1 00:00:05,090 --> 00:00:07,092 ציינו את שמותיכם לפרוטוקול, בבקשה. 2 00:00:08,050 --> 00:00:09,469 האנק גיליס, טייס ניסוי. 3 00:00:10,303 --> 00:00:12,556 ארתור קונוויי, מגדל פיקוח. 4 00:00:13,390 --> 00:00:16,601 ואתם מאמינים שלחומר האיטום שהשתמשנו בו כאן 5 00:00:16,685 --> 00:00:19,229 יש השפעות בריאותיות מזיקות. 6 00:00:19,312 --> 00:00:21,273 כן. לכן אנחנו כאן. 7 00:00:26,111 --> 00:00:27,737 הם היו חושפי שחיתויות. 8 00:00:27,821 --> 00:00:30,824 הם רצו להזהיר אנשים מפני מה ש"סטרטה" עשתה. 9 00:00:30,907 --> 00:00:33,159 כוונתך כמונו? 10 00:00:33,952 --> 00:00:36,705 ואני חושבת שלכן "סטרטה" רדפה אותם. 11 00:00:36,788 --> 00:00:39,040 אני חושבת שלכן מישהו חיבל במטוס של האנק. 12 00:00:39,124 --> 00:00:41,877 רגע, אתם חושבים שהם הרגו את אבא של סם? 13 00:00:44,212 --> 00:00:47,799 נהיה כאן חם. אני מזיע. אתם מזיעים? 14 00:00:48,383 --> 00:00:49,801 אבל אי אפשר להוכיח את זה. 15 00:00:49,885 --> 00:00:52,137 כן, כי זה נסיבתי. 16 00:00:52,220 --> 00:00:55,056 מילה נהדרת. אתם רואים כוכבים? כי אני רואה כוכבים. 17 00:00:56,266 --> 00:00:59,185 אבל נוכל להוכיח שב"סטרטה" ידעו על הקדמיום. 18 00:01:01,021 --> 00:01:04,398 כך שהם ידעו שזה מסוכן, והם החליטו להסתיר את זה. 19 00:01:04,481 --> 00:01:07,819 ועכשיו העובדים שלהם, אנשים כמו סבא'לה, 20 00:01:07,903 --> 00:01:09,988 חולים וסובלים בגללם. 21 00:01:11,239 --> 00:01:12,449 זה הסיפור שלנו. 22 00:01:13,241 --> 00:01:16,411 את צודקת. אנחנו נחשוף את הפרשה. 23 00:01:16,494 --> 00:01:18,413 אין להם מושג מה עומד לפגוע בהם. 24 00:01:22,000 --> 00:01:24,753 - עיתון שעת הקסם מקור החדשות האמין של אירי הארבור - 25 00:01:28,006 --> 00:01:30,759 - בלעדי: סרטון מראה ש"סטרטה טק תעשיות" - 26 00:01:30,842 --> 00:01:33,303 - הרעילה עובדים במפעל - 27 00:01:41,228 --> 00:01:42,229 - מפעל חמש - 28 00:01:48,652 --> 00:01:51,821 - זה לא נגמר. מי עוד? - 29 00:01:53,323 --> 00:01:57,369 הביתה לפני החשכה 30 00:01:58,078 --> 00:02:00,705 היי. תודה שבאתם. -היי. 31 00:02:00,789 --> 00:02:02,540 אני יודעת שגם את קיבלת את הדוא"ל ההוא. 32 00:02:02,624 --> 00:02:04,876 כן. הסרטון הזה מרשיע למדי. 33 00:02:04,960 --> 00:02:07,003 כן. בואו נקווה שזה ירשיע להם את ה... 34 00:02:07,087 --> 00:02:08,879 אבא. -בסדר. 35 00:02:09,713 --> 00:02:12,050 האם זה יתפוס בבימ"ש? -שבו. 36 00:02:12,133 --> 00:02:14,803 את חושבת שנוכל להשתמש בזה כדי לבנות תיק נגדם? 37 00:02:14,886 --> 00:02:16,137 כן, זאת התקווה שלנו. 38 00:02:16,221 --> 00:02:19,015 החבר'ה שסיל נהג לדוג איתם, כולם... 39 00:02:19,099 --> 00:02:20,267 מתים. 40 00:02:20,350 --> 00:02:22,394 אנשים מתים לא יכולים לדבר. -כן. 41 00:02:22,477 --> 00:02:25,939 מאט מנסה לאתר אנשים שעבדו עם סיל במפעל. 42 00:02:26,022 --> 00:02:27,357 אם מספיק אנשים יסכימו להעיד, 43 00:02:27,440 --> 00:02:29,651 אולי נוכל להגיש תביעה ייצוגית נגד "סטרטה". 44 00:02:29,734 --> 00:02:33,363 זה דבר אחד מבחינתם לתקוף את המשפחה שלנו או שלכם, אבל... 45 00:02:33,446 --> 00:02:35,490 אבל אם כל הקהילה תתייצב מולם... 46 00:02:35,574 --> 00:02:37,117 הם יקרסו. 47 00:02:37,200 --> 00:02:40,120 כן, טרי וויבר עזב את המדינה לפני כמה שנים. 48 00:02:40,203 --> 00:02:41,955 אני יכול לתת לך את כתובתו החדשה. 49 00:02:44,124 --> 00:02:46,585 "סטרטה" יצרו אויב רב עוצמה כשהם תקפו אותך, 50 00:02:46,668 --> 00:02:47,669 נכון, אבא? 51 00:02:48,211 --> 00:02:51,256 המשפחה שלנו מוותיקות המקום בדיוק כמו שלהם. 52 00:02:51,339 --> 00:02:52,340 כן. 53 00:02:52,924 --> 00:02:56,094 תשמעי, גם פרנק ואני עובדים על זה, בתחנה. 54 00:02:56,177 --> 00:02:59,639 אם נמצא משהו, אעדכן אותך. -תודה, שריף. 55 00:02:59,723 --> 00:03:00,724 אני שומרת עלינו, אחותי. 56 00:03:02,475 --> 00:03:05,478 אני אענה לשיחה. אני בחוץ. 57 00:03:10,358 --> 00:03:11,735 - סרטון מראה ש"סטרטה טק תעשיות" - 58 00:03:11,818 --> 00:03:12,903 - הרעילה עובדים במפעל - 59 00:03:29,085 --> 00:03:30,086 היי, אבא? 60 00:03:31,504 --> 00:03:34,591 יש לי הפתעה קטנה בשבילך. 61 00:03:36,176 --> 00:03:39,262 כן, זה די מטופש, אבל אני חושב שתאהב את זה. 62 00:03:39,346 --> 00:03:40,388 - חובל ראשון - 63 00:03:44,893 --> 00:03:45,894 היי, אבא? 64 00:04:15,215 --> 00:04:16,423 כן. 65 00:04:19,302 --> 00:04:21,304 כן. כן. 66 00:04:27,352 --> 00:04:31,565 כן, זה בסדר. זה בסדר. אני כאן. 67 00:04:34,150 --> 00:04:35,777 אני כאן. 68 00:04:37,737 --> 00:04:39,781 - משפחת ליסקו - 69 00:04:45,078 --> 00:04:47,539 - אמבולנס - 70 00:04:53,461 --> 00:04:54,462 אבא. 71 00:04:55,213 --> 00:04:57,632 הילדי, בואי הנה. בואי הנה. תסתכלי אליי. 72 00:04:58,800 --> 00:05:00,343 טוב, תסתכלי אליי. 73 00:05:00,427 --> 00:05:01,720 טוב, סבא'לה... -כן. 74 00:05:02,304 --> 00:05:04,014 טוב, הוא נפטר. 75 00:05:04,097 --> 00:05:06,933 כן. כן. הוא נפטר. -לא, לא. 76 00:05:07,017 --> 00:05:09,936 לא, לא, לא! -בסדר? הילדי. 