1
00:00:00,981 --> 00:00:03,401
MAN: Previously on The Purge.
2
00:00:03,567 --> 00:00:05,319
Now, tell me where she is.
No more bullshit.
3
00:00:05,403 --> 00:00:09,031
I will be your guide
into the Invisible.
4
00:00:09,115 --> 00:00:11,409
Tonight, our departures will
have real meaning.
5
00:00:12,076 --> 00:00:14,787
Ryker Moore Equity
is safer than
our homes tonight,
6
00:00:14,912 --> 00:00:16,539
so let's put the Purge
out of our minds
7
00:00:16,622 --> 00:00:19,417
so we can all focus on work.
Nothing else.
8
00:00:19,750 --> 00:00:21,127
There's no turning back.
9
00:00:21,210 --> 00:00:23,045
You can follow my progress
live through the app
you downloaded.
10
00:00:23,129 --> 00:00:24,171
You're third tonight.
11
00:00:24,255 --> 00:00:26,048
We're making
a deal with the devil.
12
00:00:26,340 --> 00:00:27,925
JENNA: We are taking
the devil's money
13
00:00:28,008 --> 00:00:29,802
and we're gonna do
great things with it.
14
00:00:29,885 --> 00:00:31,762
I know who you're looking for,
and I know
where you need to go.
15
00:00:31,971 --> 00:00:33,180
But you ain't
going to like it.
16
00:00:33,431 --> 00:00:34,432
Where's my sister
right now?
17
00:00:34,724 --> 00:00:36,225
She's being purged upon.
18
00:00:39,019 --> 00:00:41,021
(THEME MUSIC PLAYING)
19
00:00:55,745 --> 00:00:58,247
BOBBY: (OVER RADIO)
What is America?
20
00:00:59,540 --> 00:01:03,586
America is, we've
been told, the land
of the free.
21
00:01:05,129 --> 00:01:06,547
So tell me, then.
22
00:01:07,214 --> 00:01:10,176
What is more American
than the Purge?
23
00:01:12,887 --> 00:01:14,221
Nothing.
24
00:01:16,515 --> 00:01:20,144
The Purge is
the ultimate night
of freedom.
25
00:01:21,729 --> 00:01:24,940
On Purge Night
you are free to do
whatever you want.
26
00:01:26,025 --> 00:01:29,236
With no law,
no person,
27
00:01:29,653 --> 00:01:32,406
no governing body
dictating your behavior.
28
00:01:39,079 --> 00:01:41,373
(ENGINE STARTING)
29
00:01:42,541 --> 00:01:46,462
On Purge Night,
America lives up
to its promise.
30
00:01:48,672 --> 00:01:50,925
So how will you
use this freedom?
31
00:01:53,928 --> 00:01:55,888
Will you right some wrongs?
32
00:01:57,223 --> 00:02:00,351
Will you heal?
Will you hurt?
33
00:02:02,269 --> 00:02:03,687
Will you give life?
34
00:02:04,772 --> 00:02:07,316
Will you take life?
35
00:02:09,276 --> 00:02:12,488
Just don't let yourself
or your country down.
36
00:02:14,156 --> 00:02:17,660
The Purge is America.
37
00:02:19,453 --> 00:02:22,289
So, be an American,
and purge.
38
00:02:26,252 --> 00:02:28,921
No contact from this
point on. You'll get
a text when it's done.
39
00:02:29,463 --> 00:02:30,840
Okay.
40
00:02:33,342 --> 00:02:35,302
PURGER: Take her down!
(GUN FIRES)
41
00:02:36,136 --> 00:02:37,263
(YELLING)
42
00:02:39,598 --> 00:02:40,683
(GUN FIRES)
43
00:02:42,518 --> 00:02:43,853
Oh, my God.
44
00:02:45,271 --> 00:02:46,522
(INDISTINCT CHATTER)
45
00:02:46,605 --> 00:02:48,482
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
46
00:02:59,368 --> 00:03:01,787
She sure knows
how to make
an entrance, huh?
47
00:03:04,123 --> 00:03:06,750
Hey. You good?
48
00:03:06,834 --> 00:03:08,294
I'm fine.
49
00:03:08,377 --> 00:03:09,795
You think she's okay?
50
00:03:11,463 --> 00:03:12,673
She looks better.
51
00:03:12,965 --> 00:03:14,633
So you don't think we
have to worry?
52
00:03:17,094 --> 00:03:19,555
Hey, you sure
you're good?
53
00:03:21,682 --> 00:03:24,643
Yeah. We're here to get
our financing, that's it.
54
00:03:25,477 --> 00:03:28,022
Then we find a corner
and wait for the sirens
to blare. Deal?
55
00:03:28,188 --> 00:03:29,523
Deal.
STANTON: Rick.
56
00:03:30,149 --> 00:03:32,192
Speaking of which...
Stanton.
57
00:03:34,570 --> 00:03:35,613
Game time.
58
00:03:37,531 --> 00:03:38,824
I love you.
I love you.
59
00:03:38,949 --> 00:03:41,285
Go get 'em.
Yup. Hang tight.
60
00:03:42,995 --> 00:03:44,121
WOMAN: Hi.
61
00:03:45,205 --> 00:03:46,332
I'm great.
62
00:03:46,415 --> 00:03:50,461
You look amazing. Tell me,
Tanzania, how was it?
63
00:03:50,878 --> 00:03:54,173
It was so great.
I loved the food,
I got to travel,
64
00:03:54,256 --> 00:03:56,634
even went
on a little safari
before I came back.
65
00:03:56,842 --> 00:03:59,511
And you're helping build
a school I think your
mom said?
66
00:03:59,595 --> 00:04:01,513
We start in the fall.
Fantastic.
67
00:04:01,639 --> 00:04:03,599
Yeah.
And what about
your love life?
68
00:04:03,724 --> 00:04:04,975
Dating anyone?
69
00:04:05,726 --> 00:04:06,936
Here and there.
70
00:04:07,019 --> 00:04:08,228
WOMAN: Mmm,
well, there are
71
00:04:08,646 --> 00:04:12,316
a few eligible bachelors
walking around. I'd love
to introduce you.
