1 00:00:26,920 --> 00:00:31,720 Why don't you glue your head to the TV? Don't let your food sit. Eat it. 2 00:00:32,320 --> 00:00:35,840 Get me a cable box. I'll record it and watch later. 3 00:00:39,800 --> 00:00:42,800 -Did you apply for the computer classes? -Yes. 4 00:00:43,600 --> 00:00:44,720 What's the class called? 5 00:00:46,200 --> 00:00:47,080 What is it? 6 00:00:48,080 --> 00:00:49,000 Magi-Tech. 7 00:00:49,760 --> 00:00:51,080 -Mom! -Look at me! 8 00:00:52,160 --> 00:00:56,280 Start attending those classes, or else I'll bash your head into the TV. Got it? 9 00:00:56,840 --> 00:00:58,520 -Let it go. -Why should I let it go? 10 00:00:58,600 --> 00:01:00,200 Does money grow on trees? 11 00:01:00,720 --> 00:01:01,960 Motherfucker. 12 00:01:02,040 --> 00:01:02,960 Give me the phone. 13 00:01:03,040 --> 00:01:04,720 -It's Mr. Sartaj. -Give it to me! 14 00:01:04,800 --> 00:01:06,880 -Let me check... -Practice what you preach. 15 00:01:09,200 --> 00:01:11,160 -I'm switching it off. -Nag, nag, nag. 16 00:02:28,400 --> 00:02:30,200 His car has arrived at the bungalow. 17 00:02:38,640 --> 00:02:40,320 Nayanika's camera is in place. 18 00:02:42,480 --> 00:02:44,080 She's waiting for Bunty. 19 00:02:52,840 --> 00:02:55,680 He's there. He's sitting next to her. 20 00:03:08,520 --> 00:03:15,160 Do they bring your food on time on set? 21 00:03:26,720 --> 00:03:30,160 Everyone on set was talking about Gaitonde. 22 00:03:32,840 --> 00:03:33,800 Your friend? 23 00:03:44,320 --> 00:03:45,200 My friend? 24 00:03:48,360 --> 00:03:49,680 Who told you that? 25 00:03:51,880 --> 00:03:54,360 Did I ever say Gaitonde was my friend? 26 00:03:55,440 --> 00:03:57,360 -Did I? -No. 27 00:03:57,520 --> 00:03:58,640 -I didn't, right? -No. 28 00:03:59,520 --> 00:04:00,760 Then who told you? 29 00:04:01,760 --> 00:04:02,600 Tell me! 30 00:04:03,160 --> 00:04:05,320 Ma'am, what's happening? 31 00:04:07,400 --> 00:04:09,080 I asked you a question, didn't I? 32 00:04:10,440 --> 00:04:12,760 Who told you?! Who asked you about him?! 33 00:04:14,640 --> 00:04:17,680 Do you go to the set to work or to gossip? 34 00:04:18,240 --> 00:04:19,360 What's happening? 35 00:04:21,520 --> 00:04:24,440 Tell me! Who told you? 36 00:04:24,920 --> 00:04:25,760 Who told you? 37 00:04:26,960 --> 00:04:28,440 Fucking... 38 00:04:29,280 --> 00:04:31,520 -Get out of there. -What's happening in there? 39 00:04:32,800 --> 00:04:34,080 Motherfucker! 40 00:04:34,560 --> 00:04:36,520 He's seen the camera! Get out! 41 00:06:03,040 --> 00:06:04,440 Mr. Sartaj Singh. 42 00:06:05,920 --> 00:06:09,600 Weren't you the last person to see Gaitonde alive? 43 00:06:12,960 --> 00:06:15,360 He had such shitty luck. 44 00:06:18,440 --> 00:06:19,600 Anything in his pockets? 45 00:06:25,240 --> 00:06:26,120 Destroy it. 46 00:06:27,800 --> 00:06:28,720 Anything else? 47 00:06:35,240 --> 00:06:37,240 -Keep this. -Okay. 48 00:06:37,840 --> 00:06:41,160 Return this when he leaves. It'll be useful on traffic duty. 49 00:06:42,440 --> 00:06:44,360 -What's this? -I also found this. 50 00:06:55,280 --> 00:06:56,840 Don't eat this shit. 51 00:06:58,720 --> 00:07:02,840 Your manhood will shrink from this... to this. 52 00:07:02,920 --> 00:07:03,760 Really? 53 00:07:05,000 --> 00:07:07,400 Then I'll have to beat women to feel like a man. 54 00:07:09,600 --> 00:07:10,720 Are you a man? 55 00:07:12,760 --> 00:07:13,880 Let me see. 56 00:07:15,480 --> 00:07:16,680 You are Superman, right? 57 00:07:17,720 --> 00:07:18,560 Show me. 58 00:07:22,400 --> 00:07:24,040 Why did Gaitonde come back? 59 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 What will happen in 25 days? 60 00:07:29,560 --> 00:07:32,760 Straight from Sonu, the pickpocket, to Gaitonde. 61 00:07:33,920 --> 00:07:35,600 What crazy luck you have. 62 00:07:37,120 --> 00:07:38,280 Anjali Mathur. 