1 00:01:40,206 --> 00:01:45,206 Por que você tem uma câmera? 2 00:02:47,206 --> 00:02:49,999 Não sei porque não consigo encontrar ninguém. 3 00:02:50,000 --> 00:02:52,792 A câmera não funciona ou não? 4 00:02:52,793 --> 00:02:55,240 Gravar isso apenas se encaixa alguma coisa acontece comigo. 5 00:02:58,137 --> 00:02:59,103 Alguém deve ter visto isso. 6 00:02:59,104 --> 00:03:00,240 Está completamente fora de ordem. 7 00:03:01,379 --> 00:03:02,619 Pare com isso! Quem é um assassino! 8 00:03:02,620 --> 00:03:04,067 Quem é um assassino! 9 00:03:04,068 --> 00:03:05,343 Você quer um pouco disso? 10 00:03:05,344 --> 00:03:07,067 Quem é um assassino, você é um assassino. 11 00:03:07,068 --> 00:03:08,068 Sempre tenha a câmera. 12 00:03:09,517 --> 00:03:10,688 É muito ruim não ter uma câmera por perto 13 00:03:10,689 --> 00:03:11,999 quando você precisava de um, certo? 14 00:03:12,000 --> 00:03:13,240 Ooh! 15 00:03:13,241 --> 00:03:15,412 Desligue a câmera! 16 00:03:15,413 --> 00:03:17,033 Eu acho que você deveria colocar a câmera para baixo. 17 00:03:17,034 --> 00:03:19,447 Não não! 18 00:03:20,896 --> 00:03:22,067 O que há na fita, cara? 19 00:03:22,068 --> 00:03:24,068 Quando eu voltar, vou checar as fitas. 20 00:03:46,793 --> 00:03:51,205 ♪ Mova todo mundo 21 00:03:51,206 --> 00:03:54,171 ♪ Vamos, deixe brilhar 22 00:03:58,275 --> 00:04:02,757 ♪ Mova todo mundo 23 00:04:02,758 --> 00:04:06,655 ♪ Eu não sou seu tipo, seu tipo 24 00:04:12,517 --> 00:04:13,999 Oi, você alcançou 25 00:04:14,000 --> 00:04:15,688 Eu não posso chegar ao meu telefone, mas se você deixar uma mensagem, 26 00:04:15,689 --> 00:04:17,171 Eu provavelmente te ligarei de volta. 27 00:04:17,172 --> 00:04:19,965 ♪ Não vou voltar 28 00:04:32,275 --> 00:04:33,757 Oi, você alcançou 29 00:04:33,758 --> 00:04:36,136 Eu não posso chegar ao meu telefone, mas se você deixar uma mensagem, 30 00:04:36,137 --> 00:04:41,137 Eu provavelmente te ligarei de volta. 31 00:04:42,034 --> 00:04:46,171 ♪ Ouse ver a raiva dentro de você 32 00:04:46,172 --> 00:04:51,136 ♪ juntos nós voamos 33 00:04:51,137 --> 00:04:54,723 ♪ Levanta-te para desafiar tudo ♪ 34 00:04:54,724 --> 00:04:56,033 ♪ Na sua vida doentia 35 00:04:58,517 --> 00:05:00,067 Oi, você alcançou 36 00:05:00,068 --> 00:05:02,585 Eu não posso chegar ao meu telefone, mas se você deixar uma mensagem, 37 00:05:02,586 --> 00:05:04,378 Eu provavelmente te ligarei de volta. 38 00:05:04,379 --> 00:05:05,895 Ok, não, eu estou totalmente chamando você de volta. 39 00:05:15,620 --> 00:05:16,448 Porra, cara! Não, não! 40 00:05:18,827 --> 00:05:22,516 O que você está fazendo, pare, pare com isso, Deus, não! 41 00:05:42,448 --> 00:05:43,275 OK? 42 00:05:46,551 --> 00:05:49,171 Oi eu sou o Steve 43 00:05:49,172 --> 00:05:52,895 E eu acabei de comprar essa câmera, então agora vou ser 44 00:05:52,896 --> 00:05:57,585 gravando coisas na minha vida e, você sabe, no meu blog. 45 00:05:57,586 --> 00:06:00,413 Ok, isso foi idiota. 46 00:06:02,241 --> 00:06:04,861 Isso aqui, no entanto, muito sério. 47 00:06:04,862 --> 00:06:06,378 É a minha bola de elástico. 48 00:06:06,379 --> 00:06:09,655 Steven, você tem esses arquivos prontos para mim? 49 00:06:10,689 --> 00:06:12,067 Uh, o que você é 50 00:06:12,068 --> 00:06:13,964 o que você está fazendo, nada, não ... 51 00:06:15,275 --> 00:06:19,103 Oh, uau, tem a Jenna. 52 00:06:23,000 --> 00:06:24,240 Vá para minha casa. 53 00:06:24,241 --> 00:06:25,172 Ah sim, certo 54 00:06:25,173 --> 00:06:27,171 Você não tem chance, cara. 55 00:06:27,172 --> 00:06:28,585 Almoço? 56 00:06:28,586 --> 00:06:31,654 Vamos dar uma olhada melhor aqui. 57 00:06:31,655 --> 00:06:33,930 Não se atreva ... Ah, oh ... 58 00:06:33,931 --> 00:06:35,654 Steve, ah ... 59 00:06:35,655 --> 00:06:36,999 O que você está fazendo? 60 00:06:37,000 --> 00:06:38,378 Nada. Você acabou de me filmar? 61 00:06:38,379 --> 00:06:40,585 Não, eu não olhe só para você. 62 00:06:40,586 --> 00:06:42,102 Bruto. 63 00:06:42,103 --> 00:06:46,206 Whoo, tudo bem, tudo bem, vamos pegar as luzes. 64 00:06:49,275 --> 00:06:52,517 Vamos ver a bela vista aqui. 65 00:06:55,000 --> 00:06:56,309 Oh, porra, aí está você. 66 00:06:56,310 --> 00:06:57,757 Deixe-me ficar um pouco mais apertado. 67 00:06:59,931 --> 00:07:01,205 Ela vai me amar. 68 00:07:08,931 --> 00:07:11,102 ♪ Você é maior 69 00:07:11,103 --> 00:07:14,895 ♪ juntos nos levantamos 70 00:07:14,896 --> 00:07:17,136 ♪ Levante-se para o céu e 71 00:07:46,827 --> 00:07:48,826 Que porra você está fazendo? 72 00:07:48,827 --> 00:07:50,309 Saia daqui. 73 00:07:51,173 --> 00:07:54,655 Certo. 74 00:07:56,000 --> 00:08:00,689 Ok, então mais sobre mim. 75 00:08:01,827 --> 00:08:04,481 Vamos ver, eu nasci 76 00:08:04,482 --> 00:08:07,310 no meio-oeste, Wisconsin, para ser exato. 77 00:08:08,517 --> 00:08:11,344 Mudei para a cidade grande, meio que perdi o sotaque. 78 00:08:12,931 --> 00:08:16,309 Sim, eu não sei. 79 00:08:16,310 --> 00:08:19,205 Eu não poderia fazer uma pequena cidade para o resto da minha vida. 80 00:08:19,206 --> 00:08:20,965 Eu precisava ver o que estava lá fora. 81 00:08:21,827 --> 00:08:23,068 Então aqui estou. 82 00:08:24,620 --> 00:08:29,344 Hum, sim, as pessoas de volta para casa 83 00:08:30,758 --> 00:08:33,034 Eu não sei, eu acho que foi considerado o cara legal. 84 00:08:34,344 --> 00:08:36,930 Eu costumava ter essa queda por essa garota. 85 00:08:36,931 --> 00:08:40,724 Oh, cara, cabelo loiro, olhos azuis. 86 00:08:42,000 --> 00:08:43,931 Ah, típico, claro. 87 00:08:45,862 --> 00:08:47,171 Sim, eu costumava andar de bicicleta 88 00:08:47,172 --> 00:08:49,793 subindo e descendo seu bloco todo dia. 89 00:08:51,275 --> 00:08:55,241 Quer dizer, eu não sei o que estava pensando. 90 00:08:56,620 --> 00:09:00,343 Não é como se ela fosse gonnarun fora e me ver 91 00:09:00,344 --> 00:09:04,826 e quer pular em mim e fazer sexo, sabe? 92 00:09:04,827 --> 00:09:06,448 Diga a todos na escola sobre isso. 93 00:09:11,068 --> 00:09:12,310 É interessante, no entanto. 94 00:09:14,586 --> 00:09:16,826 Eu queria fazer sexo com ela? 95 00:09:16,827 --> 00:09:18,412 ou eu queria que todos na escola 96 00:09:18,413 --> 00:09:20,000 saber que eu fiz sexo com ela? 97 00:09:24,448 --> 00:09:25,448 Uau, isso é estranho. 98 00:09:26,620 --> 00:09:29,240 Uau, eu viro o cameraon e, de repente, 99 00:09:29,241 --> 00:09:30,724 a verdade sai. 100 00:09:33,620 --> 00:09:35,619 Ok, eu vou ter que 101 00:09:35,620 --> 00:09:37,723 edite isso um pouco. 102 00:09:39,586 --> 00:09:41,103 Eu assim. 103 00:09:42,034 --> 00:09:45,654 Registro. 104 00:09:45,655 --> 00:09:49,931 Grave, sua merda. 105 00:09:52,034 --> 00:09:55,999 Aqui está a minha ex-namorada, Kris. 106 00:09:56,000 --> 00:10:00,516 Pare com isso, não me dê essa cara. 107 00:10:00,517 --> 00:10:03,447 Pare, tudo bem? 108 00:10:03,448 --> 00:10:06,378 Eu sei como podemos tornar isso muito mais interessante. 109 00:10:06,379 --> 00:10:08,964 E essa é a ideia de arte de Rick. 110 00:10:08,965 --> 00:10:13,241 Sim, o suficiente disse, realmente. 111 00:10:15,034 --> 00:10:17,517 Ok, uau, isso é um tiro legal. 112 00:10:18,827 --> 00:10:21,481 Aqui temos uma bandeira incrível. 113 00:10:21,482 --> 00:10:23,067 Ah, nossa! 114 00:10:24,206 --> 00:10:26,550 Ok, você arruinou meu tiro. 115 00:10:26,551 --> 00:10:27,826 O que você está fazendo? 116 00:10:27,827 --> 00:10:28,999 O que é isso, cara? 117 00:10:29,000 --> 00:10:30,171 Deixe-me entrar, posso ser 118 00:10:30,172 --> 00:10:31,378 em seu filme? Ok, todo mundo, 119 00:10:31,379 --> 00:10:32,999 este é meu assholeroommate Rick. 120 00:10:33,000 --> 00:10:34,999 Diga olá, Rick.Hi, Rick. 121 00:10:35,000 --> 00:10:36,240 Inspirado. Obrigado. 122 00:10:36,241 --> 00:10:37,688 Aqui, saia do caminho, estou tentando ... 123 00:10:37,689 --> 00:10:39,136 Vamos. Estou tentando filmar aqui. 124 00:10:39,137 --> 00:10:41,033 Eu posso ajudar. 125 00:10:41,034 --> 00:10:41,862 Venha aqui, Steve. 126 00:10:45,379 --> 00:10:49,102 Aqui está, Stevis Ovarius Rex. 127 00:10:49,103 --> 00:10:52,205 Raramente é visto na luz do dia, 128 00:10:52,206 --> 00:10:54,930 mas, felizmente, ele escolheu uma área de parque 129 00:10:54,931 --> 00:10:57,792 onde outros companheiros não vão vê-lo e justamente zombar dele 130 00:10:57,793 --> 00:10:59,412 pelo fraco desempenho ... Ei, me dê isso! 131 00:10:59,413 --> 00:11:03,067 Nossa, vamos lá, cara, idiota! 132 00:11:03,068 --> 00:11:04,757 Oh, ótimo, ótimo 133 00:11:04,758 --> 00:11:05,999 você provavelmente quebrou. 134 00:11:06,000 --> 00:11:08,136 Eu era o único que investia nisso. 135 00:11:08,137 --> 00:11:09,448 Ah, foda-se 136 00:11:10,793 --> 00:11:12,930 Desculpe, mas ... Não se preocupe com isso. 137 00:11:12,931 --> 00:11:15,517 A luz vermelha ainda está acesa, provavelmente está bem, viu? 138 00:11:16,896 --> 00:11:19,516 Olhe para isso, chegando aqui embaixo. 139 00:11:19,517 --> 00:11:20,964 Olhe para isso. Bom dia. 140 00:11:20,965 --> 00:11:22,999 Sim, bom dia está certo. 141 00:11:23,000 --> 00:11:26,861 Ooh, ooh, ok, segure isso, tenho que ir. 142 00:11:26,862 --> 00:11:29,550 O que, oh, sim, certo! 143 00:11:29,551 --> 00:11:30,999 Ela é tão fora da liga, Rick. 144 00:11:31,000 --> 00:11:33,481 Ah, seu, talvez meu? 145 00:11:33,482 --> 00:11:34,517 Não, entendi isso. 146 00:11:35,620 --> 00:11:38,481 Ok, eu vou ... Com licença, 147 00:11:38,482 --> 00:11:39,448 Chegando. Esteja aqui. 148 00:11:39,449 --> 00:11:41,585 Oh, meu Deus 149 00:11:41,586 --> 00:11:42,999 que idiota. 150 00:11:43,000 --> 00:11:44,205 Eu estou bem, você poderia apenas ... 151 00:11:44,206 --> 00:11:46,516 Diga-me que não funciona. 152 00:11:46,517 --> 00:11:47,999 Uau, desculpe, eu não ... 153 00:11:48,000 --> 00:11:49,343 Eu te machuquei? 154 00:11:49,344 --> 00:11:51,171 Eu estava apenas tentando ... 