1
00:00:26,920 --> 00:00:31,720
Why don't you glue your head to the TV?
Don't let your food sit. Eat it.
2
00:00:32,320 --> 00:00:35,840
Get me a cable box.
I'll record it and watch later.
3
00:00:39,800 --> 00:00:42,800
-Did you apply for the computer classes?
-Yes.
4
00:00:43,600 --> 00:00:44,720
What's the class called?
5
00:00:46,200 --> 00:00:47,080
What is it?
6
00:00:48,080 --> 00:00:49,000
Magi-Tech.
7
00:00:49,760 --> 00:00:51,080
-Mom!
-Look at me!
8
00:00:52,160 --> 00:00:56,280
Start attending those classes, or else
I'll bash your head into the TV. Got it?
9
00:00:56,840 --> 00:00:58,520
-Let it go.
-Why should I let it go?
10
00:00:58,600 --> 00:01:00,200
Does money grow on trees?
11
00:01:00,720 --> 00:01:01,960
Motherfucker.
12
00:01:02,040 --> 00:01:02,960
Give me the phone.
13
00:01:03,040 --> 00:01:04,720
-It's Mr. Sartaj.
-Give it to me!
14
00:01:04,800 --> 00:01:06,880
-Let me check...
-Practice what you preach.
15
00:01:09,200 --> 00:01:11,160
-I'm switching it off.
-Nag, nag, nag.
16
00:02:28,400 --> 00:02:30,200
His car has arrived at the bungalow.
17
00:02:38,640 --> 00:02:40,320
Nayanika's camera is in place.
18
00:02:42,480 --> 00:02:44,080
She's waiting for Bunty.
19
00:02:52,840 --> 00:02:55,680
He's there. He's sitting next to her.
20
00:03:08,520 --> 00:03:15,160
Do they bring your food on time on set?
21
00:03:26,720 --> 00:03:30,160
Everyone on set
was talking about Gaitonde.
22
00:03:32,840 --> 00:03:33,800
Your friend?
23
00:03:44,320 --> 00:03:45,200
My friend?
24
00:03:48,360 --> 00:03:49,680
Who told you that?
25
00:03:51,880 --> 00:03:54,360
Did I ever say Gaitonde was my friend?
26
00:03:55,440 --> 00:03:57,360
-Did I?
-No.
27
00:03:57,520 --> 00:03:58,640
-I didn't, right?
-No.
28
00:03:59,520 --> 00:04:00,760
Then who told you?
29
00:04:01,760 --> 00:04:02,600
Tell me!
30
00:04:03,160 --> 00:04:05,320
Ma'am, what's happening?
31
00:04:07,400 --> 00:04:09,080
I asked you a question, didn't I?
32
00:04:10,440 --> 00:04:12,760
Who told you?! Who asked you about him?!
33
00:04:14,640 --> 00:04:17,680
Do you go to the set to work or to gossip?
34
00:04:18,240 --> 00:04:19,360
What's happening?
35
00:04:21,520 --> 00:04:24,440
Tell me! Who told you?
36
00:04:24,920 --> 00:04:25,760
Who told you?
37
00:04:26,960 --> 00:04:28,440
Fucking...
38
00:04:29,280 --> 00:04:31,520
-Get out of there.
-What's happening in there?
39
00:04:32,800 --> 00:04:34,080
Motherfucker!
40
00:04:34,560 --> 00:04:36,520
He's seen the camera! Get out!
41
00:06:03,040 --> 00:06:04,440
Mr. Sartaj Singh.
42
00:06:05,920 --> 00:06:09,600
Weren't you the last person
to see Gaitonde alive?
43
00:06:12,960 --> 00:06:15,360
He had such shitty luck.
44
00:06:18,440 --> 00:06:19,600
Anything in his pockets?
45
00:06:25,240 --> 00:06:26,120
Destroy it.
46
00:06:27,800 --> 00:06:28,720
Anything else?
47
00:06:35,240 --> 00:06:37,240
-Keep this.
-Okay.
48
00:06:37,840 --> 00:06:41,160
Return this when he leaves.
It'll be useful on traffic duty.
49
00:06:42,440 --> 00:06:44,360
-What's this?
-I also found this.
50
00:06:55,280 --> 00:06:56,840
Don't eat this shit.
51
00:06:58,720 --> 00:07:02,840
Your manhood will shrink
from this... to this.
52
00:07:02,920 --> 00:07:03,760
Really?
53
00:07:05,000 --> 00:07:07,400
Then I'll have to beat women
to feel like a man.
54
00:07:09,600 --> 00:07:10,720
Are you a man?
55
00:07:12,760 --> 00:07:13,880
Let me see.
56
00:07:15,480 --> 00:07:16,680
You are Superman, right?
57
00:07:17,720 --> 00:07:18,560
Show me.
58
00:07:22,400 --> 00:07:24,040
Why did Gaitonde come back?
59
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
What will happen in 25 days?
60
00:07:29,560 --> 00:07:32,760
Straight from Sonu, the pickpocket,
to Gaitonde.
