1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:19,158 --> 00:03:23,829 Esta es la historia navideña más loca que jamás hayas escuchado. 4 00:03:24,288 --> 00:03:27,166 Pero, para contarles cómo fue la Navidad este año, 5 00:03:27,249 --> 00:03:30,794 primero tendré que explicarles cómo era la cena en mi familia. 6 00:03:31,629 --> 00:03:37,635 Somos la familia Silva, y esta fue la última Navidad que pasamos juntos. 7 00:03:40,596 --> 00:03:43,307 Este es mi papá, Marcos Henrique. 8 00:03:43,390 --> 00:03:47,478 Es muy divertido, pero también muy vago. 9 00:03:47,561 --> 00:03:52,066 Sônia, ya que estás ahí, tráeme el control remoto. 10 00:03:52,524 --> 00:03:54,526 Es una broma, ¿no, Marcos Henrique? 11 00:03:54,610 --> 00:03:59,239 Estoy preparando el pavo, torrijas, farofa con uvas pasas y sin, 12 00:03:59,323 --> 00:04:04,620 -¡y tú ahí tirado en el sillón! -¡Oye! ¿Qué te cuesta? ¡Grosera! 13 00:04:04,703 --> 00:04:07,539 Mi mamá, Sônia, siempre ha sido más prolija. 14 00:04:07,623 --> 00:04:10,751 Le preocupaba cada detalle de la cena. 15 00:04:12,294 --> 00:04:13,462 ¡Abre la puerta! 16 00:04:14,088 --> 00:04:15,881 ¡Se me cayó! 17 00:04:16,298 --> 00:04:19,677 La puerta, Marcos Henrique, ¡por Dios! ¿Qué has hecho? 18 00:04:20,135 --> 00:04:22,388 ¿Qué es eso? Limpia antes que se ponga pegajoso. 19 00:04:22,471 --> 00:04:26,475 ¡Qué insensible! ¿No ves que manchó a mi bebé? 20 00:04:26,558 --> 00:04:30,145 No hay solución, esa mancha hará que ese sillón sea vea aún más bonito. 21 00:04:31,563 --> 00:04:33,357 Abre la puerta. ¡Abre la puerta! 22 00:04:35,234 --> 00:04:37,695 ¡Sí que vinieron! 23 00:04:38,529 --> 00:04:41,407 -Entra, tía Zilu. -Creí que no había nadie. 24 00:04:41,490 --> 00:04:44,076 -Ojalá no hubiera... -¡Feliz Navidad! 25 00:04:44,159 --> 00:04:48,205 Tía Zilu y tía Oldinha siempre venían a hacerle compañía a la abuela Nena. 26 00:04:48,288 --> 00:04:50,249 ¡Vino el primo Silvio! 27 00:04:50,624 --> 00:04:54,545 Al igual que el primo Silvio, la persona más divertida que conozco. 28 00:04:54,628 --> 00:04:57,047 ¡Traje pavé! ¿Es pa ver o pa comer? 29 00:04:58,090 --> 00:04:59,049 ¡Mentira! 30 00:04:59,133 --> 00:05:01,135 ¡Hola, amor! ¿Todo bien? 31 00:05:01,218 --> 00:05:04,013 -Hola, tío Silvio. -¡Guapa! ¿Todo bien? 32 00:05:04,096 --> 00:05:06,181 -¿Papá? ¿Papá? -Dime, hija. 33 00:05:06,265 --> 00:05:08,142 -Dime. -¿Podemos abrir los regalos? 34 00:05:08,225 --> 00:05:11,353 -Solo pasada la medianoche. -¡Aquí los abrimos antes! 35 00:05:14,064 --> 00:05:15,858 O los niños se vuelven locos. 36 00:05:18,193 --> 00:05:20,279 ¡Feliz Navidad! ¡Feliz Navidad! 37 00:05:22,573 --> 00:05:23,657 Mi juego de ciencias. 38 00:05:31,457 --> 00:05:33,042 -¡No te muevas! -¡Cuidado! 39 00:05:33,500 --> 00:05:35,753 ¡Todos los años, caigo en ese chiste! 40 00:05:37,171 --> 00:05:41,175 Pese a tantas diferencias, mis papás se divertían mucho juntos. 41 00:05:41,258 --> 00:05:44,136 Cumpleaños feliz... ¡Es broma! ¡Es broma! 42 00:05:49,308 --> 00:05:52,436 ¡Familia Silva, todos juntos y mezclados! 43 00:05:52,519 --> 00:05:55,481 ¡Es alegría asegurada en todos lados! 44 00:05:55,564 --> 00:05:58,150 ¡Con nosotros y por nosotros! 45 00:06:02,154 --> 00:06:05,449 -Agarraste la más grande. -Es justo, tras cocinar todo el día. 46 00:06:05,532 --> 00:06:08,410 -Está un poco seco. -El año que viene, hazlo tú. 47 00:06:08,494 --> 00:06:09,620 Quédate con el muslo. 48 00:06:09,703 --> 00:06:14,374 Hasta el día en que mi papá dejó de encontrar chistosa a mi mamá 49 00:06:14,458 --> 00:06:16,502 y mi mamá a mi papá. 50 00:06:17,544 --> 00:06:18,712 Y ellos... 51 00:06:20,172 --> 00:06:21,340 se separaron. 52 00:06:23,133 --> 00:06:26,261 La alegría ya no estaba asegurada en ningún lado. 53 00:06:29,348 --> 00:06:30,641 ¡Jingle bells! 54 00:06:30,724 --> 00:06:32,142 ¿Llegamos temprano, primo? 55 00:06:32,226 --> 00:06:36,105 ¡No! Solo me estoy afeitando. A fin de cuentas, es Navidad, ¿no? 56 00:06:36,188 --> 00:06:40,109 Incluso Papá Noel vino a la cena de tía Zilu, menos mi papá. 57 00:06:40,192 --> 00:06:42,152 -¡Bia! -¡Pasen! 58 00:06:42,236 --> 00:06:46,240 Mamá, Sônia llegó con los chicos. Termino de afeitarme y vengo. 59 00:06:46,323 --> 00:06:47,449 Por supuesto. 60 00:06:47,533 --> 00:06:50,035 Tras la separación, tuvieron la brillante idea 61 00:06:50,119 --> 00:06:53,497 de decidir quién vendría a la casa para las fiestas de fin de año. 62 00:06:53,580 --> 00:06:56,291 A mamá le tocó la Navidad y a papá el Año Nuevo. 63 00:06:56,375 --> 00:06:59,670 Y nuestra Navidad se convirtió en esa cosa aburrida que verán. 64 00:07:03,590 --> 00:07:04,633 Silvio. 65 00:07:04,716 --> 00:07:07,261 -¿Trajiste el pavé? -¡Está ahí, mira! 66 00:07:08,679 --> 00:07:12,141 Pero dime, ¿es pa ver o pa comer? 67 00:07:22,818 --> 00:07:24,069 ¿Entendieron? 68 00:07:28,282 --> 00:07:33,162 -¿Qué pasa, mamá? -Ya voy, mi hijo. 69 00:07:33,245 --> 00:07:36,748 Mamá decidió hacerle compañía a las tías Zilu y Oldinha, 70 00:07:36,832 --> 00:07:39,376 y también estaba el primo Silvio, claro. 71 00:07:39,459 --> 00:07:41,086 Lo máximo, mamá. 72 00:07:41,170 --> 00:07:44,840 -¡Así me gusta! -¡Te daré tu regalito! 73 00:07:45,757 --> 00:07:47,676 -Está lindo. -Espera un momento. 74 00:07:47,759 --> 00:07:51,680 Primero, tengo que hacer algo aquí. 75 00:07:51,763 --> 00:07:54,016 ¡Qué maravilla! 76 00:07:54,099 --> 00:07:58,520 Mi mamá era loca por el muslo del pavo. 77 00:07:58,604 --> 00:08:01,440 Para ella, no era Navidad si no se lo comiera. 78 00:08:01,523 --> 00:08:05,736 -Ella sabe que me encanta el muslo. -Pásame el plato. Gracias, mamá. 79 00:08:05,819 --> 00:08:07,321 Ahora pueden servirse. 80 00:08:07,404 --> 00:08:09,656 -¡Dios mío! -¡Sírvanse! 81 00:08:09,740 --> 00:08:13,577 Peor que nuestra Navidad, solo la de papá. 82 00:08:28,550 --> 00:08:32,346 Mamá, ya no soporto verla agarrada a esas agujetas. 83 00:08:32,429 --> 00:08:34,306 Ya se ha vuelto una obsesión. 84 00:08:34,389 --> 00:08:39,478 Y yo ya no soporto mirar ese sillón feo, pero no me quejo. 85 00:08:57,162 --> 00:08:58,413 Debe ser la pizza. 86 00:09:12,094 --> 00:09:14,513 -¿De qué sabor pediste, mamá? -¡De pavo, por supuesto! 87 00:09:14,596 --> 00:09:17,557 ¡Qué deprimente! ¡Dios mío! 88 00:09:18,684 --> 00:09:20,519 Eso no estaba bien. 89 00:09:20,602 --> 00:09:23,313 No que le diera mucha importancia a la Navidad, 90 00:09:23,397 --> 00:09:27,276 pero Miguel y yo ya no creíamos en Papá Noel, ¿sabes? 91 00:09:27,359 --> 00:09:31,446 Pero Bia creía totalmente en el buen viejito. 92 00:09:31,530 --> 00:09:33,115 Amaba la Navidad. 93 00:09:33,198 --> 00:09:36,576 Pero eso no es lo que le pedí a Papá Noel. 94 00:09:47,879 --> 00:09:50,757 Por eso, decidimos arreglar esa situación. 95 00:09:50,841 --> 00:09:54,594 La alegría de los Silva debía regresar, costara lo que costara. 96 00:09:59,391 --> 00:10:05,397 10 HORAS PARA LA NAVIDAD 97 00:10:07,816 --> 00:10:10,319 ¿Julia? ¿Miguel? ¿Bia? 98 00:10:10,402 --> 00:10:13,405 -Mamá, no quiero ir. -Si él no va, yo tampoco iré. 99 00:10:13,488 --> 00:10:15,699 Ya soy grande, puedo quedarme sola en casa. 100 00:10:15,782 --> 00:10:18,577 Todos van al supermercado hoy con mamá, ¿qué les pasa? 101 00:10:18,660 --> 00:10:21,246 ¿Olvidaron que debo hacer la ensalada de papas? 102 00:10:21,330 --> 00:10:24,624 Cambié mi turno solo para poder pasar la Navidad en familia. 103 00:10:24,708 --> 00:10:26,668 Nada de peleas hoy. 104 00:10:26,752 --> 00:10:29,046 ¿Papá pasará la Navidad con nosotros este año? 105 00:10:29,129 --> 00:10:32,215 No, Bia, papá pasará el Año Nuevo con ustedes, ¿sí? 106 00:10:32,299 --> 00:10:34,801 Entonces ¿cómo será nuestra Navidad en familia? 107 00:10:40,390 --> 00:10:43,435 -Hola, tía. ¿Cómo estás? -Hola, Sônia, ¿cómo estás? 108 00:10:43,518 --> 00:10:46,313 Te llamo para recordarte que traigas la ensalada de papas. 109 00:10:46,396 --> 00:10:49,608 Seguro, tía. No olvidaré la ensalada de papas. 110 00:10:49,691 --> 00:10:51,151 Eres olvidadiza. 111 00:10:51,234 --> 00:10:54,321 El año pasado, te tocaba el arroz con pasas y te olvidaste. 112 00:10:54,404 --> 00:10:55,447 No te preocupes, tía. 113 00:11:00,660 --> 00:11:03,538 La Navidad de este año ya había empezado rara. 114 00:11:03,622 --> 00:11:06,333 Hacía tanto frío que parecía que iba a nevar. 115 00:11:06,416 --> 00:11:07,751 Y para empeorar las cosas, 116 00:11:07,834 --> 00:11:11,797 mamá ya había quedado en ir a la cena de tía Zilu otra vez. 117 00:11:16,093 --> 00:11:18,512 -Julia, ¿me prestas mi celular? -Claro que no. 118 00:11:18,595 --> 00:11:21,473 -¡Miguel, el cinturón! -¡Mamá, espera! 119 00:11:21,556 --> 00:11:23,308 -¡Dámelo! -¡Déjame! ¡Te voy a pegar! 120 00:11:23,392 --> 00:11:24,434 ¡Ya paren! 121 00:11:24,518 --> 00:11:27,145 -Me está provocando, mamá. -Ella es una egoísta. 122 00:11:27,229 --> 00:11:31,274 ¡Voy a ganarme mis pa, pa, pa, patines! 123 00:11:31,358 --> 00:11:34,152 ¿Bia agarró mis lentes? ¡No es posible! 124 00:11:34,236 --> 00:11:36,405 Tendré que poner un letrero en mi habitación: 125 00:11:36,488 --> 00:11:38,990 "Entrada prohibida". ¿Verdad, Bia? 126 00:11:39,074 --> 00:11:41,952 -¿De qué servirá? ¡No sabe leer! -Sí que sé. 127 00:11:42,035 --> 00:11:43,078 "Sí que sé". 128 00:11:43,161 --> 00:11:44,621 B con A: ba. 129 00:11:44,704 --> 00:11:46,039 B con E: be. 130 00:11:46,123 --> 00:11:47,541 Y B con I: Bia pesada. 131 00:11:47,624 --> 00:11:49,042 Miguel, ¡deja de molestarla! 132 00:11:49,126 --> 00:11:50,210 M con A: ma. 133 00:11:50,293 --> 00:11:53,296 M con E: me. M con I: ¡Miguel tonto! 134 00:11:53,380 --> 00:11:54,464 ¡Estatua! ¡Estatua! 135 00:11:54,548 --> 00:11:56,425 ¡Tonto! 136 00:11:58,135 --> 00:12:01,179 ¡Hola, Cris! ¿Todo bien? ¡Feliz Navidad! 137 00:12:01,263 --> 00:12:03,265 Hola, Sônia. Se me rompió la fuente. 138 00:12:03,348 --> 00:12:05,809 -Tengo muchas contracciones. -¿Estás segura? 139 00:12:05,892 --> 00:12:07,644 Totalmente segura. 140 00:12:08,395 --> 00:12:11,189 Hagamos una cosa, encuéntrame en el hospital, ¿sí? 141 00:12:11,273 --> 00:12:14,109 Sí. ¡Qué fecha eligieron mis hijos para nacer! 142 00:12:14,192 --> 00:12:16,778 ¡Sí, en Navidad! Es muy simbólico. 143 00:12:17,320 --> 00:12:19,656 Encima son gemelos. ¿Crees que podré con ellos? 144 00:12:19,739 --> 00:12:24,369 Por supuesto. Tengo tres aquí, es pan comido. 145 00:12:24,453 --> 00:12:29,166 Ojalá sus ascendientes no estén en Virgo, Escorpio o Tauro. 146 00:12:29,249 --> 00:12:31,793 Además de obstetra, ¿eres astróloga? 147 00:12:31,877 --> 00:12:33,253 Sí, promoción navideña, 148 00:12:33,336 --> 00:12:35,672 un hijo en un brazo y la carta astral en el otro. 149 00:12:35,755 --> 00:12:39,676 En tu caso, son dos, o sea, dos hijos y dos cartas astrales. 150 00:12:39,759 --> 00:12:41,219 -Ya nos vemos. -Bueno. 151 00:12:41,303 --> 00:12:43,180 ¡Respira! Un beso. 152 00:12:43,263 --> 00:12:44,347 Un beso. 153 00:12:44,431 --> 00:12:46,141 Chicos, cambio de planes. 154 00:12:47,184 --> 00:12:50,520 Si vas a estar en el hospital, ¿dónde nos vamos a quedar? 155 00:12:52,856 --> 00:12:54,774 -¡Mamá! -¿Qué pasa? 156 00:12:54,858 --> 00:12:56,735 -¿Qué perdiste ahora? -Mi billetera. 157 00:12:56,818 --> 00:12:59,946 No la encuentro en ningún lado. Ayúdame a buscarla, mamá. 158 00:13:00,030 --> 00:13:03,116 Estoy harta de ayudarte a buscar tus cosas, Marcos Henrique. 159 00:13:03,200 --> 00:13:04,701 Pídele a San Antonio. 