63 00:07:39,880 --> 00:07:41,560 She's a senior officer from Delhi. 64 00:07:41,880 --> 00:07:42,760 So? 65 00:07:43,920 --> 00:07:45,560 Do you want me to marry her? 66 00:07:46,120 --> 00:07:47,400 She'll talk to you. 67 00:07:48,840 --> 00:07:49,960 It's for your own good. 68 00:07:52,880 --> 00:07:54,480 Don't get sucked into this. 69 00:07:55,760 --> 00:07:56,960 I'm getting out. 70 00:07:59,800 --> 00:08:02,280 After tonight, I'll be far away from this shit. 71 00:08:02,760 --> 00:08:03,680 Got it? 72 00:08:05,000 --> 00:08:07,440 Now, fuck off. 73 00:08:10,480 --> 00:08:11,760 She's coming with me. 74 00:08:17,680 --> 00:08:18,560 She's not. 75 00:08:19,920 --> 00:08:23,160 She's going away. Far, far away. 76 00:08:25,840 --> 00:08:28,600 Take him away. Be respectful. 77 00:08:29,680 --> 00:08:32,640 Treat him well. He's come here for the first time. 78 00:08:33,040 --> 00:08:35,800 -Move! -Treat him extremely well. 79 00:09:01,320 --> 00:09:02,240 Let's go. 80 00:09:34,360 --> 00:09:35,240 Stop! 81 00:09:36,920 --> 00:09:37,920 Get out! 82 00:09:41,560 --> 00:09:42,680 Give me your phone. 83 00:09:56,000 --> 00:09:57,120 Where are you? 84 00:09:58,600 --> 00:10:00,480 With the target, in Wadala. 85 00:10:01,240 --> 00:10:02,720 Near Bhakti Park Station. 86 00:10:03,360 --> 00:10:04,440 He's stopped here. 87 00:10:05,800 --> 00:10:06,760 Take me to Wadala. 88 00:10:07,560 --> 00:10:09,160 He's going to kill the girl. 89 00:10:13,520 --> 00:10:14,880 Two trucks have stopped. 90 00:10:23,800 --> 00:10:25,160 The trucks are following his car. 91 00:10:30,080 --> 00:10:31,720 He put the girl in a different car. 92 00:10:31,800 --> 00:10:34,120 Follow the target, I'll look for the girl. 93 00:10:34,200 --> 00:10:37,080 She's my informer. I promised to protect her. 94 00:10:39,320 --> 00:10:42,000 I'll follow the girl. Send me the license number. 95 00:10:43,760 --> 00:10:44,840 Fuck! 96 00:11:19,440 --> 00:11:20,480 Where's my money? 97 00:11:48,040 --> 00:11:49,480 Fuck you, Katekar. 98 00:12:07,240 --> 00:12:08,160 Got it. 99 00:12:22,560 --> 00:12:23,400 Yes. 100 00:12:25,080 --> 00:12:26,560 What about the rest? 101 00:12:26,640 --> 00:12:29,560 Interpol and RAW are out to fuck us. 102 00:12:30,600 --> 00:12:32,960 It will be difficult to get you out of the country. 103 00:12:33,080 --> 00:12:34,480 Didn't you promise me... 104 00:12:35,840 --> 00:12:39,440 that you'd get me out of the country before June 17th if I give you the stuff? 105 00:12:39,520 --> 00:12:41,760 -Yes, we still have 20 days. -Really? 106 00:12:43,320 --> 00:12:44,760 You think Bunty's an idiot? 107 00:12:45,680 --> 00:12:49,640 Do I look like a dickhead to you? 108 00:12:50,600 --> 00:12:53,960 I'm in this because of Gaitonde. I have nothing to gain here. 109 00:12:54,840 --> 00:12:58,520 -I have nothing to do with your shit. -Kishore, start loading the stuff. 110 00:12:58,600 --> 00:13:01,160 Hey! I'm not done talking! 111 00:13:03,360 --> 00:13:05,280 I'll deal with you later, motherfucker. 112 00:13:06,480 --> 00:13:09,040 I'll shove an umbrella up your ass and open it. 113 00:13:09,560 --> 00:13:10,600 I'm warning you. 114 00:13:11,960 --> 00:13:12,800 Got it? 115 00:13:14,040 --> 00:13:14,920 Let's go. 116 00:13:52,360 --> 00:13:55,040 What should we do with him, sir? He's a cop. 117 00:13:55,400 --> 00:13:57,840 Burn his clothes and body separately. 118 00:14:00,360 --> 00:14:02,360 Rajiv Gandhi did the same thing. 119 00:14:02,600 --> 00:14:05,120 He dealt with Shah Bano and the country separately. 120 00:14:05,360 --> 00:14:08,160 In 1986, Shah Bano's husband divorced her. 121 00:14:09,240 --> 00:14:11,240 She took him to court and won the case. 122 00:14:11,800 --> 00:14:16,760 But our former PM, Rajiv Gandhi, a pussy, 123 00:14:16,840 --> 00:14:18,360 overturned the court's judgment 124 00:14:18,440 --> 00:14:20,920 and threw Shah Bano to the mullahs. 