1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:13,908 --> 00:01:18,830
WAS NACH DEM PORNO KOMMT 2
4
00:01:20,455 --> 00:01:24,711
Wir sind am Set von Lisa Anns Film
Big Titted Cougars.
5
00:01:25,962 --> 00:01:28,673
Schockierend, dass ausgerechnet ich
in einem Cougar-Film bin.
6
00:01:28,756 --> 00:01:31,216
Was ist der Unterschied zwischen
einer Cougar und einer MILF?
7
00:01:31,300 --> 00:01:34,136
Ich würde sagen,
eine Cougar und eine MILF...
8
00:01:34,219 --> 00:01:36,973
MILF sollte eine Mutter sein,
die man gerne ficken möchte.
9
00:01:37,056 --> 00:01:38,975
Also sollte man dafür Mutter sein,
nicht wahr?
10
00:01:39,058 --> 00:01:42,144
Ich glaube, eine Cougar ist auch
so eine ältere Verführerin,
11
00:01:42,227 --> 00:01:43,186
aber ohne Kinder.
12
00:01:43,270 --> 00:01:45,147
ich bin froh sagen zu können,
dass ich eine Cougar bin,
13
00:01:45,230 --> 00:01:48,693
oder eine MILF ohne Kinder,
wie es einem lieber ist.
14
00:01:48,985 --> 00:01:50,903
Ich glaube, wenn du es im
Pornogeschäft nicht schaffst,
15
00:01:50,987 --> 00:01:53,530
dann kannst du eigentlich
nirgendwo Erfolg haben.
16
00:01:53,615 --> 00:01:55,574
Weil es echt nicht so schwierig ist.
17
00:01:55,658 --> 00:01:58,493
Diese Fähigkeit besitzen wir alle.
Man wird fürs Ficken bezahlt.
18
00:01:58,577 --> 00:02:00,079
Die Leute fragen:
"Warum bist du die Beste?"
19
00:02:00,162 --> 00:02:03,916
"Ich war einfach jedes Mal pünktlich."
20
00:02:04,000 --> 00:02:06,628
Es ist echt schwierig
im Pornogeschäft zu versagen,
21
00:02:06,711 --> 00:02:09,254
aber irgendwie passiert das doch vielen.
22
00:02:09,338 --> 00:02:11,841
Mein letztes Ziel nach meinen Ausstieg
war es, dieses Buch zu schreiben...
23
00:02:12,842 --> 00:02:14,761
...und das ist am Dienstag
genau ein Jahr her.
24
00:02:14,844 --> 00:02:17,096
Ich habe also alle meine Ziele erreicht.
25
00:02:17,179 --> 00:02:18,305
Das ist es.
26
00:02:18,388 --> 00:02:21,100
Das ist so aufregend.
27
00:02:24,771 --> 00:02:26,146
Ich will nichts kaputt machen.
28
00:02:26,229 --> 00:02:28,650
Ich werde es sehr vorsichtig öffnen.
29
00:02:29,191 --> 00:02:32,654
So Leute, das ist echt der Hammer.
30
00:02:34,989 --> 00:02:36,239
Hier.
31
00:02:37,992 --> 00:02:39,534
das Leben
Lisa ANN
32
00:02:42,245 --> 00:02:46,333
{\an8}In meinen ersten zwei Jahren stand ich
bei Metro Home Video unter Vertrag.
33
00:02:46,416 --> 00:02:49,045
Unter Vertrag zu sein war
die ideale Situation für mich,
34
00:02:49,128 --> 00:02:50,504
weil ich gelegentlich strippen wollte.
35
00:02:50,587 --> 00:02:52,715
Damals, wenn man
ein Star unter Vertrag war,
36
00:02:52,799 --> 00:02:55,718
fertigten sie diese glamourösen Poster
und Flyer für einen an
37
00:02:55,802 --> 00:02:57,511
und zwar so viele, wie man wollte,
38
00:02:57,594 --> 00:02:59,889
um auf Tour zu gehen
und sie fürs Marketing zu benutzen.
39
00:02:59,972 --> 00:03:01,974
In den 90ern, als ich zu drehen anfing,
40
00:03:02,058 --> 00:03:06,520
war mir nicht klar, dass alle meine Filme
ans Kabelfernsehen verkauft wurden
41
00:03:06,603 --> 00:03:09,356
und das war damals ein Ort,
an dem diese Firmen viel Geld verdienten.
42
00:03:09,439 --> 00:03:11,191
Das Kabelfernsehen
kaufte nichts Gemischtrassiges.
43
00:03:11,274 --> 00:03:14,779
Also konnte ich nichts Gemischtrassiges
drehen, als ich unter Vertrag stand.
44
00:03:14,862 --> 00:03:16,279
Die Leute sagten mir ständig:
45
00:03:16,363 --> 00:03:18,825
"Wenn du etwas Gemischtrassiges machst,
ist deine Karriere ruiniert.
46
00:03:18,908 --> 00:03:20,785
Niemand wird dich
als Gast-Stripperin buchen.
47
00:03:20,868 --> 00:03:22,120
Du wirst weniger Geld verdienen."
48
00:03:22,202 --> 00:03:25,790
Ich glaube nicht,
dass wir eine Hautfarbe wählen sollten,
49
00:03:25,873 --> 00:03:28,876
weil wir die sexuellen Erfahrungen
darstellen sollten, die wir haben,
50
00:03:28,960 --> 00:03:31,545
und natürlich wenn es
gemischtrassige Paare gibt,
51
00:03:31,628 --> 00:03:33,380
wollen die vielleicht
gemischtrassigen Porno sehen.
52
00:03:33,463 --> 00:03:35,967
Und wenn man seinen Fans
so etwas nicht bietet,
53
00:03:36,050 --> 00:03:37,927
dann könnten sie sich eine Meinung bilden.
54
00:03:38,928 --> 00:03:41,764
Es ist natürlich überwiegend
ein weißes Geschäft,
55
00:03:41,848 --> 00:03:44,433
alle Firmeninhaber und Agenten sind weiß
56
00:03:44,516 --> 00:03:46,853
und sie sind alle insgeheim Rassisten.
57
00:03:46,936 --> 00:03:49,188
Also sagen sie allen Darstellerinnen,
es nicht zu tun.
58
00:03:49,271 --> 00:03:50,689
Und dann sage ich den Mädels:
59
00:03:50,773 --> 00:03:53,316
"Ich habe mehr Gemischtrassiges gedreht
als Normales und es läuft gut."
60
00:03:53,400 --> 00:03:56,112
Aber das macht einem jungen Mädchen Angst
61
00:03:56,195 --> 00:03:57,822
und klar wenn du
zu deinem Agenten aufsiehst,
62
00:03:57,905 --> 00:04:00,490
und er dir Dinge beibringt
dann glaubst du, was er sagt.
63
00:04:00,574 --> 00:04:02,744
Wenn sie dann doch endlich
einen gemischtrassigen Film drehen,
64
00:04:02,827 --> 00:04:04,746
weil sie sonst nicht genug Arbeit haben,
65
00:04:04,829 --> 00:04:06,413
bekommen sie mehr Geld dafür.
66
00:04:07,206 --> 00:04:09,041
Ich gehe selbst zur Post,
67
00:04:09,125 --> 00:04:11,334
weil ich will,
dass ihr alle eure Bücher bekommt
68
00:04:11,418 --> 00:04:14,005
und ich möchte, dass ihr sie genießt.
69
00:04:14,088 --> 00:04:16,465
Ich will auch Buchreferate
und Essays hören.
70
00:04:16,548 --> 00:04:19,551
Stell die Pakete einfach da unten hin
71
00:04:19,634 --> 00:04:21,095
und ich werfe sie ein.
72
00:04:21,179 --> 00:04:24,182
Und du fotografierst mich,
wenn ich sie einwerfe.
73
00:04:24,264 --> 00:04:25,933
Scheiße. Ich habe gerade ein Foto gemacht.
74
00:04:26,516 --> 00:04:28,019
Von nichts.
75
00:04:29,896 --> 00:04:31,063
Okay.
76
00:04:31,147 --> 00:04:33,273
Was meinst du,
wie viele kann ich auf einmal einwerfen?
77
00:04:36,861 --> 00:04:38,237
Auf jeden Fall mehr.
78
00:04:39,613 --> 00:04:42,784
Aber bloß nicht festklemmen.
79
00:04:42,867 --> 00:04:44,869
Diese Pakete haben mich
eine Weile gekostet.
80
00:04:44,952 --> 00:04:45,787
Versteht du?
81
00:04:45,870 --> 00:04:48,247
Die ersten zehn
habe ich komplett zugeklebt.
82
00:04:48,330 --> 00:04:51,458
Aber dann hatte ich ein besseres System.
83
00:04:55,046 --> 00:04:56,214
Was ist jetzt los?
84
00:04:59,299 --> 00:05:02,929
Steckt es fest? Ist es voll?
85
00:05:03,012 --> 00:05:05,555
Was machen wir jetzt? Gibt es noch einen?
86
00:05:05,639 --> 00:05:06,681
Ja, der Paylin-Film
87
00:05:06,765 --> 00:05:09,601
hat mein ganzes Leben
auf einen Schlag verändert.
88
00:05:09,684 --> 00:05:12,604
Fans kamen zu mir,
nicht weil sie Porno-Fans sind,
89
00:05:12,687 --> 00:05:14,439
sondern weil sie es zum Schreien fanden.
90
00:05:14,523 --> 00:05:16,691
Es gibt Leute, die kommen auf mich zu
91
00:05:16,775 --> 00:05:19,319
und sagen: "Gut so!"
Und: "Das war lustig."
92
00:05:19,402 --> 00:05:21,864
Das hat mir andere Türen geöffnet.
93
00:05:21,948 --> 00:05:25,408
Hattest du das nach dem Dreh erwartet?
Dachtest du, es würde...
94
00:05:25,492 --> 00:05:26,869
So groß werden? Nein.
95
00:05:26,953 --> 00:05:30,081
2008 war ich gerade an einem Filmset
96
00:05:30,164 --> 00:05:32,541
und während einer Drehpause
habe ich meine Nachrichten gecheckt
97
00:05:32,624 --> 00:05:34,836
und hatte eine von Drew vom Hustler
und dort stand:
98
00:05:34,919 --> 00:05:37,337
"Wir wollen einen Film
über Sarah Palin drehen
99
00:05:37,420 --> 00:05:39,257
und wollen ihn Nailin' Paylin nennen,
100
00:05:39,339 --> 00:05:41,550
Who's Nailin' Paylin?"
Ich fand den Namen gleich toll.
101
00:05:41,633 --> 00:05:43,760
"Wir hätten gerne dich dafür,
du bist die perfekte Besetzung."
102
00:05:44,427 --> 00:05:46,013
Das wird eine große Sache.
103
00:05:46,097 --> 00:05:47,347
WHO'S NALIN' PAYLIN?
Mit Lisa Ann
104
00:05:51,060 --> 00:05:52,144
Wir stören Sie nur ungern,
105
00:05:52,228 --> 00:05:54,521
aber ich fürchte, wir haben einen Platten.
106
00:06:01,112 --> 00:06:02,280
Wir haben uns gefragt,
107
00:06:02,362 --> 00:06:05,241
ob wir vielleicht Ihr Telefon benutzen
könnten, um den Kreml anzurufen.
108
00:06:05,324 --> 00:06:08,410
Entschuldigt Jungs,
aber ich spreche kein Russisch.
109
00:06:08,493 --> 00:06:10,829
Kreml. Das bedeutet...
110
00:06:10,913 --> 00:06:13,456
- Wie sagt man?
- Abschleppwagen.
111
00:06:13,540 --> 00:06:15,709
Den Auslandsbeziehungen zuliebe
112
00:06:15,792 --> 00:06:19,379
bin ich mir sicher,
dass ich euch zwei ruhig reinlassen kann.
113
00:06:19,462 --> 00:06:21,506
Kommt rein.
114
00:06:24,176 --> 00:06:26,761
Ich wurde von allen Seiten angegriffen.
115
00:06:26,845 --> 00:06:28,973
Darstellerinnen dachten,
ich hätte die Szene gestohlen,
116
00:06:29,056 --> 00:06:31,183
weil jemand anderes
bei meiner Agentur angerufen wurde,
117
00:06:31,267 --> 00:06:32,601
aber ich auf
die Rolle bestanden hätte.
118
00:06:32,684 --> 00:06:35,604
Es ist schon komisch,
dass wenn man berühmt wird,
119
00:06:35,687 --> 00:06:40,359
die Leute, die kurz zuvor noch freundlich
zu einem waren, einen plötzlich hassen
120
00:06:40,442 --> 00:06:42,194
und hinter dem Rücken über einen reden.
121
00:06:42,278 --> 00:06:44,071
An dem Punkt wurde mir klar:
122
00:06:44,155 --> 00:06:47,616
"Okay, ich habe dieses Ding.
Ich werde sehr beschäftigt damit sein.
123
00:06:47,699 --> 00:06:50,535
Ich scheiß auf diese Leute.
Ich werde mehr Geld verlangen können.
124
00:06:50,619 --> 00:06:52,495
Die hassen mich eh schon.
Ich kenne meinen Wert.
125
00:06:52,579 --> 00:06:54,748
Ich weiß was ich verkaufe.
Ich weiß was ich tue."
126
00:06:54,831 --> 00:06:56,208
Als ich in Stripclubs auftrat,
127
00:06:56,292 --> 00:06:59,628
hatte ich nun ein älteres
und jüngeres Publikum,
128
00:06:59,711 --> 00:07:02,422
ich hatte ein politisches
und homosexuelles Publikum,
129
00:07:02,505 --> 00:07:04,799
und ich hatte männliche
und weibliche Zuschauer.
130
00:07:04,883 --> 00:07:07,677
{\an8}Meine Bandbreite war so unglaublich,
131
00:07:07,761 --> 00:07:09,471
die Leute kamen von überall
auf mich zu und sagten:
132
00:07:09,554 --> 00:07:11,848
"Das ist die Sarah-Palin-Darstellerin."
133
00:07:11,933 --> 00:07:13,142
{\an8}Ich dachte mir: "Das ist es.
134
00:07:14,310 --> 00:07:17,479
{\an8}Die nächsten vier oder fünf Jahre können
für mein restliches Leben vorsorgen.
135
00:07:17,562 --> 00:07:18,563
Es geht jetzt richtig los.
136
00:07:18,647 --> 00:07:22,151
Wir werden jedes Wochenende auf Tour sein.
Wir machen 47 Wochenenden im Jahr.
137
00:07:22,234 --> 00:07:24,987
Wir werden verrückte Auftritte haben.
Wir werden viel Werbung machen."
138
00:07:25,071 --> 00:07:27,864
Jeder bot mir diese Chancen an,
verstehst du?
139
00:07:27,949 --> 00:07:31,035
Ich wurde zu ein paar
guten Nacktfilmpremieren eingeladen
140
00:07:31,118 --> 00:07:32,827
und noch zu anderen Events.
141
00:07:32,911 --> 00:07:34,621
Das waren tolle Chancen für Fotos.
142
00:07:34,704 --> 00:07:38,125
Ich wusste,
dass man so im Gespräch bleibt,
143
00:07:38,209 --> 00:07:40,211
sich neue Fans erschließen kann
144
00:07:40,294 --> 00:07:43,422
und sich bei sozialen Events zeigen kann
und zwar
145
00:07:43,505 --> 00:07:45,007
in einem anderen Licht und bekleidet.
146
00:07:45,091 --> 00:07:47,301
Je mehr Auftritte ich machen konnte,
147
00:07:47,385 --> 00:07:50,012
bei deinen es nicht ums Ficken
oder Nacktsein ging,
148
00:07:50,096 --> 00:07:52,597
desto mehr konnte ich
meine Fühler ausstrecken
149
00:07:52,681 --> 00:07:56,102
und damit beginnen,
was einmal meine Realität sein sollte,
150
00:07:56,185 --> 00:07:57,979
nämlich angezogen sein.
151
00:07:59,521 --> 00:08:00,356
Im Dezember 2014
152
00:08:00,439 --> 00:08:02,607
schockte Lisa Ann die Pornowelt
mit ihrem Ausstieg.
153
00:08:02,691 --> 00:08:04,818
Ihre geliebte Welt zu verlassen,
fiel ihr nicht leicht,
154
00:08:04,901 --> 00:08:06,778
aber eine andere Fantasie
rief ihren Namen.
155
00:08:09,407 --> 00:08:11,783
Alle diese Shows laufen auf Sirius,
also kontaktieren sie mich
156
00:08:11,866 --> 00:08:13,327
und einer von den Show sagt:
157
00:08:13,411 --> 00:08:15,246
"Jemand kommt nicht.
Kannst du vorbeikommen?"
158
00:08:15,329 --> 00:08:16,663
Denn ich bin ja in der Nähe.
159
00:08:16,746 --> 00:08:18,581
Ich dusche schnell, ziehe mich an
und bin dort.
160
00:08:18,665 --> 00:08:22,086
Diese Gelegenheiten sind einfach
unbezahlbar für mich, nicht wahr?
161
00:08:22,169 --> 00:08:24,796
Und alle behandeln mich so,
als wäre ich Teil der Familie,
162
00:08:24,879 --> 00:08:26,715
weil ich dort arbeite
und meinen eigenen Ausweis habe.
163
00:08:26,798 --> 00:08:28,467
Es gibt keine Probleme
mit dem Sicherheitsdienst.
164
00:08:28,550 --> 00:08:30,760
Ich habe das Gefühl,
dass dieser kleine Job
165
00:08:30,844 --> 00:08:34,473
zur größten Chance
meines Lebens geworden ist.
166
00:08:34,556 --> 00:08:36,766
Ich werde diesen Plan in Bewegung bringen.
167
00:08:36,850 --> 00:08:38,310
Es wird ein Einjahresplan.
168
00:08:38,394 --> 00:08:40,271
Ich mache so viele Filme,
169
00:08:40,354 --> 00:08:43,274
bis ich genug Inhalt für meine Website
habe, wenn ich einmal aussteige.
170
00:08:43,357 --> 00:08:47,194
Ich arbeitete daran,
eine Sportsendung zu moderieren.
171
00:08:47,278 --> 00:08:50,947
Zu dem Zeitpunkt arbeitete ich schon
für Sirius hier in L.A.
172
00:08:51,032 --> 00:08:53,867
und moderierte eine sehr lustige,
sexy Show namens Stripper Town.
173
00:08:53,950 --> 00:08:56,828
Und am 9. September 2013
174
00:08:56,911 --> 00:09:00,540
begann ich meine erste Show mit Sirius:
Lisa Ann Does Fantasy.
175
00:09:00,623 --> 00:09:01,791
Also meine erste Sportsendung.
176
00:09:02,959 --> 00:09:05,337
{\an8}Ich sprach heute mit meiner Freundin...
und erklärte ihr folgendes,
177
00:09:05,421 --> 00:09:07,173
{\an8}Ich sagte: "Du hast Kinder und ich nicht.
178
00:09:07,256 --> 00:09:08,965
{\an8}Es ist wie ein stolzer Elternteil zu sein.
179
00:09:09,050 --> 00:09:10,259
{\an8}Wenn du dir Fantasy ansiehst
180
00:09:10,342 --> 00:09:11,885
{\an8}und einer deiner Spieler gut spielt
181
00:09:11,968 --> 00:09:13,262
{\an8}oder besser, als du erwartet hast,
182
00:09:13,345 --> 00:09:14,929
{\an8}dann bist du stolz wie ein Elternteil."
183
00:09:16,140 --> 00:09:17,807
Wenn eine Frau
ins Pornogeschäft einsteigen will,
184
00:09:17,891 --> 00:09:19,226
was sagst du ihr?
185
00:09:19,310 --> 00:09:21,228
Ich würde sie nach dem Grund fragen.
186
00:09:21,312 --> 00:09:23,064
Steigt sie in das Geschäft ein,
187
00:09:23,147 --> 00:09:24,981
weil sie ihre Sexualität erforschen will?
188
00:09:25,066 --> 00:09:29,027
Meint sie,
sie wäre einzigartiger als jemand anderes?
189
00:09:29,736 --> 00:09:31,863
Macht sie es nur für das Geld?
190
00:09:31,946 --> 00:09:34,492
Wenn ja, was soll danach kommen?
191
00:09:34,574 --> 00:09:35,950
Einige Frauen denken:
192
00:09:36,034 --> 00:09:38,828
"Ich mache das für ein oder zwei Jahre,
verdiene etwas Geld
193
00:09:38,912 --> 00:09:41,499
spare und dann mache ich etwas anderes."
194
00:09:41,581 --> 00:09:44,335
Dann sage ich: "Nein, du wirst
nichts anderes machen.
195
00:09:44,418 --> 00:09:47,129
Bei jedem anderen Job wird immer
jemand wissen, was du davor gemacht hast."
196
00:09:47,213 --> 00:09:51,133
Man muss mit dem Geschäft fertig sein,
bevor das Geschäft mit einem fertig ist.
197
00:09:51,217 --> 00:09:53,219
Und mit vielen Leuten,
198
00:09:53,302 --> 00:09:56,388
war das Geschäft fertig,
bevor sie dafür bereit waren
199
00:09:56,472 --> 00:09:57,639
und das ist verheerend.
200
00:09:57,722 --> 00:09:59,599
Seit meinem Ausstieg
habe ich mir vorgenommen,
201
00:09:59,682 --> 00:10:01,810
mindestens ein Buch pro Woche zu lesen.
202
00:10:01,893 --> 00:10:05,106
Es kam mir vor,
als würde mein Gehirn zu Brei werden,
203
00:10:05,189 --> 00:10:06,315
weil es so einfach war,
204
00:10:06,398 --> 00:10:08,275
der erfolgreichste Porno-Star
im Geschäft zu sein,
205
00:10:08,359 --> 00:10:12,654
weil meine einzige Aufgabe darin bestand,
sehr einfache Anleitungen zu befolgen.
206
00:10:12,737 --> 00:10:15,657
Ich glaube nicht, dass ich den Porno-Star
Lisa Ann jemals hinter mir lassen kann.
207
00:10:15,740 --> 00:10:18,327
Ich glaube nicht,
dass ich in ein Land ziehen könnte,
208
00:10:18,410 --> 00:10:19,786
in dem das möglich wäre.
209
00:10:19,869 --> 00:10:22,038
Ich muss akzeptieren,
dass was ich produziert habe
210
00:10:22,123 --> 00:10:24,166
und die vielen Jahre,
die ich es produziert habe
211
00:10:24,250 --> 00:10:26,460
und auch mit welcher Bereitschaft
ich es tat.
212
00:10:26,544 --> 00:10:29,671
Man muss etwas im Gegenzug akzeptieren,
für die Sicherheit die ich bekommen habe,
213
00:10:29,754 --> 00:10:32,508
für die Art Leben die ich führen konnte,
die Abenteuer, die ich erlebt habe.
214
00:10:32,591 --> 00:10:35,136
Die Kehrseite ist,
dass jeder weiß, wer ich bin
215
00:10:35,219 --> 00:10:36,886
und viele mich einfach ansprechen.
216
00:10:37,429 --> 00:10:39,013
Man muss etwas verstehen.
217
00:10:39,097 --> 00:10:42,434
Ein Mann fühlt sich
in meiner Gegenwart viel wohler,
218
00:10:42,518 --> 00:10:44,603
als wenn er einen Football-
oder Basketballspieler sieht.
219
00:10:44,686 --> 00:10:46,272
Er hat zu mir masturbiert.
220
00:10:46,355 --> 00:10:48,566
Wenn er mich ansieht
und wir Augenkontakt haben,
221
00:10:48,648 --> 00:10:50,733
er blinzelt und
sich an all diese Momente erinnert,
222
00:10:50,817 --> 00:10:54,196
das ist so ein Gefühl.
Es ist ein Adrenalinschub. Ein Ding, klar?
223
00:10:54,280 --> 00:10:57,533
Ich muss mir bewusst sein,
dass ich das erschaffen habe.
224
00:10:57,616 --> 00:10:58,450
Wie könnte ich sagen:
225
00:10:58,534 --> 00:11:01,119
"Ich will nicht,
dass ihr weiter darüber sprecht.
