1 00:01:41,875 --> 00:01:43,667 Hi, I'm Gene. 2 00:01:43,750 --> 00:01:44,917 I'm Gene. 3 00:01:46,958 --> 00:01:48,542 It's me. Gene. 4 00:02:05,667 --> 00:02:07,750 Yes? 5 00:02:07,833 --> 00:02:09,708 Uh, hello? 6 00:02:09,792 --> 00:02:12,125 Hi. Is it, uh... 7 00:02:12,208 --> 00:02:13,917 is it you? 8 00:02:14,000 --> 00:02:15,875 Yes. It's me. 9 00:02:20,583 --> 00:02:22,625 - Hey. Gene? 10 00:02:20,583 --> 00:02:22,625 - Hi. 11 00:02:22,708 --> 00:02:24,167 - Dan? 12 00:02:22,708 --> 00:02:24,167 - Yeah. 13 00:02:24,250 --> 00:02:25,875 OK. 14 00:02:36,000 --> 00:02:37,917 Please. Come in. 15 00:02:38,000 --> 00:02:39,875 This is nice. 16 00:02:39,958 --> 00:02:41,500 - Is it OK? 17 00:02:39,958 --> 00:02:41,500 - Yeah. Sure. 18 00:02:41,583 --> 00:02:43,750 - OK. 19 00:02:41,583 --> 00:02:43,750 - Wait. Why do you ask? 20 00:02:43,833 --> 00:02:46,417 Oh, I don't know, 21 00:02:43,833 --> 00:02:46,417 I didn't know, you know, 22 00:02:46,500 --> 00:02:47,542 what you were expecting. 23 00:02:47,625 --> 00:02:50,917 And-- or used to. 24 00:02:47,625 --> 00:02:50,917 So, I-- 25 00:02:52,000 --> 00:02:54,333 No, it's really nice. 26 00:02:54,417 --> 00:02:56,250 I-- I like the flower. 27 00:02:56,333 --> 00:02:58,833 And the candles. 28 00:02:56,333 --> 00:02:58,833 And the dining table. 29 00:02:58,917 --> 00:03:01,667 It's just-- 30 00:02:58,917 --> 00:03:01,667 It's nice. 31 00:03:01,750 --> 00:03:03,292 It's nothing. 32 00:03:05,208 --> 00:03:06,667 Yeah, it's all lovely. 33 00:03:06,750 --> 00:03:07,833 Thanks. 34 00:03:07,917 --> 00:03:08,958 Thank you... 35 00:03:09,042 --> 00:03:10,625 for setting all this up. 36 00:03:14,000 --> 00:03:17,542 Hey, uh, 37 00:03:14,000 --> 00:03:17,542 it's OK if we're 38 00:03:14,000 --> 00:03:17,542 a little nervous, right? 39 00:03:17,625 --> 00:03:20,250 Uh, yeah. 40 00:03:20,333 --> 00:03:21,625 - Yes. 41 00:03:20,333 --> 00:03:21,625 - OK, good. 42 00:03:21,708 --> 00:03:22,917 - Yeah. 43 00:03:21,708 --> 00:03:22,917 - You seemed really calm. 44 00:03:23,000 --> 00:03:25,375 Oh, I am so not calm. 45 00:03:25,458 --> 00:03:27,167 - No, I-- I'm... 46 00:03:27,250 --> 00:03:29,042 utterly aflutter. 47 00:03:29,125 --> 00:03:31,458 I don't know why 48 00:03:29,125 --> 00:03:31,458 I said that. Sorry. 49 00:03:31,542 --> 00:03:34,000 No, no. I liked it. 50 00:03:31,542 --> 00:03:34,000 "Utterly aflutter." 51 00:03:34,083 --> 00:03:35,167 It's poetic. 52 00:03:35,250 --> 00:03:36,708 - Yeah. 53 00:03:35,250 --> 00:03:36,708 - And it's true. 54 00:03:36,792 --> 00:03:38,750 I feel that way too. 55 00:03:38,833 --> 00:03:40,125 Yeah. 56 00:03:44,083 --> 00:03:46,167 Maybe we just, 57 00:03:44,083 --> 00:03:46,167 uh, dive in? 58 00:03:46,250 --> 00:03:48,000 - I'd like that. 59 00:03:46,250 --> 00:03:48,000 - OK. 60 00:03:52,000 --> 00:03:55,583 - Let's see. 61 00:03:55,667 --> 00:03:58,125 Oh. Here you go. 62 00:03:58,208 --> 00:03:59,292 Uh... 63 00:04:01,167 --> 00:04:02,167 18, 19, 20. 64 00:04:04,708 --> 00:04:06,375 Get you some water. 