1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:46,666 --> 00:03:49,133 She had a doctor's appointment this morning at 9:00, 4 00:03:49,200 --> 00:03:51,066 and she didn't go to the doctor's appointment. 5 00:03:54,866 --> 00:03:57,200 You can't get in the house unless you see signs of... 6 00:04:17,133 --> 00:04:18,500 Why? What's going on? 7 00:04:29,400 --> 00:04:30,833 Is there a key code, Sandi, 8 00:04:30,900 --> 00:04:33,000 to open the garage from the outside? 9 00:04:39,466 --> 00:04:42,133 Frank, what's the key code of the garage? 10 00:04:42,833 --> 00:04:45,300 Shanann's house. The cops are there. 11 00:04:51,966 --> 00:04:53,400 What's going on? 12 00:04:57,133 --> 00:05:00,133 He told me Shanann was at a girlfriend's house. 13 00:05:03,733 --> 00:05:04,933 He didn't say. 14 00:05:39,900 --> 00:05:41,433 Can we go in the house? 15 00:05:47,600 --> 00:05:50,866 Nicky, I'm giving you permission to walk into my daughter's house. 16 00:05:52,300 --> 00:05:53,566 Oh, yeah. 17 00:05:57,900 --> 00:06:00,133 I'm checking the house, with consent. 18 00:06:18,400 --> 00:06:20,100 They're across country, North Carolina. 19 00:06:21,533 --> 00:06:23,100 Yeah, so that's not happening. 20 00:06:28,333 --> 00:06:30,166 All the girls' blankies are gone. 21 00:06:33,566 --> 00:06:36,000 Their blankies they sleep with. They don't leave anywhere without them. 22 00:06:46,166 --> 00:06:48,466 -Her phone. -Her phone's here? 23 00:06:48,533 --> 00:06:49,933 Her phone's here. 24 00:06:56,566 --> 00:06:58,166 She works and this is her lifeline. 25 00:07:02,800 --> 00:07:05,400 When that thing turns back on, it's going to start blowing up. 26 00:07:13,433 --> 00:07:16,333 So, that's 1... 31... 8... 19. 27 00:07:34,733 --> 00:07:37,466 She works at a direct sales company called Thrive. 28 00:09:20,200 --> 00:09:22,900 She got in a car wreck, and they believe that's what happened. 29 00:09:22,966 --> 00:09:26,133 But Imitrex is something she takes for migraines. 30 00:09:26,200 --> 00:09:29,200 She took more Imitrex this last month than she ever had before, 31 00:09:29,266 --> 00:09:31,700 but that's because she was in North Carolina with the humidity 32 00:09:31,766 --> 00:09:34,933 and everything like that. She was there for six weeks, and we got back... 33 00:09:36,166 --> 00:09:40,633 Monday or Tuesday, and then she flew out to Arizona Friday morning. 34 00:09:41,166 --> 00:09:44,566 And then she got back last night... about 2:00 a.m. 35 00:09:44,633 --> 00:09:47,433 Flight got delayed. She left about 11:00. She got here at 2:00. 36 00:09:48,400 --> 00:09:51,266 I went to work this morning about 5:15, 5:30. 37 00:09:54,733 --> 00:09:56,466 I work at oil and gas, Anadarko. 38 00:09:57,666 --> 00:09:58,733 Operator. 39 00:10:10,366 --> 00:10:11,566 Her wedding ring's here? 40 00:10:13,500 --> 00:10:16,366 It was on the nightstand next to her side of the bed. 41 00:10:20,533 --> 00:10:21,366 No. 42 00:11:45,700 --> 00:11:47,633 I don't know what I should do right now. 43 00:11:47,700 --> 00:11:50,866 Should I drive around, like, the normal route that she would be? 44 00:12:14,600 --> 00:12:18,166 Neighbor over there said he has a camera that sees out into the street. 45 00:12:31,100 --> 00:12:33,200 Any motion event that happens, I got. 46 00:12:33,266 --> 00:12:36,833 But I get cars driving from this street, from this street. 47 00:12:38,900 --> 00:12:41,233 This is him at 5:17. 