1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,000 --> 00:00:29,000 [suspenseful music] 4 00:00:36,000 --> 00:00:38,500 [counting money] 5 00:00:41,291 --> 00:00:44,875 [footsteps thudding] 6 00:00:50,625 --> 00:00:52,166 [whistling] 7 00:00:52,291 --> 00:00:53,500 - MAN #1 [Legothlo] 8 00:00:55,250 --> 00:00:57,250 [gunshots] 9 00:01:01,166 --> 00:01:03,166 - Everyone get down. - Get down. 10 00:01:03,666 --> 00:01:05,666 [gunshots continue] 11 00:01:12,625 --> 00:01:15,125 - Why am I being arrested? 12 00:01:16,250 --> 00:01:21,375 ♪♪ 13 00:02:20,875 --> 00:02:23,666 [uplifting music] 14 00:02:33,750 --> 00:02:35,750 [approaching footsteps] 15 00:02:36,250 --> 00:02:37,291 - Good evening Mr. President. 16 00:02:37,750 --> 00:02:38,166 - Evening. 17 00:02:38,625 --> 00:02:39,000 - Good evening, 18 00:02:39,291 --> 00:02:42,500 - Minister Bernard is calling. Said he has been trying to reach you. 19 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 - What does he want? - He didn't say sir. 20 00:02:48,625 --> 00:02:51,250 [sighs] - Okay. Thank you. 21 00:03:01,916 --> 00:03:03,000 - This is the president speaking. 22 00:03:03,041 --> 00:03:04,625 - Good evening Mr. President. 23 00:03:04,791 --> 00:03:06,791 - Minister Bernard, how can I help you? 24 00:03:07,916 --> 00:03:11,875 - Mr. President, I'm calling about the funding that you rejected. 25 00:03:12,666 --> 00:03:14,666 - With all due respect Mr. President 26 00:03:15,250 --> 00:03:19,000 - the funding will be used to purchase and enhance HIV medication for the people- 27 00:03:19,000 --> 00:03:20,000 - Minister 28 00:03:20,041 --> 00:03:22,625 for your people living with HIV Mr. President, 29 00:03:22,875 --> 00:03:24,625 - Minister hold on. 30 00:03:25,125 --> 00:03:27,750 We've had this conversation before, haven't we? 31 00:03:27,875 --> 00:03:29,875 - Yes, Yes we have. 32 00:03:30,125 --> 00:03:32,000 - So why the call? 33 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 You know I'm not going to authorize any kind of funding. 34 00:03:34,250 --> 00:03:37,875 After all, you're the one who said that the drug has negative impact on people. 35 00:03:38,791 --> 00:03:40,791 - Some drugs do have some failures. 36 00:03:41,250 --> 00:03:44,000 but with all due respect, you have to authorize this payment. 37 00:03:44,375 --> 00:03:46,000 - How dare you? 38 00:03:46,041 --> 00:03:48,041 Who do you think you are? 39 00:03:48,500 --> 00:03:50,500 - This conversation is over. 40 00:03:51,166 --> 00:03:54,125 [Phone beeps] Arrogance of a man. 41 00:03:54,666 --> 00:04:02,750 - Sir I promise you that this funding will be approved. 42 00:04:07,250 --> 00:04:09,250 - Oh I'm not worried at all. 43 00:04:10,541 --> 00:04:13,791 [footsteps approaching] Sir, here are the files you requested. 44 00:04:14,166 --> 00:04:16,625 - Excellent. 45 00:04:16,875 --> 00:04:18,875 [sighs] Good. 46 00:04:20,000 --> 00:04:26,500 Make the call, I want this man out as soon as possible. Great 47 00:04:27,750 --> 00:04:29,750 Let's see how things play out. 48 00:04:30,500 --> 00:04:34,500 ♪Free as a bird in the sky that is what you are...♪ 49 00:04:37,875 --> 00:04:43,125 ♪Breathe and you know you're alive feel the beat of your heart♪ 50 00:04:45,500 --> 00:04:50,541 ♪Well life is a crazy way of turning everything upside down♪ 51 00:04:50,875 --> 00:04:54,541 - Welcome to 98.6 FM where we play the best of the best. 52 00:04:54,875 --> 00:04:57,125 That song was by Alexander, and on this show 53 00:04:57,500 --> 00:05:01,416 we go nude on matters both local and international. 54 00:05:01,625 --> 00:05:08,541 Today's top story is a man walks out of jail after five years of being imprisoned for a crime he did not commit. 55 00:05:08,916 --> 00:05:09,875 Yoh! 56 00:05:09,875 --> 00:05:13,625 Professor, tell me something, do we get these kind of cases frequently? 57 00:05:14,750 --> 00:05:17,916 - Yes, it does happen. More than 1000 people 58 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 have been exonerated since the year 1999. 59 00:05:21,125 --> 00:05:27,416 - Ayanda! 60 00:05:27,666 --> 00:05:29,666 [banging gate] 61 00:05:31,125 --> 00:05:33,375 - What could it be so early in the morning friend? 62 00:05:33,416 --> 00:05:34,875 - Where is he? Where is he? 63 00:05:35,000 --> 00:05:35,750 -Who? 64 00:05:35,791 --> 00:05:37,125 - Nkosi. 65 00:05:37,250 --> 00:05:39,750 - Why do you ask because you know my brother is still in prison. 66 00:05:40,000 --> 00:05:43,250 - It's obvious my friend, you haven't heard that your brother is out of prison? 67 00:05:43,375 --> 00:05:44,625 - You sure it's my brother? 