160 00:13:04,784 --> 00:13:06,828 -Me voy al mercado. -¿Qué te pasa, mamá? 161 00:13:09,664 --> 00:13:12,459 Mamá, ¿y la ensalada de papas que íbamos a comprar? 162 00:13:12,542 --> 00:13:16,046 Sabes que, si no la llevas, la tía Zilu te estrangulará, ¿verdad? 163 00:13:16,129 --> 00:13:20,091 Sí, Julia, sé muy bien qué me pasará si no llevo esa bendita ensalada. 164 00:13:20,175 --> 00:13:21,176 ¡Ya sé! 165 00:13:21,259 --> 00:13:23,512 ¡Ya no vayamos a casa de la tía Zilu! 166 00:13:23,595 --> 00:13:26,056 Si no vamos, ¡desaparecerá con mi cuerpo! 167 00:13:26,139 --> 00:13:28,725 Pero, mamá, ¿al menos me darán mi perro este año? 168 00:13:28,808 --> 00:13:30,185 Claro que no, Miguel. 169 00:13:30,268 --> 00:13:33,438 ¿Estás loco? No sabes bañarte solo, ¿y quieres un perro? 170 00:13:34,356 --> 00:13:35,482 ¡Apestoso! 171 00:13:35,565 --> 00:13:37,275 -¡Apestoso! -Tú lo eres. 172 00:13:37,359 --> 00:13:40,278 -¡Hijo! -¡Apestoso! ¡Apestoso! 173 00:13:40,362 --> 00:13:43,406 Su llamada será enviada directamente al buzón de voz... 174 00:13:43,490 --> 00:13:46,201 ¿Dónde estás, Marcos Henrique, cuando más te necesito? 175 00:13:50,789 --> 00:13:52,082 Aquí está. 176 00:13:54,167 --> 00:13:57,629 San Antonio, llevo prisa, pero apenas pueda pago mi promesa. 177 00:13:59,839 --> 00:14:02,175 Mamá, no quiero volver a casa de la tía Zilu. 178 00:14:02,259 --> 00:14:04,678 Hija, no nos queda otra. ¿Qué puedo hacer? 179 00:14:04,761 --> 00:14:07,222 Esos gemelos decidieron nacer justo hoy. 180 00:14:07,305 --> 00:14:09,140 Los recogeré a las 20:00, ¿sí? 181 00:14:09,224 --> 00:14:13,478 Y báñense, que no quiero a nadie apestoso esta noche. 182 00:14:14,563 --> 00:14:15,522 ¡Apestoso! 183 00:14:17,649 --> 00:14:18,650 ¡Mamá, es papá! 184 00:14:20,443 --> 00:14:21,528 ¡Oye! 185 00:14:22,279 --> 00:14:23,613 ¿Quieres matarme, Sônia? 186 00:14:23,697 --> 00:14:26,241 Sí. No contestas al maldito celular. 187 00:14:26,324 --> 00:14:29,494 Bájense, chicos, todos por la acera, apúrense. 188 00:14:29,578 --> 00:14:31,746 -¿Bajarse? ¿Adónde van? -A tu casa. 189 00:14:31,830 --> 00:14:34,624 Mi paciente está pariendo gemelos, me iré al hospital. 190 00:14:34,708 --> 00:14:37,294 Pero ¿quién decide tener gemelos en Navidad? 191 00:14:37,377 --> 00:14:40,005 ¿No puede esperar hasta mañana? ¿Serán José y María? 192 00:14:40,088 --> 00:14:42,173 ¡Cállate, Marcos Henrique! ¡Es en serio! 193 00:14:42,257 --> 00:14:43,550 También hablo en serio. 194 00:14:43,633 --> 00:14:46,636 Hoy es el último día de promoción en la tienda. ¡Una locura! 195 00:14:46,720 --> 00:14:50,056 Está bien, los recojo sobre las 20:00 y me los llevo 196 00:14:50,140 --> 00:14:52,309 -a casa de la tía Zilu. -¿Tía Zilu? 197 00:14:57,314 --> 00:14:59,566 ¿Ves lo que haces? ¡Estás dañando a los niños! 198 00:14:59,649 --> 00:15:00,650 ¿Es mentira? 199 00:15:00,734 --> 00:15:03,570 Esa mujer es una pesada, nadie la soporta. 200 00:15:04,112 --> 00:15:06,573 Ella y ese primo Silvio. ¿Cómo es qué dice? 201 00:15:06,656 --> 00:15:08,450 "Mamá, tengo hambre." 202 00:15:08,533 --> 00:15:10,327 "Mamá, hice caquita." 203 00:15:10,410 --> 00:15:13,622 ¡Marcos Henrique, no me molestes! Te estoy pidiendo ayuda. 204 00:15:13,705 --> 00:15:17,167 ¿Puedes hablar en serio una vez? ¡Deja de ser infantil! 205 00:15:17,250 --> 00:15:18,293 Está bien. 206 00:15:18,627 --> 00:15:21,129 Se quedan con mi mamá, ya está por llegar. 207 00:15:21,212 --> 00:15:24,341 -¡Qué bien! -Los recojo a las 20:00. Los quiero. 208 00:15:24,424 --> 00:15:25,467 Pórtense bien. 209 00:15:25,550 --> 00:15:29,721 ¡Qué ángel! Un ángel repleto de luz, iluminó nuestro día. 210 00:15:29,804 --> 00:15:31,348 ¡Qué bien, Marcos Henrique! 211 00:15:31,806 --> 00:15:33,141 Gracias, Sônia. 212 00:15:34,809 --> 00:15:36,394 -¿Dónde está Miguel? -Allí. 213 00:15:36,478 --> 00:15:38,480 Miguel, ¿dónde estás? ¡Miguel! 214 00:15:38,563 --> 00:15:39,648 ¡Ven aquí, chico! 215 00:15:40,106 --> 00:15:41,107 ¿Qué haces? 216 00:15:41,191 --> 00:15:43,443 Ya te dije que no toques a perros callejeros. 217 00:15:43,526 --> 00:15:45,612 No sabes si está vacunado. 218 00:15:45,695 --> 00:15:47,989 Bueno, tengo que irme, estoy atrasado. 219 00:15:48,073 --> 00:15:51,368 Julia, toma la llave de la casa. Suban, que ya llega su abuela. 220 00:15:51,451 --> 00:15:52,535 Sube con tus hermanos. 221 00:15:52,619 --> 00:15:53,620 -¿Papá? -Dime. 222 00:15:53,703 --> 00:15:55,330 ¿Por qué odias a la tía Zilu? 223 00:15:56,456 --> 00:16:00,293 "Odiar" no es una palabra apropiada, es una palabra fuerte. 224 00:16:00,377 --> 00:16:01,795 No la odio, tenemos... 225 00:16:02,379 --> 00:16:06,883 -un conflicto de personalidad. -¿Qué es "conflicto de personalidad"? 226 00:16:07,676 --> 00:16:08,718 Con... 227 00:16:09,719 --> 00:16:12,305 A ver, hija, es cuando una persona y tú 228 00:16:12,389 --> 00:16:16,851 piensan totalmente diferente y no hay nada que pueda cambiarlo. 229 00:16:17,435 --> 00:16:20,855 ¿Es por eso que mamá y tú rompieron? 230 00:16:25,110 --> 00:16:26,152 Más o menos, hijo. 231 00:16:26,236 --> 00:16:27,404 Es más o menos eso. 232 00:16:27,487 --> 00:16:29,155 Luego hablamos, ¿sí? 233 00:16:29,239 --> 00:16:32,158 Ahora suban, que papá está atrasado. 234 00:16:32,242 --> 00:16:33,702 -Suban, ya nos vemos. -Chao. 235 00:16:33,785 --> 00:16:36,663 Un minuto. Hija, toma. 236 00:16:37,122 --> 00:16:39,332 Para que se tomen un helado después. 237 00:16:39,416 --> 00:16:40,750 -Gracias. -Si necesitan algo... 238 00:16:40,834 --> 00:16:42,877 ¿Bueno? Los amo, ¿sí? 239 00:16:43,294 --> 00:16:45,130 -Bueno. -Un beso. Nos vemos. 240 00:16:45,213 --> 00:16:46,339 -Chao, papá. -Chao. 241 00:16:49,217 --> 00:16:50,427 ¡Maldita sea! 242 00:16:54,389 --> 00:16:55,515 Pasen. 243 00:16:59,185 --> 00:17:02,397 -¿Saben cómo funciona esto? -No. Sal, Miguel. 244 00:17:03,189 --> 00:17:04,399 No importa. 245 00:17:04,482 --> 00:17:07,110 -Sal, llegué primero. -¡Sal, Miguel, quita el pie! 246 00:17:07,193 --> 00:17:09,779 -¡Me estás lastimando, pesada! -¡Sal! 247 00:17:11,322 --> 00:17:12,532 -¡Sal! -¡Miguel! 248 00:17:14,242 --> 00:17:17,162 -Yo llegué primero. -¿Qué me importa si llegaste primero? 249 00:17:33,720 --> 00:17:35,096 ¿Qué pasó ahora, Bia? 250 00:17:39,058 --> 00:17:40,560 Mamá... 251 00:17:41,519 --> 00:17:46,524 y papá se olvidaron de entregarle mi carta a Papá Noel. 252 00:17:46,608 --> 00:17:49,652 ¡No ganaré mis pa, pa, pa, patines! 253 00:17:50,320 --> 00:17:54,073 ¡No quiero ganar interiores otra vez! 254 00:17:56,576 --> 00:18:00,163 Bia, ¿quién en el mundo no sabe que quieres esos benditos patines? 255 00:18:00,246 --> 00:18:02,957 ¡Papá Noel no lo sabe! 256 00:18:03,041 --> 00:18:05,293 Mira, ni siquiera sé por qué existe la Navidad. 257 00:18:05,376 --> 00:18:06,461 No sirve para nada. 258 00:18:07,670 --> 00:18:09,172 ¡Odio tener hermanos! 259 00:18:09,255 --> 00:18:10,423 ¡Yo también lo odio! 260 00:18:14,594 --> 00:18:16,304 ¡Deja de llorar, Bia! 261 00:18:19,098 --> 00:18:21,434 ¡Ya sé! Julia, ven aquí. Tuve una gran idea. 262 00:18:22,560 --> 00:18:25,146 Como mamá y papá no pueden prepararnos la Navidad, 263 00:18:25,230 --> 00:18:26,606 hagámosla nosotros. 264 00:18:26,689 --> 00:18:31,152 Lo compramos todo, lo preparamos y cuando mamá venga a recogernos... 265 00:18:32,111 --> 00:18:33,071 estará todo listo. 266 00:18:33,154 --> 00:18:35,114 ¿Qué te pasa, inteligencia artificial? 267 00:18:35,198 --> 00:18:37,242 No hay árbol de Navidad, pavo ni regalos. 268 00:18:37,325 --> 00:18:39,410 Lo compramos, tengo 50 reales. 269 00:18:39,494 --> 00:18:42,288 De paso, le entregamos la carta de Bia a Papá Noel. 270 00:18:42,372 --> 00:18:43,373 Bueno. 271 00:18:43,456 --> 00:18:46,292 Obvio, como si este dinero alcanzara para algo. 272 00:18:48,211 --> 00:18:52,048 ¿Ya ves? Ella seguirá llorando, y es tu culpa. 273 00:18:52,131 --> 00:18:54,425 Llora todos los días, nunca tengo la culpa. 274 00:18:56,261 --> 00:18:57,303 ¡Pesada! 275 00:18:58,596 --> 00:19:00,139 ¡Bueno! 276 00:19:00,223 --> 00:19:02,767 Hago lo que sea para que esa niña deje de llorar. 277 00:19:02,851 --> 00:19:04,060 ¡Sí! 278 00:19:06,145 --> 00:19:08,106 Tenemos hasta las 20:00. 279 00:19:09,440 --> 00:19:11,192 Quedan 10 horas para la Navidad. 280 00:19:12,652 --> 00:19:14,362 Que pase lo que quiera Papá Noel. 281 00:19:14,696 --> 00:19:15,738 Vamos. 282 00:19:16,489 --> 00:19:18,658 ¿Qué pasa? ¡Vamos! ¡Ya viene la abuela! 283 00:19:18,741 --> 00:19:19,784 ¡Vamos! 284 00:19:21,661 --> 00:19:22,662 Lo lograremos. 285 00:19:24,455 --> 00:19:25,456 Ven, Bia. 286 00:19:28,501 --> 00:19:29,627 ¿Lo lograremos? 287 00:19:45,226 --> 00:19:47,228 -Vamos. -Vamos. 288 00:19:53,109 --> 00:19:54,235 Ven, dame tu mano. 289 00:19:55,695 --> 00:19:56,696 Vamos, Miguel. 290 00:20:03,161 --> 00:20:05,163 -¿Van a salir? -¡Salvaremos la Navidad! 291 00:20:05,246 --> 00:20:07,123 Linda iniciativa. ¡Suerte! 292 00:20:07,206 --> 00:20:08,291 -Gracias. -Gracias. 293 00:20:08,374 --> 00:20:09,542 -Chao. -Chao. 294 00:20:14,255 --> 00:20:17,258 -¿A qué shopping vamos? -¡Al de la Navidad! 295 00:20:17,342 --> 00:20:18,676 "¡Al de la Navidad!" 296 00:20:18,760 --> 00:20:21,304 Deja de ser tonta, Bia. Eso no existe. 297 00:20:21,387 --> 00:20:22,555 Nada de shopping. 298 00:20:22,639 --> 00:20:25,600 Vamos a esa calle comercial donde todo es más barato. 299 00:20:26,225 --> 00:20:27,644 ¿Cómo es que se llama? 300 00:20:27,727 --> 00:20:30,104 Sé que es una fecha, pero no recuerdo cuál. 301 00:20:36,069 --> 00:20:38,446 -Buenos días, Valéria. ¿Todo bien? -Buenos días. 302 00:20:38,529 --> 00:20:39,614 ¿Todo bien? 303 00:20:42,659 --> 00:20:44,535 -Buenos días. ¿Alguien me llamó? -No. 304 00:20:47,288 --> 00:20:51,459 -Caray, ¿cuál es la fecha? -¡Qué sé yo! 20 de mayo. 305 00:20:51,542 --> 00:20:52,710 No. 306 00:20:52,794 --> 00:20:54,045 -10 de octubre. -No. 307 00:20:54,128 --> 00:20:57,006 -1 de abril. -De nada sirve decir fechas aleatorias. 308 00:20:57,090 --> 00:20:59,509 -¡Bueno! -Calle "cientos de marcio". 309 00:20:59,592 --> 00:21:02,428 ¡No! ¿Qué dices, Bia? Marcio es un nombre, no un mes. 310 00:21:02,512 --> 00:21:03,554 Es como julio. 311 00:21:03,638 --> 00:21:06,766 -Julio es nombre y mes. -Entonces debe de ser 9 de julio. 312 00:21:06,849 --> 00:21:09,727 Un momento, quiero concentrarme, y no dejan de... 313 00:21:10,687 --> 00:21:13,606 -¡Ya basta! -¡Qué horror! ¡Grosera! 314 00:21:13,690 --> 00:21:16,275 -¡Bia! ¡No! ¿Estás loca? ¡Beatriz! -¡Bia! 315 00:21:16,359 --> 00:21:17,527 ¡Ven aquí! 316 00:21:18,611 --> 00:21:19,737 ¡Guau! 317 00:21:19,821 --> 00:21:21,698 CALLE 25 DE MARZO 318 00:21:23,658 --> 00:21:25,660 ¡Es 25 de marzo! ¡Eso es! 319 00:21:25,743 --> 00:21:27,453 ¡Les dije que era "marcio"! 320 00:21:27,537 --> 00:21:28,621 Con permiso. 321 00:21:28,705 --> 00:21:30,665 Con permiso. Con permiso. 322 00:21:30,748 --> 00:21:31,791 Con permiso. 323 00:21:32,375 --> 00:21:35,253 -No tengo vuelto. -Pero solo tenemos ese billete. 324 00:21:35,336 --> 00:21:37,338 Entonces bájense y cámbienlo. 325 00:21:37,422 --> 00:21:39,757 ¡Quieren pagar el pasaje con 50 reales! 326 00:21:39,841 --> 00:21:42,510 Oye, niña, esto es un autobús, no un banco. ¿Ves...? 327 00:21:50,184 --> 00:21:53,730 Mira, no lo cambio, pero les pago el pasaje a esos chicos. ¡Por Dios! 328 00:21:54,230 --> 00:21:57,400 Si esa chica sigue chillando, nos dejará sordos a todos. 329 00:21:58,317 --> 00:22:00,194 -Gracias. -Gracias. 330 00:22:09,370 --> 00:22:10,747 -Con permiso. -Con permiso. 331 00:22:10,830 --> 00:22:13,374 Permiso, Bia pasando. 