48 00:12:42,500 --> 00:12:46,200 I usually park out there on the side until I can get everything back in. 49 00:12:46,366 --> 00:12:49,866 Be easier to lugging everything out there, all the tools that I had to bring in. 50 00:12:56,366 --> 00:13:00,033 'Cause if there is any sort of action out there, I would have got it. 51 00:13:00,100 --> 00:13:03,000 I've got issues the other week 52 00:13:03,066 --> 00:13:06,966 when people were stealing stuff out of garages and stuff like that. 53 00:13:07,033 --> 00:13:10,533 -And I had to park my truck-- -I have you parked right here. 54 00:13:10,833 --> 00:13:14,433 I could see if someone tried to jimmy with a flathead screwdriver. 55 00:13:15,133 --> 00:13:17,700 -Over there. -Yeah, I've got nothing. 56 00:13:25,933 --> 00:13:27,333 She's pregnant as well. 57 00:13:28,600 --> 00:13:30,033 Fourteen, fifteen weeks. 58 00:14:28,533 --> 00:14:30,766 Belly... a baby. 59 00:14:32,966 --> 00:14:34,133 It is in my belly. 60 00:15:58,933 --> 00:16:00,366 He's not acting right at all. 61 00:16:02,100 --> 00:16:04,200 He's never fidgety. He's never... 62 00:16:05,233 --> 00:16:07,800 rocking back and forth. And if you look... 63 00:16:11,766 --> 00:16:14,500 He never loads his stuff in and out of the garage, ever. 64 00:16:17,000 --> 00:16:21,433 He's normally... You can ask them. He's normally quiet, real subdued. 65 00:16:21,500 --> 00:16:24,766 He never talks. So, the fact that he's over here blabbing his mouth 66 00:16:24,833 --> 00:16:27,233 makes me kind of suspicious of something. 67 00:16:30,100 --> 00:16:30,966 Oh, I agree. 68 00:16:31,033 --> 00:16:32,733 You know, anyone's gonna be nervous. 69 00:16:32,800 --> 00:16:34,066 You don't know what to do. 70 00:17:37,333 --> 00:17:38,700 Yeah, this is Chris Watts. 71 00:20:05,500 --> 00:20:09,466 Mostly because we don't want the dogs to get confused with all the scents. 72 00:20:34,766 --> 00:20:36,900 Can you give me your first and last name? 73 00:20:39,733 --> 00:20:41,600 Do you think she just took off? 74 00:20:58,900 --> 00:21:01,633 This might be a tough question, but did... 75 00:21:02,300 --> 00:21:04,800 did you guys get into an argument before she left? 76 00:21:33,766 --> 00:21:34,900 Do you want this shut? 77 00:21:37,266 --> 00:21:40,000 -Do you have a preference? -It doesn't matter to me. 78 00:21:40,066 --> 00:21:41,633 All right, let's do this. 79 00:21:47,233 --> 00:21:49,333 You mentioned that there was a hard conversation 80 00:21:49,400 --> 00:21:51,700 the two of you had about your marriage? 81 00:26:34,133 --> 00:26:38,666 There was an incident where she had some ice cream that CeCe couldn't have. 82 00:26:38,733 --> 00:26:40,500 That kind of drove Shanann to where, like, 83 00:26:40,566 --> 00:26:42,466 "All right, they can't come over ever again 84 00:26:42,533 --> 00:26:46,966 if you're gonna have this in this house." And that's why that happened. 85 00:26:47,033 --> 00:26:47,966 l was hurt. 86 00:26:48,033 --> 00:26:51,500 I wanted my parents to see their grandbabies. 87 00:27:11,333 --> 00:27:14,966 Does your gut tell you that Shanann and the kids walked out, 88 00:27:15,033 --> 00:27:16,366 or that they were taken out? 89 00:27:17,400 --> 00:27:21,300 At first, I really thought maybe she was just at somebody's house, 90 00:27:21,366 --> 00:27:22,766 just decompressing. 91 00:27:23,300 --> 00:27:28,466 Yeah, but after today, like, with the onslaught of all the cars, 92 00:27:28,533 --> 00:27:31,600 I mean, all the police cars, all the news, all the K-9 units, 93 00:27:33,233 --> 00:27:36,933 it's making me lean the other direction about someone took her. 94 00:27:37,500 --> 00:27:39,033 But, this is... 95 00:27:40,333 --> 00:27:43,866 If someone took her, it would have to have been someone she knew, 96 00:27:45,133 --> 00:27:49,400 because there's no sign of anything, like, being disturbed or broken. 