1 00:00:01,065 --> 00:00:02,191 Previously, on The Purge. 2 00:00:02,274 --> 00:00:03,484 I need to find my sister. 3 00:00:03,567 --> 00:00:04,819 She's on this crazy blue bus. 4 00:00:04,902 --> 00:00:05,903 Talk to Pete the Cop. 5 00:00:05,986 --> 00:00:07,655 He runs the Cantina over on Lorillard. 6 00:00:07,738 --> 00:00:09,323 There it is. Blue school bus. 7 00:00:09,448 --> 00:00:10,700 That's gotta be it. 8 00:00:11,325 --> 00:00:14,078 What is America? 9 00:00:14,161 --> 00:00:15,538 Let her go. 10 00:00:15,621 --> 00:00:17,498 Hey, man. 11 00:00:17,581 --> 00:00:21,293 America is, we've been told, the land of the free. 12 00:00:22,461 --> 00:00:24,171 So, tell me then, 13 00:00:24,255 --> 00:00:26,507 what is more American than The Purge? 14 00:00:30,803 --> 00:00:32,972 Nothing! 15 00:00:33,055 --> 00:00:36,600 The Purge is the ultimate night of freedom. 16 00:00:36,684 --> 00:00:39,270 On Purge Night, you're free to do whatever you want 17 00:00:40,855 --> 00:00:43,482 with no law, no person... 18 00:00:45,776 --> 00:00:49,155 No governing body dictating your behavior. 19 00:00:51,407 --> 00:00:54,952 On Purge Night, America lives up to its promise. 20 00:00:57,079 --> 00:00:59,498 So how will you use this freedom? 21 00:01:21,187 --> 00:01:24,190 Go on in. You'll be safe, okay? 22 00:01:24,273 --> 00:01:25,357 Thank you. 23 00:01:26,942 --> 00:01:28,819 Rocco, get these kids some help... 24 00:01:28,903 --> 00:01:30,070 I need something that packs a punch. 25 00:01:30,196 --> 00:01:31,405 What else you got back there? 26 00:01:31,489 --> 00:01:34,617 No, these are all, uh... customers. 27 00:01:34,700 --> 00:01:35,951 Carm, I need a gun, now. 28 00:01:36,035 --> 00:01:37,953 Miguel, take a breath. 29 00:01:38,788 --> 00:01:40,998 Check out the surveillance. See what we're up against. 30 00:01:41,081 --> 00:01:43,667 No, I gotta go, all right? Pen's out there 31 00:01:43,751 --> 00:01:45,377 and who knows what that guy's doing to her right now. 32 00:01:45,461 --> 00:01:46,712 You head out there half-cocked, two things 33 00:01:46,796 --> 00:01:48,881 are gonna happen. One, you'll die. 34 00:01:48,964 --> 00:01:50,800 Two, your sister dies. 35 00:01:51,884 --> 00:01:54,553 They took her alive. He wants her for something. 36 00:01:54,637 --> 00:01:56,305 Let's tackle this together, 37 00:01:56,847 --> 00:01:58,599 like two professionals. 38 00:02:01,519 --> 00:02:02,728 Come on. 39 00:02:05,606 --> 00:02:09,026 This is it. Today's the day. 40 00:02:09,109 --> 00:02:11,362 Do what's necessary. 41 00:02:11,445 --> 00:02:13,489 Earn tomorrow's clean slate. 42 00:02:13,989 --> 00:02:16,534 Take the horror built up inside of you 43 00:02:17,034 --> 00:02:19,829 and spill it the streets. 44 00:02:19,912 --> 00:02:22,915 The New Founding Fathers gave you a right 45 00:02:22,998 --> 00:02:26,836 that previous generations could only fantasize about. 46 00:02:27,336 --> 00:02:32,424 What Jefferson and Washington started, they perfected. 47 00:02:32,758 --> 00:02:35,594 Don't squander this privilege. 48 00:02:35,719 --> 00:02:37,471 Don't cower. 49 00:02:38,055 --> 00:02:39,598 Now, answer me. 50 00:02:39,682 --> 00:02:42,518 Will you spend this holiday locked in a cage 51 00:02:42,601 --> 00:02:44,395 afraid of your true potential? 52 00:02:44,478 --> 00:02:45,521 No. 53 00:02:46,856 --> 00:02:49,400 And can you stand another year of life 54 00:02:49,483 --> 00:02:51,527 with this poison inside of you? 55 00:02:54,446 --> 00:02:55,531 No! 56 00:02:55,614 --> 00:02:57,408 I will participate. 57 00:02:57,491 --> 00:03:00,035 I will participate! 58 00:03:00,119 --> 00:03:01,871 I will Purge. 59 00:03:01,954 --> 00:03:04,415 I... will... 60 00:03:05,499 --> 00:03:06,584 Purge! 61 00:03:16,760 --> 00:03:17,887 Where are we? 62 00:03:17,970 --> 00:03:19,722 Where did he go? 63 00:03:20,306 --> 00:03:21,473 He saved me from Purgers, 64 00:03:21,557 --> 00:03:22,850 and then he tied me up. 65 00:03:22,933 --> 00:03:24,643 He broke into my house when I was asleep, 66 00:03:24,727 --> 00:03:26,896 turned my security system off. How did he do that? 67 00:03:26,979 --> 00:03:28,480 I don't know, he did the same thing to us. 68 00:03:28,564 --> 00:03:29,648 What the hell do you think he wants? 69 00:03:29,732 --> 00:03:31,942 Wait. Do you hear that? 70 00:03:33,152 --> 00:03:34,987 I think he's coming. 71 00:03:37,907 --> 00:03:39,491 How long is this gonna take? 72 00:03:39,575 --> 00:03:40,743 As long as it takes. 73 00:03:42,828 --> 00:03:44,872 He's gotta be from the Carnival. 74 00:03:45,331 --> 00:03:46,582 Maybe the guards tracked us. 75 00:03:46,665 --> 00:03:47,666 No. 76 00:03:48,751 --> 00:03:50,586 No, his armor's DIY. 77 00:03:50,669 --> 00:03:52,004 There's no backup. 78 00:03:52,087 --> 00:03:55,132 This dude is definitely a Purge Lone Wolf. 79 00:03:57,635 --> 00:04:00,763 And that... is his plate. 80 00:04:01,889 --> 00:04:04,850 In a minute, we'll know everything about this guy, 81 00:04:04,934 --> 00:04:08,562 where he's been, prior arrests, favorite color. 82 00:04:09,939 --> 00:04:11,357 Joe Owens. 83 00:04:14,026 --> 00:04:15,110 Not married, 84 00:04:15,903 --> 00:04:17,154 one living relative, 85 00:04:17,613 --> 00:04:20,783 former member of the Factory Workers Union. 86 00:04:20,866 --> 00:04:22,451 That is his current address. 87 00:05:23,929 --> 00:05:25,764 Oh, my God, Joe! 88 00:05:25,848 --> 00:05:26,890 Joe Owens? 