77 00:05:10,020 --> 00:05:11,438 תסתכלי אליי. את יודעת מה? 78 00:05:11,521 --> 00:05:16,109 הוא נרדם והוא מת בשלווה, בסדר? 79 00:05:17,694 --> 00:05:20,530 כן, הוא מת. הוא מת. 80 00:05:20,614 --> 00:05:24,576 זה בסדר. אני יודע. זה בסדר. 81 00:05:28,580 --> 00:05:30,373 זה בסדר. זה בסדר. 82 00:05:31,124 --> 00:05:32,334 זה בסדר. 83 00:05:35,587 --> 00:05:37,756 אני יודע, אני יודע. 84 00:05:57,776 --> 00:05:58,777 היי. 85 00:06:00,487 --> 00:06:01,821 זהו זה? 86 00:06:02,822 --> 00:06:06,368 הוא פשוט... מת? 87 00:06:08,286 --> 00:06:09,412 קדימה, בואי. 88 00:06:14,042 --> 00:06:16,419 היי. בואי הנה. 89 00:06:20,173 --> 00:06:23,301 טוב. הוא... 90 00:06:24,844 --> 00:06:27,013 הוא היה מאושר, את יודעת. 91 00:06:27,597 --> 00:06:28,598 ו... 92 00:06:32,018 --> 00:06:33,019 אני מצטערת. 93 00:06:33,645 --> 00:06:35,855 הוא אהב אותך. הוא אהב את שתיכן. 94 00:06:35,939 --> 00:06:38,191 הוא אהב אתכן כל כך. 95 00:06:39,442 --> 00:06:40,443 את יודעת. 96 00:06:41,945 --> 00:06:43,780 הוא קיבל הזדמנות לאהוב אתכן. 97 00:06:45,865 --> 00:06:49,995 והוא לא סבל יותר מכאבים. זה הכי טוב שיכולנו לבקש. 98 00:06:52,706 --> 00:06:55,500 אבל לא הייתה לי אפילו הזדמנות להיפרד. 99 00:06:56,084 --> 00:06:57,752 אני יודעת. אני יודעת, מותק. 100 00:06:58,920 --> 00:07:02,674 זה בסדר. הוא לא לבד. הוא בגן עדן עם וולטר. 101 00:07:02,757 --> 00:07:04,676 זוכרת, הילדי? 102 00:07:07,554 --> 00:07:08,555 כן. 103 00:07:09,764 --> 00:07:11,182 כן. 104 00:08:39,020 --> 00:08:41,565 - בלעדי: סרטון מראה ש"סטרטה טק תעשיות" - 105 00:08:41,648 --> 00:08:42,941 - הרעילה עובדים במפעל - 106 00:08:43,733 --> 00:08:45,151 אני מצטערת, סבא'לה. 107 00:08:46,403 --> 00:08:47,404 מאוחר מדי. 108 00:08:52,826 --> 00:08:53,827 אני אפתח. 109 00:08:56,997 --> 00:08:58,206 היי. -אני מניח שאתם 110 00:08:58,290 --> 00:09:00,250 מתיו ליסקו וברידג'ט ג'נסן? 111 00:09:00,333 --> 00:09:02,794 היי. -אני מחפש את הילדי ליסקו. 112 00:09:04,087 --> 00:09:05,297 אפשר לשאול למה? 113 00:09:05,380 --> 00:09:07,966 היא קיבלה זימון להופיע בבימ"ש. -אלוהים. 114 00:09:08,049 --> 00:09:12,053 היא קיבלה זימון להופיע בבימ"ש? אתה צוחק עליי. היא ילדה. 115 00:09:12,762 --> 00:09:13,930 תני לי לראות את זה. 116 00:09:14,806 --> 00:09:18,602 "'סטרטה טק תעשיות' מבקשת צו מניעה בהול 117 00:09:18,685 --> 00:09:23,773 כדי לעצור את הפרסום ואת ההפצה של המאמר של גברת ליסקו." מה לעזאז... 118 00:09:23,857 --> 00:09:25,191 מה קורה? 119 00:09:27,360 --> 00:09:31,948 אני מצטערת, מותק, אבל ביהמ"ש מונע את הפרסום שלך. 120 00:09:32,532 --> 00:09:34,534 מה? -כן, זה צו איסור פרסום. 121 00:09:35,118 --> 00:09:38,580 זה אומר שב"סטרטה" לא רוצים שמישהו יראה את הסרטון חושף השחיתויות. 122 00:09:38,663 --> 00:09:40,206 אבל אל תדאגי, בסדר? 123 00:09:40,290 --> 00:09:42,542 זה רק עד שאפגוש את עורכי הדין שלהם. 124 00:09:42,626 --> 00:09:45,754 אנחנו נתקן את זה. -אז אין יותר כתבות על "סטרטה"? 125 00:09:45,837 --> 00:09:48,882 לעת עתה אין יותר כתבות על כלום. 126 00:09:49,507 --> 00:09:51,426 הם יכולים לעשות את זה? 127 00:09:54,971 --> 00:09:57,182 אני יודע, מותק. -יקירתי... 128 00:10:01,645 --> 00:10:02,771 היי. 129 00:10:03,813 --> 00:10:04,814 אני אטפל בזה. 130 00:10:04,898 --> 00:10:05,899 הילדי. 131 00:10:24,209 --> 00:10:28,547 הכול בסדר? לא חשבתי שתרצי להיפגש עכשיו, את יודעת... 132 00:10:28,630 --> 00:10:32,092 בגלל כל מה שקרה עם סבא שלך. 133 00:10:32,717 --> 00:10:35,095 אני לא רוצה לדבר על זה. אנחנו יכולים להתמקד בעבודה? 134 00:10:44,854 --> 00:10:47,774 - הכניסה אסורה - 135 00:10:48,275 --> 00:10:49,276 לא. 136 00:10:58,702 --> 00:11:00,912 אלוהים. תסתכלו. 137 00:11:08,420 --> 00:11:11,423 אנשים מ"סטרטה" עשו את זה. הם הרסו הכול. 138 00:11:12,716 --> 00:11:14,217 את בטוחה שהם עשו את זה? 139 00:11:14,301 --> 00:11:17,596 כן. אנחנו אף פעם לא נועלים. אי אפשר להוכיח את זה. 140 00:11:17,679 --> 00:11:21,057 דוני, אני רוצה שתצלם את זה בנייד שלך. 141 00:11:21,641 --> 00:11:24,477 נשלח דוא"ל בתפוצה רחבה לכל המנויים שלנו. 142 00:11:30,066 --> 00:11:31,610 - עיתון שעת הקסם - 143 00:11:33,320 --> 00:11:35,322 - קוד שגיאה 451 לא נגיש עקב סיבות משפטיות - 144 00:11:35,405 --> 00:11:36,948 מה זה? מה קורה? 145 00:11:38,867 --> 00:11:40,493 אולי הווי-פי מושבת. 