1
00:00:01,065 --> 00:00:02,191
Previously, on The Purge.
2
00:00:02,274 --> 00:00:03,484
I need
to find my sister.
3
00:00:03,567 --> 00:00:04,819
She's on this crazy blue bus.
4
00:00:04,902 --> 00:00:05,903
Talk to Pete the Cop.
5
00:00:05,986 --> 00:00:07,655
He runs the Cantina
over on Lorillard.
6
00:00:07,738 --> 00:00:09,323
There it is.
Blue school bus.
7
00:00:09,448 --> 00:00:10,700
That's gotta be it.
8
00:00:11,325 --> 00:00:14,078
What is America?
9
00:00:14,161 --> 00:00:15,538
Let her go.
10
00:00:15,621 --> 00:00:17,498
Hey, man.
11
00:00:17,581 --> 00:00:21,293
America
is, we've been told,
the land of the free.
12
00:00:22,461 --> 00:00:24,171
So, tell me then,
13
00:00:24,255 --> 00:00:26,507
what is more American
than The Purge?
14
00:00:30,803 --> 00:00:32,972
Nothing!
15
00:00:33,055 --> 00:00:36,600
The Purge is the ultimate
night of freedom.
16
00:00:36,684 --> 00:00:39,270
On Purge Night, you're free
to do whatever you want
17
00:00:40,855 --> 00:00:43,482
with no law, no person...
18
00:00:45,776 --> 00:00:49,155
No governing body
dictating your behavior.
19
00:00:51,407 --> 00:00:54,952
On Purge Night, America
lives up to its promise.
20
00:00:57,079 --> 00:00:59,498
So how will you
use this freedom?
21
00:01:21,187 --> 00:01:24,190
Go on in.
You'll be safe, okay?
22
00:01:24,273 --> 00:01:25,357
Thank you.
23
00:01:26,942 --> 00:01:28,819
Rocco, get these
kids some help...
24
00:01:28,903 --> 00:01:30,070
I need something
that packs a punch.
25
00:01:30,196 --> 00:01:31,405
What else you
got back there?
26
00:01:31,489 --> 00:01:34,617
No, these are all, uh...
customers.
27
00:01:34,700 --> 00:01:35,951
Carm, I need
a gun, now.
28
00:01:36,035 --> 00:01:37,953
Miguel, take a breath.
29
00:01:38,788 --> 00:01:40,998
Check out the surveillance.
See what we're up against.
30
00:01:41,081 --> 00:01:43,667
No, I gotta go, all right?
Pen's out there
31
00:01:43,751 --> 00:01:45,377
and who knows what that guy's
doing to her right now.
32
00:01:45,461 --> 00:01:46,712
You head out there
half-cocked, two things
33
00:01:46,796 --> 00:01:48,881
are gonna happen.
One, you'll die.
34
00:01:48,964 --> 00:01:50,800
Two, your sister dies.
35
00:01:51,884 --> 00:01:54,553
They took her alive.
He wants her for something.
36
00:01:54,637 --> 00:01:56,305
Let's tackle
this together,
37
00:01:56,847 --> 00:01:58,599
like two professionals.
38
00:02:01,519 --> 00:02:02,728
Come on.
39
00:02:05,606 --> 00:02:09,026
This is it.
Today's the day.
40
00:02:09,109 --> 00:02:11,362
Do what's necessary.
41
00:02:11,445 --> 00:02:13,489
Earn tomorrow's clean slate.
42
00:02:13,989 --> 00:02:16,534
Take the horror
built up inside of you
43
00:02:17,034 --> 00:02:19,829
and spill it the streets.
44
00:02:19,912 --> 00:02:22,915
The New Founding Fathers
gave you a right
45
00:02:22,998 --> 00:02:26,836
that previous generations
could only fantasize about.
46
00:02:27,336 --> 00:02:32,424
What Jefferson and Washington
started, they perfected.
47
00:02:32,758 --> 00:02:35,594
Don't squander this privilege.
48
00:02:35,719 --> 00:02:37,471
Don't cower.
49
00:02:38,055 --> 00:02:39,598
Now, answer me.
50
00:02:39,682 --> 00:02:42,518
Will you spend this holiday
locked in a cage
51
00:02:42,601 --> 00:02:44,395
afraid of your true potential?
52
00:02:44,478 --> 00:02:45,521
No.
53
00:02:46,856 --> 00:02:49,400
And can you stand
another year of life
54
00:02:49,483 --> 00:02:51,527
with this poison
inside of you?
55
00:02:54,446 --> 00:02:55,531
No!
56
00:02:55,614 --> 00:02:57,408
I will participate.
57
00:02:57,491 --> 00:03:00,035
I will participate!
58
00:03:00,119 --> 00:03:01,871
I will Purge.
59
00:03:01,954 --> 00:03:04,415
I... will...
60
00:03:05,499 --> 00:03:06,584
Purge!
61
00:03:16,760 --> 00:03:17,887
Where are we?
62
00:03:17,970 --> 00:03:19,722
Where did he go?
63
00:03:20,306 --> 00:03:21,473
He saved me
from Purgers,
64
00:03:21,557 --> 00:03:22,850
and then he tied me up.
65
00:03:22,933 --> 00:03:24,643
He broke into my house
when I was asleep,
66
00:03:24,727 --> 00:03:26,896
turned my security system off.
How did he do that?
67
00:03:26,979 --> 00:03:28,480
I don't know, he did
the same thing to us.
68
00:03:28,564 --> 00:03:29,648
What the hell
do you think he wants?
69
00:03:29,732 --> 00:03:31,942
Wait.
Do you hear that?
70
00:03:33,152 --> 00:03:34,987
I think he's coming.
71
00:03:37,907 --> 00:03:39,491
How long is this
gonna take?
72
00:03:39,575 --> 00:03:40,743
As long as it takes.
73
00:03:42,828 --> 00:03:44,872
He's gotta be
from the Carnival.
74
00:03:45,331 --> 00:03:46,582
Maybe the guards
tracked us.
75
00:03:46,665 --> 00:03:47,666
No.
76
00:03:48,751 --> 00:03:50,586
No, his armor's DIY.
77
00:03:50,669 --> 00:03:52,004
There's no backup.
78
00:03:52,087 --> 00:03:55,132
This dude is definitely
a Purge Lone Wolf.
79
00:03:57,635 --> 00:04:00,763
And that... is his plate.
80
00:04:01,889 --> 00:04:04,850
In a minute,
we'll know everything
about this guy,
81
00:04:04,934 --> 00:04:08,562
where he's been,
prior arrests,
favorite color.
82
00:04:09,939 --> 00:04:11,357
Joe Owens.
83
00:04:14,026 --> 00:04:15,110
Not married,
84
00:04:15,903 --> 00:04:17,154
one living relative,
85
00:04:17,613 --> 00:04:20,783
former member of
the Factory Workers Union.
86
00:04:20,866 --> 00:04:22,451
That is his current address.
87
00:05:23,929 --> 00:05:25,764
Oh, my God, Joe!
