1 00:00:06,940 --> 00:00:08,379 Previously, on "The Purge"... 2 00:00:08,380 --> 00:00:09,679 I need to find my sister. 3 00:00:09,680 --> 00:00:11,940 - She's on this crazy blue bus. - Talk to Pete the Cop. 4 00:00:11,970 --> 00:00:13,580 He runs the Cantina over on Lorillard. 5 00:00:13,600 --> 00:00:14,620 There it is. 6 00:00:14,640 --> 00:00:16,080 Blue school bus. That's gotta be it. 7 00:00:16,520 --> 00:00:20,140 What is America? 8 00:00:20,180 --> 00:00:21,700 Let her go. 9 00:00:21,810 --> 00:00:23,700 Hey, man. 10 00:00:23,720 --> 00:00:25,959 America is, we've been told, 11 00:00:25,960 --> 00:00:28,360 the land of the free. 12 00:00:28,460 --> 00:00:30,180 So, tell me then, 13 00:00:30,260 --> 00:00:32,540 what is more American than The Purge? 14 00:00:36,690 --> 00:00:37,940 Nothing! 15 00:00:38,730 --> 00:00:42,440 The Purge is the ultimate night of freedom. 16 00:00:42,520 --> 00:00:45,900 On Purge Night, you're free to do whatever you want 17 00:00:46,470 --> 00:00:50,099 with no law, no person... 18 00:00:51,740 --> 00:00:55,310 No governing body dictating your behavior. 19 00:00:57,060 --> 00:01:00,780 On Purge Night, America lives up to its promise. 20 00:01:02,950 --> 00:01:05,680 So how will you use this freedom? 21 00:01:13,900 --> 00:01:17,180 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 22 00:01:27,280 --> 00:01:30,339 Go on in. You'll be safe, okay? 23 00:01:30,340 --> 00:01:32,000 Thank you. 24 00:01:32,780 --> 00:01:34,800 Rocco, get these kids some help... 25 00:01:34,820 --> 00:01:36,056 I need something that packs a punch. 26 00:01:36,080 --> 00:01:37,560 What else you got back there? 27 00:01:37,620 --> 00:01:40,520 No, these are all, uh... customers. 28 00:01:40,560 --> 00:01:41,880 Carm, I need a gun, now. 29 00:01:41,940 --> 00:01:44,440 Miguel, take a breath. 30 00:01:44,460 --> 00:01:46,980 Check out the surveillance. See what we're up against. 31 00:01:47,020 --> 00:01:48,260 No, I gotta go, all right? 32 00:01:48,280 --> 00:01:50,099 Pen's out there and who knows 33 00:01:50,100 --> 00:01:51,396 what that guy's doing to her right now. 34 00:01:51,420 --> 00:01:52,469 You head out there half-cocked, 35 00:01:52,470 --> 00:01:54,630 two things are gonna happen. One, you'll die. 36 00:01:54,640 --> 00:01:56,960 Two, your sister dies. 37 00:01:57,370 --> 00:01:59,980 They took her alive. He wants her for something. 38 00:02:00,410 --> 00:02:02,520 Let's tackle this together... 39 00:02:02,710 --> 00:02:04,479 like two professionals. 40 00:02:07,480 --> 00:02:09,100 Come on. 41 00:02:11,390 --> 00:02:14,989 This is it. Today's the day. 42 00:02:14,990 --> 00:02:17,189 Do what's necessary. 43 00:02:17,190 --> 00:02:20,130 Earn tomorrow's clean slate. 44 00:02:20,200 --> 00:02:22,880 Take the horror built up inside of you 45 00:02:22,900 --> 00:02:25,769 and spill it the streets. 46 00:02:25,770 --> 00:02:28,719 The New Founding Fathers gave you a right 47 00:02:28,720 --> 00:02:32,840 that previous generations could only fantasize about. 48 00:02:32,960 --> 00:02:36,019 What Jefferson and Washington started, 49 00:02:36,020 --> 00:02:38,020 they perfected. 50 00:02:38,250 --> 00:02:41,080 Don't squander this privilege. 51 00:02:41,420 --> 00:02:43,280 Don't cower. 52 00:02:43,360 --> 00:02:45,449 Now, answer me. 53 00:02:45,450 --> 00:02:48,350 Will you spend this holiday locked in a cage 54 00:02:48,360 --> 00:02:50,380 afraid of your true potential? 55 00:02:50,400 --> 00:02:52,659 No. 56 00:02:52,660 --> 00:02:55,330 And can you stand another year of life 57 00:02:55,360 --> 00:02:58,920 with this poison inside of you? 58 00:03:00,120 --> 00:03:01,419 No! 59 00:03:01,420 --> 00:03:03,420 I will participate. 60 00:03:03,460 --> 00:03:06,059 I will participate! 61 00:03:06,060 --> 00:03:07,820 I will Purge. 62 00:03:07,830 --> 00:03:11,429 I... will... 63 00:03:11,430 --> 00:03:12,599 Purge! 64 00:03:22,670 --> 00:03:25,739 - Where are we? - Where did he go? 65 00:03:25,740 --> 00:03:27,420 He saved me from Purgers, 66 00:03:27,440 --> 00:03:28,909 and then he tied me up. 67 00:03:28,910 --> 00:03:30,879 He broke into my house when I was asleep, 68 00:03:30,880 --> 00:03:33,110 turned my security system off. How did he do that? 69 00:03:33,120 --> 00:03:34,839 I don't know, he did the same thing to us. 70 00:03:34,840 --> 00:03:36,660 - What the hell do you think he wants? - Wait. 71 00:03:36,680 --> 00:03:38,440 Do you hear that? 72 00:03:39,190 --> 00:03:40,940 I think he's coming. 73 00:03:43,630 --> 00:03:45,459 How long is this gonna take? 74 00:03:45,460 --> 00:03:48,320 As long as it takes. 75 00:03:48,400 --> 00:03:50,930 He's gotta be from the Carnival. 76 00:03:50,940 --> 00:03:52,569 Maybe the guards tracked us. 77 00:03:52,570 --> 00:03:56,569 No. No, his armor's DIY. 78 00:03:56,570 --> 00:03:58,109 There's no backup. 79 00:03:58,110 --> 00:04:00,720 This dude is definitely a Purge Lone Wolf. 80 00:04:03,550 --> 00:04:06,779 And that... is his plate. 81 00:04:06,780 --> 00:04:08,420 In a minute, 82 00:04:08,440 --> 00:04:10,360 we'll know everything about this guy. 83 00:04:10,380 --> 00:04:14,559 Where he's been, prior arrests, favorite color. 84 00:04:15,890 --> 00:04:17,300 Joe Owens. 85 00:04:20,000 --> 00:04:23,469 Not married, one living relative, 86 00:04:23,470 --> 00:04:26,280 former member of the Factory Workers Union. 