1 00:00:00,981 --> 00:00:03,401 MAN: Previously on The Purge. 2 00:00:03,567 --> 00:00:05,319 Now, tell me where she is. No more bullshit. 3 00:00:05,403 --> 00:00:09,031 I will be your guide into the Invisible. 4 00:00:09,115 --> 00:00:11,409 Tonight, our departures will have real meaning. 5 00:00:12,076 --> 00:00:14,787 Ryker Moore Equity is safer than our homes tonight, 6 00:00:14,912 --> 00:00:16,539 so let's put the Purge out of our minds 7 00:00:16,622 --> 00:00:19,417 so we can all focus on work. Nothing else. 8 00:00:19,750 --> 00:00:21,127 There's no turning back. 9 00:00:21,210 --> 00:00:23,045 You can follow my progress live through the app you downloaded. 10 00:00:23,129 --> 00:00:24,171 You're third tonight. 11 00:00:24,255 --> 00:00:26,048 We're making a deal with the devil. 12 00:00:26,340 --> 00:00:27,925 JENNA: We are taking the devil's money 13 00:00:28,008 --> 00:00:29,802 and we're gonna do great things with it. 14 00:00:29,885 --> 00:00:31,762 I know who you're looking for, and I know where you need to go. 15 00:00:31,971 --> 00:00:33,180 But you ain't going to like it. 16 00:00:33,431 --> 00:00:34,432 Where's my sister right now? 17 00:00:34,724 --> 00:00:36,225 She's being purged upon. 18 00:00:39,019 --> 00:00:41,021 (THEME MUSIC PLAYING) 19 00:00:55,745 --> 00:00:58,247 BOBBY: (OVER RADIO) What is America? 20 00:00:59,540 --> 00:01:03,586 America is, we've been told, the land of the free. 21 00:01:05,129 --> 00:01:06,547 So tell me, then. 22 00:01:07,214 --> 00:01:10,176 What is more American than the Purge? 23 00:01:12,887 --> 00:01:14,221 Nothing. 24 00:01:16,515 --> 00:01:20,144 The Purge is the ultimate night of freedom. 25 00:01:21,729 --> 00:01:24,940 On Purge Night you are free to do whatever you want. 26 00:01:26,025 --> 00:01:29,236 With no law, no person, 27 00:01:29,653 --> 00:01:32,406 no governing body dictating your behavior. 28 00:01:39,079 --> 00:01:41,373 (ENGINE STARTING) 29 00:01:42,541 --> 00:01:46,462 On Purge Night, America lives up to its promise. 30 00:01:48,672 --> 00:01:50,925 So how will you use this freedom? 31 00:01:53,928 --> 00:01:55,888 Will you right some wrongs? 32 00:01:57,223 --> 00:02:00,351 Will you heal? Will you hurt? 33 00:02:02,269 --> 00:02:03,687 Will you give life? 34 00:02:04,772 --> 00:02:07,316 Will you take life? 35 00:02:09,276 --> 00:02:12,488 Just don't let yourself or your country down. 36 00:02:14,156 --> 00:02:17,660 The Purge is America. 37 00:02:19,453 --> 00:02:22,289 So, be an American, and purge. 38 00:02:26,252 --> 00:02:28,921 No contact from this point on. You'll get a text when it's done. 39 00:02:29,463 --> 00:02:30,840 Okay. 40 00:02:33,342 --> 00:02:35,302 PURGER: Take her down! (GUN FIRES) 41 00:02:36,136 --> 00:02:37,263 (YELLING) 42 00:02:39,598 --> 00:02:40,683 (GUN FIRES) 43 00:02:42,518 --> 00:02:43,853 Oh, my God. 44 00:02:45,271 --> 00:02:46,522 (INDISTINCT CHATTER) 45 00:02:46,605 --> 00:02:48,482 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 46 00:02:59,368 --> 00:03:01,787 She sure knows how to make an entrance, huh? 47 00:03:04,123 --> 00:03:06,750 Hey. You good? 48 00:03:06,834 --> 00:03:08,294 I'm fine. 49 00:03:08,377 --> 00:03:09,795 You think she's okay? 50 00:03:11,463 --> 00:03:12,673 She looks better. 51 00:03:12,965 --> 00:03:14,633 So you don't think we have to worry? 52 00:03:17,094 --> 00:03:19,555 Hey, you sure you're good? 53 00:03:21,682 --> 00:03:24,643 Yeah. We're here to get our financing, that's it. 54 00:03:25,477 --> 00:03:28,022 Then we find a corner and wait for the sirens to blare. Deal? 55 00:03:28,188 --> 00:03:29,523 Deal. STANTON: Rick. 56 00:03:30,149 --> 00:03:32,192 Speaking of which... Stanton. 57 00:03:34,570 --> 00:03:35,613 Game time. 58 00:03:37,531 --> 00:03:38,824 I love you. I love you. 59 00:03:38,949 --> 00:03:41,285 Go get 'em. Yup. Hang tight. 60 00:03:42,995 --> 00:03:44,121 WOMAN: Hi. 61 00:03:45,205 --> 00:03:46,332 I'm great. 62 00:03:46,415 --> 00:03:50,461 You look amazing. Tell me, Tanzania, how was it? 63 00:03:50,878 --> 00:03:54,173 It was so great. I loved the food, I got to travel, 64 00:03:54,256 --> 00:03:56,634 even went on a little safari before I came back. 65 00:03:56,842 --> 00:03:59,511 And you're helping build a school I think your mom said? 66 00:03:59,595 --> 00:04:01,513 We start in the fall. Fantastic. 67 00:04:01,639 --> 00:04:03,599 Yeah. And what about your love life? 68 00:04:03,724 --> 00:04:04,975 Dating anyone? 69 00:04:05,726 --> 00:04:06,936 Here and there. 