1 00:00:37,250 --> 00:00:38,999 "ما هذا؟" 2 00:01:03,584 --> 00:01:05,667 "معطف أصفر" 3 00:01:08,667 --> 00:01:11,000 "(كيكي ألفاريز)" 4 00:01:13,834 --> 00:01:16,542 "سقوط" 5 00:01:16,999 --> 00:01:22,459 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 6 00:01:24,667 --> 00:01:30,417 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 7 00:01:33,042 --> 00:01:37,209 "...كيف انتهى بي الأمر" 8 00:01:37,834 --> 00:01:39,626 "هنا؟" 9 00:01:47,918 --> 00:01:49,292 مهلاً 10 00:01:50,167 --> 00:01:51,999 مهلاً، لا، لا، لا 11 00:01:53,918 --> 00:01:56,459 نعم! مهلاً، مهلاً 12 00:01:57,542 --> 00:01:59,292 مرحباً؟ مرحباً؟ 13 00:01:59,918 --> 00:02:01,501 !تباً 14 00:02:02,584 --> 00:02:06,417 نعم، هيا يا (بي)، لا تخذلني يا صاح 15 00:02:13,918 --> 00:02:16,042 "...لقد وصلت إلى البريد الصوتي" - !بربك - 16 00:02:18,876 --> 00:02:23,959 أنا (أرنولد)، وأكره الخروج" "لأنه لا أحد يفهمني 17 00:02:24,042 --> 00:02:26,292 وعلي المكوث في البيت" "والبقاء وحيداً إلى الأبد 18 00:02:26,417 --> 00:02:28,626 "تباً يا (أرنولد)! أظن أنك كنت مخطئاً" 19 00:02:28,751 --> 00:02:31,083 "أما زلت معها؟" - معها؟ - 20 00:02:31,209 --> 00:02:32,667 "بي دوغ) ينهي المكالمة)" 21 00:02:37,417 --> 00:02:41,834 حسناً، "معها"، من هي؟ 22 00:02:41,959 --> 00:02:44,918 لنبدأ من البداية ...وأين نذهب؟ أين 23 00:02:52,501 --> 00:02:54,459 "معطف أصفر" 24 00:02:57,792 --> 00:03:00,083 هيا يا رجل، ما آخر شيء تتذكره؟ 25 00:03:11,375 --> 00:03:12,876 مهلاً 26 00:03:14,125 --> 00:03:17,751 صحيح! صحيح، حسناً كان يوم السبت 27 00:03:18,209 --> 00:03:19,709 نعم، كان يوم السبت 28 00:03:20,292 --> 00:03:23,501 لكن أين كنت أنا؟ كنت... كنت في البيت 29 00:03:24,250 --> 00:03:26,125 هيا يا (أرنولد)! هذا صحيح 30 00:03:26,792 --> 00:03:31,000 كانت ليلة السبت" "وكنت في البيت وحدي 31 00:03:31,292 --> 00:03:34,542 "أقرأ كتاب "غريب في أرض غريبة" من جديد" 32 00:03:34,667 --> 00:03:36,792 "للمرة الـ17" 33 00:03:37,709 --> 00:03:39,876 "(وعند ذلك اتصل صديقي (بي دوغ" 34 00:03:40,167 --> 00:03:41,626 "...قال" - "(مرحباً (أرنولد" - 35 00:03:41,751 --> 00:03:44,250 !يا للهول "انهض عن الأريكة" 36 00:03:44,375 --> 00:03:45,999 "وتعال إلى هنا" 37 00:03:46,417 --> 00:03:48,334 "لاحتساء كأس جعة واحدة على الأقل" 38 00:03:48,959 --> 00:03:55,209 صحيح، فقلت له إن المكان سيكون مزدحماً وصاخباً وأنا لا أندمج في ذلك النوع من الأماكن 39 00:03:55,334 --> 00:03:58,626 ثم بدأ (بي دوغ) يتذمر ويقول كيف تخليت عنه المرة الماضية 40 00:03:58,751 --> 00:04:01,542 والمرة التي قبل ذلك والتي قبل ذلك 41 00:04:01,667 --> 00:04:03,751 وقال إنني إن تخليت عنه هذه المرة فسأجرح مشاعره كثيراً 42 00:04:03,876 --> 00:04:08,751 ثم بدأ يستخدم صوت التذمر ذاك الذي أكرهه "فقلت له، "حسناً، اصمت، سأذهب، سأذهب 43 00:04:09,834 --> 00:04:12,959 "وحين وصلت كان المكان مزدحماً جداً" 44 00:04:13,042 --> 00:04:16,042 "في الواقع، أسوأ مما تخليت" 45 00:04:16,167 --> 00:04:17,501 !