65 00:04:12,000 --> 00:04:13,417 What's this one? 66 00:04:13,500 --> 00:04:16,833 - That is tranexamic acid. 67 00:04:13,500 --> 00:04:16,833 - What's that? 68 00:04:16,917 --> 00:04:20,667 Uh, it helps regulate 69 00:04:16,917 --> 00:04:20,667 the female menstrual cycle. 70 00:04:20,750 --> 00:04:23,792 And it slows down 71 00:04:20,750 --> 00:04:23,792 bleeding. 72 00:04:23,875 --> 00:04:26,583 - So, you know, just in case. 73 00:04:23,875 --> 00:04:26,583 - That's smart. 74 00:04:26,667 --> 00:04:28,125 - Right? 75 00:04:26,667 --> 00:04:28,125 - Yeah. 76 00:04:33,125 --> 00:04:35,250 Oh. Yes, please. 77 00:04:35,333 --> 00:04:36,833 OK, good. 78 00:04:36,917 --> 00:04:38,708 I didn't know 79 00:04:36,917 --> 00:04:38,708 if you were a drinker, 80 00:04:38,792 --> 00:04:41,375 and I didn't want you to think 81 00:04:38,792 --> 00:04:41,375 I'm some kind of boozer 82 00:04:41,458 --> 00:04:43,292 or-- or something. 83 00:04:48,458 --> 00:04:49,917 - Hmm. 84 00:04:48,458 --> 00:04:49,917 - Nice. 85 00:04:52,042 --> 00:04:53,375 OK. 86 00:04:55,167 --> 00:04:56,208 Too-too-too. 87 00:04:57,375 --> 00:04:58,500 Hmm. 88 00:04:59,625 --> 00:05:01,500 - Thank you. 89 00:04:59,625 --> 00:05:01,500 - There you go. 90 00:05:04,625 --> 00:05:06,375 Ah. 91 00:05:06,458 --> 00:05:09,417 Uh, to, uh, 92 00:05:06,458 --> 00:05:09,417 the perfect night. 93 00:05:09,500 --> 00:05:11,375 Perfect night. 94 00:05:09,500 --> 00:05:11,375 Where we can just-- 95 00:05:11,458 --> 00:05:13,083 Where we can just be 96 00:05:11,458 --> 00:05:13,083 exactly who we want-- 97 00:05:13,167 --> 00:05:15,083 - Jinx. 98 00:05:13,167 --> 00:05:15,083 - Jinx. 99 00:05:15,167 --> 00:05:17,333 Ah! Oh, my God! 100 00:05:17,417 --> 00:05:20,083 - That's twice-- 101 00:05:17,417 --> 00:05:20,083 - In a row. 102 00:05:20,167 --> 00:05:22,042 - This is crazy. 103 00:05:20,167 --> 00:05:22,042 - I know. 104 00:05:24,708 --> 00:05:26,000 Hmm. 105 00:05:26,083 --> 00:05:28,375 Every-- Everything OK? 106 00:05:28,458 --> 00:05:31,167 Yeah, yeah, um... 107 00:05:31,250 --> 00:05:33,500 I think I might already 108 00:05:31,250 --> 00:05:33,500 be starting to feel it. 109 00:05:33,583 --> 00:05:35,917 Really. It said 20 minutes. 110 00:05:36,000 --> 00:05:37,792 Up to 20 minutes. 111 00:05:37,875 --> 00:05:39,292 Also maybe considering 112 00:05:37,875 --> 00:05:39,292 the dosage... 113 00:05:40,708 --> 00:05:42,500 Right. Right, OK. 114 00:05:42,583 --> 00:05:44,875 Um, let's get 115 00:05:42,583 --> 00:05:44,875 everything ready. 116 00:05:44,958 --> 00:05:46,458 OK. 117 00:06:26,292 --> 00:06:29,250 Shall we, uh, 118 00:06:26,292 --> 00:06:29,250 get this out of the way? 119 00:06:29,333 --> 00:06:30,333 Oh. Yeah. 120 00:06:31,625 --> 00:06:33,417 - I, Gene-- 121 00:06:31,625 --> 00:06:33,417 - I, Dan-- 122 00:06:35,167 --> 00:06:36,583 Jinx. 123 00:06:36,667 --> 00:06:38,583 It's like we're 124 00:06:36,667 --> 00:06:38,583 the same person 125 00:06:36,667 --> 00:06:38,583 or something. 