125 00:14:21,480 --> 00:14:23,800 The Hindus criticized him for this. 126 00:14:24,200 --> 00:14:27,480 He had the Ramayan show aired on TV to please them. 127 00:14:28,440 --> 00:14:31,960 Every Sunday morning, the entire country was glued to the TV. 128 00:14:32,480 --> 00:14:35,040 Bunty was no exception. 129 00:14:36,080 --> 00:14:41,400 Bunty understood that religion could open many doors. 130 00:14:45,920 --> 00:14:49,640 The prime minister's trick worked wonders. 131 00:14:51,240 --> 00:14:54,600 Until your motherland... 132 00:14:55,960 --> 00:15:00,720 is taken back from those pigs... 133 00:15:04,800 --> 00:15:06,880 You motherfucker, give me back my cassette! 134 00:15:07,040 --> 00:15:08,200 Give it back! 135 00:15:10,040 --> 00:15:10,920 Motherfucker! 136 00:15:11,400 --> 00:15:14,160 -Why the fuck are you breaking it?! -Shut up, motherfucker! 137 00:15:14,240 --> 00:15:15,800 What were you listening to? 138 00:15:15,880 --> 00:15:17,720 Talk about destroying mosques, motherfucker? 139 00:15:17,800 --> 00:15:22,240 Have you lost it? Thinking of destroying mosques? 140 00:15:22,320 --> 00:15:26,680 I will listen to whatever the fuck I want! I don't need your permission! 141 00:15:26,760 --> 00:15:29,960 -Show me what you can do! You dickhead! -Wait, I'll show you. 142 00:15:30,040 --> 00:15:31,520 Your sister is waiting for me. 143 00:15:32,120 --> 00:15:34,000 Fuck you, you cunt! 144 00:15:34,640 --> 00:15:36,200 You asshole! Fucking cunt! 145 00:15:36,440 --> 00:15:38,200 You motherfucker! 146 00:15:41,080 --> 00:15:41,920 What are you doing?! 147 00:15:42,000 --> 00:15:45,120 Fuck around in here again and next time it'll be boiling oil! 148 00:15:45,720 --> 00:15:48,960 Why are you into these Muslim guys? Does he even get an erection? 149 00:15:49,600 --> 00:15:51,400 Keep working, motherfucker. 150 00:15:52,480 --> 00:15:55,440 He sticks it in deeper than you ever could. 151 00:15:55,560 --> 00:15:56,720 You bitch, I swear... 152 00:15:57,320 --> 00:15:58,240 Forget it. 153 00:15:59,240 --> 00:16:00,400 Stupid bitch. 154 00:16:04,400 --> 00:16:06,720 I'll kill you and that Muslim guy. 155 00:16:07,080 --> 00:16:08,440 Fuck off. 156 00:16:08,520 --> 00:16:10,960 -You fucking whore. I'll... -Bunty! 157 00:16:12,760 --> 00:16:13,840 Come here. 158 00:16:20,720 --> 00:16:21,760 She's your sister. 159 00:16:28,280 --> 00:16:30,120 Chotta Badriya loves her. 160 00:16:30,680 --> 00:16:33,640 He'll give her a home and respect. She'll be happy. 161 00:16:34,240 --> 00:16:36,720 She's already happy, and she has a home too. 162 00:16:37,280 --> 00:16:38,880 All you do is beat her up. 163 00:16:38,960 --> 00:16:40,960 Do you like beating women? 164 00:16:43,840 --> 00:16:45,560 Fuck all of you. 165 00:16:46,600 --> 00:16:47,840 Women are goddesses! 166 00:16:53,760 --> 00:16:54,640 No. 167 00:17:15,280 --> 00:17:17,160 Why won't you let me turn you over? 168 00:17:18,320 --> 00:17:23,520 If you want to experience my magic, you can, but only on my terms. 169 00:17:45,040 --> 00:17:47,200 Does Isa kiss men in front of everyone? 170 00:17:47,840 --> 00:17:51,440 -That's how they greet each other. -But he didn't say "hello." 171 00:17:55,160 --> 00:17:56,440 That's how they say hello. 172 00:17:59,680 --> 00:18:01,280 I want that car. 173 00:18:01,360 --> 00:18:03,360 Ask me and you'll get it all. 174 00:18:03,440 --> 00:18:05,240 What is your magic all about? 175 00:18:08,120 --> 00:18:12,760 Never ask a magician to reveal her secrets. 176 00:18:13,800 --> 00:18:14,640 Sir. 177 00:18:14,880 --> 00:18:19,280 I went to the temple. I've brought the offerings for you. 178 00:18:23,120 --> 00:18:24,880 How about this? 179 00:18:26,000 --> 00:18:27,360 Please have some, sir. 180 00:18:30,560 --> 00:18:32,120 Is this also the goddess' offerings? 