88
00:05:25,848 --> 00:05:26,890
Joe Owens?
89
00:05:26,974 --> 00:05:29,893
No, you... You saved me.
90
00:05:29,977 --> 00:05:32,813
Oh, no, not you.
91
00:05:33,522 --> 00:05:34,690
Okay.
92
00:05:35,566 --> 00:05:36,734
Let's begin.
93
00:05:47,161 --> 00:05:49,121
I haven't been out
on Purge Night,
94
00:05:50,497 --> 00:05:51,749
since before the bar.
95
00:05:56,211 --> 00:05:57,671
And that last time...
96
00:05:59,173 --> 00:06:00,716
Well...
97
00:06:00,799 --> 00:06:02,217
We'll do
better tonight.
98
00:06:28,911 --> 00:06:30,829
We are going to
figure something out.
99
00:06:30,913 --> 00:06:34,541
Please, please.
My wife is pregnant, okay?
100
00:06:34,625 --> 00:06:35,834
She didn't do anything.
Could you just have
a little...
101
00:06:36,085 --> 00:06:37,169
No!
102
00:06:40,964 --> 00:06:43,092
No one speaks
without permission.
103
00:06:45,636 --> 00:06:47,638
You are all here
104
00:06:47,721 --> 00:06:49,056
because you've wronged me.
105
00:06:49,139 --> 00:06:52,017
And as prescribed by
the New Founding Fathers,
106
00:06:52,101 --> 00:06:54,853
I can Purge
and purify myself.
107
00:06:54,937 --> 00:06:57,523
As an American,
it's my right.
108
00:07:00,442 --> 00:07:02,861
You'll each
be placed on trial.
109
00:07:03,737 --> 00:07:05,155
I prepared my testimony.
110
00:07:05,239 --> 00:07:07,199
You will hear it.
111
00:07:07,282 --> 00:07:10,285
You will consider
the evidence I present.
112
00:07:10,369 --> 00:07:12,704
There will be...
113
00:07:12,788 --> 00:07:14,706
perhaps a dialogue.
114
00:07:15,666 --> 00:07:17,543
And then you'll confess.
115
00:07:17,626 --> 00:07:20,712
And if your confession
is compelling,
116
00:07:21,588 --> 00:07:23,841
I will exercise mercy.
117
00:07:23,924 --> 00:07:26,301
But, if you decline to confess
118
00:07:26,385 --> 00:07:28,470
or your confession
is insufficient,
119
00:07:29,805 --> 00:07:31,014
I will Purge.
120
00:07:33,183 --> 00:07:34,726
And I will be reborn.
121
00:07:36,645 --> 00:07:38,647
God bless America.
122
00:07:39,731 --> 00:07:40,774
Joe!
123
00:07:41,984 --> 00:07:43,902
I understand
that you're still angry,
124
00:07:43,986 --> 00:07:46,071
but I was just
a messenger that day.
125
00:07:46,155 --> 00:07:48,240
There was nothing
I could've done
126
00:07:48,323 --> 00:07:50,033
to help keep Saticoy afloat.
127
00:07:50,117 --> 00:07:52,703
You have to believe me.
128
00:07:52,786 --> 00:07:54,580
I... I was just following
company policy.
129
00:07:54,663 --> 00:07:56,707
Your father's condition
was preexisting.
130
00:07:56,790 --> 00:07:58,333
Anybody would've
denied the claim.
131
00:08:03,088 --> 00:08:04,089
Shh.
132
00:08:12,139 --> 00:08:13,265
You will be first.
133
00:08:24,026 --> 00:08:25,360
Listen up, Cardinals,
don't forget to buy
134
00:08:25,444 --> 00:08:27,070
your tickets
to the homecoming dance.
135
00:08:27,154 --> 00:08:28,864
It's only three weeks away.
136
00:08:28,947 --> 00:08:29,948
Hey!
137
00:08:30,032 --> 00:08:31,867
Hey, Erin.
Hi.
138
00:08:33,702 --> 00:08:35,621
No, you're smart, remember?
139
00:08:35,704 --> 00:08:38,123
Don't peek at your answers.
Just solve them all again.
140
00:08:38,207 --> 00:08:39,291
And go faster.
141
00:08:39,374 --> 00:08:41,960
I'll get written up
if I'm late for class.
142
00:08:48,467 --> 00:08:50,344
Gotta write my name
at the top.
143
00:08:50,427 --> 00:08:52,179
It's gotta be the same
handwriting as the answers.
144
00:08:52,262 --> 00:08:54,264
C'mon, Joey, this
is not your first day.
145
00:08:55,974 --> 00:08:58,810
Please! I... I finished
really fast today.
146
00:08:58,894 --> 00:09:00,771
Please, can I go?
147
00:09:01,855 --> 00:09:03,106
Don't you dare try
to sneak in there
148
00:09:03,190 --> 00:09:04,441
before checking
with me tomorrow.
149
00:09:06,401 --> 00:09:08,695
Again?
150
00:09:09,279 --> 00:09:11,073
You're such
a little baby!
151
00:09:11,156 --> 00:09:12,449
Hey, look at Joey.
152
00:09:12,532 --> 00:09:13,992
He forgot to wear
his diaper today.
153
00:09:22,918 --> 00:09:24,336
At the end of
the school year,
154
00:09:24,419 --> 00:09:27,422
I got caught
relieving myself outside.
155
00:09:29,091 --> 00:09:30,217
I got written up.
156
00:09:32,302 --> 00:09:34,471
When you found out
I disobeyed you,
157
00:09:34,554 --> 00:09:36,473
you gave me a black eye,
Charlie.
158
00:09:38,100 --> 00:09:40,018
My dad was disgusted that
159
00:09:40,102 --> 00:09:43,021
I let you pick on me,
didn't defend myself.
160
00:09:43,230 --> 00:09:45,774
Hey, man.
I don't know
about any of this.
161
00:09:45,857 --> 00:09:47,818
I... I think you got
the wrong guy. I...
162
00:09:51,363 --> 00:09:53,865
I'm not waiting
to be put on trial.
163
00:09:54,199 --> 00:09:56,660
He's a reasonable man.
I know him.
164
00:09:56,827 --> 00:09:58,870
He'll let us go
if we argue our case.
165
00:10:00,122 --> 00:10:01,999
It's all right.
It's all right.
166
00:10:02,082 --> 00:10:04,751
Next, let's talk
about exam week.
167
00:10:04,835 --> 00:10:08,463
Winter, my sophomore year,
the day it snowed.
168
00:10:08,547 --> 00:10:10,924
I had a free period
and I wanted to spend
it studying,
169
00:10:11,008 --> 00:10:12,509
and I bundled up
and went outside,
170
00:10:12,592 --> 00:10:15,762
hoping to find
a place without distractions.
171
00:10:15,846 --> 00:10:17,889
I saw you leaving campus
with your friend...
172
00:10:17,973 --> 00:10:19,182
I'm Jane.
173
00:10:19,266 --> 00:10:21,143
You were still in class,
so I thought I was safe...