226
00:11:01,203 --> 00:11:02,996
Hört auf damit. Ich bin nicht mehr sie."
227
00:11:03,079 --> 00:11:04,789
Ich bin immer noch sie. Ich war nackt.
228
00:11:04,873 --> 00:11:07,543
Es gab kein Schutzschild,
dass mich vor mir versteckt hätte.
229
00:11:07,626 --> 00:11:10,546
Und ich habe
meinen echten Namen benutzt, also...
230
00:11:18,887 --> 00:11:20,347
Ich bin im Pornogeschäft, ja,
231
00:11:20,431 --> 00:11:22,932
aber ich bin auch
in der Transgender-Branche,
232
00:11:23,016 --> 00:11:25,059
was eine sehr kleine Nische ist.
233
00:11:25,143 --> 00:11:28,146
{\an8}Um also hervorzustechen und gleichzeitig
einen Ausstiegsplan zu haben...
234
00:11:28,230 --> 00:11:29,063
{\an8}VENUS LUX
DARSTELLERIN
235
00:11:29,147 --> 00:11:31,233
{\an8}...muss man produzieren und Regie führen.
236
00:11:31,317 --> 00:11:33,277
{\an8}Man muss seine eigene Marke kontrollieren
237
00:11:33,360 --> 00:11:36,029
und fähig sein, sich
seine eigene Zukunft gestalten können.
238
00:11:36,112 --> 00:11:37,113
Vor diesem Hintergrund,
239
00:11:37,198 --> 00:11:40,284
deswegen habe ich so hart gearbeitet
um diese Auszeichnungen zu bekommen
240
00:11:40,367 --> 00:11:43,161
und um mich selbst
als Top-Performerin vermarkten zu können,
241
00:11:43,245 --> 00:11:48,958
damit ich irgendwann meine
eigene Modelagentur aufbauen kann und...
242
00:11:49,042 --> 00:11:51,462
Rein und wieder raus, stimmt's?
243
00:11:51,545 --> 00:11:52,921
Ich möchte auch eine Familie gründen.
244
00:11:53,004 --> 00:11:54,714
Ich bin jetzt 25,
245
00:11:54,797 --> 00:11:56,258
also habe ich noch ein paar Jahre vor mir,
246
00:11:56,342 --> 00:11:59,386
bevor ich definitiv
eigene Kinder haben will.
247
00:12:12,774 --> 00:12:15,026
Wenn ich mein Leben
noch einmal leben könnte...
248
00:12:15,109 --> 00:12:16,110
Das ist unmöglich.
249
00:12:16,194 --> 00:12:17,655
Ich weiß.
250
00:12:17,737 --> 00:12:20,073
Ich meine ja nur, wenn ich
mein Leben noch einmal leben könnte...
251
00:12:20,156 --> 00:12:22,158
Was würdest du tun?
252
00:12:22,243 --> 00:12:25,454
Dann würde ich ein Leben gefüllt...
253
00:12:25,537 --> 00:12:27,997
...und verschlungen...
254
00:12:28,081 --> 00:12:30,251
...verbraucht...
255
00:12:30,334 --> 00:12:31,960
...von Lust leben.
256
00:12:32,043 --> 00:12:34,170
- Das würdest du?
- Ja.
257
00:12:34,255 --> 00:12:36,423
Verschlungen?
258
00:12:36,507 --> 00:12:37,924
Verbraucht.
259
00:12:38,007 --> 00:12:39,385
Von Lust?
260
00:12:39,468 --> 00:12:40,552
Ja.
261
00:12:41,886 --> 00:12:43,555
Was soll's? Warum denn nicht?
262
00:12:43,639 --> 00:12:46,308
Es gibt hier so wenig zu tun.
Es würde die Monotonie brechen.
263
00:12:46,392 --> 00:12:47,434
Kann ich?
264
00:12:47,518 --> 00:12:48,602
Nur für kurze Zeit.
265
00:12:48,686 --> 00:12:49,852
Einverstanden.
266
00:12:49,936 --> 00:12:51,397
Ich werde dich beobachten.
267
00:12:51,480 --> 00:12:54,608
Sobald ich glaube, dass du genug hattest,
rufe ich dich zurück und kein Unsinn mehr.
268
00:12:54,692 --> 00:12:55,734
Einverstanden.
269
00:12:56,652 --> 00:12:57,944
Wann kann ich beginnen?
270
00:12:59,195 --> 00:13:00,406
Jetzt.
271
00:13:01,781 --> 00:13:04,326
Geh einfach durch diese Tür.
272
00:13:17,423 --> 00:13:20,718
Ich war zu allem bereit,
als ich nach New York ging.
273
00:13:24,763 --> 00:13:28,600
Ich verpflichtete mich, die Verpflegung
für Devil in Miss Jones zu übernehmen.
274
00:13:28,684 --> 00:13:31,144
Als ich dort hinfuhr,
um das Geld für das Essen zu holen,
275
00:13:31,227 --> 00:13:35,148
sagte Jerry: "Gleich kommt ein Typ, um
für die Rolle des Teufels vorzusprechen.
276
00:13:35,231 --> 00:13:37,484
Könntest du vielleicht
den Gegenpart lesen?
277
00:13:37,568 --> 00:13:39,235
Hast du Schauspielerfahrung?"
278
00:13:39,320 --> 00:13:43,114
Ich sagte: "Ja." Ich war Schauspielerin.
"Ich bin Schauspielerin."
279
00:13:43,197 --> 00:13:45,033
Und er sagte:
"Könntest du es mit ihm lesen?"
280
00:13:45,116 --> 00:13:47,035
"Natürlich." Ich setzte mich
und wir lasen die Szene.
281
00:13:47,118 --> 00:13:49,120
Ich las das Skript mit vollem Einsatz.
282
00:13:49,203 --> 00:13:51,289
Ich hatte viel Spaß dabei.
283
00:13:51,373 --> 00:13:54,167
Und nachdem der Typ weg war,
lehnte er sich rüber und sagte:
284
00:13:54,250 --> 00:13:57,003
"Würdest du gerne die Rolle spielen?"
285
00:13:57,086 --> 00:14:03,051
"Eine Hauptrolle in einem echten Film?
Ich schätze schon."
286
00:14:03,134 --> 00:14:05,721
Ich fragte: "Kann ich auch kochen?"
Er sagte: "Ja."
287
00:14:05,804 --> 00:14:07,473
Er sagte: "Ich zahle dir 100 pro Drehtag
288
00:14:07,556 --> 00:14:09,140
und 45 pro Tag für das Kochen."
289
00:14:09,223 --> 00:14:12,353
Das war damals ein Riesengehalt,
kann ich nur sagen.
290
00:14:12,436 --> 00:14:16,272
Also fuhren wir
irgendwo nach New Jersey raus.
291
00:14:16,357 --> 00:14:18,692
So helfen sie mir Euer Ehren,
ich glaube, es war New Jersey.
292
00:14:18,776 --> 00:14:22,153
Es hätte auch New York sein können.
Ich habe keine Ahnung, wo es war.
293
00:14:22,236 --> 00:14:26,784
Es war eine große, alte, verlassene Farm
mit einer großen, alten Scheune.
294
00:14:26,866 --> 00:14:30,829
Und sie zogen mit der ganzen
Filmausrüstung in die Scheune,
295
00:14:30,912 --> 00:14:33,374
und wir wohnten in der Scheune
und drehten in der Scheune
296
00:14:33,457 --> 00:14:35,542
und danach stiegen wir
in die Autos und fuhren nach Hause.
297
00:14:35,626 --> 00:14:37,877
Und so drehte ich
The Devil in Miss Jones.
298
00:14:37,960 --> 00:14:38,961
Der Teufel ist Schuld
299
00:14:39,045 --> 00:14:42,006
Ich habe keine Ahnung,
warum The Devil in Miss Jones...
300
00:14:42,090 --> 00:14:43,966
Die Memoiren von Georgina Spelvin
Erotik-Ikone der 70er
301
00:14:44,050 --> 00:14:48,179
...ein Sexfilm, also ein Porno eben,
ein pornografischer Film,
302
00:14:48,262 --> 00:14:50,432
so eine Resonanz hatte
303
00:14:50,516 --> 00:14:55,144
bei so einem breiten Spektrum der
amerikanischen Gesellschaft damals.
304
00:14:55,228 --> 00:14:57,980
Aber aus irgendeinem Grund wurde daraus
305
00:14:58,064 --> 00:15:00,734
etwas, das Judith Crist
"Porno Chic" nannte.
306
00:15:00,818 --> 00:15:03,404
"Mögen die Puritaner es für diejenigen
lassen, deren Geschmack es ist."
307
00:15:03,487 --> 00:15:05,614
Wenn du mich berührst, kann ich kommen.
308
00:15:05,697 --> 00:15:07,240
Wir können zusammen kommen.
309
00:15:08,366 --> 00:15:12,078
Wenn du nur
deinen Schwanz in mich steckst.
310
00:15:12,161 --> 00:15:15,749
Willst du mir deinen Schwanz reinstecken?
Dann können wir zusammen kommen.
311
00:15:16,792 --> 00:15:19,919
Die Leute gingen als Paar,
312
00:15:20,002 --> 00:15:24,257
um hardcore pornografische Filme,
also Sexfilme zu sehen.
313
00:15:26,050 --> 00:15:28,429
Ich meine, auch anständige Paare.
314
00:15:28,512 --> 00:15:31,723
Zu dem Zeitpunkt hatte ich keine Ahnung,
dass jemand, den ich kannte,
315
00:15:31,807 --> 00:15:35,769
noch weniger jemand, mit dem ich verwandt
war, jemals diesen Film sehen würde.
316
00:15:36,936 --> 00:15:39,313
Und... das taten sie doch.
317
00:15:40,607 --> 00:15:42,942
Und ich musste zugeben: "Ja, das war ich.
318
00:15:43,025 --> 00:15:46,279
Ja, mein geliebter Bruder,
das war deine Schwester."
319
00:15:46,362 --> 00:15:49,908
Das war die Stunde der Wahrheit
in meinem Leben.
320
00:15:52,494 --> 00:15:55,079
Und ich fragte:
"Wie kommt Mom damit klar?"
321
00:15:55,163 --> 00:15:56,956
Und er sagte: "Na ja, du kennst sie ja.
322
00:15:57,039 --> 00:15:59,877
Sie kommt
mit jeder Situation irgendwie klar."
323
00:15:59,959 --> 00:16:01,753
Und das tat sie auch.
324
00:16:06,382 --> 00:16:09,803
Sie sagte nie: "Ich verzeihe dir."
325
00:16:09,887 --> 00:16:15,016
Aber sie sagte fast:
"Ich verstehe es", bevor sie starb.
326
00:16:17,728 --> 00:16:20,188
Ich habe das Geschäft
nie wirklich verlassen.
327
00:16:20,271 --> 00:16:22,315
Das Geschäft hat mich eher verlassen.
328
00:16:22,398 --> 00:16:26,152
Jeder Film, den ich drehte,
sollte mein letzter Film sein.
329
00:16:26,235 --> 00:16:28,237
Ich habe mir die Filme nie ausgesucht.
330
00:16:28,321 --> 00:16:31,324
Ich wurde angerufen und gefragt, ob ich
arbeiten wolle oder beschäftigt sei.
331
00:16:31,407 --> 00:16:32,951
Und meistens sagte ich:
332
00:16:33,034 --> 00:16:36,830
"Also eigentlich will ich nicht, aber gut,
einen mache ich noch."
333
00:16:36,914 --> 00:16:41,334
Ich hatte also diesen sehr guten Job,
einen Bürojob,
334
00:16:41,417 --> 00:16:42,628
und war damit gut beschäftigt.
335
00:16:42,711 --> 00:16:45,338
Hin und wieder bekam ich einen Anruf
wegen eines Films
336
00:16:45,421 --> 00:16:50,844
und nahm mir eine Woche Urlaub,
um den Film zu drehen.
337
00:16:50,928 --> 00:16:53,931
Eines Tages rief mich mein Chef
herbei und sagte:
338
00:16:54,013 --> 00:16:57,518
"Fährst du weg,
um einen dieser Filme zu drehen?"
339
00:16:57,601 --> 00:17:00,061
Und ich sagte: "Ja."
340
00:17:00,144 --> 00:17:02,480
Er antwortete:
"Ich wurde darauf aufmerksam gemacht,
341
00:17:02,564 --> 00:17:06,359
dass einige Mitglieder
des Vorstandes wissen,
342
00:17:06,442 --> 00:17:08,361
dass du einige diese Filme gemacht hast."
343
00:17:08,444 --> 00:17:11,990
Ich sagte:
"Das ist der letzte, ich verspreche es."
344
00:17:12,073 --> 00:17:14,743
Er darauf: "Na gut,
dann sage ich ihnen das."
345
00:17:14,826 --> 00:17:16,494
Und es war auch der letzte.
346
00:17:18,204 --> 00:17:21,082
Ich weiß nicht, wie heutige Pornos sind.
347
00:17:21,165 --> 00:17:24,377
Ich gehe mal davon aus,
dass alles im Internet ist
348
00:17:24,460 --> 00:17:29,090
oder auf Video oder Kassette
oder sonst einem Medium.
349
00:17:29,173 --> 00:17:31,677
Ich bezweifle, dass es
350
00:17:31,760 --> 00:17:35,263
immer noch,
wie wir sie nannten, "Pornokinos" gibt.
351
00:17:37,181 --> 00:17:39,392
Also wo man sich Popcorn kaufte
352
00:17:39,475 --> 00:17:42,478
und den Boden der Tüte rausschnitt
und das Popcorn wegwarf.
353
00:17:44,898 --> 00:17:46,650
Oder man brachte einen Zylinder mit.
354
00:17:49,695 --> 00:17:52,573
Im Großen und Ganzen
war es eine tolle Zeit.
355
00:17:52,656 --> 00:17:55,576
Hin und wieder überkommt mich das Gefühl,
356
00:17:55,659 --> 00:18:00,622
dass irgendwo in weiter Ferne
ein Wasserfall ist.
357
00:18:00,706 --> 00:18:03,207
Und manchmal kann ich sein Rauschen hören,
358
00:18:03,291 --> 00:18:06,419
aber was soll ich dagegen tun?
359
00:18:06,502 --> 00:18:11,465
Am dankbarsten bin ich dafür, die Liebe
meines Lebens getroffen zu haben.
360
00:18:11,549 --> 00:18:14,011
Das kann nicht jeder von sich behaupten.
361
00:18:14,093 --> 00:18:16,512
Und ich habe die Liebe meines Lebens
nicht nur getroffen,
362
00:18:16,597 --> 00:18:19,766
er empfand genauso für mich
363
00:18:19,850 --> 00:18:22,644
und wir konnten uns
ein Leben zusammen aufbauen
364
00:18:22,728 --> 00:18:27,649
und zwar in diesem wunderbaren,
kleinen Paradies, das wir Zuhause nennen.
365
00:18:27,733 --> 00:18:30,568
Hier unter dem glorreichen
Hollywood- Schriftzug.
366
00:18:35,782 --> 00:18:38,744
{\an8}In meiner Welt...
Ich bin auch Wahrsagerin.
367
00:18:38,827 --> 00:18:39,661
{\an8}JENEVIEVE ZAYA
PERFORMERIN
368
00:18:39,745 --> 00:18:44,082
{\an8}Für uns spielt die Zeit keine Rolle,
weil sie in meiner Welt unbegrenzt ist.
369
00:18:44,165 --> 00:18:46,542
Es gibt also keinen Ein- oder Ausstieg.
370
00:18:46,627 --> 00:18:50,504
Es ist nur eine riesige Ansammlung
von Freude und Liebe.
371
00:18:50,588 --> 00:18:52,548
Also nein, ich habe keine Antwort
auf diese Frage.
372
00:18:52,633 --> 00:18:56,177
Aber mein Plan ist es zu tanzen,
zu performen,
373
00:18:56,260 --> 00:18:58,179
mit Schlangen zu tanzen und zu spielen,
374
00:18:58,262 --> 00:19:01,474
bis mir mein Herz sagt,
etwas anderes zu tun.
375
00:19:01,557 --> 00:19:03,644
Es könnte also unbegrenzt sein.
376
00:19:03,727 --> 00:19:05,269
Es könnte auch morgen oder gestern sein.
377
00:19:05,353 --> 00:19:08,774
Es könnte in fünf Jahren sein
oder in einem Monat.
378
00:19:13,402 --> 00:19:15,822
Seht ihr? Darren James.
379
00:19:15,906 --> 00:19:17,949
Hier haben wir eine wunderschöne Dame.
380
00:19:18,033 --> 00:19:19,868
Seht sie euch von weiter hinten an.
381
00:19:19,951 --> 00:19:21,327
Seht euch diesen Körper an.
382
00:19:21,410 --> 00:19:22,913
Wie heißt du?
383
00:19:22,996 --> 00:19:25,040
- Lara.
- Lara.
384
00:19:25,123 --> 00:19:27,458
Wie alt bist du?
385
00:19:28,167 --> 00:19:29,127
19?
386
00:19:29,210 --> 00:19:31,253
19, das gefällt mir.
387
00:19:34,675 --> 00:19:36,342
Im März 2004
388
00:19:36,425 --> 00:19:39,553
infizierte Darren James unbewusst
drei Darstellerinnen mit HIV.
389
00:19:41,723 --> 00:19:43,432
Dies wurde weltweit
in den Medien verbreitet
390
00:19:43,516 --> 00:19:45,769
und brachte James
mehr Aufmerksamkeit und Bekanntheit,
391
00:19:45,852 --> 00:19:47,688
als er sich jemals erhofft oder
erwartet hatte.
392
00:19:49,815 --> 00:19:52,859
Die HIV-Hysterie hat nachweislich
die Pornoindustrie lahmgelegt,
393
00:19:52,943 --> 00:19:54,778
nachdem Darren James
an dem Virus erkrankte,
394
00:19:54,861 --> 00:19:57,114
als er nach einem Dreh in Brasilien
in die USA zurückkehrte.
395
00:19:57,196 --> 00:19:59,741
Es wurde aufgedeckt, dass drei
Darstellerinnen, die mit James drehten,
396
00:19:59,825 --> 00:20:02,119
kurz nach seiner Rückkehr
in die Vereinigten Staaten
397
00:20:02,201 --> 00:20:03,995
ebenfalls infiziert waren.
398
00:20:04,079 --> 00:20:06,414
Eine Woche später tauchte er
im Krankenhaus von San Diego auf,
399
00:20:06,497 --> 00:20:08,374
um sich dort
von einem Selbstmordversuch zu erholen.
400
00:20:08,457 --> 00:20:11,544
Er ist ein schwarzer Pornodarsteller
mittleren Alters der Polizist sein wollte.
401
00:20:16,049 --> 00:20:19,301
Das wird keine Tragödie für mich sein.
402
00:20:19,385 --> 00:20:21,303
Das ist ein Anfang.
403
00:20:26,017 --> 00:20:27,728
Man braucht einen Grund, hier zu sein.
404
00:20:27,811 --> 00:20:29,437
Den muss man herausfinden.
405
00:20:33,399 --> 00:20:36,194
Ich schätze, ich war zu alt
und zu hässlich, um zu sterben,
406
00:20:36,277 --> 00:20:41,240
also habe ich überlebt
und bin zurückgekommen.
407
00:21:00,844 --> 00:21:02,553
Ich komme aus Detroit.
408
00:21:02,636 --> 00:21:07,058
Ich habe vor vielen Jahren, 1982,
bei der United States Navy angefangen.
409
00:21:07,142 --> 00:21:10,812
Bei der Marine habe ich
viel über Teams gelernt,
410
00:21:10,896 --> 00:21:12,230
Teil eines Teams zu sein.
411
00:21:13,148 --> 00:21:14,983
Wir waren auf der ganzen Welt.
412
00:21:15,066 --> 00:21:18,360
Als ich in Puerto Rico war,
lernte ich einige Navy SEALs kennen,
413
00:21:18,444 --> 00:21:20,613
weil wir ein Training-Camp
direkt neben ihnen hatten.
414
00:21:20,696 --> 00:21:23,407
Diese Jungs haben mich eingearbeitet.
415
00:21:23,491 --> 00:21:26,368
Sie haben mir Dinge über mich
und über mein Leben beigebracht.
416
00:21:26,452 --> 00:21:28,205
Es war wie eine Bruderschaft.
417
00:21:28,287 --> 00:21:30,372
Und das hat mich etwas gelehrt.
418
00:21:30,456 --> 00:21:33,292
So weit, wie ich jetzt auch weg bin...
419
00:21:34,668 --> 00:21:39,632
Ich kann meine Brüder aus der Pornobranche
nicht einfach zurücklassen.
420
00:21:39,715 --> 00:21:42,593
Deswegen spreche ich Themen
421
00:21:42,676 --> 00:21:44,720
wie den Gebrauch von Kondomen und so an
422
00:21:44,805 --> 00:21:49,017
und versuche mein Bestes,
diesen Jungs den Rücken zu stärken.
423
00:21:49,558 --> 00:21:51,061
Herzlichen Glückwunsch, Rekrutin.
424
00:21:52,686 --> 00:21:54,022
- Gute Arbeit.
- Danke, Sir.
425
00:21:54,981 --> 00:21:56,524
Herzlichen Glückwunsch, Rekrutin.
426
00:21:56,607 --> 00:21:57,691
Danke.
427
00:21:57,775 --> 00:21:59,069
Gut gemacht.
428
00:21:59,945 --> 00:22:02,446
Nach der Marine denkt man sich:
"Moment mal.
429
00:22:02,530 --> 00:22:04,740
Das war die Realität.
Ich brauche einen Job."
430
00:22:04,825 --> 00:22:06,492
So rutschte ich in die Pornobranche
431
00:22:06,575 --> 00:22:09,204
und es folgte ein Dreh nach dem anderen.
432
00:22:13,582 --> 00:22:16,294
Während ich arbeitete...
433
00:22:16,377 --> 00:22:18,880
Ich kann nicht sagen,
ob ich mich dort infiziert habe.
434
00:22:18,964 --> 00:22:21,423
Ich weiß nicht,
ob ich es mir vor meiner Abreise einfing.
435
00:22:21,507 --> 00:22:23,384
Wir wissen es nicht,
weil ich so viel arbeitete
436
00:22:23,467 --> 00:22:26,554
zu dem Zeitpunkt als ich infiziert wurde.
437
00:22:26,637 --> 00:22:30,016
Aber ich erinnere mich,
dass ich mich nicht so gut fühlte,
438
00:22:30,100 --> 00:22:33,270
als ich dieses eine Mal zur Arbeit
in Brasilien ankam.
439
00:22:33,352 --> 00:22:35,771
Wir drehten eine riesige Orgie.
440
00:22:35,856 --> 00:22:38,357
Es war wahrscheinlich meine zweite Orgie,
als ich dort ankam.
441
00:22:38,440 --> 00:22:40,026
Ich war so fertig und müde.
442
00:22:40,110 --> 00:22:41,987
Ich dachte,
ich sei einfach nur überarbeitet.
443
00:22:43,196 --> 00:22:46,283
Da ich jetzt mehr über den Virus weiß,
war das wohl der Zeitpunkt,
444
00:22:46,365 --> 00:22:49,743
in dem ich infiziert wurde
und es nicht mal wusste.
445
00:22:49,827 --> 00:22:52,830
Es ist sehr schwer festzustellen,
wo ich es herhabe.
446
00:22:52,914 --> 00:22:56,167
Das ist das Problem. Das ist die Grauzone.
447
00:22:56,251 --> 00:22:59,670
Hätte ich ein Kondom benutzt,
wäre das wahrscheinlich nicht passiert.
448
00:22:59,753 --> 00:23:01,714
Punkt. Es wäre wahrscheinlich
nicht passiert.
449
00:23:06,052 --> 00:23:08,429
Ich dachte,
so etwas könnte nie passieren.
450
00:23:08,512 --> 00:23:10,848
Ich hätte nie gedacht, dass ich mich
in der Pornoindustrie anstecke.
451
00:23:10,932 --> 00:23:15,436
Als meine Karriere endete,
war meine Familie in der Kirche.