61
00:07:33,920 --> 00:07:35,600
What crazy luck you have.
62
00:07:37,120 --> 00:07:38,280
Anjali Mathur.
63
00:07:39,880 --> 00:07:41,560
She's a senior officer from Delhi.
64
00:07:41,880 --> 00:07:42,760
So?
65
00:07:43,920 --> 00:07:45,560
Do you want me to marry her?
66
00:07:46,120 --> 00:07:47,400
She'll talk to you.
67
00:07:48,840 --> 00:07:49,960
It's for your own good.
68
00:07:52,880 --> 00:07:54,480
Don't get sucked into this.
69
00:07:55,760 --> 00:07:56,960
I'm getting out.
70
00:07:59,800 --> 00:08:02,280
After tonight, I'll be far away
from this shit.
71
00:08:02,760 --> 00:08:03,680
Got it?
72
00:08:05,000 --> 00:08:07,440
Now, fuck off.
73
00:08:10,480 --> 00:08:11,760
She's coming with me.
74
00:08:17,680 --> 00:08:18,560
She's not.
75
00:08:19,920 --> 00:08:23,160
She's going away. Far, far away.
76
00:08:25,840 --> 00:08:28,600
Take him away. Be respectful.
77
00:08:29,680 --> 00:08:32,640
Treat him well.
He's come here for the first time.
78
00:08:33,040 --> 00:08:35,800
-Move!
-Treat him extremely well.
79
00:09:01,320 --> 00:09:02,240
Let's go.
80
00:09:34,360 --> 00:09:35,240
Stop!
81
00:09:36,920 --> 00:09:37,920
Get out!
82
00:09:41,560 --> 00:09:42,680
Give me your phone.
83
00:09:56,000 --> 00:09:57,120
Where are you?
84
00:09:58,600 --> 00:10:00,480
With the target, in Wadala.
85
00:10:01,240 --> 00:10:02,720
Near Bhakti Park Station.
86
00:10:03,360 --> 00:10:04,440
He's stopped here.
87
00:10:05,800 --> 00:10:06,760
Take me to Wadala.
88
00:10:07,560 --> 00:10:09,160
He's going to kill the girl.
89
00:10:13,520 --> 00:10:14,880
Two trucks have stopped.
90
00:10:23,800 --> 00:10:25,160
The trucks are following his car.
91
00:10:30,080 --> 00:10:31,720
He put the girl in a different car.
92
00:10:31,800 --> 00:10:34,120
Follow the target, I'll look for the girl.
93
00:10:34,200 --> 00:10:37,080
She's my informer.
I promised to protect her.
94
00:10:39,320 --> 00:10:42,000
I'll follow the girl.
Send me the license number.
95
00:10:43,760 --> 00:10:44,840
Fuck!
96
00:11:19,440 --> 00:11:20,480
Where's my money?
97
00:11:48,040 --> 00:11:49,480
Fuck you, Katekar.
98
00:12:07,240 --> 00:12:08,160
Got it.
99
00:12:22,560 --> 00:12:23,400
Yes.
100
00:12:25,080 --> 00:12:26,560
What about the rest?
101
00:12:26,640 --> 00:12:29,560
Interpol and RAW are out to fuck us.
102
00:12:30,600 --> 00:12:32,960
It will be difficult
to get you out of the country.
103
00:12:33,080 --> 00:12:34,480
Didn't you promise me...
104
00:12:35,840 --> 00:12:39,440
that you'd get me out of the country
before June 17th if I give you the stuff?
105
00:12:39,520 --> 00:12:41,760
-Yes, we still have 20 days.
-Really?
106
00:12:43,320 --> 00:12:44,760
You think Bunty's an idiot?
107
00:12:45,680 --> 00:12:49,640
Do I look like a dickhead to you?
108
00:12:50,600 --> 00:12:53,960
I'm in this because of Gaitonde.
I have nothing to gain here.
109
00:12:54,840 --> 00:12:58,520
-I have nothing to do with your shit.
-Kishore, start loading the stuff.
110
00:12:58,600 --> 00:13:01,160
Hey! I'm not done talking!
111
00:13:03,360 --> 00:13:05,280
I'll deal with you later, motherfucker.
112
00:13:06,480 --> 00:13:09,040
I'll shove an umbrella
up your ass and open it.
113
00:13:09,560 --> 00:13:10,600
I'm warning you.
114
00:13:11,960 --> 00:13:12,800
Got it?
115
00:13:14,040 --> 00:13:14,920
Let's go.
116
00:13:52,360 --> 00:13:55,040
What should we do with him, sir?
He's a cop.
117
00:13:55,400 --> 00:13:57,840
Burn his clothes and body separately.
118
00:14:00,360 --> 00:14:02,360
Rajiv Gandhi did the same thing.
119
00:14:02,600 --> 00:14:05,120
He dealt with Shah Bano
and the country separately.
120
00:14:05,360 --> 00:14:08,160
In 1986, Shah Bano's husband divorced her.