72
00:04:12,900 --> 00:04:15,361
That would be great,
I'd love to meet them.
73
00:04:16,236 --> 00:04:18,197
It was so nice
seeing you.
You too.
74
00:04:18,280 --> 00:04:19,323
Have fun.
Thank you.
75
00:04:19,406 --> 00:04:20,491
Excuse me.
76
00:04:22,493 --> 00:04:24,203
Oh, hi.
77
00:04:24,328 --> 00:04:26,413
Nice to see you too.
Thank you.
78
00:04:35,214 --> 00:04:36,715
(BRAKES SCREECHING)
(GUN FIRES)
79
00:04:37,758 --> 00:04:38,884
MIGUEL: What the hell?
80
00:04:46,558 --> 00:04:47,810
Jesus.
81
00:04:47,893 --> 00:04:49,353
(MAN SCREAMING)
82
00:04:52,231 --> 00:04:54,066
MIGUEL: Crazy sons of bitches.
83
00:05:15,713 --> 00:05:17,172
Shit.
84
00:05:39,403 --> 00:05:40,612
I'm just here to help.
85
00:05:43,824 --> 00:05:44,950
How many times
has he been hit?
86
00:05:45,034 --> 00:05:47,786
Two, it looks like.
Uh, yeah, two. Right?
87
00:05:47,870 --> 00:05:48,871
Are you a paramedic?
88
00:05:48,954 --> 00:05:50,456
No. I'm a Marine.
89
00:05:50,581 --> 00:05:52,666
You been overseas?
Just got back.
90
00:05:52,791 --> 00:05:54,918
So, uh, you've seen
a few people shot, I bet.
91
00:05:55,002 --> 00:05:56,503
We usually work
at staging areas.
92
00:05:56,628 --> 00:05:59,673
They're saying this will
be the worst Purge Night
ever since it's so warm.
93
00:06:00,257 --> 00:06:02,176
Only two entry
wounds, here.
94
00:06:02,968 --> 00:06:05,804
Two exits. Both clean
through meat.
95
00:06:05,888 --> 00:06:07,264
There's a third
one right here.
96
00:06:07,431 --> 00:06:09,558
That bullet
is doing the real
dirty work.
97
00:06:09,641 --> 00:06:12,686
Pack this wound,
give him some blood,
he'll probably make it.
98
00:06:12,811 --> 00:06:15,064
Thanks.
Happens all the time
in fire-fights.
99
00:06:15,439 --> 00:06:17,149
It's always the wound you
don't see that'll kill you.
100
00:06:17,232 --> 00:06:18,859
Hey, you want to run
with us tonight?
101
00:06:18,984 --> 00:06:20,694
Where you hurt?
We could use
another set of hands.
102
00:06:20,819 --> 00:06:22,196
LEE: Especially someone
who knows what they're doing.
103
00:06:22,279 --> 00:06:24,364
I mean, we took a course,
but on real days?
104
00:06:24,531 --> 00:06:27,034
I'm a claims adjuster.
She's a history teacher.
105
00:06:27,117 --> 00:06:29,203
Can't. I need
to find my sister.
106
00:06:29,286 --> 00:06:31,747
She's on this crazy blue bus.
Have you guys seen
anything like that?
107
00:06:32,081 --> 00:06:34,958
No man, no bus.
Uh, we saw a garbage truck
108
00:06:35,042 --> 00:06:37,503
and no shit?
A God damn
horse and buggy.
109
00:06:37,628 --> 00:06:38,670
(TIRES SKIDDING)
110
00:06:39,505 --> 00:06:41,256
Death to the NFFA.
111
00:06:43,592 --> 00:06:46,720
You're safe with us,
we're off limits.
Unwritten Purge law.
112
00:06:47,721 --> 00:06:49,848
Amazes me that
any rule holds
on this night.
113
00:06:49,973 --> 00:06:53,602
The Purge notwithstanding,
the natural human bent
is towards order.
114
00:06:53,727 --> 00:06:56,063
In the absence of that,
people find ways to
pay homage.
115
00:06:58,899 --> 00:07:01,401
You want to find that bus,
you should talk to
Pete the Cop.
116
00:07:01,527 --> 00:07:02,653
Cops don't work
on Purge.
117
00:07:02,778 --> 00:07:04,363
(DISTANT GUNSHOTS
AND SCREAMING)
118
00:07:07,658 --> 00:07:10,452
Pete's a flopped cop.
He runs the cantina
over on Lorillard.
119
00:07:10,536 --> 00:07:11,537
Yeah, so?
120
00:07:11,620 --> 00:07:13,956
If anyone can help you
it's Pete. He's got
the whole city wired.
121
00:07:14,289 --> 00:07:17,543
The password is "Excelsior."
You'll need it. Good luck.
122
00:07:18,293 --> 00:07:19,920
All right.
Thanks. Stay safe.
123
00:07:20,045 --> 00:07:21,296
You too.
LEE:
Thanks man.
124
00:07:33,142 --> 00:07:36,103
ALL: (CHANTING)
Purify my flesh.
Prepare my soul.
125
00:07:36,353 --> 00:07:39,273
The giving is near.
The Invisible awaits.
126
00:07:39,898 --> 00:07:42,609
Purify my flesh.
Prepare my soul.
127
00:07:42,693 --> 00:07:45,821
The giving is near.
The Invisible awaits.
128
00:07:45,904 --> 00:07:48,991
Purify my flesh.
Prepare my soul.
129
00:07:49,074 --> 00:07:52,077
The giving is near.
The Invisible awaits.
130
00:07:52,161 --> 00:07:55,038
Purify my flesh,
Prepare my soul.
131
00:07:58,417 --> 00:08:00,335
Oh, hey Jane.
132
00:08:21,273 --> 00:08:22,399
(MOUSE CLICKING)
133
00:09:07,653 --> 00:09:12,658
I leave those there
to remind myself that
I was once a dreamer.
134
00:09:13,033 --> 00:09:14,201
You drew these?
