1 00:00:53,720 --> 00:00:54,888 Excuse me. 2 00:01:03,856 --> 00:01:05,065 Who do you work for? 3 00:01:10,195 --> 00:01:11,697 I saw you there, 4 00:01:12,447 --> 00:01:14,366 leading the cleanup, so I know. 5 00:01:15,242 --> 00:01:18,120 And all those dead birds popping up around town? 6 00:01:20,873 --> 00:01:24,710 I think the water in that pond is poisoning them, and the fish. 7 00:01:25,711 --> 00:01:28,130 And people, people like my Pop-Pop. 8 00:01:28,213 --> 00:01:32,301 And I'm not gonna stop until I find out the truth. 9 00:01:40,601 --> 00:01:42,728 I'm not afraid of you! 10 00:02:11,632 --> 00:02:13,967 Guess what happened at the gas station today. 11 00:02:14,051 --> 00:02:18,180 I was just there, getting myself a drink, and then he was right behind me. 12 00:02:18,263 --> 00:02:20,224 The guy that's been following me. 13 00:02:20,307 --> 00:02:22,059 Wait. Someone's following you now? 14 00:02:22,142 --> 00:02:25,562 Not exactly, but it's the guy I've seen before from the pond. 15 00:02:25,646 --> 00:02:27,356 I ran into him at the gas station. 16 00:02:27,439 --> 00:02:28,982 Did he say anything to you? 17 00:02:29,066 --> 00:02:32,152 Just, "Excuse me," and then he got himself a drink. 18 00:02:32,236 --> 00:02:33,862 Oh, no. He sounds terrible. 19 00:02:33,946 --> 00:02:36,448 But I could tell he was trying to intimidate me. 20 00:02:36,532 --> 00:02:38,325 What, because he got a drink? 21 00:02:38,408 --> 00:02:40,744 -Dad? -Iz, let her finish. 22 00:02:40,827 --> 00:02:43,330 Hilde, we're just trying to understand what happened. 23 00:02:43,413 --> 00:02:46,667 This is the guy. He's trying to tell me that he's got his eye on me. 24 00:02:46,750 --> 00:02:48,627 Well, did he threaten you? 25 00:02:48,710 --> 00:02:50,629 She just said he totally ignored her. 26 00:02:50,712 --> 00:02:52,381 It's classic witness intimidation. 27 00:02:52,464 --> 00:02:56,510 Whoever this guy works for is responsible for covering up the pond. 28 00:02:56,593 --> 00:02:59,638 Yeah, okay. Can we just hit pause on this just for a moment 29 00:02:59,721 --> 00:03:01,932 until we get some dinner actually on the table? 30 00:03:02,015 --> 00:03:04,601 Seriously, Hilde. You're like some old-person Reddit feed, 31 00:03:04,685 --> 00:03:06,687 -but inside my house. -Hey, hey, hey. 32 00:03:06,770 --> 00:03:08,230 -I mean-- -Watch it. 33 00:03:09,064 --> 00:03:12,526 Didn't you just make a bunch of people happy because you cleaned up some pond? 34 00:03:12,609 --> 00:03:15,612 Can't you just, I don't know, enjoy that for ten full seconds 35 00:03:15,696 --> 00:03:17,698 before you move on to the next conspiracy? 36 00:03:28,292 --> 00:03:29,293 No. 37 00:03:29,376 --> 00:03:33,088 'Cause every day, he's getting worse, and no one is helping. 38 00:03:34,298 --> 00:03:35,716 My camera! 39 00:03:35,799 --> 00:03:38,635 -It's okay. -Dad, I broke it. 40 00:03:39,136 --> 00:03:42,014 -I'm so sorry, I didn't mean it. -That's okay. It's fine. 41 00:03:42,097 --> 00:03:44,558 -Let's take a look at it. -We know you didn't. 42 00:03:44,641 --> 00:03:46,560 It's all right. It just needs a new lens. 43 00:03:46,643 --> 00:03:49,271 All right, just give me a few days. I'll figure something out. 44 00:03:49,354 --> 00:03:51,940 A few days? That's too long. 45 00:03:52,024 --> 00:03:53,233 Here you go. 46 00:03:54,151 --> 00:03:55,819 All right, look at that. 47 00:03:55,903 --> 00:03:57,905 Look at that. Thanks, Pop. 48 00:03:58,697 --> 00:04:00,073 Thanks, Pop-Pop. 49 00:04:00,157 --> 00:04:01,658 Hey, what do you think? 50 00:04:02,242 --> 00:04:03,827 Where's the screen? 51 00:04:03,911 --> 00:04:04,953 -No, it's a-- -No. 52 00:04:05,037 --> 00:04:07,789 There's no screen, sweetie. This is special. 