68 00:05:44,750 --> 00:05:46,375 - Listen, they've been talking about it since morning. 69 00:05:46,541 --> 00:05:48,500 - We say kudos to Mr. Nkosi.. 70 00:05:48,625 --> 00:05:53,041 - If you truly believe that you are innocent, you must fight until you get the justice that you deserve. 71 00:05:53,166 --> 00:05:56,625 We are going to take a break and when we come back we will tell you... 72 00:05:56,791 --> 00:06:01,541 - Mama! 73 00:06:01,666 --> 00:06:06,125 Come and see. My brother is back. [breathes heavily] 74 00:06:08,291 --> 00:06:11,625 Mama, listen. 75 00:06:12,125 --> 00:06:13,625 - Ma. 76 00:06:13,666 --> 00:06:17,000 - Oh my boy. My Lord. 77 00:06:17,041 --> 00:06:20,625 [cries hysterically] 78 00:06:28,166 --> 00:06:32,166 - My brother. My brother. Oh my god. 79 00:06:40,500 --> 00:06:43,000 ♪♪ 80 00:06:45,500 --> 00:06:51,416 [water splashes] 81 00:06:54,666 --> 00:06:56,625 [dialing phone] 82 00:06:57,166 --> 00:06:59,125 [phone rings] 83 00:06:59,416 --> 00:07:01,291 - Boss, hello. 84 00:07:01,625 --> 00:07:03,000 - Did you hear that Nkosi is out of jail? 85 00:07:03,250 --> 00:07:07,500 - Yes boss, I'm trying to find out who ordered his release. 86 00:07:07,875 --> 00:07:10,375 Please give me some time. Let me find out what's going on. 87 00:07:11,375 --> 00:07:14,625 - The arrangement was he would never get out of that prison. 88 00:07:15,375 --> 00:07:16,791 - Yes boss, I will set it out. 89 00:07:16,916 --> 00:07:21,500 - Well you better set it out because if you can't, I'll get someone who can. 90 00:07:21,625 --> 00:07:22,625 [hangs up phone] 91 00:07:22,750 --> 00:07:24,750 [birds chirping] 92 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 [airplane engine revving] 93 00:07:32,500 --> 00:07:35,166 [suspenseful music] 94 00:07:47,125 --> 00:07:51,541 - Hey Mabulete, take this. Do a great job the outstanding one you'll get it once you are done. 95 00:07:51,666 --> 00:07:53,666 - Don't disappoint me. 96 00:07:54,125 --> 00:07:56,125 [car starts] 97 00:08:06,166 --> 00:08:12,250 - Welcome back to 98.6 FM. It's your one and only host, Nora and you are tuned into the Naked Show. 98 00:08:12,500 --> 00:08:17,000 Today we are celebrating the fact that we've got thousands of listeners from all around the world 99 00:08:17,125 --> 00:08:22,291 and this is because this is the only show where you get to hear and discuss all matters nude. 100 00:08:22,541 --> 00:08:27,291 The lines are open and the number to dial is 0800-53-23-11. 101 00:08:27,625 --> 00:08:29,625 Let's play a song by Celeste. 102 00:08:30,166 --> 00:08:35,000 ♪Listen, I wanna be there with you no matter where you go♪ 103 00:08:38,125 --> 00:08:44,375 ♪Life is a table for two and we're starting the show♪ 104 00:08:44,415 --> 00:08:46,415 [punching bag] 105 00:08:46,750 --> 00:08:48,750 ♪♪ 106 00:09:04,125 --> 00:09:06,125 [Nkosi's mom collapses] 107 00:09:06,250 --> 00:09:07,791 - Ma. 108 00:09:08,000 --> 00:09:09,625 What happened ma? 109 00:09:09,916 --> 00:09:14,166 Hello, I need an ambulance here. [breathes heavily] 110 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 My mom is unconscious. 111 00:09:19,125 --> 00:09:20,375 You'll be fine. 112 00:09:22,625 --> 00:09:25,875 - I brought the CT scan results of your mom. 113 00:09:26,750 --> 00:09:27,791 - Okay. 114 00:09:28,666 --> 00:09:29,666 - You can follow me 115 00:09:30,291 --> 00:09:32,290 [sniffles] 116 00:09:35,250 --> 00:09:37,250 - You can have a seat please. 117 00:09:38,665 --> 00:09:40,665 [chair scraping] 118 00:09:45,290 --> 00:09:47,290 -Thank you. 119 00:09:47,625 --> 00:09:49,625 [clicking keyboard] 120 00:09:50,415 --> 00:09:54,125 [sighs] I'm so sorry guys. 121 00:09:55,250 --> 00:09:58,125 - Your mom has been diagnosed with pancreatic cancer. 122 00:10:00,041 --> 00:10:02,041 - Oh! what doctor? 123 00:10:02,750 --> 00:10:04,750 What is pancreatic cancer? 124 00:10:05,250 --> 00:10:12,166 - The pancreas is the organ that is found on the lower part of your stomach that assists you with digestion 125 00:10:12,375 --> 00:10:15,375 as well as maintaining as well as maintaining the sugar levels in your body. 126 00:10:15,750 --> 00:10:22,666 And unfortunately if the cancer develops in your pancreas, it spreads to the other organs that are nearby. 127 00:10:23,250 --> 00:10:28,750 But [sighs] Fortunately for your mom, we've got a surgery. She can be treated. 128 00:10:29,500 --> 00:10:30,250 - Okay doctor. 129 00:10:30,375 --> 00:10:38,625 Yes, however, there's still a chance that cancer might come back even after It's been treated with surgery. 