1 00:01:20,287 --> 00:01:22,565 [BIRDS CHIRPING] 2 00:01:26,914 --> 00:01:28,778 [MOBILE VIBRATES] 3 00:01:33,196 --> 00:01:34,542 There you go, sunshine. 4 00:01:40,445 --> 00:01:41,791 I'm all ears. 5 00:01:43,379 --> 00:01:46,347 Okay, first, I need to know that me and my brother won't get in any trouble. 6 00:01:46,382 --> 00:01:49,385 He's a bit of a dickhead but he's my dickhead, know what I mean? 7 00:01:52,457 --> 00:01:53,941 [CLEARS THROAT] 8 00:01:57,393 --> 00:01:58,532 Hey, Thompson. 9 00:01:59,015 --> 00:02:01,259 Can I get one of those immunity forms please? 10 00:02:03,502 --> 00:02:07,748 -Excuse me, sir? -The code 274 document. 11 00:02:08,921 --> 00:02:12,373 -Oh, an immunity form? -That's the badger. 12 00:02:13,305 --> 00:02:16,584 So. Rest assured, you and your brother will receive 13 00:02:16,619 --> 00:02:19,173 full immunity if you provide me with information 14 00:02:19,208 --> 00:02:20,726 that leads to the real criminals. 15 00:02:26,525 --> 00:02:30,219 Okay. Cool, because we had no idea what the hell she was going to do, bro. 16 00:02:30,495 --> 00:02:32,531 -She? -Yeah, yeah, yeah this girl, man, 17 00:02:32,566 --> 00:02:35,258 and her mental mum. But they're not psychos. 18 00:02:35,293 --> 00:02:37,467 -They just wanted revenge. -Revenge you think? 19 00:02:37,502 --> 00:02:42,679 That's what they said. So, how old is this girl exactly? 20 00:02:46,062 --> 00:02:48,858 I ain't saying another word till I get my immunity, innit. 21 00:02:49,790 --> 00:02:51,240 Isn't it. 22 00:02:53,656 --> 00:02:55,175 [DOOR OPENS] 23 00:02:56,693 --> 00:02:58,868 There you are. Come on. Pack your stuff. 24 00:02:58,902 --> 00:03:00,973 I want to get back to the cabin before dark. 25 00:03:02,837 --> 00:03:04,460 I thought we agreed about this? 26 00:03:04,494 --> 00:03:07,601 I know. I just thought maybe if I could have one day... 27 00:03:07,635 --> 00:03:10,466 You know what annoys me? Is if we'd killed Jimmy together, 28 00:03:10,500 --> 00:03:13,365 -none of this would have happened. -Mum, it was my revenge. 29 00:03:13,400 --> 00:03:15,229 I could do whatever I wanted with it! 30 00:03:15,264 --> 00:03:17,611 Yes, I know, I just think it might have been nice. 31 00:03:17,887 --> 00:03:19,647 We could have made a trip out of it. 32 00:03:23,064 --> 00:03:24,342 Who's Jo? 33 00:03:27,310 --> 00:03:30,210 When he was dying. Jimmy said, "Tell Jo." 34 00:03:31,556 --> 00:03:32,660 Mum? 35 00:03:36,319 --> 00:03:39,840 I didn't know whether you wanted toast or cereal, so, I made both. 36 00:03:40,116 --> 00:03:43,050 Let's give it up for the man who knows how to work a toaster. 37 00:03:43,084 --> 00:03:44,500 Looks nice, thanks, Nicky. 38 00:03:44,534 --> 00:03:47,779 There's also a selection of spreads. Whatever tickles your pickle. 39 00:03:47,813 --> 00:03:52,024 This is exactly what I'm talking about, Kim! Toast that comes out of a machine. 40 00:03:52,059 --> 00:03:56,512 A single portion of jam wrapped in so much plastic, it could kill a small whale. 41 00:03:56,546 --> 00:03:57,720 Oh, and this. 42 00:03:59,722 --> 00:04:02,863 Save water, drink Prosecco. What the fuck does this even mean? 43 00:04:02,897 --> 00:04:04,899 Back at home, everything means something. 