181 00:18:33,680 --> 00:18:34,760 No, sir. 182 00:18:35,520 --> 00:18:36,560 It's an advance. 183 00:18:37,120 --> 00:18:39,440 Bipin is contesting the election in Morwad. 184 00:18:42,280 --> 00:18:44,360 -Will he win? -Yes, sir. 185 00:18:44,440 --> 00:18:48,720 It's dominated by Marathi-speaking people. 186 00:18:49,280 --> 00:18:52,400 There are a few from Gujarat and Marwar, but they're all Hindus. 187 00:18:53,520 --> 00:18:56,160 Why has he come here? 188 00:18:57,960 --> 00:19:02,080 The Lalgarh area in Gopalmath. That slum is... 189 00:19:04,720 --> 00:19:05,880 Won't they vote for him? 190 00:19:07,120 --> 00:19:08,000 No. 191 00:19:09,280 --> 00:19:12,640 Sir, how will I get Muslim votes? 192 00:19:14,400 --> 00:19:16,480 What do you want from me? 193 00:19:17,400 --> 00:19:20,720 If the Muslims don't vote, we'll win. 194 00:19:24,480 --> 00:19:28,640 I told you that I don't want to get into this Hindu-Muslim shit. 195 00:19:38,000 --> 00:19:38,840 Come here. 196 00:19:44,040 --> 00:19:45,120 This is Badriya. 197 00:19:45,920 --> 00:19:46,840 He's a Muslim. 198 00:19:49,440 --> 00:19:50,800 We're friends. 199 00:19:52,640 --> 00:19:53,600 That's Bunty... 200 00:19:54,680 --> 00:19:55,600 a Hindu devotee. 201 00:19:55,680 --> 00:19:57,160 We're all friends. 202 00:19:59,600 --> 00:20:01,560 Gaston and Pascal as well. 203 00:20:02,560 --> 00:20:04,120 And there's the Parsi guy. 204 00:20:04,640 --> 00:20:06,040 He's my cook. 205 00:20:08,840 --> 00:20:10,080 I may be a bad guy... 206 00:20:10,960 --> 00:20:12,400 but I'm not like you. 207 00:20:15,000 --> 00:20:16,640 So don't come back here... 208 00:20:19,000 --> 00:20:20,040 Bipin... 209 00:20:21,160 --> 00:20:22,280 Bhonsle. 210 00:20:24,040 --> 00:20:25,040 Mr. Bhonsle. 211 00:20:25,320 --> 00:20:28,240 Mr. Bhonsle! Mr. Bhonsle! 212 00:20:29,120 --> 00:20:30,080 Mr. Bhonsle. 213 00:20:31,160 --> 00:20:32,680 Mr. Bhonsle, I'm Bunty. 214 00:20:33,800 --> 00:20:36,640 I helped your father buy a piece of land. 215 00:20:37,280 --> 00:20:38,840 I fought the union guys. 216 00:20:39,120 --> 00:20:41,920 Took it right from under Faruk Chand's builder's nose. 217 00:20:45,000 --> 00:20:45,960 Deepak Shinde? 218 00:20:46,640 --> 00:20:48,960 I broke Faruk Chand's hand with a steel pipe. 219 00:20:49,840 --> 00:20:53,440 You talk too much. What do you want? 220 00:20:54,120 --> 00:20:56,720 Sir, this is your first election. 221 00:20:57,160 --> 00:20:59,160 You came to Mr. Gaitonde for help. 222 00:20:59,640 --> 00:21:03,240 If you win, you'll make me one of your aides, right? 223 00:21:04,520 --> 00:21:06,560 He doesn't give a fuck about the election. 224 00:21:06,640 --> 00:21:09,280 Sir, he's a businessman. 225 00:21:10,240 --> 00:21:12,080 He'll help you for the right price. 226 00:21:16,200 --> 00:21:17,160 Mr. Bhonsle. 227 00:21:17,240 --> 00:21:20,360 Asshole! Who the fuck are you to negotiate for me? 228 00:21:22,400 --> 00:21:23,320 Boss... 229 00:21:24,440 --> 00:21:25,960 there won't be any issues. 230 00:21:26,640 --> 00:21:27,840 You have Kukoo. 231 00:21:28,480 --> 00:21:29,720 You have her magic. 232 00:21:29,800 --> 00:21:33,520 -Gaitonde, hear him out. -Shove that offer up your ass. 233 00:21:38,560 --> 00:21:41,120 Boss, 50 lakh rupees. 234 00:21:49,360 --> 00:21:52,320 Democracy is worth 50 lakh rupees. 235 00:21:52,720 --> 00:21:58,360 Boss, that's the same price as Isa's car. 236 00:22:21,080 --> 00:22:23,520 Who says Kukoo's magic doesn't work? 237 00:22:31,320 --> 00:22:32,480 Rolls-Royce, baby. 238 00:22:37,960 --> 00:22:39,280 Is it real, baby? 239 00:22:40,280 --> 00:22:42,440 I hated Bhonsle, 240 00:22:42,920 --> 00:22:46,280 but doing business with him taught me a valuable lesson. 