1 00:00:20,320 --> 00:00:21,720 - Hello, Naz. - [Naz] Yes dad. 2 00:00:23,160 --> 00:00:26,560 - How are you? - [Naz] I’m good, dad. How are you? 3 00:00:27,120 --> 00:00:29,240 I’m good. 4 00:00:31,080 --> 00:00:32,160 Where’s grandma? 5 00:00:32,760 --> 00:00:33,600 She’s here. 6 00:00:34,880 --> 00:00:36,520 [Shahid Khan] How’s she doing? 7 00:00:37,440 --> 00:00:38,640 Not so good. 8 00:00:39,880 --> 00:00:42,000 Her memory’s really giving up. 9 00:00:43,520 --> 00:00:46,560 She keeps saying random things. 10 00:00:46,920 --> 00:00:49,400 - Like what? - [Naz] One minute. 11 00:00:50,400 --> 00:00:51,920 [Naz] Father is on the phone. 12 00:00:53,760 --> 00:00:54,840 My father. 13 00:00:56,000 --> 00:00:57,560 Your son, grandma. 14 00:01:00,240 --> 00:01:01,080 [Shahid] Mother. 15 00:01:03,120 --> 00:01:03,960 Shahid? 16 00:01:04,120 --> 00:01:06,800 Wow, you recognized me. 17 00:01:08,600 --> 00:01:11,400 When will you take me to the Golden Temple? 18 00:01:13,720 --> 00:01:15,120 [Naz] See what I mean, dad? 19 00:01:18,560 --> 00:01:20,600 [Shahid in Punjabi] Mom, I had told you 20 00:01:20,760 --> 00:01:23,280 not to talk of these things in front of anyone... 21 00:01:24,040 --> 00:01:27,480 [in Punjabi] You had promised me we would go. 22 00:01:28,040 --> 00:01:30,880 Yes, we will go. 23 00:01:32,120 --> 00:01:33,720 I’m making the arrangements. 24 00:01:34,720 --> 00:01:35,560 Really? 25 00:01:36,920 --> 00:01:37,800 Yes, mom. 26 00:01:40,800 --> 00:01:41,880 I’m your son. 27 00:01:45,120 --> 00:01:46,440 Whether I meet you or not, 28 00:01:49,240 --> 00:01:50,600 the Golden Temple is yours. 29 00:01:52,600 --> 00:01:53,640 [Shahid] I just... 30 00:01:55,320 --> 00:01:58,560 ...need your blessings. 31 00:02:04,520 --> 00:02:07,960 [over the radio] The evening news, lakhs of men, women and children 32 00:02:08,240 --> 00:02:11,560 are crossing the Radcliffe line, marking the border between the two 33 00:02:11,960 --> 00:02:16,080 nations India and Pakistan... [tools clanking] 34 00:02:17,120 --> 00:02:20,280 - [in Punjabi] Hurry up son - [in Punjabi] Yes father, almost done 35 00:02:20,440 --> 00:02:22,160 - Show me some light. - Here. 36 00:02:24,360 --> 00:02:25,760 Satti, turn that off. 37 00:02:37,880 --> 00:02:39,880 [dog barking] 38 00:02:40,960 --> 00:02:41,800 Mother. 39 00:02:42,520 --> 00:02:43,960 [in Punjabi] You hear that? 40 00:02:44,080 --> 00:02:46,040 I’m telling you, Sheru’s following us. 41 00:02:46,120 --> 00:02:48,120 - It’s not Sheru. - Sheru! 42 00:02:48,280 --> 00:02:49,160 Sheru! 43 00:02:49,400 --> 00:02:51,440 Navneet, have you gone crazy. 44 00:02:51,600 --> 00:02:53,520 - Stay inside and be quiet. - But Sheru? 45 00:02:53,640 --> 00:02:56,240 We’ve come 15 miles. Sheru can’t follow us that far. 46 00:02:56,320 --> 00:02:59,200 Navneet, Sheru will be safe. 47 00:02:59,280 --> 00:03:01,320 He’s neither Hindu nor Muslim. 48 00:03:01,520 --> 00:03:04,640 - Please stay inside, sweetheart. - Why did you leave him there? 49 00:03:04,840 --> 00:03:07,360 Navneet. 50 00:03:10,560 --> 00:03:11,440 Calm down. 51 00:03:12,800 --> 00:03:14,520 I can hear his bark. 52 00:03:14,840 --> 00:03:16,000 - Navneet! - Sheru! 53 00:03:16,080 --> 00:03:16,960 Navneet! 54 00:03:17,040 --> 00:03:20,200 [Navneet] Sheru! Sheru! 55 00:03:20,320 --> 00:03:22,000 - Prabjyot you stay inside. - Sheru! 56 00:03:22,320 --> 00:03:24,280 - [Navneet] Sheru! - [Father] Stop. 57 00:03:24,680 --> 00:03:27,560 [Mother] Navneet! 58 00:03:30,160 --> 00:03:32,120 [Navneet] Leave me. 59 00:03:32,280 --> 00:03:35,320 Leave me. 60 00:03:35,640 --> 00:03:37,640 - Leave the girl. - Leave. 61 00:03:37,720 --> 00:03:40,480 - [Navneet] Dad... - Stay back 62 00:03:40,600 --> 00:03:41,800 [thud] 63 00:03:41,920 --> 00:03:43,360 Leave me. 64 00:03:43,640 --> 00:03:47,840 - [Navneet] Leave me. - Go inside! 65 00:03:48,080 --> 00:03:49,360 - Dad... - Go inside! 66 00:03:49,480 --> 00:03:50,760 [Navneet yelling] Dad... 67 00:04:06,240 --> 00:04:07,640 Golden Temple... 68 00:04:28,800 --> 00:04:30,800 [theme music playing] 69 00:05:11,920 --> 00:05:18,680 [man squeals] 70 00:05:20,600 --> 00:05:25,200 Speak up! Where’s Shahid Khan? 71 00:05:28,440 --> 00:05:30,800 - [loud thud] - [screems] 72 00:05:31,160 --> 00:05:33,440 Motherfucker, I’ll open your mouth. 73 00:05:39,800 --> 00:05:44,360 [screams loudly] 74 00:05:52,480 --> 00:05:55,080 - [CM] Do you know where the bomb is? - Not yet. 75 00:05:55,160 --> 00:05:57,080 - When will we know? - We made few raids. 