135
00:09:14,284 --> 00:09:18,080
I spent my twenties
in Paris imagining myself
the next great master.
136
00:09:18,163 --> 00:09:21,708
Well, these are amazing,
really, and I'm not saying
that because I want the job.
137
00:09:21,792 --> 00:09:25,003
You're very kind, but they're
not quite good enough
to pay the bills.
138
00:09:26,713 --> 00:09:28,340
Please, sit.
139
00:09:32,010 --> 00:09:33,512
It's lovely to
see you again,
Jane.
140
00:09:33,637 --> 00:09:34,680
You too.
141
00:09:34,763 --> 00:09:36,640
Let's get right into it,
shall we?
142
00:09:36,723 --> 00:09:37,766
All right.
143
00:09:40,978 --> 00:09:45,732
You were number
one in your class
at Wharton,
144
00:09:45,816 --> 00:09:47,901
and you've been through
three rounds of interviews
here with high marks
145
00:09:47,985 --> 00:09:51,947
across the board.
That does not happen
by accident
146
00:09:52,030 --> 00:09:53,657
and that does not happen
very often.
147
00:09:54,032 --> 00:09:57,411
I've been following
your firm since I read
a profile in Forbes
148
00:09:57,536 --> 00:09:59,329
back when I was
an undergrad.
Puff piece.
149
00:09:59,705 --> 00:10:01,331
(CHUCKLING)
Total Puff piece.
150
00:10:02,040 --> 00:10:04,418
Dad and Malcolm
were old pals
back in the day.
151
00:10:06,503 --> 00:10:08,130
What did you say
your dad did for a living?
152
00:10:09,131 --> 00:10:10,340
I didn't.
153
00:10:10,716 --> 00:10:13,802
We like to say here,
if you make partner
154
00:10:13,885 --> 00:10:16,221
that your children
will grow up very
differently than you did.
155
00:10:16,763 --> 00:10:20,892
It's the beauty of America.
Opportunity for all, right?
156
00:10:26,732 --> 00:10:30,235
You know, all we
have left to say here
157
00:10:30,360 --> 00:10:33,697
is welcome aboard,
Jane Barbour.
158
00:10:34,948 --> 00:10:38,618
Thank you, thank you,
Mr. Ryker. You won't
regret my hiring.
159
00:10:38,869 --> 00:10:40,871
Please. David.
160
00:10:41,663 --> 00:10:42,873
David.
161
00:10:42,956 --> 00:10:44,875
I'll have Alice
take you down to H.R.
162
00:10:46,877 --> 00:10:48,962
Congratulations.
Thank you.
163
00:10:55,177 --> 00:10:56,511
Bye.
164
00:11:25,874 --> 00:11:30,420
I don't want to
get hurt like that.
The screaming.
165
00:11:31,338 --> 00:11:33,256
Remember what
the Good Leader teaches.
166
00:11:33,340 --> 00:11:35,300
Pain is temporary.
167
00:11:35,384 --> 00:11:37,803
But it's a necessary step
on the way to the
Invisible.
168
00:11:39,304 --> 00:11:43,350
I guess. You were there
when your parents
crossed over.
169
00:11:43,892 --> 00:11:45,018
Did they suffer?
170
00:11:46,311 --> 00:11:49,731
Yes. But only because
they didn't want to die.
171
00:11:49,815 --> 00:11:51,358
They fought against it
instead of giving in.
172
00:11:52,734 --> 00:11:55,028
There was no Good Leader
to guide them.
173
00:11:57,072 --> 00:11:59,491
I spent so long trying
to forget
what happened,
174
00:12:01,118 --> 00:12:03,620
losing the only people
who ever loved me.
175
00:12:04,329 --> 00:12:07,707
I wanted to escape,
I was in so much pain.
176
00:12:07,833 --> 00:12:10,335
I kept trying to
hurt myself
just to feel alive.
177
00:12:12,087 --> 00:12:14,089
Then Good Leader Tavis
saved me.
178
00:12:14,756 --> 00:12:16,425
Showed me the true path.
179
00:12:19,803 --> 00:12:21,763
What's the first thing
you'll say to your parents?
180
00:12:23,598 --> 00:12:27,144
That I love them.
That I've missed them.
181
00:12:28,562 --> 00:12:31,064
And that I'm so
happy to be home.
182
00:12:33,692 --> 00:12:36,736
So, you don't
need to worry.
183
00:12:37,946 --> 00:12:39,739
It will all be love
in the end.
184
00:12:39,865 --> 00:12:41,116
TAVIS: It is time.
185
00:12:41,992 --> 00:12:43,160
(SIGHS)
186
00:12:43,243 --> 00:12:45,036
One among us
will be chosen.
187
00:12:45,871 --> 00:12:49,749
Purify my flesh.
Prepare my soul.
188
00:12:49,833 --> 00:12:53,086
ALL: The giving is near.
The Invisible awaits.
189
00:12:53,211 --> 00:12:57,257
Purify my flesh.
Prepare my soul.
190
00:12:57,841 --> 00:13:00,886
The giving is near.
The Invisible awaits.
191
00:13:01,261 --> 00:13:05,557
Purify my flesh.
I have received a sign
from the Invisible.
192
00:13:09,352 --> 00:13:12,647
Melissa, Melissa,
it is you.
193
00:13:14,149 --> 00:13:18,069
You are to leave us, now,
and go to the place
we all desire.
194
00:13:19,196 --> 00:13:20,822
Congratulations.
195
00:13:22,199 --> 00:13:24,117
I am so happy for you.
196
00:13:27,621 --> 00:13:30,999
(WHISPERS)
Remember what awaits you.
And be strong, my love.
197
00:13:31,166 --> 00:13:33,418
(SOBBING)
198
00:13:33,502 --> 00:13:36,213
We will soon arrive
at the place
of your giving.
199
00:13:42,719 --> 00:13:46,681
(CRYING AND GASPING)
No. No, no. No.
200
00:13:46,973 --> 00:13:50,977
No. No. No.
201
00:13:52,979 --> 00:13:55,232
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
202
00:14:06,284 --> 00:14:11,540
LILA: It's nice to be seen.