70 00:04:07,019 --> 00:04:08,228 WOMAN: Mmm, well, there are 71 00:04:08,646 --> 00:04:12,316 a few eligible bachelors walking around. I'd love to introduce you. 72 00:04:12,900 --> 00:04:15,361 That would be great, I'd love to meet them. 73 00:04:16,236 --> 00:04:18,197 It was so nice seeing you. You too. 74 00:04:18,280 --> 00:04:19,323 Have fun. Thank you. 75 00:04:19,406 --> 00:04:20,491 Excuse me. 76 00:04:22,493 --> 00:04:24,203 Oh, hi. 77 00:04:24,328 --> 00:04:26,413 Nice to see you too. Thank you. 78 00:04:35,214 --> 00:04:36,715 (BRAKES SCREECHING) (GUN FIRES) 79 00:04:37,758 --> 00:04:38,884 MIGUEL: What the hell? 80 00:04:46,558 --> 00:04:47,810 Jesus. 81 00:04:47,893 --> 00:04:49,353 (MAN SCREAMING) 82 00:04:52,231 --> 00:04:54,066 MIGUEL: Crazy sons of bitches. 83 00:05:15,713 --> 00:05:17,172 Shit. 84 00:05:39,403 --> 00:05:40,612 I'm just here to help. 85 00:05:43,824 --> 00:05:44,950 How many times has he been hit? 86 00:05:45,034 --> 00:05:47,786 Two, it looks like. Uh, yeah, two. Right? 87 00:05:47,870 --> 00:05:48,871 Are you a paramedic? 88 00:05:48,954 --> 00:05:50,456 No. I'm a Marine. 89 00:05:50,581 --> 00:05:52,666 You been overseas? Just got back. 90 00:05:52,791 --> 00:05:54,918 So, uh, you've seen a few people shot, I bet. 91 00:05:55,002 --> 00:05:56,503 We usually work at staging areas. 92 00:05:56,628 --> 00:05:59,673 They're saying this will be the worst Purge Night ever since it's so warm. 93 00:06:00,257 --> 00:06:02,176 Only two entry wounds, here. 94 00:06:02,968 --> 00:06:05,804 Two exits. Both clean through meat. 95 00:06:05,888 --> 00:06:07,264 There's a third one right here. 96 00:06:07,431 --> 00:06:09,558 That bullet is doing the real dirty work. 97 00:06:09,641 --> 00:06:12,686 Pack this wound, give him some blood, he'll probably make it. 98 00:06:12,811 --> 00:06:15,064 Thanks. Happens all the time in fire-fights. 99 00:06:15,439 --> 00:06:17,149 It's always the wound you don't see that'll kill you. 100 00:06:17,232 --> 00:06:18,859 Hey, you want to run with us tonight? 101 00:06:18,984 --> 00:06:20,694 Where you hurt? We could use another set of hands. 102 00:06:20,819 --> 00:06:22,196 LEE: Especially someone who knows what they're doing. 103 00:06:22,279 --> 00:06:24,364 I mean, we took a course, but on real days? 104 00:06:24,531 --> 00:06:27,034 I'm a claims adjuster. She's a history teacher. 105 00:06:27,117 --> 00:06:29,203 Can't. I need to find my sister. 106 00:06:29,286 --> 00:06:31,747 She's on this crazy blue bus. Have you guys seen anything like that? 107 00:06:32,081 --> 00:06:34,958 No man, no bus. Uh, we saw a garbage truck 108 00:06:35,042 --> 00:06:37,503 and no shit? A God damn horse and buggy. 109 00:06:37,628 --> 00:06:38,670 (TIRES SKIDDING) 110 00:06:39,505 --> 00:06:41,256 Death to the NFFA. 111 00:06:43,592 --> 00:06:46,720 You're safe with us, we're off limits. Unwritten Purge law. 112 00:06:47,721 --> 00:06:49,848 Amazes me that any rule holds on this night. 113 00:06:49,973 --> 00:06:53,602 The Purge notwithstanding, the natural human bent is towards order. 114 00:06:53,727 --> 00:06:56,063 In the absence of that, people find ways to pay homage. 115 00:06:58,899 --> 00:07:01,401 You want to find that bus, you should talk to Pete the Cop. 116 00:07:01,527 --> 00:07:02,653 Cops don't work on Purge. 117 00:07:02,778 --> 00:07:04,363 (DISTANT GUNSHOTS AND SCREAMING) 118 00:07:07,658 --> 00:07:10,452 Pete's a flopped cop. He runs the cantina over on Lorillard. 119 00:07:10,536 --> 00:07:11,537 Yeah, so? 120 00:07:11,620 --> 00:07:13,956 If anyone can help you it's Pete. He's got the whole city wired. 121 00:07:14,289 --> 00:07:17,543 The password is "Excelsior." You'll need it. Good luck. 122 00:07:18,293 --> 00:07:19,920 All right. Thanks. Stay safe. 123 00:07:20,045 --> 00:07:21,296 You too. LEE: Thanks man. 124 00:07:33,142 --> 00:07:36,103 ALL: (CHANTING) Purify my flesh. Prepare my soul. 125 00:07:36,353 --> 00:07:39,273 The giving is near. The Invisible awaits. 126 00:07:39,898 --> 00:07:42,609 Purify my flesh. Prepare my soul. 127 00:07:42,693 --> 00:07:45,821 The giving is near. The Invisible awaits. 128 00:07:45,904 --> 00:07:48,991 Purify my flesh. Prepare my soul. 129 00:07:49,074 --> 00:07:52,077 The giving is near. The Invisible awaits. 130 00:07:52,161 --> 00:07:55,038 Purify my flesh, Prepare my soul. 131 00:07:58,417 --> 00:08:00,335 Oh, hey Jane. 132 00:08:21,273 --> 00:08:22,399 (MOUSE CLICKING) 133 00:09:07,653 --> 00:09:12,658 I leave those there to remind myself that I was once a dreamer. 134 00:09:13,033 --> 00:09:14,201 You drew these? 135 00:09:14,284 --> 00:09:18,080 I spent my twenties in Paris imagining myself the next great master. 