97 00:27:50,266 --> 00:27:51,933 And it's freaking me out. 98 00:29:43,866 --> 00:29:46,200 My mom just never thought she was good enough. 99 00:29:46,266 --> 00:29:48,733 So then, what was the blow up at the wedding about? 100 00:29:49,466 --> 00:29:53,566 It was just my mom and pretty much my sister just... 101 00:29:53,966 --> 00:29:55,100 just didn't like her. 102 00:29:55,666 --> 00:29:59,733 They just thought that Shanann had taken me away from them 103 00:29:59,800 --> 00:30:01,366 and moved me out to Colorado. 104 00:31:16,833 --> 00:31:21,000 Is there anyone that you think that maybe your wife got close with? 105 00:31:22,133 --> 00:31:26,233 If she did, it was very, like, secretive then, if that was the case. 106 00:31:26,300 --> 00:31:28,533 'Cause I had no inkling. 107 00:31:29,400 --> 00:31:31,666 It wasn't even a suspicion. 108 00:31:32,166 --> 00:31:34,400 Not one guy? Or girl! 109 00:31:34,466 --> 00:31:38,100 I'm... if that was the case, I didn't have one suspicion about it. 110 00:31:38,166 --> 00:31:40,166 Like, if it happened... 111 00:31:41,000 --> 00:31:42,300 it wasn't even like... 112 00:31:43,300 --> 00:31:44,233 I wasn't aware. 113 00:31:45,266 --> 00:31:47,133 -Now, let's talk about you. -Okay. 114 00:31:47,666 --> 00:31:50,233 I see pictures of you from a few years ago, 115 00:31:50,300 --> 00:31:52,633 and I see you standing before me now. 116 00:31:52,700 --> 00:31:54,700 -Okay. -You've gotten pretty fit. 117 00:31:55,333 --> 00:31:59,966 You can imagine when guys start cheating or want to cheat, that's what happens. 118 00:32:00,033 --> 00:32:03,266 -So, tell me about it. -I did not cheat on my wife. 119 00:32:04,133 --> 00:32:06,933 -I went from 245 pounds to about-- -You were 245? 120 00:32:07,000 --> 00:32:09,033 -I was 245 pounds. -Jeez, you look great, man. 121 00:32:09,100 --> 00:32:12,533 Thank you. I'm 185, 180 right now. 122 00:32:14,966 --> 00:32:18,300 And I've got to imagine that maybe there was a girl that inspired that. 123 00:32:18,366 --> 00:32:21,333 No. I have never cheated on my wife. 124 00:32:21,400 --> 00:32:24,666 Okay. You know that we have to get to the bottom of this. 125 00:32:24,733 --> 00:32:26,033 -You know that. -Yeah. 126 00:32:28,166 --> 00:32:30,566 -Would you take a polygraph? -Sure. 127 00:36:05,966 --> 00:36:07,433 Do they think she's in the area? 128 00:38:46,900 --> 00:38:50,300 Shanann and the kids were in North Carolina to see my family, 129 00:38:50,366 --> 00:38:52,633 and obviously her family, and just kind of, like... 130 00:38:52,700 --> 00:38:54,733 'Cause they hadn't seen the kids in a while. 131 00:38:55,400 --> 00:38:58,300 And I was here just going to work and working out 132 00:38:58,366 --> 00:39:00,133 and just keeping the house up. 133 00:40:11,800 --> 00:40:14,000 My flight was July 31st. 134 00:40:14,066 --> 00:40:17,866 And I flew out there for a week, so I could fly back with them. 135 00:43:57,566 --> 00:44:01,866 So I brought Graham in here 'cause we want to talk to you about the results, okay? 136 00:44:06,300 --> 00:44:10,066 So, um, it is completely clear that you were not honest during the testing, 137 00:44:10,133 --> 00:44:11,933 and I think you already know that. 138 00:44:12,500 --> 00:44:14,600 You did not pass the polygraph test. 139 00:44:15,400 --> 00:44:18,400 So now we need to talk about what actually happened, 140 00:44:18,466 --> 00:44:21,066 and I feel like you're probably ready to do that. 141 00:44:21,766 --> 00:44:25,066 I didn't lie to you on that polygraph, I promise. 