1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:13,908 --> 00:01:18,830 WAS NACH DEM PORNO KOMMT 2 4 00:01:20,455 --> 00:01:24,711 Wir sind am Set von Lisa Anns Film Big Titted Cougars. 5 00:01:25,962 --> 00:01:28,673 Schockierend, dass ausgerechnet ich in einem Cougar-Film bin. 6 00:01:28,756 --> 00:01:31,216 Was ist der Unterschied zwischen einer Cougar und einer MILF? 7 00:01:31,300 --> 00:01:34,136 Ich würde sagen, eine Cougar und eine MILF... 8 00:01:34,219 --> 00:01:36,973 MILF sollte eine Mutter sein, die man gerne ficken möchte. 9 00:01:37,056 --> 00:01:38,975 Also sollte man dafür Mutter sein, nicht wahr? 10 00:01:39,058 --> 00:01:42,144 Ich glaube, eine Cougar ist auch so eine ältere Verführerin, 11 00:01:42,227 --> 00:01:43,186 aber ohne Kinder. 12 00:01:43,270 --> 00:01:45,147 ich bin froh sagen zu können, dass ich eine Cougar bin, 13 00:01:45,230 --> 00:01:48,693 oder eine MILF ohne Kinder, wie es einem lieber ist. 14 00:01:48,985 --> 00:01:50,903 Ich glaube, wenn du es im Pornogeschäft nicht schaffst, 15 00:01:50,987 --> 00:01:53,530 dann kannst du eigentlich nirgendwo Erfolg haben. 16 00:01:53,615 --> 00:01:55,574 Weil es echt nicht so schwierig ist. 17 00:01:55,658 --> 00:01:58,493 Diese Fähigkeit besitzen wir alle. Man wird fürs Ficken bezahlt. 18 00:01:58,577 --> 00:02:00,079 Die Leute fragen: "Warum bist du die Beste?" 19 00:02:00,162 --> 00:02:03,916 "Ich war einfach jedes Mal pünktlich." 20 00:02:04,000 --> 00:02:06,628 Es ist echt schwierig im Pornogeschäft zu versagen, 21 00:02:06,711 --> 00:02:09,254 aber irgendwie passiert das doch vielen. 22 00:02:09,338 --> 00:02:11,841 Mein letztes Ziel nach meinen Ausstieg war es, dieses Buch zu schreiben... 23 00:02:12,842 --> 00:02:14,761 ...und das ist am Dienstag genau ein Jahr her. 24 00:02:14,844 --> 00:02:17,096 Ich habe also alle meine Ziele erreicht. 25 00:02:17,179 --> 00:02:18,305 Das ist es. 26 00:02:18,388 --> 00:02:21,100 Das ist so aufregend. 27 00:02:24,771 --> 00:02:26,146 Ich will nichts kaputt machen. 28 00:02:26,229 --> 00:02:28,650 Ich werde es sehr vorsichtig öffnen. 29 00:02:29,191 --> 00:02:32,654 So Leute, das ist echt der Hammer. 30 00:02:34,989 --> 00:02:36,239 Hier. 31 00:02:37,992 --> 00:02:39,534 das Leben Lisa ANN 32 00:02:42,245 --> 00:02:46,333 {\an8}In meinen ersten zwei Jahren stand ich bei Metro Home Video unter Vertrag. 33 00:02:46,416 --> 00:02:49,045 Unter Vertrag zu sein war die ideale Situation für mich, 34 00:02:49,128 --> 00:02:50,504 weil ich gelegentlich strippen wollte. 35 00:02:50,587 --> 00:02:52,715 Damals, wenn man ein Star unter Vertrag war, 36 00:02:52,799 --> 00:02:55,718 fertigten sie diese glamourösen Poster und Flyer für einen an 37 00:02:55,802 --> 00:02:57,511 und zwar so viele, wie man wollte, 38 00:02:57,594 --> 00:02:59,889 um auf Tour zu gehen und sie fürs Marketing zu benutzen. 39 00:02:59,972 --> 00:03:01,974 In den 90ern, als ich zu drehen anfing, 40 00:03:02,058 --> 00:03:06,520 war mir nicht klar, dass alle meine Filme ans Kabelfernsehen verkauft wurden 41 00:03:06,603 --> 00:03:09,356 und das war damals ein Ort, an dem diese Firmen viel Geld verdienten. 42 00:03:09,439 --> 00:03:11,191 Das Kabelfernsehen kaufte nichts Gemischtrassiges. 43 00:03:11,274 --> 00:03:14,779 Also konnte ich nichts Gemischtrassiges drehen, als ich unter Vertrag stand. 44 00:03:14,862 --> 00:03:16,279 Die Leute sagten mir ständig: 45 00:03:16,363 --> 00:03:18,825 "Wenn du etwas Gemischtrassiges machst, ist deine Karriere ruiniert. 46 00:03:18,908 --> 00:03:20,785 Niemand wird dich als Gast-Stripperin buchen. 47 00:03:20,868 --> 00:03:22,120 Du wirst weniger Geld verdienen." 48 00:03:22,202 --> 00:03:25,790 Ich glaube nicht, dass wir eine Hautfarbe wählen sollten, 49 00:03:25,873 --> 00:03:28,876 weil wir die sexuellen Erfahrungen darstellen sollten, die wir haben, 50 00:03:28,960 --> 00:03:31,545 und natürlich wenn es gemischtrassige Paare gibt, 51 00:03:31,628 --> 00:03:33,380 wollen die vielleicht gemischtrassigen Porno sehen. 52 00:03:33,463 --> 00:03:35,967 Und wenn man seinen Fans so etwas nicht bietet, 53 00:03:36,050 --> 00:03:37,927 dann könnten sie sich eine Meinung bilden. 54 00:03:38,928 --> 00:03:41,764 Es ist natürlich überwiegend ein weißes Geschäft, 55 00:03:41,848 --> 00:03:44,433 alle Firmeninhaber und Agenten sind weiß 56 00:03:44,516 --> 00:03:46,853 und sie sind alle insgeheim Rassisten. 57 00:03:46,936 --> 00:03:49,188 Also sagen sie allen Darstellerinnen, es nicht zu tun. 58 00:03:49,271 --> 00:03:50,689 Und dann sage ich den Mädels: 59 00:03:50,773 --> 00:03:53,316 "Ich habe mehr Gemischtrassiges gedreht als Normales und es läuft gut." 60 00:03:53,400 --> 00:03:56,112 Aber das macht einem jungen Mädchen Angst 61 00:03:56,195 --> 00:03:57,822 und klar wenn du zu deinem Agenten aufsiehst, 62 00:03:57,905 --> 00:04:00,490 und er dir Dinge beibringt dann glaubst du, was er sagt. 63 00:04:00,574 --> 00:04:02,744 Wenn sie dann doch endlich einen gemischtrassigen Film drehen, 64 00:04:02,827 --> 00:04:04,746 weil sie sonst nicht genug Arbeit haben, 65 00:04:04,829 --> 00:04:06,413 bekommen sie mehr Geld dafür. 66 00:04:07,206 --> 00:04:09,041 Ich gehe selbst zur Post, 67 00:04:09,125 --> 00:04:11,334 weil ich will, dass ihr alle eure Bücher bekommt 68 00:04:11,418 --> 00:04:14,005 und ich möchte, dass ihr sie genießt. 69 00:04:14,088 --> 00:04:16,465 Ich will auch Buchreferate und Essays hören. 70 00:04:16,548 --> 00:04:19,551 Stell die Pakete einfach da unten hin 71 00:04:19,634 --> 00:04:21,095 und ich werfe sie ein. 72 00:04:21,179 --> 00:04:24,182 Und du fotografierst mich, wenn ich sie einwerfe. 73 00:04:24,264 --> 00:04:25,933 Scheiße. Ich habe gerade ein Foto gemacht. 74 00:04:26,516 --> 00:04:28,019 Von nichts. 75 00:04:29,896 --> 00:04:31,063 Okay. 76 00:04:31,147 --> 00:04:33,273 Was meinst du, wie viele kann ich auf einmal einwerfen? 77 00:04:36,861 --> 00:04:38,237 Auf jeden Fall mehr. 78 00:04:39,613 --> 00:04:42,784 Aber bloß nicht festklemmen. 79 00:04:42,867 --> 00:04:44,869 Diese Pakete haben mich eine Weile gekostet. 80 00:04:44,952 --> 00:04:45,787 Versteht du? 81 00:04:45,870 --> 00:04:48,247 Die ersten zehn habe ich komplett zugeklebt. 82 00:04:48,330 --> 00:04:51,458 Aber dann hatte ich ein besseres System. 83 00:04:55,046 --> 00:04:56,214 Was ist jetzt los? 84 00:04:59,299 --> 00:05:02,929 Steckt es fest? Ist es voll? 85 00:05:03,012 --> 00:05:05,555 Was machen wir jetzt? Gibt es noch einen? 86 00:05:05,639 --> 00:05:06,681 Ja, der Paylin-Film 87 00:05:06,765 --> 00:05:09,601 hat mein ganzes Leben auf einen Schlag verändert. 88 00:05:09,684 --> 00:05:12,604 Fans kamen zu mir, nicht weil sie Porno-Fans sind, 89 00:05:12,687 --> 00:05:14,439 sondern weil sie es zum Schreien fanden. 90 00:05:14,523 --> 00:05:16,691 Es gibt Leute, die kommen auf mich zu 91 00:05:16,775 --> 00:05:19,319 und sagen: "Gut so!" Und: "Das war lustig." 92 00:05:19,402 --> 00:05:21,864 Das hat mir andere Türen geöffnet. 93 00:05:21,948 --> 00:05:25,408 Hattest du das nach dem Dreh erwartet? Dachtest du, es würde... 94 00:05:25,492 --> 00:05:26,869 So groß werden? Nein. 95 00:05:26,953 --> 00:05:30,081 2008 war ich gerade an einem Filmset 96 00:05:30,164 --> 00:05:32,541 und während einer Drehpause habe ich meine Nachrichten gecheckt 97 00:05:32,624 --> 00:05:34,836 und hatte eine von Drew vom Hustler und dort stand: 98 00:05:34,919 --> 00:05:37,337 "Wir wollen einen Film über Sarah Palin drehen 99 00:05:37,420 --> 00:05:39,257 und wollen ihn Nailin' Paylin nennen, 100 00:05:39,339 --> 00:05:41,550 Who's Nailin' Paylin?" Ich fand den Namen gleich toll. 101 00:05:41,633 --> 00:05:43,760 "Wir hätten gerne dich dafür, du bist die perfekte Besetzung." 102 00:05:44,427 --> 00:05:46,013 Das wird eine große Sache. 103 00:05:46,097 --> 00:05:47,347 WHO'S NALIN' PAYLIN? Mit Lisa Ann 104 00:05:51,060 --> 00:05:52,144 Wir stören Sie nur ungern, 105 00:05:52,228 --> 00:05:54,521 aber ich fürchte, wir haben einen Platten. 106 00:06:01,112 --> 00:06:02,280 Wir haben uns gefragt, 107 00:06:02,362 --> 00:06:05,241 ob wir vielleicht Ihr Telefon benutzen könnten, um den Kreml anzurufen. 108 00:06:05,324 --> 00:06:08,410 Entschuldigt Jungs, aber ich spreche kein Russisch. 109 00:06:08,493 --> 00:06:10,829 Kreml. Das bedeutet... 110 00:06:10,913 --> 00:06:13,456 - Wie sagt man? - Abschleppwagen. 111 00:06:13,540 --> 00:06:15,709 Den Auslandsbeziehungen zuliebe 112 00:06:15,792 --> 00:06:19,379 bin ich mir sicher, dass ich euch zwei ruhig reinlassen kann. 113 00:06:19,462 --> 00:06:21,506 Kommt rein. 114 00:06:24,176 --> 00:06:26,761 Ich wurde von allen Seiten angegriffen. 115 00:06:26,845 --> 00:06:28,973 Darstellerinnen dachten, ich hätte die Szene gestohlen, 116 00:06:29,056 --> 00:06:31,183 weil jemand anderes bei meiner Agentur angerufen wurde, 117 00:06:31,267 --> 00:06:32,601 aber ich auf die Rolle bestanden hätte. 118 00:06:32,684 --> 00:06:35,604 Es ist schon komisch, dass wenn man berühmt wird, 119 00:06:35,687 --> 00:06:40,359 die Leute, die kurz zuvor noch freundlich zu einem waren, einen plötzlich hassen 120 00:06:40,442 --> 00:06:42,194 und hinter dem Rücken über einen reden. 121 00:06:42,278 --> 00:06:44,071 An dem Punkt wurde mir klar: 122 00:06:44,155 --> 00:06:47,616 "Okay, ich habe dieses Ding. Ich werde sehr beschäftigt damit sein. 123 00:06:47,699 --> 00:06:50,535 Ich scheiß auf diese Leute. Ich werde mehr Geld verlangen können. 124 00:06:50,619 --> 00:06:52,495 Die hassen mich eh schon. Ich kenne meinen Wert. 125 00:06:52,579 --> 00:06:54,748 Ich weiß was ich verkaufe. Ich weiß was ich tue." 126 00:06:54,831 --> 00:06:56,208 Als ich in Stripclubs auftrat, 127 00:06:56,292 --> 00:06:59,628 hatte ich nun ein älteres und jüngeres Publikum, 128 00:06:59,711 --> 00:07:02,422 ich hatte ein politisches und homosexuelles Publikum, 129 00:07:02,505 --> 00:07:04,799 und ich hatte männliche und weibliche Zuschauer. 130 00:07:04,883 --> 00:07:07,677 {\an8}Meine Bandbreite war so unglaublich, 131 00:07:07,761 --> 00:07:09,471 die Leute kamen von überall auf mich zu und sagten: 132 00:07:09,554 --> 00:07:11,848 "Das ist die Sarah-Palin-Darstellerin." 133 00:07:11,933 --> 00:07:13,142 {\an8}Ich dachte mir: "Das ist es. 134 00:07:14,310 --> 00:07:17,479 {\an8}Die nächsten vier oder fünf Jahre können für mein restliches Leben vorsorgen. 135 00:07:17,562 --> 00:07:18,563 Es geht jetzt richtig los. 136 00:07:18,647 --> 00:07:22,151 Wir werden jedes Wochenende auf Tour sein. Wir machen 47 Wochenenden im Jahr. 137 00:07:22,234 --> 00:07:24,987 Wir werden verrückte Auftritte haben. Wir werden viel Werbung machen." 138 00:07:25,071 --> 00:07:27,864 Jeder bot mir diese Chancen an, verstehst du? 139 00:07:27,949 --> 00:07:31,035 Ich wurde zu ein paar guten Nacktfilmpremieren eingeladen 140 00:07:31,118 --> 00:07:32,827 und noch zu anderen Events. 141 00:07:32,911 --> 00:07:34,621 Das waren tolle Chancen für Fotos. 142 00:07:34,704 --> 00:07:38,125 Ich wusste, dass man so im Gespräch bleibt, 143 00:07:38,209 --> 00:07:40,211 sich neue Fans erschließen kann 144 00:07:40,294 --> 00:07:43,422 und sich bei sozialen Events zeigen kann und zwar 145 00:07:43,505 --> 00:07:45,007 in einem anderen Licht und bekleidet. 146 00:07:45,091 --> 00:07:47,301 Je mehr Auftritte ich machen konnte, 147 00:07:47,385 --> 00:07:50,012 bei deinen es nicht ums Ficken oder Nacktsein ging, 148 00:07:50,096 --> 00:07:52,597 desto mehr konnte ich meine Fühler ausstrecken 149 00:07:52,681 --> 00:07:56,102 und damit beginnen, was einmal meine Realität sein sollte, 150 00:07:56,185 --> 00:07:57,979 nämlich angezogen sein. 151 00:07:59,521 --> 00:08:00,356 Im Dezember 2014 152 00:08:00,439 --> 00:08:02,607 schockte Lisa Ann die Pornowelt mit ihrem Ausstieg. 153 00:08:02,691 --> 00:08:04,818 Ihre geliebte Welt zu verlassen, fiel ihr nicht leicht, 154 00:08:04,901 --> 00:08:06,778 aber eine andere Fantasie rief ihren Namen. 155 00:08:09,407 --> 00:08:11,783 Alle diese Shows laufen auf Sirius, also kontaktieren sie mich 156 00:08:11,866 --> 00:08:13,327 und einer von den Show sagt: 157 00:08:13,411 --> 00:08:15,246 "Jemand kommt nicht. Kannst du vorbeikommen?" 158 00:08:15,329 --> 00:08:16,663 Denn ich bin ja in der Nähe. 159 00:08:16,746 --> 00:08:18,581 Ich dusche schnell, ziehe mich an und bin dort. 160 00:08:18,665 --> 00:08:22,086 Diese Gelegenheiten sind einfach unbezahlbar für mich, nicht wahr? 161 00:08:22,169 --> 00:08:24,796 Und alle behandeln mich so, als wäre ich Teil der Familie, 162 00:08:24,879 --> 00:08:26,715 weil ich dort arbeite und meinen eigenen Ausweis habe. 163 00:08:26,798 --> 00:08:28,467 Es gibt keine Probleme mit dem Sicherheitsdienst. 164 00:08:28,550 --> 00:08:30,760 Ich habe das Gefühl, dass dieser kleine Job 165 00:08:30,844 --> 00:08:34,473 zur größten Chance meines Lebens geworden ist. 166 00:08:34,556 --> 00:08:36,766 Ich werde diesen Plan in Bewegung bringen. 167 00:08:36,850 --> 00:08:38,310 Es wird ein Einjahresplan. 168 00:08:38,394 --> 00:08:40,271 Ich mache so viele Filme, 169 00:08:40,354 --> 00:08:43,274 bis ich genug Inhalt für meine Website habe, wenn ich einmal aussteige. 170 00:08:43,357 --> 00:08:47,194 Ich arbeitete daran, eine Sportsendung zu moderieren. 171 00:08:47,278 --> 00:08:50,947 Zu dem Zeitpunkt arbeitete ich schon für Sirius hier in L.A. 172 00:08:51,032 --> 00:08:53,867 und moderierte eine sehr lustige, sexy Show namens Stripper Town. 173 00:08:53,950 --> 00:08:56,828 Und am 9. September 2013 174 00:08:56,911 --> 00:09:00,540 begann ich meine erste Show mit Sirius: Lisa Ann Does Fantasy. 175 00:09:00,623 --> 00:09:01,791 Also meine erste Sportsendung. 176 00:09:02,959 --> 00:09:05,337 {\an8}Ich sprach heute mit meiner Freundin... und erklärte ihr folgendes, 177 00:09:05,421 --> 00:09:07,173 {\an8}Ich sagte: "Du hast Kinder und ich nicht. 178 00:09:07,256 --> 00:09:08,965 {\an8}Es ist wie ein stolzer Elternteil zu sein. 179 00:09:09,050 --> 00:09:10,259 {\an8}Wenn du dir Fantasy ansiehst 180 00:09:10,342 --> 00:09:11,885 {\an8}und einer deiner Spieler gut spielt 181 00:09:11,968 --> 00:09:13,262 {\an8}oder besser, als du erwartet hast, 182 00:09:13,345 --> 00:09:14,929 {\an8}dann bist du stolz wie ein Elternteil." 183 00:09:16,140 --> 00:09:17,807 Wenn eine Frau ins Pornogeschäft einsteigen will, 184 00:09:17,891 --> 00:09:19,226 was sagst du ihr? 185 00:09:19,310 --> 00:09:21,228 Ich würde sie nach dem Grund fragen. 186 00:09:21,312 --> 00:09:23,064 Steigt sie in das Geschäft ein, 187 00:09:23,147 --> 00:09:24,981 weil sie ihre Sexualität erforschen will? 188 00:09:25,066 --> 00:09:29,027 Meint sie, sie wäre einzigartiger als jemand anderes? 189 00:09:29,736 --> 00:09:31,863 Macht sie es nur für das Geld? 190 00:09:31,946 --> 00:09:34,492 Wenn ja, was soll danach kommen? 191 00:09:34,574 --> 00:09:35,950 Einige Frauen denken: 192 00:09:36,034 --> 00:09:38,828 "Ich mache das für ein oder zwei Jahre, verdiene etwas Geld 193 00:09:38,912 --> 00:09:41,499 spare und dann mache ich etwas anderes." 194 00:09:41,581 --> 00:09:44,335 Dann sage ich: "Nein, du wirst nichts anderes machen. 195 00:09:44,418 --> 00:09:47,129 Bei jedem anderen Job wird immer jemand wissen, was du davor gemacht hast." 196 00:09:47,213 --> 00:09:51,133 Man muss mit dem Geschäft fertig sein, bevor das Geschäft mit einem fertig ist. 197 00:09:51,217 --> 00:09:53,219 Und mit vielen Leuten, 198 00:09:53,302 --> 00:09:56,388 war das Geschäft fertig, bevor sie dafür bereit waren 199 00:09:56,472 --> 00:09:57,639 und das ist verheerend. 200 00:09:57,722 --> 00:09:59,599 Seit meinem Ausstieg habe ich mir vorgenommen, 201 00:09:59,682 --> 00:10:01,810 mindestens ein Buch pro Woche zu lesen. 202 00:10:01,893 --> 00:10:05,106 Es kam mir vor, als würde mein Gehirn zu Brei werden, 203 00:10:05,189 --> 00:10:06,315 weil es so einfach war, 204 00:10:06,398 --> 00:10:08,275 der erfolgreichste Porno-Star im Geschäft zu sein, 205 00:10:08,359 --> 00:10:12,654 weil meine einzige Aufgabe darin bestand, sehr einfache Anleitungen zu befolgen. 206 00:10:12,737 --> 00:10:15,657 Ich glaube nicht, dass ich den Porno-Star Lisa Ann jemals hinter mir lassen kann. 207 00:10:15,740 --> 00:10:18,327 Ich glaube nicht, dass ich in ein Land ziehen könnte, 208 00:10:18,410 --> 00:10:19,786 in dem das möglich wäre. 209 00:10:19,869 --> 00:10:22,038 Ich muss akzeptieren, dass was ich produziert habe 210 00:10:22,123 --> 00:10:24,166 und die vielen Jahre, die ich es produziert habe 211 00:10:24,250 --> 00:10:26,460 und auch mit welcher Bereitschaft ich es tat. 212 00:10:26,544 --> 00:10:29,671 Man muss etwas im Gegenzug akzeptieren, für die Sicherheit die ich bekommen habe, 213 00:10:29,754 --> 00:10:32,508 für die Art Leben die ich führen konnte, die Abenteuer, die ich erlebt habe. 214 00:10:32,591 --> 00:10:35,136 Die Kehrseite ist, dass jeder weiß, wer ich bin 215 00:10:35,219 --> 00:10:36,886 und viele mich einfach ansprechen. 216 00:10:37,429 --> 00:10:39,013 Man muss etwas verstehen. 217 00:10:39,097 --> 00:10:42,434 Ein Mann fühlt sich in meiner Gegenwart viel wohler, 218 00:10:42,518 --> 00:10:44,603 als wenn er einen Football- oder Basketballspieler sieht. 219 00:10:44,686 --> 00:10:46,272 Er hat zu mir masturbiert. 220 00:10:46,355 --> 00:10:48,566 Wenn er mich ansieht und wir Augenkontakt haben, 221 00:10:48,648 --> 00:10:50,733 er blinzelt und sich an all diese Momente erinnert, 222 00:10:50,817 --> 00:10:54,196 das ist so ein Gefühl. Es ist ein Adrenalinschub. Ein Ding, klar? 223 00:10:54,280 --> 00:10:57,533 Ich muss mir bewusst sein, dass ich das erschaffen habe. 224 00:10:57,616 --> 00:10:58,450 Wie könnte ich sagen: 225 00:10:58,534 --> 00:11:01,119 "Ich will nicht, dass ihr weiter darüber sprecht. 