1 00:00:12,218 --> 00:00:12,804 Mum! 2 00:00:15,340 --> 00:00:15,940 Mum! 3 00:00:19,900 --> 00:00:21,240 We just got back right now mom. 4 00:00:21,265 --> 00:00:22,800 Darling, you know, I can't hear you 5 00:00:22,800 --> 00:00:24,400 when you mumble like that. 6 00:00:24,600 --> 00:00:25,400 I'm in trouble mum. 7 00:00:25,614 --> 00:00:27,200 And that's why we're going home. 8 00:00:27,300 --> 00:00:29,500 I told you, you couldn't cope out here. 9 00:00:29,600 --> 00:00:30,760 I told you, you weren't ready. 10 00:00:30,785 --> 00:00:31,624 Jimmy's dead. 11 00:00:35,800 --> 00:00:36,575 I killed him. 12 00:00:37,400 --> 00:00:39,300 And my fingerprints are all over that house. 13 00:00:41,529 --> 00:00:42,083 Jesus! 14 00:00:42,308 --> 00:00:43,815 How many times have I said to you? 15 00:00:43,840 --> 00:00:45,624 Gloves and a gun, if you want to have fun? 16 00:00:45,700 --> 00:00:48,200 I mean it rhymes for fuck's sake. 17 00:00:57,700 --> 00:00:59,200 I don't think she's coming back, kid. 18 00:01:01,000 --> 00:01:02,068 We should just go. 19 00:01:03,384 --> 00:01:04,400 And what about Ian? 20 00:01:04,400 --> 00:01:05,600 It's not our problem man. 21 00:01:06,400 --> 00:01:07,900 We didn't do any of this. 22 00:01:08,800 --> 00:01:09,659 Let's just go. 23 00:01:09,884 --> 00:01:11,024 But not with that money. 24 00:01:11,800 --> 00:01:14,900 This is our chance to set up the business properly bro. 25 00:01:15,300 --> 00:01:16,600 Just me and you kid. 26 00:01:16,600 --> 00:01:17,600 Like dad always wanted. 27 00:01:28,700 --> 00:01:31,700 Just stop rushing around like a fucking bull in a 28 00:01:31,700 --> 00:01:32,800 Chinese shop. 29 00:01:34,300 --> 00:01:35,800 You mean bull in a china shop. 30 00:01:36,300 --> 00:01:37,146 What's a china shop? 31 00:01:37,271 --> 00:01:38,600 You know, they sell cups and that. 32 00:01:38,600 --> 00:01:39,700 What from China? 33 00:01:39,725 --> 00:01:41,224 Made out of China. 34 00:01:41,600 --> 00:01:44,100 That's why you can have a bull in there because it break everything. 35 00:01:44,401 --> 00:01:45,636 Ohhhh!!! 36 00:01:46,738 --> 00:01:47,500 Bro! 37 00:01:47,910 --> 00:01:49,600 I thought the bull was panicking because he was 38 00:01:49,600 --> 00:01:51,397 in a Chinese takeaway. 39 00:01:52,209 --> 00:01:54,029 They cook loads of beef, don't they? 40 00:01:56,990 --> 00:01:58,349 This is not our money. 41 00:02:00,501 --> 00:02:02,520 We need to put it back and just wait for Kim. 42 00:02:05,208 --> 00:02:06,500 It's easy for you though, isn't it? 43 00:02:07,400 --> 00:02:08,900 It's the fucking big brains. 44 00:02:11,700 --> 00:02:13,000 What about me, Bro? 45 00:02:14,000 --> 00:02:15,059 What have I got? 46 00:02:17,087 --> 00:02:19,820 Do you really think Beth's gonna want to spend the rest of her life with the... 47 00:02:22,200 --> 00:02:23,400 ....bloke of the fish counter? 48 00:02:27,200 --> 00:02:27,825 Yeah. 49 00:02:28,809 --> 00:02:29,824 I do actually, yeah. 50 00:02:33,900 --> 00:02:34,980 We need to put this back. 51 00:02:35,405 --> 00:02:38,024 We need to get Ian to the hospital one way or another. 