142 00:44:25,666 --> 00:44:26,966 -Chris-- -I'm... I'm not... 143 00:44:27,033 --> 00:44:28,200 Chris, stop. 144 00:44:28,266 --> 00:44:30,166 -It's time. -I'm... 145 00:44:30,233 --> 00:44:32,200 Just stop for a minute, take a deep breath. 146 00:48:23,400 --> 00:48:26,133 Today's date is August 15, 2018. 147 00:48:26,200 --> 00:48:29,033 Interviewing, uh... Nichol Kessinger. 148 00:48:29,900 --> 00:48:32,133 There's a whole bunch of us working on this, 149 00:48:32,200 --> 00:48:34,000 and we will until we resolve it. 150 00:48:34,066 --> 00:48:37,166 He has no idea that I'm talking to you guys. Nobody does! 151 00:48:37,233 --> 00:48:38,900 I think he's a really good guy, 152 00:48:38,966 --> 00:48:42,966 and, y'know, I'm worried about his wife and kids. 153 00:48:43,033 --> 00:48:45,100 And we appreciate any insight. 154 00:48:45,266 --> 00:48:48,866 So, I met Chris at work, 155 00:48:48,933 --> 00:48:51,233 probably around the beginning of June. 156 00:48:52,500 --> 00:48:55,866 And he informed me that he did have two daughters. 157 00:48:55,933 --> 00:48:59,900 Um, he also told me that he was currently in the process 158 00:48:59,966 --> 00:49:02,333 of a separation from his wife, 159 00:49:02,400 --> 00:49:03,700 and that's how it started. 160 00:49:03,766 --> 00:49:04,933 Sure, okay, 161 00:49:05,000 --> 00:49:08,066 and then did your relationship develop beyond friendship? 162 00:49:09,366 --> 00:49:10,200 Yes. 163 00:49:12,333 --> 00:49:13,900 You're so damn sexy. 164 00:49:31,866 --> 00:49:35,233 One thing I did wanna let you guys know is that I... 165 00:49:35,300 --> 00:49:38,066 found out that she is 15 weeks pregnant. 166 00:49:38,866 --> 00:49:40,166 I did not know that! 167 00:49:40,566 --> 00:49:42,966 Had to find that out through the media. 168 00:49:43,033 --> 00:49:48,166 It's really concerning me that this woman and her children cannot be located. 169 00:49:48,233 --> 00:49:53,200 It's... it's not okay! It scares me, and I'm worried for all of them. 170 00:49:55,866 --> 00:49:58,600 This is where the rubber meets the road, Chris. 171 00:50:23,033 --> 00:50:24,700 We just can't figure out... 172 00:50:25,866 --> 00:50:27,366 why there's two Chrises. 173 00:50:27,433 --> 00:50:29,633 So we need to talk about that, okay? 174 00:50:29,733 --> 00:50:31,033 I cheated on her. 175 00:52:11,766 --> 00:52:13,300 Chicks are crazy. 176 00:52:13,366 --> 00:52:15,266 Can I talk to my dad or something? 177 00:52:15,333 --> 00:52:18,200 Absolutely. Do you want to bring him in here? 178 00:52:18,266 --> 00:52:22,266 No, I just... can I talk to my dad? Like, he flew across the country. 179 00:52:23,400 --> 00:52:25,233 Hey, Chris. How about this? 180 00:52:26,733 --> 00:52:30,366 If we brought your dad in here, would you please tell him what happened? 181 00:52:33,500 --> 00:52:35,100 Can I just go talk to him out there? 182 00:52:35,166 --> 00:52:37,766 I've been in here for like, five or six hours and I'm, like... 183 00:52:38,333 --> 00:52:41,200 Absolutely. He deserves an answer. 184 00:52:42,666 --> 00:52:44,033 He's your best friend. 185 00:52:53,233 --> 00:52:56,366 Hey, Chris, we're gonna let you have as much time you need, okay? 186 00:52:56,433 --> 00:52:58,100 Okay. You're gonna leave us in here or no? 187 00:53:11,733 --> 00:53:13,933 You gonna tell me what's going on or anything? Or... 188 00:53:15,400 --> 00:53:17,466 I messed up the polygraph. 189 00:53:18,400 --> 00:53:19,233 I failed it. 190 00:53:19,733 --> 00:53:21,533 -Failed it? -Yeah, because there's-- 191 00:53:21,966 --> 00:53:23,033 Too much emotions? 