121
00:14:09,240 --> 00:14:11,240
She took him to court and won the case.
122
00:14:11,800 --> 00:14:16,760
But our former PM, Rajiv Gandhi, a pussy,
123
00:14:16,840 --> 00:14:18,360
overturned the court's judgment
124
00:14:18,440 --> 00:14:20,920
and threw Shah Bano to the mullahs.
125
00:14:21,480 --> 00:14:23,800
The Hindus criticized him for this.
126
00:14:24,200 --> 00:14:27,480
He had the Ramayan show
aired on TV to please them.
127
00:14:28,440 --> 00:14:31,960
Every Sunday morning, the entire country
was glued to the TV.
128
00:14:32,480 --> 00:14:35,040
Bunty was no exception.
129
00:14:36,080 --> 00:14:41,400
Bunty understood that religion
could open many doors.
130
00:14:45,920 --> 00:14:49,640
The prime minister's trick worked wonders.
131
00:14:51,240 --> 00:14:54,600
Until your motherland...
132
00:14:55,960 --> 00:15:00,720
is taken back from those pigs...
133
00:15:04,800 --> 00:15:06,880
You motherfucker,
give me back my cassette!
134
00:15:07,040 --> 00:15:08,200
Give it back!
135
00:15:10,040 --> 00:15:10,920
Motherfucker!
136
00:15:11,400 --> 00:15:14,160
-Why the fuck are you breaking it?!
-Shut up, motherfucker!
137
00:15:14,240 --> 00:15:15,800
What were you listening to?
138
00:15:15,880 --> 00:15:17,720
Talk about destroying mosques,
motherfucker?
139
00:15:17,800 --> 00:15:22,240
Have you lost it?
Thinking of destroying mosques?
140
00:15:22,320 --> 00:15:26,680
I will listen to whatever the fuck I want!
I don't need your permission!
141
00:15:26,760 --> 00:15:29,960
-Show me what you can do! You dickhead!
-Wait, I'll show you.
142
00:15:30,040 --> 00:15:31,520
Your sister is waiting for me.
143
00:15:32,120 --> 00:15:34,000
Fuck you, you cunt!
144
00:15:34,640 --> 00:15:36,200
You asshole! Fucking cunt!
145
00:15:36,440 --> 00:15:38,200
You motherfucker!
146
00:15:41,080 --> 00:15:41,920
What are you doing?!
147
00:15:42,000 --> 00:15:45,120
Fuck around in here again
and next time it'll be boiling oil!
148
00:15:45,720 --> 00:15:48,960
Why are you into these Muslim guys?
Does he even get an erection?
149
00:15:49,600 --> 00:15:51,400
Keep working, motherfucker.
150
00:15:52,480 --> 00:15:55,440
He sticks it in deeper
than you ever could.
151
00:15:55,560 --> 00:15:56,720
You bitch, I swear...
152
00:15:57,320 --> 00:15:58,240
Forget it.
153
00:15:59,240 --> 00:16:00,400
Stupid bitch.
154
00:16:04,400 --> 00:16:06,720
I'll kill you and that Muslim guy.
155
00:16:07,080 --> 00:16:08,440
Fuck off.
156
00:16:08,520 --> 00:16:10,960
-You fucking whore. I'll...
-Bunty!
157
00:16:12,760 --> 00:16:13,840
Come here.
158
00:16:20,720 --> 00:16:21,760
She's your sister.
159
00:16:28,280 --> 00:16:30,120
Chotta Badriya loves her.
160
00:16:30,680 --> 00:16:33,640
He'll give her a home and respect.
She'll be happy.
161
00:16:34,240 --> 00:16:36,720
She's already happy,
and she has a home too.
162
00:16:37,280 --> 00:16:38,880
All you do is beat her up.
163
00:16:38,960 --> 00:16:40,960
Do you like beating women?
164
00:16:43,840 --> 00:16:45,560
Fuck all of you.
165
00:16:46,600 --> 00:16:47,840
Women are goddesses!
166
00:16:53,760 --> 00:16:54,640
No.
167
00:17:15,280 --> 00:17:17,160
Why won't you let me turn you over?
168
00:17:18,320 --> 00:17:23,520
If you want to experience my magic,
you can, but only on my terms.
169
00:17:45,040 --> 00:17:47,200
Does Isa kiss men in front of everyone?
170
00:17:47,840 --> 00:17:51,440
-That's how they greet each other.
-But he didn't say "hello."
171
00:17:55,160 --> 00:17:56,440
That's how they say hello.
172
00:17:59,680 --> 00:18:01,280
I want that car.
173
00:18:01,360 --> 00:18:03,360
Ask me and you'll get it all.
174
00:18:03,440 --> 00:18:05,240
What is your magic all about?
175
00:18:08,120 --> 00:18:12,760
Never ask a magician
to reveal her secrets.
176
00:18:13,800 --> 00:18:14,640
Sir.
177
00:18:14,880 --> 00:18:19,280
I went to the temple.
I've brought the offerings for you.