You remember, right?
Thank you.
203
00:14:22,092 --> 00:14:24,261
You're the last person
I thought I would see tonight.
204
00:14:25,512 --> 00:14:26,846
That makes two of us.
205
00:14:27,722 --> 00:14:29,933
I figured Rick
might be here.
206
00:14:30,475 --> 00:14:32,894
My dad likes when
people show up
and dance to his tune.
207
00:14:34,479 --> 00:14:38,233
So, is that why you're back?
Talk Albert into funding
a new project?
208
00:14:39,734 --> 00:14:43,655
If we can both make the world
a safer place with my dad's
money, why not?
209
00:14:45,365 --> 00:14:46,866
Amen to that.
210
00:14:50,203 --> 00:14:51,496
You look happy.
211
00:14:51,788 --> 00:14:52,872
(CHUCKLES)
212
00:14:54,040 --> 00:14:55,333
Uh...
213
00:14:59,796 --> 00:15:00,880
Is that soda water?
214
00:15:00,964 --> 00:15:04,342
I'm pacing myself.
Yeah, well, I'm not.
Thank you.
215
00:15:05,510 --> 00:15:07,178
So, your trip
sounded nice.
216
00:15:08,972 --> 00:15:12,934
Yeah, you would
have loved Tanzania.
217
00:15:13,560 --> 00:15:14,894
Well...
218
00:15:16,396 --> 00:15:18,440
I'm glad you made it
back in one piece.
219
00:15:22,235 --> 00:15:23,486
Hey...
220
00:15:23,987 --> 00:15:25,238
Sorry.
221
00:15:26,156 --> 00:15:29,075
Listen, um...
I'm really okay.
222
00:15:30,285 --> 00:15:33,246
All that stuff.
Forget about it.
223
00:15:36,249 --> 00:15:38,001
I wanna be
all about the future.
224
00:15:39,669 --> 00:15:41,546
(DISTANT LAUGHTER)
225
00:15:43,673 --> 00:15:45,800
My dad will
take care of you.
226
00:15:46,593 --> 00:15:48,219
I put in a good word.
227
00:15:50,180 --> 00:15:51,306
Thank you.
228
00:15:52,182 --> 00:15:55,644
You're welcome. Now relax.
229
00:15:56,269 --> 00:15:57,979
You're at a party.
230
00:16:10,241 --> 00:16:13,787
MARK: (LAUGHING)
The whole thing.
It was ridiculous.
231
00:16:13,870 --> 00:16:16,414
(MARK AND ALISON LAUGHING)
232
00:16:16,748 --> 00:16:18,708
Hey, where have you been?
Is everything okay?
233
00:16:18,833 --> 00:16:21,711
I'm fine. I'm glad to see
the two of you collaborating,
234
00:16:21,795 --> 00:16:24,506
but can we get back
to work? This needs
to get done, pronto.
235
00:16:25,674 --> 00:16:30,553
Right, what does David
always say? "Surrender
the me for the we."
236
00:16:33,765 --> 00:16:36,226
So, who's your pick?
Mark or Alison?
237
00:16:36,309 --> 00:16:38,228
They're both strong.
Alison is due.
238
00:16:38,311 --> 00:16:41,272
I agree.
You've trained them
both so well.
239
00:16:41,898 --> 00:16:43,274
Thank you.
240
00:16:43,525 --> 00:16:45,777
I'm glad we finally
had a chance to sit down.
241
00:16:45,860 --> 00:16:48,655
I've been wanting to talk
to you about what's next
for Jane Barbour.
242
00:16:49,030 --> 00:16:51,449
Okay. I'd like that.
243
00:16:53,535 --> 00:16:56,329
We're talking partner, Jane.
It's okay to smile
just a little bit.
244
00:16:57,914 --> 00:16:59,499
There it is.
245
00:16:59,582 --> 00:17:00,792
(KNOCKING AT DOOR)
246
00:17:00,875 --> 00:17:01,918
Hey.
247
00:17:02,043 --> 00:17:05,296
The Snyder Robbins deal
closed 30 on the dollar.
248
00:17:05,547 --> 00:17:09,008
Great. Now I can stop
dodging their calls.
249
00:17:09,092 --> 00:17:10,677
Yeah.
(BOTH LAUGHING)
250
00:17:11,594 --> 00:17:13,596
Anya's killing it,
don't you think?
251
00:17:13,972 --> 00:17:15,181
She's dedicated.
252
00:17:16,182 --> 00:17:18,059
Thanks.
(LAUGHING)
You're welcome.
253
00:17:21,980 --> 00:17:23,314
Bye.
254
00:17:24,149 --> 00:17:26,317
She has made
some shrewd choices.
255
00:17:26,860 --> 00:17:28,445
I think we can all
learn from her.
256
00:17:28,570 --> 00:17:30,488
She's obviously
on the fast track.
257
00:17:32,031 --> 00:17:36,202
I like to keep
different options open
to partnership.
258
00:17:38,079 --> 00:17:39,873
Okay, David.
259
00:17:40,582 --> 00:17:44,085
Jane? What is it?
260
00:17:44,294 --> 00:17:46,212
I need to catch up
on my reports.
261
00:18:09,360 --> 00:18:11,321
(GUNSHOTS)
262
00:18:15,867 --> 00:18:17,285
(HORN HONKING)
263
00:18:20,330 --> 00:18:21,372
MAN: Let me see your hands!
264
00:18:27,754 --> 00:18:29,214
Shit.
265
00:18:30,215 --> 00:18:31,800
MAN: Now, asshole.
266
00:18:31,883 --> 00:18:33,384
MAN 2: Come out,
pecker head.
267
00:18:34,469 --> 00:18:36,012
MAN 3:
Come on, chico.
268
00:18:37,806 --> 00:18:39,098
You got three seconds.
269
00:18:40,475 --> 00:18:41,935
(GUN COCKING)
270
00:18:47,023 --> 00:18:48,775
(GRUNTING)
271
00:18:48,858 --> 00:18:50,235
We got a contestant, Boss.
272
00:18:50,318 --> 00:18:52,445
'Bout God damn time.