332 00:22:16,711 --> 00:22:18,796 ¡No! ¡No! ¡No! ¡No, esa canción otra vez! 333 00:22:18,880 --> 00:22:20,798 No es posible, como si nevara en Brasil. 334 00:22:20,882 --> 00:22:23,176 Sí, pero por primera vez hace frío, ¿verdad? 335 00:22:23,259 --> 00:22:26,095 Recuerdo que en otras Navidades sudábamos mucho. 336 00:22:26,179 --> 00:22:28,056 Es que teníamos calor humano. 337 00:22:28,139 --> 00:22:30,683 Bueno. Pero aun así no me gusta esa canción. 338 00:22:35,563 --> 00:22:37,356 PATINES VOLADORES PARA NIÑOS MARAVILLOSOS 339 00:22:37,690 --> 00:22:39,567 ¡Miren! ¡Miren! 340 00:22:39,650 --> 00:22:42,653 ¡Son mis pa, pa, pa, patines! 341 00:22:42,737 --> 00:22:45,406 ¡Son mis pa, pa, pa, patines! 342 00:22:45,490 --> 00:22:48,826 Oye, Julia, ¿será que Papá Noel podrá llevármelos? 343 00:22:51,204 --> 00:22:52,330 Por supuesto que sí. 344 00:22:52,413 --> 00:22:54,040 Por supuesto que sí, Bia. 345 00:22:54,123 --> 00:22:58,211 Papá Noel acepta encargos con hasta 6 horas de antelación. 346 00:22:58,294 --> 00:23:01,339 Hasta las 18:00, ¿sí, Bia? Tranquila. 347 00:23:01,422 --> 00:23:04,092 Tranquila, todo estará bien. 348 00:23:24,153 --> 00:23:25,279 ¡También quiero! 349 00:23:27,448 --> 00:23:28,616 ¡Deja de hacer eso! 350 00:23:29,033 --> 00:23:31,077 Son muy pequeños. ¿Dónde está...? 351 00:23:31,410 --> 00:23:33,287 ¿Están solos? ¿Eso es? 352 00:23:33,371 --> 00:23:34,747 -No. -Quizás. 353 00:23:34,831 --> 00:23:37,208 Un momento. ¿Quién está con ustedes? 354 00:23:37,291 --> 00:23:38,459 -Mi mamá. -Papá. 355 00:23:38,543 --> 00:23:40,711 Los dos. Sí, los dos. 356 00:23:40,795 --> 00:23:44,257 Un momento. ¡Se están escapando de casa! 357 00:23:44,340 --> 00:23:45,341 -¡No! -¡No! 358 00:23:45,424 --> 00:23:47,510 -Se están escapando de casa. -Nada que ver. 359 00:23:47,593 --> 00:23:49,387 No, se acabó su aventura. 360 00:23:49,470 --> 00:23:52,765 Conductor, deténgase en el Tribunal de Menores, 361 00:23:52,849 --> 00:23:55,143 porque estos tres chicos están escapándose. 362 00:23:55,226 --> 00:23:56,602 Y no dejan de molestarnos. 363 00:23:56,686 --> 00:23:58,521 Deja en paz a esos chicos, por favor. 364 00:23:58,604 --> 00:24:00,439 La más pequeña se pondrá a chillar. 365 00:24:00,523 --> 00:24:01,566 -Sí. -Es cierto. 366 00:24:01,649 --> 00:24:04,235 Hay que llevarlos al Tribunal. ¡Son menores de edad! 367 00:24:04,318 --> 00:24:05,319 Son unos niños. 368 00:24:05,403 --> 00:24:08,322 -¡No dejan de molestar! -No estamos escapándonos de casa. 369 00:24:08,406 --> 00:24:10,032 ¡Hay que llevarlos al Tribunal! 370 00:24:10,116 --> 00:24:11,325 Tengo compromiso. 371 00:24:12,577 --> 00:24:14,412 ¡Eres una perezosa! 372 00:24:18,457 --> 00:24:22,211 Antes de seguir al Tribunal, deténgase, que me bajaré. 373 00:24:22,295 --> 00:24:24,714 Con permiso, chicos. Con permiso. ¡Loca! 374 00:24:24,797 --> 00:24:26,507 ¡Dale! ¡Bájate! 375 00:24:30,261 --> 00:24:32,346 -¡Corre, Bia! -¡Vámonos! 376 00:24:32,430 --> 00:24:34,223 La pequeña no escapará. 377 00:24:34,307 --> 00:24:35,391 ¡Deja a mi hermana! 378 00:24:36,642 --> 00:24:37,977 ¡Deja a mi hermana! 379 00:24:38,060 --> 00:24:39,228 ¡Ven, Bia! 380 00:24:41,606 --> 00:24:43,232 Vamos. Corran. 381 00:24:45,359 --> 00:24:47,361 -¡Eso estuvo cerca! -¡Dios mío! 382 00:24:48,362 --> 00:24:52,783 Cris, tienes 3cm de dilatación. El proceso de parto comenzará, 383 00:24:52,867 --> 00:24:54,744 pronto verás el rostro de tus bebés. 384 00:24:54,827 --> 00:24:57,288 Aguanta, ¿sí? Aguanta, por favor. 385 00:24:57,371 --> 00:24:58,414 ¿Nos sentamos un rato? 386 00:24:58,497 --> 00:25:00,416 -Ayúdame a levantar a Cris. -Claro. 387 00:25:00,499 --> 00:25:02,668 A ver. Ven, Cris. 388 00:25:03,252 --> 00:25:04,962 Eso es. Siéntate. 389 00:25:05,046 --> 00:25:06,505 ¿Cuántos hijos tienes, Sônia? 390 00:25:06,589 --> 00:25:08,382 Tengo tres. Uno más que tú. 391 00:25:08,466 --> 00:25:10,593 -¿Todos por parto natural? -Las chicas, sí. 392 00:25:10,676 --> 00:25:13,262 Pero Miguel ya nació terco, es de Tauro, 393 00:25:13,346 --> 00:25:15,681 ya sabes cómo es, tuve que hacerme una cesárea. 394 00:25:15,765 --> 00:25:18,392 ¡Arroja a esos niños al mundo, Señor! 395 00:25:25,483 --> 00:25:27,109 ¡Guau! 396 00:25:27,193 --> 00:25:29,403 ¡Parece una película del fin del mundo! 397 00:25:29,487 --> 00:25:31,697 Papá Noel, si de verdad existes, 398 00:25:31,781 --> 00:25:34,450 hazme un milagro en esta Navidad, ¡por favor! 399 00:25:35,034 --> 00:25:38,412 No suelten mi mano por nada. ¿Entendido? 400 00:25:39,789 --> 00:25:41,249 ¡No! 401 00:25:41,332 --> 00:25:43,209 -Señorita, con permiso. -¡Señora! 402 00:25:43,292 --> 00:25:44,418 ¡Dios mío! 403 00:25:45,378 --> 00:25:46,420 ¡Bia! 404 00:25:46,504 --> 00:25:47,546 ¡Miguel! 405 00:25:49,173 --> 00:25:50,675 ¡Teléfonos celulares! 406 00:25:50,758 --> 00:25:52,176 ¡Bia! 407 00:25:52,260 --> 00:25:53,302 ¡Miguel! 408 00:25:55,888 --> 00:25:57,807 ¡Bia! ¡Miguel! 409 00:26:00,393 --> 00:26:01,560 ¡Bia! 410 00:26:02,561 --> 00:26:03,646 ¡Miguel! 411 00:26:04,605 --> 00:26:05,982 ¡Bia! 412 00:26:06,065 --> 00:26:07,441 ¡Bia! ¡Bia! 413 00:26:08,359 --> 00:26:10,569 ¡Tuve mucho miedo de perderte! 414 00:26:12,363 --> 00:26:13,489 ¡Bia, qué bien! 415 00:26:15,116 --> 00:26:16,534 Ahora busquemos a Miguel. 416 00:26:16,617 --> 00:26:17,660 ¡Bia! 417 00:26:19,829 --> 00:26:21,038 ¡Julia! 418 00:26:21,122 --> 00:26:22,248 ¡Bájate de ahí! 419 00:26:23,791 --> 00:26:26,294 ¡Bia! ¡Julia! 420 00:26:26,711 --> 00:26:27,795 Estoy aquí. 421 00:26:28,838 --> 00:26:30,298 ¡Julia! 422 00:26:30,381 --> 00:26:31,424 ¡Bia! 423 00:26:38,389 --> 00:26:41,350 ¡Miguel! ¡Tuve mucho miedo de perderte! 424 00:26:42,101 --> 00:26:43,769 ¿Me extrañaste, hermanita? 425 00:26:45,396 --> 00:26:47,440 A lo que vinimos, o no alcanzaremos. 426 00:26:47,523 --> 00:26:48,691 ¡Bueno! 427 00:26:48,774 --> 00:26:51,235 Oye, Julia, ¿y Papá Noel? 428 00:26:51,319 --> 00:26:53,612 Necesito entregarle mi cartita. 429 00:26:53,696 --> 00:26:57,158 Oye, Bia, lo encontraremos en el camino. 430 00:26:59,577 --> 00:27:00,619 Vamos. 431 00:27:05,207 --> 00:27:06,542 -Hola. -Hola. 432 00:27:06,625 --> 00:27:09,170 -¿Puedes ayudarme? -Por supuesto. ¿Cuál es? ¿Ese? 433 00:27:09,253 --> 00:27:10,421 -Sí. -Combina con usted. 434 00:27:13,174 --> 00:27:16,552 Aquí hay 1,8 millón de tiendas. ¿A cuál vamos? 435 00:27:18,179 --> 00:27:19,347 ¡A esa! 436 00:27:19,430 --> 00:27:21,557 "Shopping de la Navidad". 437 00:27:21,640 --> 00:27:23,726 ¿Quién dijo que no sé leer? 438 00:27:26,729 --> 00:27:29,023 Te quedaste sin palabras, ¿verdad, tonto? 439 00:27:29,106 --> 00:27:30,358 No me digas tonto. 440 00:27:30,441 --> 00:27:32,026 -¡Eres un tonto! -No lo soy. 441 00:27:32,109 --> 00:27:33,110 ¡Tonto! 442 00:27:35,571 --> 00:27:37,114 ¡Guau! 443 00:27:37,490 --> 00:27:40,034 Se siente como si estuviera en mi globo de nieve. 444 00:27:40,409 --> 00:27:41,494 Es verdad. 445 00:27:47,333 --> 00:27:50,419 -A lo que vinimos, o no alcanzaremos. -Bueno. 446 00:27:52,213 --> 00:27:55,257 ¿850 reales por un árbol? 447 00:27:55,341 --> 00:27:56,675 Debe haber más baratos. 448 00:27:59,387 --> 00:28:02,515 -Debe haber más baratos. -Seguro. 449 00:28:03,349 --> 00:28:05,518 -Ni la mitad. -Excelente. 450 00:28:05,601 --> 00:28:08,729 El árbol más pequeño cuesta 60 reales. 451 00:28:08,813 --> 00:28:11,524 Le pones una estrella, y se cae hacia atrás. 452 00:28:12,149 --> 00:28:13,192 ¡Miren allí! 453 00:28:14,276 --> 00:28:16,612 -Debe ser el dueño. -Sí. 454 00:28:16,695 --> 00:28:18,531 -Negociemos. -Dale. 455 00:28:24,829 --> 00:28:27,081 -¡Hola! -Hola. 456 00:28:27,164 --> 00:28:28,624 Hola, ¿todo bien? 457 00:28:29,250 --> 00:28:33,504 Bueno, ¿cómo es la cosa? ¿El árbol más barato cuesta 60 reales? 458 00:28:33,587 --> 00:28:39,427 -El precio está en la etiqueta. -Pero ¿podría darnos un descuento? 459 00:28:42,096 --> 00:28:44,390 El precio está en la etiqueta. 460 00:28:44,473 --> 00:28:47,726 Señor, lo sé, pero solo tenemos 50 reales 461 00:28:47,810 --> 00:28:51,105 para preparar toda la Navidad. Así se pone difícil, ¿verdad? 462 00:28:51,188 --> 00:28:55,443 Señor, ¿no puede echarnos una mano? 463 00:28:55,526 --> 00:28:56,527 ¡Por favor! 464 00:28:56,610 --> 00:28:58,863 ¿Qué es de su espíritu navideño? 465 00:29:26,182 --> 00:29:30,060 ¿Cómo pude fiarme de tu gran idea, tonto? 466 00:29:43,574 --> 00:29:46,994 -¡No me digas tonto! -¡Retonto! 467 00:29:47,077 --> 00:29:50,289 ¿Cómo pudiste creer que 50 reales nos alcanzarían para algo? 468 00:29:55,628 --> 00:29:57,671 Mejor olvidemos esa payasada 469 00:29:57,755 --> 00:30:00,257 y regresemos a casa antes que papá se entere. 470 00:30:10,476 --> 00:30:13,646 Ya pasó, ya pasó. 471 00:30:13,729 --> 00:30:15,606 ¡Ya pasó! 472 00:30:15,689 --> 00:30:17,775 -Julia, podemos... -¡Ríndete, Miguel! 473 00:30:17,858 --> 00:30:19,568 ¡Jamás lo lograremos! 474 00:30:19,652 --> 00:30:21,362 ¡Julia! ¡Julia! ¡Julia! 475 00:30:22,863 --> 00:30:24,657 Gracias, querido. 476 00:30:27,493 --> 00:30:29,787 -¿Cómo lo lograste, Bia? -¿Chillando? 477 00:30:30,579 --> 00:30:32,623 Querido, tengo otros métodos. 478 00:30:37,044 --> 00:30:41,298 ¡Caray! Creo que nos abrazamos más en media hora que en todo el año. 479 00:30:43,509 --> 00:30:47,221 Empezaba a tener la sensación de que ese plan podría funcionar. 480 00:30:47,304 --> 00:30:49,473 Ahora, a los regalos. 481 00:30:49,557 --> 00:30:50,766 Vamos. 482 00:30:50,849 --> 00:30:52,059 Vamos. 483 00:31:07,449 --> 00:31:09,201 ¿Hola, Marcos Henrique? 484 00:31:10,828 --> 00:31:12,371 Mira qué encontré para papá. 485 00:31:12,454 --> 00:31:15,332 Mamá siempre dice que tiene la cabeza en las nubes. 486 00:31:20,129 --> 00:31:22,715 -¡Miren! -¡Para mamá! 487 00:31:22,798 --> 00:31:25,467 -Ella es el amor de nuestra vida, ¿no? -Sí. 488 00:31:25,801 --> 00:31:27,052 Me gusta. 489 00:31:29,054 --> 00:31:30,306 ¿Todo bien? 490 00:31:30,389 --> 00:31:32,349 Nos llevaremos esto, señor. 491 00:31:44,320 --> 00:31:46,655 Pero no tenemos todo ese dinero. 492 00:31:48,157 --> 00:31:51,619 Tenías razón, Julia, mi idea ha sido realmente ridícula. 493 00:31:51,702 --> 00:31:53,579 -No es cierto, Miguel. -¡Un momento! 494 00:32:07,092 --> 00:32:08,469 Insensible. 495 00:32:38,123 --> 00:32:39,375 Chao, querido. 496 00:32:39,458 --> 00:32:40,959 Fue bueno mientras duró. 497 00:32:41,043 --> 00:32:43,754 Recordaré nuestros momentos juntos. 498 00:32:45,381 --> 00:32:47,508 -¿Estás segura, Julia? -Sí. 499 00:32:47,591 --> 00:32:49,677 -¿Justo tu "iClone"? -¡Estoy segura! 500 00:32:59,395 --> 00:33:01,397 -Cuidado con los autos. -Bueno. 501 00:33:11,281 --> 00:33:14,451 -¡Estuviste increíble, hermana! -Es cierto. 502 00:33:18,247 --> 00:33:21,166 Me estaban empezando a gustar esos abrazos. 503 00:33:21,250 --> 00:33:23,419 Incluso se me estaba pasando la tristeza. 504 00:33:26,296 --> 00:33:27,756 -Vamos. -Vamos. 505 00:33:27,840 --> 00:33:30,342 Ahora tenemos mucho dinero. 506 00:33:30,426 --> 00:33:34,138 Ya no soporto a esos niños, ya no soporto que no me hagan caso, 507 00:33:34,221 --> 00:33:35,764 que me menosprecien, 508 00:33:35,848 --> 00:33:38,976 que me traten peor que a un perro, Marcelina y Juliano. 509 00:33:39,059 --> 00:33:43,063 ¡Ya no soporto! Viví toda mi vida para ellos. 510 00:33:43,147 --> 00:33:45,065 ¡Se acabó! Solo pensaré en mí... 511 00:33:45,149 --> 00:33:47,234 -Hola. -Hola, mamá. 512 00:33:47,317 --> 00:33:49,528 -¡Hola! -Hola, mamá. Hola. 513 00:33:50,529 --> 00:33:52,823 -¿Quién es? -Mamá, soy yo, tu hijo. 514 00:33:53,282 --> 00:33:54,408 Marcos Henrique. 