1 00:00:02,089 --> 00:00:03,525 Previously onSWAT...Wait a minute, wait a minute. 2 00:00:03,568 --> 00:00:06,049 What's this? Luca back in the building. 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,268 So, counterterrorism training went well? 4 00:00:07,311 --> 00:00:08,965 Man, London SWAT killed it, man. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,662 They're quick learners.Maybe it's time 6 00:00:10,706 --> 00:00:12,534 I sit down with Hicks and finally start 7 00:00:12,577 --> 00:00:13,709 the process to retire. 8 00:00:13,752 --> 00:00:14,797 Won't you miss it though? 9 00:00:14,840 --> 00:00:16,146 Yeah, of course. 10 00:00:16,190 --> 00:00:17,669 But it's time for something 11 00:00:17,713 --> 00:00:19,280 besides SWAT to take priority. 12 00:00:19,323 --> 00:00:21,108 You've had my back since day one. 13 00:00:21,151 --> 00:00:22,500 It's time for me to do that for you. 14 00:00:22,544 --> 00:00:24,589 So you can you have your chance to shine. 15 00:00:24,633 --> 00:00:27,070 [alarm blaring]Whoa, hey, hey. Stay down. 16 00:00:27,114 --> 00:00:28,680 LUCA: LAPD! Stop! 17 00:00:34,251 --> 00:00:36,036 KELLY: Luca! 18 00:00:36,079 --> 00:00:38,429 Luca! Luca! Luca! 19 00:00:38,473 --> 00:00:40,475 Help! Somebody help! 20 00:00:41,476 --> 00:00:43,478 ♪ 21 00:00:43,521 --> 00:00:46,481 DOCTOR 1: Another sponge, please.DOCTOR 2: Yep. Putting in now. 22 00:00:46,524 --> 00:00:47,699 DOCTOR 1: Here's the suction.DOCTOR 2: Pressure's dropping. 23 00:00:47,743 --> 00:00:49,527 Suction.[overlapping chatter] 24 00:00:49,571 --> 00:00:50,833 DOCTOR 1: Cut it right there.DOCTOR 2: Clear for removal. 25 00:00:50,876 --> 00:00:52,965 DOCTOR 1: Got this one clipped. 26 00:00:54,228 --> 00:00:55,229 [indistinct chatter] 27 00:00:55,272 --> 00:00:57,274 Hondo? 28 00:00:57,318 --> 00:00:59,320 Still nothing? 29 00:01:00,712 --> 00:01:03,411 Almost four hours Luca's been in that OR. 30 00:01:04,455 --> 00:01:06,109 It's the waiting. 31 00:01:06,153 --> 00:01:08,155 The hardest part, I know. 32 00:01:09,199 --> 00:01:11,158 I'm so sorry. 33 00:01:11,201 --> 00:01:13,029 Thank you for bringing this. 34 00:01:13,073 --> 00:01:15,205 I don't even know the last time anyone's eaten. 35 00:01:15,249 --> 00:01:17,381 Well, you could all use some food. 36 00:01:17,425 --> 00:01:19,122 If only for the distraction. 37 00:01:19,166 --> 00:01:20,471 Yeah. 38 00:01:20,515 --> 00:01:22,125 Did you get ahold of his parents? 39 00:01:22,169 --> 00:01:24,170 They were in Seattle. 40 00:01:24,214 --> 00:01:26,216 They managed to book the first flight back, but... 41 00:01:26,260 --> 00:01:27,826 It'll probably be the worst three hours 42 00:01:27,870 --> 00:01:29,263 on a plane they'll ever experience. 43 00:01:29,306 --> 00:01:31,395 [sighs][phone buzzes] 44 00:01:31,439 --> 00:01:33,180 It's my mom. 45 00:01:33,223 --> 00:01:35,485 Probably about Vivie. Give me a second? 46 00:01:35,530 --> 00:01:36,792 Mm. 47 00:01:36,835 --> 00:01:37,923 NICHELLE: Hey, Mom. 48 00:01:37,967 --> 00:01:39,402 Yeah. 49 00:01:46,193 --> 00:01:48,456 Hey. 50 00:01:48,499 --> 00:01:49,979 Hungry? 51 00:01:50,021 --> 00:01:51,850 No, thanks. 52 00:01:54,723 --> 00:01:56,420 TAN: How does this happen to one of our own? 53 00:01:58,030 --> 00:01:59,815 Again? Hey. 54 00:01:59,858 --> 00:02:02,252 We ain't there yet. 55 00:02:02,296 --> 00:02:05,168 Luca's fighting for his life on that table. 56 00:02:05,212 --> 00:02:07,518 We focus on that. 57 00:02:07,562 --> 00:02:09,041 [indistinct P.A. announcements] 58 00:02:11,174 --> 00:02:12,784 [elevator bell dings] 59 00:02:12,828 --> 00:02:16,136 I was halfway to San Diego when I heard. 60 00:02:16,179 --> 00:02:17,311 How's he doing? 61 00:02:17,353 --> 00:02:18,529 He's, uh, still in surgery, 62 00:02:18,573 --> 00:02:19,704 so no word yet. 63 00:02:19,748 --> 00:02:21,750 Do we know what happened? 64 00:02:21,793 --> 00:02:24,579 Luca took Kelly to a diner over on La Cienega. 65 00:02:24,622 --> 00:02:26,668 As they were walking to the restaurant, 66 00:02:26,711 --> 00:02:29,105 three gunmen fled a nearby jewelry store. 67 00:02:29,149 --> 00:02:31,063 Robbery?Looks like it. 68 00:02:31,107 --> 00:02:32,630 I don't know the details. 69 00:02:32,674 --> 00:02:35,111 Detective Burrows has RHD all over it, but... 70 00:02:35,155 --> 00:02:37,374 Luca engaged the suspects, 71 00:02:37,418 --> 00:02:40,508 but... he was outnumbered, so... 72 00:02:41,552 --> 00:02:43,163 How many times was he shot? 73 00:02:44,207 --> 00:02:47,079 Three. He's got one center of chest. 74 00:02:47,123 --> 00:02:49,038 [sighs] 75 00:02:49,081 --> 00:02:50,735 He lost a lot of blood. 76 00:02:50,779 --> 00:02:53,303 Paramedics couldn't find a pulse for, like, two minutes. 77 00:02:53,347 --> 00:02:54,870 [exhales] 78 00:02:54,913 --> 00:02:57,742 There's a chance he doesn't make it. 79 00:02:57,786 --> 00:02:59,004 [exhales] 80 00:03:00,267 --> 00:03:01,877 HICKS:Deac. 81 00:03:01,920 --> 00:03:04,488 Figured you could use this. 82 00:03:04,532 --> 00:03:05,837 Thanks. 83 00:03:05,881 --> 00:03:07,230 Well, let's hope God heard your prayer. 84 00:03:07,274 --> 00:03:08,710 Ah. 85 00:03:08,753 --> 00:03:10,320 I mostly just sat in silence. 86 00:03:10,364 --> 00:03:13,193 Well, sitting in silence in a hospital chapel, 87 00:03:13,236 --> 00:03:15,238 that counts as prayer in my book. 88 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 You know, it's strange. 89 00:03:17,284 --> 00:03:19,677 This job forces you to prepare for the worst, 90 00:03:19,721 --> 00:03:22,245 every minute, every day, 91 00:03:22,289 --> 00:03:24,900 and, yet, it's easy to forget 92 00:03:24,943 --> 00:03:26,945 that the worst can happen to you. 93 00:03:26,989 --> 00:03:30,122 I just keep thinking about Kelly witnessing this mess. 94 00:03:30,166 --> 00:03:33,168 I mean, the poor girl had Luca's blood all over 95 00:03:33,213 --> 00:03:34,475 her clothes for Chrissake. 96 00:03:34,518 --> 00:03:35,911 Her mom pick her up? 97 00:03:35,954 --> 00:03:37,521 Left about a half hour ago. 98 00:03:37,565 --> 00:03:39,349 Kid couldn't stop crying, you know, 99 00:03:39,393 --> 00:03:41,264 thinking it was her fault. Begged to stay. 100 00:03:41,308 --> 00:03:43,701 No, no. No, it's best she went home. 101 00:03:43,745 --> 00:03:46,008 Who knows how long this goes on? 102 00:03:46,051 --> 00:03:47,792 Yeah. 103 00:03:47,836 --> 00:03:50,186 Oh, by the way, I got your text earlier. 104 00:03:50,230 --> 00:03:52,362 Since we're gonna probably be here for a while, 105 00:03:52,406 --> 00:03:53,711 what'd you want to talk about? 106 00:03:53,755 --> 00:03:55,278 I could use the distraction. 107 00:03:55,322 --> 00:03:56,714 [chuckles] 108 00:03:56,758 --> 00:03:58,281 No, it can wait. 109 00:03:58,325 --> 00:04:00,457 Ah, all right. 110 00:04:00,501 --> 00:04:01,893 [doctor clears throat] 111 00:04:01,937 --> 00:04:04,200 Tan. 112 00:04:08,073 --> 00:04:10,162 It was touch and go, 113 00:04:10,206 --> 00:04:13,078 but Officer Luca held strong and pulled through. 114 00:04:13,122 --> 00:04:14,776 Luca's alive? 115 00:04:14,819 --> 00:04:16,603 He's incrediblylucky. 116 00:04:16,647 --> 00:04:19,259 One of the bullets missed his heart by just three millimeters. 117 00:04:19,302 --> 00:04:22,349 Any closer and we'd be having a different conversation. 118 00:04:22,392 --> 00:04:24,133 What's the prognosis? 119 00:04:24,176 --> 00:04:26,222 Fortunately, none of the bullets struck a major artery. 120 00:04:26,266 --> 00:04:28,180 His right shoulder will require 121 00:04:28,224 --> 00:04:30,313 some serious rehabilitation, 122 00:04:30,357 --> 00:04:32,402 but the worst is behind him. 123 00:04:32,446 --> 00:04:33,925 But with rehab, he'll fully recover? 