89 00:05:26,974 --> 00:05:29,893 No, you... You saved me. 90 00:05:29,977 --> 00:05:32,813 Oh, no, not you. 91 00:05:33,522 --> 00:05:34,690 Okay. 92 00:05:35,566 --> 00:05:36,734 Let's begin. 93 00:05:47,161 --> 00:05:49,121 I haven't been out on Purge Night, 94 00:05:50,497 --> 00:05:51,749 since before the bar. 95 00:05:56,211 --> 00:05:57,671 And that last time... 96 00:05:59,173 --> 00:06:00,716 Well... 97 00:06:00,799 --> 00:06:02,217 We'll do better tonight. 98 00:06:28,911 --> 00:06:30,829 We are going to figure something out. 99 00:06:30,913 --> 00:06:34,541 Please, please. My wife is pregnant, okay? 100 00:06:34,625 --> 00:06:35,834 She didn't do anything. Could you just have a little... 101 00:06:36,085 --> 00:06:37,169 No! 102 00:06:40,964 --> 00:06:43,092 No one speaks without permission. 103 00:06:45,636 --> 00:06:47,638 You are all here 104 00:06:47,721 --> 00:06:49,056 because you've wronged me. 105 00:06:49,139 --> 00:06:52,017 And as prescribed by the New Founding Fathers, 106 00:06:52,101 --> 00:06:54,853 I can Purge and purify myself. 107 00:06:54,937 --> 00:06:57,523 As an American, it's my right. 108 00:07:00,442 --> 00:07:02,861 You'll each be placed on trial. 109 00:07:03,737 --> 00:07:05,155 I prepared my testimony. 110 00:07:05,239 --> 00:07:07,199 You will hear it. 111 00:07:07,282 --> 00:07:10,285 You will consider the evidence I present. 112 00:07:10,369 --> 00:07:12,704 There will be... 113 00:07:12,788 --> 00:07:14,706 perhaps a dialogue. 114 00:07:15,666 --> 00:07:17,543 And then you'll confess. 115 00:07:17,626 --> 00:07:20,712 And if your confession is compelling, 116 00:07:21,588 --> 00:07:23,841 I will exercise mercy. 117 00:07:23,924 --> 00:07:26,301 But, if you decline to confess 118 00:07:26,385 --> 00:07:28,470 or your confession is insufficient, 119 00:07:29,805 --> 00:07:31,014 I will Purge. 120 00:07:33,183 --> 00:07:34,726 And I will be reborn. 121 00:07:36,645 --> 00:07:38,647 God bless America. 122 00:07:39,731 --> 00:07:40,774 Joe! 123 00:07:41,984 --> 00:07:43,902 I understand that you're still angry, 124 00:07:43,986 --> 00:07:46,071 but I was just a messenger that day. 125 00:07:46,155 --> 00:07:48,240 There was nothing I could've done 126 00:07:48,323 --> 00:07:50,033 to help keep Saticoy afloat. 127 00:07:50,117 --> 00:07:52,703 You have to believe me. 128 00:07:52,786 --> 00:07:54,580 I... I was just following company policy. 129 00:07:54,663 --> 00:07:56,707 Your father's condition was preexisting. 130 00:07:56,790 --> 00:07:58,333 Anybody would've denied the claim. 131 00:08:03,088 --> 00:08:04,089 Shh. 132 00:08:12,139 --> 00:08:13,265 You will be first. 133 00:08:24,026 --> 00:08:25,360 Listen up, Cardinals, don't forget to buy 134 00:08:25,444 --> 00:08:27,070 your tickets to the homecoming dance. 135 00:08:27,154 --> 00:08:28,864 It's only three weeks away. 136 00:08:28,947 --> 00:08:29,948 Hey! 137 00:08:30,032 --> 00:08:31,867 Hey, Erin. Hi. 138 00:08:33,702 --> 00:08:35,621 No, you're smart, remember? 139 00:08:35,704 --> 00:08:38,123 Don't peek at your answers. Just solve them all again. 140 00:08:38,207 --> 00:08:39,291 And go faster. 141 00:08:39,374 --> 00:08:41,960 I'll get written up if I'm late for class. 142 00:08:48,467 --> 00:08:50,344 Gotta write my name at the top. 143 00:08:50,427 --> 00:08:52,179 It's gotta be the same handwriting as the answers. 144 00:08:52,262 --> 00:08:54,264 C'mon, Joey, this is not your first day. 145 00:08:55,974 --> 00:08:58,810 Please! I... I finished really fast today. 146 00:08:58,894 --> 00:09:00,771 Please, can I go? 147 00:09:01,855 --> 00:09:03,106 Don't you dare try to sneak in there 148 00:09:03,190 --> 00:09:04,441 before checking with me tomorrow. 149 00:09:06,401 --> 00:09:08,695 Again? 150 00:09:09,279 --> 00:09:11,073 You're such a little baby! 151 00:09:11,156 --> 00:09:12,449 Hey, look at Joey. 152 00:09:12,532 --> 00:09:13,992 He forgot to wear his diaper today. 153 00:09:22,918 --> 00:09:24,336 At the end of the school year, 154 00:09:24,419 --> 00:09:27,422 I got caught relieving myself outside. 155 00:09:29,091 --> 00:09:30,217 I got written up. 156 00:09:32,302 --> 00:09:34,471 When you found out I disobeyed you, 157 00:09:34,554 --> 00:09:36,473 you gave me a black eye, Charlie. 158 00:09:38,100 --> 00:09:40,018 My dad was disgusted that 159 00:09:40,102 --> 00:09:43,021 I let you pick on me, didn't defend myself. 160 00:09:43,230 --> 00:09:45,774 Hey, man. I don't know about any of this. 161 00:09:45,857 --> 00:09:47,818 I... I think you got the wrong guy. I... 162 00:09:51,363 --> 00:09:53,865 I'm not waiting to be put on trial. 163 00:09:54,199 --> 00:09:56,660 He's a reasonable man. I know him. 164 00:09:56,827 --> 00:09:58,870 He'll let us go if we argue our case. 165 00:10:00,122 --> 00:10:01,999 It's all right. It's all right. 166 00:10:02,082 --> 00:10:04,751 Next, let's talk about exam week. 167 00:10:04,835 --> 00:10:08,463 Winter, my sophomore year, the day it snowed. 168 00:10:08,547 --> 00:10:10,924 I had a free period and I wanted to spend it studying, 169 00:10:11,008 --> 00:10:12,509 and I bundled up and went outside, 170 00:10:12,592 --> 00:10:15,762 hoping to find a place without distractions. 171 00:10:15,846 --> 00:10:17,889 I saw you leaving campus with your friend... 