1 00:00:00,047 --> 00:00:01,614 Previously on "SWAT..." 2 00:00:03,580 --> 00:00:06,148 Sir, stay where you are. I'm a police officer. 3 00:00:06,172 --> 00:00:07,101 Are you serious? 4 00:00:07,125 --> 00:00:08,135 Have you been drinking tonight? 5 00:00:08,159 --> 00:00:09,360 I can't get into trouble, okay? 6 00:00:09,384 --> 00:00:10,404 My dad'll kill me. 7 00:00:10,428 --> 00:00:11,739 Turn around and put your hands behind your back. 8 00:00:11,763 --> 00:00:13,274 - What happened to him? - I brought him in. 9 00:00:13,298 --> 00:00:14,575 Everything was by the book. 10 00:00:14,599 --> 00:00:15,910 Then this guy shows up. 11 00:00:15,934 --> 00:00:18,279 It was the kid's dad, Logan Carter. 12 00:00:18,303 --> 00:00:19,547 The deputy mayor Logan Carter? 13 00:00:19,571 --> 00:00:21,075 - Christina. - Have we met? 14 00:00:21,099 --> 00:00:23,084 I know who you are, Officer Alonso. 15 00:00:23,108 --> 00:00:24,885 You work for the deputy mayor. 16 00:00:24,909 --> 00:00:26,454 We just want to know how we can agree on things. 17 00:00:26,478 --> 00:00:28,622 You already know you failed the PFQ. 18 00:00:28,646 --> 00:00:30,658 Well, I'd like to sign up for the next qualifier. 19 00:00:30,682 --> 00:00:32,660 You fail a second PFQ, 20 00:00:32,684 --> 00:00:34,762 department regulations has you riding the bench. 21 00:00:34,786 --> 00:00:36,864 - What's going on, D? - Heema's parents. 22 00:00:36,888 --> 00:00:39,166 They ain't never gonna let me see my son. 23 00:00:39,190 --> 00:00:41,502 Taking Heema to San Diego to start over is them just trying 24 00:00:41,526 --> 00:00:43,204 to protect her and the baby. 25 00:00:43,228 --> 00:00:45,239 - Did Kelly do something wrong again? - No, 26 00:00:45,263 --> 00:00:48,042 but I think she might have dyslexia. 27 00:00:48,066 --> 00:00:49,910 I'm gonna help you with that reading thing, all right? 28 00:00:49,934 --> 00:00:51,568 Okay. 29 00:00:53,238 --> 00:00:55,082 ♪ Hoo-hoo ♪ 30 00:00:58,109 --> 00:01:03,190 ♪ This is a story about Billy Joe and Bobbie Sue ♪ 31 00:01:03,214 --> 00:01:06,093 ♪ Two young lovers with nothin' better to do... ♪ 32 00:01:06,117 --> 00:01:09,266 Hey, why don't you sit down for a while, have a drink with us? 33 00:01:09,290 --> 00:01:10,998 You need to let go of my arm. 34 00:01:11,022 --> 00:01:14,135 Come on, don't be like that. I'm not gonna ask nice again. 35 00:01:14,159 --> 00:01:16,203 You didn't ask nice the first time. 36 00:01:18,396 --> 00:01:20,789 Yeah. 37 00:01:21,533 --> 00:01:25,146 Mitch, table five is yours. 38 00:01:25,170 --> 00:01:27,515 Either that, or they can die of thirst. I don't care. 39 00:01:27,539 --> 00:01:28,883 You know, Harper, maybe if you were a little nicer 40 00:01:28,907 --> 00:01:30,818 to those guys, you wouldn't always be bitching 41 00:01:30,842 --> 00:01:32,618 about your crappy tips. 42 00:01:32,689 --> 00:01:34,722 ♪ Bobbie Sue took the money and run... ♪ 43 00:01:34,746 --> 00:01:36,123 And what the hell is he doing here? 44 00:01:36,147 --> 00:01:37,591 I thought he was locked up. 45 00:01:37,615 --> 00:01:39,166 Beau. 46 00:01:40,618 --> 00:01:42,085 Hi. 47 00:01:43,121 --> 00:01:44,632 How? 48 00:01:44,656 --> 00:01:46,600 I made bail, baby. 49 00:01:46,624 --> 00:01:48,068 Came through an hour ago. 50 00:01:48,092 --> 00:01:49,470 Oh. 51 00:01:50,197 --> 00:01:51,572 - You want a drink? - No. 52 00:01:51,596 --> 00:01:54,735 I want to beat it to L.A. and get what's ours... tonight. 53 00:01:55,192 --> 00:01:56,510 Hey, Mitch? 54 00:01:56,642 --> 00:01:58,312 - I'm out of here. - You still got four hours 55 00:01:58,336 --> 00:01:59,747 left on your shift. 56 00:01:59,771 --> 00:02:01,815 Well, I guess she quits, Mitch. 57 00:02:01,839 --> 00:02:04,518 And I'm collecting her severance pay. 58 00:02:04,542 --> 00:02:06,520 Hey. Get the hell out of there, Beau! 59 00:02:07,027 --> 00:02:08,556 Yeah, or what? 60 00:02:08,580 --> 00:02:11,492 ♪ Those two escape justice ♪ 61 00:02:11,516 --> 00:02:13,327 ♪ He makes his livin'... ♪ 62 00:02:26,731 --> 00:02:29,032 - I missed you. - I missed you, too, baby. 63 00:02:51,113 --> 00:02:52,800 Deputy Mayor Carter. 64 00:02:53,198 --> 00:02:54,802 This is stooping pretty low, don't you think? 65 00:02:54,826 --> 00:02:56,403 I'm sorry. Do I know you? 66 00:02:56,427 --> 00:02:58,005 Officer Christina Alonso. 67 00:02:58,453 --> 00:03:01,141 Oh, the officer who pulled over my son. 68 00:03:01,165 --> 00:03:02,776 Unfortunate misunderstanding. 69 00:03:02,800 --> 00:03:05,212 What misunderstanding? Your son was driving drunk. 70 00:03:05,236 --> 00:03:06,947 And now you go after my family? 71 00:03:06,971 --> 00:03:08,582 Is that supposed to intimidate me? 72 00:03:08,606 --> 00:03:10,077 What are you talking about? 73 00:03:10,101 --> 00:03:12,253 This. A citation to my uncle for some unpermitted 74 00:03:12,277 --> 00:03:13,721 construction of his garage. 75 00:03:13,745 --> 00:03:15,122 It orders him to tear it down 76 00:03:15,146 --> 00:03:16,557 and also pay a $3,200 fine. 77 00:03:16,581 --> 00:03:18,559 And you think I had something to do with that? 78 00:03:18,583 --> 00:03:21,996 Oh, please. Come on. The garage was converted ten years ago. 79 00:03:22,020 --> 00:03:23,497 Are you telling me it's a coincidence this shows up 80 00:03:23,521 --> 00:03:24,932 just after your aide warned me 81 00:03:24,956 --> 00:03:26,400 not to pursue a case against your son? 82 00:03:26,424 --> 00:03:28,569 And you want what? For me to make this go away? 83 00:03:28,593 --> 00:03:31,295 - Is that what you're asking? - Yes, for starters. 84 00:03:34,299 --> 00:03:38,112 Your uncle's garage conversion was unpermitted. 85 00:03:38,136 --> 00:03:40,047 - It's illegal. - That's not the point. 86 00:03:40,071 --> 00:03:42,783 No, you're right. The point is, is you come down here, 87 00:03:42,807 --> 00:03:45,252 trying to use your influence as a SWAT officer 88 00:03:45,276 --> 00:03:47,254 to make his problem go away. 89 00:03:47,278 --> 00:03:49,356 Sounds like abuse of power to me. 90 00:03:49,671 --> 00:03:52,359 - Are you kidding me? - Not at all. 91 00:03:52,383 --> 00:03:55,786 And, frankly, I'd expect better from SWAT. 92 00:04:01,433 --> 00:04:02,803 Hey, good morning, Pop. 93 00:04:02,827 --> 00:04:04,144 Good morning. 94 00:04:04,936 --> 00:04:07,975 Hey, D, you watching the clock? You don't want to be late, man. 95 00:04:07,999 --> 00:04:09,610 Hey, you ain't got to be hollering. 96 00:04:09,634 --> 00:04:11,045 Boy's 17 years old. 97 00:04:11,069 --> 00:04:12,646 If he ain't figured out how to get himself 98 00:04:12,670 --> 00:04:14,648 to where he needs to be by now, he never will. 99 00:04:14,672 --> 00:04:16,350 Oh, so, what, he don't need nobody looking after him now? 100 00:04:16,374 --> 00:04:17,785 Is that it? 101 00:04:17,809 --> 00:04:19,953 - Hey, what about you? - Hmm? 102 00:04:19,977 --> 00:04:22,289 That bottle's almost empty. You forget to get your refill? 103 00:04:22,313 --> 00:04:25,292 It's almost empty 'cause I'm almost done with my treatment. 104 00:04:25,316 --> 00:04:27,494 In a few weeks, I'm hoping to have 105 00:04:27,518 --> 00:04:29,211 a cancer-free bill of health, son. 106 00:04:29,888 --> 00:04:31,599 I really hope you're right about that one, Pop. 107 00:04:33,257 --> 00:04:35,050 - Hey, you get that for me? - Yeah. 108 00:04:36,051 --> 00:04:37,771 Hey, you cutting it pretty close. What's up with you? 109 00:04:37,795 --> 00:04:40,240 Come on. You know I've never been late to school yet. 110 00:04:40,264 --> 00:04:43,533 - You know this. - Darryl, somebody here to see you. 111 00:04:46,978 --> 00:04:48,482 Hey, Darryl. 