87 00:04:26,520 --> 00:04:28,420 That is his current address. 88 00:05:29,760 --> 00:05:32,899 - Oh, my God, Joe! - Joe Owens? 89 00:05:32,900 --> 00:05:35,909 No, you... you saved me. 90 00:05:35,910 --> 00:05:38,760 Oh, no, not you. 91 00:05:38,840 --> 00:05:41,140 Okay. 92 00:05:41,480 --> 00:05:43,950 Let's begin. 93 00:05:53,540 --> 00:05:56,709 I haven't been out on Purge Night... 94 00:05:56,710 --> 00:05:58,380 since before the bar. 95 00:06:02,620 --> 00:06:05,140 And that last time... 96 00:06:05,690 --> 00:06:08,800 well... we'll do better tonight. 97 00:06:35,320 --> 00:06:37,520 We are going to figure something out. 98 00:06:37,580 --> 00:06:41,400 Please, please. My wife is pregnant, okay? 99 00:06:41,490 --> 00:06:42,589 She didn't do anything. Could you just have a little... 100 00:06:42,590 --> 00:06:45,059 No... 101 00:06:47,680 --> 00:06:49,800 No one speaks without permission. 102 00:06:52,090 --> 00:06:54,189 You are all here... 103 00:06:54,190 --> 00:06:55,840 because you've wronged me. 104 00:06:56,460 --> 00:06:58,820 And as prescribed by the New Founding Fathers, 105 00:06:58,830 --> 00:07:01,629 I can Purge and purify myself. 106 00:07:01,630 --> 00:07:04,580 As an American, it's my right. 107 00:07:07,100 --> 00:07:10,280 You'll each be placed on trial. 108 00:07:10,320 --> 00:07:12,000 I prepared my testimony. 109 00:07:12,010 --> 00:07:14,069 You will hear it. 110 00:07:14,070 --> 00:07:17,179 You will consider the evidence I present. 111 00:07:17,180 --> 00:07:19,000 There will be... 112 00:07:19,410 --> 00:07:21,449 perhaps a dialogue. 113 00:07:21,450 --> 00:07:24,249 And then you'll confess. 114 00:07:24,250 --> 00:07:27,449 And if your confession is compelling, 115 00:07:27,450 --> 00:07:30,589 I will exercise mercy. 116 00:07:30,590 --> 00:07:33,150 But, if you decline to confess 117 00:07:33,180 --> 00:07:35,680 or your confession is insufficient, 118 00:07:36,430 --> 00:07:38,760 I will Purge. 119 00:07:40,070 --> 00:07:42,240 And I will be reborn. 120 00:07:43,270 --> 00:07:45,240 God bless America. 121 00:07:46,080 --> 00:07:47,400 Joe! 122 00:07:48,680 --> 00:07:50,639 I understand that you're still angry, 123 00:07:50,640 --> 00:07:52,879 but I was just a messenger that day. 124 00:07:52,880 --> 00:07:55,109 There was nothing I could've done 125 00:07:55,110 --> 00:07:56,810 to help keep Saticoy afloat. 126 00:07:56,820 --> 00:07:59,140 You have to believe me. 127 00:07:59,160 --> 00:08:01,110 I-I was just following company policy. 128 00:08:01,140 --> 00:08:03,389 Y-your father's condition was preexisting. 129 00:08:03,390 --> 00:08:05,220 A-anybody would've denied the claim. 130 00:08:09,520 --> 00:08:11,960 Shh. 131 00:08:18,840 --> 00:08:20,880 You will be first. 132 00:08:30,220 --> 00:08:32,020 Listen up, Cardinals, don't forget to buy 133 00:08:32,040 --> 00:08:33,849 your tickets to the homecoming dance. 134 00:08:33,850 --> 00:08:35,499 It's only three weeks away. 135 00:08:35,500 --> 00:08:36,500 Hey! 136 00:08:36,520 --> 00:08:38,589 - Hey, Erin. - Hi. 137 00:08:40,230 --> 00:08:42,329 No, you're smart, remember? 138 00:08:42,330 --> 00:08:43,839 Don't peek at your answers. 139 00:08:43,840 --> 00:08:45,099 Just solve them all again. 140 00:08:45,100 --> 00:08:46,100 And go faster. 141 00:08:46,170 --> 00:08:48,120 I'll get written up if I'm late for class. 142 00:08:55,280 --> 00:08:57,209 Gotta write my name at the top. 143 00:08:57,210 --> 00:08:59,009 It's gotta be the same handwriting as the answers. 144 00:08:59,010 --> 00:09:01,460 C'mon, Joey, this is not your first day. 145 00:09:02,760 --> 00:09:05,549 Please! I-I finished really fast today. 146 00:09:05,550 --> 00:09:07,320 Please, can I go? 147 00:09:08,490 --> 00:09:09,889 Don't you dare try to sneak in there 148 00:09:09,890 --> 00:09:11,720 before checking with me tomorrow. 149 00:09:13,190 --> 00:09:15,360 Again? 150 00:09:15,460 --> 00:09:17,859 You're such a little baby! 151 00:09:17,860 --> 00:09:19,329 Hey, look at Joey. 152 00:09:19,330 --> 00:09:20,799 He forgot to wear his diaper today. 153 00:09:29,110 --> 00:09:31,000 At the end of the school year, 154 00:09:31,020 --> 00:09:34,340 I got caught relieving myself outside. 155 00:09:35,750 --> 00:09:37,980 I got written up. 156 00:09:39,050 --> 00:09:41,349 When you found out I disobeyed you, 157 00:09:41,350 --> 00:09:44,040 you gave me a black eye, Charlie. 158 00:09:44,620 --> 00:09:46,740 My dad was disgusted that 159 00:09:46,760 --> 00:09:49,640 I let you pick on me, didn't defend myself. 160 00:09:49,700 --> 00:09:52,399 Hey, man. I don't know about any of this. 161 00:09:52,400 --> 00:09:54,399 I... I think you got the wrong guy. I... 162 00:09:58,100 --> 00:10:00,800 I'm not waiting to be put on trial. 163 00:10:00,970 --> 00:10:03,439 He's a reasonable man. I know him. 164 00:10:03,440 --> 00:10:06,760 He'll let us go if we argue our case. 165 00:10:06,850 --> 00:10:08,780 It's all right. It's all right. 166 00:10:08,800 --> 00:10:11,319 Next, let's talk about exam week. 167 00:10:11,320 --> 00:10:15,249 Winter, my sophomore year, the day it snowed. 168 00:10:15,250 --> 00:10:17,659 I had a free period and I wanted to spend it studying 169 00:10:17,660 --> 00:10:19,389 and I bundled up and went outside, 170 00:10:19,390 --> 00:10:22,459 hoping to find a place without distractions. 