126 00:06:38,667 --> 00:06:40,792 I know. There's an air of kismet 127 00:06:38,667 --> 00:06:40,792 about all of it. I-- 128 00:06:40,875 --> 00:06:42,667 Aw, I just said 129 00:06:40,875 --> 00:06:42,667 there's an air of kismet. 130 00:06:42,750 --> 00:06:43,958 Now who's the poet? 131 00:06:45,542 --> 00:06:47,250 OK. 132 00:06:47,333 --> 00:06:50,083 I, Dan Bender, 133 00:06:47,333 --> 00:06:50,083 am of sound mind 134 00:06:50,167 --> 00:06:52,292 and have previously agreed 135 00:06:50,167 --> 00:06:52,292 to everything that I will do 136 00:06:52,375 --> 00:06:54,833 and that will be 137 00:06:52,375 --> 00:06:54,833 done to me tonight. 138 00:06:54,917 --> 00:06:56,708 I, Gene Gerkin, 139 00:06:56,792 --> 00:06:58,625 am also of sound mind, 140 00:06:58,708 --> 00:07:01,625 and have previously agreed 141 00:06:58,708 --> 00:07:01,625 to everything that I will do 142 00:07:01,708 --> 00:07:03,792 and that will be 143 00:07:01,708 --> 00:07:03,792 done to me tonight. 144 00:07:05,333 --> 00:07:08,250 Great. 145 00:07:05,333 --> 00:07:08,250 You OK? 146 00:07:08,333 --> 00:07:09,625 Mm-hmm. 147 00:07:09,708 --> 00:07:11,583 Yeah, I think 148 00:07:09,708 --> 00:07:11,583 just a few more minutes, 149 00:07:11,667 --> 00:07:15,208 just to make sure everything's 150 00:07:11,667 --> 00:07:15,208 in the right place. 151 00:07:15,292 --> 00:07:17,958 You got it. Yeah. 152 00:07:19,458 --> 00:07:22,125 I can't believe this night 153 00:07:19,458 --> 00:07:22,125 is finally here. 154 00:07:22,208 --> 00:07:24,833 - I know, right? 155 00:07:22,208 --> 00:07:24,833 - After all these months? 156 00:07:24,917 --> 00:07:27,833 All this correspondence? 157 00:07:24,917 --> 00:07:27,833 All this not knowing? 158 00:07:27,917 --> 00:07:29,750 I'm just happy you came. 159 00:07:29,833 --> 00:07:31,542 I'm happy you came. 160 00:07:31,625 --> 00:07:33,583 I have to admit, 161 00:07:31,625 --> 00:07:33,583 for a while I was 162 00:07:31,625 --> 00:07:33,583 starting to worry 163 00:07:33,667 --> 00:07:36,667 that this was just gonna 164 00:07:33,667 --> 00:07:36,667 turn out to be a big... joke. 165 00:07:36,750 --> 00:07:38,292 - Me too. 166 00:07:36,750 --> 00:07:38,292 - Really? 167 00:07:38,375 --> 00:07:39,875 Yeah. Sure. I mean, 168 00:07:39,958 --> 00:07:42,083 you and I, 169 00:07:39,958 --> 00:07:42,083 we understand this, 170 00:07:42,167 --> 00:07:45,500 but I don't think 171 00:07:42,167 --> 00:07:45,500 a lot of other people would. 172 00:07:51,042 --> 00:07:52,667 Gene? 173 00:07:52,750 --> 00:07:54,125 Yeah? 174 00:07:55,583 --> 00:07:58,417 I think-- 175 00:07:55,583 --> 00:07:58,417 I think I'm ready now. 176 00:08:00,083 --> 00:08:02,083 OK, Dan. OK. 177 00:08:16,083 --> 00:08:18,083 - OK. Here, buddy. 178 00:08:16,083 --> 00:08:18,083 - Thanks. 179 00:08:21,417 --> 00:08:22,667 - OK. 180 00:08:21,417 --> 00:08:22,667 - Watch your head. 181 00:08:22,750 --> 00:08:24,792 - Ahh. 182 00:08:22,750 --> 00:08:24,792 - There you go. 183 00:09:14,542 --> 00:09:17,333 You ready, Dan? 184 00:09:19,167 --> 00:09:20,125 I'm ready. 