226 00:11:01,203 --> 00:11:02,996 Hört auf damit. Ich bin nicht mehr sie." 227 00:11:03,079 --> 00:11:04,789 Ich bin immer noch sie. Ich war nackt. 228 00:11:04,873 --> 00:11:07,543 Es gab kein Schutzschild, dass mich vor mir versteckt hätte. 229 00:11:07,626 --> 00:11:10,546 Und ich habe meinen echten Namen benutzt, also... 230 00:11:18,887 --> 00:11:20,347 Ich bin im Pornogeschäft, ja, 231 00:11:20,431 --> 00:11:22,932 aber ich bin auch in der Transgender-Branche, 232 00:11:23,016 --> 00:11:25,059 was eine sehr kleine Nische ist. 233 00:11:25,143 --> 00:11:28,146 {\an8}Um also hervorzustechen und gleichzeitig einen Ausstiegsplan zu haben... 234 00:11:28,230 --> 00:11:29,063 {\an8}VENUS LUX DARSTELLERIN 235 00:11:29,147 --> 00:11:31,233 {\an8}...muss man produzieren und Regie führen. 236 00:11:31,317 --> 00:11:33,277 {\an8}Man muss seine eigene Marke kontrollieren 237 00:11:33,360 --> 00:11:36,029 und fähig sein, sich seine eigene Zukunft gestalten können. 238 00:11:36,112 --> 00:11:37,113 Vor diesem Hintergrund, 239 00:11:37,198 --> 00:11:40,284 deswegen habe ich so hart gearbeitet um diese Auszeichnungen zu bekommen 240 00:11:40,367 --> 00:11:43,161 und um mich selbst als Top-Performerin vermarkten zu können, 241 00:11:43,245 --> 00:11:48,958 damit ich irgendwann meine eigene Modelagentur aufbauen kann und... 242 00:11:49,042 --> 00:11:51,462 Rein und wieder raus, stimmt's? 243 00:11:51,545 --> 00:11:52,921 Ich möchte auch eine Familie gründen. 244 00:11:53,004 --> 00:11:54,714 Ich bin jetzt 25, 245 00:11:54,797 --> 00:11:56,258 also habe ich noch ein paar Jahre vor mir, 246 00:11:56,342 --> 00:11:59,386 bevor ich definitiv eigene Kinder haben will. 247 00:12:12,774 --> 00:12:15,026 Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnte... 248 00:12:15,109 --> 00:12:16,110 Das ist unmöglich. 249 00:12:16,194 --> 00:12:17,655 Ich weiß. 250 00:12:17,737 --> 00:12:20,073 Ich meine ja nur, wenn ich mein Leben noch einmal leben könnte... 251 00:12:20,156 --> 00:12:22,158 Was würdest du tun? 252 00:12:22,243 --> 00:12:25,454 Dann würde ich ein Leben gefüllt... 253 00:12:25,537 --> 00:12:27,997 ...und verschlungen... 254 00:12:28,081 --> 00:12:30,251 ...verbraucht... 255 00:12:30,334 --> 00:12:31,960 ...von Lust leben. 256 00:12:32,043 --> 00:12:34,170 - Das würdest du? - Ja. 257 00:12:34,255 --> 00:12:36,423 Verschlungen? 258 00:12:36,507 --> 00:12:37,924 Verbraucht. 259 00:12:38,007 --> 00:12:39,385 Von Lust? 260 00:12:39,468 --> 00:12:40,552 Ja. 261 00:12:41,886 --> 00:12:43,555 Was soll's? Warum denn nicht? 262 00:12:43,639 --> 00:12:46,308 Es gibt hier so wenig zu tun. Es würde die Monotonie brechen. 263 00:12:46,392 --> 00:12:47,434 Kann ich? 264 00:12:47,518 --> 00:12:48,602 Nur für kurze Zeit. 265 00:12:48,686 --> 00:12:49,852 Einverstanden. 266 00:12:49,936 --> 00:12:51,397 Ich werde dich beobachten. 267 00:12:51,480 --> 00:12:54,608 Sobald ich glaube, dass du genug hattest, rufe ich dich zurück und kein Unsinn mehr. 268 00:12:54,692 --> 00:12:55,734 Einverstanden. 269 00:12:56,652 --> 00:12:57,944 Wann kann ich beginnen? 270 00:12:59,195 --> 00:13:00,406 Jetzt. 271 00:13:01,781 --> 00:13:04,326 Geh einfach durch diese Tür. 272 00:13:17,423 --> 00:13:20,718 Ich war zu allem bereit, als ich nach New York ging. 273 00:13:24,763 --> 00:13:28,600 Ich verpflichtete mich, die Verpflegung für Devil in Miss Jones zu übernehmen. 274 00:13:28,684 --> 00:13:31,144 Als ich dort hinfuhr, um das Geld für das Essen zu holen, 275 00:13:31,227 --> 00:13:35,148 sagte Jerry: "Gleich kommt ein Typ, um für die Rolle des Teufels vorzusprechen. 276 00:13:35,231 --> 00:13:37,484 Könntest du vielleicht den Gegenpart lesen? 277 00:13:37,568 --> 00:13:39,235 Hast du Schauspielerfahrung?" 278 00:13:39,320 --> 00:13:43,114 Ich sagte: "Ja." Ich war Schauspielerin. "Ich bin Schauspielerin." 279 00:13:43,197 --> 00:13:45,033 Und er sagte: "Könntest du es mit ihm lesen?" 280 00:13:45,116 --> 00:13:47,035 "Natürlich." Ich setzte mich und wir lasen die Szene. 281 00:13:47,118 --> 00:13:49,120 Ich las das Skript mit vollem Einsatz. 282 00:13:49,203 --> 00:13:51,289 Ich hatte viel Spaß dabei. 283 00:13:51,373 --> 00:13:54,167 Und nachdem der Typ weg war, lehnte er sich rüber und sagte: 284 00:13:54,250 --> 00:13:57,003 "Würdest du gerne die Rolle spielen?" 285 00:13:57,086 --> 00:14:03,051 "Eine Hauptrolle in einem echten Film? Ich schätze schon." 286 00:14:03,134 --> 00:14:05,721 Ich fragte: "Kann ich auch kochen?" Er sagte: "Ja." 287 00:14:05,804 --> 00:14:07,473 Er sagte: "Ich zahle dir 100 pro Drehtag 288 00:14:07,556 --> 00:14:09,140 und 45 pro Tag für das Kochen." 289 00:14:09,223 --> 00:14:12,353 Das war damals ein Riesengehalt, kann ich nur sagen. 290 00:14:12,436 --> 00:14:16,272 Also fuhren wir irgendwo nach New Jersey raus. 291 00:14:16,357 --> 00:14:18,692 So helfen sie mir Euer Ehren, ich glaube, es war New Jersey. 292 00:14:18,776 --> 00:14:22,153 Es hätte auch New York sein können. Ich habe keine Ahnung, wo es war. 293 00:14:22,236 --> 00:14:26,784 Es war eine große, alte, verlassene Farm mit einer großen, alten Scheune. 294 00:14:26,866 --> 00:14:30,829 Und sie zogen mit der ganzen Filmausrüstung in die Scheune, 295 00:14:30,912 --> 00:14:33,374 und wir wohnten in der Scheune und drehten in der Scheune 296 00:14:33,457 --> 00:14:35,542 und danach stiegen wir in die Autos und fuhren nach Hause. 297 00:14:35,626 --> 00:14:37,877 Und so drehte ich The Devil in Miss Jones. 298 00:14:37,960 --> 00:14:38,961 Der Teufel ist Schuld 299 00:14:39,045 --> 00:14:42,006 Ich habe keine Ahnung, warum The Devil in Miss Jones... 300 00:14:42,090 --> 00:14:43,966 Die Memoiren von Georgina Spelvin Erotik-Ikone der 70er 301 00:14:44,050 --> 00:14:48,179 ...ein Sexfilm, also ein Porno eben, ein pornografischer Film, 302 00:14:48,262 --> 00:14:50,432 so eine Resonanz hatte 303 00:14:50,516 --> 00:14:55,144 bei so einem breiten Spektrum der amerikanischen Gesellschaft damals. 304 00:14:55,228 --> 00:14:57,980 Aber aus irgendeinem Grund wurde daraus 305 00:14:58,064 --> 00:15:00,734 etwas, das Judith Crist "Porno Chic" nannte. 306 00:15:00,818 --> 00:15:03,404 "Mögen die Puritaner es für diejenigen lassen, deren Geschmack es ist." 307 00:15:03,487 --> 00:15:05,614 Wenn du mich berührst, kann ich kommen. 308 00:15:05,697 --> 00:15:07,240 Wir können zusammen kommen. 309 00:15:08,366 --> 00:15:12,078 Wenn du nur deinen Schwanz in mich steckst. 310 00:15:12,161 --> 00:15:15,749 Willst du mir deinen Schwanz reinstecken? Dann können wir zusammen kommen. 311 00:15:16,792 --> 00:15:19,919 Die Leute gingen als Paar, 312 00:15:20,002 --> 00:15:24,257 um hardcore pornografische Filme, also Sexfilme zu sehen. 313 00:15:26,050 --> 00:15:28,429 Ich meine, auch anständige Paare. 314 00:15:28,512 --> 00:15:31,723 Zu dem Zeitpunkt hatte ich keine Ahnung, dass jemand, den ich kannte, 315 00:15:31,807 --> 00:15:35,769 noch weniger jemand, mit dem ich verwandt war, jemals diesen Film sehen würde. 316 00:15:36,936 --> 00:15:39,313 Und... das taten sie doch. 317 00:15:40,607 --> 00:15:42,942 Und ich musste zugeben: "Ja, das war ich. 318 00:15:43,025 --> 00:15:46,279 Ja, mein geliebter Bruder, das war deine Schwester." 319 00:15:46,362 --> 00:15:49,908 Das war die Stunde der Wahrheit in meinem Leben. 320 00:15:52,494 --> 00:15:55,079 Und ich fragte: "Wie kommt Mom damit klar?" 321 00:15:55,163 --> 00:15:56,956 Und er sagte: "Na ja, du kennst sie ja. 322 00:15:57,039 --> 00:15:59,877 Sie kommt mit jeder Situation irgendwie klar." 323 00:15:59,959 --> 00:16:01,753 Und das tat sie auch. 324 00:16:06,382 --> 00:16:09,803 Sie sagte nie: "Ich verzeihe dir." 325 00:16:09,887 --> 00:16:15,016 Aber sie sagte fast: "Ich verstehe es", bevor sie starb. 326 00:16:17,728 --> 00:16:20,188 Ich habe das Geschäft nie wirklich verlassen. 327 00:16:20,271 --> 00:16:22,315 Das Geschäft hat mich eher verlassen. 328 00:16:22,398 --> 00:16:26,152 Jeder Film, den ich drehte, sollte mein letzter Film sein. 329 00:16:26,235 --> 00:16:28,237 Ich habe mir die Filme nie ausgesucht. 330 00:16:28,321 --> 00:16:31,324 Ich wurde angerufen und gefragt, ob ich arbeiten wolle oder beschäftigt sei. 331 00:16:31,407 --> 00:16:32,951 Und meistens sagte ich: 332 00:16:33,034 --> 00:16:36,830 "Also eigentlich will ich nicht, aber gut, einen mache ich noch." 333 00:16:36,914 --> 00:16:41,334 Ich hatte also diesen sehr guten Job, einen Bürojob, 334 00:16:41,417 --> 00:16:42,628 und war damit gut beschäftigt. 335 00:16:42,711 --> 00:16:45,338 Hin und wieder bekam ich einen Anruf wegen eines Films 336 00:16:45,421 --> 00:16:50,844 und nahm mir eine Woche Urlaub, um den Film zu drehen. 337 00:16:50,928 --> 00:16:53,931 Eines Tages rief mich mein Chef herbei und sagte: 338 00:16:54,013 --> 00:16:57,518 "Fährst du weg, um einen dieser Filme zu drehen?" 339 00:16:57,601 --> 00:17:00,061 Und ich sagte: "Ja." 340 00:17:00,144 --> 00:17:02,480 Er antwortete: "Ich wurde darauf aufmerksam gemacht, 341 00:17:02,564 --> 00:17:06,359 dass einige Mitglieder des Vorstandes wissen, 342 00:17:06,442 --> 00:17:08,361 dass du einige diese Filme gemacht hast." 343 00:17:08,444 --> 00:17:11,990 Ich sagte: "Das ist der letzte, ich verspreche es." 344 00:17:12,073 --> 00:17:14,743 Er darauf: "Na gut, dann sage ich ihnen das." 345 00:17:14,826 --> 00:17:16,494 Und es war auch der letzte. 346 00:17:18,204 --> 00:17:21,082 Ich weiß nicht, wie heutige Pornos sind. 347 00:17:21,165 --> 00:17:24,377 Ich gehe mal davon aus, dass alles im Internet ist 348 00:17:24,460 --> 00:17:29,090 oder auf Video oder Kassette oder sonst einem Medium. 349 00:17:29,173 --> 00:17:31,677 Ich bezweifle, dass es 350 00:17:31,760 --> 00:17:35,263 immer noch, wie wir sie nannten, "Pornokinos" gibt. 351 00:17:37,181 --> 00:17:39,392 Also wo man sich Popcorn kaufte 352 00:17:39,475 --> 00:17:42,478 und den Boden der Tüte rausschnitt und das Popcorn wegwarf. 353 00:17:44,898 --> 00:17:46,650 Oder man brachte einen Zylinder mit. 354 00:17:49,695 --> 00:17:52,573 Im Großen und Ganzen war es eine tolle Zeit. 355 00:17:52,656 --> 00:17:55,576 Hin und wieder überkommt mich das Gefühl, 356 00:17:55,659 --> 00:18:00,622 dass irgendwo in weiter Ferne ein Wasserfall ist. 357 00:18:00,706 --> 00:18:03,207 Und manchmal kann ich sein Rauschen hören, 358 00:18:03,291 --> 00:18:06,419 aber was soll ich dagegen tun? 359 00:18:06,502 --> 00:18:11,465 Am dankbarsten bin ich dafür, die Liebe meines Lebens getroffen zu haben. 360 00:18:11,549 --> 00:18:14,011 Das kann nicht jeder von sich behaupten. 361 00:18:14,093 --> 00:18:16,512 Und ich habe die Liebe meines Lebens nicht nur getroffen, 362 00:18:16,597 --> 00:18:19,766 er empfand genauso für mich 363 00:18:19,850 --> 00:18:22,644 und wir konnten uns ein Leben zusammen aufbauen 364 00:18:22,728 --> 00:18:27,649 und zwar in diesem wunderbaren, kleinen Paradies, das wir Zuhause nennen. 365 00:18:27,733 --> 00:18:30,568 Hier unter dem glorreichen Hollywood- Schriftzug. 366 00:18:35,782 --> 00:18:38,744 {\an8}In meiner Welt... Ich bin auch Wahrsagerin. 367 00:18:38,827 --> 00:18:39,661 {\an8}JENEVIEVE ZAYA PERFORMERIN 368 00:18:39,745 --> 00:18:44,082 {\an8}Für uns spielt die Zeit keine Rolle, weil sie in meiner Welt unbegrenzt ist. 369 00:18:44,165 --> 00:18:46,542 Es gibt also keinen Ein- oder Ausstieg. 370 00:18:46,627 --> 00:18:50,504 Es ist nur eine riesige Ansammlung von Freude und Liebe. 371 00:18:50,588 --> 00:18:52,548 Also nein, ich habe keine Antwort auf diese Frage. 372 00:18:52,633 --> 00:18:56,177 Aber mein Plan ist es zu tanzen, zu performen, 373 00:18:56,260 --> 00:18:58,179 mit Schlangen zu tanzen und zu spielen, 374 00:18:58,262 --> 00:19:01,474 bis mir mein Herz sagt, etwas anderes zu tun. 375 00:19:01,557 --> 00:19:03,644 Es könnte also unbegrenzt sein. 376 00:19:03,727 --> 00:19:05,269 Es könnte auch morgen oder gestern sein. 377 00:19:05,353 --> 00:19:08,774 Es könnte in fünf Jahren sein oder in einem Monat. 378 00:19:13,402 --> 00:19:15,822 Seht ihr? Darren James. 379 00:19:15,906 --> 00:19:17,949 Hier haben wir eine wunderschöne Dame. 380 00:19:18,033 --> 00:19:19,868 Seht sie euch von weiter hinten an. 381 00:19:19,951 --> 00:19:21,327 Seht euch diesen Körper an. 382 00:19:21,410 --> 00:19:22,913 Wie heißt du? 383 00:19:22,996 --> 00:19:25,040 - Lara. - Lara. 384 00:19:25,123 --> 00:19:27,458 Wie alt bist du? 385 00:19:28,167 --> 00:19:29,127 19? 386 00:19:29,210 --> 00:19:31,253 19, das gefällt mir. 387 00:19:34,675 --> 00:19:36,342 Im März 2004 388 00:19:36,425 --> 00:19:39,553 infizierte Darren James unbewusst drei Darstellerinnen mit HIV. 389 00:19:41,723 --> 00:19:43,432 Dies wurde weltweit in den Medien verbreitet 390 00:19:43,516 --> 00:19:45,769 und brachte James mehr Aufmerksamkeit und Bekanntheit, 391 00:19:45,852 --> 00:19:47,688 als er sich jemals erhofft oder erwartet hatte. 392 00:19:49,815 --> 00:19:52,859 Die HIV-Hysterie hat nachweislich die Pornoindustrie lahmgelegt, 393 00:19:52,943 --> 00:19:54,778 nachdem Darren James an dem Virus erkrankte, 394 00:19:54,861 --> 00:19:57,114 als er nach einem Dreh in Brasilien in die USA zurückkehrte. 395 00:19:57,196 --> 00:19:59,741 Es wurde aufgedeckt, dass drei Darstellerinnen, die mit James drehten, 396 00:19:59,825 --> 00:20:02,119 kurz nach seiner Rückkehr in die Vereinigten Staaten 397 00:20:02,201 --> 00:20:03,995 ebenfalls infiziert waren. 398 00:20:04,079 --> 00:20:06,414 Eine Woche später tauchte er im Krankenhaus von San Diego auf, 399 00:20:06,497 --> 00:20:08,374 um sich dort von einem Selbstmordversuch zu erholen. 400 00:20:08,457 --> 00:20:11,544 Er ist ein schwarzer Pornodarsteller mittleren Alters der Polizist sein wollte. 401 00:20:16,049 --> 00:20:19,301 Das wird keine Tragödie für mich sein. 402 00:20:19,385 --> 00:20:21,303 Das ist ein Anfang. 403 00:20:26,017 --> 00:20:27,728 Man braucht einen Grund, hier zu sein. 404 00:20:27,811 --> 00:20:29,437 Den muss man herausfinden. 405 00:20:33,399 --> 00:20:36,194 Ich schätze, ich war zu alt und zu hässlich, um zu sterben, 406 00:20:36,277 --> 00:20:41,240 also habe ich überlebt und bin zurückgekommen. 407 00:21:00,844 --> 00:21:02,553 Ich komme aus Detroit. 408 00:21:02,636 --> 00:21:07,058 Ich habe vor vielen Jahren, 1982, bei der United States Navy angefangen. 409 00:21:07,142 --> 00:21:10,812 Bei der Marine habe ich viel über Teams gelernt, 410 00:21:10,896 --> 00:21:12,230 Teil eines Teams zu sein. 411 00:21:13,148 --> 00:21:14,983 Wir waren auf der ganzen Welt. 412 00:21:15,066 --> 00:21:18,360 Als ich in Puerto Rico war, lernte ich einige Navy SEALs kennen, 413 00:21:18,444 --> 00:21:20,613 weil wir ein Training-Camp direkt neben ihnen hatten. 414 00:21:20,696 --> 00:21:23,407 Diese Jungs haben mich eingearbeitet. 415 00:21:23,491 --> 00:21:26,368 Sie haben mir Dinge über mich und über mein Leben beigebracht. 416 00:21:26,452 --> 00:21:28,205 Es war wie eine Bruderschaft. 417 00:21:28,287 --> 00:21:30,372 Und das hat mich etwas gelehrt. 418 00:21:30,456 --> 00:21:33,292 So weit, wie ich jetzt auch weg bin... 419 00:21:34,668 --> 00:21:39,632 Ich kann meine Brüder aus der Pornobranche nicht einfach zurücklassen. 420 00:21:39,715 --> 00:21:42,593 Deswegen spreche ich Themen 421 00:21:42,676 --> 00:21:44,720 wie den Gebrauch von Kondomen und so an 422 00:21:44,805 --> 00:21:49,017 und versuche mein Bestes, diesen Jungs den Rücken zu stärken. 423 00:21:49,558 --> 00:21:51,061 Herzlichen Glückwunsch, Rekrutin. 424 00:21:52,686 --> 00:21:54,022 - Gute Arbeit. - Danke, Sir. 425 00:21:54,981 --> 00:21:56,524 Herzlichen Glückwunsch, Rekrutin. 426 00:21:56,607 --> 00:21:57,691 Danke. 427 00:21:57,775 --> 00:21:59,069 Gut gemacht. 428 00:21:59,945 --> 00:22:02,446 Nach der Marine denkt man sich: "Moment mal. 429 00:22:02,530 --> 00:22:04,740 Das war die Realität. Ich brauche einen Job." 430 00:22:04,825 --> 00:22:06,492 So rutschte ich in die Pornobranche 431 00:22:06,575 --> 00:22:09,204 und es folgte ein Dreh nach dem anderen. 432 00:22:13,582 --> 00:22:16,294 Während ich arbeitete... 433 00:22:16,377 --> 00:22:18,880 Ich kann nicht sagen, ob ich mich dort infiziert habe. 434 00:22:18,964 --> 00:22:21,423 Ich weiß nicht, ob ich es mir vor meiner Abreise einfing. 435 00:22:21,507 --> 00:22:23,384 Wir wissen es nicht, weil ich so viel arbeitete 436 00:22:23,467 --> 00:22:26,554 zu dem Zeitpunkt als ich infiziert wurde. 437 00:22:26,637 --> 00:22:30,016 Aber ich erinnere mich, dass ich mich nicht so gut fühlte, 438 00:22:30,100 --> 00:22:33,270 als ich dieses eine Mal zur Arbeit in Brasilien ankam. 439 00:22:33,352 --> 00:22:35,771 Wir drehten eine riesige Orgie. 440 00:22:35,856 --> 00:22:38,357 Es war wahrscheinlich meine zweite Orgie, als ich dort ankam. 441 00:22:38,440 --> 00:22:40,026 Ich war so fertig und müde. 442 00:22:40,110 --> 00:22:41,987 Ich dachte, ich sei einfach nur überarbeitet. 443 00:22:43,196 --> 00:22:46,283 Da ich jetzt mehr über den Virus weiß, war das wohl der Zeitpunkt, 444 00:22:46,365 --> 00:22:49,743 in dem ich infiziert wurde und es nicht mal wusste. 445 00:22:49,827 --> 00:22:52,830 Es ist sehr schwer festzustellen, wo ich es herhabe. 446 00:22:52,914 --> 00:22:56,167 Das ist das Problem. Das ist die Grauzone. 447 00:22:56,251 --> 00:22:59,670 Hätte ich ein Kondom benutzt, wäre das wahrscheinlich nicht passiert. 448 00:22:59,753 --> 00:23:01,714 Punkt. Es wäre wahrscheinlich nicht passiert. 449 00:23:06,052 --> 00:23:08,429 Ich dachte, so etwas könnte nie passieren. 