1 00:01:27,680 --> 00:01:29,420 كوني هادئة 2 00:02:08,470 --> 00:02:12,600 كدت تفضحين أمرنا - آسفة، لقد شعرت بالحكة - 3 00:02:16,430 --> 00:02:18,420 بربّك! لا تخافي من الغرفة 4 00:02:19,080 --> 00:02:22,120 ربما عليّ الاتصال بأمي لأتحقق من أن الأمور بخير 5 00:02:24,500 --> 00:02:27,940 (اهدأي يا (غراي لقد صدقت أمك القصة برمتها 6 00:02:29,150 --> 00:02:31,500 نحن في الغرفة 7 00:02:34,840 --> 00:02:42,140 كعك صغير، بسكويت" "بطاطس بالجبنة 8 00:02:42,270 --> 00:02:48,710 "مجلة الرجال الوسيمين" 9 00:02:59,480 --> 00:03:03,480 نخب الصيف الأخير لنا قبل أن تبدأ مرحلة النضج والإثارة 10 00:03:04,040 --> 00:03:05,780 أجل 11 00:03:08,170 --> 00:03:10,780 لقد بدأت مرحلة النضج بالنسبة إليك 12 00:03:11,340 --> 00:03:13,430 ستصلين إلى تلك المرحلة (يا عزيزتي (غراي 13 00:03:21,030 --> 00:03:24,380 أيمكنني رؤية ذلك؟ - رؤية ماذا؟ - 14 00:03:24,720 --> 00:03:26,720 ساقيك 15 00:03:33,590 --> 00:03:36,280 أجل، ستعلّمني شقيقتي طريقة الحلاقة 16 00:03:37,060 --> 00:03:38,970 هذا رائع للغاية 17 00:03:40,280 --> 00:03:43,230 أعتقد أنه أمر مزعج فعلا 18 00:03:43,400 --> 00:03:47,400 نما شعر ساقيّ والآن أريد التخلص منه أو إخفاءه 19 00:03:50,360 --> 00:03:52,400 كل شيء يحدث لك أولا 20 00:03:52,610 --> 00:03:54,740 نما شعر ساقيك وجاءتك الدورة الشهرية 21 00:03:55,130 --> 00:03:57,960 سيحدث هذا لك أيضا - أريد أن تأتيني الدورة الشهرية - 22 00:03:58,090 --> 00:04:00,040 قبل أن تبدأ الدراسة 23 00:04:02,000 --> 00:04:03,430 ...(فين) 24 00:04:04,260 --> 00:04:06,430 كيف كان شعورك حين جاءتك الدورة الشهرية؟ 25 00:04:06,600 --> 00:04:09,560 لا أعلم، كان الأمر مخيفا في البداية 26 00:04:09,690 --> 00:04:12,040 ثم أصبح الأمر مثيرا 27 00:04:13,860 --> 00:04:16,990 سيحدث هذا لك إنه أمر مزعج أيضا 28 00:04:17,070 --> 00:04:18,640 عليك التعامل معه شهريا 29 00:04:20,120 --> 00:04:21,850 أتشعرين بأنك مختلفة؟ 30 00:04:22,680 --> 00:04:25,630 أجل، لكن يُفترض أن أشعر بأنني مختلفة 31 00:04:31,460 --> 00:04:34,760 أرغب في أن يحدث هذا لي ليتوقف الجميع عن معاملتي وكأنني فتاة صغيرة 32 00:04:35,280 --> 00:04:37,280 الجميع حمقى 33 00:04:39,490 --> 00:04:40,880 انظري ماذا أحضرت معي 34 00:04:41,010 --> 00:04:42,580 كتاب مدرسة (بايرتس) السنوي" "دفعة 1987 35 00:04:45,400 --> 00:04:49,350 حصلت شقيقتك على الكثير من التواقيع هنا 36 00:04:49,490 --> 00:04:52,310 أجل، أيا كان، سمعت شقيقتي تتحدث إلى صديقتها 37 00:04:52,440 --> 00:04:55,050 حول وسامة فتيان المرحلة الثانوية هذا العام 38 00:04:56,440 --> 00:04:58,130 (انظري، هذا (بن بريغز 39 00:04:58,310 --> 00:05:00,170 اكتُشف وهو يدخن السجائر في الحمّام 40 00:05:00,300 --> 00:05:03,390 هذا مقرف - لكنه وسيم للغاية، صحيح؟ - 41 00:05:06,040 --> 00:05:08,210 أجل، أعتقد ذلك 42 00:05:09,730 --> 00:05:12,690 (وهذا (سيمون إمسي إنه يقيم أفضل الحفلات 43 00:05:12,820 --> 00:05:15,080 وحصل على لقب صاحب أجمل شعر لمدة عامين على التوالي 44 00:05:15,290 --> 00:05:16,990 من قام بالتصويت له؟ - لا أعلم - 45 00:05:17,160 --> 00:05:19,510 الأشخاص المسؤولون عن التصويت لهذه الأمور 46 00:05:20,810 --> 00:05:22,200 رائع 47 00:05:22,370 --> 00:05:26,240 أتظنين أن الفتيان في المدرسة الثانوية مختلفين؟ 48 00:05:26,680 --> 00:05:28,200 آمل ذلك 49 00:05:29,630 --> 00:05:31,850 من هذا؟ - (إنه (جون ماكي - 50 00:05:33,580 --> 00:05:35,540 !يا للروعة 51 00:05:36,710 --> 00:05:38,490 إنه في فريق كرة القدم أو ما شابه ذلك 52 00:05:38,620 --> 00:05:40,670 إنه رياضي 53 00:05:41,010 --> 00:05:44,180 بالطبع أعجبك هذا الفتى - أيا كان - 54 00:05:46,440 --> 00:05:48,310 علينا أن نتصل به 55 00:05:48,660 --> 00:05:50,270 ماذا؟ لا 56 00:05:55,520 --> 00:05:58,000 رائع! لديه خطه الهاتفي الخاص 57 00:05:58,830 --> 00:06:00,950 حتما عائلته ثرية 58 00:06:03,430 --> 00:06:05,000 ...حسنا، لن تكوني 59 00:06:07,080 --> 00:06:10,080 حسنا، أيا كان، اتصلي به - ممتاز - 60 00:06:20,770 --> 00:06:23,590 لقد ردّ على الهاتف - قومي بإلقاء التحية عليه - 61 00:06:23,980 --> 00:06:28,540 مرحبا، أهلا، أجل مرحبا، هل أنت (جون)؟ 62 00:06:29,670 --> 00:06:33,540 (أنا... (غراي (غراي سامبيو) 63 00:06:33,840 --> 00:06:37,060 ...أنا... أنت لا تعرفني ولكن 64 00:06:37,930 --> 00:06:42,100 لكنني سأكون في السنة الأولى في الثانوية و... لا أستطيع فعل هذا 65 00:06:42,790 --> 00:06:46,010 (مرحبا يا (جون)، أنا (فينلي (أنا شقيقة (جيرا 66 00:06:46,400 --> 00:06:50,870 أجل، إنها هي نحن نتسكع في غرفة في نُزل 67 00:06:51,400 --> 00:06:53,180 النزل القريب من الشارع الرئيسي - ماذا؟ - 68 00:06:53,520 --> 00:06:56,520 أجل، عليك أن تأتي للتسكع معنا الغرفة رقم 104 69 00:06:56,870 --> 00:06:59,390 حسنا، إلى اللقاء - ماذا تفعلين؟ - 70 00:06:59,690 --> 00:07:01,910 ماذا؟ حتما لن يأتي، لا تقلقي 71 00:07:02,170 --> 00:07:04,650 لكنه أصبح يعرفنا على الأقل الآن 72 00:07:09,210 --> 00:07:12,470 ...حسنا، لكن احتسابا للظروف - احتسابا لأي ظرف؟ - 73 00:07:12,600 --> 00:07:14,680 في حال لم تأتيني الدورة الشهرية 74 00:07:14,900 --> 00:07:17,980 يا إلهي! هلّا تتوقفين عن التفكير ...