155 00:11:51,172 --> 00:11:53,619 ♪ Você quer isso, você quer isso? 156 00:11:53,620 --> 00:11:58,586 ♪ Show de armas, bem-vindo ao show de armas 157 00:11:59,379 --> 00:12:02,240 ♪ Huh, huh, huh, huh 158 00:12:02,241 --> 00:12:05,205 ♪ Eu vejo lá, vejo lá, hein ♪ 159 00:12:05,206 --> 00:12:07,309 Rick, droga, saia daqui. 160 00:12:12,000 --> 00:12:15,102 A festa de natal da minha empresa. 161 00:12:15,103 --> 00:12:17,274 Oh, não, olha quem é. 162 00:12:17,275 --> 00:12:19,343 Oh, o que é isso? Sorriso, crianças. 163 00:12:19,344 --> 00:12:20,757 Você está no Candid Camera. 164 00:12:20,758 --> 00:12:23,205 Esta é uma merda que ele está gravando em seu blog. 165 00:12:23,206 --> 00:12:24,723 Uh-huh, e quem está interessado nisso? 166 00:12:24,724 --> 00:12:25,930 Foi o que eu disse, obrigada Brenda. 167 00:12:25,931 --> 00:12:27,516 Whoa, whoa, whoa, muitas pessoas 168 00:12:27,517 --> 00:12:28,517 estão fazendo coisas assim. 169 00:12:28,518 --> 00:12:29,619 Não é estranho. 170 00:12:29,620 --> 00:12:30,826 Em vez de trabalhar, certo? 171 00:12:30,827 --> 00:12:32,619 Ah não! 172 00:12:32,620 --> 00:12:33,895 Não, Rick ... Você não sabe o que tem ... 173 00:12:33,896 --> 00:12:35,274 Rick, Rick, obrigada. 174 00:12:35,275 --> 00:12:38,136 Lá está ele, crianças, o animal de festa. 175 00:12:38,137 --> 00:12:39,585 É o Steve. 176 00:12:39,586 --> 00:12:42,274 Ele é um executivo de baixo nível nos seus 20 anos. 177 00:12:42,275 --> 00:12:44,102 Ele tem um salário médio de cinco dígitos 178 00:12:44,103 --> 00:12:46,930 e apenas seis pagamentos do Nissan Stanza de 1991. 179 00:12:46,931 --> 00:12:49,240 É um lindo passeio, garotas. 180 00:12:49,241 --> 00:12:51,999 Desça, ele é uma maravilha de uma bebida. 181 00:12:52,000 --> 00:12:53,136 Ele está em sexo agressivo ... 182 00:12:53,137 --> 00:12:54,240 Foda-se, cara. E ele gosta de assistir. 183 00:12:54,241 --> 00:12:55,516 Apenas me devolva a câmera. 184 00:12:55,517 --> 00:12:56,757 Não, não, não, não, não. Apenas me devolva. 185 00:12:56,758 --> 00:12:58,033 Você não sabe o que é interessante. 186 00:12:58,034 --> 00:13:02,619 Eu não sabia onde você foi. 187 00:13:02,620 --> 00:13:03,724 Senhorita mim, hmm? 188 00:13:07,655 --> 00:13:09,655 Eu senti sua falta, venha aqui. 189 00:13:11,586 --> 00:13:14,102 Venha aqui. 190 00:13:14,103 --> 00:13:15,517 Eu disse venha aqui. 191 00:13:22,862 --> 00:13:24,136 Vai ser muito divertido. 192 00:13:24,137 --> 00:13:26,033 Eu prometo que vai ser muito divertido. 193 00:13:26,034 --> 00:13:28,205 Sim, é tudo jogos divertidos, Steve, 194 00:13:28,206 --> 00:13:29,654 até que alguém se machuque. 195 00:13:29,655 --> 00:13:32,034 É tudo divertido e jogos, Steve, até que alguém se machuque. 196 00:13:33,724 --> 00:13:35,481 Eu vou fazer valer a pena. 197 00:13:35,482 --> 00:13:38,447 Oh-Mm-hmm 198 00:14:00,103 --> 00:14:01,965 Sua revisão anual, como você acha que fez? 199 00:14:02,931 --> 00:14:03,965 Eu acho que fiz bem. 200 00:14:06,137 --> 00:14:07,000 Não fiz? 201 00:14:08,413 --> 00:14:11,000 Eu já vi melhor, muito melhor. 202 00:14:13,620 --> 00:14:14,999 Na verdade, eu iria tão longe a ponto de dizer 203 00:14:15,000 --> 00:14:18,895 que uma revisão do seu desempenho ao longo do ano passado 204 00:14:18,896 --> 00:14:21,310 não é impressionante em tudo. 205 00:14:23,931 --> 00:14:25,965 Então eu estou demitido. Não, eu não disse isso. 206 00:14:26,896 --> 00:14:28,412 Mas você vai. 207 00:14:28,413 --> 00:14:30,378 Seu desempenho foi mediano. 208 00:14:30,379 --> 00:14:35,379 Nós não demitimos ninguém, pelo menos não inicialmente. 209 00:14:36,758 --> 00:14:39,137 Olha, Steven, eu sei que você não pode ser um júnior em treinamento 210 00:14:40,689 --> 00:14:42,930 e por enquanto seu trabalho de entrada de dados é ótimo. 211 00:14:42,931 --> 00:14:45,758 É manter a companhia, mas ... 212 00:14:47,172 --> 00:14:50,310 seu comportamento no trabalho é um assunto completamente diferente. 213 00:14:51,344 --> 00:14:52,310 O que você quer dizer? 214 00:14:55,758 --> 00:14:56,895 As pessoas parecem estar preocupadas 215 00:14:56,896 --> 00:14:58,206 sobre sua personalidade. 216 00:14:59,896 --> 00:15:01,000 Você teve reclamações. 217 00:15:03,275 --> 00:15:05,688 As pessoas simplesmente não estão confortáveis ​​em estar perto de você. 218 00:15:08,241 --> 00:15:09,448 Isso realmente os assusta. 219 00:15:10,724 --> 00:15:11,551 O que? 220 00:15:13,000 --> 00:15:14,205 Que. 221 00:15:14,206 --> 00:15:17,448 Você sabe que eu não posso te dizer isso. 222 00:15:19,311 --> 00:15:20,862 Não estou confortável em torno de mim. 223 00:15:22,965 --> 00:15:25,482 O que há de errado comigo? 224 00:15:26,862 --> 00:15:29,000 Eu não posso ser a pior pessoa no escritório, com certeza. 225 00:15:30,379 --> 00:15:31,550 E o Rick? 226 00:15:31,551 --> 00:15:33,103 Não, todo mundo gosta do Rick. 227 00:15:37,793 --> 00:15:38,930 Então você vai me demitir. 228 00:15:38,931 --> 00:15:40,344 Não, mas isso tem que mudar. 229 00:15:42,724 --> 00:15:43,758 Como faço para mudar isso? 230 00:15:44,896 --> 00:15:47,206 Eu não sei, finda, pergunte ao Rick. 231 00:15:50,137 --> 00:15:55,068 Ok, obrigada, Sr. McGavin. 232 00:15:57,931 --> 00:15:59,240 Busted, merda.Dê-me minha câmera, Rick. 233 00:15:59,241 --> 00:16:00,516 Odeio quando isso acontece. 234 00:16:00,517 --> 00:16:02,481 Não seja um idiota. Oi, Jenna, oof! 235 00:16:02,482 --> 00:16:04,136 Me dê minha câmera! 236 00:16:04,137 --> 00:16:05,999 Você é tão idiota. 237 00:16:06,000 --> 00:16:08,137 Não, pessoas como eu. 238 00:16:09,931 --> 00:16:13,000 Você sabe, eu não sei, eu não sei porque não consigo encontrar ninguém. 239 00:16:16,310 --> 00:16:18,724 Eu sempre sinto que sou o estranho, sabe? 240 00:16:21,793 --> 00:16:23,172 Como sempre há, 241 00:16:27,275 --> 00:16:29,585 todo mundo parece ser capaz de fazer tudo bem, 242 00:16:29,586 --> 00:16:32,999 mas eu nunca entendi. 243 00:16:33,000 --> 00:16:35,758 Eu não sei como eles fazem isso. 244 00:16:38,965 --> 00:16:40,171 Eu apenas sinto que sou tipo 245 00:16:40,172 --> 00:16:42,862 dois graus de folga, sabe? 246 00:16:49,172 --> 00:16:50,517 Eu preciso encontrar alguém 247 00:16:53,827 --> 00:16:55,034 Alguém que gosta de mim. 248 00:17:01,517 --> 00:17:04,758 Oh, Deus, eu me sinto doente, isso é patético. 249 00:17:17,620 --> 00:17:18,862 Certo. 250 00:17:31,862 --> 00:17:33,585 Então quem te convidou? 251 00:17:33,586 --> 00:17:34,895 Eu bati. 252 00:17:34,896 --> 00:17:35,827 O que você faz aqui? 253 00:17:35,828 --> 00:17:38,102 Bem, sou advogado. 254 00:17:38,103 --> 00:17:40,033 Bem, um júnior em treinamento. 255 00:17:40,034 --> 00:17:42,033 Eu faço muita papelada de horas extras, 256 00:17:42,034 --> 00:17:43,861 mas quando estou com muita sorte, eles me dão 257 00:17:43,862 --> 00:17:45,861 os casos que não podem ser incomodados, 258 00:17:45,862 --> 00:17:47,861 Então, vamos lá. 259 00:17:47,862 --> 00:17:49,412 Eu sou um junior em treinamento também. 260 00:17:49,413 --> 00:17:51,964 Oh, sim. Se eu ficar lá 261 00:17:51,965 --> 00:17:53,412 tempo suficiente, eles podem me dar o meu ... 262 00:17:54,517 --> 00:17:55,826 Quer uma carona? Não, não, não, estou bem. 263 00:17:55,827 --> 00:17:57,102 Você tem certeza? Eu estou bem, sim, sim, sim. 264 00:17:57,103 --> 00:17:58,343 Até... 265 00:17:58,344 --> 00:18:00,688 Absolutamente, ok. Ok, divirta-se. 266 00:18:00,689 --> 00:18:04,205 O que você é, o que você é ... 267 00:18:04,206 --> 00:18:05,034 Uh ... O que você é? 268 00:18:05,035 --> 00:18:06,309 fazendo com isso? 269 00:18:06,310 --> 00:18:09,274 Eu sou, isso é meio que um hobby meu. 270 00:18:09,275 --> 00:18:11,447 Eu gosto de documentar coisas, especialmente 271 00:18:11,448 --> 00:18:12,930 as coisas bonitas. 272 00:18:12,931 --> 00:18:17,585 E honestamente, acho que talvez isso possa ser 273 00:18:17,586 --> 00:18:20,413 o começo de um relacionamento bonito. 274 00:18:21,586 --> 00:18:24,205 Eu deveria realmente ter me afastado agora. 275 00:18:24,206 --> 00:18:26,275 Oh, uau, olhe para esse colar. 276 00:18:27,275 --> 00:18:28,275 Oh. Isso é lindo. 277 00:18:28,276 --> 00:18:29,792 Obrigado. 278 00:18:29,793 --> 00:18:32,413 É, hum, St. Christopher, o patrono, 279 00:18:33,620 --> 00:18:35,102 Oração do Senhor. 280 00:18:35,103 --> 00:18:36,309 Ei, senhorita Salazar, feliz Natal. 281 00:18:36,310 --> 00:18:38,861 Ei, feliz Natal para você. 282 00:18:38,862 --> 00:18:40,723 Cuidado com a bebida, você tem que dirigir hoje à noite. 283 00:18:40,724 --> 00:18:44,171 Oh, sim, obrigada, eu sou feliz Natal. 284 00:18:44,172 --> 00:18:46,343 Posso pegar seu nome? 285 00:18:46,344 --> 00:18:47,551 Por favor? 286 00:18:49,206 --> 00:18:50,034 Vanessa. 287 00:18:57,103 --> 00:19:01,757 Eu devo estar desesperado. 288 00:19:01,758 --> 00:19:03,343 Só para você saber, eu normalmente não 289 00:19:03,344 --> 00:19:06,896 traga stalkers withcameras em minha casa. 290 00:19:07,862 --> 00:19:09,861 Você é inofensivo, não é? 291 00:19:09,862 --> 00:19:12,999 Obrigado, muito obrigado. 292 00:19:13,000 --> 00:19:15,240 Estou apenas brincando. 293 00:19:15,241 --> 00:19:17,171 Você é tão bonita 294 00:19:17,172 --> 00:19:19,620 Posso beijar-te? 295 00:19:21,482 --> 00:19:22,310 Sim. 296 00:19:40,000 --> 00:19:42,516 Ok, filme-me. 297 00:19:42,517 --> 00:19:44,309 Por que fazer alguma coisa? 298 00:19:44,310 --> 00:19:45,723 se não está na câmera, certo? 299 00:19:47,724 --> 00:19:52,724 Quero dizer, o álcool me faz coisas que eu normalmente não faria. 300 00:19:53,862 --> 00:19:54,793 Você não quer descobrir o que eles são? 301 00:19:55,862 --> 00:19:58,862 Sim, sim, eu faria. 302 00:20:03,241 --> 00:20:05,137 Mãe, quem é esse? 303 00:20:08,034 --> 00:20:12,757 Eu sou Steve e você é? 304 00:20:12,758 --> 00:20:13,586 Erin 305 00:20:15,413 --> 00:20:17,551 Erin, legal. 306 00:20:19,206 --> 00:20:20,586 Por que você tem uma câmera? 307 00:20:21,758 --> 00:20:23,205 Estou fazendo um filme sobre minha vida 308 00:20:23,206 --> 00:20:24,861 e sua mamãe está nela. 309 00:20:24,862 --> 00:20:27,205 Posso estar nisso? 