452
00:23:16,812 --> 00:23:18,106
{\an8}HIV-TESTERGEBNIS: POSITIV
453
00:23:18,189 --> 00:23:20,858
{\an8}Ich bekam die Diagnose. Gleichzeitig
war es in allen Nachrichten in Detroit.
454
00:23:22,152 --> 00:23:24,237
Die Leute wussten also gleich Bescheid.
455
00:23:25,487 --> 00:23:28,741
Aber aus irgendeinem Grund
war die Kirche schlau genug...
456
00:23:28,866 --> 00:23:32,287
Ich hatte diese Leute schon jahrelang
nicht mehr gesehen, jahrelang war ich weg,
457
00:23:32,370 --> 00:23:34,580
Ich war weg von zu Hause
458
00:23:34,663 --> 00:23:37,750
und diese Leute haben mich
trotzdem beschützt.
459
00:23:39,294 --> 00:23:40,878
Sie standen trotzdem hinter mir.
460
00:23:40,962 --> 00:23:42,213
Das habe ich erst später erfahren.
461
00:23:45,841 --> 00:23:47,760
Sie standen trotzdem hinter mir.
462
00:23:54,267 --> 00:23:57,728
Wenn ich diese Leute aus meiner
Vergangenheit nicht gehabt hätte...
463
00:23:57,811 --> 00:23:59,521
In meiner Erinnerung waren all diese
464
00:23:59,605 --> 00:24:00,648
Navy SEALs, die ich kannte
465
00:24:00,731 --> 00:24:02,984
oder die Militärjungs,
mit denen ich Kampfsport machte,
466
00:24:03,068 --> 00:24:05,028
die mich geprägt haben.
Ich brachte das zurück,
467
00:24:05,111 --> 00:24:07,863
nahm es mit nach Hause
und rappelte mich wieder auf.
468
00:24:07,948 --> 00:24:10,367
Ich stand eines Tages von der Couch auf
und ging ins Fitness-Studio.
469
00:24:10,449 --> 00:24:13,161
Denn ich kann niemandem helfen,
wenn ich nicht mir selbst helfe.
470
00:24:13,244 --> 00:24:14,495
Denn als öffentlicher Redner
471
00:24:14,578 --> 00:24:16,331
muss man das tun, was man predigt.
472
00:24:16,414 --> 00:24:19,084
Weißt du, sie wollen niemanden sehen,
der krank und schwach aussieht,
473
00:24:19,167 --> 00:24:22,170
wie sich alle
einen HIV-Positiven vorstellen.
474
00:24:22,253 --> 00:24:24,005
"Der Typ sieht krank aus." Scheiß drauf.
475
00:24:24,089 --> 00:24:27,342
Ich muss das durchziehen.
Man muss sich aufraffen und etwas tun.
476
00:24:27,425 --> 00:24:29,052
Und weiterhin etwas geben.
477
00:24:29,135 --> 00:24:32,263
Ich muss so viel geben wie möglich,
solange ich noch Zeit dazu habe.
478
00:24:32,347 --> 00:24:35,183
Und ich habe noch viel Arbeit vor mir.
479
00:24:35,266 --> 00:24:36,809
Wer weiß? Vielleicht sieht mich ja jemand
480
00:24:36,892 --> 00:24:38,979
und möchte dann auch
anderen Menschen helfen.
481
00:24:39,062 --> 00:24:41,730
- Soll ich mit der Stange helfen?
- Ja.
482
00:24:41,814 --> 00:24:44,275
Das hat mir Rich Piana gezeigt.
Nur das ganz schnelle Zeug.
483
00:24:45,901 --> 00:24:47,404
Oft passiert es wenn du...
484
00:24:47,486 --> 00:24:49,280
Das wir Leute mit der Diagnose
es einfach leugnen.
485
00:24:49,364 --> 00:24:50,948
Ich hatte das.
Man will einfach nichts tun.
486
00:24:51,032 --> 00:24:52,367
"Geb einfach auf." Das geht nicht.
487
00:24:53,410 --> 00:24:56,329
Das ist wie mit Krebs
oder jeder anderen Krankheit,
488
00:24:56,413 --> 00:24:58,164
man muss sich aufraffen und weitermachen.
489
00:24:58,248 --> 00:25:01,834
Man fühlt sich nämlich besser,
wenn man etwas für sich tut, weißt du?
490
00:25:01,917 --> 00:25:05,046
Das sagen ich allen anderen.
Wir sind ja alle Überlebende.
491
00:25:05,130 --> 00:25:09,050
Das wird keine Tragödie für mich sein.
492
00:25:09,134 --> 00:25:10,093
Das ist ein Anfang.
493
00:25:13,179 --> 00:25:17,267
Ich habe es bereut, nicht zur
richtigen Zeit ausgestiegen zu sein.
494
00:25:17,350 --> 00:25:19,477
Es gab nämlich eine Zeit, da war ich raus.
Ich hatte aufgehört.
495
00:25:19,560 --> 00:25:22,604
Ich wollte es nicht mehr machen,
meine Moral hatte sich gemeldet.
496
00:25:22,688 --> 00:25:27,110
Dann bekam ich einen Anruf
und gutes Geld geboten
497
00:25:27,193 --> 00:25:29,487
und "Wir können dich
wahrscheinlich unter Vertrag nehmen."
498
00:25:29,570 --> 00:25:30,696
Ich habe mich darauf gestürzt.
499
00:25:31,822 --> 00:25:33,782
Ich hätte aussteigen sollen.
500
00:25:33,866 --> 00:25:36,494
Das bereue ich.
Ich habe es nicht durchgezogen.
501
00:25:37,870 --> 00:25:40,622
Was alles Andere betrifft
vermisse ich die Reisen und die Menschen
502
00:25:40,706 --> 00:25:42,541
hinter der Kamera, die Crew.
503
00:25:42,624 --> 00:25:45,503
Ich traf einige sehr interessante Leute,
die mir die Augen öffneten.
504
00:25:45,586 --> 00:25:48,797
Es gibt gute Menschen in der Branche.
Viele gute Menschen.
505
00:25:48,881 --> 00:25:50,841
Aber man darf nichts sagen, weißt du?
506
00:25:50,924 --> 00:25:52,469
Wer gegen den Strich geht, ist raus.
507
00:25:52,551 --> 00:25:53,552
Es ging um ihr Einkommen.
508
00:25:53,635 --> 00:25:55,888
So wie jeder andere auch,
müssen wir Geld verdienen.
509
00:25:55,971 --> 00:25:59,933
Aber in der Lage zu sein,
mich dagegen aufzulehnen,
510
00:26:00,017 --> 00:26:02,103
als Erster in der Geschichte
mich zu widersetzen...
511
00:26:02,187 --> 00:26:05,231
Mich so stark
gegen die Pornoindustrie zu stellen
512
00:26:05,315 --> 00:26:08,526
und aufzuzeigen, was alles nicht stimmt...
513
00:26:10,111 --> 00:26:11,820
...das bereue ich nicht.
514
00:26:11,904 --> 00:26:16,201
Denn man kann nicht jeden retten,
aber ich kann es versuchen.
515
00:26:16,284 --> 00:26:18,536
Es wird ihnen nicht gefallen,
aber ich werde es weiter versuchen.
516
00:26:26,461 --> 00:26:29,630
{\an8}In Kalifornien gibt es gerade Druck,
besonders von einer Organisation...
517
00:26:29,713 --> 00:26:31,216
{\an8}DR. NICOLE PRAUSE
SEXUELLE PSYCHOPHYSIOLOGIE
518
00:26:31,299 --> 00:26:33,510
{\an8}...die Darsteller davon zu überzeugen,
immer Kondome zu tragen
519
00:26:33,592 --> 00:26:36,179
zu den anderen Sicherheitsvorkehrungen.
520
00:26:36,262 --> 00:26:40,433
Die Wahrheit ist aber auch,
dass Kondome negative Effekte haben,
521
00:26:40,517 --> 00:26:42,393
aber wir nicht darüber sprechen dürfen,
522
00:26:42,477 --> 00:26:45,480
weil es so schwierig ist, die Leute
dazu zu bringen sie überhaupt zu benutzen.
523
00:26:45,563 --> 00:26:48,149
Man kann sich vorstellen,
dass das kein beliebtes Thema ist.
524
00:26:48,233 --> 00:26:51,569
Im Grunde genommen,wenn
Leute Kondome benutzten
525
00:26:51,652 --> 00:26:53,279
verglichen damit
wenn man sie nicht benutzt
526
00:26:53,363 --> 00:26:55,948
es wurde bei Leuten
mit demselben Partner getestet,
527
00:26:56,031 --> 00:26:58,493
dass der Gebrauch von Kondomen
das Auftreten
528
00:26:58,576 --> 00:27:01,121
von mindestens drei verschiedenen
Bakterienarten in der Vagina steigert
529
00:27:01,204 --> 00:27:03,831
und auch Erythemen oder
eine Rötung in der Vulva verursacht,
530
00:27:03,914 --> 00:27:06,376
wodurch auch mehr
innerliche Risse entstehen.
531
00:27:06,459 --> 00:27:10,921
Wenn sich die Darstellerinnen also testen
lassen und wissen, dass sie sauber sind,
532
00:27:11,004 --> 00:27:13,550
wird der Gebrauch von Kondomen
wahrscheinlich ihr Risiko auf eine
533
00:27:13,632 --> 00:27:14,925
bakterielle Infektion steigern.
534
00:27:15,008 --> 00:27:19,763
Somit haben sie eine gute Grundlage,
gegen Kondome zu argumentieren,
535
00:27:19,847 --> 00:27:22,392
besonders in dem Kontext
in dem sie sie benutzen,
536
00:27:22,475 --> 00:27:25,478
weil doch ein erhöhtes Risiko besteht.
537
00:27:25,562 --> 00:27:29,982
Man kann sich aber
die spontane Reaktion darauf vorstellen.
538
00:27:30,065 --> 00:27:33,819
Besonders da ich
mit vielen HIV-Forschern zusammenarbeite.
539
00:27:33,902 --> 00:27:36,197
Niemand will diese Diskussion führen.
540
00:27:36,281 --> 00:27:37,448
Nur weil es so schwierig ist,
541
00:27:37,532 --> 00:27:40,410
die Leute, die sich nicht wie
die Darsteller ständig testen lassen,
542
00:27:40,493 --> 00:27:42,203
überhaupt erst dazu zu bringen
Kondome zu benutzen.
543
00:27:42,287 --> 00:27:45,747
Wir würden natürlich diese Leute nicht
gerne vom Gebrauch abschrecken.
544
00:27:45,831 --> 00:27:47,833
Aber ich denke,
dass es bei den Darstellern
545
00:27:47,916 --> 00:27:50,669
wahrscheinlich vernünftig ist,
sie das selber entscheiden zu lassen.
546
00:28:02,681 --> 00:28:06,977
Das ist das schnellste Bild,
das ich je gemalt habe.
547
00:28:07,060 --> 00:28:08,937
Mein Freund und ich waren...
548
00:28:09,021 --> 00:28:11,023
Du weißt wie man in diese
kleinen Streitereien kommt?
549
00:28:11,106 --> 00:28:13,025
Wir haben uns gestritten
und ich ging ins Bett
550
00:28:13,108 --> 00:28:16,069
und ich konnte nicht schlafen.
Ich war so sauer auf ihn.
551
00:28:16,153 --> 00:28:18,531
Ich stand also auf.
Es war drei Uhr morgens,
552
00:28:18,615 --> 00:28:21,492
ich kam runter und ich schnappte mir
die größte Leinwand, die ich hatte
553
00:28:21,576 --> 00:28:24,077
und ließ alles raus.
554
00:28:24,161 --> 00:28:25,704
So ist das bei den meisten meiner Bilder.
555
00:28:25,787 --> 00:28:28,707
Ich habe das nie gelernt.
Das sind einfach meine Gefühle.
556
00:28:28,790 --> 00:28:31,043
Das hier heißt also "Verrückte Liebe".
557
00:28:32,711 --> 00:28:34,963
Und es ist eines meiner Favoriten.
558
00:28:46,934 --> 00:28:47,976
Lass es bleiben.
559
00:28:48,060 --> 00:28:50,020
Ich komme ursprünglich
aus Rockford, Illinois.
560
00:28:50,103 --> 00:28:51,897
Es gibt zwei Dinge,
561
00:28:51,980 --> 00:28:53,774
die aus Rockford stammen und berühmt sind:
562
00:28:53,857 --> 00:28:56,068
Cheap Trick und Ginger Lynn.
563
00:29:06,995 --> 00:29:09,666
Porno entwickelte sich
von dem Punkt weiter
564
00:29:09,748 --> 00:29:12,418
als man im Kino saß
und sich im Regenmantel einen runterholte,
565
00:29:12,502 --> 00:29:16,004
dazu dass man sich ein Video
von einem Ginger-Lynn-Film kaufte.
566
00:29:17,047 --> 00:29:22,219
Ich war eines der ersten Mädels,
die nicht so nach Porno aussahen.
567
00:29:22,803 --> 00:29:25,097
Ich wurde so schnell bekannt.
568
00:29:25,180 --> 00:29:28,183
Viele Schauspieler wussten, wer ich war.
569
00:29:28,268 --> 00:29:31,853
Sie waren genauso aufgeregt,
mich zu treffen wie ich sie.
570
00:29:31,937 --> 00:29:34,482
Ich war ihr erster Porno-Star.
571
00:29:38,193 --> 00:29:40,946
In den 80ern, als es cool war,
ein Porno-Star zu sein
572
00:29:41,029 --> 00:29:44,116
und einen die Prominenten
kennenlernen wollten,
573
00:29:44,199 --> 00:29:47,578
hatte ich ein Mittagessen
mit meinem Anwalt
574
00:29:47,662 --> 00:29:49,539
und Milton Berle.
575
00:29:50,540 --> 00:29:52,333
Ich war 21 Jahre alt.
576
00:29:52,417 --> 00:29:57,630
Ich saß in diesem Hollywood-Restaurant
mit dunklem Holz und roten Ledersesseln
577
00:29:57,714 --> 00:30:01,091
zwischen meinem Anwalt und Milton Berle
578
00:30:01,174 --> 00:30:05,430
und Milton Berle macht seine Hose auf
und lässt seinen Schwanz raushängen.
579
00:30:05,513 --> 00:30:10,100
Er packt ihn einfach vor mir
in diesem Restaurant aus.
580
00:30:10,183 --> 00:30:13,145
Ich versuche den Augenkontakt
mit ihm zu halten,
581
00:30:13,228 --> 00:30:15,481
aber das fiel mehr schwer.
Ich sah ständig runter.
582
00:30:15,565 --> 00:30:18,484
Er hat nie etwas versucht,
er hat mich nicht angefasst
583
00:30:18,568 --> 00:30:19,901
und auch nicht damit gespielt.
584
00:30:19,985 --> 00:30:20,819
Er hat ihn nur rausgeholt
585
00:30:20,902 --> 00:30:23,740
und ihn während des gesamten Essens
draußen hängen gelassen.
586
00:30:23,822 --> 00:30:25,533
Stimmt es, was man erzählt?
587
00:30:25,616 --> 00:30:27,826
Er ist riesig! Er ist riesig!
588
00:30:27,909 --> 00:30:30,455
Er steht John Holmes in nichts nach.
589
00:30:30,954 --> 00:30:34,166
Er hat einen riesigen, großen Schwanz.
590
00:30:34,249 --> 00:30:39,630
Ich begann meine Pornokarriere
am 9. Dezember 1983.
591
00:30:39,714 --> 00:30:43,842
Fünf Tage später wurde ich 21,
am 14. Dezember.
592
00:30:43,925 --> 00:30:47,430
Ich drehte bis zum 11. Februar 1986.
593
00:30:47,513 --> 00:30:49,807
Aber das, woran ich mich
an meinem letzten Tag erinnere...
594
00:30:49,890 --> 00:30:52,142
Das war einige Wochen bevor ich aufhörte.
595
00:30:52,225 --> 00:30:55,270
Ich wachte auf
und an den meisten Tagen dachte ich mir:
596
00:30:55,355 --> 00:30:57,482
"Ja! Heute werde ich Sex
mit dieser Person haben!
597
00:30:57,565 --> 00:30:59,567
Ich werde es mit dem treiben.
Ich werde diese Muschi lecken."
598
00:30:59,650 --> 00:31:01,151
Und ich freute mich immer.
599
00:31:01,778 --> 00:31:05,573
An diesem Morgen wachte ich auf
und dachte mir:
600
00:31:05,656 --> 00:31:08,701
"Ich will heute nicht ficken.
Ich bin fertig damit."
601
00:31:08,785 --> 00:31:11,621
Ich stand zu dem Zeitpunkt
bei Vivid Video unter Vertrag.
602
00:31:11,704 --> 00:31:13,288
Ich ging zu Vivid und sagte...
603
00:31:13,373 --> 00:31:15,248
Ich sprach mit dem Besitzer und sagte:
604
00:31:15,332 --> 00:31:18,960
"Ich bin einfach nicht bei der Sache
und ich kann das nicht mehr."
605
00:31:19,044 --> 00:31:21,381
Er sagte: "Cool, das verstehe ich.
606
00:31:21,464 --> 00:31:25,175
Meinst du, du könntest deine letzten
zwei Filme unter Vertrag noch drehen?"
607
00:31:25,258 --> 00:31:27,094
Und ich sagte Ja.
608
00:31:27,177 --> 00:31:29,971
Am 11. Februar kam ich nach Hause
609
00:31:30,055 --> 00:31:32,015
und mein Freund hatte unsere Badewanne
610
00:31:32,099 --> 00:31:36,311
literweise mit Milch
611
00:31:36,396 --> 00:31:38,063
und weißen Rosenblättern gefüllt.
612
00:31:38,146 --> 00:31:42,067
Ich hatte ein reinigendes Bad
und war fertig mit der Branche.
613
00:31:42,150 --> 00:31:45,863
Und irgendwie hatte das
etwas sehr Romantisches.
614
00:31:45,946 --> 00:31:48,073
Es war eine echte Reinigung.
615
00:31:48,156 --> 00:31:50,242
Nicht, dass meine Arbeit
etwas Schlimmes war oder so,
616
00:31:50,325 --> 00:31:53,203
aber ich ließ alles hinter mir
und begann einen neuen Lebensabschnitt.
617
00:31:53,286 --> 00:31:55,372
Als ich ausstieg,
dachte ich nicht an die Zukunft.
618
00:31:55,456 --> 00:31:56,499
Was sollte ich nun tun?
619
00:31:56,582 --> 00:31:58,125
Ich besaß ein Haus in Beverly Hills.
620
00:31:58,208 --> 00:31:59,794
Ich musste meine Hypothek bezahlen.
621
00:32:02,797 --> 00:32:05,633
Ich glaube, ich würde schon sagen,
622
00:32:05,716 --> 00:32:07,926
dass ich immer
in der Unterhaltungsbranche sein wollte,
623
00:32:08,009 --> 00:32:10,721
ohne mir dessen bewusst zu sein.
624
00:32:10,805 --> 00:32:12,890
Und das bin ich jetzt.
625
00:32:12,973 --> 00:32:14,933
Also habe ich mich im Mainstream versucht.
626
00:32:15,016 --> 00:32:17,394
Ich habe an Dutzenden Filmen gearbeitet.
627
00:32:17,478 --> 00:32:19,814
Mein neuester Film heißt
Lost Souls - Verlorene Seelen.
628
00:32:19,897 --> 00:32:22,149
Er sollte zu Halloween rauskommen.
629
00:32:22,232 --> 00:32:24,025
Bei einem weiteren Film
habe ich eine kleine Rolle
630
00:32:24,109 --> 00:32:26,487
im neuen Film der Coen- Brüder,
The Big Lebowski.
631
00:32:26,571 --> 00:32:28,823
Was noch? Wing Commander: Prophecy
632
00:32:28,906 --> 00:32:30,741
mit Mark Hamill erscheint zu Weihnachten.
633
00:32:30,825 --> 00:32:34,119
Und God's Lonely Man
mit Justine Bateman kommt auch bald raus.
634
00:32:35,370 --> 00:32:38,957
Das klingt jetzt furchtbar,
aber ich hatte echt schlechten Sex.
635
00:32:39,040 --> 00:32:40,501
Ich konnte jahrelang
636
00:32:40,585 --> 00:32:43,463
keinen Liebhaber finden,
der mich richtig befriedigen konnte.
637
00:32:43,546 --> 00:32:45,964
Ich wollte einfach nur gut gefickt werden.
638
00:32:46,047 --> 00:32:48,885
Ich wollte nur wirklich...
Ich wollte Sex mit Frauen.
639
00:32:48,967 --> 00:32:51,136
Ich wollte von Männern geknallt werden.
Ich wollte...
640
00:32:51,219 --> 00:32:52,429
Ich wollte guten Sex.
641
00:32:52,513 --> 00:32:57,560
Also ging ich zu Vivid, Wicked,
und auch zu VCA
642
00:32:57,643 --> 00:32:59,854
und stellte übertriebene Forderungen.
643
00:32:59,937 --> 00:33:01,814
"Ich will ein Comeback."
644
00:33:01,898 --> 00:33:04,399
Alle drei Firmen machten mir ein Angebot
645
00:33:04,484 --> 00:33:06,611
und ich entschied mich für VCA.
646
00:33:06,694 --> 00:33:08,488
Ich drehte einen Film namens Taken.
647
00:33:08,571 --> 00:33:12,240
Die Regisseurin war Veronica Hart.
Sie kam zu mir und sagte:
648
00:33:12,324 --> 00:33:15,160
"Ginger, ich glaube einfach nicht,
dass das klappt.
649
00:33:15,243 --> 00:33:17,747
Ich glaube, du bist die einzige
Schauspielerin, die das kann.
650
00:33:17,830 --> 00:33:21,667
Ich will daraus einen Porno machen
und du sollst mein Star sein."
651
00:33:21,751 --> 00:33:23,544
Ich gewann "beste Schauspielerin"
für den Film
652
00:33:23,628 --> 00:33:26,463
und das ist der einzige Preis,
den ich als beste Schauspielerin gewann,
653
00:33:26,547 --> 00:33:27,798
den ich verdient hatte.
654
00:33:28,508 --> 00:33:30,133
Ich war eine Schauspielerin geworden.
655
00:33:32,177 --> 00:33:35,472
Für viele Leute gibt es
kein Leben nach dem Porno.
656
00:33:35,556 --> 00:33:37,432
Sie wissen nicht,
was sie mit sich anfangen sollen.
657
00:33:37,517 --> 00:33:40,393
Wenn man sein ganzes Leben
als Sexobjekt angesehen wird
658
00:33:40,477 --> 00:33:42,354
und Sex alles ist, was man kennt,
659
00:33:42,437 --> 00:33:44,356
was macht man dann?
Wie bewirbt man sich für einen Job?
660
00:33:44,439 --> 00:33:48,026
Ich habe die letzten 30 Jahre
Sexfilme gedreht?
661
00:33:48,109 --> 00:33:50,655
Es ist wichtig,
an seine Zukunft zu denken.
662
00:33:50,738 --> 00:33:54,074
An ein Leben danach zu denken.
663
00:33:54,157 --> 00:33:55,660
Ich hatte Glück mit...
664
00:33:55,743 --> 00:33:57,452
Ich habe drei Webseiten
665
00:33:57,537 --> 00:34:01,749
und dann habe ich ja auch noch
die Malerei und so.
666
00:34:01,832 --> 00:34:06,294
Ich habe meine Auktions-Seite:
GingerLynnAuctions.com, GingerLynn.com
667
00:34:06,378 --> 00:34:09,549
und meine Kunst-Seite: GingerLynnArt.com.
668
00:34:09,632 --> 00:34:12,593
Ich hatte also immer
mehrere Eisen im Feuer
669
00:34:12,677 --> 00:34:14,804
und Dinge,
auf die ich zurückgreifen konnte.
670
00:34:14,887 --> 00:34:16,304
Weil es mir Angst macht.
671
00:34:16,388 --> 00:34:18,223
Ich will nicht 60 Jahre alt sein
672
00:34:18,306 --> 00:34:20,768
und nichts zeigen können,
was ich mir erarbeitet habe.