171 00:10:22,460 --> 00:10:24,599 I saw you leaving campus with your friend... 172 00:10:24,600 --> 00:10:26,500 I'm Jane. 173 00:10:27,930 --> 00:10:29,620 We can get out of here. 174 00:10:29,640 --> 00:10:31,969 I didn't realize that you spotted me... 175 00:10:31,970 --> 00:10:34,109 But we have to be willing to take a risk. 176 00:10:34,110 --> 00:10:36,790 ... followed me as I settled in to study... 177 00:10:36,800 --> 00:10:38,609 Penelope. 178 00:10:38,610 --> 00:10:41,779 I can take a risk, but this night, it's relentless. 179 00:10:41,780 --> 00:10:43,360 I can't win. 180 00:10:43,420 --> 00:10:46,320 Winning means that you don't give up the fight. 181 00:10:47,250 --> 00:10:50,589 We won't give in to that man. 182 00:10:50,590 --> 00:10:52,820 - Trust me. - You didn't like that... 183 00:10:52,830 --> 00:10:55,629 - We're going to live. - You didn't like... 184 00:10:55,630 --> 00:10:58,059 We'll figure this out together. 185 00:10:58,060 --> 00:11:00,260 ... and your bullying. 186 00:11:06,840 --> 00:11:09,010 I'd like to live in a place like this. 187 00:11:09,700 --> 00:11:11,910 Nothing special about it. 188 00:11:12,340 --> 00:11:14,479 It's more peaceful than the city. 189 00:11:14,480 --> 00:11:17,260 Until you get a look inside one of these houses. 190 00:11:18,080 --> 00:11:21,680 City or suburb, people are capable of awful shit. 191 00:11:22,180 --> 00:11:24,980 Don't let the picket fences fool you. 192 00:11:26,130 --> 00:11:29,540 Wherever you go, people are people. 193 00:11:30,130 --> 00:11:32,760 What the hell is this? 194 00:11:32,770 --> 00:11:34,440 Roadblock. 195 00:11:35,330 --> 00:11:36,799 Oh, fuck. 196 00:11:46,770 --> 00:11:50,479 I got this. Stay put. 197 00:11:50,480 --> 00:11:52,379 Arms up! 198 00:12:03,090 --> 00:12:04,740 There's a toll. 199 00:12:05,580 --> 00:12:08,040 I don't have much to barter with. 200 00:12:08,540 --> 00:12:12,030 Weapons, but... I'm gonna need those. 201 00:12:13,000 --> 00:12:14,270 Don't we all. 202 00:12:17,510 --> 00:12:18,769 Come on. 203 00:12:18,770 --> 00:12:22,470 Your gun, your car... you gotta give us something. 204 00:12:22,480 --> 00:12:23,979 I'm Pete. 205 00:12:23,980 --> 00:12:25,410 And I'm Betty. 206 00:12:27,280 --> 00:12:28,610 - Weapons up. - Pay up. 207 00:12:38,190 --> 00:12:41,040 I'm Pete. The Cop. 208 00:12:41,120 --> 00:12:42,359 Oh, shit. 209 00:12:42,360 --> 00:12:43,999 So what? 210 00:12:44,000 --> 00:12:47,769 - What the fuck? - He's off limits. 211 00:12:47,770 --> 00:12:49,499 Blue Friday. 212 00:12:49,500 --> 00:12:51,300 Before your time. 213 00:12:53,070 --> 00:12:57,209 Tonight I'm on family business, a very personal matter. 214 00:12:57,210 --> 00:13:01,610 I respect the rights of everyone participating. 215 00:13:01,620 --> 00:13:04,620 But I'd very much appreciate a free pass. 216 00:13:10,320 --> 00:13:11,659 All right, pull your car through. 217 00:13:11,660 --> 00:13:13,059 We'll make a hole. 218 00:13:13,060 --> 00:13:14,340 Open up! 219 00:13:14,800 --> 00:13:16,199 Are you serious? 220 00:13:16,200 --> 00:13:18,129 Rachel, chill, he's all right. 221 00:13:18,130 --> 00:13:20,499 Open it up. 222 00:13:40,480 --> 00:13:42,490 Stay safe. 223 00:13:46,760 --> 00:13:49,799 Now, your confession. 224 00:13:49,800 --> 00:13:51,220 Look in the camera. 225 00:13:53,700 --> 00:13:58,639 This way, I will be able to revisit this moment, 226 00:13:58,640 --> 00:14:00,800 anytime I choose. 227 00:14:01,710 --> 00:14:03,020 I told you I don't know you. I... 228 00:14:03,030 --> 00:14:04,580 Charlie. 229 00:14:07,150 --> 00:14:09,919 I explained this. 230 00:14:09,920 --> 00:14:12,520 If you refuse, I'll assume your guilt. 231 00:14:13,000 --> 00:14:14,660 You'll be Purged. 232 00:14:21,130 --> 00:14:23,440 Don't you wanna offer your side of all this? 233 00:14:26,270 --> 00:14:27,869 Hey, hey. 234 00:14:27,870 --> 00:14:30,599 Come on, let me hear what you have to say. 235 00:14:44,490 --> 00:14:46,919 I remember you, okay? 236 00:14:52,790 --> 00:14:54,590 You were Joey. 237 00:14:54,600 --> 00:14:56,259 The smart kid. 238 00:14:56,260 --> 00:14:58,799 Always did your homework. 239 00:14:58,800 --> 00:15:00,229 You were proud of it. 240 00:15:00,230 --> 00:15:02,820 Like, proud that being smart was easy. 241 00:15:03,640 --> 00:15:06,139 It wasn't like that for me, man. 242 00:15:06,140 --> 00:15:09,509 In my house, nothing was easy. 243 00:15:14,180 --> 00:15:18,000 I wish I hadn't treated you so bad. 244 00:15:18,020 --> 00:15:20,649 It wasn't right. 245 00:15:20,650 --> 00:15:23,219 But look at me. 246 00:15:23,220 --> 00:15:26,620 I've been on the street, like, ten years. 247 00:15:27,490 --> 00:15:29,459 Maybe I got what I deserved. 248 00:15:35,100 --> 00:15:37,240 I didn't think... 249 00:15:38,310 --> 00:15:41,980 I didn't know that you were still hurting. 250 00:15:42,040 --> 00:15:45,040 But I know now. 251 00:15:45,050 --> 00:15:46,240 So... 252 00:15:46,360 --> 00:15:50,049 maybe you'll let me go? 253 00:15:50,050 --> 00:15:54,350 It's a miracle I've survived this long with The Purge. 254 00:15:54,360 --> 00:15:57,889 Maybe that's my punishment, 255 00:15:57,890 --> 00:16:02,029 being this. 256 00:16:16,180 --> 00:16:17,710 See? 257 00:16:20,250 --> 00:16:22,750 Don't you feel better? 