يا للهول 46 00:04:17,626 --> 00:04:19,584 "لذلك اختبأت بجانب صندوق الموسيقى" 47 00:04:20,959 --> 00:04:23,626 "وكانت هناك تلك الفتاة بمعطف أصفر" 48 00:04:23,792 --> 00:04:25,542 "كانت بعيدة المنال عني" 49 00:04:27,292 --> 00:04:29,375 (لكنها شغلت أغنية (دانتي دوبري "آسف لأنني لست آسفاً" 50 00:04:29,501 --> 00:04:33,709 والتي هي أغنيتي المفضلة، فقلت لنفسي "هذه إشارة، هذه هي الفتاة" 51 00:04:33,834 --> 00:04:35,751 ثم قلت لنفسي، "لا، إنها تستمع إلى الأغنية "من باب السخرية فقط 52 00:04:35,876 --> 00:04:39,334 "سوف تحرج نفسك" "!ثم قلت، "لا أعرف، تباً 53 00:04:40,167 --> 00:04:43,000 "(مرحباً، اسمي (أرنولد" 54 00:04:43,501 --> 00:04:44,834 ابتسمت 55 00:04:44,999 --> 00:04:49,584 "(اسمي (فيكي" "(وقلت أنا، "سررت بلقائك يا (ميكي 56 00:04:49,709 --> 00:04:53,000 "(فقالت، "في الواقع، اسمي (فيكي 57 00:04:53,584 --> 00:04:56,250 فاستدرت وغادرت المكان لأنني أفسدت الأمر 58 00:04:56,375 --> 00:04:58,959 !(أحسنت يا (أرنولد ثم شدتني من يدي 59 00:04:59,501 --> 00:05:01,250 وأدارتني نحوها وقالت 60 00:05:01,918 --> 00:05:04,209 (سررت بلقائك يا (أرنولد" ما الذي أتى بك إلى مكان كهذا؟ 61 00:05:04,417 --> 00:05:07,209 فقلت إن صديقي (بي دوغ) اتصل بي وكنت في البيت 62 00:05:07,334 --> 00:05:10,584 "أقرأ كتاب "غريب في أرض غريبة وأشعرني بالذنب كي أخرج 63 00:05:10,709 --> 00:05:14,042 فقالت، "رائع"، أنا أحب كتاب نهاية الطفولة" أكثر" 64 00:05:14,709 --> 00:05:18,042 وعند ذلك شعرت بالذعر لأن ذلك ثاني كتاب مفضل لدي 65 00:05:18,501 --> 00:05:22,501 ولا أتذكر ماذا حدث بعد ذلك 66 00:05:22,626 --> 00:05:23,959 !نعم 67 00:05:24,626 --> 00:05:26,792 ثم مكثنا بجانب صندوق الموسيقى 68 00:05:27,125 --> 00:05:31,584 (نتحدث عن (دانتي دوبري) و(ديفيد بووي وكل الأشياء الجنونية التي تجمع بيننا 69 00:05:31,709 --> 00:05:34,334 "وقلت لنفسي، "ما الذي يحدث؟ 70 00:05:35,292 --> 00:05:37,542 "كان كل شيء يسير بشكل جيد" 71 00:05:37,751 --> 00:05:40,375 "لكن بالطبع، "تدهور كل شيء 72 00:05:40,501 --> 00:05:43,501 لكن فجأة لاحظت رجلاً مخيفاً يتجه نجونا - "الوغد" - 73 00:05:43,626 --> 00:05:46,501 كان لديه وشم على عنقه كان ينظر إلي كأنه يريد قتلي 74 00:05:46,876 --> 00:05:50,250 جاء واحتضن (فيكي) بذراعه وقال "كيف حالك يا فتاة؟" 75 00:05:50,375 --> 00:05:54,209 "فقلت لنفسي، "يا للهول! الآن علي الاختفاء 76 00:05:54,334 --> 00:05:56,876 لكنها أزاحته واحتضنتني بذراعها 77 00:05:57,667 --> 00:06:02,542 كنا جميعنا بجانب صندوق الموسيقى" "(أنا وذلك الوغد و(فيكي 78 00:06:02,667 --> 00:06:07,292 (وعند ذلك قالت (فيكي)، "مرحباً (كريس" ""(أعرفك إلى حبيبي الجديد (أرنولد 79 00:06:07,417 --> 00:06:10,542 (تفاجأت كثيراً وهززت كتفَي لـ(كريس 80 00:06:10,876 --> 00:06:13,250 وعند ذلك قامت (فيكي) بتقبيلي 81 00:06:13,417 --> 00:06:16,876 نعم، لقد قبّلتني وظننت أن (كريس) سيطعنني 82 00:06:17,042 --> 00:06:20,876 (لكن قبل أن يتسنى له ذلك شدتني (فيكي "(وقالت، "أراك لاحقاً يا (كريس 83 00:06:21,000 --> 00:06:26,167 أنا و(أرنولد) لدينا مخططات كبيرة الليلة" "وعلينا أن نذهب 84 00:06:26,584 --> 00:06:32,334 تباً! وعند ذلك خرجنا من الحانة وركضنا في الشارع 85 00:06:32,876 --> 00:06:34,459 ...