185 00:09:21,458 --> 00:09:22,500 OK. 186 00:09:25,042 --> 00:09:27,167 - Ahh. 187 00:09:28,667 --> 00:09:31,958 - Did you get it? 188 00:09:28,667 --> 00:09:31,958 - I got it. 189 00:09:36,292 --> 00:09:37,833 You hold that. 190 00:09:43,417 --> 00:09:44,875 There we go. 191 00:09:46,042 --> 00:09:48,500 Nice. Nice. 192 00:10:00,250 --> 00:10:02,167 - Mm. 193 00:10:09,875 --> 00:10:11,500 Ooh. 194 00:10:15,875 --> 00:10:18,208 It smells... good. 195 00:10:18,292 --> 00:10:21,667 I know, right? I wa-- 196 00:10:18,292 --> 00:10:21,667 I wasn't expecting that. 197 00:10:21,750 --> 00:10:22,792 Were you? 198 00:10:22,875 --> 00:10:24,458 No. 199 00:10:24,542 --> 00:10:26,333 It smells like... 200 00:10:26,417 --> 00:10:29,708 nothing I've ever-- 201 00:10:26,417 --> 00:10:29,708 ever smelled before. 202 00:10:29,792 --> 00:10:30,958 - Right? 203 00:10:29,792 --> 00:10:30,958 - Yeah, agreed. 204 00:10:31,042 --> 00:10:33,250 - It's weird. 205 00:10:31,042 --> 00:10:33,250 - It smells incredible. 206 00:10:33,333 --> 00:10:36,333 Yeah. It really, 207 00:10:33,333 --> 00:10:36,333 really does. 208 00:10:41,375 --> 00:10:42,792 Nice. 209 00:10:42,875 --> 00:10:45,792 How you doin'? 210 00:10:42,875 --> 00:10:45,792 How's the bleeding? 211 00:10:45,875 --> 00:10:48,625 It's under control for now. 212 00:10:48,708 --> 00:10:49,833 OK, great. 213 00:10:49,917 --> 00:10:51,708 Let's just get you 214 00:10:49,917 --> 00:10:51,708 over here. 215 00:10:51,792 --> 00:10:53,500 Thanks. 216 00:10:53,583 --> 00:10:55,250 There you go. 217 00:11:05,583 --> 00:11:06,750 OK. 218 00:11:15,417 --> 00:11:18,917 - Ahh. 219 00:11:15,417 --> 00:11:18,917 - Thank you. 220 00:11:19,000 --> 00:11:20,875 Well, you're welcome. 221 00:11:20,958 --> 00:11:22,875 No, I mean, thank you... 222 00:11:22,958 --> 00:11:26,000 for doing for me-- with me-- 223 00:11:26,083 --> 00:11:27,958 what nobody else 224 00:11:26,083 --> 00:11:27,958 seems to understand. 225 00:11:29,167 --> 00:11:31,375 Thank you for the same. 226 00:11:31,458 --> 00:11:35,417 I mean, I'm excited for this. 227 00:11:31,458 --> 00:11:35,417 And for my turn next. 228 00:11:35,500 --> 00:11:38,125 It didn't hurt much at all, 229 00:11:35,500 --> 00:11:38,125 by the way. 230 00:11:40,792 --> 00:11:42,000 Shall we? 231 00:11:42,083 --> 00:11:43,042 Before it gets cold? 232 00:11:50,083 --> 00:11:52,292 This is the police! Open up! 233 00:11:52,375 --> 00:11:54,875 - Jesus Christ. 234 00:11:52,375 --> 00:11:54,875 - What? 235 00:12:05,375 --> 00:12:06,792 Open up! 236 00:12:06,875 --> 00:12:09,292 Coming! I'm just getting 237 00:12:06,875 --> 00:12:09,292 out of the bathroom! 238 00:12:09,375 --> 00:12:11,417 OK, come on, 239 00:12:09,375 --> 00:12:11,417 come on, come on. 240 00:12:11,500 --> 00:12:12,833 Come on. 241 00:12:14,792 --> 00:12:17,583 OK. Stay in here 242 00:12:17,667 --> 00:12:18,875 and don't come out 243 00:12:17,667 --> 00:12:18,875 no matter what. 244 00:12:18,958 --> 00:12:20,958 - OK. 245 00:12:26,667 --> 00:12:28,167 No, no, no, no, no. 246 00:12:30,458 --> 00:12:31,833 Mmm! 247 00:12:31,917 --> 00:12:33,500 - It's so good! 248 00:12:31,917 --> 00:12:33,500 - Really? 