130 00:10:38,875 --> 00:10:45,750 So what I was suggesting is that if you can start with the first stage of the treatment then we'll take from there, 131 00:10:45,915 --> 00:10:47,125 I think the sooner, the better. 132 00:10:47,250 --> 00:10:51,375 Well, let me give you the prescription of your mom so that you can get the medication before she wakes up. 133 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 [creaking door closes] 134 00:10:54,500 --> 00:10:56,250 - Okay, thank you doctor. 135 00:10:56,375 --> 00:10:58,250 - You're welcome Nkosi. Thank you so much. 136 00:10:58,500 --> 00:11:00,500 - It's a pleasure. - Thank you. 137 00:11:01,541 --> 00:11:03,541 [creaking door opens] 138 00:11:05,625 --> 00:11:08,250 ♪♪ 139 00:11:12,250 --> 00:11:14,875 ♪♪ 140 00:11:20,375 --> 00:11:23,041 [suspenseful music] 141 00:11:33,790 --> 00:11:35,500 [gun cocking] 142 00:11:35,500 --> 00:11:37,500 - One, two, three shoot. 143 00:11:38,790 --> 00:11:41,875 - Ekse... ekse... Nkosi my man. 144 00:11:42,000 --> 00:11:44,500 - My man. - My man. [chuckles] 145 00:11:44,750 --> 00:11:50,165 Yasas bruh. Wait you know what, let me-- let me introduce you. 146 00:11:50,250 --> 00:11:53,625 guys...guys...guys. The best shooter I've ever met. 147 00:11:54,000 --> 00:11:55,625 This man right here. 148 00:11:55,875 --> 00:11:57,875 - Do you mean he is better than you? 149 00:11:58,500 --> 00:12:02,291 - As a matter of fact, yes. You know what... 150 00:12:03,625 --> 00:12:05,125 Let's show them. 151 00:12:05,166 --> 00:12:07,166 - show us. -Come on. - Show us. [chuckles] 152 00:12:08,250 --> 00:12:09,625 - Lets show these people man. 153 00:12:15,166 --> 00:12:17,000 [gun cocks] 154 00:12:17,375 --> 00:12:19,375 [gunfire] 155 00:12:24,375 --> 00:12:26,375 [gunshots] 156 00:12:31,041 --> 00:12:33,040 ♪♪ [gunshots continue] 157 00:12:43,875 --> 00:12:50,375 - Wow my guy. [applauding] This is the Nkosi that I know. 158 00:12:50,625 --> 00:12:52,625 - Tjerr bruh. 159 00:12:54,250 --> 00:12:56,250 -So my guy, tell me, what happened? 160 00:12:56,790 --> 00:13:00,750 - I went undercover to find out why people were dying of HIV and AIDS. 161 00:13:01,125 --> 00:13:05,000 And I found that it was because of a drug called ROSS 4.4 162 00:13:05,666 --> 00:13:10,500 I started looking for the supplier of the drug which led to being framed and convicted. 163 00:13:10,750 --> 00:13:11,750 - Yoh! 164 00:13:11,875 --> 00:13:12,625 That's hectic. 165 00:13:12,750 --> 00:13:18,000 Okay, well, now you're back all right, are you still going to continue doing investigation? 166 00:13:18,125 --> 00:13:23,500 - No bruh. But you know what, I'm just happy I'm back. My mom and my sister are my priority right now. 167 00:13:23,625 --> 00:13:25,625 - I'm glad that you're back. 168 00:13:34,915 --> 00:13:41,540 - And you're listening to 98.6 FM where we go all the way nude on matters both local and international. 169 00:13:42,500 --> 00:13:43,750 Good afternoon Senzo. 170 00:13:43,915 --> 00:13:44,915 - Good afternoon Nora. 171 00:13:45,165 --> 00:13:47,165 - Tell me, what are your naked thoughts today? 172 00:13:47,875 --> 00:13:53,540 - Nora, people are dying every day because of HIV and AIDS and we are silent. 173 00:13:53,750 --> 00:13:57,750 The government is also silent, why are we not talking about it? 174 00:13:57,875 --> 00:14:03,000 - Okay then Senzo, as always, we appreciate your naked thoughts. Let's take another caller. 175 00:14:03,166 --> 00:14:06,541 Hello Gugu what's your naked thought today? 176 00:14:06,791 --> 00:14:13,375 - A few years back, I lost my sister. She was sick and they went to hospital and then she did some tests. 177 00:14:14,375 --> 00:14:18,916 She was then told us she's HIV positive and was given some medicine, 178 00:14:19,125 --> 00:14:21,916 which she took for me three days and she died. 179 00:14:22,791 --> 00:14:27,125 I went to the same hospital, they said they know nothing about it. 180 00:14:27,166 --> 00:14:29,166 And I even went to the police station. 181 00:14:29,500 --> 00:14:31,500 ♪♪ 182 00:14:39,625 --> 00:14:44,250 - Excuse me, I am a fan of your show and I was listening to this morning. 183 00:14:44,375 --> 00:14:45,375 - What do you want? 184 00:14:45,500 --> 00:14:49,625 - Please take a look at this files and you will understand what one of your callers was talking about. 185 00:14:50,125 --> 00:14:52,125 ♪♪ 186 00:15:37,125 --> 00:15:39,125 [footsteps approaching] 187 00:15:39,665 --> 00:15:41,665 [knocking] 188 00:15:42,375 --> 00:15:44,375 [door opens] -Hi. - Hello. 189 00:15:45,915 --> 00:15:47,250 [door closes] 190 00:15:49,625 --> 00:15:52,040 Karabo, please wait for me that side, I'm coming. 