في هذا، لقد أخبرتك 75 00:07:18,160 --> 00:07:22,680 لا أفكر فيه، لكنني أشعر بأن علينا أن نقطع وعدا لبعضنا 76 00:07:23,070 --> 00:07:24,720 وعد بماذا؟ 77 00:07:25,850 --> 00:07:30,890 وعد بأننا سنساند بعضنا البعض مهما حدث العام المقبل 78 00:07:31,580 --> 00:07:35,100 بالتأكيد، هذا أمر بديهي - أنا جادة في كلامي - 79 00:07:35,280 --> 00:07:37,840 وأنا أيضا، ستكون الأولوية لك دائما 80 00:07:43,570 --> 00:07:46,090 من الطارق؟ - "(أنا (جون" - 81 00:07:47,660 --> 00:07:50,700 "لقد اتصلتما بي" - لقد جاء بالفعل - 82 00:07:51,050 --> 00:07:53,260 لقد قلت إنه لن يأتي 83 00:07:54,960 --> 00:07:59,130 حسنا، مرحبا" "أيمكنني أن أدخل؟ 84 00:08:01,520 --> 00:08:02,910 مرحبا - مرحبا - 85 00:08:03,860 --> 00:08:06,120 مرحبا أيتها الفتاتان أيمكنني التسكع معكما؟ 86 00:08:08,300 --> 00:08:10,080 أجل، بالطبع 87 00:08:10,210 --> 00:08:13,860 رائع - أجل، بالتأكيد - 88 00:08:17,680 --> 00:08:21,630 أشياء رائعة - أجل، لقد اقتحمنا الغرفة - 89 00:08:21,980 --> 00:08:24,850 أجل، فعلنا ذلك 90 00:08:25,800 --> 00:08:29,580 جون)، أتريد شرابا غازيا؟) - لا، أحضرت الجعّة معي - 91 00:08:36,060 --> 00:08:38,750 إذا، أنت تلعب كرة القدم؟ 92 00:08:39,230 --> 00:08:42,140 أجل، لقد ضموني للفريق لأن (جونسون) تعرض لإصابة في ساقه 93 00:08:42,270 --> 00:08:44,010 لذا، سأبدأ باللعب معهم في المباراة الأولى 94 00:08:44,270 --> 00:08:47,010 يجب أن تأتيا لمشاهدة المباراة - حتما سآتي - 95 00:08:47,090 --> 00:08:49,570 أجل، وأنا كذلك - ممتاز - 96 00:08:50,830 --> 00:08:52,220 المعذرة، أتريدين احتساء القليل من الجعّة؟ 97 00:08:52,480 --> 00:08:55,260 ...غراي) لا تشرب الـ) - أجل، سأحتسي القليل - 98 00:08:59,210 --> 00:09:01,600 غراي)، ماذا تفعلين؟) - ماذا؟ - 99 00:09:01,990 --> 00:09:04,560 هذا أمر عادي، أتخشين فعل ذلك؟ 100 00:09:04,820 --> 00:09:07,210 أنا؟ لا 101 00:09:12,160 --> 00:09:14,550 على رسلك، اتركي بعضا منها لي 102 00:09:16,290 --> 00:09:19,460 مهلا، لديّ فكرة أتعلمان ما الذي سيكون رائعا؟ 103 00:09:19,680 --> 00:09:24,070 إن تمكنتما من الحصول على غرفة أخرى لإقامة حفلة بعد المباراة 104 00:09:24,720 --> 00:09:26,630 بالتأكيد 105 00:09:27,500 --> 00:09:29,890 أجل، بالتأكيد - ...أعني، لا أعلم - 106 00:09:30,020 --> 00:09:33,490 إن كانت (غراي) ستتمكن من المجيء إنها تكره أن تكذب على أمها 107 00:09:35,670 --> 00:09:37,230 لقد كذبت عليها الليلة، صحيح؟ 108 00:09:37,710 --> 00:09:40,270 أجل، لكنك شعرت بالذعر بسبب قيامك بذلك 109 00:09:42,660 --> 00:09:45,180 على الأقل أمي تكترث بمعرفة مكاني 110 00:10:28,410 --> 00:10:30,360 أليس الطقس باردا هنا؟ 