136 00:09:18,163 --> 00:09:21,708 Well, these are amazing, really, and I'm not saying that because I want the job. 137 00:09:21,792 --> 00:09:25,003 You're very kind, but they're not quite good enough to pay the bills. 138 00:09:26,713 --> 00:09:28,340 Please, sit. 139 00:09:32,010 --> 00:09:33,512 It's lovely to see you again, Jane. 140 00:09:33,637 --> 00:09:34,680 You too. 141 00:09:34,763 --> 00:09:36,640 Let's get right into it, shall we? 142 00:09:36,723 --> 00:09:37,766 All right. 143 00:09:40,978 --> 00:09:45,732 You were number one in your class at Wharton, 144 00:09:45,816 --> 00:09:47,901 and you've been through three rounds of interviews here with high marks 145 00:09:47,985 --> 00:09:51,947 across the board. That does not happen by accident 146 00:09:52,030 --> 00:09:53,657 and that does not happen very often. 147 00:09:54,032 --> 00:09:57,411 I've been following your firm since I read a profile in Forbes 148 00:09:57,536 --> 00:09:59,329 back when I was an undergrad. Puff piece. 149 00:09:59,705 --> 00:10:01,331 (CHUCKLING) Total Puff piece. 150 00:10:02,040 --> 00:10:04,418 Dad and Malcolm were old pals back in the day. 151 00:10:06,503 --> 00:10:08,130 What did you say your dad did for a living? 152 00:10:09,131 --> 00:10:10,340 I didn't. 153 00:10:10,716 --> 00:10:13,802 We like to say here, if you make partner 154 00:10:13,885 --> 00:10:16,221 that your children will grow up very differently than you did. 155 00:10:16,763 --> 00:10:20,892 It's the beauty of America. Opportunity for all, right? 156 00:10:26,732 --> 00:10:30,235 You know, all we have left to say here 157 00:10:30,360 --> 00:10:33,697 is welcome aboard, Jane Barbour. 158 00:10:34,948 --> 00:10:38,618 Thank you, thank you, Mr. Ryker. You won't regret my hiring. 159 00:10:38,869 --> 00:10:40,871 Please. David. 160 00:10:41,663 --> 00:10:42,873 David. 161 00:10:42,956 --> 00:10:44,875 I'll have Alice take you down to H.R. 162 00:10:46,877 --> 00:10:48,962 Congratulations. Thank you. 163 00:10:55,177 --> 00:10:56,511 Bye. 164 00:11:25,874 --> 00:11:30,420 I don't want to get hurt like that. The screaming. 165 00:11:31,338 --> 00:11:33,256 Remember what the Good Leader teaches. 166 00:11:33,340 --> 00:11:35,300 Pain is temporary. 167 00:11:35,384 --> 00:11:37,803 But it's a necessary step on the way to the Invisible. 168 00:11:39,304 --> 00:11:43,350 I guess. You were there when your parents crossed over. 169 00:11:43,892 --> 00:11:45,018 Did they suffer? 170 00:11:46,311 --> 00:11:49,731 Yes. But only because they didn't want to die. 171 00:11:49,815 --> 00:11:51,358 They fought against it instead of giving in. 172 00:11:52,734 --> 00:11:55,028 There was no Good Leader to guide them. 173 00:11:57,072 --> 00:11:59,491 I spent so long trying to forget what happened, 174 00:12:01,118 --> 00:12:03,620 losing the only people who ever loved me. 175 00:12:04,329 --> 00:12:07,707 I wanted to escape, I was in so much pain. 176 00:12:07,833 --> 00:12:10,335 I kept trying to hurt myself just to feel alive. 177 00:12:12,087 --> 00:12:14,089 Then Good Leader Tavis saved me. 178 00:12:14,756 --> 00:12:16,425 Showed me the true path. 179 00:12:19,803 --> 00:12:21,763 What's the first thing you'll say to your parents? 180 00:12:23,598 --> 00:12:27,144 That I love them. That I've missed them. 181 00:12:28,562 --> 00:12:31,064 And that I'm so happy to be home. 182 00:12:33,692 --> 00:12:36,736 So, you don't need to worry. 183 00:12:37,946 --> 00:12:39,739 It will all be love in the end. 184 00:12:39,865 --> 00:12:41,116 TAVIS: It is time. 185 00:12:41,992 --> 00:12:43,160 (SIGHS) 186 00:12:43,243 --> 00:12:45,036 One among us will be chosen. 187 00:12:45,871 --> 00:12:49,749 Purify my flesh. Prepare my soul. 188 00:12:49,833 --> 00:12:53,086 ALL: The giving is near. The Invisible awaits. 189 00:12:53,211 --> 00:12:57,257 Purify my flesh. Prepare my soul. 190 00:12:57,841 --> 00:13:00,886 The giving is near. The Invisible awaits. 191 00:13:01,261 --> 00:13:05,557 Purify my flesh. I have received a sign from the Invisible. 192 00:13:09,352 --> 00:13:12,647 Melissa, Melissa, it is you. 193 00:13:14,149 --> 00:13:18,069 You are to leave us, now, and go to the place we all desire. 194 00:13:19,196 --> 00:13:20,822 Congratulations. 195 00:13:22,199 --> 00:13:24,117 I am so happy for you. 196 00:13:27,621 --> 00:13:30,999 (WHISPERS) Remember what awaits you. And be strong, my love. 197 00:13:31,166 --> 00:13:33,418 (SOBBING) 198 00:13:33,502 --> 00:13:36,213 We will soon arrive at the place of your giving. 