191 00:15:56,790 --> 00:16:00,500 - Thank you so much for agreeing to do this. I know it was short notice. 192 00:16:00,750 --> 00:16:04,750 - It's okay. I have a few minutes. I have to take her to school. 193 00:16:06,625 --> 00:16:07,500 - She's your daughter? 194 00:16:07,625 --> 00:16:09,875 - Oh no, that's my late sister's daughter. 195 00:16:10,000 --> 00:16:12,500 - She's been staying with me ever since she died. 196 00:16:14,000 --> 00:16:18,375 - I am so sorry about that but, please tell me what really happened. 197 00:16:19,541 --> 00:16:27,875 - My sister got sick and she went to hospital. She did some tests and her result, they came back and she was HIV positive. 198 00:16:28,000 --> 00:16:28,875 - Mhm 199 00:16:29,000 --> 00:16:34,040 - She was given medication and the medication that she used, she only used it for three days 200 00:16:34,125 --> 00:16:37,790 and she died. Just like that, she died. 201 00:16:40,165 --> 00:16:43,375 - Do you know what this hospital? Did you report them to the police 202 00:16:43,540 --> 00:16:45,875 or did she go as far as opening a case? 203 00:16:46,125 --> 00:16:52,000 - I know the hospital, it's Clement hospital and I did all those things. 204 00:16:52,250 --> 00:16:55,540 I did everything. [sniffles] 205 00:16:56,625 --> 00:17:00,125 - Look, you are not the only victim. 206 00:17:01,041 --> 00:17:04,625 - Whoever is involved in this, they must be jailed or even killed. 207 00:17:07,415 --> 00:17:10,750 I have to go. - Thank you. [sniffles] 208 00:17:15,375 --> 00:17:18,165 ♪♪ 209 00:17:25,415 --> 00:17:26,875 - Hello Nora, how are you? 210 00:17:27,000 --> 00:17:29,916 - I'm okay Nkosi. I'm so sorry we had to meet at the salon. 211 00:17:30,291 --> 00:17:34,500 I just finished writing my article about people who are living with HIV and AIDS. 212 00:17:35,541 --> 00:17:39,375 - That was the case that I was pursuing before everything went south on me, all right. 213 00:17:40,625 --> 00:17:46,625 - Some of you would have heard rumors about a drug. That if injected and you're HIV positive, it kills you. 214 00:17:48,000 --> 00:17:53,625 It is my sad duty to-- to inform you... confirm that such a drug does exist. 215 00:17:54,750 --> 00:17:59,666 And I can assure you that the police and our health officials are on top of the case. 216 00:18:02,125 --> 00:18:08,750 [sighs] I must confirm that indeed, if you are HIV positive and you inject this drug you will die. 217 00:18:09,625 --> 00:18:14,666 And if you inject this drug and become HIV positive, you will die. 218 00:18:16,125 --> 00:18:24,541 As commander and chief, I promise you that we'll get to the bottom of this and we will find the perpetrators and crush them 219 00:18:25,625 --> 00:18:29,125 But we need your help, please be vigilant. 220 00:18:30,000 --> 00:18:36,000 and anyone who comes forward with information regarding the whereabouts of these perpetrators, 221 00:18:36,125 --> 00:18:40,125 please do so. There will be a reward. 222 00:18:41,166 --> 00:18:43,416 "Nkosi Sikelel'iAfrika" 223 00:18:43,666 --> 00:18:50,291 You see, this confirms that my article about the ROSS 4.4 is really important. I am going to publish it today. 224 00:18:52,125 --> 00:18:53,750 - Okay. 225 00:18:55,250 --> 00:18:58,125 [thunder] I need to go now before it starts raining. 226 00:18:58,541 --> 00:19:00,541 - It's almost my turn anyways. 227 00:19:00,916 --> 00:19:02,916 [thunder intensifies] - If you need anything, let me know. 228 00:19:04,125 --> 00:19:06,125 - Okay. 229 00:19:08,250 --> 00:19:10,250 ♪♪ 230 00:19:17,500 --> 00:19:20,625 [raining] [thunder] 231 00:19:41,875 --> 00:19:45,375 [gate opens] - Come here, you come here! 232 00:19:46,500 --> 00:19:50,541 - Grab her. [Ayanda screaming] - Let go of me. 233 00:19:50,625 --> 00:19:56,541 - Bitch keep quiet. - [screaming intensifies] Mama! 234 00:19:57,125 --> 00:19:58,750 [gunshot] 235 00:19:58,875 --> 00:20:01,000 - Let's go. - Make this thing quiet! 236 00:20:01,125 --> 00:20:05,916 - Keep an eye on the kid! [screaming hoarsely] - Mama! 237 00:20:14,250 --> 00:20:16,250 - Mama! 238 00:20:35,250 --> 00:20:38,541 [crying] 239 00:20:45,125 --> 00:20:48,416 [crying] 240 00:20:50,791 --> 00:20:52,791 [phone chimes] 241 00:21:03,666 --> 00:21:05,666 [crying continues] 242 00:21:13,000 --> 00:21:16,375 ♪♪ 243 00:21:30,666 --> 00:21:33,666 [heartbeat pounding] 244 00:21:41,416 --> 00:21:47,750 - Hello, I'm here by the train track, I don't see anyone here. Where's my sister? 