44 00:04:04,934 --> 00:04:07,385 What were you hoping to achieve with all of this? 45 00:04:07,419 --> 00:04:10,319 This, Mum! My list! 46 00:04:10,353 --> 00:04:13,977 All the things you've never let me do. Killing Jimmy was only one thing on it. 47 00:04:14,012 --> 00:04:17,291 I'm not sure I would have done that if it wasn't for the whole... 48 00:04:17,326 --> 00:04:18,948 Again. So sorry about that. 49 00:04:20,708 --> 00:04:21,985 Okay, how about this? 50 00:04:23,332 --> 00:04:25,644 You pick one thing. At random. 51 00:04:26,369 --> 00:04:28,371 We go and do it and then we go home. 52 00:04:29,338 --> 00:04:31,340 -Deal? -What, like anything? 53 00:04:31,685 --> 00:04:33,342 Yeah. From your book. Go on! 54 00:04:37,138 --> 00:04:38,726 [EXHALES] 55 00:04:41,073 --> 00:04:43,973 -What is it? -I have to spend the day with Dad. 56 00:04:44,560 --> 00:04:47,701 At the fair. Because that's my last happy memory of him. 57 00:04:47,735 --> 00:04:50,566 Ugh, a whole day? 58 00:04:50,600 --> 00:04:53,707 I thought you might have picked something a bit smaller. 59 00:04:53,741 --> 00:04:56,019 How much pollution medicine have you got left? 60 00:04:56,054 --> 00:04:59,609 -I'm sorry, can I just... -Okay, okay. Forget it. I... 61 00:05:10,551 --> 00:05:11,897 [SCREAMING] 62 00:05:18,214 --> 00:05:20,768 This is the best day ever! 63 00:05:22,529 --> 00:05:23,944 And then, it was like... 64 00:05:24,807 --> 00:05:28,845 arrow in the chest, like some kind of Katniss Everdeen shit. 65 00:05:29,536 --> 00:05:31,123 It was actually quite impressive. 66 00:05:31,158 --> 00:05:34,541 But Tina is quite like that. 67 00:05:36,094 --> 00:05:40,926 But bro, I thought you said that this was a 274 doc? This says 374. 68 00:05:40,961 --> 00:05:43,584 So, this Tina woman, she's got, like, a crazed look 69 00:05:43,619 --> 00:05:47,899 about her which is at once both terrifying, yet oddly alluring? 70 00:05:47,933 --> 00:05:52,697 Yes! But she only killed Ian because he was going to kill us. 71 00:05:53,525 --> 00:05:55,389 -It was self-defence, really. -Sure. 72 00:05:55,803 --> 00:05:57,391 Take anything from the house? 73 00:05:59,186 --> 00:06:02,085 -Like what? -I dunno, valuables... 74 00:06:03,466 --> 00:06:04,916 Money maybe? 75 00:06:08,126 --> 00:06:12,441 Nope. No, no... money. 76 00:06:16,099 --> 00:06:17,549 Give us a second. 77 00:06:18,964 --> 00:06:21,484 Shouldn't I get, like, a copy of that or something? 78 00:06:28,249 --> 00:06:31,874 So, apparently, Ian didn't kill Jimmy. 79 00:06:33,116 --> 00:06:36,637 I did think at the time, actually, that his wife was telling the truth. 80 00:06:36,672 --> 00:06:39,571 So, why didn't you say something before we killed her, then? 81 00:06:39,606 --> 00:06:41,573 It looked like you had it under control. 82 00:06:41,608 --> 00:06:43,506 I did have it under control actually... 