174
00:10:21,226 --> 00:10:23,228
We can get out of here.
175
00:10:23,312 --> 00:10:25,188
I didn't realize
that you spotted me...
176
00:10:25,272 --> 00:10:27,274
But we have to be
willing to take a risk.
177
00:10:27,357 --> 00:10:29,860
...followed me
as I settled in to study...
178
00:10:29,943 --> 00:10:31,153
Penelope.
179
00:10:31,737 --> 00:10:34,781
I can take a risk,
but this night,
it's relentless.
180
00:10:35,115 --> 00:10:36,533
I can't win.
181
00:10:36,867 --> 00:10:39,286
Winning means that
you don't give up the fight.
182
00:10:41,038 --> 00:10:43,165
We won't give in to that man.
183
00:10:43,832 --> 00:10:44,833
Trust me.
184
00:10:45,083 --> 00:10:46,084
You didn't like that...
185
00:10:46,168 --> 00:10:47,627
We're going to live.
186
00:10:47,711 --> 00:10:49,212
You didn't like that
someone stood up to you...
187
00:10:49,296 --> 00:10:51,423
We'll figure this out
together.
188
00:10:51,757 --> 00:10:53,258
...and your bullying.
189
00:11:00,182 --> 00:11:02,225
I'd like to live
in a place like this.
190
00:11:03,226 --> 00:11:05,604
Nothing special about it.
191
00:11:05,687 --> 00:11:07,773
It's more peaceful
than the city.
192
00:11:07,856 --> 00:11:09,900
Until you get a look inside
one of these houses.
193
00:11:11,651 --> 00:11:14,863
City or suburb, people
are capable of awful shit.
194
00:11:16,031 --> 00:11:18,116
Don't let
the picket fences fool you.
195
00:11:19,368 --> 00:11:21,870
Wherever you go,
people are people.
196
00:11:23,372 --> 00:11:26,041
What the hell is this?
197
00:11:26,625 --> 00:11:27,793
Roadblock.
198
00:11:28,794 --> 00:11:30,295
Oh, fuck.
199
00:11:40,097 --> 00:11:42,099
I got this.
Stay put.
200
00:11:44,017 --> 00:11:45,185
Arms up!
201
00:11:56,321 --> 00:11:57,489
There's a toll.
202
00:11:59,074 --> 00:12:00,575
I don't have much
to barter with.
203
00:12:01,952 --> 00:12:05,080
Weapons, but...
I'm gonna need those.
204
00:12:06,248 --> 00:12:07,416
Don't we all.
205
00:12:10,877 --> 00:12:12,212
Come on.
206
00:12:12,295 --> 00:12:15,507
Your gun, your car,
you gotta give us something.
207
00:12:15,841 --> 00:12:17,134
I'm Pete.
208
00:12:17,551 --> 00:12:18,885
And I'm Betty.
209
00:12:20,429 --> 00:12:21,638
Weapons up.
Pay up.
210
00:12:31,398 --> 00:12:34,192
I'm Pete.
The Cop.
211
00:12:34,276 --> 00:12:35,444
Oh, shit.
212
00:12:35,527 --> 00:12:37,154
So what?
213
00:12:37,237 --> 00:12:38,864
What the fuck?
214
00:12:38,947 --> 00:12:40,115
He's off limits.
215
00:12:41,074 --> 00:12:42,534
Blue Friday.
216
00:12:42,617 --> 00:12:44,453
Before your time.
217
00:12:46,288 --> 00:12:48,790
Tonight I'm
on family business,
a very personal matter.
218
00:12:50,709 --> 00:12:53,712
I respect the rights of
everyone participating.
219
00:12:55,755 --> 00:12:57,883
But I'd very much
appreciate a free pass.
220
00:13:03,472 --> 00:13:04,681
All right,
pull your car through.
221
00:13:04,764 --> 00:13:06,224
We'll make a hole.
222
00:13:06,308 --> 00:13:07,350
Open up!
223
00:13:08,059 --> 00:13:09,311
Are you serious?
224
00:13:09,394 --> 00:13:11,229
Rachel, chill,
he's all right.
225
00:13:11,313 --> 00:13:12,481
Open it up.
226
00:13:34,044 --> 00:13:35,629
Stay safe.
227
00:13:40,091 --> 00:13:41,718
Now, your confession.
228
00:13:43,220 --> 00:13:44,387
Look in the camera.
229
00:13:46,806 --> 00:13:50,852
This way, I will be able
to revisit this moment,
230
00:13:52,187 --> 00:13:53,855
anytime I choose.
231
00:13:55,023 --> 00:13:56,233
I told you
I don't know
you. I...
232
00:13:56,316 --> 00:13:57,692
Charlie.
233
00:14:00,612 --> 00:14:02,030
I explained this.
234
00:14:03,281 --> 00:14:05,617
If you refuse,
I'll assume your guilt.
235
00:14:06,701 --> 00:14:07,869
You'll be Purged.
236
00:14:14,584 --> 00:14:16,753
Don't you wanna offer
your side of all this?
237
00:14:19,297 --> 00:14:20,882
Hey, hey.
238
00:14:20,966 --> 00:14:23,468
Come on, let me hear
what you have to say.
239
00:14:37,649 --> 00:14:39,985
I remember you, okay?
240
00:14:46,283 --> 00:14:47,659
You were Joey.
241
00:14:48,159 --> 00:14:49,369
The smart kid.
242
00:14:49,995 --> 00:14:51,246
Always did your homework.
243
00:14:51,997 --> 00:14:53,248
You were proud of it.
244
00:14:53,415 --> 00:14:55,000
Like, proud that
being smart was easy.
245
00:14:56,960 --> 00:14:59,004
It wasn't like that
for me, man.
246
00:14:59,379 --> 00:15:02,591
In my house,
nothing was easy.
247
00:15:07,929 --> 00:15:09,180
I wish
248
00:15:09,264 --> 00:15:11,182
I hadn't treated you so bad.
249
00:15:11,891 --> 00:15:13,143
It wasn't right.
250
00:15:14,394 --> 00:15:15,729
But look at me.
251
00:15:16,438 --> 00:15:19,357
I've been on the street,
like, ten years.
252
00:15:21,151 --> 00:15:22,527
Maybe I got
what I deserved.
253
00:15:28,491 --> 00:15:29,659
I didn't think...
254
00:15:32,078 --> 00:15:33,288
I didn't know
255
00:15:33,455 --> 00:15:35,206
that you were still hurting.
256
00:15:36,124 --> 00:15:37,459
But I know now.
257
00:15:38,293 --> 00:15:39,377
So...
258
00:15:39,919 --> 00:15:41,630
maybe you'll let me go?
259
00:15:43,423 --> 00:15:46,259
It's a miracle I've survived
this long with The Purge.
260
00:15:47,552 --> 00:15:49,304
Maybe that's my punishment,
261
00:15:51,848 --> 00:15:54,309
being this.
262
00:16:09,407 --> 00:16:10,825
See?
263
00:16:13,745 --> 00:16:15,580
Don't you
feel better?