112 00:04:49,064 --> 00:04:51,452 - Heema? - You just gonna stand there, 113 00:04:51,476 --> 00:04:53,287 or are you gonna come meet your son? 114 00:04:54,447 --> 00:04:56,279 Well, come on. What are you waiting on? 115 00:05:02,494 --> 00:05:05,907 I figured it was about time Deon got to meet his daddy. 116 00:05:06,998 --> 00:05:08,358 Look at him. 117 00:05:10,669 --> 00:05:12,072 That's my boy. 118 00:05:12,096 --> 00:05:14,575 I ain't gonna lie, D. I do see a resemblance. 119 00:05:14,599 --> 00:05:16,543 But I think Deon here might be a little better looking. 120 00:05:17,568 --> 00:05:18,769 Good thing, too. 121 00:05:20,804 --> 00:05:22,015 Hey. 122 00:05:22,039 --> 00:05:23,306 Hey, kid. 123 00:05:23,974 --> 00:05:25,352 Let me talk to you for just a second. 124 00:05:25,809 --> 00:05:27,377 Sure. 125 00:05:33,384 --> 00:05:36,330 Hey, I am so happy for you. 126 00:05:36,736 --> 00:05:38,866 I know you've been wanting this for a long time. 127 00:05:39,153 --> 00:05:42,469 But I'm worried that this could really mess up your custody case. 128 00:05:42,493 --> 00:05:45,101 How? I had nothing to do with Heema coming here. 129 00:05:45,125 --> 00:05:47,541 - I didn't even know. - I know. I know, and I get that. 130 00:05:47,565 --> 00:05:49,309 But what about her parents? 131 00:05:49,333 --> 00:05:52,045 If it looks like the two of you plotted this together 132 00:05:52,069 --> 00:05:53,514 behind their back... 133 00:05:53,538 --> 00:05:55,416 Do her parents even know she's here? 134 00:05:55,440 --> 00:05:58,685 I need you to call them right away. You let them know. 135 00:05:59,050 --> 00:06:00,487 - Okay, I will. - Darryl. 136 00:06:01,052 --> 00:06:02,556 Okay, I will, Hondo. 137 00:06:02,580 --> 00:06:04,114 Just give me a minute. 138 00:06:09,187 --> 00:06:11,498 - What are you doing? - Pop, I need you to make sure 139 00:06:11,522 --> 00:06:12,966 Darryl calls Heema's parents 140 00:06:12,990 --> 00:06:14,735 and alert them to the situation here. 141 00:06:14,759 --> 00:06:16,570 - That's his boy, son. - I know. 142 00:06:16,594 --> 00:06:18,605 I know, and I couldn't be happier for him. 143 00:06:18,629 --> 00:06:20,507 But if Darryl wants to stay in that baby's life 144 00:06:20,531 --> 00:06:22,609 on a regular basis, he's got to play by the rules. 145 00:06:22,633 --> 00:06:24,534 You make sure he calls. 146 00:06:26,537 --> 00:06:28,015 Cassandra, you can't leave us. 147 00:06:28,039 --> 00:06:29,850 Don't be afraid, Roy. 148 00:06:29,874 --> 00:06:32,553 You and the others have everything you need. 149 00:06:32,876 --> 00:06:37,814 And, besides, I'll be back, maybe not soon but someday. 150 00:06:39,283 --> 00:06:40,594 How was that? 151 00:06:40,618 --> 00:06:42,930 How was that? That was awesome! 152 00:06:42,954 --> 00:06:45,232 - You sounded great, honey. - Come on. 153 00:06:45,256 --> 00:06:47,701 - Give me some. Yeah. - We really appreciate this, Luca. 154 00:06:47,725 --> 00:06:49,903 Kelly has been wanting to be in the school play all year long. 155 00:06:49,927 --> 00:06:52,139 If she nails it this afternoon like she did just now, 156 00:06:52,163 --> 00:06:53,874 there's no way she won't get that part. 157 00:06:53,898 --> 00:06:55,409 If I try out. 158 00:06:55,433 --> 00:06:58,445 - I'm not sure yet. - What are you talking about? 159 00:06:58,469 --> 00:06:59,746 You want to be in the play, don't you? 160 00:06:59,770 --> 00:07:01,356 That means you got to try out. 161 00:07:01,380 --> 00:07:03,851 Yeah, but what if I forget my lines? 162 00:07:03,875 --> 00:07:07,120 Or with my dyslexia, I sometimes get the words confused. 163 00:07:07,144 --> 00:07:09,556 Whoa, whoa, I'm calling boloney on that one. 164 00:07:09,580 --> 00:07:12,186 You got these lines down. You've had 'em for days now. 165 00:07:12,210 --> 00:07:13,926 Luca's right, sweetie. What's this really about? 166 00:07:13,950 --> 00:07:15,377 I just told you. 167 00:07:16,087 --> 00:07:18,065 Nah, I know what this is. 168 00:07:18,089 --> 00:07:20,801 This is... just plain old fear. 169 00:07:21,174 --> 00:07:23,704 You're just nervous about putting yourself out there. 170 00:07:23,728 --> 00:07:27,174 Kelly, there are a lot of things in life 171 00:07:27,198 --> 00:07:29,808 that might stop you from getting what you want, 172 00:07:30,809 --> 00:07:33,280 but you can't let fear be one of them. 173 00:07:33,304 --> 00:07:35,649 What about you? You're letting fear 174 00:07:35,673 --> 00:07:38,352 - get in the way of going back to SWAT. - Kelly. 175 00:07:38,376 --> 00:07:40,120 - That's not exactly right, no. - You told me 176 00:07:40,144 --> 00:07:42,812 you're nervous about some fitness test you need to take. 177 00:07:44,181 --> 00:07:46,093 So what's stopping you? 178 00:07:48,326 --> 00:07:49,496 I'll tell you what. 179 00:07:49,786 --> 00:07:51,498 You go conquer that audition, 180 00:07:51,522 --> 00:07:55,559 and I'll do what I need to with my fitness test. Deal? 181 00:07:57,669 --> 00:07:58,795 Deal. 182 00:08:00,464 --> 00:08:02,109 - ♪ NoHo ♪ - ♪ We danced ♪ 183 00:08:02,133 --> 00:08:04,111 ♪ She said, "I never come here solo" ♪ 184 00:08:04,135 --> 00:08:06,346 ♪ We danced ♪ 185 00:08:06,370 --> 00:08:08,195 ♪ She bought a round of straight tequila... ♪ 186 00:08:08,219 --> 00:08:09,783 Yo, who are all these people who have nowhere 187 00:08:09,807 --> 00:08:11,051 to be on a Wednesday morning? 188 00:08:11,075 --> 00:08:12,586 Does nobody work? 189 00:08:12,610 --> 00:08:14,288 Says the guy drinking his second Bloody Mary. 190 00:08:14,312 --> 00:08:15,923 You know what I mean. 191 00:08:16,646 --> 00:08:18,612 When are we supposed to hear from this guy, anyway? 192 00:08:18,637 --> 00:08:20,336 I mean, how do we know he's not screwing us over? 193 00:08:20,360 --> 00:08:22,338 When he finds a buyer, he'll call. 194 00:08:22,362 --> 00:08:23,773 In the meantime, just relax. 195 00:08:23,797 --> 00:08:25,307 When we get our money 196 00:08:25,331 --> 00:08:27,943 and we're out of the country, I'll relax. 197 00:08:27,967 --> 00:08:29,743 Until then, I think I'll worry. 198 00:08:30,618 --> 00:08:32,704 I'm gonna go grab another one of these. 199 00:08:42,088 --> 00:08:44,593 Where you going, Bobby? Thought we wouldn't come after you? 200 00:09:03,536 --> 00:09:07,316 14-Adam-22. Shots fired, 600 block of Fiji Way. 201 00:09:07,340 --> 00:09:09,041 Requesting backup and airship. 202 00:09:37,237 --> 00:09:39,238 Police! Drop your weapons! 203 00:09:42,408 --> 00:09:44,420 14-Adam-22. We're taking rounds! 204 00:09:44,444 --> 00:09:45,944 Roll SWAT. 205 00:09:56,501 --> 00:09:58,846 As many as three armed suspects holed up inside. 206 00:09:58,871 --> 00:10:00,249 You're not sure? We saw three enter. 207 00:10:00,274 --> 00:10:02,118 It was a couple minutes before the first backup arrived, 208 00:10:02,143 --> 00:10:03,921 - and we got it locked down. - What about civilians? 209 00:10:03,946 --> 00:10:06,548 Lady who runs the place says everyone got out. 210 00:10:12,739 --> 00:10:15,050 I got eyes on the front room. 211 00:10:15,074 --> 00:10:16,275 Front room looks clear. 212 00:10:21,147 --> 00:10:22,881 Scanning the back room. 213 00:10:25,900 --> 00:10:27,863 I don't see any... Whoa, whoa, hold on. 214 00:10:27,887 --> 00:10:30,132 I got a possible suspect hiding behind a curtain 215 00:10:30,156 --> 00:10:31,823 on the west wall. 216 00:10:35,535 --> 00:10:39,008 You behind the curtain, drop your weapon, come out 217 00:10:39,032 --> 00:10:40,976 - with your hands up! - Drop your gun. 218 00:10:41,000 --> 00:10:43,001 Come out now! 219 00:10:55,014 --> 00:10:56,377 Any idea what went on here? 220 00:10:56,401 --> 00:10:58,063 Witnesses say it went down with no words. 