124 00:04:33,969 --> 00:04:36,493 It'll be a long road, 125 00:04:36,537 --> 00:04:38,495 but as long as he's patient 126 00:04:38,539 --> 00:04:40,802 and diligent, I'm hopeful. 127 00:04:42,717 --> 00:04:43,848 He's in recovery now. 128 00:04:43,892 --> 00:04:45,241 Once we get him transferred 129 00:04:45,284 --> 00:04:46,677 to a bed, you're welcome to see him. 130 00:04:46,721 --> 00:04:47,852 All right. 131 00:04:47,896 --> 00:04:49,637 Thank you, Doc.Yeah. 132 00:04:49,680 --> 00:04:51,900 I'm gonna call Annie, fill her in.All right. 133 00:04:51,943 --> 00:04:53,771 NICHELLE: Whew. Considering 134 00:04:53,815 --> 00:04:55,120 how many bullets Luca took, 135 00:04:55,164 --> 00:04:56,731 this is the best outcome. 136 00:04:56,774 --> 00:04:59,124 I've never been sold on the whole miracle thing, 137 00:04:59,168 --> 00:05:01,257 but this feels pretty damn close to one. 138 00:05:01,301 --> 00:05:02,824 Yeah, it does. I'll find 139 00:05:02,867 --> 00:05:04,739 Powell and Alfaro, tell them the good news. 140 00:05:04,782 --> 00:05:06,306 Okay. 141 00:05:09,178 --> 00:05:10,658 I'll be right back. 142 00:05:10,701 --> 00:05:12,355 Okay. 143 00:05:12,399 --> 00:05:14,183 I'm sure this is bad timing. 144 00:05:14,226 --> 00:05:15,489 Well, actually, we just got word 145 00:05:15,532 --> 00:05:17,055 that Luca made it out of surgery. 146 00:05:17,099 --> 00:05:19,362 Oh, that's great.What's the latest, Detective? 147 00:05:19,406 --> 00:05:21,843 We were able to track down the shooters' getaway car. 148 00:05:21,886 --> 00:05:24,062 2009 silver Impala registered 149 00:05:24,106 --> 00:05:26,282 to a 26-year-old male, Omar Woodman. 150 00:05:26,326 --> 00:05:28,110 Fits the witnesses' physical description 151 00:05:28,153 --> 00:05:29,807 of the driver.Get an address? 152 00:05:29,851 --> 00:05:31,374 Koreatown, 200 block of Serrano Avenue. 153 00:05:31,418 --> 00:05:32,767 You send me everything you got on this guy. 154 00:05:32,810 --> 00:05:33,985 We're rolling out. 155 00:05:34,029 --> 00:05:36,292 Whoa, whoa, h-hold on now. 156 00:05:36,336 --> 00:05:38,076 Passions are high right now, Hondo. 157 00:05:38,120 --> 00:05:39,382 All right, nobody's thinking straight. 158 00:05:39,426 --> 00:05:41,384 Everyone's wound up, 159 00:05:41,428 --> 00:05:42,994 not to mention exhausted. 160 00:05:43,038 --> 00:05:44,431 I'm sending 60-Squad. 161 00:05:44,474 --> 00:05:46,346 Respectfully, Commander, hell no. 162 00:05:46,389 --> 00:05:49,044 Luca just fought for his life on that operating table. The least 163 00:05:49,087 --> 00:05:51,089 we can do is nail the son of a bitch who put him there. 164 00:05:51,133 --> 00:05:53,222 This is a 20-Squad job, ours only. 165 00:05:53,265 --> 00:05:54,876 Please, don't you hand this off. 166 00:05:56,181 --> 00:05:58,706 You give us a minute? 167 00:06:01,839 --> 00:06:03,667 This is personal. 168 00:06:03,711 --> 00:06:06,278 But we're not out for blood, you get me? 169 00:06:06,322 --> 00:06:09,238 Keep it clean, and keep it focused. 170 00:06:09,281 --> 00:06:11,849 No maverick crap that gets us caught up with IAD, 171 00:06:11,893 --> 00:06:13,547 or worse, get this guy kicked free 172 00:06:13,590 --> 00:06:15,549 if we screw up the arrest. 173 00:06:16,506 --> 00:06:18,682 You have my word. 174 00:06:23,426 --> 00:06:24,949 Yo, man, call me back. 175 00:06:24,993 --> 00:06:26,516 That dude y'all shot was a cop. 176 00:06:26,560 --> 00:06:28,997 It's all over the news. I'm freaking out here. 177 00:06:30,085 --> 00:06:31,826 LAPD! 178 00:06:32,914 --> 00:06:35,090 Show me your hands! Do it now! 179 00:06:35,133 --> 00:06:37,962 Don't even think about it! 180 00:06:38,006 --> 00:06:40,661 30-David, we got a rabbit heading to the two side. 181 00:06:40,704 --> 00:06:42,532 Freeze right there! 182 00:06:44,099 --> 00:06:45,361 Drop the knife! 183 00:06:45,405 --> 00:06:46,580 Get those hands in the air! 184 00:06:46,623 --> 00:06:48,233 HONDO: It's over. You're screwed, Omar. 185 00:06:48,277 --> 00:06:50,409 You heard him, so drop the weapon! 186 00:06:50,453 --> 00:06:51,802 What, so you can waste me 187 00:06:51,846 --> 00:06:52,890 just like you think I wasted that cop? 188 00:06:52,933 --> 00:06:54,457 No, man, I ain't stupid. 189 00:06:54,501 --> 00:06:55,763 Hey. 190 00:06:55,806 --> 00:06:57,242 That officer you shot? 191 00:06:57,286 --> 00:06:58,679 He didn't die. 192 00:07:00,332 --> 00:07:02,073 That's right, he's not dead, 193 00:07:02,117 --> 00:07:03,901 which means nobody's dead. 194 00:07:03,945 --> 00:07:06,034 And only you have the power to keep it that way. 195 00:07:06,077 --> 00:07:07,296 So what do you say? 196 00:07:07,339 --> 00:07:09,211 Drop the knife. 197 00:07:12,736 --> 00:07:14,564 [electricity buzzing][grunts] 198 00:07:14,608 --> 00:07:15,739 DEACON: One suspect down. 199 00:07:15,783 --> 00:07:17,001 POWELL [over radio]: Roger. 200 00:07:17,045 --> 00:07:18,176 Rest of the house is clear. 201 00:07:18,220 --> 00:07:19,308 No sign of his partners. 202 00:07:20,483 --> 00:07:22,832 Get up! Get up! 203 00:07:22,877 --> 00:07:24,618 Ow, man! 204 00:07:24,661 --> 00:07:25,749 What'd you do to me? 205 00:07:25,793 --> 00:07:27,359 I need a doctor, like, right now. 206 00:07:27,403 --> 00:07:29,231 And the cop you left bleeding on a sidewalk. 207 00:07:29,274 --> 00:07:30,711 You don't think he needed a doctor? 208 00:07:30,754 --> 00:07:32,495 I didn't know nothing about that. 209 00:07:32,539 --> 00:07:34,409 You got one chance, so your dumb ass better listen up! 210 00:07:34,454 --> 00:07:36,238 The cop your lowlife buddies sprayed 211 00:07:36,281 --> 00:07:37,718 three bullets into was one of our own. 212 00:07:37,761 --> 00:07:39,154 The hell's that got to do with me? 213 00:07:39,197 --> 00:07:41,199 Drop the act and start talking. 214 00:07:41,243 --> 00:07:42,897 You can start by who and where your buddies are. 215 00:07:42,940 --> 00:07:44,376 You kidding me? 216 00:07:44,420 --> 00:07:46,596 You know what they'll do to me if I give them up. 217 00:07:46,640 --> 00:07:48,468 Nah, man. 218 00:07:48,511 --> 00:07:51,079 I ain't telling you jackasses nothing. 219 00:07:51,122 --> 00:07:53,864 Get him out of here. Get him out of here! 220 00:07:53,908 --> 00:07:56,388 Let's go. 221 00:07:57,520 --> 00:08:00,262 He's more afraid of them than he is of us. 222 00:08:00,305 --> 00:08:02,177 Deacon, we still got three suspects in the wind, 223 00:08:02,220 --> 00:08:03,744 including Luca's shooter. 224 00:08:03,787 --> 00:08:05,441 Which means we're gonna turn this city inside 225 00:08:05,485 --> 00:08:07,530 and out until we find them, and we will find them. 226 00:08:11,360 --> 00:08:13,318 ♪ 227 00:08:45,002 --> 00:08:46,308 BURROWS: Your boys shot a cop, Omar. 228 00:08:46,351 --> 00:08:48,223 I told you I didn't shoot nobody. 229 00:08:48,266 --> 00:08:50,051 Especially no damn cop. 230 00:08:50,094 --> 00:08:52,532 HICKS: So you've been saying, but you've given us jack-all 231 00:08:52,575 --> 00:08:54,446 to support your so-called innocence. 232 00:08:57,667 --> 00:09:00,801 BURROWS: Omar, if it was one of them in that seat, 233 00:09:00,844 --> 00:09:02,672 do you think they'd protect you? 234 00:09:02,716 --> 00:09:05,414 I'm done conversating with you ass clowns. 235 00:09:07,329 --> 00:09:09,592 I know my bills of right. 236 00:09:09,636 --> 00:09:12,421 HICKS: Three weeks and my disdain 237 00:09:12,464 --> 00:09:14,510 for this junkie hasn't softened one bit. 238 00:09:14,554 --> 00:09:17,034 Even got less love for these three bastards. 239 00:09:17,078 --> 00:09:18,470 How am I gonna look Luca in the eye 240 00:09:18,514 --> 00:09:19,602 when we still got nothing on them? 241 00:09:19,646 --> 00:09:20,864 Hey, it's just a matter of time, 242 00:09:20,908 --> 00:09:22,170 Commander, you know that. 243 00:09:22,213 --> 00:09:23,606 Right now, these guys are laying low, 244 00:09:23,650 --> 00:09:25,216 knowing how much heat is on them 245 00:09:25,260 --> 00:09:26,957 for shooting a cop, but sooner or later, 246 00:09:27,001 --> 00:09:29,003 they will surface.I hope you're right. 