673
00:34:23,604 --> 00:34:27,567
2005 drehte ich ein halbes Dutzend Filme.
674
00:34:29,484 --> 00:34:32,320
Ich würde heute niemandem raten,
in die Branche zu gehen.
675
00:34:32,404 --> 00:34:35,992
Das würde ich einfach nicht.
Es hat sich so viel geändert.
676
00:34:36,074 --> 00:34:38,786
Ich machte einen Film
677
00:34:38,869 --> 00:34:41,413
und jemand vor mir drehte eine Szene,
678
00:34:41,496 --> 00:34:45,250
eine sehr bekannte Darstellerin
in der Branche
679
00:34:45,333 --> 00:34:46,836
und auch eine gute Freundin von mir.
680
00:34:46,919 --> 00:34:49,421
Und sie saß auf dem Sofa
681
00:34:49,504 --> 00:34:51,757
und ihr Drehpartner
saß am anderen Ende des Sofas.
682
00:34:51,841 --> 00:34:52,883
Das war vor dem Dreh.
683
00:34:53,466 --> 00:34:56,177
Ich habe bei jedem Filmdreh
Ärger bekommen.
684
00:34:56,261 --> 00:34:58,973
Sobald mein Make-up fertig war,
stürzte ich mich auf die Leute.
685
00:34:59,056 --> 00:35:01,182
Ich lutschte Schwänze oder knutschte rum
686
00:35:01,266 --> 00:35:02,810
und dann mussten sie
mein Make-up auffrischen.
687
00:35:02,893 --> 00:35:06,146
Deswegen bekam ich ständig Ärger,
weil ich unbedingt dort sein wollte.
688
00:35:06,229 --> 00:35:09,609
Diese Zwei saßen sich
auf dem Sofa gegenüber
689
00:35:09,692 --> 00:35:10,943
und starrten auf ihre Handys.
690
00:35:11,027 --> 00:35:13,320
Dann kam die Ansage:
"Wir sind fertig für den Dreh"
691
00:35:13,403 --> 00:35:17,365
und dann trieben sie es miteinander.
Es gab keine Verbindung, nichts.
692
00:35:17,449 --> 00:35:21,704
Sex ist etwas so Intimes für mich,
693
00:35:21,787 --> 00:35:24,164
dass ich jemanden mögen muss,
um mit ihm zu ficken.
694
00:35:24,247 --> 00:35:26,709
Ich muss mit einem zusammen sein wollen.
695
00:35:26,792 --> 00:35:30,796
Ich muss Vorfreude empfinden und denken:
"Ich kann es nicht abwarten."
696
00:35:30,880 --> 00:35:34,257
Wenn man
in so einer intimen Branche arbeitet,
697
00:35:34,341 --> 00:35:36,761
dann muss man seine Arbeit auch lieben.
698
00:35:36,844 --> 00:35:38,846
Ich habe immer gesagt,
699
00:35:38,929 --> 00:35:41,306
dass ich dich schlage,
wenn du mich eine Hure nennst.
700
00:35:41,389 --> 00:35:43,768
Du kannst mich den ganzen Tag
eine Schlampe nennen.
701
00:35:43,851 --> 00:35:46,771
Ich ficke gerne
und habe es mit vielen Leuten getrieben.
702
00:35:46,854 --> 00:35:48,229
Aber ich war nie eine Hure.
703
00:35:48,313 --> 00:35:51,984
Wenn ich bei McDonald's arbeiten würde
und es mir nicht gefallen würde,
704
00:35:52,068 --> 00:35:53,360
dann wäre ich eine Hure.
705
00:35:53,443 --> 00:35:55,195
Das hat nicht unbedingt
etwas mit Sex zu tun.
706
00:35:55,278 --> 00:35:57,572
Jemand, der etwas nur fürs Geld tut,
707
00:35:57,657 --> 00:35:59,075
ist in meinen Augen eine Hure.
708
00:36:08,709 --> 00:36:11,754
Viele Frauen in der Pornoindustrie
709
00:36:11,837 --> 00:36:16,549
trennen ihr Pornoleben
von ihrem Privatleben.
710
00:36:16,633 --> 00:36:19,177
Sie vermischen das nicht.
Sie haben andere Namen.
711
00:36:19,260 --> 00:36:25,976
Und sie schalten den Porno-Star an
und aus, wie sie es brauchen.
712
00:36:26,060 --> 00:36:27,770
Wozu ich mich entschieden habe...
713
00:36:27,853 --> 00:36:29,980
Ich weiß nicht, ob ich es entschieden habe
oder es passiert ist.
714
00:36:30,064 --> 00:36:34,567
...ich habe Ginger Lynn Allen
ans Set gebracht.
715
00:36:34,651 --> 00:36:37,822
Alles, was ich im Film mache, bin ich.
716
00:36:37,905 --> 00:36:41,491
Meine Energie, meine Lust,
mein Enthusiasmus, das bin ich.
717
00:36:41,574 --> 00:36:45,412
Es gibt keine Ginger Lynn und Ginger
Allen. Das ist dieselbe Person.
718
00:36:45,495 --> 00:36:47,330
Ich habe das Porno-Star-Tourette-Syndrom.
719
00:36:47,414 --> 00:36:49,457
Ich sage ständig Dinge,
die ich nicht sagen sollte.
720
00:36:49,541 --> 00:36:52,419
Ich stehe zu allen meinen Entscheidungen.
721
00:36:52,502 --> 00:36:54,964
Ich schäme mich für nichts.
722
00:36:55,047 --> 00:36:58,008
Ich hatte ein tolles Leben.
723
00:36:58,092 --> 00:36:59,802
Und ich bereue absolut nichts.
724
00:36:59,885 --> 00:37:01,971
Manchmal fühle ich mich verrückt...
manchmal nicht.
725
00:37:02,054 --> 00:37:04,556
Ich mag Ginger Lynn
und ich mag Ginger Allen,
726
00:37:04,639 --> 00:37:06,726
weil sie dieselbe Person sind.
727
00:37:24,201 --> 00:37:26,078
{\an8}Ich mache Porno,
weil ich etwas Neues probieren wollte.
728
00:37:26,162 --> 00:37:26,996
{\an8}SHYLA RYDER
DARSTELLERIN
729
00:37:27,079 --> 00:37:28,580
{\an8}Weil ich noch Studentin bin.
730
00:37:28,663 --> 00:37:30,457
{\an8}Ich studiere und arbeite.
731
00:37:30,540 --> 00:37:33,251
Mein ganzes Leben bin ich
immer gerade so über die Runden gekommen.
732
00:37:33,334 --> 00:37:35,004
Also dachte ich mir: "Ich mache Pornos.
733
00:37:35,087 --> 00:37:36,881
Ich mag Sex. Warum nicht? Scheiß drauf."
734
00:37:36,964 --> 00:37:38,758
Also bin ich in die Branche eingestiegen
735
00:37:38,841 --> 00:37:40,550
und bislang liebe ich es.
736
00:37:40,633 --> 00:37:43,636
Ich studiere immer noch.
Mein Hauptfach ist Business,
737
00:37:43,720 --> 00:37:46,807
also wenn ich fertig bin,
gehe ich in die Immobilienbranche.
738
00:37:46,891 --> 00:37:50,144
Wenn ich dann immer noch Pornos drehe,
habe ich eben einen Nebenjob.
739
00:37:50,227 --> 00:37:51,812
Aber na ja,
740
00:37:51,896 --> 00:37:53,939
so stelle ich mir das momentan vor.
741
00:38:05,408 --> 00:38:07,244
Ich bin Johnnie Keyes. Wer bist du?
742
00:38:15,085 --> 00:38:16,796
Sind wir im Himmel?
743
00:38:16,879 --> 00:38:20,340
Baby, du sitzt auf dem Rücksitz
eines Cadillac Brougham.
744
00:38:20,423 --> 00:38:22,550
Das ist so nah am Himmel, wie es geht.
745
00:38:27,097 --> 00:38:31,392
Am glücklichsten bin ich
auf diesem Planeten...
746
00:38:31,476 --> 00:38:35,480
...wenn ich meine Enkelkinder umarme,
Jazz singe
747
00:38:35,563 --> 00:38:38,525
und so viele Schnitten
wie möglich abschleppe.
748
00:38:38,608 --> 00:38:39,692
So sieht's aus.
749
00:38:59,462 --> 00:39:03,259
Ich wuchs in den 40er und 50er Jahren auf,
750
00:39:03,341 --> 00:39:05,718
als dieses Land noch ein anderes war...
751
00:39:07,263 --> 00:39:10,140
...und die Italiener mich "Jig" nannten,
752
00:39:10,224 --> 00:39:13,060
was der Kerl ist, der tanzt.
753
00:39:13,143 --> 00:39:15,812
Ich wurde im Ghetto groß,
wo die Armen lebten.
754
00:39:15,896 --> 00:39:19,649
Ich ging auf eine katholische Schule
und so.
755
00:39:19,732 --> 00:39:22,278
Aber ich wollte immer Sänger werden.
756
00:39:26,406 --> 00:39:29,159
Ich stand immer mit meinen Jungs
an der Ecke und sang.
757
00:39:29,243 --> 00:39:32,288
Wir coverten die ganzen bekannten Lieder
758
00:39:32,370 --> 00:39:34,290
von Little Richard und den anderen.
759
00:39:45,050 --> 00:39:49,512
Ich war ein glücklicher Teenager,
außer wenn ich zu Hause war.
760
00:39:49,596 --> 00:39:53,725
Als ich 16 wurde,
packte ich meine Sachen und ging,
761
00:39:53,808 --> 00:39:55,768
um dieser Situation zu entkommen.
762
00:39:55,852 --> 00:39:59,522
Mein Vater war Alkoholiker.
Er schlug Frauen und auch mich
763
00:39:59,606 --> 00:40:01,317
und ich musste da raus.
764
00:40:11,618 --> 00:40:14,787
Und dieser Mistkerl, mein Vater,
765
00:40:14,871 --> 00:40:17,374
er wusste einfach nicht, was Liebe war.
766
00:40:17,457 --> 00:40:19,335
Er wusste nichts davon.
767
00:40:19,417 --> 00:40:22,879
Ich kann ihm keine Schuld geben,
weil er so erzogen wurde.
768
00:40:22,963 --> 00:40:26,091
Er wuchs während der Sklaverei auf.
Ich kann das verstehen.
769
00:40:26,175 --> 00:40:29,094
Aber ich konnte nicht verstehen,
wie konnte er seinen Jungen schlagen?
770
00:40:29,178 --> 00:40:31,638
Wie konnte er
seinen eigenen Sohn schlagen?
771
00:40:31,721 --> 00:40:34,016
Ich sagte: "Ich muss gehen.
Ich muss hier raus."
772
00:40:34,099 --> 00:40:35,142
Also verließ ich mein Zuhause.
773
00:40:35,225 --> 00:40:37,894
Hat mal jemand ein Taschentuch? Scheiße.
774
00:40:40,605 --> 00:40:43,317
Jedes Mal, wenn ich darüber spreche,
macht mich das total fertig.
775
00:40:44,901 --> 00:40:46,946
Ich musste weg. Ich musste raus.
776
00:40:49,530 --> 00:40:51,283
Also ging ich zur Armee
777
00:40:51,367 --> 00:40:54,452
und wurde Boxweltmeister
778
00:40:54,535 --> 00:40:56,454
im Leichtgewicht.
779
00:40:56,537 --> 00:40:59,959
Die Armee der Vereinigten Staaten
schickte mich in 37 Länder.
780
00:41:00,042 --> 00:41:02,169
Und ich haute allen
richtig auf die Fresse,
781
00:41:02,252 --> 00:41:03,711
weil ich so viel Wut in mir hatte.
782
00:41:03,795 --> 00:41:06,923
Als ich in den Ring stieg,
hatte mein Gegner
783
00:41:07,007 --> 00:41:09,176
absolut keine Chance.
784
00:41:19,686 --> 00:41:22,064
Ich kam zu dem Film
Behind the Green Door...
785
00:41:22,147 --> 00:41:24,441
Also ich bin da rückwärts reingestolpert.
786
00:41:24,524 --> 00:41:26,193
The Green Door, da habe ich mitgespielt.
787
00:41:26,276 --> 00:41:28,445
Als die Produzenten von
the Green Door auf mich zukamen,
788
00:41:28,528 --> 00:41:29,529
war das so.
789
00:41:29,612 --> 00:41:30,655
Wir trafen uns dort.
790
00:41:30,738 --> 00:41:33,700
Es war das Mitchell Brothers Theatre,
das Behind the Green Door produzierte.
791
00:41:33,783 --> 00:41:36,078
Ich fuhr dort hin
und absolvierte das Vorsprechen und so.
792
00:41:36,161 --> 00:41:38,579
Und dann als sie auf mich zurückkamen,
sagten sie:
793
00:41:38,663 --> 00:41:41,166
"Hör mal, wir drehen einen Erotikfilm."
794
00:41:41,250 --> 00:41:42,583
Ich sagte: "Was heißt 'Erotikfilm'?"
795
00:41:42,667 --> 00:41:43,876
"Ein Sexfilm."
796
00:41:43,960 --> 00:41:45,503
Ich darauf: "Ach so? Okay, cool."
797
00:41:45,586 --> 00:41:47,797
{\an8}Jim Mitchell und Art Mitchell waren oben
798
00:41:47,880 --> 00:41:48,923
imO'Farrell Theatre.
799
00:41:49,008 --> 00:41:51,135
Sie sagten: "Johnnie, du spielst
den Mann hinter der Tür
800
00:41:51,218 --> 00:41:55,513
und du wirst eine Sexszene
mit Marilyn Chambers drehen."
801
00:41:55,596 --> 00:41:57,724
Ich antwortete: "Alles klar."
802
00:41:57,807 --> 00:42:00,768
Und dann kam Marilyn.
Sie war damals 20 Jahre alt
803
00:42:00,852 --> 00:42:03,313
und sah aus wie eine frische, weiße Blume.
804
00:42:03,397 --> 00:42:04,897
Ich dachte mir: "Oh ja!"
805
00:42:04,981 --> 00:42:07,359
Dann am Drehtag
806
00:42:07,443 --> 00:42:09,777
hatten die Mitchell-Brüder
etwas ganz Anderes geplant.
807
00:42:09,861 --> 00:42:11,405
Ich sagte: "Wartet mal."
808
00:42:11,488 --> 00:42:14,699
Ich als Schauspieler sagte: "Wartet mal.
809
00:42:14,782 --> 00:42:17,119
Wir machen es so.
Ich will es folgendermaßen drehen.
810
00:42:17,202 --> 00:42:20,289
Ich trage meine afrikanische Kette
811
00:42:20,372 --> 00:42:23,042
und wenn ich durch die grüne Tür gehe,
812
00:42:23,125 --> 00:42:25,710
sind da Frauen,
die versuchen mich anzufassen,
813
00:42:25,793 --> 00:42:27,962
aber das lasse ich nicht zu,
weil ich fokussiert bin."
814
00:42:28,047 --> 00:42:30,382
Und Marilyn Chambers liegt so dort.
815
00:42:30,466 --> 00:42:33,343
Meine Augen sind nur auf sie gerichtet.
Versteht ihr, was ich meine?
816
00:42:33,427 --> 00:42:35,011
Ich sehe sie an.
817
00:42:35,095 --> 00:42:37,222
Danach fangen wir mit der Sexszene an
818
00:42:37,306 --> 00:42:39,724
und ich lecke sie und fange an,
sie zu ficken.
819
00:42:39,807 --> 00:42:43,437
Aber da ich ein Athlet war,
820
00:42:43,520 --> 00:42:47,524
habe ich Marilyn
43 Minuten lang ohne Pause gevögelt
821
00:42:47,607 --> 00:42:51,611
und als sie das letzte Mal kam,
fiel sie in Ohnmacht.
822
00:42:51,694 --> 00:42:53,780
Ich sehe auf diese Frau runter
823
00:42:53,863 --> 00:42:55,990
und sah, wie sich ihre Augen verdrehten
824
00:42:56,075 --> 00:42:57,617
und dachte: "Was zur Hölle?
825
00:42:57,700 --> 00:42:59,495
Ich habe eine Weiße getötet.
Ich komme in den Knast.
826
00:42:59,577 --> 00:43:02,289
Ich habe eine weiße Frau mit meinem
Schwanz getötet. Was zum Teufel?"
827
00:43:02,372 --> 00:43:05,666
Das spielte sich in meinem Kopf ab,
während ich auf sie runter sah
828
00:43:05,750 --> 00:43:08,044
und sie bewusstlos dalag.
829
00:43:08,128 --> 00:43:10,089
Dann sagten sie: "Okay, Johnnie.
830
00:43:10,172 --> 00:43:12,466
Geh runter von ihr
und geh zurück durch die grüne Tür."
831
00:43:12,549 --> 00:43:15,051
Sie schnappten sich Marilyn
und trugen sie zur Seite.
832
00:43:15,135 --> 00:43:17,845
Dann gaben sie ihr Riechsalz und so,
um sie wieder aufzuwecken.
833
00:43:17,929 --> 00:43:20,474
Ich lehnte mich runter und fragte:
"Marilyn, bist du okay?"
834
00:43:20,557 --> 00:43:23,726
Sie sah mich an und sagte: "Johnnie..."
835
00:43:23,810 --> 00:43:25,395
Sie sagte: "Johnnie."
836
00:43:26,020 --> 00:43:27,814
Ich: "Was ist passiert?"
Und sie: "Ich weiß nicht.
837
00:43:27,897 --> 00:43:30,775
Ich bin gekommen
und dann irgendwo hingegangen."
838
00:43:30,858 --> 00:43:32,528
Ich erwiderte: "Du meine Güte!"
839
00:43:32,610 --> 00:43:36,281
Ich war wieder am Broadway
und spielte in Jesus Christ Superstar.
840
00:43:36,365 --> 00:43:39,368
Ich bekam einen Anruf. "Hey Johnnie,
wie geht es dir? Was machst du so?"
841
00:43:39,451 --> 00:43:40,369
Von den Mitchell-Brüdern.
842
00:43:40,452 --> 00:43:42,246
Sie sagten: "Du bist der Star des Films."
843
00:43:42,329 --> 00:43:43,788
Ich sagte: "Wovon redet ihr?
844
00:43:43,871 --> 00:43:45,748
Ich spiele jetzt seriöses Theater.
845
00:43:45,832 --> 00:43:47,834
Ich bin kein Porno-Star."
846
00:43:47,917 --> 00:43:49,503
Sie antworteten: "Doch, das bist du."
847
00:43:49,586 --> 00:43:50,962
Und ich: "Wovon redet ihr?"
848
00:43:51,045 --> 00:43:54,632
Darauf sie: "Wir haben einen Scheck
über 50.000 Dollar für dich
849
00:43:54,715 --> 00:43:59,095
und du gehst zum Filmfestival in Cannes,
weil sie dich unbedingt sehen wollen."
850
00:43:59,179 --> 00:44:02,599
Ich antwortete:
"Wie viel? 50.000 Dollar? Okay."
851
00:44:03,559 --> 00:44:07,312
So entstand der Mythos
vom Schwarzen mit dem großen Schwanz
852
00:44:07,396 --> 00:44:10,482
in der weißen Gesellschaft
und er wurde wahr.
853
00:44:10,566 --> 00:44:14,819
In der Gesellschaft wurde es wahr
und alle fragten sich: "Was?"
854
00:44:14,902 --> 00:44:16,196
Ich stieg aus dem Flugzeug
855
00:44:16,280 --> 00:44:18,865
und Frauen warfen mir ihre Höschen
und Schlüssel zu
856
00:44:18,948 --> 00:44:20,741
und schrien: "Johnnie!"
857
00:44:20,825 --> 00:44:23,077
Unser Pavillon hatte 24 Stunden geöffnet.
858
00:44:24,078 --> 00:44:26,122
Alle anderen hatten nur
acht Stunden offen.
859
00:44:26,206 --> 00:44:29,000
The Green Door lief rund um die Uhr.
860
00:44:29,083 --> 00:44:32,212
Ich bekam den Preis
für den besten Erotikfilm aller Zeiten
861
00:44:32,296 --> 00:44:33,838
und den ganzen Kram.
862
00:44:33,921 --> 00:44:36,799
Als ich zurück in den Staaten war,
863
00:44:36,883 --> 00:44:39,178
dachte ich, dass es das war.
864
00:44:39,261 --> 00:44:41,095
Ich dachte: "Okay, damit bin ich durch."
865
00:44:41,180 --> 00:44:43,055
Aber dann passierte es.
866
00:44:43,139 --> 00:44:46,976
Ich sollte nach New York
und auch nach Detroit fahren,
867
00:44:47,059 --> 00:44:48,895
um die Premieren
für Behind the Green Door zu machen
868
00:44:48,978 --> 00:44:50,771
und dort Autogramme zu schreiben.
869
00:44:50,855 --> 00:44:53,065
So war der Deal. Das war cool.
870
00:44:53,149 --> 00:44:55,444
Danach drehten Marilyn und ich
noch zwei andere Filme zusammen:
871
00:44:55,527 --> 00:44:57,904
Inside Marilyn Chambers
872
00:44:57,987 --> 00:44:59,947
und Resurrection of Eve.
873
00:45:00,031 --> 00:45:03,493
Später, als ich zu den Preisverleihungen
für Erotikfilme ging,
874
00:45:03,577 --> 00:45:05,953
jubelten mir alle
meine schwarzen Brüder zu.
875
00:45:07,872 --> 00:45:10,542
Wenn ich nicht gewesen wäre,
hätten sie es auch nicht geschafft.
876
00:45:11,585 --> 00:45:13,253
Ich habe ihnen die Tür geöffnet.
877
00:45:14,712 --> 00:45:16,088
Und das war cool.
878
00:45:16,172 --> 00:45:17,924
Damals wusste ich nicht, was ich tat.
879
00:45:18,007 --> 00:45:19,468
Ich tat es einfach nur.
880
00:45:22,596 --> 00:45:25,139
Ich drehte für die Mitchell-Brüder
881
00:45:25,224 --> 00:45:29,936
in einem Theater in der Market Street
in San Francisco.
882
00:45:30,019 --> 00:45:35,107
Ich spielte Behind the Green Door
für ein Live-Publikum nach.
883
00:45:35,191 --> 00:45:38,695
Es waren sieben Polizisten
unter den Zuschauern.
884
00:45:38,778 --> 00:45:40,780
Als ich meinen Schwanz rausholte,
um es zu spielen,
885
00:45:40,863 --> 00:45:44,326
nahmen die Polizisten mich fest
und steckten mich ins Gefängnis.
886
00:45:44,409 --> 00:45:46,328
Die Mitchells holten mich
natürlich schnell wieder raus.
887
00:45:46,411 --> 00:45:48,120
Aber dann ging es vor Gericht.
888
00:45:48,204 --> 00:45:51,250
Es ging bis vor
das Oberste Bundesgericht von Kalifornien.
889
00:45:51,333 --> 00:45:54,210
Unzucht in der Öffentlichkeit
lautete die Anklage.
890
00:45:54,294 --> 00:45:55,504
Mehr Macht um Schmutz zu bekämpfen
891
00:45:55,587 --> 00:45:57,589
Ich sagte: "Ich stecke meinen Schwanz
nicht in diese Frauen.
892
00:45:57,673 --> 00:46:00,174
Ich schiebe ihn zur Seite.
Das ist Schauspielerei."
893
00:46:00,259 --> 00:46:03,262
Aber diese schmierigen Polizisten...
894
00:46:03,345 --> 00:46:06,222
Ich stand also
vorm Obersten Bundesgericht.
895
00:46:06,306 --> 00:46:10,686
Sie riefen mich auf und fragten:
"Johnnie, was haben Sie zu sagen?"
896
00:46:10,768 --> 00:46:14,356
Alle diese alten Männer mit ihren
grauen Haaren und schlappen Schwänzen.