221 00:10:58,087 --> 00:11:00,029 Our dead guy was down the boardwalk at a café. 222 00:11:00,053 --> 00:11:01,664 A couple approached. As soon as they saw each other, 223 00:11:01,688 --> 00:11:03,666 guns came out, they both started firing. 224 00:11:03,690 --> 00:11:05,589 Some sort of pre-standing beef? How bad? 225 00:11:05,614 --> 00:11:06,862 Four civilians shot. 226 00:11:06,886 --> 00:11:08,361 No word yet whether they're gonna pull through or not. 227 00:11:08,385 --> 00:11:10,906 Come to spend a day at the beach, end up fighting for your life. 228 00:11:10,930 --> 00:11:12,211 What do we know about our dead guy? 229 00:11:12,235 --> 00:11:13,676 Well, he's not local. He's from the Bay Area. 230 00:11:13,700 --> 00:11:14,944 He was staying at a hotel nearby. 231 00:11:14,968 --> 00:11:16,647 Word is he wasn't alone at the café. 232 00:11:16,671 --> 00:11:18,280 He was with another guy, but he ducked out right 233 00:11:18,304 --> 00:11:20,058 - before the shooting started. - Check this out. 234 00:11:20,082 --> 00:11:21,650 Dead suspect was taking selfies. 235 00:11:21,998 --> 00:11:23,285 Must've been right before 236 00:11:23,309 --> 00:11:24,853 things popped off. This is the last image on his phone. 237 00:11:24,877 --> 00:11:26,455 All right. 238 00:11:26,479 --> 00:11:28,524 I don't care what Bonnie and Clyde here were after. 239 00:11:28,548 --> 00:11:29,803 I want 'em found and stopped before 240 00:11:29,827 --> 00:11:31,527 anyone else gets hurt, understood? 241 00:11:31,551 --> 00:11:33,285 Loud and clear. 242 00:11:34,187 --> 00:11:42,188 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 243 00:12:08,045 --> 00:12:09,722 Hey, I got an ID on your marina shooters. 244 00:12:09,746 --> 00:12:12,225 Turns out there's a bulletin out for them in the Bay Area. 245 00:12:12,249 --> 00:12:14,212 Beau Walker, Harper Kerris. 246 00:12:14,236 --> 00:12:16,001 Beau jumped bail last night in San Jose 247 00:12:16,025 --> 00:12:18,753 right after he and Harper shot up the bar where she worked. 248 00:12:19,072 --> 00:12:21,818 Killed the bar owner, wounded a customer. 249 00:12:21,842 --> 00:12:23,219 All for about $180 in the till. 250 00:12:23,243 --> 00:12:24,974 Jumped bail? What was he being held for? 251 00:12:24,998 --> 00:12:26,356 Felony burglary. 252 00:12:26,380 --> 00:12:28,091 He was arraigned two days ago, awaiting prelim. 253 00:12:28,115 --> 00:12:29,859 Guy makes bail, immediately goes on a killing spree. 254 00:12:29,883 --> 00:12:31,433 There's more going on here. 255 00:12:31,457 --> 00:12:33,763 Just talked to a detective up in San Jose and got details 256 00:12:33,787 --> 00:12:35,832 on the burglary Beau Walker was involved in. 257 00:12:35,856 --> 00:12:37,934 Looks like he and two accomplices hit the home 258 00:12:37,958 --> 00:12:40,569 of some rich tech guy, got away with four chess pieces. 259 00:12:40,593 --> 00:12:41,771 Chess pieces? 260 00:12:41,795 --> 00:12:43,306 They're Tenth Century. 261 00:12:43,330 --> 00:12:44,974 Valued at over a million dollars each. 262 00:12:44,998 --> 00:12:46,776 I thought my kids' checkers set was expensive. 263 00:12:46,800 --> 00:12:48,344 Where are the pieces now? 264 00:12:48,368 --> 00:12:49,779 They disappeared after the burglary 265 00:12:49,803 --> 00:12:51,180 along with Beau's two accomplices. 266 00:12:51,204 --> 00:12:53,671 Can't be a coincidence that our dead guy's also from the Bay Area. 267 00:12:53,695 --> 00:12:55,551 You got to think that he's one of the other two burglars. 268 00:12:55,575 --> 00:12:56,986 Beau gets arrested, his two buddies 269 00:12:57,010 --> 00:12:57,987 get away with the goods. 270 00:12:58,011 --> 00:12:59,188 Maybe they decide to cut him out, 271 00:12:59,212 --> 00:13:00,890 split the spoils two ways instead of three. 272 00:13:00,914 --> 00:13:02,892 So they come to L.A. to unload the chess pieces. 273 00:13:02,916 --> 00:13:04,794 They obviously don't count on Beau jumping bail 274 00:13:04,818 --> 00:13:06,796 and showing up to the boardwalk armed and angry. 275 00:13:06,820 --> 00:13:09,299 Beau Walker's at large, Bobby Reese is dead. 276 00:13:09,323 --> 00:13:11,307 Still leaves one player from the original burglary. 277 00:13:11,331 --> 00:13:14,037 RHD is running leads to ID who he was drinking with. 278 00:13:14,061 --> 00:13:15,972 All right, keep an open line with RHD 279 00:13:15,996 --> 00:13:18,207 so we can move as soon as they ID his drinking buddy. 280 00:13:18,231 --> 00:13:20,143 Bobby Reese had a hotel key in his pocket. 281 00:13:20,167 --> 00:13:22,111 - Check that out. - Hey, Commander, 282 00:13:22,135 --> 00:13:24,981 - you got a second? - Yeah. What's up? 283 00:13:25,005 --> 00:13:27,784 I decided that I want to finish my PFQ, 284 00:13:27,808 --> 00:13:29,252 get reinstated full duty. 285 00:13:29,276 --> 00:13:31,521 It's just my three-mile run I still have to do 286 00:13:31,545 --> 00:13:32,889 before I get signed off on. 287 00:13:32,913 --> 00:13:34,190 You sure you're ready? 288 00:13:35,131 --> 00:13:36,526 I'm not trying to sway you, 289 00:13:36,550 --> 00:13:38,761 but you know what'll happen if you fail the qualification 290 00:13:38,785 --> 00:13:40,089 a second time. 291 00:13:40,113 --> 00:13:42,398 Your SWAT career will effectively be over. 292 00:13:42,422 --> 00:13:43,848 Yeah, I know. 293 00:13:44,224 --> 00:13:46,769 But I've been putting it off way too long. 294 00:13:46,793 --> 00:13:49,405 It's time to get my ass back out in the streets with my team. 295 00:13:49,429 --> 00:13:50,773 It hurts every time I see them 296 00:13:50,797 --> 00:13:52,675 - walk out the door without me. - All right. 297 00:13:52,699 --> 00:13:54,867 If that's what you want, I'll set it up. 298 00:13:59,039 --> 00:14:00,850 Look, I feel horrible. 299 00:14:00,874 --> 00:14:02,652 I don't know what to do about the demo order, 300 00:14:02,676 --> 00:14:04,087 but I'll pay the fine. 301 00:14:05,036 --> 00:14:08,124 No, Uncle Sarzo, you shouldn't have to pay for any of it. 302 00:14:08,706 --> 00:14:10,708 This is all on me. 303 00:14:11,551 --> 00:14:12,919 I love you, too. 304 00:14:14,587 --> 00:14:17,500 Hey, you good? Your, uh, uncle all right? 305 00:14:17,524 --> 00:14:19,335 Yeah, it's the stupid DUI bust. 306 00:14:19,676 --> 00:14:21,437 What, the deputy mayor's kid? 307 00:14:21,461 --> 00:14:22,839 What's that got to do with Sarzo? 308 00:14:22,863 --> 00:14:24,607 The deputy mayor's trying to get me to back down, 309 00:14:24,631 --> 00:14:26,642 so he had my uncle slapped with a building violation 310 00:14:26,666 --> 00:14:28,378 on his house for work he didn't even do. 311 00:14:28,728 --> 00:14:30,105 I'm sorry. 312 00:14:30,353 --> 00:14:32,315 You ever think maybe, 313 00:14:32,339 --> 00:14:34,450 you know, you should just let this one go? 314 00:14:34,474 --> 00:14:36,986 That kid was driving drunk, and he'll keep driving drunk 315 00:14:37,010 --> 00:14:39,922 until he either kills somebody or someone stops him. 316 00:14:39,946 --> 00:14:41,391 No, I-I get it. I get it. 317 00:14:41,415 --> 00:14:43,226 But I just mean, what can you do at this point? 318 00:14:43,250 --> 00:14:45,895 I don't know, I guess, next time make sure I'm there. 319 00:14:45,919 --> 00:14:47,897 Even if it means I have to stalk his ass 24/7, 320 00:14:47,921 --> 00:14:50,500 - I don't care. - Chris, come on. 321 00:14:50,524 --> 00:14:51,734 Y-You know that's crossing the line. 322 00:14:51,758 --> 00:14:53,302 His father crossed the line 323 00:14:53,326 --> 00:14:54,837 when he went after my family. 324 00:14:54,861 --> 00:14:56,773 Street, you and me got orders from Hondo. 325 00:14:56,797 --> 00:14:58,172 Got to roll. 326 00:15:01,902 --> 00:15:03,046 I couldn't help but overhear. 327 00:15:03,070 --> 00:15:04,529 Don't worry, I'm not doing anything illegal. 