245 00:21:47,875 --> 00:21:50,500 - Can you see a tree with a pole? Come towards it. 246 00:21:53,375 --> 00:21:55,375 Hey stop. - Okay. 247 00:21:55,625 --> 00:21:59,416 - Stop right there. - Okay. 248 00:22:01,166 --> 00:22:03,166 Where's my sister? - Shut up! 249 00:22:03,375 --> 00:22:06,875 - You killed my mom and you kidnapped my sister. What do you want from me? 250 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 - Shut up! 251 00:22:09,125 --> 00:22:11,125 [music intensifies] 252 00:22:15,250 --> 00:22:17,250 [phone ringing] 253 00:22:19,750 --> 00:22:23,875 - Boss we have him,, what do you want us to do? [heart beating] 254 00:22:25,000 --> 00:22:27,791 - Okay good. Kill him and send me a picture. 255 00:22:39,791 --> 00:22:41,791 [gunshots] 256 00:22:44,500 --> 00:22:51,041 - Where's my sister. - Okay, at the workshop. At connect road. 257 00:22:51,916 --> 00:22:55,375 [grunting] 258 00:23:03,500 --> 00:23:05,500 - Nkosi. - Guy, thanks a lot man. 259 00:23:05,625 --> 00:23:07,625 - No, no stress. - I know where my sister is now. 260 00:23:07,750 --> 00:23:09,750 - Oh, is it? -Yes, I'll have to do this alone. - Are you sure? 261 00:23:10,250 --> 00:23:12,875 - I can't ask anymore from you, man. - No man anytime, anytime, anytime. 262 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 - Thanks man. -All right, all the best. 263 00:23:20,291 --> 00:23:22,291 [grunting] 264 00:23:24,625 --> 00:23:26,625 [urine splashing] 265 00:23:43,250 --> 00:23:45,250 [indistinct conversation] 266 00:23:48,791 --> 00:23:50,791 [gunshots] 267 00:23:55,541 --> 00:23:57,541 [gunshots continue] 268 00:24:20,125 --> 00:24:22,125 [gunshots continues] 269 00:24:40,125 --> 00:24:43,666 - Nkosi! - Ayanda! 270 00:24:47,041 --> 00:24:49,041 [soft tone] - Nkosi. 271 00:24:51,500 --> 00:24:54,125 [breathes sharply] 272 00:24:54,625 --> 00:24:58,041 ♪♪ 273 00:25:42,791 --> 00:25:46,250 [car door opens] 274 00:25:50,625 --> 00:25:52,625 [engine starts] 275 00:25:56,625 --> 00:25:59,541 [gunshots] [engine revving] [tyres screeching] 276 00:26:07,666 --> 00:26:09,666 [engine stops] 277 00:26:12,125 --> 00:26:14,125 [footsteps thudding] 278 00:26:14,250 --> 00:26:17,041 [gunshots] 279 00:27:33,250 --> 00:27:36,750 ♪♪ 280 00:28:07,375 --> 00:28:12,125 - Sir, there's an article that was published. An important file name was mentioned. 281 00:28:13,791 --> 00:28:16,625 - Files? What files? 282 00:28:17,166 --> 00:28:21,166 - It was the ROSS 4.4 file sir. 283 00:28:21,500 --> 00:28:23,500 - What? 284 00:28:31,541 --> 00:28:34,000 Find this person - Yes, sir. 285 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 [water splashing] 286 00:29:02,500 --> 00:29:05,625 ♪♪ 287 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 [car door opens] 288 00:29:14,500 --> 00:29:16,500 [car door closes] 289 00:29:17,916 --> 00:29:19,916 [car door closes] 290 00:29:28,250 --> 00:29:31,875 - Minister Bernard, what do you know about ROSS 4.4? 291 00:29:34,500 --> 00:29:37,125 - Come, I'll grant you an interview. 292 00:29:41,625 --> 00:29:43,625 Do you smoke? 293 00:29:44,125 --> 00:29:46,291 - No thank you, sir. 294 00:30:03,166 --> 00:30:10,625 [airplane engine revving] Forget that you've ever heard that name and stop spreading these disgusting rumors. 295 00:30:16,666 --> 00:30:18,666 ♪♪ 296 00:30:20,500 --> 00:30:23,875 I want her gone, she knows too much. 297 00:30:32,375 --> 00:30:35,250 ♪♪ [airplane engine revving] 298 00:30:41,875 --> 00:30:44,875 Sorry doctor, sorry I'm so late. [breathes heavily] 299 00:30:46,625 --> 00:30:48,625 - Why are you giving out the ROSS 4.4? 300 00:30:50,750 --> 00:30:54,125 - What are you talking about? - I know you are giving away the HIV drug. 301 00:30:56,791 --> 00:31:04,625 - Well, actually I-- I didn't have any option you see because the president has refused to sign and authorize the funding. 302 00:31:04,666 --> 00:31:08,625 So I thought if I started handing out the drugs, I could turn his hand. 303 00:31:09,041 --> 00:31:11,041 - I don't care about you or the president. 304 00:31:11,916 --> 00:31:17,000 Firstly, you failed to convince him to authorize the funding and now you are distributing it without my consent. 305 00:31:18,125 --> 00:31:23,250 - Look, doctor, I know that you're angry but I handed out the drug very discreetly. 306 00:31:23,416 --> 00:31:28,250 Nobody knows... Nobody knows that that the drug comes from your pharmaceutical company, nobody. 307 00:31:28,416 --> 00:31:32,416 - There's an article linking you to those people with HIV. 308 00:31:32,625 --> 00:31:35,250 That's a problem, makes you a liability. 309 00:31:35,500 --> 00:31:42,750 [stutters]I wouldn't call it a problem and in fact, as we speak, right now we're handling it, we're handling it right now. 310 00:31:43,125 --> 00:31:47,916 - The next time I see, you better make sure the article is handled. 