111 00:10:32,670 --> 00:10:35,660 أنا أشعر ببرد شديد 112 00:10:37,490 --> 00:10:39,490 تفضلي 113 00:10:40,620 --> 00:10:42,530 شكرا 114 00:10:46,610 --> 00:10:49,090 "أأنت متأكدة من ذلك؟" 115 00:10:49,310 --> 00:10:53,560 "أجل، هذا رائع، إنه مذهل" 116 00:10:54,480 --> 00:10:58,260 لماذا أشعر بأنك لا تعنين" "ما تقولينه؟ 117 00:11:02,300 --> 00:11:04,300 سأعود حالا 118 00:11:11,030 --> 00:11:13,070 لماذا ظننت أنك ستكونين الأفضل هذه المرة؟ 119 00:11:13,460 --> 00:11:15,200 لا يمكن أن تكوني الأفضل بتاتا 120 00:11:25,580 --> 00:11:27,320 عليّ التوقف عن خداع نفسي 121 00:11:29,840 --> 00:11:32,540 ما هو السر الذي يجعل" "هذه الحفلة ممتعة؟ 122 00:11:33,010 --> 00:11:36,270 (شراب (واين كولرز" "الشراب الذي يتفق عليه الجميع 123 00:11:37,140 --> 00:11:40,310 "أجل، ما هذا؟" - "لقد أخبرتك" - 124 00:11:40,700 --> 00:11:42,920 لا أريد، شكرا - "من يريد أن يحتفل؟" - 125 00:11:45,010 --> 00:11:47,310 غراي)، أأنت بخير في الداخل؟) 126 00:11:49,350 --> 00:11:51,430 ماذا؟ - أأنت بخير؟ - 127 00:11:51,960 --> 00:11:54,650 "أنا بخير، أحتاج إلى دقيقة وحسب" 128 00:11:55,350 --> 00:11:57,650 إنها مفسدة المتعة، صحيح؟ 129 00:12:04,690 --> 00:12:06,990 المعذرة؟ - ...أعني - 130 00:12:07,120 --> 00:12:10,990 ربما عليها أن تغادر ...لنتمكن نحن من 131 00:12:11,590 --> 00:12:13,590 ماذا؟ نتمكن من فعل ماذا؟ 132 00:12:14,240 --> 00:12:16,940 أنت تعلمين - (سأذهب لأتفقد (غراي - 133 00:12:17,160 --> 00:12:18,720 لا، إنها بخير 134 00:12:19,070 --> 00:12:22,280 لا، سأعود حالا - !بربّك - 135 00:12:22,630 --> 00:12:24,370 لا تذهبي أنت أيضا 136 00:12:26,320 --> 00:12:28,320 اتركني يا صاح 137 00:12:32,710 --> 00:12:35,320 ما كان عليك فعل ذلك 138 00:12:59,910 --> 00:13:02,380 ماذا ستفعلين الآن؟ 139 00:13:04,510 --> 00:13:06,080 توقف 140 00:13:12,330 --> 00:13:14,160 أتريد أن ترى ما يمكنني فعله؟ 141 00:14:01,690 --> 00:14:03,380 فينلي)؟) 142 00:14:04,160 --> 00:14:05,730 "هل الأمور بخير؟" 143 00:14:10,330 --> 00:14:12,810 الأمور بخير - أجل - 144 00:14:13,160 --> 00:14:15,330 لِمَ لا تخرجين وتنضمين إلينا؟ 145 00:14:15,460 --> 00:14:17,410 !لا 146 00:14:18,410 --> 00:14:23,240 ممتاز! ستحظى بقبلتها الأولى قبل أن أحظى بها أنا 147 00:14:25,500 --> 00:14:28,140 لا تقحمها في هذا 148 00:15:24,060 --> 00:15:27,100 طفح الكيل! كان يُفترض أن تكون هذه الليلة خاصة بنا 149 00:15:28,410 --> 00:15:30,400 سأخرج 150 00:15:37,180 --> 00:15:40,960 دع صديقتي وشأنها 151 00:15:58,080 --> 00:16:01,160 لا 152 00:16:07,720 --> 00:16:10,030 فتاتان سخيفتان 153 00:16:16,720 --> 00:16:19,670 لا يمكن لأي واحدة منكما أن ترقى إلى مستواي 154 00:16:29,580 --> 00:16:35,270 لنرَ، بمن سأبدأ أولا؟ 