172 00:10:17,973 --> 00:10:19,182 I'm Jane. 173 00:10:19,266 --> 00:10:21,143 You were still in class, so I thought I was safe... 174 00:10:21,226 --> 00:10:23,228 We can get out of here. 175 00:10:23,312 --> 00:10:25,188 I didn't realize that you spotted me... 176 00:10:25,272 --> 00:10:27,274 But we have to be willing to take a risk. 177 00:10:27,357 --> 00:10:29,860 ...followed me as I settled in to study... 178 00:10:29,943 --> 00:10:31,153 Penelope. 179 00:10:31,737 --> 00:10:34,781 I can take a risk, but this night, it's relentless. 180 00:10:35,115 --> 00:10:36,533 I can't win. 181 00:10:36,867 --> 00:10:39,286 Winning means that you don't give up the fight. 182 00:10:41,038 --> 00:10:43,165 We won't give in to that man. 183 00:10:43,832 --> 00:10:44,833 Trust me. 184 00:10:45,083 --> 00:10:46,084 You didn't like that... 185 00:10:46,168 --> 00:10:47,627 We're going to live. 186 00:10:47,711 --> 00:10:49,212 You didn't like that someone stood up to you... 187 00:10:49,296 --> 00:10:51,423 We'll figure this out together. 188 00:10:51,757 --> 00:10:53,258 ...and your bullying. 189 00:11:00,182 --> 00:11:02,225 I'd like to live in a place like this. 190 00:11:03,226 --> 00:11:05,604 Nothing special about it. 191 00:11:05,687 --> 00:11:07,773 It's more peaceful than the city. 192 00:11:07,856 --> 00:11:09,900 Until you get a look inside one of these houses. 193 00:11:11,651 --> 00:11:14,863 City or suburb, people are capable of awful shit. 194 00:11:16,031 --> 00:11:18,116 Don't let the picket fences fool you. 195 00:11:19,368 --> 00:11:21,870 Wherever you go, people are people. 196 00:11:23,372 --> 00:11:26,041 What the hell is this? 197 00:11:26,625 --> 00:11:27,793 Roadblock. 198 00:11:28,794 --> 00:11:30,295 Oh, fuck. 199 00:11:40,097 --> 00:11:42,099 I got this. Stay put. 200 00:11:44,017 --> 00:11:45,185 Arms up! 201 00:11:56,321 --> 00:11:57,489 There's a toll. 202 00:11:59,074 --> 00:12:00,575 I don't have much to barter with. 203 00:12:01,952 --> 00:12:05,080 Weapons, but... I'm gonna need those. 204 00:12:06,248 --> 00:12:07,416 Don't we all. 205 00:12:10,877 --> 00:12:12,212 Come on. 206 00:12:12,295 --> 00:12:15,507 Your gun, your car, you gotta give us something. 207 00:12:15,841 --> 00:12:17,134 I'm Pete. 208 00:12:17,551 --> 00:12:18,885 And I'm Betty. 209 00:12:20,429 --> 00:12:21,638 Weapons up. Pay up. 210 00:12:31,398 --> 00:12:34,192 I'm Pete. The Cop. 211 00:12:34,276 --> 00:12:35,444 Oh, shit. 212 00:12:35,527 --> 00:12:37,154 So what? 213 00:12:37,237 --> 00:12:38,864 What the fuck? 214 00:12:38,947 --> 00:12:40,115 He's off limits. 215 00:12:41,074 --> 00:12:42,534 Blue Friday. 216 00:12:42,617 --> 00:12:44,453 Before your time. 217 00:12:46,288 --> 00:12:48,790 Tonight I'm on family business, a very personal matter. 218 00:12:50,709 --> 00:12:53,712 I respect the rights of everyone participating. 219 00:12:55,755 --> 00:12:57,883 But I'd very much appreciate a free pass. 220 00:13:03,472 --> 00:13:04,681 All right, pull your car through. 221 00:13:04,764 --> 00:13:06,224 We'll make a hole. 222 00:13:06,308 --> 00:13:07,350 Open up! 223 00:13:08,059 --> 00:13:09,311 Are you serious? 224 00:13:09,394 --> 00:13:11,229 Rachel, chill, he's all right. 225 00:13:11,313 --> 00:13:12,481 Open it up. 226 00:13:34,044 --> 00:13:35,629 Stay safe. 227 00:13:40,091 --> 00:13:41,718 Now, your confession. 228 00:13:43,220 --> 00:13:44,387 Look in the camera. 229 00:13:46,806 --> 00:13:50,852 This way, I will be able to revisit this moment, 230 00:13:52,187 --> 00:13:53,855 anytime I choose. 231 00:13:55,023 --> 00:13:56,233 I told you I don't know you. I... 232 00:13:56,316 --> 00:13:57,692 Charlie. 233 00:14:00,612 --> 00:14:02,030 I explained this. 234 00:14:03,281 --> 00:14:05,617 If you refuse, I'll assume your guilt. 235 00:14:06,701 --> 00:14:07,869 You'll be Purged. 236 00:14:14,584 --> 00:14:16,753 Don't you wanna offer your side of all this? 237 00:14:19,297 --> 00:14:20,882 Hey, hey. 238 00:14:20,966 --> 00:14:23,468 Come on, let me hear what you have to say. 239 00:14:37,649 --> 00:14:39,985 I remember you, okay? 240 00:14:46,283 --> 00:14:47,659 You were Joey. 241 00:14:48,159 --> 00:14:49,369 The smart kid. 242 00:14:49,995 --> 00:14:51,246 Always did your homework. 243 00:14:51,997 --> 00:14:53,248 You were proud of it. 244 00:14:53,415 --> 00:14:55,000 Like, proud that being smart was easy. 245 00:14:56,960 --> 00:14:59,004 It wasn't like that for me, man. 246 00:14:59,379 --> 00:15:02,591 In my house, nothing was easy. 247 00:15:07,929 --> 00:15:09,180 I wish 248 00:15:09,264 --> 00:15:11,182 I hadn't treated you so bad. 249 00:15:11,891 --> 00:15:13,143 It wasn't right. 250 00:15:14,394 --> 00:15:15,729 But look at me. 251 00:15:16,438 --> 00:15:19,357 I've been on the street, like, ten years. 252 00:15:21,151 --> 00:15:22,527 Maybe I got what I deserved. 253 00:15:28,491 --> 00:15:29,659 I didn't think... 254 00:15:32,078 --> 00:15:33,288 I didn't know 255 00:15:33,455 --> 00:15:35,206 that you were still hurting. 256 00:15:36,124 --> 00:15:37,459 But I know now. 257 00:15:38,293 --> 00:15:39,377 So... 258 00:15:39,919 --> 00:15:41,630 maybe you'll let me go? 259 00:15:43,423 --> 00:15:46,259 It's a miracle I've survived this long with The Purge. 260 00:15:47,552 --> 00:15:49,304 Maybe that's my punishment, 261 00:15:51,848 --> 00:15:54,309 being this. 262 00:16:09,407 --> 00:16:10,825 See? 263 00:16:13,745 --> 00:16:15,580 Don't you feel better? 