515 00:33:55,701 --> 00:33:57,995 ¿Por qué no lo dijiste? 516 00:33:58,078 --> 00:34:00,038 Está bien, mamá. ¿Todo bien? 517 00:34:00,122 --> 00:34:04,543 -¿Los chicos están tranquilos? -Sí, los chicos... 518 00:34:04,626 --> 00:34:07,755 Los niños son el alma de la casa. 519 00:34:07,838 --> 00:34:09,673 Bueno. Mamá, está bien. 520 00:34:09,757 --> 00:34:12,217 Mira, estaré allí en un rato, ¿sí? 521 00:34:12,301 --> 00:34:15,763 Cuida a los niños, que ya llego. 522 00:34:15,846 --> 00:34:17,514 Un beso. 523 00:34:20,100 --> 00:34:25,481 Pobrecito, extraña a los niños. ¡Pobrecito! 524 00:34:35,282 --> 00:34:37,534 -¿Veamos las promociones navideñas? -¡Sí! 525 00:34:37,618 --> 00:34:38,660 ¡Dale! 526 00:34:53,091 --> 00:34:54,718 -Hola. -¿Juju? 527 00:34:55,761 --> 00:34:56,762 ¿Hola? 528 00:34:57,763 --> 00:34:58,806 ¿Hola? 529 00:35:06,146 --> 00:35:07,439 ¡No es posible! 530 00:35:07,523 --> 00:35:10,400 ¡No es posible! ¡No es posible! 531 00:35:10,484 --> 00:35:13,529 ¡No es posible! ¡No es posible! 532 00:35:18,325 --> 00:35:19,827 ¡No es posible! 533 00:35:53,610 --> 00:35:54,695 ¡Parquéamelo! 534 00:36:06,790 --> 00:36:10,711 ¡Bia! ¡Miguel! ¡Julia! 535 00:36:12,254 --> 00:36:13,297 ¡Julia! 536 00:36:14,339 --> 00:36:15,424 ¡Bia! 537 00:36:17,759 --> 00:36:18,844 ¡Miguel! 538 00:36:21,555 --> 00:36:22,639 ¡Julia! 539 00:37:31,083 --> 00:37:32,709 ¡Arrasamos! 540 00:37:33,377 --> 00:37:36,088 -¿Buscamos a Papá Noel, Bia? -Sí. 541 00:37:36,171 --> 00:37:40,467 Pero ¿podemos comer algo antes? Me suenan las tripas. 542 00:37:40,550 --> 00:37:42,594 -También tengo hambre. -Entonces vamos. 543 00:38:07,577 --> 00:38:10,789 ¡Bia! ¡Miguel! ¡Julia! 544 00:38:12,666 --> 00:38:14,167 ¿Dónde están mis hijos? 545 00:38:14,251 --> 00:38:16,586 ¡Devuélveme el celular de mi hija! 546 00:38:24,136 --> 00:38:26,638 ¡Maldición! ¡La aplicación! 547 00:38:27,180 --> 00:38:30,100 ¿Dónde está mi hija, la dueña de este celular? 548 00:38:37,232 --> 00:38:38,984 Hija me lo vendió. 549 00:38:39,067 --> 00:38:40,944 Buen negocio para ambos. 550 00:38:41,028 --> 00:38:43,363 ¿Cómo pudo negociar con una niña? 551 00:38:43,447 --> 00:38:45,449 ¡Es demasiada deshonestidad! 552 00:38:49,202 --> 00:38:52,998 Niños son más listos que nosotros dos juntos. 553 00:38:53,081 --> 00:38:56,710 Eso es cierto, nos superan a todos, son tremendos. 554 00:38:58,128 --> 00:39:00,630 ¡Tradúcelo con iras! ¡Pon energía en esa voz, mujer! 555 00:39:00,714 --> 00:39:03,133 ¡Quiero saber dónde están mis hijos! 556 00:39:08,180 --> 00:39:09,264 -¡Cale! -¡Cale! 557 00:39:09,347 --> 00:39:10,390 Cale. 558 00:39:14,102 --> 00:39:15,520 -Cale. -Cale. 559 00:39:16,730 --> 00:39:18,190 -¿Cale? -Cale. 560 00:39:18,273 --> 00:39:20,025 -¿Calle? ¿Calle? -Calle. 561 00:39:35,290 --> 00:39:38,502 Hacía mucho que no me divertía tanto con mis hermanos. 562 00:39:38,585 --> 00:39:39,544 Está caliente. 563 00:39:39,628 --> 00:39:42,339 Uno es poco, dos está bien, tres es perfecto. 564 00:39:43,799 --> 00:39:45,092 Gracias. 565 00:39:45,175 --> 00:39:48,512 Pero cuatro no estaban en nuestros planes. 566 00:39:49,304 --> 00:39:51,306 -¡Papá! -¿Papá? 567 00:39:51,765 --> 00:39:52,849 ¡Sal de la calle! 568 00:39:57,813 --> 00:39:59,231 ¡Estatua! 569 00:39:59,314 --> 00:40:00,607 ¡Parados! 570 00:40:00,690 --> 00:40:03,235 ¡Congelados! ¡No crucen! 571 00:40:03,610 --> 00:40:04,820 ¡No crucen! 572 00:40:05,403 --> 00:40:06,488 ¿Están locos? 573 00:40:06,822 --> 00:40:08,657 ¿Quieren matarme? ¿Eso es? 574 00:40:09,157 --> 00:40:11,409 Julia, ¡explícame qué payasada es esa! 575 00:40:11,493 --> 00:40:12,744 Papá, es mi culpa. 576 00:40:12,828 --> 00:40:14,788 ¡Entonces explícamelo, hijo! 577 00:40:14,871 --> 00:40:16,581 ¿Qué les pasa? 578 00:40:16,665 --> 00:40:21,670 Casi tengo un hijo por la axila cuando vi que estaban aquí. 579 00:40:21,753 --> 00:40:25,090 Como ya no saben cómo preparar la Navidad, 580 00:40:25,173 --> 00:40:26,508 decidimos prepararla, papá. 581 00:40:27,259 --> 00:40:31,721 Sí. No quiero pasar otra Navidad en casa de la tía Zilu. 582 00:40:33,223 --> 00:40:37,561 Ni lejos de ti, de mamá y de la abuela Nena. 583 00:40:39,354 --> 00:40:41,356 ¿Y qué si se separaron? 584 00:40:41,439 --> 00:40:43,275 Seguimos siendo una familia. 585 00:40:43,358 --> 00:40:47,070 Y mamá y tú siempre dijeron que, antes de enamorarse, 586 00:40:47,154 --> 00:40:49,489 eran los mejores amigos del mundo, ¿recuerdas? 587 00:40:52,200 --> 00:40:53,243 Lo recuerdo. 588 00:40:53,326 --> 00:40:55,745 ¿No pueden volver a ser amigos? 589 00:40:55,829 --> 00:40:58,665 ¿Tienen que arruinar nuestra Navidad? 590 00:41:01,459 --> 00:41:03,670 Pero explíquenme cuál es su plan. 591 00:41:03,753 --> 00:41:07,340 ¿Por qué le vendiste tu "iClone" a ese tipo al que ni siquiera conoces? 592 00:41:07,424 --> 00:41:08,675 Estaba nuevecito, Ju. 593 00:41:08,758 --> 00:41:11,553 Prefiero estar sin el "iClone" que sin la Navidad. 594 00:41:11,636 --> 00:41:12,679 Sí. 595 00:41:12,762 --> 00:41:16,016 Ya tenemos el árbol y los regalos, solo falta el pavo. 596 00:41:16,099 --> 00:41:18,143 Y entregarle mi carta a Papá Noel, 597 00:41:18,226 --> 00:41:21,188 ya que alguien no la entregó, ¿no, Marcos Henrique? 598 00:41:28,486 --> 00:41:30,071 Eso es, Cris. 599 00:41:30,155 --> 00:41:32,532 Ya no soporto estar en este negocio. 600 00:41:32,616 --> 00:41:34,784 Respira. Estoy aquí contigo. Está todo bien. 601 00:41:34,868 --> 00:41:37,954 -Sônia, dime algo. -Dime. 602 00:41:38,038 --> 00:41:40,540 ¿No hay el riesgo de que los niños vuelvan a entrar? 603 00:41:40,624 --> 00:41:42,667 No, Cris. Está todo bien. 604 00:41:42,751 --> 00:41:44,044 Oye, Sônia, dime, 605 00:41:44,127 --> 00:41:45,795 ¿no es mejor hacerle la cesárea y ya? 606 00:41:45,879 --> 00:41:49,174 No, estamos monitoreando todo, Márcio. Los bebés están perfectos. 607 00:41:49,257 --> 00:41:52,260 Ante cualquier indicio de sufrimiento, corremos al quirófano. 608 00:41:52,344 --> 00:41:54,304 El proceso tarda, es normal. 609 00:41:54,387 --> 00:41:56,306 El parto natural es natural. 610 00:41:56,389 --> 00:41:57,474 ¡Y con pelota! 611 00:41:58,308 --> 00:42:00,060 Es como el regalo de Papá Noel, ¿no? 612 00:42:00,143 --> 00:42:02,312 Cuando uno es niño, cree que no llegará. 613 00:42:10,612 --> 00:42:11,738 Un momento. 614 00:42:14,658 --> 00:42:20,288 SE ACORDARON DE COMPRAR EL REGALO DE BIA, ¿NO? 615 00:42:21,289 --> 00:42:23,041 Necesito hacer una llamada. 616 00:42:23,124 --> 00:42:25,794 Regreso enseguida, ¿de acuerdo? Enseguida regreso. 617 00:42:42,811 --> 00:42:46,022 Parece que es cierto que las mujeres tiene un sexto sentido. 618 00:42:47,065 --> 00:42:50,485 Quédense aquí, no salgan por nada, ¿eh, criaturas? 619 00:42:59,160 --> 00:43:00,161 ¡Hola, Sônia! 620 00:43:00,245 --> 00:43:03,290 Hola. Compraste los patines de tu hija, ¿verdad? 621 00:43:03,707 --> 00:43:04,791 ¿Qué? 622 00:43:04,874 --> 00:43:06,459 ¡Los patines! 623 00:43:06,543 --> 00:43:09,671 Marcos Henrique, ¡los patines! Quedamos en que los comprarías. 624 00:43:09,754 --> 00:43:12,590 Entregué la carta de Papá Noel en tus manos hace semanas. 625 00:43:13,300 --> 00:43:14,801 ¿Marcos Henrique? 626 00:43:14,884 --> 00:43:16,094 ¿Marcos Henrique? 627 00:43:16,177 --> 00:43:18,972 ¿Hola? Marcos Henrique, contesta que sé que estás ahí. 628 00:43:19,055 --> 00:43:21,308 No te hagas el tonto. ¿Compraste los patines? 629 00:43:22,225 --> 00:43:23,310 Por supuesto, Sônia. 630 00:43:23,393 --> 00:43:25,270 Sônia, ¿qué crees? 631 00:43:25,353 --> 00:43:28,690 Obvio que los compré. ¿Qué clase de papá crees que soy? 632 00:43:28,773 --> 00:43:29,983 ¿Quieres que te diga? 633 00:43:30,066 --> 00:43:33,611 Un papá que se olvida de entregar la carta de su hija a Papá Noel. 634 00:43:33,695 --> 00:43:36,031 Bueno, los recogeré a las 20:00, ¿de acuerdo? 635 00:43:36,114 --> 00:43:39,701 Y a ver si los bañas antes que bajen, por favor. 636 00:43:39,784 --> 00:43:41,745 -¿Marcos Henrique? -Dime. 637 00:43:41,828 --> 00:43:43,455 Sé que es mucho pedir, pero... 638 00:43:44,247 --> 00:43:47,125 ¿sería posible, por nuestra vieja amistad... 639 00:43:48,251 --> 00:43:50,712 -Dime. -...que compraras la ensalada de papas? 640 00:43:50,795 --> 00:43:53,381 O la tía Zilu me matará. ¡Por el amor de Dios! 641 00:43:53,465 --> 00:43:57,010 Sí, no te preocupes. ¿Sí? 642 00:43:57,093 --> 00:43:58,261 Muchas gracias. 643 00:43:59,554 --> 00:44:00,722 Hola. 644 00:44:01,514 --> 00:44:03,850 -Marcos Henrique, ¿estás ahí? -¿Sônia? 645 00:44:04,559 --> 00:44:09,189 No sé por qué, pero creo que esta será la mejor Navidad de nuestras vidas. 646 00:44:10,023 --> 00:44:12,025 Seguro. Será genial. 647 00:44:12,108 --> 00:44:14,194 Será linda. Te enviaré fotos. Un beso. 648 00:44:16,404 --> 00:44:17,447 Chao, un beso. 649 00:44:25,413 --> 00:44:27,207 ¿Puedo participar en tu plan? 650 00:44:34,464 --> 00:44:36,091 ¿Vamos al rebozo? 651 00:44:38,593 --> 00:44:40,470 Es esa mantita. Enséñasela, Natália. 652 00:44:40,553 --> 00:44:41,638 Ya lo entenderán. 653 00:44:41,721 --> 00:44:44,516 -Levántate, Cris. Vamos. -¡Vamos! 654 00:44:44,599 --> 00:44:46,559 Eso es. Natália se lo explicará. 655 00:44:46,643 --> 00:44:48,353 Te ayudará a ponerte en cuclillas. 656 00:44:48,436 --> 00:44:51,314 Eso. Estaré aquí abajo contigo. Te estoy esperando. 657 00:44:53,858 --> 00:44:55,110 Eso es. Respira. 658 00:45:03,076 --> 00:45:04,077 -¿Juju? -Dime. 659 00:45:04,160 --> 00:45:08,081 Juju, ayúdame, se me cayó algo. Quédense ahí ocupándose de las cosas. 660 00:45:08,164 --> 00:45:09,249 Ven, Juju. 661 00:45:09,332 --> 00:45:11,000 Se me cayó algo, ayúdame. 662 00:45:11,084 --> 00:45:12,168 Ayúdame. 663 00:45:13,211 --> 00:45:14,295 Estén pendientes. 664 00:45:17,424 --> 00:45:18,675 Se me cayó algo. 665 00:45:18,758 --> 00:45:20,552 Juju, seré honesto. 666 00:45:21,428 --> 00:45:24,556 -Necesito que me ayudes en una misión. -¡Desembucha! 667 00:45:25,557 --> 00:45:26,683 Yo... 668 00:45:29,436 --> 00:45:30,687 -Tú... -Yo... 669 00:45:33,690 --> 00:45:36,734 -no compré el regalo de Bia. -¡Lo sabía! 670 00:45:40,071 --> 00:45:41,072 ¡Lindos! 671 00:45:41,156 --> 00:45:43,241 ¡Estaba segura! 672 00:45:43,324 --> 00:45:46,327 ¿Eres consciente del trauma que le causarás a esa niña? 673 00:45:46,411 --> 00:45:50,123 Sí. Pero, si me ayudas, no sufrirá ningún trauma. 674 00:45:50,707 --> 00:45:52,584 ¡Juju, ayúdame! 675 00:45:52,667 --> 00:45:55,545 Por favor, Juju. ¡Ayúdame, Juju! 676 00:45:55,628 --> 00:45:58,965 ¡Ayúdame, por favor! ¡Por favor! 677 00:45:59,048 --> 00:46:01,092 Eres demasiado infantil, Marcos Henrique. 678 00:46:02,343 --> 00:46:03,511 ¿Lo soy? 679 00:46:03,595 --> 00:46:04,596 Lo soy. 680 00:46:05,138 --> 00:46:06,306 Sí, lo soy. 681 00:46:08,725 --> 00:46:09,851 ¿Y qué? 682 00:46:13,188 --> 00:46:14,689 ¡Bia, ven aquí! 683 00:46:17,233 --> 00:46:18,359 ¡Mira quién está ahí! 684 00:46:19,110 --> 00:46:21,446 ¡Papá Noel! 685 00:46:21,529 --> 00:46:26,075 -¡María Beatriz, regresa de retro! -Bi-bi-bi-bi... 686 00:46:26,159 --> 00:46:28,661 -¿Qué pasa, papá? -Primero recojamos nuestras cosas. 687 00:46:36,127 --> 00:46:38,004 Chicos, a ver. 688 00:46:38,087 --> 00:46:41,508 Un momento. Espera, Bia. Tienes tu carta en la mano, ¿verdad? 689 00:46:41,591 --> 00:46:45,136 -Sí, papá, desde hace horas. -Muy bien. Entonces quédate aquí. 690 00:46:45,220 --> 00:46:49,140 Mig, por el amor de Dios, quédate aquí con tu hermana. 