146 00:11:40,577 --> 00:11:43,747 לא, זה לא הווי-פי. הם חסמו את האתר שלנו. 147 00:11:43,830 --> 00:11:46,374 מסיבות משפטיות. -הכול נעלם. 148 00:11:47,584 --> 00:11:49,628 כל מה שעבדנו בשבילו. 149 00:12:03,558 --> 00:12:05,060 חבר'ה, אל תטרחו. 150 00:12:07,771 --> 00:12:12,192 אני יודע שאני לא יכול לתקן הכול, אבל אני יכול לתקן את זה. 151 00:12:12,275 --> 00:12:15,028 כן, רציתי לעשות ניקיון יסודי במקום הזה בכל מקרה. 152 00:12:15,111 --> 00:12:16,446 אני אלך להביא שקיות אשפה. 153 00:12:16,529 --> 00:12:18,782 הן ב... -בתיק שלך. אני יודע. 154 00:12:21,326 --> 00:12:22,744 אתה פשוט מבין אותי. 155 00:12:43,014 --> 00:12:46,726 מאט. אתה לא חייב לעשות את זה עכשיו. 156 00:12:48,353 --> 00:12:52,816 את יודעת, הוא בילה את כל חייו בעיירה הזאת, ברידג'. 157 00:12:54,734 --> 00:12:56,861 ארבעים שנה בבית הזה. 158 00:12:59,406 --> 00:13:02,701 40 שנה. את מאמינה? 159 00:13:03,660 --> 00:13:06,538 כן. -זוכרת שכאשר המחלה שלו התחילה, 160 00:13:06,621 --> 00:13:09,666 ניסינו לשכנע אותו לעבור לגור איתנו בניו יורק? 161 00:13:11,001 --> 00:13:14,421 והוא פשוט סירב. 162 00:13:15,755 --> 00:13:17,465 כן, הוא אפילו לא הסכים לשקול את זה. 163 00:13:17,549 --> 00:13:21,970 את יודעת, הוא אהב את העיירה הזאת. 164 00:13:25,056 --> 00:13:28,435 העיירה הזאת הרעילה אותו, ברידג'. 165 00:13:28,518 --> 00:13:30,729 הו, יקירי. 166 00:13:32,606 --> 00:13:36,735 העיירה הזאת... לקחה את אבא שלי כשהייתי נער, 167 00:13:36,818 --> 00:13:40,363 והעיירה הזאת לקחה אותו ממני שוב, 168 00:13:40,447 --> 00:13:43,074 בגיל 69. האם זה הוגן? 169 00:13:44,284 --> 00:13:45,285 זה לא הוגן. 170 00:13:45,368 --> 00:13:47,454 זה היה הרעל בתרסיס ההוא. 171 00:13:47,537 --> 00:13:50,540 לכן רגע אחד הוא היה מבולבל ורגע אחר כך צלול. 172 00:13:50,624 --> 00:13:52,542 אלוהים, הוא אמור עדיין להיות כאן. 173 00:13:52,626 --> 00:13:54,628 באמת. הוא אמור עדיין להיות כאן. 174 00:13:54,711 --> 00:13:57,130 אילו לאנשים בעיירה הזאת היה אכפת 175 00:13:57,214 --> 00:14:01,176 ממה ש"סטרטה" עושה, הוא עדיין היה כאן. 176 00:14:01,259 --> 00:14:03,094 הוא היה כאן איתנו. -יקירי. 177 00:14:03,178 --> 00:14:06,264 אבא, זה בסדר. -לא, זה לא בסדר! 178 00:14:06,348 --> 00:14:08,141 זה בהחלט לא בסדר. 179 00:14:08,225 --> 00:14:10,393 הייתי צריך להגן עלייך מפניהם. 180 00:14:10,477 --> 00:14:13,230 נכון? כן. כן, והייתי אמור להגן עליו! 181 00:14:20,111 --> 00:14:21,488 בואי. 182 00:14:22,113 --> 00:14:26,034 אני מצטער, מותק. אני מצטער, בסדר? 183 00:14:26,117 --> 00:14:28,203 הרבה דברים מתרחשים. 184 00:14:33,124 --> 00:14:36,169 חשבתי שאולי כבר כתבתי 185 00:14:36,253 --> 00:14:38,505 את הסיפור הכי חשוב של חיי, 186 00:14:38,588 --> 00:14:40,215 אבל זה היה גדול יותר. 187 00:14:42,050 --> 00:14:44,928 הפכתי לכתבת בגלל אבא שלי. 188 00:14:45,011 --> 00:14:48,598 כי הוא לימד אותי להאמין בכוחם של סיפורים. 189 00:14:58,024 --> 00:15:03,071 אני מאמינה שכשאנחנו חולקים את הסיפורים שלנו, זה מאחד אותנו. 190 00:15:03,655 --> 00:15:07,659 ואם יש לנו מזל, הם יכולים לשנות את העולם. 191 00:15:08,702 --> 00:15:12,831 סיפורים עוזרים לנו לראות את האמת ועוזרים לנו לזכור. 192 00:15:13,957 --> 00:15:16,084 הם עוזרים לנו להרגיש שאנחנו לא לבד. 193 00:15:17,252 --> 00:15:21,423 הכרתי אדם דגול שחשש שהסיפור שלו לא יסופר, 194 00:15:21,506 --> 00:15:25,010 שאולי הסיפור לא היה חשוב מספיק. 195 00:15:27,679 --> 00:15:30,098 אבל הסיפור שלו היה חשוב לי. 196 00:15:32,267 --> 00:15:35,020 סילבסטר ליסקו היה סבא שלי. 197 00:15:35,103 --> 00:15:36,313 - האופניים של סיל - 198 00:15:36,396 --> 00:15:40,567 הוא היה בעל, אבא וחבר, 199 00:15:40,650 --> 00:15:43,153 והיה אכפת לו מהקהילה שלו. 200 00:15:43,737 --> 00:15:47,240 ככל הנראה הוא היה גם מאמן סופטבול לא רע, 201 00:15:47,324 --> 00:15:49,159 משהו שאיש מאיתנו לא ידע. 202 00:15:49,826 --> 00:15:52,454 העובדות האלה מספרות לכם על מה שהוא עשה. 203 00:15:54,706 --> 00:15:58,627 אבל הן לא מספרות לכם איזה סוג של אדם הוא בחר להיות. 204 00:16:07,010 --> 00:16:09,346 סבא'לה שלי יכול היה להיות עקשן. 205 00:16:09,930 --> 00:16:15,060 אני חושבת שירשתי את זה ממנו, אבל הוא גם ידע להודות בטעות. 