258 00:16:24,520 --> 00:16:25,980 I do. 259 00:16:36,500 --> 00:16:37,800 Come on. 260 00:16:40,000 --> 00:16:42,030 Thank you. 261 00:16:42,040 --> 00:16:43,999 Thank you. 262 00:17:15,440 --> 00:17:16,539 It's okay. 263 00:17:18,940 --> 00:17:22,909 Oh, my God... 264 00:17:22,910 --> 00:17:24,909 Hm. 265 00:17:24,910 --> 00:17:27,379 Like I said... 266 00:17:27,380 --> 00:17:29,000 mercy. 267 00:17:39,090 --> 00:17:41,220 This is a goddamn nightmare. 268 00:17:42,400 --> 00:17:44,499 We know that man, right? 269 00:17:44,500 --> 00:17:47,429 I remember his face. He's one of our subs. 270 00:17:47,430 --> 00:17:49,469 Yeah. 271 00:17:49,470 --> 00:17:51,400 He installed the security system 272 00:17:51,410 --> 00:17:53,669 on the Smith Street complex last year. 273 00:17:53,670 --> 00:17:57,079 Does he have a reason for wanting to kill us? 274 00:17:57,080 --> 00:17:58,420 No. 275 00:18:03,780 --> 00:18:06,519 His confession meant nothing. 276 00:18:06,520 --> 00:18:11,490 He won't listen to reason. Jane, what are we going to do? 277 00:18:31,250 --> 00:18:34,109 Listen up. We outnumber him. 278 00:18:34,110 --> 00:18:36,149 If we work together, we can take him. 279 00:18:36,150 --> 00:18:37,649 Rick and I will rush him. 280 00:18:37,650 --> 00:18:39,449 He's got a taser and a gun. 281 00:18:39,450 --> 00:18:40,789 If we... if we can get it away from him... 282 00:18:40,790 --> 00:18:41,790 Good idea, good idea. 283 00:18:43,790 --> 00:18:45,820 When we tackle him, 284 00:18:45,830 --> 00:18:48,059 you take his weapon. 285 00:18:48,060 --> 00:18:50,399 Okay. 286 00:18:50,400 --> 00:18:53,820 We all need each other to survive. 287 00:18:54,330 --> 00:18:56,799 That's our mission, understand? 288 00:18:56,800 --> 00:18:59,039 Oh, shit, Joe. 289 00:19:04,340 --> 00:19:05,840 Eileen. 290 00:19:05,850 --> 00:19:07,920 Now it's your turn. 291 00:19:10,720 --> 00:19:13,149 Come on. 292 00:19:13,150 --> 00:19:14,650 Eileen, wait! 293 00:19:14,660 --> 00:19:15,880 Eileen! 294 00:19:25,400 --> 00:19:26,869 Oh, my God! 295 00:19:26,870 --> 00:19:30,000 No... 296 00:19:31,100 --> 00:19:33,269 What a waste. 297 00:19:33,270 --> 00:19:37,379 She denied herself a fair trial. 298 00:19:37,380 --> 00:19:39,279 Oh, my God. 299 00:19:39,280 --> 00:19:42,310 Do not mistake me 300 00:19:42,320 --> 00:19:44,860 for some animal, killing strangers in the street. 301 00:19:46,220 --> 00:19:49,519 I know what this night is really for. 302 00:19:49,520 --> 00:19:51,520 I am well-prepared. 303 00:19:51,530 --> 00:19:53,300 Charlie should not have lied to me, 304 00:19:53,320 --> 00:19:56,330 and Eileen should not have fled. 305 00:19:56,340 --> 00:20:00,399 I worked very hard to get you all here 306 00:20:00,400 --> 00:20:04,500 in one piece, healthy, ready to stand trial. 307 00:20:05,210 --> 00:20:07,409 The building is rigged 308 00:20:07,410 --> 00:20:10,400 to keep others out and to keep all of you in. 309 00:20:10,420 --> 00:20:14,560 You cannot run from my justice! 310 00:20:27,460 --> 00:20:30,200 We can still fight our way out. 311 00:20:31,130 --> 00:20:33,799 Together. 312 00:20:33,800 --> 00:20:36,599 It's the only way. 313 00:20:36,600 --> 00:20:40,309 I will lay her to rest with Charlie. 314 00:20:40,310 --> 00:20:43,409 Jane Barbour will be next. 315 00:21:00,930 --> 00:21:03,669 So do you wanna explain why some ex-cop is more 316 00:21:03,670 --> 00:21:05,939 popular than The Pope in this town? 317 00:21:05,940 --> 00:21:08,200 What was she talking about back there... Blue Friday? 318 00:21:08,260 --> 00:21:09,799 Back when The Purge was new, 319 00:21:09,800 --> 00:21:11,260 a lot of guys with badges thought 320 00:21:11,270 --> 00:21:14,240 it was a quicker route to justice than the courtroom. 321 00:21:14,250 --> 00:21:15,720 And I didn't agree with that. 322 00:21:15,800 --> 00:21:18,400 So you stopped a bunch of dirty cops from Purging. 323 00:21:18,480 --> 00:21:20,380 Something like that. 324 00:21:21,500 --> 00:21:23,439 The department didn't appreciate it, 325 00:21:23,440 --> 00:21:26,860 - but a lot of other people did. - Yeah, I bet. 326 00:21:26,940 --> 00:21:31,860 Nowadays, it's, like, carving jack-o'-lanterns on Halloween. 327 00:21:31,870 --> 00:21:32,870 What do you mean? 328 00:21:32,880 --> 00:21:34,780 People like to make rules on this night. 329 00:21:34,830 --> 00:21:37,030 Traditions, routines. 330 00:21:37,040 --> 00:21:39,339 Oh, so you're one of their traditions. 331 00:21:39,340 --> 00:21:41,940 Don't mess with Pete the Cop. 332 00:21:42,300 --> 00:21:44,140 He's off limits. 333 00:21:45,240 --> 00:21:48,449 Of course, not everybody agrees with that. 334 00:21:48,450 --> 00:21:50,900 Yeah, like that asshole with the 3D printed gun, huh? 335 00:21:50,980 --> 00:21:53,080 Mm-hmm. 336 00:21:53,140 --> 00:21:56,740 My special privileges in this town have an expiration date. 337 00:21:56,790 --> 00:22:00,320 Your generation... you're too young to remember. 338 00:22:00,330 --> 00:22:03,520 But, until then... 339 00:22:03,660 --> 00:22:07,299 well, it's nice bar, right? 340 00:22:07,300 --> 00:22:09,369 Is he gonna listen to reason 341 00:22:09,370 --> 00:22:11,669 when we're up there? 342 00:22:11,670 --> 00:22:13,720 He has to. 343 00:22:14,390 --> 00:22:17,220 Whatever you're holding back, Rick, just tell me. 344 00:22:17,230 --> 00:22:19,759 Jane, sit down. 345 00:22:19,760 --> 00:22:23,260 He thinks we owe him money. 346 00:22:23,270 --> 00:22:25,199 But he's wrong. 