264
00:16:17,666 --> 00:16:18,750
I do.
265
00:16:29,844 --> 00:16:30,887
Come on.
266
00:16:33,807 --> 00:16:35,225
Thank you.
267
00:16:35,934 --> 00:16:37,185
Thank you.
268
00:17:08,717 --> 00:17:09,718
It's okay.
269
00:17:12,220 --> 00:17:13,888
Oh, my God...
270
00:17:16,266 --> 00:17:17,475
Hm.
271
00:17:18,518 --> 00:17:19,644
Like I said,
272
00:17:20,562 --> 00:17:21,771
mercy.
273
00:17:32,574 --> 00:17:34,451
This is a goddamn
nightmare.
274
00:17:35,952 --> 00:17:37,829
We know that
man, right?
275
00:17:37,912 --> 00:17:40,749
I remember his face.
He's one of our subs.
276
00:17:41,040 --> 00:17:42,250
Yeah.
277
00:17:42,876 --> 00:17:44,711
He installed
the security system
278
00:17:44,794 --> 00:17:46,963
on the Smith Street
complex last year.
279
00:17:47,046 --> 00:17:50,467
Does he have a reason
for wanting to kill us?
280
00:17:50,550 --> 00:17:51,551
No.
281
00:17:57,223 --> 00:17:59,934
His confession
meant nothing.
282
00:18:00,310 --> 00:18:03,146
He won't listen to reason.
Jane, what are we going to do?
283
00:18:24,751 --> 00:18:27,253
Listen up.
We outnumber him.
284
00:18:27,420 --> 00:18:29,255
If we work together,
we can take him.
285
00:18:29,589 --> 00:18:30,882
Rick and I
will rush him.
286
00:18:30,965 --> 00:18:32,717
He's got
a taser and a gun.
287
00:18:32,801 --> 00:18:34,010
If we... If we can
get it away from him...
288
00:18:34,135 --> 00:18:35,136
Good idea, good idea.
289
00:18:37,138 --> 00:18:39,098
When we tackle him,
290
00:18:39,182 --> 00:18:40,683
you take his weapon.
291
00:18:41,559 --> 00:18:42,852
Okay.
292
00:18:43,812 --> 00:18:46,397
We all need each other
to survive.
293
00:18:47,732 --> 00:18:49,442
That's our mission,
understand?
294
00:18:50,068 --> 00:18:51,611
Oh, shit, Joe.
295
00:18:57,784 --> 00:18:59,077
Eileen.
296
00:18:59,160 --> 00:19:00,870
Now it's your turn.
297
00:19:04,040 --> 00:19:05,041
Come on.
298
00:19:06,668 --> 00:19:08,002
Eileen, wait!
299
00:19:08,086 --> 00:19:09,170
Eileen!
300
00:19:18,763 --> 00:19:19,764
Oh, my God!
301
00:19:20,181 --> 00:19:22,058
No...
302
00:19:24,561 --> 00:19:25,603
What a waste.
303
00:19:26,938 --> 00:19:29,023
She denied herself
a fair trial.
304
00:19:30,775 --> 00:19:32,610
Oh, my God.
305
00:19:32,819 --> 00:19:35,029
Do not mistake me
306
00:19:35,572 --> 00:19:37,907
for some animal, killing
strangers in the street.
307
00:19:39,826 --> 00:19:42,036
I know what this night
is really for.
308
00:19:42,912 --> 00:19:44,831
I am well-prepared.
309
00:19:44,914 --> 00:19:46,583
Charlie should not
have lied to me,
310
00:19:46,666 --> 00:19:48,918
and Eileen should
not have fled.
311
00:19:49,752 --> 00:19:53,715
I worked very hard
to get you all here
312
00:19:53,798 --> 00:19:57,093
in one piece, healthy,
ready to stand trial.
313
00:19:58,636 --> 00:20:00,805
The building is rigged
314
00:20:00,889 --> 00:20:03,641
to keep others out
and to keep all of you in.
315
00:20:03,725 --> 00:20:07,061
You cannot run
from my justice!
316
00:20:20,867 --> 00:20:22,744
We can still
fight our way out.
317
00:20:24,579 --> 00:20:25,747
Together.
318
00:20:28,041 --> 00:20:29,542
It's the only way.
319
00:20:30,126 --> 00:20:32,462
I will lay her
to rest with Charlie.
320
00:20:34,047 --> 00:20:35,840
Jane Barbour will be next.
321
00:20:53,733 --> 00:20:55,944
So do you wanna explain
why some ex-cop is more
322
00:20:56,027 --> 00:20:58,237
popular than The Pope
in this town?
323
00:20:58,321 --> 00:21:00,698
What was she talking
about back there,
Blue Friday?
324
00:21:00,782 --> 00:21:03,618
Back when The Purge was new,
a lot of guys with badges
325
00:21:03,701 --> 00:21:06,704
thought it was a quicker route
to justice than the courtroom.
326
00:21:06,788 --> 00:21:08,206
And I didn't agree
with that.
327
00:21:08,289 --> 00:21:10,750
So you stopped a bunch
of dirty cops from Purging.
328
00:21:10,833 --> 00:21:12,752
Something like that.
329
00:21:13,920 --> 00:21:15,922
The department
didn't appreciate it,
330
00:21:16,005 --> 00:21:17,840
but a lot of
other people did.
331
00:21:17,924 --> 00:21:19,425
Yeah, I bet.
332
00:21:19,550 --> 00:21:24,097
Nowadays, it's, like,
carving jack-o'-lanterns
on Halloween.
333
00:21:24,180 --> 00:21:25,223
What do you mean?
334
00:21:25,306 --> 00:21:27,058
People like to make
rules on this night.
335
00:21:27,141 --> 00:21:29,435
Traditions, routines.
336
00:21:29,686 --> 00:21:31,854
Oh, so you're one
of their traditions.
337
00:21:31,938 --> 00:21:34,315
Don't mess
with Pete the Cop.
338
00:21:34,399 --> 00:21:36,776
He's off limits.
339
00:21:37,819 --> 00:21:39,696
Of course, not everybody
agrees with that.
340
00:21:41,114 --> 00:21:43,658
Yeah, like that asshole
with the 3D printed gun, huh?
341
00:21:43,741 --> 00:21:45,034
Mm-hmm.
342
00:21:45,827 --> 00:21:49,205
My special privileges in this
town have an expiration date.
343
00:21:49,747 --> 00:21:52,834
Your generation,
you're too young to remember.
344
00:21:52,917 --> 00:21:54,669
But, until then...
345
00:21:56,754 --> 00:21:59,549
Well, it's nice bar, right?
346
00:22:00,383 --> 00:22:01,884
Is he gonna listen to reason
347
00:22:01,968 --> 00:22:03,261
when we're up there?
348
00:22:04,178 --> 00:22:05,680
He has to.
349
00:22:07,015 --> 00:22:09,559
Whatever you're holding back,
Rick, just tell me.
350
00:22:09,642 --> 00:22:11,978
Jane, sit down.