450 00:23:08,512 --> 00:23:10,848 Ich hätte nie gedacht, dass ich mich in der Pornoindustrie anstecke. 451 00:23:10,932 --> 00:23:15,436 Als meine Karriere endete, war meine Familie in der Kirche. 452 00:23:16,812 --> 00:23:18,106 {\an8}HIV-TESTERGEBNIS: POSITIV 453 00:23:18,189 --> 00:23:20,858 {\an8}Ich bekam die Diagnose. Gleichzeitig war es in allen Nachrichten in Detroit. 454 00:23:22,152 --> 00:23:24,237 Die Leute wussten also gleich Bescheid. 455 00:23:25,487 --> 00:23:28,741 Aber aus irgendeinem Grund war die Kirche schlau genug... 456 00:23:28,866 --> 00:23:32,287 Ich hatte diese Leute schon jahrelang nicht mehr gesehen, jahrelang war ich weg, 457 00:23:32,370 --> 00:23:34,580 Ich war weg von zu Hause 458 00:23:34,663 --> 00:23:37,750 und diese Leute haben mich trotzdem beschützt. 459 00:23:39,294 --> 00:23:40,878 Sie standen trotzdem hinter mir. 460 00:23:40,962 --> 00:23:42,213 Das habe ich erst später erfahren. 461 00:23:45,841 --> 00:23:47,760 Sie standen trotzdem hinter mir. 462 00:23:54,267 --> 00:23:57,728 Wenn ich diese Leute aus meiner Vergangenheit nicht gehabt hätte... 463 00:23:57,811 --> 00:23:59,521 In meiner Erinnerung waren all diese 464 00:23:59,605 --> 00:24:00,648 Navy SEALs, die ich kannte 465 00:24:00,731 --> 00:24:02,984 oder die Militärjungs, mit denen ich Kampfsport machte, 466 00:24:03,068 --> 00:24:05,028 die mich geprägt haben. Ich brachte das zurück, 467 00:24:05,111 --> 00:24:07,863 nahm es mit nach Hause und rappelte mich wieder auf. 468 00:24:07,948 --> 00:24:10,367 Ich stand eines Tages von der Couch auf und ging ins Fitness-Studio. 469 00:24:10,449 --> 00:24:13,161 Denn ich kann niemandem helfen, wenn ich nicht mir selbst helfe. 470 00:24:13,244 --> 00:24:14,495 Denn als öffentlicher Redner 471 00:24:14,578 --> 00:24:16,331 muss man das tun, was man predigt. 472 00:24:16,414 --> 00:24:19,084 Weißt du, sie wollen niemanden sehen, der krank und schwach aussieht, 473 00:24:19,167 --> 00:24:22,170 wie sich alle einen HIV-Positiven vorstellen. 474 00:24:22,253 --> 00:24:24,005 "Der Typ sieht krank aus." Scheiß drauf. 475 00:24:24,089 --> 00:24:27,342 Ich muss das durchziehen. Man muss sich aufraffen und etwas tun. 476 00:24:27,425 --> 00:24:29,052 Und weiterhin etwas geben. 477 00:24:29,135 --> 00:24:32,263 Ich muss so viel geben wie möglich, solange ich noch Zeit dazu habe. 478 00:24:32,347 --> 00:24:35,183 Und ich habe noch viel Arbeit vor mir. 479 00:24:35,266 --> 00:24:36,809 Wer weiß? Vielleicht sieht mich ja jemand 480 00:24:36,892 --> 00:24:38,979 und möchte dann auch anderen Menschen helfen. 481 00:24:39,062 --> 00:24:41,730 - Soll ich mit der Stange helfen? - Ja. 482 00:24:41,814 --> 00:24:44,275 Das hat mir Rich Piana gezeigt. Nur das ganz schnelle Zeug. 483 00:24:45,901 --> 00:24:47,404 Oft passiert es wenn du... 484 00:24:47,486 --> 00:24:49,280 Das wir Leute mit der Diagnose es einfach leugnen. 485 00:24:49,364 --> 00:24:50,948 Ich hatte das. Man will einfach nichts tun. 486 00:24:51,032 --> 00:24:52,367 "Geb einfach auf." Das geht nicht. 487 00:24:53,410 --> 00:24:56,329 Das ist wie mit Krebs oder jeder anderen Krankheit, 488 00:24:56,413 --> 00:24:58,164 man muss sich aufraffen und weitermachen. 489 00:24:58,248 --> 00:25:01,834 Man fühlt sich nämlich besser, wenn man etwas für sich tut, weißt du? 490 00:25:01,917 --> 00:25:05,046 Das sagen ich allen anderen. Wir sind ja alle Überlebende. 491 00:25:05,130 --> 00:25:09,050 Das wird keine Tragödie für mich sein. 492 00:25:09,134 --> 00:25:10,093 Das ist ein Anfang. 493 00:25:13,179 --> 00:25:17,267 Ich habe es bereut, nicht zur richtigen Zeit ausgestiegen zu sein. 494 00:25:17,350 --> 00:25:19,477 Es gab nämlich eine Zeit, da war ich raus. Ich hatte aufgehört. 495 00:25:19,560 --> 00:25:22,604 Ich wollte es nicht mehr machen, meine Moral hatte sich gemeldet. 496 00:25:22,688 --> 00:25:27,110 Dann bekam ich einen Anruf und gutes Geld geboten 497 00:25:27,193 --> 00:25:29,487 und "Wir können dich wahrscheinlich unter Vertrag nehmen." 498 00:25:29,570 --> 00:25:30,696 Ich habe mich darauf gestürzt. 499 00:25:31,822 --> 00:25:33,782 Ich hätte aussteigen sollen. 500 00:25:33,866 --> 00:25:36,494 Das bereue ich. Ich habe es nicht durchgezogen. 501 00:25:37,870 --> 00:25:40,622 Was alles Andere betrifft vermisse ich die Reisen und die Menschen 502 00:25:40,706 --> 00:25:42,541 hinter der Kamera, die Crew. 503 00:25:42,624 --> 00:25:45,503 Ich traf einige sehr interessante Leute, die mir die Augen öffneten. 504 00:25:45,586 --> 00:25:48,797 Es gibt gute Menschen in der Branche. Viele gute Menschen. 505 00:25:48,881 --> 00:25:50,841 Aber man darf nichts sagen, weißt du? 506 00:25:50,924 --> 00:25:52,469 Wer gegen den Strich geht, ist raus. 507 00:25:52,551 --> 00:25:53,552 Es ging um ihr Einkommen. 508 00:25:53,635 --> 00:25:55,888 So wie jeder andere auch, müssen wir Geld verdienen. 509 00:25:55,971 --> 00:25:59,933 Aber in der Lage zu sein, mich dagegen aufzulehnen, 510 00:26:00,017 --> 00:26:02,103 als Erster in der Geschichte mich zu widersetzen... 511 00:26:02,187 --> 00:26:05,231 Mich so stark gegen die Pornoindustrie zu stellen 512 00:26:05,315 --> 00:26:08,526 und aufzuzeigen, was alles nicht stimmt... 513 00:26:10,111 --> 00:26:11,820 ...das bereue ich nicht. 514 00:26:11,904 --> 00:26:16,201 Denn man kann nicht jeden retten, aber ich kann es versuchen. 515 00:26:16,284 --> 00:26:18,536 Es wird ihnen nicht gefallen, aber ich werde es weiter versuchen. 516 00:26:26,461 --> 00:26:29,630 {\an8}In Kalifornien gibt es gerade Druck, besonders von einer Organisation... 517 00:26:29,713 --> 00:26:31,216 {\an8}DR. NICOLE PRAUSE SEXUELLE PSYCHOPHYSIOLOGIE 518 00:26:31,299 --> 00:26:33,510 {\an8}...die Darsteller davon zu überzeugen, immer Kondome zu tragen 519 00:26:33,592 --> 00:26:36,179 zu den anderen Sicherheitsvorkehrungen. 520 00:26:36,262 --> 00:26:40,433 Die Wahrheit ist aber auch, dass Kondome negative Effekte haben, 521 00:26:40,517 --> 00:26:42,393 aber wir nicht darüber sprechen dürfen, 522 00:26:42,477 --> 00:26:45,480 weil es so schwierig ist, die Leute dazu zu bringen sie überhaupt zu benutzen. 523 00:26:45,563 --> 00:26:48,149 Man kann sich vorstellen, dass das kein beliebtes Thema ist. 524 00:26:48,233 --> 00:26:51,569 Im Grunde genommen,wenn Leute Kondome benutzten 525 00:26:51,652 --> 00:26:53,279 verglichen damit wenn man sie nicht benutzt 526 00:26:53,363 --> 00:26:55,948 es wurde bei Leuten mit demselben Partner getestet, 527 00:26:56,031 --> 00:26:58,493 dass der Gebrauch von Kondomen das Auftreten 528 00:26:58,576 --> 00:27:01,121 von mindestens drei verschiedenen Bakterienarten in der Vagina steigert 529 00:27:01,204 --> 00:27:03,831 und auch Erythemen oder eine Rötung in der Vulva verursacht, 530 00:27:03,914 --> 00:27:06,376 wodurch auch mehr innerliche Risse entstehen. 531 00:27:06,459 --> 00:27:10,921 Wenn sich die Darstellerinnen also testen lassen und wissen, dass sie sauber sind, 532 00:27:11,004 --> 00:27:13,550 wird der Gebrauch von Kondomen wahrscheinlich ihr Risiko auf eine 533 00:27:13,632 --> 00:27:14,925 bakterielle Infektion steigern. 534 00:27:15,008 --> 00:27:19,763 Somit haben sie eine gute Grundlage, gegen Kondome zu argumentieren, 535 00:27:19,847 --> 00:27:22,392 besonders in dem Kontext in dem sie sie benutzen, 536 00:27:22,475 --> 00:27:25,478 weil doch ein erhöhtes Risiko besteht. 537 00:27:25,562 --> 00:27:29,982 Man kann sich aber die spontane Reaktion darauf vorstellen. 538 00:27:30,065 --> 00:27:33,819 Besonders da ich mit vielen HIV-Forschern zusammenarbeite. 539 00:27:33,902 --> 00:27:36,197 Niemand will diese Diskussion führen. 540 00:27:36,281 --> 00:27:37,448 Nur weil es so schwierig ist, 541 00:27:37,532 --> 00:27:40,410 die Leute, die sich nicht wie die Darsteller ständig testen lassen, 542 00:27:40,493 --> 00:27:42,203 überhaupt erst dazu zu bringen Kondome zu benutzen. 543 00:27:42,287 --> 00:27:45,747 Wir würden natürlich diese Leute nicht gerne vom Gebrauch abschrecken. 544 00:27:45,831 --> 00:27:47,833 Aber ich denke, dass es bei den Darstellern 545 00:27:47,916 --> 00:27:50,669 wahrscheinlich vernünftig ist, sie das selber entscheiden zu lassen. 546 00:28:02,681 --> 00:28:06,977 Das ist das schnellste Bild, das ich je gemalt habe. 547 00:28:07,060 --> 00:28:08,937 Mein Freund und ich waren... 548 00:28:09,021 --> 00:28:11,023 Du weißt wie man in diese kleinen Streitereien kommt? 549 00:28:11,106 --> 00:28:13,025 Wir haben uns gestritten und ich ging ins Bett 550 00:28:13,108 --> 00:28:16,069 und ich konnte nicht schlafen. Ich war so sauer auf ihn. 551 00:28:16,153 --> 00:28:18,531 Ich stand also auf. Es war drei Uhr morgens, 552 00:28:18,615 --> 00:28:21,492 ich kam runter und ich schnappte mir die größte Leinwand, die ich hatte 553 00:28:21,576 --> 00:28:24,077 und ließ alles raus. 554 00:28:24,161 --> 00:28:25,704 So ist das bei den meisten meiner Bilder. 555 00:28:25,787 --> 00:28:28,707 Ich habe das nie gelernt. Das sind einfach meine Gefühle. 556 00:28:28,790 --> 00:28:31,043 Das hier heißt also "Verrückte Liebe". 557 00:28:32,711 --> 00:28:34,963 Und es ist eines meiner Favoriten. 558 00:28:46,934 --> 00:28:47,976 Lass es bleiben. 559 00:28:48,060 --> 00:28:50,020 Ich komme ursprünglich aus Rockford, Illinois. 560 00:28:50,103 --> 00:28:51,897 Es gibt zwei Dinge, 561 00:28:51,980 --> 00:28:53,774 die aus Rockford stammen und berühmt sind: 562 00:28:53,857 --> 00:28:56,068 Cheap Trick und Ginger Lynn. 563 00:29:06,995 --> 00:29:09,666 Porno entwickelte sich von dem Punkt weiter 564 00:29:09,748 --> 00:29:12,418 als man im Kino saß und sich im Regenmantel einen runterholte, 565 00:29:12,502 --> 00:29:16,004 dazu dass man sich ein Video von einem Ginger-Lynn-Film kaufte. 566 00:29:17,047 --> 00:29:22,219 Ich war eines der ersten Mädels, die nicht so nach Porno aussahen. 567 00:29:22,803 --> 00:29:25,097 Ich wurde so schnell bekannt. 568 00:29:25,180 --> 00:29:28,183 Viele Schauspieler wussten, wer ich war. 569 00:29:28,268 --> 00:29:31,853 Sie waren genauso aufgeregt, mich zu treffen wie ich sie. 570 00:29:31,937 --> 00:29:34,482 Ich war ihr erster Porno-Star. 571 00:29:38,193 --> 00:29:40,946 In den 80ern, als es cool war, ein Porno-Star zu sein 572 00:29:41,029 --> 00:29:44,116 und einen die Prominenten kennenlernen wollten, 573 00:29:44,199 --> 00:29:47,578 hatte ich ein Mittagessen mit meinem Anwalt 574 00:29:47,662 --> 00:29:49,539 und Milton Berle. 575 00:29:50,540 --> 00:29:52,333 Ich war 21 Jahre alt. 576 00:29:52,417 --> 00:29:57,630 Ich saß in diesem Hollywood-Restaurant mit dunklem Holz und roten Ledersesseln 577 00:29:57,714 --> 00:30:01,091 zwischen meinem Anwalt und Milton Berle 578 00:30:01,174 --> 00:30:05,430 und Milton Berle macht seine Hose auf und lässt seinen Schwanz raushängen. 579 00:30:05,513 --> 00:30:10,100 Er packt ihn einfach vor mir in diesem Restaurant aus. 580 00:30:10,183 --> 00:30:13,145 Ich versuche den Augenkontakt mit ihm zu halten, 581 00:30:13,228 --> 00:30:15,481 aber das fiel mehr schwer. Ich sah ständig runter. 582 00:30:15,565 --> 00:30:18,484 Er hat nie etwas versucht, er hat mich nicht angefasst 583 00:30:18,568 --> 00:30:19,901 und auch nicht damit gespielt. 584 00:30:19,985 --> 00:30:20,819 Er hat ihn nur rausgeholt 585 00:30:20,902 --> 00:30:23,740 und ihn während des gesamten Essens draußen hängen gelassen. 586 00:30:23,822 --> 00:30:25,533 Stimmt es, was man erzählt? 587 00:30:25,616 --> 00:30:27,826 Er ist riesig! Er ist riesig! 588 00:30:27,909 --> 00:30:30,455 Er steht John Holmes in nichts nach. 589 00:30:30,954 --> 00:30:34,166 Er hat einen riesigen, großen Schwanz. 590 00:30:34,249 --> 00:30:39,630 Ich begann meine Pornokarriere am 9. Dezember 1983. 591 00:30:39,714 --> 00:30:43,842 Fünf Tage später wurde ich 21, am 14. Dezember. 592 00:30:43,925 --> 00:30:47,430 Ich drehte bis zum 11. Februar 1986. 593 00:30:47,513 --> 00:30:49,807 Aber das, woran ich mich an meinem letzten Tag erinnere... 594 00:30:49,890 --> 00:30:52,142 Das war einige Wochen bevor ich aufhörte. 595 00:30:52,225 --> 00:30:55,270 Ich wachte auf und an den meisten Tagen dachte ich mir: 596 00:30:55,355 --> 00:30:57,482 "Ja! Heute werde ich Sex mit dieser Person haben! 597 00:30:57,565 --> 00:30:59,567 Ich werde es mit dem treiben. Ich werde diese Muschi lecken." 598 00:30:59,650 --> 00:31:01,151 Und ich freute mich immer. 599 00:31:01,778 --> 00:31:05,573 An diesem Morgen wachte ich auf und dachte mir: 600 00:31:05,656 --> 00:31:08,701 "Ich will heute nicht ficken. Ich bin fertig damit." 601 00:31:08,785 --> 00:31:11,621 Ich stand zu dem Zeitpunkt bei Vivid Video unter Vertrag. 602 00:31:11,704 --> 00:31:13,288 Ich ging zu Vivid und sagte... 603 00:31:13,373 --> 00:31:15,248 Ich sprach mit dem Besitzer und sagte: 604 00:31:15,332 --> 00:31:18,960 "Ich bin einfach nicht bei der Sache und ich kann das nicht mehr." 605 00:31:19,044 --> 00:31:21,381 Er sagte: "Cool, das verstehe ich. 606 00:31:21,464 --> 00:31:25,175 Meinst du, du könntest deine letzten zwei Filme unter Vertrag noch drehen?" 607 00:31:25,258 --> 00:31:27,094 Und ich sagte Ja. 608 00:31:27,177 --> 00:31:29,971 Am 11. Februar kam ich nach Hause 609 00:31:30,055 --> 00:31:32,015 und mein Freund hatte unsere Badewanne 610 00:31:32,099 --> 00:31:36,311 literweise mit Milch 611 00:31:36,396 --> 00:31:38,063 und weißen Rosenblättern gefüllt. 612 00:31:38,146 --> 00:31:42,067 Ich hatte ein reinigendes Bad und war fertig mit der Branche. 613 00:31:42,150 --> 00:31:45,863 Und irgendwie hatte das etwas sehr Romantisches. 614 00:31:45,946 --> 00:31:48,073 Es war eine echte Reinigung. 615 00:31:48,156 --> 00:31:50,242 Nicht, dass meine Arbeit etwas Schlimmes war oder so, 616 00:31:50,325 --> 00:31:53,203 aber ich ließ alles hinter mir und begann einen neuen Lebensabschnitt. 617 00:31:53,286 --> 00:31:55,372 Als ich ausstieg, dachte ich nicht an die Zukunft. 618 00:31:55,456 --> 00:31:56,499 Was sollte ich nun tun? 619 00:31:56,582 --> 00:31:58,125 Ich besaß ein Haus in Beverly Hills. 620 00:31:58,208 --> 00:31:59,794 Ich musste meine Hypothek bezahlen. 621 00:32:02,797 --> 00:32:05,633 Ich glaube, ich würde schon sagen, 622 00:32:05,716 --> 00:32:07,926 dass ich immer in der Unterhaltungsbranche sein wollte, 623 00:32:08,009 --> 00:32:10,721 ohne mir dessen bewusst zu sein. 624 00:32:10,805 --> 00:32:12,890 Und das bin ich jetzt. 625 00:32:12,973 --> 00:32:14,933 Also habe ich mich im Mainstream versucht. 626 00:32:15,016 --> 00:32:17,394 Ich habe an Dutzenden Filmen gearbeitet. 627 00:32:17,478 --> 00:32:19,814 Mein neuester Film heißt Lost Souls - Verlorene Seelen. 628 00:32:19,897 --> 00:32:22,149 Er sollte zu Halloween rauskommen. 629 00:32:22,232 --> 00:32:24,025 Bei einem weiteren Film habe ich eine kleine Rolle 630 00:32:24,109 --> 00:32:26,487 im neuen Film der Coen- Brüder, The Big Lebowski. 631 00:32:26,571 --> 00:32:28,823 Was noch? Wing Commander: Prophecy 632 00:32:28,906 --> 00:32:30,741 mit Mark Hamill erscheint zu Weihnachten. 633 00:32:30,825 --> 00:32:34,119 Und God's Lonely Man mit Justine Bateman kommt auch bald raus. 634 00:32:35,370 --> 00:32:38,957 Das klingt jetzt furchtbar, aber ich hatte echt schlechten Sex. 635 00:32:39,040 --> 00:32:40,501 Ich konnte jahrelang 636 00:32:40,585 --> 00:32:43,463 keinen Liebhaber finden, der mich richtig befriedigen konnte. 637 00:32:43,546 --> 00:32:45,964 Ich wollte einfach nur gut gefickt werden. 638 00:32:46,047 --> 00:32:48,885 Ich wollte nur wirklich... Ich wollte Sex mit Frauen. 639 00:32:48,967 --> 00:32:51,136 Ich wollte von Männern geknallt werden. Ich wollte... 640 00:32:51,219 --> 00:32:52,429 Ich wollte guten Sex. 641 00:32:52,513 --> 00:32:57,560 Also ging ich zu Vivid, Wicked, und auch zu VCA 642 00:32:57,643 --> 00:32:59,854 und stellte übertriebene Forderungen. 643 00:32:59,937 --> 00:33:01,814 "Ich will ein Comeback." 644 00:33:01,898 --> 00:33:04,399 Alle drei Firmen machten mir ein Angebot 645 00:33:04,484 --> 00:33:06,611 und ich entschied mich für VCA. 646 00:33:06,694 --> 00:33:08,488 Ich drehte einen Film namens Taken. 647 00:33:08,571 --> 00:33:12,240 Die Regisseurin war Veronica Hart. Sie kam zu mir und sagte: 648 00:33:12,324 --> 00:33:15,160 "Ginger, ich glaube einfach nicht, dass das klappt. 649 00:33:15,243 --> 00:33:17,747 Ich glaube, du bist die einzige Schauspielerin, die das kann. 650 00:33:17,830 --> 00:33:21,667 Ich will daraus einen Porno machen und du sollst mein Star sein." 651 00:33:21,751 --> 00:33:23,544 Ich gewann "beste Schauspielerin" für den Film 652 00:33:23,628 --> 00:33:26,463 und das ist der einzige Preis, den ich als beste Schauspielerin gewann, 653 00:33:26,547 --> 00:33:27,798 den ich verdient hatte. 654 00:33:28,508 --> 00:33:30,133 Ich war eine Schauspielerin geworden. 655 00:33:32,177 --> 00:33:35,472 Für viele Leute gibt es kein Leben nach dem Porno. 656 00:33:35,556 --> 00:33:37,432 Sie wissen nicht, was sie mit sich anfangen sollen. 657 00:33:37,517 --> 00:33:40,393 Wenn man sein ganzes Leben als Sexobjekt angesehen wird 658 00:33:40,477 --> 00:33:42,354 und Sex alles ist, was man kennt, 659 00:33:42,437 --> 00:33:44,356 was macht man dann? Wie bewirbt man sich für einen Job? 660 00:33:44,439 --> 00:33:48,026 Ich habe die letzten 30 Jahre Sexfilme gedreht? 661 00:33:48,109 --> 00:33:50,655 Es ist wichtig, an seine Zukunft zu denken. 662 00:33:50,738 --> 00:33:54,074 An ein Leben danach zu denken. 