691 00:46:49,224 --> 00:46:52,143 -No te vayas de aquí, ¿de acuerdo? -Obvio, ¿no, papá? 692 00:46:52,227 --> 00:46:53,311 Pero ¿adónde van? 693 00:46:53,394 --> 00:46:56,272 Vamos... allá... 694 00:46:56,356 --> 00:46:57,690 Bia, mira a Papá Noel. 695 00:46:57,774 --> 00:46:59,275 Es muy lindo, ¿no? 696 00:46:59,359 --> 00:47:00,693 Sí. Buscaremos... 697 00:47:01,819 --> 00:47:02,862 un pavo. 698 00:47:03,571 --> 00:47:05,281 -Vamos allí... -¡Ah, el pavo! 699 00:47:05,365 --> 00:47:07,659 -Hay una "pavonería" allí. -¿Esa "pavonería"? 700 00:47:07,742 --> 00:47:08,785 -Eso. -Bueno. 701 00:47:08,868 --> 00:47:11,079 -¿De acuerdo? -Sí. Suerte. 702 00:47:11,162 --> 00:47:12,455 Ojalá consigas el pavo. 703 00:47:12,539 --> 00:47:14,541 -Sí. -Necesitaremos suerte. 704 00:47:14,624 --> 00:47:16,292 -Dale. -¿Nos vamos? Ya nos vemos. 705 00:47:16,376 --> 00:47:19,337 -Dame esa bolsa. -A ver, ¡no salgas de aquí! 706 00:47:19,420 --> 00:47:20,797 ¡Bueno! 707 00:47:22,590 --> 00:47:25,593 Mejor empieza a rezar para encontrar esos patines. 708 00:47:27,345 --> 00:47:28,763 San Antonio, 709 00:47:28,846 --> 00:47:32,100 si encuentro esos malditos patines, haré 57... 710 00:47:32,183 --> 00:47:36,020 más 3 de la billetera que se lo debo, quedemos en 60... 711 00:47:36,104 --> 00:47:38,565 -¡Papá! -Vamos. Quedamos en 60. 712 00:47:49,075 --> 00:47:50,159 Hola, amigo, ¿qué tal? 713 00:47:50,243 --> 00:47:53,162 -Hola. -¿Tienes...? ¿Cómo se llama? 714 00:47:53,246 --> 00:47:55,248 Patines voladores para niños maravillosos. 715 00:47:55,331 --> 00:47:56,791 Pa... pa... 716 00:48:06,509 --> 00:48:07,552 ¿De qué te ríes? 717 00:48:08,595 --> 00:48:12,390 Los patines voladores para niños maravillosos se agotaron hace semanas. 718 00:48:14,309 --> 00:48:17,645 ¡Otro niño traumado en esta Navidad! 719 00:48:17,729 --> 00:48:18,855 ¡Qué lástima! 720 00:48:21,608 --> 00:48:22,942 ¿Te pareció gracioso? 721 00:48:23,026 --> 00:48:24,444 -No. -A mí tampoco. 722 00:48:28,489 --> 00:48:29,824 En esa, ahí. 723 00:48:34,495 --> 00:48:36,748 -¿Estás ansiosa? -¡Mucho! 724 00:48:36,831 --> 00:48:38,249 Pero ¿lo lograremos? 725 00:48:38,333 --> 00:48:39,876 Tranquila, todo estará bien. 726 00:48:45,214 --> 00:48:46,549 ¡Atención! ¡Atención! 727 00:48:46,633 --> 00:48:48,343 ¡Noticia extraordinaria! 728 00:48:48,426 --> 00:48:51,054 Acabamos de recibir un lote de diez, 729 00:48:51,137 --> 00:48:53,598 ¡yo dije solo diez unidades 730 00:48:53,681 --> 00:48:56,142 de los patines voladores para niños maravillosos! 731 00:48:56,225 --> 00:48:57,352 ¡Uno es mío! 732 00:48:59,103 --> 00:49:00,605 ¡Uno es mío! 733 00:49:05,860 --> 00:49:07,362 ¡Tranquilos! 734 00:49:08,696 --> 00:49:09,781 ¡Tranquilos! 735 00:49:11,532 --> 00:49:13,451 ¡Tranquilos! ¡Tranquilos! 736 00:49:15,787 --> 00:49:16,829 ¡Ayuda! 737 00:49:23,211 --> 00:49:24,420 ¡Julia! 738 00:49:54,158 --> 00:49:55,660 Con permiso. Con permiso. 739 00:49:57,286 --> 00:49:58,496 ¿Papá? 740 00:50:08,798 --> 00:50:10,216 ¡Esa es mi chica! 741 00:50:11,426 --> 00:50:13,720 ¡Feliz Navidad para ustedes! 742 00:50:13,803 --> 00:50:16,681 Gracias, Papá Noel. Para usted también. 743 00:50:20,685 --> 00:50:21,728 Te toca, Bia. 744 00:50:27,692 --> 00:50:29,610 -¿Cómo te llamas? -Beatriz. 745 00:50:29,694 --> 00:50:30,778 Beatriz. 746 00:50:30,862 --> 00:50:33,156 ¿Te has portado bien, Beatriz? 747 00:50:36,492 --> 00:50:39,078 ¡Sí, me porté muy bien! 748 00:50:39,162 --> 00:50:42,081 Entonces dejaré un regalito en tu casa, ¿de acuerdo? 749 00:50:43,499 --> 00:50:47,003 Lastimosamente, no es tan sencillo como cree, Papá Noel. 750 00:50:47,086 --> 00:50:48,087 ¿Por qué? 751 00:50:48,171 --> 00:50:51,090 El problema es que mis papás se separaron. 752 00:50:51,174 --> 00:50:53,468 Desde que se separaron, nuestra Navidad, 753 00:50:53,551 --> 00:50:55,553 que era la mejor Navidad del mundo, 754 00:50:55,636 --> 00:50:59,140 se convirtió en la Navidad más aburrida del Sistema Solar. 755 00:50:59,223 --> 00:51:02,351 Y para completar mi alegría, 756 00:51:02,435 --> 00:51:06,272 mis papás se olvidaron de entregarle mi carta. 757 00:51:06,355 --> 00:51:09,609 Ahora no sé si habrá tiempo para que gane mi regalo. 758 00:51:11,110 --> 00:51:13,362 -¿Trajiste tu carta? -Sí. 759 00:51:19,494 --> 00:51:22,288 ¡Patines voladores para niños maravillosos! 760 00:51:30,046 --> 00:51:32,089 A ver la hora... 761 00:51:32,173 --> 00:51:36,344 Son las 15:30. Acepto encargos hasta las 18:00. 762 00:51:40,556 --> 00:51:43,893 -¡Gracias, Papá Noel! -Feliz Navidad para ti y tu familia. 763 00:51:48,189 --> 00:51:52,235 Y lo que parecía que sería otra Navidad aburridísima 764 00:51:52,318 --> 00:51:56,239 se estaba convirtiendo en uno de los mejores días de nuestras vidas. 765 00:51:56,322 --> 00:51:58,699 ¡60 saltitos! ¡Se acabó! 766 00:51:58,783 --> 00:52:00,076 ¡Me duele el bazo! 767 00:52:00,159 --> 00:52:01,661 ¡Juju! Juju, ven aquí. 768 00:52:01,744 --> 00:52:04,539 -Dime. -¿Qué hacemos ahora? Díganme. 769 00:52:04,622 --> 00:52:07,250 -Ya entregué mi carta, estoy bien. -¡Qué bien! 770 00:52:07,333 --> 00:52:09,627 Ahora tenemos que comprar el pavo de mamá. 771 00:52:09,710 --> 00:52:13,130 Pero ¿ya no compraron el pavo en la "pavonería"? 772 00:52:14,090 --> 00:52:16,175 No, es que solo había pava... 773 00:52:21,055 --> 00:52:23,140 ¿Quién tiene ganas de ir al mercado? 774 00:52:23,224 --> 00:52:24,308 -¡Yo! -¡Yo! 775 00:52:24,392 --> 00:52:26,269 Entren. Entra, Juju. 776 00:52:51,544 --> 00:52:54,171 No sabía que era tan complicado tener un hijo. 777 00:52:54,255 --> 00:52:55,423 Y todavía falta... 778 00:52:56,424 --> 00:52:58,759 Imagínate cuando decidan salir. 779 00:52:58,843 --> 00:53:00,803 Ahí es cuando la cosa se pondrá fea. 780 00:53:01,512 --> 00:53:04,807 -Sônia, ¿tus hijos son traviesos? -¡Dios mío, demasiado! 781 00:53:06,225 --> 00:53:10,771 Pero también son muy divertidos, cariñosos, curiosos. 782 00:53:10,855 --> 00:53:14,108 Nos hacen pensar distinto, nos abren la cabeza. 783 00:53:15,192 --> 00:53:18,321 -Un hijo es la mejor compañía. -¡Caray! 784 00:53:18,404 --> 00:53:21,240 -Me diste más ánimo ahora. -¿Ah, sí? 785 00:53:21,699 --> 00:53:23,159 ¡Entonces empurrémoslo! 786 00:53:33,252 --> 00:53:35,421 Mira. Hay muchas plazas allí. 787 00:53:38,591 --> 00:53:41,010 Son plazas preferenciales, Miguel. 788 00:53:41,093 --> 00:53:44,597 Por lo mismo. Prefiero parquear allí porque está más cerca de la puerta. 789 00:53:47,850 --> 00:53:49,060 ¡Allí! 790 00:53:59,070 --> 00:54:00,696 -¡Papá! -¿Qué pasó? 791 00:54:00,780 --> 00:54:03,699 -¡Le robó la plaza a la mujer! -Nunca hagan eso. 792 00:54:15,586 --> 00:54:16,587 ¿Y ahora? 793 00:54:17,129 --> 00:54:18,506 Un momento. A ver. 794 00:54:18,589 --> 00:54:19,632 Vengan acá. 795 00:54:19,715 --> 00:54:23,052 -Tenemos que pensar en un plan. -Misión especial del equipo Silva. 796 00:54:23,135 --> 00:54:25,388 Ese es el espíritu. El mercado cierra en una hora. 797 00:54:25,471 --> 00:54:29,100 La única forma de conseguir comprar todo es trabajando en equipo. 798 00:54:29,183 --> 00:54:31,310 -Bueno. -Juju, dame la lista. 799 00:54:31,394 --> 00:54:33,521 -¿Lista? -Sí. La lista de compras. 800 00:54:33,604 --> 00:54:36,232 -¿Qué lista, papá? -¿No tienes una lista? 801 00:54:36,315 --> 00:54:39,527 -¡No! -¡Dios mío, no hay una lista! 802 00:54:39,610 --> 00:54:41,529 Solíamos hacer una lista de compras. 803 00:54:41,612 --> 00:54:43,614 Déjame pensar. 804 00:54:43,698 --> 00:54:45,366 Déjame pensar en qué hacer. 805 00:54:49,412 --> 00:54:51,539 -Hola, señora, ¿cómo le va? -Hola. 806 00:54:51,622 --> 00:54:52,665 ¿Tiene un minuto? 807 00:54:52,748 --> 00:54:54,417 Sí, mi amor. 808 00:54:54,500 --> 00:54:57,044 ¿Vino a hacer las compras para la cena de Navidad? 809 00:54:57,128 --> 00:54:59,463 Sí. No debería, pero ¿sabes qué pasó? 810 00:54:59,547 --> 00:55:02,174 Mi nuera decidió tener a sus gemelos justo ahora. 811 00:55:02,258 --> 00:55:06,303 ¿Sabes que conozco a una que tendrá gemelos en este momento? 812 00:55:06,387 --> 00:55:08,431 -¡Mentira! -La fertilización in vitro hoy... 813 00:55:08,514 --> 00:55:09,515 -¿Julia? -Dime. 814 00:55:09,598 --> 00:55:13,561 ¿Esos gemelos que nacen hoy son hijos de Papá Noel? 815 00:55:13,644 --> 00:55:15,771 No, Bia, son... 816 00:55:15,855 --> 00:55:17,356 Son regalos de Navidad. 817 00:55:18,065 --> 00:55:20,109 Entendí. ¡Guau! 818 00:55:20,192 --> 00:55:24,030 Al final, era pinzamiento de menisco, no podía resolverlo. 819 00:55:24,113 --> 00:55:25,740 -¿Sabes qué era? Malos espíritus. -¡Mentira! 820 00:55:25,823 --> 00:55:26,782 Sí. 821 00:55:26,866 --> 00:55:28,242 -¡No puedo creerlo! -Sí. 822 00:55:28,325 --> 00:55:30,369 ¿Por qué preguntaste de la cena de Navidad? 823 00:55:30,453 --> 00:55:32,371 No sabemos qué ingredientes comprar. 824 00:55:32,455 --> 00:55:34,040 ¿Podría decírnoslo? 825 00:55:34,123 --> 00:55:36,667 Bueno, para una cena completa, necesitarán 826 00:55:36,751 --> 00:55:39,962 pavo, mayonesa, papa, zanahoria, harina, aceite, 827 00:55:40,046 --> 00:55:41,672 -azúcar, pan... -Ya me perdí. 828 00:55:41,756 --> 00:55:44,175 ...huevo hilado, arroz, uvas pasas, nueces... 829 00:55:44,258 --> 00:55:45,259 ¡Qué rico! 830 00:55:45,342 --> 00:55:47,970 Bueno, me voy, o me atrasaré aún más. 831 00:55:48,054 --> 00:55:49,805 -Bueno. -Me encantó conocerte. 832 00:55:49,889 --> 00:55:52,391 -Gracias. -Y hazte el pediluvio. 833 00:55:52,475 --> 00:55:54,643 -Lo haré. -Échale cola de caballo, es mejor. 834 00:55:54,727 --> 00:55:57,354 -¡Feliz Navidad! -Mándales un beso a todos. 835 00:55:57,438 --> 00:55:59,356 Un beso, querida. Me encantó. 836 00:55:59,440 --> 00:56:01,108 -¿Lo memorizaron? -Más o menos. 837 00:56:01,192 --> 00:56:04,028 -Arroz, papa, zanahoria y cebolla. -Muy bien. 838 00:56:04,111 --> 00:56:06,363 Huevo hilado, uva pasa, mayonesa y guaraná. 839 00:56:06,447 --> 00:56:07,406 ¡Excelente! 840 00:56:07,490 --> 00:56:11,077 Aceituna, frutos secos, azúcar y pavo. 841 00:56:11,160 --> 00:56:14,538 ¡Genio! ¡No sé qué sería de mí sin ustedes! 842 00:56:14,622 --> 00:56:16,290 ¡Yo tampoco! 843 00:56:16,373 --> 00:56:19,043 Hagamos lo siguiente, Juju y yo agarraremos todo... 844 00:56:19,126 --> 00:56:22,213 -Bueno. -Miguel, vas a conducir el carrito. 845 00:56:22,296 --> 00:56:23,756 ¿Puedo irme en el carrito? 846 00:56:23,839 --> 00:56:25,591 ¡Puedes hacerlo todo, mi amor! 847 00:56:26,258 --> 00:56:28,469 -Entonces agarra el carrito. -Vamos, papá. 848 00:56:28,552 --> 00:56:30,679 Y nosotros vamos a agarrar las cosas. Vamos. 849 00:56:30,763 --> 00:56:32,598 Huevo hilado, uva pasa y mayonesa. 850 00:56:32,681 --> 00:56:35,059 Aceituna, frutos secos, azúcar y pavo. 851 00:56:35,142 --> 00:56:37,228 Arroz, papa, zanahoria y cebolla. 852 00:56:37,311 --> 00:56:39,605 Panetón, chocotón, torrijas y guaraná. 853 00:56:39,688 --> 00:56:42,274 Huevo hilado, uva pasa y mayonesa. 854 00:56:42,358 --> 00:56:44,944 Aceituna, frutos seco, azúcar y pavo. 855 00:56:45,027 --> 00:56:47,321 Arroz, papa, zanahoria y cebolla. 856 00:56:47,404 --> 00:56:49,657 ¡Eso es! ¿Cómo es? 857 00:56:50,199 --> 00:56:52,326 Huevo hilado, uva pasa y mayonesa. 858 00:56:52,409 --> 00:56:54,787 Aceituna, frutos secos, azúcar y pavo. 859 00:56:54,870 --> 00:56:57,456 Arroz, papa, zanahoria y cebolla. 860 00:56:57,540 --> 00:56:59,792 Panetón, chocotón, torrija y guaraná. 