247 00:09:30,831 --> 00:09:32,702 All these pieces combined don't add up 248 00:09:32,746 --> 00:09:34,530 to a fraction of what that necklace is worth. 249 00:09:34,574 --> 00:09:37,185 These smash-and-grab thugs got lucky to stumble onto it. 250 00:09:37,228 --> 00:09:38,621 LAPD's got eyes on every pawn shop 251 00:09:38,665 --> 00:09:40,101 and every fence in the county. 252 00:09:40,144 --> 00:09:41,624 Still no sign of it. 253 00:09:41,668 --> 00:09:43,060 Well, there's no way a $5 million necklace 254 00:09:43,104 --> 00:09:44,627 changes hands quietly. 255 00:09:44,671 --> 00:09:46,237 Which means they're still sitting on it. That thing's 256 00:09:46,281 --> 00:09:47,761 got to be burning a hole in their pocket. Trust me, 257 00:09:47,804 --> 00:09:50,459 they'll mess up. When they do, we'll get them. 258 00:09:50,502 --> 00:09:52,504 BURROWS: Got some good news. 259 00:09:52,548 --> 00:09:54,245 I guess three weeks in county 260 00:09:54,289 --> 00:09:55,899 has given Omar some second thoughts. 261 00:09:55,943 --> 00:09:57,640 Oh, don't tell me, he wants to talk? 262 00:09:57,684 --> 00:09:58,859 Reached out to his lawyer last night, 263 00:09:58,902 --> 00:10:00,512 looking to make a deal. 264 00:10:00,556 --> 00:10:02,297 Finally ready to rat out Luca's shooters, I hope. 265 00:10:02,340 --> 00:10:03,864 With any luck, D.A. will be 266 00:10:03,907 --> 00:10:05,300 sitting down with him by the end of day. 267 00:10:05,343 --> 00:10:07,432 Hey, how's Luca doing? 268 00:10:07,476 --> 00:10:09,739 He's good. He's actually supposed to stop by today. 269 00:10:09,783 --> 00:10:11,480 He's still a ways from active duty, 270 00:10:11,523 --> 00:10:13,787 but today will be his day first back here. 271 00:10:13,830 --> 00:10:15,484 And now we've got some good news to throw his way. 272 00:10:15,527 --> 00:10:17,704 Thanks, Detective. 273 00:10:20,924 --> 00:10:22,534 Hey, boss, yo. 274 00:10:22,578 --> 00:10:24,014 Hell yeah. 275 00:10:24,058 --> 00:10:26,408 There he is, the man himself in the flesh. 276 00:10:27,583 --> 00:10:29,063 Welcome back, brother. 277 00:10:29,106 --> 00:10:30,586 You know, not quite yet, 278 00:10:30,630 --> 00:10:31,761 but damn if it doesn't feel good 279 00:10:31,805 --> 00:10:33,894 to be back in this building. 280 00:10:33,937 --> 00:10:36,418 I can't tell you what it means to see you here again. 281 00:10:36,461 --> 00:10:38,159 This place ain't the same without you. 282 00:10:38,202 --> 00:10:39,726 I can't believe how close I came 283 00:10:39,769 --> 00:10:41,728 to actually never stepping foot in here again. 284 00:10:41,771 --> 00:10:43,425 I ain't gonna lie, Luca, 285 00:10:43,468 --> 00:10:45,340 I had a few nights where I thought the same thing. 286 00:10:45,383 --> 00:10:47,255 TAN: I live with this guy, 287 00:10:47,298 --> 00:10:49,518 and even though he's home, alive and well, 288 00:10:49,561 --> 00:10:51,563 it still shakes me up when I think about that day. 289 00:10:51,607 --> 00:10:53,696 Well, it was you guys that helped me pull through it. 290 00:10:53,740 --> 00:10:55,480 I mean, call me crazy, 291 00:10:55,524 --> 00:10:57,787 but I don't think I would've made it off that operating table 292 00:10:57,831 --> 00:10:59,354 had you not all been there.HONDO: No way, man. 293 00:10:59,397 --> 00:11:01,791 That was all you, Luca. 294 00:11:01,835 --> 00:11:03,750 You fought for your life and you won 295 00:11:03,793 --> 00:11:06,361 because you're a fighter, through and through. 296 00:11:06,404 --> 00:11:07,710 You always have been. 297 00:11:07,754 --> 00:11:09,233 Now, 298 00:11:09,277 --> 00:11:11,148 seeing as you are a fighter and all, 299 00:11:11,192 --> 00:11:12,715 I don't know, I was kind of thinking 300 00:11:12,759 --> 00:11:14,674 we might have an arm wrestling rematch right about now. 301 00:11:14,717 --> 00:11:16,327 Oh, yeah, arm wrestling.It might be my time to get you. 302 00:11:16,371 --> 00:11:17,851 Just wait, man. I've been, 303 00:11:17,894 --> 00:11:19,069 I've been putting in the work, doing the P.T. 304 00:11:19,113 --> 00:11:20,244 Soon enough, I'll be back in action, 305 00:11:20,288 --> 00:11:21,724 kicking all your asses. 306 00:11:21,768 --> 00:11:24,161 No doubt, no doubt. But, hey, real talk, 307 00:11:24,205 --> 00:11:26,816 docs give you any idea when you can get back on duty? 308 00:11:26,860 --> 00:11:29,514 Supposed to get the MRI results back today. 309 00:11:29,558 --> 00:11:32,039 Hopefully, tell me when I'll get full strength back in this arm. 310 00:11:32,082 --> 00:11:34,171 Yeah. Won't be soon enough. 311 00:11:34,215 --> 00:11:36,783 Luca, just know 312 00:11:36,826 --> 00:11:38,959 how much we all appreciate you. 313 00:11:39,002 --> 00:11:40,482 Thanks, Hondo.HONDO: All right. 314 00:11:40,525 --> 00:11:43,354 All right, go catch up with your fans. 315 00:11:43,398 --> 00:11:44,747 You're all they've been talking about for three weeks. 316 00:11:44,790 --> 00:11:49,099 [cheering] 317 00:11:49,143 --> 00:11:52,059 [cheering continues] 318 00:11:52,102 --> 00:11:53,756 What's up, Commander? 319 00:11:53,800 --> 00:11:55,715 Got word from Burrows 320 00:11:55,758 --> 00:11:58,326 Omar Woodman reached out to his attorney wanting to cut a deal. 321 00:11:58,369 --> 00:11:59,501 That's excellent news. 322 00:11:59,544 --> 00:12:01,198 HICKS: Well, it was excellent news. 323 00:12:01,242 --> 00:12:03,940 Omar was just found stabbed to death in jail. 324 00:12:05,681 --> 00:12:07,465 TORRES: Inmate Woodman 325 00:12:07,509 --> 00:12:09,903 failed to return to his cell for headcount after morning mess. 326 00:12:09,946 --> 00:12:12,644 C.O.'s went looking for him. Found him in the showers. 327 00:12:12,688 --> 00:12:14,385 DEACON: And you're fairly certain 328 00:12:14,429 --> 00:12:16,126 it was this Rick Fontana that killed him?Fully certain. 329 00:12:16,170 --> 00:12:17,824 Fontana was still stabbing Omar when they found them. 330 00:12:17,867 --> 00:12:20,043 Took three C.O.'s to subdue the son of a bitch. 331 00:12:20,087 --> 00:12:22,002 Was there a beef between Omar and Fontana 332 00:12:22,045 --> 00:12:23,046 that you know of?No. 333 00:12:23,090 --> 00:12:24,352 Fontana's a third striker, 334 00:12:24,395 --> 00:12:25,788 already looking at life, nothing to lose. 335 00:12:25,832 --> 00:12:27,485 Might be Omar just looked at him wrong. 336 00:12:27,529 --> 00:12:29,052 Right in here.[door buzzes] 337 00:12:32,273 --> 00:12:35,232 Warden's boys already got a confession out of me. 338 00:12:35,276 --> 00:12:36,799 What more you want? 339 00:12:36,843 --> 00:12:38,845 A pinky swear? 340 00:12:38,888 --> 00:12:42,109 All right, pinky swear, I did it. 341 00:12:42,152 --> 00:12:44,328 Rick, we already know you killed Omar, 342 00:12:44,372 --> 00:12:46,635 for which you're clearly not harboring much guilt. 343 00:12:46,678 --> 00:12:48,289 We're more interested in why. 344 00:12:48,332 --> 00:12:50,073 Who put you up to it?FONTANA: No one. 345 00:12:50,117 --> 00:12:52,772 Omar ran up an IOU, and he didn't come through on it. 346 00:12:52,815 --> 00:12:54,251 And that's a sure way to get yourself 347 00:12:54,295 --> 00:12:55,731 a scarlet letter around here. 348 00:12:55,775 --> 00:12:57,254 TAN: Your story's a crock. 349 00:12:57,298 --> 00:12:59,300 You killed him because someone told you to. 350 00:12:59,343 --> 00:13:00,562 I don't take orders from anyone. 351 00:13:00,605 --> 00:13:02,782 Last night, Omar called his lawyer. 