ثم 86 00:06:37,918 --> 00:06:39,751 أين ذهبنا؟ 87 00:06:40,542 --> 00:06:43,417 هيا يا (أرنولد)، أين ذهبنا؟ فكّر 88 00:06:48,083 --> 00:06:49,751 !تباً يا رجل 89 00:06:51,125 --> 00:06:52,709 ...حسناً، ربما 90 00:07:01,125 --> 00:07:03,209 "(كيكي ألفاريز)" 91 00:07:06,042 --> 00:07:08,042 (وسم (كيكي ألفاريز 92 00:07:08,250 --> 00:07:09,792 حسناً، هيا 93 00:07:15,501 --> 00:07:19,167 حين تريد الاحتفال" "قل كلمة (كيكي ألفاريز) فقط 94 00:07:22,000 --> 00:07:23,334 (ألفاريز) 95 00:07:23,459 --> 00:07:27,999 ...كلمة السر! حسناً، كلمة السر للحفلة 96 00:07:41,417 --> 00:07:42,959 كنت في تلك الحفلة 97 00:07:47,417 --> 00:07:49,834 ماذا؟ لماذا وصلتني هذه الرسائل الآن؟ 98 00:07:51,667 --> 00:07:56,834 نشر أحدهم صورة لك في حفلة رائعة" "في مستودع، ماذا يحدث؟ 99 00:07:57,042 --> 00:08:00,667 مرحباً يا رجل، قال (ديف) إنه رآك" "في منشأة (ستورمغرينز) القديمة 100 00:08:01,292 --> 00:08:03,959 "هذا مضحك، قال إنك بدوت خائفاً جداً" 101 00:08:04,042 --> 00:08:07,501 "كأنك لم تحضر حفلة في مستودع من قبل" 102 00:08:07,709 --> 00:08:13,959 لا بد أن كؤوس الجعة الثلاث التي جعلتك الفتاة" "تشربها جعلتك شعورك أفضل بقليل 103 00:08:14,334 --> 00:08:17,209 صورة تعبيرية لكأس جعة، صورة تعبيرية لكأس جعة" "صورة تعبيرية لكأس جعة" 104 00:08:18,584 --> 00:08:22,542 "خرج (أرنولد) الليلة" - !تباً - 105 00:08:22,667 --> 00:08:25,334 يا صاح، رأيتك على حساب" "(مارف) على (إنستغرام) 106 00:08:25,667 --> 00:08:31,626 منذ متى نحن صديقان؟ وكم مرة توسلت إليك" "ورجوتك كي تتعاطى المخدرات معي 107 00:08:34,417 --> 00:08:35,751 !تباً 108 00:08:35,876 --> 00:08:38,918 ترفض تدخين سيجارة واحدة مع صديقك" "لكنك الآن تدخن بشراهة مع الغرباء 109 00:08:39,000 --> 00:08:40,417 "وتدخن من الأنابيب أيضاً؟" 110 00:08:40,626 --> 00:08:42,792 أظن أن المادة التي أدخنها" "ليس بالمستوى المطلوب 111 00:08:42,959 --> 00:08:44,542 "!أنا غاضب جداً يا صاح" 112 00:08:44,751 --> 00:08:46,459 "!أمزح معك" 113 00:08:46,792 --> 00:08:49,709 خبر عاجل، (أرنولد) خارج البيت" "بعد الساعة 10 114 00:08:49,876 --> 00:08:52,584 هل هذه نهاية العالم؟" "لا بد أنك معجب بها كثيراً 115 00:08:52,709 --> 00:08:55,042 "خرج (أرنولد) الليلة" 116 00:08:55,626 --> 00:08:58,667 إذاً، تركت بطولة ألعاب الفيديو" "كي تقوم فتاة مثيرة بتخديرك؟ 117 00:08:58,792 --> 00:09:01,042 لا، لا، لا يا رجل - "لطيف، هذا لطيف" - 118 00:09:01,167 --> 00:09:03,459 نعم، سمعت أنها وضعت حبة مخدر" "في مشروبيكما 119 00:09:03,584 --> 00:09:06,751 "وأنك فقدت صوابك حين أخبرتك بذلك" - !