76 00:05:57,160 --> 00:05:59,000 - What will that do? - We arrested one. 77 00:05:59,120 --> 00:06:02,640 Joseph, I am extremely disappointed with your team’s inefficiency. 78 00:06:02,720 --> 00:06:05,040 [CM] Whenever we ask you say we are on it! 79 00:06:05,280 --> 00:06:06,640 [in Marathi] Get me results 80 00:06:06,760 --> 00:06:10,520 - [CM] or be ready for suspension. - You can suspend whomever you want, 81 00:06:10,600 --> 00:06:12,480 but this is not the time for threats. 82 00:06:12,560 --> 00:06:16,040 I made a mistake should have given this case to the Centre a week ago. 83 00:06:16,120 --> 00:06:18,840 And they would have solved the case with a magic wand? 84 00:06:18,920 --> 00:06:21,240 They wouldn’t be waiting around like your team. 85 00:06:23,320 --> 00:06:24,720 [Joseph] Ma'am I promise. 86 00:06:25,840 --> 00:06:29,720 My team will not budge unless we finish this job. 87 00:06:30,880 --> 00:06:33,600 [Joseph] This is our vow and our responsibility. 88 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Sir, I’ve got a tip. 89 00:06:43,680 --> 00:06:45,680 [reporters screaming] 90 00:06:46,400 --> 00:06:48,320 Sir, one question. 91 00:06:48,440 --> 00:06:52,600 We have heard that the Tsunami threat is hoax 92 00:06:52,680 --> 00:06:55,840 covering up a nuclear threat? Your comments, Sir? 93 00:06:56,680 --> 00:06:58,200 Lord Ganesh is protecting us. 94 00:06:58,840 --> 00:06:59,920 All will be well. 95 00:07:00,080 --> 00:07:02,920 - Sir... - Sir... 96 00:07:03,320 --> 00:07:09,360 [Reporter] Are you saying that you were just informed about the nuclear threat? 97 00:07:09,440 --> 00:07:12,440 You are being called a political prostitute, in parliament. 98 00:07:12,520 --> 00:07:13,800 What did you say? 99 00:07:14,800 --> 00:07:16,680 [Reporter] Do not touch... 100 00:07:16,760 --> 00:07:18,400 Everyone move back. 101 00:07:19,120 --> 00:07:23,040 All of you are so insistent on representing a specific community, 102 00:07:23,160 --> 00:07:25,560 that the same community has become a threat now 103 00:07:25,640 --> 00:07:27,320 under you garb of secularism. 104 00:07:27,800 --> 00:07:30,560 Ask the CM about the nuclear attack threat. 105 00:07:31,120 --> 00:07:34,840 And ask DCP Parulkar why Hizbuddin couldn’t be located. 106 00:07:35,280 --> 00:07:37,040 Jai Hind. Jai Maharashtra. 107 00:07:37,160 --> 00:07:39,160 [reporters shouting] 108 00:07:40,560 --> 00:07:44,320 [Over the TV] And with that explosive confirmation of the widespread rumor, 109 00:07:44,760 --> 00:07:48,600 Maharashtra Home CM has sent the financial capital of the country 110 00:07:48,760 --> 00:07:51,920 into a spiral of shock and horror. 111 00:07:52,920 --> 00:07:54,000 If true 112 00:07:54,520 --> 00:08:00,200 this is the biggest threat faced by India and its 70 years of existence. 113 00:08:01,280 --> 00:08:02,880 We are being informed 114 00:08:03,040 --> 00:08:07,440 that the Centre has activated multiple companies of the Army and the CRPF 115 00:08:07,720 --> 00:08:10,880 to control the panic and neutralize the threat 116 00:08:11,720 --> 00:08:13,320 but it remains to be seen. 117 00:08:13,560 --> 00:08:14,400 Is it all 118 00:08:15,040 --> 00:08:17,360 too little too late? 119 00:09:21,760 --> 00:09:27,800 Aham Brahmasmi. 120 00:09:28,480 --> 00:09:34,160 [Batya and others] Aham Brahmasmi. 121 00:09:35,880 --> 00:09:41,320 Aham Brahmasmi. 122 00:09:42,840 --> 00:09:48,240 Aham Brahmasmi. 123 00:09:49,480 --> 00:09:54,840 Aham Brahmasmi. 124 00:09:55,280 --> 00:09:57,440 [Mathu] Move it. Take off your pants. 125 00:09:58,200 --> 00:09:59,120 Here. 126 00:10:01,400 --> 00:10:02,320 All okay? 127 00:10:03,560 --> 00:10:06,280 Or should I show you by peeling off the skin as well? 128 00:10:06,360 --> 00:10:08,840 Gaitonde will peel off the skin, don’t you worry. 129 00:10:10,000 --> 00:10:13,120 You look like an actress trying to get a break in the movies. 130 00:10:14,320 --> 00:10:16,200 Put your clothes on. 131 00:10:17,240 --> 00:10:18,080 Sinner. 132 00:10:21,120 --> 00:10:22,440 Move. 133 00:10:25,440 --> 00:10:26,480 [in Marathi] Stop. 134 00:10:42,200 --> 00:10:43,240 What is all this? 135 00:10:45,240 --> 00:10:46,120 What is all this? 136 00:10:47,040 --> 00:10:47,920 The new world. 137 00:10:49,240 --> 00:10:51,720 Isn’t this what you wanted to make. Enjoy. 138 00:10:52,920 --> 00:10:54,320 Ganesh, why did you do it? 139 00:10:56,800 --> 00:11:00,520 We’ll forget Guruji’s murder. 140 00:11:01,280 --> 00:11:02,640 We have already forgotten. 