861 00:57:01,585 --> 00:57:07,758 Nieve, es nieve 862 00:57:07,842 --> 00:57:14,223 Anuncia nuestra Navidad 863 00:57:14,306 --> 00:57:20,771 Nieve, es nieve 864 00:57:20,855 --> 00:57:28,320 Haz que este día sea tan especial 865 00:57:33,659 --> 00:57:37,371 Siento frío, siento frío siento frío 866 00:57:37,454 --> 00:57:39,540 Siento frío en la barriga 867 00:57:39,623 --> 00:57:41,625 El año se acaba 868 00:57:42,251 --> 00:57:44,670 Se acerca la Navidad 869 00:57:44,753 --> 00:57:47,673 Este es el día, este es el día Este es el día 870 00:57:48,632 --> 00:57:50,509 De besar a mi familia 871 00:57:50,593 --> 00:57:52,678 El año se acaba 872 00:57:53,304 --> 00:57:55,347 Se acerca la Navidad 873 00:57:56,307 --> 00:57:59,560 Una vez al año el tiempo para 874 00:57:59,643 --> 00:58:02,188 Miramos atrás 875 00:58:02,271 --> 00:58:04,273 Y nos damos cuenta 876 00:58:05,691 --> 00:58:07,484 Por el filtro del amor 877 00:58:07,568 --> 00:58:11,071 Que la vida hay que disfrutarla 878 00:58:11,864 --> 00:58:15,576 Siento frío, siento frío siento frío 879 00:58:15,659 --> 00:58:17,703 Siento frío en la barriga 880 00:58:17,786 --> 00:58:20,080 El año se acaba 881 00:58:20,539 --> 00:58:23,083 Se acerca la Navidad 882 00:58:23,167 --> 00:58:25,002 Panetón, frutos secos 883 00:58:25,085 --> 00:58:26,503 No me gustan, pero como 884 00:58:26,587 --> 00:58:28,172 Pernil, pavo o jamón 885 00:58:28,255 --> 00:58:29,715 Y los vegetarianos 886 00:58:29,798 --> 00:58:31,342 Pudín, pavé, helado 887 00:58:31,425 --> 00:58:33,010 Dulzura en esta vida 888 00:58:33,093 --> 00:58:36,055 El verdadero regalo es ver a toda la familia unida 889 00:58:36,138 --> 00:58:39,266 Siento frío, siento frío, siento frío 890 00:58:39,642 --> 00:58:41,644 Siento frío en la barriga 891 00:58:41,727 --> 00:58:43,771 El año se acaba 892 00:58:44,480 --> 00:58:46,690 Se acerca la Navidad 893 00:58:47,191 --> 00:58:50,236 Este es el día, este es el día este es el día 894 00:58:50,819 --> 00:58:52,738 De besar a mi familia 895 00:58:52,821 --> 00:58:55,115 El año se acaba 896 00:58:55,658 --> 00:58:57,785 Se acerca la Navidad 897 00:58:58,661 --> 00:59:01,956 Una vez al año el tiempo para 898 00:59:02,039 --> 00:59:04,541 Miramos atrás 899 00:59:04,625 --> 00:59:06,627 Y nos damos cuenta 900 00:59:08,212 --> 00:59:10,756 Por el filtro del amor 901 00:59:11,090 --> 00:59:14,176 Por el filtro del amor 902 00:59:14,260 --> 00:59:16,303 Por el filtro del amor 903 00:59:16,387 --> 00:59:25,271 Que la vida hay que disfrutarla 904 00:59:27,231 --> 00:59:28,440 ¿Bia? 905 00:59:28,524 --> 00:59:31,443 -¿Bia? ¿Bia? -Dime. 906 00:59:31,527 --> 00:59:32,695 Despierta, hija. 907 00:59:32,778 --> 00:59:35,155 Chicos, atención. 908 00:59:35,239 --> 00:59:38,033 Ustedes llevan las bolsas, yo llevo el chocolate... 909 00:59:38,117 --> 00:59:39,535 -Un momento. -Porque los conozco. 910 00:59:39,618 --> 00:59:42,162 -Querrán comerlo antes de la cena. -Bueno. 911 00:59:46,625 --> 00:59:49,086 ¡Despacio! ¡Cuidado con el señor! 912 00:59:50,212 --> 00:59:51,714 Cuidado, no corran. 913 00:59:54,842 --> 00:59:57,553 -Muy bien, ayuden. -¿Pongo en el maletero? 914 00:59:57,636 --> 01:00:00,306 -No, hija, espera. No cabrá todo. -Ábrelo. 915 01:00:00,389 --> 01:00:01,682 Hola. Buenas tardes. 916 01:00:01,765 --> 01:00:04,143 Vamos. El mercado cierra en 20 minutos. 917 01:00:07,479 --> 01:00:08,605 Hola. 918 01:00:11,734 --> 01:00:13,736 Eso, Cris, vas muy bien. 919 01:00:13,819 --> 01:00:16,238 Necesito que pujes un poco más. 920 01:00:16,322 --> 01:00:17,740 Dale. 921 01:00:17,823 --> 01:00:19,742 -Eso. -Perdón, doctora. 922 01:00:19,825 --> 01:00:22,953 -Ahora no puedo. -Lo siento, pero es tu tía Zilu. 923 01:00:23,037 --> 01:00:28,542 Ya llamó más de 10 veces, dijo que llamará hasta que contestes. 924 01:00:29,460 --> 01:00:31,545 Cris, ¿te importa si lo pongo en altavoz? 925 01:00:31,628 --> 01:00:34,340 No, tranquila. Así descanso un poco. 926 01:00:35,257 --> 01:00:37,009 -Hola, tía Zilu. -¿Sônia? 927 01:00:37,092 --> 01:00:38,260 Sí, tía. 928 01:00:38,344 --> 01:00:41,221 Mira, Oldinha y yo estamos preparando la cena... 929 01:00:44,600 --> 01:00:45,642 ¡Eso! 930 01:00:46,352 --> 01:00:47,311 ¿Qué fue eso? 931 01:00:47,394 --> 01:00:48,395 Estoy trabajando. 932 01:00:48,479 --> 01:00:50,356 ¿Qué desea? No puedo hablar mucho. 933 01:00:50,439 --> 01:00:52,775 No hace falta ser grosera, ¿no? 934 01:00:52,858 --> 01:00:55,611 Solo te llamo para pedirte que no llegues tarde a la cena. 935 01:00:55,694 --> 01:00:57,029 Y... 936 01:00:57,112 --> 01:01:01,075 Hola. Mira, no olvides la ensalada de papas, ¿sí? 937 01:01:01,158 --> 01:01:02,076 Sí. 938 01:01:02,159 --> 01:01:04,787 -¡No te metas, estoy hablando! -También quiero hablar. 939 01:01:04,870 --> 01:01:06,455 Pero estoy hablando con ella. 940 01:01:11,668 --> 01:01:13,087 Vamos. 941 01:01:13,712 --> 01:01:17,508 Tenemos suficiente tiempo, pero debemos organizarnos, ¿sí? 942 01:01:17,591 --> 01:01:18,592 -Sí. -Julia. 943 01:01:18,675 --> 01:01:20,886 -Bueno. -Prepara las guarniciones. 944 01:01:21,220 --> 01:01:24,640 La abuela Nena horneará el pavo. Miguel y Bia decorarán el árbol, ¿sí? 945 01:01:24,723 --> 01:01:26,975 -¿Y tú, papá? -Estoy pensando en un discurso 946 01:01:27,059 --> 01:01:29,269 para convencer a la terca de tu mamá. 947 01:01:29,353 --> 01:01:32,523 -¡Ayuda! -Espera... Bia. 948 01:01:37,319 --> 01:01:39,238 ¡No puedo creerlo! 949 01:01:39,321 --> 01:01:40,406 ¿Quién eres, niña? 950 01:01:40,489 --> 01:01:42,491 -Pietra. -¿Pietra? 951 01:01:42,574 --> 01:01:44,368 Pero ¿dónde está Bia, Pietra? 952 01:01:44,451 --> 01:01:45,452 ¿Quién es Bia? 953 01:01:45,536 --> 01:01:48,038 -Papá, ¡trajiste a la niña equivocada! -¡No! 954 01:01:52,793 --> 01:01:55,337 Oye, niña, quédate aquí, 955 01:01:55,421 --> 01:01:58,298 que te llevaré con tu familia, ¿sí? 956 01:01:58,382 --> 01:02:02,428 Mete todo en el auto otra vez y vamos a solucionar eso. 957 01:02:02,511 --> 01:02:04,096 Volveremos ahora, ¿sí? 958 01:02:04,179 --> 01:02:07,349 Ni siquiera se parece a Bia. Dejemos esto allí. Listo. 959 01:02:07,433 --> 01:02:09,643 San Antonio, San Antonio, 960 01:02:09,726 --> 01:02:12,438 si encuentro a mi hija, saltaré las veces que quiera. 961 01:02:12,521 --> 01:02:14,523 -¡Jesús! -¡Dios mío! 962 01:02:15,816 --> 01:02:17,484 -Papá, vamos. -Vamos. 963 01:02:28,745 --> 01:02:29,788 Dale, papá. 964 01:02:33,876 --> 01:02:35,586 ¡Maldición! ¡Papá, está cerrado! 965 01:02:38,130 --> 01:02:40,299 ¿Qué haces, papá? No puedes parar aquí. 966 01:02:40,382 --> 01:02:43,302 -¿Por qué no? -Porque está prohibido. 967 01:02:43,385 --> 01:02:46,305 Chicos, será rápido. Entro, lo abro y salgo. 968 01:02:46,388 --> 01:02:47,764 Papá, ¿es una broma? 969 01:02:47,848 --> 01:02:49,099 Mira la verja. 970 01:02:49,183 --> 01:02:50,392 Mejor. 971 01:02:50,726 --> 01:02:51,810 ¡Vamos! 972 01:02:54,563 --> 01:02:55,981 Vamos. 973 01:02:56,064 --> 01:02:58,108 -Vamos. -Debe estar ahí. 974 01:02:58,192 --> 01:02:59,401 Vamos. 975 01:03:12,623 --> 01:03:13,707 ¡No, señor! ¡No! 976 01:03:13,790 --> 01:03:16,084 ¡Ábralo! No lo cierre. 977 01:03:16,168 --> 01:03:17,336 No, por favor. ¡Señorita! 978 01:03:17,419 --> 01:03:20,506 Señorita, perdón. ¿Dónde queda Perdidos y Encontrados? 979 01:03:20,589 --> 01:03:23,550 -¿Encontró o perdió? -Ambos, señorita. 980 01:03:23,634 --> 01:03:26,136 Nunca vi eso. Primera a la derecha. Feliz Navidad. 981 01:03:26,220 --> 01:03:28,305 Lo estamos tratando. ¡Dale, chicos! 982 01:03:28,388 --> 01:03:30,349 -Corre, hija. -Vamos. 983 01:03:32,559 --> 01:03:33,602 ¡Sal, Miguel! 984 01:03:36,230 --> 01:03:37,189 ¡Dale! 985 01:03:37,272 --> 01:03:39,149 -¿No la viste? Estaba a tu lado. -¡Bia! 986 01:03:39,233 --> 01:03:41,276 -¡Bia, hija! ¡Hija! -¡Bia! 987 01:03:41,360 --> 01:03:43,153 ¡Bia! ¡Mi hija! 988 01:03:44,321 --> 01:03:45,405 ¡Hija! 989 01:03:45,489 --> 01:03:47,282 ¡Dios mío! ¿Estás bien? 990 01:03:47,366 --> 01:03:49,618 -Te extrañamos mucho. -Me lo imagino. 991 01:03:49,701 --> 01:03:50,702 ¿Perdonas a papá? 992 01:03:50,786 --> 01:03:53,205 Sí, pero no lo vuelvas a hacer, Marcos Henrique. 993 01:03:53,288 --> 01:03:55,374 No, ya no lo haré. 994 01:03:57,793 --> 01:03:59,002 ¡Hija! 995 01:03:59,086 --> 01:04:01,547 Señora, ¡qué susto! ¡Dios mío! 996 01:04:01,630 --> 01:04:03,674 Tu hija es preciosa. 997 01:04:03,757 --> 01:04:06,176 -Adiós a todos. Feliz Navidad. Vamos. -Chao. 998 01:04:06,260 --> 01:04:08,971 -¿Adónde crees que vas? -Este... 999 01:04:09,054 --> 01:04:12,349 ¡Todavía tenemos muchas cosas que hacer! 1000 01:04:12,432 --> 01:04:14,560 -¡Muchas cosas! -¡Eres un irresponsable! 1001 01:04:14,643 --> 01:04:16,687 ¿Qué clase de papá no reconoce a su hija? 1002 01:04:16,770 --> 01:04:18,021 No, un momento. 1003 01:04:18,105 --> 01:04:20,274 Eso fue un contratiempo. 1004 01:04:20,357 --> 01:04:22,651 No es algo que suceda siempre. 1005 01:04:22,734 --> 01:04:25,571 ¿Y esa vez que me confundiste con una bolsa de ropa sucia? 1006 01:04:25,654 --> 01:04:27,239 ¡Oye! Vamos, se nos hace tarde. 1007 01:04:27,322 --> 01:04:30,075 Lo importante es que todo se solucionó. 1008 01:04:30,158 --> 01:04:33,787 Perdón por las molestias, pero ni se quedó traumada, ¿no, linda? 1009 01:04:33,870 --> 01:04:36,123 No te imaginas lo nerviosa que me puse. 1010 01:04:36,206 --> 01:04:39,042 Te demandaré por secuestro de menores y daños morales. 1011 01:04:39,126 --> 01:04:42,337 -Pero fue un accidente, señora. -Dame tu nombre completo. 1012 01:04:42,421 --> 01:04:44,673 -Tengo que meter el pavo al horno... -Papá... 1013 01:04:44,756 --> 01:04:48,635 Estamos hablando, un momento. Fue un accidente, ¡por Dios! 1014 01:04:48,719 --> 01:04:50,637 -Papá. -Un momento, estamos hablando. 1015 01:04:50,721 --> 01:04:52,639 -Quiero hacer caca. -¿Cómo? ¿Caca? 1016 01:04:52,723 --> 01:04:54,600 -Caca, papá. -¿Caca? 1017 01:04:54,683 --> 01:04:56,476 ¡Sí, caca! ¡Caca! 1018 01:04:56,560 --> 01:04:57,561 ¿Qué te pasa? 1019 01:04:57,644 --> 01:04:59,688 -Ya se me sale. -Caca... 1020 01:05:00,689 --> 01:05:03,775 Bueno, mejor váyanse antes que ocurra otro accidente. 1021 01:05:03,859 --> 01:05:08,488 Sí, una vez más, lo siento mucho. Me encantó conocer a Pietra. 1022 01:05:08,572 --> 01:05:11,199 Pietra, eres muy amable. Despídanse de Pietra. 1023 01:05:11,283 --> 01:05:12,659 -Chao, Pietra. -Chao, tía. 1024 01:05:12,743 --> 01:05:14,578 -Vamos, papá. -Chao. 1025 01:05:14,661 --> 01:05:15,996 -Vamos. -Vamos. 1026 01:05:16,079 --> 01:05:17,539 No está bien aguantarse. 1027 01:05:17,623 --> 01:05:20,626 ¡Oye, hijo, no te cagues aquí, por favor! ¡Aguanta! 1028 01:05:21,209 --> 01:05:23,420 Tranquilo, hijo, busquemos un baño. 1029 01:05:23,503 --> 01:05:27,507 -No, ya no tengo ganas. -¿No? Pero ¿no se te estaba saliendo? 1030 01:05:27,591 --> 01:05:29,176 ¡Papá, era mentira! 1031 01:05:29,259 --> 01:05:30,594 Miguel es listo. 1032 01:05:30,677 --> 01:05:32,971 Sí, no tiene un pelo de tonto. 1033 01:05:33,055 --> 01:05:35,474 ¿Cómo? Estoy en shock. 1034 01:05:35,557 --> 01:05:37,392 ¡Me engañaste incluso a mí, muchacho! 1035 01:05:37,476 --> 01:05:39,186 Eres tremendo, ¿eh? 1036 01:05:39,269 --> 01:05:40,937 Pero el pedo fue real, lo olí. 1037 01:05:41,021 --> 01:05:42,606 -No es cierto. -También lo olí. 1038 01:05:42,689 --> 01:05:45,984 -Entonces fue Julia. -No, no fui yo. 1039 01:05:46,068 --> 01:05:47,444 -Entonces fue Bia. -Yo no. 1040 01:05:47,527 --> 01:05:51,323 Entonces fue Pietra. Ahora, a preparar la cena, vamos. 1041 01:05:51,406 --> 01:05:55,452 -Pietra no tiene nada que ver con Bia. -¡Nada que ver! 1042 01:05:55,535 --> 01:06:00,540 -¿Y si Pietra se llevara a Bia a casa? -Mira, su papá es muy loco. 1043 01:06:00,624 --> 01:06:03,085 -¡Tienen que cambiarme! -¡Sí! 1044 01:06:06,588 --> 01:06:08,590 VEHÍCULO RETENIDO 1045 01:06:09,383 --> 01:06:12,886 ¡Pu... nido por un crimen que no cometí! 