241 00:22:46,880 --> 00:22:50,680 Guns, drugs, real estate, all of those were small-time. 242 00:22:51,040 --> 00:22:53,480 The real business was politics. 243 00:23:20,520 --> 00:23:22,760 Even before India became a country, 244 00:23:23,160 --> 00:23:27,200 people have been using religion to sway political decisions. 245 00:23:27,760 --> 00:23:30,080 When I got involved with Bhonsle, 246 00:23:30,480 --> 00:23:34,840 the mafia became integral to religion and politics. 247 00:23:35,480 --> 00:23:37,960 A new era began in India. 248 00:23:42,440 --> 00:23:44,760 The game wasn't between Gaitonde and Isa anymore. 249 00:23:45,200 --> 00:23:46,880 It was between the Hindus and the Muslims. 250 00:23:48,680 --> 00:23:50,240 Have faith in us. 251 00:23:54,040 --> 00:23:55,760 I'll take care of everything. 252 00:24:13,080 --> 00:24:14,280 Gaitonde! 253 00:24:15,440 --> 00:24:16,360 Come out! 254 00:26:55,560 --> 00:26:56,840 Long live India, sir. 255 00:26:59,000 --> 00:27:00,680 I told you to give me a daily update. 256 00:27:01,840 --> 00:27:03,600 Not much has happened. 257 00:27:04,560 --> 00:27:07,200 I want Bunty. Get him before anyone else does. 258 00:27:08,120 --> 00:27:11,960 -Other agencies are also involved. -They're not based in Mumbai. 259 00:27:13,880 --> 00:27:14,840 You are. 260 00:27:48,200 --> 00:27:51,920 My wife turned my phone off. Wives... 261 00:27:57,160 --> 00:28:03,280 They were emptying water from the tanks and filling them with something else. 262 00:28:03,760 --> 00:28:06,200 -What was it? -I don't know. 263 00:28:07,160 --> 00:28:08,800 Who was the other guy? 264 00:28:09,520 --> 00:28:10,800 He didn't look Indian. 265 00:28:11,480 --> 00:28:13,640 -Was he a foreigner? -Maybe. 266 00:28:13,720 --> 00:28:17,720 Bunty will be out of the country by the 16th. 267 00:28:18,680 --> 00:28:21,640 That's when the 25 days will end. 268 00:28:25,080 --> 00:28:26,200 Where is Nayanika? 269 00:28:35,760 --> 00:28:38,200 Markand, I have a lead. 270 00:28:44,840 --> 00:28:45,720 Was it here? 271 00:28:56,720 --> 00:28:57,720 Fuck! 272 00:29:15,000 --> 00:29:16,840 Are you a man or a horse? 273 00:29:19,120 --> 00:29:21,920 Bunty's gone. Isn't he the reason we're here? 274 00:29:27,280 --> 00:29:28,760 Don't you understand? 275 00:29:30,360 --> 00:29:34,240 She'll just use you, then throw you away. 276 00:29:37,160 --> 00:29:39,120 They call it collateral damage. 277 00:29:51,040 --> 00:29:54,000 You've created an elaborate theory based on a local cop's word. 278 00:32:51,880 --> 00:32:53,000 Move aside, fucker. 279 00:32:53,480 --> 00:32:55,120 The cripple has called me. 280 00:32:56,920 --> 00:33:01,480 Brother, staying away from your holy presence... 281 00:33:23,240 --> 00:33:25,680 -Did you find out about Gaston and Pascal? -No. 282 00:33:26,000 --> 00:33:29,200 The police came looking for you. They've arrested two of my waiters. 283 00:33:30,040 --> 00:33:33,160 I'm shitting myself here and you're worried about your waiters. 284 00:33:33,320 --> 00:33:36,640 -How will I get out of here? -Did I tell you to get stuck in this? 285 00:33:48,800 --> 00:33:49,920 You're getting old. 286 00:33:50,560 --> 00:33:52,440 -Control your temper. -Shut up. 287 00:33:52,880 --> 00:33:54,760 -Get to the point. -Serve the food! 288 00:34:17,800 --> 00:34:21,320 What do you think? It doesn't make any difference now. Understand? 289 00:34:22,560 --> 00:34:23,960 I'm asking you something! 290 00:34:24,760 --> 00:34:27,920 Look at me! Talk to me! 291 00:34:29,960 --> 00:34:34,560 Eat, or else I'll shove it up your ass! 292 00:34:35,040 --> 00:34:37,880 You think you're a goddess? 293 00:34:38,040 --> 00:34:41,040 If you're a goddess, then I'm a demon! A demon! 