141 00:11:03,280 --> 00:11:06,160 Just give us Kaal Granth (Book of Time.) 142 00:11:07,880 --> 00:11:08,800 Pull it out. 143 00:11:17,120 --> 00:11:18,800 [Trivedi sighs deeply] 144 00:11:18,880 --> 00:11:20,440 Is there anything to drink? 145 00:11:20,800 --> 00:11:26,920 [phone vibrating] 146 00:11:30,640 --> 00:11:32,680 - [Bunty] Has he come? - Yes 147 00:11:33,560 --> 00:11:34,480 Mathu brought him. 148 00:11:35,240 --> 00:11:36,080 Ok then. 149 00:11:37,360 --> 00:11:39,360 [bottle cap clinking] 150 00:11:47,480 --> 00:11:51,400 [Trivedi] Our biggest problem is that we think small... 151 00:11:53,320 --> 00:11:55,000 Isn’t that what Guruji taught us? 152 00:11:55,200 --> 00:11:58,400 I've called you hear to listen, not speak. Understood? 153 00:11:59,520 --> 00:12:02,440 And tell Malcom to get off my ass. 154 00:12:04,480 --> 00:12:05,360 It will be done. 155 00:12:05,480 --> 00:12:09,120 And cancel this bomb planting bullshit. 156 00:12:12,280 --> 00:12:13,840 Did you get that, motherfucker? 157 00:12:15,320 --> 00:12:16,400 Understood? 158 00:12:20,680 --> 00:12:24,120 [loud scuffles] 159 00:12:26,240 --> 00:12:30,720 Don’t start something you can’t finish motherfucker! 160 00:12:31,760 --> 00:12:32,640 [Gaitonde] Cunt! 161 00:12:45,160 --> 00:12:47,320 - Leave me. Leave me. - [grunts] 162 00:12:48,520 --> 00:12:52,160 [Gaitonde] Motherfucker, Stick to speaking, knives are'nt toys. 163 00:12:55,680 --> 00:12:57,760 Don’t try to be something you aren’t. 164 00:13:02,560 --> 00:13:04,400 And what are you Gaitonde? 165 00:13:08,880 --> 00:13:09,760 Faggot, 166 00:13:11,280 --> 00:13:12,680 you’ve forgotten who I am? 167 00:13:13,000 --> 00:13:14,920 - [Trivedi] Who are you? - I am Gaitonde. 168 00:13:15,040 --> 00:13:16,760 Who is Gaitonde? 169 00:13:17,240 --> 00:13:18,320 I am Ashwathama. 170 00:13:18,600 --> 00:13:20,280 And who made you Ashwathama? 171 00:13:20,440 --> 00:13:22,320 - Huh? - You created me? 172 00:13:22,520 --> 00:13:24,760 Not me. Your daddy! 173 00:13:24,880 --> 00:13:26,360 - You made me? - [Trivedi] No. 174 00:13:26,520 --> 00:13:28,320 Faggot, did you make me Ashwathama? 175 00:13:28,480 --> 00:13:31,960 Saved you. Destroyed you. Clothed you. Gave you food, did everything. 176 00:13:32,080 --> 00:13:34,280 [Trivedi] You are a stray dog. 177 00:13:34,400 --> 00:13:37,640 We made you our pet and took you for a joy ride. 178 00:13:38,240 --> 00:13:41,800 While you stuck your tongue out of the car. 179 00:13:41,920 --> 00:13:43,320 [pants] 180 00:13:44,880 --> 00:13:46,200 Who killed Subhadra? 181 00:13:46,320 --> 00:13:48,240 - Isa. - Was it Isa? 182 00:13:48,320 --> 00:13:52,240 It was those buttfuckers: langoor, ghaslet, Abdul. Bunty got rid of them all. 183 00:13:52,360 --> 00:13:54,200 Try to remember his face. Try, try. 184 00:13:54,280 --> 00:13:56,600 [Trivedi] You had met him at Guruji’s Ashram. 185 00:13:56,800 --> 00:14:01,880 Remember Lohane? He had later given you water as well. 186 00:14:02,600 --> 00:14:05,360 We staged every character in your life. 187 00:14:05,480 --> 00:14:07,560 Who do you think sent Jamila to your cell? 188 00:14:07,640 --> 00:14:10,560 - Bunty. - No I had. 189 00:14:11,040 --> 00:14:13,560 [Trivedi] You became a shriveled penis in jail. 190 00:14:13,640 --> 00:14:16,400 Jamila got you hard again. 191 00:14:17,080 --> 00:14:20,440 Who got you out of prison? Tell me? Who was it? 192 00:14:20,600 --> 00:14:22,600 [Guruji] He is lying, Ganesh. 193 00:14:23,120 --> 00:14:24,160 You’re lying. 194 00:14:24,320 --> 00:14:25,600 I took you out of prison. 195 00:14:25,760 --> 00:14:29,120 [Trivedi] You’re not Ashwathama. Neither a King. 196 00:14:29,240 --> 00:14:32,160 You’re just a slave for Guruji’s new world. 197 00:14:32,360 --> 00:14:34,360 You’re a slave. Nothing more. 198 00:14:34,560 --> 00:14:37,720 - Slave? - Fucker, you’re just a slave for Guruji. 199 00:14:37,960 --> 00:14:42,040 - Motherfucker. - [Trivedi] You are Guruji’s slave. 200 00:14:42,160 --> 00:14:43,560 Bastard. 201 00:14:43,640 --> 00:14:45,680 You are Guruji’s slave. 202 00:14:45,760 --> 00:14:46,600 [thud] 203 00:14:47,400 --> 00:14:49,720 - Motherfucker, I am Ashwathama. - [thwack] 204 00:14:49,840 --> 00:14:52,120 Son of a bitch. 205 00:14:52,600 --> 00:14:54,160 [smack] 206 00:14:54,320 --> 00:14:55,880 I am Ashwathama. 207 00:14:57,480 --> 00:14:58,480 Motherfucker. 208 00:14:59,080 --> 00:15:00,680 - Faggot. - [smash] 209 00:15:03,120 --> 00:15:05,120 I am Ashwathama, motherfucker. 