311 00:31:48,125 --> 00:31:54,750 and the person who wrote it or you'll be the next person to be handled. 312 00:31:56,125 --> 00:31:58,125 - Yes Doctor 313 00:32:09,750 --> 00:32:11,750 ♪♪ 314 00:32:42,875 --> 00:32:44,875 [door opens] 315 00:32:58,625 --> 00:33:00,625 [grunting] 316 00:33:03,666 --> 00:33:05,666 [sobbing] 317 00:33:08,791 --> 00:33:10,791 [screaming] [dustbin thudding] 318 00:33:14,500 --> 00:33:17,625 [breathes heavily] [gunshots] 319 00:33:40,875 --> 00:33:42,875 [sobbing] 320 00:34:46,625 --> 00:34:48,375 - Hello Nora, how are you? 321 00:34:48,500 --> 00:34:54,375 - I'm not fine, I almost got killed yesterday. There was a guy who was going through my stuff in my apartment and 322 00:34:54,500 --> 00:34:58,791 he tried to attack me Nkosi. I was so scared, I-- I didn't know what to do. 323 00:35:02,750 --> 00:35:06,375 ♪♪ - Walk with me Nora, I think you were followed. 324 00:35:23,541 --> 00:35:25,541 - Run. 325 00:36:03,291 --> 00:36:08,541 [screaming] - Please get off! 326 00:36:09,166 --> 00:36:11,166 Nkosi! 327 00:36:17,375 --> 00:36:19,375 [engine revving] [tyres screeching] 328 00:36:40,750 --> 00:36:42,750 - Bruh. How's it. - Sho 329 00:36:44,416 --> 00:36:50,125 - The car is registered to Bongani Mlambo. He stays right in CBD center. His address is right inside. 330 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 - Thank you brother. - Sho. 331 00:36:57,250 --> 00:36:59,250 ♪♪ 332 00:37:20,250 --> 00:37:22,250 ♪♪ 333 00:37:55,375 --> 00:37:57,375 [whistling] [rhythmically clapping] 334 00:38:19,625 --> 00:38:21,625 [chanting] 335 00:38:35,041 --> 00:38:38,750 [gun cocks] - Hey stay calm, where's the lady that you kidnapped? 336 00:38:39,250 --> 00:38:44,375 - What lady? - I'll shoot you and I'll shoot everyone here if you do anything stupid, move! 337 00:38:44,750 --> 00:38:46,750 - Okay. 338 00:39:04,166 --> 00:39:06,166 - Stop, don't move stop. [gunshots] 339 00:39:11,625 --> 00:39:13,625 I said stop, don't move. 340 00:39:17,375 --> 00:39:19,375 Stop. [gunshots] 341 00:39:19,500 --> 00:39:21,500 - Okay, okay. 342 00:39:25,375 --> 00:39:27,375 [gunshots] 343 00:39:28,291 --> 00:39:30,375 - Do you really think you're going to leave here alive. 344 00:39:30,625 --> 00:39:35,166 - I just want you to tell me where you are keeping the lady and you are going to take me there. 345 00:39:41,250 --> 00:39:43,250 [gunshots] 346 00:39:47,666 --> 00:39:52,375 [grunting] Listen to me, if I mention the right location all right, 347 00:39:52,500 --> 00:39:54,500 just blink your eye all right. 348 00:39:57,625 --> 00:40:03,875 Soweto? Alex? Where in Alex man? Where in Alex man? 349 00:40:28,750 --> 00:40:30,750 [engine starts] 350 00:40:45,666 --> 00:40:47,666 [car indicators on] 351 00:40:50,291 --> 00:40:52,291 [phone rings] 352 00:40:58,000 --> 00:41:00,000 - Nkosi, how's it bruh? 353 00:41:00,125 --> 00:41:05,250 - I'm okay, I just sent you the number. Can you please find the location of that number. 354 00:41:05,416 --> 00:41:08,625 - Oh, okay, give me a few seconds. - Okay thank you. 355 00:41:13,250 --> 00:41:15,250 [engine revving] 356 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 [car indicators on] [phone chimes] 357 00:41:36,666 --> 00:41:38,666 ♪♪ 358 00:42:24,625 --> 00:42:26,625 [gunshot] 359 00:42:34,875 --> 00:42:36,875 [dice shaking] 360 00:42:52,500 --> 00:42:54,500 - Malahla 361 00:42:55,291 --> 00:42:57,291 - Malahla 362 00:43:02,041 --> 00:43:05,500 [indistinct conversation] 363 00:43:16,166 --> 00:43:18,625 - Take the gag off. 364 00:43:23,791 --> 00:43:25,791 [Nora spitting] 365 00:43:28,916 --> 00:43:30,000 [sniffles] 366 00:43:30,250 --> 00:43:34,000 - Tell me... who are you working for? 367 00:43:56,500 --> 00:43:59,250 [gunshots] 368 00:44:21,875 --> 00:44:23,875 - Who else knows about this? 369 00:44:34,375 --> 00:44:36,375 [gunshots continue] 370 00:44:56,750 --> 00:45:03,625 - Do you think this makes you a strong man? You are nothing but a weak man who's being controlled by an evil man huh. 371 00:45:03,791 --> 00:45:06,791 How do you even sleep at night, pathetic human being. 372 00:45:08,125 --> 00:45:10,125 [screaming] 373 00:45:39,666 --> 00:45:41,666 [dragging footsteps] - Nora, are you okay? 374 00:45:44,625 --> 00:45:47,875 - I'm sorry to break this lovey dovey, whatever you guys call it. 375 00:45:49,541 --> 00:45:56,416 All I need to know is who else knows about the ROSS 4.4 file? 376 00:45:56,625 --> 00:45:58,625 [dog barking] Please tell me what I need to know. 377 00:46:04,000 --> 00:46:06,000 - Please man don't do this. 378 00:46:15,000 --> 00:46:19,625 [screaming] I will kill you, I promise you I will kill you! 379 00:46:23,250 --> 00:46:25,250 - Kill him, He talks too much. 380 00:46:27,875 --> 00:46:29,875 - With pleasure. 