294 00:34:42,040 --> 00:34:46,640 What are you gonna do? You think you can hit me? 295 00:34:46,960 --> 00:34:50,200 You cunt. Sit! Sit there! 296 00:34:51,840 --> 00:34:55,720 Everyone is looking for me because of you! 297 00:34:56,320 --> 00:34:58,280 I won't tolerate this anymore. Got it? 298 00:35:12,920 --> 00:35:14,040 What are you looking at? 299 00:35:15,760 --> 00:35:17,480 I told you to serve me food, didn't I? 300 00:35:19,400 --> 00:35:21,400 Does this look like a show to you? 301 00:35:22,960 --> 00:35:24,160 Call Shivaji. 302 00:35:28,400 --> 00:35:30,320 Shivaji. Come here. 303 00:35:32,400 --> 00:35:35,080 What's the name of that whore from RAW? 304 00:35:35,560 --> 00:35:36,520 Anjali Mathur. 305 00:35:37,400 --> 00:35:38,320 Get her number. 306 00:35:43,120 --> 00:35:46,760 He called me out of the blue... after ten years. 307 00:35:48,520 --> 00:35:52,080 He asked me for a favor. 308 00:35:53,040 --> 00:35:54,360 I do as he says. 309 00:35:54,840 --> 00:35:56,920 Who's killing Gaitonde's men? 310 00:36:06,640 --> 00:36:09,960 Why do you want to leave the country? What's going to happen on the 16th? 311 00:36:13,560 --> 00:36:15,760 Ma'am, don't you know how deals work? 312 00:36:17,320 --> 00:36:19,400 -What's in it for me? -What do you want? 313 00:36:21,240 --> 00:36:22,760 I'll tell you everything. 314 00:36:23,560 --> 00:36:25,240 Just get me out of here. 315 00:36:26,400 --> 00:36:28,640 Out of this country. Out of India. 316 00:36:29,800 --> 00:36:30,720 Singapore. 317 00:36:35,920 --> 00:36:40,360 We'll pick you up in three hours. You'll be taken to a safe house. 318 00:37:05,560 --> 00:37:06,640 Don't go in there. 319 00:37:08,400 --> 00:37:10,360 She'll die if she doesn't eat. 320 00:37:25,280 --> 00:37:26,160 Please eat. 321 00:37:28,720 --> 00:37:31,360 Call Sartaj Singh. 322 00:38:02,120 --> 00:38:05,440 There's a street next to the Nagpada bus depot in Ambedkar Nagar. 323 00:38:06,000 --> 00:38:08,280 RAW is taking him away in two hours. 324 00:38:08,640 --> 00:38:09,520 Who? 325 00:38:10,600 --> 00:38:12,600 The girl asked me to call you. 326 00:38:26,800 --> 00:38:27,640 What happened? 327 00:38:28,960 --> 00:38:31,200 Bunty, I know where he is. 328 00:38:33,240 --> 00:38:35,560 -Where? -He's made a deal with RAW. 329 00:38:35,960 --> 00:38:37,800 He'll be out of the country in two and a half hours. 330 00:38:38,840 --> 00:38:42,280 If we arrest him before that, we'll have all the information. 331 00:38:43,280 --> 00:38:44,280 I need backup. 332 00:38:50,760 --> 00:38:52,080 Why did you come here? 333 00:38:53,480 --> 00:38:54,520 RAW doesn't have enough people? 334 00:38:58,440 --> 00:38:59,880 Did she fuck you over? 335 00:39:02,920 --> 00:39:05,280 Bunty has my informer. 336 00:39:06,560 --> 00:39:07,840 Her life is in danger. 337 00:39:11,440 --> 00:39:14,400 Then it's easy. Call for backup. 338 00:39:18,720 --> 00:39:19,600 On one condition. 339 00:39:25,480 --> 00:39:26,760 Junaid was armed. 340 00:39:29,840 --> 00:39:30,920 He fired and ran. 341 00:39:33,160 --> 00:39:35,320 I warned him to surrender. 342 00:39:38,240 --> 00:39:40,680 He turned, pointed the gun at me... 343 00:39:43,280 --> 00:39:44,840 and was going to pull the trigger. 344 00:39:50,120 --> 00:39:51,440 I had to shoot him. 345 00:40:07,440 --> 00:40:13,000 A man sweeps his dirt under the rug to show the world how clean he is. 346 00:40:15,480 --> 00:40:19,040 I invested my black market money and launched an airline... 347 00:40:19,520 --> 00:40:21,040 in Paritosh's name. 348 00:40:41,040 --> 00:40:42,840 What are you doing here? 349 00:40:43,000 --> 00:40:47,880 -It's my airline. -Are you trying to ruin the business? 350 00:40:47,960 --> 00:40:51,480 Two guys from the press have already asked me who's financed this. 351 00:40:51,560 --> 00:40:53,080 You or Gaitonde. 