347 00:22:25,200 --> 00:22:27,070 I paid him. 348 00:22:32,100 --> 00:22:35,210 - You remember me? - Oh, I remember you, Joe. 349 00:22:35,260 --> 00:22:37,359 You like this place? 350 00:22:37,360 --> 00:22:40,560 I do. It's... 351 00:22:40,570 --> 00:22:43,869 It's more relaxed than I was expecting but, yeah. 352 00:22:43,870 --> 00:22:47,140 It's not, like, you dressed for a fancy place anyway. 353 00:22:47,160 --> 00:22:49,410 I wasn't... 354 00:22:51,410 --> 00:22:55,080 So... tell me about what you do. 355 00:22:55,120 --> 00:22:59,280 I, uh, I specialize in Purge security systems. 356 00:22:59,290 --> 00:23:00,700 It's my second career. 357 00:23:00,720 --> 00:23:02,959 I was a foreman at Saticoy before. 358 00:23:02,960 --> 00:23:04,859 - You were there when they... - They sent all our jobs 359 00:23:04,860 --> 00:23:05,920 to Mexico. 360 00:23:05,930 --> 00:23:08,959 Yeah, but, you know, I tried to make it work. 361 00:23:08,960 --> 00:23:10,890 I was good at math in school so I... 362 00:23:10,900 --> 00:23:13,560 - I retrained. - That's great. 363 00:23:13,570 --> 00:23:15,270 Good for you. 364 00:23:15,300 --> 00:23:19,039 Uh, my, uh, dad isn't so impressed. 365 00:23:19,040 --> 00:23:21,969 He likes a job where you have to use your hands 366 00:23:21,970 --> 00:23:24,109 more than your head. 367 00:23:24,110 --> 00:23:26,709 Parents can be hard to impress. 368 00:23:28,880 --> 00:23:31,819 So how long have you been on the dating app? 369 00:23:31,820 --> 00:23:33,880 To be honest, I... 370 00:23:33,890 --> 00:23:35,889 I really... I didn't know what to expect. 371 00:23:35,890 --> 00:23:38,760 Yeah. 372 00:23:39,320 --> 00:23:41,859 - I had my reservations too. - Mm-hmm. 373 00:23:41,860 --> 00:23:44,129 But, it's how people meet each other now. 374 00:23:45,530 --> 00:23:47,529 It always feels so tricky, you know. 375 00:23:47,530 --> 00:23:49,229 There's only so much you can tell 376 00:23:49,230 --> 00:23:50,999 from a profile and a picture. 377 00:23:51,000 --> 00:23:53,069 - Mm. - Like, with you, I was 378 00:23:53,070 --> 00:23:54,839 worried that you were gonna be, like, 379 00:23:54,840 --> 00:23:57,180 loud and sassy and... 380 00:23:58,900 --> 00:24:03,079 You are very laid-back, which is great. 381 00:24:03,080 --> 00:24:05,479 I was surprised, too, 382 00:24:05,480 --> 00:24:08,419 because you looked so much younger in your photo. 383 00:24:10,860 --> 00:24:14,189 It's the best photo of me. 384 00:24:14,190 --> 00:24:15,500 A guy has to use a good pic, 385 00:24:15,520 --> 00:24:17,690 otherwise a girl will swipe left. 386 00:24:19,460 --> 00:24:22,130 I-I'm not being dishonest. 387 00:24:26,540 --> 00:24:28,969 Did you go to college? 388 00:24:28,970 --> 00:24:31,839 First one in my family. 389 00:24:31,840 --> 00:24:33,940 I got a scholarship to Wharton. 390 00:24:33,950 --> 00:24:37,160 That is a good school. 391 00:24:38,180 --> 00:24:41,449 I loved it. I mean, it really set my path. 392 00:24:41,450 --> 00:24:43,150 I work in finance. 393 00:24:43,160 --> 00:24:46,559 You're very lucky... 394 00:24:46,560 --> 00:24:48,459 to be able to take advantage. 395 00:24:48,460 --> 00:24:49,819 Advantage of what? 396 00:24:49,820 --> 00:24:53,499 Well, you know, they need to have, uh, certain number of... 397 00:24:53,500 --> 00:24:56,399 They need to make it easier for some people to get in. 398 00:24:56,400 --> 00:24:57,660 Right? 399 00:24:59,510 --> 00:25:03,709 I worked very hard for my opportunities, Joe, so... 400 00:25:03,710 --> 00:25:06,809 what makes you assume otherwise? 401 00:25:06,810 --> 00:25:10,310 Oh, whoa, hey, whoa. 402 00:25:10,320 --> 00:25:11,979 I'm sorry you got offended. 403 00:25:11,980 --> 00:25:14,420 - It wasn't a racial thing. - Okay, sure. 404 00:25:14,440 --> 00:25:16,660 I mean, come on, I get nervous 405 00:25:16,680 --> 00:25:18,789 when I get pulled over by a cop, too, you know. 406 00:25:18,790 --> 00:25:20,820 It's a universal thing. 407 00:25:20,830 --> 00:25:22,300 I have to go to the ladies' room. 408 00:25:22,320 --> 00:25:24,820 Would you excuse me? 409 00:25:25,080 --> 00:25:27,260 - Sure. - Mm. 410 00:25:27,270 --> 00:25:29,869 Uh, when you come back, I wanna hear about Wharton. 411 00:25:33,440 --> 00:25:35,720 I'll see you in a minute. 412 00:25:53,390 --> 00:25:56,029 Can I get you something else? 413 00:25:56,030 --> 00:25:58,759 Mm... Oh, you know what? 414 00:25:58,760 --> 00:26:00,260 when the time comes... 415 00:26:00,270 --> 00:26:03,669 make sure you put the whole tab on this. 416 00:26:03,670 --> 00:26:05,820 I don't want her to insist on splitting. 417 00:26:05,840 --> 00:26:08,309 I'm trying to treat this lady right. 418 00:26:08,310 --> 00:26:09,470 Oh... 419 00:26:09,480 --> 00:26:12,179 sir, the woman you were with paid already... 420 00:26:12,180 --> 00:26:14,809 for both of you. 421 00:26:14,810 --> 00:26:16,470 She left. 422 00:26:16,480 --> 00:26:18,119 Oh. 423 00:26:18,120 --> 00:26:21,060 Uh, I-I'm happy to get you anything else you might need. 424 00:26:30,600 --> 00:26:32,559 Are you for real with this shit? 425 00:26:34,730 --> 00:26:36,830 I will finish my testimony, and then you will speak... 426 00:26:36,840 --> 00:26:39,300 No, you are finished. You tracked me down tonight 427 00:26:39,320 --> 00:26:41,269 over a date. Am I getting this correct? 428 00:26:41,270 --> 00:26:43,170 It wasn't just that. 429 00:26:43,180 --> 00:26:45,439 You were judging me the whole time. 430 00:26:45,440 --> 00:26:48,199 Showing off. Paying the check. 