663 00:33:54,157 --> 00:33:55,660 Ich hatte Glück mit... 664 00:33:55,743 --> 00:33:57,452 Ich habe drei Webseiten 665 00:33:57,537 --> 00:34:01,749 und dann habe ich ja auch noch die Malerei und so. 666 00:34:01,832 --> 00:34:06,294 Ich habe meine Auktions-Seite: GingerLynnAuctions.com, GingerLynn.com 667 00:34:06,378 --> 00:34:09,549 und meine Kunst-Seite: GingerLynnArt.com. 668 00:34:09,632 --> 00:34:12,593 Ich hatte also immer mehrere Eisen im Feuer 669 00:34:12,677 --> 00:34:14,804 und Dinge, auf die ich zurückgreifen konnte. 670 00:34:14,887 --> 00:34:16,304 Weil es mir Angst macht. 671 00:34:16,388 --> 00:34:18,223 Ich will nicht 60 Jahre alt sein 672 00:34:18,306 --> 00:34:20,768 und nichts zeigen können, was ich mir erarbeitet habe. 673 00:34:23,604 --> 00:34:27,567 2005 drehte ich ein halbes Dutzend Filme. 674 00:34:29,484 --> 00:34:32,320 Ich würde heute niemandem raten, in die Branche zu gehen. 675 00:34:32,404 --> 00:34:35,992 Das würde ich einfach nicht. Es hat sich so viel geändert. 676 00:34:36,074 --> 00:34:38,786 Ich machte einen Film 677 00:34:38,869 --> 00:34:41,413 und jemand vor mir drehte eine Szene, 678 00:34:41,496 --> 00:34:45,250 eine sehr bekannte Darstellerin in der Branche 679 00:34:45,333 --> 00:34:46,836 und auch eine gute Freundin von mir. 680 00:34:46,919 --> 00:34:49,421 Und sie saß auf dem Sofa 681 00:34:49,504 --> 00:34:51,757 und ihr Drehpartner saß am anderen Ende des Sofas. 682 00:34:51,841 --> 00:34:52,883 Das war vor dem Dreh. 683 00:34:53,466 --> 00:34:56,177 Ich habe bei jedem Filmdreh Ärger bekommen. 684 00:34:56,261 --> 00:34:58,973 Sobald mein Make-up fertig war, stürzte ich mich auf die Leute. 685 00:34:59,056 --> 00:35:01,182 Ich lutschte Schwänze oder knutschte rum 686 00:35:01,266 --> 00:35:02,810 und dann mussten sie mein Make-up auffrischen. 687 00:35:02,893 --> 00:35:06,146 Deswegen bekam ich ständig Ärger, weil ich unbedingt dort sein wollte. 688 00:35:06,229 --> 00:35:09,609 Diese Zwei saßen sich auf dem Sofa gegenüber 689 00:35:09,692 --> 00:35:10,943 und starrten auf ihre Handys. 690 00:35:11,027 --> 00:35:13,320 Dann kam die Ansage: "Wir sind fertig für den Dreh" 691 00:35:13,403 --> 00:35:17,365 und dann trieben sie es miteinander. Es gab keine Verbindung, nichts. 692 00:35:17,449 --> 00:35:21,704 Sex ist etwas so Intimes für mich, 693 00:35:21,787 --> 00:35:24,164 dass ich jemanden mögen muss, um mit ihm zu ficken. 694 00:35:24,247 --> 00:35:26,709 Ich muss mit einem zusammen sein wollen. 695 00:35:26,792 --> 00:35:30,796 Ich muss Vorfreude empfinden und denken: "Ich kann es nicht abwarten." 696 00:35:30,880 --> 00:35:34,257 Wenn man in so einer intimen Branche arbeitet, 697 00:35:34,341 --> 00:35:36,761 dann muss man seine Arbeit auch lieben. 698 00:35:36,844 --> 00:35:38,846 Ich habe immer gesagt, 699 00:35:38,929 --> 00:35:41,306 dass ich dich schlage, wenn du mich eine Hure nennst. 700 00:35:41,389 --> 00:35:43,768 Du kannst mich den ganzen Tag eine Schlampe nennen. 701 00:35:43,851 --> 00:35:46,771 Ich ficke gerne und habe es mit vielen Leuten getrieben. 702 00:35:46,854 --> 00:35:48,229 Aber ich war nie eine Hure. 703 00:35:48,313 --> 00:35:51,984 Wenn ich bei McDonald's arbeiten würde und es mir nicht gefallen würde, 704 00:35:52,068 --> 00:35:53,360 dann wäre ich eine Hure. 705 00:35:53,443 --> 00:35:55,195 Das hat nicht unbedingt etwas mit Sex zu tun. 706 00:35:55,278 --> 00:35:57,572 Jemand, der etwas nur fürs Geld tut, 707 00:35:57,657 --> 00:35:59,075 ist in meinen Augen eine Hure. 708 00:36:08,709 --> 00:36:11,754 Viele Frauen in der Pornoindustrie 709 00:36:11,837 --> 00:36:16,549 trennen ihr Pornoleben von ihrem Privatleben. 710 00:36:16,633 --> 00:36:19,177 Sie vermischen das nicht. Sie haben andere Namen. 711 00:36:19,260 --> 00:36:25,976 Und sie schalten den Porno-Star an und aus, wie sie es brauchen. 712 00:36:26,060 --> 00:36:27,770 Wozu ich mich entschieden habe... 713 00:36:27,853 --> 00:36:29,980 Ich weiß nicht, ob ich es entschieden habe oder es passiert ist. 714 00:36:30,064 --> 00:36:34,567 ...ich habe Ginger Lynn Allen ans Set gebracht. 715 00:36:34,651 --> 00:36:37,822 Alles, was ich im Film mache, bin ich. 716 00:36:37,905 --> 00:36:41,491 Meine Energie, meine Lust, mein Enthusiasmus, das bin ich. 717 00:36:41,574 --> 00:36:45,412 Es gibt keine Ginger Lynn und Ginger Allen. Das ist dieselbe Person. 718 00:36:45,495 --> 00:36:47,330 Ich habe das Porno-Star-Tourette-Syndrom. 719 00:36:47,414 --> 00:36:49,457 Ich sage ständig Dinge, die ich nicht sagen sollte. 720 00:36:49,541 --> 00:36:52,419 Ich stehe zu allen meinen Entscheidungen. 721 00:36:52,502 --> 00:36:54,964 Ich schäme mich für nichts. 722 00:36:55,047 --> 00:36:58,008 Ich hatte ein tolles Leben. 723 00:36:58,092 --> 00:36:59,802 Und ich bereue absolut nichts. 724 00:36:59,885 --> 00:37:01,971 Manchmal fühle ich mich verrückt... manchmal nicht. 725 00:37:02,054 --> 00:37:04,556 Ich mag Ginger Lynn und ich mag Ginger Allen, 726 00:37:04,639 --> 00:37:06,726 weil sie dieselbe Person sind. 727 00:37:24,201 --> 00:37:26,078 {\an8}Ich mache Porno, weil ich etwas Neues probieren wollte. 728 00:37:26,162 --> 00:37:26,996 {\an8}SHYLA RYDER DARSTELLERIN 729 00:37:27,079 --> 00:37:28,580 {\an8}Weil ich noch Studentin bin. 730 00:37:28,663 --> 00:37:30,457 {\an8}Ich studiere und arbeite. 731 00:37:30,540 --> 00:37:33,251 Mein ganzes Leben bin ich immer gerade so über die Runden gekommen. 732 00:37:33,334 --> 00:37:35,004 Also dachte ich mir: "Ich mache Pornos. 733 00:37:35,087 --> 00:37:36,881 Ich mag Sex. Warum nicht? Scheiß drauf." 734 00:37:36,964 --> 00:37:38,758 Also bin ich in die Branche eingestiegen 735 00:37:38,841 --> 00:37:40,550 und bislang liebe ich es. 736 00:37:40,633 --> 00:37:43,636 Ich studiere immer noch. Mein Hauptfach ist Business, 737 00:37:43,720 --> 00:37:46,807 also wenn ich fertig bin, gehe ich in die Immobilienbranche. 738 00:37:46,891 --> 00:37:50,144 Wenn ich dann immer noch Pornos drehe, habe ich eben einen Nebenjob. 739 00:37:50,227 --> 00:37:51,812 Aber na ja, 740 00:37:51,896 --> 00:37:53,939 so stelle ich mir das momentan vor. 741 00:38:05,408 --> 00:38:07,244 Ich bin Johnnie Keyes. Wer bist du? 742 00:38:15,085 --> 00:38:16,796 Sind wir im Himmel? 743 00:38:16,879 --> 00:38:20,340 Baby, du sitzt auf dem Rücksitz eines Cadillac Brougham. 744 00:38:20,423 --> 00:38:22,550 Das ist so nah am Himmel, wie es geht. 745 00:38:27,097 --> 00:38:31,392 Am glücklichsten bin ich auf diesem Planeten... 746 00:38:31,476 --> 00:38:35,480 ...wenn ich meine Enkelkinder umarme, Jazz singe 747 00:38:35,563 --> 00:38:38,525 und so viele Schnitten wie möglich abschleppe. 748 00:38:38,608 --> 00:38:39,692 So sieht's aus. 749 00:38:59,462 --> 00:39:03,259 Ich wuchs in den 40er und 50er Jahren auf, 750 00:39:03,341 --> 00:39:05,718 als dieses Land noch ein anderes war... 751 00:39:07,263 --> 00:39:10,140 ...und die Italiener mich "Jig" nannten, 752 00:39:10,224 --> 00:39:13,060 was der Kerl ist, der tanzt. 753 00:39:13,143 --> 00:39:15,812 Ich wurde im Ghetto groß, wo die Armen lebten. 754 00:39:15,896 --> 00:39:19,649 Ich ging auf eine katholische Schule und so. 755 00:39:19,732 --> 00:39:22,278 Aber ich wollte immer Sänger werden. 756 00:39:26,406 --> 00:39:29,159 Ich stand immer mit meinen Jungs an der Ecke und sang. 757 00:39:29,243 --> 00:39:32,288 Wir coverten die ganzen bekannten Lieder 758 00:39:32,370 --> 00:39:34,290 von Little Richard und den anderen. 759 00:39:45,050 --> 00:39:49,512 Ich war ein glücklicher Teenager, außer wenn ich zu Hause war. 760 00:39:49,596 --> 00:39:53,725 Als ich 16 wurde, packte ich meine Sachen und ging, 761 00:39:53,808 --> 00:39:55,768 um dieser Situation zu entkommen. 762 00:39:55,852 --> 00:39:59,522 Mein Vater war Alkoholiker. Er schlug Frauen und auch mich 763 00:39:59,606 --> 00:40:01,317 und ich musste da raus. 764 00:40:11,618 --> 00:40:14,787 Und dieser Mistkerl, mein Vater, 765 00:40:14,871 --> 00:40:17,374 er wusste einfach nicht, was Liebe war. 766 00:40:17,457 --> 00:40:19,335 Er wusste nichts davon. 767 00:40:19,417 --> 00:40:22,879 Ich kann ihm keine Schuld geben, weil er so erzogen wurde. 768 00:40:22,963 --> 00:40:26,091 Er wuchs während der Sklaverei auf. Ich kann das verstehen. 769 00:40:26,175 --> 00:40:29,094 Aber ich konnte nicht verstehen, wie konnte er seinen Jungen schlagen? 770 00:40:29,178 --> 00:40:31,638 Wie konnte er seinen eigenen Sohn schlagen? 771 00:40:31,721 --> 00:40:34,016 Ich sagte: "Ich muss gehen. Ich muss hier raus." 772 00:40:34,099 --> 00:40:35,142 Also verließ ich mein Zuhause. 773 00:40:35,225 --> 00:40:37,894 Hat mal jemand ein Taschentuch? Scheiße. 774 00:40:40,605 --> 00:40:43,317 Jedes Mal, wenn ich darüber spreche, macht mich das total fertig. 775 00:40:44,901 --> 00:40:46,946 Ich musste weg. Ich musste raus. 776 00:40:49,530 --> 00:40:51,283 Also ging ich zur Armee 777 00:40:51,367 --> 00:40:54,452 und wurde Boxweltmeister 778 00:40:54,535 --> 00:40:56,454 im Leichtgewicht. 779 00:40:56,537 --> 00:40:59,959 Die Armee der Vereinigten Staaten schickte mich in 37 Länder. 780 00:41:00,042 --> 00:41:02,169 Und ich haute allen richtig auf die Fresse, 781 00:41:02,252 --> 00:41:03,711 weil ich so viel Wut in mir hatte. 782 00:41:03,795 --> 00:41:06,923 Als ich in den Ring stieg, hatte mein Gegner 783 00:41:07,007 --> 00:41:09,176 absolut keine Chance. 784 00:41:19,686 --> 00:41:22,064 Ich kam zu dem Film Behind the Green Door... 785 00:41:22,147 --> 00:41:24,441 Also ich bin da rückwärts reingestolpert. 786 00:41:24,524 --> 00:41:26,193 The Green Door, da habe ich mitgespielt. 787 00:41:26,276 --> 00:41:28,445 Als die Produzenten von the Green Door auf mich zukamen, 788 00:41:28,528 --> 00:41:29,529 war das so. 789 00:41:29,612 --> 00:41:30,655 Wir trafen uns dort. 790 00:41:30,738 --> 00:41:33,700 Es war das Mitchell Brothers Theatre, das Behind the Green Door produzierte. 791 00:41:33,783 --> 00:41:36,078 Ich fuhr dort hin und absolvierte das Vorsprechen und so. 792 00:41:36,161 --> 00:41:38,579 Und dann als sie auf mich zurückkamen, sagten sie: 793 00:41:38,663 --> 00:41:41,166 "Hör mal, wir drehen einen Erotikfilm." 794 00:41:41,250 --> 00:41:42,583 Ich sagte: "Was heißt 'Erotikfilm'?" 795 00:41:42,667 --> 00:41:43,876 "Ein Sexfilm." 796 00:41:43,960 --> 00:41:45,503 Ich darauf: "Ach so? Okay, cool." 797 00:41:45,586 --> 00:41:47,797 {\an8}Jim Mitchell und Art Mitchell waren oben 798 00:41:47,880 --> 00:41:48,923 imO'Farrell Theatre. 799 00:41:49,008 --> 00:41:51,135 Sie sagten: "Johnnie, du spielst den Mann hinter der Tür 800 00:41:51,218 --> 00:41:55,513 und du wirst eine Sexszene mit Marilyn Chambers drehen." 801 00:41:55,596 --> 00:41:57,724 Ich antwortete: "Alles klar." 802 00:41:57,807 --> 00:42:00,768 Und dann kam Marilyn. Sie war damals 20 Jahre alt 803 00:42:00,852 --> 00:42:03,313 und sah aus wie eine frische, weiße Blume. 804 00:42:03,397 --> 00:42:04,897 Ich dachte mir: "Oh ja!" 805 00:42:04,981 --> 00:42:07,359 Dann am Drehtag 806 00:42:07,443 --> 00:42:09,777 hatten die Mitchell-Brüder etwas ganz Anderes geplant. 807 00:42:09,861 --> 00:42:11,405 Ich sagte: "Wartet mal." 808 00:42:11,488 --> 00:42:14,699 Ich als Schauspieler sagte: "Wartet mal. 809 00:42:14,782 --> 00:42:17,119 Wir machen es so. Ich will es folgendermaßen drehen. 810 00:42:17,202 --> 00:42:20,289 Ich trage meine afrikanische Kette 811 00:42:20,372 --> 00:42:23,042 und wenn ich durch die grüne Tür gehe, 812 00:42:23,125 --> 00:42:25,710 sind da Frauen, die versuchen mich anzufassen, 813 00:42:25,793 --> 00:42:27,962 aber das lasse ich nicht zu, weil ich fokussiert bin." 814 00:42:28,047 --> 00:42:30,382 Und Marilyn Chambers liegt so dort. 815 00:42:30,466 --> 00:42:33,343 Meine Augen sind nur auf sie gerichtet. Versteht ihr, was ich meine? 816 00:42:33,427 --> 00:42:35,011 Ich sehe sie an. 817 00:42:35,095 --> 00:42:37,222 Danach fangen wir mit der Sexszene an 818 00:42:37,306 --> 00:42:39,724 und ich lecke sie und fange an, sie zu ficken. 819 00:42:39,807 --> 00:42:43,437 Aber da ich ein Athlet war, 820 00:42:43,520 --> 00:42:47,524 habe ich Marilyn 43 Minuten lang ohne Pause gevögelt 821 00:42:47,607 --> 00:42:51,611 und als sie das letzte Mal kam, fiel sie in Ohnmacht. 822 00:42:51,694 --> 00:42:53,780 Ich sehe auf diese Frau runter 823 00:42:53,863 --> 00:42:55,990 und sah, wie sich ihre Augen verdrehten 824 00:42:56,075 --> 00:42:57,617 und dachte: "Was zur Hölle? 825 00:42:57,700 --> 00:42:59,495 Ich habe eine Weiße getötet. Ich komme in den Knast. 826 00:42:59,577 --> 00:43:02,289 Ich habe eine weiße Frau mit meinem Schwanz getötet. Was zum Teufel?" 827 00:43:02,372 --> 00:43:05,666 Das spielte sich in meinem Kopf ab, während ich auf sie runter sah 828 00:43:05,750 --> 00:43:08,044 und sie bewusstlos dalag. 829 00:43:08,128 --> 00:43:10,089 Dann sagten sie: "Okay, Johnnie. 830 00:43:10,172 --> 00:43:12,466 Geh runter von ihr und geh zurück durch die grüne Tür." 831 00:43:12,549 --> 00:43:15,051 Sie schnappten sich Marilyn und trugen sie zur Seite. 832 00:43:15,135 --> 00:43:17,845 Dann gaben sie ihr Riechsalz und so, um sie wieder aufzuwecken. 833 00:43:17,929 --> 00:43:20,474 Ich lehnte mich runter und fragte: "Marilyn, bist du okay?" 834 00:43:20,557 --> 00:43:23,726 Sie sah mich an und sagte: "Johnnie..." 835 00:43:23,810 --> 00:43:25,395 Sie sagte: "Johnnie." 836 00:43:26,020 --> 00:43:27,814 Ich: "Was ist passiert?" Und sie: "Ich weiß nicht. 837 00:43:27,897 --> 00:43:30,775 Ich bin gekommen und dann irgendwo hingegangen." 838 00:43:30,858 --> 00:43:32,528 Ich erwiderte: "Du meine Güte!" 839 00:43:32,610 --> 00:43:36,281 Ich war wieder am Broadway und spielte in Jesus Christ Superstar. 840 00:43:36,365 --> 00:43:39,368 Ich bekam einen Anruf. "Hey Johnnie, wie geht es dir? Was machst du so?" 841 00:43:39,451 --> 00:43:40,369 Von den Mitchell-Brüdern. 842 00:43:40,452 --> 00:43:42,246 Sie sagten: "Du bist der Star des Films." 843 00:43:42,329 --> 00:43:43,788 Ich sagte: "Wovon redet ihr? 844 00:43:43,871 --> 00:43:45,748 Ich spiele jetzt seriöses Theater. 845 00:43:45,832 --> 00:43:47,834 Ich bin kein Porno-Star." 846 00:43:47,917 --> 00:43:49,503 Sie antworteten: "Doch, das bist du." 847 00:43:49,586 --> 00:43:50,962 Und ich: "Wovon redet ihr?" 848 00:43:51,045 --> 00:43:54,632 Darauf sie: "Wir haben einen Scheck über 50.000 Dollar für dich 849 00:43:54,715 --> 00:43:59,095 und du gehst zum Filmfestival in Cannes, weil sie dich unbedingt sehen wollen." 850 00:43:59,179 --> 00:44:02,599 Ich antwortete: "Wie viel? 50.000 Dollar? Okay." 851 00:44:03,559 --> 00:44:07,312 So entstand der Mythos vom Schwarzen mit dem großen Schwanz 852 00:44:07,396 --> 00:44:10,482 in der weißen Gesellschaft und er wurde wahr. 853 00:44:10,566 --> 00:44:14,819 In der Gesellschaft wurde es wahr und alle fragten sich: "Was?" 854 00:44:14,902 --> 00:44:16,196 Ich stieg aus dem Flugzeug 855 00:44:16,280 --> 00:44:18,865 und Frauen warfen mir ihre Höschen und Schlüssel zu 856 00:44:18,948 --> 00:44:20,741 und schrien: "Johnnie!" 857 00:44:20,825 --> 00:44:23,077 Unser Pavillon hatte 24 Stunden geöffnet. 858 00:44:24,078 --> 00:44:26,122 Alle anderen hatten nur acht Stunden offen. 859 00:44:26,206 --> 00:44:29,000 The Green Door lief rund um die Uhr. 860 00:44:29,083 --> 00:44:32,212 Ich bekam den Preis für den besten Erotikfilm aller Zeiten 861 00:44:32,296 --> 00:44:33,838 und den ganzen Kram. 862 00:44:33,921 --> 00:44:36,799 Als ich zurück in den Staaten war, 863 00:44:36,883 --> 00:44:39,178 dachte ich, dass es das war. 864 00:44:39,261 --> 00:44:41,095 Ich dachte: "Okay, damit bin ich durch." 865 00:44:41,180 --> 00:44:43,055 Aber dann passierte es. 866 00:44:43,139 --> 00:44:46,976 Ich sollte nach New York und auch nach Detroit fahren, 867 00:44:47,059 --> 00:44:48,895 um die Premieren für Behind the Green Door zu machen 868 00:44:48,978 --> 00:44:50,771 und dort Autogramme zu schreiben. 869 00:44:50,855 --> 00:44:53,065 So war der Deal. Das war cool. 870 00:44:53,149 --> 00:44:55,444 Danach drehten Marilyn und ich noch zwei andere Filme zusammen: 871 00:44:55,527 --> 00:44:57,904 Inside Marilyn Chambers 872 00:44:57,987 --> 00:44:59,947 und Resurrection of Eve. 873 00:45:00,031 --> 00:45:03,493 Später, als ich zu den Preisverleihungen für Erotikfilme ging, 874 00:45:03,577 --> 00:45:05,953 jubelten mir alle meine schwarzen Brüder zu. 875 00:45:07,872 --> 00:45:10,542 Wenn ich nicht gewesen wäre, hätten sie es auch nicht geschafft. 876 00:45:11,585 --> 00:45:13,253 Ich habe ihnen die Tür geöffnet. 877 00:45:14,712 --> 00:45:16,088 Und das war cool. 878 00:45:16,172 --> 00:45:17,924 Damals wusste ich nicht, was ich tat. 879 00:45:18,007 --> 00:45:19,468 Ich tat es einfach nur. 880 00:45:22,596 --> 00:45:25,139 Ich drehte für die Mitchell-Brüder 881 00:45:25,224 --> 00:45:29,936 in einem Theater in der Market Street in San Francisco. 882 00:45:30,019 --> 00:45:35,107 Ich spielte Behind the Green Door für ein Live-Publikum nach. 883 00:45:35,191 --> 00:45:38,695 Es waren sieben Polizisten unter den Zuschauern. 884 00:45:38,778 --> 00:45:40,780 Als ich meinen Schwanz rausholte, um es zu spielen, 885 00:45:40,863 --> 00:45:44,326 nahmen die Polizisten mich fest und steckten mich ins Gefängnis. 886 00:45:44,409 --> 00:45:46,328 Die Mitchells holten mich natürlich schnell wieder raus. 887 00:45:46,411 --> 00:45:48,120 Aber dann ging es vor Gericht. 888 00:45:48,204 --> 00:45:51,250 Es ging bis vor das Oberste Bundesgericht von Kalifornien. 889 00:45:51,333 --> 00:45:54,210 Unzucht in der Öffentlichkeit lautete die Anklage. 890 00:45:54,294 --> 00:45:55,504 Mehr Macht um Schmutz zu bekämpfen 891 00:45:55,587 --> 00:45:57,589 Ich sagte: "Ich stecke meinen Schwanz nicht in diese Frauen. 