52 00:02:39,700 --> 00:02:41,100 So, are you going to help me or what? 53 00:02:50,400 --> 00:02:51,400 Come on, then. 54 00:02:53,450 --> 00:02:54,187 Such a... 55 00:02:54,713 --> 00:02:56,476 ...fucking goody-two-shoes ain't you?. 56 00:03:00,338 --> 00:03:01,100 Uh-hum! 57 00:03:03,120 --> 00:03:04,016 Ian! 58 00:03:04,600 --> 00:03:05,800 I am shocked. 59 00:03:05,900 --> 00:03:07,800 Sorry lads, I can't let you take that money. 60 00:03:08,100 --> 00:03:10,200 Excuse me, Mister! We were lireally coming in here to 61 00:03:10,200 --> 00:03:10,900 give this... 62 00:03:23,000 --> 00:03:24,400 Ohh, come on! 63 00:03:32,800 --> 00:03:34,800 Which one of you little fuckers is Nicky? 64 00:03:47,800 --> 00:03:49,300 Come on. Own up. 65 00:03:52,100 --> 00:03:52,820 It's me. 66 00:03:53,145 --> 00:03:54,224 I'm Nicky. 67 00:03:56,200 --> 00:03:57,921 No. I'm Nicky. 68 00:03:58,638 --> 00:03:59,643 Actually. It is him. 69 00:04:00,300 --> 00:04:02,238 Sorry bro, but when she pointed that thing at me I 70 00:04:02,263 --> 00:04:04,124 was like - nah, you know what I mean? Fuck tha... 71 00:04:04,163 --> 00:04:04,800 Shut it! 72 00:04:07,600 --> 00:04:08,100 What's that? 73 00:04:08,826 --> 00:04:09,600 Oh, yeah, like I'm going to fall for 74 00:04:09,600 --> 00:04:11,100 that. It's behind you thing. 75 00:04:11,400 --> 00:04:12,900 No, seriously. What is that? 76 00:04:15,459 --> 00:04:15,916 Kim! 77 00:04:17,715 --> 00:04:18,575 Oh, my head. 78 00:04:18,600 --> 00:04:19,457 Are you okay? 79 00:04:20,482 --> 00:04:21,007 Get me up. 80 00:04:23,600 --> 00:04:26,846 This is the last time you put me in a fucking bag. Okay? 81 00:04:26,900 --> 00:04:28,400 Well, maybe I wouldn't have to put you in a bag if you didn't just... 82 00:04:28,700 --> 00:04:31,400 There is no reasonable end to that sentence. 83 00:04:31,400 --> 00:04:33,000 How do you not understand that? 84 00:04:33,400 --> 00:04:34,400 Don't worry, Kim. 85 00:04:34,700 --> 00:04:35,412 I've got this. 86 00:04:35,537 --> 00:04:37,624 Alright sunshine. Don't give yourself a nosebleed. 87 00:04:37,700 --> 00:04:38,650 I won't actually. 88 00:04:38,900 --> 00:04:41,300 Okay. I only get them in the summer when I sneeze too much. 89 00:04:41,500 --> 00:04:41,875 So... 90 00:04:41,900 --> 00:04:43,024 Stop it, both of you. 91 00:04:43,700 --> 00:04:44,800 Nicky, Jay. 92 00:04:45,425 --> 00:04:46,255 This is Tina, 93 00:04:46,380 --> 00:04:47,248 my mom. 94 00:04:51,500 --> 00:04:52,800 I'm just going to... 95 00:05:03,900 --> 00:05:05,300 Hey, thanks for coming back for us. 96 00:05:06,100 --> 00:05:08,036 Just start cleaning. Okay? 97 00:05:08,461 --> 00:05:09,524 We've not got long. 98 00:06:43,400 --> 00:06:46,100 So. Jimmy doesn't like new people. Alright? 99 00:06:46,227 --> 00:06:48,200 So keep your mouth shut unless he talk's to you directly. 100 00:06:48,994 --> 00:06:50,400 But he know that I met Terry though, right? 101 00:06:50,500 --> 00:06:52,100 You told him that she would vouch for me. 102 00:06:52,100 --> 00:06:54,500 Yeah, yeah. that's all sorted. Just keep your answers short. 