310 00:20:27,206 --> 00:20:28,757 Você já é. 311 00:20:28,758 --> 00:20:30,931 Vamos, Hun, vamos voltar para a cama. 312 00:20:42,310 --> 00:20:45,895 Desculpe por isso, hum ... 313 00:20:45,896 --> 00:20:47,586 Onde nós estávamos? 314 00:20:51,103 --> 00:20:52,068 Idéias 315 00:20:52,069 --> 00:20:54,206 Bem, por exemplo, você. 316 00:21:16,310 --> 00:21:18,826 Eu sei o que você fez, Steve. 317 00:21:18,827 --> 00:21:23,827 Eu vi a fita, esta fita, e a câmera não mente. 318 00:21:24,551 --> 00:21:25,413 Ou isso, dah dah dam! 319 00:21:28,137 --> 00:21:29,379 O que eu deveria fazer? 320 00:21:30,758 --> 00:21:32,724 Jogue uma moeda, consulte o I Ching? 321 00:21:34,896 --> 00:21:38,482 Você sabe que eu gosto mais da sua vida do que da minha. 322 00:21:40,448 --> 00:21:42,517 Eu deveria parar você e assumir? 323 00:21:44,724 --> 00:21:49,447 Escolha difícil, o que é que pensam, colegas blogueiros? 324 00:21:49,448 --> 00:21:51,172 Você acha que eu poderia ir embora com isso? 325 00:21:52,448 --> 00:21:56,965 O destino do seu mundo, ooh! 326 00:22:01,068 --> 00:22:02,000 São cabeças. 327 00:22:20,310 --> 00:22:21,137 Olá? 328 00:22:53,689 --> 00:22:55,343 Eu não te dei isso. 329 00:22:55,344 --> 00:22:56,757 Eu sei, eu peguei do seu vizinho. 330 00:22:56,758 --> 00:22:58,343 Eu não achei que você se importaria. Você está louco? 331 00:22:58,344 --> 00:22:59,895 Eu não achei que você se importaria. 332 00:22:59,896 --> 00:23:04,862 O que, querida, querida, querida, aonde você está indo? 333 00:23:05,724 --> 00:23:07,205 Eu estou indo embora de você. 334 00:23:07,206 --> 00:23:08,723 Querida ... Você sabe 335 00:23:08,724 --> 00:23:10,274 esse namorado-namorada está realmente começando 336 00:23:10,275 --> 00:23:11,448 para me irritar. 337 00:23:12,862 --> 00:23:14,378 O que, você está tentando me matar, me matar? 338 00:23:16,344 --> 00:23:18,999 Oh. 339 00:23:19,000 --> 00:23:21,516 Agora, por que eu faria isso? 340 00:23:21,517 --> 00:23:23,068 Eu não sei. 341 00:23:24,310 --> 00:23:26,724 Você é, eu não sou. 342 00:23:27,655 --> 00:23:29,412 Eu nunca faria uma coisa dessas. 343 00:23:29,413 --> 00:23:31,206 Que tipo de pessoa faria isso? 344 00:23:33,448 --> 00:23:34,999 Milímetros. 345 00:23:35,000 --> 00:23:35,931 Olá. 346 00:23:35,932 --> 00:23:37,240 Rick, o que você está fazendo aqui? 347 00:23:37,241 --> 00:23:38,792 Eu sempre venho aqui. 348 00:23:38,793 --> 00:23:42,930 Você é o perseguidor, lembra? 349 00:23:42,931 --> 00:23:45,274 Rick, Vanessa, Vanessa, Rick. 350 00:23:45,275 --> 00:23:46,516 Por que Olá. 351 00:23:46,517 --> 00:23:47,413 Prazer em conhecê-lo. 352 00:23:47,414 --> 00:23:49,136 Jinx.Double jinx. 353 00:23:49,137 --> 00:23:50,895 Você não pode me dar uma surra. 354 00:23:50,896 --> 00:23:51,999 Eu acabei de fazer, o que você vai fazer sobre isso? 355 00:23:52,000 --> 00:23:53,102 Você vai ver. 356 00:23:53,103 --> 00:23:55,550 Eu vou, sim? 357 00:23:55,551 --> 00:23:56,517 Ela é bem legal. 358 00:23:56,518 --> 00:23:58,205 Sim, sim, vamos. 359 00:23:58,206 --> 00:23:59,343 Obrigado, senhor. 360 00:23:59,344 --> 00:24:00,930 Por que não, não, não, obrigado. 361 00:24:00,931 --> 00:24:02,205 Jinx duplo. 362 00:24:02,206 --> 00:24:03,034 Você não pode dar azar. 363 00:24:03,035 --> 00:24:04,378 Não é assim que funciona. 364 00:24:04,379 --> 00:24:05,964 Veja, nós temos que dizer algo no ... 365 00:24:05,965 --> 00:24:07,033 Mesmo tempo, jinx! 366 00:24:07,034 --> 00:24:08,550 Eu peguei você! 367 00:24:08,551 --> 00:24:10,274 Ok, pessoal, vocês estão sendo realmente ... 368 00:24:10,275 --> 00:24:11,723 Estúpido, Jinx! 369 00:24:11,724 --> 00:24:14,826 Ugh 370 00:24:14,827 --> 00:24:16,240 Ela está bem. 371 00:24:16,241 --> 00:24:17,137 Obrigado sim. 372 00:24:17,138 --> 00:24:18,827 Sim, então 373 00:24:20,137 --> 00:24:21,619 você sabe, 374 00:24:21,620 --> 00:24:23,033 nós temos uma espécie de conexão, você e eu. 375 00:24:23,034 --> 00:24:24,102 Nós fazemos, eu acho que fazemos. Interessante, 376 00:24:24,103 --> 00:24:25,999 você não acha, Steve? 377 00:24:26,000 --> 00:24:28,585 Apenas um pouco. Não, na verdade, eu não sei. 378 00:24:28,586 --> 00:24:29,826 Um pouco ... eu acho que vocês 379 00:24:29,827 --> 00:24:31,343 estão sendo muito estranhos e estúpidos. 380 00:24:31,344 --> 00:24:32,792 Eu sei, é verdade, o que você vai fazer sobre isso? 381 00:24:32,793 --> 00:24:34,274 Sim, você vai realmente baixar a câmera 382 00:24:34,275 --> 00:24:35,999 e corra atrás de nós lá? 383 00:24:36,000 --> 00:24:37,654 Eu digo a ele tudo isso e ele nunca, 384 00:24:37,655 --> 00:24:38,861 não pode me acompanhar nunca. 385 00:24:38,862 --> 00:24:40,412 Ele não escuta. 386 00:24:40,413 --> 00:24:42,240 Ele é muito competitivo. Ele é. 387 00:24:42,241 --> 00:24:43,378 Uau, realmente.E ainda eu sempre 388 00:24:43,379 --> 00:24:44,619 parecem vencê-lo. Eu também. 389 00:24:44,620 --> 00:24:47,171 Engraçado que, huh, huh.Interessante, mm-hmm. 390 00:24:47,172 --> 00:24:48,999 Ok, vocês estão sendo muito estúpidos. 391 00:24:49,000 --> 00:24:50,550 Você disse. Ah, você sabe o que? 392 00:24:50,551 --> 00:24:51,517 O que? Eu acho que posso te levar 393 00:24:51,518 --> 00:24:53,067 em uma corrida, ah, você não pode. 394 00:24:53,068 --> 00:24:54,481 Eu posso, eu posso ... O que, huh, huh? 395 00:24:56,275 --> 00:24:57,585 Onde é que vocês vão? 396 00:24:57,586 --> 00:24:58,861 Espere, pessoal! 397 00:24:58,862 --> 00:25:00,757 Vencedora! 398 00:25:00,758 --> 00:25:02,378 Vencedor, eu cruzei essa linha ... 399 00:25:05,379 --> 00:25:08,205 Ei, o que você está fazendo neste andar? 400 00:25:08,206 --> 00:25:09,103 Oh nada. 401 00:25:10,620 --> 00:25:13,619 Você não deveria ter! 402 00:25:13,620 --> 00:25:14,448 Uh 403 00:25:14,449 --> 00:25:17,067 Ooh 404 00:25:17,068 --> 00:25:18,586 Eu não fiz, Jenna. 405 00:25:20,517 --> 00:25:21,826 Cartão bonito. 406 00:25:21,827 --> 00:25:23,999 Desculpe, Jenna, você perdeu sua chance. 407 00:25:24,000 --> 00:25:26,619 Nos seus sonhos. 408 00:25:26,620 --> 00:25:28,620 Seja como for, você estará de volta. 409 00:25:32,517 --> 00:25:33,344 Uau. 410 00:25:38,206 --> 00:25:41,516 Ok, pessoal, esta é a mensagem do meu namorado 411 00:25:41,517 --> 00:25:45,792 para todos vocês, e para todas as mulheres lá fora, 412 00:25:45,793 --> 00:25:49,344 Jenna incluída, eu estou tomada. 413 00:25:51,000 --> 00:25:52,275 Feliz Dia dos namorados. 414 00:25:56,379 --> 00:25:57,793 Olá bébé. 415 00:25:59,448 --> 00:26:00,379 Estes são para você. 416 00:26:01,551 --> 00:26:03,965 Eu te amo Eu te amo. 417 00:26:05,517 --> 00:26:08,206 Ok, tudo bem, vamos fazer isso de verdade. 418 00:26:10,103 --> 00:26:12,000 Tudo bem, tudo bem. 419 00:26:17,827 --> 00:26:19,412 Com licença senhor? 420 00:26:19,413 --> 00:26:22,895 Senhor, você checou no console? 421 00:26:22,896 --> 00:26:24,136 Oh. Você fez o check-in, 422 00:26:24,137 --> 00:26:25,586 senhor, ei, senhor! 423 00:26:27,517 --> 00:26:28,757 Ah, 424 00:26:28,758 --> 00:26:30,171 Eu sou um romântico sem esperança. 425 00:26:30,172 --> 00:26:32,344 Senhor, senhor! 426 00:26:34,068 --> 00:26:37,378 Ela vai ficar tão surpresa. 427 00:26:37,379 --> 00:26:38,827 Ok, aqui vamos nós. 428 00:26:53,103 --> 00:26:56,136 Ei, ei, pare aí, pare bem ... 429 00:26:58,137 --> 00:27:01,136 Jeff ... 430 00:27:01,137 --> 00:27:02,861 Vanessa. 431 00:27:02,862 --> 00:27:06,862 Ooh, porra. 432 00:27:10,172 --> 00:27:11,000 Amor 433 00:27:17,068 --> 00:27:18,931 Ei, estou fazendo isso certo? 434 00:27:20,862 --> 00:27:22,102 A luz vermelha está acesa? 435 00:27:22,103 --> 00:27:26,000 Mm, mm-hmm, vamos lá, sorria para mim. 436 00:27:28,551 --> 00:27:31,275 Você não gosta quando a câmera está em você, né? 437 00:27:32,896 --> 00:27:34,585 Não é isso não. 438 00:27:34,586 --> 00:27:35,689 Então o que? 439 00:27:37,517 --> 00:27:41,240 Nada, eu, uh, foi apenas um daqueles dias, querida. 440 00:27:41,241 --> 00:27:43,412 Oh, me desculpe. 441 00:27:43,413 --> 00:27:45,931 Aqui, isso vai te animar. 442 00:27:47,068 --> 00:27:49,551 Mas espere, espere, eu quero pegar isso. 443 00:27:55,137 --> 00:27:56,378 Perfeito. 444 00:27:56,379 --> 00:27:59,757 Ok, vá em frente, abra. 445 00:27:59,758 --> 00:28:02,895 OK. 446 00:28:02,896 --> 00:28:06,448 Feliz Dia dos namorados. 447 00:28:07,896 --> 00:28:09,964 Veja, ele pode ficar de olho em você quando eu não estou por perto. 448 00:28:09,965 --> 00:28:11,240 Obrigado querida. 449 00:28:11,241 --> 00:28:13,344 Então você está me ligando o que estava errado? 450 00:28:16,586 --> 00:28:17,413 Uh 451 00:28:22,344 --> 00:28:24,067 Também senti sua falta. 452 00:28:29,000 --> 00:28:30,205 Erin está no quarto dela? 453 00:28:30,206 --> 00:28:31,896 Não, ela está com o pai dela, Jeff. 454 00:28:35,793 --> 00:28:37,930 Mm, oh. 455 00:28:37,931 --> 00:28:39,000 Você é tão fraco. 456 00:28:41,241 --> 00:28:42,724 Vanessa. 457 00:28:46,068 --> 00:28:47,724 Eu sei que você esteve falando com o Jeff. 458 00:28:50,275 --> 00:28:51,241 Como você sabe disso? 459 00:28:52,689 --> 00:28:53,792 Você estava tentando esconder isso de mim? 460 00:28:53,793 --> 00:28:54,964 Como você saberia disso? 461 00:28:54,965 --> 00:28:56,240 Você tem sido eu? 462 00:28:56,241 --> 00:28:57,585 Você está tentando esconder isso de mim? 463 00:28:57,586 --> 00:28:58,792 Apenas recue. Estou feito. 464 00:28:58,793 --> 00:29:01,102 Oh, ei ai. 465 00:29:01,103 --> 00:29:01,965 Oi. 466 00:29:04,724 --> 00:29:05,827 Oh, uau 467 00:29:09,827 --> 00:29:11,654 Baby, você parece sexy. 468 00:29:11,655 --> 00:29:14,550 Sim, você está se sentindo melhor agora? 469 00:29:14,551 --> 00:29:16,827 Sim, me sinto muito melhor agora. 470 00:29:19,655 --> 00:29:24,481 Hum, acho que você deveria colocar a câmera para baixo. 471 00:29:24,482 --> 00:29:26,585 Realmente sim, realmente. 472 00:29:26,586 --> 00:29:30,585 Por que, querida, hmm? 473 00:29:30,586 --> 00:29:32,550 Porque você precisa de suas mãos livres. 