was cool, actually. 1504 01:17:04,688 --> 01:17:05,800 I like doing it. 1505 01:17:05,800 --> 01:17:07,720 It's fun to dance and everything. 1506 01:17:07,720 --> 01:17:09,030 - [Rochel] Oh, that's so great. 1507 01:17:09,030 --> 01:17:11,510 I'm proud of you. - Thanks. 1508 01:17:11,510 --> 01:17:12,431 I fit in. 1509 01:17:12,431 --> 01:17:14,032 I dance pretty good too. 1510 01:17:14,032 --> 01:17:15,870 Test me. (laughing) 1511 01:17:15,870 --> 01:17:16,703 - Hi, guys. - Hi. 1512 01:17:16,703 --> 01:17:18,960 - Hey, what's up, Principal Jacoby? 1513 01:17:18,960 --> 01:17:20,803 - Lots, Eddie, always lots up. 1514 01:17:22,179 --> 01:17:24,910 - We're just heading to PE class. 1515 01:17:24,910 --> 01:17:26,143 - Good. 1516 01:17:26,143 --> 01:17:27,545 What's that? 1517 01:17:27,545 --> 01:17:29,052 - What? 1518 01:17:29,052 --> 01:17:31,530 - That, on your wrist. 1519 01:17:31,530 --> 01:17:32,363 - Oh, 1520 01:17:33,361 --> 01:17:34,194 it's nothing. 1521 01:17:35,210 --> 01:17:37,040 - Yeah, I felt that too, Miss Rachel. 1522 01:17:37,040 --> 01:17:38,260 What, are you in love or something? 1523 01:17:38,260 --> 01:17:40,603 - No, it's, it's, it's nothing. 1524 01:17:41,830 --> 01:17:43,560 - I know what it is, Rochel. 1525 01:17:43,560 --> 01:17:45,650 My great-grandmother used to do stuff like that 1526 01:17:45,650 --> 01:17:48,800 when she lived in the ghetto in eastern Europe. 1527 01:17:48,800 --> 01:17:49,633 - Well, hold up. 1528 01:17:49,633 --> 01:17:52,280 They got ghettos in Europe? - Yep, they do. 1529 01:17:52,280 --> 01:17:55,300 Come on, Rochel, you're more sophisticated than that. 1530 01:17:55,300 --> 01:17:56,720 The evil eye? 1531 01:17:56,720 --> 01:17:59,010 - That protects you from the evil eye? 1532 01:17:59,010 --> 01:18:00,560 Yeah, we do that too. 1533 01:18:00,560 --> 01:18:03,670 My great aunt, Tia Tiana, does that stuff in Puerto Rico. 1534 01:18:03,670 --> 01:18:06,710 We healed my cousin when he was sick with leukemia. 1535 01:18:06,710 --> 01:18:07,650 - You see? 1536 01:18:07,650 --> 01:18:09,470 That's the kind of superstitious nonsense 1537 01:18:09,470 --> 01:18:11,500 we try not to teach in this school. 1538 01:18:11,500 --> 01:18:14,483 I mean, it's so in the past. - The past? 1539 01:18:17,610 --> 01:18:18,443 Will you, um... 1540 01:18:18,443 --> 01:18:20,973 Eddie, jut step right here for one second, okay? 1541 01:18:23,931 --> 01:18:28,063 Why does traditional have to equal nonsense to you? 1542 01:18:29,380 --> 01:18:32,560 How is this any less valid or meaningful 1543 01:18:32,560 --> 01:18:33,570 than all the other teachers 1544 01:18:33,570 --> 01:18:34,990 reading their horoscopes every day at lunch? 1545 01:18:34,990 --> 01:18:35,980 - Oh, please, they do it for fun. 1546 01:18:35,980 --> 01:18:36,813 they don't 1547 01:18:36,813 --> 01:18:39,050 believe it for one second. - Yes, they do, yes, they do. 1548 01:18:39,050 --> 01:18:40,830 And, you know, why is 1549 01:18:41,960 --> 01:18:42,793 getting drunk 1550 01:18:42,793 --> 01:18:45,440 and sleeping with some guy you don't even know 1551 01:18:45,440 --> 01:18:47,080 a better way of finding love? 1552 01:18:47,080 --> 01:18:48,670 How is that more liberated than how we do it? 1553 01:18:48,670 --> 01:18:50,680 - You know I am not talking about that. 1554 01:18:50,680 --> 01:18:53,540 You know I am talking about having a choice in life. 1555 01:18:53,540 --> 01:18:54,820 - I have a choice! - A choice in career, 1556 01:18:54,820 --> 01:18:55,922 - I have a choice! - a choice in who you love! 1557 01:18:55,922 --> 01:18:58,339 - The community has a choice! 