103 00:06:55,124 --> 00:06:56,400 Don't look him in the eyes. 104 00:06:59,100 --> 00:07:01,500 And if you could say that you are allergic to bees that would really helped me out. 105 00:07:02,200 --> 00:07:03,300 Sorry! Bees? 106 00:07:03,300 --> 00:07:05,000 Yeah, Jim keeps them at the bottom of the garden. 107 00:07:05,100 --> 00:07:06,489 He's always banging on about them. 108 00:07:06,800 --> 00:07:07,612 Drives me up the wall. 109 00:07:08,677 --> 00:07:11,577 So, like when I'm introducing myself, I just kind of drop in the... 110 00:07:11,600 --> 00:07:13,096 No, no. Don't volunteer the information. 111 00:07:13,221 --> 00:07:14,724 Otherwise, he'll know I prepped you. 112 00:07:16,091 --> 00:07:17,130 So is this a problem? 113 00:07:17,200 --> 00:07:18,900 It's just a lot to think about isn't it? 114 00:07:18,900 --> 00:07:20,400 When I'm already trying to make a good impression. 115 00:07:20,400 --> 00:07:22,100 You know, what forget it, right? 116 00:07:22,300 --> 00:07:24,700 Okay, but don't blame me if we still here at four 117 00:07:24,700 --> 00:07:26,000 o'clock in the afternoon discussing 118 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 the wider impact of fucking bee population 119 00:07:28,000 --> 00:07:29,047 decline, alright? 120 00:07:29,188 --> 00:07:30,624 It's a serious issue. 121 00:07:37,365 --> 00:07:37,758 Jim! 122 00:07:39,015 --> 00:07:39,331 Ian? 123 00:07:44,295 --> 00:07:44,890 Go on, then. 124 00:07:45,400 --> 00:07:46,000 Chop, chop! 125 00:08:13,280 --> 00:08:14,400 You better come look at this? 126 00:08:34,145 --> 00:08:35,294 Oh, Fuck! 127 00:08:58,700 --> 00:09:00,400 Okay. Look this is my girlfriend's house. 128 00:09:00,400 --> 00:09:00,850 So 129 00:09:01,675 --> 00:09:02,724 listen. 130 00:09:02,914 --> 00:09:04,800 Beth will be back at 8:00. Okay? 131 00:09:05,607 --> 00:09:07,600 And I want everything exactly the same as 132 00:09:07,600 --> 00:09:08,625 how it is now. 133 00:09:10,300 --> 00:09:12,300 Thanks Jay. We just need somewhere safe until nightfall and 134 00:09:12,300 --> 00:09:14,200 then we can bury the body and be out of your way. 135 00:09:14,300 --> 00:09:15,600 All right, just keep it civil. 136 00:09:15,800 --> 00:09:16,637 Yeah? Please. 137 00:09:17,766 --> 00:09:19,000 Would anyone like a chocolate finger? 138 00:09:19,537 --> 00:09:21,500 Oh, I didn't realize we were at kids birthday party. 139 00:09:21,600 --> 00:09:23,134 Mom, he's just being nice. 140 00:09:23,559 --> 00:09:24,800 Cup of tea? 141 00:09:24,800 --> 00:09:26,600 Oh yeah, that will really hit the spot after the 142 00:09:26,600 --> 00:09:28,031 morning we've had. 143 00:09:28,056 --> 00:09:29,724 okay... glass of wine? 144 00:09:29,800 --> 00:09:31,400 Okay, King Henry the 8th. 145 00:09:31,400 --> 00:09:34,300 Have you got any roast hog to go with your wine? 146 00:09:34,700 --> 00:09:37,200 Okay. I'm sorry. I'm just trying to do something normal 147 00:09:37,250 --> 00:09:39,550 because I think a degree of normality is what's 148 00:09:39,600 --> 00:09:41,300 is flippin required right now. 149 00:09:41,310 --> 00:09:44,300 Coming from the guy who thinks it's okay to play pranks on young innocent girls. 