273
00:18:53,780 --> 00:18:56,449
What the hell
are you talking about?
Contestant for what?
274
00:18:56,616 --> 00:18:57,992
It's the gauntlet.
275
00:18:58,076 --> 00:19:00,620
You make it all the way
around the block,
you get a prize.
276
00:19:01,496 --> 00:19:03,665
Apple of my
ex-wife's eye.
277
00:19:03,790 --> 00:19:07,460
Helluva ride too, 'course the
gauntlet's a doozy this year.
278
00:19:07,544 --> 00:19:09,212
What gauntlet?
I'm not doing none of this.
279
00:19:09,337 --> 00:19:10,922
Let me go, I need
to find my sister.
280
00:19:11,005 --> 00:19:14,759
Fine by me.
Then you will die
right here and right now.
281
00:19:17,053 --> 00:19:18,054
I'll be a sitting duck
out there.
282
00:19:18,137 --> 00:19:19,806
(BOTH LAUGHING)
283
00:19:19,931 --> 00:19:21,349
Now he gets it.
284
00:19:22,684 --> 00:19:25,311
Suit him up.
It's show time.
285
00:19:28,857 --> 00:19:30,400
Wear it. Or it wears you.
286
00:19:32,193 --> 00:19:34,612
Hey, kid.
What's your name?
287
00:19:36,072 --> 00:19:38,449
(GUN COCKING)
Your name, amigo.
288
00:19:39,492 --> 00:19:40,535
Miguel Guerrero.
289
00:19:41,536 --> 00:19:43,246
Going live in three...
290
00:19:44,455 --> 00:19:45,623
Two...
291
00:19:46,499 --> 00:19:47,625
One...
292
00:19:48,668 --> 00:19:52,755
Welcome, folks, to Otis'
annual Purge Night Gauntlet.
293
00:19:52,839 --> 00:19:56,926
brought to you exclusively
by Otis' Classic Car
Autorama.
294
00:19:57,051 --> 00:20:00,388
Come in this week,
mention the Purge,
get 10% off
295
00:20:00,471 --> 00:20:04,976
but hurry, our inventory's
liable to last about as long
as our runners here.
296
00:20:05,685 --> 00:20:09,689
For your viewing pleasure
this evening, we guarantee you
spills, chills and thrills.
297
00:20:09,772 --> 00:20:11,774
And remember,
we only got two rules.
298
00:20:11,858 --> 00:20:13,484
Tell us what they are, Otis.
299
00:20:13,568 --> 00:20:16,821
Number one,
we don't accept
volunteers.
300
00:20:16,946 --> 00:20:21,701
Only live catches.
And two, you live you win,
you die you lose.
301
00:20:23,077 --> 00:20:25,038
Are we ready then?
302
00:20:25,538 --> 00:20:31,377
Let's do it. Once again,
the Gauntlet, live.
303
00:20:34,172 --> 00:20:36,299
(AIR HORN HONKING)
304
00:20:36,883 --> 00:20:38,468
OTIS: Run, fool.
305
00:20:40,511 --> 00:20:41,638
Run.
306
00:20:41,930 --> 00:20:43,348
OTIS: Run, asshole.
307
00:20:43,765 --> 00:20:46,017
(GUNSHOTS)
308
00:20:57,278 --> 00:20:58,363
Oh, shit.
309
00:21:15,129 --> 00:21:16,297
(YELLING)
310
00:21:49,205 --> 00:21:50,748
Trying to avoid me
all night?
311
00:21:51,791 --> 00:21:54,085
Lila. It's great
to see you.
312
00:21:54,460 --> 00:21:57,922
Is it?
Yeah, definitely.
You look good.
313
00:21:59,340 --> 00:22:02,010
Thanks. You clean up
nicely yourself.
314
00:22:10,601 --> 00:22:11,644
This is weird.
315
00:22:12,020 --> 00:22:13,187
A little.
(CLEARS THROAT)
316
00:22:13,980 --> 00:22:17,150
I mean, I know I've
seen you naked.
And, you know...
317
00:22:17,275 --> 00:22:20,111
Jesus, Lila.
(CHUCKLES) Come on.
Lighten up.
318
00:22:20,194 --> 00:22:23,281
Listen, what happened
between us,
Jenna and I never meant...
319
00:22:23,364 --> 00:22:28,119
Stop. I get it.
If we can't just be
adults and laugh about it...
320
00:22:31,664 --> 00:22:33,332
Okay.
321
00:22:34,167 --> 00:22:35,501
So, we're good?
322
00:22:36,294 --> 00:22:37,670
Yeah. Yeah. We're good.
323
00:22:37,754 --> 00:22:39,047
Great.
324
00:22:39,672 --> 00:22:43,426
Rick. Nice meeting you.
Let's get something
on the books for next week.
325
00:22:43,509 --> 00:22:46,054
Yeah, definitely.
I'll... I'll be in touch.
326
00:22:47,180 --> 00:22:50,391
Look at you,
man of the hour here.
327
00:22:50,475 --> 00:22:52,351
Yeah. (CHUCKLES)
328
00:22:52,435 --> 00:22:55,897
You know,
I was talking to my dad
about you. He's a big fan.
329
00:22:56,439 --> 00:22:57,690
I'm glad to hear that.
330
00:22:57,774 --> 00:23:00,526
(CHUCKLING) But,
you know what's weird?
331
00:23:00,651 --> 00:23:01,903
Hmm?
332
00:23:01,986 --> 00:23:04,864
He might make
a big investment
in your company.
333
00:23:06,532 --> 00:23:08,201
But he doesn't really
know a thing about you.
334
00:23:09,452 --> 00:23:12,872
Lila, I want
to introduce you
to somebody.
335
00:23:13,831 --> 00:23:16,167
Nice seeing you, Rick.
Good luck tonight.
336
00:23:18,252 --> 00:23:21,547
WOMAN:
Lila, this is Dawn.
Hi, Dawn. So nice to...