53 00:04:07,873 --> 00:04:09,541 This one is a film camera, 54 00:04:09,625 --> 00:04:11,877 and you gotta develop the film after you take the photos. 55 00:04:11,960 --> 00:04:13,587 Back in the day, you used to take pictures, 56 00:04:13,670 --> 00:04:15,547 and then when you'd finally get done with a roll, 57 00:04:15,631 --> 00:04:18,591 you'd take it to the drugstore, and they would develop it. 58 00:04:18,675 --> 00:04:21,595 Yeah, then a couple of weeks later, you go pick it up. 59 00:04:21,678 --> 00:04:24,515 You'd be so excited to get the photos. 60 00:04:24,598 --> 00:04:26,558 Yeah, by that time, so much time's passed, 61 00:04:26,642 --> 00:04:29,603 you can't even remember why you took the photos in the first place. 62 00:04:29,686 --> 00:04:32,314 Look, don't worry. I will show you how to develop. 63 00:04:33,190 --> 00:04:34,525 All right? It'll be fun. 64 00:04:36,235 --> 00:04:37,903 What are you guys talking about? 65 00:04:41,281 --> 00:04:43,784 No, no, I'm sorry, he never mentioned that. 66 00:04:45,410 --> 00:04:48,997 No, of course. No, that's fine. No, I'm happy to pop down. Sure. 67 00:04:50,165 --> 00:04:52,709 Yeah, okay. All right, will do. Thank you. 68 00:04:52,793 --> 00:04:53,794 Thanks. 69 00:04:55,087 --> 00:04:56,088 Who was that? 70 00:04:56,797 --> 00:04:59,466 That was the harbormaster. 71 00:05:00,342 --> 00:05:03,762 Yeah, apparently my dad's still renting out the boat slip at the marina. 72 00:05:04,263 --> 00:05:06,181 I'll head over there and figure it out. 73 00:05:07,850 --> 00:05:12,187 You know, he seemed better tonight at dinner. 74 00:05:12,271 --> 00:05:13,272 Don't you think? 75 00:05:15,315 --> 00:05:16,316 Yeah. 76 00:05:17,025 --> 00:05:19,194 Yeah, he was fine. 77 00:05:20,529 --> 00:05:21,530 What? 78 00:05:25,200 --> 00:05:26,201 Look, it's... 79 00:05:27,494 --> 00:05:28,495 it's terrible to say, 80 00:05:28,579 --> 00:05:34,418 but I'm not sure that Syl having these moments of lucidity is helping us. 81 00:05:35,419 --> 00:05:37,254 With Hilde, I mean. 82 00:05:38,505 --> 00:05:40,757 What? You think it's giving her a false sense of hope? 83 00:05:41,258 --> 00:05:46,013 Yeah. I mean, she thinks that if she can solve this whole poisoning mystery, 84 00:05:46,096 --> 00:05:51,059 that it'll lead to some treatment for him that'll turn things around. 85 00:05:52,102 --> 00:05:55,772 Yeah, but do you wanna be the one to tell her that it's not gonna work out? 86 00:05:56,398 --> 00:05:59,443 No, I don't. Do you? 87 00:06:00,110 --> 00:06:02,196 No, I do not. 88 00:06:02,279 --> 00:06:03,572 Look, I want her... 89 00:06:04,865 --> 00:06:09,578 to believe that he is gonna live forever, you know? 90 00:06:11,079 --> 00:06:12,289 That we all are. 91 00:06:17,878 --> 00:06:19,087 Oh, honey. 92 00:06:27,596 --> 00:06:30,182 Hey. Come here for a second. 93 00:06:32,601 --> 00:06:36,146 I have to get a gift for my girlfriend, but she's really picky. 94 00:06:36,230 --> 00:06:38,815 You're good with clothes. What should I get her? 95 00:06:38,899 --> 00:06:42,027 Well, accessories are always a good place to start. 96 00:06:42,945 --> 00:06:45,614 And oversized scrunchies are really in right now. 97 00:06:45,697 --> 00:06:47,783 Like, a lot of girls are wearing them. 98 00:06:47,866 --> 00:06:50,285 So maybe get her some pastel ones for spring? 99 00:06:50,369 --> 00:06:53,622 Yeah. Whatever. 100 00:06:54,248 --> 00:06:55,582 What was that about? 101 00:06:55,666 --> 00:06:56,917 Nothing. What's up? 102 00:06:57,417 --> 00:07:00,128 Did you guys see the press release put out by the town? 103 00:07:00,212 --> 00:07:01,213 Mm-mmm. 104 00:07:01,296 --> 00:07:04,466 They said tests confirmed blue-green algae in the pond water. 105 00:07:04,550 --> 00:07:07,302 That's great. So that means Walter is gonna be okay, right? 