474 00:29:32,551 --> 00:29:34,723 Eu acho que você está certo. 475 00:29:34,724 --> 00:29:36,413 Sim Sim. 476 00:29:39,482 --> 00:29:42,274 Sh. 477 00:30:00,034 --> 00:30:01,861 Idiota, eu sou um babaca? 478 00:30:01,862 --> 00:30:04,102 Sim, você é um babaca. 479 00:30:04,103 --> 00:30:05,343 Como você saberia disso? 480 00:30:05,344 --> 00:30:07,481 Isso não é da sua conta. 481 00:30:07,482 --> 00:30:08,654 Não, é da minha conta. 482 00:30:08,655 --> 00:30:10,619 Você é minha namorada, certo? 483 00:30:10,620 --> 00:30:11,861 O que você está fazendo, transando com ele? 484 00:30:11,862 --> 00:30:14,619 Ele é o pai do meu filho 485 00:30:14,620 --> 00:30:16,136 e isso não é da sua conta. 486 00:30:16,137 --> 00:30:18,343 Eu tenho que falar com ele. 487 00:30:18,344 --> 00:30:20,688 Como você sabe disso? 488 00:30:20,689 --> 00:30:23,102 Foda-se, você vem me seguindo, foda-se! 489 00:30:23,103 --> 00:30:24,309 Não, você sabe o que, foda-se! 490 00:30:24,310 --> 00:30:25,999 Eu precisava saber e agora eu sei. 491 00:30:26,000 --> 00:30:27,412 Você não precisa saber nada. 492 00:30:27,413 --> 00:30:28,861 Eu sou minha própria pessoa. 493 00:30:28,862 --> 00:30:32,103 Oh, você sabe o que, apenas vá, apenas vá embora. 494 00:30:34,000 --> 00:30:36,068 Minha relação com Vanessa acabou. 495 00:30:37,862 --> 00:30:39,068 Está morto. 496 00:30:41,586 --> 00:30:45,792 Você sabe, eu li em algum lugar que a morte de algo 497 00:30:45,793 --> 00:30:47,620 é o renascimento de algo mais. 498 00:30:50,000 --> 00:30:51,034 Você acha que isso é verdade? 499 00:30:53,655 --> 00:30:56,310 Eu não sei se acredito ou não. 500 00:31:00,000 --> 00:31:00,965 Eu realmente não me importo. 501 00:31:04,448 --> 00:31:09,413 E para ser honesto, tenho medo da morte. 502 00:31:12,241 --> 00:31:14,172 Pode parecer meio estranho, mas, 503 00:31:20,931 --> 00:31:25,447 você sabe, as pessoas dizem que tudo vem da sua alma. 504 00:31:25,448 --> 00:31:26,275 Que alma? 505 00:31:28,172 --> 00:31:30,172 Você vive, você morre. 506 00:31:33,068 --> 00:31:34,034 O que mais está lá? 507 00:31:39,344 --> 00:31:43,965 E eu lembro quando eu era uma criança, eu quebrei minha mão. 508 00:31:45,517 --> 00:31:48,000 Fui ao consultório do médico e vi o raio-x. 509 00:31:51,896 --> 00:31:54,034 E eu vi meus ossos, apenas ossos 510 00:31:59,827 --> 00:32:01,517 como se desse ponto em diante, eu apenas, 511 00:32:05,206 --> 00:32:08,413 Eu percebi o quão frágil 512 00:32:10,758 --> 00:32:15,758 a vida é e como alguém pode morrer a qualquer momento. 513 00:32:17,896 --> 00:32:20,586 É o mais assustador do mundo. 514 00:32:22,413 --> 00:32:23,758 Você não pode controlá-lo. 515 00:32:24,793 --> 00:32:26,172 Ninguém pode controlá-lo. 516 00:32:30,620 --> 00:32:31,689 E estou com medo. 517 00:32:35,586 --> 00:32:39,171 Eu estou realmente com medo e não sei, eu não sei 518 00:32:39,172 --> 00:32:42,896 o que fazer sobre isso, porque eu não tenho controle sobre isso. 519 00:32:47,793 --> 00:32:52,655 Pelo menos estou com medo, pelo menos sinto alguma coisa. 520 00:32:57,655 --> 00:33:00,067 Ninguém está disponível para responder a esta chamada. 521 00:33:00,068 --> 00:33:02,309 Por favor deixe uma mensagem. 522 00:33:04,862 --> 00:33:06,620 Oi Jeff 523 00:33:19,103 --> 00:33:21,999 Vanessa, ouça, eu sei que você está aí. 524 00:33:22,000 --> 00:33:23,103 Eu posso ver você. 525 00:33:27,724 --> 00:33:29,206 Ali está ele. 526 00:33:30,620 --> 00:33:33,000 Tudo bem, está ligado. 527 00:33:34,137 --> 00:33:35,343 Rick, desligue isso. 528 00:33:35,344 --> 00:33:39,067 Não, não, camerastays, meu amigo. 529 00:33:39,068 --> 00:33:40,344 Você conhece as regras. 530 00:33:41,931 --> 00:33:43,102 Você não pode apenas esconder de novo? 531 00:33:43,103 --> 00:33:46,205 Não, você veria isso chegando 532 00:33:46,206 --> 00:33:47,034 e use isso. 533 00:33:49,275 --> 00:33:51,068 Estamos bem, como você está? 534 00:33:52,344 --> 00:33:54,205 Eu ficaria melhor se você me deixasse sozinha. 535 00:33:54,206 --> 00:33:59,136 Uau, isso é um verdadeiro liveemotion lá, pessoal, não editado 536 00:33:59,137 --> 00:34:03,585 no show de hoje, o BrokenHearts Club com o Steve. 537 00:34:03,586 --> 00:34:07,550 Então nos diga, o sexo da sua namorada está de volta à foto 538 00:34:07,551 --> 00:34:10,723 e sua inveja, certo? 539 00:34:10,724 --> 00:34:12,586 Não. 540 00:34:14,034 --> 00:34:16,793 Isso do cara que não pode perder no Monopólio. 541 00:34:18,000 --> 00:34:19,965 Vamos, cara, sou eu. 542 00:34:20,931 --> 00:34:24,344 Não, escute, ela estragou tudo. 543 00:34:25,551 --> 00:34:27,723 Ok, tudo bem então. 544 00:34:27,724 --> 00:34:30,550 Bem, você sabe como nós vamos superar isso? 545 00:34:30,551 --> 00:34:31,861 Não, mas aposto que você vai me dizer. 546 00:34:31,862 --> 00:34:32,827 Oh, mas eu vou. 547 00:34:34,000 --> 00:34:35,723 Você tem que voltar naquele cavalo, cara. 548 00:34:35,724 --> 00:34:37,447 Você tem que ir foder com outra pessoa. 549 00:34:37,448 --> 00:34:39,136 Estou falando sério. 550 00:34:39,137 --> 00:34:40,034 Sim, como quem? 551 00:34:41,000 --> 00:34:42,655 Eu ouço a Jenna disponível. 552 00:34:44,310 --> 00:34:45,412 Aqui. 553 00:34:45,413 --> 00:34:47,378 Isso é engraçado, ótimo plano. 554 00:34:47,379 --> 00:34:48,965 Ou Barton. 555 00:34:50,448 --> 00:34:51,757 Quem é Barton? 556 00:34:51,758 --> 00:34:53,274 Garota que conhecemos no parque. 557 00:34:53,275 --> 00:34:55,412 Ah, não, a garota que conheci no parque. 558 00:34:55,413 --> 00:34:58,136 Você estava fazendo muito slowplaying sua coisa tímida. 559 00:34:58,137 --> 00:34:59,619 Seja como for, cara. Porque isso funciona. 560 00:34:59,620 --> 00:35:03,895 Sério, a sério, como vejo, você tem duas opções. 561 00:35:03,896 --> 00:35:05,895 Um, o parque. 562 00:35:05,896 --> 00:35:08,654 Pelo pouco que sei sobre Barton, ela gosta de correr. 563 00:35:08,655 --> 00:35:11,447 Ela é sexy como allhell, e ouso dizer isso, 564 00:35:11,448 --> 00:35:15,930 ela é realmente legal, o que significa que você tem um tiro 565 00:35:15,931 --> 00:35:17,826 que você vai entender muito rápido 566 00:35:17,827 --> 00:35:19,688 porque eu vou correr e bater aquela bunda. 567 00:35:19,689 --> 00:35:21,793 Esta é a minha oferta, pegue ou largue. 568 00:35:23,103 --> 00:35:23,931 Ou? 569 00:35:25,551 --> 00:35:30,551 Ou você rastreia downthis ex-marido 570 00:35:31,758 --> 00:35:34,102 e você espera que você o tenha sozinho, 571 00:35:34,103 --> 00:35:36,586 então você bate a cabeça com um maldito pé de cabra. 572 00:35:40,517 --> 00:35:44,310 Isso é apenas opção dois, e eu estava brincando 573 00:35:45,965 --> 00:35:47,965 se as autoridades conseguirem essa fita. 574 00:35:53,137 --> 00:35:55,585 Ninguém está disponível para responder a esta chamada. 575 00:35:55,586 --> 00:35:57,723 Por favor deixe uma mensagem. 576 00:35:57,724 --> 00:36:00,930 Vanessa, ouça, eu sei que você está aí. 577 00:36:00,931 --> 00:36:02,000 Eu posso ver você. 578 00:36:03,275 --> 00:36:05,379 Esta é a terceira mensagem que deixei hoje. 579 00:36:06,931 --> 00:36:08,826 Ah, você é uma vadia desse tipo, sabe? 580 00:36:08,827 --> 00:36:10,034 Eu sei que você está vendo ele. 581 00:36:11,482 --> 00:36:13,896 Eu sei que você está vendo ele, como você ousa fazer isso comigo? 582 00:36:16,034 --> 00:36:18,827 Steven, meu escritório. 583 00:36:22,862 --> 00:36:23,999 Porra. 584 00:36:27,862 --> 00:36:28,689 Boa sorte. 585 00:36:30,689 --> 00:36:31,517 Obrigado. 586 00:36:37,172 --> 00:36:39,585 Ah, grande piada, hein? 587 00:36:39,586 --> 00:36:42,033 Acabei de ser demitido, feliz? 588 00:36:42,034 --> 00:36:44,999 Cara, Rick, vamos lá. 589 00:36:45,000 --> 00:36:46,412 Venha, espere, olhe. 590 00:36:46,413 --> 00:36:48,481 Aposto que agora é o melhor momento para pedir a Jenna. 591 00:36:48,482 --> 00:36:51,309 Não tem jeito de te derrubar agora. 592 00:36:57,000 --> 00:36:58,309 Foda-se todos vocês. 593 00:36:58,310 --> 00:36:59,931 Você pode manter a maldita câmera. 594 00:37:05,000 --> 00:37:08,136 Eu terminei com isso. 595 00:37:08,137 --> 00:37:11,241 Eu terminei, eu não estou postando mais blogs. 596 00:37:14,931 --> 00:37:16,103 E para você, Vanessa? 597 00:37:17,206 --> 00:37:20,586 Foda-se, foda-se também, Jeff. 598 00:38:04,482 --> 00:38:07,585 ♪ Então suba 599 00:38:07,586 --> 00:38:09,688 ♪ Para ousar ver o seu interior dentro de você ♪ 600 00:38:11,068 --> 00:38:13,000 O que, cara, o que? 601 00:38:39,172 --> 00:38:42,274 Então você vai mostrar isso aos nossos netos ou algo assim? 602 00:38:52,000 --> 00:38:57,000 Ei, ei, pare aí mesmo, pare certo. 603 00:38:58,551 --> 00:39:01,102 Veja... 604 00:40:21,034 --> 00:40:22,102 Merda, te peguei. 605 00:40:22,103 --> 00:40:23,999 Mãe ... seu filho da puta. 606 00:40:24,000 --> 00:40:25,895 Eu peguei você. 607 00:40:25,896 --> 00:40:27,757 sua merda 608 00:40:27,758 --> 00:40:30,205 Deus, Deus, merda. 609 00:40:30,206 --> 00:40:33,792 Steve, Steve, Jesus, homem, relaxe! 610 00:40:33,793 --> 00:40:34,861 O que diabos está errado com você? 611 00:40:34,862 --> 00:40:36,137 Cara, cara. 612 00:40:38,793 --> 00:40:41,516 Porra, eu tenho um ombro machucado. 613 00:40:41,517 --> 00:40:42,310 Você está bem? 614 00:40:43,344 --> 00:40:44,724 Não, não estou bem. 615 00:40:45,965 --> 00:40:48,136 Eu tenho um ombro machucado e você piorou. 616 00:40:48,137 --> 00:40:50,309 Desculpa. O foda entrou em você, cara? 617 00:40:50,310 --> 00:40:53,550 Cara, eu estava fodendo por aí, cara. 618 00:40:53,551 --> 00:40:55,136 Pouco conselho, da próxima vez que você entrar em um quarto, 619 00:40:55,137 --> 00:40:56,724 Certifique-se de olhar em volta primeiro. 620 00:40:58,034 --> 00:40:59,343 Cara, você parece uma merda. 621 00:40:59,344 --> 00:41:01,861 Sim, você também. 