328 00:15:04,553 --> 00:15:06,047 No, but what you're planning 329 00:15:06,071 --> 00:15:08,684 is only gonna escalate things with a very powerful man. 330 00:15:08,708 --> 00:15:09,919 You got a better idea? 331 00:15:09,943 --> 00:15:11,627 Maybe. 332 00:15:11,651 --> 00:15:14,257 Your passion, my political acumen. 333 00:15:14,281 --> 00:15:15,881 What if we combined forces? 334 00:15:17,942 --> 00:15:19,282 Hey. 335 00:15:19,306 --> 00:15:21,696 This guy was staying here last night... which room? 336 00:15:23,689 --> 00:15:25,323 Police! We're coming in! 337 00:15:28,662 --> 00:15:29,695 Clear. 338 00:15:31,064 --> 00:15:33,333 Come here. Have you seen 339 00:15:33,357 --> 00:15:35,878 either of these two around the hotel today? 340 00:15:35,902 --> 00:15:38,014 Yeah, they were hanging around this morning. 341 00:15:38,038 --> 00:15:39,996 Early. Tongues down each other's throats. 342 00:15:40,044 --> 00:15:41,451 - You let 'em into this room? - No. 343 00:15:41,475 --> 00:15:42,746 Why? Did they do this? 344 00:15:42,770 --> 00:15:44,454 They had to have been looking for the chess pieces. 345 00:15:44,478 --> 00:15:46,187 - When they didn't find them... - They went to the marina. 346 00:15:46,211 --> 00:15:48,016 You're not the first ones to ask about them, you know. 347 00:15:48,040 --> 00:15:50,359 - Ask about what, the chess pieces? - No, that couple. 348 00:15:50,383 --> 00:15:51,414 What are you talking about? 349 00:15:51,438 --> 00:15:53,129 About an hour ago, two guys came in, 350 00:15:53,153 --> 00:15:55,631 showed me a picture of the two, just like you did. 351 00:15:55,655 --> 00:15:56,632 Asked me if I'd seen 'em. 352 00:15:56,656 --> 00:15:57,733 Wh-What guys? Who were they? 353 00:15:57,757 --> 00:15:59,769 I don't know. They flashed badges of some sort. 354 00:15:59,793 --> 00:16:01,093 Figured they were cops. 355 00:16:02,896 --> 00:16:04,207 I called around. 356 00:16:04,231 --> 00:16:06,742 San Jose PD doesn't have anyone down in L.A., 357 00:16:06,766 --> 00:16:09,212 and I can't find any other agency hot for Beau and Harper. 358 00:16:09,236 --> 00:16:11,647 So, then who were the two guys nosing around Bobby Reese's hotel? 359 00:16:11,671 --> 00:16:13,116 I'm afraid that remains a mystery. 360 00:16:13,140 --> 00:16:15,718 Hey, I was digging around about the burglary. 361 00:16:15,742 --> 00:16:17,286 I found something that may be interesting. 362 00:16:17,310 --> 00:16:20,123 That's the legit owner of the chess pieces, Shane Brynx. 363 00:16:20,147 --> 00:16:22,625 He's a big deal tech guy up in San Francisco. 364 00:16:22,649 --> 00:16:25,294 - I'm guessing there's more. - Yeah, I did a deeper dive. 365 00:16:25,318 --> 00:16:27,013 Stumbled on some paparazzi fluff shots. 366 00:16:27,037 --> 00:16:28,731 That's our suspect, Harper Kerris. 367 00:16:28,755 --> 00:16:30,066 Boy, she cleans up nice. 368 00:16:30,090 --> 00:16:31,567 She has to be playing him, right? 369 00:16:31,591 --> 00:16:33,236 I mean, she gets close to the tech wiz, 370 00:16:33,260 --> 00:16:35,238 gets access to his apartment so her boyfriend 371 00:16:35,262 --> 00:16:36,539 and buddies can rip the guy off. 372 00:16:36,563 --> 00:16:37,840 Okay, but we've been playing this like 373 00:16:37,864 --> 00:16:39,575 she's just some naive girl tagging along 374 00:16:39,599 --> 00:16:40,710 with her gangster boyfriend. 375 00:16:40,734 --> 00:16:42,211 But judging by this, she might be the brains 376 00:16:42,235 --> 00:16:43,946 - behind the whole thing. - Yep. 377 00:16:43,970 --> 00:16:46,182 All right, RHD just got a hit from the fingerprints 378 00:16:46,206 --> 00:16:47,583 pulled from the café patio. 379 00:16:47,607 --> 00:16:49,519 They might have an ID on thief number three. 380 00:16:49,543 --> 00:16:51,244 Guy's name is Richie Gorham. 381 00:16:52,479 --> 00:16:54,524 What's the chance he's still in town? 382 00:16:54,548 --> 00:16:56,592 It looks like he bailed on his Airbnb, 383 00:16:56,616 --> 00:16:58,294 but his rent-a-car was just spotted 384 00:16:58,318 --> 00:16:59,670 outside a warehouse in Canoga Park. 385 00:16:59,694 --> 00:17:01,010 Hiding out? 386 00:17:01,034 --> 00:17:02,721 Why don't we go and ask. 387 00:17:08,995 --> 00:17:11,397 24-David. Car's clear. No sign of Gorham. 388 00:17:13,953 --> 00:17:16,519 Looks like the suspect made entry here. 389 00:17:26,839 --> 00:17:28,272 Street, hold. 390 00:17:29,699 --> 00:17:31,260 Poor man's alarm system. 391 00:17:31,784 --> 00:17:33,109 Guy's paranoid. 392 00:17:33,133 --> 00:17:35,037 Only makes him more dangerous. 393 00:17:39,492 --> 00:17:41,627 Hold. Hold. 394 00:17:42,878 --> 00:17:44,363 Chris. 395 00:17:59,779 --> 00:18:02,024 There's a light on in the southeast corner. 396 00:18:02,048 --> 00:18:03,482 May be a kitchen. 397 00:18:03,917 --> 00:18:05,693 The rest is quiet. 398 00:18:10,784 --> 00:18:12,068 All right, Deacon, Street, hug the wall. 399 00:18:12,092 --> 00:18:14,370 Chris, Tan and I will get to the middle aisle, 400 00:18:14,394 --> 00:18:15,838 flank the kitchen from the other side. 401 00:18:16,115 --> 00:18:17,215 Move. 402 00:18:36,515 --> 00:18:38,160 We got company. 403 00:18:38,184 --> 00:18:40,563 Deacon, Street, stay on Gorham. 404 00:18:40,587 --> 00:18:42,104 Let's go. 405 00:18:45,058 --> 00:18:48,037 Beau, man, I know you're here. 406 00:18:48,061 --> 00:18:50,539 Let's talk, all right? 407 00:18:50,863 --> 00:18:52,448 Beau. 408 00:18:57,270 --> 00:18:58,990 Hondo, we got eyes on Gorham. 409 00:18:59,014 --> 00:19:01,150 Maintain eyes, but wait for my signal. 410 00:19:01,174 --> 00:19:03,211 We have to assess the second threat before you move. 411 00:19:03,235 --> 00:19:05,488 Come on, Beau, talk to me. 412 00:19:05,512 --> 00:19:07,296 Hold. Hold. 413 00:19:07,681 --> 00:19:09,648 Lights. Lights. 414 00:19:23,830 --> 00:19:26,131 We got a third bogey. 415 00:19:28,968 --> 00:19:30,112 Deac, we're in position. 416 00:19:30,136 --> 00:19:31,947 - You still on Gorham? - Affirmative. 417 00:19:31,971 --> 00:19:34,483 On three, two, one. 418 00:19:34,507 --> 00:19:35,851 - LAPD SWAT! - LAPD! 419 00:19:35,875 --> 00:19:37,486 LAPD! On the ground right now! 420 00:19:37,510 --> 00:19:39,255 - Drop the gun! - Drop the gun! 421 00:19:39,279 --> 00:19:40,856 - Get down on the ground now! - Drop your weapon! 422 00:19:40,880 --> 00:19:43,125 - Don't shoot. Don't shoot. - Bail enforcement agents. 423 00:19:43,149 --> 00:19:44,360 Drop your guns now! 424 00:19:44,808 --> 00:19:46,295 Hondo, we're Code 4 on Gorham. 425 00:19:46,319 --> 00:19:49,031 - You got Beau and Harper? - That's a negative. They're not here. 426 00:19:49,055 --> 00:19:50,322 Who the hell are you? 427 00:19:57,162 --> 00:19:59,727 Beau Walker jumped bail. We have every right to pursue him. 428 00:19:59,752 --> 00:20:01,280 Your rights ain't gonna stop a bullet. 429 00:20:01,305 --> 00:20:02,682 You're lucky we didn't shoot your asses. 430 00:20:02,706 --> 00:20:04,451 Bounty hunters are supposed to notify local agencies 431 00:20:04,475 --> 00:20:05,812 when they're working in the area. 432 00:20:05,836 --> 00:20:08,103 - There's no law that says we have to. - It's not a requirement, 433 00:20:08,127 --> 00:20:10,123 but it is a standard practice, and for good reason. 434 00:20:10,147 --> 00:20:11,213 Saves lives. 435 00:20:11,237 --> 00:20:12,759 You're right, Commander, we should've done it. 436 00:20:12,783 --> 00:20:15,128 But we were moving fast, chasing a hot lead. 437 00:20:15,152 --> 00:20:16,554 And now you know we're here, so... 438 00:20:16,578 --> 00:20:18,098 Obviously, we need some sort 439 00:20:18,122 --> 00:20:21,170 of arrangement going forward to avoid any more near misses. 