431 00:26:48,200 --> 00:26:49,700 You didn't even give me a cha... 432 00:26:49,720 --> 00:26:52,550 Look me in the eye and tell me that it's worth 433 00:26:52,560 --> 00:26:55,200 ending my life over a bad date, and while we're at it, let's... 434 00:26:55,260 --> 00:26:56,770 - I wasn't... - Talk about how you treated me 435 00:26:56,780 --> 00:26:58,259 on that date. The things you said. 436 00:26:58,260 --> 00:27:00,120 I can't believe after what I've been through tonight... 437 00:27:00,130 --> 00:27:02,256 - You didn't give me a chance... - I'm sitting here listening 438 00:27:02,280 --> 00:27:03,629 - You just made a bunch of... - To a man call me... 439 00:27:03,630 --> 00:27:05,229 - Classist assumptions... - That I didn't laugh 440 00:27:05,230 --> 00:27:07,699 hard enough at his racist jokes. 441 00:27:28,550 --> 00:27:32,689 No truck. It's a dead end. 442 00:27:32,690 --> 00:27:34,559 It's our best lead. 443 00:27:34,560 --> 00:27:36,659 I say we sweep it, fast. 444 00:27:36,660 --> 00:27:38,699 Go, brother. 445 00:27:50,510 --> 00:27:52,109 Shit. It's rigged. 446 00:27:52,110 --> 00:27:53,709 Let's try the side. 447 00:28:12,230 --> 00:28:13,760 C4. 448 00:28:15,030 --> 00:28:18,239 I've seen stuff like this overseas. 449 00:28:18,240 --> 00:28:21,569 I'm not a bomb tech... but I think I can disable it. 450 00:28:21,570 --> 00:28:24,700 Yeah? You sure? 451 00:28:24,940 --> 00:28:26,440 Maybe step back. 452 00:28:27,380 --> 00:28:29,640 Jesus. 453 00:28:51,480 --> 00:28:52,879 Joe? 454 00:29:07,240 --> 00:29:10,290 What? 455 00:29:10,300 --> 00:29:11,590 Where's Joe? 456 00:29:14,230 --> 00:29:16,199 Tell us where he is, now. 457 00:29:19,600 --> 00:29:22,139 You gonna... you gonna interrogate me? 458 00:29:23,840 --> 00:29:25,580 I'm gonna keep looking around. 459 00:29:25,600 --> 00:29:27,440 - Keep your cool. - All right, be careful. 460 00:29:27,460 --> 00:29:30,150 - This place is... - Rigged! Eyes peeled. 461 00:29:32,920 --> 00:29:35,489 - Time for you to confess. - I have nothing to confess. 462 00:29:35,490 --> 00:29:37,619 Of course you do. 463 00:29:37,620 --> 00:29:39,359 Look at you. 464 00:29:39,360 --> 00:29:42,860 How you use your advantage living a comfortable life 465 00:29:43,060 --> 00:29:45,850 at the expense of hard-working men like me. 466 00:29:45,860 --> 00:29:49,740 You have no idea what I went through to get this life. 467 00:29:49,780 --> 00:29:51,799 What I'm still going through. 468 00:29:51,800 --> 00:29:54,900 Uh, you had a chance to tell me about it. 469 00:29:54,910 --> 00:29:58,639 Joe, I've been on that date a thousand times before you, 470 00:29:58,640 --> 00:30:00,679 and it never ends well for me. 471 00:30:00,680 --> 00:30:02,349 Those not-so-subtle comments... 472 00:30:02,350 --> 00:30:05,349 This again. You know, you are so 473 00:30:05,350 --> 00:30:10,150 goddamn busy being victim, you can't see the harm 474 00:30:10,160 --> 00:30:12,420 - your actions caused me. - Caused you? 475 00:30:12,460 --> 00:30:13,699 Have you heard of Bobby Sheridan? 476 00:30:13,700 --> 00:30:16,329 Oh, my God. 477 00:30:16,330 --> 00:30:20,600 The way he explains it, it's perfect. 478 00:30:20,750 --> 00:30:24,040 Ambition functions like a sail, carrying you through life... 479 00:30:24,060 --> 00:30:28,189 - I can't believe this is happening. - You meet people who try to tear 480 00:30:28,190 --> 00:30:30,889 at your sail, like you. Like all of you. 481 00:30:30,890 --> 00:30:32,689 You tried to sink me! 482 00:30:32,690 --> 00:30:33,929 But tonight, 483 00:30:33,930 --> 00:30:36,559 I will patch each of those tears, 484 00:30:36,560 --> 00:30:38,500 carefully, thoroughly. 485 00:30:38,630 --> 00:30:42,940 The strong fix themselves... with action! 486 00:30:43,000 --> 00:30:45,500 I really hurt your feelings, didn't I? 487 00:30:45,520 --> 00:30:47,239 I get it. 488 00:30:47,240 --> 00:30:49,009 But, Joe... 489 00:30:49,010 --> 00:30:53,549 when that happens, you move on. 490 00:30:53,550 --> 00:30:55,170 You grow up, little boy. 491 00:30:55,200 --> 00:30:56,980 You swipe right for someone new. 492 00:30:56,990 --> 00:30:59,380 You don't go kill people. It's called being an adult. 493 00:31:02,820 --> 00:31:05,559 Hmm. 494 00:31:05,560 --> 00:31:07,729 But... 495 00:31:07,730 --> 00:31:09,840 if it's so wrong... 496 00:31:12,170 --> 00:31:15,230 Why did you Purge your boss, David Ryker, 497 00:31:15,240 --> 00:31:16,700 just two hours ago? 498 00:31:16,720 --> 00:31:19,539 Was that your idea of moving on? 499 00:31:19,540 --> 00:31:21,680 Hmm? Being an adult? 500 00:31:28,820 --> 00:31:31,740 Miguel! Get up here! 501 00:31:37,390 --> 00:31:40,430 Check this shit out. 502 00:31:44,800 --> 00:31:46,269 Jesus. 503 00:31:46,270 --> 00:31:48,900 He's been planning this for months. 504 00:31:59,510 --> 00:32:01,049 This stuff. 505 00:32:01,050 --> 00:32:03,149 Military tech. 506 00:32:03,150 --> 00:32:05,889 Puts off a chemical signature you can track for miles. 507 00:32:05,890 --> 00:32:07,819 Lasts about three weeks. 508 00:32:07,820 --> 00:32:09,559 That's how he tracked all these people. 509 00:32:09,560 --> 00:32:11,889 Sprayed them with that shit before Purge Night. 510 00:32:15,760 --> 00:32:17,600 You see Penelope? 