381 00:46:33,166 --> 00:46:35,166 [gunshot] [grunting] 382 00:46:46,125 --> 00:46:48,125 [gunshots] 383 00:47:22,250 --> 00:47:24,250 [phone dials] 384 00:47:24,916 --> 00:47:26,916 [phone rings] 385 00:47:29,541 --> 00:47:33,041 - Ayanda, where are you? - I'm at Lerato's house. 386 00:47:33,750 --> 00:47:36,375 - Okay I want you to stay there. - What's going on? 387 00:47:36,625 --> 00:47:39,250 - It's not safe for you to be home alone. I'm coming to you now. 388 00:47:40,041 --> 00:47:41,666 - Okay. 389 00:47:41,791 --> 00:47:43,791 ♪♪ 390 00:47:57,625 --> 00:47:59,625 ♪♪ 391 00:48:12,250 --> 00:48:14,250 - Ayanda. 392 00:48:36,625 --> 00:48:38,625 ♪♪ 393 00:48:59,625 --> 00:49:02,500 - When I tell you to run, you run all right? - All right. 394 00:49:06,041 --> 00:49:08,041 - Ayanda run. 395 00:49:08,291 --> 00:49:10,291 [gunshots] 396 00:49:24,750 --> 00:49:26,750 [gunshots continue] 397 00:50:15,291 --> 00:50:17,291 - Ayanda? Ayanda! 398 00:51:25,125 --> 00:51:27,125 [door opens] 399 00:51:29,125 --> 00:51:30,500 [sniffles] 400 00:51:30,875 --> 00:51:39,125 - Aw no, no, no well look what you made me do. 401 00:51:44,291 --> 00:51:47,166 You beautiful girl. 402 00:51:48,000 --> 00:51:50,666 - Don't touch me, you old retarded fool. 403 00:51:51,125 --> 00:51:53,125 [laughs amusedly] 404 00:51:57,500 --> 00:51:59,791 [fires empty gun] 405 00:52:03,875 --> 00:52:05,500 [sniffles] [empty gun drops] 406 00:52:05,625 --> 00:52:11,875 Did you honestly think that I would leave a loaded gun in the room! 407 00:52:59,250 --> 00:53:01,791 - Hey Nkosi, get in the car. 408 00:53:02,000 --> 00:53:03,875 Get in the car. - What do you want man. 409 00:53:04,000 --> 00:53:07,125 - Nkosi if this was my choice, I was going to kill you right now and get done with it. - Where are you taking me to? 410 00:53:07,375 --> 00:53:11,291 - Get in the car! Get in the car, now! 411 00:53:14,500 --> 00:53:16,500 [door closes] 412 00:53:23,500 --> 00:53:26,750 [water splashes] [breathes heavily] 413 00:53:33,166 --> 00:53:35,750 - Nkosi. Nkosi, Nkosi. 414 00:53:36,250 --> 00:53:41,875 Who else knows about the ROSS 4.4? I want to know man. 415 00:53:42,000 --> 00:53:46,041 Who did you tell about the ROSS 4.4? [grunting] 416 00:53:49,375 --> 00:53:55,750 Come on Nkosi, just give me what I want to know. Come on Nkosi. Just give me what I want to know. 417 00:53:56,000 --> 00:54:03,041 [grunting] Come on Nkosi, you're making me mad. 418 00:54:05,000 --> 00:54:10,000 Nkosi, just give me what I want. Give me what I want Nkosi. 419 00:54:16,875 --> 00:54:21,375 - Who's paying you man? -Shut up! I'm the one who's asking questions here. 420 00:54:23,250 --> 00:54:28,875 [grunting] Come on, look at me. Nkosi come on. 421 00:54:31,916 --> 00:54:39,250 Nkosi come on, I'm going to shoot you man. I don't mind pulling this trigger, right here right now. 422 00:54:39,750 --> 00:54:45,041 I'm going to kill you Nkosi. Just give me what I want to know. Shut up! 423 00:54:46,916 --> 00:54:49,791 [breathes heavily] Eish. 424 00:54:54,916 --> 00:55:00,125 - Here's some food for you my man. Grab something to eat. I'll drop it here. 425 00:55:00,541 --> 00:55:02,875 - How am I supposed to eat tied up? 426 00:55:03,666 --> 00:55:08,791 - Okay, let me try to untie it and see how you will be come loose. 427 00:55:08,916 --> 00:55:10,541 - Thank you man. - Okay. 428 00:55:13,375 --> 00:55:15,375 [heart beating] 429 00:55:27,791 --> 00:55:29,791 [knuckles cracking] 430 00:55:51,875 --> 00:55:54,916 - Get up and take me to whoever is paying you. - What if I don't Nkosi? 431 00:55:55,875 --> 00:55:57,875 [gunshot] [grunting] 432 00:55:58,875 --> 00:56:02,500 - The next one is going in your head. 433 00:56:06,125 --> 00:56:07,666 - It's minister Bernard. 434 00:56:07,875 --> 00:56:09,875 - What? What minister? - Yes. - Minster Bernard. 435 00:56:11,291 --> 00:56:14,541 - Yes. [grunting intensifies] Nkosi! 436 00:56:14,666 --> 00:56:20,250 - I'm taking your tekkies, you won't need them for some time. - Shit Nkosi. 