1046 01:06:13,553 --> 01:06:15,681 Papá, sabías que no podías parquear aquí. 1047 01:06:15,764 --> 01:06:16,765 ¿Y nuestro auto? 1048 01:06:16,848 --> 01:06:20,185 Sí, ¿y nuestras cosas, el árbol, los regalos, el pavo? 1049 01:06:20,268 --> 01:06:22,604 Tranquilos, chicos. Es solo un contratiempo. 1050 01:06:22,688 --> 01:06:26,358 Ya lo solucionaré, llamaré a la comisaría, y lo entenderán. 1051 01:06:29,528 --> 01:06:31,154 ¡No, ahora sí que estoy jodido! 1052 01:06:31,655 --> 01:06:32,739 ¿Qué pasa ahora, papá? 1053 01:06:33,699 --> 01:06:36,410 Mi celular y mi billetera están en el auto. 1054 01:06:37,119 --> 01:06:38,704 O sea que... 1055 01:06:38,787 --> 01:06:40,080 Mi plan no funcionó. 1056 01:06:41,164 --> 01:06:44,292 -Perdón, es todo mi culpa. -No, hijo. 1057 01:06:44,376 --> 01:06:46,002 A ver, mírame. 1058 01:06:46,086 --> 01:06:49,506 Si hay algún culpable en todo esto, ese soy yo, ¿sí? 1059 01:06:50,424 --> 01:06:52,592 Sí, Miguel, él tiene razón. 1060 01:06:54,261 --> 01:06:56,596 La culpa es suya, suya y de mamá, 1061 01:06:56,680 --> 01:06:59,182 que arruinaron nuestra Navidad. 1062 01:07:06,732 --> 01:07:08,400 Vámonos a casa, entonces. 1063 01:07:08,859 --> 01:07:10,068 No nos queda otra. 1064 01:07:10,152 --> 01:07:12,821 Antes que mamá se entere y nuestra situación se agrave. 1065 01:07:14,281 --> 01:07:15,323 Pediré un taxi... 1066 01:07:19,119 --> 01:07:20,620 A ver, vamos a pie. 1067 01:07:21,163 --> 01:07:23,290 Ni siquiera tengo fuerzas para llorar. 1068 01:07:39,806 --> 01:07:45,020 Y pensar que por unos minutos creí que el espíritu navideño sí existía. 1069 01:07:46,605 --> 01:07:48,732 Ni un milagro nos salvaría ahora. 1070 01:07:59,534 --> 01:08:02,120 ¡Felicitaciones, papá y mamá! 1071 01:08:02,537 --> 01:08:03,663 Llegó Dorinha. 1072 01:08:05,081 --> 01:08:06,249 ¡Felicidades! 1073 01:08:06,333 --> 01:08:08,084 ¡Qué cosita linda! 1074 01:08:08,502 --> 01:08:10,712 Primer parto a las 18:50, doctora. 1075 01:08:11,087 --> 01:08:13,131 Disfrútalo, que crecen muy rápido. 1076 01:08:13,799 --> 01:08:15,842 Jamás olvidarán este momento. 1077 01:08:18,720 --> 01:08:21,056 Sé que está muy rico, 1078 01:08:21,139 --> 01:08:24,142 pero hay otro bebé aquí que también se muere por salir. 1079 01:08:43,787 --> 01:08:46,540 Cuidado, chicos. ¡Cuidado! 1080 01:08:46,623 --> 01:08:48,625 Agarra el carrito, agarra a tu hermana. 1081 01:08:53,672 --> 01:08:55,090 ¿Qué haces, papá? 1082 01:08:57,133 --> 01:08:58,176 ¿Papá? 1083 01:08:58,760 --> 01:09:01,137 ¿Saben de dónde viene la historia de Papá Noel? 1084 01:09:01,221 --> 01:09:03,014 Por supuesto. Del Polo Norte. 1085 01:09:03,098 --> 01:09:04,307 No. 1086 01:09:04,391 --> 01:09:10,021 Viene de un lugar llamado Turquía, en donde, hace muchos años, 1087 01:09:10,105 --> 01:09:13,608 vivió un hombre que se llamaba Nicolau. 1088 01:09:14,442 --> 01:09:18,071 -¿Por qué agarraste esa escalera? -¡Tranquila! Ya lo entenderás. 1089 01:09:18,154 --> 01:09:21,491 Nicolau se hizo conocido por ayudar en secreto 1090 01:09:21,575 --> 01:09:23,243 a personas en dificultad... 1091 01:09:23,326 --> 01:09:25,078 -Espera, papá. -Ven, hija. 1092 01:09:25,161 --> 01:09:26,329 ¿Qué hacía? 1093 01:09:26,413 --> 01:09:29,624 Dejaba una bolsa de monedas en la chimenea de la gente 1094 01:09:29,708 --> 01:09:32,210 y se iba sin que nadie lo viera. 1095 01:09:32,294 --> 01:09:35,005 -¡La chimenea de Papá Noel! -Eso es, hija. 1096 01:09:35,088 --> 01:09:36,464 Listo. 1097 01:09:36,548 --> 01:09:38,508 -Perfecto. -Exacto, hija. 1098 01:09:38,592 --> 01:09:40,427 Exacto. 1099 01:09:40,510 --> 01:09:43,722 La fama de buen viejito que tiene ese señor, 1100 01:09:43,805 --> 01:09:46,099 con su bolsa llena de regalos, en realidad, 1101 01:09:46,182 --> 01:09:48,059 se debe a Nicolau, 1102 01:09:48,143 --> 01:09:50,562 que ayudaba a la gente sin pedir nada a cambio. 1103 01:09:50,645 --> 01:09:52,731 ¿Salía a la calle? 1104 01:09:52,814 --> 01:09:57,485 Sí. Tenía que comprar pan, ir al mercado... 1105 01:09:57,569 --> 01:10:00,238 -¿Estaba casado? -Estaba casado con Nicolaila. 1106 01:10:00,322 --> 01:10:02,365 Para, papá. ¡Para! 1107 01:10:02,449 --> 01:10:06,703 -Señor, ¿va a tirar eso a la basura? -Sí. ¿Lo quieren? 1108 01:10:06,786 --> 01:10:08,246 -¡Sí! -¡Mucho! 1109 01:10:08,330 --> 01:10:10,040 Ni lo pienses. 1110 01:10:10,123 --> 01:10:12,375 -¡Gracias! -Muchas gracias. 1111 01:10:12,459 --> 01:10:13,710 -Muchas gracias. -Gracias. 1112 01:10:13,793 --> 01:10:16,755 -¡Feliz Navidad! -¡Feliz Navidad! Adiós. 1113 01:10:18,089 --> 01:10:21,176 ¡Hija, nunca más volveré a decirte pidona! 1114 01:10:21,259 --> 01:10:23,219 Puedes seguir siendo una pidona. 1115 01:10:23,303 --> 01:10:24,721 ¡Muy bien! 1116 01:10:30,060 --> 01:10:31,227 ¿Doctora? 1117 01:10:31,311 --> 01:10:34,272 Perdón. Necesito que lo firme. 1118 01:10:34,356 --> 01:10:35,732 Ah, sí. Está bien. 1119 01:10:35,815 --> 01:10:37,025 ¿Qué hora es? 1120 01:10:37,859 --> 01:10:39,194 Las 19:15. 1121 01:10:39,277 --> 01:10:43,114 Dile a Cris que luego le enviaré las cartas astrales, ¿sí? 1122 01:10:43,198 --> 01:10:44,199 Bueno. 1123 01:10:44,282 --> 01:10:47,410 Ojalá Marcos Henrique haya bañado a los chicos esta vez. 1124 01:10:47,494 --> 01:10:50,163 -Feliz Navidad. -Feliz Navidad. Saludos a los niños. 1125 01:10:50,246 --> 01:10:51,289 Gracias. 1126 01:10:51,831 --> 01:10:54,960 Fue lo máximo montar en un carrito de supermercado. 1127 01:10:55,043 --> 01:10:57,087 Lo haré siempre. 1128 01:10:57,629 --> 01:11:01,508 Sí, fue lo máximo, pero no conseguimos el pavo. 1129 01:11:01,591 --> 01:11:04,719 Sin pavo, para mamá, es como si no hubiera cena. 1130 01:11:04,803 --> 01:11:06,471 Tienen razón, su mamá 1131 01:11:06,554 --> 01:11:09,099 no admite una cena navideña sin su pavo. 1132 01:11:10,225 --> 01:11:12,978 ¡Maldición! ¡Nos hemos esforzado tanto! 1133 01:11:13,061 --> 01:11:15,313 Creo que ya no falta nada. 1134 01:11:18,608 --> 01:11:19,651 Este... 1135 01:11:20,193 --> 01:11:23,697 -Señor, por el amor de Dios... -Yo insisto, por favor. 1136 01:11:25,115 --> 01:11:26,157 Acéptalo. 1137 01:11:31,121 --> 01:11:32,414 Pero... 1138 01:11:32,872 --> 01:11:36,626 -su Navidad, por el amor de Dios. -¡No tengo dónde hornearlo! 1139 01:11:36,710 --> 01:11:40,296 Además, es demasiado grande para una persona... o dos. 1140 01:11:43,383 --> 01:11:46,302 ¡Caray! Gracias, ¿eh? 1141 01:11:46,386 --> 01:11:47,637 ¿Cómo se llama usted? 1142 01:11:47,721 --> 01:11:49,180 Me llamo León. 1143 01:11:50,849 --> 01:11:52,058 Y este es Cometa. 1144 01:11:52,142 --> 01:11:55,103 -¿Qué tal, Cometa? -¡Hola, Cometa! 1145 01:11:55,186 --> 01:11:57,564 Bueno, entonces vámonos, ¿no? 1146 01:11:57,647 --> 01:11:59,733 Sí. Tenemos que irnos, nos queda media hora. 1147 01:11:59,816 --> 01:12:01,526 Feliz Navidad a todos. 1148 01:12:01,609 --> 01:12:03,153 -Gracias. -Para usted también. 1149 01:12:03,820 --> 01:12:06,322 -Chao. -Usted salvó la Navidad de los Silva. 1150 01:12:07,449 --> 01:12:08,533 Es un placer. 1151 01:12:09,159 --> 01:12:10,285 Un momento. 1152 01:12:11,578 --> 01:12:12,787 Gracias. 1153 01:12:19,711 --> 01:12:21,504 -Que les vaya bien. -Gracias. 1154 01:12:24,299 --> 01:12:26,301 Vamos. 1155 01:12:27,635 --> 01:12:29,637 ¡Llegamos! 1156 01:12:30,180 --> 01:12:32,682 -Ábreme la puerta, por favor. -Un momento. 1157 01:12:32,766 --> 01:12:34,559 -Ya la abro. -Ábrela. 1158 01:12:34,642 --> 01:12:37,687 -Pasen. -Vamos. 1159 01:12:37,771 --> 01:12:38,813 Listo. 1160 01:12:39,272 --> 01:12:41,191 Ténmelo. 1161 01:12:42,192 --> 01:12:43,193 Ven, mi amor. 1162 01:12:45,820 --> 01:12:49,407 -Hay que llevar la caja. -Vamos. Ven, Julia, mi amor. 1163 01:13:06,591 --> 01:13:09,469 ¡Mamá, llegamos con la Navidad! 1164 01:13:10,637 --> 01:13:11,679 -¡Abuela! -¡Abuela! 1165 01:13:11,763 --> 01:13:13,139 ¡Cómo te extrañaba! 1166 01:13:13,223 --> 01:13:14,349 ¡Abracen a la abuela! 1167 01:13:14,432 --> 01:13:16,142 -¡Abracen a la abuela! -Un besito. 1168 01:13:16,226 --> 01:13:17,352 ¡Qué rico! 1169 01:13:18,686 --> 01:13:20,605 ¿No dijiste que encargaríamos una pizza? 1170 01:13:20,688 --> 01:13:21,773 Cambiamos de idea. 1171 01:13:21,856 --> 01:13:24,609 ¡La Navidad de los Silva regresó con toda su fuerza! 1172 01:13:24,692 --> 01:13:25,735 ¡Qué bien! 1173 01:13:26,653 --> 01:13:29,072 Ayúdanos, por favor. Pon este pavo en el horno. 1174 01:13:29,155 --> 01:13:32,117 -Arreglaremos lo demás. -¡Qué maravilla! 1175 01:13:33,493 --> 01:13:34,494 Chicos. 1176 01:13:35,703 --> 01:13:37,038 Traje a un invitado. 1177 01:13:50,176 --> 01:13:51,219 Buenas noches. 1178 01:14:59,120 --> 01:15:01,664 Así está bien. Tienes TOC, te pareces a tu mamá. 1179 01:15:01,748 --> 01:15:04,626 Los chocolates se ven lindos colgados aquí. 1180 01:15:04,709 --> 01:15:05,752 Esta bolita... 1181 01:15:06,586 --> 01:15:07,670 ¡Caray! 1182 01:15:19,641 --> 01:15:21,226 -No contestaré. -Yo tampoco. 1183 01:15:22,518 --> 01:15:23,603 ¡No! 1184 01:15:26,397 --> 01:15:30,109 -Hola. -Hola, doña Nena, Feliz Navidad. Sônia. 1185 01:15:30,193 --> 01:15:32,111 -¿Quién es? -Sônia, doña Nena. 1186 01:15:32,195 --> 01:15:35,073 -Tu exnuera. -¡Querida Sônia! 1187 01:15:35,156 --> 01:15:37,033 ¡Qué bueno que viniste! Te abro. 1188 01:15:37,116 --> 01:15:39,285 No hace falta. Solo vine a recoger a los... 1189 01:15:40,286 --> 01:15:41,287 ¿Abrió? 1190 01:15:42,288 --> 01:15:43,373 ¿Sônia? 1191 01:16:08,648 --> 01:16:11,609 ¡Te llamé 20 veces, Marcos! ¿Algún día...? 1192 01:16:15,029 --> 01:16:16,281 ¿Qué pasa aquí? 1193 01:16:16,364 --> 01:16:18,449 -¡Hola, mamá! -Hola, mamá. 1194 01:16:18,533 --> 01:16:21,786 Hola. No se ducharon, ¿eh? 1195 01:16:23,079 --> 01:16:24,205 Al menos huelen rico. 1196 01:16:24,622 --> 01:16:25,999 ¡Sônia querida! 1197 01:16:26,082 --> 01:16:28,418 -Nena. -¡Me alegra mucho verte! 1198 01:16:28,501 --> 01:16:29,711 Feliz Navidad, mi amor. 1199 01:16:30,503 --> 01:16:31,587 Para ti también. 1200 01:16:37,218 --> 01:16:38,886 Mucho gusto, León. 1201 01:16:40,096 --> 01:16:42,265 Feliz Navidad. 1202 01:16:42,348 --> 01:16:43,349 Para ti también. 1203 01:16:43,433 --> 01:16:44,642 ¡Dale, papá! 1204 01:16:44,726 --> 01:16:45,768 Oye, Sônia... 1205 01:16:47,186 --> 01:16:50,565 A ver... Este... 1206 01:16:50,648 --> 01:16:53,693 acompáñame a la oficina, se me cayó algo. 1207 01:16:53,776 --> 01:16:56,279 -¿Qué pasa? -Ven conmigo. 1208 01:16:56,362 --> 01:16:57,739 -Ayúdame. -¿Qué se te cayó? 1209 01:16:57,822 --> 01:16:59,073 Te llegó un... 1210 01:16:59,157 --> 01:17:00,241 -¿Para mí? -Un paquete. 1211 01:17:00,325 --> 01:17:02,368 -Sí, algo que... -¿Qué es? 1212 01:17:02,452 --> 01:17:04,537 Ayúdame con algo... 1213 01:17:04,620 --> 01:17:06,122 ¿Qué pasa, Marcos Henrique? 1214 01:17:07,832 --> 01:17:09,125 Sônia... 1215 01:17:12,170 --> 01:17:14,255 ¿recuerdas cómo éramos antes de casarnos? 1216 01:17:15,590 --> 01:17:17,675 -¿A qué viene eso ahora? -¿Te acuerdas? 1217 01:17:18,384 --> 01:17:19,385 Sí. 1218 01:17:22,138 --> 01:17:24,223 ¿De qué estarán hablando? 1219 01:17:24,307 --> 01:17:26,517 No lo sé, pero tengo miedo. 1220 01:17:26,601 --> 01:17:29,604 No nos separábamos, pasábamos todo el día juntos. 1221 01:17:30,646 --> 01:17:33,399 -¡Incluso nos decían Batman y Robin! -Batman y Robin. 1222 01:17:37,487 --> 01:17:40,239 ¡Y Batman y Robin hicieron hijos maravillosos! 