511 00:32:20,030 --> 00:32:22,200 Shit. 512 00:32:29,180 --> 00:32:32,210 This is why that asshole took Penelope? 513 00:32:37,150 --> 00:32:39,819 I'm done with the games. 514 00:32:39,820 --> 00:32:41,460 Tell us where your crazy son is. 515 00:32:42,390 --> 00:32:44,259 He's not crazy. 516 00:32:44,260 --> 00:32:45,759 You seen his room lately? 517 00:32:45,760 --> 00:32:48,080 Oh, you mean... you mean his project? 518 00:32:48,160 --> 00:32:50,560 Yeah, impressive shit, right? 519 00:32:50,570 --> 00:32:52,099 It's not the word I'd use. 520 00:32:52,100 --> 00:32:54,030 Yeah, well, I'm impressed. 521 00:32:54,040 --> 00:32:57,069 It's about time he grabbed life by the balls. 522 00:32:57,070 --> 00:33:00,039 Thank God for The Purge, 523 00:33:00,040 --> 00:33:01,440 giving him purpose. 524 00:33:01,460 --> 00:33:03,509 What's any of this got to do with my sister? 525 00:33:03,510 --> 00:33:07,010 Ohh. She's on his list. 526 00:33:07,020 --> 00:33:10,280 She's done for. 527 00:33:10,290 --> 00:33:12,449 My Joey. 528 00:33:12,450 --> 00:33:15,589 He thought of everything. 529 00:33:15,590 --> 00:33:17,759 You'll never get inside that school. 530 00:33:17,760 --> 00:33:19,780 - What school? - You talking about Thomas Paine, 531 00:33:19,840 --> 00:33:21,529 the high school that closed down? 532 00:33:21,530 --> 00:33:23,180 It's up on his wall. 533 00:33:26,700 --> 00:33:29,299 What do we about him? 534 00:33:29,300 --> 00:33:33,369 Look around. This dude's on borrowed time. 535 00:33:33,370 --> 00:33:35,940 Let the old bastard rot. 536 00:33:40,010 --> 00:33:41,910 Fuck you! 537 00:33:41,920 --> 00:33:44,190 When I'd found Jane, she was being subjected 538 00:33:44,200 --> 00:33:47,619 to terrible mistreatment at the hands of her boss. 539 00:33:47,620 --> 00:33:49,659 I intervened because Purging Jane, 540 00:33:49,660 --> 00:33:52,300 Purging any of you is my right. 541 00:33:54,130 --> 00:33:56,129 She wouldn't leave 542 00:33:56,130 --> 00:33:59,329 without punishing her tormentor... 543 00:33:59,330 --> 00:34:01,460 which is her right. 544 00:34:02,500 --> 00:34:04,869 I watched her execute 545 00:34:04,870 --> 00:34:07,400 an unarmed man. 546 00:34:08,510 --> 00:34:11,209 How can I be denied the same privilege, Jane? 547 00:34:11,210 --> 00:34:12,459 You want me to confess? 548 00:34:12,460 --> 00:34:14,700 I confess I hate this night. 549 00:34:14,780 --> 00:34:17,220 It doesn't heal or fix anything. 550 00:34:17,240 --> 00:34:18,949 It just makes the worst of us worse 551 00:34:18,950 --> 00:34:20,950 and the best of us just a little less than. 552 00:34:20,960 --> 00:34:22,560 You're wrong. 553 00:34:23,760 --> 00:34:26,089 The old Jane was not this feisty. 554 00:34:26,090 --> 00:34:28,129 She's feeling the power of The Purge tonight. 555 00:34:28,130 --> 00:34:30,920 No, no. 556 00:34:32,260 --> 00:34:34,299 No, Joe, it was something else. 557 00:34:34,300 --> 00:34:38,339 I've tried to live my life 558 00:34:38,340 --> 00:34:41,080 with integrity and respect 559 00:34:41,140 --> 00:34:43,139 for myself, for others, for the rules. 560 00:34:43,140 --> 00:34:45,609 I earned my opportunities. 561 00:34:45,610 --> 00:34:48,779 Even when some people said that I should use other... 562 00:34:48,780 --> 00:34:52,349 attributes to sweeten the deal, I said no. 563 00:34:52,350 --> 00:34:55,419 Then I got into the real world and I found out that being 564 00:34:55,420 --> 00:34:57,189 a professional woman, 565 00:34:57,190 --> 00:35:00,440 the real job is to be a good sport, 566 00:35:00,460 --> 00:35:04,300 to work twice as hard for half the opportunity, 567 00:35:04,320 --> 00:35:06,880 letting men like you dangle advancement 568 00:35:06,900 --> 00:35:09,599 and promise me that the cost of success 569 00:35:09,600 --> 00:35:14,670 is enduring a few more harmless jokes about my nice ass. 570 00:35:14,680 --> 00:35:17,340 But The Purge is the equalizer, right? 571 00:35:17,350 --> 00:35:20,879 My chance to take the brass ring at gunpoint. 572 00:35:20,880 --> 00:35:24,319 It can't be immoral... 573 00:35:24,320 --> 00:35:27,560 if it's legal, right? 574 00:35:29,660 --> 00:35:32,880 I'll give you a confession. I Purged. 575 00:35:34,900 --> 00:35:37,229 Killed a repugnant pig. 576 00:35:37,230 --> 00:35:38,929 Do you know what it made me feel? 577 00:35:38,930 --> 00:35:40,869 Nothing but shame. 578 00:35:40,870 --> 00:35:44,069 I compromised who I am 579 00:35:44,070 --> 00:35:46,509 and what I've worked a lifetime to be 580 00:35:46,510 --> 00:35:50,540 for a sexual predator. 581 00:35:50,550 --> 00:35:53,320 What a thing to live with. 582 00:35:53,380 --> 00:35:56,049 You're not gonna have to live with it for very much longer. 583 00:35:56,050 --> 00:35:59,589 - You're so proud of all this? - Mm-hmm. 584 00:35:59,590 --> 00:36:01,950 Digging up old bullies 585 00:36:01,960 --> 00:36:03,789 and tracking down bad dates, 586 00:36:03,790 --> 00:36:07,559 blaming us for all your problems? 587 00:36:07,560 --> 00:36:10,529 How much time and energy did you spend? 588 00:36:10,530 --> 00:36:12,229 You think you're on the path to freedom? 589 00:36:12,230 --> 00:36:14,799 You don't see how small this makes you? 590 00:36:14,800 --> 00:36:17,800 Purging fixes nothing. It fixes nothing, Joe. 591 00:36:17,810 --> 00:36:20,260 It just gives us people like you 592 00:36:20,360 --> 00:36:22,909 and now, people like me, and that's it. 593 00:36:22,910 --> 00:36:25,280 That's it! 594 00:36:29,060 --> 00:36:30,920 You okay, brother? 