352 00:13:02,825 --> 00:13:04,087 He was ready to rat out his crew. 353 00:13:04,131 --> 00:13:05,567 This morning, he's dead. 354 00:13:05,610 --> 00:13:06,829 That's-that's no coincidence. 355 00:13:06,873 --> 00:13:07,917 Someone on the outside put you up to it, 356 00:13:07,961 --> 00:13:10,137 so I'll ask again, who? 357 00:13:12,879 --> 00:13:15,403 You got a younger brother. Joey, right? 358 00:13:15,446 --> 00:13:17,971 TAN: Heard he just opened his own restaurant. 359 00:13:18,014 --> 00:13:19,973 DEACON:Big change from six years ago. 360 00:13:20,016 --> 00:13:23,106 Three DUIs, couple bar brawls, 361 00:13:23,150 --> 00:13:24,238 a hit-and-run. 362 00:13:24,281 --> 00:13:26,806 That's not who Joey is anymore. 363 00:13:26,849 --> 00:13:28,198 He's a good kid. 364 00:13:28,242 --> 00:13:29,939 Except for the part where he's running 365 00:13:29,983 --> 00:13:31,462 an illegal gambling den in the back of his restaurant. 366 00:13:31,506 --> 00:13:33,290 What gambling den? 367 00:13:33,334 --> 00:13:35,423 It's a couple of guys playing cards. 368 00:13:35,466 --> 00:13:37,817 He's turned his life around, all right? 369 00:13:37,860 --> 00:13:40,297 His family and that restaurant are his entire world. 370 00:13:40,341 --> 00:13:42,517 Well, then it would be a real shame 371 00:13:42,560 --> 00:13:44,040 if he were to lose all that 372 00:13:44,084 --> 00:13:46,390 because his big brother isn't willing to play ball. 373 00:13:47,914 --> 00:13:49,785 FONTANA: All right. 374 00:13:49,829 --> 00:13:51,265 I'll tell you. 375 00:13:52,919 --> 00:13:55,051 But you stay the hell away from my brother. 376 00:13:55,095 --> 00:13:57,097 Pinky swear. 377 00:13:57,140 --> 00:13:58,359 Now talk. 378 00:13:59,316 --> 00:14:01,623 My girl, Devon, 379 00:14:01,666 --> 00:14:03,190 asked me to do it. 380 00:14:04,060 --> 00:14:05,192 Someone, I don't know who, 381 00:14:05,235 --> 00:14:08,543 promised her a big payday. 382 00:14:08,586 --> 00:14:10,240 She's got a son with special needs, 383 00:14:10,284 --> 00:14:11,763 and she makes jack where she works, 384 00:14:11,807 --> 00:14:13,200 so I thought, if I could do this one thing 385 00:14:13,243 --> 00:14:14,854 for her and her kid, 386 00:14:14,897 --> 00:14:16,464 then why not? 387 00:14:16,507 --> 00:14:18,683 And where can we find Devon? 388 00:14:22,992 --> 00:14:25,168 [speaking foreign language] 389 00:14:25,212 --> 00:14:27,083 How you doing? 390 00:14:27,127 --> 00:14:30,043 Doughnut shop's half a block that way. 391 00:14:30,086 --> 00:14:33,742 Come on, that's a lazy insult, even for a bouncer. 392 00:14:33,785 --> 00:14:36,832 Yeah, well, you being here isn't exactly a magnet for business. 393 00:14:36,876 --> 00:14:39,704 So maybe go somewhere else to get your rocks off today. 394 00:14:39,748 --> 00:14:41,228 POWELL: We're going nowhere, 395 00:14:41,271 --> 00:14:43,404 not until we talk to one of your dancers, Devon. 396 00:14:44,187 --> 00:14:46,929 Goes by the stage name Starla.Ah. 397 00:14:46,973 --> 00:14:49,192 What is this about? 398 00:14:49,236 --> 00:14:50,890 In case the uniform and the badge didn't tip you off, 399 00:14:50,933 --> 00:14:52,369 it's a police matter. 400 00:14:52,413 --> 00:14:54,154 We're going inside. 401 00:14:54,197 --> 00:14:55,807 If you put a finger on us, 402 00:14:55,851 --> 00:14:57,940 I'll have you in cuffs for assaulting an officer. 403 00:14:57,984 --> 00:14:59,594 Do you really want to go that route? 404 00:15:03,990 --> 00:15:05,426 Didn't think so. 405 00:15:08,951 --> 00:15:11,214 [rap music playing][overlapping chatter] 406 00:15:11,258 --> 00:15:15,044 DJ [over P.A.]: Okay, Fantastic Jasmine, ladies and gentlemen. 407 00:15:15,088 --> 00:15:17,525 Jasmine's available for lap dances in the back. 408 00:15:17,568 --> 00:15:19,179 Talk to her about it. 409 00:15:19,222 --> 00:15:20,963 Which one's Starla? 410 00:15:21,007 --> 00:15:22,573 Follow me. 411 00:15:24,880 --> 00:15:26,534 Simple ask would've been cheaper. 412 00:15:26,577 --> 00:15:29,580 Oh, cheaper is a sure way not to make friends around here. 413 00:15:34,542 --> 00:15:37,066 [music continues faintly] 414 00:15:37,110 --> 00:15:39,329 Devon Bailey? We'd like to ask some questions 415 00:15:39,373 --> 00:15:41,201 about your boyfriend, Rick Fontana. 416 00:15:41,244 --> 00:15:42,898 Is that what he still calls himself? 417 00:15:43,943 --> 00:15:45,945 In his dreams, maybe. 418 00:15:45,988 --> 00:15:46,989 You two broke up? 419 00:15:47,033 --> 00:15:48,338 Yeah. 420 00:15:48,382 --> 00:15:50,688 Right after the last time he got arrested. 421 00:15:50,732 --> 00:15:52,560 Haven't talked to him. 422 00:15:52,603 --> 00:15:55,302 [sighs] Now... 423 00:15:55,345 --> 00:15:56,999 if you'll excuse me, 424 00:15:57,043 --> 00:16:00,307 it's the start of my shift, and, as you saw, 425 00:16:00,350 --> 00:16:01,786 it's slow going out there. 426 00:16:01,830 --> 00:16:03,919 Oh, it's hardly going slow for you. 427 00:16:03,963 --> 00:16:06,356 You're what they call an O.G. stripper. 428 00:16:06,400 --> 00:16:08,924 I bet you have two regulars waiting for you right now. 429 00:16:08,968 --> 00:16:11,492 Normally, I'd mean that as a compliment. 430 00:16:11,535 --> 00:16:14,060 Right now, I mean it to out you as a liar. 431 00:16:16,410 --> 00:16:18,978 Okay. You got me. 432 00:16:20,066 --> 00:16:22,285 Very rare I have a slow day. 433 00:16:23,243 --> 00:16:25,506 But I got nothing to do with Rick Fontana. 434 00:16:25,549 --> 00:16:27,899 That's weird because, according to Rick, you called him. 435 00:16:27,943 --> 00:16:29,771 Told him someone offered you ten grand 436 00:16:29,814 --> 00:16:32,948 to get him to kill an inmate by the name of Omar Woodman. 437 00:16:32,992 --> 00:16:35,124 That conversation ring a bell? 438 00:16:36,734 --> 00:16:37,735 [Devon scoffs] 439 00:16:37,779 --> 00:16:39,607 Is that what you have on me? 440 00:16:39,650 --> 00:16:42,088 The lies of a third-strike loser 441 00:16:42,131 --> 00:16:44,481 rotting in jail for the rest of his life? [chuckles] 442 00:16:44,525 --> 00:16:46,135 Look, 443 00:16:46,179 --> 00:16:48,311 I know I'm no angel, 444 00:16:48,355 --> 00:16:51,358 but my word against his in a courtroom? 445 00:16:51,401 --> 00:16:53,751 I'll take those odds all day long. 446 00:16:53,795 --> 00:16:57,364 In other words, I'm done answering your questions. 447 00:16:57,407 --> 00:16:59,018 Nice ring. 448 00:16:59,061 --> 00:17:01,063 Where'd you get it? 449 00:17:01,107 --> 00:17:02,325 It was a gift. 450 00:17:02,369 --> 00:17:04,153 It's stolen property. 451 00:17:04,196 --> 00:17:07,765 Ties you to a robbery that resulted in a cop getting shot. 452 00:17:07,809 --> 00:17:10,290 We don't need Rick's testimony anymore. 453 00:17:10,333 --> 00:17:11,464 We got everything we need to lock her up 454 00:17:11,508 --> 00:17:12,770 right there on her finger. 455 00:17:12,814 --> 00:17:14,468 Devon, 456 00:17:14,511 --> 00:17:16,731 that means that you will be separated from your son 457 00:17:16,773 --> 00:17:18,689 for a very long time, 458 00:17:18,733 --> 00:17:21,040 and I'm sure he needs you. 459 00:17:24,086 --> 00:17:26,784 I was just the middleman, okay? 460 00:17:26,828 --> 00:17:29,613 One call to Rick, that was it. 461 00:17:29,657 --> 00:17:32,007 Who asked you to make the call? 462 00:17:33,052 --> 00:17:34,836 Who wanted Omar dead? 463 00:17:36,142 --> 00:17:37,839 Rocco. 464 00:17:37,882 --> 00:17:40,059 Uh, who's Rocco? 465 00:17:41,364 --> 00:17:43,062 Guy who works the front door. 466 00:17:49,111 --> 00:17:51,113 [door opens] 467 00:17:53,289 --> 00:17:55,465 LAPD. Stop the car! 468 00:17:55,509 --> 00:17:57,293 Gun, gun, gun, gun! 469 00:17:59,817 --> 00:18:01,689 28-David, shots fired 470 00:18:01,732 --> 00:18:03,821 on the 300 block of Ventura Boulevard. 