150 00:09:52,258 --> 00:09:53,150 How about 151 00:09:54,227 --> 00:09:55,124 a toast 152 00:09:56,100 --> 00:09:58,500 to my daughter. The avenging Angel? 153 00:09:58,700 --> 00:10:00,800 Nah, not for me. I hate that stuff. 154 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 It's chocolate milkshake. It gets you pissed. What's not to like? 155 00:10:03,100 --> 00:10:04,248 Yes, a bit sweet innit? 156 00:10:04,273 --> 00:10:06,000 Ahhh, so men are still pretending 157 00:10:06,000 --> 00:10:08,100 not to like things that they obviously do like. Are they? 158 00:10:08,200 --> 00:10:09,900 He doesn't like it. it's not a big deal. 159 00:10:09,900 --> 00:10:13,600 It is Kim. Because nothing's changed in 15 bloody 160 00:10:13,600 --> 00:10:15,200 years. And this is the world that you're so 161 00:10:15,200 --> 00:10:17,800 desperate to explore. One where no one's free to 162 00:10:17,800 --> 00:10:19,100 be themselves. That's what you're signing up to. 163 00:10:19,100 --> 00:10:21,100 Which is far more dangerous than Jimmy ever was. 164 00:10:21,300 --> 00:10:23,400 So drink up, Jay. Let me tell you something. 165 00:10:23,500 --> 00:10:25,300 Ninety-nine percent of the world's problems would be 166 00:10:25,300 --> 00:10:27,300 solved overnight if men just admitted that they 167 00:10:27,300 --> 00:10:30,200 like three things; Sweet drinks, musical theater 168 00:10:30,700 --> 00:10:31,800 and a finger up the ass. 169 00:10:32,800 --> 00:10:35,300 They don't and around we go. 170 00:10:43,100 --> 00:10:43,800 I need some air. 171 00:10:51,100 --> 00:10:51,775 Kim! 172 00:10:53,109 --> 00:10:53,800 Kim! Hold on. 173 00:10:53,800 --> 00:10:56,000 What Nicky? What do you want? 174 00:11:00,200 --> 00:11:01,500 Can I introduce you to someone? 175 00:11:03,000 --> 00:11:04,500 I think she might be able to help. 176 00:11:15,200 --> 00:11:16,197 There she is. 177 00:11:18,034 --> 00:11:19,159 Mrs. Lonely tree. 178 00:11:21,448 --> 00:11:22,900 When I was little, me and my dad used to 179 00:11:23,100 --> 00:11:24,400 try and cheer her up. 180 00:11:24,955 --> 00:11:26,668 Make a little Daisy chains and stuff. 181 00:11:28,396 --> 00:11:29,700 When he died, I found this was 182 00:11:29,900 --> 00:11:31,500 the only place where I could cry. 183 00:11:35,800 --> 00:11:37,200 She looks so sad. 184 00:11:40,600 --> 00:11:42,167 I'm sorry for lying to you. Okay? 185 00:11:42,947 --> 00:11:44,296 It was stupid. 186 00:11:45,400 --> 00:11:46,800 But I'm still trying to help. 187 00:11:48,000 --> 00:11:50,481 Even though, I'm really fucking scared. 188 00:11:51,400 --> 00:11:52,256 And even though 189 00:11:53,213 --> 00:11:54,019 There is a piece of 190 00:11:55,232 --> 00:11:56,675 Fucking brain in my pocket. 191 00:11:56,900 --> 00:11:57,400 Jesus! 192 00:11:58,872 --> 00:11:59,638 Come here. 193 00:12:08,900 --> 00:12:09,946 I'm still here. 194 00:12:11,566 --> 00:12:12,746 But every time I look at you 195 00:12:14,500 --> 00:12:15,900 it reminds me of that tree. 196 00:12:19,300 --> 00:12:21,100 I'm still trying to work out what that means. 