178
00:18:23,120 --> 00:18:24,880
How about this?
179
00:18:26,000 --> 00:18:27,360
Please have some, sir.
180
00:18:30,560 --> 00:18:32,120
Is this also the goddess' offerings?
181
00:18:33,680 --> 00:18:34,760
No, sir.
182
00:18:35,520 --> 00:18:36,560
It's an advance.
183
00:18:37,120 --> 00:18:39,440
Bipin is contesting the election
in Morwad.
184
00:18:42,280 --> 00:18:44,360
-Will he win?
-Yes, sir.
185
00:18:44,440 --> 00:18:48,720
It's dominated by Marathi-speaking people.
186
00:18:49,280 --> 00:18:52,400
There are a few from Gujarat and Marwar,
but they're all Hindus.
187
00:18:53,520 --> 00:18:56,160
Why has he come here?
188
00:18:57,960 --> 00:19:02,080
The Lalgarh area in Gopalmath.
That slum is...
189
00:19:04,720 --> 00:19:05,880
Won't they vote for him?
190
00:19:07,120 --> 00:19:08,000
No.
191
00:19:09,280 --> 00:19:12,640
Sir, how will I get Muslim votes?
192
00:19:14,400 --> 00:19:16,480
What do you want from me?
193
00:19:17,400 --> 00:19:20,720
If the Muslims don't vote, we'll win.
194
00:19:24,480 --> 00:19:28,640
I told you that I don't want to get into
this Hindu-Muslim shit.
195
00:19:38,000 --> 00:19:38,840
Come here.
196
00:19:44,040 --> 00:19:45,120
This is Badriya.
197
00:19:45,920 --> 00:19:46,840
He's a Muslim.
198
00:19:49,440 --> 00:19:50,800
We're friends.
199
00:19:52,640 --> 00:19:53,600
That's Bunty...
200
00:19:54,680 --> 00:19:55,600
a Hindu devotee.
201
00:19:55,680 --> 00:19:57,160
We're all friends.
202
00:19:59,600 --> 00:20:01,560
Gaston and Pascal as well.
203
00:20:02,560 --> 00:20:04,120
And there's the Parsi guy.
204
00:20:04,640 --> 00:20:06,040
He's my cook.
205
00:20:08,840 --> 00:20:10,080
I may be a bad guy...
206
00:20:10,960 --> 00:20:12,400
but I'm not like you.
207
00:20:15,000 --> 00:20:16,640
So don't come back here...
208
00:20:19,000 --> 00:20:20,040
Bipin...
209
00:20:21,160 --> 00:20:22,280
Bhonsle.
210
00:20:24,040 --> 00:20:25,040
Mr. Bhonsle.
211
00:20:25,320 --> 00:20:28,240
Mr. Bhonsle! Mr. Bhonsle!
212
00:20:29,120 --> 00:20:30,080
Mr. Bhonsle.
213
00:20:31,160 --> 00:20:32,680
Mr. Bhonsle, I'm Bunty.
214
00:20:33,800 --> 00:20:36,640
I helped your father buy a piece of land.
215
00:20:37,280 --> 00:20:38,840
I fought the union guys.
216
00:20:39,120 --> 00:20:41,920
Took it right from under
Faruk Chand's builder's nose.
217
00:20:45,000 --> 00:20:45,960
Deepak Shinde?
218
00:20:46,640 --> 00:20:48,960
I broke Faruk Chand's hand
with a steel pipe.
219
00:20:49,840 --> 00:20:53,440
You talk too much. What do you want?
220
00:20:54,120 --> 00:20:56,720
Sir, this is your first election.
221
00:20:57,160 --> 00:20:59,160
You came to Mr. Gaitonde for help.
222
00:20:59,640 --> 00:21:03,240
If you win, you'll make me
one of your aides, right?
223
00:21:04,520 --> 00:21:06,560
He doesn't give a fuck about the election.
224
00:21:06,640 --> 00:21:09,280
Sir, he's a businessman.
225
00:21:10,240 --> 00:21:12,080
He'll help you for the right price.
226
00:21:16,200 --> 00:21:17,160
Mr. Bhonsle.
227
00:21:17,240 --> 00:21:20,360
Asshole! Who the fuck are you
to negotiate for me?
228
00:21:22,400 --> 00:21:23,320
Boss...
229
00:21:24,440 --> 00:21:25,960
there won't be any issues.
230
00:21:26,640 --> 00:21:27,840
You have Kukoo.
231
00:21:28,480 --> 00:21:29,720
You have her magic.
232
00:21:29,800 --> 00:21:33,520
-Gaitonde, hear him out.
-Shove that offer up your ass.
233
00:21:38,560 --> 00:21:41,120
Boss, 50 lakh rupees.
234
00:21:49,360 --> 00:21:52,320
Democracy is worth 50 lakh rupees.
235
00:21:52,720 --> 00:21:58,360
Boss, that's the same price as Isa's car.
236
00:22:21,080 --> 00:22:23,520
Who says Kukoo's magic doesn't work?