199 00:13:42,719 --> 00:13:46,681 (CRYING AND GASPING) No. No, no. No. 200 00:13:46,973 --> 00:13:50,977 No. No. No. 201 00:13:52,979 --> 00:13:55,232 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 202 00:14:06,284 --> 00:14:11,540 LILA: It's nice to be seen. You remember, right? Thank you. 203 00:14:22,092 --> 00:14:24,261 You're the last person I thought I would see tonight. 204 00:14:25,512 --> 00:14:26,846 That makes two of us. 205 00:14:27,722 --> 00:14:29,933 I figured Rick might be here. 206 00:14:30,475 --> 00:14:32,894 My dad likes when people show up and dance to his tune. 207 00:14:34,479 --> 00:14:38,233 So, is that why you're back? Talk Albert into funding a new project? 208 00:14:39,734 --> 00:14:43,655 If we can both make the world a safer place with my dad's money, why not? 209 00:14:45,365 --> 00:14:46,866 Amen to that. 210 00:14:50,203 --> 00:14:51,496 You look happy. 211 00:14:51,788 --> 00:14:52,872 (CHUCKLES) 212 00:14:54,040 --> 00:14:55,333 Uh... 213 00:14:59,796 --> 00:15:00,880 Is that soda water? 214 00:15:00,964 --> 00:15:04,342 I'm pacing myself. Yeah, well, I'm not. Thank you. 215 00:15:05,510 --> 00:15:07,178 So, your trip sounded nice. 216 00:15:08,972 --> 00:15:12,934 Yeah, you would have loved Tanzania. 217 00:15:13,560 --> 00:15:14,894 Well... 218 00:15:16,396 --> 00:15:18,440 I'm glad you made it back in one piece. 219 00:15:22,235 --> 00:15:23,486 Hey... 220 00:15:23,987 --> 00:15:25,238 Sorry. 221 00:15:26,156 --> 00:15:29,075 Listen, um... I'm really okay. 222 00:15:30,285 --> 00:15:33,246 All that stuff. Forget about it. 223 00:15:36,249 --> 00:15:38,001 I wanna be all about the future. 224 00:15:39,669 --> 00:15:41,546 (DISTANT LAUGHTER) 225 00:15:43,673 --> 00:15:45,800 My dad will take care of you. 226 00:15:46,593 --> 00:15:48,219 I put in a good word. 227 00:15:50,180 --> 00:15:51,306 Thank you. 228 00:15:52,182 --> 00:15:55,644 You're welcome. Now relax. 229 00:15:56,269 --> 00:15:57,979 You're at a party. 230 00:16:10,241 --> 00:16:13,787 MARK: (LAUGHING) The whole thing. It was ridiculous. 231 00:16:13,870 --> 00:16:16,414 (MARK AND ALISON LAUGHING) 232 00:16:16,748 --> 00:16:18,708 Hey, where have you been? Is everything okay? 233 00:16:18,833 --> 00:16:21,711 I'm fine. I'm glad to see the two of you collaborating, 234 00:16:21,795 --> 00:16:24,506 but can we get back to work? This needs to get done, pronto. 235 00:16:25,674 --> 00:16:30,553 Right, what does David always say? "Surrender the me for the we." 236 00:16:33,765 --> 00:16:36,226 So, who's your pick? Mark or Alison? 237 00:16:36,309 --> 00:16:38,228 They're both strong. Alison is due. 238 00:16:38,311 --> 00:16:41,272 I agree. You've trained them both so well. 239 00:16:41,898 --> 00:16:43,274 Thank you. 240 00:16:43,525 --> 00:16:45,777 I'm glad we finally had a chance to sit down. 241 00:16:45,860 --> 00:16:48,655 I've been wanting to talk to you about what's next for Jane Barbour. 242 00:16:49,030 --> 00:16:51,449 Okay. I'd like that. 243 00:16:53,535 --> 00:16:56,329 We're talking partner, Jane. It's okay to smile just a little bit. 244 00:16:57,914 --> 00:16:59,499 There it is. 245 00:16:59,582 --> 00:17:00,792 (KNOCKING AT DOOR) 246 00:17:00,875 --> 00:17:01,918 Hey. 247 00:17:02,043 --> 00:17:05,296 The Snyder Robbins deal closed 30 on the dollar. 248 00:17:05,547 --> 00:17:09,008 Great. Now I can stop dodging their calls. 249 00:17:09,092 --> 00:17:10,677 Yeah. (BOTH LAUGHING) 250 00:17:11,594 --> 00:17:13,596 Anya's killing it, don't you think? 251 00:17:13,972 --> 00:17:15,181 She's dedicated. 252 00:17:16,182 --> 00:17:18,059 Thanks. (LAUGHING) You're welcome. 253 00:17:21,980 --> 00:17:23,314 Bye. 254 00:17:24,149 --> 00:17:26,317 She has made some shrewd choices. 255 00:17:26,860 --> 00:17:28,445 I think we can all learn from her. 256 00:17:28,570 --> 00:17:30,488 She's obviously on the fast track. 257 00:17:32,031 --> 00:17:36,202 I like to keep different options open to partnership. 258 00:17:38,079 --> 00:17:39,873 Okay, David. 259 00:17:40,582 --> 00:17:44,085 Jane? What is it? 260 00:17:44,294 --> 00:17:46,212 I need to catch up on my reports. 261 00:18:09,360 --> 00:18:11,321 (GUNSHOTS) 262 00:18:15,867 --> 00:18:17,285 (HORN HONKING) 263 00:18:20,330 --> 00:18:21,372 MAN: Let me see your hands! 264 00:18:27,754 --> 00:18:29,214 Shit. 265 00:18:30,215 --> 00:18:31,800 MAN: Now, asshole. 266 00:18:31,883 --> 00:18:33,384 MAN 2: Come out, pecker head. 267 00:18:34,469 --> 00:18:36,012 MAN 3: Come on, chico. 268 00:18:37,806 --> 00:18:39,098 You got three seconds. 269 00:18:40,475 --> 00:18:41,935 (GUN COCKING) 270 00:18:47,023 --> 00:18:48,775 (GRUNTING) 271 00:18:48,858 --> 00:18:50,235 We got a contestant, Boss. 272 00:18:50,318 --> 00:18:52,445 'Bout God damn time. 273 00:18:53,780 --> 00:18:56,449 What the hell are you talking about? Contestant for what? 274 00:18:56,616 --> 00:18:57,992 It's the gauntlet. 