1223 01:17:41,199 --> 01:17:43,576 -Míralos. -Sí, son realmente increíbles. 1224 01:17:44,452 --> 01:17:46,788 Aunque nosotros les hacemos la vida imposible. 1225 01:17:52,210 --> 01:17:57,340 Durante mucho tiempo, no podía imaginarme vivir sin ti. 1226 01:17:58,674 --> 01:18:03,304 Y luego empezamos a alejarnos, a alejarnos, 1227 01:18:03,388 --> 01:18:06,849 a alejarnos, y luego nos separamos. 1228 01:18:09,143 --> 01:18:10,395 Tantas peleas tontas, ¿no? 1229 01:18:13,064 --> 01:18:15,191 Pero me di cuenta de que ya no quiero eso. 1230 01:18:16,734 --> 01:18:21,656 Te quiero otra vez a mi lado, como siempre ha sido, 1231 01:18:21,739 --> 01:18:25,743 mi amiga, mi compañera, mi "socionauta". 1232 01:18:29,247 --> 01:18:31,374 Nadie puede borrar nuestra historia, Sônia. 1233 01:18:33,209 --> 01:18:35,211 Nuestros hijos son una prueba de ello. 1234 01:18:41,217 --> 01:18:44,137 Sí, extrañaba a mi amigo. 1235 01:18:46,722 --> 01:18:48,474 Y yo extrañaba a mi flaquita. 1236 01:18:49,725 --> 01:18:50,726 ¿Abrazo de oso? 1237 01:18:51,561 --> 01:18:53,729 ¡Me estás asfixiando! 1238 01:18:56,190 --> 01:18:58,860 ¡A Batman le cuesta controlar su fuerza! 1239 01:18:59,402 --> 01:19:02,780 Marcos Henrique, sabes muy bien que yo soy Batman. 1240 01:19:04,866 --> 01:19:06,159 A propósito... 1241 01:19:06,659 --> 01:19:07,702 yo te amo, ¿sabes? 1242 01:19:08,786 --> 01:19:09,871 También te amo. 1243 01:19:11,164 --> 01:19:12,290 ¿Amigos? 1244 01:19:14,208 --> 01:19:16,085 -Amigos para siempre. -¡Para siempre! 1245 01:19:22,550 --> 01:19:24,510 Sônia, hubo un pequeño problema 1246 01:19:24,594 --> 01:19:26,971 con los patines, tenemos que hablar. 1247 01:19:27,054 --> 01:19:30,266 -No los pude comprar. -¿Cómo, Marcos Henrique? 1248 01:19:30,349 --> 01:19:32,268 ¿Pasaremos la Navidad juntos? 1249 01:19:37,064 --> 01:19:38,191 ¡Sí! 1250 01:19:46,365 --> 01:19:47,575 ¿Abrimos los regalos? 1251 01:19:47,658 --> 01:19:50,119 -¡Sí! -¡Vamos! 1252 01:19:52,538 --> 01:19:54,373 -Entreguemos los regalos. -El tuyo. 1253 01:19:54,457 --> 01:19:55,541 -¿Para mí? -Sí. 1254 01:19:56,667 --> 01:19:58,377 ¡Yo quiero un abrazo! 1255 01:19:59,420 --> 01:20:00,755 ¡Qué bueno! A ver... 1256 01:20:00,838 --> 01:20:02,673 -Seguro que te gustará. -¿Me gustará? 1257 01:20:02,757 --> 01:20:05,051 A ver qué es... 1258 01:20:05,510 --> 01:20:06,636 Está bien envuelto. 1259 01:20:06,719 --> 01:20:08,095 Lo envolvimos bien. 1260 01:20:08,721 --> 01:20:10,014 -¿Qué es esto? -¿Qué es? 1261 01:20:10,097 --> 01:20:11,432 ¡Guau! 1262 01:20:11,516 --> 01:20:13,309 ¡Genial, una luneta! 1263 01:20:13,809 --> 01:20:16,187 Es porque vivo en las nubes, ¿verdad? 1264 01:20:16,270 --> 01:20:18,105 -Sí. -Le dieron en el clavo. 1265 01:20:18,189 --> 01:20:19,106 Seguro. 1266 01:20:19,190 --> 01:20:21,192 -Ahora el tuyo, mamá. -¡Hay para mí! 1267 01:20:21,275 --> 01:20:22,527 -¡Mira! -¡Obvio! 1268 01:20:22,610 --> 01:20:23,861 -¿Qué será? -¿Qué será? 1269 01:20:26,489 --> 01:20:27,448 ¡Qué hermoso! 1270 01:20:27,532 --> 01:20:30,576 "Para la mejor mamá del mundo de la Fundación Silvinha." 1271 01:20:31,619 --> 01:20:35,498 ¡Los amo mucho! ¡Los quiero demasiado! 1272 01:20:36,082 --> 01:20:38,167 También hay un regalo para la abuela Nena. 1273 01:20:39,585 --> 01:20:42,380 -¡La abuela más preciosa! -¡Los mejores nietos del mundo! 1274 01:20:42,463 --> 01:20:47,093 ¡Lamebotas! ¡Lamebotas! ¡Lamebotas! 1275 01:20:47,843 --> 01:20:49,178 ¡Ahora es mi turno! 1276 01:20:54,809 --> 01:20:56,060 Hija... 1277 01:20:57,103 --> 01:20:59,438 Robin y yo, tu papá, 1278 01:21:00,356 --> 01:21:02,400 tenemos que decirte algo sobre Papá Noel. 1279 01:21:02,483 --> 01:21:06,153 Ya lo sabemos todo. Papá nos habló de Nicolau. 1280 01:21:07,154 --> 01:21:08,406 No, hijita. 1281 01:21:08,489 --> 01:21:10,074 A ver... 1282 01:21:10,157 --> 01:21:11,325 Nicolau... 1283 01:21:13,077 --> 01:21:15,454 tuvo un pequeño problema esta vez... 1284 01:21:15,538 --> 01:21:19,709 No tuvo tiempo de envolver tu regalo, ese es el pequeño problema, 1285 01:21:19,792 --> 01:21:25,464 porque recibió tu carta a última hora, así que mandó entregártelo así mismo. 1286 01:21:25,548 --> 01:21:26,841 Toma. ¿Es esto? 1287 01:21:28,342 --> 01:21:30,011 ¡Dios mío! 1288 01:21:30,094 --> 01:21:31,345 ¡Son los patines! 1289 01:21:31,429 --> 01:21:33,514 ¡Para niños maravillosos! 1290 01:21:35,099 --> 01:21:36,809 ¿Qué pasa aquí, Marcos Henrique? 1291 01:21:36,892 --> 01:21:38,561 Esta vez, has caído... 1292 01:21:39,854 --> 01:21:41,063 A Miguel, 1293 01:21:42,106 --> 01:21:43,608 si sus papás lo permiten, 1294 01:21:44,525 --> 01:21:46,360 mandó que le entregara a Cometa. 1295 01:21:48,696 --> 01:21:51,282 Mamá, ¿puedo, por favor? 1296 01:21:51,365 --> 01:21:53,075 ¡Qué lindo! 1297 01:21:53,159 --> 01:21:57,038 Si lo bañas, lo sacas a pasear y limpias su caca, puedes quedártelo. 1298 01:21:57,121 --> 01:21:59,248 ¡Qué bien! Gracias, mamá. 1299 01:22:01,167 --> 01:22:02,501 Y para Julia... 1300 01:22:02,585 --> 01:22:04,337 Pero no pedí nada este año. 1301 01:22:04,712 --> 01:22:06,088 ¿Estás segura? 1302 01:23:02,353 --> 01:23:07,733 Fue cuando me di cuenta de que había algo realmente especial para nosotros. 1303 01:23:07,817 --> 01:23:10,778 Como si alguien se encargara de que la Navidad de los Silva 1304 01:23:10,861 --> 01:23:12,488 volviera a ser feliz. 1305 01:23:12,822 --> 01:23:16,200 ¡Párenlo todo! Se me olvidó la Navidad en casa de la tía Zilu. 1306 01:23:26,419 --> 01:23:27,586 ¡Bienvenida! 1307 01:23:27,670 --> 01:23:29,380 -¡Hola! -¡Hola! 1308 01:23:29,463 --> 01:23:32,466 -¡Tanto tiempo! -Pasen, tía Oldinha y tía Zilu. 1309 01:23:32,550 --> 01:23:35,344 ¡Qué bueno que vinieron! Muy bien. 1310 01:23:36,095 --> 01:23:37,221 ¿Todo bien, tía? 1311 01:23:38,556 --> 01:23:39,807 ¡Primo Silvio! 1312 01:23:39,890 --> 01:23:42,685 -¿Este pavé es pa ver o...? -¡Es para comer! 1313 01:23:42,768 --> 01:23:46,063 -Pasa, Silvio. -¡Ya te sabes el chiste! 1314 01:23:46,147 --> 01:23:47,606 Feliz Navidad. 1315 01:23:47,690 --> 01:23:49,191 Sí. 1316 01:23:50,526 --> 01:23:53,487 Son mis invitados, Marcos Henrique. 1317 01:23:53,821 --> 01:23:56,031 -¡Es Navidad, chicos! -Sí. 1318 01:23:56,615 --> 01:23:58,242 Fiesta familiar, ¿eh? 1319 01:23:59,326 --> 01:24:01,328 -Sonríe. -Lo estoy. 1320 01:24:01,412 --> 01:24:02,705 Estoy sonriendo. 1321 01:24:04,123 --> 01:24:06,125 ¡La ensalada de papas! 1322 01:24:06,208 --> 01:24:09,462 ¡Oye! ¡Se ve bien! ¡Se ve bien! 1323 01:24:09,545 --> 01:24:12,715 Entonces hagamos una cosa, voy a traer el pavo, ¿eh? 1324 01:24:17,720 --> 01:24:19,513 ¡Está bonito! ¡Está bonito! 1325 01:24:20,514 --> 01:24:22,683 ¡Aquí está! ¡Llegó el pavo! 1326 01:24:23,726 --> 01:24:25,436 ¡Ya está en la mesa! 1327 01:24:25,519 --> 01:24:28,063 Cumpleaños... ¡Es broma! 1328 01:24:28,522 --> 01:24:31,358 ¡Eres un loco! Está flacucho, pero no pasa nada. 1329 01:24:31,442 --> 01:24:34,111 Come bastante papa, tía. 1330 01:24:34,195 --> 01:24:36,697 ¿Te acuerdas del pavo que preparamos el año pasado? 1331 01:24:36,781 --> 01:24:39,658 -No te acuerdas, no estabas. -No, no me invitaron. 1332 01:24:39,742 --> 01:24:41,619 -Ese pavo era enorme. -¿Sí? 1333 01:24:41,702 --> 01:24:43,370 ¿Ya podemos comer? 1334 01:24:43,454 --> 01:24:47,208 -Si hace falta, freímos unos huevos. -Lo que importa es que estamos juntos. 1335 01:24:47,291 --> 01:24:48,709 -¡Qué rico! -¡Come huevo, tía! 1336 01:24:48,793 --> 01:24:50,628 -¿Comemos? -Se ve delicioso. 1337 01:24:50,711 --> 01:24:52,254 ¿Vinimos a comer o a ver? 1338 01:24:54,131 --> 01:24:56,717 -¡Ya hicieron ese chiste! -Sí, ¡como siempre! 1339 01:25:13,734 --> 01:25:17,571 Y así fue como la Navidad que tenía todo para ser un fracaso 1340 01:25:17,655 --> 01:25:21,408 se convirtió en la mejor Navidad de todos los tiempos. 1341 01:25:21,492 --> 01:25:25,204 Esto es lo que pedí, estaban todos juntos otra vez, 1342 01:25:25,287 --> 01:25:27,081 y pasara lo que pasara, 1343 01:25:27,164 --> 01:25:29,458 la Navidad de los Silva estaba asegurada. 1344 01:25:30,292 --> 01:25:32,086 Al menos hasta el año que viene. 1345 01:26:09,164 --> 01:26:10,291 ¿Es nieve? 1346 01:26:11,333 --> 01:26:12,418 ¡Es nieve! 1347 01:26:30,394 --> 01:26:35,566 FIN 1348 01:26:39,153 --> 01:26:42,656 Siento frío, siento frío siento frío 1349 01:26:42,740 --> 01:26:45,117 Siento frío en la barriga 1350 01:26:45,200 --> 01:26:47,286 El año se acaba 1351 01:26:48,037 --> 01:26:49,788 Se acerca la Navidad 1352 01:26:50,623 --> 01:26:53,667 -La niña se romperá la pierna. -¡No, tiene que aventurarse! 1353 01:26:53,751 --> 01:26:55,753 -¡No! -¡Para! ¡Para! 1354 01:26:55,836 --> 01:26:57,546 Puedes lastimarte. 1355 01:26:57,630 --> 01:26:59,256 Quería ver cuál es su talla. 1356 01:26:59,340 --> 01:27:00,382 Mírate. 1357 01:27:00,466 --> 01:27:03,010 Está todo bien. 1358 01:27:03,093 --> 01:27:05,763 No, mamá. Voy a pedirle unos patines. 1359 01:27:05,846 --> 01:27:07,473 Ni hablar. 1360 01:27:08,515 --> 01:27:09,558 ¡Pórtate bien! 1361 01:27:09,642 --> 01:27:11,268 ¿Dónde está el perro? 1362 01:27:13,228 --> 01:27:16,398 Una vez al año el tiempo para 1363 01:27:16,482 --> 01:27:19,318 Miramos atrás 1364 01:27:19,401 --> 01:27:21,570 Y nos damos cuenta 1365 01:27:23,155 --> 01:27:27,743 Pero lo hace siempre, siempre. En todas las fiestas, hace lo mismo. 1366 01:27:27,826 --> 01:27:30,621 Se toma una copa de vino y se queda dormida en el sofá. 1367 01:27:32,164 --> 01:27:35,417 Siento frío, siento frío siento frío 1368 01:27:36,043 --> 01:27:38,212 Siento frío en la barriga 1369 01:27:38,295 --> 01:27:40,506 El año se acaba 1370 01:27:40,589 --> 01:27:43,509 Se acerca la Navidad 1371 01:27:43,592 --> 01:27:46,220 Nena tiene el último pedazo. 1372 01:27:48,097 --> 01:27:49,223 ¿Qué te pasa? 1373 01:27:49,306 --> 01:27:51,934 Marcos Henrique, ¡no te crie así! 1374 01:27:52,017 --> 01:27:53,185 ¡Qué feo! 1375 01:27:53,644 --> 01:27:55,354 ¡Robarle a tu propia mamá, hijo! 1376 01:27:56,188 --> 01:27:59,650 Siento frío, siento frío siento frío 1377 01:27:59,733 --> 01:28:02,027 Siento frío en la barriga 1378 01:28:02,111 --> 01:28:03,862 El año se acaba 1379 01:28:04,822 --> 01:28:06,782 Se acerca la Navidad 1380 01:28:07,241 --> 01:28:10,577 Este es el día, este es el día este es el día 1381 01:28:12,204 --> 01:28:13,205 ¡Qué mueca chistosa! 1382 01:28:13,288 --> 01:28:15,457 Hago una mucho mejor. Pon los dientes así. 1383 01:28:16,291 --> 01:28:17,292 Ahora haz así, mira. 1384 01:28:18,252 --> 01:28:19,420 No. 1385 01:28:19,503 --> 01:28:20,546 ¿No te gusta? 1386 01:28:21,380 --> 01:28:22,506 ¿Y si hago ambas? 1387 01:28:24,299 --> 01:28:26,385 -¡Precioso! -¡Tú lo eres! 1388 01:28:27,219 --> 01:28:28,345 ¡Precioso! 1389 01:28:28,429 --> 01:28:30,472 -¡Preciosa! -¡Precioso! 1390 01:28:30,556 --> 01:28:32,141 -¡Preciosa! -¡Precioso! 1391 01:28:32,224 --> 01:28:33,600 -¡Precioso! -¡Preciosa! 1392 01:28:37,771 --> 01:28:40,399 Por el filtro del amor 1393 01:28:40,733 --> 01:28:44,361 Por el filtro del amor 1394 01:28:45,070 --> 01:28:47,072 Ese brindis, ese brindis... 1395 01:28:47,156 --> 01:28:50,409 Por nuestros hijos, por la amistad. 1396 01:28:50,492 --> 01:28:53,120 ¡Con nosotros y por nosotros! 1397 01:28:56,206 --> 01:28:58,625 LA REALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ESTA PELÍCULA 1398 01:28:58,709 --> 01:29:02,046 HA GENERADO 567 PUESTOS DE TRABAJO DIRECTOS E INDIRECTOS. 1399 01:29:02,129 --> 01:29:06,258 ADEMÁS DE SER LA IDENTIDAD DE UN PAÍS, LA CULTURA TAMBIÉN ES INDUSTRIA.