ماذا؟ تباً - 120 00:09:06,876 --> 00:09:08,292 "أرنولد)، هل أنت تحت تأثير مخدر؟)" 121 00:09:08,417 --> 00:09:11,709 تباً يا رجل@! تعرف أنهم يجرون فحص للمخدرات في الدم في العمل 122 00:09:11,876 --> 00:09:15,959 "خرج (أرنولد) الليلة" - !يا لهذا - 123 00:09:16,125 --> 00:09:20,250 "خرج (أرنولد) الليلة" 124 00:09:20,667 --> 00:09:24,459 "خرج (أرنولد) الليلة" - الجو حار جداً - 125 00:09:24,667 --> 00:09:28,417 "خرج (أرنولد) الليلة" - كيف الحال؟ - 126 00:09:28,542 --> 00:09:30,459 "وهو واقع في الحب" 127 00:09:30,584 --> 00:09:32,876 "لا، إنه يتعرض للغدر" - "لا يهم" - 128 00:09:32,999 --> 00:09:37,292 !تباً - "خرج (أرنولد) الليلة" - 129 00:09:37,459 --> 00:09:39,999 "خرج (أرنولد) الليلة" 130 00:09:40,125 --> 00:09:43,042 كأس جعة واحدة؟ قصدت بذلك برميل جعة، صحيح؟ 131 00:09:43,167 --> 00:09:45,083 !لا - "قُضي عليك" - 132 00:09:46,125 --> 00:09:50,999 يا صاح! لا أصدق أنه فاتتني مشاهدتك" "وأنت تغني الكاريوكي فوق طاولة 133 00:09:51,334 --> 00:09:53,209 "وتقفز عن المسرح" - ماذا؟ - 134 00:09:53,876 --> 00:09:56,250 "أنت متوحش فعلاً يا صاح" - !وجهي - 135 00:10:00,959 --> 00:10:05,042 حسناً، التقيت بها في حانة وذهبنا إلى حفلة، ماذا حدث بعد ذلك؟ 136 00:10:06,751 --> 00:10:08,042 حسناً 137 00:10:08,667 --> 00:10:09,999 حسناً 138 00:10:11,250 --> 00:10:14,417 حسناً، حسناً، حسناً 139 00:10:15,542 --> 00:10:17,125 حسناً 140 00:10:22,000 --> 00:10:23,667 "معطف أصفر" 141 00:10:26,751 --> 00:10:28,999 "(كيكي ألفاريز)" 142 00:10:30,667 --> 00:10:33,334 "سقوط" 143 00:10:36,834 --> 00:10:38,709 "سقوط" 144 00:10:42,209 --> 00:10:45,209 "سقوط" 145 00:10:48,542 --> 00:10:51,167 نعم، نعم، حسناً 146 00:10:59,042 --> 00:11:00,626 تلك هي 147 00:11:06,876 --> 00:11:08,999 "إنه ينادي" 148 00:11:12,667 --> 00:11:15,501 "إنه يناديني" 149 00:11:16,042 --> 00:11:17,501 "...أنا" 150 00:11:19,334 --> 00:11:20,918 "...أنا" 151 00:11:22,751 --> 00:11:25,501 "أسقط" 152 00:11:26,292 --> 00:11:28,501 "إنه يناديني" 153 00:11:28,959 --> 00:11:31,250 "أنا أسقط" 154 00:11:31,375 --> 00:11:33,792 اللعنة! طبعاً يا (أرنولد)، هيا يا رجل 155 00:11:33,918 --> 00:11:36,334 (دانتي دوبري) تظهر معه (سيسلي فالجونسون) "في أغنية "آسف أنني لست آسفاً 156 00:11:36,459 --> 00:11:38,292 أعني، أرجوك يا رجل 157 00:11:39,125 --> 00:11:41,334 "الليلة" 158 00:11:41,959 --> 00:11:44,501 "أشعر بحبك" 159 00:11:44,834 --> 00:11:47,334 "إنه يناديني" 160 00:11:47,667 --> 00:11:51,250 "أنا أسقط" 161 00:11:57,042 --> 00:11:58,417 لا؟ 162 00:11:58,876 --> 00:12:00,209 حسناً 163 00:12:03,292 --> 00:12:04,834 "...الليلة" 164 00:12:06,000 --> 00:12:08,792 ...ماذا؟ لا بد أن هذا 165 00:12:18,792 --> 00:12:20,584 "الليلة" 166 00:12:21,751 --> 00:12:24,000 "أشعر بحبك" 167 00:12:24,751 --> 00:12:27,000 "إنه يناديني" 168 00:12:27,792 --> 00:12:30,709 "أنا أسقط" 169 00:12:30,876 --> 00:12:36,751 "الليلة، أنا أرتعش" 170 00:12:37,209 --> 00:12:39,918 "أحضني أرجوك" 171 00:12:40,042 --> 00:12:46,083 "لأنني خائفة من القيام بوثبة الأمل تلك" 172 00:12:46,250 --> 00:12:51,999 "لكنني متحمس جداً بحيث لا أطيق الانتظار" 173 00:12:52,209 --> 00:12:55,167 "...لذلك خذي" - "...لذلك خذ" - 174 00:12:55,292 --> 00:12:57,626 "يدي" - "يدي" - 175 00:12:57,751 --> 00:13:00,375 "وأغمضي عينيك" - "وأغمض عينيك" - 176 00:13:00,501 --> 00:13:04,959 "وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" - "وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" - 177 00:13:05,042 --> 00:13:08,000 "احضني بقوة أكبر، إنني أسقط" - "احضنيني بقوة أكبر، إنني أسقط" - 178 00:13:08,125 --> 00:13:11,042 "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - 179 00:13:11,167 --> 00:13:14,083 "لن نكون آسفين إن سقطنا" - "لن نكون آسفين إن سقطنا" - 180 00:13:14,209 --> 00:13:16,125 "آسفان" 181 00:13:16,959 --> 00:13:19,209 "لسنا آسفين" 182 00:13:20,250 --> 00:13:22,000 "آسفان" 183 00:13:23,000 --> 00:13:27,167 "لسنا آسفين" 184 00:13:28,501 --> 00:13:30,751 كان ذلك ممتعاً - نعم - 185 00:13:31,876 --> 00:13:35,209 أتتذكر الفيديو المصور لهذه الأغنية؟ - بالطبع - 186 00:13:35,334 --> 00:13:38,999 "طبعاً، "(دانتي)، أنا خائفة من هذه المشاعر 187 00:13:39,834 --> 00:13:41,542 "(لا تخافي يا (سيسلي" 188 00:13:42,250 --> 00:13:43,834 "انظري في عينَي" 189 00:13:44,751 --> 00:13:47,751 "...لذا" - "...لذا" - 190 00:13:47,918 --> 00:13:50,375 "...خذ" - "...خذي" - 191 00:13:50,584 --> 00:13:52,834 "يدي" - "يدي" - 192 00:13:52,959 --> 00:13:56,375 "...وأغمضي عينيك و" - "...وأغمض عينيك و" - 193 00:13:56,501 --> 00:14:00,000 "سنمشي معاً نحو الحافة" - "سنمشي معاً نحو الحافة" - 194 00:14:00,209 --> 00:14:03,167 "أحضني بقوة، إنني أسقط" - "أحضنيني بقوة، إنني أسقط" - 195 00:14:03,334 --> 00:14:06,209 "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - 196 00:14:06,417 --> 00:14:09,292 "لسنا آسفين إن سقطنا" - "لسنا آسفين إن سقطنا" - 197 00:14:09,459 --> 00:14:12,417 "لنمشِ معاً نحو الحافة" - "لنمشِ معاً نحو الحافة" - 198 00:14:12,542 --> 00:14:15,375 "أحضني بقوة، إنني أسقط" - "أحضنيني بقوة، إنني أسقط" - 199 00:14:15,584 --> 00:14:18,459 "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - 200 00:14:18,626 --> 00:14:21,792 "لسنا آسفين إن سقطنا" - "لسنا آسفين إن سقطنا" - 201 00:14:21,918 --> 00:14:23,792 "آسفان" 202 00:14:24,375 --> 00:14:27,334 "لسنا آسفين" 203 00:14:27,667 --> 00:14:30,334 "آسفان" 204 00:14:30,542 --> 00:14:35,626 "لسنا آسفين" 205 00:14:36,999 --> 00:14:38,542 ماذا؟ - ...ماذا؟ أنا - 206 00:14:38,667 --> 00:14:40,334 لِمَ فعلت ذلك؟ - ...