275 00:18:58,076 --> 00:19:00,620 You make it all the way around the block, you get a prize. 276 00:19:01,496 --> 00:19:03,665 Apple of my ex-wife's eye. 277 00:19:03,790 --> 00:19:07,460 Helluva ride too, 'course the gauntlet's a doozy this year. 278 00:19:07,544 --> 00:19:09,212 What gauntlet? I'm not doing none of this. 279 00:19:09,337 --> 00:19:10,922 Let me go, I need to find my sister. 280 00:19:11,005 --> 00:19:14,759 Fine by me. Then you will die right here and right now. 281 00:19:17,053 --> 00:19:18,054 I'll be a sitting duck out there. 282 00:19:18,137 --> 00:19:19,806 (BOTH LAUGHING) 283 00:19:19,931 --> 00:19:21,349 Now he gets it. 284 00:19:22,684 --> 00:19:25,311 Suit him up. It's show time. 285 00:19:28,857 --> 00:19:30,400 Wear it. Or it wears you. 286 00:19:32,193 --> 00:19:34,612 Hey, kid. What's your name? 287 00:19:36,072 --> 00:19:38,449 (GUN COCKING) Your name, amigo. 288 00:19:39,492 --> 00:19:40,535 Miguel Guerrero. 289 00:19:41,536 --> 00:19:43,246 Going live in three... 290 00:19:44,455 --> 00:19:45,623 Two... 291 00:19:46,499 --> 00:19:47,625 One... 292 00:19:48,668 --> 00:19:52,755 Welcome, folks, to Otis' annual Purge Night Gauntlet. 293 00:19:52,839 --> 00:19:56,926 brought to you exclusively by Otis' Classic Car Autorama. 294 00:19:57,051 --> 00:20:00,388 Come in this week, mention the Purge, get 10% off 295 00:20:00,471 --> 00:20:04,976 but hurry, our inventory's liable to last about as long as our runners here. 296 00:20:05,685 --> 00:20:09,689 For your viewing pleasure this evening, we guarantee you spills, chills and thrills. 297 00:20:09,772 --> 00:20:11,774 And remember, we only got two rules. 298 00:20:11,858 --> 00:20:13,484 Tell us what they are, Otis. 299 00:20:13,568 --> 00:20:16,821 Number one, we don't accept volunteers. 300 00:20:16,946 --> 00:20:21,701 Only live catches. And two, you live you win, you die you lose. 301 00:20:23,077 --> 00:20:25,038 Are we ready then? 302 00:20:25,538 --> 00:20:31,377 Let's do it. Once again, the Gauntlet, live. 303 00:20:34,172 --> 00:20:36,299 (AIR HORN HONKING) 304 00:20:36,883 --> 00:20:38,468 OTIS: Run, fool. 305 00:20:40,511 --> 00:20:41,638 Run. 306 00:20:41,930 --> 00:20:43,348 OTIS: Run, asshole. 307 00:20:43,765 --> 00:20:46,017 (GUNSHOTS) 308 00:20:57,278 --> 00:20:58,363 Oh, shit. 309 00:21:15,129 --> 00:21:16,297 (YELLING) 310 00:21:49,205 --> 00:21:50,748 Trying to avoid me all night? 311 00:21:51,791 --> 00:21:54,085 Lila. It's great to see you. 312 00:21:54,460 --> 00:21:57,922 Is it? Yeah, definitely. You look good. 313 00:21:59,340 --> 00:22:02,010 Thanks. You clean up nicely yourself. 314 00:22:10,601 --> 00:22:11,644 This is weird. 315 00:22:12,020 --> 00:22:13,187 A little. (CLEARS THROAT) 316 00:22:13,980 --> 00:22:17,150 I mean, I know I've seen you naked. And, you know... 317 00:22:17,275 --> 00:22:20,111 Jesus, Lila. (CHUCKLES) Come on. Lighten up. 318 00:22:20,194 --> 00:22:23,281 Listen, what happened between us, Jenna and I never meant... 319 00:22:23,364 --> 00:22:28,119 Stop. I get it. If we can't just be adults and laugh about it... 320 00:22:31,664 --> 00:22:33,332 Okay. 321 00:22:34,167 --> 00:22:35,501 So, we're good? 322 00:22:36,294 --> 00:22:37,670 Yeah. Yeah. We're good. 323 00:22:37,754 --> 00:22:39,047 Great. 324 00:22:39,672 --> 00:22:43,426 Rick. Nice meeting you. Let's get something on the books for next week. 325 00:22:43,509 --> 00:22:46,054 Yeah, definitely. I'll... I'll be in touch. 326 00:22:47,180 --> 00:22:50,391 Look at you, man of the hour here. 327 00:22:50,475 --> 00:22:52,351 Yeah. (CHUCKLES) 328 00:22:52,435 --> 00:22:55,897 You know, I was talking to my dad about you. He's a big fan. 329 00:22:56,439 --> 00:22:57,690 I'm glad to hear that. 330 00:22:57,774 --> 00:23:00,526 (CHUCKLING) But, you know what's weird? 331 00:23:00,651 --> 00:23:01,903 Hmm? 332 00:23:01,986 --> 00:23:04,864 He might make a big investment in your company. 333 00:23:06,532 --> 00:23:08,201 But he doesn't really know a thing about you. 334 00:23:09,452 --> 00:23:12,872 Lila, I want to introduce you to somebody. 335 00:23:13,831 --> 00:23:16,167 Nice seeing you, Rick. Good luck tonight. 336 00:23:18,252 --> 00:23:21,547 WOMAN: Lila, this is Dawn. Hi, Dawn. So nice to... 337 00:23:25,635 --> 00:23:27,053 (GRUNTING) 338 00:23:28,346 --> 00:23:30,473 (YELLING) 339 00:24:00,294 --> 00:24:02,004 (YELLING) 340 00:25:11,824 --> 00:25:12,992 (GUNS COCKING) MAN: Light him up! 341 00:25:35,848 --> 00:25:37,850 (AIR HORNS HONKING) 342 00:25:40,102 --> 00:25:42,438 Ladies and gentlemen, we got ourselves a winner. 