595 00:36:31,790 --> 00:36:33,549 Miguel? 596 00:36:33,550 --> 00:36:35,700 She's either alive or she's not. 597 00:36:35,760 --> 00:36:37,720 This dude has no idea what's coming for him. 598 00:36:37,730 --> 00:36:40,500 We're two badass marines with an arsenal in our trunk. 599 00:36:40,560 --> 00:36:43,100 Let's focus and get it done. 600 00:36:50,440 --> 00:36:53,170 I'm focused, Pete. 601 00:36:58,710 --> 00:37:00,649 I know we can win this. 602 00:37:02,320 --> 00:37:04,349 RPG! Get out! 603 00:37:33,800 --> 00:37:35,730 I warned that kid. 604 00:37:35,740 --> 00:37:38,170 You don't mess with a man's livelihood. 605 00:37:38,240 --> 00:37:41,209 Drag whatever's left of them out of that car. 606 00:37:41,210 --> 00:37:43,909 We need proof, or we don't collect. 607 00:37:47,150 --> 00:37:49,619 No bodies in here, Rex. 608 00:37:51,990 --> 00:37:54,420 Come on, guys. 609 00:38:00,330 --> 00:38:02,290 I mean, that's a lot of pretty words, 610 00:38:02,300 --> 00:38:04,630 but not the ones I asked for. 611 00:38:06,670 --> 00:38:10,169 I'm not gonna beg. 612 00:38:10,170 --> 00:38:14,609 I explained the rules. 613 00:38:14,610 --> 00:38:16,309 - Bye, Jane. - Stop! 614 00:38:16,310 --> 00:38:18,179 You told us we'd all get a fair trial, 615 00:38:18,180 --> 00:38:19,770 but you didn't even listen to what she said. 616 00:38:19,780 --> 00:38:22,400 She did give you a confession. You should let her go. 617 00:38:22,420 --> 00:38:24,349 Purging didn't fix me, Joe. It won't fix you either. 618 00:38:24,350 --> 00:38:26,689 - Enough! Both of you. - It won't. 619 00:38:26,690 --> 00:38:29,640 And you sit down. It's not your turn to speak. 620 00:38:30,360 --> 00:38:32,489 Nobody's getting mercy. 621 00:38:32,490 --> 00:38:34,829 Everyone will answer for their sins. 622 00:38:34,830 --> 00:38:36,590 What sins do I have? We've never met. 623 00:38:36,620 --> 00:38:39,529 - What am I doing here? - You? 624 00:38:39,530 --> 00:38:42,280 You are everything that's wrong with this country. 625 00:38:42,870 --> 00:38:45,880 You're the reason we need The Purge. 626 00:38:48,140 --> 00:38:50,350 You know, we don't need to shop around anymore, babe. 627 00:38:50,360 --> 00:38:51,360 That one was perfect. 628 00:38:51,370 --> 00:38:53,249 It was the most expensive one. 629 00:38:53,250 --> 00:38:55,850 No one should ever spend that amount on a baby crib. 630 00:38:55,860 --> 00:38:57,300 Well, I think it's nothing 631 00:38:57,320 --> 00:38:59,076 but the best for the little guy, just saying. 632 00:38:59,100 --> 00:39:01,189 She or he will be just fine 633 00:39:01,190 --> 00:39:03,159 without the Taj Mahal of baby cribs. 634 00:39:03,160 --> 00:39:05,120 - Okay, just think about it. - I'm the boss. 635 00:39:09,660 --> 00:39:12,999 - I got the food. - You're welcome. 636 00:39:13,000 --> 00:39:15,699 I'm not your goddamn doorman. 637 00:39:27,620 --> 00:39:29,419 You want to kill me for that? 638 00:39:29,420 --> 00:39:31,980 Do you not understand what you did? 639 00:39:31,990 --> 00:39:35,350 Are you so self-absorbed that you can't grasp 640 00:39:35,380 --> 00:39:37,159 what your failure that day represents? 641 00:39:37,160 --> 00:39:39,429 You spoiled brat! 642 00:39:39,430 --> 00:39:41,390 There are two kinds of people in the world... 643 00:39:41,400 --> 00:39:42,759 builders and takers. 644 00:39:42,760 --> 00:39:45,899 Workers and babies. 645 00:39:45,900 --> 00:39:48,930 I'm a builder. What have you ever built? 646 00:39:48,940 --> 00:39:51,520 Your whole generation, 647 00:39:51,540 --> 00:39:52,769 you just take and take and take 648 00:39:52,770 --> 00:39:54,870 with no idea the sacrifices made, 649 00:39:54,880 --> 00:39:57,079 the work put into remolding our country! 650 00:39:57,080 --> 00:39:58,579 My parents died for this country... 651 00:39:58,580 --> 00:40:00,199 Shut up! 652 00:40:00,200 --> 00:40:01,950 With a gun to your head, 653 00:40:01,980 --> 00:40:03,849 you can't follow a goddamn rule. 654 00:40:03,850 --> 00:40:06,049 You show respect! 655 00:40:06,050 --> 00:40:08,719 Common decency. You say "Thank you." 656 00:40:08,720 --> 00:40:11,900 I say "You're welcome." And you! 657 00:40:12,690 --> 00:40:14,890 You do not humiliate someone 658 00:40:14,900 --> 00:40:17,129 who's just trying to show you a good time. 659 00:40:17,130 --> 00:40:19,780 Ugh! 660 00:40:20,500 --> 00:40:21,730 - Yes, Jane! - Go-go-go-go! 661 00:40:21,740 --> 00:40:24,439 No! 662 00:40:24,440 --> 00:40:26,000 - Yes! - Come on, Jane! 663 00:40:31,950 --> 00:40:32,950 Get out of here! 664 00:40:32,990 --> 00:40:34,079 Come on, Jane! 665 00:40:34,080 --> 00:40:37,749 Kill him! 666 00:40:37,750 --> 00:40:39,319 No, no, no-no-no... 667 00:40:43,660 --> 00:40:44,990 Purge you. 668 00:40:45,040 --> 00:40:48,290 Purge you... 669 00:40:48,300 --> 00:40:51,460 bitch! 670 00:40:58,180 --> 00:40:59,860 Jane. 671 00:41:00,240 --> 00:41:02,239 Come on, Jane. No. 672 00:41:12,120 --> 00:41:14,489 I'll take out the trash. 673 00:41:14,490 --> 00:41:16,500 And the Betancourts will be next. 674 00:41:26,830 --> 00:41:29,520 We're all gonna die. 675 00:41:30,700 --> 00:41:34,200 No, we're not. 676 00:41:35,110 --> 00:41:37,339 We're gonna figure something out. 677 00:41:43,780 --> 00:41:48,780 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --