1 00:00:13,013 --> 00:00:14,152 [BANGING ON DOOR] 2 00:00:19,260 --> 00:00:20,261 [BANGING ON DOOR] 3 00:00:21,573 --> 00:00:23,644 -Jay, what you doing? -Stay where you are. 4 00:00:24,610 --> 00:00:25,611 [BANGING ON DOOR] 5 00:00:36,864 --> 00:00:38,417 Sorry, sweetheart. Who are you? 6 00:00:39,142 --> 00:00:42,835 Oh, you're handsome, aren't you? 7 00:00:44,320 --> 00:00:45,321 Fuck it. 8 00:00:48,634 --> 00:00:49,635 Cheers, mate. 9 00:00:51,223 --> 00:00:52,811 Wait, where are the police? 10 00:00:57,643 --> 00:01:00,784 See, they wanted me to plant a tracker on you guys, 11 00:01:00,819 --> 00:01:02,855 but I knew they were full of shit 12 00:01:03,235 --> 00:01:06,238 so, I stuck it in Mrs D's fish instead. 13 00:01:09,517 --> 00:01:10,518 [COUGHING] 14 00:01:16,455 --> 00:01:17,525 No harm done. 15 00:01:19,596 --> 00:01:21,736 You have two minutes to explain. 16 00:01:22,841 --> 00:01:23,911 And it better be good. 17 00:01:25,292 --> 00:01:26,293 Okay. 18 00:01:29,572 --> 00:01:33,576 Kim. There is this TV show called Crystal Maze. 19 00:01:33,817 --> 00:01:36,165 And at the end all the players, 20 00:01:36,199 --> 00:01:38,201 they have to stand in this big fucking 21 00:01:38,581 --> 00:01:40,307 -crystal dome thing... -Right. 22 00:01:40,548 --> 00:01:42,102 Hey, just give him a chance! 23 00:01:43,758 --> 00:01:46,313 ...and they blow all these 24 00:01:46,623 --> 00:01:49,178 bits of silver and gold shit into your face, 25 00:01:49,212 --> 00:01:53,285 but the trick is you only have to catch the gold ones to win. 26 00:01:53,320 --> 00:01:56,150 If you catch the silver ones you lose. 27 00:01:58,739 --> 00:01:59,912 Okay, you can kill him. 28 00:01:59,947 --> 00:02:01,673 Wait, wait, wait, okay. 29 00:02:07,023 --> 00:02:08,473 I went to the police 30 00:02:08,783 --> 00:02:09,888 because... 31 00:02:11,234 --> 00:02:13,547 since, uh, dad died 32 00:02:15,031 --> 00:02:17,654 I've just been fucking lost 33 00:02:17,689 --> 00:02:20,174 in the crystal wind. 34 00:02:22,003 --> 00:02:23,902 Shit blowing in my face 35 00:02:24,696 --> 00:02:27,423 and the only person who can help me 36 00:02:27,457 --> 00:02:29,735 separate the gold from the silver 37 00:02:29,770 --> 00:02:31,668 is that kid standing right there. 38 00:02:34,809 --> 00:02:37,847 Look, man, my loyalties are to Nicky and Beth 39 00:02:38,710 --> 00:02:39,745 and... 40 00:02:40,884 --> 00:02:42,610 and he wasn't exactly gonna save himself, was he? 41 00:02:42,955 --> 00:02:45,820 Because, well, love makes you do stupid shit. 42 00:02:46,442 --> 00:02:48,927 Whoa, there! Sorry. Permission to hop aboard. 43 00:02:49,376 --> 00:02:51,309 Uh, you do know I don't... 44 00:02:51,343 --> 00:02:52,482 Yeah! That would be... 45 00:02:52,517 --> 00:02:53,794 I think you're nice and everything. 46 00:02:53,828 --> 00:02:55,347 -I think you're nice. -Thanks. 47 00:02:55,382 --> 00:02:57,970 I just mean in the same way I think that candle is nice. 48 00:02:58,005 --> 00:02:59,248 It's a lovely candle. 49 00:02:59,282 --> 00:03:00,352 -It looks nice. -Yeah. 50 00:03:00,387 --> 00:03:01,664 -It smells nice. -Scented, actually. 51 00:03:01,698 --> 00:03:02,906 -Like pine cones. -Cones. 52 00:03:03,528 --> 00:03:04,529 [CHUCKLING] 53 00:03:09,016 --> 00:03:10,017 Wow. 54 00:03:11,501 --> 00:03:13,262 I bottled it, okay? 55 00:03:13,814 --> 00:03:14,780 And I'm sorry. 56 00:03:14,815 --> 00:03:17,024 But when I realised what they were up to, 57 00:03:17,473 --> 00:03:18,577 I unbottled it! 58 00:03:19,544 --> 00:03:22,547 And out flew the devil. Just like Pandora. 59 00:03:23,444 --> 00:03:25,619 And her little, wooden, box. 60 00:03:25,653 --> 00:03:27,345 -Wait, wait. -Please, please. 61 00:03:27,379 --> 00:03:29,381 [MOBILE RINGING] 62 00:03:34,421 --> 00:03:37,769 Beth! Babe! You are a lifesaver. 63 00:03:37,803 --> 00:03:39,564 MAN: I thought we had an agreement. 64 00:03:39,598 --> 00:03:40,599 Brooks. 65 00:03:43,119 --> 00:03:45,259 What the fuck do they want with Beth? 66 00:03:47,088 --> 00:03:48,228 Hello, Alan. 67 00:03:50,747 --> 00:03:52,991 Well, look what the cat dragged in. 68 00:03:53,612 --> 00:03:54,717 TINA: What do you want? 69 00:03:54,993 --> 00:03:56,374 I've got a cat, actually. 70 00:03:57,340 --> 00:03:58,341 Yeah. 71 00:03:58,893 --> 00:04:00,412 Always bringing dead birds in. 72 00:04:00,861 --> 00:04:01,862 Heads cut off, 73 00:04:03,035 --> 00:04:04,796 guts all over the fucking kitchen floor. 74 00:04:05,348 --> 00:04:08,006 Apparently, it's supposed to be a gift. 75 00:04:10,008 --> 00:04:11,665 I've always thought that was quite a bold choice 76 00:04:11,699 --> 00:04:12,976 on his behalf, you know what I mean? 77 00:04:13,011 --> 00:04:14,426 You've got your money and your fall guy. 78 00:04:14,461 --> 00:04:16,325 Why are we having this conversation? 79 00:04:16,359 --> 00:04:18,534 No. Because your little pal 80 00:04:18,810 --> 00:04:20,087 let the cat out of the bag. 81 00:04:20,674 --> 00:04:23,297 Terri now knows that Ian did not kill Jimmy. 82 00:04:23,332 --> 00:04:25,334 And the money is nowhere to be seen. 83 00:04:27,784 --> 00:04:29,372 [WHISPERS] You kept the money? 84 00:04:31,098 --> 00:04:32,410 Oh, my God. 85 00:04:33,583 --> 00:04:34,757 Now I need you to bring me a little gift. 86 00:04:35,792 --> 00:04:37,277 Otherwise it won't be me calling you next time. 87 00:04:38,450 --> 00:04:40,763 And Terri is a lot more vicious than her Dad ever was. 88 00:04:41,522 --> 00:04:42,523 Okay. 89 00:04:43,559 --> 00:04:44,525 Meet me at Carl's Caff in a couple of hours. 90 00:04:44,560 --> 00:04:45,906 I'll send you the location. 91 00:04:46,665 --> 00:04:49,599 You'll get your money and your dead little bird. 92 00:04:51,877 --> 00:04:53,085 I appreciate that, Jo. 93 00:04:55,985 --> 00:04:56,986 I really do. 94 00:05:02,681 --> 00:05:05,546 [STUTTERS] Why are they at Beth's house? Is she okay? 95 00:05:05,788 --> 00:05:07,962 I told you to give that money back, didn't I? 96 00:05:08,204 --> 00:05:09,378 Now's your chance. 97 00:05:10,758 --> 00:05:11,966 Go and get it. 98 00:05:12,001 --> 00:05:13,071 We're leaving. 99 00:05:31,745 --> 00:05:32,953 TINA: [OVER RADIO] They'll be here soon. 100 00:05:32,987 --> 00:05:35,024 Make sure Jay's ready with the money. Over. 101 00:05:35,921 --> 00:05:39,200 Roger that, Mum. And for the record, I'm still super angry with you. 102 00:05:39,235 --> 00:05:42,825 Roger that, Kim. Permission to deal with it later? Over and out. 103 00:05:42,859 --> 00:05:44,654 Please don't ask for my permission 104 00:05:44,689 --> 00:05:46,829 and then say "out" before I've had the chance to answer. 105 00:05:46,863 --> 00:05:49,487 -It's really annoying. -Copy. Completely understood. 106 00:05:49,521 --> 00:05:51,212 -Over and out. -You just spoke right over me. 107 00:05:51,247 --> 00:05:52,455 You do realise that? 108 00:05:53,491 --> 00:05:55,941 Radio comms only please, Kimmy. Thank you. Out. 109 00:05:57,495 --> 00:05:58,496 [COMMS BEEPS] 110 00:05:59,773 --> 00:06:00,946 You sure about this, bro? 111 00:06:02,500 --> 00:06:04,674 They were at Beth's house. I've got to do this. 112 00:06:04,881 --> 00:06:07,090 [TINA CONTINUES ON COMMS INDISTINCTLY] 113 00:06:07,436 --> 00:06:10,646 But then we've seriously got to start talking about the business. 114 00:06:10,680 --> 00:06:12,855 Get that shit up and running. You get me? 115 00:06:16,859 --> 00:06:18,688 [SKYPE RINGING] 116 00:06:21,242 --> 00:06:22,658 Shit. Hold this. 117 00:06:26,524 --> 00:06:29,630 TINA: Please say "out" at the end of your messages. Out. 118 00:06:30,079 --> 00:06:31,080 Out. 119 00:06:33,910 --> 00:06:35,222 JAY: Are you all right? 120 00:06:35,256 --> 00:06:36,948 What the fuck is going on Jay? 121 00:06:36,982 --> 00:06:38,950 I find half a million pounds in cash 122 00:06:38,984 --> 00:06:42,436 then two police detectives, with guns, are in our house going through our stuff. 123 00:06:42,471 --> 00:06:44,507 I'm trying to make it right, okay? 124 00:06:44,542 --> 00:06:45,612 I was just trying to... 125 00:06:47,890 --> 00:06:50,237 I know you don't wanna spend the rest of your life 126 00:06:50,271 --> 00:06:52,791 with the geezer off the fish counter. I get that. 127 00:06:52,826 --> 00:06:54,897 What you on about? I don't care about that. 128 00:06:54,931 --> 00:06:57,244 I got plans for me and you. That's all I'm saying. 129 00:06:58,141 --> 00:06:59,660 I don't need plans, Jay, 130 00:06:59,695 --> 00:07:02,076 I need my boyfriend to be honest with me. 131 00:07:02,698 --> 00:07:04,527 You want to talk to me about honesty? 132 00:07:09,256 --> 00:07:11,534 All right, if we're being honest, then, Beth, 133 00:07:11,569 --> 00:07:13,881 and you really don't care about my job and that. 134 00:07:13,916 --> 00:07:14,917 Then... 135 00:07:15,918 --> 00:07:16,919 Marry me. 136 00:07:18,127 --> 00:07:19,231 [SCOFFS] What? 137 00:07:19,266 --> 00:07:20,578 Yeah. Serious. Marry me. 138 00:07:21,786 --> 00:07:23,166 Jesus, Jay. I... 139 00:07:23,201 --> 00:07:24,685 Yeah, I didn't think so. 140 00:07:24,720 --> 00:07:26,722 Babe, please, listen to me for a minute. 141 00:07:26,756 --> 00:07:29,034 -All right, forget it. I have to go. -Jay... 142 00:07:31,623 --> 00:07:32,624 [SIGHS] 143 00:07:34,315 --> 00:07:35,455 [GRUNTS] 144 00:07:40,252 --> 00:07:41,253 Come here, man. 145 00:07:59,686 --> 00:08:01,170 BROOKS: Okay, this is the place. 146 00:08:05,105 --> 00:08:06,106 [EXHALES] All right. 147 00:08:06,693 --> 00:08:07,970 So, when he comes out... 148 00:08:08,764 --> 00:08:11,249 Could you, could you just, stop doing that! 149 00:08:13,907 --> 00:08:15,771 All right. Let me do all the talking. 150 00:08:16,634 --> 00:08:19,015 We need the money, and him, in the car. 151 00:08:19,360 --> 00:08:21,224 -Thompson! -Sorry. 152 00:08:22,122 --> 00:08:23,123 God. 153 00:08:33,374 --> 00:08:36,585 NICKY: I hate it when places only serve dishonest, foreign food. 154 00:08:36,757 --> 00:08:38,276 Yeah, like halloumi. 155 00:08:39,760 --> 00:08:42,004 NICKY: It's like stop pretending to be chicken, you cheesy bastard. 156 00:08:48,804 --> 00:08:50,737 -Who's that? -Fit. 157 00:08:51,047 --> 00:08:52,048 Here we go. 158 00:09:00,850 --> 00:09:01,851 [COUGHS] 159 00:09:09,031 --> 00:09:10,377 Get in the car, sweetheart. 160 00:09:12,690 --> 00:09:14,139 I thought this was a bag drop. 161 00:09:15,589 --> 00:09:18,316 Well, we're not exactly going to do it out here in the open, are we? 162 00:09:20,076 --> 00:09:21,699 Do you know what I mean, like, that's my line of argument. 163 00:09:21,733 --> 00:09:24,771 This is the same conundrum, yeah, that I have with tomatoes. 164 00:09:24,805 --> 00:09:26,151 Oh, my God, don't get me started on tomatoes. 165 00:09:26,186 --> 00:09:27,912 Like, you're not a fruit are you? 166 00:09:27,946 --> 00:09:29,983 If you were you'd be delicious and fruity. 167 00:09:30,017 --> 00:09:32,330 Don't go around and be like, I'm not a vegetable. 168 00:09:32,364 --> 00:09:33,987 Yeah, d'you know what, listen, fuck tomatoes, innit? 169 00:09:34,021 --> 00:09:35,126 Fuck tomatoes! 170 00:09:35,160 --> 00:09:38,888 Would you two please, shut the fuck... Where's Kim? 171 00:09:43,893 --> 00:09:44,894 Oh, shit. 172 00:09:45,308 --> 00:09:46,931 There's cameras on the cafe. 173 00:09:48,001 --> 00:09:49,105 If you get in the car 174 00:09:50,141 --> 00:09:51,729 we'll go somewhere quiet. 175 00:09:56,906 --> 00:09:59,426 BROOKS: While we're still young. Whenever you're ready. 176 00:10:14,786 --> 00:10:15,960 I'll drive! You shoot! 177 00:10:17,306 --> 00:10:19,101 -What do you want us to do? -I dunno, 178 00:10:19,135 --> 00:10:21,137 maybe just take care of staying the fuck out of my face. 179 00:10:21,172 --> 00:10:22,345 I'd really appreciate it. 180 00:10:22,760 --> 00:10:23,761 CARL: Oi! 181 00:10:25,141 --> 00:10:26,453 Are you with them bastards? 182 00:10:26,487 --> 00:10:27,488 Get out of the fucking way! 183 00:10:27,523 --> 00:10:29,870 -Not until I know what's going on. -Move! 184 00:10:30,112 --> 00:10:31,113 Or what? 185 00:10:41,330 --> 00:10:42,400 What's going on? 186 00:10:42,434 --> 00:10:44,989 They were gonna kill you. Could you not see that? 187 00:10:47,025 --> 00:10:48,026 Take this. 188 00:10:55,033 --> 00:10:56,034 Shit. 189 00:11:14,466 --> 00:11:15,467 BROOKS: Fuck this! 190 00:11:20,265 --> 00:11:22,233 Fuck my life! 191 00:11:25,581 --> 00:11:27,203 TINA: Kim! Take mine. 192 00:11:28,584 --> 00:11:30,759 -What are you doing? -I'm going to ask them to stop. 193 00:11:32,761 --> 00:11:34,452 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! 194 00:11:38,042 --> 00:11:39,112 Shit! 195 00:11:43,875 --> 00:11:45,325 TINA: Shoot the bloody tyres! 196 00:11:45,774 --> 00:11:47,051 I'm trying! Hold it steady! 197 00:11:53,816 --> 00:11:54,817 Magazine! 198 00:12:02,376 --> 00:12:04,793 Watch my windscreen. Watch my fucking windscreen! 199 00:12:19,255 --> 00:12:21,016 Shit, shit, shit, shit, shit, shit! 200 00:12:21,913 --> 00:12:22,914 [SCREAMS] 201 00:12:26,884 --> 00:12:27,885 Whoa! 202 00:12:30,957 --> 00:12:31,958 [COUGHING] 203 00:12:37,377 --> 00:12:39,931 [KIM CHEERING] 204 00:12:41,277 --> 00:12:43,901 Fuck! Fuck it! 205 00:13:03,506 --> 00:13:05,198 We should find somewhere to camp. 206 00:13:05,232 --> 00:13:08,201 It'll be dark soon and it's still a long drive to the cabin. 207 00:13:09,409 --> 00:13:11,273 Who says we're going back to the cabin? 208 00:13:12,446 --> 00:13:15,208 It's just somewhere safe to lie low and make a plan. Okay? 209 00:13:20,316 --> 00:13:22,146 Even you'd agree with that. Wouldn't you, dick wallet? 210 00:13:23,112 --> 00:13:25,908 Dick wallet? What's a dick wallet? 211 00:13:25,943 --> 00:13:27,358 TINA: That's decided then. 212 00:13:27,392 --> 00:13:30,361 We'll camp tonight and we will leave for the cabin at first light. 213 00:13:35,573 --> 00:13:37,437 Seriously. What's a dick wallet? 214 00:13:49,449 --> 00:13:52,141 KIM: I think she means some sort of 215 00:13:52,521 --> 00:13:56,042 dystopian future in which money no longer means anything. 216 00:13:56,076 --> 00:13:58,699 -Right. -And the only currency... 217 00:13:58,734 --> 00:14:01,288 -Yeah. -...is for some unknown reason, 218 00:14:01,702 --> 00:14:05,189 the severed penii of your fallen enemies. 219 00:14:05,223 --> 00:14:07,191 Right, which you would carry around 220 00:14:07,225 --> 00:14:09,227 in some kind of bespoke, leather-bound... 221 00:14:09,262 --> 00:14:11,057 -Dick wallet. Exactly. -Right. 222 00:14:11,091 --> 00:14:13,300 Yeah, I mean, cool. But... 223 00:14:14,060 --> 00:14:15,855 I think it would be more of a purse. 224 00:14:18,236 --> 00:14:19,686 You have to tell him, you know? 225 00:14:22,137 --> 00:14:23,138 About the business. 226 00:14:24,587 --> 00:14:25,865 Yeah, I could tell him. 227 00:14:27,625 --> 00:14:29,592 Or I could just change all my life plans 228 00:14:29,627 --> 00:14:32,319 and start a landscaping business to avoid having that conversation. 229 00:14:34,114 --> 00:14:35,564 Okay. I'll tell him. 230 00:14:37,462 --> 00:14:40,534 I just need you to tell me exactly what to say. Word for word. 231 00:14:41,259 --> 00:14:44,193 It's easy. You just look him in the eye 232 00:14:44,538 --> 00:14:47,541 and you say, "Jay, you're my brother 233 00:14:48,335 --> 00:14:50,441 -"and you know how much I love you." -And you know how much I love you 234 00:14:50,475 --> 00:14:52,167 and care for you 235 00:14:52,961 --> 00:14:55,446 and I know this is a really hard time for you, 236 00:14:55,791 --> 00:14:56,930 but... 237 00:15:01,590 --> 00:15:03,592 I can't start a business with you, bro. 238 00:15:04,386 --> 00:15:05,939 I've been offered an internship in London. 239 00:15:06,802 --> 00:15:08,459 I'm really sorry, man, I just... 240 00:15:08,493 --> 00:15:10,426 What do I know about landscaping? Huh? 241 00:15:10,461 --> 00:15:12,049 And with my hay fever, I'd be terrible. 242 00:15:12,290 --> 00:15:13,498 Compost gives me a rash! 243 00:15:14,016 --> 00:15:15,362 I'm more of an indoor person. 244 00:15:15,397 --> 00:15:17,054 -I just think... -Just, just... 245 00:15:26,684 --> 00:15:27,685 [SIGHS] 246 00:15:50,742 --> 00:15:51,743 I get it. 247 00:15:56,231 --> 00:15:58,026 You've got to do what's best for you. 248 00:15:59,234 --> 00:16:01,236 Don't feel bad about that. Yeah? 249 00:16:03,410 --> 00:16:04,411 [SIGHS IN RELIEF] 250 00:16:07,276 --> 00:16:08,277 Thanks, man. 251 00:16:10,210 --> 00:16:13,731 JAY: Hey, at least the money in this is split one way, now, innit? 252 00:16:14,111 --> 00:16:15,112 He's right, you know. 253 00:16:18,287 --> 00:16:20,600 When this is over you should do whatever you want. 254 00:16:28,159 --> 00:16:29,850 Just don't undervalue what we have. That's all I ask. 255 00:16:29,885 --> 00:16:32,198 Okay! I'm going to get some more firewood. 256 00:16:32,232 --> 00:16:33,371 Nicky, you coming? 257 00:16:35,442 --> 00:16:36,478 You sure you're okay? 258 00:16:36,857 --> 00:16:37,997 I'm fine, kid. 259 00:16:38,514 --> 00:16:39,515 Go on, go with Kim. 260 00:16:41,103 --> 00:16:42,104 Go on, go on. 261 00:16:55,393 --> 00:16:56,394 Beth's pregnant. 262 00:17:02,400 --> 00:17:03,505 And she didn't tell me. 263 00:17:05,645 --> 00:17:07,405 I mean, why would she? 264 00:17:09,476 --> 00:17:12,341 I mean, what am I really going to offer her and a baby? 265 00:17:16,345 --> 00:17:18,554 That business was the only chance I had, man. 266 00:17:32,534 --> 00:17:34,363 Do me a favour. Close your eyes, Jay. 267 00:17:42,785 --> 00:17:44,753 Now, just imagine this, 268 00:17:46,168 --> 00:17:47,169 you, 269 00:17:47,859 --> 00:17:48,860 and Beth 270 00:17:49,516 --> 00:17:50,517 and the baby, 271 00:17:51,829 --> 00:17:54,521 and you're in a cabin in the woods. 272 00:17:55,384 --> 00:17:56,385 There's nothing else. 273 00:17:57,973 --> 00:17:59,250 No pressures. 274 00:18:00,803 --> 00:18:02,253 No expectations. 275 00:18:03,634 --> 00:18:04,635 No TV. 276 00:18:06,947 --> 00:18:08,087 No money. 277 00:18:08,880 --> 00:18:09,881 Nothing. 278 00:18:12,160 --> 00:18:14,438 Just let that all melt away. 279 00:18:24,241 --> 00:18:25,242 Shit... 280 00:18:30,937 --> 00:18:32,559 I'll leave that with you, champ. 281 00:19:19,572 --> 00:19:20,745 All right, boss. 282 00:19:21,677 --> 00:19:22,678 We'll let you know. 283 00:19:29,340 --> 00:19:30,548 That was Terri. 284 00:19:30,790 --> 00:19:32,343 She's sending reinforcements. 285 00:19:34,345 --> 00:19:36,382 She said if we don't find them, 286 00:19:36,416 --> 00:19:39,005 then she'll take one of us instead. 287 00:19:42,422 --> 00:19:44,252 I used to be a good copper, you know? 288 00:19:45,632 --> 00:19:47,289 Life was a lot less complicated. 289 00:19:59,094 --> 00:20:00,440 We're gonna find this mob. 290 00:20:01,338 --> 00:20:02,339 And when we do. 291 00:20:03,374 --> 00:20:04,789 We're gonna tell Terri that the money just... 292 00:20:05,514 --> 00:20:06,515 disappeared. 293 00:20:09,346 --> 00:20:11,831 And then we're gonna split it 50-50, I swear. 294 00:20:15,317 --> 00:20:17,043 If she finds out, she'll kill us both. 295 00:20:18,803 --> 00:20:20,840 I gave my whole life to Terri and her Dad. 296 00:20:21,944 --> 00:20:23,256 If I'm gonna die alone, 297 00:20:24,809 --> 00:20:27,433 I'd rather it was with an eight ball of coke in a beach rental in Malibu. 298 00:20:31,437 --> 00:20:32,610 We understand each other? 299 00:20:38,720 --> 00:20:39,721 Fifty-fifty. 300 00:20:40,963 --> 00:20:43,587 And you have to promise to stop being such a grumpy prick. 