192 00:53:25,300 --> 00:53:26,433 So, I mean they're... 193 00:53:27,933 --> 00:53:29,566 not gonna let me go. 194 00:53:34,433 --> 00:53:36,300 Is there any reason why they shouldn't? 195 00:53:38,566 --> 00:53:40,000 They know I had an affair. 196 00:53:41,566 --> 00:53:43,100 They-- they-- they know. 197 00:53:44,266 --> 00:53:45,766 I came clean about that. 198 00:53:48,200 --> 00:53:51,833 Anything else you want to tell me? What's going on or what happened, 199 00:53:51,900 --> 00:53:53,766 or anything you can think of? 200 00:53:54,400 --> 00:53:55,233 When... 201 00:53:56,033 --> 00:53:58,566 we had that conversation that morning, 202 00:54:01,133 --> 00:54:02,833 it was emotional, and... 203 00:54:03,766 --> 00:54:06,000 I told her about the separation and everything like that. 204 00:54:12,366 --> 00:54:14,333 -I don't want to protect her. -What? 205 00:54:14,400 --> 00:54:15,933 I don't want to protect her. 206 00:54:17,000 --> 00:54:18,633 You don't want to protect her? 207 00:54:19,600 --> 00:54:21,166 I don't know what else to say. 208 00:54:27,600 --> 00:54:29,100 -Did she hurt them? -Yeah. 209 00:54:32,200 --> 00:54:34,000 And then I had to kill her. 210 00:54:35,200 --> 00:54:37,533 -I have to tell them I hurt her. -You hurt her? 211 00:54:39,000 --> 00:54:41,033 So, she started hurting the kids? 212 00:54:42,500 --> 00:54:44,500 Help me, Chris. What happened? 213 00:54:52,500 --> 00:54:53,433 She... 214 00:54:56,400 --> 00:54:57,633 -She... -What? 215 00:54:57,733 --> 00:55:00,066 -She smothered them. -She smothered them? 216 00:55:01,200 --> 00:55:02,400 Or choked them? 217 00:55:04,100 --> 00:55:05,200 Did she kill them? 218 00:55:07,633 --> 00:55:09,866 They were... they were blue. 219 00:55:10,833 --> 00:55:13,533 Both of them? She choked both of them to death? 220 00:55:14,033 --> 00:55:16,333 I freaked out and did the same thing to her. 221 00:55:18,066 --> 00:55:19,266 Oh my God. 222 00:55:22,366 --> 00:55:26,800 So, she killed both CeCe and Bella, choked them to death? 223 00:55:32,466 --> 00:55:35,266 And you lost it and then choked her, or...? 224 00:55:35,333 --> 00:55:37,433 Mm-hmm. I just... this was... 225 00:55:38,233 --> 00:55:40,033 rage. I mean, I hadn't... 226 00:55:44,233 --> 00:55:46,033 Good God almighty, son. 227 00:56:10,333 --> 00:56:12,400 Folks are here to pick up the dog. 228 00:56:12,666 --> 00:56:14,400 I'm just trying to catch it first. 229 00:56:57,133 --> 00:56:58,466 You did the hard part. 230 00:56:59,500 --> 00:57:02,400 All you have left is to tell us where they're at. 231 00:57:02,566 --> 00:57:04,433 We can help you get them out of the cold. 232 00:57:05,933 --> 00:57:09,333 They're gone. There's no bringing them back. 233 00:57:10,333 --> 00:57:11,700 Well, where are they? 234 00:57:19,500 --> 00:57:22,266 They're at the first location I went to that day. 235 00:57:23,233 --> 00:57:26,666 Where did you put them out there? Chris, that's really important. 236 00:57:27,433 --> 00:57:30,366 -I didn't know what else to do. -I know, just tell me, where are the kids? 237 00:57:31,366 --> 00:57:34,566 I didn't know what else to do. I was so scared. 238 00:57:36,633 --> 00:57:37,833 Will you show us? 239 00:57:38,300 --> 00:57:39,666 What's going to happen? 240 00:57:40,666 --> 00:57:42,300 We're gonna help them get out of there. 241 00:57:43,233 --> 00:57:45,500 Chris, I know they're gone, but they're still your babies. 242 00:57:45,566 --> 00:57:47,666 -And you're still their dad. -You don't want them out there. 243 00:57:47,733 --> 00:57:49,466 I don't want them out there. 244 00:57:52,000 --> 00:57:54,633 And you don't want someone else to find them out there. 245 00:57:55,033 --> 00:57:56,600 You don't, I promise you. 246 00:58:01,000 --> 00:58:04,766 Can you give us a second, so we can kind of get some things arranged? 247 00:58:04,833 --> 00:58:06,100 Can you do that? 248 00:58:06,933 --> 00:58:08,933 Ronnie, do you want to stay in here with him? 249 00:58:22,566 --> 00:58:25,233 The problem is I don't even know if they believe me or not. 250 00:58:27,666 --> 00:58:31,766 -Are they buried in something or...? -Shanann is. 251 00:58:35,166 --> 00:58:36,566 What about the babies? 252 00:58:37,533 --> 00:58:41,066 That's what I'm worried about. They're in a freaking oil tank. 253 00:58:44,000 --> 00:58:45,500 I didn't know what else to do. 254 00:58:50,033 --> 00:58:51,166 Please, God... 255 00:58:52,266 --> 00:58:53,333 forgive me. 256 00:59:00,800 --> 00:59:04,000 I think we have a picture of, is it Cervi 319? 257 00:59:04,666 --> 00:59:07,066 Does that look familiar to you? What is that? 258 00:59:07,366 --> 00:59:09,900 That's Cervi 319. 259 00:59:11,566 --> 00:59:12,633 Whereabouts... 260 00:59:13,666 --> 00:59:15,500 is Shanann and the girls? 261 00:59:18,366 --> 00:59:19,933 How old is this picture? 262 00:59:20,233 --> 00:59:21,933 -Today. -Oh, it's today? 263 00:59:24,733 --> 00:59:25,900 Shanann right here. 264 00:59:29,600 --> 00:59:32,533 Is that "S" for Shanann, okay, and where are the girls at? 265 00:59:35,433 --> 00:59:37,066 Are they in the tanks? 266 00:59:38,166 --> 00:59:41,033 They're like... there's just a hatch on the top, 267 00:59:41,100 --> 00:59:43,300 and they're, like, 20 foot tanks. 268 00:59:45,366 --> 00:59:47,466 There was a sheet found down here. 269 00:59:48,533 --> 00:59:49,966 What is that from? 270 00:59:50,666 --> 00:59:52,800 That was what Shanann was wrapped in. 271 00:59:59,733 --> 01:00:02,766 So you're good with the public knowing that Shanann killed her daughters? 272 01:00:02,833 --> 01:00:04,133 I did not hurt these girls. 273 01:00:04,233 --> 01:00:06,400 Are you okay with the public knowing that Shanann-- 274 01:00:06,466 --> 01:00:08,466 Yes, because I did not hurt these girls. 275 01:00:11,966 --> 01:00:13,733 What it looks like is that... 276 01:00:15,000 --> 01:00:16,300 you found a new life... 277 01:00:16,966 --> 01:00:20,066 and the only way to get that new life was to get rid of the old life. 278 01:00:21,300 --> 01:00:25,200 And I think that you killed these girls before their mom came home 279 01:00:25,266 --> 01:00:27,466 -and then killed Shanann. -No, no, no. 280 01:00:28,033 --> 01:00:31,466 It just doesn't make sense. It just doesn't add up. 281 01:00:31,933 --> 01:00:35,100 So either you're this monster, 282 01:00:35,600 --> 01:00:38,200 "So, I just want this young, hot girlfriend, 283 01:00:38,266 --> 01:00:41,866 so I'm gonna kill everyone and hope it works out," or something. 284 01:00:43,433 --> 01:00:46,566 So, I think we're very, very close to the truth, 285 01:00:46,633 --> 01:00:48,000 but not quite there yet. 286 01:00:52,433 --> 01:00:54,066 So if you're not that monster-- 287 01:00:54,133 --> 01:00:55,566 I'm not a monster. 288 01:00:55,733 --> 01:00:56,600 I didn't... 289 01:00:57,700 --> 01:00:59,633 kill my babies. 290 01:01:10,866 --> 01:01:14,933 On August 10th, Shanann flew out to Arizona with Nickole. 291 01:01:15,866 --> 01:01:19,233 And I had the kids from Friday, Saturday, and Sunday. 292 01:01:22,433 --> 01:01:24,300 Three or four years, I would say. 293 01:01:27,200 --> 01:01:28,866 There was a training in Arizona 294 01:01:28,966 --> 01:01:31,700 that some of the top leaders of the company were putting on. 295 01:01:34,900 --> 01:01:36,800 She was actually waiting on the front porch. 