351
00:22:13,146 --> 00:22:15,314
He thinks
we owe him money.
352
00:22:15,898 --> 00:22:17,775
But he's wrong.
353
00:22:17,859 --> 00:22:19,736
I paid him.
354
00:22:24,574 --> 00:22:25,575
You remember me?
355
00:22:25,783 --> 00:22:27,702
Oh, I remember you, Joe.
356
00:22:28,745 --> 00:22:29,871
You like this place?
357
00:22:29,954 --> 00:22:31,998
I do. It's...
358
00:22:33,124 --> 00:22:36,335
It's more relaxed
than I was expecting
but, yeah.
359
00:22:36,419 --> 00:22:39,422
It's not, like, you dressed
for a fancy place anyway.
360
00:22:39,505 --> 00:22:41,716
I wasn't...
361
00:22:44,010 --> 00:22:47,513
So, tell me about
what you do.
362
00:22:47,722 --> 00:22:51,517
I, uh, I specialize
in Purge security systems.
363
00:22:51,768 --> 00:22:53,394
It's my second career.
364
00:22:53,478 --> 00:22:55,229
I was a foreman
at Saticoy before.
365
00:22:55,313 --> 00:22:56,981
You were there when they...
They sent all our jobs
366
00:22:57,106 --> 00:22:58,107
to Mexico.
367
00:22:58,274 --> 00:23:01,194
Yeah, but, you know,
I tried to make it work.
368
00:23:01,444 --> 00:23:03,321
I was good at math
in school, so I...
369
00:23:03,404 --> 00:23:04,781
I retrained.
370
00:23:04,864 --> 00:23:06,032
That's great.
371
00:23:06,115 --> 00:23:07,575
Good for you.
372
00:23:08,659 --> 00:23:11,329
Uh, my, uh, dad
isn't so impressed.
373
00:23:11,496 --> 00:23:14,415
He likes a job where you
have to use your hands more
374
00:23:14,499 --> 00:23:15,583
than your head.
375
00:23:16,751 --> 00:23:19,128
Parents can be
hard to impress.
376
00:23:21,380 --> 00:23:24,300
So how long have you
been on the dating app?
377
00:23:24,383 --> 00:23:26,302
To be honest, I...
378
00:23:26,385 --> 00:23:28,304
I really...
I didn't know
what to expect.
379
00:23:28,387 --> 00:23:31,349
Yeah.
380
00:23:31,974 --> 00:23:34,310
I had my
reservations too.
381
00:23:34,393 --> 00:23:36,479
But, it's how people
meet each other now.
382
00:23:37,814 --> 00:23:39,690
It always feels
so tricky, you know.
383
00:23:39,774 --> 00:23:41,484
There's only so much
you can tell
384
00:23:41,567 --> 00:23:43,319
from a profile
and a picture.
385
00:23:43,528 --> 00:23:45,404
Mm.
Like, with you,
386
00:23:45,488 --> 00:23:47,115
I was worried that you
were gonna be,
387
00:23:47,198 --> 00:23:48,866
like, loud and sassy and...
388
00:23:51,452 --> 00:23:54,664
You are very laid-back,
which is great.
389
00:23:55,957 --> 00:23:57,917
I was surprised, too,
390
00:23:58,000 --> 00:24:00,837
because you looked so much
younger in your photo.
391
00:24:03,297 --> 00:24:05,424
It's the best photo of me.
392
00:24:06,759 --> 00:24:07,802
A guy has to use
a good pic,
393
00:24:07,885 --> 00:24:10,179
otherwise a girl
will swipe left.
394
00:24:11,722 --> 00:24:14,725
I... I'm not being dishonest.
395
00:24:19,063 --> 00:24:20,398
Did you go
to college?
396
00:24:22,024 --> 00:24:24,235
First one in my family.
397
00:24:24,318 --> 00:24:26,279
I got a scholarship
to Wharton.
398
00:24:26,487 --> 00:24:29,198
That is a good school.
399
00:24:30,741 --> 00:24:33,870
I loved it.
I mean, it really set my path.
400
00:24:33,953 --> 00:24:35,454
I work in finance.
401
00:24:36,497 --> 00:24:37,915
You're very lucky
402
00:24:39,083 --> 00:24:40,918
to be able
to take advantage.
403
00:24:41,002 --> 00:24:42,044
Advantage of what?
404
00:24:42,128 --> 00:24:45,965
Well, you know,
they need to have, uh,
certain number of...
405
00:24:46,048 --> 00:24:48,843
They need to make it easier
for some people to get in.
406
00:24:48,926 --> 00:24:50,219
Right?
407
00:24:52,555 --> 00:24:55,141
I worked very hard
for my opportunities, Joe,
408
00:24:55,224 --> 00:24:58,978
so what makes you
assume otherwise?
409
00:24:59,812 --> 00:25:02,773
Oh, whoa, hey, whoa.
410
00:25:02,857 --> 00:25:04,317
I'm sorry
you got offended.
411
00:25:04,400 --> 00:25:06,861
It wasn't a racial thing.
Okay, sure.
412
00:25:06,944 --> 00:25:09,030
I mean, come on,
I get nervous
413
00:25:09,113 --> 00:25:11,240
when I get pulled over
by a cop, too, you know.
414
00:25:11,324 --> 00:25:13,201
It's a universal thing.
415
00:25:13,284 --> 00:25:14,952
I have to go
to the ladies' room.
416
00:25:15,036 --> 00:25:16,454
Would you
excuse me?
417
00:25:17,955 --> 00:25:19,749
Sure.
Mm.
418
00:25:19,832 --> 00:25:22,210
Uh, when you come back,
I wanna hear about Wharton.
419
00:25:25,963 --> 00:25:28,758
I'll see you in a minute.
420
00:25:46,234 --> 00:25:47,568
Can I get you
something else?
421
00:25:48,444 --> 00:25:51,155
Mm...
Oh, you know what,
422
00:25:51,239 --> 00:25:52,573
when the time comes,
423
00:25:53,491 --> 00:25:56,077
make sure you put
the whole tab on this.
424
00:25:56,160 --> 00:25:58,162
I don't want her
to insist on splitting.
425
00:25:58,246 --> 00:26:00,790
I'm trying to treat
this lady right.
426
00:26:00,873 --> 00:26:02,166
Oh.
427
00:26:02,250 --> 00:26:04,502
Sir, the woman
you were with
paid already,
428
00:26:05,378 --> 00:26:06,545
for both of you.
429
00:26:07,588 --> 00:26:08,881
She left.
430
00:26:08,965 --> 00:26:10,424
Oh.
431
00:26:10,508 --> 00:26:14,095
Uh, I... I'm happy to
get you anything else
you might need.
432
00:26:23,104 --> 00:26:24,981
Are you for real
with this shit?
433
00:26:27,191 --> 00:26:29,235
I will finish my testimony,
and then you will speak...
434
00:26:29,318 --> 00:26:30,444
No, you are finished.
435
00:26:30,528 --> 00:26:32,196
You tracked me down tonight
over a date.