أنا فقط - 207 00:14:40,792 --> 00:14:45,834 أنا... ظننتك معجبة بي ظننتك تعطينني إشارات 208 00:14:46,125 --> 00:14:50,000 لا، كنت ألهو فقط إنه غناء كاريوكي فحسب 209 00:14:50,125 --> 00:14:53,334 نعم، حسناً، ظننتك معجبة بي هذا كل ما في الأمر 210 00:14:53,626 --> 00:14:57,417 أنا... نعم، أعتقد أنك شاب رائع لكنني كنت أمرح فحسب 211 00:14:57,542 --> 00:14:59,250 لم أرد منك أن تقبّلني 212 00:14:59,375 --> 00:15:02,709 قلت لذلك الشاب إنني حبيبك لِمَ قلت ذلك إن لم تكوني معجبة بي؟ 213 00:15:02,834 --> 00:15:06,751 ذلك الرجل حبيبي السابق، لا أعرف انتهت علاقتنا نهاية سيئة 214 00:15:07,042 --> 00:15:09,083 أصبح مخيفاً جداً، أردت الخروج من الحانة فحسب 215 00:15:09,209 --> 00:15:11,501 ...حسناً، كنت تستغلينني فحسب إذاً، هذا 216 00:15:11,667 --> 00:15:14,918 لم يكن علي الخروج الليلة كل هذا بلا مغزى 217 00:15:15,000 --> 00:15:18,125 لِمَ هو بلا مغزى؟ ظننت أننا كنا مستمتعين - لأنني أفسدت الأمر مجدداً - 218 00:15:18,250 --> 00:15:21,250 ...أنا... أنا لا 219 00:15:22,667 --> 00:15:26,250 ألتقي بفتاة وأقع في حبها وأفسد الأمر في الليلة نفسها 220 00:15:26,459 --> 00:15:28,375 حسناً، حب؟ لقد التقينا الليلة فقط 221 00:15:28,501 --> 00:15:30,292 لقد أفسدت الأمر - حسناً - 222 00:15:30,417 --> 00:15:35,999 أظن أنك إن لم تكن تخبر الفتيات اللاتي تلتقي بهنّ للتو أنك تحبهنّ لما كنت في هذا الوضع 223 00:15:36,083 --> 00:15:38,542 هلا تتركينني وشأني؟ أرجوك دعيني وشأني فحسب 224 00:15:38,667 --> 00:15:40,125 نعم، حسناً، آسفة - دعيني وشأني، حسناً؟ - 225 00:15:40,250 --> 00:15:42,417 !دعيني وشأني فحسب 226 00:15:42,999 --> 00:15:45,459 !دعيني وشأني فحسب 227 00:16:13,042 --> 00:16:14,542 !تباً 228 00:16:16,459 --> 00:16:18,209 كيف انتهى بي الأمر هنا؟ 229 00:16:28,999 --> 00:16:33,959 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 230 00:16:37,751 --> 00:16:42,083 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 231 00:16:42,209 --> 00:16:46,501 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 232 00:16:46,626 --> 00:16:50,876 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 233 00:16:50,999 --> 00:16:55,709 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 234 00:16:55,834 --> 00:16:59,125 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 235 00:16:59,250 --> 00:17:02,459 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 236 00:17:02,584 --> 00:17:05,083 "...كيف انتهى بك الأمر" 237 00:17:05,209 --> 00:17:09,459 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 238 00:17:09,584 --> 00:17:13,792 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 239 00:17:13,918 --> 00:17:18,167 "لشرب كأس من الجعة" - "لاحتساء كأس من الجعة" - 240 00:17:18,292 --> 00:17:22,626 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" 241 00:17:22,751 --> 00:17:27,125 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" - "...