210 00:15:11,360 --> 00:15:15,600 [phone vibrates] 211 00:15:17,000 --> 00:15:19,160 [Bunty] Boss, write down this number. 212 00:15:19,440 --> 00:15:22,080 + 971 213 00:15:22,280 --> 00:15:28,240 [phone viberates] 214 00:15:32,160 --> 00:15:33,040 Who is it? 215 00:15:33,800 --> 00:15:35,560 [Gaitonde] Did you kill Subhadra? 216 00:15:40,080 --> 00:15:41,200 Gaitonde. 217 00:15:41,560 --> 00:15:43,000 You killed Subhadra? 218 00:15:44,400 --> 00:15:46,160 I don’t kill women. 219 00:15:46,520 --> 00:15:48,800 Tell me what I asked, faggot. 220 00:15:50,280 --> 00:15:55,200 You’re right. I must have killed some women. 221 00:15:55,680 --> 00:15:59,120 [Isa] But I didn’t kill Subhadra, 222 00:15:59,560 --> 00:16:02,200 or any of your lovers. 223 00:16:02,280 --> 00:16:05,040 And Kukoo, you know, you killed her. 224 00:16:06,040 --> 00:16:07,120 Motherfucker. 225 00:16:09,040 --> 00:16:10,240 Bastard. 226 00:16:10,960 --> 00:16:12,880 [Isa] It’s nice to hear your voice, 227 00:16:13,280 --> 00:16:15,920 to know that you’re alive. 228 00:16:17,000 --> 00:16:20,080 Come to Dubai if you need a place to hide. 229 00:16:20,640 --> 00:16:26,000 It’s hot, but the meat is great. 230 00:16:26,120 --> 00:16:28,600 You’re going to protect me, fucker? 231 00:16:28,720 --> 00:16:30,120 You... Who’s dying himself. 232 00:16:30,200 --> 00:16:32,760 [Gaitonde] You have cancer, right? 233 00:16:36,000 --> 00:16:39,960 Speak softly, the devil may hear you. 234 00:16:40,080 --> 00:16:44,440 [Isa] He arrived as a Messiah for our Salvation 235 00:16:45,080 --> 00:16:48,480 but hung a martyr of revolution. 236 00:16:49,120 --> 00:16:50,000 What? 237 00:16:51,520 --> 00:16:53,600 A poem by Zulfi. 238 00:16:54,440 --> 00:16:56,840 Say ‘Hello’ to my city. 239 00:16:56,960 --> 00:16:58,000 Your city? 240 00:16:58,200 --> 00:16:59,480 Bombay. 241 00:17:06,280 --> 00:17:09,880 All of you are so insistent on representing a specific community, 242 00:17:10,120 --> 00:17:12,560 that the same community has become a threat now. 243 00:17:12,640 --> 00:17:17,160 Ask the CM about the nuclear attack threat. 244 00:17:17,640 --> 00:17:21,240 And ask DCP Parulkar why Hizbuddin couldn’t be located. 245 00:17:21,480 --> 00:17:25,560 [Over the TV] And with that apparant visuals coming from Mumbai 246 00:17:25,680 --> 00:17:29,720 it has caused a chaos to the financial capital of India 247 00:17:29,880 --> 00:17:34,160 and with the widespread rumors the conditions are getting worse 248 00:17:34,720 --> 00:17:38,920 with the false news of a nuclear and Tsunami attack. 249 00:17:39,160 --> 00:17:43,080 Several hundred's are injured with no hospital staff to tend to them, 250 00:17:43,200 --> 00:17:45,120 Several subway’s and bridges... 251 00:18:08,960 --> 00:18:10,000 Parulkar, 252 00:18:11,480 --> 00:18:13,800 [in Marathi] you’ve come to apologize again? 253 00:18:28,280 --> 00:18:31,360 [Bhonsle in Marathi] Do you also want a diplomatic passport? 254 00:18:31,440 --> 00:18:33,440 Do you also want a diplomatic visa? 255 00:18:34,120 --> 00:18:35,200 Hey... 256 00:18:36,320 --> 00:18:37,280 Huh? 257 00:18:42,080 --> 00:18:44,680 Do you also want a diplomatic visa? 258 00:18:46,840 --> 00:18:50,200 We’re facing a fucking storm 259 00:18:50,280 --> 00:18:53,000 and everyone is concerned with their fucking Visa 260 00:18:53,160 --> 00:18:54,800 Motherfucker. 261 00:19:00,480 --> 00:19:01,920 Speak up, Parulkar. 262 00:19:04,560 --> 00:19:06,560 [gunshot] 263 00:19:23,280 --> 00:19:25,280 [whimpers] 264 00:19:30,520 --> 00:19:32,520 [gunshot] 265 00:20:34,120 --> 00:20:36,120 [vehicle zooms] 266 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 [sirens wailing] 267 00:21:41,480 --> 00:21:48,440 [beeping sound in the pod] 268 00:21:53,880 --> 00:21:58,600 [Batya in English] All the religions of the world have manipulated the idea of God 269 00:21:59,960 --> 00:22:01,120 desecrated it. 270 00:22:02,000 --> 00:22:06,280 in a time when Humanity was rotting beyond repair 271 00:22:06,760 --> 00:22:10,040 a small group of enlightened souls 272 00:22:11,120 --> 00:22:12,080 came together. 273 00:22:12,800 --> 00:22:15,400 To restart this beautiful world 274 00:22:16,280 --> 00:22:17,880 with consciousness 275 00:22:17,960 --> 00:22:20,200 as its central pursuit. 276 00:22:21,160 --> 00:22:25,360 The world, as we knew it and were born into, is over. 277 00:22:26,400 --> 00:22:31,320 A new world dedicated to pure life, 278 00:22:32,720 --> 00:22:37,320 will replace the old dark world. 