440 00:20:21,194 --> 00:20:23,937 If you're asking us to back off, 441 00:20:23,961 --> 00:20:25,431 I'm afraid the answer is no. 442 00:20:25,455 --> 00:20:27,174 This ain't about burglary anymore. 443 00:20:27,198 --> 00:20:29,409 Beau's a wanted murderer. You guys are in over your heads. 444 00:20:29,433 --> 00:20:31,578 It's time for you to let law enforcement handle it. 445 00:20:31,602 --> 00:20:33,079 We are law enforcement. 446 00:20:33,103 --> 00:20:34,915 U.S. Supreme Court said so. 447 00:20:34,939 --> 00:20:36,449 - Taylor v. Taintor. - Taylor v. Taintor? 448 00:20:36,473 --> 00:20:38,503 That... it's 150 years old. It's from the Old West. 449 00:20:38,527 --> 00:20:40,587 - It's still precedent. - We train for this every day. 450 00:20:40,611 --> 00:20:41,721 We will bring him in. 451 00:20:41,745 --> 00:20:43,356 You bring him in, we don't get paid. 452 00:20:43,380 --> 00:20:44,958 I'm a single parent. 453 00:20:44,982 --> 00:20:47,294 Husband walked out when I was on my second tour in Afghanistan, 454 00:20:47,318 --> 00:20:49,569 got two kids looking at college. 455 00:20:49,593 --> 00:20:51,865 50 grand? It's a big deal. 456 00:20:51,889 --> 00:20:53,466 We can't walk away from it. 457 00:20:53,819 --> 00:20:57,827 Now, if we can get our weapons back, please? 458 00:20:59,964 --> 00:21:01,341 Come on. 459 00:21:03,167 --> 00:21:04,778 Best stay out of our way. 460 00:21:04,802 --> 00:21:06,780 Best stay out of ours. 461 00:21:12,046 --> 00:21:13,453 Yeah, Pop? 462 00:21:13,477 --> 00:21:15,055 Hey, listen, I've been trying to reach Darryl, 463 00:21:15,079 --> 00:21:16,957 but he ain't returning my texts or phone calls. 464 00:21:16,981 --> 00:21:18,158 Well, you can guess why, can't you? 465 00:21:18,182 --> 00:21:19,793 Heema and Deon are still there? 466 00:21:19,817 --> 00:21:21,394 Has he reached out to her parents yet? 467 00:21:21,418 --> 00:21:22,806 Well, what do you think? 468 00:21:25,100 --> 00:21:28,501 Hondo, he having such a great time. 469 00:21:28,525 --> 00:21:29,936 Why ruin it? 470 00:21:29,960 --> 00:21:32,005 I mean, courts move so slow these days. 471 00:21:32,029 --> 00:21:33,440 This may be the only chance he gets 472 00:21:33,464 --> 00:21:35,075 to spend with his son for a long while. 473 00:21:35,099 --> 00:21:36,643 Pop, if he doesn't play this right, it might be 474 00:21:36,667 --> 00:21:38,745 - the only chance he ever gets. - I'm just saying, 475 00:21:38,769 --> 00:21:41,348 I'm not gonna be the one to break up this pretty picture. 476 00:21:41,372 --> 00:21:43,250 That's gonna have to be on you, son. 477 00:21:43,274 --> 00:21:46,121 All right, look... just have him call me as soon as he can. 478 00:21:47,289 --> 00:21:48,523 Everything all right? 479 00:21:48,979 --> 00:21:50,590 It's Darryl. 480 00:21:50,614 --> 00:21:53,260 He's 17, but he's navigating adult territory now, 481 00:21:53,284 --> 00:21:54,861 going into this custody suit. 482 00:21:54,885 --> 00:21:56,363 So you're stuck between treating him like a boy 483 00:21:56,387 --> 00:21:58,265 and treating him like a man. 484 00:21:58,551 --> 00:22:00,100 Look, he's got to learn from his mistakes, 485 00:22:00,124 --> 00:22:02,335 but if he's about to drive off a cliff... 486 00:22:02,359 --> 00:22:03,889 I got to step in. 487 00:22:04,890 --> 00:22:06,517 Yeah, I know. 488 00:22:09,099 --> 00:22:10,688 What are you doing here, Richie? 489 00:22:11,302 --> 00:22:12,398 Huh? 490 00:22:13,357 --> 00:22:14,948 I don't know what kind of aspirations 491 00:22:14,972 --> 00:22:17,450 you had for yourself, but it couldn't have involved 492 00:22:17,474 --> 00:22:18,919 sitting in an interrogation room, 493 00:22:18,943 --> 00:22:20,954 fearing for your life because your best buddy 494 00:22:20,978 --> 00:22:22,522 and his girlfriend want to kill you. 495 00:22:22,546 --> 00:22:24,090 They got Bobby. You know that, right? 496 00:22:24,114 --> 00:22:25,425 He's dead. 497 00:22:25,449 --> 00:22:26,793 Guess maybe now you're regretting 498 00:22:26,817 --> 00:22:28,747 how you tried to screw 'em over. 499 00:22:29,790 --> 00:22:31,732 Hold on. They're the ones who tried to screw us over. 500 00:22:31,756 --> 00:22:32,999 I miss something? 501 00:22:33,023 --> 00:22:34,567 You and Bobby took the stolen chess pieces, 502 00:22:34,591 --> 00:22:36,469 - came to L.A. to cash in. - Yeah, sounds a lot like 503 00:22:36,493 --> 00:22:38,038 you two were the screwers, not the screwees. 504 00:22:38,062 --> 00:22:41,241 That's only because they planned to rip us off first. 505 00:22:41,594 --> 00:22:43,810 That bitch Harper, she lied to us, 506 00:22:43,834 --> 00:22:46,646 told us that the chess pieces were only worth a hundred grand. 507 00:22:46,670 --> 00:22:49,816 Acted like it was generous, cutting us in for $25K each. 508 00:22:49,840 --> 00:22:52,419 Only later, when the whole thing hit the news, 509 00:22:52,443 --> 00:22:55,021 did me and Bobby realize they were worth millions. 510 00:22:55,045 --> 00:22:56,179 So you flipped the tables on 'em. 511 00:22:57,348 --> 00:22:59,225 Where are the chess pieces now? 512 00:23:00,451 --> 00:23:01,828 I hate to break it to you, Richie, 513 00:23:01,852 --> 00:23:03,263 but you're not in the game anymore. 514 00:23:03,287 --> 00:23:04,831 So either you tell us and we get them, 515 00:23:04,855 --> 00:23:07,000 or Beau and Harper are gonna get them. 516 00:23:07,024 --> 00:23:10,259 Which would you rather? Huh? 517 00:23:12,625 --> 00:23:14,074 They're with a guy. 518 00:23:14,098 --> 00:23:15,753 His name's Arthur. 519 00:23:16,500 --> 00:23:19,112 He got some shop where he resells rich people stuff. 520 00:23:19,136 --> 00:23:22,115 You know, handles estate sales, that kind of crap. 521 00:23:22,139 --> 00:23:23,712 He was finding us a buyer. 522 00:23:23,736 --> 00:23:25,829 And where'd you and Bobby find this guy, Arthur? 523 00:23:25,853 --> 00:23:29,089 We just asked around, you know, put the word on the street. 524 00:23:29,113 --> 00:23:30,957 - If word's on the street... - There's nothing to stop 525 00:23:30,981 --> 00:23:33,149 Beau and Harper from finding Arthur, too. 526 00:23:41,153 --> 00:23:42,802 You two looking for anything in particular? 527 00:23:42,826 --> 00:23:44,204 I'm happy to point you in the right direction. 528 00:23:44,228 --> 00:23:45,472 Uh, actually, we're looking for Arthur. 529 00:23:45,496 --> 00:23:47,307 Oh, I'm sorry. Arthur's out at an estate 530 00:23:47,331 --> 00:23:49,275 doing an appraisal right now. It usually takes a few hours. 531 00:23:49,299 --> 00:23:51,535 Yeah, that's not gonna work. Uh, why don't you tell us 532 00:23:51,559 --> 00:23:53,874 where the estate is, and we'll go to Arthur. 533 00:23:53,898 --> 00:23:55,115 I'm afraid I can't do that. 534 00:23:55,139 --> 00:23:57,484 - It's really important. - I understand, 535 00:23:57,508 --> 00:24:00,153 but we have policies about client confidentiality. 536 00:24:00,614 --> 00:24:01,787 You have policies. 537 00:24:01,966 --> 00:24:03,656 What's your policy on, uh, 538 00:24:03,680 --> 00:24:05,982 getting your whole damn shop destroyed? 539 00:24:08,218 --> 00:24:09,863 - Where's Arthur?! - Hey! 540 00:24:09,887 --> 00:24:11,197 What the hell do you think you're doing? 541 00:24:11,221 --> 00:24:12,365 Somebody needs to tell me where Arthur is 542 00:24:12,389 --> 00:24:14,968 right now, or someone can die! 543 00:24:14,992 --> 00:24:16,569 Man, I don't know, I swear. 544 00:24:21,165 --> 00:24:22,709 All units. 211 in progress. 545 00:24:22,733 --> 00:24:25,145 Shots fired. 7310 Medeira Boulevard. 546 00:24:25,169 --> 00:24:26,579 7310, that's where we're headed. 547 00:24:26,603 --> 00:24:27,647 It's just around the corner. 