كيف" - 242 00:17:27,250 --> 00:17:31,417 "...انتهى بك الأمر" - "لاحتساء كأس من الجعة" - 243 00:17:31,542 --> 00:17:35,834 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" - "هنا" - 244 00:17:35,959 --> 00:17:42,375 "جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" "لِمَ شربت أكثر من كأس من الجعة؟" 245 00:17:42,501 --> 00:17:44,042 "...كيف انتهى بك" 246 00:17:44,167 --> 00:17:47,375 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 247 00:17:47,501 --> 00:17:52,334 "كيف انتهى بك الأمر هنا؟" - "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" - 248 00:17:52,459 --> 00:17:55,667 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 249 00:17:55,792 --> 00:17:58,999 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 250 00:17:59,083 --> 00:18:03,709 "كيف انتهى بي الأمر هنا؟" 251 00:18:19,751 --> 00:18:21,792 يا للهول! ماذا؟ 252 00:18:22,542 --> 00:18:24,334 ما الأمر الآن يا رجل؟ 253 00:18:32,125 --> 00:18:33,751 فيديو 254 00:18:34,709 --> 00:18:37,626 "...أنا فقط... لست" - "أين تريدين الذهاب؟ أنت فتاتي" - 255 00:18:37,751 --> 00:18:40,876 لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان" "جئت هنا لأكون مع أصدقائي 256 00:18:40,999 --> 00:18:42,999 "وظهرت أنت فجأة، كيف؟" - "لا أثق بك" - 257 00:18:43,083 --> 00:18:46,792 كيف عرفت؟ لأنك دخلت بيتي" "دخلت شقتي 258 00:18:47,250 --> 00:18:50,125 "إنك تثيرين غضبي" - "لا يهمني، ابتعد عني فحسب" - 259 00:18:51,918 --> 00:18:53,459 "ما مشكلتك يا رجل؟" 260 00:18:53,626 --> 00:18:55,125 "هل أنت بخير؟" - "نعم" - 261 00:18:55,250 --> 00:18:59,209 هل أنت بخير؟ ما خطبك يا رجل؟" "تضع يديك على فتاة 262 00:18:59,459 --> 00:19:01,751 "ما مشكلتك؟" - "اخرس أيها القذر" - 263 00:19:01,876 --> 00:19:04,125 "ما بك؟" - "ماذا؟" - 264 00:19:04,417 --> 00:19:06,459 "هذا لطيف جداً يا رجل، لطيف جداً" 265 00:19:06,626 --> 00:19:08,209 "!تباً لك يا رجل" 266 00:19:09,334 --> 00:19:10,792 مهلاً 267 00:19:16,083 --> 00:19:17,626 السقوط 268 00:19:18,542 --> 00:19:19,876 !يا لهذا 269 00:19:24,501 --> 00:19:27,083 "لا تدفعني يا رجل، أنا لا أعرفك أصلاً" 270 00:19:27,584 --> 00:19:31,000 "(كريس)، (كريس)" - "...لطيف جداً، لا بد أن هذا يجعلك" - 271 00:19:31,125 --> 00:19:33,459 رجلاً حقيقياً، صحيح؟ هذا يجعلك رجلاً حقيقياً؟ 272 00:19:33,584 --> 00:19:35,250 تباً لك يا رجل 273 00:19:38,125 --> 00:19:39,542 !لا 274 00:19:40,792 --> 00:19:43,167 !لا، لا، لا، لا 275 00:19:44,667 --> 00:19:46,083 !لا 276 00:19:46,459 --> 00:19:48,209 !هذا ليس... تباً 277 00:19:48,334 --> 00:19:50,584 !لا، لا، لا 278 00:19:50,918 --> 00:19:54,125 !لا، لا، لا، لا 279 00:20:01,709 --> 00:20:03,250 حسناً 280 00:20:04,459 --> 00:20:06,083 !تباً 281 00:20:12,959 --> 00:20:15,459 !