897
00:46:14,439 --> 00:46:18,485
Ich sagte: "Hätten Sie es lieber,
wenn Ihre Kinder sehen,
898
00:46:18,568 --> 00:46:24,533
wie sich Leute gegenseitig aufschlitzen,
abknallen oder töten,
899
00:46:24,616 --> 00:46:26,909
oder hätten Sie es lieber,
wenn Ihre Kinder sehen,
900
00:46:26,993 --> 00:46:30,162
wie sie sich umarmen,
küssen und Liebe machen?
901
00:46:30,246 --> 00:46:33,750
Was würden Sie
Ihren Kindern lieber zeigen?"
902
00:46:33,833 --> 00:46:36,210
Das konnten sie natürlich nicht sagen.
903
00:46:36,295 --> 00:46:38,588
Sie müssen das Letztere sagen,
904
00:46:38,672 --> 00:46:40,674
das Umarmen und Küssen.
905
00:46:40,757 --> 00:46:47,639
Meine Aussage half dabei, die sexuellen
Sitten dieses Landes zu ändern.
906
00:46:49,140 --> 00:46:53,687
Es wurde legal, dass ein Mensch
in einen Laden gehen konnte...
907
00:46:53,770 --> 00:46:55,187
VIDEOKASSETTEN
8MM FILME AB 18 JAHRE
908
00:46:55,271 --> 00:46:58,816
...und sich nicht jugendfreie Filme
ausleihen konnte.
909
00:46:58,899 --> 00:47:01,611
Ich half dabei das zu einer Realität
in diesem Land zu machen.
910
00:47:01,695 --> 00:47:02,654
PORNOFILME
911
00:47:02,738 --> 00:47:05,449
Ich habe also viele Schwänze
und Muschis befreit.
912
00:47:05,532 --> 00:47:07,367
So kommt mir das jedenfalls vor.
913
00:47:07,451 --> 00:47:09,910
Ich sage das ganz ehrlich.
914
00:47:13,122 --> 00:47:17,711
Vor Jahren spielte ich am Broadway
The Wiz - Das zauberhafte Land.
915
00:47:17,794 --> 00:47:20,880
Das ist die schwarze Version von
Der Zauberer von Oz,
916
00:47:20,963 --> 00:47:23,342
falls ihr das nicht wisst.
917
00:47:23,425 --> 00:47:29,972
Eines Abends hatte die Hauptdarstellerin
der Show eine Kehlkopfentzündung.
918
00:47:30,973 --> 00:47:32,058
Die Produzenten fragten mich:
919
00:47:32,141 --> 00:47:35,645
"Johnnie, kannst du 'Over the Rainbow'
singen? Denn sie kann es nicht singen."
920
00:47:35,729 --> 00:47:38,981
Ich hatte davor nie "Over the Rainbow"
gesungen, weil das nicht mein Part war.
921
00:47:39,065 --> 00:47:41,275
Ich spielte nämlich den Blechmann.
922
00:47:41,360 --> 00:47:43,612
Ich sagte: "Okay, ich versuche es."
923
00:47:43,695 --> 00:47:45,572
Und so habe ich es gesungen.
924
00:48:03,339 --> 00:48:06,050
Danach bekam ich einen Sohn
925
00:48:06,133 --> 00:48:08,637
und man weiß ja, was mit Männern passiert,
wenn sie einen Sohn bekommen.
926
00:48:09,763 --> 00:48:10,764
Oder?
927
00:48:11,723 --> 00:48:13,809
Diese Frau machte sich
mit meinem Sohn aus dem Staub.
928
00:48:13,891 --> 00:48:14,975
Ich hatte unterrichtet.
929
00:48:15,059 --> 00:48:17,562
Robin Williams war einer meiner Schüler.
930
00:48:17,646 --> 00:48:21,273
Sie sagte: "Du hast einen Doktortitel.
Du solltest unterrichten.
931
00:48:21,357 --> 00:48:22,900
Du musst nicht weiter Sexfilme drehen."
932
00:48:22,983 --> 00:48:24,068
Ich sagte: "Hör mal,
933
00:48:24,151 --> 00:48:25,821
als wir uns kennenlernten,
machte ich Pornos.
934
00:48:25,903 --> 00:48:29,073
Deswegen wolltest du mich.
Du wolltest meinen großen Schwanz.
935
00:48:29,156 --> 00:48:31,158
Also komm mir jetzt nicht so.
936
00:48:31,242 --> 00:48:33,285
Du willst mein Leben ändern?
937
00:48:33,369 --> 00:48:37,123
Du trittst in mein Leben
und willst mich verändern?"
938
00:48:37,206 --> 00:48:39,291
Ich sagte: "Diese Macht hast du nicht."
939
00:48:39,375 --> 00:48:41,753
Das Erste, was sie tat,
war sich meinen Sohn zu schnappen
940
00:48:41,837 --> 00:48:43,422
und ihn mir wegzunehmen,
941
00:48:43,505 --> 00:48:45,131
was mir das Herz brach.
942
00:48:47,174 --> 00:48:50,928
Und so ging ich nach Washington,
um meinen Sohn großzuziehen.
943
00:48:51,011 --> 00:48:53,890
Ich zog ihn auf.
Er wurde ein Harlem Globetrotter.
944
00:48:53,973 --> 00:48:56,392
Er wurde einer
der besten Athleten in Washington.
945
00:48:56,476 --> 00:48:58,895
Ich bin so stolz darauf.
946
00:48:58,978 --> 00:49:02,064
Ich habe gestern Abend mit ihm gesprochen.
947
00:49:02,148 --> 00:49:05,902
Er sagte: "Die ganzen Penner
gehen auf Wikipedia,
948
00:49:05,985 --> 00:49:08,613
sehen dich und wissen,
dass ich dein Sohn bin."
949
00:49:08,697 --> 00:49:10,866
Er sagte: "Du musst es nicht mehr machen."
950
00:49:10,948 --> 00:49:12,909
"Pops, du musst es nicht mehr machen."
951
00:49:12,992 --> 00:49:16,913
Er sagte: "Weil du bist, was du bist
952
00:49:16,996 --> 00:49:19,583
und ich bin, was ich bin
953
00:49:19,666 --> 00:49:23,377
und egal was dabei herauskommt,
954
00:49:23,462 --> 00:49:25,045
wir schön sind."
955
00:49:26,506 --> 00:49:28,132
Das hat mir mein Junge gesagt.
956
00:49:33,889 --> 00:49:35,724
{\an8}Ich sage nicht,
dass ich weg vom Porno will.
957
00:49:35,807 --> 00:49:38,727
{\an8}Ich liebe Porno für das, was er ist
und wie er sich entwickeln kann...
958
00:49:38,810 --> 00:49:39,644
{\an8}DANNY D
DARSTELLER
959
00:49:39,728 --> 00:49:44,106
{\an8}...und ich bin sehr dafür, die Grenzen
des zukünftigen Pornos zu verschieben,
960
00:49:44,190 --> 00:49:46,275
mit den neuen Technologien und so.
961
00:49:46,358 --> 00:49:48,027
Ich stehe total
auf Virtual Reality Pornos
962
00:49:48,110 --> 00:49:49,613
und solchen Kram.
963
00:49:49,696 --> 00:49:51,280
Ich bin glücklich mit dem, was ich tue,
964
00:49:51,363 --> 00:49:53,991
aber irgendwann möchte ich auch
Filme produzieren und Regie führen
965
00:49:54,074 --> 00:49:55,702
und grundsätzlich die Grenzen zu sprengen
966
00:49:55,785 --> 00:49:58,412
von dem was im Moment
technolgiemäßig machbar ist.
967
00:49:58,497 --> 00:50:00,957
Ich arbeite gerade ein bisschen
mit 360 Video, einer Software
968
00:50:01,040 --> 00:50:02,542
teste nur ein bisschen was.
969
00:50:02,626 --> 00:50:04,503
Ich denke, hoffentlich,
dass das gute Aussichten hat.
970
00:50:04,586 --> 00:50:07,506
Aber die Pornowelt hat schon was für sich.
971
00:50:07,589 --> 00:50:09,841
Sie entwickelt sich immer neu,
972
00:50:09,925 --> 00:50:11,383
die neuen Technologien
sind immer dabei,
973
00:50:11,467 --> 00:50:13,385
und manche kommen und manche gehen.
974
00:50:13,469 --> 00:50:15,555
Ich bin nur dankbar dafür, hier zu sein
975
00:50:15,639 --> 00:50:18,182
und mich dabei weiterzuentwickeln.
976
00:50:18,265 --> 00:50:21,185
Hoffentlich kann ich eines Tages
Filme drehen und produzieren
977
00:50:21,268 --> 00:50:23,772
und das Leben eines anderen Kerls
mit einem großen Schwanz verändern.
978
00:50:23,855 --> 00:50:26,023
Das ist alles, was ich machen will.
979
00:50:49,296 --> 00:50:51,465
Was der Unterschied zwischen
einem Lustknaben, einem Sklaven,
980
00:50:51,550 --> 00:50:54,218
einem Fick-Freund und einem Partner ist?
981
00:50:54,301 --> 00:50:57,221
Das musste ich immer
meinen Psychologen erklären.
982
00:50:59,015 --> 00:51:02,184
Sklaven genießen die Fesselspiele und so.
983
00:51:02,268 --> 00:51:06,982
Fick-Freunde sind Männer,
die Partner sein könnten,
984
00:51:07,064 --> 00:51:08,650
wenn sie besser wären.
985
00:51:10,192 --> 00:51:12,486
Und mit einem Partner hat man
986
00:51:12,571 --> 00:51:17,659
eine spirituelle, sexuelle
und emotionale Beziehung.
987
00:51:17,742 --> 00:51:19,995
Es ist sehr innig und man ist verletzlich
988
00:51:20,077 --> 00:51:21,705
und all das ganze tolle Zeug.
989
00:51:21,788 --> 00:51:23,748
Und Lustknaben müssen einfach nur
die Klappe halten,
990
00:51:23,832 --> 00:51:26,458
süß und hübsch sein und das tun,
was ihnen die Herrin sagt.
991
00:51:33,257 --> 00:51:39,848
Ich wollte immer ein Geschäft,
das richtig gut und geschmeidig läuft.
992
00:51:39,931 --> 00:51:41,390
Das war immer mein Ziel.
993
00:51:41,473 --> 00:51:43,225
Ich fragte die Leute immer:
994
00:51:43,309 --> 00:51:45,227
"Wie bist du zum Porno gekommen?"
995
00:51:45,311 --> 00:51:48,564
Dann hatte ich ein Fotoshooting
996
00:51:48,648 --> 00:51:51,567
mit High Society
und Cherry Magazine in Jamaika.
997
00:51:51,651 --> 00:51:54,779
Und mit wem teilte ich mir ein Zimmer?
Mit Jenna Jameson.
998
00:51:54,863 --> 00:51:57,866
Sie sagte: "Du musst nach L.A. ziehen
und mit mir zusammenwohnen
999
00:51:57,949 --> 00:51:59,408
und ich stelle dir die Leute vor."
1000
00:51:59,491 --> 00:52:01,953
Zu dem Zeitpunkt
kümmerte ich mich um meine Mutter
1001
00:52:02,037 --> 00:52:06,373
und ich erzählte ihr, dass wir nach
Hollywood in Florida ziehen werden.
1002
00:52:06,457 --> 00:52:10,086
Ich war also auf Jamaika,
rief meine Mom an
1003
00:52:10,169 --> 00:52:12,379
und sagte:
"Mom, wir ziehen nach Hollywood!"
1004
00:52:12,463 --> 00:52:14,758
Und sie sagte: "Ja, ich weiß."
Und ich: "Streich das.
1005
00:52:15,675 --> 00:52:17,217
Hollywood in Kalifornien."
1006
00:52:17,301 --> 00:52:18,469
Sie antwortete: "Was?"
1007
00:52:18,552 --> 00:52:24,308
Ich war 23 und entschied mich,
ein 450 Quadratmeter großes Studio
1008
00:52:24,391 --> 00:52:25,977
zu eröffnen und zu vermieten.
1009
00:52:26,061 --> 00:52:29,064
Gleich danach habe ich
meine erste Webseite entworfen
1010
00:52:29,146 --> 00:52:32,232
und mich danach dazu entschieden,
ein ganzes Netzwerk daraus zu machen
1011
00:52:32,316 --> 00:52:34,234
und mit allen verschiedenen Fetischen.
1012
00:52:34,318 --> 00:52:37,656
Ich wurde The Niche Bitch genannt,
Ich hatte das Niche Bitch Netzwek.
1013
00:52:37,739 --> 00:52:39,115
So fing es an.
1014
00:52:39,198 --> 00:52:41,367
Dann fing das mit dem Gonzo Genre an,
1015
00:52:41,450 --> 00:52:43,828
als es mit den Digitalkameras losging.
1016
00:52:43,912 --> 00:52:46,706
Alle anderen nannten es...
1017
00:52:46,790 --> 00:52:50,584
Der tatsächliche Begriff
der Zivilisten dafür war...
1018
00:52:51,418 --> 00:52:53,379
"Zivilist", damit seid ihr gemeint...
1019
00:52:55,255 --> 00:52:56,465
...also keine Porno-Stars.
1020
00:52:56,548 --> 00:52:58,134
Es nannte sich professioneller Amateur,
1021
00:52:58,217 --> 00:53:00,011
was eigentlich nur bedeutete,
1022
00:53:00,095 --> 00:53:02,764
dass ein paar Idioten,
die mal Porno-Stars waren,
1023
00:53:02,847 --> 00:53:05,349
sich eine Kamera schnappten,
ich übrigens auch...
1024
00:53:07,184 --> 00:53:08,895
...aber meistens waren es Typen.
1025
00:53:08,978 --> 00:53:15,192
Weil es wie gesagt ein sehr, sehr
männerdominiertes Geschäft war.
1026
00:53:15,275 --> 00:53:17,403
Die italienische Mafia
hatte den Vertrieb...
1027
00:53:17,486 --> 00:53:18,988
Mafia großer Teil des Porno-Verkaufs
1028
00:53:19,072 --> 00:53:20,907
...und die jüdische Mafia
die Produktion...
1029
00:53:20,990 --> 00:53:22,282
Verbrecher kontrollieren Pornobranche
1030
00:53:22,366 --> 00:53:25,661
...und Frauen war es nicht erlaubt,
da reinzukommen,
1031
00:53:25,745 --> 00:53:27,538
besonders nicht in den Vertrieb.
1032
00:53:27,621 --> 00:53:31,583
Wie dem auch sei, es gab einen Film,
1033
00:53:31,667 --> 00:53:33,878
ich glaube, er hieß Erocity,
1034
00:53:34,754 --> 00:53:39,341
in dem ich in meinem Verlies den Arsch
dieses Typen richtig durchgefickt habe,
1035
00:53:39,425 --> 00:53:42,428
und es war echt irrsinnig witzig,
1036
00:53:42,511 --> 00:53:44,471
weil ich meine Folterbank
kaputt gemacht habe
1037
00:53:44,555 --> 00:53:48,517
{\an8}und dem Wichser weiter gezeigt habe,
wo es langgeht.
1038
00:53:48,600 --> 00:53:50,937
{\an8}Es war so lustig,
weil der Regisseur danach zu mir sagte:
1039
00:53:51,645 --> 00:53:53,230
"Du hast schön den Takt gehalten."
1040
00:53:54,858 --> 00:53:58,485
Ich hatte immer
diese Soiree-Dinger am Laufen
1041
00:53:58,569 --> 00:54:02,031
und ich hatte auch einen Kurator
für den ganzen Fetisch-Kunst- Kram,
1042
00:54:02,115 --> 00:54:05,534
ich hatte diese maßgeschneiderten Outfits
und ich hatte eine offene Bar.
1043
00:54:05,617 --> 00:54:08,287
Und dann habe ich
jemanden double gefistet,
1044
00:54:08,370 --> 00:54:10,999
unten in meinem Verlies.
1045
00:54:11,082 --> 00:54:13,209
Und derweil war meine Mutter oben
1046
00:54:13,292 --> 00:54:15,461
und sagte:
"Ich bin so stolz auf meine Tochter."
1047
00:54:15,544 --> 00:54:18,006
Die Leute fragten: "Weißt du überhaupt,
was sie da unten macht?"
1048
00:54:18,089 --> 00:54:19,799
"Ist mir egal.
Ich bin einfach nur stolz auf sie."
1049
00:54:21,633 --> 00:54:23,510
Ich weiß, dass ich scheinheilig bin,
1050
00:54:23,594 --> 00:54:26,848
weil ich eine Domina bin und die Scheiße
aus Männern herausprügele,
1051
00:54:26,931 --> 00:54:30,018
aber ich finde es für einen Mann
angemessen, aber nicht für eine Frau.
1052
00:54:30,101 --> 00:54:32,103
Nenn mich irre.
Das ist die Feministin in mir.
1053
00:54:36,398 --> 00:54:38,525
- Sam?
- Ja?
1054
00:54:38,609 --> 00:54:41,780
Willst du nicht zu mir
auf die Couch kommen
1055
00:54:41,863 --> 00:54:47,160
und mir deinen Sam Slate
Privatlümmel zeigen?
1056
00:54:47,243 --> 00:54:48,577
Ich dachte schon, du fragst nie.
1057
00:54:54,708 --> 00:54:56,795
Wenn ich mir manchmal Pornos ansehe,
1058
00:54:56,878 --> 00:54:58,504
dann sieht man immer Analverkehr
1059
00:54:58,587 --> 00:55:00,048
und wie eine Frau gewürgt wird,
1060
00:55:00,131 --> 00:55:03,051
während so viele Schwänze in ihr stecken,
wie es nur möglich ist.
1061
00:55:03,134 --> 00:55:05,887
Und überall ist Spucke
und ihr Kopf in der Toilette.
1062
00:55:05,970 --> 00:55:09,015
Dafür habe ich einfach
überhaupt nichts übrig.
1063
00:55:09,098 --> 00:55:11,683
Als ich ursprünglich ausgestiegen war...
1064
00:55:11,767 --> 00:55:14,896
Das machen alle Porno-Stars
und dann kommen sie zurück.
1065
00:55:14,979 --> 00:55:16,605
Wir gehen und kommen dann wieder.
1066
00:55:17,273 --> 00:55:18,732
Aber als ich ursprünglich
ausgestiegen war,
1067
00:55:18,817 --> 00:55:23,905
hatte ich kein Problem damit,
weil in dem Geschäft, das ich kannte,
1068
00:55:23,988 --> 00:55:28,450
wir tatsächlich Sex hatten,
auf Betten und Schreibtischen und so,
1069
00:55:28,534 --> 00:55:30,995
und es war so als hätte man Sex.
1070
00:55:31,079 --> 00:55:33,372
Das war gut.
1071
00:55:33,455 --> 00:55:37,501
Jetzt... Oh mein Gott!
Jetzt brauche ich danach ein Sitzbad.
1072
00:55:37,584 --> 00:55:39,586
Die machen einen echt fertig.
1073
00:55:39,670 --> 00:55:44,217
Es geht nur darum, einen ins nächste
Zimmer zu rammeln und zu würgen.
1074
00:55:44,300 --> 00:55:45,801
Den Scheiß machen sie mit mir nicht,
1075
00:55:45,885 --> 00:55:48,137
weil ich mich sonst umdrehe
und dem Mistkerl eine verpasse.
1076
00:55:48,221 --> 00:55:50,430
Weil ich eine dominante Frau bin
und auch älter.
1077
00:55:50,514 --> 00:55:52,641
Respektiert die Älteren, Penner.
1078
00:55:56,145 --> 00:55:58,564
Ich war schon ein paar aus dem Geschäft
1079
00:55:58,647 --> 00:56:00,649
und da kontaktierte mich ein Regisseur,
1080
00:56:00,732 --> 00:56:03,735
der nicht wusste,
dass ich ausgestiegen war.
1081
00:56:03,819 --> 00:56:06,239
Er sagte: "Ich habe mich gefragt...
1082
00:56:06,322 --> 00:56:08,199
Ich habe eine Szene,
in der ich dich gerne hätte."
1083
00:56:09,825 --> 00:56:12,120
Ich sagte: "Wie heißt der Film denn?"
1084
00:56:12,203 --> 00:56:13,329
Er sagte: "Golden Girls."
1085
00:56:13,412 --> 00:56:15,081
Ich so: "Du bist echt ein Arsch!"
1086
00:56:20,962 --> 00:56:24,132
Ein Jahr später
ruft mich der Typ noch einmal an:
1087
00:56:24,215 --> 00:56:26,175
"Ich habe deinen Comeback-Film."
1088
00:56:26,259 --> 00:56:29,178
Ich sagte: "Verpiss dich bloß.
1089
00:56:29,262 --> 00:56:32,140
Ich hätte nicht gedacht,
je wieder von dir zu hören."
1090
00:56:35,143 --> 00:56:37,644
Du willst ein Stück von mir,
du kleine Schlampe?
1091
00:56:38,520 --> 00:56:39,730
Was?
1092
00:56:39,813 --> 00:56:42,066
"Sex and the City
und du sollst Samantha spielen."
1093
00:56:42,150 --> 00:56:44,693
Ich darauf: "Du gefällst mir, Alter."
1094
00:56:45,278 --> 00:56:48,655
Also fuhr ich zum Set dieses Films
1095
00:56:48,739 --> 00:56:53,119
und da fiel mir auf, dass ich lange nicht
vor der Kamera gestanden hatte.
1096
00:56:53,202 --> 00:56:56,580
Ich hatte in meinem ganzen Leben
vielleicht zwei Analszenen gedreht.
1097
00:56:56,663 --> 00:56:58,041
Also sagte ich für eine Analszene zu.
1098
00:56:58,124 --> 00:56:59,833
Aber ich bin darin kein Profi.
1099
00:56:59,918 --> 00:57:03,420
Gott schütze all die Männer da draußen,
die denken,
1100
00:57:03,503 --> 00:57:05,965
dass man sich dafür
nicht großartig vorbereiten muss.
1101
00:57:06,049 --> 00:57:09,302
Aber ich sage euch, das muss man doch.
1102
00:57:09,885 --> 00:57:11,678
Du schmutziger, böser Junge.
1103
00:57:11,762 --> 00:57:14,556
- Du willst meinen Arsch ficken?
- Ja, ich will deinen Arsch ficken.
1104
00:57:14,640 --> 00:57:16,017
Ja.
1105
00:57:16,100 --> 00:57:18,435
Steck deinen großen Schwanz
in meinen Arsch.
1106
00:57:18,518 --> 00:57:20,396
Es ist 10 Uhr morgens und man hat schon
1107
00:57:20,479 --> 00:57:22,982
einen 50 Zentimeter langen Schwanz
in seinem Arsch.
1108
00:57:23,066 --> 00:57:26,027
Ich hatte davor nichts in meinem Hintern
1109
00:57:26,110 --> 00:57:28,071
und zwar sehr lange nicht.
1110
00:57:28,154 --> 00:57:30,406
Ich war im Bad
und sprach mit einer Freundin.
1111
00:57:30,489 --> 00:57:34,077
"Allison, irgendwas ist mit meinem Arsch."
Sie fragte: "Was meinst du?"
1112
00:57:34,160 --> 00:57:35,827
Ich: "Irgendwas stimmt nicht
mit meinem Arsch."
1113
00:57:35,911 --> 00:57:38,957
Sie sagte: "Wovon sprichst du bitte?"
Und ich: "Irgendwas stimmt nicht...
1114
00:57:39,040 --> 00:57:42,501
Als ob mein Arsch
sich nach außen wölbt oder..."
1115
00:57:42,584 --> 00:57:44,670
Und sie wieder: "Was meinst du denn?"
1116
00:57:44,753 --> 00:57:47,881
Ich sagte: "Irgendwas stimmt nicht
mit meinem Arsch."
1117
00:57:47,966 --> 00:57:51,386
Ich ging also zurück ans Set,
1118
00:57:51,468 --> 00:57:53,887
hielt meine Beine zusammen
und ging schnell weiter.
1119
00:57:53,972 --> 00:57:56,640
Da fragten sie mich: "Bist du okay?"
1120
00:57:56,723 --> 00:57:58,475
Und ich darauf...
1121
00:58:00,103 --> 00:58:01,645
..."Irgendwas ist
mit meinem Arsch passiert."