1558 01:19:01,316 --> 01:19:03,216 It's different, yes, but I have a say. 1559 01:19:06,190 --> 01:19:07,390 - Come on, Miss Rachel. 1560 01:19:07,390 --> 01:19:08,890 We're gonna be late for class. 1561 01:19:14,100 --> 01:19:15,360 You didn't take no shit from her. 1562 01:19:15,360 --> 01:19:16,893 - Eddie. - I'm just saying. 1563 01:19:18,560 --> 01:19:20,713 You did the right thing. 1564 01:19:20,713 --> 01:19:23,380 (upbeat music) 1565 01:19:47,560 --> 01:19:49,270 - Miriam Stern? 1566 01:19:49,270 --> 01:19:50,150 - Yes. 1567 01:19:50,150 --> 01:19:52,900 - Hi, I know we don't know one another, 1568 01:19:52,900 --> 01:19:55,030 I recently moved into the area, 1569 01:19:55,030 --> 01:19:57,910 but I have some information here 1570 01:19:57,910 --> 01:20:00,023 about the Rochel Meshenberg case. 1571 01:20:01,130 --> 01:20:01,963 - Case? 1572 01:20:03,050 --> 01:20:06,410 - Right, for, for as an option. 1573 01:20:06,410 --> 01:20:09,290 I have to run, but I've included my cell number inside 1574 01:20:09,290 --> 01:20:10,910 just in case you need to get in touch with me. 1575 01:20:10,910 --> 01:20:12,190 - I didn't get your name. 1576 01:20:12,190 --> 01:20:14,260 Are you related to Lois Zatz? 1577 01:20:14,260 --> 01:20:15,440 - Well, it's all there inside. 1578 01:20:15,440 --> 01:20:17,683 I'm sorry, I have to run to meet my family. 1579 01:20:24,880 --> 01:20:25,830 - The Horowitz boy. 1580 01:20:27,189 --> 01:20:29,272 Not a bad idea. 1581 01:20:29,272 --> 01:20:30,105 Not bad. 1582 01:20:31,625 --> 01:20:34,292 (mellow music) 1583 01:20:43,567 --> 01:20:46,450 - What are you so happy about? 1584 01:20:46,450 --> 01:20:48,263 - Because it's a happy day. 1585 01:20:49,740 --> 01:20:50,910 - It is? Why? 1586 01:20:50,910 --> 01:20:53,870 - It is indeed, and I bet you know why. 1587 01:20:53,870 --> 01:20:55,070 Go into the living room. 1588 01:20:56,469 --> 01:20:57,799 Come on. 1589 01:20:57,799 --> 01:21:01,049 Nasira, go. (giggling) 1590 01:21:10,656 --> 01:21:12,239 - Sit down, Nasira, 1591 01:21:13,320 --> 01:21:14,153 Both of you. 1592 01:21:17,533 --> 01:21:18,366 - Hi. - Hi. 1593 01:21:20,010 --> 01:21:23,040 - How did your exams go? - Great. 1594 01:21:23,040 --> 01:21:24,723 - Congratulations. - Thank you. 1595 01:21:27,510 --> 01:21:30,673 - Jamil came to ask a question that pertains to you, 1596 01:21:31,580 --> 01:21:35,073 to all of us, our families, but particularly to you. 1597 01:21:36,390 --> 01:21:39,040 His family were traveling and were unable to be here. 1598 01:21:46,280 --> 01:21:48,780 Perhaps you already know this. 1599 01:21:52,110 --> 01:21:54,570 Perhaps you two have been emailing or 1600 01:21:54,570 --> 01:21:57,700 talking on the computer, whatever it is you do. 1601 01:21:57,700 --> 01:21:58,533 - Perhaps. 1602 01:21:59,910 --> 01:22:00,973 - I'm sure you have, 1603 01:22:02,020 --> 01:22:03,120 and it's fine with me. 1604 01:22:05,811 --> 01:22:07,950 I simply wanted to let you know 1605 01:22:09,864 --> 01:22:11,220 that you and Jamil 1606 01:22:12,510 --> 01:22:13,643 have my blessings, 1607 01:22:15,119 --> 01:22:18,430 the blessings of your mother and me. 1608 01:22:18,430 --> 01:22:19,553 We are delighted. 1609 01:22:21,143 --> 01:22:21,976 Mabrouk. 1610 01:22:25,227 --> 01:22:27,201 - Shukran, baba. 1611 01:22:27,201 --> 01:22:29,868 (gentle music) 1612 01:22:37,681 --> 01:22:41,431 (speaking foreign language) 1613 01:22:49,455 --> 01:22:51,705 (laughing) 1614 01:22:54,000 --> 01:22:56,220 - [Elona] She usually doesn't do this, 1615 01:22:56,220 --> 01:22:58,258 house calls. - Of course, she doesn't. 1616 01:22:58,258 --> 01:23:02,200 - But she didn't have time in her regular schedule 1617 01:23:02,200 --> 01:23:03,860 and of course, 1618 01:23:03,860 --> 01:23:07,465 this situation doesn't look good for her either. 