249 00:12:33,583 --> 00:12:36,917 - What's that? 250 00:12:33,583 --> 00:12:36,917 - Nothing! Just a sec! 251 00:12:39,000 --> 00:12:41,667 What the hell 252 00:12:39,000 --> 00:12:41,667 is wrong with you? 253 00:12:48,417 --> 00:12:51,833 - Oh. So good. 254 00:12:51,917 --> 00:12:53,583 If you don't open this door, 255 00:12:53,667 --> 00:12:55,542 I'm gonna be forced 256 00:12:53,667 --> 00:12:55,542 to break it down. 257 00:12:55,625 --> 00:12:57,042 Sorry. Coming! 258 00:12:58,958 --> 00:13:00,458 How can I help you, 259 00:12:58,958 --> 00:13:00,458 Officer? 260 00:13:00,542 --> 00:13:03,417 Why did it take you so long 261 00:13:00,542 --> 00:13:03,417 to open this door? 262 00:13:03,500 --> 00:13:05,333 I told you. 263 00:13:03,500 --> 00:13:05,333 I was in the bathroom. 264 00:13:16,375 --> 00:13:17,833 What's your name? 265 00:13:17,917 --> 00:13:20,667 - M-My name? 266 00:13:17,917 --> 00:13:20,667 - Yes, your name. 267 00:13:20,750 --> 00:13:22,208 - Gene. 268 00:13:20,750 --> 00:13:22,208 - Gene what? 269 00:13:22,292 --> 00:13:24,292 Gene Gerkin! 270 00:13:24,375 --> 00:13:28,417 Is there a Dan Bender 271 00:13:24,375 --> 00:13:28,417 here with you tonight? 272 00:13:28,500 --> 00:13:31,125 Uh, I don't know anyone 273 00:13:28,500 --> 00:13:31,125 by that name. 274 00:13:31,208 --> 00:13:34,208 Well, who's all this for? 275 00:13:34,292 --> 00:13:37,750 Um, for me. My friend. 276 00:13:39,542 --> 00:13:42,000 Uh-huh. 277 00:13:42,083 --> 00:13:44,500 Let's see here. 278 00:13:44,583 --> 00:13:46,833 Jill Bender. 279 00:13:46,917 --> 00:13:50,250 She found some unusual 280 00:13:46,917 --> 00:13:50,250 and cryptic emails 281 00:13:50,333 --> 00:13:52,875 on her husband Dan's 282 00:13:50,333 --> 00:13:52,875 computer last week. 283 00:13:52,958 --> 00:13:56,333 She did not 284 00:13:52,958 --> 00:13:56,333 divulge the content, 285 00:13:52,958 --> 00:13:56,333 but became concerned. 286 00:13:56,417 --> 00:13:58,000 She followed him here 287 00:13:58,083 --> 00:14:00,458 and watched him 288 00:13:58,083 --> 00:14:00,458 walk into this room 289 00:14:00,542 --> 00:14:02,417 ten minutes ago. 290 00:14:02,500 --> 00:14:04,208 She called us 291 00:14:02,500 --> 00:14:04,208 to check it out, 292 00:14:04,292 --> 00:14:06,667 as she had reason to fear 293 00:14:04,292 --> 00:14:06,667 his life, 294 00:14:06,750 --> 00:14:08,917 based on his emails. 295 00:14:10,792 --> 00:14:12,958 You want to tell me 296 00:14:10,792 --> 00:14:12,958 where he's at? 297 00:14:14,625 --> 00:14:16,500 You know, I have to ask, 298 00:14:16,583 --> 00:14:20,833 isn't this something 299 00:14:16,583 --> 00:14:20,833 you generally need 300 00:14:16,583 --> 00:14:20,833 a warrant for? 301 00:14:20,917 --> 00:14:23,833 I suggest you tell me 302 00:14:20,917 --> 00:14:23,833 where the gentleman is. 303 00:14:23,917 --> 00:14:25,208 I understand that, 304 00:14:25,292 --> 00:14:28,042 it's just I paid 305 00:14:25,292 --> 00:14:28,042 for this hotel room 306 00:14:28,125 --> 00:14:30,917 and I'm not doing 307 00:14:28,125 --> 00:14:30,917 anything wrong here. 308 00:14:31,000 --> 00:14:33,208 Is he here? 309 00:14:37,042 --> 00:14:39,042 Is he hiding? 