471 00:18:03,865 --> 00:18:06,128 White male suspect, headed eastbound. 472 00:18:06,172 --> 00:18:08,174 Forget it, Powell. 473 00:18:09,523 --> 00:18:10,915 He slashed our tire. 474 00:18:22,362 --> 00:18:24,494 Hey, we get anything yet on the strip club bouncer? 475 00:18:24,538 --> 00:18:26,757 We got a BOLO out. My guys checked his LKA. 476 00:18:26,801 --> 00:18:28,542 So far, no sign of him.That doesn't mean 477 00:18:28,585 --> 00:18:30,196 we're not putting the pieces together, though, Hondo. 478 00:18:30,239 --> 00:18:32,459 Garland's got a long history of theft crimes. 479 00:18:34,200 --> 00:18:36,202 HONDO: Jerry Ramos and Hank David. 480 00:18:36,245 --> 00:18:37,942 We think those are the other two guys involved? 481 00:18:37,986 --> 00:18:40,075 Well, after Garland got busted for his last stickup, 482 00:18:40,119 --> 00:18:42,338 he spent some time in Corcoran with these two. 483 00:18:42,382 --> 00:18:44,253 They match the general descriptions of Luca's shooters. 484 00:18:44,297 --> 00:18:46,168 Any recent contact? 485 00:18:46,212 --> 00:18:48,170 TAN: We pulled Garland's cell phone records. Over the past year, 486 00:18:48,214 --> 00:18:49,389 he's had contact with both of them, 487 00:18:49,432 --> 00:18:51,042 but last couple months,nothing. 488 00:18:51,086 --> 00:18:53,306 They probably switched to burners.LUCA: That's him. 489 00:18:53,349 --> 00:18:54,829 That's the guy who shot me. 490 00:18:54,872 --> 00:18:56,178 HONDO: Hank David. You're sure? 491 00:18:56,222 --> 00:18:58,049 LUCA: Dude was masked, but those eyes... 492 00:18:58,093 --> 00:18:59,703 Thought it was the last thing I was ever gonna see. 493 00:18:59,747 --> 00:19:01,444 I'll never forget 'em. 494 00:19:01,488 --> 00:19:03,359 What about this other guy? He jog your memory?No. 495 00:19:03,403 --> 00:19:04,882 I-I never really saw him. 496 00:19:04,926 --> 00:19:06,188 TAN: Hank David was cellmates with Jerry Ramos. 497 00:19:06,232 --> 00:19:07,972 They have a long history together. 498 00:19:08,016 --> 00:19:09,539 All right, then I'm going with these three as our guys. 499 00:19:09,583 --> 00:19:11,585 I'll put RHD on it right away. 500 00:19:11,628 --> 00:19:14,196 We'll dig up everything we can on Ramos and David. 501 00:19:14,240 --> 00:19:16,329 HONDO: All right, let's look into jobs worked, prison call logs, 502 00:19:16,372 --> 00:19:17,895 last known addresses, 503 00:19:17,939 --> 00:19:19,941 anything that can pinpoint their whereabouts. 504 00:19:19,984 --> 00:19:22,335 Hey, we will get these guys. 505 00:19:26,382 --> 00:19:28,210 TAN: Hey. 506 00:19:28,254 --> 00:19:29,472 You okay? 507 00:19:29,516 --> 00:19:31,996 If I'm being honest, no, I'm not. 508 00:19:33,302 --> 00:19:36,000 Luca, we're getting closer to nailing these guys. 509 00:19:36,044 --> 00:19:38,220 Yeah, I know. It's not that. 510 00:19:38,264 --> 00:19:39,613 I feel useless, man. 511 00:19:39,656 --> 00:19:41,223 I'm on the sidelines over here 512 00:19:41,267 --> 00:19:42,224 while you guys are out there hunting these guys down, 513 00:19:42,268 --> 00:19:43,225 doing my dirty work. 514 00:19:43,269 --> 00:19:44,879 This is 20-Squad's job. 515 00:19:44,922 --> 00:19:46,968 They hurt you, they hurt all of us. 516 00:19:47,011 --> 00:19:49,449 And you're not gonna be on the sidelines for long, 517 00:19:49,492 --> 00:19:51,364 but first things first, man, you got to heal up. 518 00:19:51,407 --> 00:19:53,279 Just be patient with yourself. 519 00:19:57,370 --> 00:19:58,501 You wanted to see me? 520 00:19:58,545 --> 00:20:00,808 Yeah. Close the door. 521 00:20:02,113 --> 00:20:04,855 A few weeks ago, you said you needed to talk. 522 00:20:04,899 --> 00:20:07,249 Yeah, yeah, but then I, uh, 523 00:20:07,293 --> 00:20:09,033 I decided to put that on hold. 524 00:20:09,077 --> 00:20:12,863 [sighs] It's actually kind of complicated, Commander. 525 00:20:12,907 --> 00:20:15,649 I don't suppose it'd have anything to do with retirement? 526 00:20:16,867 --> 00:20:19,566 FPP sent over your forms as part of, uh, 527 00:20:19,609 --> 00:20:23,309 confirming eligibility to start pension calculations. 528 00:20:24,571 --> 00:20:26,486 What's going on, Deac? 529 00:20:27,661 --> 00:20:30,794 Well, me and Annie, we're, uh, we're not doing so good. 530 00:20:30,838 --> 00:20:34,145 When she landed at the public defender's office, 531 00:20:34,189 --> 00:20:35,669 we agreed to juggle both our jobs. 532 00:20:35,712 --> 00:20:37,497 Only, it's-it's not working. 533 00:20:37,540 --> 00:20:38,889 Hmm. 534 00:20:38,933 --> 00:20:41,109 Little time for the kids, even less for us. 535 00:20:41,152 --> 00:20:42,719 Family's paramount, Deacon. 536 00:20:42,763 --> 00:20:44,547 In the end, it's... 537 00:20:44,591 --> 00:20:47,246 the secret sauce to any of this making sense. 538 00:20:47,289 --> 00:20:48,551 You need to protect it. 539 00:20:48,595 --> 00:20:50,466 So... 540 00:20:50,510 --> 00:20:52,251 as much as it pains me... 541 00:20:53,774 --> 00:20:55,993 ...I respect your decision. 542 00:20:57,343 --> 00:20:58,779 Thing is, 543 00:20:58,822 --> 00:21:01,608 I made this decision before Luca got shot. 544 00:21:01,651 --> 00:21:03,914 And now... [scoffs] 545 00:21:03,958 --> 00:21:05,525 [sighs] I don't know what to do. 546 00:21:05,568 --> 00:21:07,048 So until I do, 547 00:21:07,091 --> 00:21:10,312 I prefer to keep this between us. 548 00:21:10,356 --> 00:21:11,705 All right. 549 00:21:14,621 --> 00:21:16,187 Uh, Deacon. Yeah? 550 00:21:16,231 --> 00:21:17,798 But don't drag it out. 551 00:21:17,841 --> 00:21:19,669 Otherwise you put your marriage on the line, 552 00:21:19,713 --> 00:21:22,890 and you lose your squad's trust in the process. 553 00:21:31,420 --> 00:21:32,726 LUCA: Hey, Deac. 554 00:21:32,769 --> 00:21:34,293 Hey. What's up, bud? 555 00:21:34,336 --> 00:21:36,120 Heard you had quite the homecoming this morning. 556 00:21:36,164 --> 00:21:37,426 I'm sorry I wasn't there.No, it's all good. 557 00:21:37,470 --> 00:21:38,775 I didn't want a big to-do, but... 558 00:21:38,819 --> 00:21:41,256 Hey, it is a big to-do. We've missed you. 559 00:21:41,300 --> 00:21:43,127 And I'm sorry Annie and I haven't been by. 560 00:21:43,171 --> 00:21:44,694 We've just been trying to get our new routine down. 561 00:21:44,738 --> 00:21:47,349 You guys got a full house. I get it, man. Trust me. 562 00:21:47,393 --> 00:21:50,570 All the food you guys sent over... Man, I feel the love. 563 00:21:50,613 --> 00:21:52,267 How are you and Annie and the kids? 564 00:21:52,311 --> 00:21:54,313 Everything okay?Yeah, you know, busy, 565 00:21:54,356 --> 00:21:56,097 but-but we're good. Thanks for asking.[phone buzzes] 566 00:21:56,140 --> 00:21:57,577 Oh, it's my doc. MRI results. 567 00:21:57,620 --> 00:21:59,318 I've been waiting on this call. 568 00:21:59,361 --> 00:22:00,971 Hello? 569 00:22:01,015 --> 00:22:02,233 Yeah. 570 00:22:10,633 --> 00:22:12,243 Okay. 571 00:22:15,725 --> 00:22:17,553 TAN: Deac, hey. 572 00:22:17,597 --> 00:22:19,642 Might have a lead on one of the robbery crew, 573 00:22:19,686 --> 00:22:22,123 Jerry Ramos. I just talked to an ex-girlfriend. 574 00:22:22,166 --> 00:22:24,647 She said Ramos always had money problems, would constantly hide 575 00:22:24,691 --> 00:22:25,953 from people he owed cash to. 576 00:22:25,996 --> 00:22:27,563 The ex-girlfriend say where? 577 00:22:27,607 --> 00:22:29,304 An aunt's house in Tujunga, and I talked to Burrows. 578 00:22:29,348 --> 00:22:30,958 RHD traced him to the same address. 579 00:22:31,001 --> 00:22:32,133 Seems he gets mail there. 580 00:22:32,176 --> 00:22:34,265 All right, let's get to that house. 581 00:22:42,578 --> 00:22:44,537 [groaning] 582 00:23:01,292 --> 00:23:02,685 You got a minute? 583 00:23:05,340 --> 00:23:07,560 I heard you got a call from your doctor. 