1122
00:58:01,728 --> 00:58:05,899
Dann meinten sie: "Das ist nicht schlimm.
Du kriegst nur eine Rosenknospe."
1123
00:58:05,984 --> 00:58:08,610
Ich fragte:
"Was bitte bedeutet eine Rosenknospe?"
1124
00:58:08,694 --> 00:58:11,905
Sie erklärten mir: "Tja, das ist
wenn du einen Analvorfall hast.
1125
00:58:11,990 --> 00:58:16,618
Also dein Arsch ist prolabiert.
Er hat sich nach Außen gedreht, klar?"
1126
00:58:16,702 --> 00:58:19,372
Ich sagte: "Nein, das ist nicht gut."
1127
00:58:19,455 --> 00:58:20,956
"Mach dir keine Sorgen deswegen.
1128
00:58:21,040 --> 00:58:23,542
Es gibt jede Menge Frauen in der Branche,
1129
00:58:23,625 --> 00:58:25,877
die eine permanente Rosenknospe haben.
1130
00:58:25,961 --> 00:58:30,466
Es gibt sogar ein ganzes Filmgenre
für diesen Fetisch."
1131
00:58:30,549 --> 00:58:35,221
Ich dachte nur: "Nein!"
1132
00:58:35,304 --> 00:58:38,932
Für meine nächste Analszene
bereitete ich mich einen Monat lang vor.
1133
00:58:41,310 --> 00:58:44,313
Gibt es etwas,
das du nicht im Film machen willst?
1134
00:58:44,397 --> 00:58:47,275
Momentan, ja.
1135
00:58:47,358 --> 00:58:51,903
Ich mache keine Analszenen
und auch keine Gangbangs
1136
00:58:51,987 --> 00:58:53,322
und das war es eigentlich.
1137
00:58:53,406 --> 00:58:55,324
Der einzige Grund ist...
1138
00:58:56,867 --> 00:59:00,746
Das ist eigentlich mehr
eine Geschäftsentscheidung.
1139
00:59:00,829 --> 00:59:06,419
Ich dachte mir, ich muss mir
noch etwas für später übrig lassen.
1140
00:59:06,502 --> 00:59:10,089
Also werdet ihr mich
wahrscheinlich später dabei sehen,
1141
00:59:10,173 --> 00:59:11,090
aber jetzt noch nicht.
1142
00:59:11,174 --> 00:59:12,758
Da müsst ihr noch warten.
1143
00:59:12,841 --> 00:59:14,135
Machst du es hinter der Kamera?
1144
00:59:14,218 --> 00:59:16,720
Auf jeden Fall.
1145
00:59:16,803 --> 00:59:18,264
Also Gangbangs vielleicht nicht.
1146
00:59:18,347 --> 00:59:22,226
Ich komme nicht so oft
in eine Gangbang-Situation.
1147
00:59:22,310 --> 00:59:24,312
Aber Analsex,
1148
00:59:24,395 --> 00:59:27,814
den habe ich alle Jubeljahre.
1149
00:59:29,400 --> 00:59:32,195
Seit 15 Jahren produziere
und führe ich Regie
1150
00:59:32,278 --> 00:59:36,324
und dachte mir: "Warum eigne ich mir nicht
die Theorie für das an,
1151
00:59:36,407 --> 00:59:39,659
was ich in der Tat seit 15 Jahren mache?"
1152
00:59:39,743 --> 00:59:42,121
Also zog ich nach New York
1153
00:59:42,205 --> 00:59:46,459
und ging zur New York Film Academy.
1154
00:59:46,542 --> 00:59:50,587
Ich absolvierte zwei Jahre Studium
der Produktion und eins der Regie.
1155
00:59:50,670 --> 00:59:53,341
Es ist lustig,
weil sie auf meine IMDB-Seite gingen
1156
00:59:53,424 --> 00:59:57,428
und dann sind da diese 19 Jährigen
Filmschule Jungs
1157
00:59:57,512 --> 01:00:00,515
und die sagten: "Oh mein Gott!
Du hast 1.000 Credits?
1158
01:00:01,848 --> 01:00:05,353
Deine IMDB Seite ist so groß,
riesig, gigantisch."
1159
01:00:07,230 --> 01:00:09,565
Als mir klar wurde, dass Independent Filme
1160
01:00:09,648 --> 01:00:12,443
mich nicht so reich machen würden,
wie es gewohnt war...
1161
01:00:17,156 --> 01:00:18,824
Vielleicht sollte ich DJane werden?
1162
01:00:18,907 --> 01:00:20,826
Workaholic/Rave-Chick.
1163
01:00:20,909 --> 01:00:23,454
Ich arbeite viel und hart
und habe gerne Spaß.
1164
01:00:26,541 --> 01:00:29,293
Ich wurde immer
als Porno-Star-DJane geführt.
1165
01:00:29,377 --> 01:00:30,961
Aber ich war auch im Playboy
1166
01:00:31,044 --> 01:00:33,046
also auch als Playboy-DJane.
1167
01:00:33,131 --> 01:00:39,303
Und jetzt bin ich nur
eine talentierte Platten-Künstlerin.
1168
01:00:39,387 --> 01:00:45,725
Meine Vergangenheit
hat sich niemals negativ ausgewirkt.
1169
01:00:45,809 --> 01:00:47,603
Eigentlich sogar das genaue Gegenteil.
1170
01:00:47,686 --> 01:00:52,150
Ich habe alle Wekzeuge
und Bekanntschaften ausgenutzt,
1171
01:00:52,233 --> 01:00:55,319
bei egal welchem neuen
Geschäft das ich jetzt starte.
1172
01:00:55,403 --> 01:01:00,366
Ich bin froh,Teil des goldenen Zeitalters
des Pornos gewesen zu sein.
1173
01:01:01,617 --> 01:01:02,993
Sehr froh. Denn wisst ihr was?
1174
01:01:03,076 --> 01:01:08,291
Ich weiß nicht, ob ich es heute schaffen
würde. Ich glaube, ich könnte das nicht.
1175
01:01:18,384 --> 01:01:22,638
Die meisten Männern der Branche,
1176
01:01:22,721 --> 01:01:25,015
abgesehen von einigen Darstellern,
1177
01:01:25,098 --> 01:01:28,644
{\an8}sind glaube ich nicht pro- Frauen.
Ich glaube nicht, dass sie Frauen mögen.
1178
01:01:28,727 --> 01:01:29,811
{\an8}HERSCHEL SAVAGE
EX-DARSTELLER
1179
01:01:29,895 --> 01:01:33,649
{\an8}Ich glaube, es macht sie an,
Macht über Frauen zu haben,
1180
01:01:33,732 --> 01:01:35,359
aber das spielt auch Geld ein.
1181
01:01:35,443 --> 01:01:37,861
Das ist meine Meinung.
1182
01:01:37,944 --> 01:01:39,572
Ich glaube nicht, dass...
1183
01:01:39,655 --> 01:01:44,452
Es ist weit entfernt von der
ehrbarsten Industrie, die es je gab.
1184
01:01:51,334 --> 01:01:54,794
Auf lange Sicht...
Ich arbeite gerade an meiner Webseite.
1185
01:01:54,878 --> 01:01:56,880
{\an8}Letztendlich möchte ich weitermachen...
1186
01:01:56,963 --> 01:01:57,797
{\an8}AUBREY GOLD
DARSTELLERIN
1187
01:01:57,881 --> 01:02:01,718
{\an8}...aber wenn sich etwas anderes ergibt,
wäre das auch cool aber...
1188
01:02:01,801 --> 01:02:03,970
Ich möchte eines Tages mal
Leute für mich arbeiten lassen,
1189
01:02:04,054 --> 01:02:06,474
damit ich es nicht mehr machen muss.
1190
01:02:06,557 --> 01:02:11,102
Also ich hätte gerne meine eigene Seite
und würde die Darsteller dann bezahlen.
1191
01:02:11,186 --> 01:02:12,396
Damit ich dann nicht...
1192
01:02:12,480 --> 01:02:14,105
Ich möchte lieber Regie führen.
1193
01:02:14,189 --> 01:02:15,274
Das wäre cool.
1194
01:02:17,652 --> 01:02:18,860
Dreh dich mal zur anderen Seite.
1195
01:02:18,944 --> 01:02:20,321
Ja, schön.
1196
01:02:20,404 --> 01:02:22,030
Kannst du sie anheben?
1197
01:02:22,113 --> 01:02:23,616
Lassen wir sie mal raus.
1198
01:02:23,699 --> 01:02:25,742
Wundervoll. Okay, gut.
1199
01:02:25,825 --> 01:02:27,370
Gut so. Die Schulter nach unten.
1200
01:02:27,453 --> 01:02:28,828
Ja, schön.
1201
01:02:28,912 --> 01:02:31,582
Jetzt die linke Schulter
ein bisschen nach oben.
1202
01:02:31,666 --> 01:02:33,668
Genau so. Sehr stark.
1203
01:02:33,750 --> 01:02:35,919
Wunderschön. Genau so, gut.
1204
01:02:39,047 --> 01:02:40,716
Gefällt dir der Job bis jetzt?
1205
01:02:40,799 --> 01:02:43,552
Ich liebe diesen Job bis jetzt.
1206
01:02:43,636 --> 01:02:47,889
Gibt es einige Aspekte,
die dir nicht gefallen?
1207
01:02:47,973 --> 01:02:50,767
Ja, aber das Gute überwiegt.
1208
01:02:58,276 --> 01:03:00,736
Was passiert im Leben von Chasey Lain?
1209
01:03:00,819 --> 01:03:03,281
Momentan bin ich hier, um zu arbeiten.
1210
01:03:03,364 --> 01:03:04,823
{\an8}Zwei Wochen Arbeit, zwei Wochen frei.
1211
01:03:04,906 --> 01:03:08,201
{\an8}Und ich schenke Dennis hier
auf der BunnyRanch etwas Liebe.
1212
01:03:08,286 --> 01:03:09,704
{\an8}Da ist sie.
1213
01:03:09,786 --> 01:03:11,455
{\an8}Und auch Liebe für die Fans da draußen?
1214
01:03:11,539 --> 01:03:15,041
{\an8}Ja. Jeder kann vorbeikommen
und wir amüsieren uns ein bisschen.
1215
01:03:16,042 --> 01:03:17,545
{\an8}Da hört ihr es.
1216
01:03:17,628 --> 01:03:19,796
{\an8}Drehst du immer noch Filme
oder bist du damit durch?
1217
01:03:19,879 --> 01:03:22,758
Ich weiß nicht, ob ich damit durch bin.
Momentan drehe ich nichts.
1218
01:03:35,020 --> 01:03:39,190
{\an8}Ich fuhr hin und wieder zur BunnyRanch,
um dort ein bisschen zu arbeiten.
1219
01:03:39,274 --> 01:03:42,235
Ich habe kein Problem mit Dennis.
1220
01:03:42,320 --> 01:03:44,613
Es ist nur nichts für mich,
1221
01:03:44,697 --> 01:03:46,990
weil es wirklich weit außerhalb liegt
1222
01:03:47,073 --> 01:03:50,453
und ich mag die Kostenteilung dort nicht.
1223
01:03:50,536 --> 01:03:52,330
Sie nehmen von allem die Hälfte
1224
01:03:52,413 --> 01:03:57,208
{\an8}und erheben eine Gebühr für das Zimmer,
die Verpflegung und anderen Kram.
1225
01:03:58,544 --> 01:04:02,423
Um die Weihnachtszeit
ist dort nicht viel los,
1226
01:04:02,506 --> 01:04:05,050
weil es dort sehr kalt wird und schneit.
1227
01:04:05,133 --> 01:04:09,304
Manchmal gibt es dort zwei,
drei oder vier Tage,
1228
01:04:09,388 --> 01:04:11,807
an denen niemand die Tür betritt.
1229
01:04:11,890 --> 01:04:16,102
Dadurch muss man länger dort bleiben,
als man es geplant hatte,
1230
01:04:16,186 --> 01:04:18,356
weil man es dem Haus schuldet.
1231
01:04:19,230 --> 01:04:20,483
Weil man für jeden Tag dort
1232
01:04:20,566 --> 01:04:22,735
sein Zimmer, die Verpflegung
und dies und jenes bezahlen muss.
1233
01:04:23,736 --> 01:04:27,322
Die Pornobranche und die Escortbranche
1234
01:04:27,406 --> 01:04:30,283
sind zwei verschiedene Branchen und
wollen nichts miteinander zu tun haben.
1235
01:04:30,368 --> 01:04:32,994
Tatsächlich wurde man früher als Escort
1236
01:04:33,078 --> 01:04:35,748
aus der Pornobranche ausgeschlossen.
1237
01:04:35,831 --> 01:04:39,377
Man wurde nicht mehr gebucht, wenn sie
herausfanden, dass man ein Escort war.
1238
01:04:39,460 --> 01:04:42,337
Man sollte als Filmstar unerreichbar sein.
1239
01:04:42,421 --> 01:04:46,007
Das bedeutet, dass nicht jeder
mit dir drehen konnte,
1240
01:04:46,091 --> 01:04:49,260
oder dass nicht jeder
mit dir Sex haben konnte.
1241
01:04:49,344 --> 01:04:52,723
Warum sollte man sich
sonst den Film kaufen?
1242
01:04:52,807 --> 01:04:54,850
Der Film sollte der einzige Ort sein,
dich zu kriegen,
1243
01:04:54,933 --> 01:04:56,142
sonst verkauft er sich nicht.
1244
01:04:57,395 --> 01:05:00,606
In meiner Freizeit
gehe ich gerne shoppen...
1245
01:05:01,816 --> 01:05:04,819
...verbringe Zeit mit meinem Sohn...
1246
01:05:07,320 --> 01:05:11,074
...oder entspanne. Ich mag meine Pferde.
1247
01:05:11,157 --> 01:05:13,702
Bist du eher eine Kleider-
oder eine Schuh-Frau?
1248
01:05:13,786 --> 01:05:15,579
Ich bin eine Schuh-Frau.
1249
01:05:15,663 --> 01:05:17,415
- Hast du viele?
- Ich bin eine Schuh-Frau.
1250
01:05:17,498 --> 01:05:18,666
Habe ich.
1251
01:05:18,749 --> 01:05:22,293
Sehr viele. 800 Paare oder so.
1252
01:05:22,377 --> 01:05:24,630
Von irgendeiner bestimmten Marke?
1253
01:05:24,713 --> 01:05:26,424
Nicht unbedingt.
1254
01:05:26,507 --> 01:05:29,427
Etwas von jeder Marke. Jedes Paar.
1255
01:05:29,510 --> 01:05:34,055
Meine Verträge
wurden von Jahr zu Jahr besser.
1256
01:05:34,139 --> 01:05:36,892
Das Tanzen wurde auch immer besser.
1257
01:05:36,975 --> 01:05:40,813
Ich bekam ein Grundgehalt
und zwei Zimmer und zwei Rechnungen.
1258
01:05:40,896 --> 01:05:44,149
Ich teilte das Zimmer
nämlich nicht mit meinem Roadie.
1259
01:05:44,232 --> 01:05:46,985
Bei der Handelsware teile ich auch nicht.
1260
01:05:47,068 --> 01:05:49,697
Manche Clubs wollen die Hälfte haben.
1261
01:05:50,906 --> 01:05:51,740
Chasey wird verputzt
1262
01:05:51,824 --> 01:05:53,241
Ich hatte meine eigene Sexspielzeug-Linie.
1263
01:05:53,324 --> 01:05:57,913
Ich hatte meine eigene Linie
für Plastiken, Vibratoren und Liebesgels.
1264
01:05:57,996 --> 01:06:03,711
Sie haben meine Hände, mein Gesicht,
meine Scheide, meine Füße...
1265
01:06:03,794 --> 01:06:05,796
...meinen ganzen Körper eingegipst.
1266
01:06:06,963 --> 01:06:11,134
Es gab 25 Produkte auf dem Markt.
1267
01:06:11,217 --> 01:06:15,013
Ich bekam
alle zwei bis drei Monate Schecks
1268
01:06:15,598 --> 01:06:19,142
über 60.000 Dollar oder so.
1269
01:06:20,059 --> 01:06:21,227
Ich bin altmodisch.
1270
01:06:21,311 --> 01:06:24,230
Daher wisst ihr dass,
das "Gonzo" Genre nicht mein Favorit ist.
1271
01:06:24,314 --> 01:06:27,150
Ich mag lieber etwas mit einem Skript
und einer Handlung.
1272
01:06:27,233 --> 01:06:31,572
Die meisten Leute überrascht es,
dass du ein Skript haben willst und...
1273
01:06:33,031 --> 01:06:34,658
Mit einem Skript ist es viel einfacher,
1274
01:06:34,742 --> 01:06:36,869
man geht einfach zur Arbeit und gibt vor,
etwas zu tun
1275
01:06:36,952 --> 01:06:38,161
oder etwas zu sein.
1276
01:06:38,244 --> 01:06:40,915
Es ist alles gespielt, also warum nicht?
1277
01:06:40,997 --> 01:06:42,999
Natürlich hätte ich gerne ein Skript,
1278
01:06:43,082 --> 01:06:45,753
um wirklich etwas zu haben
und damit arbeiten zu können.
1279
01:06:45,836 --> 01:06:49,297
Nicht einfach nur...
eine Kamera anzuschalten.
1280
01:06:49,380 --> 01:06:52,133
Das nimmt einem die ganze,
verrückte Magie eines Films.
1281
01:06:53,426 --> 01:06:58,014
Es gab das Internet noch nicht,
als ich ins Geschäft kam
1282
01:06:58,097 --> 01:07:02,227
und dann hat es die ganze Industrie
mehr oder weniger zerstört.
1283
01:07:02,310 --> 01:07:05,689
Die Leute können sich alles
gratis im Internet ansehen.
1284
01:07:05,773 --> 01:07:08,984
Man braucht dazu keinen Produktionswert.
1285
01:07:09,067 --> 01:07:11,529
Man muss keinen Cent zusätzlich zahlen,
1286
01:07:11,612 --> 01:07:16,115
wenn es einem umsonst reingestopft wird.
1287
01:07:16,199 --> 01:07:21,539
Es gibt jetzt nicht
die gleichen Möglichkeiten wie damals.
1288
01:07:21,622 --> 01:07:25,291
Ich habe eine "Nur Frauen"-Linie für Vivid
produziert, die Chasin' Pink hieß
1289
01:07:25,375 --> 01:07:27,753
und mein Budget waren 30.000 Dollar.
1290
01:07:27,836 --> 01:07:30,714
Das sah man schon als "Gonzo" an.
1291
01:07:31,506 --> 01:07:34,677
Mein "Gonzo", mein 30.000 Dollar "Gonzo".
1292
01:07:36,135 --> 01:07:38,597
Habt ihr euch mal angesehen,
was es alles gibt?
1293
01:07:39,807 --> 01:07:41,600
Das letzte Mal, als ich geguckt habe,
1294
01:07:41,684 --> 01:07:46,437
hatten die Bang Brothers
kein ausgeklügeltes Setup.
1295
01:07:46,521 --> 01:07:47,606
Jetzt ist es anders.
1296
01:07:47,690 --> 01:07:49,608
Die drehen einfach etwas im Wohnzimmer
1297
01:07:49,692 --> 01:07:52,151
und stellen es ins Internet
und schon sind sie Porno-Stars.
1298
01:07:52,235 --> 01:07:54,445
Die leisten keinen wirklichen Betrag.
1299
01:07:55,698 --> 01:07:56,991
Aber okay.
1300
01:07:58,324 --> 01:08:00,786
Was möchtest du gerne
nach den Pornofilmen machen?
1301
01:08:02,370 --> 01:08:04,623
Gibt es ein Leben nach den Pornofilmen?
1302
01:08:05,540 --> 01:08:06,917
Ich weiß es nicht.
1303
01:08:07,001 --> 01:08:09,085
Ich glaube nicht, aber...
1304
01:08:09,168 --> 01:08:11,212
Genau.
1305
01:08:11,296 --> 01:08:12,881
Nächste Frage.
1306
01:08:12,965 --> 01:08:15,926
Wie schätzt du die Zukunft
der Pornoindustrie allgemein ein?
1307
01:08:17,678 --> 01:08:22,140
Ich denke,
die Zukunft der Pornoindustrie...
1308
01:08:22,223 --> 01:08:28,063
Es ist das älteste Gewerbe, das es gibt,
1309
01:08:28,146 --> 01:08:30,899
also denke ich, es kann nur besser werden.
1310
01:08:32,901 --> 01:08:35,528
Es würde Geld kosten,
noch eine Szene zu drehen.
1311
01:08:35,613 --> 01:08:38,991
Die Firmen bezahlen
momentan nicht wirklich etwas.
1312
01:08:39,074 --> 01:08:41,910
Wenn ich jeden Tag drehen wollen würde,
könnte ich das.
1313
01:08:41,994 --> 01:08:44,622
Ich will aber nicht jeden Tag drehen,
1314
01:08:44,705 --> 01:08:50,711
weil ich gemischtrassige Szenen
nicht allzu gerne drehe.
1315
01:08:50,794 --> 01:08:52,671
Ich will auch keine Analszenen drehen.
1316
01:08:52,755 --> 01:08:55,423
Und das ist das, was sie meistens drehen,
1317
01:08:55,506 --> 01:08:57,175
aber das interessiert mich einfach nicht.
1318
01:08:57,258 --> 01:08:59,762
Also mache ich es nicht.
1319
01:08:59,845 --> 01:09:03,932
Ich bin jetzt schon sehr lange
in der Pornobranche.
1320
01:09:04,016 --> 01:09:07,645
Es gibt auch andere Dinge,
die man machen kann,
1321
01:09:07,728 --> 01:09:09,562
die mich auch interessieren,
1322
01:09:09,647 --> 01:09:12,066
die ich gerne machen würde,
1323
01:09:12,148 --> 01:09:14,818
da es das Pornogeschäft
nicht mehr wirklich gibt.
1324
01:09:14,902 --> 01:09:17,071
Lassen wir es sich schlafen legen.
1325
01:09:17,153 --> 01:09:18,529
Es ist für dich.
1326
01:09:20,323 --> 01:09:22,034
- Hallo?
- Allison?
1327
01:09:22,117 --> 01:09:25,161
Ruhm ist echt. Ruhm macht Spaß.
1328
01:09:27,665 --> 01:09:33,378
Jetzt werde ich erkannt,
wenn ich einkaufen gehe.
1329
01:09:36,589 --> 01:09:40,010
Jeder ist dein bester Freund...
1330
01:09:41,511 --> 01:09:43,346
...wenn du ein Star bist.
1331
01:09:47,183 --> 01:09:48,936
{\an8}Eine Person, die für Sex bezahlt wird,
1332
01:09:49,019 --> 01:09:52,230
{\an8}hat nicht unbedingt
negative Auswirkungen davon zu erwarten.
1333
01:09:52,313 --> 01:09:53,816
{\an8}DR. NICOLE PRAUSE
SEXUAL-PSYCHOPHYSIOLOGIN
1334
01:09:53,899 --> 01:09:55,693
{\an8}Einige der Dinge, die erforscht wurden,
1335
01:09:55,776 --> 01:09:58,528
sind zum Beispiel
posttraumatische Belastungsstörungen
1336
01:09:58,611 --> 01:10:00,072
und Angststörungen.
1337
01:10:00,155 --> 01:10:02,866
Und obwohl sie unter Darstellern
häufiger auftreten mögen,
1338
01:10:02,950 --> 01:10:05,535
gibt es keinen Beweis dafür,
dass eine Bezahlung für Sex
1339
01:10:05,618 --> 01:10:07,746
die Ursache für das Problem ist.
1340
01:10:08,454 --> 01:10:12,042
{\an8}Sagen wir, ich bin ein arbeitsloser Typ...
1341
01:10:12,126 --> 01:10:12,960
{\an8}BUD LEE
TALENTSUCHER
1342
01:10:13,043 --> 01:10:15,420
{\an8}...und wohne irgendwo
in einer Wohnwagensiedlung,
1343
01:10:15,503 --> 01:10:18,464
aber ich schaffe es irgendwie,
100 Dollar pro Woche zu sparen,
1344
01:10:18,548 --> 01:10:20,341
damit ich mir
an meinem Geburtstag nächstes Jahr
1345
01:10:20,425 --> 01:10:24,595
für eine Stunde meine Lieblingsnutte
oder Porno-Star kaufen kann.