264 00:16:17,666 --> 00:16:18,750 I do. 265 00:16:29,844 --> 00:16:30,887 Come on. 266 00:16:33,807 --> 00:16:35,225 Thank you. 267 00:16:35,934 --> 00:16:37,185 Thank you. 268 00:17:08,717 --> 00:17:09,718 It's okay. 269 00:17:12,220 --> 00:17:13,888 Oh, my God... 270 00:17:16,266 --> 00:17:17,475 Hm. 271 00:17:18,518 --> 00:17:19,644 Like I said, 272 00:17:20,562 --> 00:17:21,771 mercy. 273 00:17:32,574 --> 00:17:34,451 This is a goddamn nightmare. 274 00:17:35,952 --> 00:17:37,829 We know that man, right? 275 00:17:37,912 --> 00:17:40,749 I remember his face. He's one of our subs. 276 00:17:41,040 --> 00:17:42,250 Yeah. 277 00:17:42,876 --> 00:17:44,711 He installed the security system 278 00:17:44,794 --> 00:17:46,963 on the Smith Street complex last year. 279 00:17:47,046 --> 00:17:50,467 Does he have a reason for wanting to kill us? 280 00:17:50,550 --> 00:17:51,551 No. 281 00:17:57,223 --> 00:17:59,934 His confession meant nothing. 282 00:18:00,310 --> 00:18:03,146 He won't listen to reason. Jane, what are we going to do? 283 00:18:24,751 --> 00:18:27,253 Listen up. We outnumber him. 284 00:18:27,420 --> 00:18:29,255 If we work together, we can take him. 285 00:18:29,589 --> 00:18:30,882 Rick and I will rush him. 286 00:18:30,965 --> 00:18:32,717 He's got a taser and a gun. 287 00:18:32,801 --> 00:18:34,010 If we... If we can get it away from him... 288 00:18:34,135 --> 00:18:35,136 Good idea, good idea. 289 00:18:37,138 --> 00:18:39,098 When we tackle him, 290 00:18:39,182 --> 00:18:40,683 you take his weapon. 291 00:18:41,559 --> 00:18:42,852 Okay. 292 00:18:43,812 --> 00:18:46,397 We all need each other to survive. 293 00:18:47,732 --> 00:18:49,442 That's our mission, understand? 294 00:18:50,068 --> 00:18:51,611 Oh, shit, Joe. 295 00:18:57,784 --> 00:18:59,077 Eileen. 296 00:18:59,160 --> 00:19:00,870 Now it's your turn. 297 00:19:04,040 --> 00:19:05,041 Come on. 298 00:19:06,668 --> 00:19:08,002 Eileen, wait! 299 00:19:08,086 --> 00:19:09,170 Eileen! 300 00:19:18,763 --> 00:19:19,764 Oh, my God! 301 00:19:20,181 --> 00:19:22,058 No... 302 00:19:24,561 --> 00:19:25,603 What a waste. 303 00:19:26,938 --> 00:19:29,023 She denied herself a fair trial. 304 00:19:30,775 --> 00:19:32,610 Oh, my God. 305 00:19:32,819 --> 00:19:35,029 Do not mistake me 306 00:19:35,572 --> 00:19:37,907 for some animal, killing strangers in the street. 307 00:19:39,826 --> 00:19:42,036 I know what this night is really for. 308 00:19:42,912 --> 00:19:44,831 I am well-prepared. 309 00:19:44,914 --> 00:19:46,583 Charlie should not have lied to me, 310 00:19:46,666 --> 00:19:48,918 and Eileen should not have fled. 311 00:19:49,752 --> 00:19:53,715 I worked very hard to get you all here 312 00:19:53,798 --> 00:19:57,093 in one piece, healthy, ready to stand trial. 313 00:19:58,636 --> 00:20:00,805 The building is rigged 314 00:20:00,889 --> 00:20:03,641 to keep others out and to keep all of you in. 315 00:20:03,725 --> 00:20:07,061 You cannot run from my justice! 316 00:20:20,867 --> 00:20:22,744 We can still fight our way out. 317 00:20:24,579 --> 00:20:25,747 Together. 318 00:20:28,041 --> 00:20:29,542 It's the only way. 319 00:20:30,126 --> 00:20:32,462 I will lay her to rest with Charlie. 320 00:20:34,047 --> 00:20:35,840 Jane Barbour will be next. 321 00:20:53,733 --> 00:20:55,944 So do you wanna explain why some ex-cop is more 322 00:20:56,027 --> 00:20:58,237 popular than The Pope in this town? 323 00:20:58,321 --> 00:21:00,698 What was she talking about back there, Blue Friday? 324 00:21:00,782 --> 00:21:03,618 Back when The Purge was new, a lot of guys with badges 325 00:21:03,701 --> 00:21:06,704 thought it was a quicker route to justice than the courtroom. 326 00:21:06,788 --> 00:21:08,206 And I didn't agree with that. 327 00:21:08,289 --> 00:21:10,750 So you stopped a bunch of dirty cops from Purging. 328 00:21:10,833 --> 00:21:12,752 Something like that. 329 00:21:13,920 --> 00:21:15,922 The department didn't appreciate it, 330 00:21:16,005 --> 00:21:17,840 but a lot of other people did. 331 00:21:17,924 --> 00:21:19,425 Yeah, I bet. 332 00:21:19,550 --> 00:21:24,097 Nowadays, it's, like, carving jack-o'-lanterns on Halloween. 333 00:21:24,180 --> 00:21:25,223 What do you mean? 334 00:21:25,306 --> 00:21:27,058 People like to make rules on this night. 335 00:21:27,141 --> 00:21:29,435 Traditions, routines. 336 00:21:29,686 --> 00:21:31,854 Oh, so you're one of their traditions. 337 00:21:31,938 --> 00:21:34,315 Don't mess with Pete the Cop. 338 00:21:34,399 --> 00:21:36,776 He's off limits. 339 00:21:37,819 --> 00:21:39,696 Of course, not everybody agrees with that. 340 00:21:41,114 --> 00:21:43,658 Yeah, like that asshole with the 3D printed gun, huh? 341 00:21:43,741 --> 00:21:45,034 Mm-hmm. 342 00:21:45,827 --> 00:21:49,205 My special privileges in this town have an expiration date. 343 00:21:49,747 --> 00:21:52,834 Your generation, you're too young to remember. 344 00:21:52,917 --> 00:21:54,669 But, until then... 345 00:21:56,754 --> 00:21:59,549 Well, it's nice bar, right? 346 00:22:00,383 --> 00:22:01,884 Is he gonna listen to reason 347 00:22:01,968 --> 00:22:03,261 when we're up there? 348 00:22:04,178 --> 00:22:05,680 He has to. 349 00:22:07,015 --> 00:22:09,559 Whatever you're holding back, Rick, just tell me. 350 00:22:09,642 --> 00:22:11,978 Jane, sit down. 351 00:22:13,146 --> 00:22:15,314 He thinks we owe him money. 352 00:22:15,898 --> 00:22:17,775 But he's wrong. 