197 00:12:23,200 --> 00:12:25,300 I think it means that out of the two of us. 198 00:12:25,800 --> 00:12:26,900 You're the weird one. 199 00:12:30,500 --> 00:12:32,800 Which is... unexpected. 200 00:13:03,200 --> 00:13:06,100 There's going to be some very bad people looking for that money. 201 00:13:07,900 --> 00:13:08,508 Get rid of it. 202 00:13:08,634 --> 00:13:09,424 Do you understand? 203 00:13:13,100 --> 00:13:13,700 Good lad. 204 00:13:21,400 --> 00:13:22,000 Hi Terry. 205 00:13:22,025 --> 00:13:24,200 So it looks like it was Ian who killed your dad. 206 00:13:24,400 --> 00:13:25,800 He's run off with the money. 207 00:13:26,000 --> 00:13:27,700 Me and Thompson are just at the house now. 208 00:13:30,300 --> 00:13:31,765 Yeah, sure. She wants to talk to you. 209 00:13:32,894 --> 00:13:33,496 Hi Terry. 210 00:13:34,120 --> 00:13:35,724 I'm so sorry about your father. 211 00:13:39,300 --> 00:13:40,345 Yeah, I know what you mean. 212 00:13:40,595 --> 00:13:42,600 Bit of an old dog, new tricks sort of situation. 213 00:13:43,894 --> 00:13:44,400 Exactly. 214 00:13:45,300 --> 00:13:45,900 Bye. 215 00:13:47,797 --> 00:13:49,524 Yeah, I can assure I'm in complete cont.... 216 00:13:50,900 --> 00:13:51,200 Hello? 217 00:14:07,500 --> 00:14:09,500 Hello, Linda love. Is Ian about? 218 00:14:22,900 --> 00:14:24,557 Right, me and Mom will dig the grave. 219 00:14:25,017 --> 00:14:27,495 Mom and I, will dig the grave. 220 00:14:27,696 --> 00:14:28,806 Really! Now? 221 00:14:30,151 --> 00:14:32,413 You don't have to come with us, but we could really do with someone to 222 00:14:32,500 --> 00:14:33,075 keep watch. 223 00:14:33,163 --> 00:14:34,400 I watch stuff all the time. 224 00:14:35,003 --> 00:14:35,699 Telly. 225 00:14:36,000 --> 00:14:37,200 My language around my nan. 226 00:14:38,200 --> 00:14:39,300 Okay, great. 227 00:14:39,300 --> 00:14:40,078 Thank you. 228 00:14:41,959 --> 00:14:43,800 Stay here with me, kid. Are you mad? 229 00:14:43,900 --> 00:14:44,600 I will be fine. 230 00:14:44,800 --> 00:14:47,500 You do realise that if you get in that car 231 00:14:47,500 --> 00:14:49,197 you'll be accessorising the crime. 232 00:14:49,306 --> 00:14:50,400 Accessorising it? 233 00:14:50,400 --> 00:14:52,300 Like a fancy clutch or a cummerbund? 234 00:14:53,100 --> 00:14:55,300 You weren't laughing when Gary Flint stole your world cup 235 00:14:55,300 --> 00:14:57,274 2002 sticker book, where you? 236 00:14:57,799 --> 00:15:00,200 And who broke his nose with a baseball bat to get it back? 237 00:15:00,500 --> 00:15:02,600 It was a table tennis bat and you bruised his cheek. 238 00:15:02,600 --> 00:15:05,293 Now listen. It's my job to look after you and I 239 00:15:05,400 --> 00:15:06,800 don't understand what you're doing right now. 240 00:15:06,800 --> 00:15:08,600 We should just go to the police. 241 00:15:08,600 --> 00:15:09,551 Well, surely. 242 00:15:10,777 --> 00:15:12,837 Look, I'm just trying to put the toothpaste back in the tube. 243 00:15:13,221 --> 00:15:14,061 Okay? 244 00:15:17,500 --> 00:15:18,993 You know what, do what you want. 245 00:15:19,418 --> 00:15:21,800 But don't bring them back here. Alright? 