1346
01:10:24,679 --> 01:10:28,726
Meiner Meinung nach
ist sie von ihrem Podest gefallen
1347
01:10:28,809 --> 01:10:32,437
und wurde so
weniger wertvoll für die Branche.
1348
01:10:33,688 --> 01:10:38,986
Sobald dich jemand außerhalb der Branche
für einen bestimmten Preis haben kann,
1349
01:10:39,069 --> 01:10:41,362
sinkt dein Wert in der Branche.
1350
01:10:41,446 --> 01:10:47,702
Dennoch benutzen die Models unsere Branche
und unsere Seiten und Szenen
1351
01:10:47,786 --> 01:10:52,875
als Werbung und um zu zeigen,
dass sie noch ein aktiver Porno-Star sind.
1352
01:10:53,917 --> 01:10:56,837
Die Leute denken, sobald man einen Porno
gemacht hat, war es das mit einem,
1353
01:10:56,920 --> 01:10:58,296
aber das stimmt nicht.
1354
01:10:58,379 --> 01:11:01,008
{\an8}Wenn man Pornos macht,
öffnet das tatsächlich eine Tür...
1355
01:11:01,091 --> 01:11:02,717
{\an8}DONNY SINS
DARSTELLER
1356
01:11:02,801 --> 01:11:04,887
{\an8}Neulich lief ich die Straße entlang
1357
01:11:04,970 --> 01:11:07,638
und blieb an einer Kreuzung stehen.
1358
01:11:07,722 --> 01:11:10,225
Ich laufe über die Straße,
da schreit dieser Typ aus seinem Auto:
1359
01:11:10,308 --> 01:11:12,936
"Ich hasse dich, Donny Sins.
Du elender Mistkerl!"
1360
01:11:13,020 --> 01:11:14,270
Ich frage: "Wer sind Sie?"
1361
01:11:14,353 --> 01:11:16,481
Er sagte: "Ich habe dich neulich
auf Dogfart gesehen.
1362
01:11:16,564 --> 01:11:18,733
Du hast diese Blondine gefickt
die ich so liebe
1363
01:11:18,817 --> 01:11:20,568
und ich durfte sie nie ficken."
1364
01:11:20,651 --> 01:11:21,652
Man denkt sich...
1365
01:11:21,736 --> 01:11:23,488
Man beschreitet einfach neue Wege.
1366
01:11:23,571 --> 01:11:25,740
Lustig ist auch,
dass er mich erst beschimpft hat
1367
01:11:25,824 --> 01:11:27,658
und mir dann anbot, mich mitzunehmen.
1368
01:11:27,742 --> 01:11:30,620
Ich sagte: "Nein, danke.
Es ist ein schöner Tag. Ich laufe lieber."
1369
01:11:32,705 --> 01:11:34,833
LEGENDÄR
1370
01:11:45,260 --> 01:11:47,678
Okay, das rote Licht brennt.
Wir nehmen auf.
1371
01:11:50,974 --> 01:11:52,308
Alles klar.
1372
01:11:52,391 --> 01:11:54,519
Ich habe keine Ahnung,
ob das überhaupt funktioniert.
1373
01:11:54,602 --> 01:11:56,729
Keinen Schimmer, was ich hier mache.
1374
01:11:56,814 --> 01:11:58,941
Ich möchte einfach nur
ein Video machen, okay?
1375
01:11:59,024 --> 01:12:02,110
Also... hier bin ich.
1376
01:12:02,194 --> 01:12:03,862
Ich hoffe, es gefällt euch.
1377
01:12:03,946 --> 01:12:07,490
Lehnt euch zurück, entspannt euch
und genießt meine Tanznummer.
1378
01:12:07,573 --> 01:12:08,616
Scheiße.
1379
01:12:08,699 --> 01:12:09,993
Ist das Ding an?
1380
01:12:10,077 --> 01:12:11,744
Wie kriege ich das Ding wieder aus?
1381
01:12:15,540 --> 01:12:18,001
Und Tabitha, was ist mit dir?
Du machst Pornos.
1382
01:12:18,085 --> 01:12:19,669
Wann hast du damit angefangen?
1383
01:12:19,752 --> 01:12:22,005
Ich habe mit 25 angefangen.
Jetzt bin ich 31.
1384
01:12:22,089 --> 01:12:24,216
- Du bist 31 Jahre alt?
- 25 ist ein später Eintritt!
1385
01:12:24,299 --> 01:12:25,508
Du bist ein Spätzünder.
1386
01:12:25,591 --> 01:12:27,302
Ich fragte: "Wie bist du dazu gekommen?"
1387
01:12:27,385 --> 01:12:28,846
Sie war eine gelangweilte Hausfrau.
1388
01:12:28,929 --> 01:12:29,930
- Ja, das war ich.
- Wirklich?
1389
01:12:30,013 --> 01:12:31,681
- Du warst verheiratet.
- Ja, das war ich.
1390
01:12:31,764 --> 01:12:34,184
Und du hast zu Hause gesessen.
Hast du viele Pornos geguckt?
1391
01:12:34,268 --> 01:12:37,603
Nein, ich habe nur einen halben Porno
in meinem ganzen Leben gesehen.
1392
01:12:37,687 --> 01:12:41,900
Howard Stern war ein sehr großer Teil
meiner Karriere.
1393
01:12:41,984 --> 01:12:46,071
Er hat mir dabei geholfen,
Tabitha Stevens zu vermarkten.
1394
01:12:47,239 --> 01:12:48,781
Es ist eine tolle Chance.
1395
01:12:48,866 --> 01:12:52,493
Ich muss lachen, weil ich immer höre:
1396
01:12:52,577 --> 01:12:55,956
"Musstest du mit Howard schlafen,
um so oft in seiner Show zu laufen?"
1397
01:12:56,039 --> 01:12:58,083
Und nein, niemals.
1398
01:12:58,166 --> 01:13:00,961
Ich hatte niemals Sex mit Howard Stern.
1399
01:13:01,044 --> 01:13:04,298
Ich hatte niemals Sex mit Howard Stern
1400
01:13:04,380 --> 01:13:07,550
oder jemanden anderen von der Sendung,
1401
01:13:07,633 --> 01:13:11,889
außer er war ein Wack-Pack-Mitglied, okay?
1402
01:13:11,972 --> 01:13:13,098
Da habt ihr es.
1403
01:13:13,181 --> 01:13:15,934
Die Wahrheit gelangt
aus meinem Mund in eure Ohren.
1404
01:13:25,484 --> 01:13:28,280
Wenn ich an ein Set komme,
weiß ich gerne, was ich machen soll.
1405
01:13:28,363 --> 01:13:30,531
Ich weiß auch gerne,
mit wem ich es machen soll.
1406
01:13:30,615 --> 01:13:32,742
Ich weiß gerne... Also am Pornoset.
1407
01:13:32,825 --> 01:13:36,371
Ich weiß gerne,
um welche Zeit ich fertig sein werde
1408
01:13:36,454 --> 01:13:37,998
und Respekt ist mir wichtig.
1409
01:13:38,081 --> 01:13:39,291
Das ist eigentlich alles.
1410
01:13:39,374 --> 01:13:42,085
Wenn du mich mit Respekt behandelst,
1411
01:13:42,169 --> 01:13:45,130
dann behandele ich dich
noch hundertmal respektvoller.
1412
01:13:45,213 --> 01:13:47,757
Das ist alles. Mehr gibt es nicht.
1413
01:13:48,967 --> 01:13:51,427
1993 habe ich geheiratet
1414
01:13:51,510 --> 01:13:55,015
und mein Mann war wirklich super cool.
1415
01:13:55,098 --> 01:13:56,807
Er war sehr erfolgreich.
1416
01:13:56,891 --> 01:13:59,727
Ich war Stripperin,
als ich ihn kennenlernte,
1417
01:13:59,810 --> 01:14:01,646
aber damit hörte ich natürlich auf
1418
01:14:01,729 --> 01:14:03,106
und wurde Hausfrau.
1419
01:14:03,190 --> 01:14:05,150
Und ich war so gelangweilt.
1420
01:14:05,233 --> 01:14:08,486
Mein erstes Video hieß Rolling Thunder.
1421
01:14:08,569 --> 01:14:10,280
Das war von Vivid Entertainment.
1422
01:14:10,364 --> 01:14:12,074
Racquel Darrian war auf dem Cover
1423
01:14:12,157 --> 01:14:14,575
und meine Szene war mit Bobby Vitale.
1424
01:14:14,659 --> 01:14:17,536
Eigentlich sollte die Szene nur mit einer
Frau sein, aber es war doch ein Mann.
1425
01:14:17,620 --> 01:14:19,206
Sie hatten es kurzfristig geändert.
1426
01:14:19,289 --> 01:14:22,125
Das habe ich meinem Mann
natürlich nicht erzählt.
1427
01:14:22,209 --> 01:14:25,253
Aber ich erinnere mich...
Das ist echt lustig.
1428
01:14:25,337 --> 01:14:27,880
...dass ich nervös wegen des Dialogs war.
1429
01:14:27,965 --> 01:14:31,301
Den Sex konnte ich,
weil ich das drauf hatte.
1430
01:14:31,385 --> 01:14:32,635
Also das konnte ich echt gut.
1431
01:14:32,718 --> 01:14:33,803
Und immer noch.
1432
01:14:33,886 --> 01:14:35,805
Na jedenfalls...
1433
01:14:35,888 --> 01:14:39,684
Aber ich hatte Angst davor,
meinen Text zu vermasseln.
1434
01:14:39,767 --> 01:14:42,937
Und das sagte ich ihnen und sie meinten:
"Keine Sorge, du schaffst das."
1435
01:14:43,021 --> 01:14:44,855
Nachdem meine Szene beendet war...
1436
01:14:45,983 --> 01:14:47,401
Ich saß auf einem Schreibtisch.
1437
01:14:47,483 --> 01:14:49,361
Ich sollte eine Sekretärin spielen.
1438
01:14:49,444 --> 01:14:50,903
- Schöne Vorstellung.
- Mit Bobby Vitale.
1439
01:14:50,988 --> 01:14:52,072
Und als ich aufstand,
1440
01:14:52,155 --> 01:14:53,823
hatte ich Telefonnummern auf meinem Arsch.
1441
01:14:55,117 --> 01:14:56,410
Ich wusste das nicht, was es war.
1442
01:14:56,492 --> 01:14:57,702
"Oh mein Gott! Wer war das?"
1443
01:14:57,785 --> 01:14:59,329
Aber es war schon interessant.
1444
01:14:59,413 --> 01:15:01,039
Aber gleich danach ließ ich mich scheiden.
1445
01:15:01,123 --> 01:15:04,583
Meine Mutter holte
mein ganzes Zeug aus dem Haus,
1446
01:15:04,667 --> 01:15:06,378
die Scheidung war durch
1447
01:15:06,461 --> 01:15:08,629
und das war es.
1448
01:15:08,713 --> 01:15:10,048
Ich habe nie zurückgesehen.
1449
01:15:10,132 --> 01:15:14,052
Ich habe mich einfach nicht
als Anhängsel von jemandem gesehen.
1450
01:15:14,136 --> 01:15:17,347
Er war erfolgreich in seinem Job
und konnte mich gut versorgen
1451
01:15:17,431 --> 01:15:20,225
und ich habe auch nichts gegen ihn.
1452
01:15:20,308 --> 01:15:22,394
Aber das war halt so sein Ding.
1453
01:15:22,477 --> 01:15:24,354
Ich brauchte mein eigenes Ding
1454
01:15:24,438 --> 01:15:26,731
und fand heraus,
dass Pornos mein Ding sind.
1455
01:15:26,814 --> 01:15:29,026
Ich selbst nenne es Arschficken.
1456
01:15:29,109 --> 01:15:33,654
Als ich in die Branche kam,
sagte man mir etwas Wichtiges.
1457
01:15:33,738 --> 01:15:36,158
Lass dir bei deiner Karriere Zeit.
1458
01:15:36,241 --> 01:15:39,327
Wenn sie lange anhalten soll,
1459
01:15:39,411 --> 01:15:41,579
dann mache nicht gleich Analszenen.
1460
01:15:41,662 --> 01:15:43,206
Warte ein paar Jahre dafür.
1461
01:15:43,290 --> 01:15:45,583
Mach nicht gleich eine Doppelpenetration.
1462
01:15:45,666 --> 01:15:48,627
Lass dir Zeit für Gemischtrassiges.
Das war eine große Sache.
1463
01:15:48,711 --> 01:15:51,423
Aber ich wusste das nicht.
Ich war neu im Geschäft.
1464
01:15:51,506 --> 01:15:53,216
Ich kannte niemanden in der Pornobranche.
1465
01:15:53,300 --> 01:15:54,925
Aber so habe ich
meine Karriere eingeteilt.
1466
01:15:55,009 --> 01:15:57,429
Es dauerte etwa eineinhalb
oder zwei Jahre,
1467
01:15:57,512 --> 01:15:58,971
bis ich meine erste Analszene hatte.
1468
01:15:59,056 --> 01:16:01,308
Ich glaube, ich habe nur
acht Analszenen insgesamt gedreht.
1469
01:16:01,391 --> 01:16:03,351
Vielleicht auch zehn.
1470
01:16:03,435 --> 01:16:05,019
Doppelpenetration,
1471
01:16:05,103 --> 01:16:07,980
das habe ich... drei Jahre später gemacht.
1472
01:16:08,065 --> 01:16:09,565
Ich habe mir dabei Zeit gelassen.
1473
01:16:09,648 --> 01:16:12,235
Ich habe 17 Jahre gebraucht, um meine
erste gemischtrassige Szene zu drehen.
1474
01:16:12,319 --> 01:16:14,446
Ich ließ mir Zeit,
1475
01:16:14,529 --> 01:16:18,241
damit ich nicht ausgebrannt war
und die Leute auch nicht.
1476
01:16:19,992 --> 01:16:21,744
Folgt ihr mir schon wieder?
1477
01:16:24,539 --> 01:16:26,791
Ihr sollt mich doch nicht verfolgen.
1478
01:16:26,874 --> 01:16:28,126
Nein, warte.
1479
01:16:29,336 --> 01:16:34,048
Ich glaube,
heutzutage sind die Vertragzeiten vorbei
1480
01:16:34,132 --> 01:16:35,758
und das war so wichtig für uns.
1481
01:16:35,841 --> 01:16:37,177
Es war so eine große Sache,
1482
01:16:37,260 --> 01:16:40,388
weil man mit einem Vertrag
auf die Cover kommt.
1483
01:16:40,472 --> 01:16:43,015
Man brauchte die Cover,
damit man Tanzauftritte haben konnte.
1484
01:16:43,100 --> 01:16:45,227
Als Gast-Stripperin
verdiente man viel Geld.
1485
01:16:45,310 --> 01:16:48,020
Ich weiß, dass die Frauen
heute auch noch auf Tour gehen.
1486
01:16:48,105 --> 01:16:50,898
Was ist daraus geworden als man
in größeren Filmen mitspielte,
1487
01:16:50,981 --> 01:16:52,942
und man die einzige Frau
auf dem Cover sein konnte?
1488
01:16:53,025 --> 01:16:56,363
Jetzt sind alle
mit klaffenden Arschlöchern auf dem Cover.
1489
01:16:56,446 --> 01:16:58,406
Ich finde das nicht attraktiv.
1490
01:16:58,490 --> 01:17:01,951
Damals hatte es mehr Klasse als heute.
1491
01:17:02,034 --> 01:17:05,955
Heutzutage machen die Frauen Sachen,
1492
01:17:06,038 --> 01:17:07,790
die sie wahrscheinlich nicht tun wollen,
1493
01:17:07,873 --> 01:17:10,960
wie doppel-anal oder doppel-vaginal,
1494
01:17:11,043 --> 01:17:12,670
denn sie wollen das Geld
1495
01:17:12,753 --> 01:17:16,258
und wegen der großen Konkurrenz.
1496
01:17:16,341 --> 01:17:18,176
Die Kunst besteht darin,
1497
01:17:18,260 --> 01:17:20,303
dass wenn du ihn lutschst,
ihn auch drehst.
1498
01:17:20,387 --> 01:17:21,846
Du musst die Spitze drehen.
1499
01:17:21,929 --> 01:17:23,265
Merk dir das Dave, für später.
1500
01:17:24,266 --> 01:17:27,059
Drehen, wichsen, drehen, lecken
und dann hoch und runter.
1501
01:17:27,144 --> 01:17:28,311
Aber nicht mit den Zähnen.
1502
01:17:28,395 --> 01:17:30,480
Das tut weh. Ich habe nämlich gute Zähne.
1503
01:17:30,564 --> 01:17:31,606
Seht ihr? Die sind gut.
1504
01:17:31,689 --> 01:17:33,525
Wir sind alle im Sex-Geschäft
1505
01:17:33,608 --> 01:17:35,152
und ich habe das schon oft gehört.
1506
01:17:35,235 --> 01:17:38,155
Wir sind alles Huren,
wenn es um die Arbeit geht.
1507
01:17:38,904 --> 01:17:42,409
Ich habe gehört,
dass die Frauen heute zum Porno gehen,
1508
01:17:42,492 --> 01:17:44,578
damit sie später Escorts werden können.
1509
01:17:44,660 --> 01:17:46,120
Das passiert gerade.
1510
01:17:46,954 --> 01:17:49,123
Ich habe nichts dagegen, überhaupt nicht.
1511
01:17:49,207 --> 01:17:54,753
Aber deswegen gibt es eigentlich
keine Porno-Stars mehr.
1512
01:17:54,837 --> 01:17:57,174
Es gibt nur noch sehr wenige.
1513
01:17:57,257 --> 01:18:00,260
Es gibt immer noch
Jessica Drakes in der Welt.
1514
01:18:00,343 --> 01:18:02,970
Aber man sieht sich Jessie heute an
und wen gibt es danach?
1515
01:18:03,053 --> 01:18:07,057
Man kennt nicht viele Frauen,
die Porno-Stars sind.
1516
01:18:07,141 --> 01:18:10,604
Jetzt machen sie es anders.
1517
01:18:10,686 --> 01:18:12,189
Ich kritisiere die Frauen nicht.
1518
01:18:12,272 --> 01:18:15,233
Wenn sie so ihr Geld verdienen wollen,
dann ist das okay.
1519
01:18:15,317 --> 01:18:16,484
Nochmal, seid vorsichtig damit.
1520
01:18:16,568 --> 01:18:19,153
Aber ich denke, sie kommen in die Branche,
um sich einen Namen zu machen
1521
01:18:19,237 --> 01:18:20,447
und dann gehen sie
1522
01:18:20,530 --> 01:18:23,949
und verdienen wahrscheinlich
mehr Geld als Escort.
1523
01:18:26,620 --> 01:18:28,371
{\an8}Hast du dich mal gefragt...
1524
01:18:28,455 --> 01:18:29,414
{\an8}GARY ORONA
TABITHAS EHEMANN
1525
01:18:29,497 --> 01:18:32,750
{\an8}...warum ich kein Problem
mit der Pornobranche habe
1526
01:18:32,833 --> 01:18:35,629
und damit, dass du diese Filme
und so gedreht hast?
1527
01:18:35,711 --> 01:18:38,298
Ich habe eine Ahnung, aber was ist?
1528
01:18:38,381 --> 01:18:40,925
Na ja, es ist einfach...
1529
01:18:41,008 --> 01:18:43,969
...ich verstehe den Unterhaltungsfaktor.
1530
01:18:44,053 --> 01:18:47,349
Ich verstehe, dass da selten
wirkliche Leidenschaft dabei ist.
1531
01:18:47,432 --> 01:18:51,936
Und am Ende ist es einfach nur
ein Job wie jeder andere.
1532
01:18:56,857 --> 01:18:58,108
Wir drehen.
1533
01:18:58,901 --> 01:19:00,237
Schnitt.
1534
01:19:00,320 --> 01:19:02,614
Ich gehe in die Totale und komme zurück.
1535
01:19:02,697 --> 01:19:03,948
Und wir drehen.
1536
01:19:04,031 --> 01:19:07,285
Die Realität ist, dass es
harte Arbeit ist. Es ist Unterhaltung.
1537
01:19:07,369 --> 01:19:10,705
Und ich wusste, dass du,
wie jeder in der Pornobranche...
1538
01:19:12,081 --> 01:19:14,124
...arbeiten musst.
1539
01:19:14,208 --> 01:19:19,004
Als ich mich dazu entschied,
meine Karriere an den Nagel zu hängen,
1540
01:19:19,088 --> 01:19:22,883
war das
eine gemeinschaftliche Entscheidung.
1541
01:19:22,967 --> 01:19:24,719
- Meinst du nicht?
- Absolut.
1542
01:19:24,802 --> 01:19:25,928
Ja, das war es.
1543
01:19:26,011 --> 01:19:28,138
Ich respektiere Gary so sehr.
1544
01:19:28,222 --> 01:19:31,476
Und wenn Gary es schwer gefallen wäre
und er gesagt hätte:
1545
01:19:31,559 --> 01:19:33,102
"Ich will nicht, dass du weitermachst.
1546
01:19:33,185 --> 01:19:34,770
Kannst du bitte aufhören?"
Dann hätte ich es.
1547
01:19:34,853 --> 01:19:38,899
Ich liebe und respektiere meinen Mann
und er mich auch.
1548
01:19:38,983 --> 01:19:40,859
Ich fand einfach nur,
dass es an der Zeit war.
1549
01:19:40,943 --> 01:19:44,113
Ich wollte einfach
größere und schönere Dinge erleben.
1550
01:19:50,620 --> 01:19:52,037
Die
Legende
1551
01:19:55,207 --> 01:19:56,584
Der Meister
1552
01:20:07,679 --> 01:20:11,890
Tabitha und ich
haben viele Tage damit verbracht,
1553
01:20:11,974 --> 01:20:14,352
mit Rucksäcken
durch die Wildnis zu wandern
1554
01:20:14,436 --> 01:20:16,979
und tolle, atemberaubende,
schöne Landschaften,
1555
01:20:17,062 --> 01:20:19,482
künstlerisch zu fotografieren.
1556
01:20:19,566 --> 01:20:22,860
Wir produzieren und Tabithas Inneres
war absolut ausschlaggebend.
1557
01:20:22,943 --> 01:20:27,072
Viele der Ideen, Konzepte
stammen von ihr, das Design.
1558
01:20:27,156 --> 01:20:29,326
Und wir produzieren
und erschaffen diese Arbeiten
1559
01:20:29,409 --> 01:20:33,245
für eine Galerie für Kunstfotografie
und sie heißt...
1560
01:20:33,330 --> 01:20:36,750
Savage Territory, eine Gary Orona Galerie.
1561
01:20:37,584 --> 01:20:38,834
Wie sage ich es noch mal?
1562
01:20:38,917 --> 01:20:41,338
- "Hier bin ich."
- "Hier bin ich." Okay.
1563
01:20:41,421 --> 01:20:42,756
Hier bin ich jetzt.
1564
01:20:42,838 --> 01:20:45,425
Mein Mann und ich
besitzen eine Galerie für Kunstfotografie
1565
01:20:45,508 --> 01:20:49,346
hier in Green River, Utah,
namens Savage Territory.
1566
01:20:53,641 --> 01:20:55,810
Aber ihr sollt wissen,
dass ich sonst lustiger bin.
1567
01:20:55,893 --> 01:20:57,311
Ich bin echt lustig.
1568
01:21:08,782 --> 01:21:11,451
{\an8}Ich denke sehr viel
über mein Leben nach dem Porno nach.
1569
01:21:11,534 --> 01:21:12,577
{\an8}ASHLEY ADAMS
DARSTELLERIN
1570
01:21:12,660 --> 01:21:14,788
{\an8}Ich möchte eigentlich gerne
aufs College gehen.