622 00:41:01,862 --> 00:41:03,654 Realmente, o que aconteceu com você? 623 00:41:03,655 --> 00:41:05,585 Eu sinto você? 624 00:41:05,586 --> 00:41:06,413 Eu caí. 625 00:41:07,896 --> 00:41:09,896 Está bem, está bem. 626 00:41:11,241 --> 00:41:12,241 Me conte algo. 627 00:41:15,000 --> 00:41:18,102 Quando você caiu, você tem uma câmera em você? 628 00:41:18,103 --> 00:41:19,792 Me dê a porra da minha câmera. 629 00:41:19,793 --> 00:41:22,964 Você sempre tem a câmera em você, certo? 630 00:41:22,965 --> 00:41:24,516 Sempre tenha a câmera. 631 00:41:24,517 --> 00:41:25,999 Saia do meu caminho. 632 00:41:26,000 --> 00:41:27,310 O que há na fita, cara? 633 00:41:30,206 --> 00:41:31,964 Oh, uau 634 00:41:33,689 --> 00:41:35,655 Que bonitinho. 635 00:41:36,793 --> 00:41:38,586 Jenna, venha aqui e veja isso. 636 00:41:39,655 --> 00:41:42,895 Aqui vem ela. Vem cá, mm! 637 00:41:42,896 --> 00:41:44,619 Eu quero mostrar ... 638 00:41:44,620 --> 00:41:46,964 por aqui. 639 00:41:46,965 --> 00:41:49,586 Isso é o melhor, isso é absolutamente clássico. 640 00:41:55,413 --> 00:41:57,033 Oh! 641 00:41:57,034 --> 00:41:58,378 Você lembra disso? 642 00:41:58,379 --> 00:41:59,275 O que vocês estão assistindo? 643 00:41:59,276 --> 00:42:00,516 Isso foi incrível. 644 00:42:01,827 --> 00:42:04,275 É tudo divertido e divertido até que alguém se machuque. 645 00:42:05,655 --> 00:42:08,516 Vigie suas costas, sou mais esperta do que você pensa, Rick. 646 00:42:08,517 --> 00:42:10,826 Eu sou mais esperto do que você pensa, Rick. 647 00:42:10,827 --> 00:42:14,689 Oh, seja o que for, é uma piada, é uma piada! 648 00:42:15,689 --> 00:42:18,274 Cresça, oh, vamos lá. 649 00:42:18,275 --> 00:42:20,481 Ok, verifique esta parte ... 650 00:42:20,482 --> 00:42:21,688 Apenas sinto que sou 651 00:42:21,689 --> 00:42:22,482 o forasteiro.Certifique-se de que você está 652 00:42:22,482 --> 00:42:23,379 Obtendo isso, Brenda. 653 00:42:23,380 --> 00:42:24,412 Ah, sim, uau. 654 00:42:24,413 --> 00:42:26,171 Uh-huh. 655 00:42:26,172 --> 00:42:28,792 Rick, isso é ótimo. Isso é tão cruel, cara. 656 00:42:28,793 --> 00:42:31,067 Quero dizer, ele foi despedido por causa dessa porcaria. 657 00:42:31,068 --> 00:42:34,930 Sim, ei, eu estou prestes a fazer dele uma estrela da internet. 658 00:42:34,931 --> 00:42:37,481 Você não pode colocar um preço nisso. 659 00:42:37,482 --> 00:42:38,826 Cara, isso tem ... 660 00:42:38,827 --> 00:42:40,999 sim! 661 00:42:41,000 --> 00:42:43,412 Cara, como você pode fazer com Steve, cara? 662 00:42:43,413 --> 00:42:45,964 Ele é seu amigo e seu companheiro de quarto. 663 00:42:45,965 --> 00:42:47,964 Quero dizer, você convidou ele para o seu lugar. 664 00:42:47,965 --> 00:42:50,344 Ele te paga aluguel e você o trata como merda. 665 00:42:51,793 --> 00:42:53,482 Ele fez a escolha. 666 00:42:54,965 --> 00:42:58,274 Eu, quero dizer, eh, Steve não é meu primeiro colega de quarto 667 00:42:58,275 --> 00:43:01,412 e ele não será meu último, mas eu sou o melhor amigo 668 00:43:01,413 --> 00:43:05,792 que Steve jamais terá e, no fundo, ele sabe disso. 669 00:43:05,793 --> 00:43:06,999 Ele não tem mais ninguém. 670 00:43:07,000 --> 00:43:09,379 Sua namorada não o ama, ele está perdido. 671 00:43:10,827 --> 00:43:12,654 E qual é o ditado, você mantém seus amigos próximos 672 00:43:12,655 --> 00:43:14,206 e seus inimigos mais próximos, certo? 673 00:43:15,793 --> 00:43:18,688 Quero dizer, ele é uma garota como Jenna, certo? 674 00:43:18,689 --> 00:43:19,964 Agora Jenna se apaixonou por você 675 00:43:19,965 --> 00:43:21,723 e eu quero dizer realmente amor com você 676 00:43:21,724 --> 00:43:24,550 então ela fará quase tudo que você pedir, não importa o que 677 00:43:24,551 --> 00:43:27,344 que, muito foda selvagem. 678 00:43:28,965 --> 00:43:31,757 Ah, você só tem que dar uma razão, real ou não, 679 00:43:31,758 --> 00:43:34,205 e como você lida com esse poder é com você. 680 00:43:34,206 --> 00:43:37,688 Mas se você não lidar bem com isso, 681 00:43:37,689 --> 00:43:40,931 então coisas ruins acontecem. 682 00:43:43,827 --> 00:43:46,000 E coisas ruins aconteceram com Steve? 683 00:43:48,275 --> 00:43:50,999 Você não sabe a metade disso. 684 00:43:51,000 --> 00:43:54,999 ♪ Angel cortando o amor, os laços ♪ 685 00:43:55,000 --> 00:43:56,171 ♪ Cortando a visão 686 00:43:58,241 --> 00:44:01,033 ♪ Desta forma 687 00:44:01,034 --> 00:44:03,758 Olá, olá lá fora. 688 00:44:04,931 --> 00:44:07,999 Eu acho que agora você sabe a minha escolha, hmm? 689 00:44:08,000 --> 00:44:12,205 A questão é essa: quando filmei isso? 690 00:44:12,206 --> 00:44:14,757 Oh, oh, é o futuro? 691 00:44:14,758 --> 00:44:17,964 Ooh! ♪ juntos nos levantamos 692 00:44:17,965 --> 00:44:19,862 Gah, olhe para você. 693 00:44:21,103 --> 00:44:22,206 Não foda comigo. 694 00:44:31,827 --> 00:44:33,826 Você conhece a garota que mora ao lado, 695 00:44:33,827 --> 00:44:36,620 as crianças, sacos de comida de milho? 696 00:44:37,655 --> 00:44:38,620 Eu faria ela de qualquer maneira. 697 00:44:38,621 --> 00:44:39,930 ♪ Algo muito profundo 698 00:44:39,931 --> 00:44:42,033 Mm, mm, mm, mm. 699 00:44:42,034 --> 00:44:45,516 Sheila, ah! 700 00:44:45,517 --> 00:44:47,999 ♪ Severing isso simplesmente não vai 701 00:44:48,000 --> 00:44:50,619 ♪ Ainda em uma terra que você sabe que ainda é ♪ 702 00:44:50,620 --> 00:44:52,103 É só um abridor de cartas. 703 00:44:53,344 --> 00:44:56,655 Realmente não poderia machucar ninguém. 704 00:45:01,103 --> 00:45:02,724 Olá bébé. 705 00:45:04,413 --> 00:45:09,172 Uh-oh, parece que alguém bebeu demais. 706 00:45:11,896 --> 00:45:16,068 Baby, baby, acorde. 707 00:45:17,034 --> 00:45:18,379 Baby, acorde. 708 00:45:19,551 --> 00:45:24,205 Querida, querida, querida, o que você fez? 709 00:45:24,206 --> 00:45:25,447 O que você fez? 710 00:45:25,448 --> 00:45:28,344 Querida, querida, quantos você tomou, hein? 711 00:45:29,482 --> 00:45:32,413 Baby, acorde, acorde, acorde! 712 00:45:34,620 --> 00:45:37,517 Ajuda, merda. 713 00:45:42,897 --> 00:45:47,896 Porra! 714 00:45:49,586 --> 00:45:52,205 Respire, volte, volte para mim, babe. 715 00:45:52,206 --> 00:45:54,172 Volte para mim, volte para mim, respire, querido, venha. 716 00:45:55,724 --> 00:45:57,309 Oh, detetive. 717 00:45:57,310 --> 00:45:59,033 Ela não tentou cometer suicídio. 718 00:45:59,034 --> 00:46:00,757 Ela nunca deixaria Erin. 719 00:46:00,758 --> 00:46:03,309 Eu estava tentando salvar, eu estava fazendo CPR. 720 00:46:03,310 --> 00:46:04,619 Salve ela, claro! 721 00:46:04,620 --> 00:46:07,379 É por isso que você pegou o telefone imediatamente. 722 00:46:08,655 --> 00:46:11,999 O que você realmente estava fazendo então? 723 00:46:12,000 --> 00:46:14,550 Ei, ei, você não pode falar com ele assim. 724 00:46:14,551 --> 00:46:16,102 Sim, nós podemos, quem é você? 725 00:46:16,103 --> 00:46:18,550 Isso não importa, e isso é assédio. 726 00:46:18,551 --> 00:46:20,792 Agora, se você tem algo, você o cobra. 727 00:46:20,793 --> 00:46:22,171 Prendê-lo agora mesmo. 728 00:46:22,172 --> 00:46:23,103 Rick, não, isso não é ... 729 00:46:23,104 --> 00:46:24,654 Desligue a câmera, senhor. 730 00:46:24,655 --> 00:46:26,205 Não, camera stayson, muito obrigada. 731 00:46:26,206 --> 00:46:27,654 Você se lembra de Rodney King? 732 00:46:27,655 --> 00:46:31,793 Sim, agora, se não houver mais nada, saia. 733 00:46:35,482 --> 00:46:37,757 Oh, você está transando com ela. 734 00:46:37,758 --> 00:46:38,826 Cale a boca, estou ajudando. 735 00:46:38,827 --> 00:46:40,067 Não, senhor, você não é.Goddammit. 736 00:46:40,068 --> 00:46:41,516 E eu sugiro que você fique bem agora 737 00:46:41,517 --> 00:46:43,171 antes de dizer qualquer coisa que você possa se arrepender. 738 00:46:43,172 --> 00:46:44,378 Diga-me uma coisa, seu chefe sabe 739 00:46:44,379 --> 00:46:46,999 você é seu parceiro, hein? 740 00:46:47,000 --> 00:46:48,723 Ótimo, estamos ferrados, Rick. 741 00:46:48,724 --> 00:46:50,447 Senhor, se eu fosse você, observaria sua boca. 742 00:46:50,448 --> 00:46:51,688 Sim ou o que? 743 00:46:51,689 --> 00:46:52,620 Eu tenho uma câmera, o que você vai fazer? 744 00:46:52,620 --> 00:46:53,551 Você quer descobrir? 745 00:46:53,552 --> 00:46:54,861 Sim, é mesmo? 746 00:46:54,862 --> 00:46:58,136 Oh, realmente Ben, vamos nos acalmar. 747 00:46:58,137 --> 00:46:59,551 Estamos saindo agora, ok? 748 00:47:01,827 --> 00:47:03,896 Ei, ouça o seu parceiro, garoto grande. 749 00:47:05,000 --> 00:47:06,654 Estaremos de volta para ver você. 750 00:47:06,655 --> 00:47:08,757 E senhor, quem quer que seja, eu tomaria cuidado 751 00:47:08,758 --> 00:47:10,033 quem você mostra essa fita para. 752 00:47:10,034 --> 00:47:12,516 Sim, ou o que, você vai atirar em mim? 753 00:47:12,517 --> 00:47:15,274 Cara, eu tenho que ser ... Que idiota. 754 00:47:15,275 --> 00:47:17,689 Policiais fodidos! 755 00:47:18,655 --> 00:47:19,482 Oh. 756 00:47:21,034 --> 00:47:22,309 Que porra é essa, Rick? 757 00:47:22,310 --> 00:47:24,999 Isso foi eu te protegendo. 758 00:47:25,000 --> 00:47:28,205 Quando eles empurram, você empurra para trás. 759 00:47:28,206 --> 00:47:30,309 Agora eles vão tentar topin essa merda de Jeff em você, 760 00:47:30,310 --> 00:47:31,826 e se você não for cuidadoso 761 00:47:31,827 --> 00:47:33,895 Você vai se apaixonar por isso. 762 00:47:33,896 --> 00:47:35,171 O que eu fiz foi apenas pegá-los 763 00:47:35,172 --> 00:47:36,757 ameaçando você na câmera. 764 00:47:36,758 --> 00:47:38,412 Carregue isso, postit no seu Facebook 765 00:47:38,413 --> 00:47:39,861 e páginas do Myspace ... Não, não, não, não, não. 766 00:47:39,862 --> 00:47:41,481 E eles estão fodidos. 767 00:47:41,482 --> 00:47:42,723 És maluco? 768 00:47:42,724 --> 00:47:44,516 No.Listen, eu tenho algumas coisas 769 00:47:44,517 --> 00:47:46,274 Preciso me exercitar primeiro, ok? 770 00:47:46,275 --> 00:47:49,689 Tudo bem, você trabalha suas coisas. 771 00:47:51,000 --> 00:47:53,103 Eu não quero estar aqui quando eles voltarem. 