892 00:45:57,673 --> 00:46:00,174 Ich schiebe ihn zur Seite. Das ist Schauspielerei." 893 00:46:00,259 --> 00:46:03,262 Aber diese schmierigen Polizisten... 894 00:46:03,345 --> 00:46:06,222 Ich stand also vorm Obersten Bundesgericht. 895 00:46:06,306 --> 00:46:10,686 Sie riefen mich auf und fragten: "Johnnie, was haben Sie zu sagen?" 896 00:46:10,768 --> 00:46:14,356 Alle diese alten Männer mit ihren grauen Haaren und schlappen Schwänzen. 897 00:46:14,439 --> 00:46:18,485 Ich sagte: "Hätten Sie es lieber, wenn Ihre Kinder sehen, 898 00:46:18,568 --> 00:46:24,533 wie sich Leute gegenseitig aufschlitzen, abknallen oder töten, 899 00:46:24,616 --> 00:46:26,909 oder hätten Sie es lieber, wenn Ihre Kinder sehen, 900 00:46:26,993 --> 00:46:30,162 wie sie sich umarmen, küssen und Liebe machen? 901 00:46:30,246 --> 00:46:33,750 Was würden Sie Ihren Kindern lieber zeigen?" 902 00:46:33,833 --> 00:46:36,210 Das konnten sie natürlich nicht sagen. 903 00:46:36,295 --> 00:46:38,588 Sie müssen das Letztere sagen, 904 00:46:38,672 --> 00:46:40,674 das Umarmen und Küssen. 905 00:46:40,757 --> 00:46:47,639 Meine Aussage half dabei, die sexuellen Sitten dieses Landes zu ändern. 906 00:46:49,140 --> 00:46:53,687 Es wurde legal, dass ein Mensch in einen Laden gehen konnte... 907 00:46:53,770 --> 00:46:55,187 VIDEOKASSETTEN 8MM FILME AB 18 JAHRE 908 00:46:55,271 --> 00:46:58,816 ...und sich nicht jugendfreie Filme ausleihen konnte. 909 00:46:58,899 --> 00:47:01,611 Ich half dabei das zu einer Realität in diesem Land zu machen. 910 00:47:01,695 --> 00:47:02,654 PORNOFILME 911 00:47:02,738 --> 00:47:05,449 Ich habe also viele Schwänze und Muschis befreit. 912 00:47:05,532 --> 00:47:07,367 So kommt mir das jedenfalls vor. 913 00:47:07,451 --> 00:47:09,910 Ich sage das ganz ehrlich. 914 00:47:13,122 --> 00:47:17,711 Vor Jahren spielte ich am Broadway The Wiz - Das zauberhafte Land. 915 00:47:17,794 --> 00:47:20,880 Das ist die schwarze Version von Der Zauberer von Oz, 916 00:47:20,963 --> 00:47:23,342 falls ihr das nicht wisst. 917 00:47:23,425 --> 00:47:29,972 Eines Abends hatte die Hauptdarstellerin der Show eine Kehlkopfentzündung. 918 00:47:30,973 --> 00:47:32,058 Die Produzenten fragten mich: 919 00:47:32,141 --> 00:47:35,645 "Johnnie, kannst du 'Over the Rainbow' singen? Denn sie kann es nicht singen." 920 00:47:35,729 --> 00:47:38,981 Ich hatte davor nie "Over the Rainbow" gesungen, weil das nicht mein Part war. 921 00:47:39,065 --> 00:47:41,275 Ich spielte nämlich den Blechmann. 922 00:47:41,360 --> 00:47:43,612 Ich sagte: "Okay, ich versuche es." 923 00:47:43,695 --> 00:47:45,572 Und so habe ich es gesungen. 924 00:48:03,339 --> 00:48:06,050 Danach bekam ich einen Sohn 925 00:48:06,133 --> 00:48:08,637 und man weiß ja, was mit Männern passiert, wenn sie einen Sohn bekommen. 926 00:48:09,763 --> 00:48:10,764 Oder? 927 00:48:11,723 --> 00:48:13,809 Diese Frau machte sich mit meinem Sohn aus dem Staub. 928 00:48:13,891 --> 00:48:14,975 Ich hatte unterrichtet. 929 00:48:15,059 --> 00:48:17,562 Robin Williams war einer meiner Schüler. 930 00:48:17,646 --> 00:48:21,273 Sie sagte: "Du hast einen Doktortitel. Du solltest unterrichten. 931 00:48:21,357 --> 00:48:22,900 Du musst nicht weiter Sexfilme drehen." 932 00:48:22,983 --> 00:48:24,068 Ich sagte: "Hör mal, 933 00:48:24,151 --> 00:48:25,821 als wir uns kennenlernten, machte ich Pornos. 934 00:48:25,903 --> 00:48:29,073 Deswegen wolltest du mich. Du wolltest meinen großen Schwanz. 935 00:48:29,156 --> 00:48:31,158 Also komm mir jetzt nicht so. 936 00:48:31,242 --> 00:48:33,285 Du willst mein Leben ändern? 937 00:48:33,369 --> 00:48:37,123 Du trittst in mein Leben und willst mich verändern?" 938 00:48:37,206 --> 00:48:39,291 Ich sagte: "Diese Macht hast du nicht." 939 00:48:39,375 --> 00:48:41,753 Das Erste, was sie tat, war sich meinen Sohn zu schnappen 940 00:48:41,837 --> 00:48:43,422 und ihn mir wegzunehmen, 941 00:48:43,505 --> 00:48:45,131 was mir das Herz brach. 942 00:48:47,174 --> 00:48:50,928 Und so ging ich nach Washington, um meinen Sohn großzuziehen. 943 00:48:51,011 --> 00:48:53,890 Ich zog ihn auf. Er wurde ein Harlem Globetrotter. 944 00:48:53,973 --> 00:48:56,392 Er wurde einer der besten Athleten in Washington. 945 00:48:56,476 --> 00:48:58,895 Ich bin so stolz darauf. 946 00:48:58,978 --> 00:49:02,064 Ich habe gestern Abend mit ihm gesprochen. 947 00:49:02,148 --> 00:49:05,902 Er sagte: "Die ganzen Penner gehen auf Wikipedia, 948 00:49:05,985 --> 00:49:08,613 sehen dich und wissen, dass ich dein Sohn bin." 949 00:49:08,697 --> 00:49:10,866 Er sagte: "Du musst es nicht mehr machen." 950 00:49:10,948 --> 00:49:12,909 "Pops, du musst es nicht mehr machen." 951 00:49:12,992 --> 00:49:16,913 Er sagte: "Weil du bist, was du bist 952 00:49:16,996 --> 00:49:19,583 und ich bin, was ich bin 953 00:49:19,666 --> 00:49:23,377 und egal was dabei herauskommt, 954 00:49:23,462 --> 00:49:25,045 wir schön sind." 955 00:49:26,506 --> 00:49:28,132 Das hat mir mein Junge gesagt. 956 00:49:33,889 --> 00:49:35,724 {\an8}Ich sage nicht, dass ich weg vom Porno will. 957 00:49:35,807 --> 00:49:38,727 {\an8}Ich liebe Porno für das, was er ist und wie er sich entwickeln kann... 958 00:49:38,810 --> 00:49:39,644 {\an8}DANNY D DARSTELLER 959 00:49:39,728 --> 00:49:44,106 {\an8}...und ich bin sehr dafür, die Grenzen des zukünftigen Pornos zu verschieben, 960 00:49:44,190 --> 00:49:46,275 mit den neuen Technologien und so. 961 00:49:46,358 --> 00:49:48,027 Ich stehe total auf Virtual Reality Pornos 962 00:49:48,110 --> 00:49:49,613 und solchen Kram. 963 00:49:49,696 --> 00:49:51,280 Ich bin glücklich mit dem, was ich tue, 964 00:49:51,363 --> 00:49:53,991 aber irgendwann möchte ich auch Filme produzieren und Regie führen 965 00:49:54,074 --> 00:49:55,702 und grundsätzlich die Grenzen zu sprengen 966 00:49:55,785 --> 00:49:58,412 von dem was im Moment technolgiemäßig machbar ist. 967 00:49:58,497 --> 00:50:00,957 Ich arbeite gerade ein bisschen mit 360 Video, einer Software 968 00:50:01,040 --> 00:50:02,542 teste nur ein bisschen was. 969 00:50:02,626 --> 00:50:04,503 Ich denke, hoffentlich, dass das gute Aussichten hat. 970 00:50:04,586 --> 00:50:07,506 Aber die Pornowelt hat schon was für sich. 971 00:50:07,589 --> 00:50:09,841 Sie entwickelt sich immer neu, 972 00:50:09,925 --> 00:50:11,383 die neuen Technologien sind immer dabei, 973 00:50:11,467 --> 00:50:13,385 und manche kommen und manche gehen. 974 00:50:13,469 --> 00:50:15,555 Ich bin nur dankbar dafür, hier zu sein 975 00:50:15,639 --> 00:50:18,182 und mich dabei weiterzuentwickeln. 976 00:50:18,265 --> 00:50:21,185 Hoffentlich kann ich eines Tages Filme drehen und produzieren 977 00:50:21,268 --> 00:50:23,772 und das Leben eines anderen Kerls mit einem großen Schwanz verändern. 978 00:50:23,855 --> 00:50:26,023 Das ist alles, was ich machen will. 979 00:50:49,296 --> 00:50:51,465 Was der Unterschied zwischen einem Lustknaben, einem Sklaven, 980 00:50:51,550 --> 00:50:54,218 einem Fick-Freund und einem Partner ist? 981 00:50:54,301 --> 00:50:57,221 Das musste ich immer meinen Psychologen erklären. 982 00:50:59,015 --> 00:51:02,184 Sklaven genießen die Fesselspiele und so. 983 00:51:02,268 --> 00:51:06,982 Fick-Freunde sind Männer, die Partner sein könnten, 984 00:51:07,064 --> 00:51:08,650 wenn sie besser wären. 985 00:51:10,192 --> 00:51:12,486 Und mit einem Partner hat man 986 00:51:12,571 --> 00:51:17,659 eine spirituelle, sexuelle und emotionale Beziehung. 987 00:51:17,742 --> 00:51:19,995 Es ist sehr innig und man ist verletzlich 988 00:51:20,077 --> 00:51:21,705 und all das ganze tolle Zeug. 989 00:51:21,788 --> 00:51:23,748 Und Lustknaben müssen einfach nur die Klappe halten, 990 00:51:23,832 --> 00:51:26,458 süß und hübsch sein und das tun, was ihnen die Herrin sagt. 991 00:51:33,257 --> 00:51:39,848 Ich wollte immer ein Geschäft, das richtig gut und geschmeidig läuft. 992 00:51:39,931 --> 00:51:41,390 Das war immer mein Ziel. 993 00:51:41,473 --> 00:51:43,225 Ich fragte die Leute immer: 994 00:51:43,309 --> 00:51:45,227 "Wie bist du zum Porno gekommen?" 995 00:51:45,311 --> 00:51:48,564 Dann hatte ich ein Fotoshooting 996 00:51:48,648 --> 00:51:51,567 mit High Society und Cherry Magazine in Jamaika. 997 00:51:51,651 --> 00:51:54,779 Und mit wem teilte ich mir ein Zimmer? Mit Jenna Jameson. 998 00:51:54,863 --> 00:51:57,866 Sie sagte: "Du musst nach L.A. ziehen und mit mir zusammenwohnen 999 00:51:57,949 --> 00:51:59,408 und ich stelle dir die Leute vor." 1000 00:51:59,491 --> 00:52:01,953 Zu dem Zeitpunkt kümmerte ich mich um meine Mutter 1001 00:52:02,037 --> 00:52:06,373 und ich erzählte ihr, dass wir nach Hollywood in Florida ziehen werden. 1002 00:52:06,457 --> 00:52:10,086 Ich war also auf Jamaika, rief meine Mom an 1003 00:52:10,169 --> 00:52:12,379 und sagte: "Mom, wir ziehen nach Hollywood!" 1004 00:52:12,463 --> 00:52:14,758 Und sie sagte: "Ja, ich weiß." Und ich: "Streich das. 1005 00:52:15,675 --> 00:52:17,217 Hollywood in Kalifornien." 1006 00:52:17,301 --> 00:52:18,469 Sie antwortete: "Was?" 1007 00:52:18,552 --> 00:52:24,308 Ich war 23 und entschied mich, ein 450 Quadratmeter großes Studio 1008 00:52:24,391 --> 00:52:25,977 zu eröffnen und zu vermieten. 1009 00:52:26,061 --> 00:52:29,064 Gleich danach habe ich meine erste Webseite entworfen 1010 00:52:29,146 --> 00:52:32,232 und mich danach dazu entschieden, ein ganzes Netzwerk daraus zu machen 1011 00:52:32,316 --> 00:52:34,234 und mit allen verschiedenen Fetischen. 1012 00:52:34,318 --> 00:52:37,656 Ich wurde The Niche Bitch genannt, Ich hatte das Niche Bitch Netzwek. 1013 00:52:37,739 --> 00:52:39,115 So fing es an. 1014 00:52:39,198 --> 00:52:41,367 Dann fing das mit dem Gonzo Genre an, 1015 00:52:41,450 --> 00:52:43,828 als es mit den Digitalkameras losging. 1016 00:52:43,912 --> 00:52:46,706 Alle anderen nannten es... 1017 00:52:46,790 --> 00:52:50,584 Der tatsächliche Begriff der Zivilisten dafür war... 1018 00:52:51,418 --> 00:52:53,379 "Zivilist", damit seid ihr gemeint... 1019 00:52:55,255 --> 00:52:56,465 ...also keine Porno-Stars. 1020 00:52:56,548 --> 00:52:58,134 Es nannte sich professioneller Amateur, 1021 00:52:58,217 --> 00:53:00,011 was eigentlich nur bedeutete, 1022 00:53:00,095 --> 00:53:02,764 dass ein paar Idioten, die mal Porno-Stars waren, 1023 00:53:02,847 --> 00:53:05,349 sich eine Kamera schnappten, ich übrigens auch... 1024 00:53:07,184 --> 00:53:08,895 ...aber meistens waren es Typen. 1025 00:53:08,978 --> 00:53:15,192 Weil es wie gesagt ein sehr, sehr männerdominiertes Geschäft war. 1026 00:53:15,275 --> 00:53:17,403 Die italienische Mafia hatte den Vertrieb... 1027 00:53:17,486 --> 00:53:18,988 Mafia großer Teil des Porno-Verkaufs 1028 00:53:19,072 --> 00:53:20,907 ...und die jüdische Mafia die Produktion... 1029 00:53:20,990 --> 00:53:22,282 Verbrecher kontrollieren Pornobranche 1030 00:53:22,366 --> 00:53:25,661 ...und Frauen war es nicht erlaubt, da reinzukommen, 1031 00:53:25,745 --> 00:53:27,538 besonders nicht in den Vertrieb. 1032 00:53:27,621 --> 00:53:31,583 Wie dem auch sei, es gab einen Film, 1033 00:53:31,667 --> 00:53:33,878 ich glaube, er hieß Erocity, 1034 00:53:34,754 --> 00:53:39,341 in dem ich in meinem Verlies den Arsch dieses Typen richtig durchgefickt habe, 1035 00:53:39,425 --> 00:53:42,428 und es war echt irrsinnig witzig, 1036 00:53:42,511 --> 00:53:44,471 weil ich meine Folterbank kaputt gemacht habe 1037 00:53:44,555 --> 00:53:48,517 {\an8}und dem Wichser weiter gezeigt habe, wo es langgeht. 1038 00:53:48,600 --> 00:53:50,937 {\an8}Es war so lustig, weil der Regisseur danach zu mir sagte: 1039 00:53:51,645 --> 00:53:53,230 "Du hast schön den Takt gehalten." 1040 00:53:54,858 --> 00:53:58,485 Ich hatte immer diese Soiree-Dinger am Laufen 1041 00:53:58,569 --> 00:54:02,031 und ich hatte auch einen Kurator für den ganzen Fetisch-Kunst- Kram, 1042 00:54:02,115 --> 00:54:05,534 ich hatte diese maßgeschneiderten Outfits und ich hatte eine offene Bar. 1043 00:54:05,617 --> 00:54:08,287 Und dann habe ich jemanden double gefistet, 1044 00:54:08,370 --> 00:54:10,999 unten in meinem Verlies. 1045 00:54:11,082 --> 00:54:13,209 Und derweil war meine Mutter oben 1046 00:54:13,292 --> 00:54:15,461 und sagte: "Ich bin so stolz auf meine Tochter." 1047 00:54:15,544 --> 00:54:18,006 Die Leute fragten: "Weißt du überhaupt, was sie da unten macht?" 1048 00:54:18,089 --> 00:54:19,799 "Ist mir egal. Ich bin einfach nur stolz auf sie." 1049 00:54:21,633 --> 00:54:23,510 Ich weiß, dass ich scheinheilig bin, 1050 00:54:23,594 --> 00:54:26,848 weil ich eine Domina bin und die Scheiße aus Männern herausprügele, 1051 00:54:26,931 --> 00:54:30,018 aber ich finde es für einen Mann angemessen, aber nicht für eine Frau. 1052 00:54:30,101 --> 00:54:32,103 Nenn mich irre. Das ist die Feministin in mir. 1053 00:54:36,398 --> 00:54:38,525 - Sam? - Ja? 1054 00:54:38,609 --> 00:54:41,780 Willst du nicht zu mir auf die Couch kommen 1055 00:54:41,863 --> 00:54:47,160 und mir deinen Sam Slate Privatlümmel zeigen? 1056 00:54:47,243 --> 00:54:48,577 Ich dachte schon, du fragst nie. 1057 00:54:54,708 --> 00:54:56,795 Wenn ich mir manchmal Pornos ansehe, 1058 00:54:56,878 --> 00:54:58,504 dann sieht man immer Analverkehr 1059 00:54:58,587 --> 00:55:00,048 und wie eine Frau gewürgt wird, 1060 00:55:00,131 --> 00:55:03,051 während so viele Schwänze in ihr stecken, wie es nur möglich ist. 1061 00:55:03,134 --> 00:55:05,887 Und überall ist Spucke und ihr Kopf in der Toilette. 1062 00:55:05,970 --> 00:55:09,015 Dafür habe ich einfach überhaupt nichts übrig. 1063 00:55:09,098 --> 00:55:11,683 Als ich ursprünglich ausgestiegen war... 1064 00:55:11,767 --> 00:55:14,896 Das machen alle Porno-Stars und dann kommen sie zurück. 1065 00:55:14,979 --> 00:55:16,605 Wir gehen und kommen dann wieder. 1066 00:55:17,273 --> 00:55:18,732 Aber als ich ursprünglich ausgestiegen war, 1067 00:55:18,817 --> 00:55:23,905 hatte ich kein Problem damit, weil in dem Geschäft, das ich kannte, 1068 00:55:23,988 --> 00:55:28,450 wir tatsächlich Sex hatten, auf Betten und Schreibtischen und so, 1069 00:55:28,534 --> 00:55:30,995 und es war so als hätte man Sex. 1070 00:55:31,079 --> 00:55:33,372 Das war gut. 1071 00:55:33,455 --> 00:55:37,501 Jetzt... Oh mein Gott! Jetzt brauche ich danach ein Sitzbad. 1072 00:55:37,584 --> 00:55:39,586 Die machen einen echt fertig. 1073 00:55:39,670 --> 00:55:44,217 Es geht nur darum, einen ins nächste Zimmer zu rammeln und zu würgen. 1074 00:55:44,300 --> 00:55:45,801 Den Scheiß machen sie mit mir nicht, 1075 00:55:45,885 --> 00:55:48,137 weil ich mich sonst umdrehe und dem Mistkerl eine verpasse. 1076 00:55:48,221 --> 00:55:50,430 Weil ich eine dominante Frau bin und auch älter. 1077 00:55:50,514 --> 00:55:52,641 Respektiert die Älteren, Penner. 1078 00:55:56,145 --> 00:55:58,564 Ich war schon ein paar aus dem Geschäft 1079 00:55:58,647 --> 00:56:00,649 und da kontaktierte mich ein Regisseur, 1080 00:56:00,732 --> 00:56:03,735 der nicht wusste, dass ich ausgestiegen war. 1081 00:56:03,819 --> 00:56:06,239 Er sagte: "Ich habe mich gefragt... 1082 00:56:06,322 --> 00:56:08,199 Ich habe eine Szene, in der ich dich gerne hätte." 1083 00:56:09,825 --> 00:56:12,120 Ich sagte: "Wie heißt der Film denn?" 1084 00:56:12,203 --> 00:56:13,329 Er sagte: "Golden Girls." 1085 00:56:13,412 --> 00:56:15,081 Ich so: "Du bist echt ein Arsch!" 1086 00:56:20,962 --> 00:56:24,132 Ein Jahr später ruft mich der Typ noch einmal an: 1087 00:56:24,215 --> 00:56:26,175 "Ich habe deinen Comeback-Film." 1088 00:56:26,259 --> 00:56:29,178 Ich sagte: "Verpiss dich bloß. 1089 00:56:29,262 --> 00:56:32,140 Ich hätte nicht gedacht, je wieder von dir zu hören." 1090 00:56:35,143 --> 00:56:37,644 Du willst ein Stück von mir, du kleine Schlampe? 1091 00:56:38,520 --> 00:56:39,730 Was? 1092 00:56:39,813 --> 00:56:42,066 "Sex and the City und du sollst Samantha spielen." 1093 00:56:42,150 --> 00:56:44,693 Ich darauf: "Du gefällst mir, Alter." 1094 00:56:45,278 --> 00:56:48,655 Also fuhr ich zum Set dieses Films 1095 00:56:48,739 --> 00:56:53,119 und da fiel mir auf, dass ich lange nicht vor der Kamera gestanden hatte. 1096 00:56:53,202 --> 00:56:56,580 Ich hatte in meinem ganzen Leben vielleicht zwei Analszenen gedreht. 1097 00:56:56,663 --> 00:56:58,041 Also sagte ich für eine Analszene zu. 1098 00:56:58,124 --> 00:56:59,833 Aber ich bin darin kein Profi. 1099 00:56:59,918 --> 00:57:03,420 Gott schütze all die Männer da draußen, die denken, 1100 00:57:03,503 --> 00:57:05,965 dass man sich dafür nicht großartig vorbereiten muss. 1101 00:57:06,049 --> 00:57:09,302 Aber ich sage euch, das muss man doch. 1102 00:57:09,885 --> 00:57:11,678 Du schmutziger, böser Junge. 1103 00:57:11,762 --> 00:57:14,556 - Du willst meinen Arsch ficken? - Ja, ich will deinen Arsch ficken. 1104 00:57:14,640 --> 00:57:16,017 Ja. 1105 00:57:16,100 --> 00:57:18,435 Steck deinen großen Schwanz in meinen Arsch. 1106 00:57:18,518 --> 00:57:20,396 Es ist 10 Uhr morgens und man hat schon 1107 00:57:20,479 --> 00:57:22,982 einen 50 Zentimeter langen Schwanz in seinem Arsch. 1108 00:57:23,066 --> 00:57:26,027 Ich hatte davor nichts in meinem Hintern 1109 00:57:26,110 --> 00:57:28,071 und zwar sehr lange nicht. 1110 00:57:28,154 --> 00:57:30,406 Ich war im Bad und sprach mit einer Freundin. 1111 00:57:30,489 --> 00:57:34,077 "Allison, irgendwas ist mit meinem Arsch." Sie fragte: "Was meinst du?" 1112 00:57:34,160 --> 00:57:35,827 Ich: "Irgendwas stimmt nicht mit meinem Arsch." 1113 00:57:35,911 --> 00:57:38,957 Sie sagte: "Wovon sprichst du bitte?" Und ich: "Irgendwas stimmt nicht... 