155 00:16:36,050 --> 00:16:40,610 لا، (غراي)، أنا آسفة لقد تصرفت بحماقة 156 00:16:43,050 --> 00:16:45,960 لا، أنا آسفة 157 00:16:47,350 --> 00:16:49,520 إنه لا يستحق العناء 158 00:16:51,210 --> 00:16:55,950 !يا لروعتكما 159 00:16:58,510 --> 00:17:01,770 ماذا ستكون حركتك التالية أيتها الصغيرة؟ 160 00:17:03,340 --> 00:17:06,510 ...أنت 161 00:17:14,460 --> 00:17:16,460 !فراؤك 162 00:18:09,240 --> 00:18:12,720 أتظنين أن القليل من الفراء سيردعني؟ 163 00:18:25,930 --> 00:18:28,140 أنا بحاجة إليك 164 00:18:47,130 --> 00:18:49,820 أنتما مثيرتان للشفقة 165 00:18:53,210 --> 00:18:56,250 لن تتمكنا من التغلب عليّ 166 00:19:00,640 --> 00:19:03,640 اصعدي فوق ظهري - ماذا؟ - 167 00:19:03,940 --> 00:19:07,240 افعلي ذلك وحسب أعتقد أنه يمكننا التغلب عليه معا 168 00:20:05,850 --> 00:20:08,370 علينا أن نتركه إنه مجرد فتى 169 00:20:08,500 --> 00:20:10,680 أجل، لا يمكنه أن يرقى إلى مستوانا 170 00:20:11,760 --> 00:20:16,890 تذكر هذا - انصرف - 171 00:20:25,790 --> 00:20:27,840 أخبرنك بأنك ستحصلين على فراء 172 00:20:28,050 --> 00:20:32,490 أنا سعيدة لأن ذلك حدث في الوقت المناسب وبوجودك معي 173 00:20:32,620 --> 00:20:34,920 بالتأكيد، يجب أن نبقى معا 174 00:20:35,180 --> 00:20:38,610 أجل، بالتأكيد 175 00:20:58,160 --> 00:21:02,940 "عندما يكون القمر مكتملا ومضيئا" 176 00:21:03,200 --> 00:21:11,110 "سيكون الليل ملكنا، هذا أكيد" 177 00:21:11,330 --> 00:21:15,800 "حين نتحد معا" 178 00:21:15,930 --> 00:21:19,410 "ونستخدم ركلاتنا القوية" 179 00:21:19,540 --> 00:21:24,360 "ونطلق الوحش الموجود بداخلنا" 180 00:21:24,490 --> 00:21:27,400 "هذه ليلتنا، هذه حياتنا" 181 00:21:27,530 --> 00:21:30,790 نعلم من نكون" "ونعلم كيف نقاتل 182 00:21:30,960 --> 00:21:37,520 هذه هي الليلة المنشودة" "حان الوقت لإظهار قوتنا 183 00:21:37,650 --> 00:21:40,610 "أنا وأنت وحدنا الآن" 184 00:21:40,740 --> 00:21:43,910 "سنواجه القدر معا" 185 00:21:44,080 --> 00:21:47,560 "سترون ما يمكننا فعله" 186 00:22:16,970 --> 00:22:20,150 "هذه ليلتنا، هذه حياتنا" 187 00:22:20,280 --> 00:22:23,360 نعلم من نكون" "ونعلم كيف نقاتل 188 00:22:23,620 --> 00:22:30,010 هذه هي الليلة المنشودة" "حان الوقت لإظهار قوتنا 189 00:22:30,140 --> 00:22:33,180 "أنا وأنت وحدنا الآن" 190 00:22:33,310 --> 00:22:40,040 سنواجه القدر معا" "سترون ما يمكننا فعله 191 00:22:41,740 --> 00:22:44,870 تمت الترجمة بواسطة شركة (ترجمة) المتحدة عمّان - الأردن