584 00:23:07,603 --> 00:23:09,257 MRI results? 585 00:23:10,476 --> 00:23:12,652 Deacon got the impression it wasn't good news. 586 00:23:12,695 --> 00:23:15,306 He's concerned,as am I. 587 00:23:15,350 --> 00:23:18,919 Doc said that my hand and arm 588 00:23:18,962 --> 00:23:21,095 won't move the same ever again. 589 00:23:21,138 --> 00:23:23,140 Even with rigorous P.T., 590 00:23:23,184 --> 00:23:24,925 there's no chance things will improve? 591 00:23:24,968 --> 00:23:28,145 No. Doc thought that the nerve would regenerate, 592 00:23:28,189 --> 00:23:30,409 but it's not happening. 593 00:23:31,540 --> 00:23:33,194 The damage is permanent. 594 00:23:33,237 --> 00:23:35,109 Oh, geez. 595 00:23:35,152 --> 00:23:37,328 Yeah, here I was acting all sure of myself, 596 00:23:37,372 --> 00:23:39,635 thinking, "You know, son of a bitch just shot me three times, 597 00:23:39,679 --> 00:23:41,420 and they still didn't kill me." 598 00:23:41,463 --> 00:23:42,725 Mm. 599 00:23:42,769 --> 00:23:44,945 Turns out, the joke was on me. 600 00:23:44,988 --> 00:23:47,904 Then the joke was on all of us, Luca. 601 00:23:47,948 --> 00:23:50,254 I mean, between your relentless drive 602 00:23:50,298 --> 00:23:52,213 and your commitment to SWAT 603 00:23:52,256 --> 00:23:54,084 and this squad's faith in you, 604 00:23:54,128 --> 00:23:56,609 we were all convinced you were coming back. 605 00:23:56,652 --> 00:23:58,306 Yet here we are. 606 00:24:00,482 --> 00:24:01,570 Here we are. 607 00:24:01,614 --> 00:24:04,834 SWAT's my whole life, Commander. 608 00:24:04,878 --> 00:24:06,793 I mean, I always saw myself as one of those old guys 609 00:24:06,836 --> 00:24:08,621 they'd have to push out the door. 610 00:24:08,664 --> 00:24:10,405 The truth is, 611 00:24:10,449 --> 00:24:12,929 I've never thought about my life beyond SWAT. 612 00:24:12,973 --> 00:24:16,237 Luca, you... you... 613 00:24:16,280 --> 00:24:20,067 you've got all the knowledge and expertise of a veteran cop, 614 00:24:20,110 --> 00:24:22,852 but you're still young enough to do good work for LAPD. 615 00:24:24,158 --> 00:24:27,466 You'd have a lot to offer if you took a supervisory position. 616 00:24:27,509 --> 00:24:29,555 Now, true, you wouldn't be in the field anymore, 617 00:24:29,598 --> 00:24:31,600 and I get that, 618 00:24:31,644 --> 00:24:33,950 but you'd still be making a difference. 619 00:24:35,735 --> 00:24:37,432 Say the word. 620 00:24:37,476 --> 00:24:39,042 I'll make it happen. 621 00:24:42,219 --> 00:24:43,873 I appreciate the offer, Commander. 622 00:24:43,917 --> 00:24:45,919 I mean, I do. 623 00:24:45,962 --> 00:24:50,053 I guess I'm just gonna need some time to think about it. 624 00:24:50,097 --> 00:24:53,274 Hmm. All right.Okay. 625 00:24:53,317 --> 00:24:56,103 Fair enough.All right. 626 00:24:56,146 --> 00:24:57,321 You know where to find me. 627 00:24:57,365 --> 00:24:59,498 Yep. Okay. 628 00:25:02,457 --> 00:25:04,503 [door opens][sighs] 629 00:25:10,987 --> 00:25:13,250 HONDO: LAPD. We got a warrant! 630 00:25:17,080 --> 00:25:18,778 DEACON: Give me two. 631 00:25:20,997 --> 00:25:23,609 [indistinct chatter over TV] 632 00:25:25,785 --> 00:25:29,005 Hands! Let me see your hands! Get up. Don't move. 633 00:25:31,573 --> 00:25:34,184 What the hell is this?HONDO: Martha Ramos? 634 00:25:34,228 --> 00:25:36,447 We're looking for your nephew Jerry. Where is he? 635 00:25:36,491 --> 00:25:38,101 I don't know. 636 00:25:38,145 --> 00:25:40,843 Somewhere around here maybe. 637 00:25:41,844 --> 00:25:44,238 Hondo, house is clear. 638 00:25:44,281 --> 00:25:45,544 Moving to the three side. 639 00:25:45,587 --> 00:25:48,198 Clearing the backyard now. 640 00:25:48,242 --> 00:25:49,983 Our intel might be wrong. 641 00:25:59,862 --> 00:26:02,604 [sighs] Pause on that, Hondo. 642 00:26:03,866 --> 00:26:05,607 Think we found Jerry Ramos. 643 00:26:12,962 --> 00:26:15,399 Face is battered. Looks like some of his fingers are broken. 644 00:26:15,443 --> 00:26:17,097 So he was tortured before he was killed. 645 00:26:17,140 --> 00:26:18,228 Which means whoever did it wanted something from him, 646 00:26:18,272 --> 00:26:19,621 and they wanted it bad. 647 00:26:19,665 --> 00:26:21,928 My money's on that $5 million necklace. 648 00:26:21,971 --> 00:26:23,886 They know we're on to 'em, so there's no more laying low. 649 00:26:23,930 --> 00:26:25,627 They need to make a move. 650 00:26:25,671 --> 00:26:27,411 Word on Jerry Ramos is he always had big money problems. 651 00:26:27,455 --> 00:26:28,935 Maybe he planned to make his own move, 652 00:26:28,978 --> 00:26:30,371 keep that necklace for himself. 653 00:26:30,414 --> 00:26:31,328 HONDO:All right, Tan, get the unis 654 00:26:31,372 --> 00:26:32,721 and the coroner here. 655 00:26:32,765 --> 00:26:34,070 Deac, you and I will talk to Jerry's aunt, 656 00:26:34,114 --> 00:26:35,898 find out what she heard, what she saw. 657 00:26:36,943 --> 00:26:38,727 MARTHA: I should've figured something 658 00:26:38,771 --> 00:26:40,076 like this would happen. 659 00:26:41,338 --> 00:26:44,472 Jerry was always running with the wrong people. 660 00:26:44,515 --> 00:26:47,954 Mrs. Ramos, do you have any idea who was here today? 661 00:26:47,997 --> 00:26:49,608 Did you see anyone come through? 662 00:26:49,651 --> 00:26:52,698 Did your nephew mention anyone he was expecting? 663 00:26:52,741 --> 00:26:55,396 No. He didn't say anything. 664 00:26:55,439 --> 00:26:57,920 Oh, but earlier, 665 00:26:57,964 --> 00:27:01,184 I was in my room, and I heard voices. 666 00:27:01,228 --> 00:27:03,534 I peeked, and I got 667 00:27:03,578 --> 00:27:05,711 a quick glance at two guys with Jerry. 668 00:27:05,754 --> 00:27:07,538 They were walking towards the garage. 669 00:27:07,582 --> 00:27:09,584 That's where Jerry stayed. 670 00:27:10,890 --> 00:27:12,065 Are these the men you saw? 671 00:27:12,108 --> 00:27:14,676 That's them. Th-That one 672 00:27:14,720 --> 00:27:17,113 on the top, I-I met him before. 673 00:27:17,157 --> 00:27:19,202 Uh, his... 674 00:27:19,246 --> 00:27:21,465 his name is Rocco. 675 00:27:24,773 --> 00:27:26,122 [chuckles] This douchebag 676 00:27:26,166 --> 00:27:28,951 sure made himself comfortable here. 677 00:27:30,344 --> 00:27:31,737 Hey. 678 00:27:31,780 --> 00:27:33,347 Look. 679 00:27:33,390 --> 00:27:37,220 Some singles for your next visit to the strip club. 680 00:27:37,264 --> 00:27:39,092 [chuckles] Is that a joke? 681 00:27:39,135 --> 00:27:40,876 I don't know. Seemed like 682 00:27:40,920 --> 00:27:43,792 you knew your way around that place a little too well. 683 00:27:43,836 --> 00:27:46,186 You, like, a regular or what? 684 00:27:46,229 --> 00:27:47,709 What if I was? 685 00:27:47,753 --> 00:27:49,450 Is that a problem for you? 686 00:27:49,493 --> 00:27:50,843 I'm just surprised,is all. 687 00:27:50,886 --> 00:27:52,801 Getting to know each other like we've been, 688 00:27:52,845 --> 00:27:54,673 you didn't strike me as that guy. 689 00:28:00,461 --> 00:28:02,898 This looks like where they tortured him. 690 00:28:02,942 --> 00:28:04,552 POWELL: Guess it was easier 691 00:28:04,595 --> 00:28:06,641 than searching the hoarder's paradise 692 00:28:06,685 --> 00:28:08,687 that is this whole place. 693 00:28:17,478 --> 00:28:18,522 Burner phone. 694 00:28:19,785 --> 00:28:21,482 Do you know anything about this necklace? 695 00:28:21,525 --> 00:28:23,397 Anything at all. Did-did Jerry ever 696 00:28:23,440 --> 00:28:25,181 show it to you or say anything about it? 697 00:28:25,225 --> 00:28:27,793 I never saw it and he never said anything. 698 00:28:27,836 --> 00:28:29,577 Look, are-are we done? 699 00:28:29,620 --> 00:28:31,840 Okay, just one last question. 