310 00:14:39,125 --> 00:14:40,000 Hmm? 311 00:15:07,500 --> 00:15:08,958 Don't! 312 00:15:23,500 --> 00:15:24,875 Why'd you scream? 313 00:15:26,500 --> 00:15:29,875 I don't know. 314 00:15:26,500 --> 00:15:29,875 I mean, you scared me. 315 00:15:30,000 --> 00:15:32,208 Y-You know, 316 00:15:30,000 --> 00:15:32,208 you just come in here 317 00:15:30,000 --> 00:15:32,208 and disrupt my evening-- 318 00:15:32,292 --> 00:15:34,542 If you see Dan Bender, 319 00:15:32,292 --> 00:15:34,542 tell him his wife 320 00:15:34,625 --> 00:15:36,875 is looking for him 321 00:15:34,625 --> 00:15:36,875 and to go home. 322 00:15:38,542 --> 00:15:40,250 Uh, excuse me. 323 00:15:40,333 --> 00:15:42,042 What? 324 00:15:42,125 --> 00:15:45,833 I want your name 325 00:15:42,125 --> 00:15:45,833 and badge number, please. 326 00:15:50,583 --> 00:15:52,375 Excuse me? 327 00:15:52,458 --> 00:15:54,583 I mean, your actions 328 00:15:52,458 --> 00:15:54,583 here tonight 329 00:15:54,667 --> 00:15:57,500 are in total violation 330 00:15:54,667 --> 00:15:57,500 of my rights! 331 00:15:57,583 --> 00:16:00,042 And I plan on filing 332 00:15:57,583 --> 00:16:00,042 a report. 333 00:16:06,458 --> 00:16:08,583 You gonna 334 00:16:06,458 --> 00:16:08,583 file a report? 335 00:16:08,667 --> 00:16:09,958 Yeah. 336 00:16:10,042 --> 00:16:12,333 Yeah, I think 337 00:16:10,042 --> 00:16:12,333 I just might. 338 00:16:12,417 --> 00:16:14,167 - Is she gone? 339 00:16:12,417 --> 00:16:14,167 - Ohh. 340 00:16:14,250 --> 00:16:16,667 Both of you get down! 341 00:16:14,250 --> 00:16:16,667 Down on the ground! 342 00:16:16,750 --> 00:16:18,167 Please, just hold on. 343 00:16:16,750 --> 00:16:18,167 I can ex-- 344 00:16:18,250 --> 00:16:20,833 Ow! Damn! Gah! 345 00:16:20,917 --> 00:16:23,167 Fuck! Ahh! 346 00:16:23,250 --> 00:16:27,042 - Please! Just let me-- 347 00:16:23,250 --> 00:16:27,042 - Shh! 348 00:16:31,500 --> 00:16:33,917 What the fuck? 349 00:16:35,292 --> 00:16:36,167 Don't move! 350 00:16:36,250 --> 00:16:38,833 Don't you fuckin' move! 351 00:16:38,917 --> 00:16:42,250 This is Pankin, 352 00:16:38,917 --> 00:16:42,250 I'm at the motel 353 00:16:38,917 --> 00:16:42,250 near the parkway. 354 00:16:42,333 --> 00:16:44,125 - I need backup. 355 00:16:42,333 --> 00:16:44,125 - Please! 356 00:16:44,208 --> 00:16:45,458 - Let me just explain! 357 00:16:44,208 --> 00:16:45,458 - Stay down. 358 00:16:45,542 --> 00:16:46,833 Stay the fuck down. 359 00:16:46,917 --> 00:16:48,917 I have two males, 360 00:16:49,000 --> 00:16:50,750 two gay males-- 361 00:16:50,833 --> 00:16:52,625 No, we're not gay. 362 00:16:50,833 --> 00:16:52,625 I have a wife. 363 00:16:52,708 --> 00:16:54,500 Even if we were, 364 00:16:52,708 --> 00:16:54,500 what does that 365 00:16:52,708 --> 00:16:54,500 have to do with it? 366 00:16:54,583 --> 00:16:57,750 Some crazy fucked-up shit 367 00:16:54,583 --> 00:16:57,750 happening here 368 00:16:57,833 --> 00:17:00,625 like some kind of 369 00:16:57,833 --> 00:17:00,625 Silence of the Lambs shit. 370 00:17:00,708 --> 00:17:02,875 We're not doing 371 00:17:00,708 --> 00:17:02,875 anything wrong. 