1619 01:23:07,465 --> 01:23:10,215 (doorbell rings) 1620 01:23:12,181 --> 01:23:13,533 Is she okay? 1621 01:23:13,533 --> 01:23:15,700 (sighing) 1622 01:23:17,433 --> 01:23:18,989 - Hi. - Hi. 1623 01:23:18,989 --> 01:23:22,190 - Thank you for coming. - No problem, no problem. 1624 01:23:22,190 --> 01:23:24,583 Okay, I don't have a lot of time. 1625 01:23:27,010 --> 01:23:29,390 I have three more possibilities 1626 01:23:29,390 --> 01:23:30,223 and of course, 1627 01:23:30,223 --> 01:23:32,500 the five that were on the table when we stopped. 1628 01:23:33,738 --> 01:23:36,200 I'm in the process of updating my system 1629 01:23:36,200 --> 01:23:38,100 to include photographs. 1630 01:23:38,100 --> 01:23:39,970 Sometimes this helps. 1631 01:23:39,970 --> 01:23:42,280 If you just despise the way someone looks, 1632 01:23:42,280 --> 01:23:44,780 you can't imagine sitting through even one date 1633 01:23:44,780 --> 01:23:47,553 looking at this person, then that's that, good. 1634 01:23:48,520 --> 01:23:51,000 But it's really more to remind you, 1635 01:23:51,000 --> 01:23:53,120 because maybe you met this person in school, 1636 01:23:53,120 --> 01:23:55,060 maybe you met them at summer camp. 1637 01:23:55,060 --> 01:23:56,140 It sparks memories. 1638 01:23:56,140 --> 01:23:59,063 It gives you something to discuss at the first meeting. 1639 01:24:00,307 --> 01:24:01,140 Okay. 1640 01:24:07,560 --> 01:24:09,040 Leonard Rosen. 1641 01:24:09,040 --> 01:24:09,873 Lenny. 1642 01:24:11,140 --> 01:24:12,323 I'm scheduling something with him. 1643 01:24:12,323 --> 01:24:15,740 - Rochel, you know his sister Sylvia. 1644 01:24:15,740 --> 01:24:16,573 - Yeah. 1645 01:24:19,724 --> 01:24:20,910 - [Miriam] It's a strange story 1646 01:24:20,910 --> 01:24:23,440 how this boy ended up in my book. 1647 01:24:23,440 --> 01:24:26,080 Last week a Sephardic woman comes to my door-- 1648 01:24:26,080 --> 01:24:28,780 - Sephardic? - Yes, at my front door. 1649 01:24:28,780 --> 01:24:31,330 And she just hands me this information. 1650 01:24:31,330 --> 01:24:32,914 Strange woman. 1651 01:24:32,914 --> 01:24:36,920 Anyway, he's an interesting possibility. 1652 01:24:36,920 --> 01:24:37,753 - Yes. 1653 01:24:43,360 --> 01:24:44,687 I, I mean-- 1654 01:24:45,870 --> 01:24:49,190 I like this new system, to be able to see 1655 01:24:50,230 --> 01:24:51,460 who they are a little more. 1656 01:24:51,460 --> 01:24:52,293 It's nice. 1657 01:24:54,554 --> 01:24:56,246 - You know him? 1658 01:24:56,246 --> 01:24:57,590 This, what is his, what? 1659 01:24:57,590 --> 01:25:00,403 You know this Gideon Horowitz? - No, 1660 01:25:01,800 --> 01:25:03,473 I just think he has a, 1661 01:25:04,790 --> 01:25:05,643 a nice face. 1662 01:25:06,530 --> 01:25:08,770 A kind face, right? 1663 01:25:08,770 --> 01:25:11,473 - And an honor student, computer science, that's good. 1664 01:25:13,665 --> 01:25:16,332 (gentle music) 1665 01:25:24,260 --> 01:25:27,500 - I didn't even know she had my information, your shadchan. 1666 01:25:27,500 --> 01:25:30,150 Not that I really understand how it all works anyhow. 1667 01:25:31,388 --> 01:25:33,150 - But you do remember, 1668 01:25:33,150 --> 01:25:35,173 I saw you that day at the library, right? 1669 01:25:36,110 --> 01:25:38,150 - Very clearly, of course. 1670 01:25:38,150 --> 01:25:40,340 - I was with that Muslim woman. 1671 01:25:40,340 --> 01:25:45,244 - I remember, well, not her so much, but you I remember. 1672 01:25:45,244 --> 01:25:49,990 It was a very high point during a difficult semester. 