337
00:23:25,635 --> 00:23:27,053
(GRUNTING)
338
00:23:28,346 --> 00:23:30,473
(YELLING)
339
00:24:00,294 --> 00:24:02,004
(YELLING)
340
00:25:11,824 --> 00:25:12,992
(GUNS COCKING)
MAN: Light him up!
341
00:25:35,848 --> 00:25:37,850
(AIR HORNS HONKING)
342
00:25:40,102 --> 00:25:42,438
Ladies and gentlemen,
we got ourselves
a winner.
343
00:25:42,521 --> 00:25:46,150
Penelope Guerrero
if you can hear me,
I promise I'm gonna find you.
344
00:25:46,234 --> 00:25:47,443
Cut that shit.
345
00:25:48,694 --> 00:25:49,737
Give me my damn car.
346
00:25:55,451 --> 00:25:56,661
Night's not
over yet, man.
347
00:26:06,254 --> 00:26:07,922
(ENGINE REVVING)
348
00:26:35,366 --> 00:26:38,703
So these parties...
Are they as amazing
as everyone says?
349
00:26:39,078 --> 00:26:41,455
One thing I can say
about our boss,
350
00:26:41,622 --> 00:26:43,541
he knows how to cut
loose. (LAUGHS)
351
00:26:44,500 --> 00:26:47,253
These are done, check
the numbers, I'll run
the last column.
352
00:26:49,005 --> 00:26:53,175
You know, a few people
have said that Dave
can be a bit forward?
353
00:26:53,551 --> 00:26:55,845
He's been nothing
but a total gentleman.
354
00:26:57,972 --> 00:27:00,599
Anya, I didn't want
to say anything but...
355
00:27:00,683 --> 00:27:05,187
Ladies. I know that
this is taboo these days
but Merry Christmas.
356
00:27:05,396 --> 00:27:06,605
BOTH: Thanks, David.
357
00:27:07,523 --> 00:27:09,066
The carriage is leaving
for the ball.
358
00:27:09,692 --> 00:27:12,445
Hey, have you spoken
with the guys in Houston?
359
00:27:12,528 --> 00:27:14,155
No. Why?
360
00:27:14,238 --> 00:27:16,449
About the, uh,
Chan Houghton deal?
361
00:27:16,949 --> 00:27:18,492
Oh, we filed it
last night.
362
00:27:19,493 --> 00:27:24,081
The Germans just pulled out
and I need this reworked by
tomorrow morning. I'm sorry.
363
00:27:25,750 --> 00:27:27,710
I'll handle that.
Jane has seniority.
364
00:27:28,878 --> 00:27:31,547
Actually, I need
a more seasoned hand.
365
00:27:32,298 --> 00:27:35,885
Sorry, Jane.
I know you'll crush it.
366
00:27:42,391 --> 00:27:43,434
Hey.
367
00:27:44,560 --> 00:27:47,146
You know you were
the only one I could trust
to deal with this, right?
368
00:27:47,229 --> 00:27:48,272
Mmm-hmm.
369
00:27:48,356 --> 00:27:50,024
I know it stinks,
I'm sorry...
370
00:27:50,107 --> 00:27:52,234
David stop.
Stop. It's fine.
371
00:27:52,777 --> 00:27:54,278
I knew you would
come through.
372
00:28:08,918 --> 00:28:10,252
You okay, boss?
373
00:28:10,378 --> 00:28:13,464
Yeah. I'm just nervous.
374
00:28:13,589 --> 00:28:15,966
This deal, the pressure's
been intense.
375
00:28:16,926 --> 00:28:18,844
Sorry I snapped
at you earlier.
376
00:28:19,136 --> 00:28:20,513
No, no,
consider it forgotten.
377
00:28:21,931 --> 00:28:25,518
So that guy who works
on 28. Did you ever go out?
378
00:28:25,643 --> 00:28:27,603
Mmm-hmm.
Oh, no...
379
00:28:27,895 --> 00:28:28,979
Ugh, wait for it.
380
00:28:29,105 --> 00:28:31,482
So we go to dinner,
I thought things were
going great.
381
00:28:31,607 --> 00:28:35,069
So we go to see a movie.
And he just left me there.
382
00:28:35,694 --> 00:28:38,406
Like, he got up
to go to the bathroom
and he never came back.
383
00:28:38,531 --> 00:28:40,074
What an asshole.
I know.
384
00:28:40,533 --> 00:28:44,912
Alison, you don't deserve
that. But you'll find
someone better.
385
00:28:44,995 --> 00:28:47,623
Yeah. I should Purge him.
386
00:28:48,707 --> 00:28:50,418
You'd Purge over
a bad date?
387
00:28:51,127 --> 00:28:54,171
No. Not really. It's just...
Every time I see him
388
00:28:54,255 --> 00:28:55,756
in the elevator
I just want to punch him.
389
00:28:55,881 --> 00:28:58,968
Well, it's his loss.
Seriously.
390
00:29:00,636 --> 00:29:03,347
Now, let's get this done
so that
we can have a drink.
391
00:29:06,392 --> 00:29:09,812
What about you?
You must have
a secret wish list.
392
00:29:09,937 --> 00:29:11,522
Wish list for what?
393
00:29:11,605 --> 00:29:13,441
Oh come on, a Purge list.
394
00:29:13,566 --> 00:29:16,235
All the people you wish
you could take out?
We all have one.
395
00:29:19,363 --> 00:29:23,117
I don't. I... I've never
even been out
on Purge night before.
396
00:29:23,951 --> 00:29:28,289
There's a first time
for everything. I mean,
what about David?
397
00:29:29,999 --> 00:29:31,083
What about him?
398
00:29:33,502 --> 00:29:35,713
We all see the way
you get passed over
for partner.
399
00:29:35,796 --> 00:29:37,214
It's complete bullshit.
400
00:29:37,298 --> 00:29:41,802
Oh, no. Everything happens
in good time.
Remember that.
401
00:29:42,970 --> 00:29:46,640
Still, you could have
lured him in here tonight
and taken care of business.
402
00:29:50,102 --> 00:29:51,228
I'm kidding.
403
00:29:51,353 --> 00:29:52,605
Oh.
Obviously.