548 00:24:27,671 --> 00:24:28,838 Bonnie and Clyde beat us to it. 549 00:24:36,480 --> 00:24:38,210 Hondo, that was them! 550 00:24:39,795 --> 00:24:42,095 Dispatch, 20 and 30-David in pursuit 551 00:24:42,119 --> 00:24:43,329 of blue Dodge Challenger, 552 00:24:43,353 --> 00:24:46,966 license plate 2-Alpha-Bravo-Mike-6-4-3, 553 00:24:46,990 --> 00:24:49,692 heading eastbound in the 7000 block of Medeira. 554 00:24:53,730 --> 00:24:54,774 Gun, passenger side. 555 00:24:54,798 --> 00:24:55,965 I see it. 556 00:25:05,109 --> 00:25:06,321 What the hell are they doing? 557 00:25:12,116 --> 00:25:13,860 It's the bounty hunters. 558 00:25:15,586 --> 00:25:16,930 Are you kidding me? 559 00:25:52,618 --> 00:25:54,934 30-David to Dispatch, we're discontinuing pursuit 560 00:25:54,958 --> 00:25:57,203 for a solo MVA, possible injuries. 561 00:25:57,227 --> 00:25:59,672 Roll an R/A to the Regency block, 2200. 562 00:25:59,696 --> 00:26:01,574 - You good? - I'm fine. 563 00:26:01,598 --> 00:26:03,276 - Help's coming. - Hey. 564 00:26:03,300 --> 00:26:05,278 Hey, hey, hey. Don't move. 565 00:26:05,302 --> 00:26:07,080 - Help's coming. - Hey, come on. Wake up, man. 566 00:26:07,104 --> 00:26:08,371 - Wake up. - Is he okay? 567 00:26:09,439 --> 00:26:10,750 He's alive. 568 00:26:10,774 --> 00:26:11,985 You got to keep pressure on his wound 569 00:26:12,009 --> 00:26:13,653 until the paramedics arrive. Right here. 570 00:26:14,056 --> 00:26:15,488 I'm sorry. 571 00:26:15,512 --> 00:26:17,713 We're on the same side. You know that. 572 00:26:20,517 --> 00:26:22,762 That was our chance to get those two before anyone else gets hurt. 573 00:26:22,786 --> 00:26:24,364 It's too late for that. 574 00:26:24,388 --> 00:26:26,527 They just left another dead body at the resale shop. 575 00:26:32,673 --> 00:26:34,584 The house belongs to our high-end fence Arthur Tenney. 576 00:26:34,608 --> 00:26:36,152 If he still has the chess pieces, 577 00:26:36,176 --> 00:26:37,787 Beau and Harper will come for him. 578 00:26:37,811 --> 00:26:39,445 If they haven't already. 579 00:26:47,921 --> 00:26:49,299 We sure he's here? 580 00:26:49,323 --> 00:26:51,768 He was doing an appraisal in Beverly Hills and then disappeared. 581 00:26:51,792 --> 00:26:53,103 He's not answering his phone. 582 00:26:53,127 --> 00:26:54,738 All right, let's do a welfare check. 583 00:26:54,762 --> 00:26:56,257 Deacon, Chris, take the three side. 584 00:26:56,282 --> 00:26:58,079 Street, Tan, we're going through the front. 585 00:26:58,103 --> 00:27:00,076 Digital dead bolt. You bring your master key? 586 00:27:00,100 --> 00:27:01,934 Never leave home without it. 587 00:27:09,376 --> 00:27:11,554 Arthur Tenney! LAPD! 588 00:27:11,578 --> 00:27:12,779 Are you here? 589 00:27:14,915 --> 00:27:16,949 Tan. Go. 590 00:27:18,018 --> 00:27:20,186 Arthur Tenney! 591 00:27:23,223 --> 00:27:25,468 Coffee's fresh. Someone's close by. 592 00:27:25,772 --> 00:27:27,129 Give me two. 593 00:27:28,949 --> 00:27:30,816 Two, two, two. Right side clear. 594 00:27:32,619 --> 00:27:34,052 Give me two. 595 00:27:34,902 --> 00:27:36,722 No sign of Arthur or the chess pieces. 596 00:27:37,090 --> 00:27:38,367 Clear. 597 00:27:38,392 --> 00:27:40,404 Something ain't right. What are you thinking? 598 00:27:40,934 --> 00:27:43,052 The floor plan and the architecture. 599 00:27:43,395 --> 00:27:45,121 There's a dead space back here. 600 00:27:49,983 --> 00:27:51,820 He's got a panic room. 601 00:27:52,886 --> 00:27:55,498 LAPD! Arthur Tenney! 602 00:27:55,522 --> 00:27:57,934 I need you to open the door and come out! 603 00:27:57,958 --> 00:27:59,402 Come on, now, Mr. Tenney. 604 00:27:59,426 --> 00:28:01,271 If you don't open up, we're gonna have to blow the door. 605 00:28:01,955 --> 00:28:03,106 All right. 606 00:28:03,130 --> 00:28:04,574 We're rigging the door. 607 00:28:04,598 --> 00:28:06,075 Chris. 608 00:28:06,752 --> 00:28:08,229 These aren't small explosives! 609 00:28:08,253 --> 00:28:10,380 I hope you can stand far enough back! 610 00:28:10,404 --> 00:28:13,172 Wait! I'll open. 611 00:28:19,285 --> 00:28:20,891 Where's the chess pieces? 612 00:28:23,584 --> 00:28:26,539 This is what it's all about? Ridiculous. 613 00:28:26,563 --> 00:28:28,832 Can't believe these things are over a thousand years old. 614 00:28:28,856 --> 00:28:30,333 Chess pieces recovered. 615 00:28:30,357 --> 00:28:31,903 Arthur Tenney's in protective custody. 616 00:28:31,927 --> 00:28:33,336 Doesn't mean the city's safe. 617 00:28:33,360 --> 00:28:35,738 Wilshire Division just responded to a carjacking. 618 00:28:35,762 --> 00:28:38,174 Mother of two shot in the leg for her Lexus. 619 00:28:38,198 --> 00:28:40,510 Suspects' descriptions match Beau and Harper. 620 00:28:40,702 --> 00:28:42,246 They don't know we have the pieces, 621 00:28:42,270 --> 00:28:43,947 - so they're not gonna stop. - We could go public. 622 00:28:43,971 --> 00:28:45,748 We do and they'll just vanish. 623 00:28:45,772 --> 00:28:47,951 We have what they're after right here. 624 00:28:47,975 --> 00:28:50,186 So, how do we lure 'em in? 625 00:28:50,210 --> 00:28:52,188 I may have an idea. 626 00:28:53,016 --> 00:28:54,434 But you're not gonna like it. 627 00:29:02,389 --> 00:29:04,434 - How's your partner? - He's in surgery 628 00:29:04,458 --> 00:29:06,269 to remove the bullet, but he's gonna make it. 629 00:29:06,293 --> 00:29:08,345 But you're not here to check on him, are you? 630 00:29:08,369 --> 00:29:10,540 No. I'm here because I need your help 631 00:29:10,564 --> 00:29:11,875 to get Harper and Beau off the street 632 00:29:11,899 --> 00:29:13,276 before they hurt somebody else. 633 00:29:13,534 --> 00:29:14,711 Thing is, 634 00:29:14,736 --> 00:29:15,945 there's nothing in it for you. 635 00:29:17,905 --> 00:29:18,995 What's your play? 636 00:29:19,019 --> 00:29:20,139 We recovered the chess pieces, 637 00:29:20,163 --> 00:29:22,051 only Beau and Harper don't know that. 638 00:29:22,075 --> 00:29:23,486 So we pretend that you recovered them. 639 00:29:23,829 --> 00:29:25,955 Post photos to Harper's social media, 640 00:29:25,979 --> 00:29:27,457 see if she's willing to make a trade. 641 00:29:27,481 --> 00:29:29,459 "The chess pieces for your fugitive Beau." 642 00:29:29,483 --> 00:29:30,894 You think she'd really give up her boyfriend? 643 00:29:30,918 --> 00:29:33,580 I don't know, but I'm betting that she'll agree to the meet. 644 00:29:33,604 --> 00:29:36,592 Whether it's to hand over Beau or to ambush you. 645 00:29:36,616 --> 00:29:39,258 And we end up with what, nothing? 646 00:29:40,233 --> 00:29:41,967 No way. I'm out. 647 00:29:43,436 --> 00:29:46,768 Look, I wish that I had something better to offer. 648 00:29:47,477 --> 00:29:49,045 But these two, they shot your partner. 649 00:29:49,521 --> 00:29:51,080 And I don't know a better way to stop them 650 00:29:51,104 --> 00:29:53,249 before they hurt or kill somebody else. 651 00:29:53,733 --> 00:29:55,685 I'm not a mercenary, you know? 652 00:29:56,111 --> 00:29:59,906 Being a bounty hunter feeds my family, but it's more than that. 653 00:30:00,532 --> 00:30:02,358 I see myself as one of the good guys. 654 00:30:03,290 --> 00:30:04,416 So you'll do it? 655 00:30:04,441 --> 00:30:05,470 Yeah. 656 00:30:05,494 --> 00:30:07,053 Obviously there are risks involved. 657 00:30:08,088 --> 00:30:09,916 You forget I was a Marine? 658 00:30:12,392 --> 00:30:14,237 Gemma posted almost an hour ago. 659 00:30:14,261 --> 00:30:15,872 20-David and 40-David teams are ready 660 00:30:15,896 --> 00:30:17,607 as soon as we get a response. 661 00:30:17,631 --> 00:30:20,276 I always hate the calm before the storm. 662 00:30:20,300 --> 00:30:22,802 - Yeah. - All right. Keep me posted. 