83 00:06:43,541 --> 00:06:45,094 I was just discombobulated, 84 00:06:45,128 --> 00:06:48,580 what with your chat with your new best friend, Terri, before we went in. 85 00:06:52,101 --> 00:06:54,690 Shit, we killed that hiker as well, didn't we? 86 00:06:56,139 --> 00:06:58,590 -Oh, yeah. -[MOBILE VIBRATING] 87 00:07:00,696 --> 00:07:03,940 -It's Terri. -Shit. Just, tell her 88 00:07:03,975 --> 00:07:06,218 we made a mistake and we'll get it sorted. 89 00:07:08,773 --> 00:07:10,430 What a penarse. 90 00:07:14,123 --> 00:07:15,262 Terri. 91 00:07:20,750 --> 00:07:22,027 Creep. 92 00:07:22,062 --> 00:07:24,789 Just trying to give her something to remember this day by. 93 00:07:24,823 --> 00:07:26,860 Please, I know exactly what you're up to. 94 00:07:26,894 --> 00:07:31,761 -I'm trying to be a friend, actually. -Oh, my God, that's worse. 95 00:07:31,796 --> 00:07:33,211 I'm not scared of you, you know? 96 00:07:34,661 --> 00:07:36,145 Okay, I'm a bit scared of you. 97 00:07:36,179 --> 00:07:38,734 You can tell her I lied about the pills if you want. 98 00:07:38,768 --> 00:07:41,115 Shatter her perceptions of reality on the same day 99 00:07:41,150 --> 00:07:43,980 she's remembering her dad, if you think that's a good idea. 100 00:07:46,673 --> 00:07:50,470 Don't you think instead of lying to her, you should just let her live a little? 101 00:07:51,160 --> 00:07:53,611 Or are you really just worried about being alone? 102 00:07:57,753 --> 00:07:59,513 Sorry, I didn't mean to be rude. 103 00:07:59,548 --> 00:08:03,103 I just think you might be surprised by how fine she'd be out here. 104 00:08:08,833 --> 00:08:10,144 [KIM SCREAMING] 105 00:08:10,593 --> 00:08:11,870 Kim! 106 00:08:11,905 --> 00:08:14,183 -Ow, ow, ow. -You're bleeding. 107 00:08:17,117 --> 00:08:20,051 Don't worry. This is from a knife fight a couple of days ago. 108 00:08:20,085 --> 00:08:21,846 -TINA: What? -Oh, no, don't worry. 109 00:08:21,880 --> 00:08:23,157 The guy who did it is dead 110 00:08:23,192 --> 00:08:24,296 -anyway, so... -No, she's delirious, 111 00:08:24,331 --> 00:08:27,023 -from losing all that blood. -Nothing to worry about. 112 00:08:28,715 --> 00:08:31,234 -We need to get her out of here now. -Yeah, back home. 113 00:08:31,269 --> 00:08:33,720 Lethal that ride. Look how fast it's going. 114 00:08:42,418 --> 00:08:45,076 Your dad would be so proud of the woman you've become. 115 00:08:45,110 --> 00:08:49,114 Independent, resilient. I mean, you're basically a badass. 116 00:08:49,149 --> 00:08:51,876 -Which is super inspiring... -Do you remember when I ran 117 00:08:51,910 --> 00:08:54,672 away from the cabin when I was 12 and you tracked me down 118 00:08:54,706 --> 00:08:56,708 in the forest and shot me with a tranquiliser 119 00:08:56,743 --> 00:08:59,124 because I was about to cross the border into Russia? 120 00:09:00,850 --> 00:09:04,578 I'd heard rumours of an invasion. I couldn't take any risks. 121 00:09:05,372 --> 00:09:08,133 -So, you weren't lying then? -No! Of course, not! 122 00:09:09,894 --> 00:09:13,069 I was wrong, as it turned out, but, no, I wasn't lying. 123 00:09:14,623 --> 00:09:16,625 Kim, there's something I need to tell you. 124 00:09:16,659 --> 00:09:18,937 -What is it? -The thing is... 125 00:09:20,145 --> 00:09:22,838 -Ow, Mum! -Sit still then. 126 00:09:23,079 --> 00:09:26,393 I am sitting still. What is it, Nicky? 127 00:09:26,738 --> 00:09:30,259 What? Oh, my God, that's your actual skin... 128 00:09:30,293 --> 00:09:32,813 Are you hot? Is it hot? It's really hot. 129 00:09:32,848 --> 00:09:33,952 Are you okay? 130 00:09:34,988 --> 00:09:36,403 It's just really hot in here. 131 00:09:39,406 --> 00:09:42,858 -Nicky? -Nothing happened. I'm, I'm just... 132 00:09:44,204 --> 00:09:47,034 -There we go. All done. -Thanks. 133 00:09:47,069 --> 00:09:51,349 -I'll just go and see what he wants. -Oh, yeah. I'll come with you. 134 00:09:51,383 --> 00:09:54,110 We could do with some food for the journey home anyway. 135 00:09:55,180 --> 00:09:56,354 Come on, you. 136 00:10:14,683 --> 00:10:15,891 You okay? 137 00:10:17,340 --> 00:10:20,827 There's just so much... stuff. 138 00:10:22,069 --> 00:10:24,969 I've just never seen so much stuff... 139 00:10:26,729 --> 00:10:28,420 I don't even understand half of it. 140 00:10:28,455 --> 00:10:29,629 I mean, look... 141 00:10:31,769 --> 00:10:36,774 Fish don't even have fingers! And this is the milk of a nut. 142 00:10:37,326 --> 00:10:38,914 How do you milk a nut? 143 00:10:38,948 --> 00:10:40,467 -Do you mind? -Oh, sorry. 144 00:10:43,125 --> 00:10:45,679 How do you ever choose any one thing? 145 00:10:45,714 --> 00:10:47,508 How do you make space for any of it? 146 00:10:47,543 --> 00:10:50,684 -I know, it's depressing. -No, I mean, literally how? 147 00:10:51,547 --> 00:10:53,860 My mum never told me about any of this stuff. 148 00:10:55,068 --> 00:10:56,241 Yeah, about that... 149 00:10:57,933 --> 00:10:59,728 What? What is it? 150 00:11:02,109 --> 00:11:03,697 God, I've missed you. 151 00:11:14,743 --> 00:11:16,952 Your mum lies to you about everything, okay? 152 00:11:16,986 --> 00:11:19,679 There's no fish measles or killer pollution. 153 00:11:20,162 --> 00:11:22,267 Okay, so, she bent the truth on a few things 154 00:11:22,302 --> 00:11:25,167 but she's hardly gonna make up something as serious as that! 155 00:11:26,030 --> 00:11:29,033 I mean why would she? To keep me trapped in my own home? 156 00:11:29,067 --> 00:11:32,484 So we can grow old together, just the two of us in our own little bubble? 157 00:11:32,519 --> 00:11:34,383 Away from everything and everyo... 158 00:11:38,456 --> 00:11:41,217 Come on. Don't you think you're being a bit dramatic? 159 00:11:41,252 --> 00:11:42,943 You said all those things, not me. 160 00:11:42,978 --> 00:11:44,911 Then don't you think I'm being dramatic? 161 00:11:44,945 --> 00:11:48,190 Sorry. Do I think you're being dramatic when you just agreed with... 162 00:11:48,224 --> 00:11:50,779 Okay, it's fine. You're wrong. Can we just drop this? 163 00:11:52,125 --> 00:11:53,816 First, let me show you something. 164 00:12:09,280 --> 00:12:10,833 My pollution medicine... 165 00:12:14,941 --> 00:12:19,152 ♪ Oh, as long as I know how to love I know I'll stay alive ♪ 166 00:12:19,186 --> 00:12:23,225 ♪ I've got all my life to live and I've got all my love t give ♪ 167 00:12:23,259 --> 00:12:27,229 ♪ And I'll survive I will survive ♪ 168 00:12:35,893 --> 00:12:37,480 [BUTTONS CLICKING] 169 00:12:42,623 --> 00:12:44,108 BROOKS: Oi. 170 00:12:44,142 --> 00:12:47,974 Right. All you have to do is plant this on Tina and your job's done. 171 00:12:48,008 --> 00:12:54,566 -Oh... What is it? -It's a tracker. 172 00:12:55,533 --> 00:13:00,089 This is Men in Black, style. Guys, I love this shit. But... 173 00:13:00,124 --> 00:13:04,266 Just! Please. Do your job. And don't tell another living soul, all right? 174 00:13:04,300 --> 00:13:07,131 Otherwise, the 274 document goes in the bin. Capiche? 175 00:13:08,063 --> 00:13:10,479 -You mean the 374? -That's what I said! 176 00:13:10,962 --> 00:13:13,240 But why aren't we doing this in the office, guys? 177 00:13:14,345 --> 00:13:17,555 It's a covert operation, yeah? 178 00:13:17,900 --> 00:13:19,074 Yeah, it's big boy shit. 179 00:13:20,316 --> 00:13:23,043 Now, do you understand the plan or not? 180 00:13:23,941 --> 00:13:25,459 Yeah, yeah of course. 181 00:13:26,598 --> 00:13:29,256 Soon as I've finished work, I'm on the case, believe. 182 00:13:29,912 --> 00:13:30,913 When do you finish work? 183 00:13:33,433 --> 00:13:35,400 -What time do you finish work? -Peace! 184 00:13:36,401 --> 00:13:40,509 Whoops! All good, I've got it! 185 00:14:20,929 --> 00:14:23,966 And she lied about all this shit for years 186 00:14:24,001 --> 00:14:27,659 and I mean, years of my life which I have spent in a hut, 187 00:14:28,246 --> 00:14:29,282 for what? 188 00:14:30,973 --> 00:14:33,389 And don't even get me started, Dad, on that time 189 00:14:33,424 --> 00:14:35,564 she made us spend two days in the Thinking Cave 190 00:14:35,598 --> 00:14:37,635 just because I cheated on my weapons training homework. 191 00:14:37,669 --> 00:14:39,913 I mean, talk about hypocritical. 192 00:14:41,639 --> 00:14:44,262 Oh! Why won't you just fucking work! 193 00:14:44,504 --> 00:14:47,024 If it makes you feel any better, no one really wins on these things. 194 00:14:47,058 --> 00:14:48,508 It's basically just a trick. 195 00:14:51,476 --> 00:14:52,892 My dad won. 196 00:14:54,376 --> 00:14:57,275 We came here the day he died and he won me a penguin from this machine. 197 00:15:03,074 --> 00:15:05,145 I thought this would be a good place to scatter his ashes. 198 00:15:05,180 --> 00:15:06,906 But I'm just not sure if I can. 199 00:15:21,023 --> 00:15:23,957 Immunity. Imunity. Imun... 200 00:15:27,512 --> 00:15:29,583 -Hey babe, what are you... -What the hell is this? 201 00:15:30,619 --> 00:15:36,349 Whoa... It's fine, it is nothing to worry about. 202 00:15:36,383 --> 00:15:38,592 I am worried though, Jay, I come home to find 203 00:15:38,627 --> 00:15:42,320 a bag of money on top of the wardrobe and an axe in the airing cupboard! 204 00:15:42,355 --> 00:15:47,774 That is a... birthday present for my mum. 205 00:15:48,257 --> 00:15:50,052 I thought we were getting her Nando's vouchers! 206 00:15:50,432 --> 00:15:53,607 -Morning, handsome. -Well, hello there, Mrs Davidson, 207 00:15:53,642 --> 00:15:56,334 Oh, I am loving the purple rinse today. 208 00:15:56,369 --> 00:15:58,233 Specially for you, my love. 209 00:15:58,267 --> 00:15:59,579 Stop it, you. 210 00:16:03,203 --> 00:16:04,825 We'll talk about it later, babe. 211 00:16:04,860 --> 00:16:07,587 It's just this thing Nicky's doing. 212 00:16:07,621 --> 00:16:09,830 -It's all fine. -It doesn't look fine. 213 00:16:09,865 --> 00:16:12,178 Look, I promise. I'll explain everything. 214 00:16:13,282 --> 00:16:16,113 You heard the man, darling. Jog on. 215 00:16:19,116 --> 00:16:20,531 We'll talk about this later. 216 00:16:26,502 --> 00:16:29,126 -The usual then, Mrs D? -Yes, please, darling. 217 00:16:30,299 --> 00:16:32,819 Ooh, that's a big un! 218 00:16:37,134 --> 00:16:41,448 Here, Mrs D. You spell the word 'immunity' with two m's, right? 219 00:16:42,208 --> 00:16:43,450 Yeah. 220 00:16:51,596 --> 00:16:53,460 [BIRDS CHIRPING] 221 00:17:11,927 --> 00:17:16,621 It's funny. The more time I spend in my dad's old hometown, 222 00:17:18,244 --> 00:17:20,418 the more I realise I never actually knew him. 223 00:17:23,352 --> 00:17:26,321 Like, what was his favourite biscuit? 224 00:17:28,219 --> 00:17:30,118 Did he have a second favourite biscuit? 225 00:17:32,844 --> 00:17:34,260 -Did he have a... -Are you about to say 226 00:17:34,294 --> 00:17:35,571 third favourite biscuit? 227 00:17:37,056 --> 00:17:41,715 Did he have a really great laugh or a really annoying one, you know? 228 00:17:42,889 --> 00:17:44,511 What did he smell like? 229 00:17:45,409 --> 00:17:49,413 I think all dad's smell a bit like gravy. And grass. 230 00:17:52,968 --> 00:17:55,315 Tell you what, why don't we ask him? 231 00:18:02,495 --> 00:18:06,913 Hi, Mr Noakes. Just wondering what your favourite biscuit is? 232 00:18:07,431 --> 00:18:10,468 "Well, Nicky, I quite like a Jammy Dodger 233 00:18:10,503 --> 00:18:13,333 "but I'm also quite partial to a chocolate Hobnob" 234 00:18:15,853 --> 00:18:17,475 Sorry, was the voice too much? 235 00:18:17,820 --> 00:18:19,374 What's a Jammy Dodger? 236 00:18:21,203 --> 00:18:23,826 -I'll buy you some if you like. -Okay. 237 00:18:25,276 --> 00:18:29,384 I guess what really counts is, you love him. 238 00:18:30,247 --> 00:18:31,627 And he loves you. 239 00:18:51,509 --> 00:18:52,786 Okay, Dad, 240 00:18:54,754 --> 00:18:59,724 this is it, I'm saying goodbye. 241 00:19:03,280 --> 00:19:04,522 I miss you. 242 00:19:08,561 --> 00:19:10,149 I hope I've made you proud. 243 00:19:12,599 --> 00:19:17,846 Oh, and I bet you had the most amazing laugh. 244 00:19:20,849 --> 00:19:23,162 And I bet you smelled like gravy and grass. 245 00:19:51,466 --> 00:19:52,915 What the fuck? 246 00:20:01,476 --> 00:20:03,926 THOMPSON: I know you're angry Terri, we've found your dad's killer 247 00:20:03,961 --> 00:20:09,000 and we think they've got the money. We just need a bit more time. Okay, bye. 248 00:20:15,628 --> 00:20:19,908 -Doughnut? -You know I don't do carbs. Idiot. 249 00:20:22,497 --> 00:20:25,085 Right. That was Terri on the phone. 250 00:20:25,120 --> 00:20:27,950 -She says we've got two days to deliver. -Or what? 251 00:20:33,024 --> 00:20:36,338 -What the fuck? -Sorry, I was trying to offer a visual. 252 00:20:36,994 --> 00:20:38,547 Well, clean it up! 253 00:20:44,104 --> 00:20:45,554 What did Terri actually say? 254 00:20:46,037 --> 00:20:48,557 She said we've got two days to deliver or else. 255 00:20:48,799 --> 00:20:52,492 "Or else"? She actually used the words "or else"? 256 00:20:53,148 --> 00:20:54,563 Yeah. 257 00:20:54,598 --> 00:20:56,047 Jesus Christ. 258 00:20:57,325 --> 00:21:00,328 That's the trouble with you millennials. No originality. 259 00:21:02,433 --> 00:21:05,298 -[BEEPING] -Tracker's on the move. 260 00:21:20,002 --> 00:21:21,832 Maybe it's a secret message from Dad. 261 00:21:22,453 --> 00:21:25,042 Or no, maybe he made films of us when I was a little kid! 262 00:21:25,594 --> 00:21:26,699 Maybe he... 263 00:21:33,706 --> 00:21:34,914 So, this is cricket. 264 00:21:35,397 --> 00:21:37,330 I'm sorry. How did you get in the house? 265 00:21:37,365 --> 00:21:38,745 It was your dad's favourite sport. 266 00:21:38,780 --> 00:21:40,540 No, seriously, though, did you have a spare key or... 267 00:21:40,575 --> 00:21:41,886 Not now, Fucko. 268 00:21:46,028 --> 00:21:48,962 We left, the night your dad died. We had to. 269 00:21:48,997 --> 00:21:51,551 But when we stopped at a service station for food, 270 00:21:51,793 --> 00:21:54,071 I saw this DVD on the shelf and... 271 00:21:55,797 --> 00:21:58,455 and I broke down right there in the shop because, um... 272 00:21:59,697 --> 00:22:04,012 Well, this particular match in this particular sport is called... 273 00:22:04,668 --> 00:22:05,910 The Ashes. 274 00:22:10,501 --> 00:22:12,710 And your dad loved it more than anything else. 275 00:22:14,954 --> 00:22:19,510 I know it isn't perfect but it was the best I could do. 276 00:22:21,926 --> 00:22:23,169 I'm really sorry. 277 00:22:25,861 --> 00:22:30,418 The thing is, Mum. I have no idea what's true 278 00:22:30,452 --> 00:22:34,663 and what's not any more. All you've done is lie to me. 279 00:22:36,182 --> 00:22:38,426 And, some of it, I can understand but... 280 00:22:39,012 --> 00:22:42,222 I have been speaking to a piece of plastic my whole life, 281 00:22:42,257 --> 00:22:44,363 thinking it's my dad. 282 00:22:46,054 --> 00:22:48,436 How do you expect me to forgive you for that? 283 00:22:53,993 --> 00:22:55,097 [DOOR CLOSES] 284 00:22:57,721 --> 00:23:01,103 Right, so, listen... 285 00:23:02,864 --> 00:23:06,626 The thing is, I think I might have fucked up a little bit. 286 00:23:12,183 --> 00:23:13,668 What have you done? 287 00:23:19,259 --> 00:23:21,054 -Jay, what the fuck? -Who did you speak to? 288 00:23:21,089 --> 00:23:23,160 -What was their name? -DI Brooks I think. 289 00:23:23,194 --> 00:23:26,543 Oh. He's crooked. He's one of Jimmy's inside men. 290 00:23:26,577 --> 00:23:28,683 -How do you know that? -He's one of the cops 291 00:23:28,717 --> 00:23:30,754 who let Jimmy get away with your dad's murder. 292 00:23:30,788 --> 00:23:34,171 And if he gets half a chance, he'll kill every single one of us. 293 00:23:34,861 --> 00:23:36,932 And you've led him right to us. 294 00:23:37,312 --> 00:23:40,142 -Good one, Jay. -Okay, then. So, let's go. 295 00:23:40,177 --> 00:23:41,661 [BANGING ON DOOR]