279 00:22:42,880 --> 00:22:45,360 When the cloud clears, 280 00:22:46,920 --> 00:22:48,480 Satya Yuga will begin. 281 00:23:01,480 --> 00:23:07,320 Aham Brahmasmi. 282 00:23:09,320 --> 00:23:14,760 - Aham - Brahmasmi. 283 00:23:15,920 --> 00:23:21,240 Aham Brahmasmi. 284 00:23:29,200 --> 00:23:31,440 - When did you find out? - How does it matter? 285 00:23:31,520 --> 00:23:34,840 We had mutually decided that we won’t have children. 286 00:23:35,000 --> 00:23:36,360 Did we not? 287 00:23:37,120 --> 00:23:38,880 - Did we not, Sartaj? - Yeah, we did. 288 00:23:39,480 --> 00:23:40,880 Because you didn’t want to. 289 00:23:40,960 --> 00:23:44,840 Yes, I didn’t want to. Does my choice have no value? 290 00:23:44,960 --> 00:23:47,840 What is the problem in having one 291 00:23:48,000 --> 00:23:50,360 The problem is that your ego is hurt. 292 00:23:50,480 --> 00:23:52,440 The problem is you don’t say the truth. 293 00:23:52,520 --> 00:23:55,480 And the truth is you don’t think I can take care of a child. 294 00:23:55,560 --> 00:23:59,640 And that’s why you keep making up random excuses like: choice, the crowded cities 295 00:23:59,760 --> 00:24:01,040 and god knows what else. 296 00:24:01,160 --> 00:24:05,560 Megha, you have no idea how bitter you’re making me. 297 00:24:05,680 --> 00:24:07,680 All this will end 298 00:24:08,520 --> 00:24:10,760 and we’ll have to start everything again. 299 00:24:24,640 --> 00:24:26,640 [flames cackle] 300 00:24:28,720 --> 00:24:30,600 How will this all end? 301 00:24:34,360 --> 00:24:36,520 While the world outside may get destroyed, 302 00:24:37,680 --> 00:24:39,360 The real one resides within you. 303 00:24:41,240 --> 00:24:42,440 How will that disappear? 304 00:24:45,440 --> 00:24:49,160 Megha, you do not know. Everything will end. 305 00:24:49,680 --> 00:24:52,560 You are angry I made my choice on my own. 306 00:24:53,360 --> 00:24:54,440 And you? 307 00:24:55,800 --> 00:24:58,280 [Megha] Whose going to destroy this entire world? 308 00:24:58,600 --> 00:25:01,280 Have you consulted anybody else before doing this? 309 00:25:02,240 --> 00:25:04,600 You’re just imagining that everything will end. 310 00:25:05,680 --> 00:25:07,040 You might forget everything 311 00:25:07,960 --> 00:25:14,720 about this day, your anger, the ego behind it, and the guilt behind your ego. 312 00:25:17,000 --> 00:25:20,840 But your lack of self-worth will never end. 313 00:25:26,280 --> 00:25:29,480 [Megha] Fighting the world isn’t going to solve anything, Sartaj. 314 00:25:29,560 --> 00:25:31,400 You need to wage war with yourself. 315 00:25:33,200 --> 00:25:38,040 [Gaitonde] I kept thinking of my cursed life, I couldn’t have had worse one. 316 00:25:38,840 --> 00:25:44,480 But when I put the gun to my head, everything became clear to me. 317 00:25:46,200 --> 00:25:48,000 The sweets my mom made on Diwali... 318 00:25:49,080 --> 00:25:52,000 The rush from jumping into the icy pond in the village. 319 00:25:53,480 --> 00:25:57,000 The way my heart grew soft and beat faster 320 00:25:57,080 --> 00:25:59,440 when a girl hugged me for the first time. 321 00:25:59,760 --> 00:26:02,160 I thought I’d melt. 322 00:26:04,840 --> 00:26:07,280 Bunty’s dance moves... 323 00:26:08,000 --> 00:26:09,920 Mathu’s English after getting drunk... 324 00:26:10,120 --> 00:26:12,760 And Kanta Bai’s head always smelling of fish... 325 00:26:14,000 --> 00:26:17,880 I realized, they must have shared such soothing moments too. 326 00:26:29,000 --> 00:26:31,360 I started seeing all their lives... 327 00:26:33,280 --> 00:26:35,680 But it all vanished within a second: 328 00:26:36,280 --> 00:26:37,840 Every beautiful moment, 329 00:26:38,560 --> 00:26:41,120 those people, those places... 330 00:26:41,240 --> 00:26:43,240 Everything got burnt to ashes. 331 00:26:43,760 --> 00:26:46,800 By the time I understood all this I was already in my grave. 332 00:26:46,960 --> 00:26:49,800 - But you are not, Sardarji. - [beeping sound in the pod] 333 00:26:50,840 --> 00:26:52,560 [Gaitonde] Save this world. 334 00:26:53,040 --> 00:26:57,760 [Batya] All the religions of the world have manipulated the idea of God 335 00:26:59,160 --> 00:27:00,160 desecrated it. 336 00:27:01,320 --> 00:27:05,720 in a time when humanity was rotting beyond repair 337 00:27:05,960 --> 00:27:09,240 a small group of enlightened souls 338 00:27:10,320 --> 00:27:11,280 came together. 339 00:27:39,120 --> 00:27:40,320 [gunshots] 340 00:28:09,760 --> 00:28:15,760 [monitor beeping] 341 00:28:19,680 --> 00:28:23,040 [Doctor] What’s your name? What is your name? Say your name. 342 00:28:24,080 --> 00:28:25,920 Haroon Bilal. 343 00:28:26,480 --> 00:28:29,920 - [Doctor] How long have you been in India? - [Haroon] Since 2013. 344 00:28:30,040 --> 00:28:32,200 [Doctor] Where is your home in Pakistan? 345 00:28:32,320 --> 00:28:34,040 Peshawar. 346 00:28:38,240 --> 00:28:39,640 Haroon, where’s Shahid Khan? 347 00:28:45,640 --> 00:28:47,000 Don’t know. 348 00:28:47,280 --> 00:28:48,600 Where’s the bomb? 349 00:28:48,840 --> 00:28:50,280 Its with Shahid 350 00:28:50,880 --> 00:28:51,960 Where’s Shahid? 351 00:28:55,080 --> 00:28:57,720 [Majid] You both had decided the bomb’s location. 352 00:28:59,560 --> 00:29:02,560 You know! Didn’t you both decide the location? 353 00:29:03,240 --> 00:29:05,160 Doctor, increase the dosage. 354 00:30:19,920 --> 00:30:21,920 [scuffles] [thumps] 355 00:30:22,080 --> 00:30:24,080 - [gunshots] - [screams] 356 00:30:28,360 --> 00:30:30,360 [gunshots] 357 00:30:32,480 --> 00:30:34,480 - [gunshots] - [woman screaming] 358 00:30:34,560 --> 00:30:41,040 Haroon, what can be seen from where the bomb is planted? What can be seen? 359 00:30:42,960 --> 00:30:44,040 Mumbai. 360 00:30:44,240 --> 00:30:45,360 What’s ahead of it? 361 00:30:45,440 --> 00:30:47,440 Any local train tracks? 362 00:30:47,800 --> 00:30:49,720 - [Haroon} No. - [Majid] Metro tracks? 363 00:30:49,920 --> 00:30:53,200 - No. - [Majid] Can the ocean can be seen? 364 00:30:55,600 --> 00:30:58,680 - No - [Majid] Can a lake be seen? 365 00:31:01,520 --> 00:31:02,880 Can a lake be seen, Haroon? 366 00:31:08,920 --> 00:31:15,920 [loud drums beating] 367 00:31:18,480 --> 00:31:19,920 [bikes zoom] 368 00:31:27,080 --> 00:31:27,960 [loud gunshot] 369 00:31:34,720 --> 00:31:37,600 [phone vibrates] 370 00:31:37,960 --> 00:31:39,160 Hello. 371 00:31:40,680 --> 00:31:42,040 I’m busy now. Later. 372 00:31:44,480 --> 00:31:45,320 So? 373 00:31:51,400 --> 00:31:53,280 Driver, stop the car. 374 00:32:01,240 --> 00:32:02,400 [door slams shut] 375 00:32:02,880 --> 00:32:06,400 - What now? - [Gaitonde] I hear voices sometimes. 376 00:32:06,480 --> 00:32:10,360 They’re telling me you betrayed me. 377 00:32:10,960 --> 00:32:12,840 Get out of here. I need to go. 378 00:32:12,960 --> 00:32:15,640 Malcolm’s after my ass and Guruji’s stuck in my head. 379 00:32:15,760 --> 00:32:17,840 I need to know the truth from you. 380 00:32:17,960 --> 00:32:20,080 What the fuck are you talking about? 381 00:32:20,200 --> 00:32:24,360 Let me go to church I’ll talk to you after that. Scoot. 382 00:32:24,880 --> 00:32:26,880 Drive the car. Take a right 383 00:32:27,000 --> 00:32:28,480 Did you not hear what I said? 384 00:32:28,560 --> 00:32:30,200 Drive the car, motherfucker. 385 00:32:39,680 --> 00:32:41,640 [Jojo] Why have you brought me here? 386 00:32:43,560 --> 00:32:45,040 [Jojo] What is all this? 387 00:32:46,120 --> 00:32:47,600 I’m talking to you. 388 00:32:57,240 --> 00:32:59,080 I don’t have much time left. 389 00:32:59,640 --> 00:33:03,120 I wanted to spend what was left with you, that’s why I got you here. 390 00:33:05,560 --> 00:33:08,880 Who had told you to send Jamila to me? 391 00:33:10,600 --> 00:33:13,240 [Guruji] Ganesh, you are very afraid right now. 392 00:33:13,320 --> 00:33:14,480 Shut up, motherfucker! 393 00:33:18,960 --> 00:33:19,920 Who had told you? 394 00:33:21,760 --> 00:33:23,000 I don’t remember. 395 00:33:26,640 --> 00:33:28,880 I only trust you. Everyone else is fucking... 396 00:33:29,240 --> 00:33:33,560 Then don’t trust me. Who asked told you trust me? Don't. 397 00:33:34,680 --> 00:33:35,720 It can’t be you. 398 00:33:38,640 --> 00:33:40,720 I can’t be that much of a dumb-fuck. 399 00:33:40,840 --> 00:33:43,760 Actually, you’re much more than you think are. 400 00:33:43,880 --> 00:33:44,880 What do you mean? 401 00:33:45,440 --> 00:33:46,360 [smirks] 402 00:33:49,560 --> 00:33:50,760 Yes, I’m with them. 403 00:33:51,640 --> 00:33:52,720 With who? 404 00:33:54,680 --> 00:33:56,000 From Day 1 405 00:33:57,720 --> 00:33:58,960 They all told me: 406 00:33:59,320 --> 00:34:01,360 "Keep Gaitonde in-check." 407 00:34:02,040 --> 00:34:03,560 - Be quiet. - [Jojo] Why? 408 00:34:03,960 --> 00:34:05,960 The truth made your cock disappear? 409 00:34:08,200 --> 00:34:09,640 What are you doing? 410 00:34:10,080 --> 00:34:11,400 [Gaitonde] Jojo, stop it. 411 00:34:11,600 --> 00:34:13,440 Then let me go. Give me the keys. 412 00:34:13,960 --> 00:34:15,600 [Guruji] There’s no way out now. 413 00:34:15,680 --> 00:34:17,360 Keys to the door. 414 00:34:17,440 --> 00:34:19,440 This door doesn’t open with a key. 415 00:34:20,600 --> 00:34:22,160 Does it open with a cock then? 416 00:34:23,040 --> 00:34:24,280 Jojo, you motherfucker. 417 00:34:24,360 --> 00:34:28,240 You are the motherfucker. Your father’s the motherfucker. 418 00:34:28,480 --> 00:34:30,720 [Jojo] I told you I want to leave from here. 419 00:34:31,160 --> 00:34:33,560 Motherfucker, I’m going to die in 4 days. 420 00:34:34,880 --> 00:34:37,400 Not in 4 days, but in 4 hours, you’ll die 421 00:34:38,200 --> 00:34:40,480 As soon as I get out, I’m going to tell ‘him’ 422 00:34:40,600 --> 00:34:43,320 to finish you off. 423 00:34:43,760 --> 00:34:45,680 You know who I’m talking about, right? 424 00:34:46,440 --> 00:34:48,560 - Malcolm? - Correct answer. 425 00:34:52,440 --> 00:34:54,440 [fading footsteps 426 00:35:01,320 --> 00:35:04,360 [clanking door] 427 00:35:21,960 --> 00:35:28,920 [old song starts playing] 428 00:35:51,440 --> 00:35:53,040 How does the door open? 429 00:35:55,680 --> 00:35:57,680 For that, you’ve got to get the cock up. 430 00:35:59,160 --> 00:36:01,160 [gunshot] 431 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 [breathes heavily] 432 00:36:26,200 --> 00:36:28,200 [slowly snarls] 433 00:36:41,040 --> 00:36:42,040 [sighs] 434 00:36:57,520 --> 00:36:58,840 Yes, I knew [pants heavily] 435 00:37:01,200 --> 00:37:04,040 how they took you for a ride for 20 years. 436 00:37:04,120 --> 00:37:06,600 [chuckles] 437 00:37:07,600 --> 00:37:09,560 - [loud gunshot] - [bulletshell clanks] 438 00:37:22,200 --> 00:37:24,640 You cannot fight destiny. 439 00:37:30,480 --> 00:37:33,840 [Batya gasping] 440 00:37:40,400 --> 00:37:42,400 - [steady footsteps] - [long sigh] 441 00:37:42,760 --> 00:37:44,760 [alarm blares] 442 00:37:50,480 --> 00:37:51,480 [door clanks] 443 00:37:57,280 --> 00:37:58,440 [door bangs] 444 00:38:20,520 --> 00:38:22,520 [engine revs] 445 00:38:30,400 --> 00:38:32,400 [tyres screech] 446 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 MAHARASHTRA POLICE 447 00:39:56,800 --> 00:40:03,800 [police siren wailing] 448 00:40:14,440 --> 00:40:17,120 [hard slams] 449 00:40:40,560 --> 00:40:42,560 [tires screech loudly] 450 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 [phone vibrates] 451 00:40:54,000 --> 00:40:55,680 - Majid. - Where are you Sartaj? 452 00:40:55,760 --> 00:40:57,040 Did you find the bomb? 453 00:40:57,120 --> 00:41:02,640 Yes, in Powai. The old parking lot behind the IT Park. 454 00:41:06,600 --> 00:41:08,600 [tires screeching] 455 00:41:09,320 --> 00:41:10,800 [gunshot] 456 00:41:11,680 --> 00:41:14,280 Majid? Majid? 457 00:41:17,480 --> 00:41:19,480 [gunshot] 458 00:41:22,280 --> 00:41:24,280 There’s a sniper in the building ahead. 459 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 [Helicopter whirling sound] 460 00:41:44,080 --> 00:41:46,680 [Markand] Majid? Majid? Majid? 461 00:41:52,400 --> 00:41:53,280 Let’s move. 462 00:41:58,280 --> 00:42:00,280 [gunshots] 463 00:42:30,400 --> 00:42:33,760 [rapid footsteps] 464 00:42:40,000 --> 00:42:42,000 - [doog bangs open] - [gunshots] 465 00:42:45,320 --> 00:42:46,520 Move. Move. Move. 466 00:43:01,600 --> 00:43:03,320 [loud explosion] 467 00:43:03,600 --> 00:43:10,520 - [gunshots] - [high-pitched frequency buzz] 468 00:43:15,920 --> 00:43:18,040 You, motherfucker! 469 00:43:18,360 --> 00:43:20,360 - [hard blows] - [whimpers] 470 00:44:20,680 --> 00:44:22,680 [unintelligible noises] 471 00:44:23,040 --> 00:44:24,520 [Markand] You won't speak? 472 00:44:28,680 --> 00:44:30,160 You won't speak. 473 00:44:31,600 --> 00:44:32,720 You won't speak? 474 00:44:39,280 --> 00:44:41,280 You won't speak? 475 00:44:46,520 --> 00:44:48,800 [Shahid panting and coughing] 476 00:45:00,640 --> 00:45:03,080 Ponnuthai is trying to diffuse the power. 477 00:45:04,280 --> 00:45:06,280 You won’t be able to stop anything. 478 00:45:06,400 --> 00:45:08,800 The bomb you’re seeing today 479 00:45:09,840 --> 00:45:11,760 was planted in 1947, 480 00:45:11,960 --> 00:45:14,240 it’s been awaiting explosion for 70 years. 481 00:45:14,640 --> 00:45:16,000 How will you stop it? 482 00:45:19,320 --> 00:45:20,560 [loud punch] 483 00:45:28,600 --> 00:45:30,360 It needs to be accessed physically. 484 00:45:31,960 --> 00:45:32,880 [Ponnuthai] Temps. 485 00:45:49,880 --> 00:45:52,280 [in English] We got access to the motherboard. 