404
00:29:52,730 --> 00:29:54,231
Okay.
405
00:29:55,024 --> 00:29:57,109
We need to get this filed.
406
00:30:00,446 --> 00:30:04,116
Of course, I mean now
you don't even have to
leave your home to Purge,
407
00:30:04,200 --> 00:30:05,493
do you?
408
00:30:06,785 --> 00:30:09,663
You can just arrange
for someone
to do your dirty work.
409
00:30:11,916 --> 00:30:13,459
What are you
saying, Alison?
410
00:30:14,126 --> 00:30:16,921
You know it's just...
Sometimes it feels like
411
00:30:17,004 --> 00:30:18,797
Purging is the
only answer.
412
00:30:21,133 --> 00:30:22,760
Maybe for some
people, but...
413
00:30:25,346 --> 00:30:26,847
Can you run these?
414
00:30:27,598 --> 00:30:28,807
Yes.
415
00:30:41,153 --> 00:30:45,282
Sister Melissa,
it is your time to give.
416
00:30:46,242 --> 00:30:47,826
Come forward and
offer your goodbye.
417
00:30:47,910 --> 00:30:51,914
No. No. I can't die.
Please, God, no.
418
00:30:51,997 --> 00:30:53,916
(PANTING)
419
00:30:56,710 --> 00:30:58,963
Stop. I'll go.
420
00:30:59,505 --> 00:31:02,550
Please, Good Leader.
It's okay.
421
00:31:02,800 --> 00:31:04,843
I'll show you.
Really, it's okay.
422
00:31:08,055 --> 00:31:13,686
Sister Penelope.
That is very considerate
of you, kind even.
423
00:31:13,769 --> 00:31:15,896
Then let me go.
No.
424
00:31:16,855 --> 00:31:17,856
It is not your turn.
425
00:31:18,899 --> 00:31:21,944
It has been ordained.
Melissa is next.
426
00:31:25,531 --> 00:31:28,867
Purify her flesh,
Cleanse her soul.
427
00:31:28,951 --> 00:31:32,329
The giving is here.
The Invisible awaits.
I want to live.
428
00:31:32,413 --> 00:31:34,248
I want to live.
(CHANTING CONTINUES)
429
00:31:34,373 --> 00:31:37,293
You will, darling.
Just beyond that door.
430
00:31:37,376 --> 00:31:40,921
Sam? You have been
chosen, my darling.
431
00:31:41,005 --> 00:31:43,382
No!
So much peace awaits you.
432
00:31:43,465 --> 00:31:46,010
No! I made a mistake.
433
00:31:46,093 --> 00:31:47,720
I don't want to die! No!
434
00:31:47,803 --> 00:31:49,722
(CHANTING CONTINUES)
435
00:31:49,847 --> 00:31:51,390
(SCREAMING)
The giving is here.
436
00:31:51,515 --> 00:31:53,726
The Invisible awaits.
Purify her flesh.
437
00:31:53,809 --> 00:31:55,019
Cleanse her soul.
438
00:31:55,311 --> 00:31:57,521
The giving is here.
The Invisible awaits.
439
00:31:57,980 --> 00:32:00,899
Purify her flesh,
Cleanse her soul.
440
00:32:01,317 --> 00:32:03,569
The giving is here.
The Invisible awaits.
441
00:32:03,652 --> 00:32:05,446
Step into the Invisible.
442
00:32:05,529 --> 00:32:06,905
Step into the Invisible.
443
00:32:11,952 --> 00:32:14,413
(SCREAMING)
444
00:32:18,125 --> 00:32:19,918
(SCREAMING) Penelope, help me!
445
00:32:30,721 --> 00:32:32,348
(BRAKES SCREECHING)
446
00:32:44,109 --> 00:32:45,486
What's the password?
447
00:32:46,320 --> 00:32:47,363
Excelsior.
448
00:32:54,995 --> 00:32:57,331
Masks and weapons
stay outside.
449
00:32:58,749 --> 00:33:00,084
Slowly.
450
00:33:04,755 --> 00:33:06,006
Check him.
451
00:33:34,535 --> 00:33:35,661
Excuse me.
452
00:33:37,413 --> 00:33:39,415
I'm looking for a guy
named Pete the Cop.
453
00:33:40,958 --> 00:33:42,167
Who the hell are you?
454
00:33:48,841 --> 00:33:50,008
Hello, young man.
455
00:33:52,177 --> 00:33:53,762
I'm Carmanuce.
456
00:33:54,763 --> 00:33:56,932
Miguel. Looking for Pete.
457
00:33:57,015 --> 00:34:00,602
Okay. Um, Miguel.
Welcome to Pete's Cantina.
458
00:34:01,270 --> 00:34:04,523
Only got one rule here.
No politics, no violence.
459
00:34:04,606 --> 00:34:08,527
People go along with that?
It's the Purge.
There are no rules.
460
00:34:08,610 --> 00:34:10,195
People respect Pete.
461
00:34:10,946 --> 00:34:15,784
So when they come here,
they follow Pete's rules.
He's earned it.
462
00:34:15,868 --> 00:34:17,369
How's that?
463
00:34:20,372 --> 00:34:22,332
Why don't you go
ask him yourself?
464
00:34:30,257 --> 00:34:32,634
You Pete The Cop?
Who's asking?
465
00:34:33,010 --> 00:34:35,804
My name's Miguel,
and I'm looking for a bus.
466
00:34:36,305 --> 00:34:38,724
My name's Pete
and I don't give a shit.
467
00:35:19,014 --> 00:35:20,849
Bracka?
468
00:35:21,350 --> 00:35:22,392
Could be.
469
00:35:24,019 --> 00:35:25,854
I'm Jane from the email.
470
00:35:27,439 --> 00:35:30,150
Okay. You're Jane
from the email.
471
00:35:35,405 --> 00:35:36,615
Nice to meet you.
472
00:35:37,074 --> 00:35:39,159
Thank you for taking my case.
473
00:35:40,869 --> 00:35:42,996
It's what I do.
Take cases.
474
00:35:45,374 --> 00:35:48,919
And, uh, the case.