246 00:15:22,349 --> 00:15:23,966 Take them back to our house when it's done. 247 00:15:24,063 --> 00:15:24,553 Okay. 248 00:15:24,978 --> 00:15:25,748 Time to go. 249 00:15:26,200 --> 00:15:27,700 Oh, you might want to go coat. 250 00:15:27,800 --> 00:15:28,900 I think it's going to rain. 251 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Oh, no, I've checked my app and it's not going to rain. 252 00:15:31,100 --> 00:15:32,300 But, look at those clouds. 253 00:15:35,068 --> 00:15:35,275 What? 254 00:15:35,300 --> 00:15:37,500 It's just that no one looks at stuff anymore, Kim. 255 00:15:37,800 --> 00:15:38,175 But! 256 00:15:38,200 --> 00:15:39,324 We're going to be fine. 257 00:15:40,200 --> 00:15:40,800 Trust me. 258 00:15:41,694 --> 00:15:42,500 It honestly should not be raining. 259 00:15:42,600 --> 00:15:43,500 I don't understand. 260 00:15:46,100 --> 00:15:48,700 Stay here and keep watch if anyone comes just do 261 00:15:48,700 --> 00:15:50,900 the mating call of the Chinese water deer. 262 00:15:51,100 --> 00:15:52,700 Or maybe something a little easier. 263 00:15:53,100 --> 00:15:55,600 Okay, the mating call of any deer will do. 264 00:15:56,200 --> 00:15:57,700 If anyone comes just blow on this. 265 00:15:58,200 --> 00:15:59,200 Okay. Cool. 266 00:15:59,300 --> 00:16:00,300 Great. Awesome. 267 00:16:01,025 --> 00:16:01,924 Good luck. 268 00:16:41,668 --> 00:16:42,754 Hi, babe. I'm home. 269 00:17:01,800 --> 00:17:03,000 Nice day, then? 270 00:17:04,134 --> 00:17:06,216 Bit of a bloody mess from start to finish to be honest. 271 00:17:06,828 --> 00:17:07,376 You? 272 00:17:07,393 --> 00:17:08,326 Yeah. 273 00:17:08,351 --> 00:17:08,969 Same. 274 00:17:17,259 --> 00:17:20,000 Did you know that Capers are actually pickled 275 00:17:20,100 --> 00:17:21,019 nasturtium seeds? 276 00:17:21,355 --> 00:17:22,266 Really? 277 00:17:22,436 --> 00:17:24,824 Yeah, you see I'm not so stupid now am I? 278 00:17:25,100 --> 00:17:26,500 I don't think you are stupid babe. 279 00:17:26,700 --> 00:17:28,700 You notice something new every day with me. 280 00:17:29,200 --> 00:17:33,700 Well exactly. 281 00:17:33,700 --> 00:17:35,300 What about you then? What about me? 282 00:17:35,600 --> 00:17:39,300 I don't know if you got anything to teach me or tell me? 283 00:17:41,120 --> 00:17:42,100 Like what? 284 00:17:42,900 --> 00:17:44,400 What nothing. I'm just wondering. 285 00:17:50,800 --> 00:17:52,500 Oh, do you want a glass of wine? 286 00:17:52,600 --> 00:17:55,200 No, I'm off booze for a bit until its merger is complete. 287 00:17:57,676 --> 00:17:58,300 Good idea. 288 00:17:58,600 --> 00:17:59,100 Nice. 289 00:18:39,133 --> 00:18:41,016 See. This is nice, isn't it? 290 00:18:41,136 --> 00:18:43,024 Just the two of us in the woods. 291 00:18:43,300 --> 00:18:44,700 Digging a grave? 292 00:18:45,300 --> 00:18:47,900 Well, you made quite a mess, didn't you? 293 00:18:49,000 --> 00:18:51,058 We cleaned it up together didn't we? 294 00:18:52,657 --> 00:18:54,444 And I'm very proud of you. 295 00:18:54,639 --> 00:18:56,624 Really. Really proud. 296 00:19:01,600 --> 00:19:03,200 I should have told you I was leaving. 