1114 00:57:39,040 --> 00:57:42,501 Als ob mein Arsch sich nach außen wölbt oder..." 1115 00:57:42,584 --> 00:57:44,670 Und sie wieder: "Was meinst du denn?" 1116 00:57:44,753 --> 00:57:47,881 Ich sagte: "Irgendwas stimmt nicht mit meinem Arsch." 1117 00:57:47,966 --> 00:57:51,386 Ich ging also zurück ans Set, 1118 00:57:51,468 --> 00:57:53,887 hielt meine Beine zusammen und ging schnell weiter. 1119 00:57:53,972 --> 00:57:56,640 Da fragten sie mich: "Bist du okay?" 1120 00:57:56,723 --> 00:57:58,475 Und ich darauf... 1121 00:58:00,103 --> 00:58:01,645 ..."Irgendwas ist mit meinem Arsch passiert." 1122 00:58:01,728 --> 00:58:05,899 Dann meinten sie: "Das ist nicht schlimm. Du kriegst nur eine Rosenknospe." 1123 00:58:05,984 --> 00:58:08,610 Ich fragte: "Was bitte bedeutet eine Rosenknospe?" 1124 00:58:08,694 --> 00:58:11,905 Sie erklärten mir: "Tja, das ist wenn du einen Analvorfall hast. 1125 00:58:11,990 --> 00:58:16,618 Also dein Arsch ist prolabiert. Er hat sich nach Außen gedreht, klar?" 1126 00:58:16,702 --> 00:58:19,372 Ich sagte: "Nein, das ist nicht gut." 1127 00:58:19,455 --> 00:58:20,956 "Mach dir keine Sorgen deswegen. 1128 00:58:21,040 --> 00:58:23,542 Es gibt jede Menge Frauen in der Branche, 1129 00:58:23,625 --> 00:58:25,877 die eine permanente Rosenknospe haben. 1130 00:58:25,961 --> 00:58:30,466 Es gibt sogar ein ganzes Filmgenre für diesen Fetisch." 1131 00:58:30,549 --> 00:58:35,221 Ich dachte nur: "Nein!" 1132 00:58:35,304 --> 00:58:38,932 Für meine nächste Analszene bereitete ich mich einen Monat lang vor. 1133 00:58:41,310 --> 00:58:44,313 Gibt es etwas, das du nicht im Film machen willst? 1134 00:58:44,397 --> 00:58:47,275 Momentan, ja. 1135 00:58:47,358 --> 00:58:51,903 Ich mache keine Analszenen und auch keine Gangbangs 1136 00:58:51,987 --> 00:58:53,322 und das war es eigentlich. 1137 00:58:53,406 --> 00:58:55,324 Der einzige Grund ist... 1138 00:58:56,867 --> 00:59:00,746 Das ist eigentlich mehr eine Geschäftsentscheidung. 1139 00:59:00,829 --> 00:59:06,419 Ich dachte mir, ich muss mir noch etwas für später übrig lassen. 1140 00:59:06,502 --> 00:59:10,089 Also werdet ihr mich wahrscheinlich später dabei sehen, 1141 00:59:10,173 --> 00:59:11,090 aber jetzt noch nicht. 1142 00:59:11,174 --> 00:59:12,758 Da müsst ihr noch warten. 1143 00:59:12,841 --> 00:59:14,135 Machst du es hinter der Kamera? 1144 00:59:14,218 --> 00:59:16,720 Auf jeden Fall. 1145 00:59:16,803 --> 00:59:18,264 Also Gangbangs vielleicht nicht. 1146 00:59:18,347 --> 00:59:22,226 Ich komme nicht so oft in eine Gangbang-Situation. 1147 00:59:22,310 --> 00:59:24,312 Aber Analsex, 1148 00:59:24,395 --> 00:59:27,814 den habe ich alle Jubeljahre. 1149 00:59:29,400 --> 00:59:32,195 Seit 15 Jahren produziere und führe ich Regie 1150 00:59:32,278 --> 00:59:36,324 und dachte mir: "Warum eigne ich mir nicht die Theorie für das an, 1151 00:59:36,407 --> 00:59:39,659 was ich in der Tat seit 15 Jahren mache?" 1152 00:59:39,743 --> 00:59:42,121 Also zog ich nach New York 1153 00:59:42,205 --> 00:59:46,459 und ging zur New York Film Academy. 1154 00:59:46,542 --> 00:59:50,587 Ich absolvierte zwei Jahre Studium der Produktion und eins der Regie. 1155 00:59:50,670 --> 00:59:53,341 Es ist lustig, weil sie auf meine IMDB-Seite gingen 1156 00:59:53,424 --> 00:59:57,428 und dann sind da diese 19 Jährigen Filmschule Jungs 1157 00:59:57,512 --> 01:00:00,515 und die sagten: "Oh mein Gott! Du hast 1.000 Credits? 1158 01:00:01,848 --> 01:00:05,353 Deine IMDB Seite ist so groß, riesig, gigantisch." 1159 01:00:07,230 --> 01:00:09,565 Als mir klar wurde, dass Independent Filme 1160 01:00:09,648 --> 01:00:12,443 mich nicht so reich machen würden, wie es gewohnt war... 1161 01:00:17,156 --> 01:00:18,824 Vielleicht sollte ich DJane werden? 1162 01:00:18,907 --> 01:00:20,826 Workaholic/Rave-Chick. 1163 01:00:20,909 --> 01:00:23,454 Ich arbeite viel und hart und habe gerne Spaß. 1164 01:00:26,541 --> 01:00:29,293 Ich wurde immer als Porno-Star-DJane geführt. 1165 01:00:29,377 --> 01:00:30,961 Aber ich war auch im Playboy 1166 01:00:31,044 --> 01:00:33,046 also auch als Playboy-DJane. 1167 01:00:33,131 --> 01:00:39,303 Und jetzt bin ich nur eine talentierte Platten-Künstlerin. 1168 01:00:39,387 --> 01:00:45,725 Meine Vergangenheit hat sich niemals negativ ausgewirkt. 1169 01:00:45,809 --> 01:00:47,603 Eigentlich sogar das genaue Gegenteil. 1170 01:00:47,686 --> 01:00:52,150 Ich habe alle Wekzeuge und Bekanntschaften ausgenutzt, 1171 01:00:52,233 --> 01:00:55,319 bei egal welchem neuen Geschäft das ich jetzt starte. 1172 01:00:55,403 --> 01:01:00,366 Ich bin froh,Teil des goldenen Zeitalters des Pornos gewesen zu sein. 1173 01:01:01,617 --> 01:01:02,993 Sehr froh. Denn wisst ihr was? 1174 01:01:03,076 --> 01:01:08,291 Ich weiß nicht, ob ich es heute schaffen würde. Ich glaube, ich könnte das nicht. 1175 01:01:18,384 --> 01:01:22,638 Die meisten Männern der Branche, 1176 01:01:22,721 --> 01:01:25,015 abgesehen von einigen Darstellern, 1177 01:01:25,098 --> 01:01:28,644 {\an8}sind glaube ich nicht pro- Frauen. Ich glaube nicht, dass sie Frauen mögen. 1178 01:01:28,727 --> 01:01:29,811 {\an8}HERSCHEL SAVAGE EX-DARSTELLER 1179 01:01:29,895 --> 01:01:33,649 {\an8}Ich glaube, es macht sie an, Macht über Frauen zu haben, 1180 01:01:33,732 --> 01:01:35,359 aber das spielt auch Geld ein. 1181 01:01:35,443 --> 01:01:37,861 Das ist meine Meinung. 1182 01:01:37,944 --> 01:01:39,572 Ich glaube nicht, dass... 1183 01:01:39,655 --> 01:01:44,452 Es ist weit entfernt von der ehrbarsten Industrie, die es je gab. 1184 01:01:51,334 --> 01:01:54,794 Auf lange Sicht... Ich arbeite gerade an meiner Webseite. 1185 01:01:54,878 --> 01:01:56,880 {\an8}Letztendlich möchte ich weitermachen... 1186 01:01:56,963 --> 01:01:57,797 {\an8}AUBREY GOLD DARSTELLERIN 1187 01:01:57,881 --> 01:02:01,718 {\an8}...aber wenn sich etwas anderes ergibt, wäre das auch cool aber... 1188 01:02:01,801 --> 01:02:03,970 Ich möchte eines Tages mal Leute für mich arbeiten lassen, 1189 01:02:04,054 --> 01:02:06,474 damit ich es nicht mehr machen muss. 1190 01:02:06,557 --> 01:02:11,102 Also ich hätte gerne meine eigene Seite und würde die Darsteller dann bezahlen. 1191 01:02:11,186 --> 01:02:12,396 Damit ich dann nicht... 1192 01:02:12,480 --> 01:02:14,105 Ich möchte lieber Regie führen. 1193 01:02:14,189 --> 01:02:15,274 Das wäre cool. 1194 01:02:17,652 --> 01:02:18,860 Dreh dich mal zur anderen Seite. 1195 01:02:18,944 --> 01:02:20,321 Ja, schön. 1196 01:02:20,404 --> 01:02:22,030 Kannst du sie anheben? 1197 01:02:22,113 --> 01:02:23,616 Lassen wir sie mal raus. 1198 01:02:23,699 --> 01:02:25,742 Wundervoll. Okay, gut. 1199 01:02:25,825 --> 01:02:27,370 Gut so. Die Schulter nach unten. 1200 01:02:27,453 --> 01:02:28,828 Ja, schön. 1201 01:02:28,912 --> 01:02:31,582 Jetzt die linke Schulter ein bisschen nach oben. 1202 01:02:31,666 --> 01:02:33,668 Genau so. Sehr stark. 1203 01:02:33,750 --> 01:02:35,919 Wunderschön. Genau so, gut. 1204 01:02:39,047 --> 01:02:40,716 Gefällt dir der Job bis jetzt? 1205 01:02:40,799 --> 01:02:43,552 Ich liebe diesen Job bis jetzt. 1206 01:02:43,636 --> 01:02:47,889 Gibt es einige Aspekte, die dir nicht gefallen? 1207 01:02:47,973 --> 01:02:50,767 Ja, aber das Gute überwiegt. 1208 01:02:58,276 --> 01:03:00,736 Was passiert im Leben von Chasey Lain? 1209 01:03:00,819 --> 01:03:03,281 Momentan bin ich hier, um zu arbeiten. 1210 01:03:03,364 --> 01:03:04,823 {\an8}Zwei Wochen Arbeit, zwei Wochen frei. 1211 01:03:04,906 --> 01:03:08,201 {\an8}Und ich schenke Dennis hier auf der BunnyRanch etwas Liebe. 1212 01:03:08,286 --> 01:03:09,704 {\an8}Da ist sie. 1213 01:03:09,786 --> 01:03:11,455 {\an8}Und auch Liebe für die Fans da draußen? 1214 01:03:11,539 --> 01:03:15,041 {\an8}Ja. Jeder kann vorbeikommen und wir amüsieren uns ein bisschen. 1215 01:03:16,042 --> 01:03:17,545 {\an8}Da hört ihr es. 1216 01:03:17,628 --> 01:03:19,796 {\an8}Drehst du immer noch Filme oder bist du damit durch? 1217 01:03:19,879 --> 01:03:22,758 Ich weiß nicht, ob ich damit durch bin. Momentan drehe ich nichts. 1218 01:03:35,020 --> 01:03:39,190 {\an8}Ich fuhr hin und wieder zur BunnyRanch, um dort ein bisschen zu arbeiten. 1219 01:03:39,274 --> 01:03:42,235 Ich habe kein Problem mit Dennis. 1220 01:03:42,320 --> 01:03:44,613 Es ist nur nichts für mich, 1221 01:03:44,697 --> 01:03:46,990 weil es wirklich weit außerhalb liegt 1222 01:03:47,073 --> 01:03:50,453 und ich mag die Kostenteilung dort nicht. 1223 01:03:50,536 --> 01:03:52,330 Sie nehmen von allem die Hälfte 1224 01:03:52,413 --> 01:03:57,208 {\an8}und erheben eine Gebühr für das Zimmer, die Verpflegung und anderen Kram. 1225 01:03:58,544 --> 01:04:02,423 Um die Weihnachtszeit ist dort nicht viel los, 1226 01:04:02,506 --> 01:04:05,050 weil es dort sehr kalt wird und schneit. 1227 01:04:05,133 --> 01:04:09,304 Manchmal gibt es dort zwei, drei oder vier Tage, 1228 01:04:09,388 --> 01:04:11,807 an denen niemand die Tür betritt. 1229 01:04:11,890 --> 01:04:16,102 Dadurch muss man länger dort bleiben, als man es geplant hatte, 1230 01:04:16,186 --> 01:04:18,356 weil man es dem Haus schuldet. 1231 01:04:19,230 --> 01:04:20,483 Weil man für jeden Tag dort 1232 01:04:20,566 --> 01:04:22,735 sein Zimmer, die Verpflegung und dies und jenes bezahlen muss. 1233 01:04:23,736 --> 01:04:27,322 Die Pornobranche und die Escortbranche 1234 01:04:27,406 --> 01:04:30,283 sind zwei verschiedene Branchen und wollen nichts miteinander zu tun haben. 1235 01:04:30,368 --> 01:04:32,994 Tatsächlich wurde man früher als Escort 1236 01:04:33,078 --> 01:04:35,748 aus der Pornobranche ausgeschlossen. 1237 01:04:35,831 --> 01:04:39,377 Man wurde nicht mehr gebucht, wenn sie herausfanden, dass man ein Escort war. 1238 01:04:39,460 --> 01:04:42,337 Man sollte als Filmstar unerreichbar sein. 1239 01:04:42,421 --> 01:04:46,007 Das bedeutet, dass nicht jeder mit dir drehen konnte, 1240 01:04:46,091 --> 01:04:49,260 oder dass nicht jeder mit dir Sex haben konnte. 1241 01:04:49,344 --> 01:04:52,723 Warum sollte man sich sonst den Film kaufen? 1242 01:04:52,807 --> 01:04:54,850 Der Film sollte der einzige Ort sein, dich zu kriegen, 1243 01:04:54,933 --> 01:04:56,142 sonst verkauft er sich nicht. 1244 01:04:57,395 --> 01:05:00,606 In meiner Freizeit gehe ich gerne shoppen... 1245 01:05:01,816 --> 01:05:04,819 ...verbringe Zeit mit meinem Sohn... 1246 01:05:07,320 --> 01:05:11,074 ...oder entspanne. Ich mag meine Pferde. 1247 01:05:11,157 --> 01:05:13,702 Bist du eher eine Kleider- oder eine Schuh-Frau? 1248 01:05:13,786 --> 01:05:15,579 Ich bin eine Schuh-Frau. 1249 01:05:15,663 --> 01:05:17,415 - Hast du viele? - Ich bin eine Schuh-Frau. 1250 01:05:17,498 --> 01:05:18,666 Habe ich. 1251 01:05:18,749 --> 01:05:22,293 Sehr viele. 800 Paare oder so. 1252 01:05:22,377 --> 01:05:24,630 Von irgendeiner bestimmten Marke? 1253 01:05:24,713 --> 01:05:26,424 Nicht unbedingt. 1254 01:05:26,507 --> 01:05:29,427 Etwas von jeder Marke. Jedes Paar. 1255 01:05:29,510 --> 01:05:34,055 Meine Verträge wurden von Jahr zu Jahr besser. 1256 01:05:34,139 --> 01:05:36,892 Das Tanzen wurde auch immer besser. 1257 01:05:36,975 --> 01:05:40,813 Ich bekam ein Grundgehalt und zwei Zimmer und zwei Rechnungen. 1258 01:05:40,896 --> 01:05:44,149 Ich teilte das Zimmer nämlich nicht mit meinem Roadie. 1259 01:05:44,232 --> 01:05:46,985 Bei der Handelsware teile ich auch nicht. 1260 01:05:47,068 --> 01:05:49,697 Manche Clubs wollen die Hälfte haben. 1261 01:05:50,906 --> 01:05:51,740 Chasey wird verputzt 1262 01:05:51,824 --> 01:05:53,241 Ich hatte meine eigene Sexspielzeug-Linie. 1263 01:05:53,324 --> 01:05:57,913 Ich hatte meine eigene Linie für Plastiken, Vibratoren und Liebesgels. 1264 01:05:57,996 --> 01:06:03,711 Sie haben meine Hände, mein Gesicht, meine Scheide, meine Füße... 1265 01:06:03,794 --> 01:06:05,796 ...meinen ganzen Körper eingegipst. 1266 01:06:06,963 --> 01:06:11,134 Es gab 25 Produkte auf dem Markt. 1267 01:06:11,217 --> 01:06:15,013 Ich bekam alle zwei bis drei Monate Schecks 1268 01:06:15,598 --> 01:06:19,142 über 60.000 Dollar oder so. 1269 01:06:20,059 --> 01:06:21,227 Ich bin altmodisch. 1270 01:06:21,311 --> 01:06:24,230 Daher wisst ihr dass, das "Gonzo" Genre nicht mein Favorit ist. 1271 01:06:24,314 --> 01:06:27,150 Ich mag lieber etwas mit einem Skript und einer Handlung. 1272 01:06:27,233 --> 01:06:31,572 Die meisten Leute überrascht es, dass du ein Skript haben willst und... 1273 01:06:33,031 --> 01:06:34,658 Mit einem Skript ist es viel einfacher, 1274 01:06:34,742 --> 01:06:36,869 man geht einfach zur Arbeit und gibt vor, etwas zu tun 1275 01:06:36,952 --> 01:06:38,161 oder etwas zu sein. 1276 01:06:38,244 --> 01:06:40,915 Es ist alles gespielt, also warum nicht? 1277 01:06:40,997 --> 01:06:42,999 Natürlich hätte ich gerne ein Skript, 1278 01:06:43,082 --> 01:06:45,753 um wirklich etwas zu haben und damit arbeiten zu können. 1279 01:06:45,836 --> 01:06:49,297 Nicht einfach nur... eine Kamera anzuschalten. 1280 01:06:49,380 --> 01:06:52,133 Das nimmt einem die ganze, verrückte Magie eines Films. 1281 01:06:53,426 --> 01:06:58,014 Es gab das Internet noch nicht, als ich ins Geschäft kam 1282 01:06:58,097 --> 01:07:02,227 und dann hat es die ganze Industrie mehr oder weniger zerstört. 1283 01:07:02,310 --> 01:07:05,689 Die Leute können sich alles gratis im Internet ansehen. 1284 01:07:05,773 --> 01:07:08,984 Man braucht dazu keinen Produktionswert. 1285 01:07:09,067 --> 01:07:11,529 Man muss keinen Cent zusätzlich zahlen, 1286 01:07:11,612 --> 01:07:16,115 wenn es einem umsonst reingestopft wird. 1287 01:07:16,199 --> 01:07:21,539 Es gibt jetzt nicht die gleichen Möglichkeiten wie damals. 1288 01:07:21,622 --> 01:07:25,291 Ich habe eine "Nur Frauen"-Linie für Vivid produziert, die Chasin' Pink hieß 1289 01:07:25,375 --> 01:07:27,753 und mein Budget waren 30.000 Dollar. 1290 01:07:27,836 --> 01:07:30,714 Das sah man schon als "Gonzo" an. 1291 01:07:31,506 --> 01:07:34,677 Mein "Gonzo", mein 30.000 Dollar "Gonzo". 1292 01:07:36,135 --> 01:07:38,597 Habt ihr euch mal angesehen, was es alles gibt? 1293 01:07:39,807 --> 01:07:41,600 Das letzte Mal, als ich geguckt habe, 1294 01:07:41,684 --> 01:07:46,437 hatten die Bang Brothers kein ausgeklügeltes Setup. 1295 01:07:46,521 --> 01:07:47,606 Jetzt ist es anders. 1296 01:07:47,690 --> 01:07:49,608 Die drehen einfach etwas im Wohnzimmer 1297 01:07:49,692 --> 01:07:52,151 und stellen es ins Internet und schon sind sie Porno-Stars. 1298 01:07:52,235 --> 01:07:54,445 Die leisten keinen wirklichen Betrag. 1299 01:07:55,698 --> 01:07:56,991 Aber okay. 1300 01:07:58,324 --> 01:08:00,786 Was möchtest du gerne nach den Pornofilmen machen? 1301 01:08:02,370 --> 01:08:04,623 Gibt es ein Leben nach den Pornofilmen? 1302 01:08:05,540 --> 01:08:06,917 Ich weiß es nicht. 1303 01:08:07,001 --> 01:08:09,085 Ich glaube nicht, aber... 1304 01:08:09,168 --> 01:08:11,212 Genau. 1305 01:08:11,296 --> 01:08:12,881 Nächste Frage. 1306 01:08:12,965 --> 01:08:15,926 Wie schätzt du die Zukunft der Pornoindustrie allgemein ein? 1307 01:08:17,678 --> 01:08:22,140 Ich denke, die Zukunft der Pornoindustrie... 1308 01:08:22,223 --> 01:08:28,063 Es ist das älteste Gewerbe, das es gibt, 1309 01:08:28,146 --> 01:08:30,899 also denke ich, es kann nur besser werden. 1310 01:08:32,901 --> 01:08:35,528 Es würde Geld kosten, noch eine Szene zu drehen. 1311 01:08:35,613 --> 01:08:38,991 Die Firmen bezahlen momentan nicht wirklich etwas. 1312 01:08:39,074 --> 01:08:41,910 Wenn ich jeden Tag drehen wollen würde, könnte ich das. 1313 01:08:41,994 --> 01:08:44,622 Ich will aber nicht jeden Tag drehen, 1314 01:08:44,705 --> 01:08:50,711 weil ich gemischtrassige Szenen nicht allzu gerne drehe. 1315 01:08:50,794 --> 01:08:52,671 Ich will auch keine Analszenen drehen. 1316 01:08:52,755 --> 01:08:55,423 Und das ist das, was sie meistens drehen, 1317 01:08:55,506 --> 01:08:57,175 aber das interessiert mich einfach nicht. 1318 01:08:57,258 --> 01:08:59,762 Also mache ich es nicht. 1319 01:08:59,845 --> 01:09:03,932 Ich bin jetzt schon sehr lange in der Pornobranche. 1320 01:09:04,016 --> 01:09:07,645 Es gibt auch andere Dinge, die man machen kann, 1321 01:09:07,728 --> 01:09:09,562 die mich auch interessieren, 1322 01:09:09,647 --> 01:09:12,066 die ich gerne machen würde, 1323 01:09:12,148 --> 01:09:14,818 da es das Pornogeschäft nicht mehr wirklich gibt. 1324 01:09:14,902 --> 01:09:17,071 Lassen wir es sich schlafen legen. 1325 01:09:17,153 --> 01:09:18,529 Es ist für dich. 1326 01:09:20,323 --> 01:09:22,034 - Hallo? - Allison? 1327 01:09:22,117 --> 01:09:25,161 Ruhm ist echt. Ruhm macht Spaß. 1328 01:09:27,665 --> 01:09:33,378 Jetzt werde ich erkannt, wenn ich einkaufen gehe. 1329 01:09:36,589 --> 01:09:40,010 Jeder ist dein bester Freund... 1330 01:09:41,511 --> 01:09:43,346 ...wenn du ein Star bist. 1331 01:09:47,183 --> 01:09:48,936 {\an8}Eine Person, die für Sex bezahlt wird, 1332 01:09:49,019 --> 01:09:52,230 {\an8}hat nicht unbedingt negative Auswirkungen davon zu erwarten. 1333 01:09:52,313 --> 01:09:53,816 {\an8}DR. NICOLE PRAUSE SEXUAL-PSYCHOPHYSIOLOGIN 1334 01:09:53,899 --> 01:09:55,693 {\an8}Einige der Dinge, die erforscht wurden, 1335 01:09:55,776 --> 01:09:58,528 sind zum Beispiel posttraumatische Belastungsstörungen 1336 01:09:58,611 --> 01:10:00,072 und Angststörungen. 