353 00:22:17,859 --> 00:22:19,736 I paid him. 354 00:22:24,574 --> 00:22:25,575 You remember me? 355 00:22:25,783 --> 00:22:27,702 Oh, I remember you, Joe. 356 00:22:28,745 --> 00:22:29,871 You like this place? 357 00:22:29,954 --> 00:22:31,998 I do. It's... 358 00:22:33,124 --> 00:22:36,335 It's more relaxed than I was expecting but, yeah. 359 00:22:36,419 --> 00:22:39,422 It's not, like, you dressed for a fancy place anyway. 360 00:22:39,505 --> 00:22:41,716 I wasn't... 361 00:22:44,010 --> 00:22:47,513 So, tell me about what you do. 362 00:22:47,722 --> 00:22:51,517 I, uh, I specialize in Purge security systems. 363 00:22:51,768 --> 00:22:53,394 It's my second career. 364 00:22:53,478 --> 00:22:55,229 I was a foreman at Saticoy before. 365 00:22:55,313 --> 00:22:56,981 You were there when they... They sent all our jobs 366 00:22:57,106 --> 00:22:58,107 to Mexico. 367 00:22:58,274 --> 00:23:01,194 Yeah, but, you know, I tried to make it work. 368 00:23:01,444 --> 00:23:03,321 I was good at math in school, so I... 369 00:23:03,404 --> 00:23:04,781 I retrained. 370 00:23:04,864 --> 00:23:06,032 That's great. 371 00:23:06,115 --> 00:23:07,575 Good for you. 372 00:23:08,659 --> 00:23:11,329 Uh, my, uh, dad isn't so impressed. 373 00:23:11,496 --> 00:23:14,415 He likes a job where you have to use your hands more 374 00:23:14,499 --> 00:23:15,583 than your head. 375 00:23:16,751 --> 00:23:19,128 Parents can be hard to impress. 376 00:23:21,380 --> 00:23:24,300 So how long have you been on the dating app? 377 00:23:24,383 --> 00:23:26,302 To be honest, I... 378 00:23:26,385 --> 00:23:28,304 I really... I didn't know what to expect. 379 00:23:28,387 --> 00:23:31,349 Yeah. 380 00:23:31,974 --> 00:23:34,310 I had my reservations too. 381 00:23:34,393 --> 00:23:36,479 But, it's how people meet each other now. 382 00:23:37,814 --> 00:23:39,690 It always feels so tricky, you know. 383 00:23:39,774 --> 00:23:41,484 There's only so much you can tell 384 00:23:41,567 --> 00:23:43,319 from a profile and a picture. 385 00:23:43,528 --> 00:23:45,404 Mm. Like, with you, 386 00:23:45,488 --> 00:23:47,115 I was worried that you were gonna be, 387 00:23:47,198 --> 00:23:48,866 like, loud and sassy and... 388 00:23:51,452 --> 00:23:54,664 You are very laid-back, which is great. 389 00:23:55,957 --> 00:23:57,917 I was surprised, too, 390 00:23:58,000 --> 00:24:00,837 because you looked so much younger in your photo. 391 00:24:03,297 --> 00:24:05,424 It's the best photo of me. 392 00:24:06,759 --> 00:24:07,802 A guy has to use a good pic, 393 00:24:07,885 --> 00:24:10,179 otherwise a girl will swipe left. 394 00:24:11,722 --> 00:24:14,725 I... I'm not being dishonest. 395 00:24:19,063 --> 00:24:20,398 Did you go to college? 396 00:24:22,024 --> 00:24:24,235 First one in my family. 397 00:24:24,318 --> 00:24:26,279 I got a scholarship to Wharton. 398 00:24:26,487 --> 00:24:29,198 That is a good school. 399 00:24:30,741 --> 00:24:33,870 I loved it. I mean, it really set my path. 400 00:24:33,953 --> 00:24:35,454 I work in finance. 401 00:24:36,497 --> 00:24:37,915 You're very lucky 402 00:24:39,083 --> 00:24:40,918 to be able to take advantage. 403 00:24:41,002 --> 00:24:42,044 Advantage of what? 404 00:24:42,128 --> 00:24:45,965 Well, you know, they need to have, uh, certain number of... 405 00:24:46,048 --> 00:24:48,843 They need to make it easier for some people to get in. 406 00:24:48,926 --> 00:24:50,219 Right? 407 00:24:52,555 --> 00:24:55,141 I worked very hard for my opportunities, Joe, 408 00:24:55,224 --> 00:24:58,978 so what makes you assume otherwise? 409 00:24:59,812 --> 00:25:02,773 Oh, whoa, hey, whoa. 410 00:25:02,857 --> 00:25:04,317 I'm sorry you got offended. 411 00:25:04,400 --> 00:25:06,861 It wasn't a racial thing. Okay, sure. 412 00:25:06,944 --> 00:25:09,030 I mean, come on, I get nervous 413 00:25:09,113 --> 00:25:11,240 when I get pulled over by a cop, too, you know. 414 00:25:11,324 --> 00:25:13,201 It's a universal thing. 415 00:25:13,284 --> 00:25:14,952 I have to go to the ladies' room. 416 00:25:15,036 --> 00:25:16,454 Would you excuse me? 417 00:25:17,955 --> 00:25:19,749 Sure. Mm. 418 00:25:19,832 --> 00:25:22,210 Uh, when you come back, I wanna hear about Wharton. 419 00:25:25,963 --> 00:25:28,758 I'll see you in a minute. 420 00:25:46,234 --> 00:25:47,568 Can I get you something else? 421 00:25:48,444 --> 00:25:51,155 Mm... Oh, you know what, 422 00:25:51,239 --> 00:25:52,573 when the time comes, 423 00:25:53,491 --> 00:25:56,077 make sure you put the whole tab on this. 424 00:25:56,160 --> 00:25:58,162 I don't want her to insist on splitting. 425 00:25:58,246 --> 00:26:00,790 I'm trying to treat this lady right. 426 00:26:00,873 --> 00:26:02,166 Oh. 427 00:26:02,250 --> 00:26:04,502 Sir, the woman you were with paid already, 428 00:26:05,378 --> 00:26:06,545 for both of you. 429 00:26:07,588 --> 00:26:08,881 She left. 430 00:26:08,965 --> 00:26:10,424 Oh. 431 00:26:10,508 --> 00:26:14,095 Uh, I... I'm happy to get you anything else you might need. 432 00:26:23,104 --> 00:26:24,981 Are you for real with this shit? 433 00:26:27,191 --> 00:26:29,235 I will finish my testimony, and then you will speak... 434 00:26:29,318 --> 00:26:30,444 No, you are finished. 435 00:26:30,528 --> 00:26:32,196 You tracked me down tonight over a date. 436 00:26:32,280 --> 00:26:33,572 Am I getting this correct? 437 00:26:33,656 --> 00:26:35,491 It wasn't just that. 438 00:26:35,574 --> 00:26:37,910 You were judging me the whole time. 439 00:26:37,994 --> 00:26:40,204 Showing off. Paying the check. 440 00:26:40,288 --> 00:26:41,872 You didn't even give me a cha... 441 00:26:41,956 --> 00:26:44,834 Look me in the eye and tell me that it's worth 442 00:26:44,917 --> 00:26:47,253 ending my life over a bad date, and while we're at it, 443 00:26:47,378 --> 00:26:49,046 I wasn't... let's talk about how you treated me 444 00:26:49,130 --> 00:26:50,548 on that date. The things you said. 445 00:26:50,631 --> 00:26:52,466 I can't believe after what I've been through tonight, 446 00:26:52,550 --> 00:26:54,302 You didn't give me a chance... I'm sitting here listening 447 00:26:54,385 --> 00:26:56,053 You just made a bunch of... to a man call me... 448 00:26:56,137 --> 00:26:57,555 Classist assumptions... That I didn't laugh 449 00:26:57,638 --> 00:27:00,141 hard enough at his racist jokes. 450 00:27:21,078 --> 00:27:23,581 No truck. It's a dead end. 451 00:27:25,207 --> 00:27:26,751 It's our best lead. 452 00:27:26,834 --> 00:27:28,836 I say we sweep it, fast. 453 00:27:29,170 --> 00:27:31,130 Go, brother. 454 00:27:43,059 --> 00:27:44,518 Shit. It's rigged. 455 00:27:44,602 --> 00:27:45,644 Let's try the side. 456 00:28:05,122 --> 00:28:06,123 C4. 457 00:28:07,458 --> 00:28:09,502 I've seen stuff like this overseas. 458 00:28:11,420 --> 00:28:13,923 I'm not a bomb tech, but I think I can disable it. 459 00:28:14,131 --> 00:28:16,425 Yeah? You sure? 460 00:28:17,385 --> 00:28:18,844 Maybe step back. 461 00:28:19,762 --> 00:28:21,222 Jesus. 462 00:28:44,036 --> 00:28:45,246 Joe? 463 00:28:59,802 --> 00:29:02,596 What? 464 00:29:02,680 --> 00:29:04,014 Where's Joe? 465 00:29:06,642 --> 00:29:08,561 Tell us where he is, now. 466 00:29:12,148 --> 00:29:14,483 You gonna... You gonna interrogate me? 467 00:29:16,360 --> 00:29:17,945 I'm gonna keep looking around. 468 00:29:18,112 --> 00:29:19,697 Keep your cool. All right, be careful. 469 00:29:19,780 --> 00:29:22,450 This place is... Rigged! Eyes peeled. 470 00:29:25,369 --> 00:29:26,454 Time for you to confess. 471 00:29:26,537 --> 00:29:27,830 I have nothing to confess. 472 00:29:27,955 --> 00:29:29,999 Of course you do. 473 00:29:30,082 --> 00:29:31,584 Look at you. 474 00:29:31,667 --> 00:29:35,171 How you use your advantage living a comfortable life 475 00:29:35,254 --> 00:29:38,048 at the expense of hard-working men like me. 476 00:29:38,132 --> 00:29:42,011 You have no idea what I went through to get this life. 477 00:29:42,094 --> 00:29:44,138 What I'm still going through. 478 00:29:44,221 --> 00:29:47,224 Uh, you had a chance to tell me about it. 479 00:29:47,308 --> 00:29:50,978 Joe, I've been on that date a thousand times before you, 480 00:29:51,061 --> 00:29:53,063 and it never ends well for me. 481 00:29:53,147 --> 00:29:54,565 Those not-so-subtle comments... 482 00:29:54,648 --> 00:29:57,568 This again. You know, you are so... 483 00:29:58,110 --> 00:30:02,406 goddamn busy being victim, you can't see the harm 484 00:30:02,490 --> 00:30:04,533 your actions caused me. Caused you? 485 00:30:04,617 --> 00:30:06,076 Have you heard of Bobby Sheridan? 486 00:30:06,160 --> 00:30:07,244 Oh, my God. 487 00:30:08,662 --> 00:30:11,248 The way he explains it, it's perfect. 488 00:30:13,083 --> 00:30:16,045 Ambition functions like a sail, carrying you through life... 489 00:30:16,128 --> 00:30:18,422 I can't believe this is happening. 490 00:30:18,506 --> 00:30:20,341 You meet people who try to tear 491 00:30:20,424 --> 00:30:23,093 at your sail, like you. Like all of you. 492 00:30:23,177 --> 00:30:24,929 You tried to sink me! 493 00:30:25,012 --> 00:30:26,055 But tonight, 494 00:30:26,472 --> 00:30:28,641 I will patch each of those tears, 495 00:30:28,724 --> 00:30:30,684 carefully, thoroughly. 496 00:30:31,519 --> 00:30:35,272 The strong fix themselves, with action! 497 00:30:35,356 --> 00:30:37,733 I really hurt your feelings, didn't I? 498 00:30:37,816 --> 00:30:39,401 I get it. 499 00:30:39,777 --> 00:30:40,778 But, Joe, 500 00:30:41,320 --> 00:30:44,782 when that happens, you move on. 501 00:30:46,283 --> 00:30:47,743 You grow up, little boy. 502 00:30:47,826 --> 00:30:49,161 You swipe right for someone new. 503 00:30:49,245 --> 00:30:51,872 You don't go kill people. It's called being an adult. 504 00:30:55,125 --> 00:30:56,418 Hmm. 505 00:30:58,045 --> 00:30:59,421 But... 506 00:31:00,047 --> 00:31:02,174 if it's so wrong... 507 00:31:04,385 --> 00:31:07,388 Why did you Purge your boss, David Ryker, 508 00:31:07,471 --> 00:31:09,098 just two hours ago? 509 00:31:09,181 --> 00:31:11,642 Was that your idea of moving on? 510 00:31:11,725 --> 00:31:14,061 Hmm? Being an adult? 511 00:31:21,694 --> 00:31:23,279 Miguel! Get up here! 512 00:31:29,618 --> 00:31:31,245 Check this shit out. 513 00:31:37,126 --> 00:31:38,419 Jesus. 514 00:31:38,502 --> 00:31:41,213 He's been planning this for months. 515 00:31:51,765 --> 00:31:53,350 This stuff. 516 00:31:53,434 --> 00:31:55,394 Military tech. 517 00:31:55,477 --> 00:31:58,188 Puts off a chemical signature you can track for miles. 518 00:31:58,272 --> 00:32:00,149 Lasts about three weeks. 519 00:32:00,232 --> 00:32:01,734 That's how he tracked all these people. 520 00:32:01,817 --> 00:32:04,278 Sprayed them with that shit before Purge Night. 521 00:32:08,198 --> 00:32:09,366 You see Penelope? 522 00:32:12,411 --> 00:32:13,871 Shit. 523 00:32:21,503 --> 00:32:23,589 This is why that asshole took Penelope? 524 00:32:29,720 --> 00:32:32,139 I'm done with the games. 525 00:32:32,222 --> 00:32:33,849 Tell us where your crazy son is. 526 00:32:35,392 --> 00:32:36,518 He's not crazy. 527 00:32:36,602 --> 00:32:38,103 You seen his room lately? 528 00:32:38,187 --> 00:32:40,397 Oh, you mean, you mean his project? 529 00:32:40,481 --> 00:32:42,733 Yeah, impressive shit, right? 530 00:32:42,816 --> 00:32:44,401 It's not the word I'd use. 531 00:32:44,485 --> 00:32:46,320 Yeah, well, I'm impressed. 532 00:32:46,403 --> 00:32:49,365 It's about time he grabbed life by the balls. 533 00:32:49,448 --> 00:32:52,326 Thank God for The Purge, 534 00:32:52,409 --> 00:32:53,702 giving him purpose. 535 00:32:53,786 --> 00:32:55,704 What's any of this got to do with my sister? 536 00:32:55,788 --> 00:32:56,872 Oh. 537 00:32:57,122 --> 00:32:59,333 She's on his list. 538 00:32:59,416 --> 00:33:02,544 She's done for. 539 00:33:02,628 --> 00:33:04,672 My Joey... 540 00:33:04,755 --> 00:33:07,758 He thought of everything. 541 00:33:07,841 --> 00:33:10,052 You'll never get inside that school. 542 00:33:10,177 --> 00:33:12,012 What school? You talking about Thomas Paine, 543 00:33:12,096 --> 00:33:13,722 the high school that closed down? 544 00:33:13,806 --> 00:33:15,474 It's up on his wall. 545 00:33:18,727 --> 00:33:19,895 What do we about him? 546 00:33:21,647 --> 00:33:24,400 Look around. This dude's on borrowed time. 547 00:33:25,693 --> 00:33:27,111 Let the old bastard rot. 548 00:33:32,408 --> 00:33:34,243 Fuck you! 549 00:33:34,326 --> 00:33:36,453 When I'd found Jane, she was being subjected 550 00:33:36,537 --> 00:33:38,997 to terrible mistreatment at the hands of her boss. 551 00:33:40,124 --> 00:33:41,834 I intervened because Purging Jane, 552 00:33:41,917 --> 00:33:44,336 Purging any of you is my right. 553 00:33:46,505 --> 00:33:48,424 She wouldn't leave 554 00:33:48,507 --> 00:33:50,175 without punishing her tormentor, 555 00:33:51,677 --> 00:33:52,928 which is her right. 556 00:33:55,347 --> 00:33:57,433 I watched her execute 557 00:33:57,516 --> 00:33:59,184 an unarmed man. 558 00:34:01,186 --> 00:34:03,480 How can I be denied the same privilege, Jane? 559 00:34:03,564 --> 00:34:04,857 You want me to confess? 560 00:34:04,940 --> 00:34:06,942 I confess, I hate this night. 561 00:34:07,025 --> 00:34:09,445 It doesn't heal or fix anything. 562 00:34:09,528 --> 00:34:11,280 It just makes the worst of us worse 563 00:34:11,363 --> 00:34:13,282 and the best of us just a little less than. 564 00:34:13,365 --> 00:34:14,575 You're wrong. 565 00:34:16,618 --> 00:34:18,370 The old Jane was not this feisty. 566 00:34:18,454 --> 00:34:20,414 She's feeling the power of The Purge tonight. 567 00:34:20,497 --> 00:34:22,708 No, no. 568 00:34:25,002 --> 00:34:26,545 No, Joe, it was something else. 569 00:34:26,628 --> 00:34:30,591 I've tried to live my life 570 00:34:30,674 --> 00:34:33,427 with integrity and respect 571 00:34:33,510 --> 00:34:35,429 for myself, for others, for the rules. 572 00:34:35,512 --> 00:34:37,848 I earned my opportunities. 573 00:34:37,931 --> 00:34:40,934 Even when some people said that I should use other... 574 00:34:41,018 --> 00:34:43,729 attributes to sweeten the deal, I said no. 575 00:34:44,688 --> 00:34:46,440 Then I got into the real world 576 00:34:46,523 --> 00:34:47,775 and I found out that being 577 00:34:47,858 --> 00:34:49,485 a professional woman, 578 00:34:49,568 --> 00:34:52,654 the real job is to be a good sport, 579 00:34:52,738 --> 00:34:56,408 to work twice as hard for half the opportunity, 580 00:34:56,492 --> 00:34:59,244 letting men like you dangle advancement 581 00:34:59,328 --> 00:35:01,872 and promise me that the cost of success 582 00:35:01,955 --> 00:35:06,877 is enduring a few more harmless jokes about my nice ass. 583 00:35:06,960 --> 00:35:09,588 But The Purge is the equalizer, right? 584 00:35:09,671 --> 00:35:13,217 My chance to take the brass ring at gunpoint. 585 00:35:13,300 --> 00:35:16,595 It can't be immoral, 586 00:35:16,678 --> 00:35:19,848 if it's legal, right? 587 00:35:22,601 --> 00:35:25,270 I'll give you a confession. I Purged. 588 00:35:27,314 --> 00:35:29,525 Killed a repugnant pig. 589 00:35:29,608 --> 00:35:31,360 Do you know what it made me feel? 590 00:35:31,443 --> 00:35:33,028 Nothing but shame. 591 00:35:33,111 --> 00:35:36,406 I compromised who I am 592 00:35:36,490 --> 00:35:38,742 and what I've worked a lifetime to be 593 00:35:38,826 --> 00:35:41,286 for a sexual predator. 594 00:35:42,830 --> 00:35:45,624 What a thing to live with. 595 00:35:46,375 --> 00:35:48,335 You're not gonna have to live with it for very much longer. 596 00:35:48,460 --> 00:35:50,838 You're so proud of all this? Mm-hmm. 597 00:35:52,381 --> 00:35:54,299 Digging up old bullies 598 00:35:54,383 --> 00:35:56,260 and tracking down bad dates, 599 00:35:56,343 --> 00:35:58,679 blaming us for all your problems? 600 00:36:00,222 --> 00:36:02,766 How much time and energy did you spend? 601 00:36:02,850 --> 00:36:04,518 You think you're on the path to freedom? 602 00:36:04,601 --> 00:36:07,145 You don't see how small this makes you? 603 00:36:07,229 --> 00:36:09,982 Purging fixes nothing. It fixes nothing, Joe. 604 00:36:10,065 --> 00:36:12,693 It just gives us people like you 605 00:36:12,776 --> 00:36:15,070 and now, people like me, and that's it. 606 00:36:15,153 --> 00:36:16,488 That's it! 607 00:36:21,827 --> 00:36:22,911 You okay, brother? 608 00:36:24,329 --> 00:36:25,372 Miguel? 609 00:36:26,498 --> 00:36:27,958 She's either alive or she's not. 610 00:36:28,208 --> 00:36:29,918 This dude has no idea what's coming for him. 611 00:36:30,002 --> 00:36:32,796 We're two badass marines with an arsenal in our trunk. 612 00:36:32,880 --> 00:36:35,090 Let's focus and get it done. 613 00:36:43,015 --> 00:36:44,224 I'm focused, Pete. 614 00:36:51,064 --> 00:36:52,691 I know we can win this. 615 00:36:54,693 --> 00:36:55,819 RPG! Get out! 616 00:37:26,475 --> 00:37:28,143 I warned that kid. 617 00:37:28,644 --> 00:37:30,687 You don't mess with a man's livelihood. 618 00:37:30,771 --> 00:37:33,690 Drag whatever's left of them out of that car. 619 00:37:33,774 --> 00:37:36,610 We need proof, or we don't collect. 620 00:37:40,280 --> 00:37:42,032 No bodies in here, Rex. 621 00:37:44,618 --> 00:37:45,786 Come on, guys. 622 00:37:52,918 --> 00:37:54,795 I mean, that's a lot of pretty words, 623 00:37:54,878 --> 00:37:57,130 but not the ones I asked for. 624 00:37:59,466 --> 00:38:00,884 I'm not gonna beg. 625 00:38:02,928 --> 00:38:04,346 I explained the rules. 626 00:38:07,140 --> 00:38:08,809 - Bye, Jane. - Stop! 627 00:38:08,892 --> 00:38:10,727 You told us we'd all get a fair trial, 628 00:38:10,811 --> 00:38:12,187 but you didn't even listen to what she said. 629 00:38:12,270 --> 00:38:14,731 She did give you a confession. You should let her go. 630 00:38:14,815 --> 00:38:16,900 Purging didn't fix me, Joe. It won't fix you either. 631 00:38:16,984 --> 00:38:19,111 Enough! Both of you. It won't. 632 00:38:19,903 --> 00:38:22,239 And you sit down. It's not your turn to speak. 633 00:38:23,198 --> 00:38:24,491 Nobody's getting mercy. 634 00:38:25,033 --> 00:38:27,411 Everyone will answer for their sins. 635 00:38:27,494 --> 00:38:28,912 What sins do I have? We've never met. 636 00:38:28,996 --> 00:38:30,288 What am I doing here? 637 00:38:30,372 --> 00:38:31,456 You? 638 00:38:32,082 --> 00:38:34,793 You are everything that's wrong with this country. 639 00:38:35,544 --> 00:38:37,254 You're the reason we need The Purge. 640 00:38:40,757 --> 00:38:42,718 You know, we don't need to shop around anymore, babe. 641 00:38:42,801 --> 00:38:43,844 That one was perfect. 642 00:38:43,927 --> 00:38:45,762 It was the most expensive one. 643 00:38:45,846 --> 00:38:48,098 No one should ever spend that amount on a baby crib. 644 00:38:48,181 --> 00:38:49,808 Well, I think it's nothing 645 00:38:49,891 --> 00:38:51,518 but the best for the little guy, just saying. 646 00:38:51,601 --> 00:38:53,729 She or he will be just fine 647 00:38:53,812 --> 00:38:55,647 without the Taj Mahal of baby cribs. 648 00:38:55,772 --> 00:38:57,691 Okay, just think about it. I'm the boss. 649 00:39:02,195 --> 00:39:03,447 I got the food. 650 00:39:03,530 --> 00:39:04,781 You're welcome. 651 00:39:05,699 --> 00:39:08,118 I'm not your goddamn doorman. 652 00:39:20,047 --> 00:39:21,923 You want to kill me for that? 653 00:39:22,007 --> 00:39:23,675 Do you not understand what you did? 654 00:39:24,885 --> 00:39:27,763 Are you so self-absorbed that you can't grasp 655 00:39:27,846 --> 00:39:29,681 what your failure that day represents? 656 00:39:29,765 --> 00:39:31,933 You spoiled brat! 657 00:39:32,017 --> 00:39:33,894 There are two kinds of people in the world, 658 00:39:33,977 --> 00:39:35,187 builders and takers. 659 00:39:35,854 --> 00:39:37,731 Workers and babies. 660 00:39:38,607 --> 00:39:41,568 I'm a builder. What have you ever built? 661 00:39:41,943 --> 00:39:43,987 Your whole generation, 662 00:39:44,071 --> 00:39:45,614 you just take and take and take 663 00:39:45,697 --> 00:39:47,282 with no idea the sacrifices made, 664 00:39:47,365 --> 00:39:49,659 the work put into remolding our country! 665 00:39:49,743 --> 00:39:51,036 My parents died for this country... 666 00:39:51,119 --> 00:39:52,287 Shut up! 667 00:39:52,954 --> 00:39:54,247 With a gun to your head, 668 00:39:54,331 --> 00:39:56,291 you can't follow a goddamn rule. 669 00:39:57,000 --> 00:39:58,627 You show respect! 670 00:39:58,710 --> 00:40:01,171 Common decency. You say "Thank you." 671 00:40:01,254 --> 00:40:03,465 I say "You're welcome." 672 00:40:03,548 --> 00:40:04,549 And you! 673 00:40:05,717 --> 00:40:07,469 You do not humiliate someone 674 00:40:07,552 --> 00:40:09,763 who's just trying to show you a good time. 675 00:40:09,846 --> 00:40:10,847 Ugh! 676 00:40:13,225 --> 00:40:14,726 - Yes, Jane! - Go-go-go-go! 677 00:40:14,810 --> 00:40:16,978 No! 678 00:40:17,187 --> 00:40:18,688 - Yes! - Come on, Jane! 679 00:40:24,486 --> 00:40:25,487 Get out of here! 680 00:40:26,738 --> 00:40:28,323 Kill him! 681 00:40:30,283 --> 00:40:31,493 No, no, no-no-no... 682 00:40:36,248 --> 00:40:37,582 Purge you. 683 00:40:38,125 --> 00:40:39,459 Purge you... 684 00:40:41,002 --> 00:40:42,129 bitch! 685 00:40:50,846 --> 00:40:51,888 Jane. 686 00:40:52,848 --> 00:40:54,099 Come on, Jane. No. 687 00:41:04,985 --> 00:41:07,195 I'll take out the trash. 688 00:41:07,279 --> 00:41:08,947 And the Betancourts will be next. 689 00:41:20,041 --> 00:41:21,626 We're all gonna die. 690 00:41:23,795 --> 00:41:26,131 No, we're not. 691 00:41:27,799 --> 00:41:29,926 We're gonna figure something out.