436
00:26:32,280 --> 00:26:33,572
Am I getting this correct?
437
00:26:33,656 --> 00:26:35,491
It wasn't
just that.
438
00:26:35,574 --> 00:26:37,910
You were judging me
the whole time.
439
00:26:37,994 --> 00:26:40,204
Showing off.
Paying the check.
440
00:26:40,288 --> 00:26:41,872
You didn't even
give me a cha...
441
00:26:41,956 --> 00:26:44,834
Look me in the eye
and tell me that it's worth
442
00:26:44,917 --> 00:26:47,253
ending my life
over a bad date,
and while we're at it,
443
00:26:47,378 --> 00:26:49,046
I wasn't...
let's talk about
how you treated me
444
00:26:49,130 --> 00:26:50,548
on that date.
The things you said.
445
00:26:50,631 --> 00:26:52,466
I can't believe
after what I've
been through tonight,
446
00:26:52,550 --> 00:26:54,302
You didn't give me a chance...
I'm sitting here listening
447
00:26:54,385 --> 00:26:56,053
You just made a bunch of...
to a man call me...
448
00:26:56,137 --> 00:26:57,555
Classist assumptions...
That I didn't laugh
449
00:26:57,638 --> 00:27:00,141
hard enough
at his racist jokes.
450
00:27:21,078 --> 00:27:23,581
No truck.
It's a dead end.
451
00:27:25,207 --> 00:27:26,751
It's our best lead.
452
00:27:26,834 --> 00:27:28,836
I say
we sweep it, fast.
453
00:27:29,170 --> 00:27:31,130
Go, brother.
454
00:27:43,059 --> 00:27:44,518
Shit. It's rigged.
455
00:27:44,602 --> 00:27:45,644
Let's try the side.
456
00:28:05,122 --> 00:28:06,123
C4.
457
00:28:07,458 --> 00:28:09,502
I've seen stuff
like this overseas.
458
00:28:11,420 --> 00:28:13,923
I'm not a bomb tech,
but I think I can disable it.
459
00:28:14,131 --> 00:28:16,425
Yeah? You sure?
460
00:28:17,385 --> 00:28:18,844
Maybe step back.
461
00:28:19,762 --> 00:28:21,222
Jesus.
462
00:28:44,036 --> 00:28:45,246
Joe?
463
00:28:59,802 --> 00:29:02,596
What?
464
00:29:02,680 --> 00:29:04,014
Where's Joe?
465
00:29:06,642 --> 00:29:08,561
Tell us where he is, now.
466
00:29:12,148 --> 00:29:14,483
You gonna...
You gonna interrogate me?
467
00:29:16,360 --> 00:29:17,945
I'm gonna keep
looking around.
468
00:29:18,112 --> 00:29:19,697
Keep your cool.
All right, be careful.
469
00:29:19,780 --> 00:29:22,450
This place is...
Rigged! Eyes peeled.
470
00:29:25,369 --> 00:29:26,454
Time for you to confess.
471
00:29:26,537 --> 00:29:27,830
I have nothing to confess.
472
00:29:27,955 --> 00:29:29,999
Of course you do.
473
00:29:30,082 --> 00:29:31,584
Look at you.
474
00:29:31,667 --> 00:29:35,171
How you use your advantage
living a comfortable life
475
00:29:35,254 --> 00:29:38,048
at the expense of
hard-working men like me.
476
00:29:38,132 --> 00:29:42,011
You have no idea
what I went through
to get this life.
477
00:29:42,094 --> 00:29:44,138
What I'm still
going through.
478
00:29:44,221 --> 00:29:47,224
Uh, you had a chance
to tell me about it.
479
00:29:47,308 --> 00:29:50,978
Joe, I've been on that date
a thousand times before you,
480
00:29:51,061 --> 00:29:53,063
and it never ends
well for me.
481
00:29:53,147 --> 00:29:54,565
Those not-so-subtle
comments...
482
00:29:54,648 --> 00:29:57,568
This again.
You know,
you are so...
483
00:29:58,110 --> 00:30:02,406
goddamn busy being victim,
you can't see the harm
484
00:30:02,490 --> 00:30:04,533
your actions caused me.
Caused you?
485
00:30:04,617 --> 00:30:06,076
Have you heard of
Bobby Sheridan?
486
00:30:06,160 --> 00:30:07,244
Oh, my God.
487
00:30:08,662 --> 00:30:11,248
The way he explains it,
it's perfect.
488
00:30:13,083 --> 00:30:16,045
Ambition functions
like a sail, carrying
you through life...
489
00:30:16,128 --> 00:30:18,422
I can't believe
this is happening.
490
00:30:18,506 --> 00:30:20,341
You meet people
who try to tear
491
00:30:20,424 --> 00:30:23,093
at your sail, like you.
Like all of you.
492
00:30:23,177 --> 00:30:24,929
You tried to sink me!
493
00:30:25,012 --> 00:30:26,055
But tonight,
494
00:30:26,472 --> 00:30:28,641
I will patch
each of those tears,
495
00:30:28,724 --> 00:30:30,684
carefully, thoroughly.
496
00:30:31,519 --> 00:30:35,272
The strong fix
themselves,
with action!
497
00:30:35,356 --> 00:30:37,733
I really hurt
your feelings,
didn't I?
498
00:30:37,816 --> 00:30:39,401
I get it.
499
00:30:39,777 --> 00:30:40,778
But, Joe,
500
00:30:41,320 --> 00:30:44,782
when that happens,
you move on.
501
00:30:46,283 --> 00:30:47,743
You grow up,
little boy.
502
00:30:47,826 --> 00:30:49,161
You swipe right
for someone new.
503
00:30:49,245 --> 00:30:51,872
You don't go kill people.
It's called being an adult.
504
00:30:55,125 --> 00:30:56,418
Hmm.
505
00:30:58,045 --> 00:30:59,421
But...
506
00:31:00,047 --> 00:31:02,174
if it's so wrong...
507
00:31:04,385 --> 00:31:07,388
Why did you Purge
your boss, David Ryker,
508
00:31:07,471 --> 00:31:09,098
just two hours ago?
509
00:31:09,181 --> 00:31:11,642
Was that your idea
of moving on?
510
00:31:11,725 --> 00:31:14,061
Hmm?
Being an adult?
511
00:31:21,694 --> 00:31:23,279
Miguel!
Get up here!
512
00:31:29,618 --> 00:31:31,245
Check this shit out.
513
00:31:37,126 --> 00:31:38,419
Jesus.
514
00:31:38,502 --> 00:31:41,213
He's been planning
this for months.
515
00:31:51,765 --> 00:31:53,350
This stuff.
516
00:31:53,434 --> 00:31:55,394
Military tech.
517
00:31:55,477 --> 00:31:58,188
Puts off a chemical signature
you can track for miles.
518
00:31:58,272 --> 00:32:00,149
Lasts about three weeks.
519
00:32:00,232 --> 00:32:01,734
That's how he tracked
all these people.
520
00:32:01,817 --> 00:32:04,278
Sprayed them with that shit
before Purge Night.