206 00:16:16,019 --> 00:16:19,522 הוא ידע מתי להקשיב ומתי לפעול, 207 00:16:19,606 --> 00:16:22,359 ואיך להיות חבר לכל אדם בשעת צרה. 208 00:16:23,818 --> 00:16:27,197 הוא עזר לי לראות שמשפחה היא לא רק המשפחה הביולוגית. 209 00:16:28,949 --> 00:16:30,951 היא גם האנשים שאת בוחרת... 210 00:16:33,036 --> 00:16:35,330 האנשים שאת מבלה איתם את כל חייך. 211 00:16:38,917 --> 00:16:40,669 את בוחרת באנשים האלה 212 00:16:40,752 --> 00:16:43,380 כי אתם מאמינים באותו הדבר, 213 00:16:44,381 --> 00:16:46,216 ואתם נלחמים באותם הקרבות. 214 00:16:48,134 --> 00:16:50,220 סבא'לה שלי גרם לי להרגיש אמיצה. 215 00:16:51,638 --> 00:16:54,683 הוא גרם לי לרצות לעמוד על שלי ולעשות את הדבר הנכון. 216 00:16:57,352 --> 00:17:01,565 ישנם דברים רבים שלא ידעתי על סבא'לה שלי. 217 00:17:02,440 --> 00:17:06,652 אבל כשחזרנו סוף סוף הביתה, הוא התנהג כאילו מעולם לא עזבנו. 218 00:17:12,409 --> 00:17:16,161 ואולי זה מפני שהוא איבד את זיכרונו, אבל... 219 00:17:18,081 --> 00:17:21,626 אני מקווה שזה מפני שהוא סלח לנו על כך שנשארנו רחוקים במשך זמן כה רב. 220 00:17:26,756 --> 00:17:31,261 כן, אני יודע שאבא שלי היה שמח לראות שכולנו יחד כאן, 221 00:17:31,344 --> 00:17:33,096 אז תודה לכם על זה. 222 00:17:33,179 --> 00:17:38,101 וכן, אני חושב שיותר מכל דבר אחר, זה מה שהוא היה רוצה. 223 00:17:38,184 --> 00:17:41,855 אז שוב תודה על זה. 224 00:17:57,078 --> 00:17:59,122 החיים שלך היו הכי משמעותיים. 225 00:18:19,267 --> 00:18:21,478 "סטרטה" תשלם אי פעם על מה שעוללה? 226 00:18:23,980 --> 00:18:29,611 את יודעת, אני... אני לא יודע, מותק. אני באמת לא יודע. 227 00:18:30,362 --> 00:18:32,489 אבל את יודעת מה אני כן יודע? 228 00:18:32,572 --> 00:18:35,784 אנחנו לא ניכנע ללא מאבק, בסדר? 229 00:18:38,995 --> 00:18:41,373 אני יודעת שלא יכולתי להציל את סבא'לה, אבל... 230 00:18:42,749 --> 00:18:46,211 רק רציתי שהעולם ידע את האמת על מה שקרה לו 231 00:18:46,294 --> 00:18:47,963 ולעובדים האחרים ב"סטרטה". 232 00:18:48,547 --> 00:18:50,715 אני רוצה להמשיך בשבילו. 233 00:18:52,759 --> 00:18:53,760 כן. 234 00:18:55,428 --> 00:18:59,766 תשמעי, עדיין יש לך את העיתון. כלומר, לא כרגע, אבל... 235 00:19:01,226 --> 00:19:04,104 איש לא יכול להגיד לך להפסיק לכתוב, נכון? 236 00:19:05,689 --> 00:19:07,232 כן, נמצא פתרון כלשהו. 237 00:19:08,233 --> 00:19:09,234 איך? 238 00:19:09,317 --> 00:19:14,114 כמו תמיד. את יודעת, כמשפחה. 239 00:19:18,451 --> 00:19:21,705 זוכר את עלוני החדשות המשפחתיים שנהגתי להכין לסבא'לה 240 00:19:21,788 --> 00:19:23,206 ולשלוח לו בדואר בכל ראש השנה? 241 00:19:23,915 --> 00:19:25,292 כן, כמובן. כן. 242 00:19:25,375 --> 00:19:28,879 לקח לך זמן רב להבין איך ליצור שוליים וכו'. 243 00:19:28,962 --> 00:19:34,676 אני לא יכולה להשתמש באתר, אבל מה אם אכין עלון חדשות? 244 00:19:34,759 --> 00:19:37,345 מהדורה מיוחדת רק בשביל הסיפור הזה. 245 00:19:37,429 --> 00:19:41,308 ובכן, צו ביהמ"ש תקף רק ל"עיתון שעת הקסם", 246 00:19:41,391 --> 00:19:45,770 אז אני חושבת שכל עוד זה לא בשם הזה, 247 00:19:45,854 --> 00:19:49,816 אז תדפיסים של המאמר שלך יכולים, את יודעת, לצוץ לפתע. 248 00:19:51,234 --> 00:19:53,987 מה? אני השותפה שלך או משהו כזה. 249 00:19:54,070 --> 00:19:55,155 אני יודעת דברים. 250 00:19:55,238 --> 00:19:58,700 מתמחה. אבל אולי כדאי שאתן לך העלאה. 251 00:19:59,451 --> 00:20:02,787 טוב, את אמרת שבנות מפחיתות מערכן בעבודה, אז... 252 00:20:03,538 --> 00:20:07,042 לא, יודעת מה? זה טוב. כלומר, זה נכון. 253 00:20:07,751 --> 00:20:11,588 לא, באמת, צריך לעשות את זה, נכון? הילדי, תביאי את המחשב שלך. 254 00:20:11,671 --> 00:20:14,507 איזי, את יכולה להביא דפים, עטים וכאלה? 255 00:20:15,342 --> 00:20:18,011 ג'יני, תביאי את העפרונות הצבעוניים? כן, רוצה להביא משהו? 256 00:20:18,094 --> 00:20:20,513 בואו נחבר את המדפסת. בואו נעשה את זה. 257 00:20:20,597 --> 00:20:22,474 גשו הלום. תקראו על זה. 258 00:20:22,557 --> 00:20:26,228 "סטרטה" מסכנת את אירי הארבור, והמשפחה שלכם עלולה להיות בסכנה. 259 00:20:26,311 --> 00:20:29,147 יש גם הורוסקופים בעמוד שתיים אם זה הקטע שלכם. 260 00:20:30,440 --> 00:20:32,651 מה? אני מנסה למשוך אנשים. 261 00:20:32,734 --> 00:20:33,735 היי, איזי. -היי. 262 00:20:33,818 --> 00:20:35,028 תקראי את זה. 263 00:20:35,111 --> 00:20:37,072 ותגידי גם לאנשים אחרים לקרוא את זה. 264 00:20:37,155 --> 00:20:39,491 טוב, רגע, את בטוחה שכדאי לך לחלק אותם? 265 00:20:39,574 --> 00:20:42,494 כלומר "סטרטה" לא תובעת את המשפחה שלך? 266 00:20:42,577 --> 00:20:45,121 כן, אבל דיברנו על זה, 267 00:20:45,205 --> 00:20:47,082 והדבר היחיד שבאמת היה אכפת לנו ממנו 268 00:20:47,165 --> 00:20:48,458 היה החשש לאבד את סבא שלי. 269 00:20:49,042 --> 00:20:52,170 עכשיו כשהוא מת, זה מה שהוא היה רוצה. 270 00:20:52,254 --> 00:20:54,631 מגיע לו שיספרו את סיפורו. -רגע, מה? 271 00:20:54,714 --> 00:20:56,424 אמרת שההורים שלך הושיבו אתכן 272 00:20:56,508 --> 00:20:59,511 ודנו איתכן אם כדאי או לא כדאי להילחם בתאגיד מרושע? 