772 00:47:55,103 --> 00:47:56,482 Estamos saindo. O que? 773 00:47:57,448 --> 00:47:58,930 Whoo! Whoo! 774 00:48:00,862 --> 00:48:02,999 Mostre-me algo, mostre-me. 775 00:48:03,000 --> 00:48:05,102 Eu peguei, dois pontos, três pontos 776 00:48:05,103 --> 00:48:09,205 da linha da NBA, oh meu Deus! 777 00:48:09,206 --> 00:48:10,688 Eu amo você. 778 00:48:10,689 --> 00:48:13,033 Eu sou Rick, oi. 779 00:48:13,034 --> 00:48:16,172 Sim, Steve, meu Deus! 780 00:48:20,931 --> 00:48:23,586 Pegue ela, cara, ela não vai se quebrar. 781 00:48:24,620 --> 00:48:26,757 Tiros em Steve, tiro o tempo! 782 00:48:26,758 --> 00:48:28,033 Não não. 783 00:48:28,034 --> 00:48:29,274 ♪ Minha vadia é foda 784 00:48:29,275 --> 00:48:30,999 Ei, ei, ei, ei, ei, ei. 785 00:48:31,000 --> 00:48:32,102 Não, não, não, eu paguei por, 786 00:48:32,103 --> 00:48:33,136 duas músicas. Não, ela está bem. 787 00:48:33,137 --> 00:48:34,688 Você está bem. 788 00:48:34,689 --> 00:48:36,723 Cara, qual é o seu problema? 789 00:48:36,724 --> 00:48:37,999 Qual é o seu maldito problema? 790 00:48:38,000 --> 00:48:39,412 Cara, esta é a sua idéia de um bom tempo? 791 00:48:39,413 --> 00:48:40,930 Sim, na verdade é. 792 00:48:40,931 --> 00:48:43,585 Esta é a maior parte da diversão de um bom tempo. 793 00:48:43,586 --> 00:48:45,516 Mais bebida, cadelas. 794 00:48:45,517 --> 00:48:47,999 Aqui, seu. 795 00:48:48,000 --> 00:48:51,447 ♪ E mesmo na velocidade 796 00:48:51,448 --> 00:48:53,344 Sério, você pode nos trazer mais dois? 797 00:48:54,724 --> 00:48:55,517 Oh meu Deus. 798 00:48:57,620 --> 00:48:59,757 Tem algo que você quer me dizer? 799 00:48:59,758 --> 00:49:00,724 O que você quer dizer? 800 00:49:02,137 --> 00:49:06,931 Quero dizer, você é o anjo da morte, cara. 801 00:49:08,103 --> 00:49:09,413 Corpos se acumulando ao seu redor. 802 00:49:11,344 --> 00:49:13,240 Quero dizer, até agora, nada está preso em você. 803 00:49:13,241 --> 00:49:15,999 Eles tem dois corpos mortos e um carro roubado 804 00:49:16,000 --> 00:49:19,412 e isso é tudo coincidência, mas é foda 805 00:49:19,413 --> 00:49:20,999 Não importa mais, cara, você sabe disso. 806 00:49:21,000 --> 00:49:22,310 Os policiais estavam à nossa porta. 807 00:49:23,586 --> 00:49:24,792 Eles estão procurando por alguém para levar 808 00:49:24,793 --> 00:49:29,447 a derradeira queda disso, então não estrague tudo! 809 00:49:29,448 --> 00:49:31,826 Eu não fodi, sou inocente! 810 00:49:31,827 --> 00:49:33,136 Sim, você deveria estar agindo assim. 811 00:49:33,137 --> 00:49:35,619 Se eu fosse você, usaria a internet 812 00:49:35,620 --> 00:49:37,930 Para a minha vantagem pra me proteger. 813 00:49:37,931 --> 00:49:40,136 Fale sobre ser lembrado. 814 00:49:40,137 --> 00:49:42,205 Foda-se isso. Obrigado. 815 00:49:42,206 --> 00:49:44,688 Olha, cara, eu sei que você está chateado 816 00:49:44,689 --> 00:49:47,792 sobre Vanessa, butfuck ela, ok? 817 00:49:47,793 --> 00:49:49,723 Vanessa fez a escolha errada. 818 00:49:49,724 --> 00:49:51,930 Sim, ela fez, ela fez. 819 00:49:51,931 --> 00:49:54,965 Agora aqui está o porquê eu te trouxe aqui. 820 00:49:56,103 --> 00:49:58,448 Viva um pouco, olha isso! 821 00:49:59,896 --> 00:50:02,412 Isis, quer casar comigo? 822 00:50:02,413 --> 00:50:04,378 Ei, vamos embora, o que? 823 00:50:04,379 --> 00:50:05,619 Não há filmagem. 824 00:50:05,620 --> 00:50:07,067 Merda, dê o fora daqui. 825 00:50:07,068 --> 00:50:08,000 Saia daqui.Whoo! 826 00:50:08,001 --> 00:50:10,136 Vá e vá! 827 00:50:10,137 --> 00:50:12,723 Vá, vá, vá, foda-se! 828 00:50:12,724 --> 00:50:14,205 Puta merda.Você está fodendo ... 829 00:50:14,206 --> 00:50:16,343 Ei, cara, aqui, filho da puta. 830 00:50:16,344 --> 00:50:17,861 Tome isso. 831 00:50:17,862 --> 00:50:19,343 Merda. O que vais fazer? 832 00:50:19,344 --> 00:50:21,102 O que você vai fazer, huh? 833 00:50:21,103 --> 00:50:22,826 Oh, oh, não ... Cara, cara, cara. 834 00:50:22,827 --> 00:50:25,067 Oh não, cara. 835 00:50:25,068 --> 00:50:26,550 Sim, foda-se você. 836 00:50:26,551 --> 00:50:28,033 Foda-se. Sim, foda-se. 837 00:50:28,034 --> 00:50:29,274 Nós não aceitamos sua merda. Foda-se seu dinheiro, amigo. 838 00:50:29,275 --> 00:50:30,000 Foda-se. Pegue, seu dinheiro, amigo. 839 00:50:32,034 --> 00:50:33,826 Pegá-lo, não posso acreditar 840 00:50:33,827 --> 00:50:36,000 você jogou sua câmera foda, cara. 841 00:50:37,206 --> 00:50:38,240 O que há de errado com. 842 00:50:38,241 --> 00:50:39,861 Você é um maldito maníaco. 843 00:50:39,862 --> 00:50:41,102 Eu sou um maníaco porra? 844 00:50:41,103 --> 00:50:43,240 Steve é ​​um maníaco, droga. 845 00:50:43,241 --> 00:50:44,895 Eu nunca fodi ... Steve é ​​um maníaco, 846 00:50:44,896 --> 00:50:46,274 goddammit.Fucking ... 847 00:50:46,275 --> 00:50:48,067 Quem é um assassino, quem é um assassino? 848 00:50:48,068 --> 00:50:49,895 Você quer um pouco disso? 849 00:50:49,896 --> 00:50:51,102 Quem é um assassino? Você é um assassino. 850 00:50:51,103 --> 00:50:52,378 O que, o que, você quer um pouco disso? 851 00:50:52,379 --> 00:50:54,619 Puta merda 852 00:50:54,620 --> 00:50:56,205 Meu Deus, oh, whoa, whoa, whoa, whoa. 853 00:50:56,206 --> 00:50:58,757 Não, sem parar o trânsito. Quem, whoa, whoa. 854 00:50:58,758 --> 00:51:00,861 Desculpa. 855 00:51:00,862 --> 00:51:02,654 Ooh, meu Deus 856 00:51:02,655 --> 00:51:04,136 Eu não posso acreditar que você acabou de fazer ... 857 00:51:04,137 --> 00:51:07,792 Eu não posso acreditar que eu não me sinto como eu mesmo. 858 00:51:07,793 --> 00:51:09,171 Eu nem sequer fodo 859 00:51:09,172 --> 00:51:11,171 Sinta-se como eu mesmo. Este é você mesmo, cara. 860 00:51:11,172 --> 00:51:13,861 Esta não é sua besteira mopeyfucking. 861 00:51:13,862 --> 00:51:15,412 Eu sou a porra de um animal. É você. 862 00:51:15,413 --> 00:51:16,550 E é assim 863 00:51:16,551 --> 00:51:17,964 um homem inocente deveria agir. 864 00:51:17,965 --> 00:51:19,447 Eu te amo, cara. 865 00:51:19,448 --> 00:51:20,481 Vamos para casa, vamos para casa 866 00:51:20,482 --> 00:51:21,448 e porra ... Foda-se ... 867 00:51:26,137 --> 00:51:28,378 Ei, Barton. 868 00:51:28,379 --> 00:51:30,000 Você deve ser o Steve. 869 00:51:31,655 --> 00:51:35,034 Sim, não se preocupe, estou um pouco desapontado também. 870 00:51:36,034 --> 00:51:38,067 Rick me disse que você seria mais baixo. 871 00:51:39,827 --> 00:51:42,205 Oh, não, isso foi apenas uma piada. 872 00:51:42,206 --> 00:51:44,137 Você sempre anda com uma câmera? 873 00:51:45,517 --> 00:51:49,688 Apenas para documentar lindas coisas. 874 00:51:49,689 --> 00:51:53,033 Essa é a sua linha de pick-up? 875 00:51:53,034 --> 00:51:53,862 Sim. 876 00:51:55,551 --> 00:51:56,551 Não funcionou. 877 00:51:57,758 --> 00:51:59,448 Por que você não tenta me chamar da próxima vez? 878 00:52:00,655 --> 00:52:02,412 Próxima vez? 879 00:52:08,275 --> 00:52:10,481 Você traz muitas garotas aqui em cima? 880 00:52:10,482 --> 00:52:12,826 Apenas os que estão se movimentando no parque. 881 00:52:12,827 --> 00:52:15,309 Como eu? 882 00:52:15,310 --> 00:52:17,723 Sim como você. 883 00:52:17,724 --> 00:52:18,655 Vamos. 884 00:52:20,034 --> 00:52:21,171 Onde você está indo? 885 00:52:21,172 --> 00:52:22,000 Vamos! 886 00:52:24,862 --> 00:52:25,758 Aguarde. 887 00:52:30,344 --> 00:52:34,931 Então, por que não treinou com você e Rick? 888 00:52:36,206 --> 00:52:41,206 Rick não é o tipo de relacionamento. 889 00:52:43,310 --> 00:52:45,275 Me disse algumas coisas sobre você, no entanto. 890 00:52:46,241 --> 00:52:48,172 Realmente, como o que? 891 00:52:49,724 --> 00:52:51,551 Isso não é bom de dizer ainda. 892 00:52:54,689 --> 00:52:56,861 Você sabe, Rickthinks ele me conhece. 893 00:52:56,862 --> 00:52:57,655 Ele não faz. 894 00:52:59,000 --> 00:53:01,240 Hmm, isso é muito ruim. 895 00:53:01,241 --> 00:53:02,482 Meus amigos me conhecem. 896 00:53:05,172 --> 00:53:06,757 Venha, me dê isso.Quem, whoa, não, não. 897 00:53:06,758 --> 00:53:07,964 Nós vamos checar esta caverna. 898 00:53:07,965 --> 00:53:09,412 Vamos lá. Não, não, não. 899 00:53:09,413 --> 00:53:10,930 Venha, você não quer estar na câmera? 900 00:53:10,931 --> 00:53:12,309 Não, você sabe mesmo 901 00:53:12,310 --> 00:53:13,895 como operar uma dessas coisas? 902 00:53:13,896 --> 00:53:17,585 Ah, como eu sou um idiota? 903 00:53:17,586 --> 00:53:20,861 O que, sorria! 904 00:53:20,862 --> 00:53:23,585 Vamos, conte uma coisa sobre você. 905 00:53:23,586 --> 00:53:25,033 Como o quê? 906 00:53:25,034 --> 00:53:27,379 Eu não sei, me diga uma coisa, qualquer coisa. 907 00:53:29,827 --> 00:53:33,931 Bem, minha última namorada tentou cometer suicídio 908 00:53:35,827 --> 00:53:37,102 porque o personthat ela estava traindo 909 00:53:37,103 --> 00:53:38,310 em mim com o assassinato. 910 00:53:41,931 --> 00:53:43,516 Você está falando sério? 911 00:53:43,517 --> 00:53:46,551 Sim, meio que fode com a sua cabeça, sabe? 912 00:53:50,103 --> 00:53:52,999 A polícia ainda não tem o assassino. 913 00:53:53,000 --> 00:53:54,000 Ele ainda está lá fora. 914 00:53:58,793 --> 00:54:00,309 É muito ruim não ter uma câmera por perto 915 00:54:00,310 --> 00:54:01,724 quando ele precisava de um, certo? 916 00:54:11,379 --> 00:54:12,620 Steve, quero ir para casa. 917 00:54:14,896 --> 00:54:16,275 Eu vou para o carro agora. 918 00:54:46,896 --> 00:54:48,310 Eu preciso te mostrar uma coisa. 919 00:54:51,448 --> 00:54:55,102 Eu acho que você é a única pessoa que eu posso confiar com isso. 920 00:54:55,103 --> 00:54:56,930 Você está me assustando. 921 00:54:56,931 --> 00:54:58,585 O que está acontecendo? 922 00:54:58,586 --> 00:54:59,482 Sentar-se. 923 00:55:00,655 --> 00:55:02,172 Eu não mostrei isso para ninguém. 924 00:55:05,586 --> 00:55:09,413 Eu encontrei isso na filmagem de Steve. 925 00:55:16,793 --> 00:55:19,999 Você se lembra da namorada de Steve, Kris? 926 00:55:59,793 --> 00:56:01,379 Venha aqui. 927 00:56:06,241 --> 00:56:07,068 Milímetros. 928 00:56:20,931 --> 00:56:23,343 Mm.m. 929 00:56:23,344 --> 00:56:26,343 Ok, então conheci essa nova garota, Barton. 930 00:56:26,344 --> 00:56:29,136 Oh, ela é incrível. 