486 00:45:53,320 --> 00:45:55,760 - How much time is left? - Checking, Sartaj. 487 00:45:59,920 --> 00:46:01,680 11 minutes 43 seconds. 488 00:46:06,320 --> 00:46:08,080 This is asking for a pattern. 489 00:46:09,280 --> 00:46:11,240 We’ve got only 5 attempts at this. 490 00:46:23,000 --> 00:46:24,040 Incorrect password. 491 00:46:37,040 --> 00:46:38,560 Get up, motherfucker. Get up. 492 00:46:38,680 --> 00:46:39,840 What’s the password? 493 00:46:39,920 --> 00:46:41,320 Gazwa-e-Hind. 494 00:46:55,120 --> 00:46:57,680 [Sartaj] Say it, motherfucker. What’s the password? 495 00:46:59,680 --> 00:47:01,720 You won’t be able to save anything. 496 00:47:03,400 --> 00:47:05,000 [gunshot] 497 00:47:21,520 --> 00:47:22,400 Incorrect. 498 00:47:27,320 --> 00:47:28,400 - Jigar, - [Jigar] Sir. 499 00:47:28,520 --> 00:47:31,160 Move all the forces. Evacuate this place immediately. 500 00:47:31,240 --> 00:47:34,560 [Jigar yelling] Ok Sir. Everybody out, Move... 501 00:47:34,760 --> 00:47:37,400 We have to move fast, Lets Go... 502 00:47:37,680 --> 00:47:41,280 [Sartaj] Sir? Sir? You can’t just leave from here. 503 00:47:41,360 --> 00:47:44,000 Are you blind, Sartaj? Everything’s finished. 504 00:47:45,240 --> 00:47:46,080 We lost. 505 00:47:47,840 --> 00:47:48,720 Move. 506 00:47:50,880 --> 00:47:52,960 [Markand] C'mon. Let's go. 507 00:47:53,160 --> 00:47:56,640 C'mon. Hurry up. 508 00:48:04,000 --> 00:48:10,200 [tires screeching away] 509 00:48:24,280 --> 00:48:27,760 - [Helicopter chuffs] - Ma’am, could this be the pattern? 510 00:48:29,000 --> 00:48:31,480 Ma’am, could this be the pattern? 511 00:48:33,920 --> 00:48:34,960 Let’s go Sartaj. 512 00:48:36,240 --> 00:48:39,360 [Markand] Sartaj, we have no time. Let’s go. 513 00:48:40,160 --> 00:48:41,160 Come on. 514 00:48:43,320 --> 00:48:44,160 Sartaj. 515 00:49:01,160 --> 00:49:04,400 Sartaj, please. Let’s go. Please 516 00:49:06,560 --> 00:49:07,400 No, Sir. 517 00:49:14,600 --> 00:49:16,600 [swift footsteps] 518 00:50:55,760 --> 00:50:57,280 KAAL GRANTH (BOOK OF TIME) 519 00:50:57,880 --> 00:51:02,680 [Gaitonde] Sardarji, I would have saved this world if it were so easy. 520 00:51:02,880 --> 00:51:04,000 [ginshot] 521 00:51:04,120 --> 00:51:08,200 [Gaitonde] I called you after all doors had shut. 522 00:51:08,760 --> 00:51:11,360 There was nobody in this city 523 00:51:11,480 --> 00:51:13,720 who could be trusted besides Dilbagh Singh. 524 00:51:13,840 --> 00:51:15,800 You have 25 days. Save your city. 525 00:51:16,440 --> 00:51:20,200 [Gaitonde] But even you didn’t listen to me, and brought the cops with you. 526 00:51:20,320 --> 00:51:21,440 [bricks crumbling]] 527 00:51:21,600 --> 00:51:23,120 Don’t do this, Sir. 528 00:51:23,520 --> 00:51:26,280 I’ve been mind-fucked for the first time in my life. 529 00:51:26,400 --> 00:51:28,120 You don’t know the whole story. 530 00:51:28,200 --> 00:51:30,000 Tell me the rest of it in prison. 531 00:51:30,080 --> 00:51:33,080 [Gaitando] My story was left incomplete. - [buldoser crashs] 532 00:51:37,520 --> 00:51:42,840 [Gaitando] Guruji used to say that every big task requires sacrifice. 533 00:51:42,920 --> 00:51:44,920 [sirens beeping] 534 00:51:45,680 --> 00:51:50,040 [Guruji] Why do you think I sent you to Bombay? 535 00:51:50,520 --> 00:51:53,400 How would I know? 536 00:51:53,560 --> 00:51:59,400 [Guruji] Sacrifice of the most dear is always the Purest. 537 00:52:03,480 --> 00:52:05,840 So you wanted to sacrifice me? 538 00:52:05,960 --> 00:52:08,360 [sirens beep] 539 00:52:08,480 --> 00:52:11,000 [Guruji] Ganesh, this world is resting on stories. 540 00:52:12,080 --> 00:52:15,200 there aren’t any stories, without sacrifies 541 00:52:16,240 --> 00:52:18,360 there wouldn’t be any scriptures. 542 00:52:18,800 --> 00:52:25,680 God, heroes, villains, principles. 543 00:52:26,960 --> 00:52:29,720 Ganesh, these are all stories. 544 00:52:36,160 --> 00:52:41,560 If not you someone else will do the Sacrifice 545 00:52:43,320 --> 00:52:44,800 Come with me. 546 00:52:45,120 --> 00:52:48,280 [Guruji] Our work will never stop, Ganesh. 547 00:52:48,360 --> 00:52:50,240 Who did Dilbagh Singh make you meet? 548 00:52:50,360 --> 00:52:52,160 [Guruji] Our work will never stop, 549 00:52:53,280 --> 00:52:54,920 Drop your gun. 550 00:53:00,960 --> 00:53:02,640 RIGHT PATH 551 00:53:05,800 --> 00:53:06,680 Son, 552 00:53:09,480 --> 00:53:15,160 do not be ashamed. You tried your best. 553 00:53:36,720 --> 00:53:38,440 Aham Brahmasmi. 554 00:53:39,880 --> 00:53:41,640 Aham Brahmasmi.