343 00:25:42,521 --> 00:25:46,150 Penelope Guerrero if you can hear me, I promise I'm gonna find you. 344 00:25:46,234 --> 00:25:47,443 Cut that shit. 345 00:25:48,694 --> 00:25:49,737 Give me my damn car. 346 00:25:55,451 --> 00:25:56,661 Night's not over yet, man. 347 00:26:06,254 --> 00:26:07,922 (ENGINE REVVING) 348 00:26:35,366 --> 00:26:38,703 So these parties... Are they as amazing as everyone says? 349 00:26:39,078 --> 00:26:41,455 One thing I can say about our boss, 350 00:26:41,622 --> 00:26:43,541 he knows how to cut loose. (LAUGHS) 351 00:26:44,500 --> 00:26:47,253 These are done, check the numbers, I'll run the last column. 352 00:26:49,005 --> 00:26:53,175 You know, a few people have said that Dave can be a bit forward? 353 00:26:53,551 --> 00:26:55,845 He's been nothing but a total gentleman. 354 00:26:57,972 --> 00:27:00,599 Anya, I didn't want to say anything but... 355 00:27:00,683 --> 00:27:05,187 Ladies. I know that this is taboo these days but Merry Christmas. 356 00:27:05,396 --> 00:27:06,605 BOTH: Thanks, David. 357 00:27:07,523 --> 00:27:09,066 The carriage is leaving for the ball. 358 00:27:09,692 --> 00:27:12,445 Hey, have you spoken with the guys in Houston? 359 00:27:12,528 --> 00:27:14,155 No. Why? 360 00:27:14,238 --> 00:27:16,449 About the, uh, Chan Houghton deal? 361 00:27:16,949 --> 00:27:18,492 Oh, we filed it last night. 362 00:27:19,493 --> 00:27:24,081 The Germans just pulled out and I need this reworked by tomorrow morning. I'm sorry. 363 00:27:25,750 --> 00:27:27,710 I'll handle that. Jane has seniority. 364 00:27:28,878 --> 00:27:31,547 Actually, I need a more seasoned hand. 365 00:27:32,298 --> 00:27:35,885 Sorry, Jane. I know you'll crush it. 366 00:27:42,391 --> 00:27:43,434 Hey. 367 00:27:44,560 --> 00:27:47,146 You know you were the only one I could trust to deal with this, right? 368 00:27:47,229 --> 00:27:48,272 Mmm-hmm. 369 00:27:48,356 --> 00:27:50,024 I know it stinks, I'm sorry... 370 00:27:50,107 --> 00:27:52,234 David stop. Stop. It's fine. 371 00:27:52,777 --> 00:27:54,278 I knew you would come through. 372 00:28:08,918 --> 00:28:10,252 You okay, boss? 373 00:28:10,378 --> 00:28:13,464 Yeah. I'm just nervous. 374 00:28:13,589 --> 00:28:15,966 This deal, the pressure's been intense. 375 00:28:16,926 --> 00:28:18,844 Sorry I snapped at you earlier. 376 00:28:19,136 --> 00:28:20,513 No, no, consider it forgotten. 377 00:28:21,931 --> 00:28:25,518 So that guy who works on 28. Did you ever go out? 378 00:28:25,643 --> 00:28:27,603 Mmm-hmm. Oh, no... 379 00:28:27,895 --> 00:28:28,979 Ugh, wait for it. 380 00:28:29,105 --> 00:28:31,482 So we go to dinner, I thought things were going great. 381 00:28:31,607 --> 00:28:35,069 So we go to see a movie. And he just left me there. 382 00:28:35,694 --> 00:28:38,406 Like, he got up to go to the bathroom and he never came back. 383 00:28:38,531 --> 00:28:40,074 What an asshole. I know. 384 00:28:40,533 --> 00:28:44,912 Alison, you don't deserve that. But you'll find someone better. 385 00:28:44,995 --> 00:28:47,623 Yeah. I should Purge him. 386 00:28:48,707 --> 00:28:50,418 You'd Purge over a bad date? 387 00:28:51,127 --> 00:28:54,171 No. Not really. It's just... Every time I see him 388 00:28:54,255 --> 00:28:55,756 in the elevator I just want to punch him. 389 00:28:55,881 --> 00:28:58,968 Well, it's his loss. Seriously. 390 00:29:00,636 --> 00:29:03,347 Now, let's get this done so that we can have a drink. 391 00:29:06,392 --> 00:29:09,812 What about you? You must have a secret wish list. 392 00:29:09,937 --> 00:29:11,522 Wish list for what? 393 00:29:11,605 --> 00:29:13,441 Oh come on, a Purge list. 394 00:29:13,566 --> 00:29:16,235 All the people you wish you could take out? We all have one. 395 00:29:19,363 --> 00:29:23,117 I don't. I... I've never even been out on Purge night before. 396 00:29:23,951 --> 00:29:28,289 There's a first time for everything. I mean, what about David? 397 00:29:29,999 --> 00:29:31,083 What about him? 398 00:29:33,502 --> 00:29:35,713 We all see the way you get passed over for partner. 399 00:29:35,796 --> 00:29:37,214 It's complete bullshit. 400 00:29:37,298 --> 00:29:41,802 Oh, no. Everything happens in good time. Remember that. 401 00:29:42,970 --> 00:29:46,640 Still, you could have lured him in here tonight and taken care of business. 402 00:29:50,102 --> 00:29:51,228 I'm kidding. 403 00:29:51,353 --> 00:29:52,605 Oh. Obviously. 404 00:29:52,730 --> 00:29:54,231 Okay. 405 00:29:55,024 --> 00:29:57,109 We need to get this filed. 