237
00:22:31,320 --> 00:22:32,480
Rolls-Royce, baby.
238
00:22:37,960 --> 00:22:39,280
Is it real, baby?
239
00:22:40,280 --> 00:22:42,440
I hated Bhonsle,
240
00:22:42,920 --> 00:22:46,280
but doing business with him
taught me a valuable lesson.
241
00:22:46,880 --> 00:22:50,680
Guns, drugs, real estate,
all of those were small-time.
242
00:22:51,040 --> 00:22:53,480
The real business was politics.
243
00:23:20,520 --> 00:23:22,760
Even before India became a country,
244
00:23:23,160 --> 00:23:27,200
people have been using religion
to sway political decisions.
245
00:23:27,760 --> 00:23:30,080
When I got involved with Bhonsle,
246
00:23:30,480 --> 00:23:34,840
the mafia became integral
to religion and politics.
247
00:23:35,480 --> 00:23:37,960
A new era began in India.
248
00:23:42,440 --> 00:23:44,760
The game wasn't between
Gaitonde and Isa anymore.
249
00:23:45,200 --> 00:23:46,880
It was between the Hindus and the Muslims.
250
00:23:48,680 --> 00:23:50,240
Have faith in us.
251
00:23:54,040 --> 00:23:55,760
I'll take care of everything.
252
00:24:13,080 --> 00:24:14,280
Gaitonde!
253
00:24:15,440 --> 00:24:16,360
Come out!
254
00:26:55,560 --> 00:26:56,840
Long live India, sir.
255
00:26:59,000 --> 00:27:00,680
I told you to give me a daily update.
256
00:27:01,840 --> 00:27:03,600
Not much has happened.
257
00:27:04,560 --> 00:27:07,200
I want Bunty.
Get him before anyone else does.
258
00:27:08,120 --> 00:27:11,960
-Other agencies are also involved.
-They're not based in Mumbai.
259
00:27:13,880 --> 00:27:14,840
You are.
260
00:27:48,200 --> 00:27:51,920
My wife turned my phone off. Wives...
261
00:27:57,160 --> 00:28:03,280
They were emptying water from the tanks
and filling them with something else.
262
00:28:03,760 --> 00:28:06,200
-What was it?
-I don't know.
263
00:28:07,160 --> 00:28:08,800
Who was the other guy?
264
00:28:09,520 --> 00:28:10,800
He didn't look Indian.
265
00:28:11,480 --> 00:28:13,640
-Was he a foreigner?
-Maybe.
266
00:28:13,720 --> 00:28:17,720
Bunty will be out of the country
by the 16th.
267
00:28:18,680 --> 00:28:21,640
That's when the 25 days will end.
268
00:28:25,080 --> 00:28:26,200
Where is Nayanika?
269
00:28:35,760 --> 00:28:38,200
Markand, I have a lead.
270
00:28:44,840 --> 00:28:45,720
Was it here?
271
00:28:56,720 --> 00:28:57,720
Fuck!
272
00:29:15,000 --> 00:29:16,840
Are you a man or a horse?
273
00:29:19,120 --> 00:29:21,920
Bunty's gone.
Isn't he the reason we're here?
274
00:29:27,280 --> 00:29:28,760
Don't you understand?
275
00:29:30,360 --> 00:29:34,240
She'll just use you, then throw you away.
276
00:29:37,160 --> 00:29:39,120
They call it collateral damage.
277
00:29:51,040 --> 00:29:54,000
You've created an elaborate theory
based on a local cop's word.
278
00:32:51,880 --> 00:32:53,000
Move aside, fucker.
279
00:32:53,480 --> 00:32:55,120
The cripple has called me.
280
00:32:56,920 --> 00:33:01,480
Brother, staying away
from your holy presence...
281
00:33:23,240 --> 00:33:25,680
-Did you find out about Gaston and Pascal?
-No.
282
00:33:26,000 --> 00:33:29,200
The police came looking for you.
They've arrested two of my waiters.
283
00:33:30,040 --> 00:33:33,160
I'm shitting myself here
and you're worried about your waiters.
284
00:33:33,320 --> 00:33:36,640
-How will I get out of here?
-Did I tell you to get stuck in this?
285
00:33:48,800 --> 00:33:49,920
You're getting old.
286
00:33:50,560 --> 00:33:52,440
-Control your temper.
-Shut up.
287
00:33:52,880 --> 00:33:54,760
-Get to the point.
-Serve the food!
288
00:34:17,800 --> 00:34:21,320
What do you think? It doesn't make
any difference now. Understand?
289
00:34:22,560 --> 00:34:23,960
I'm asking you something!
290
00:34:24,760 --> 00:34:27,920
Look at me! Talk to me!
291
00:34:29,960 --> 00:34:34,560
Eat, or else I'll shove it up your ass!
292
00:34:35,040 --> 00:34:37,880
You think you're a goddess?
293
00:34:38,040 --> 00:34:41,040
If you're a goddess,
then I'm a demon! A demon!