352 00:40:54,160 --> 00:40:56,240 Get out. 353 00:40:56,960 --> 00:41:01,200 Come upstairs and we can talk. 354 00:41:01,280 --> 00:41:05,720 If you want to be in the limelight and pose for the cameras, 355 00:41:05,800 --> 00:41:07,920 this deal won't work. 356 00:41:08,320 --> 00:41:12,640 I'm sorry, but the work you do will have to stop. 357 00:41:13,240 --> 00:41:15,720 -No offense... -No, continue. 358 00:41:16,680 --> 00:41:17,840 Speak your mind. 359 00:41:35,120 --> 00:41:38,200 Do you understand what I'm saying? 360 00:41:39,800 --> 00:41:40,680 Make me understand. 361 00:41:41,440 --> 00:41:42,400 That Kukoo... 362 00:41:42,840 --> 00:41:44,600 -What about Kukoo? -"What about Kukoo"? 363 00:41:44,680 --> 00:41:47,800 Do you have any idea what she is? 364 00:41:48,800 --> 00:41:52,120 And you're waltzing around in public with her? She is... 365 00:41:55,720 --> 00:41:56,680 Big brother... 366 00:42:01,800 --> 00:42:03,800 think before you speak. 367 00:42:03,920 --> 00:42:06,800 The whores in your fashion show downstairs, 368 00:42:06,880 --> 00:42:10,240 all your investors... did you think they landed in your lap? 369 00:42:11,120 --> 00:42:14,960 Are they here because of you? 370 00:42:15,040 --> 00:42:16,560 No, Kukoo brought them. 371 00:42:17,080 --> 00:42:20,880 She used her magic hidden in her underwear. 372 00:42:21,560 --> 00:42:23,880 There's extra space there, right? 373 00:42:30,520 --> 00:42:35,680 If you love and trust her so much, why don't you marry her? 374 00:42:36,960 --> 00:42:40,400 Marry her, have babies, settle down with her. 375 00:42:40,920 --> 00:42:43,480 Don't worry about me. 376 00:42:48,720 --> 00:42:50,880 I can buy happiness... 377 00:42:52,400 --> 00:42:56,240 with all the money I have. 378 00:42:57,800 --> 00:42:58,720 You... 379 00:42:58,960 --> 00:43:02,560 Gaitonde, why don't you try and understand? 380 00:43:03,320 --> 00:43:05,520 If you want Kukoo, keep her... 381 00:43:06,360 --> 00:43:09,840 but marry a decent girl. 382 00:43:09,920 --> 00:43:12,920 Then keep Kukoo on the side, hidden. 383 00:43:16,200 --> 00:43:17,400 Think about it. 384 00:43:18,720 --> 00:43:20,160 I'll think about it. 385 00:43:21,160 --> 00:43:23,600 -Hey. -Where's Kukoo? 386 00:43:25,480 --> 00:43:26,400 Where's Kukoo? 387 00:43:26,920 --> 00:43:28,080 Boss, downstairs... 388 00:43:29,800 --> 00:43:30,880 Kukoo. 389 00:43:33,440 --> 00:43:35,040 -Kukoo. -Go away! 390 00:43:36,560 --> 00:43:37,920 -Kukoo. -Go away! 391 00:43:38,000 --> 00:43:40,200 -Open the door. -Fuck off! 392 00:43:40,280 --> 00:43:41,600 Kukoo, open the door! 393 00:43:41,720 --> 00:43:42,920 Go away! 394 00:43:43,600 --> 00:43:45,480 Just go away! 395 00:43:46,840 --> 00:43:49,320 What do you want?! Tell me! 396 00:43:49,760 --> 00:43:52,200 You want to fuck me in the ass again? Do it! 397 00:43:52,600 --> 00:43:54,080 Don't you get it?! 398 00:43:54,520 --> 00:43:56,720 That's not how you get pregnant! 399 00:43:57,360 --> 00:43:59,960 I can't give you children! Now go away! 400 00:44:01,200 --> 00:44:02,400 Go away! 401 00:44:03,440 --> 00:44:05,640 Do you know what I was told? 402 00:44:06,400 --> 00:44:09,440 They told me I was an asshole, motherfucker. 403 00:44:09,520 --> 00:44:10,760 A fucking asshole. 404 00:44:11,280 --> 00:44:14,640 I was sent to fuck and be fucked by all of you gangsters... 405 00:44:15,200 --> 00:44:17,400 so you don't fuck the rest of the world. 406 00:44:17,760 --> 00:44:18,760 Got it? 407 00:44:19,360 --> 00:44:21,280 I'm done now. Go away. 408 00:44:23,680 --> 00:44:24,680 Don't touch me. 409 00:44:26,360 --> 00:44:28,080 -No, stay away from me. -Don't hide. 410 00:44:28,560 --> 00:44:32,880 -What do you want to see? -I want to see. 411 00:44:32,960 --> 00:44:34,520 -What will you see? -Everything. 