273 00:21:00,011 --> 00:21:02,305 כלומר, כן. אני מניחה. 274 00:21:02,389 --> 00:21:04,641 אחותי, הלוואי שההורים שלי היו דומים יותר לשלך. 275 00:21:04,724 --> 00:21:07,644 הלוואי שהיה להם אכפת מספיק כדי לעשות משהו חשוב בעולם הזה. 276 00:21:07,727 --> 00:21:08,728 כן, טוב, 277 00:21:08,812 --> 00:21:12,649 אם יש משהו שהילדי לימדה אותי בדרכה המטורפת והעקומה, הוא... 278 00:21:14,150 --> 00:21:16,194 אי אפשר לחכות שהמבוגרים יעשו משהו. 279 00:21:17,696 --> 00:21:20,156 תני לי את כל הערמה. תודה. 280 00:21:30,584 --> 00:21:34,713 צו המניעה הזה הוא לא יותר מניסיון 281 00:21:34,796 --> 00:21:38,633 לצנזר, להפחיד ולהשתיק את המבקרים של "סטרטה". 282 00:21:43,263 --> 00:21:44,514 כן. 283 00:21:46,099 --> 00:21:48,560 צו המניעה הזה הוא לא יותר מניסיון 284 00:21:48,643 --> 00:21:52,814 לצנזר, להפחיד ולהשתיק את המבקרים של "סטרטה". 285 00:21:52,898 --> 00:21:55,108 - "סטרטה טק תעשיות" - 286 00:22:14,628 --> 00:22:15,629 גברת ג'נסן. 287 00:22:16,546 --> 00:22:17,631 תמיד לעונג לי. 288 00:22:20,175 --> 00:22:22,260 - בית ספר אירי הארבור - 289 00:22:29,059 --> 00:22:31,144 - קראת את המאמר שכתבו בנות ליסקו? ממש דפוק. - 290 00:22:31,228 --> 00:22:33,313 - שמעתי שאיזי מתכננת שביתה בשתיים, בואי נצטרף. - 291 00:22:35,190 --> 00:22:37,025 - ועוד איך! ניפגש שם - 292 00:22:37,108 --> 00:22:38,401 ומהם רפלקסים? 293 00:22:38,485 --> 00:22:41,363 הם מוגדרים כ... 294 00:22:41,446 --> 00:22:43,615 פעולות או תנועות לא רצוניות שמתרחשות בתגובה לגירוי. 295 00:22:43,698 --> 00:22:45,533 - דיוויד חייבים להשתתף בשביתה היום - 296 00:22:45,617 --> 00:22:46,868 אז כשאתם שואפים... 297 00:22:48,495 --> 00:22:52,040 - שביתה נגד "סטרטה טק תעשיות" בשתיים! - 298 00:22:54,417 --> 00:22:57,420 בואו נצטרף לשביתה בשתיים -כן! ניפגש שם! 299 00:22:57,504 --> 00:22:59,172 - היי, הולך לשביתה בשתיים? - 300 00:22:59,256 --> 00:23:00,549 - כמובן! בוא נלך יחד! - 301 00:23:00,632 --> 00:23:01,466 - ברוכים הבאים סמסטר חדש - 302 00:23:01,550 --> 00:23:04,135 אני רק מקווה שלא יקרה משהו מוזר היום. -זה נכון? 303 00:23:04,719 --> 00:23:07,055 כן. "סטרטה" הרעילה את העובדים שלה. 304 00:23:07,138 --> 00:23:10,183 ואנחנו חושבים שסבא שלי מת מהחשיפה. 305 00:23:10,267 --> 00:23:11,810 זה דפוק כל כך. 306 00:23:12,686 --> 00:23:14,729 את מנהיגה את השביתה, נכון? 307 00:23:15,397 --> 00:23:19,067 איזי ליסקו, תתייצבי בבקשה במשרד של המנהלת קולינס. 308 00:23:22,612 --> 00:23:23,613 מה הסיפור? 309 00:23:24,239 --> 00:23:28,326 זה במסגרת חופש הביטוי. היא מספקת את המקור שלה. אתה. 310 00:23:28,410 --> 00:23:30,870 הראיות מופיעות בסרטון. 311 00:23:30,954 --> 00:23:32,956 הסרטון הזה הוצא מהקשרו. 312 00:23:33,039 --> 00:23:35,166 אבל זה לא מנע מהבת שלך מלהשתמש בו 313 00:23:35,250 --> 00:23:37,794 כדי לנסות למשוך אנשים לבלוג הקטן שלה. 314 00:23:37,878 --> 00:23:41,131 אני מצטערת, אתה אומר לי שבכוונתכם לתבוע את הבת שלי? 315 00:23:41,214 --> 00:23:43,592 בגין מה? השמצה? הוצאת דיבה? 316 00:23:44,175 --> 00:23:47,012 היא זו שרוצה שיתייחסו אליה ברצינות כעיתונאית. 317 00:23:48,471 --> 00:23:51,892 תשמעי, את יכולה לנחש למה כולנו כאן. 318 00:23:52,976 --> 00:23:54,936 אנחנו רוצים סיום מהיר וקל לכל העניין. 319 00:23:55,896 --> 00:24:01,526 הסדר פשרה פרטי. תנקבי במחיר. כל זה יכול להיעלם. 320 00:24:13,163 --> 00:24:14,998 זה "תוצאה", לא "השפעה". 321 00:24:15,081 --> 00:24:16,082 - "הליסקו הראלד" - 322 00:24:18,209 --> 00:24:20,921 זה קשור לשביתה? אנחנו בצרות? 323 00:24:21,004 --> 00:24:24,007 קיבלתי כמה שיחות מודאגות. 324 00:24:24,090 --> 00:24:27,344 השמועה מתפשטת מהר כאן. שבי. 325 00:24:31,264 --> 00:24:34,643 אם תלמידים יחמיצו שיעור, איאלץ להעניש אותם. 326 00:24:34,726 --> 00:24:35,727 זאת מדיניות ביה"ס. 327 00:24:35,810 --> 00:24:38,188 לאנשים אכפת רק מפני שזה גורם ל"סטרטה" להיראות רע. 328 00:24:38,271 --> 00:24:40,023 הם חשובים מאוד בעיירה הזאת. 329 00:24:41,066 --> 00:24:46,154 אנשים נכנסים למגננה. הם אוהבים את המצב כפי שהוא. 330 00:24:46,238 --> 00:24:48,531 בסדר, אני פשוט לא מבינה את זה, בסדר? 331 00:24:48,615 --> 00:24:50,784 הם אמורים לרצות שהמצב ישתפר. זה בבל"ת. 332 00:24:54,037 --> 00:24:55,038 זה לא בסדר. 333 00:24:57,207 --> 00:24:58,750 אני לא חולקת עלייך. 