1571
01:21:14,870 --> 01:21:16,414
{\an8}Ich wurde als Zeugin Jehovas erzogen,
1572
01:21:16,498 --> 01:21:18,999
also ging ich in eine sehr kleine Schule,
die meine Eltern öffneten.
1573
01:21:19,083 --> 01:21:22,587
Ich kenne öffentliche Schulen
also gar nicht.
1574
01:21:22,670 --> 01:21:25,799
Das College wäre also
eine große Erfahrung für mich.
1575
01:21:25,881 --> 01:21:29,427
Ich würde mir also gerne
verschiedene Colleges ansehen
1576
01:21:29,511 --> 01:21:31,638
und die verschiedenen Wege sehen,
die ich einschlagen kann,
1577
01:21:31,721 --> 01:21:33,723
weil ich nicht wirklich weiß,
was ich machen soll.
1578
01:21:33,807 --> 01:21:35,517
Aber ich will nicht ewig Pornos drehen.
1579
01:21:35,600 --> 01:21:37,976
Wahrscheinlich nur noch
ein oder zwei Jahre,
1580
01:21:38,060 --> 01:21:40,229
höchstens, würde ich sagen
1581
01:21:40,312 --> 01:21:42,314
und dann würde ich studieren
1582
01:21:42,399 --> 01:21:44,108
und herausfinden, was ich machen möchte.
1583
01:21:44,191 --> 01:21:45,860
Vielleicht möchte ich mit Kindern arbeiten
1584
01:21:45,943 --> 01:21:47,695
oder so etwas wie Massagetherapie
1585
01:21:47,779 --> 01:21:49,406
oder vielleicht Physiotherapie.
1586
01:21:52,991 --> 01:21:56,871
{\an8}Ich habe einen Plan
für meinen Austritt aus der Pornobranche.
1587
01:21:56,954 --> 01:21:58,163
{\an8}ARIANA MARIE
DARSTELLERIN
1588
01:21:58,247 --> 01:22:01,291
{\an8}Ich bin Partnerin in der Agentur,
bei der ich arbeite
1589
01:22:01,375 --> 01:22:03,961
und wir haben eine Produktionsseite.
Sie nennt sich Vuluce.
1590
01:22:04,044 --> 01:22:06,380
Dafür machen wir Bilder von Models
1591
01:22:06,464 --> 01:22:10,427
und Fan-Seiten
und das ganze tolle, coole Zeug.
1592
01:22:10,510 --> 01:22:12,720
Eines Tages will ich auch
eine Familie gründen.
1593
01:22:12,804 --> 01:22:18,308
Ich bin schon auf einem guten Weg dahin.
1594
01:22:18,392 --> 01:22:20,018
Ich bin aufgeregt.
1595
01:22:22,772 --> 01:22:25,399
Ich habe diesen Traumjob,
1596
01:22:25,483 --> 01:22:28,944
den ich jetzt mal kurz analysiere
1597
01:22:29,027 --> 01:22:33,991
und sage: "Moment mal.
Ich kann mir jede Frau aussuchen,
1598
01:22:34,074 --> 01:22:37,620
oder sie einfach fragen,
ob sie mit mir drehen möchte."
1599
01:22:37,704 --> 01:22:42,792
Zu wissen, dass ich mit den
tollsten Frauen zusammen sein werde,
1600
01:22:42,876 --> 01:22:46,713
das ist einfach...
ein wahr gewordener Traum.
1601
01:22:46,796 --> 01:22:49,173
Viele Leute machen mich blöd an,
weil ich es nur mit Frauen mache
1602
01:22:49,256 --> 01:22:51,258
und sagen:
"Das ist fake und einfach nur Scheiße."
1603
01:22:51,341 --> 01:22:53,051
Die können mich mal, weil es nicht stimmt.
1604
01:22:53,135 --> 01:22:54,970
Ich mag nicht...
Bei vielen Frauenszenen
1605
01:22:55,053 --> 01:22:57,557
gibt es Zungenküsse und so.
1606
01:22:57,640 --> 01:23:03,563
Ich möchte eine Verbindung, an der
ich mich festhalten kann und schwitze
1607
01:23:03,646 --> 01:23:07,399
und... wo aus zwei Personen eine wird.
1608
01:23:07,484 --> 01:23:11,654
Das Leben rauscht an einem vorbei und...
1609
01:23:14,364 --> 01:23:18,870
Ich will einfach alles festhalten
und so viel spüren, wie ich jetzt kann.
1610
01:23:18,953 --> 01:23:21,539
In letzter Zeit spüre ich,
1611
01:23:21,623 --> 01:23:23,373
dass ich alles mitnehmen will
1612
01:23:23,457 --> 01:23:24,792
und gerate fast in Panik.
1613
01:23:32,216 --> 01:23:35,720
Es ist Jahre her, seitdem ich
das letzte Mal interviewt wurde
1614
01:23:35,803 --> 01:23:37,179
oder vor der Kamera stand.
1615
01:23:38,222 --> 01:23:43,645
Letztendlich ist die ganze Branche
nichts weiter als eine große Enttäuschung.
1616
01:23:43,728 --> 01:23:48,106
Du wachst auf, bist 47 Jahre alt
und stehst vor dem Nichts.
1617
01:23:48,190 --> 01:23:50,484
Tolle 25 Jahre. Was machst du jetzt?
1618
01:23:50,568 --> 01:23:53,571
Okay, ich...
1619
01:23:53,655 --> 01:23:54,948
Was jetzt?
1620
01:24:22,809 --> 01:24:25,477
Ich erinnere mich,
wie ich in meinem Elternhaus war
1621
01:24:25,562 --> 01:24:29,147
und in einem Anzeigenblatt blätterte
1622
01:24:29,231 --> 01:24:33,235
und dort eine Anzeige sah, in der stand:
1623
01:24:33,318 --> 01:24:36,614
"Gesucht: Erotik-Models."
1624
01:24:37,197 --> 01:24:39,324
Es war ein Probeshooting für Penthouse.
1625
01:24:39,408 --> 01:24:43,663
Ich trug die Seidenrobe meiner Großmutter,
1626
01:24:43,746 --> 01:24:47,291
klebte mir falsche Fingernägel auf,
1627
01:24:47,374 --> 01:24:52,212
wir machten das Make-up und sind
an den Strand von Malibu gefahren.
1628
01:24:52,296 --> 01:24:54,423
{\an8}Probeshooting und siehe da,
1629
01:24:54,506 --> 01:24:58,176
{\an8}ich war in der Dezemberausgabe 1987.
1630
01:25:00,304 --> 01:25:02,347
Ich wurde verhätschelt.
1631
01:25:02,431 --> 01:25:05,643
Ich wurde geliebt und war begehrt.
1632
01:25:05,727 --> 01:25:09,187
Dort lernte ich Andrew Blake kennen
1633
01:25:09,271 --> 01:25:12,274
und er fragte mich,
ob ich an Pornos interessiert wäre.
1634
01:25:12,357 --> 01:25:14,109
Damals war ich verheiratet
1635
01:25:14,192 --> 01:25:16,528
und sagte: "Ja, ich könnte mich
in die Branche trauen,
1636
01:25:16,613 --> 01:25:18,488
aber würde nur Sachen mit Frauen drehen."
1637
01:25:18,572 --> 01:25:21,618
Als Gefälligkeit
für meinen damaligen Ehemann.
1638
01:25:21,701 --> 01:25:26,538
Und dann kam Verborgene Leidenschaft.
1639
01:25:29,709 --> 01:25:32,962
Julia Ann und ich tanzten damals
unter dem Namen Blondage.
1640
01:25:33,046 --> 01:25:34,338
Wir waren auf Tour
1641
01:25:34,421 --> 01:25:38,801
und ich erzählte ihr,
was gerade passiert war,
1642
01:25:38,885 --> 01:25:41,929
also dass ich gefragt wurde,
Verborgene Leidenschaft zu drehen.
1643
01:25:42,013 --> 01:25:43,180
Und sie war dabei
1644
01:25:43,263 --> 01:25:47,894
und so drehte ich mit ihr
die berüchtigte Eisdildo-Szene,
1645
01:25:47,977 --> 01:25:50,437
wofür wir Preise gewannen.
1646
01:25:52,272 --> 01:25:53,816
Wir waren Rockstars.
1647
01:26:06,495 --> 01:26:08,998
Das Geld flog uns nur so zu.
1648
01:26:09,623 --> 01:26:13,753
Ich kaufte Autos für meine Mutter,
für meine Schwester,
1649
01:26:13,836 --> 01:26:15,629
für den und den andern,
1650
01:26:15,713 --> 01:26:17,757
große Häuser und noch Vieles mehr.
1651
01:26:17,840 --> 01:26:19,717
Ich wusste nicht, wohin damit.
1652
01:26:19,801 --> 01:26:23,137
Es ging alles so schnell.
Ich war nicht darauf vorbereitet
1653
01:26:23,220 --> 01:26:25,639
und dann kamen die Steuern.
1654
01:26:26,348 --> 01:26:27,641
Und...
1655
01:26:30,519 --> 01:26:32,646
{\an8}Porno-Star Janine Lindemulder
steht unter Anklage,
1656
01:26:32,730 --> 01:26:35,565
{\an8}weil sie rund 80.000 Dollar
Einkommensteuer nicht bezahlt hat.
1657
01:26:35,649 --> 01:26:38,778
{\an8}Lindemulder wurde letzten Monat
für ein Vergehen benannt,
1658
01:26:38,861 --> 01:26:41,155
{\an8}in dem sie der Steuerbehörde
Zahlungen schuldet,
1659
01:26:41,238 --> 01:26:45,200
die sie 2004 aus ihrem Einkommen von
mehr als 350.000 Dollars nicht leistete.
1660
01:26:45,283 --> 01:26:50,039
Ich ging ins Gefängnis
für ein geringfügiges Vergehen:
1661
01:26:50,123 --> 01:26:53,375
wissentliche Versäumnis
die Steuern zu zahlen.
1662
01:26:53,458 --> 01:26:56,963
Das war irgendwie der Anfang von...
1663
01:26:59,631 --> 01:27:01,718
...einem unglaublichen...
1664
01:27:02,844 --> 01:27:04,804
...lebensverändernden Albtraum.
1665
01:27:06,638 --> 01:27:08,766
{\an8}Janine Lindemulder ist in einem
erbitterten Sorgerechtsstreit...
1666
01:27:08,850 --> 01:27:10,727
{\an8}SCHAUSPIELSTAR GEGEN PORNOSTAR
1667
01:27:10,810 --> 01:27:12,895
{\an8}...mit Sandra Bullock
und ihrem Ehemann Jesse James.
1668
01:27:12,979 --> 01:27:15,106
{\an8}Janine Lindemulder sagt,
sie sei eine gute Mutter
1669
01:27:15,189 --> 01:27:16,899
{\an8}und ihre Tochter die ganze Welt für sie.
1670
01:27:16,983 --> 01:27:19,568
Aber Bullock und ihr Mann Jesse James
beschuldigten sie,
1671
01:27:19,651 --> 01:27:21,904
Drogen zu nehmen
und das Kind zu vernachlässigen
1672
01:27:21,988 --> 01:27:23,613
und verlangen das alleinige Sorgerecht.
1673
01:27:23,697 --> 01:27:27,617
{\an8}Lindemulder hat ihre sechsmonatige Strafe
wegen Steuerhinterziehung abgesessen,
1674
01:27:27,701 --> 01:27:29,286
{\an8}jetzt möchte sie ihr Kind zurück
1675
01:27:29,369 --> 01:27:32,165
{\an8}und wehrt sich mit aller Macht
gegen das mächtige Paar.
1676
01:27:32,247 --> 01:27:36,293
Als dieser ganze Sorgerechtssteit lief...
1677
01:27:38,420 --> 01:27:41,841
Mein Ex-Mann hatte diesen Anwalt,
einen Top-Anwalt.
1678
01:27:41,924 --> 01:27:44,468
Ich stehe da, ohne Anwalt
1679
01:27:44,551 --> 01:27:47,847
und war total überfordert
mit der Situation.
1680
01:27:47,930 --> 01:27:49,264
Ich bin tätowiert.
1681
01:27:49,347 --> 01:27:52,059
Die Richterin sah sich
meinen Lebenslauf an.
1682
01:27:52,143 --> 01:27:56,105
Irgendwann legte sie die Akte beiseite,
sah mir direkt in die Augen und fragte:
1683
01:27:56,189 --> 01:28:00,400
"Was ist Ihnen nur
in der Kindheit passiert,
1684
01:28:00,484 --> 01:28:03,070
dass das aus Ihnen geworden ist?"
1685
01:28:03,154 --> 01:28:05,198
Sie hat mich gemustert.
1686
01:28:05,280 --> 01:28:08,325
Sie sah meine Tattoos,
dass ich ein Porno-Star war
1687
01:28:08,408 --> 01:28:10,828
und damit war die Sache für sie gegessen.
1688
01:28:13,747 --> 01:28:14,664
Sie...
1689
01:28:16,793 --> 01:28:23,174
...ohne mir wirklich die Chance
auf eine Erklärung zu geben...
1690
01:28:24,175 --> 01:28:25,467
Ich verlor meine Tochter.
1691
01:28:26,969 --> 01:28:29,596
In der Branche zu sein
und dazu noch stark tätowiert,
1692
01:28:29,679 --> 01:28:34,268
hat definitiv den Verlauf
meines Lebens verändert.
1693
01:28:36,436 --> 01:28:43,277
Je länger ich weg von meiner Tochter war,
umso dunkler wurde meine Welt.
1694
01:28:43,360 --> 01:28:48,115
Dann fing ich mit starken Medikamenten an.
1695
01:28:48,199 --> 01:28:52,036
Die Ärzte verschrieben mir Antidepressiva,
1696
01:28:52,119 --> 01:28:53,996
Tabletten gegen Angststörungen
1697
01:28:54,080 --> 01:28:57,834
und dann kamen auch noch
Schmerztabletten hinzu.
1698
01:28:57,917 --> 01:29:00,752
Vicodin, absolut meine Lieblingsdroge.
1699
01:29:00,837 --> 01:29:03,089
Ich schmiss die Dinger ein wie Bonbons.
1700
01:29:03,172 --> 01:29:07,260
Und auch alles andere, um etwas
1701
01:29:07,342 --> 01:29:11,848
von dem Kummer zu lindern, den ich fühlte.
1702
01:29:14,432 --> 01:29:16,601
Dann fand ich mich...
1703
01:29:18,603 --> 01:29:21,065
Es fällt mir schwer, das auszusprechen.
1704
01:29:21,148 --> 01:29:25,735
...obdachlos. Obdachlos in meinem Van
mit meiner Katze
1705
01:29:25,819 --> 01:29:29,240
und versuchte,
das Geschehene irgendwie zu verstehen.
1706
01:29:29,323 --> 01:29:32,952
Dass meine Tochter
aus meinen Leben gerissen wurde...
1707
01:29:36,580 --> 01:29:38,165
...auf so brutale Art...
1708
01:29:38,249 --> 01:29:41,543
Ich durfte sich nicht anrufen. Ich konnte
ihr nicht sagen, dass ich sie liebe.
1709
01:29:41,626 --> 01:29:43,921
Oder sagen: "Es tut mir leid.
Ich weiß nicht, was los ist.
1710
01:29:44,005 --> 01:29:45,131
Ich versuche, dich zu erreichen."
1711
01:29:45,214 --> 01:29:47,300
Alles war so verwirrend
1712
01:29:47,382 --> 01:29:51,761
und ich kam an einen Punkt,
an dem ich dachte...
1713
01:29:54,348 --> 01:29:56,934
Ich will einfach nur noch auschecken.
1714
01:29:57,018 --> 01:29:59,811
Ich kann das nicht. Ich weiß nicht, wie.
1715
01:30:00,478 --> 01:30:03,232
Als Janine das alles durchmachte,
1716
01:30:03,316 --> 01:30:05,775
mit Jesse und dem Verlust von Sunny,
1717
01:30:05,859 --> 01:30:08,154
{\an8}dachte ich, ich würde sie verlieren.
1718
01:30:08,237 --> 01:30:11,157
{\an8}Ich dachte, ich verliere sie.
1719
01:30:11,240 --> 01:30:12,199
{\an8}JONLYN JETER
JANINES MUTTER
1720
01:30:13,242 --> 01:30:18,455
Weil sie einfach so sehr litt.
1721
01:30:18,538 --> 01:30:22,500
Ich konnte ihr den Schmerz nicht nehmen
und es wiedergutmachen.
1722
01:30:22,626 --> 01:30:27,256
Ich versuchte alles,
aber ich konnte Sunny nicht ersetzen.
1723
01:30:29,674 --> 01:30:34,138
Ich wollte nur, dass sie sie zurückbekommt
und wieder umarmen kann,
1724
01:30:34,221 --> 01:30:36,848
aber diese Macht hatten wir leider nicht.
1725
01:30:36,933 --> 01:30:41,603
Wir hatten weder so viel Geld
noch Einfluss wie er.
1726
01:30:43,480 --> 01:30:46,192
Er ist ein unwürdiger Vater und...
1727
01:30:46,943 --> 01:30:51,238
Endlich nahm ich mich zusammen
und rief bei der Selbstmord-Hotline an.
1728
01:30:51,322 --> 01:30:54,908
Ich rief dort an und sagte:
"Mann, ich weiß nicht, was los ist.
1729
01:30:54,992 --> 01:30:56,785
Ich muss mit jemandem sprechen."
1730
01:30:56,868 --> 01:31:00,998
Lustig und auch traurig war,
1731
01:31:01,082 --> 01:31:03,875
dass die Frau abnimmt und sagt:
1732
01:31:03,960 --> 01:31:07,754
"Es tut mir sehr leid,
aber der Arzt ist nicht hier."
1733
01:31:07,837 --> 01:31:10,548
Ich antwortete: "Soll das ein Scherz sein?
1734
01:31:10,632 --> 01:31:13,135
Okay, kein Problem. Ich rufe noch mal an."
1735
01:31:13,219 --> 01:31:16,973
In dem Moment war ich
zwischen Lachen und Weinen
1736
01:31:17,056 --> 01:31:19,350
und dann sagte ich zu mir:
1737
01:31:19,433 --> 01:31:22,894
"Genug ist genug.
Ich muss mich zusammenreißen."
1738
01:31:27,274 --> 01:31:31,486
Ich ging für einen Monat
in eine Entzugsklinik.
1739
01:31:31,569 --> 01:31:35,074
Jeder dachte,
ich wäre jetzt komplett durchgedreht.
1740
01:31:35,157 --> 01:31:36,993
"Sie ist ein Meth-Junkie.
Sie ist auf Crack."
1741
01:31:37,076 --> 01:31:39,078
Nein, ich bin nur verloren.
1742
01:31:39,161 --> 01:31:45,209
Mein Herz ist so gebrochen,
dass ich dafür keine Worte finde.
1743
01:31:45,292 --> 01:31:47,253
Zur selben Zeit
1744
01:31:47,336 --> 01:31:50,922
zwang ich mich dazu, ins Internet zu gehen
und zu sehen
1745
01:31:51,007 --> 01:31:55,969
wie die Leute mich mit Amerikas Liebling
Sandra Bullock vergleichen
1746
01:31:56,053 --> 01:31:58,930
und sagen: "Janine hat es schon verdient,
ihr Kind zu verlieren.
1747
01:31:59,015 --> 01:32:02,435
Sie ist diese abgefuckte Porno-Hure."
1748
01:32:02,517 --> 01:32:03,643
Und dann so:
1749
01:32:03,727 --> 01:32:07,814
"Sandra Bullock ist das Beste für Sunny."
1750
01:32:07,897 --> 01:32:10,151
Das hat mich echt fertig gemacht.
1751
01:32:10,234 --> 01:32:12,819
Ich dachte mir: "Wie soll ich das machen?
1752
01:32:15,197 --> 01:32:18,200
Will ich, dass meine Tochter das tut,
was ich getan habe?"
1753
01:32:18,284 --> 01:32:20,244
Scheiße nein.
1754
01:32:20,327 --> 01:32:21,995
Keine Chance.
1755
01:32:40,638 --> 01:32:43,392
Ich hänge noch in der Schwebe.
1756
01:32:43,476 --> 01:32:47,271
Ich weiß nicht, was die Zukunft bringt.
1757
01:32:50,982 --> 01:32:54,278
Studiere ich noch mal?
Werde ich Kellnerin?
1758
01:32:54,361 --> 01:32:56,946
Ich weiß es nicht. Ich bin irgendwie...
1759
01:32:58,199 --> 01:33:01,118
...gerade an einem schwierigen Punkt
in meinem Leben.
1760
01:33:01,202 --> 01:33:03,162
Ich versuche das herauszufinden
1761
01:33:03,245 --> 01:33:05,789
und dann den nächsten Schritt zu gehen.
1762
01:33:10,294 --> 01:33:12,546
Ich brauche das Rückgrat,
um das durchzuziehen.
1763
01:33:14,465 --> 01:33:16,800
Bis jetzt...
1764
01:33:16,883 --> 01:33:20,262
...fehlt mir das noch. Ich habe es nicht.
1765
01:33:21,347 --> 01:33:23,432
Aber ich komme näher.
1766
01:33:23,516 --> 01:33:25,016
Es ist in Arbeit.
1767
01:33:46,913 --> 01:33:48,499
{\an8}Lisa Ann moderiert ihre eigene Sendung
1768
01:33:48,582 --> 01:33:50,459
{\an8}"The Lisa Ann Show"
auf Stashed Media Network.
1769
01:33:51,585 --> 01:33:54,671
{\an8}Und sie gewann ihre Fantasy Football Liga.
1770
01:34:06,308 --> 01:34:09,478
{\an8}Georgina Spelvin ist im Ruhestand
und wohnt in den Hollywood Hills.
1771
01:34:10,770 --> 01:34:14,065
{\an8}Ihr Buch "The Devil Made Me Do It"
ist jetzt im Handel erhältlich.
1772
01:34:23,409 --> 01:34:25,869
{\an8}Darren James arbeitet für
die Aids Healthcare Foundation (AHF)
1773
01:34:25,952 --> 01:34:27,580
{\an8}als Berater und Sprecher.
1774
01:34:39,216 --> 01:34:42,386
{\an8}Ginger Lynn ist weiter eine erfolgreiche
Radiomoderatorin und Künstlerin.
1775
01:34:43,720 --> 01:34:46,931
{\an8}Ihre Bilder sind unter
www.gingerlynnart.com verfügbar.
1776
01:34:58,943 --> 01:35:01,029
{\an8}Johnnie Keyes spielt weiterhin Jazz
1777
01:35:01,112 --> 01:35:03,156
{\an8}und arbeitet mit der Stiftung
seines Sohnes in Washington.
1778
01:35:16,420 --> 01:35:19,590
{\an8}Obwohl sie zahlreiche Unternehmen hat,
kehrte Brittany Andrews zurück zum Porno.
1779
01:35:20,715 --> 01:35:23,843
{\an8}Und arbeitet dort weiterhin als Domina.
1780
01:35:35,564 --> 01:35:37,316
{\an8}Chasey Lain steht lieber
nicht im Rampenlicht
1781
01:35:37,399 --> 01:35:38,900
{\an8}und ist nur selten in der Öffentlichkeit.
1782
01:35:40,151 --> 01:35:43,280
{\an8}Sie zieht eine Krankenpflegeschule
in Betracht.
1783
01:35:56,209 --> 01:35:57,835
{\an8}Tabitha Stevens
und ihr Ehemann Gary eröffneten
1784
01:35:57,919 --> 01:35:59,630
{\an8}die Savage Territory Gallery
in Green River, Utah.
1785
01:36:00,631 --> 01:36:03,049
{\an8}Sie expandieren
in weitere Kunstfotografie-Galerien
1786
01:36:03,132 --> 01:36:04,301
{\an8}im Südwesten der USA.
1787
01:36:20,484 --> 01:36:23,737
{\an8}Janine Lindemulder versucht immer noch,
ihren Weg zu finden.
1788
01:36:25,113 --> 01:36:28,409
{\an8}Ihre Tochter ist jetzt 13 Jahre alt.
1789
01:37:13,995 --> 01:37:19,917
WAS NACH DEM PORNO KOMMT 2