297 00:19:04,100 --> 00:19:04,748 I'm sorry. 298 00:19:05,173 --> 00:19:06,124 Oh no. It's alright. 299 00:19:07,200 --> 00:19:09,404 We're back home soon, anyway. And a... 300 00:19:10,222 --> 00:19:11,639 ... I think you just get back to normal. 301 00:19:12,995 --> 00:19:14,024 Actually mom. 302 00:19:16,100 --> 00:19:17,200 What? What is it? 303 00:20:00,800 --> 00:20:02,182 So let me just get this straight. 304 00:20:02,985 --> 00:20:04,124 You met a tree 305 00:20:04,400 --> 00:20:06,245 that made you re-evaluate things. 306 00:20:06,345 --> 00:20:07,100 Exactly. 307 00:20:07,393 --> 00:20:10,500 And it was like looking in a mirror because she was just 308 00:20:10,600 --> 00:20:13,500 stuck in the same place her entire life. 309 00:20:13,700 --> 00:20:16,700 Not changing anymore, not growing. Just rooted to the 310 00:20:16,700 --> 00:20:17,500 spot. 311 00:20:21,200 --> 00:20:22,514 I understand that. 312 00:20:22,899 --> 00:20:23,475 I do. 313 00:20:24,620 --> 00:20:26,000 The thing is about trees though 314 00:20:26,100 --> 00:20:28,600 is that when one of them is under attack, 315 00:20:28,800 --> 00:20:31,400 they send signals to all the nearby trees so they 316 00:20:31,400 --> 00:20:32,600 can up their defenses. 317 00:20:32,600 --> 00:20:34,200 Okay, I see what you're doing. 318 00:20:35,700 --> 00:20:38,500 And did you know that there are older trees 319 00:20:38,500 --> 00:20:41,100 sometimes known as mother trees, that can use 320 00:20:41,100 --> 00:20:43,300 fungi in the soil to send sugar to seedlings 321 00:20:43,300 --> 00:20:45,100 so they have a better chance of survival. 322 00:20:45,226 --> 00:20:47,210 You're trying to out metaphor me, and it's not 323 00:20:47,225 --> 00:20:47,855 going to work. 324 00:20:50,610 --> 00:20:51,900 Trees might look lonely. 325 00:20:51,901 --> 00:20:53,701 But hey're communicating all the time. 326 00:20:54,352 --> 00:20:56,100 It's only when you tear up their roots 327 00:20:56,100 --> 00:20:57,000 that they 328 00:20:57,025 --> 00:20:57,724 die. 329 00:21:01,300 --> 00:21:03,500 What you do next is entirely up to you, but there 330 00:21:03,500 --> 00:21:05,600 will be dangerous people looking for us. 331 00:21:05,600 --> 00:21:08,100 So all I ask is that we go back to the cabin and 332 00:21:08,100 --> 00:21:09,300 make that decision there. 333 00:21:10,025 --> 00:21:11,124 Where it's safe. 334 00:21:13,100 --> 00:21:15,022 It's just sensible. Right? 335 00:21:17,768 --> 00:21:19,100 Come on, we got to get this done. 336 00:21:35,500 --> 00:21:36,400 What, the hell's going on? 337 00:21:48,800 --> 00:21:49,500 Sorry, mate. 338 00:22:13,185 --> 00:22:13,784 Jay! 339 00:22:13,885 --> 00:22:14,675 Coming to bed? 340 00:22:14,700 --> 00:22:15,900 Yeah, one sec. 341 00:22:43,579 --> 00:22:45,700 A man at reception says he's witnessed a murder at 342 00:22:45,700 --> 00:22:46,900 Jimmy Davis' house. 343 00:22:48,400 --> 00:22:49,859 I thought you might like to hear it direct. 344 00:22:50,669 --> 00:22:51,800 Jimmy Davis' house you say? 345 00:22:55,088 --> 00:22:56,676 Why don't you show the gentleman in?