334 00:24:59,709 --> 00:25:01,294 אבל אלה החוקים. 335 00:25:07,300 --> 00:25:10,178 כמובן, אם יותר תלמידים יצאו מהכיתות באותו הזמן, 336 00:25:11,346 --> 00:25:13,473 אני לא יכולה להשעות את כולם, נכון? 337 00:25:16,101 --> 00:25:17,352 תודה, המנהלת קולינס. 338 00:25:18,770 --> 00:25:19,980 על מה? 339 00:25:26,361 --> 00:25:30,490 אז משבר כלכלי כמו הבהלה של 1873 340 00:25:30,574 --> 00:25:33,618 גרם למחירי המוצרים החקלאיים לצנוח. 341 00:25:33,702 --> 00:25:37,455 אז חקלאים שמצאו את עצמם במשבר כלכלי 342 00:25:37,539 --> 00:25:41,459 החליטו שחיוני מאוד להקים את מה שנקרא המפלגה הפופוליסטית 343 00:25:41,543 --> 00:25:43,336 כדי להגן על האינטרסים המשותפים שלהם. 344 00:25:43,420 --> 00:25:46,089 תפתחו את הספרים בעמוד 78, 345 00:25:46,172 --> 00:25:49,134 תראו שרבות מהתנועות החברתיות של אותו עידן 346 00:25:49,217 --> 00:25:52,178 צמחו מתוך אי-שוויון בחלוקת העושר. 347 00:25:53,346 --> 00:25:58,351 למעשה, זה גם נודע לאחר מכן בשם העידן הפרוגרסיבי. 348 00:26:02,814 --> 00:26:04,232 גברת ליסקו? 349 00:26:05,358 --> 00:26:06,359 משהו לא בסדר? 350 00:26:07,777 --> 00:26:08,820 זה קטן עלייך. 351 00:26:13,617 --> 00:26:15,827 כן, משהו מאוד לא בסדר. 352 00:26:18,747 --> 00:26:19,998 רק רגע. 353 00:26:20,957 --> 00:26:23,877 רגע. מה קורה כאן? לאן אתם הולכים? 354 00:26:24,628 --> 00:26:27,339 השיעור עדיין לא הסתיים. שב, אדוני. 355 00:26:28,798 --> 00:26:29,799 באמת? 356 00:26:56,660 --> 00:26:59,037 את צריכה להגיד משהו. -מה? לא. 357 00:26:59,621 --> 00:27:02,040 באמת? -כן. 358 00:27:02,123 --> 00:27:05,335 כל בית הספר כאן. וכולם באו בגללך. 359 00:27:10,799 --> 00:27:13,718 היי. איזו מין אישה את רוצה להיות? 360 00:27:30,902 --> 00:27:31,903 היי. 361 00:27:33,280 --> 00:27:36,908 כן, אז, תודה שאתם עושים את זה. 362 00:27:37,867 --> 00:27:38,868 אני יודעת שזה... 363 00:27:40,620 --> 00:27:44,666 אני יודעת שזה מסוכן לכולכם לצאת מהכיתה. 364 00:27:45,250 --> 00:27:47,294 כן... -את מתכוונת לומר משהו? 365 00:27:47,377 --> 00:27:50,005 אתם יודעים... -לא. זה הקטע של איזי. 366 00:27:50,088 --> 00:27:54,134 באמצע היום וכל זה, אז תודה לכם. 367 00:27:55,886 --> 00:28:00,473 כבר אמרתי תודה? כן, אז... 368 00:28:08,356 --> 00:28:14,362 למי כאן נמאס שמבוגרים משקרים לו? 369 00:28:17,240 --> 00:28:18,617 לי. 370 00:28:20,076 --> 00:28:23,163 נמאס לכם שמדברים אליכם בהתנשאות, רק מפני שאנחנו... 371 00:28:24,164 --> 00:28:26,374 אנחנו מה, צעירים מכדי להבין? 372 00:28:28,960 --> 00:28:33,006 למי נמאס לשמוע שאין לכם מושג על מה אתם מדברים? 373 00:28:33,089 --> 00:28:35,091 הם אומרים, הם אומרים... 374 00:28:35,175 --> 00:28:39,554 "מה את כבר יודעת על שינוי אקלים או על אי-צדק?" 375 00:28:40,680 --> 00:28:45,018 כן, אני אומר לכם מה אנחנו יודעים. אנחנו יודעים מה שאנחנו רואים. 376 00:28:45,769 --> 00:28:49,606 אנחנו צעירים, אבל לא טיפשים, ואנחנו שמים לב. 377 00:28:51,399 --> 00:28:52,817 כן, איזי! 378 00:28:54,611 --> 00:28:56,238 אז קחו את המאמר הזה, 379 00:28:56,821 --> 00:29:01,034 שנכתב ונחקר על ידי אחותי המעצבנת מאוד, הילדי ליסקו. 380 00:29:04,704 --> 00:29:06,581 "סטרטה" סגרה את האתר שלה, 381 00:29:06,665 --> 00:29:09,834 אבל היא לא יכולה למנוע ממנה מלהגיד את האמת. 382 00:29:09,918 --> 00:29:12,212 אז תעשו לי טובה, בסדר? 383 00:29:12,295 --> 00:29:14,881 קחו את המאמר הזה, תצלמו אותו 384 00:29:14,965 --> 00:29:20,053 ותשלחו אותו להורים, לשכנים ולחברים שלכם, בסדר? 385 00:29:20,136 --> 00:29:22,681 כי "סטרטה" קיבלה החלטה לפני זמן רב 386 00:29:22,764 --> 00:29:26,851 שלפיה רווחים היו חשובים יותר מאנשים. 387 00:29:26,935 --> 00:29:30,313 הם סיכנו את ביטחונם של כל תושבי העיירה! 388 00:29:30,397 --> 00:29:32,566 ואם לא נעשה משהו, הם יעשו את זה שוב. 389 00:29:34,526 --> 00:29:37,320 די לשקרים! 390 00:29:37,404 --> 00:29:38,530 די לשקרים! -כן. 391 00:29:38,613 --> 00:29:39,739 די לשקרים! 392 00:29:39,823 --> 00:29:44,035 די לשקרים! די לשקרים! 393 00:29:44,119 --> 00:29:47,080 די לשקרים! די לשקרים! 394 00:29:47,163 --> 00:29:50,584 די לשקרים! 395 00:29:50,667 --> 00:29:54,212 די לשקרים! די לשקרים! 396 00:30:06,391 --> 00:30:07,392 היי. 397 00:30:07,475 --> 00:30:10,061 כן, עקבתי אחרי האיש של "סטרטה" כל היום. 398 00:30:10,145 --> 00:30:11,730 עדיין שום דבר מפליל. 