301 00:20:45,105 --> 00:20:46,452 I think I can manage that. 302 00:20:47,694 --> 00:20:48,695 Thank you. 303 00:20:49,420 --> 00:20:50,421 Now, fuck off. 304 00:21:10,752 --> 00:21:13,133 That was amazing! I can't believe I just said what I thought. 305 00:21:13,168 --> 00:21:15,757 And saying what I thought made the situation ten times better. 306 00:21:15,791 --> 00:21:18,380 I don't get it. Isn't that what people just do that all of the time? 307 00:21:18,415 --> 00:21:19,761 No. Nobody does. 308 00:21:20,002 --> 00:21:22,384 Well. How do you ever tell anyone what you want? 309 00:21:22,626 --> 00:21:24,144 By dropping subtle hints 310 00:21:24,179 --> 00:21:26,354 and sighing loudly if they get it wrong. 311 00:21:26,837 --> 00:21:29,736 Right. So if I wanted to kiss you now, 312 00:21:29,771 --> 00:21:31,842 how would I go about it? 313 00:21:32,187 --> 00:21:33,326 In your world? 314 00:21:34,569 --> 00:21:37,365 You can spend six or seven months beating around the bush 315 00:21:37,399 --> 00:21:40,057 and then, just drink half a bottle of vodka and then... 316 00:21:40,091 --> 00:21:41,403 I'd like to kiss you now. 317 00:21:42,611 --> 00:21:43,612 Oh. 318 00:21:44,889 --> 00:21:45,890 Please. 319 00:22:03,183 --> 00:22:05,013 My way's better. See? 320 00:22:07,636 --> 00:22:08,637 Wow. 321 00:22:09,949 --> 00:22:13,021 That's number 16 well and truly crossed off the old list, eh? 322 00:22:16,093 --> 00:22:17,128 You read my book? 323 00:22:20,062 --> 00:22:21,788 I'd say more like browsed. 324 00:22:22,789 --> 00:22:24,066 Leafed, really. 325 00:22:25,654 --> 00:22:28,588 Dipped my toe in and thought "Oh, God, the water's cold in there. I'm out." 326 00:22:32,696 --> 00:22:33,697 Say something. 327 00:22:36,009 --> 00:22:37,839 You see, you can't trust him. 328 00:22:46,606 --> 00:22:47,849 Kim. Kim. 329 00:22:48,056 --> 00:22:49,057 Nice one, dipshit. 330 00:22:52,474 --> 00:22:54,165 NICKY: It's so obvious you want to take us back to the cabin, 331 00:22:54,200 --> 00:22:56,133 so, you can pressurise Kim into staying there. 332 00:22:56,167 --> 00:22:57,445 TINA: Oh, really? What about you? 333 00:22:57,479 --> 00:22:58,722 You think you're so smart, don't you? 334 00:22:58,756 --> 00:23:01,034 You really think Kim's gonna choose you over her own mother? 335 00:23:01,069 --> 00:23:02,726 -Why don't you ask her? -Are you crying? 336 00:23:02,760 --> 00:23:03,968 NICKY: No, I'm not crying. 337 00:23:08,628 --> 00:23:11,976 ♪ I'm so tired of playing 338 00:23:13,046 --> 00:23:16,084 ♪ Playing with this bow and arrow 339 00:23:16,118 --> 00:23:18,673 ♪ Gonna give my heart away 340 00:23:19,121 --> 00:23:23,229 ♪ Leave it to the other girls to play 341 00:23:25,887 --> 00:23:29,649 ♪ For I've been a temptress too long ♪ 342 00:23:40,833 --> 00:23:43,145 Looks like we might get our little bird after all. 343 00:23:44,837 --> 00:23:46,252 Where are those reinforcements? 344 00:23:47,702 --> 00:23:49,117 Any minute now. 345 00:23:51,291 --> 00:23:52,431 All right, then. 346 00:23:58,022 --> 00:23:59,023 [COUGHS] 347 00:24:01,681 --> 00:24:06,583 ♪ Give me a reason to love you 348 00:24:09,586 --> 00:24:14,245 ♪ Give me a reason to be 349 00:24:16,282 --> 00:24:18,249 ♪ A woman