It's completely
confidential, right?
475
00:35:49,545 --> 00:35:51,880
Of course.
No one will find out.
476
00:35:52,673 --> 00:35:54,341
Not from me.
477
00:35:54,716 --> 00:35:58,679
And you're... You know,
you've done this before?
478
00:36:00,597 --> 00:36:02,850
(SCOFFS) What do you need,
references?
479
00:36:03,517 --> 00:36:05,602
(CHUCKLES) No, no.
480
00:36:07,437 --> 00:36:10,274
You know the only rule.
Right. Once we transact...
481
00:36:10,357 --> 00:36:12,109
There is...
There is no turning back.
482
00:36:12,192 --> 00:36:13,610
So you'd better
be sure.
483
00:36:14,069 --> 00:36:15,946
Okay. Yes.
484
00:36:17,531 --> 00:36:19,449
I'm sure.
I'm positive.
485
00:36:19,825 --> 00:36:22,995
It's been years,
a lifetime
in the making.
486
00:36:23,412 --> 00:36:27,666
I mean some slights,
they seem small at
first and then, well...
487
00:36:28,375 --> 00:36:30,544
They accumulate
and accrue
488
00:36:30,711 --> 00:36:34,131
and I put up with it
until pin pricks
turn into stabs
489
00:36:34,214 --> 00:36:37,301
and it becomes
one long succession
of bullshit
490
00:36:37,384 --> 00:36:40,012
and people refusing to see
you for who you are
491
00:36:40,095 --> 00:36:42,931
because I no longer
recognize who I am
anymore.
492
00:36:43,849 --> 00:36:45,726
A person can take
only so much.
493
00:36:45,851 --> 00:36:47,811
And it's not
all little things.
494
00:36:48,312 --> 00:36:50,147
Some, very major.
495
00:36:51,231 --> 00:36:54,109
Like people making sure
you don't succeed
at the level you deserve
496
00:36:54,192 --> 00:36:56,069
that you earned
outright, it's just...
497
00:36:56,153 --> 00:36:58,614
Look. Save it
for your shrink.
498
00:36:59,239 --> 00:37:02,367
Okay. Okay, but you need
to know that I would
never just...
499
00:37:02,451 --> 00:37:04,620
I need to know the who
and the where.
Nothing more.
500
00:37:05,162 --> 00:37:07,831
The why?
You keep that to yourself.
501
00:37:07,915 --> 00:37:09,166
Okay.
502
00:37:11,543 --> 00:37:13,086
Okay, but it's
just that...
503
00:37:13,211 --> 00:37:17,132
No but.
No. It's my right.
To Purge.
504
00:37:18,091 --> 00:37:19,217
Okay.
505
00:37:22,971 --> 00:37:25,807
You crazy?
You pay me here,
and we both go to jail.
506
00:37:26,516 --> 00:37:28,602
All business transacted
the night of.
507
00:37:31,563 --> 00:37:34,816
Sorry. I'm just,
I don't know what I...
I'm...
508
00:37:34,900 --> 00:37:38,362
Hey. It's okay.
I get it's your
first time.
509
00:37:38,445 --> 00:37:41,698
But you don't have
to be worried.
I'm good at what I do.
510
00:37:44,576 --> 00:37:46,161
Thank you for that.
511
00:37:46,578 --> 00:37:49,122
Besides, they never
expect a woman.
512
00:38:40,966 --> 00:38:42,718
(GASPS) Jesus.
(LAUGHING)
513
00:38:44,469 --> 00:38:45,971
You scared me.
514
00:38:46,179 --> 00:38:47,931
Oh, I'm sorry.
515
00:38:49,391 --> 00:38:52,894
Just when you think this night
can't get dark enough,
my parents up the ante.
516
00:38:54,688 --> 00:38:56,398
Maybe that's why
they're still together.
517
00:38:57,107 --> 00:38:59,109
Why, they have
a weird sense of humor?
518
00:38:59,192 --> 00:39:00,944
(LAUGHS) That and
a sex therapist.
519
00:39:03,071 --> 00:39:04,614
Are you okay?
520
00:39:06,199 --> 00:39:08,285
Catalina said
you weren't feeling
so well.
521
00:39:08,827 --> 00:39:11,246
Yeah. I'm fine...
Just a little stomach ache.
522
00:39:12,330 --> 00:39:13,540
Let me see.
523
00:39:16,626 --> 00:39:18,003
No fever.
524
00:39:21,214 --> 00:39:23,300
I just hate this night.
525
00:39:27,929 --> 00:39:29,556
You seem different.
526
00:39:41,401 --> 00:39:43,070
You're so perfect.
527
00:39:44,946 --> 00:39:46,531
Lila, don't.
528
00:40:13,934 --> 00:40:18,814
BOBBY: (OVER RADIO)
Take what's yours.
Be one with yourself.
529
00:40:20,357 --> 00:40:26,404
Own your time on this
green earth. Use the Purge
the way it was intended.
530
00:40:27,656 --> 00:40:33,078
To cleanse the soul of doubt,
of pain, of misgivings.
531
00:40:34,454 --> 00:40:37,165
Make this night work for you.
532
00:40:38,458 --> 00:40:41,086
Now, you're going
to see some curve balls.
533
00:40:42,170 --> 00:40:45,507
Life has this way of
undermining your expectations.
534
00:40:45,590 --> 00:40:46,967
MAN: I got it.
535
00:40:48,176 --> 00:40:51,972
When this happens,
most people roll over.
536
00:40:55,225 --> 00:40:57,978
But you're not listening to me
because you're interested
in the easy way.
537
00:40:58,061 --> 00:41:01,773
You're listening because
you've dedicated yourself
to the right way.
538
00:41:04,734 --> 00:41:08,697
You're not going to meet
those curve balls
with a cowardly flinch.
539
00:41:09,865 --> 00:41:13,076
You're going to meet them
with a mighty swing
of your bat.
540
00:41:14,661 --> 00:41:16,997
JOE: A mighty swing
of your bat.
541
00:41:18,415 --> 00:41:22,669
A mighty swing of your bat.