399 00:30:11,813 --> 00:30:15,775 תיצמד אליו. תחושת הבטן שלי אומרת לי שהוא הטריד את אבא שלי. 400 00:30:15,859 --> 00:30:17,277 רק אין לי הוכחה. 401 00:30:17,360 --> 00:30:20,322 אני צריכה משהו ממשי אם ברצוננו להגיש נגדו אישום פלילי. 402 00:30:20,405 --> 00:30:23,533 ייתכן שזאת ההזדמנות היחידה, כי ברגע ש"סטרטה" תשמע על החקירה שלנו, 403 00:30:23,617 --> 00:30:27,871 היא פשוט תפסיק להשתמש בו. ימצאו מישהו אחר שיעשה את העבודה המלוכלכת. 404 00:30:27,954 --> 00:30:29,664 אני מטפל בזה, שריף. 405 00:30:29,748 --> 00:30:31,666 אני שמחה שחזרת, פרנק. 406 00:30:32,167 --> 00:30:33,793 אני שמח לחזור, טריפ. 407 00:30:51,645 --> 00:30:53,980 טוב. קדימה. 408 00:31:11,706 --> 00:31:14,292 ראת'רפורד, חתיכת בוגד. 409 00:31:24,386 --> 00:31:25,387 היי, מה קרה? 410 00:31:32,310 --> 00:31:38,608 אז כשב"סטרטה" הבינו מה עשיתי במחשב של אימא שלי, 411 00:31:39,401 --> 00:31:41,736 הם אמרו לה ו... 412 00:31:43,029 --> 00:31:44,239 היא פוטרה. 413 00:31:45,240 --> 00:31:46,741 העיפו אותה, אבל... 414 00:31:48,785 --> 00:31:50,370 לא הייתי צריך לשלוח את הקבצים. 415 00:31:50,453 --> 00:31:52,956 איז, אימא שלי הייתה נסערת כל כך. -אבל... 416 00:31:54,457 --> 00:31:56,251 אמרת שהיא תסכים איתנו. 417 00:31:56,960 --> 00:31:58,628 לא יודעת, 418 00:31:58,712 --> 00:32:00,797 שחשוב יותר שאנשים ידעו את האמת. 419 00:32:02,173 --> 00:32:03,174 שלום, איזי. 420 00:32:04,926 --> 00:32:06,928 אני מצטערת כל כך על מה שקרה לך. 421 00:32:07,971 --> 00:32:09,806 הם היו נחמדים מאוד. 422 00:32:10,974 --> 00:32:12,642 הם ייתנו לי פיצויים מכובדים. 423 00:32:14,436 --> 00:32:16,938 לא שאמצא אי פעם עבודה טובה כל כך כאן שוב. 424 00:32:18,398 --> 00:32:20,442 טוב, אבל הם לא נחמדים. 425 00:32:20,525 --> 00:32:23,612 "סטרטה" פוגעת באנשים, לא את או אית'ן. 426 00:32:25,614 --> 00:32:28,825 את יודעת, איזי, אני גרה כאן זמן רב. 427 00:32:29,409 --> 00:32:32,662 זה לא כמו להגיע מניו יורק. מבינה? 428 00:32:32,746 --> 00:32:34,581 איש לא שמע על אירי הארבור. 429 00:32:34,664 --> 00:32:39,002 אין לנו גורדי שחקים גבוהים להתגאות בהם, אבל יש לנו את "סטרטה". 430 00:32:39,085 --> 00:32:42,923 ובכל מקום שאת אומרת, "זאת החברה שאני עובדת בה," 431 00:32:43,715 --> 00:32:47,886 זה אומר משהו לאנשים. תמיד התגאיתי בזה מאוד. 432 00:32:47,969 --> 00:32:49,221 אימא. 433 00:32:53,725 --> 00:32:55,727 אני לא יודעת. אני מניחה שלא חשבתי על זה. 434 00:32:56,436 --> 00:33:00,023 אני מבינה למה אחותך רצתה לפרסם את הסיפור שלה. 435 00:33:00,857 --> 00:33:03,068 אבל "סטרטה" בנתה את הקהילה הזאת. 436 00:33:03,151 --> 00:33:04,736 ולרבים מאיתנו קשה 437 00:33:04,819 --> 00:33:07,322 לראות את המשפחה שלך מכפישה את שם החברה. 438 00:33:17,457 --> 00:33:18,708 זאת גם הדעה שלך? 439 00:33:21,002 --> 00:33:22,546 אני לא יודע, איז. אני... 440 00:33:24,506 --> 00:33:26,216 אני דואג לאימא שלי. 441 00:33:38,228 --> 00:33:39,563 תשמור על עצמך. 442 00:33:48,405 --> 00:33:52,867 תענוג לעבוד איתך. אני מאחל לך רק טוב. שריף. 443 00:33:53,577 --> 00:33:56,746 אני מבין ששמעת שכבר הגשתי את הדוח שלי. 444 00:33:58,498 --> 00:34:00,250 את רוצה לראות אותו? 445 00:34:07,382 --> 00:34:08,383 זה מצער. 446 00:34:08,465 --> 00:34:11,219 אולי היית צריכה להעריך קצת יותר את העצות שלי. 447 00:34:11,303 --> 00:34:12,387 העצות שלך? 448 00:34:13,471 --> 00:34:15,472 בטח, העצות שלך. 449 00:34:17,099 --> 00:34:21,229 עברתי יותר ביקורות בשנה אחת בתפקיד 450 00:34:21,313 --> 00:34:23,940 מאשר קודמי עבר ב-35 שנה. 451 00:34:24,024 --> 00:34:27,360 ועדיין, התמודדתי עם האתגר בהצלחה. 452 00:34:27,861 --> 00:34:31,323 אבל מהרגע הראשון אתה לא תמכת בי. 453 00:34:31,405 --> 00:34:34,367 כי אישה שחורה לא יכולה להיות שריף בעיירה הזאת. 454 00:34:34,451 --> 00:34:36,244 רק שנייה. מעולם לא אמרתי... 455 00:34:36,327 --> 00:34:37,621 תזכיר לי מה אמרת? 456 00:34:37,704 --> 00:34:40,916 שארגיש יותר בנוח במקום אחר, 457 00:34:40,999 --> 00:34:42,959 בעיירה מתקדמת יותר. 458 00:34:43,043 --> 00:34:45,045 לא רצית שארגיש בנוח. 459 00:34:45,128 --> 00:34:48,840 רצית לוודא שכל האחרים כאן לא ירגישו לא בנוח. 460 00:34:48,923 --> 00:34:52,135 ובמקום לנסות לעזור לי לשים קץ לגזענות בעיירה הזאת, 461 00:34:52,219 --> 00:34:55,555 רצית להיפטר ממני כדי שכולכם תוכלו לחזור לענייניכם. 462 00:34:55,639 --> 00:34:57,015 אבל נחש מה? 463 00:35:00,435 --> 00:35:02,646 אני לא אוהבת את ההתנהלות שלך. 464 00:35:03,438 --> 00:35:06,358 ואני חושבת שהבוסית שלך, התובעת הכללית, 465 00:35:06,441 --> 00:35:08,860 תסכים איתי כשהיא תראה את זה. 466 00:35:38,682 --> 00:35:42,644 זה היה אדיר. בחיים לא ראיתי את איזי מעורבת כל כך במשהו. 