412 00:44:34,600 --> 00:44:35,840 What do you want to see? 413 00:44:36,920 --> 00:44:38,360 Is this what you want to see? 414 00:44:40,440 --> 00:44:42,160 Is this what you want to see? 415 00:44:42,720 --> 00:44:44,400 I can't have children. 416 00:44:46,200 --> 00:44:47,360 I can't. 417 00:44:49,680 --> 00:44:50,720 Leave. 418 00:44:53,880 --> 00:44:55,000 Get away from me. 419 00:44:55,520 --> 00:44:59,080 I know what I'll get in the end. 420 00:45:00,560 --> 00:45:02,240 -One bullet. -No. 421 00:45:02,720 --> 00:45:05,320 Either in the chest, or in the head. 422 00:45:08,160 --> 00:45:12,000 Before I die, I want to have it all. And I will have it all. 423 00:45:13,080 --> 00:45:16,760 Fuck Paritosh. 424 00:45:18,000 --> 00:45:20,520 I don't want your magic. 425 00:45:21,360 --> 00:45:22,440 I want you. 426 00:45:24,560 --> 00:45:26,800 I want your love and laughter. 427 00:45:26,880 --> 00:45:31,600 I want... Listen, I want to see you happy. 428 00:45:35,360 --> 00:45:37,720 I want to see you smile. 429 00:45:39,960 --> 00:45:41,680 I'll take care of the rest. 430 00:45:48,640 --> 00:45:53,600 Paritosh thought I couldn't make my money legitimately without him. 431 00:45:54,040 --> 00:45:56,080 I started my own soft drink company. 432 00:45:56,160 --> 00:45:58,360 It was called Apna Cola. 433 00:45:58,880 --> 00:46:00,360 It was Kukoo's idea. 434 00:46:16,800 --> 00:46:19,000 Apna Cola was a failure. 435 00:46:25,760 --> 00:46:28,320 I threw a party to lighten the mood. 436 00:46:35,120 --> 00:46:36,760 But Kukoo's mood was off. 437 00:46:39,760 --> 00:46:43,600 She thought her charm was lost because I saw her naked. 438 00:46:44,240 --> 00:46:46,000 That something bad would happen. 439 00:46:47,440 --> 00:46:48,520 What's wrong with you? 440 00:46:49,080 --> 00:46:51,080 You look worried. 441 00:46:57,200 --> 00:46:58,200 You go ahead. 442 00:46:59,560 --> 00:47:00,680 Let's go and party. 443 00:47:04,280 --> 00:47:06,000 Why don't you ever kiss me? 444 00:47:07,000 --> 00:47:07,960 What do you mean? 445 00:47:09,000 --> 00:47:12,640 You fuck me, day in and day out... 446 00:47:14,360 --> 00:47:15,720 but you don't kiss me. 447 00:47:19,920 --> 00:47:22,560 You're very tall. 448 00:47:23,880 --> 00:47:25,360 Wait, I'll kiss you now. 449 00:47:25,720 --> 00:47:26,960 -I'll bend down. -I... 450 00:47:34,440 --> 00:47:35,280 Wow. 451 00:47:36,480 --> 00:47:38,840 You never gave a damn before, why start now? 452 00:47:39,920 --> 00:47:40,800 Let me... 453 00:47:46,800 --> 00:47:48,040 Tell me that you won't die. 454 00:47:50,760 --> 00:47:51,880 Why would I die? 455 00:47:55,240 --> 00:47:58,360 Promise me that you won't. 456 00:48:00,160 --> 00:48:01,120 I promise. 457 00:48:03,280 --> 00:48:04,280 I won't die. 458 00:48:07,640 --> 00:48:08,960 If you stay with me... 459 00:48:10,840 --> 00:48:11,840 they'll kill you. 460 00:48:14,880 --> 00:48:16,920 Everything will fall apart. 461 00:48:35,440 --> 00:48:38,600 You know you'll be a big shot. 462 00:48:40,080 --> 00:48:45,080 You'll become more famous than Amitabh Bachchan. 463 00:48:48,280 --> 00:48:49,920 Bachchan dies in Deewaar... 464 00:48:53,480 --> 00:48:55,040 but you will shine like the sun... 465 00:48:56,600 --> 00:48:58,080 forever. 466 00:48:59,240 --> 00:49:00,520 All over Bombay. 467 00:49:01,560 --> 00:49:02,400 Only... 468 00:49:03,840 --> 00:49:05,800 Only if my baby is alive. 469 00:49:19,160 --> 00:49:20,840 For Bachchan to stay alive... 470 00:49:24,480 --> 00:49:25,960 Parveen Babi has to go. 471 00:49:27,400 --> 00:49:29,960 You're not going anywhere. You... 472 00:49:32,440 --> 00:49:33,360 can't go. 473 00:50:10,120 --> 00:50:13,240 That was the last time I saw Kukoo. 474 00:51:16,040 --> 00:51:18,280 Greetings from Suleiman Isa. 475 00:54:18,640 --> 00:54:19,760 Subtitle Translation by Imroz Ahamed