294
00:34:42,040 --> 00:34:46,640
What are you gonna do?
You think you can hit me?
295
00:34:46,960 --> 00:34:50,200
You cunt. Sit! Sit there!
296
00:34:51,840 --> 00:34:55,720
Everyone is looking for me because of you!
297
00:34:56,320 --> 00:34:58,280
I won't tolerate this anymore. Got it?
298
00:35:12,920 --> 00:35:14,040
What are you looking at?
299
00:35:15,760 --> 00:35:17,480
I told you to serve me food, didn't I?
300
00:35:19,400 --> 00:35:21,400
Does this look like a show to you?
301
00:35:22,960 --> 00:35:24,160
Call Shivaji.
302
00:35:28,400 --> 00:35:30,320
Shivaji. Come here.
303
00:35:32,400 --> 00:35:35,080
What's the name of that whore from RAW?
304
00:35:35,560 --> 00:35:36,520
Anjali Mathur.
305
00:35:37,400 --> 00:35:38,320
Get her number.
306
00:35:43,120 --> 00:35:46,760
He called me out of the blue...
after ten years.
307
00:35:48,520 --> 00:35:52,080
He asked me for a favor.
308
00:35:53,040 --> 00:35:54,360
I do as he says.
309
00:35:54,840 --> 00:35:56,920
Who's killing Gaitonde's men?
310
00:36:06,640 --> 00:36:09,960
Why do you want to leave the country?
What's going to happen on the 16th?
311
00:36:13,560 --> 00:36:15,760
Ma'am, don't you know how deals work?
312
00:36:17,320 --> 00:36:19,400
-What's in it for me?
-What do you want?
313
00:36:21,240 --> 00:36:22,760
I'll tell you everything.
314
00:36:23,560 --> 00:36:25,240
Just get me out of here.
315
00:36:26,400 --> 00:36:28,640
Out of this country. Out of India.
316
00:36:29,800 --> 00:36:30,720
Singapore.
317
00:36:35,920 --> 00:36:40,360
We'll pick you up in three hours.
You'll be taken to a safe house.
318
00:37:05,560 --> 00:37:06,640
Don't go in there.
319
00:37:08,400 --> 00:37:10,360
She'll die if she doesn't eat.
320
00:37:25,280 --> 00:37:26,160
Please eat.
321
00:37:28,720 --> 00:37:31,360
Call Sartaj Singh.
322
00:38:02,120 --> 00:38:05,440
There's a street next to the Nagpada
bus depot in Ambedkar Nagar.
323
00:38:06,000 --> 00:38:08,280
RAW is taking him away in two hours.
324
00:38:08,640 --> 00:38:09,520
Who?
325
00:38:10,600 --> 00:38:12,600
The girl asked me to call you.
326
00:38:26,800 --> 00:38:27,640
What happened?
327
00:38:28,960 --> 00:38:31,200
Bunty, I know where he is.
328
00:38:33,240 --> 00:38:35,560
-Where?
-He's made a deal with RAW.
329
00:38:35,960 --> 00:38:37,800
He'll be out of the country
in two and a half hours.
330
00:38:38,840 --> 00:38:42,280
If we arrest him before that,
we'll have all the information.
331
00:38:43,280 --> 00:38:44,280
I need backup.
332
00:38:50,760 --> 00:38:52,080
Why did you come here?
333
00:38:53,480 --> 00:38:54,520
RAW doesn't have enough people?
334
00:38:58,440 --> 00:38:59,880
Did she fuck you over?
335
00:39:02,920 --> 00:39:05,280
Bunty has my informer.
336
00:39:06,560 --> 00:39:07,840
Her life is in danger.
337
00:39:11,440 --> 00:39:14,400
Then it's easy. Call for backup.
338
00:39:18,720 --> 00:39:19,600
On one condition.
339
00:39:25,480 --> 00:39:26,760
Junaid was armed.
340
00:39:29,840 --> 00:39:30,920
He fired and ran.
341
00:39:33,160 --> 00:39:35,320
I warned him to surrender.
342
00:39:38,240 --> 00:39:40,680
He turned, pointed the gun at me...
343
00:39:43,280 --> 00:39:44,840
and was going to pull the trigger.
344
00:39:50,120 --> 00:39:51,440
I had to shoot him.
345
00:40:07,440 --> 00:40:13,000
A man sweeps his dirt under the rug
to show the world how clean he is.
346
00:40:15,480 --> 00:40:19,040
I invested my black market money
and launched an airline...
347
00:40:19,520 --> 00:40:21,040
in Paritosh's name.
348
00:40:41,040 --> 00:40:42,840
What are you doing here?
349
00:40:43,000 --> 00:40:47,880
-It's my airline.
-Are you trying to ruin the business?
350
00:40:47,960 --> 00:40:51,480
Two guys from the press have already
asked me who's financed this.
351
00:40:51,560 --> 00:40:53,080
You or Gaitonde.
352
00:40:54,160 --> 00:40:56,240
Get out.