467 00:35:42,727 --> 00:35:45,188 היא נראתה בטוחה בעצמה. 468 00:35:45,272 --> 00:35:47,566 ראית איך האחרים הגיבו אליה? 469 00:35:47,649 --> 00:35:50,277 ראית את זה? לא ידעתי שזה אפשרי בכלל בעיירה הזאת. 470 00:35:50,360 --> 00:35:51,361 לא ידעתי. 471 00:35:51,444 --> 00:35:53,363 זה היה מדהים. היא מדהימה. 472 00:35:54,155 --> 00:35:55,156 מה? 473 00:35:55,740 --> 00:35:57,325 אני מודאגת, אתה יודע. 474 00:35:57,409 --> 00:36:00,036 התביעה שהם מאיימים להגיש נגד הילדי. 475 00:36:00,120 --> 00:36:03,540 "סטרטה" יכולה למשוך את זה לנצח. הם יכולים לרושש אותנו. 476 00:36:03,623 --> 00:36:05,667 כן. אני יודע, אני יודע. 477 00:36:09,546 --> 00:36:11,214 וואו, אני לא מאמין. 478 00:36:11,715 --> 00:36:13,675 היי... היי, הילדי? 479 00:36:13,758 --> 00:36:14,759 מה זה? 480 00:36:15,260 --> 00:36:19,014 את זוכרת את הבחור מחיל האוויר ששוחחתי איתו בהלוויה? 481 00:36:19,097 --> 00:36:20,724 כן. -הוא הכיר את האיש השני 482 00:36:20,807 --> 00:36:22,559 מהסרטון חושף השחיתויות. -מה? 483 00:36:22,642 --> 00:36:24,519 כן, ארתור קונוויי. הם שירתו יחד. 484 00:36:24,603 --> 00:36:27,439 כן, ארתור עזב את העיירה מיד לאחר שהאנק גיליס מת. 485 00:36:27,522 --> 00:36:30,442 הוא היה במגדל הפיקוח ביום של התאונה. 486 00:36:30,942 --> 00:36:32,110 תסתכלי. כאן, תעיפי מבט. 487 00:36:32,193 --> 00:36:35,196 לא מצאתי עליו דבר באינטרנט, אבל... 488 00:36:35,280 --> 00:36:37,532 ארתור קונוויי, מגדל פיקוח. 489 00:36:38,033 --> 00:36:40,201 הוא הקול השני בקופסה השחורה. 490 00:36:41,244 --> 00:36:42,245 אתה צודק. 491 00:36:43,747 --> 00:36:45,457 אתה חושב שהוא עדיין חי? 492 00:36:46,166 --> 00:36:48,627 אין לי מושג. אני לא יודע. 493 00:36:48,710 --> 00:36:51,713 אנשי הקשר שלי במחלקה לענייני חיילים משוחררים הצליחו. 494 00:36:51,796 --> 00:36:53,715 הם שלחו את ההודעה. 495 00:36:53,798 --> 00:36:56,092 כן. הם הצליחו להשיג לי כתובת דואר 496 00:36:56,176 --> 00:36:57,219 להמחאות הפנסיה שלו. 497 00:36:57,302 --> 00:36:59,012 עכשיו אנחנו יודעים איפה הוא גר. 498 00:37:00,138 --> 00:37:01,139 מה קורה? 499 00:37:03,558 --> 00:37:06,269 אני חושב שמצאתי את עד הראייה הראשון שלנו. 500 00:37:13,276 --> 00:37:14,903 מה אתה עושה? 501 00:37:14,986 --> 00:37:17,822 אני מחפש... כן... 502 00:37:19,950 --> 00:37:21,534 את אלה. 503 00:37:23,828 --> 00:37:26,206 דרכונים. אנחנו נוסעים לקנדה. 504 00:37:34,339 --> 00:37:36,925 - פתוח - 505 00:37:38,802 --> 00:37:40,178 שלום. בונז'ור. -היי. 506 00:37:40,262 --> 00:37:43,181 דרכונים? -כן, יש לנו. 507 00:37:43,765 --> 00:37:46,893 איפה אתם גרים? -מדינת וושינגטון, אירי הארבור. 508 00:37:46,977 --> 00:37:49,104 לאן אתם נוסעים היום? -ונקובר. 509 00:37:51,648 --> 00:37:52,774 בסדר, תודה. 510 00:38:22,804 --> 00:38:24,389 רגע. מה זה? 511 00:38:24,472 --> 00:38:28,184 עותקים של המאמר שלי. חשבתי שזה עשוי לרענן את זיכרונו. 512 00:38:28,268 --> 00:38:31,813 כן, הילדי, אבקש ממך להישאר כאן. 513 00:38:33,356 --> 00:38:36,651 אבל אני רוצה לבוא איתך. -כן, את מכירה את הנוהל. 514 00:38:36,735 --> 00:38:40,572 אני חייב לוודא שהמקום בטוח קודם, נכון? 515 00:38:40,655 --> 00:38:43,533 אין לנו מושג באיזה מצב רוח נמצא את ארתור. 516 00:38:44,200 --> 00:38:47,913 טוב, תני לי רק לבדוק את המקום. 517 00:38:47,996 --> 00:38:48,997 בסדר. 518 00:38:49,080 --> 00:38:51,791 אבל אם הוא סתם זקן נורמלי, אני נכנסת. 519 00:38:53,376 --> 00:38:55,337 בסדר. סגרנו. 520 00:39:10,727 --> 00:39:14,773 היי. היי. אני מחפש את ארתור קונוויי. 521 00:39:15,357 --> 00:39:17,067 הוא... 522 00:39:17,150 --> 00:39:18,944 סבא שלי מת בשנה שעברה. 523 00:39:19,694 --> 00:39:21,780 אני מצטער מאוד לשמוע. 524 00:39:21,863 --> 00:39:23,823 אני יכול לקרוא לאבא אם אתה רוצה. 525 00:39:25,575 --> 00:39:27,285 כן, בטח. כן, בבקשה. 526 00:39:27,369 --> 00:39:30,038 אתה יכול לחכות כאן. -בסדר. תודה. 527 00:39:32,874 --> 00:39:35,418 אבא, יש כאן מישהו. 528 00:39:55,730 --> 00:39:56,731 היי. 529 00:40:02,404 --> 00:40:03,405 אלוהים. 530 00:40:08,660 --> 00:40:12,831 מאטי... זה אתה? 531 00:40:23,633 --> 00:40:24,634 ריצ'י? 532 00:40:27,220 --> 00:40:28,513 איך מצאת אותי? 533 00:40:32,309 --> 00:40:33,310 אבא? 534 00:40:52,412 --> 00:40:54,331 - בהשראת הדיווחים של העיתונאית החוקרת הצעירה הילדי ליסיאק - 535 00:42:02,399 --> 00:42:04,401 תרגום: גיא רקוביצקי