931 00:56:29,137 --> 00:56:31,448 Eu gosto muito dela. 932 00:56:32,896 --> 00:56:36,102 Sim, quero dizer, é realmente engraçado, você sabe, 933 00:56:36,103 --> 00:56:39,619 porque você começa a pensar, 934 00:56:39,620 --> 00:56:41,240 você sabe, namorar alguém novo 935 00:56:41,241 --> 00:56:44,102 e como é realmente ótimo e você só tem 936 00:56:44,103 --> 00:56:49,103 esses sentimentos incríveis e, então, você começa a pensar 937 00:56:50,448 --> 00:56:53,309 é realmente ótimo? 938 00:56:53,310 --> 00:56:56,447 Quero dizer, eu sou apenas, eu sou apenas delirante, 939 00:56:56,448 --> 00:57:00,757 porque eu podia jurar que me sentia 940 00:57:00,758 --> 00:57:02,619 da mesma maneira com Vanessa. 941 00:57:02,620 --> 00:57:05,103 Quero dizer, me senti tão bem 942 00:57:07,068 --> 00:57:08,862 e os agradecimentos que recebi dela 943 00:57:10,103 --> 00:57:12,275 foi que eu não sou bom o suficiente. 944 00:57:13,275 --> 00:57:15,000 Quer dizer, eu salvei a vida dela. 945 00:57:16,379 --> 00:57:19,861 Deus, você sabe, deveria deixá-la morrer. 946 00:57:19,862 --> 00:57:21,448 Eu deveria ter deixado ela morrer. 947 00:57:24,965 --> 00:57:27,172 Eu não quis dizer isso, não quis dizer isso. 948 00:57:30,724 --> 00:57:33,412 Ah, merda, eu acertei de novo? 949 00:57:39,000 --> 00:57:42,412 Você sabe, estes eremitas crabslive por cerca de 40 anos. 950 00:57:42,413 --> 00:57:44,000 Eles gostam de viajar em pares. 951 00:57:45,275 --> 00:57:47,171 Meio romântico, né? 952 00:57:47,172 --> 00:57:49,067 Sim, se é o par certo. 953 00:57:49,068 --> 00:57:49,931 Como estou? 954 00:57:51,275 --> 00:57:52,516 Você parece quente. 955 00:57:52,517 --> 00:57:54,000 Você está maravilhosa. 956 00:57:55,137 --> 00:57:56,068 Vamos. 957 00:58:07,241 --> 00:58:08,551 Ei, aonde você vai? 958 00:58:11,862 --> 00:58:13,344 Oh, uau 959 00:58:17,000 --> 00:58:17,931 Oh meu Deus. 960 00:58:36,241 --> 00:58:38,792 Ei, linda garota aqui, lembra? 961 00:58:38,793 --> 00:58:42,205 Sim, sim, querida, eu sei. 962 00:58:42,206 --> 00:58:43,619 Então, o que você está fazendo? 963 00:58:43,620 --> 00:58:46,171 Eu só estou verificando a vista, querida. 964 00:58:46,172 --> 00:58:48,274 Apenas checando a vista. 965 00:58:48,275 --> 00:58:49,964 OK. 966 00:59:09,862 --> 00:59:10,793 Ah Merda. 967 00:59:13,655 --> 00:59:14,861 Oi querida. 968 00:59:14,862 --> 00:59:16,895 Ei, o que você está fazendo? 969 00:59:16,896 --> 00:59:18,964 Nada, o que você está fazendo? 970 00:59:18,965 --> 00:59:20,585 Apenas olhando para você. 971 00:59:20,586 --> 00:59:22,136 O que? 972 00:59:22,137 --> 00:59:24,344 Há algo que você queira me dizer, Steve? 973 00:59:25,620 --> 00:59:29,000 Querida, o que, querida, querida? 974 00:59:30,517 --> 00:59:32,516 Barton, Barton, pare, Barton, pare. 975 00:59:32,517 --> 00:59:34,033 Você está seguindo ela? 976 00:59:34,034 --> 00:59:35,240 Pare, pare, pare, pare! 977 00:59:35,241 --> 00:59:36,964 Você está perseguindo ela? Cale a boca, cale a boca. 978 00:59:36,965 --> 00:59:38,930 Steve ... Não, não, sh. 979 00:59:38,931 --> 00:59:40,895 A câmera está ligada, apenas mantenha tudo bem? 980 00:59:40,896 --> 00:59:42,619 Aqui não? 981 00:59:44,275 --> 00:59:46,412 Eu não estou perseguindo ela 982 00:59:46,413 --> 00:59:47,826 Não perseguindo ela, apenas ... Steve, você está doente! 983 00:59:47,827 --> 00:59:49,861 Apenas acalme-se. Você está doente. 984 00:59:49,862 --> 00:59:51,481 Ok, você está agindo como louco 985 00:59:51,482 --> 00:59:53,033 agora, ok? Por que você está fazendo isso? 986 00:59:53,034 --> 00:59:54,724 Não, não. 987 00:59:55,896 --> 00:59:58,999 Sinto sua falta, Steve, ela não queria você. 988 00:59:59,000 --> 01:00:02,309 Ela não queria você. Cale a boca, cale-se ... 989 01:00:02,310 --> 01:00:04,723 Eu cale a boca, ok? 990 01:00:04,724 --> 01:00:06,412 Steve.Não, não, não, 991 01:00:06,413 --> 01:00:07,999 você está exagerando agora. 992 01:00:08,000 --> 01:00:10,102 Eu escuto ... Apenas me deixe em paz. 993 01:00:10,103 --> 01:00:11,309 Vamos a algum outro lugar. 994 01:00:11,310 --> 01:00:12,619 Vamos para outro lugar.Você, eu não quero 995 01:00:12,620 --> 01:00:13,826 fale com você! Vamos a outro lugar 996 01:00:13,827 --> 01:00:15,343 e conversar.Lamento, eu sinto como 997 01:00:15,344 --> 01:00:16,619 essa coisa está me observando. Vamos para outro lugar 998 01:00:16,620 --> 01:00:17,723 e fale. Pare, me deixe em paz. 999 01:00:17,724 --> 01:00:18,999 Venha aqui. Ok, onde estávamos? 1000 01:00:19,000 --> 01:00:24,000 Steve, você ... 1001 01:00:24,965 --> 01:00:26,964 Barton, Steve, não. 1002 01:00:26,965 --> 01:00:30,033 Barton, desligue a câmera! 1003 01:00:30,034 --> 01:00:31,412 Desligue isso. 1004 01:00:31,413 --> 01:00:33,343 Apenas acalme-se, ok? 1005 01:00:33,344 --> 01:00:34,619 Tudo ficará bem. 1006 01:00:34,620 --> 01:00:38,688 Não, desligue a câmera e me deixe em paz. 1007 01:00:38,689 --> 01:00:40,999 Eu não quero falar sobre isso agora. 1008 01:00:41,000 --> 01:00:45,379 Babe, babe, eu te amo, ok? 1009 01:00:47,000 --> 01:00:50,000 Vamos apenas ir a algum lugar e falar sobre isso, tudo bem? 1010 01:00:51,068 --> 01:00:52,103 Não é grande coisa. 1011 01:00:54,172 --> 01:00:56,620 Não é o que parece, ok? 1012 01:00:59,137 --> 01:01:00,551 Por que você está seguindo ela? 1013 01:01:03,482 --> 01:01:04,757 Eu não estou seguindo ela. 1014 01:01:04,758 --> 01:01:06,620 Ela acabou de passar na minha foto, ok? 1015 01:01:08,000 --> 01:01:09,964 Ela passou a estar em seu tiro todo o caminho 1016 01:01:09,965 --> 01:01:12,102 do outro lado da rua, sentando-se com as amigas. 1017 01:01:12,103 --> 01:01:14,999 Sua ex-namorada passou a estar na sua foto? 1018 01:01:15,000 --> 01:01:16,343 Amor eu te amo. 1019 01:01:16,344 --> 01:01:18,412 Confie em mim, por favor. Você me ama. 1020 01:01:18,413 --> 01:01:20,550 Eu vi como você estava olhando para ela. 1021 01:01:20,551 --> 01:01:24,344 Você olhou para ela da mesma maneira que olha para mim, do mesmo jeito! 1022 01:01:25,275 --> 01:01:26,619 O que você tem, 1023 01:01:26,620 --> 01:01:28,379 como, múltiplas personalidades ou. 1024 01:01:30,344 --> 01:01:31,930 Vamos apenas ir, vamos a outro lugar. 1025 01:01:31,931 --> 01:01:32,793 Me deixe em paz. 1026 01:01:34,172 --> 01:01:36,827 Barton, deixa-me em paz, Steve! 1027 01:01:38,172 --> 01:01:39,689 Volte ... Mm, mm. 1028 01:01:49,000 --> 01:01:51,724 Oh, mm 1029 01:02:17,206 --> 01:02:19,724 Não. 1030 01:02:53,448 --> 01:02:54,931 Tenho que checar as fitas. 1031 01:02:57,620 --> 01:02:59,517 Ok, vou conhecer a cafeteria. 1032 01:03:00,689 --> 01:03:02,448 Quando eu voltar, vou checar as fitas. 1033 01:03:12,206 --> 01:03:14,378 Olá. 1034 01:03:14,379 --> 01:03:16,034 Bela bolsa, nova câmera? 1035 01:03:17,448 --> 01:03:20,000 Não, eu não achei que seria apropriado. 1036 01:03:21,275 --> 01:03:22,103 Estou impressionado. 1037 01:03:23,137 --> 01:03:25,102 Então, por que você ligou? 1038 01:03:25,103 --> 01:03:27,448 Eu vi o seu blog. 1039 01:03:29,413 --> 01:03:32,965 O meu terapeuta diz que preciso de um pouco de 1040 01:03:34,379 --> 01:03:37,757 que a razão pela qual você carregou essa câmera ao redor 1041 01:03:37,758 --> 01:03:40,654 o tempo todo era para interferir com a intimidade 1042 01:03:40,655 --> 01:03:43,550 e distanciar nosso relacionamento um do outro. 1043 01:03:43,551 --> 01:03:45,861 O que foi ela, você me trouxe aqui 1044 01:03:45,862 --> 01:03:47,826 por causa do seu terapeuta? 1045 01:03:47,827 --> 01:03:49,309 Não, espere ... eu não preciso estar aqui. 1046 01:03:49,310 --> 01:03:52,137 Eu queria falar com você, não pelo meu terapeuta, mas por mim. 1047 01:03:53,517 --> 01:03:55,309 Você poderia apenas se sentar? 1048 01:03:55,310 --> 01:03:59,033 Eu tenho algumas coisas que preciso te contar, por favor. 1049 01:03:59,034 --> 01:04:00,792 Você realmente quer me ver? 1050 01:04:00,793 --> 01:04:03,827 Sim. 1051 01:04:05,310 --> 01:04:06,550 Olha, eu me importo com você. 1052 01:04:06,551 --> 01:04:09,240 Eu me preocupo com você, eu ... 1053 01:04:09,241 --> 01:04:13,274 Eu me importo com você, eu cuido do que acontece com você. 1054 01:04:13,275 --> 01:04:15,689 Eu me importo com o quanto você sente que eu te trato, 1055 01:04:17,103 --> 01:04:20,620 mas eu não sinto mais nada sobre você, não mais. 1056 01:04:24,586 --> 01:04:26,171 Eu preciso que você entenda isso. 1057 01:04:26,172 --> 01:04:28,585 O que, então você não tem sentimentos reais para mim? 1058 01:04:28,586 --> 01:04:31,309 Real, sim, claro, eles são reais. 1059 01:04:31,310 --> 01:04:32,241 Mas não como antes. 1060 01:04:32,242 --> 01:04:34,999 Não, não como antes, não posso. 1061 01:04:35,000 --> 01:04:38,654 Foi muito difícil, nosso relacionamento era difícil. 1062 01:04:38,655 --> 01:04:40,274 Não é para ser tão difícil. 1063 01:04:40,275 --> 01:04:41,619 Você sabe o que, não precisa estar aqui. 1064 01:04:41,620 --> 01:04:42,930 Sim, você não. Eu não preciso dessa merda. 1065 01:04:42,931 --> 01:04:44,793 Nós não podemos terminar assim. 1066 01:04:47,137 --> 01:04:49,688 Você pode por favor me ouvir? 1067 01:04:49,689 --> 01:04:51,102 Por que não podemos acabar com isso? 1068 01:04:51,103 --> 01:04:53,481 corretamente como amigos, por que tem que ser assim? 1069 01:04:53,482 --> 01:04:54,758 Você salvou minha vida. 1070 01:04:55,793 --> 01:04:56,655 Onde, onde você está ... 1071 01:04:56,656 --> 01:05:01,620 Milímetros. 1072 01:05:24,586 --> 01:05:26,516 Jesus Cristo, sua puta do caralho. 1073 01:05:26,517 --> 01:05:27,619 Steven, Steve! 1074 01:05:27,620 --> 01:05:29,861 Não, não, não, não! Steve! 1075 01:05:29,862 --> 01:05:31,136 Não, não! Oh, meu Deus, oh ... 1076 01:05:34,000 --> 01:05:35,861 Pegue ela, oh ... 1077 01:06:13,517 --> 01:06:14,758 Mãe ... não! 1078 01:06:18,965 --> 01:06:19,965 Huh. 1079 01:06:22,482 --> 01:06:24,447 Então, quando você vai me contar sobre sua nova namorada? 