663 00:30:26,933 --> 00:30:28,484 Dude, what's that about? 664 00:30:28,748 --> 00:30:30,459 Oh, nothing, man. 665 00:30:30,687 --> 00:30:33,023 You know you got a crap poker face, right? 666 00:30:33,982 --> 00:30:35,224 What's up? 667 00:30:36,151 --> 00:30:37,961 I've been helping Kelly with her lines 668 00:30:37,985 --> 00:30:40,496 - so she could try out for a play. - Mm-hmm. 669 00:30:40,520 --> 00:30:41,864 She didn't get the part. 670 00:30:41,888 --> 00:30:44,067 Okay. I mean, she's 12. 671 00:30:44,091 --> 00:30:47,036 - She'll bounce back. - It's not that, not exactly. 672 00:30:47,060 --> 00:30:48,538 Look, she was having second thoughts 673 00:30:48,562 --> 00:30:49,639 about auditioning, 674 00:30:49,663 --> 00:30:52,342 so I kind of pushed her into facing her fears. 675 00:30:52,366 --> 00:30:54,711 Only the deal was, I had to face mine, too. 676 00:30:54,735 --> 00:30:57,580 So I set up the three-mile run. It's tonight. 677 00:30:57,604 --> 00:30:59,148 That's great. Dude! 678 00:30:59,172 --> 00:31:01,316 You know we've been dying to have you back. 679 00:31:01,340 --> 00:31:03,386 Yeah, but wh-what if I strike out like she did? 680 00:31:03,410 --> 00:31:04,992 You won't, man. Hey, 681 00:31:05,016 --> 00:31:07,056 you have already run it on your own 682 00:31:07,080 --> 00:31:08,825 and beat the time. You've done all the prep. 683 00:31:08,849 --> 00:31:10,880 - You are ready. - I thought Kelly was ready, too. 684 00:31:10,904 --> 00:31:12,562 Are you really comparing this 685 00:31:12,586 --> 00:31:14,597 to a little kid auditioning for a school play? 686 00:31:14,621 --> 00:31:16,666 Look, all it would take is for one little thing to go wrong. 687 00:31:16,690 --> 00:31:19,669 If I twist an ankle? What if my hip acts up again? 688 00:31:19,986 --> 00:31:21,504 It's not a lock. 689 00:31:22,072 --> 00:31:23,573 Nothing's ever a lock. 690 00:31:23,597 --> 00:31:24,866 I know. 691 00:31:25,632 --> 00:31:27,710 But the day I fail my three-mile run 692 00:31:27,734 --> 00:31:30,330 is my last day on SWAT. 693 00:31:33,458 --> 00:31:34,751 It's not gonna be today. 694 00:31:34,775 --> 00:31:37,220 I'm gonna tell Hicks to hold off. 695 00:31:37,244 --> 00:31:39,088 If you're gonna tell him, you'd better tell him quick. 696 00:31:39,112 --> 00:31:40,646 Gemma just set a meet. 697 00:31:47,701 --> 00:31:49,808 Suspect One is headed for the meet. 698 00:32:07,927 --> 00:32:09,005 How's this gonna work? 699 00:32:09,030 --> 00:32:10,220 Simple. 700 00:32:10,244 --> 00:32:12,555 You give up Beau so I can haul him back to San Jose 701 00:32:12,579 --> 00:32:14,390 for the 50 grand recovery fee. 702 00:32:14,414 --> 00:32:16,749 In return, you get what you want. 703 00:32:21,521 --> 00:32:22,865 There's only one piece in here. 704 00:32:22,889 --> 00:32:24,734 - Where are the others? - Where's Beau? 705 00:32:24,758 --> 00:32:26,269 He's sitting in our hotel room. 706 00:32:26,293 --> 00:32:29,405 You get me the other pieces, I'll tell you the room number. 707 00:32:29,429 --> 00:32:31,097 Hell, I'll even give you the key. 708 00:32:32,599 --> 00:32:34,010 Think she's really burning him? 709 00:32:34,034 --> 00:32:35,912 - Not sure. - Which means he could be close. 710 00:32:35,936 --> 00:32:36,979 Keep your eyes open. 711 00:32:37,003 --> 00:32:38,247 24-David. 712 00:32:38,271 --> 00:32:39,649 Possible eyes on Suspect Two, 713 00:32:39,673 --> 00:32:40,783 parking lot, northwest corner. 714 00:32:40,807 --> 00:32:42,527 Next to a gray truck. 715 00:32:43,009 --> 00:32:44,714 Positive ID on Suspect Two. 716 00:32:44,738 --> 00:32:46,456 40-Squad, you handle Suspect One. 717 00:32:46,480 --> 00:32:47,690 20-Squad, we got Beau. 718 00:32:47,714 --> 00:32:49,782 Tan, cover me from the back. 719 00:32:52,203 --> 00:32:53,863 Bail enforcement agent. 720 00:32:54,164 --> 00:32:55,865 Keep your hands where I can see 'em. 721 00:32:55,889 --> 00:32:57,667 LAPD SWAT! 722 00:32:59,860 --> 00:33:01,270 Forget it, Beau, you ain't going nowhere. 723 00:33:01,294 --> 00:33:02,572 Put the gun down now. 724 00:33:02,596 --> 00:33:04,597 No way, I'm never going down like this. 725 00:33:07,336 --> 00:33:08,746 Back off, you hear me? Back off or I'll put a bullet 726 00:33:08,770 --> 00:33:10,999 - in this guy. - You shoot him, I shoot you. 727 00:33:11,024 --> 00:33:12,807 Sounds like a sweet deal. 728 00:33:13,462 --> 00:33:15,052 I don't have a shot, Hondo. 729 00:33:15,076 --> 00:33:16,698 Beau! 730 00:33:18,701 --> 00:33:21,170 Come on, now, Beau. The romance is over. 731 00:33:21,194 --> 00:33:22,759 Whatever you think you feel for her, 732 00:33:22,783 --> 00:33:23,793 it ain't worth dying over. 733 00:33:23,817 --> 00:33:24,995 Stop! Out of the car! 734 00:33:25,019 --> 00:33:26,296 Out of the car now! 735 00:33:26,320 --> 00:33:28,431 - Okay, okay, okay, okay! - Out! 736 00:33:28,455 --> 00:33:29,657 Aah! 737 00:33:30,958 --> 00:33:32,659 LAPD! 738 00:33:35,688 --> 00:33:37,790 Stop the car! 739 00:33:50,595 --> 00:33:52,155 This is 20-David. 740 00:33:52,179 --> 00:33:55,415 Code 4. Suspect down. 741 00:34:09,496 --> 00:34:12,375 Hey, I didn't know that Keith followed me. I swear. 742 00:34:12,399 --> 00:34:16,169 - I believe you. - I don't suppose I can keep that. 743 00:34:17,747 --> 00:34:19,449 I'm afraid the only reward 744 00:34:19,473 --> 00:34:21,384 on this one is our gratitude. 745 00:34:22,225 --> 00:34:24,110 - Thank you. - Sure thing. 746 00:34:30,551 --> 00:34:32,729 Officer Alonso, do you have a minute? 747 00:34:32,753 --> 00:34:34,731 I asked the deputy mayor to come down so we could discuss 748 00:34:34,755 --> 00:34:36,332 some sort of resolution. 749 00:34:38,892 --> 00:34:41,608 You know what? Let's just... let's go in here, it'll be quieter. 750 00:34:41,632 --> 00:34:44,507 Admittedly, Officer Alonso may have acted rashly, 751 00:34:44,531 --> 00:34:46,359 confronting you at City Hall. 752 00:34:46,966 --> 00:34:49,011 But she has a genuine concern. 753 00:34:49,136 --> 00:34:50,714 Unless someone intervenes, 754 00:34:50,738 --> 00:34:52,618 your son's gonna kill himself or someone else. 755 00:34:52,642 --> 00:34:54,117 My son has a problem. 756 00:34:54,141 --> 00:34:55,285 And we're dealing with it. 757 00:34:55,309 --> 00:34:56,586 But you're not dealing with it. 758 00:34:56,610 --> 00:34:57,854 You're just enabling him. 759 00:34:57,878 --> 00:34:59,622 Chris did some checking. 760 00:34:59,646 --> 00:35:01,491 She found three other instances 761 00:35:01,515 --> 00:35:02,959 where your son was arrested for DUI, 762 00:35:02,983 --> 00:35:04,861 and you made the charges all disappear. 763 00:35:04,885 --> 00:35:06,363 You're not helping him. 764 00:35:06,387 --> 00:35:07,764 Wait-wait a minute. 765 00:35:07,788 --> 00:35:09,165 What the hell is this? 766 00:35:09,189 --> 00:35:11,368 I came down here because you told me 767 00:35:11,392 --> 00:35:13,892 Officer Alonso wanted to apologize. 768 00:35:13,916 --> 00:35:16,006 How long do you think you can keep covering up 769 00:35:16,030 --> 00:35:17,540 for your son's drinking and driving? 770 00:35:17,564 --> 00:35:20,276 For as long as I want. 771 00:35:20,300 --> 00:35:22,512 I'm deputy mayor of this city. 772 00:35:22,536 --> 00:35:24,914 And that comes with certain perks 773 00:35:24,938 --> 00:35:26,349 and privileges. 774 00:35:26,373 --> 00:35:30,476 And if you don't like it, well, that's just too damn bad. 775 00:35:31,645 --> 00:35:32,756 It's funny. 776 00:35:33,531 --> 00:35:36,559 As a city official who oversees this department, 777 00:35:36,583 --> 00:35:39,078 you don't know much about police work, do you? 778 00:35:39,486 --> 00:35:42,432 Everything that happens in an LAPD interrogation room 779 00:35:42,456 --> 00:35:45,210 is recorded from the moment that door opens. 