700 00:28:31,884 --> 00:28:35,191 Did Jerry ever say anything about leaving town? 701 00:28:35,235 --> 00:28:37,280 Jerry always talked about picking up 702 00:28:37,324 --> 00:28:39,065 and moving to new places, 703 00:28:39,108 --> 00:28:41,197 but he was pretty much 704 00:28:41,241 --> 00:28:44,113 holed up here from the time he showed up. 705 00:28:44,157 --> 00:28:46,072 He only left the house once. 706 00:28:46,942 --> 00:28:48,378 And where did he go? 707 00:28:48,422 --> 00:28:50,467 The Beverly Palm Hotel. 708 00:28:50,511 --> 00:28:52,992 It's where my daughter Kristy works. 709 00:28:56,691 --> 00:28:58,824 All right, I'm here, Hondo. What do we got? 710 00:28:58,867 --> 00:29:00,564 HONDO [over radio]: Commander, we're headed back to HQ, 711 00:29:00,608 --> 00:29:02,349 but we found a burner phone Jerry Ramos was using. 712 00:29:02,392 --> 00:29:03,524 We need a trace. 713 00:29:03,567 --> 00:29:05,265 Sir, I just texted you the number. 714 00:29:05,308 --> 00:29:07,223 [phone chimes]Tracing it now. 715 00:29:07,267 --> 00:29:09,269 What did we get out of Martha Ramos? 716 00:29:09,312 --> 00:29:11,793 She ID'd Hank David and Rocco Garland. 717 00:29:11,837 --> 00:29:13,490 Confirmed they were at her house earlier today. 718 00:29:13,534 --> 00:29:15,188 Jerry Ramos had been tortured, so 719 00:29:15,231 --> 00:29:17,103 we're thinking he was planning on screwing the other two 720 00:29:17,146 --> 00:29:19,061 by getting away with that necklace. 721 00:29:19,105 --> 00:29:20,541 TAN: That's definitely in line with what we know about Ramos. 722 00:29:20,584 --> 00:29:22,282 He's got a history of not paying back debts. 723 00:29:22,325 --> 00:29:24,458 Also explains why the other two wanted him dead. 724 00:29:24,501 --> 00:29:25,894 Clear motive. 725 00:29:25,938 --> 00:29:26,939 Once David and Garland have the necklace, 726 00:29:26,982 --> 00:29:27,853 they're not sticking around. 727 00:29:29,071 --> 00:29:30,769 All right, getting trace results. 728 00:29:30,812 --> 00:29:32,814 All incoming and outgoing calls 729 00:29:32,858 --> 00:29:34,642 from the burner trace to two 730 00:29:34,685 --> 00:29:36,513 unknown numbers, likely Garland and David, 731 00:29:36,557 --> 00:29:38,385 but there's a third, 732 00:29:38,428 --> 00:29:40,082 Kristy Ramos's cell. Last contact 733 00:29:40,126 --> 00:29:42,041 was about two hours ago. 734 00:29:42,084 --> 00:29:44,130 That's about the same time that David and Garland 735 00:29:44,173 --> 00:29:45,871 would be arriving at the Tujunga house. 736 00:29:45,914 --> 00:29:48,264 What if Jerry Ramos had his cousin hide the necklace? 737 00:29:48,308 --> 00:29:50,789 Innocent third party that his buddies would never suspect. 738 00:29:50,832 --> 00:29:52,268 That's probably their next stop. 739 00:29:52,312 --> 00:29:54,270 Tan, reroute us to the Beverly Palm Hotel. 740 00:29:54,314 --> 00:29:55,576 Get us there yesterday. 741 00:29:55,619 --> 00:29:56,707 Roger that. I'm on it! 742 00:30:16,510 --> 00:30:18,164 [gunshot] 743 00:30:19,643 --> 00:30:20,862 [banging on door] 744 00:30:24,387 --> 00:30:27,434 25-David, we're making our way up the west stairwell. 745 00:30:29,305 --> 00:30:32,700 Copy. We're on the east side, nearing the top floor. 746 00:30:52,024 --> 00:30:53,329 [grunts] 747 00:30:54,940 --> 00:30:56,202 [grunts] 748 00:30:57,420 --> 00:30:58,726 Hand it over. 749 00:31:01,685 --> 00:31:03,339 DEACON: LAPD! 750 00:31:03,383 --> 00:31:04,645 HONDO: You know the deal. 751 00:31:04,688 --> 00:31:05,951 Gun on the ground, hands in the air. 752 00:31:13,654 --> 00:31:14,873 [screams] 753 00:31:14,916 --> 00:31:16,135 [crying] 754 00:31:16,178 --> 00:31:17,440 DEACON: 30-David, we got two runners 755 00:31:17,484 --> 00:31:19,007 on the top floor, heading north. 756 00:31:25,535 --> 00:31:27,537 DEACON: Hondo, I got this. 757 00:31:27,581 --> 00:31:28,712 Get Hank David. 758 00:31:38,766 --> 00:31:40,463 [shrieks] 759 00:31:40,507 --> 00:31:42,117 POWELL: LAPD! Stop right there! 760 00:31:42,161 --> 00:31:44,685 [gunfire] 761 00:31:49,951 --> 00:31:51,300 [gunshots] 762 00:31:52,388 --> 00:31:53,389 [explosion] 763 00:31:53,433 --> 00:31:54,825 Police! On the ground! 764 00:31:54,869 --> 00:31:56,436 POWELL: Get on the ground! Don't move! 765 00:31:57,437 --> 00:31:59,091 Give me your hands! 766 00:32:00,701 --> 00:32:03,573 25-David. One suspect in custody. 767 00:32:03,617 --> 00:32:05,662 ♪ 768 00:32:06,663 --> 00:32:08,709 LAPD! Stop right there! 769 00:32:14,019 --> 00:32:15,455 [gunfire] 770 00:32:15,498 --> 00:32:17,370 [clicks empty] 771 00:32:17,413 --> 00:32:18,371 You're either leaving here handcuffed 772 00:32:18,414 --> 00:32:19,372 in the back of a cruiser, 773 00:32:19,415 --> 00:32:20,808 or in a body bag. 774 00:32:20,851 --> 00:32:22,244 The choice is up to you! 775 00:32:25,117 --> 00:32:27,510 Hands! Let me see your hands! 776 00:32:27,554 --> 00:32:29,991 Turn around! I said, turn around! 777 00:32:30,035 --> 00:32:31,688 Back up to me slowly. 778 00:32:31,732 --> 00:32:34,387 Now down on your knees. I said, on your knees! 779 00:32:35,779 --> 00:32:39,305 [grunting] 780 00:32:42,134 --> 00:32:43,874 [grunting] 781 00:32:47,530 --> 00:32:49,837 [grunting] 782 00:33:13,339 --> 00:33:15,254 [grunting] 783 00:33:16,298 --> 00:33:18,692 You shot the wrong cop that day. 784 00:33:19,998 --> 00:33:22,000 [grunts] 785 00:33:26,352 --> 00:33:28,876 20-David. Suspect in custody. 786 00:33:28,919 --> 00:33:30,965 Code 4 all around. 787 00:33:31,009 --> 00:33:33,011 [panting] 788 00:33:36,971 --> 00:33:41,628 Well, Hank David and Rocco Garland are locked up tight. 789 00:33:41,671 --> 00:33:43,847 I got a feeling they'll be headed back up to Corcoran 790 00:33:43,891 --> 00:33:45,240 until their dying days. 791 00:33:45,284 --> 00:33:46,763 You guys did outstanding work today. 792 00:33:46,807 --> 00:33:48,243 You should be proud. 793 00:33:48,287 --> 00:33:49,766 I've been trying to get ahold of Luca. 794 00:33:49,810 --> 00:33:51,246 I wanted to give him the good news, 795 00:33:51,290 --> 00:33:52,987 but he's not answering my calls or texts. 796 00:33:53,031 --> 00:33:56,034 Luca got some bad news today. 797 00:33:56,860 --> 00:33:58,732 It's bad news for all of us, and I don't know how 798 00:33:58,775 --> 00:34:00,299 to put it, so I'll just say it. 799 00:34:00,342 --> 00:34:02,475 His SWAT days are over. 800 00:34:02,518 --> 00:34:04,651 The call earlier?Mm-hmm. 801 00:34:04,694 --> 00:34:06,261 But he-he's been working so hard. 802 00:34:06,305 --> 00:34:08,697 All the P.T. He's done everything right. 803 00:34:08,742 --> 00:34:10,178 HICKS: He has, 804 00:34:10,222 --> 00:34:12,833 but in this case, it just wasn't enough. 805 00:34:12,876 --> 00:34:15,966 The nerve damage in his shoulder is permanent. 806 00:34:16,010 --> 00:34:17,098 [Tan sighs] 807 00:34:19,621 --> 00:34:21,407 [Tan sighs heavily] 808 00:34:21,449 --> 00:34:23,583 What the hell is he going to do? 809 00:34:27,239 --> 00:34:29,284 One thing's for certain. 810 00:34:29,328 --> 00:34:31,330 This squad is never gonna be the same. 811 00:34:31,373 --> 00:34:33,331 No. 812 00:34:35,333 --> 00:34:37,639 Hey, hold up. 813 00:34:37,684 --> 00:34:39,293 I just want to make sure we're cool 814 00:34:39,338 --> 00:34:41,295 about the whole strip club thing. [sighs] 815 00:34:41,340 --> 00:34:43,646 What you do in your free time is your own business. 816 00:34:43,690 --> 00:34:45,387 Oh, you really want to press this, huh? 817 00:34:45,431 --> 00:34:47,041 I promise you, you're only gonna feel worse. 818 00:34:47,085 --> 00:34:49,348 What? I'm not judging, I swear. 819 00:34:49,391 --> 00:34:51,958 But you got me all wrong. Look, I got a whole lot of love 820 00:34:52,002 --> 00:34:53,351 and respect for women in those places, 821 00:34:53,395 --> 00:34:55,092 but it's not 'cause I'm a regular. 