1080 01:06:24,448 --> 01:06:26,620 Eu estava tentando, seu filho da puta. 1081 01:06:29,586 --> 01:06:31,172 Eu sei que você viu a fita, Rick. 1082 01:06:32,172 --> 01:06:33,758 Eu sei que você viu tudo. 1083 01:06:35,482 --> 01:06:38,136 Você sabe, há corpos de razão se acumulando ao meu redor. 1084 01:06:39,413 --> 01:06:41,172 E há um reasony que tem uma arma. 1085 01:06:44,172 --> 01:06:46,274 Por que você não me parou enquanto podia, sua merda? 1086 01:06:46,275 --> 01:06:47,826 Eu já fiz. 1087 01:06:47,827 --> 01:06:49,550 Eu já postei tudo na internet. 1088 01:06:49,551 --> 01:06:50,379 Você está feito. 1089 01:06:51,827 --> 01:06:53,826 Bem, depois que eu te matar, eu vou apenas derrubar. 1090 01:06:53,827 --> 01:06:57,206 Para quem viu, tudo o que serei é um mito urbano. 1091 01:06:58,896 --> 01:07:00,378 Venha, Rick, você não pode atirar em mim. 1092 01:07:00,379 --> 01:07:01,999 Você quer ser eu. 1093 01:07:05,724 --> 01:07:07,000 Oh, um ombro machucado? 1094 01:07:08,793 --> 01:07:09,689 Seu filho da puta! 1095 01:07:16,827 --> 01:07:19,136 Você filho de um ... 1096 01:07:21,965 --> 01:07:22,965 Vem cá, sua porra ... 1097 01:07:22,966 --> 01:07:24,379 Não, não! 1098 01:07:27,172 --> 01:07:28,000 Faca! 1099 01:07:30,310 --> 01:07:34,240 Não, não, não é. 1100 01:07:35,173 --> 01:07:37,516 Filho da puta. Jenna! 1101 01:07:37,517 --> 01:07:38,999 Eu vou te matar, Jenna! 1102 01:07:39,000 --> 01:07:40,999 Jenna, ajude! Eu vou foder ... 1103 01:07:41,000 --> 01:07:42,930 Pare. 1104 01:07:42,931 --> 01:07:43,999 Muito caralho lento. 1105 01:07:48,310 --> 01:07:49,378 Você está recebendo isso? 1106 01:07:51,345 --> 01:07:53,136 Jen, 1107 01:07:53,137 --> 01:07:54,103 você está recebendo isso? 1108 01:07:59,000 --> 01:08:04,000 Porra sim, porra sim! 1109 01:08:07,000 --> 01:08:09,378 Oh sim. 1110 01:08:09,379 --> 01:08:14,206 Escolhas, escolhas, huh, Rick? 1111 01:08:15,586 --> 01:08:20,481 Oh baby, venha aqui, venha aqui. 1112 01:08:20,482 --> 01:08:21,413 Você está bem? 1113 01:08:21,414 --> 01:08:23,379 É tudo divertido e jogos. 1114 01:08:24,517 --> 01:08:27,240 Até alguém se machucar. 1115 01:08:27,241 --> 01:08:29,274 Oh, baby, você ainda me ama? 1116 01:08:29,275 --> 01:08:30,895 Sim Sim. 1117 01:08:30,896 --> 01:08:33,550 Eu te amo. 1118 01:08:33,551 --> 01:08:38,102 Oh, amor eu te amo 1119 01:08:45,103 --> 01:08:46,654 Você, você agirl como Jenna, certo? 1120 01:08:46,655 --> 01:08:48,516 Agora Jenna se apaixona por você e eu quero dizer 1121 01:08:48,517 --> 01:08:51,688 ela fará quase tudo que você quiser, não importa o que, o que ... 1122 01:08:51,689 --> 01:08:53,895 Pare, você está me machucando. Fodendo selvagem. 1123 01:08:55,896 --> 01:08:57,102 Vamos lá.Você só tem que 1124 01:08:57,103 --> 01:08:58,274 Dê-lhe um motivo. Vamos, vamos lá. 1125 01:09:01,931 --> 01:09:03,481 Então esta é minha última entrada no blog. 1126 01:09:03,482 --> 01:09:05,310 Eu finalmente não me sinto mais assustada. 1127 01:09:07,344 --> 01:09:11,792 Eu continuo pensando, isso é o futuro 1128 01:09:11,793 --> 01:09:14,620 ou é o passado? 1129 01:09:16,206 --> 01:09:21,137 Oh, você sabe, talvez eu não precise mais dessa câmera. 1130 01:09:23,449 --> 01:09:24,516 Tome cuidado. 1131 01:09:24,517 --> 01:09:26,206 Eu sou mais esperto do que você pensa, Rick. 1132 01:09:41,103 --> 01:09:42,689 Veja o que eu fiz lá? 1133 01:09:44,655 --> 01:09:48,896 Cara, é bom ver Jenna novamente. 1134 01:09:49,793 --> 01:09:50,689 Ela era leal 1135 01:09:53,551 --> 01:09:54,379 Até ela não estar. 1136 01:09:56,413 --> 01:09:57,379 Então ela teve que ir. 1137 01:09:59,379 --> 01:10:03,241 Vamos voltar atrás e você. 1138 01:10:07,793 --> 01:10:10,826 O álcool me faz fazer coisas que normalmente não faria. 1139 01:10:10,827 --> 01:10:13,136 Você não quer descobrir o que eles são? 1140 01:10:13,137 --> 01:10:15,103 Sim, sim, eu faria. 1141 01:10:17,172 --> 01:10:18,172 Espere por isso. 1142 01:10:19,482 --> 01:10:21,034 Mãe, quem é esse? 1143 01:10:23,172 --> 01:10:28,172 Sou Steve e você é? 1144 01:10:28,655 --> 01:10:29,895 Erin 1145 01:10:29,896 --> 01:10:33,172 Ah, você era bonitinho há 10 anos. 1146 01:10:34,931 --> 01:10:36,620 Eu liguei para os detetives. 1147 01:10:38,068 --> 01:10:39,241 Não, você não fez. 1148 01:10:41,275 --> 01:10:44,585 Você está certo, na verdade, eu os texto. 1149 01:10:44,586 --> 01:10:46,585 Eu vi você me seguindo e eu texto eles 1150 01:10:46,586 --> 01:10:47,655 antes de você me agarrar. 1151 01:10:50,310 --> 01:10:51,310 Você está mentindo, Erin 1152 01:10:53,896 --> 01:10:55,137 assim como sua mãe fez. 1153 01:10:56,793 --> 01:10:57,586 Olha para ela. 1154 01:11:00,413 --> 01:11:01,586 Ela é como você. 1155 01:11:04,172 --> 01:11:05,241 Eu a fiz imortal. 1156 01:11:07,137 --> 01:11:09,896 Eu sou como eu sou ela? 1157 01:11:10,896 --> 01:11:12,930 Você não pode resistir, pode? 1158 01:11:12,931 --> 01:11:14,792 Sempre tenha a câmera. 1159 01:11:14,793 --> 01:11:18,205 Eles sabem, Steve, eles sabem que você me sequestrou! 1160 01:11:18,206 --> 01:11:20,103 Ninguém sabe! 1161 01:11:21,896 --> 01:11:26,896 Acabei de recuperar esta câmera e minha fita. 1162 01:11:29,448 --> 01:11:30,620 Foi roubado de mim 1163 01:11:33,241 --> 01:11:34,862 mas está de volta onde pertence. 1164 01:11:37,862 --> 01:11:38,827 Eu amo essa parte. 1165 01:11:48,241 --> 01:11:52,793 Tu estás doente! 1166 01:11:55,517 --> 01:11:57,447 Sorria para a câmera, Erin. 1167 01:11:57,448 --> 01:11:59,931 Eu não quero estar na sua câmera! 1168 01:12:01,689 --> 01:12:03,000 Hmm, vamos ver. 1169 01:12:04,379 --> 01:12:07,378 Na verdade, estou filmando um filme sobre a minha vida 1170 01:12:07,379 --> 01:12:08,999 e sua mãe está nisso. 1171 01:12:09,000 --> 01:12:10,619 Posso estar nisso? 1172 01:12:10,620 --> 01:12:12,136 Você já é. 1173 01:12:12,137 --> 01:12:14,793 Hun, vamos voltar para a cama. 1174 01:12:16,206 --> 01:12:17,723 Detetives Bakerand Thompson sabia 1175 01:12:17,724 --> 01:12:21,619 você me encontraria um dia, Steve, 10 anos ou não, 1176 01:12:21,620 --> 01:12:24,034 e eles vão te matar. 1177 01:12:26,827 --> 01:12:29,034 Não não não. 1178 01:12:31,034 --> 01:12:32,344 É aí que você está errado. 1179 01:12:34,655 --> 01:12:37,413 Estamos sozinhos, ninguém vem. 1180 01:12:40,137 --> 01:12:44,619 Eu te vejo. 1181 01:12:44,620 --> 01:12:46,103 Tal mãe tal filha. 1182 01:12:49,034 --> 01:12:53,033 Quem é o assassino, quem é o assassino? 1183 01:12:53,034 --> 01:12:54,378 Congelar! 1184 01:12:58,517 --> 01:13:00,826 Nossa, eu ligo a câmera 1185 01:13:00,827 --> 01:13:02,723 e, de repente, a verdade aparece. 1186 01:13:02,724 --> 01:13:04,068 Quem é o assassino, quem é o assassino? 1187 01:13:10,068 --> 01:13:10,931 Você era. 1188 01:13:22,172 --> 01:13:26,964 Oh, oh, eu estive esperando por um belo tiro como este. 1189 01:13:36,517 --> 01:13:38,688 É tudo sobre como você é lembrado, certo? 1190 01:13:38,689 --> 01:13:41,862 Certo, Rick? 1191 01:13:49,310 --> 01:13:51,103 Ah, eu amo essa peça. 1192 01:13:54,034 --> 01:13:56,378 Me faz pensar em todas as infinitas possibilidades 1193 01:13:56,379 --> 01:13:58,447 que estão lá fora. 1194 01:14:05,000 --> 01:14:06,240 Porra ... 1195 01:14:06,241 --> 01:14:09,619 Hey, hey, Jenna, me dê a câmera! 1196 01:14:09,620 --> 01:14:11,205 Não, Rick. 1197 01:14:53,551 --> 01:14:56,964 Este é o único horário em que podemos estar seguros 1198 01:14:56,965 --> 01:15:01,895 desta poderosa e poderosa criatura. 1199 01:15:28,965 --> 01:15:30,412 Olhe para você. Você sabe, 1200 01:15:30,413 --> 01:15:33,171 talvez se você colocasse aquela maldita câmera no chão, 1201 01:15:33,172 --> 01:15:34,482 você poderia me acompanhar. 1202 01:15:35,965 --> 01:15:38,999 Querida, eu não posso, estou fazendo isso para a nossa posteridade. 1203 01:15:39,000 --> 01:15:40,205 Um dia você está de volta a isso 1204 01:15:40,206 --> 01:15:42,412 e você vai ver como você era bonita 1205 01:15:42,413 --> 01:15:44,171 e como você poderia descer o quarteirão 1206 01:15:44,172 --> 01:15:47,033 sem perder a respiração. 1207 01:15:47,034 --> 01:15:51,724 Você sabe o que, confie, eu nunca olho para trás. 1208 01:15:53,896 --> 01:15:55,033 Ei, ei, ei, querida ... 1209 01:15:56,482 --> 01:15:57,550 Jesus, o que ... Desculpe, eu não vi você. 1210 01:15:57,551 --> 01:15:59,379 Eu não vi você. 1211 01:16:00,689 --> 01:16:01,482 Oh Deus. 1212 01:16:15,241 --> 01:16:18,309 Deus, eu sinto, isso é patético. 1213 01:16:26,655 --> 01:16:27,655 É tudo divertido e jogos 1214 01:16:27,656 --> 01:16:29,309 Steve, até alguém se machucar. 1215 01:16:43,517 --> 01:16:45,688 E senhor, quem quer que seja, eu tomaria cuidado 1216 01:16:45,689 --> 01:16:46,861 quem você mostra essa fita para. 1217 01:16:54,103 --> 01:16:56,895 Você sabe, algumas dessas coisas existem há anos, 1218 01:16:56,896 --> 01:16:58,136 quase uma década. 1219 01:16:58,137 --> 01:17:00,688 Quem sabe de onde veio tudo isso? 1220 01:17:00,689 --> 01:17:02,826 Este é o material que ninguém quer. 1221 01:17:09,827 --> 01:17:11,033 Apenas me devolva a câmera. 1222 01:17:11,034 --> 01:17:12,240 Não, não, não, não, não. Apenas me devolva. 1223 01:17:12,241 --> 01:17:13,343 Você não sabe o que é interessante. 1224 01:17:22,965 --> 01:17:27,171 Linhas onduladas, som e cor estavam todos confusos. 1225 01:17:27,172 --> 01:17:28,930 Você começaria de preto e branco. 1226 01:17:28,931 --> 01:17:31,412 Você iria para a cor, você voltaria em preto e branco. 1227 01:17:31,413 --> 01:17:33,723 Você nunca soube onde você estava a tempo. 1228 01:17:42,896 --> 01:17:44,826 Tome uma menina como Jenna, certo? 1229 01:17:44,827 --> 01:17:46,067 Agora Jenna se apaixonou por você 1230 01:17:46,068 --> 01:17:47,930 e eu quero dizer realmente amor com você 1231 01:17:47,931 --> 01:17:50,723 então ela fará quase tudo que você pedir, não importa o que 1232 01:17:50,724 --> 01:17:53,412 que, muito foda selvagem. 1233 01:18:13,586 --> 01:18:15,861 Desligue a câmera! 1234 01:18:15,862 --> 01:18:16,862 Desligue isso.