521
00:32:08,198 --> 00:32:09,366
You see Penelope?
522
00:32:12,411 --> 00:32:13,871
Shit.
523
00:32:21,503 --> 00:32:23,589
This is why
that asshole took Penelope?
524
00:32:29,720 --> 00:32:32,139
I'm done with the games.
525
00:32:32,222 --> 00:32:33,849
Tell us where your
crazy son is.
526
00:32:35,392 --> 00:32:36,518
He's not crazy.
527
00:32:36,602 --> 00:32:38,103
You seen
his room lately?
528
00:32:38,187 --> 00:32:40,397
Oh, you mean,
you mean his project?
529
00:32:40,481 --> 00:32:42,733
Yeah, impressive shit, right?
530
00:32:42,816 --> 00:32:44,401
It's not the word I'd use.
531
00:32:44,485 --> 00:32:46,320
Yeah, well,
I'm impressed.
532
00:32:46,403 --> 00:32:49,365
It's about time
he grabbed life
by the balls.
533
00:32:49,448 --> 00:32:52,326
Thank God for The Purge,
534
00:32:52,409 --> 00:32:53,702
giving him purpose.
535
00:32:53,786 --> 00:32:55,704
What's any of this
got to do with my sister?
536
00:32:55,788 --> 00:32:56,872
Oh.
537
00:32:57,122 --> 00:32:59,333
She's on his list.
538
00:32:59,416 --> 00:33:02,544
She's done for.
539
00:33:02,628 --> 00:33:04,672
My Joey...
540
00:33:04,755 --> 00:33:07,758
He thought of everything.
541
00:33:07,841 --> 00:33:10,052
You'll never
get inside that school.
542
00:33:10,177 --> 00:33:12,012
What school?
You talking about
Thomas Paine,
543
00:33:12,096 --> 00:33:13,722
the high school
that closed down?
544
00:33:13,806 --> 00:33:15,474
It's up on his wall.
545
00:33:18,727 --> 00:33:19,895
What do we about him?
546
00:33:21,647 --> 00:33:24,400
Look around.
This dude's
on borrowed time.
547
00:33:25,693 --> 00:33:27,111
Let the old bastard rot.
548
00:33:32,408 --> 00:33:34,243
Fuck you!
549
00:33:34,326 --> 00:33:36,453
When I'd found Jane,
she was being subjected
550
00:33:36,537 --> 00:33:38,997
to terrible mistreatment
at the hands of her boss.
551
00:33:40,124 --> 00:33:41,834
I intervened
because Purging Jane,
552
00:33:41,917 --> 00:33:44,336
Purging any of you
is my right.
553
00:33:46,505 --> 00:33:48,424
She wouldn't leave
554
00:33:48,507 --> 00:33:50,175
without punishing
her tormentor,
555
00:33:51,677 --> 00:33:52,928
which is her right.
556
00:33:55,347 --> 00:33:57,433
I watched her execute
557
00:33:57,516 --> 00:33:59,184
an unarmed man.
558
00:34:01,186 --> 00:34:03,480
How can I be denied
the same privilege, Jane?
559
00:34:03,564 --> 00:34:04,857
You want me
to confess?
560
00:34:04,940 --> 00:34:06,942
I confess,
I hate this night.
561
00:34:07,025 --> 00:34:09,445
It doesn't heal
or fix anything.
562
00:34:09,528 --> 00:34:11,280
It just makes the worst
of us worse
563
00:34:11,363 --> 00:34:13,282
and the best of us
just a little less than.
564
00:34:13,365 --> 00:34:14,575
You're wrong.
565
00:34:16,618 --> 00:34:18,370
The old Jane
was not this feisty.
566
00:34:18,454 --> 00:34:20,414
She's feeling the power
of The Purge tonight.
567
00:34:20,497 --> 00:34:22,708
No, no.
568
00:34:25,002 --> 00:34:26,545
No, Joe,
it was something else.
569
00:34:26,628 --> 00:34:30,591
I've tried
to live my life
570
00:34:30,674 --> 00:34:33,427
with integrity
and respect
571
00:34:33,510 --> 00:34:35,429
for myself, for others,
for the rules.
572
00:34:35,512 --> 00:34:37,848
I earned my opportunities.
573
00:34:37,931 --> 00:34:40,934
Even when some people said
that I should use other...
574
00:34:41,018 --> 00:34:43,729
attributes to sweeten
the deal, I said no.
575
00:34:44,688 --> 00:34:46,440
Then I got into
the real world
576
00:34:46,523 --> 00:34:47,775
and I found out
that being
577
00:34:47,858 --> 00:34:49,485
a professional woman,
578
00:34:49,568 --> 00:34:52,654
the real job
is to be a good sport,
579
00:34:52,738 --> 00:34:56,408
to work twice as hard
for half the opportunity,
580
00:34:56,492 --> 00:34:59,244
letting men like you
dangle advancement
581
00:34:59,328 --> 00:35:01,872
and promise me
that the cost of success
582
00:35:01,955 --> 00:35:06,877
is enduring
a few more harmless jokes
about my nice ass.
583
00:35:06,960 --> 00:35:09,588
But The Purge is
the equalizer, right?
584
00:35:09,671 --> 00:35:13,217
My chance to take
the brass ring at gunpoint.
585
00:35:13,300 --> 00:35:16,595
It can't be immoral,
586
00:35:16,678 --> 00:35:19,848
if it's legal, right?
587
00:35:22,601 --> 00:35:25,270
I'll give you a confession.
I Purged.
588
00:35:27,314 --> 00:35:29,525
Killed a repugnant pig.
589
00:35:29,608 --> 00:35:31,360
Do you know what
it made me feel?
590
00:35:31,443 --> 00:35:33,028
Nothing but shame.
591
00:35:33,111 --> 00:35:36,406
I compromised who I am
592
00:35:36,490 --> 00:35:38,742
and what I've worked
a lifetime to be
593
00:35:38,826 --> 00:35:41,286
for a sexual predator.
594
00:35:42,830 --> 00:35:45,624
What a thing
to live with.
595
00:35:46,375 --> 00:35:48,335
You're not gonna
have to live with it
for very much longer.
596
00:35:48,460 --> 00:35:50,838
You're so proud
of all this?
Mm-hmm.
597
00:35:52,381 --> 00:35:54,299
Digging up
old bullies
598
00:35:54,383 --> 00:35:56,260
and tracking down
bad dates,
599
00:35:56,343 --> 00:35:58,679
blaming us
for all your problems?
600
00:36:00,222 --> 00:36:02,766
How much time and energy
did you spend?
601
00:36:02,850 --> 00:36:04,518
You think you're
on the path to freedom?
602
00:36:04,601 --> 00:36:07,145
You don't see
how small this makes you?
603
00:36:07,229 --> 00:36:09,982
Purging fixes nothing.
It fixes nothing, Joe.
604
00:36:10,065 --> 00:36:12,693
It just gives us
people like you
605
00:36:12,776 --> 00:36:15,070
and now, people like me,
and that's it.