822 00:34:57,443 --> 00:35:00,402 Look, my mom had me young, 823 00:35:00,446 --> 00:35:01,838 and things were rough. 824 00:35:01,882 --> 00:35:03,449 We were on the verge 825 00:35:03,492 --> 00:35:04,885 of living out of our car, but... 826 00:35:04,928 --> 00:35:07,105 God. Your mom danced. 827 00:35:08,236 --> 00:35:10,760 You're right. I feel even worse. 828 00:35:10,804 --> 00:35:12,588 Look, it was only for a short while. 829 00:35:12,632 --> 00:35:14,373 I was little. 830 00:35:14,416 --> 00:35:17,115 Couldn't afford a sitter, so, I'd go with her. 831 00:35:17,158 --> 00:35:18,507 I'd hang out in the dressing room 832 00:35:18,551 --> 00:35:20,074 while the women would all look after me. 833 00:35:20,118 --> 00:35:22,207 That must've been so strange. 834 00:35:22,250 --> 00:35:24,600 I don't know. 835 00:35:24,644 --> 00:35:26,776 I was only five or six at the time. 836 00:35:26,820 --> 00:35:29,214 All just seemed kind of normal, 837 00:35:29,257 --> 00:35:31,172 except they treated me like a king. 838 00:35:31,216 --> 00:35:35,437 Yeah. Well, I still have to say it. 839 00:35:35,481 --> 00:35:38,658 I'm sorry, you know, for coming off judgy. 840 00:35:38,701 --> 00:35:40,225 Nah, it's all good. 841 00:35:40,268 --> 00:35:42,009 We're good. 842 00:35:42,052 --> 00:35:43,532 And I'd be down to grab a drink with you 843 00:35:43,576 --> 00:35:44,925 at one of those clubs some time. 844 00:35:45,665 --> 00:35:47,797 Right, yeah. That's not gonna happen. 845 00:35:52,367 --> 00:35:54,630 [waves crashing] 846 00:35:54,674 --> 00:35:56,719 [seabirds screeching] 847 00:36:05,467 --> 00:36:07,948 Your favorite surf break. 848 00:36:07,991 --> 00:36:10,951 I figured I'd find you here. 849 00:36:20,265 --> 00:36:24,312 So many days, I-I come here and stare at the water. 850 00:36:24,356 --> 00:36:28,186 Somehow, it tells me everything is as it should be. 851 00:36:29,404 --> 00:36:31,711 But not today. 852 00:36:31,754 --> 00:36:34,714 You know, my whole life, almost since I was born, 853 00:36:34,757 --> 00:36:36,803 SWAT's been part of me. 854 00:36:36,846 --> 00:36:39,327 I'm third generation. 855 00:36:39,371 --> 00:36:42,243 SWAT's... 856 00:36:42,287 --> 00:36:44,376 all I've ever known. 857 00:36:44,419 --> 00:36:46,595 It's all I ever wanted. 858 00:36:46,639 --> 00:36:49,381 Now, for the first time in my life... 859 00:36:51,731 --> 00:36:53,994 ...it isn't part of my future. 860 00:36:55,038 --> 00:36:57,215 It still could be.What? The Hicks offer? 861 00:36:57,258 --> 00:36:58,781 No, man. 862 00:36:58,825 --> 00:37:01,784 I would kill myself if I had to sit in HQ 863 00:37:01,828 --> 00:37:04,787 and watch as the rest of you were out there doing your thing. 864 00:37:04,831 --> 00:37:08,138 I mean, being behind the wheel of Black Betty... 865 00:37:09,531 --> 00:37:12,186 ...being out there in the field with you and Deacon 866 00:37:12,230 --> 00:37:14,232 and everybody else... 867 00:37:15,842 --> 00:37:18,888 ...that was always my happy place. 868 00:37:18,932 --> 00:37:21,674 It's what I live for every day. 869 00:37:24,894 --> 00:37:27,245 I'm just... 870 00:37:27,288 --> 00:37:29,247 I'm just not ready. 871 00:37:30,335 --> 00:37:32,293 I mean, I don't want to say goodbye. 872 00:37:34,904 --> 00:37:37,342 And the worst part is, is that 873 00:37:37,385 --> 00:37:40,127 I feel like I'm letting everyone down. 874 00:37:40,170 --> 00:37:41,520 No way, man. 875 00:37:41,563 --> 00:37:44,000 You ain't letting nobody down. 876 00:37:44,044 --> 00:37:46,176 That ain't even in you. 877 00:37:46,220 --> 00:37:48,178 You've given everything you got to this job. 878 00:37:48,222 --> 00:37:50,268 And I know you would give more if you could. 879 00:37:51,965 --> 00:37:54,228 So what's next? 880 00:37:55,273 --> 00:37:58,754 Oh, man, there's a whole world out there. 881 00:38:01,496 --> 00:38:05,021 I don't know. I think having my daughter Vivienne 882 00:38:05,065 --> 00:38:08,111 has given me a different outlook on... 883 00:38:09,765 --> 00:38:12,594 ...a higher power or whatever you want to call it. 884 00:38:12,638 --> 00:38:14,466 I just think that somewhere 885 00:38:14,509 --> 00:38:16,990 way past where that sea meets the sky... 886 00:38:18,339 --> 00:38:20,341 ...someone or something is trying to tell you 887 00:38:20,385 --> 00:38:22,517 this is your moment. 888 00:38:22,561 --> 00:38:25,955 [chuckles] Whether its chasing surf breaks all over the world... 889 00:38:27,783 --> 00:38:30,046 ...finding someone special... 890 00:38:33,746 --> 00:38:35,878 ...or just discovering something brand-new. 891 00:38:35,922 --> 00:38:38,881 Luca, you got an opportunity to walk away... 892 00:38:40,056 --> 00:38:42,102 ...while you're still young enough... 893 00:38:43,582 --> 00:38:45,627 ...to find a whole new happiness. 894 00:38:46,759 --> 00:38:49,327 Maybe one even greater than what SWAT can bring you. 895 00:38:50,328 --> 00:38:52,330 That's a pretty high bar. 896 00:38:58,466 --> 00:39:01,600 You know, all these years 897 00:39:01,643 --> 00:39:03,689 being part of 20-Squad. 898 00:39:06,866 --> 00:39:09,390 I can't even tell you what it's meant to me. 899 00:39:14,961 --> 00:39:18,356 I mean, we've been through so much together 900 00:39:18,399 --> 00:39:20,575 as a team. 901 00:39:21,663 --> 00:39:24,797 You are one of the most honorable men I've ever known. 902 00:39:24,840 --> 00:39:27,321 You are loyal... 903 00:39:28,540 --> 00:39:31,020 ...someone I've trusted with my life, 904 00:39:31,064 --> 00:39:33,545 no hesitation. 905 00:39:36,330 --> 00:39:38,941 You remember this. 906 00:39:38,985 --> 00:39:40,508 Badge or no badge... 907 00:39:43,555 --> 00:39:45,687 ...you will always be one of us. 908 00:39:47,733 --> 00:39:50,083 That's how family works. 909 00:39:51,214 --> 00:39:53,434 I'm gonna miss you the most, brother. 910 00:40:00,093 --> 00:40:02,138 ♪ 911 00:40:05,446 --> 00:40:07,535 HICKS: Officer Dominique Luca, 912 00:40:07,579 --> 00:40:11,147 your legacy spans three generations, 913 00:40:11,191 --> 00:40:13,062 starting with your grandfather, 914 00:40:13,106 --> 00:40:14,542 who was also a mentor of mine, 915 00:40:14,586 --> 00:40:16,065 your father Carl, 916 00:40:16,109 --> 00:40:19,721 who I had the honor of serving with. 917 00:40:19,765 --> 00:40:21,897 And now you, Dominique. 918 00:40:21,941 --> 00:40:23,725 You have forever 919 00:40:23,769 --> 00:40:25,727 left your mark on LAPD SWAT. 920 00:40:25,771 --> 00:40:27,337 The very warmest 921 00:40:27,381 --> 00:40:29,296 congratulations on your retirement. 922 00:40:29,339 --> 00:40:31,603 And we wish you the best. 923 00:40:33,648 --> 00:40:35,737 Thank you, brother.I'll miss you, buddy. 924 00:40:40,916 --> 00:40:43,876 Dispatch to 22-David. 925 00:40:43,919 --> 00:40:46,226 It is with enormous pride 926 00:40:46,269 --> 00:40:49,621 that today, at 1630 hours, 927 00:40:49,664 --> 00:40:53,494 I, your team leader and your brother, 928 00:40:53,538 --> 00:40:55,931 deliver your last radio call. 929 00:40:55,975 --> 00:40:58,499 22-David, 930 00:40:58,543 --> 00:41:02,155 you have safely reached the end of your watch. 931 00:41:17,605 --> 00:41:21,000 It's been my honor... 932 00:41:21,043 --> 00:41:22,915 and my privilege. 933 00:41:24,438 --> 00:41:27,354 10-7, 934 00:41:27,397 --> 00:41:29,835 over and out. 935 00:41:29,878 --> 00:41:31,401 Present... 936 00:41:34,361 --> 00:41:36,363 ...arms! 937 00:41:37,712 --> 00:41:38,887 Order... 938 00:41:38,931 --> 00:41:40,280 arms! 939 00:41:45,720 --> 00:41:47,592 [whistling] 940 00:41:57,776 --> 00:41:59,821 ♪ 941 00:42:18,623 --> 00:42:21,582 Captioning sponsored by CBS 942 00:42:21,626 --> 00:42:24,585 and TOYOTA. 943 00:42:24,629 --> 00:42:27,588 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org