437 00:56:35,166 --> 00:56:37,166 [gunshots] 438 00:56:49,250 --> 00:56:51,250 [gunshots] 439 00:58:12,041 --> 00:58:14,041 [grunting] 440 00:58:20,750 --> 00:58:22,750 [breathe heavily] 441 00:58:34,250 --> 00:58:36,250 [water splashes] 442 00:59:30,000 --> 00:59:32,000 [gunshots] 443 00:59:46,375 --> 00:59:48,375 [gunfire] 444 00:59:49,166 --> 00:59:56,750 - So... you're not a cat after all? Nine lives. [grunting] 445 01:00:01,125 --> 01:00:02,500 [gunfire] - Aah! 446 01:00:03,000 --> 01:00:07,791 - HIV is not a death sentence you bloody fool. [grunting] 447 01:00:21,250 --> 01:00:23,250 ♪♪ 448 01:00:40,500 --> 01:00:43,666 [car door opens, closes] 449 01:00:49,750 --> 01:00:52,125 - Welcome back sir, Mr Bernard is dead. 450 01:00:52,291 --> 01:00:54,291 - Good riddance, you know what to do. 451 01:00:57,041 --> 01:01:01,125 [car door opens, closes] 452 01:01:02,791 --> 01:01:04,791 [engine revving] [tyres screeching] 453 01:01:15,916 --> 01:01:17,916 ♪♪ 454 01:01:34,291 --> 01:01:39,000 - Good day Mr. President. - Mr. Nkosi please, take a seat. 455 01:01:40,500 --> 01:01:47,250 - Firstly, I want to thank you for exposing Minister Bernard. The rats that he is. 456 01:01:47,875 --> 01:01:49,125 - It's a pleasure sir. 457 01:01:49,250 --> 01:01:57,416 - Good. I'm the one who actually authorized your release once the papers were brought to my attention and we reviewed it. 458 01:01:58,291 --> 01:02:03,250 Look um, I want to apologize on behalf of the government for throwing into jail. 459 01:02:04,291 --> 01:02:09,000 You're one of our top undercover detectives, we should have protected you. 460 01:02:09,625 --> 01:02:15,375 Now, having said that, I need you to tell me everything you know about ROSS 4.4. 461 01:02:15,875 --> 01:02:19,166 - Mr. President, permission to speak freely please? 462 01:02:19,375 --> 01:02:20,750 - Permission granted. 463 01:02:21,000 --> 01:02:23,750 - I know that's a big government cover up sir. 464 01:02:24,125 --> 01:02:31,375 - This isn't a government cover up. I can't say what it is myself but then again that's why you're here. 465 01:02:31,625 --> 01:02:37,875 If there's anyone who can get to the bottom of this, it's you. These people need to be stopped. 466 01:02:38,500 --> 01:02:43,375 You can imagine the risks to the lives out there if we don't stop them. 467 01:02:43,875 --> 01:02:46,625 You do understand don't you? - Yes sir. 468 01:02:46,750 --> 01:02:50,666 - Good. Please, come with me. [sighs] 469 01:02:51,541 --> 01:02:53,541 ♪♪ 470 01:03:08,041 --> 01:03:11,000 Hello Nora, are you there? Can you hear me? 471 01:03:11,041 --> 01:03:14,875 [gun cocks] - Yes I'm here. I'm just waiting for the lady who said she has information for me. 472 01:03:14,875 --> 01:03:17,250 - I need to tell you what the president and I spoke about. 473 01:03:17,291 --> 01:03:19,791 - I'll see just now. 474 01:03:23,541 --> 01:03:28,000 - Thanks for meeting me, we don't have much time and I think they might be following me. [breathes heavily] 475 01:03:28,166 --> 01:03:31,625 - Wait, relax. Who might be following you? 476 01:03:31,666 --> 01:03:35,875 - The company I work for. - What company? You said you have information for me. 477 01:03:36,000 --> 01:03:36,666 - Yes, yes. - Let's talk. 478 01:03:36,875 --> 01:03:43,916 - I'm among a group of doctors that are recently hired by a company and there's a section of the company we weren't supposed to go to 479 01:03:44,000 --> 01:03:46,416 and yesterday I went there. - What happened? 480 01:03:46,750 --> 01:03:51,125 Have you heard of Project Coast? - Chemical weapon project? 481 01:03:51,416 --> 01:03:52,291 [breathes heavily] - Yes. -Ya. 482 01:03:52,625 --> 01:03:56,791 - The company has restarted Project Coast and they're experimenting on black people. 483 01:03:57,166 --> 01:04:05,750 [car door opens] Here's everything I've managed to print of the company and I'm sure the company is behind the killings of people living with HIV. 484 01:04:06,250 --> 01:04:08,000 - Wait, what's the name of the company? 485 01:04:08,125 --> 01:04:13,000 - I don't work for the company, I quit this morning. Please don't look for me, I don't work for the company anymore. 486 01:04:13,125 --> 01:04:15,125 [gunshots] 487 01:04:38,375 --> 01:04:43,000 - Please call the ambulance. Can someone call the ambulance please? 488 01:04:48,541 --> 01:04:53,416 [recording] "the company has restarted Project Coast and they are experimenting on black people..." 489 01:04:55,875 --> 01:04:58,250 [glass thudding] 490 01:05:00,500 --> 01:05:03,000 [screaming indistinctly] - I don't want to die 491 01:05:04,250 --> 01:05:06,625 [glass thudding] - Get me out of here Please 492 01:05:08,166 --> 01:05:10,500 [glass thudding] 493 01:05:20,875 --> 01:05:27,625 - Do you really think you have a choice in life? No. [chuckles] 494 01:05:28,500 --> 01:05:31,416 [echoing] Your choices are given to you. 495 01:05:36,916 --> 01:05:38,916 Let's begin phase two.