296 01:01:37,800 --> 01:01:39,133 Then we drove to the airport. 297 01:01:41,066 --> 01:01:42,133 It was around 4:30. 298 01:05:21,966 --> 01:05:23,433 You talk about... 299 01:05:24,933 --> 01:05:29,166 children, and he's got his own kids, and that makes you kind of uncomfortable 300 01:05:29,233 --> 01:05:31,833 because you'd like to have your own family. 301 01:05:32,600 --> 01:05:34,300 Put that in context for me. 302 01:05:34,366 --> 01:05:37,300 Is that-- is that a fair statement, the way I'm saying it? 303 01:05:38,366 --> 01:05:41,633 I mean, I guess, but that was never anything I, like, said to him, though. 304 01:05:41,700 --> 01:05:45,566 Okay, that's what I wanted to know. Did you ever say anything to him about... 305 01:05:45,633 --> 01:05:48,033 Never, never. 306 01:05:48,100 --> 01:05:50,633 -Anything about his kids being a problem? -No. 307 01:05:50,700 --> 01:05:54,100 -Anything about his wife being a problem? -Never, never. 308 01:05:54,566 --> 01:05:58,666 This shocked me just as much as I think it shocked the rest of the world. 309 01:05:59,866 --> 01:06:00,700 All of it. 310 01:06:01,233 --> 01:06:02,633 Like, he lies so much. 311 01:06:02,700 --> 01:06:06,166 Now, I go back and think of all the shit, and I'm like, "It's lies." 312 01:06:06,233 --> 01:06:09,266 I really thought she left. I was like... 313 01:06:10,100 --> 01:06:13,100 "Let her fucking go. You know, she'll come back in a day." 314 01:06:13,166 --> 01:06:16,500 "She'll get right. Let her cool down. She'll be here. It'll be okay." 315 01:06:16,566 --> 01:06:19,366 You know, like, had me convinced, like, 316 01:06:19,433 --> 01:06:22,166 "I think she's just upset." And then-- and then... 317 01:10:14,066 --> 01:10:16,633 She called him that night when we were at the airport. 318 01:10:16,700 --> 01:10:19,633 She's like, "Will you watch my stuff, I'm gonna go talk to Chris real quick." 319 01:10:20,566 --> 01:10:22,733 She came back, and it couldn't have been more than five minutes. 320 01:10:22,800 --> 01:10:24,300 I was like, "Are you okay?" She's like, "No." 321 01:10:24,366 --> 01:10:28,400 She's like, "I haven't talked to him all day or hardly at all this weekend, 322 01:10:28,466 --> 01:10:30,033 and he wants to work out. 323 01:10:30,100 --> 01:10:32,666 He started working out while he was on the phone with me. 324 01:10:32,766 --> 01:10:34,133 So I just let him go!" 325 01:13:21,233 --> 01:13:23,166 She got home, like, at two o'clock. 326 01:13:24,133 --> 01:13:26,033 I just had a feeling that she knew, like, 327 01:13:26,100 --> 01:13:27,900 y'know, what I did. 328 01:13:27,966 --> 01:13:29,566 Saturday night was the last straw. 329 01:13:31,433 --> 01:13:35,100 Going out with somebody and using our actual bank account card, 330 01:13:35,166 --> 01:13:37,533 and just, like, not trying to hide it at all. 331 01:13:40,833 --> 01:13:42,266 I felt her get into bed. 332 01:13:42,900 --> 01:13:46,066 She started rubbing her hand on me, and we ended up having sex. 333 01:13:46,700 --> 01:13:49,666 When I woke up later on in the morning, 334 01:13:50,600 --> 01:13:52,766 I pretty much told her... 335 01:13:53,333 --> 01:13:55,366 I didn't think it was gonna work anymore. 336 01:13:56,200 --> 01:13:58,700 And she was like, "What happened? What was last night?"  337 01:13:59,300 --> 01:14:03,433 She was like, "I knew something, I knew there was somebody else." 338 01:14:03,500 --> 01:14:06,000 I couldn't just say, "Yes, there is somebody else." 339 01:14:06,066 --> 01:14:08,666 Then she said, "You're never going to see your kids again. 