406 00:30:00,446 --> 00:30:04,116 Of course, I mean now you don't even have to leave your home to Purge, 407 00:30:04,200 --> 00:30:05,493 do you? 408 00:30:06,785 --> 00:30:09,663 You can just arrange for someone to do your dirty work. 409 00:30:11,916 --> 00:30:13,459 What are you saying, Alison? 410 00:30:14,126 --> 00:30:16,921 You know it's just... Sometimes it feels like 411 00:30:17,004 --> 00:30:18,797 Purging is the only answer. 412 00:30:21,133 --> 00:30:22,760 Maybe for some people, but... 413 00:30:25,346 --> 00:30:26,847 Can you run these? 414 00:30:27,598 --> 00:30:28,807 Yes. 415 00:30:41,153 --> 00:30:45,282 Sister Melissa, it is your time to give. 416 00:30:46,242 --> 00:30:47,826 Come forward and offer your goodbye. 417 00:30:47,910 --> 00:30:51,914 No. No. I can't die. Please, God, no. 418 00:30:51,997 --> 00:30:53,916 (PANTING) 419 00:30:56,710 --> 00:30:58,963 Stop. I'll go. 420 00:30:59,505 --> 00:31:02,550 Please, Good Leader. It's okay. 421 00:31:02,800 --> 00:31:04,843 I'll show you. Really, it's okay. 422 00:31:08,055 --> 00:31:13,686 Sister Penelope. That is very considerate of you, kind even. 423 00:31:13,769 --> 00:31:15,896 Then let me go. No. 424 00:31:16,855 --> 00:31:17,856 It is not your turn. 425 00:31:18,899 --> 00:31:21,944 It has been ordained. Melissa is next. 426 00:31:25,531 --> 00:31:28,867 Purify her flesh, Cleanse her soul. 427 00:31:28,951 --> 00:31:32,329 The giving is here. The Invisible awaits. I want to live. 428 00:31:32,413 --> 00:31:34,248 I want to live. (CHANTING CONTINUES) 429 00:31:34,373 --> 00:31:37,293 You will, darling. Just beyond that door. 430 00:31:37,376 --> 00:31:40,921 Sam? You have been chosen, my darling. 431 00:31:41,005 --> 00:31:43,382 No! So much peace awaits you. 432 00:31:43,465 --> 00:31:46,010 No! I made a mistake. 433 00:31:46,093 --> 00:31:47,720 I don't want to die! No! 434 00:31:47,803 --> 00:31:49,722 (CHANTING CONTINUES) 435 00:31:49,847 --> 00:31:51,390 (SCREAMING) The giving is here. 436 00:31:51,515 --> 00:31:53,726 The Invisible awaits. Purify her flesh. 437 00:31:53,809 --> 00:31:55,019 Cleanse her soul. 438 00:31:55,311 --> 00:31:57,521 The giving is here. The Invisible awaits. 439 00:31:57,980 --> 00:32:00,899 Purify her flesh, Cleanse her soul. 440 00:32:01,317 --> 00:32:03,569 The giving is here. The Invisible awaits. 441 00:32:03,652 --> 00:32:05,446 Step into the Invisible. 442 00:32:05,529 --> 00:32:06,905 Step into the Invisible. 443 00:32:11,952 --> 00:32:14,413 (SCREAMING) 444 00:32:18,125 --> 00:32:19,918 (SCREAMING) Penelope, help me! 445 00:32:30,721 --> 00:32:32,348 (BRAKES SCREECHING) 446 00:32:44,109 --> 00:32:45,486 What's the password? 447 00:32:46,320 --> 00:32:47,363 Excelsior. 448 00:32:54,995 --> 00:32:57,331 Masks and weapons stay outside. 449 00:32:58,749 --> 00:33:00,084 Slowly. 450 00:33:04,755 --> 00:33:06,006 Check him. 451 00:33:34,535 --> 00:33:35,661 Excuse me. 452 00:33:37,413 --> 00:33:39,415 I'm looking for a guy named Pete the Cop. 453 00:33:40,958 --> 00:33:42,167 Who the hell are you? 454 00:33:48,841 --> 00:33:50,008 Hello, young man. 455 00:33:52,177 --> 00:33:53,762 I'm Carmanuce. 456 00:33:54,763 --> 00:33:56,932 Miguel. Looking for Pete. 457 00:33:57,015 --> 00:34:00,602 Okay. Um, Miguel. Welcome to Pete's Cantina. 458 00:34:01,270 --> 00:34:04,523 Only got one rule here. No politics, no violence. 459 00:34:04,606 --> 00:34:08,527 People go along with that? It's the Purge. There are no rules. 460 00:34:08,610 --> 00:34:10,195 People respect Pete. 461 00:34:10,946 --> 00:34:15,784 So when they come here, they follow Pete's rules. He's earned it. 462 00:34:15,868 --> 00:34:17,369 How's that? 463 00:34:20,372 --> 00:34:22,332 Why don't you go ask him yourself? 464 00:34:30,257 --> 00:34:32,634 You Pete The Cop? Who's asking? 465 00:34:33,010 --> 00:34:35,804 My name's Miguel, and I'm looking for a bus. 466 00:34:36,305 --> 00:34:38,724 My name's Pete and I don't give a shit. 467 00:35:19,014 --> 00:35:20,849 Bracka? 468 00:35:21,350 --> 00:35:22,392 Could be. 469 00:35:24,019 --> 00:35:25,854 I'm Jane from the email. 470 00:35:27,439 --> 00:35:30,150 Okay. You're Jane from the email. 471 00:35:35,405 --> 00:35:36,615 Nice to meet you. 472 00:35:37,074 --> 00:35:39,159 Thank you for taking my case. 473 00:35:40,869 --> 00:35:42,996 It's what I do. Take cases. 474 00:35:45,374 --> 00:35:48,919 And, uh, the case. It's completely confidential, right? 475 00:35:49,545 --> 00:35:51,880 Of course. No one will find out. 476 00:35:52,673 --> 00:35:54,341 Not from me. 477 00:35:54,716 --> 00:35:58,679 And you're... You know, you've done this before? 