606
00:36:15,153 --> 00:36:16,488
That's it!
607
00:36:21,827 --> 00:36:22,911
You okay, brother?
608
00:36:24,329 --> 00:36:25,372
Miguel?
609
00:36:26,498 --> 00:36:27,958
She's either alive
or she's not.
610
00:36:28,208 --> 00:36:29,918
This dude has no idea
what's coming for him.
611
00:36:30,002 --> 00:36:32,796
We're two badass marines
with an arsenal in our trunk.
612
00:36:32,880 --> 00:36:35,090
Let's focus
and get it done.
613
00:36:43,015 --> 00:36:44,224
I'm focused, Pete.
614
00:36:51,064 --> 00:36:52,691
I know
we can win this.
615
00:36:54,693 --> 00:36:55,819
RPG! Get out!
616
00:37:26,475 --> 00:37:28,143
I warned that kid.
617
00:37:28,644 --> 00:37:30,687
You don't mess
with a man's
livelihood.
618
00:37:30,771 --> 00:37:33,690
Drag whatever's left
of them out of that car.
619
00:37:33,774 --> 00:37:36,610
We need proof,
or we don't collect.
620
00:37:40,280 --> 00:37:42,032
No bodies in here, Rex.
621
00:37:44,618 --> 00:37:45,786
Come on, guys.
622
00:37:52,918 --> 00:37:54,795
I mean, that's a lot
of pretty words,
623
00:37:54,878 --> 00:37:57,130
but not the ones
I asked for.
624
00:37:59,466 --> 00:38:00,884
I'm not gonna beg.
625
00:38:02,928 --> 00:38:04,346
I explained
the rules.
626
00:38:07,140 --> 00:38:08,809
- Bye, Jane.
- Stop!
627
00:38:08,892 --> 00:38:10,727
You told us
we'd all get
a fair trial,
628
00:38:10,811 --> 00:38:12,187
but you didn't even
listen to what she said.
629
00:38:12,270 --> 00:38:14,731
She did give you a confession.
You should let her go.
630
00:38:14,815 --> 00:38:16,900
Purging didn't fix me, Joe.
It won't fix you either.
631
00:38:16,984 --> 00:38:19,111
Enough! Both of you.
It won't.
632
00:38:19,903 --> 00:38:22,239
And you sit down.
It's not your turn
to speak.
633
00:38:23,198 --> 00:38:24,491
Nobody's getting mercy.
634
00:38:25,033 --> 00:38:27,411
Everyone will answer
for their sins.
635
00:38:27,494 --> 00:38:28,912
What sins do I have?
We've never met.
636
00:38:28,996 --> 00:38:30,288
What am I
doing here?
637
00:38:30,372 --> 00:38:31,456
You?
638
00:38:32,082 --> 00:38:34,793
You are everything that's
wrong with this country.
639
00:38:35,544 --> 00:38:37,254
You're the reason
we need The Purge.
640
00:38:40,757 --> 00:38:42,718
You know, we don't need
to shop around anymore, babe.
641
00:38:42,801 --> 00:38:43,844
That one was perfect.
642
00:38:43,927 --> 00:38:45,762
It was the most
expensive one.
643
00:38:45,846 --> 00:38:48,098
No one should ever spend
that amount on a baby crib.
644
00:38:48,181 --> 00:38:49,808
Well, I think
it's nothing
645
00:38:49,891 --> 00:38:51,518
but the best
for the little guy,
just saying.
646
00:38:51,601 --> 00:38:53,729
She or he will
be just fine
647
00:38:53,812 --> 00:38:55,647
without the Taj Mahal
of baby cribs.
648
00:38:55,772 --> 00:38:57,691
Okay, just think
about it.
I'm the boss.
649
00:39:02,195 --> 00:39:03,447
I got the food.
650
00:39:03,530 --> 00:39:04,781
You're welcome.
651
00:39:05,699 --> 00:39:08,118
I'm not your
goddamn doorman.
652
00:39:20,047 --> 00:39:21,923
You want
to kill me for that?
653
00:39:22,007 --> 00:39:23,675
Do you
not understand
what you did?
654
00:39:24,885 --> 00:39:27,763
Are you so self-absorbed
that you can't grasp
655
00:39:27,846 --> 00:39:29,681
what your failure
that day represents?
656
00:39:29,765 --> 00:39:31,933
You spoiled brat!
657
00:39:32,017 --> 00:39:33,894
There are two kinds
of people in the world,
658
00:39:33,977 --> 00:39:35,187
builders and takers.
659
00:39:35,854 --> 00:39:37,731
Workers and babies.
660
00:39:38,607 --> 00:39:41,568
I'm a builder.
What have you
ever built?
661
00:39:41,943 --> 00:39:43,987
Your whole generation,
662
00:39:44,071 --> 00:39:45,614
you just take
and take and take
663
00:39:45,697 --> 00:39:47,282
with no idea
the sacrifices made,
664
00:39:47,365 --> 00:39:49,659
the work put
into remolding
our country!
665
00:39:49,743 --> 00:39:51,036
My parents died
for this country...
666
00:39:51,119 --> 00:39:52,287
Shut up!
667
00:39:52,954 --> 00:39:54,247
With a gun
to your head,
668
00:39:54,331 --> 00:39:56,291
you can't follow
a goddamn rule.
669
00:39:57,000 --> 00:39:58,627
You show respect!
670
00:39:58,710 --> 00:40:01,171
Common decency.
You say "Thank you."
671
00:40:01,254 --> 00:40:03,465
I say "You're welcome."
672
00:40:03,548 --> 00:40:04,549
And you!
673
00:40:05,717 --> 00:40:07,469
You do not
humiliate someone
674
00:40:07,552 --> 00:40:09,763
who's just trying
to show you a good time.
675
00:40:09,846 --> 00:40:10,847
Ugh!
676
00:40:13,225 --> 00:40:14,726
- Yes, Jane!
- Go-go-go-go!
677
00:40:14,810 --> 00:40:16,978
No!
678
00:40:17,187 --> 00:40:18,688
- Yes!
- Come on, Jane!
679
00:40:24,486 --> 00:40:25,487
Get out of here!
680
00:40:26,738 --> 00:40:28,323
Kill him!
681
00:40:30,283 --> 00:40:31,493
No, no, no-no-no...
682
00:40:36,248 --> 00:40:37,582
Purge you.
683
00:40:38,125 --> 00:40:39,459
Purge you...
684
00:40:41,002 --> 00:40:42,129
bitch!
685
00:40:50,846 --> 00:40:51,888
Jane.
686
00:40:52,848 --> 00:40:54,099
Come on, Jane. No.
687
00:41:04,985 --> 00:41:07,195
I'll take out
the trash.
688
00:41:07,279 --> 00:41:08,947
And the Betancourts
will be next.
689
00:41:20,041 --> 00:41:21,626
We're all gonna die.
690
00:41:23,795 --> 00:41:26,131
No, we're not.
691
00:41:27,799 --> 00:41:29,926
We're gonna figure
something out.