1337 01:10:00,155 --> 01:10:02,866 Und obwohl sie unter Darstellern häufiger auftreten mögen, 1338 01:10:02,950 --> 01:10:05,535 gibt es keinen Beweis dafür, dass eine Bezahlung für Sex 1339 01:10:05,618 --> 01:10:07,746 die Ursache für das Problem ist. 1340 01:10:08,454 --> 01:10:12,042 {\an8}Sagen wir, ich bin ein arbeitsloser Typ... 1341 01:10:12,126 --> 01:10:12,960 {\an8}BUD LEE TALENTSUCHER 1342 01:10:13,043 --> 01:10:15,420 {\an8}...und wohne irgendwo in einer Wohnwagensiedlung, 1343 01:10:15,503 --> 01:10:18,464 aber ich schaffe es irgendwie, 100 Dollar pro Woche zu sparen, 1344 01:10:18,548 --> 01:10:20,341 damit ich mir an meinem Geburtstag nächstes Jahr 1345 01:10:20,425 --> 01:10:24,595 für eine Stunde meine Lieblingsnutte oder Porno-Star kaufen kann. 1346 01:10:24,679 --> 01:10:28,726 Meiner Meinung nach ist sie von ihrem Podest gefallen 1347 01:10:28,809 --> 01:10:32,437 und wurde so weniger wertvoll für die Branche. 1348 01:10:33,688 --> 01:10:38,986 Sobald dich jemand außerhalb der Branche für einen bestimmten Preis haben kann, 1349 01:10:39,069 --> 01:10:41,362 sinkt dein Wert in der Branche. 1350 01:10:41,446 --> 01:10:47,702 Dennoch benutzen die Models unsere Branche und unsere Seiten und Szenen 1351 01:10:47,786 --> 01:10:52,875 als Werbung und um zu zeigen, dass sie noch ein aktiver Porno-Star sind. 1352 01:10:53,917 --> 01:10:56,837 Die Leute denken, sobald man einen Porno gemacht hat, war es das mit einem, 1353 01:10:56,920 --> 01:10:58,296 aber das stimmt nicht. 1354 01:10:58,379 --> 01:11:01,008 {\an8}Wenn man Pornos macht, öffnet das tatsächlich eine Tür... 1355 01:11:01,091 --> 01:11:02,717 {\an8}DONNY SINS DARSTELLER 1356 01:11:02,801 --> 01:11:04,887 {\an8}Neulich lief ich die Straße entlang 1357 01:11:04,970 --> 01:11:07,638 und blieb an einer Kreuzung stehen. 1358 01:11:07,722 --> 01:11:10,225 Ich laufe über die Straße, da schreit dieser Typ aus seinem Auto: 1359 01:11:10,308 --> 01:11:12,936 "Ich hasse dich, Donny Sins. Du elender Mistkerl!" 1360 01:11:13,020 --> 01:11:14,270 Ich frage: "Wer sind Sie?" 1361 01:11:14,353 --> 01:11:16,481 Er sagte: "Ich habe dich neulich auf Dogfart gesehen. 1362 01:11:16,564 --> 01:11:18,733 Du hast diese Blondine gefickt die ich so liebe 1363 01:11:18,817 --> 01:11:20,568 und ich durfte sie nie ficken." 1364 01:11:20,651 --> 01:11:21,652 Man denkt sich... 1365 01:11:21,736 --> 01:11:23,488 Man beschreitet einfach neue Wege. 1366 01:11:23,571 --> 01:11:25,740 Lustig ist auch, dass er mich erst beschimpft hat 1367 01:11:25,824 --> 01:11:27,658 und mir dann anbot, mich mitzunehmen. 1368 01:11:27,742 --> 01:11:30,620 Ich sagte: "Nein, danke. Es ist ein schöner Tag. Ich laufe lieber." 1369 01:11:32,705 --> 01:11:34,833 LEGENDÄR 1370 01:11:45,260 --> 01:11:47,678 Okay, das rote Licht brennt. Wir nehmen auf. 1371 01:11:50,974 --> 01:11:52,308 Alles klar. 1372 01:11:52,391 --> 01:11:54,519 Ich habe keine Ahnung, ob das überhaupt funktioniert. 1373 01:11:54,602 --> 01:11:56,729 Keinen Schimmer, was ich hier mache. 1374 01:11:56,814 --> 01:11:58,941 Ich möchte einfach nur ein Video machen, okay? 1375 01:11:59,024 --> 01:12:02,110 Also... hier bin ich. 1376 01:12:02,194 --> 01:12:03,862 Ich hoffe, es gefällt euch. 1377 01:12:03,946 --> 01:12:07,490 Lehnt euch zurück, entspannt euch und genießt meine Tanznummer. 1378 01:12:07,573 --> 01:12:08,616 Scheiße. 1379 01:12:08,699 --> 01:12:09,993 Ist das Ding an? 1380 01:12:10,077 --> 01:12:11,744 Wie kriege ich das Ding wieder aus? 1381 01:12:15,540 --> 01:12:18,001 Und Tabitha, was ist mit dir? Du machst Pornos. 1382 01:12:18,085 --> 01:12:19,669 Wann hast du damit angefangen? 1383 01:12:19,752 --> 01:12:22,005 Ich habe mit 25 angefangen. Jetzt bin ich 31. 1384 01:12:22,089 --> 01:12:24,216 - Du bist 31 Jahre alt? - 25 ist ein später Eintritt! 1385 01:12:24,299 --> 01:12:25,508 Du bist ein Spätzünder. 1386 01:12:25,591 --> 01:12:27,302 Ich fragte: "Wie bist du dazu gekommen?" 1387 01:12:27,385 --> 01:12:28,846 Sie war eine gelangweilte Hausfrau. 1388 01:12:28,929 --> 01:12:29,930 - Ja, das war ich. - Wirklich? 1389 01:12:30,013 --> 01:12:31,681 - Du warst verheiratet. - Ja, das war ich. 1390 01:12:31,764 --> 01:12:34,184 Und du hast zu Hause gesessen. Hast du viele Pornos geguckt? 1391 01:12:34,268 --> 01:12:37,603 Nein, ich habe nur einen halben Porno in meinem ganzen Leben gesehen. 1392 01:12:37,687 --> 01:12:41,900 Howard Stern war ein sehr großer Teil meiner Karriere. 1393 01:12:41,984 --> 01:12:46,071 Er hat mir dabei geholfen, Tabitha Stevens zu vermarkten. 1394 01:12:47,239 --> 01:12:48,781 Es ist eine tolle Chance. 1395 01:12:48,866 --> 01:12:52,493 Ich muss lachen, weil ich immer höre: 1396 01:12:52,577 --> 01:12:55,956 "Musstest du mit Howard schlafen, um so oft in seiner Show zu laufen?" 1397 01:12:56,039 --> 01:12:58,083 Und nein, niemals. 1398 01:12:58,166 --> 01:13:00,961 Ich hatte niemals Sex mit Howard Stern. 1399 01:13:01,044 --> 01:13:04,298 Ich hatte niemals Sex mit Howard Stern 1400 01:13:04,380 --> 01:13:07,550 oder jemanden anderen von der Sendung, 1401 01:13:07,633 --> 01:13:11,889 außer er war ein Wack-Pack-Mitglied, okay? 1402 01:13:11,972 --> 01:13:13,098 Da habt ihr es. 1403 01:13:13,181 --> 01:13:15,934 Die Wahrheit gelangt aus meinem Mund in eure Ohren. 1404 01:13:25,484 --> 01:13:28,280 Wenn ich an ein Set komme, weiß ich gerne, was ich machen soll. 1405 01:13:28,363 --> 01:13:30,531 Ich weiß auch gerne, mit wem ich es machen soll. 1406 01:13:30,615 --> 01:13:32,742 Ich weiß gerne... Also am Pornoset. 1407 01:13:32,825 --> 01:13:36,371 Ich weiß gerne, um welche Zeit ich fertig sein werde 1408 01:13:36,454 --> 01:13:37,998 und Respekt ist mir wichtig. 1409 01:13:38,081 --> 01:13:39,291 Das ist eigentlich alles. 1410 01:13:39,374 --> 01:13:42,085 Wenn du mich mit Respekt behandelst, 1411 01:13:42,169 --> 01:13:45,130 dann behandele ich dich noch hundertmal respektvoller. 1412 01:13:45,213 --> 01:13:47,757 Das ist alles. Mehr gibt es nicht. 1413 01:13:48,967 --> 01:13:51,427 1993 habe ich geheiratet 1414 01:13:51,510 --> 01:13:55,015 und mein Mann war wirklich super cool. 1415 01:13:55,098 --> 01:13:56,807 Er war sehr erfolgreich. 1416 01:13:56,891 --> 01:13:59,727 Ich war Stripperin, als ich ihn kennenlernte, 1417 01:13:59,810 --> 01:14:01,646 aber damit hörte ich natürlich auf 1418 01:14:01,729 --> 01:14:03,106 und wurde Hausfrau. 1419 01:14:03,190 --> 01:14:05,150 Und ich war so gelangweilt. 1420 01:14:05,233 --> 01:14:08,486 Mein erstes Video hieß Rolling Thunder. 1421 01:14:08,569 --> 01:14:10,280 Das war von Vivid Entertainment. 1422 01:14:10,364 --> 01:14:12,074 Racquel Darrian war auf dem Cover 1423 01:14:12,157 --> 01:14:14,575 und meine Szene war mit Bobby Vitale. 1424 01:14:14,659 --> 01:14:17,536 Eigentlich sollte die Szene nur mit einer Frau sein, aber es war doch ein Mann. 1425 01:14:17,620 --> 01:14:19,206 Sie hatten es kurzfristig geändert. 1426 01:14:19,289 --> 01:14:22,125 Das habe ich meinem Mann natürlich nicht erzählt. 1427 01:14:22,209 --> 01:14:25,253 Aber ich erinnere mich... Das ist echt lustig. 1428 01:14:25,337 --> 01:14:27,880 ...dass ich nervös wegen des Dialogs war. 1429 01:14:27,965 --> 01:14:31,301 Den Sex konnte ich, weil ich das drauf hatte. 1430 01:14:31,385 --> 01:14:32,635 Also das konnte ich echt gut. 1431 01:14:32,718 --> 01:14:33,803 Und immer noch. 1432 01:14:33,886 --> 01:14:35,805 Na jedenfalls... 1433 01:14:35,888 --> 01:14:39,684 Aber ich hatte Angst davor, meinen Text zu vermasseln. 1434 01:14:39,767 --> 01:14:42,937 Und das sagte ich ihnen und sie meinten: "Keine Sorge, du schaffst das." 1435 01:14:43,021 --> 01:14:44,855 Nachdem meine Szene beendet war... 1436 01:14:45,983 --> 01:14:47,401 Ich saß auf einem Schreibtisch. 1437 01:14:47,483 --> 01:14:49,361 Ich sollte eine Sekretärin spielen. 1438 01:14:49,444 --> 01:14:50,903 - Schöne Vorstellung. - Mit Bobby Vitale. 1439 01:14:50,988 --> 01:14:52,072 Und als ich aufstand, 1440 01:14:52,155 --> 01:14:53,823 hatte ich Telefonnummern auf meinem Arsch. 1441 01:14:55,117 --> 01:14:56,410 Ich wusste das nicht, was es war. 1442 01:14:56,492 --> 01:14:57,702 "Oh mein Gott! Wer war das?" 1443 01:14:57,785 --> 01:14:59,329 Aber es war schon interessant. 1444 01:14:59,413 --> 01:15:01,039 Aber gleich danach ließ ich mich scheiden. 1445 01:15:01,123 --> 01:15:04,583 Meine Mutter holte mein ganzes Zeug aus dem Haus, 1446 01:15:04,667 --> 01:15:06,378 die Scheidung war durch 1447 01:15:06,461 --> 01:15:08,629 und das war es. 1448 01:15:08,713 --> 01:15:10,048 Ich habe nie zurückgesehen. 1449 01:15:10,132 --> 01:15:14,052 Ich habe mich einfach nicht als Anhängsel von jemandem gesehen. 1450 01:15:14,136 --> 01:15:17,347 Er war erfolgreich in seinem Job und konnte mich gut versorgen 1451 01:15:17,431 --> 01:15:20,225 und ich habe auch nichts gegen ihn. 1452 01:15:20,308 --> 01:15:22,394 Aber das war halt so sein Ding. 1453 01:15:22,477 --> 01:15:24,354 Ich brauchte mein eigenes Ding 1454 01:15:24,438 --> 01:15:26,731 und fand heraus, dass Pornos mein Ding sind. 1455 01:15:26,814 --> 01:15:29,026 Ich selbst nenne es Arschficken. 1456 01:15:29,109 --> 01:15:33,654 Als ich in die Branche kam, sagte man mir etwas Wichtiges. 1457 01:15:33,738 --> 01:15:36,158 Lass dir bei deiner Karriere Zeit. 1458 01:15:36,241 --> 01:15:39,327 Wenn sie lange anhalten soll, 1459 01:15:39,411 --> 01:15:41,579 dann mache nicht gleich Analszenen. 1460 01:15:41,662 --> 01:15:43,206 Warte ein paar Jahre dafür. 1461 01:15:43,290 --> 01:15:45,583 Mach nicht gleich eine Doppelpenetration. 1462 01:15:45,666 --> 01:15:48,627 Lass dir Zeit für Gemischtrassiges. Das war eine große Sache. 1463 01:15:48,711 --> 01:15:51,423 Aber ich wusste das nicht. Ich war neu im Geschäft. 1464 01:15:51,506 --> 01:15:53,216 Ich kannte niemanden in der Pornobranche. 1465 01:15:53,300 --> 01:15:54,925 Aber so habe ich meine Karriere eingeteilt. 1466 01:15:55,009 --> 01:15:57,429 Es dauerte etwa eineinhalb oder zwei Jahre, 1467 01:15:57,512 --> 01:15:58,971 bis ich meine erste Analszene hatte. 1468 01:15:59,056 --> 01:16:01,308 Ich glaube, ich habe nur acht Analszenen insgesamt gedreht. 1469 01:16:01,391 --> 01:16:03,351 Vielleicht auch zehn. 1470 01:16:03,435 --> 01:16:05,019 Doppelpenetration, 1471 01:16:05,103 --> 01:16:07,980 das habe ich... drei Jahre später gemacht. 1472 01:16:08,065 --> 01:16:09,565 Ich habe mir dabei Zeit gelassen. 1473 01:16:09,648 --> 01:16:12,235 Ich habe 17 Jahre gebraucht, um meine erste gemischtrassige Szene zu drehen. 1474 01:16:12,319 --> 01:16:14,446 Ich ließ mir Zeit, 1475 01:16:14,529 --> 01:16:18,241 damit ich nicht ausgebrannt war und die Leute auch nicht. 1476 01:16:19,992 --> 01:16:21,744 Folgt ihr mir schon wieder? 1477 01:16:24,539 --> 01:16:26,791 Ihr sollt mich doch nicht verfolgen. 1478 01:16:26,874 --> 01:16:28,126 Nein, warte. 1479 01:16:29,336 --> 01:16:34,048 Ich glaube, heutzutage sind die Vertragzeiten vorbei 1480 01:16:34,132 --> 01:16:35,758 und das war so wichtig für uns. 1481 01:16:35,841 --> 01:16:37,177 Es war so eine große Sache, 1482 01:16:37,260 --> 01:16:40,388 weil man mit einem Vertrag auf die Cover kommt. 1483 01:16:40,472 --> 01:16:43,015 Man brauchte die Cover, damit man Tanzauftritte haben konnte. 1484 01:16:43,100 --> 01:16:45,227 Als Gast-Stripperin verdiente man viel Geld. 1485 01:16:45,310 --> 01:16:48,020 Ich weiß, dass die Frauen heute auch noch auf Tour gehen. 1486 01:16:48,105 --> 01:16:50,898 Was ist daraus geworden als man in größeren Filmen mitspielte, 1487 01:16:50,981 --> 01:16:52,942 und man die einzige Frau auf dem Cover sein konnte? 1488 01:16:53,025 --> 01:16:56,363 Jetzt sind alle mit klaffenden Arschlöchern auf dem Cover. 1489 01:16:56,446 --> 01:16:58,406 Ich finde das nicht attraktiv. 1490 01:16:58,490 --> 01:17:01,951 Damals hatte es mehr Klasse als heute. 1491 01:17:02,034 --> 01:17:05,955 Heutzutage machen die Frauen Sachen, 1492 01:17:06,038 --> 01:17:07,790 die sie wahrscheinlich nicht tun wollen, 1493 01:17:07,873 --> 01:17:10,960 wie doppel-anal oder doppel-vaginal, 1494 01:17:11,043 --> 01:17:12,670 denn sie wollen das Geld 1495 01:17:12,753 --> 01:17:16,258 und wegen der großen Konkurrenz. 1496 01:17:16,341 --> 01:17:18,176 Die Kunst besteht darin, 1497 01:17:18,260 --> 01:17:20,303 dass wenn du ihn lutschst, ihn auch drehst. 1498 01:17:20,387 --> 01:17:21,846 Du musst die Spitze drehen. 1499 01:17:21,929 --> 01:17:23,265 Merk dir das Dave, für später. 1500 01:17:24,266 --> 01:17:27,059 Drehen, wichsen, drehen, lecken und dann hoch und runter. 1501 01:17:27,144 --> 01:17:28,311 Aber nicht mit den Zähnen. 1502 01:17:28,395 --> 01:17:30,480 Das tut weh. Ich habe nämlich gute Zähne. 1503 01:17:30,564 --> 01:17:31,606 Seht ihr? Die sind gut. 1504 01:17:31,689 --> 01:17:33,525 Wir sind alle im Sex-Geschäft 1505 01:17:33,608 --> 01:17:35,152 und ich habe das schon oft gehört. 1506 01:17:35,235 --> 01:17:38,155 Wir sind alles Huren, wenn es um die Arbeit geht. 1507 01:17:38,904 --> 01:17:42,409 Ich habe gehört, dass die Frauen heute zum Porno gehen, 1508 01:17:42,492 --> 01:17:44,578 damit sie später Escorts werden können. 1509 01:17:44,660 --> 01:17:46,120 Das passiert gerade. 1510 01:17:46,954 --> 01:17:49,123 Ich habe nichts dagegen, überhaupt nicht. 1511 01:17:49,207 --> 01:17:54,753 Aber deswegen gibt es eigentlich keine Porno-Stars mehr. 1512 01:17:54,837 --> 01:17:57,174 Es gibt nur noch sehr wenige. 1513 01:17:57,257 --> 01:18:00,260 Es gibt immer noch Jessica Drakes in der Welt. 1514 01:18:00,343 --> 01:18:02,970 Aber man sieht sich Jessie heute an und wen gibt es danach? 1515 01:18:03,053 --> 01:18:07,057 Man kennt nicht viele Frauen, die Porno-Stars sind. 1516 01:18:07,141 --> 01:18:10,604 Jetzt machen sie es anders. 1517 01:18:10,686 --> 01:18:12,189 Ich kritisiere die Frauen nicht. 1518 01:18:12,272 --> 01:18:15,233 Wenn sie so ihr Geld verdienen wollen, dann ist das okay. 1519 01:18:15,317 --> 01:18:16,484 Nochmal, seid vorsichtig damit. 1520 01:18:16,568 --> 01:18:19,153 Aber ich denke, sie kommen in die Branche, um sich einen Namen zu machen 1521 01:18:19,237 --> 01:18:20,447 und dann gehen sie 1522 01:18:20,530 --> 01:18:23,949 und verdienen wahrscheinlich mehr Geld als Escort. 1523 01:18:26,620 --> 01:18:28,371 {\an8}Hast du dich mal gefragt... 1524 01:18:28,455 --> 01:18:29,414 {\an8}GARY ORONA TABITHAS EHEMANN 1525 01:18:29,497 --> 01:18:32,750 {\an8}...warum ich kein Problem mit der Pornobranche habe 1526 01:18:32,833 --> 01:18:35,629 und damit, dass du diese Filme und so gedreht hast? 1527 01:18:35,711 --> 01:18:38,298 Ich habe eine Ahnung, aber was ist? 1528 01:18:38,381 --> 01:18:40,925 Na ja, es ist einfach... 1529 01:18:41,008 --> 01:18:43,969 ...ich verstehe den Unterhaltungsfaktor. 1530 01:18:44,053 --> 01:18:47,349 Ich verstehe, dass da selten wirkliche Leidenschaft dabei ist. 1531 01:18:47,432 --> 01:18:51,936 Und am Ende ist es einfach nur ein Job wie jeder andere. 1532 01:18:56,857 --> 01:18:58,108 Wir drehen. 1533 01:18:58,901 --> 01:19:00,237 Schnitt. 1534 01:19:00,320 --> 01:19:02,614 Ich gehe in die Totale und komme zurück. 1535 01:19:02,697 --> 01:19:03,948 Und wir drehen. 1536 01:19:04,031 --> 01:19:07,285 Die Realität ist, dass es harte Arbeit ist. Es ist Unterhaltung. 1537 01:19:07,369 --> 01:19:10,705 Und ich wusste, dass du, wie jeder in der Pornobranche... 1538 01:19:12,081 --> 01:19:14,124 ...arbeiten musst. 1539 01:19:14,208 --> 01:19:19,004 Als ich mich dazu entschied, meine Karriere an den Nagel zu hängen, 1540 01:19:19,088 --> 01:19:22,883 war das eine gemeinschaftliche Entscheidung. 1541 01:19:22,967 --> 01:19:24,719 - Meinst du nicht? - Absolut. 1542 01:19:24,802 --> 01:19:25,928 Ja, das war es. 1543 01:19:26,011 --> 01:19:28,138 Ich respektiere Gary so sehr. 1544 01:19:28,222 --> 01:19:31,476 Und wenn Gary es schwer gefallen wäre und er gesagt hätte: 1545 01:19:31,559 --> 01:19:33,102 "Ich will nicht, dass du weitermachst. 1546 01:19:33,185 --> 01:19:34,770 Kannst du bitte aufhören?" Dann hätte ich es. 1547 01:19:34,853 --> 01:19:38,899 Ich liebe und respektiere meinen Mann und er mich auch. 1548 01:19:38,983 --> 01:19:40,859 Ich fand einfach nur, dass es an der Zeit war. 1549 01:19:40,943 --> 01:19:44,113 Ich wollte einfach größere und schönere Dinge erleben. 1550 01:19:50,620 --> 01:19:52,037 Die Legende 1551 01:19:55,207 --> 01:19:56,584 Der Meister 1552 01:20:07,679 --> 01:20:11,890 Tabitha und ich haben viele Tage damit verbracht, 1553 01:20:11,974 --> 01:20:14,352 mit Rucksäcken durch die Wildnis zu wandern 1554 01:20:14,436 --> 01:20:16,979 und tolle, atemberaubende, schöne Landschaften, 1555 01:20:17,062 --> 01:20:19,482 künstlerisch zu fotografieren. 1556 01:20:19,566 --> 01:20:22,860 Wir produzieren und Tabithas Inneres war absolut ausschlaggebend. 1557 01:20:22,943 --> 01:20:27,072 Viele der Ideen, Konzepte stammen von ihr, das Design. 1558 01:20:27,156 --> 01:20:29,326 Und wir produzieren und erschaffen diese Arbeiten 1559 01:20:29,409 --> 01:20:33,245 für eine Galerie für Kunstfotografie und sie heißt... 1560 01:20:33,330 --> 01:20:36,750 Savage Territory, eine Gary Orona Galerie. 1561 01:20:37,584 --> 01:20:38,834 Wie sage ich es noch mal? 1562 01:20:38,917 --> 01:20:41,338 - "Hier bin ich." - "Hier bin ich." Okay. 1563 01:20:41,421 --> 01:20:42,756 Hier bin ich jetzt. 1564 01:20:42,838 --> 01:20:45,425 Mein Mann und ich besitzen eine Galerie für Kunstfotografie 1565 01:20:45,508 --> 01:20:49,346 hier in Green River, Utah, namens Savage Territory. 1566 01:20:53,641 --> 01:20:55,810 Aber ihr sollt wissen, dass ich sonst lustiger bin. 1567 01:20:55,893 --> 01:20:57,311 Ich bin echt lustig. 