478 00:36:00,597 --> 00:36:02,850 (SCOFFS) What do you need, references? 479 00:36:03,517 --> 00:36:05,602 (CHUCKLES) No, no. 480 00:36:07,437 --> 00:36:10,274 You know the only rule. Right. Once we transact... 481 00:36:10,357 --> 00:36:12,109 There is... There is no turning back. 482 00:36:12,192 --> 00:36:13,610 So you'd better be sure. 483 00:36:14,069 --> 00:36:15,946 Okay. Yes. 484 00:36:17,531 --> 00:36:19,449 I'm sure. I'm positive. 485 00:36:19,825 --> 00:36:22,995 It's been years, a lifetime in the making. 486 00:36:23,412 --> 00:36:27,666 I mean some slights, they seem small at first and then, well... 487 00:36:28,375 --> 00:36:30,544 They accumulate and accrue 488 00:36:30,711 --> 00:36:34,131 and I put up with it until pin pricks turn into stabs 489 00:36:34,214 --> 00:36:37,301 and it becomes one long succession of bullshit 490 00:36:37,384 --> 00:36:40,012 and people refusing to see you for who you are 491 00:36:40,095 --> 00:36:42,931 because I no longer recognize who I am anymore. 492 00:36:43,849 --> 00:36:45,726 A person can take only so much. 493 00:36:45,851 --> 00:36:47,811 And it's not all little things. 494 00:36:48,312 --> 00:36:50,147 Some, very major. 495 00:36:51,231 --> 00:36:54,109 Like people making sure you don't succeed at the level you deserve 496 00:36:54,192 --> 00:36:56,069 that you earned outright, it's just... 497 00:36:56,153 --> 00:36:58,614 Look. Save it for your shrink. 498 00:36:59,239 --> 00:37:02,367 Okay. Okay, but you need to know that I would never just... 499 00:37:02,451 --> 00:37:04,620 I need to know the who and the where. Nothing more. 500 00:37:05,162 --> 00:37:07,831 The why? You keep that to yourself. 501 00:37:07,915 --> 00:37:09,166 Okay. 502 00:37:11,543 --> 00:37:13,086 Okay, but it's just that... 503 00:37:13,211 --> 00:37:17,132 No but. No. It's my right. To Purge. 504 00:37:18,091 --> 00:37:19,217 Okay. 505 00:37:22,971 --> 00:37:25,807 You crazy? You pay me here, and we both go to jail. 506 00:37:26,516 --> 00:37:28,602 All business transacted the night of. 507 00:37:31,563 --> 00:37:34,816 Sorry. I'm just, I don't know what I... I'm... 508 00:37:34,900 --> 00:37:38,362 Hey. It's okay. I get it's your first time. 509 00:37:38,445 --> 00:37:41,698 But you don't have to be worried. I'm good at what I do. 510 00:37:44,576 --> 00:37:46,161 Thank you for that. 511 00:37:46,578 --> 00:37:49,122 Besides, they never expect a woman. 512 00:38:40,966 --> 00:38:42,718 (GASPS) Jesus. (LAUGHING) 513 00:38:44,469 --> 00:38:45,971 You scared me. 514 00:38:46,179 --> 00:38:47,931 Oh, I'm sorry. 515 00:38:49,391 --> 00:38:52,894 Just when you think this night can't get dark enough, my parents up the ante. 516 00:38:54,688 --> 00:38:56,398 Maybe that's why they're still together. 517 00:38:57,107 --> 00:38:59,109 Why, they have a weird sense of humor? 518 00:38:59,192 --> 00:39:00,944 (LAUGHS) That and a sex therapist. 519 00:39:03,071 --> 00:39:04,614 Are you okay? 520 00:39:06,199 --> 00:39:08,285 Catalina said you weren't feeling so well. 521 00:39:08,827 --> 00:39:11,246 Yeah. I'm fine... Just a little stomach ache. 522 00:39:12,330 --> 00:39:13,540 Let me see. 523 00:39:16,626 --> 00:39:18,003 No fever. 524 00:39:21,214 --> 00:39:23,300 I just hate this night. 525 00:39:27,929 --> 00:39:29,556 You seem different. 526 00:39:41,401 --> 00:39:43,070 You're so perfect. 527 00:39:44,946 --> 00:39:46,531 Lila, don't. 528 00:40:13,934 --> 00:40:18,814 BOBBY: (OVER RADIO) Take what's yours. Be one with yourself. 529 00:40:20,357 --> 00:40:26,404 Own your time on this green earth. Use the Purge the way it was intended. 530 00:40:27,656 --> 00:40:33,078 To cleanse the soul of doubt, of pain, of misgivings. 531 00:40:34,454 --> 00:40:37,165 Make this night work for you. 532 00:40:38,458 --> 00:40:41,086 Now, you're going to see some curve balls. 533 00:40:42,170 --> 00:40:45,507 Life has this way of undermining your expectations. 534 00:40:45,590 --> 00:40:46,967 MAN: I got it. 535 00:40:48,176 --> 00:40:51,972 When this happens, most people roll over. 536 00:40:55,225 --> 00:40:57,978 But you're not listening to me because you're interested in the easy way. 537 00:40:58,061 --> 00:41:01,773 You're listening because you've dedicated yourself to the right way. 538 00:41:04,734 --> 00:41:08,697 You're not going to meet those curve balls with a cowardly flinch. 539 00:41:09,865 --> 00:41:13,076 You're going to meet them with a mighty swing of your bat. 540 00:41:14,661 --> 00:41:16,997 JOE: A mighty swing of your bat. 541 00:41:18,415 --> 00:41:22,669 A mighty swing of your bat.