372 00:17:02,958 --> 00:17:05,500 What?! You guys 373 00:17:02,958 --> 00:17:05,500 are cuttin' off 374 00:17:02,958 --> 00:17:05,500 each other's dicks 375 00:17:05,583 --> 00:17:08,583 - and fuckin' eating 'em, man. 376 00:17:05,583 --> 00:17:08,583 - So? 377 00:17:12,125 --> 00:17:13,500 Stay down. 378 00:17:13,583 --> 00:17:15,042 It's not illegal. 379 00:17:15,125 --> 00:17:17,042 You're telling me 380 00:17:15,125 --> 00:17:17,042 assault isn't illegal? 381 00:17:17,125 --> 00:17:19,208 - We have a tape. 382 00:17:17,125 --> 00:17:19,208 - That's right. 383 00:17:19,292 --> 00:17:22,542 I have a recording. 384 00:17:19,292 --> 00:17:22,542 Full consent, both sides. 385 00:17:22,625 --> 00:17:24,333 It's not assault. 386 00:17:24,417 --> 00:17:27,875 - Cannibalism, fucker. 387 00:17:24,417 --> 00:17:27,875 - Not a crime. It's not a crime. 388 00:17:30,958 --> 00:17:31,958 Fuck. 389 00:17:34,083 --> 00:17:36,417 - Fuck. 390 00:17:34,083 --> 00:17:36,417 - What happened here? 391 00:17:36,500 --> 00:17:38,917 I think this one 392 00:17:36,500 --> 00:17:38,917 agreed to have 393 00:17:36,500 --> 00:17:38,917 his dick cut off 394 00:17:39,000 --> 00:17:41,125 - so the other one could eat it. 395 00:17:39,000 --> 00:17:41,125 - We split it. 396 00:17:41,208 --> 00:17:43,333 But we agreed 397 00:17:41,208 --> 00:17:43,333 on it beforehand. 398 00:17:43,417 --> 00:17:44,750 It's all planned out. 399 00:17:44,833 --> 00:17:45,958 If I may. 400 00:17:50,083 --> 00:17:52,667 OK. I, Dan Bender, 401 00:17:52,750 --> 00:17:54,333 am of sound mind 402 00:17:54,417 --> 00:17:56,625 and have previously agreed 403 00:17:54,417 --> 00:17:56,625 to everything that I will do 404 00:17:56,708 --> 00:17:59,042 and that will be 405 00:17:56,708 --> 00:17:59,042 done to me tonight. 406 00:18:04,125 --> 00:18:06,708 - You OK, sir? 407 00:18:04,125 --> 00:18:06,708 - Yeah, man. 408 00:18:06,792 --> 00:18:09,083 You'll need 409 00:18:06,792 --> 00:18:09,083 medical attention 410 00:18:06,792 --> 00:18:09,083 at some point. 411 00:18:09,167 --> 00:18:10,875 Yeah, I got bandages 412 00:18:09,167 --> 00:18:10,875 for now, 413 00:18:10,958 --> 00:18:13,375 so... we prepared. 414 00:18:14,833 --> 00:18:16,792 So what else 415 00:18:14,833 --> 00:18:16,792 happened here tonight? 416 00:18:16,875 --> 00:18:19,250 Uh, she barged in 417 00:18:16,875 --> 00:18:19,250 without a warrant. 418 00:18:19,333 --> 00:18:22,000 'Cause they were doing 419 00:18:19,333 --> 00:18:22,000 some crazy, illegal-ass shit! 420 00:18:22,083 --> 00:18:26,292 It's not illegal! 421 00:18:22,083 --> 00:18:26,292 Jeez, how many times 422 00:18:22,083 --> 00:18:26,292 do we have to tell you? 423 00:18:26,375 --> 00:18:28,250 We didn't have 424 00:18:26,375 --> 00:18:28,250 probable cause. 