1673 01:25:49,990 --> 01:25:52,750 Really, I was basically living at the library, so, 1674 01:25:52,750 --> 01:25:54,097 seeing someone like you-- 1675 01:25:55,400 --> 01:25:58,286 - What, so it could have been any orthodox girl? 1676 01:25:58,286 --> 01:25:59,793 - No, no, of course not. 1677 01:26:01,990 --> 01:26:02,823 - Well, anyway, 1678 01:26:04,540 --> 01:26:08,060 that Nasira, the Muslim woman, she teaches with me, 1679 01:26:08,060 --> 01:26:10,390 and her brother was in your study group. 1680 01:26:10,390 --> 01:26:11,923 - Ahmed? - Yeah. 1681 01:26:13,020 --> 01:26:15,073 - That was his sister? - Yes. 1682 01:26:16,750 --> 01:26:19,453 - She told me she was taking a journalism class. 1683 01:26:22,660 --> 01:26:24,170 - When? 1684 01:26:24,170 --> 01:26:26,260 - A couple days later she stopped me, 1685 01:26:26,260 --> 01:26:28,910 interviewed me, had all these questions written down. 1686 01:26:31,120 --> 01:26:32,010 - That doesn't... 1687 01:26:37,018 --> 01:26:39,268 (chuckles) 1688 01:26:40,210 --> 01:26:41,217 - What? 1689 01:26:41,217 --> 01:26:43,663 - Anyway, it doesn't matter, right? 1690 01:26:45,080 --> 01:26:45,913 - No. 1691 01:26:46,860 --> 01:26:48,360 No, I'm just glad that we met. 1692 01:26:49,630 --> 01:26:50,463 Honestly, 1693 01:26:51,770 --> 01:26:53,770 this is the first time that I've been out with someone 1694 01:26:53,770 --> 01:26:56,873 and not felt all nervous and awkward. 1695 01:26:56,873 --> 01:26:57,923 - Yeah, yeah, me too. 1696 01:27:00,096 --> 01:27:02,763 (gentle music) 1697 01:27:07,283 --> 01:27:09,240 - Mazel tov. - Mazel tov. 1698 01:27:09,240 --> 01:27:11,023 - And when I think that my eldest daughter 1699 01:27:11,023 --> 01:27:12,980 is going to be marrying such a wonderful young man, 1700 01:27:12,980 --> 01:27:16,530 joining such a family, it fills me with joy, profound joy. 1701 01:27:16,530 --> 01:27:18,390 - [Avi] And hopefully it lowers your blood pressure. 1702 01:27:18,390 --> 01:27:19,620 - [Sheli] Avi, shush. 1703 01:27:19,620 --> 01:27:22,590 I'm sorry, he's a little bit excited. 1704 01:27:22,590 --> 01:27:23,423 We all are. 1705 01:27:24,450 --> 01:27:27,065 - And hopefully it lowers my blood pressure. 1706 01:27:27,065 --> 01:27:27,898 Thank you, Avi. 1707 01:27:29,210 --> 01:27:31,176 - L'chaim. - L'chaim. 1708 01:27:31,176 --> 01:27:33,843 (gentle music) 1709 01:28:18,220 --> 01:28:21,160 - [Nasira] Of course, they would have preferred boys. 1710 01:28:21,160 --> 01:28:23,778 - [Rochel] Naturally, you want what you know best. 1711 01:28:23,778 --> 01:28:28,090 - [Nasira] Right, and there's the whole machismo factor, 1712 01:28:28,090 --> 01:28:30,568 family name and all that. - Right. 1713 01:28:30,568 --> 01:28:32,968 But it's better this way. - Mm-hmm, definitely. 1714 01:28:34,940 --> 01:28:37,380 - Plus, have you noticed how men with older sisters 1715 01:28:37,380 --> 01:28:39,484 are much better adjusted? - Yes, I have. 1716 01:28:39,484 --> 01:28:42,586 And they're more sensitive. - I know, because 1717 01:28:42,586 --> 01:28:45,440 they grew up being bossed around, so, they're used to it. 1718 01:28:45,440 --> 01:28:47,040 Makes them better men. (laughing) 1719 01:28:47,040 --> 01:28:48,150 - Right. 1720 01:28:48,150 --> 01:28:51,060 And better husbands. - Definitely better husbands. 1721 01:28:51,060 --> 01:28:53,493 Gideon has two older sisters. - Oh. 1722 01:28:54,570 --> 01:28:57,753 Jamil only has one, but she is no joke. 1723 01:29:00,450 --> 01:29:02,320 - They're putty in our hands, huh? 1724 01:29:02,320 --> 01:29:03,153 - Yeah. 1725 01:29:03,153 --> 01:29:05,303 We can shape them into whatever we want. 1726 01:29:08,084 --> 01:29:10,751 (upbeat music)