353
00:40:56,960 --> 00:41:01,200
Come upstairs and we can talk.
354
00:41:01,280 --> 00:41:05,720
If you want to be in the limelight
and pose for the cameras,
355
00:41:05,800 --> 00:41:07,920
this deal won't work.
356
00:41:08,320 --> 00:41:12,640
I'm sorry, but the work you do
will have to stop.
357
00:41:13,240 --> 00:41:15,720
-No offense...
-No, continue.
358
00:41:16,680 --> 00:41:17,840
Speak your mind.
359
00:41:35,120 --> 00:41:38,200
Do you understand what I'm saying?
360
00:41:39,800 --> 00:41:40,680
Make me understand.
361
00:41:41,440 --> 00:41:42,400
That Kukoo...
362
00:41:42,840 --> 00:41:44,600
-What about Kukoo?
-"What about Kukoo"?
363
00:41:44,680 --> 00:41:47,800
Do you have any idea what she is?
364
00:41:48,800 --> 00:41:52,120
And you're waltzing around
in public with her? She is...
365
00:41:55,720 --> 00:41:56,680
Big brother...
366
00:42:01,800 --> 00:42:03,800
think before you speak.
367
00:42:03,920 --> 00:42:06,800
The whores in your fashion show
downstairs,
368
00:42:06,880 --> 00:42:10,240
all your investors...
did you think they landed in your lap?
369
00:42:11,120 --> 00:42:14,960
Are they here because of you?
370
00:42:15,040 --> 00:42:16,560
No, Kukoo brought them.
371
00:42:17,080 --> 00:42:20,880
She used her magic
hidden in her underwear.
372
00:42:21,560 --> 00:42:23,880
There's extra space there, right?
373
00:42:30,520 --> 00:42:35,680
If you love and trust her so much,
why don't you marry her?
374
00:42:36,960 --> 00:42:40,400
Marry her, have babies,
settle down with her.
375
00:42:40,920 --> 00:42:43,480
Don't worry about me.
376
00:42:48,720 --> 00:42:50,880
I can buy happiness...
377
00:42:52,400 --> 00:42:56,240
with all the money I have.
378
00:42:57,800 --> 00:42:58,720
You...
379
00:42:58,960 --> 00:43:02,560
Gaitonde, why don't you
try and understand?
380
00:43:03,320 --> 00:43:05,520
If you want Kukoo, keep her...
381
00:43:06,360 --> 00:43:09,840
but marry a decent girl.
382
00:43:09,920 --> 00:43:12,920
Then keep Kukoo on the side, hidden.
383
00:43:16,200 --> 00:43:17,400
Think about it.
384
00:43:18,720 --> 00:43:20,160
I'll think about it.
385
00:43:21,160 --> 00:43:23,600
-Hey.
-Where's Kukoo?
386
00:43:25,480 --> 00:43:26,400
Where's Kukoo?
387
00:43:26,920 --> 00:43:28,080
Boss, downstairs...
388
00:43:29,800 --> 00:43:30,880
Kukoo.
389
00:43:33,440 --> 00:43:35,040
-Kukoo.
-Go away!
390
00:43:36,560 --> 00:43:37,920
-Kukoo.
-Go away!
391
00:43:38,000 --> 00:43:40,200
-Open the door.
-Fuck off!
392
00:43:40,280 --> 00:43:41,600
Kukoo, open the door!
393
00:43:41,720 --> 00:43:42,920
Go away!
394
00:43:43,600 --> 00:43:45,480
Just go away!
395
00:43:46,840 --> 00:43:49,320
What do you want?! Tell me!
396
00:43:49,760 --> 00:43:52,200
You want to fuck me in the ass again?
Do it!
397
00:43:52,600 --> 00:43:54,080
Don't you get it?!
398
00:43:54,520 --> 00:43:56,720
That's not how you get pregnant!
399
00:43:57,360 --> 00:43:59,960
I can't give you children! Now go away!
400
00:44:01,200 --> 00:44:02,400
Go away!
401
00:44:03,440 --> 00:44:05,640
Do you know what I was told?
402
00:44:06,400 --> 00:44:09,440
They told me I was an asshole,
motherfucker.
403
00:44:09,520 --> 00:44:10,760
A fucking asshole.
404
00:44:11,280 --> 00:44:14,640
I was sent to fuck and be fucked
by all of you gangsters...
405
00:44:15,200 --> 00:44:17,400
so you don't fuck the rest of the world.
406
00:44:17,760 --> 00:44:18,760
Got it?
407
00:44:19,360 --> 00:44:21,280
I'm done now. Go away.
408
00:44:23,680 --> 00:44:24,680
Don't touch me.
409
00:44:26,360 --> 00:44:28,080
-No, stay away from me.
-Don't hide.
410
00:44:28,560 --> 00:44:32,880
-What do you want to see?
-I want to see.
411
00:44:32,960 --> 00:44:34,520
-What will you see?
-Everything.
412
00:44:34,600 --> 00:44:35,840
What do you want to see?