425 00:18:28,333 --> 00:18:30,708 He cut his dick off. 426 00:18:28,333 --> 00:18:30,708 He cut his dick off. 427 00:18:30,792 --> 00:18:32,167 That's assault. 428 00:18:46,792 --> 00:18:49,625 It's really not? 429 00:18:49,708 --> 00:18:52,667 It's fucking weird, 430 00:18:49,708 --> 00:18:52,667 but it's not illegal. 431 00:18:52,750 --> 00:18:55,458 And technically, 432 00:18:52,750 --> 00:18:55,458 it's not assault, 433 00:18:52,750 --> 00:18:55,458 with consent. 434 00:18:55,542 --> 00:18:58,417 Which is exactly what 435 00:18:55,542 --> 00:18:58,417 we've been trying to tell her. 436 00:19:01,250 --> 00:19:03,833 Sir, you also OK 437 00:19:01,250 --> 00:19:03,833 with what's happening here? 438 00:19:03,917 --> 00:19:05,958 Up until you guys barged in 439 00:19:06,042 --> 00:19:08,708 and ruined 440 00:19:06,042 --> 00:19:08,708 our lovely evening, sure. 441 00:19:12,292 --> 00:19:16,417 Uh, you'll want to 442 00:19:12,292 --> 00:19:16,417 get that looked at sooner 443 00:19:12,292 --> 00:19:16,417 rather than later. 444 00:19:21,333 --> 00:19:23,250 Sorry for the inconvenience. 445 00:19:38,542 --> 00:19:39,417 Jeez. 446 00:19:56,208 --> 00:19:57,667 Shall we continue? 447 00:19:58,833 --> 00:20:00,375 We shall. 448 00:20:00,458 --> 00:20:02,000 Bottom drawer. 449 00:20:20,417 --> 00:20:22,333 You OK? 450 00:20:22,417 --> 00:20:24,000 Yeah. I got this. 451 00:20:35,542 --> 00:20:37,958 Do you believe 452 00:20:35,542 --> 00:20:37,958 those police officers? 453 00:20:38,042 --> 00:20:39,958 Who the hell 454 00:20:38,042 --> 00:20:39,958 do they think they are? 455 00:20:40,042 --> 00:20:42,542 Ah, they just 456 00:20:40,042 --> 00:20:42,542 don't understand. 457 00:20:42,625 --> 00:20:45,250 These are our basic 458 00:20:42,625 --> 00:20:45,250 human rights, you know? 459 00:20:45,333 --> 00:20:47,667 I know. 460 00:20:45,333 --> 00:20:47,667 What are we gonna do? 461 00:20:47,750 --> 00:20:49,500 It's not fair. 462 00:20:49,583 --> 00:20:52,375 Hey, I don't want them 463 00:20:49,583 --> 00:20:52,375 to ruin our night. 464 00:20:53,667 --> 00:20:55,208 - You're right. 465 00:20:53,667 --> 00:20:55,208 - OK? 466 00:20:55,292 --> 00:20:58,250 I say we forgive 467 00:20:55,292 --> 00:20:58,250 and forget. 468 00:20:58,333 --> 00:21:00,792 That's very sweet 469 00:20:58,333 --> 00:21:00,792 of you, Dan. 470 00:21:00,875 --> 00:21:03,708 I'm inspired. 471 00:21:03,792 --> 00:21:06,917 Think I'm gonna forgive 'em. 472 00:21:22,042 --> 00:21:24,250 Are you ready? 473 00:21:24,333 --> 00:21:27,208 I'm so ready. 474 00:21:29,792 --> 00:21:33,458 What do you think 475 00:21:29,792 --> 00:21:33,458 mine's gonna taste like? 476 00:21:33,542 --> 00:21:35,458 If I had to bet, 477 00:21:35,542 --> 00:21:38,625 I would say... delicious. 478 00:21:38,708 --> 00:21:40,958 Delicious. 479 00:21:41,042 --> 00:21:42,917 Delicious. 480 00:21:43,000 --> 00:21:45,125 I hope you're right. 481 00:22:57,458 --> 00:22:58,833 I'm losing my mind. 482 00:22:59,875 --> 00:23:01,625 You are not here! 483 00:23:04,500 --> 00:23:05,875 I'm inside the wall.