1568 01:21:08,782 --> 01:21:11,451 {\an8}Ich denke sehr viel über mein Leben nach dem Porno nach. 1569 01:21:11,534 --> 01:21:12,577 {\an8}ASHLEY ADAMS DARSTELLERIN 1570 01:21:12,660 --> 01:21:14,788 {\an8}Ich möchte eigentlich gerne aufs College gehen. 1571 01:21:14,870 --> 01:21:16,414 {\an8}Ich wurde als Zeugin Jehovas erzogen, 1572 01:21:16,498 --> 01:21:18,999 also ging ich in eine sehr kleine Schule, die meine Eltern öffneten. 1573 01:21:19,083 --> 01:21:22,587 Ich kenne öffentliche Schulen also gar nicht. 1574 01:21:22,670 --> 01:21:25,799 Das College wäre also eine große Erfahrung für mich. 1575 01:21:25,881 --> 01:21:29,427 Ich würde mir also gerne verschiedene Colleges ansehen 1576 01:21:29,511 --> 01:21:31,638 und die verschiedenen Wege sehen, die ich einschlagen kann, 1577 01:21:31,721 --> 01:21:33,723 weil ich nicht wirklich weiß, was ich machen soll. 1578 01:21:33,807 --> 01:21:35,517 Aber ich will nicht ewig Pornos drehen. 1579 01:21:35,600 --> 01:21:37,976 Wahrscheinlich nur noch ein oder zwei Jahre, 1580 01:21:38,060 --> 01:21:40,229 höchstens, würde ich sagen 1581 01:21:40,312 --> 01:21:42,314 und dann würde ich studieren 1582 01:21:42,399 --> 01:21:44,108 und herausfinden, was ich machen möchte. 1583 01:21:44,191 --> 01:21:45,860 Vielleicht möchte ich mit Kindern arbeiten 1584 01:21:45,943 --> 01:21:47,695 oder so etwas wie Massagetherapie 1585 01:21:47,779 --> 01:21:49,406 oder vielleicht Physiotherapie. 1586 01:21:52,991 --> 01:21:56,871 {\an8}Ich habe einen Plan für meinen Austritt aus der Pornobranche. 1587 01:21:56,954 --> 01:21:58,163 {\an8}ARIANA MARIE DARSTELLERIN 1588 01:21:58,247 --> 01:22:01,291 {\an8}Ich bin Partnerin in der Agentur, bei der ich arbeite 1589 01:22:01,375 --> 01:22:03,961 und wir haben eine Produktionsseite. Sie nennt sich Vuluce. 1590 01:22:04,044 --> 01:22:06,380 Dafür machen wir Bilder von Models 1591 01:22:06,464 --> 01:22:10,427 und Fan-Seiten und das ganze tolle, coole Zeug. 1592 01:22:10,510 --> 01:22:12,720 Eines Tages will ich auch eine Familie gründen. 1593 01:22:12,804 --> 01:22:18,308 Ich bin schon auf einem guten Weg dahin. 1594 01:22:18,392 --> 01:22:20,018 Ich bin aufgeregt. 1595 01:22:22,772 --> 01:22:25,399 Ich habe diesen Traumjob, 1596 01:22:25,483 --> 01:22:28,944 den ich jetzt mal kurz analysiere 1597 01:22:29,027 --> 01:22:33,991 und sage: "Moment mal. Ich kann mir jede Frau aussuchen, 1598 01:22:34,074 --> 01:22:37,620 oder sie einfach fragen, ob sie mit mir drehen möchte." 1599 01:22:37,704 --> 01:22:42,792 Zu wissen, dass ich mit den tollsten Frauen zusammen sein werde, 1600 01:22:42,876 --> 01:22:46,713 das ist einfach... ein wahr gewordener Traum. 1601 01:22:46,796 --> 01:22:49,173 Viele Leute machen mich blöd an, weil ich es nur mit Frauen mache 1602 01:22:49,256 --> 01:22:51,258 und sagen: "Das ist fake und einfach nur Scheiße." 1603 01:22:51,341 --> 01:22:53,051 Die können mich mal, weil es nicht stimmt. 1604 01:22:53,135 --> 01:22:54,970 Ich mag nicht... Bei vielen Frauenszenen 1605 01:22:55,053 --> 01:22:57,557 gibt es Zungenküsse und so. 1606 01:22:57,640 --> 01:23:03,563 Ich möchte eine Verbindung, an der ich mich festhalten kann und schwitze 1607 01:23:03,646 --> 01:23:07,399 und... wo aus zwei Personen eine wird. 1608 01:23:07,484 --> 01:23:11,654 Das Leben rauscht an einem vorbei und... 1609 01:23:14,364 --> 01:23:18,870 Ich will einfach alles festhalten und so viel spüren, wie ich jetzt kann. 1610 01:23:18,953 --> 01:23:21,539 In letzter Zeit spüre ich, 1611 01:23:21,623 --> 01:23:23,373 dass ich alles mitnehmen will 1612 01:23:23,457 --> 01:23:24,792 und gerate fast in Panik. 1613 01:23:32,216 --> 01:23:35,720 Es ist Jahre her, seitdem ich das letzte Mal interviewt wurde 1614 01:23:35,803 --> 01:23:37,179 oder vor der Kamera stand. 1615 01:23:38,222 --> 01:23:43,645 Letztendlich ist die ganze Branche nichts weiter als eine große Enttäuschung. 1616 01:23:43,728 --> 01:23:48,106 Du wachst auf, bist 47 Jahre alt und stehst vor dem Nichts. 1617 01:23:48,190 --> 01:23:50,484 Tolle 25 Jahre. Was machst du jetzt? 1618 01:23:50,568 --> 01:23:53,571 Okay, ich... 1619 01:23:53,655 --> 01:23:54,948 Was jetzt? 1620 01:24:22,809 --> 01:24:25,477 Ich erinnere mich, wie ich in meinem Elternhaus war 1621 01:24:25,562 --> 01:24:29,147 und in einem Anzeigenblatt blätterte 1622 01:24:29,231 --> 01:24:33,235 und dort eine Anzeige sah, in der stand: 1623 01:24:33,318 --> 01:24:36,614 "Gesucht: Erotik-Models." 1624 01:24:37,197 --> 01:24:39,324 Es war ein Probeshooting für Penthouse. 1625 01:24:39,408 --> 01:24:43,663 Ich trug die Seidenrobe meiner Großmutter, 1626 01:24:43,746 --> 01:24:47,291 klebte mir falsche Fingernägel auf, 1627 01:24:47,374 --> 01:24:52,212 wir machten das Make-up und sind an den Strand von Malibu gefahren. 1628 01:24:52,296 --> 01:24:54,423 {\an8}Probeshooting und siehe da, 1629 01:24:54,506 --> 01:24:58,176 {\an8}ich war in der Dezemberausgabe 1987. 1630 01:25:00,304 --> 01:25:02,347 Ich wurde verhätschelt. 1631 01:25:02,431 --> 01:25:05,643 Ich wurde geliebt und war begehrt. 1632 01:25:05,727 --> 01:25:09,187 Dort lernte ich Andrew Blake kennen 1633 01:25:09,271 --> 01:25:12,274 und er fragte mich, ob ich an Pornos interessiert wäre. 1634 01:25:12,357 --> 01:25:14,109 Damals war ich verheiratet 1635 01:25:14,192 --> 01:25:16,528 und sagte: "Ja, ich könnte mich in die Branche trauen, 1636 01:25:16,613 --> 01:25:18,488 aber würde nur Sachen mit Frauen drehen." 1637 01:25:18,572 --> 01:25:21,618 Als Gefälligkeit für meinen damaligen Ehemann. 1638 01:25:21,701 --> 01:25:26,538 Und dann kam Verborgene Leidenschaft. 1639 01:25:29,709 --> 01:25:32,962 Julia Ann und ich tanzten damals unter dem Namen Blondage. 1640 01:25:33,046 --> 01:25:34,338 Wir waren auf Tour 1641 01:25:34,421 --> 01:25:38,801 und ich erzählte ihr, was gerade passiert war, 1642 01:25:38,885 --> 01:25:41,929 also dass ich gefragt wurde, Verborgene Leidenschaft zu drehen. 1643 01:25:42,013 --> 01:25:43,180 Und sie war dabei 1644 01:25:43,263 --> 01:25:47,894 und so drehte ich mit ihr die berüchtigte Eisdildo-Szene, 1645 01:25:47,977 --> 01:25:50,437 wofür wir Preise gewannen. 1646 01:25:52,272 --> 01:25:53,816 Wir waren Rockstars. 1647 01:26:06,495 --> 01:26:08,998 Das Geld flog uns nur so zu. 1648 01:26:09,623 --> 01:26:13,753 Ich kaufte Autos für meine Mutter, für meine Schwester, 1649 01:26:13,836 --> 01:26:15,629 für den und den andern, 1650 01:26:15,713 --> 01:26:17,757 große Häuser und noch Vieles mehr. 1651 01:26:17,840 --> 01:26:19,717 Ich wusste nicht, wohin damit. 1652 01:26:19,801 --> 01:26:23,137 Es ging alles so schnell. Ich war nicht darauf vorbereitet 1653 01:26:23,220 --> 01:26:25,639 und dann kamen die Steuern. 1654 01:26:26,348 --> 01:26:27,641 Und... 1655 01:26:30,519 --> 01:26:32,646 {\an8}Porno-Star Janine Lindemulder steht unter Anklage, 1656 01:26:32,730 --> 01:26:35,565 {\an8}weil sie rund 80.000 Dollar Einkommensteuer nicht bezahlt hat. 1657 01:26:35,649 --> 01:26:38,778 {\an8}Lindemulder wurde letzten Monat für ein Vergehen benannt, 1658 01:26:38,861 --> 01:26:41,155 {\an8}in dem sie der Steuerbehörde Zahlungen schuldet, 1659 01:26:41,238 --> 01:26:45,200 die sie 2004 aus ihrem Einkommen von mehr als 350.000 Dollars nicht leistete. 1660 01:26:45,283 --> 01:26:50,039 Ich ging ins Gefängnis für ein geringfügiges Vergehen: 1661 01:26:50,123 --> 01:26:53,375 wissentliche Versäumnis die Steuern zu zahlen. 1662 01:26:53,458 --> 01:26:56,963 Das war irgendwie der Anfang von... 1663 01:26:59,631 --> 01:27:01,718 ...einem unglaublichen... 1664 01:27:02,844 --> 01:27:04,804 ...lebensverändernden Albtraum. 1665 01:27:06,638 --> 01:27:08,766 {\an8}Janine Lindemulder ist in einem erbitterten Sorgerechtsstreit... 1666 01:27:08,850 --> 01:27:10,727 {\an8}SCHAUSPIELSTAR GEGEN PORNOSTAR 1667 01:27:10,810 --> 01:27:12,895 {\an8}...mit Sandra Bullock und ihrem Ehemann Jesse James. 1668 01:27:12,979 --> 01:27:15,106 {\an8}Janine Lindemulder sagt, sie sei eine gute Mutter 1669 01:27:15,189 --> 01:27:16,899 {\an8}und ihre Tochter die ganze Welt für sie. 1670 01:27:16,983 --> 01:27:19,568 Aber Bullock und ihr Mann Jesse James beschuldigten sie, 1671 01:27:19,651 --> 01:27:21,904 Drogen zu nehmen und das Kind zu vernachlässigen 1672 01:27:21,988 --> 01:27:23,613 und verlangen das alleinige Sorgerecht. 1673 01:27:23,697 --> 01:27:27,617 {\an8}Lindemulder hat ihre sechsmonatige Strafe wegen Steuerhinterziehung abgesessen, 1674 01:27:27,701 --> 01:27:29,286 {\an8}jetzt möchte sie ihr Kind zurück 1675 01:27:29,369 --> 01:27:32,165 {\an8}und wehrt sich mit aller Macht gegen das mächtige Paar. 1676 01:27:32,247 --> 01:27:36,293 Als dieser ganze Sorgerechtssteit lief... 1677 01:27:38,420 --> 01:27:41,841 Mein Ex-Mann hatte diesen Anwalt, einen Top-Anwalt. 1678 01:27:41,924 --> 01:27:44,468 Ich stehe da, ohne Anwalt 1679 01:27:44,551 --> 01:27:47,847 und war total überfordert mit der Situation. 1680 01:27:47,930 --> 01:27:49,264 Ich bin tätowiert. 1681 01:27:49,347 --> 01:27:52,059 Die Richterin sah sich meinen Lebenslauf an. 1682 01:27:52,143 --> 01:27:56,105 Irgendwann legte sie die Akte beiseite, sah mir direkt in die Augen und fragte: 1683 01:27:56,189 --> 01:28:00,400 "Was ist Ihnen nur in der Kindheit passiert, 1684 01:28:00,484 --> 01:28:03,070 dass das aus Ihnen geworden ist?" 1685 01:28:03,154 --> 01:28:05,198 Sie hat mich gemustert. 1686 01:28:05,280 --> 01:28:08,325 Sie sah meine Tattoos, dass ich ein Porno-Star war 1687 01:28:08,408 --> 01:28:10,828 und damit war die Sache für sie gegessen. 1688 01:28:13,747 --> 01:28:14,664 Sie... 1689 01:28:16,793 --> 01:28:23,174 ...ohne mir wirklich die Chance auf eine Erklärung zu geben... 1690 01:28:24,175 --> 01:28:25,467 Ich verlor meine Tochter. 1691 01:28:26,969 --> 01:28:29,596 In der Branche zu sein und dazu noch stark tätowiert, 1692 01:28:29,679 --> 01:28:34,268 hat definitiv den Verlauf meines Lebens verändert. 1693 01:28:36,436 --> 01:28:43,277 Je länger ich weg von meiner Tochter war, umso dunkler wurde meine Welt. 1694 01:28:43,360 --> 01:28:48,115 Dann fing ich mit starken Medikamenten an. 1695 01:28:48,199 --> 01:28:52,036 Die Ärzte verschrieben mir Antidepressiva, 1696 01:28:52,119 --> 01:28:53,996 Tabletten gegen Angststörungen 1697 01:28:54,080 --> 01:28:57,834 und dann kamen auch noch Schmerztabletten hinzu. 1698 01:28:57,917 --> 01:29:00,752 Vicodin, absolut meine Lieblingsdroge. 1699 01:29:00,837 --> 01:29:03,089 Ich schmiss die Dinger ein wie Bonbons. 1700 01:29:03,172 --> 01:29:07,260 Und auch alles andere, um etwas 1701 01:29:07,342 --> 01:29:11,848 von dem Kummer zu lindern, den ich fühlte. 1702 01:29:14,432 --> 01:29:16,601 Dann fand ich mich... 1703 01:29:18,603 --> 01:29:21,065 Es fällt mir schwer, das auszusprechen. 1704 01:29:21,148 --> 01:29:25,735 ...obdachlos. Obdachlos in meinem Van mit meiner Katze 1705 01:29:25,819 --> 01:29:29,240 und versuchte, das Geschehene irgendwie zu verstehen. 1706 01:29:29,323 --> 01:29:32,952 Dass meine Tochter aus meinen Leben gerissen wurde... 1707 01:29:36,580 --> 01:29:38,165 ...auf so brutale Art... 1708 01:29:38,249 --> 01:29:41,543 Ich durfte sich nicht anrufen. Ich konnte ihr nicht sagen, dass ich sie liebe. 1709 01:29:41,626 --> 01:29:43,921 Oder sagen: "Es tut mir leid. Ich weiß nicht, was los ist. 1710 01:29:44,005 --> 01:29:45,131 Ich versuche, dich zu erreichen." 1711 01:29:45,214 --> 01:29:47,300 Alles war so verwirrend 1712 01:29:47,382 --> 01:29:51,761 und ich kam an einen Punkt, an dem ich dachte... 1713 01:29:54,348 --> 01:29:56,934 Ich will einfach nur noch auschecken. 1714 01:29:57,018 --> 01:29:59,811 Ich kann das nicht. Ich weiß nicht, wie. 1715 01:30:00,478 --> 01:30:03,232 Als Janine das alles durchmachte, 1716 01:30:03,316 --> 01:30:05,775 mit Jesse und dem Verlust von Sunny, 1717 01:30:05,859 --> 01:30:08,154 {\an8}dachte ich, ich würde sie verlieren. 1718 01:30:08,237 --> 01:30:11,157 {\an8}Ich dachte, ich verliere sie. 1719 01:30:11,240 --> 01:30:12,199 {\an8}JONLYN JETER JANINES MUTTER 1720 01:30:13,242 --> 01:30:18,455 Weil sie einfach so sehr litt. 1721 01:30:18,538 --> 01:30:22,500 Ich konnte ihr den Schmerz nicht nehmen und es wiedergutmachen. 1722 01:30:22,626 --> 01:30:27,256 Ich versuchte alles, aber ich konnte Sunny nicht ersetzen. 1723 01:30:29,674 --> 01:30:34,138 Ich wollte nur, dass sie sie zurückbekommt und wieder umarmen kann, 1724 01:30:34,221 --> 01:30:36,848 aber diese Macht hatten wir leider nicht. 1725 01:30:36,933 --> 01:30:41,603 Wir hatten weder so viel Geld noch Einfluss wie er. 1726 01:30:43,480 --> 01:30:46,192 Er ist ein unwürdiger Vater und... 1727 01:30:46,943 --> 01:30:51,238 Endlich nahm ich mich zusammen und rief bei der Selbstmord-Hotline an. 1728 01:30:51,322 --> 01:30:54,908 Ich rief dort an und sagte: "Mann, ich weiß nicht, was los ist. 1729 01:30:54,992 --> 01:30:56,785 Ich muss mit jemandem sprechen." 1730 01:30:56,868 --> 01:31:00,998 Lustig und auch traurig war, 1731 01:31:01,082 --> 01:31:03,875 dass die Frau abnimmt und sagt: 1732 01:31:03,960 --> 01:31:07,754 "Es tut mir sehr leid, aber der Arzt ist nicht hier." 1733 01:31:07,837 --> 01:31:10,548 Ich antwortete: "Soll das ein Scherz sein? 1734 01:31:10,632 --> 01:31:13,135 Okay, kein Problem. Ich rufe noch mal an." 1735 01:31:13,219 --> 01:31:16,973 In dem Moment war ich zwischen Lachen und Weinen 1736 01:31:17,056 --> 01:31:19,350 und dann sagte ich zu mir: 1737 01:31:19,433 --> 01:31:22,894 "Genug ist genug. Ich muss mich zusammenreißen." 1738 01:31:27,274 --> 01:31:31,486 Ich ging für einen Monat in eine Entzugsklinik. 1739 01:31:31,569 --> 01:31:35,074 Jeder dachte, ich wäre jetzt komplett durchgedreht. 1740 01:31:35,157 --> 01:31:36,993 "Sie ist ein Meth-Junkie. Sie ist auf Crack." 1741 01:31:37,076 --> 01:31:39,078 Nein, ich bin nur verloren. 1742 01:31:39,161 --> 01:31:45,209 Mein Herz ist so gebrochen, dass ich dafür keine Worte finde. 1743 01:31:45,292 --> 01:31:47,253 Zur selben Zeit 1744 01:31:47,336 --> 01:31:50,922 zwang ich mich dazu, ins Internet zu gehen und zu sehen 1745 01:31:51,007 --> 01:31:55,969 wie die Leute mich mit Amerikas Liebling Sandra Bullock vergleichen 1746 01:31:56,053 --> 01:31:58,930 und sagen: "Janine hat es schon verdient, ihr Kind zu verlieren. 1747 01:31:59,015 --> 01:32:02,435 Sie ist diese abgefuckte Porno-Hure." 1748 01:32:02,517 --> 01:32:03,643 Und dann so: 1749 01:32:03,727 --> 01:32:07,814 "Sandra Bullock ist das Beste für Sunny." 1750 01:32:07,897 --> 01:32:10,151 Das hat mich echt fertig gemacht. 1751 01:32:10,234 --> 01:32:12,819 Ich dachte mir: "Wie soll ich das machen? 1752 01:32:15,197 --> 01:32:18,200 Will ich, dass meine Tochter das tut, was ich getan habe?" 1753 01:32:18,284 --> 01:32:20,244 Scheiße nein. 1754 01:32:20,327 --> 01:32:21,995 Keine Chance. 1755 01:32:40,638 --> 01:32:43,392 Ich hänge noch in der Schwebe. 1756 01:32:43,476 --> 01:32:47,271 Ich weiß nicht, was die Zukunft bringt. 1757 01:32:50,982 --> 01:32:54,278 Studiere ich noch mal? Werde ich Kellnerin? 1758 01:32:54,361 --> 01:32:56,946 Ich weiß es nicht. Ich bin irgendwie... 1759 01:32:58,199 --> 01:33:01,118 ...gerade an einem schwierigen Punkt in meinem Leben. 1760 01:33:01,202 --> 01:33:03,162 Ich versuche das herauszufinden 1761 01:33:03,245 --> 01:33:05,789 und dann den nächsten Schritt zu gehen. 1762 01:33:10,294 --> 01:33:12,546 Ich brauche das Rückgrat, um das durchzuziehen. 1763 01:33:14,465 --> 01:33:16,800 Bis jetzt... 1764 01:33:16,883 --> 01:33:20,262 ...fehlt mir das noch. Ich habe es nicht. 1765 01:33:21,347 --> 01:33:23,432 Aber ich komme näher. 1766 01:33:23,516 --> 01:33:25,016 Es ist in Arbeit. 1767 01:33:46,913 --> 01:33:48,499 {\an8}Lisa Ann moderiert ihre eigene Sendung 1768 01:33:48,582 --> 01:33:50,459 {\an8}"The Lisa Ann Show" auf Stashed Media Network. 1769 01:33:51,585 --> 01:33:54,671 {\an8}Und sie gewann ihre Fantasy Football Liga. 1770 01:34:06,308 --> 01:34:09,478 {\an8}Georgina Spelvin ist im Ruhestand und wohnt in den Hollywood Hills. 1771 01:34:10,770 --> 01:34:14,065 {\an8}Ihr Buch "The Devil Made Me Do It" ist jetzt im Handel erhältlich. 1772 01:34:23,409 --> 01:34:25,869 {\an8}Darren James arbeitet für die Aids Healthcare Foundation (AHF) 1773 01:34:25,952 --> 01:34:27,580 {\an8}als Berater und Sprecher. 1774 01:34:39,216 --> 01:34:42,386 {\an8}Ginger Lynn ist weiter eine erfolgreiche Radiomoderatorin und Künstlerin. 1775 01:34:43,720 --> 01:34:46,931 {\an8}Ihre Bilder sind unter www.gingerlynnart.com verfügbar. 1776 01:34:58,943 --> 01:35:01,029 {\an8}Johnnie Keyes spielt weiterhin Jazz 1777 01:35:01,112 --> 01:35:03,156 {\an8}und arbeitet mit der Stiftung seines Sohnes in Washington. 1778 01:35:16,420 --> 01:35:19,590 {\an8}Obwohl sie zahlreiche Unternehmen hat, kehrte Brittany Andrews zurück zum Porno. 1779 01:35:20,715 --> 01:35:23,843 {\an8}Und arbeitet dort weiterhin als Domina. 1780 01:35:35,564 --> 01:35:37,316 {\an8}Chasey Lain steht lieber nicht im Rampenlicht 1781 01:35:37,399 --> 01:35:38,900 {\an8}und ist nur selten in der Öffentlichkeit. 1782 01:35:40,151 --> 01:35:43,280 {\an8}Sie zieht eine Krankenpflegeschule in Betracht. 1783 01:35:56,209 --> 01:35:57,835 {\an8}Tabitha Stevens und ihr Ehemann Gary eröffneten 1784 01:35:57,919 --> 01:35:59,630 {\an8}die Savage Territory Gallery in Green River, Utah. 1785 01:36:00,631 --> 01:36:03,049 {\an8}Sie expandieren in weitere Kunstfotografie-Galerien 1786 01:36:03,132 --> 01:36:04,301 {\an8}im Südwesten der USA. 1787 01:36:20,484 --> 01:36:23,737 {\an8}Janine Lindemulder versucht immer noch, ihren Weg zu finden. 1788 01:36:25,113 --> 01:36:28,409 {\an8}Ihre Tochter ist jetzt 13 Jahre alt. 1789 01:37:13,995 --> 01:37:19,917 WAS NACH DEM PORNO KOMMT 2