340 01:14:08,733 --> 01:14:10,766 You're never going to see them again. Get off me." 341 01:14:12,300 --> 01:14:16,600 If I'd never met Nikki, would I ever have thought our relationship was bad? 342 01:14:16,666 --> 01:14:17,600 Probably not. 343 01:14:20,500 --> 01:14:22,333 I told her I didn't love her anymore. 344 01:14:22,400 --> 01:14:23,500 That's when it happened. 345 01:14:26,233 --> 01:14:28,966 She told me to get off of her, and then I put my hands around her. 346 01:14:33,466 --> 01:14:35,400 I don't even want to say I felt like I had to. 347 01:14:35,466 --> 01:14:38,133 I felt like there was already something in my mind that was implanted 348 01:14:38,200 --> 01:14:40,933 that I was gonna do it, and I woke up that morning, it was gonna happen, 349 01:14:41,000 --> 01:14:42,300 and I had no control over it. 350 01:14:42,600 --> 01:14:43,933 Why couldn't I just let go? 351 01:14:46,466 --> 01:14:47,666 She wasn't fighting. 352 01:14:51,466 --> 01:14:53,133 Then Bella came in the room. 353 01:14:55,933 --> 01:14:57,600 "What's wrong with Mommy?" 354 01:14:58,733 --> 01:15:01,166 She had her little pink blanket with her. 355 01:15:04,833 --> 01:15:07,500 She was pretty much on the bed, but she was face down. 356 01:15:10,800 --> 01:15:13,766 I put Shanann in that sheet, carried her downstairs. 357 01:15:15,533 --> 01:15:16,800 I pulled my truck up. 358 01:15:22,833 --> 01:15:26,466 Sitting in the back in the, like, in that bench seat. 359 01:15:28,766 --> 01:15:29,900 On the floor. 360 01:15:33,266 --> 01:15:35,000 "Is Mommy okay?" 361 01:15:37,333 --> 01:15:38,666 "She'll be fine." 362 01:15:41,333 --> 01:15:42,766 When I was driving up there, 363 01:15:42,833 --> 01:15:46,466 they were just sitting there, kind of asleep or kind of 364 01:15:46,533 --> 01:15:48,900 just holding onto each other, laying in each other's laps. 365 01:15:51,666 --> 01:15:53,933 Honestly, like, I try to picture that whole ride. 366 01:15:54,000 --> 01:15:56,700 It's like 45 minutes to an hour ride out there. 367 01:15:56,766 --> 01:15:58,000 And it's just like... 368 01:15:58,666 --> 01:16:00,100 couldn't I have, like... 369 01:16:00,900 --> 01:16:02,200 saved my girls' life? 370 01:16:02,266 --> 01:16:05,133 Couldn't I have done something? Why did I do it? I don't know. 371 01:16:05,200 --> 01:16:07,133 I wanted all my life was to be a dad, 372 01:16:07,200 --> 01:16:10,166 just to have kids and they love me... 373 01:16:10,233 --> 01:16:11,066 all that. 374 01:16:11,133 --> 01:16:13,233 I just haven't... nothing made sense. 375 01:16:17,100 --> 01:16:18,900 CeCe was first. 376 01:16:21,166 --> 01:16:22,666 I put the blanket over her head. 377 01:16:26,600 --> 01:16:27,700 I don't think so... 378 01:16:31,466 --> 01:16:33,533 She said, "What happened to CeCe?" 379 01:16:34,766 --> 01:16:36,333 Every time I close my eyes, 380 01:16:36,400 --> 01:16:39,233 I start to see her say, "Daddy, no," and that was it. 381 01:16:40,066 --> 01:16:41,500 I hear that every day. 382 01:17:28,133 --> 01:17:30,666 Your Honor, Sandi Rzucek would like to address the court. 383 01:17:32,700 --> 01:17:35,266 I wanted to say thank you for this moment. 384 01:20:20,033 --> 01:20:21,733 All the girls' blankies are gone. 385 01:20:21,800 --> 01:20:23,966 -Her phone's here. -This is her lifeline. 386 01:20:32,166 --> 01:20:33,700 Her wedding ring's here? 387 01:20:33,766 --> 01:20:35,533 He's not acting right at all. 388 01:20:37,733 --> 01:20:39,366 She's pregnant as well. 389 01:21:10,900 --> 01:21:12,700 I love school.