413
00:44:36,920 --> 00:44:38,360
Is this what you want to see?
414
00:44:40,440 --> 00:44:42,160
Is this what you want to see?
415
00:44:42,720 --> 00:44:44,400
I can't have children.
416
00:44:46,200 --> 00:44:47,360
I can't.
417
00:44:49,680 --> 00:44:50,720
Leave.
418
00:44:53,880 --> 00:44:55,000
Get away from me.
419
00:44:55,520 --> 00:44:59,080
I know what I'll get in the end.
420
00:45:00,560 --> 00:45:02,240
-One bullet.
-No.
421
00:45:02,720 --> 00:45:05,320
Either in the chest, or in the head.
422
00:45:08,160 --> 00:45:12,000
Before I die, I want to have it all.
And I will have it all.
423
00:45:13,080 --> 00:45:16,760
Fuck Paritosh.
424
00:45:18,000 --> 00:45:20,520
I don't want your magic.
425
00:45:21,360 --> 00:45:22,440
I want you.
426
00:45:24,560 --> 00:45:26,800
I want your love and laughter.
427
00:45:26,880 --> 00:45:31,600
I want... Listen, I want to see you happy.
428
00:45:35,360 --> 00:45:37,720
I want to see you smile.
429
00:45:39,960 --> 00:45:41,680
I'll take care of the rest.
430
00:45:48,640 --> 00:45:53,600
Paritosh thought I couldn't make
my money legitimately without him.
431
00:45:54,040 --> 00:45:56,080
I started my own soft drink company.
432
00:45:56,160 --> 00:45:58,360
It was called Apna Cola.
433
00:45:58,880 --> 00:46:00,360
It was Kukoo's idea.
434
00:46:16,800 --> 00:46:19,000
Apna Cola was a failure.
435
00:46:25,760 --> 00:46:28,320
I threw a party to lighten the mood.
436
00:46:35,120 --> 00:46:36,760
But Kukoo's mood was off.
437
00:46:39,760 --> 00:46:43,600
She thought her charm was lost
because I saw her naked.
438
00:46:44,240 --> 00:46:46,000
That something bad would happen.
439
00:46:47,440 --> 00:46:48,520
What's wrong with you?
440
00:46:49,080 --> 00:46:51,080
You look worried.
441
00:46:57,200 --> 00:46:58,200
You go ahead.
442
00:46:59,560 --> 00:47:00,680
Let's go and party.
443
00:47:04,280 --> 00:47:06,000
Why don't you ever kiss me?
444
00:47:07,000 --> 00:47:07,960
What do you mean?
445
00:47:09,000 --> 00:47:12,640
You fuck me, day in and day out...
446
00:47:14,360 --> 00:47:15,720
but you don't kiss me.
447
00:47:19,920 --> 00:47:22,560
You're very tall.
448
00:47:23,880 --> 00:47:25,360
Wait, I'll kiss you now.
449
00:47:25,720 --> 00:47:26,960
-I'll bend down.
-I...
450
00:47:34,440 --> 00:47:35,280
Wow.
451
00:47:36,480 --> 00:47:38,840
You never gave a damn before,
why start now?
452
00:47:39,920 --> 00:47:40,800
Let me...
453
00:47:46,800 --> 00:47:48,040
Tell me that you won't die.
454
00:47:50,760 --> 00:47:51,880
Why would I die?
455
00:47:55,240 --> 00:47:58,360
Promise me that you won't.
456
00:48:00,160 --> 00:48:01,120
I promise.
457
00:48:03,280 --> 00:48:04,280
I won't die.
458
00:48:07,640 --> 00:48:08,960
If you stay with me...
459
00:48:10,840 --> 00:48:11,840
they'll kill you.
460
00:48:14,880 --> 00:48:16,920
Everything will fall apart.
461
00:48:35,440 --> 00:48:38,600
You know you'll be a big shot.
462
00:48:40,080 --> 00:48:45,080
You'll become more famous
than Amitabh Bachchan.
463
00:48:48,280 --> 00:48:49,920
Bachchan dies in Deewaar...
464
00:48:53,480 --> 00:48:55,040
but you will shine like the sun...
465
00:48:56,600 --> 00:48:58,080
forever.
466
00:48:59,240 --> 00:49:00,520
All over Bombay.
467
00:49:01,560 --> 00:49:02,400
Only...
468
00:49:03,840 --> 00:49:05,800
Only if my baby is alive.
469
00:49:19,160 --> 00:49:20,840
For Bachchan to stay alive...
470
00:49:24,480 --> 00:49:25,960
Parveen Babi has to go.
471
00:49:27,400 --> 00:49:29,960
You're not going anywhere. You...
472
00:49:32,440 --> 00:49:33,360
can't go.
473
00:50:10,120 --> 00:50:13,240
That was the last time I saw Kukoo.
474
00:51:16,040 --> 00:51:18,280
Greetings from Suleiman Isa.
475
00:54:18,640 --> 00:54:19,760
Subtitle Translation by Imroz Ahamed