هيا، هيا 282 00:20:16,209 --> 00:20:17,542 ...ماذا 283 00:20:21,292 --> 00:20:22,751 "مرحباً؟" 284 00:20:24,292 --> 00:20:26,751 مرحباً، هل أنت والدة (أرنولد)؟ 285 00:20:28,167 --> 00:20:31,459 (مرحباً، اسمي (فيكي 286 00:20:31,876 --> 00:20:33,918 أنا آسفة جداً بشأن ما حدث 287 00:20:38,876 --> 00:20:42,834 نعم، أظن ذلك، أنا صديقة له أنا... لا أعرف 288 00:20:42,959 --> 00:20:44,999 التقيت بـ(أرنولد) الليلة الماضية 289 00:20:47,501 --> 00:20:53,000 كان حادثاً مروعاً، أنا آسفة جداً 290 00:20:56,375 --> 00:20:59,209 ...أنا السبب، كان 291 00:20:59,751 --> 00:21:03,626 كان يحاول حمايتي، كنت فظة معه وكان يحاول حمايتي 292 00:21:03,751 --> 00:21:06,959 ...أريد أن تعرفي ذلك عن ابنك، أنا 293 00:21:08,292 --> 00:21:11,125 بالكاد عرفنا بعضنا وكان يساعدني 294 00:21:13,918 --> 00:21:15,459 نعم، نعم 295 00:21:16,083 --> 00:21:18,083 نعم، يمكنك أن تأتي لأخذ هاتفه 296 00:21:19,959 --> 00:21:21,834 سأرسل لك العنوان في رسالة نصية 297 00:21:24,125 --> 00:21:25,834 نعم، سأنتظرك هنا 298 00:21:41,959 --> 00:21:43,417 لا 299 00:21:43,709 --> 00:21:45,250 لا، لا، لا 300 00:21:45,417 --> 00:21:48,000 لا، أرجوك، أرجوك 301 00:21:55,667 --> 00:21:57,918 ليس عليك الشعور بالذنب، حسناً؟ 302 00:22:09,459 --> 00:22:12,751 "لقد مشينا معاً نحو الحافة" 303 00:22:15,292 --> 00:22:17,125 "لقد احتضنتني بقوة" 304 00:22:18,999 --> 00:22:21,042 "كنت أسقط" 305 00:22:28,459 --> 00:22:31,667 "وتأرجحنا على حافة الهاوية" 306 00:22:34,083 --> 00:22:35,626 "وسقطت" 307 00:22:38,209 --> 00:22:41,417 "لكنني لست آسفاً" 308 00:22:43,000 --> 00:22:44,501 "آسفة" 309 00:22:45,918 --> 00:22:49,375 "لست آسفاً" 310 00:23:01,999 --> 00:23:03,792 "الليلة" 311 00:23:04,959 --> 00:23:07,209 "أشعر بحبك" 312 00:23:07,959 --> 00:23:10,209 "إنه يناديني" 313 00:23:10,999 --> 00:23:13,918 "أنا أسقط" 314 00:23:14,334 --> 00:23:19,834 "...لذلك خذي" - "...لذلك خذ" - 315 00:23:20,209 --> 00:23:22,375 "يدي" - "يدي" - 316 00:23:22,501 --> 00:23:25,125 "وأغمضي عينيك" - "وأغمض عينيك" - 317 00:23:25,250 --> 00:23:29,709 "وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" - "وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" - 318 00:23:29,834 --> 00:23:32,792 "احضني بقوة أكبر، إنني أسقط" - "احضنيني بقوة أكبر، إنني أسقط" - 319 00:23:32,918 --> 00:23:35,834 "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - "بينما نتأرجح على حافة الهاوية" - 320 00:23:35,959 --> 00:23:38,876 "لن نكون آسفين إن سقطنا" - "لن نكون آسفين إن سقطنا" - 321 00:23:38,999 --> 00:23:40,918 "آسفان" 322 00:23:41,709 --> 00:23:43,999 "لسنا آسفين" 323 00:23:45,209 --> 00:23:46,792 "آسفان" 324 00:23:47,876 --> 00:23:52,292 "لسنا آسفين" - "لسنا آسفين" - 325 00:23:52,417 --> 00:23:55,417 تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا عمّان - الأردن