780 00:35:46,002 --> 00:35:49,406 So... you've recorded me? 781 00:35:49,430 --> 00:35:51,508 Without my consent? 782 00:35:52,795 --> 00:35:54,210 Who's ignorant now? 783 00:35:54,234 --> 00:35:56,502 Nothing I said is admissible. 784 00:35:56,526 --> 00:35:58,314 No, not in court. 785 00:35:58,338 --> 00:36:00,350 But I have some very close friends in the press, 786 00:36:00,374 --> 00:36:02,575 and I guarantee that won't be an issue for them. 787 00:36:04,344 --> 00:36:05,989 You and your son have had all the second chances 788 00:36:06,014 --> 00:36:07,524 you're gonna get. 789 00:36:07,549 --> 00:36:09,484 You need to make this right. 790 00:36:12,486 --> 00:36:13,696 Luca! 791 00:36:14,414 --> 00:36:15,923 Hey. What are you doing here? 792 00:36:16,023 --> 00:36:17,534 She wanted to thank you. 793 00:36:17,558 --> 00:36:19,823 Yeah. I baked you some cookies. 794 00:36:19,848 --> 00:36:21,983 Thank me? But I thought you didn't get the part? 795 00:36:22,008 --> 00:36:26,609 I didn't. It went to this other girl. She's really good, right? 796 00:36:26,633 --> 00:36:28,978 - You're not upset? - I'm just glad I did it. 797 00:36:29,002 --> 00:36:31,448 I remembered all my words and I didn't mess up. 798 00:36:31,472 --> 00:36:33,293 Her teacher said she did great. 799 00:36:33,317 --> 00:36:35,483 Kelly's just not ready for the lead role yet. 800 00:36:35,507 --> 00:36:37,287 She got a smaller part, though. 801 00:36:37,311 --> 00:36:40,298 What? That's amazing, man. Good for you. 802 00:36:40,322 --> 00:36:43,326 So, what about our deal? Did you do the fitness test yet? 803 00:36:43,350 --> 00:36:46,963 I was going to, but it didn't work out for today. 804 00:36:46,987 --> 00:36:50,223 Well, you'll do it soon. I know you will. 805 00:36:52,893 --> 00:36:55,995 I might need your help with that, actually. 806 00:37:01,858 --> 00:37:03,313 Look, Hondo, I was gonna call earlier. 807 00:37:03,337 --> 00:37:04,414 I-I swear I was, 808 00:37:04,438 --> 00:37:06,049 but I can't stand the thought of Deon leaving. 809 00:37:06,073 --> 00:37:08,318 - That's my boy. Come on. - I know. 810 00:37:08,342 --> 00:37:10,009 That's why I made the call. 811 00:37:12,146 --> 00:37:13,957 Dad, this wasn't Darryl's idea. 812 00:37:13,981 --> 00:37:14,991 How could you do this? 813 00:37:15,015 --> 00:37:16,884 Take Deon and disappear like that? 814 00:37:17,518 --> 00:37:18,962 Your mother's been terrified. 815 00:37:18,986 --> 00:37:21,092 Put us through all that to spend time with this low-life? 816 00:37:21,117 --> 00:37:22,499 Okay, now wait a minute, hold on. 817 00:37:22,890 --> 00:37:24,667 You are not gonna come in my home 818 00:37:24,691 --> 00:37:25,869 and start insulting Darryl. 819 00:37:25,893 --> 00:37:27,203 No, it's all right. It's okay. 820 00:37:27,227 --> 00:37:28,905 Look, I understand why you don't like me. 821 00:37:28,929 --> 00:37:31,508 I didn't like me two years ago, and that's what you know me for. 822 00:37:31,532 --> 00:37:34,455 But I changed. I'm, I'm working more. 823 00:37:34,479 --> 00:37:37,380 I-I'm doing good in school... I got a future. 824 00:37:37,404 --> 00:37:39,405 I'm really not interested in your story. 825 00:37:40,707 --> 00:37:42,619 Get Deon out to the car right now. 826 00:37:42,763 --> 00:37:44,597 I'm taking you both home. 827 00:37:51,318 --> 00:37:54,330 Sir, you're upset because Heema wanted little Deon 828 00:37:54,354 --> 00:37:55,498 to meet his father? 829 00:37:55,522 --> 00:37:56,966 That's what you're angry about? 830 00:37:56,990 --> 00:37:59,035 Getting Heema pregnant at 15 831 00:37:59,059 --> 00:38:00,720 does not make Darryl a father. 832 00:38:02,013 --> 00:38:03,039 He's got no place in Deon's life, 833 00:38:03,063 --> 00:38:04,541 as far as my wife and I are concerned. 834 00:38:04,565 --> 00:38:06,209 Darryl is a good kid now. 835 00:38:06,233 --> 00:38:07,834 He deserves a second chance. 836 00:38:07,858 --> 00:38:09,231 And I'm talking to lawyers; 837 00:38:09,255 --> 00:38:11,644 I'm doing everything I can to be a father in my son's life. 838 00:38:11,668 --> 00:38:13,232 That's not ever gonna happen. 839 00:38:14,434 --> 00:38:15,711 Well, I'm 17 right now, 840 00:38:15,736 --> 00:38:17,214 and that gives you the power over me, 841 00:38:17,239 --> 00:38:18,583 but when I turn 18, my lawyer said 842 00:38:18,608 --> 00:38:20,319 that's when the law turns in my favor! 843 00:38:20,414 --> 00:38:23,576 I'm gonna be in my son's life! 844 00:38:37,264 --> 00:38:38,441 So, what's the word, Street? 845 00:38:38,465 --> 00:38:40,343 Beers at you and Luca's place tonight? 846 00:38:40,718 --> 00:38:42,378 You're not hurrying home to your new fiancée? 847 00:38:42,402 --> 00:38:43,546 That's not a good sign. 848 00:38:43,570 --> 00:38:45,415 Bonnie's got to work late, and I got nowhere to be. 849 00:38:45,439 --> 00:38:46,482 So what about it? 850 00:38:46,506 --> 00:38:48,585 Ah, I don't know. I mean, I got to ask Luca, 851 00:38:48,609 --> 00:38:50,610 but it looks like he ducked out. 852 00:38:51,778 --> 00:38:55,024 Wow. The deputy mayor. 853 00:38:55,682 --> 00:38:56,759 Deputy mayor's texting you? 854 00:38:56,783 --> 00:38:58,194 No, it's from Lynch. 855 00:38:58,218 --> 00:38:59,862 She says the deputy mayor just resigned. 856 00:39:00,530 --> 00:39:01,831 "Stepping down from office 857 00:39:01,855 --> 00:39:04,659 to deal with an addiction issue in his family." 858 00:39:05,092 --> 00:39:06,903 Hey. You did it. 859 00:39:06,927 --> 00:39:09,339 Not alone I didn't. You guys had my back. 860 00:39:09,363 --> 00:39:10,940 I had Lynch. 861 00:39:10,964 --> 00:39:14,677 Lynch, she might've helped, but this was you. You know it. 862 00:39:14,701 --> 00:39:17,113 You didn't back down. You got it done. 863 00:39:17,137 --> 00:39:19,415 It's just lucky she talked me into doing it her way, 864 00:39:19,439 --> 00:39:21,284 - rather than mine. - Lucky for that drunk kid? 865 00:39:21,801 --> 00:39:23,428 Bet your ass. 866 00:39:24,378 --> 00:39:27,348 Ah, come on, where is he, where is he? 867 00:39:28,081 --> 00:39:29,459 What's going on? 868 00:39:29,483 --> 00:39:31,294 Waiting on Luca. He's out on his three-mile run, 869 00:39:31,318 --> 00:39:32,551 trying to finish his PFQ. 870 00:39:33,855 --> 00:39:34,998 How's it looking? 871 00:39:35,022 --> 00:39:36,966 I don't know. He's cutting it close. 872 00:39:37,483 --> 00:39:40,326 - Mom? - I know, honey. 873 00:39:42,262 --> 00:39:44,073 Oh, he's not gonna make it. 874 00:39:44,665 --> 00:39:46,376 - There he is. - Come on, Luca! 875 00:39:46,400 --> 00:39:48,111 - Come on, Luca. Come on, Luca! - Luca! 876 00:39:49,469 --> 00:39:51,270 Let's go, let's go! 877 00:39:53,006 --> 00:39:54,817 What do we got? What do we got? 878 00:39:54,841 --> 00:39:56,052 Two seconds under! 879 00:39:58,812 --> 00:40:00,323 You made it, baby! 880 00:40:00,347 --> 00:40:02,187 You're back, you're back! 881 00:40:02,211 --> 00:40:04,060 I told you! The band is back together! 882 00:40:04,084 --> 00:40:06,629 There you go, there you go. 883 00:40:06,653 --> 00:40:08,665 - Luca, you did it! - Attaboy, Luca! 884 00:40:08,689 --> 00:40:10,776 About time we had you back with us! 885 00:40:11,994 --> 00:40:13,236 Luca, hey. 886 00:40:14,645 --> 00:40:15,897 You good? 887 00:40:18,524 --> 00:40:21,844 - I just can't believe it. - Hey, my guy, my guy. 888 00:40:21,868 --> 00:40:24,414 You're back. You're back. 889 00:40:24,438 --> 00:40:26,716 - I'm back! - Yeah, you're back! 890 00:40:26,740 --> 00:40:28,418 Back! 891 00:40:28,442 --> 00:40:30,453 Buddy! 892 00:40:31,035 --> 00:40:32,622 I told you. 893 00:40:32,646 --> 00:40:34,482 Luca, back in the building.