106 00:07:07,386 --> 00:07:08,929 Thank goodness. I love that bird. 107 00:07:09,012 --> 00:07:11,765 So, we're just supposed to accept what the press release said, 108 00:07:11,849 --> 00:07:13,058 no questions asked? 109 00:07:13,141 --> 00:07:16,436 Yeah, maybe Walter will get better, but what about my grandpa? 110 00:07:16,937 --> 00:07:19,523 We need to find out who covered up that pond. 111 00:07:19,606 --> 00:07:21,984 And then we can figure out why they really did it. 112 00:07:26,738 --> 00:07:28,699 So who really paid for the cleanup? 113 00:07:28,782 --> 00:07:32,202 There was a ton of equipment there. It must've been expensive. 114 00:07:32,286 --> 00:07:34,037 The town said it was anonymous donors. 115 00:07:34,121 --> 00:07:36,248 Rich people in masks, like Batman. 116 00:07:36,331 --> 00:07:39,126 -They don't wanna be found out. -Exactly. 117 00:07:39,209 --> 00:07:41,044 So what's our next move? 118 00:07:41,128 --> 00:07:43,672 Follow the money. You can always follow the money. 119 00:07:43,755 --> 00:07:46,258 The town may have hidden where the money came from, 120 00:07:46,341 --> 00:07:48,343 but we can still go to the source. 121 00:07:48,427 --> 00:07:52,055 Whoever paid the construction companies must be the anonymous donor. 122 00:07:52,139 --> 00:07:54,183 We just have to find someone willing to talk. 123 00:07:54,975 --> 00:07:56,101 Thank you so much. 124 00:07:57,686 --> 00:07:59,479 -I've got one. -Finally. 125 00:08:02,274 --> 00:08:06,528 Most people were paid directly by the town, except for this contractor. 126 00:08:06,612 --> 00:08:10,282 They say they've been paid by a company called Strata Tech Industries. 127 00:08:10,365 --> 00:08:13,118 -No way. My dad works there. -He does? 128 00:08:13,202 --> 00:08:14,828 He just started his new job there. 129 00:08:14,912 --> 00:08:17,748 -Could you take us to his office? -Sure. 130 00:08:38,477 --> 00:08:39,477 Hey, lady. 131 00:08:40,020 --> 00:08:41,063 You need a ride home? 132 00:08:41,145 --> 00:08:42,147 Oh, Emma. 133 00:08:43,690 --> 00:08:45,108 I've got detention. 134 00:08:45,859 --> 00:08:47,319 That sucks. 135 00:08:47,402 --> 00:08:49,947 But, you know, you could always just, like, not go. 136 00:08:50,030 --> 00:08:51,907 Yeah, and risk getting more detention? 137 00:08:52,449 --> 00:08:55,327 I wish that was me, but I'm in, like, so much trouble right now. 138 00:08:55,410 --> 00:08:56,411 Right. 139 00:08:57,120 --> 00:09:00,332 Are you doing okay? I feel so bad about you and Jessica. 140 00:09:01,124 --> 00:09:04,378 I really miss her. She was, like, the coolest thing about this place. 141 00:09:04,461 --> 00:09:06,964 Yeah. I mean, I'm standing right here. 142 00:09:13,720 --> 00:09:15,389 -Guess I'll see you later. -Yeah. 143 00:09:18,642 --> 00:09:20,269 Hey, Principal Collins. 144 00:09:20,352 --> 00:09:22,479 -Can I speak to you for a second? -Yeah, sure. 145 00:09:22,563 --> 00:09:25,482 I was on the video with the eggs. 146 00:09:25,983 --> 00:09:28,527 I mean, I wasn't on the video, like, I'm not on camera, 147 00:09:28,610 --> 00:09:30,320 but I was there. 148 00:09:30,821 --> 00:09:33,657 I just saw how much trouble Izzy and Jessica got into and I-- 149 00:09:33,740 --> 00:09:36,493 I'm starting to feel, like, really, really bad about it. 150 00:09:36,577 --> 00:09:40,289 Wow. I appreciate you stepping up like this and taking responsibility. 151 00:09:40,372 --> 00:09:41,957 It's the right thing to do. 152 00:09:42,040 --> 00:09:45,377 But I'm also a little curious as to why you're telling me this now. 153 00:09:46,378 --> 00:09:49,089 I mean, I don't wanna punish you for doing the right thing, 154 00:09:49,173 --> 00:09:52,092 but also, I don't wanna set a bad precedent either. 155 00:09:52,176 --> 00:09:54,678 Yeah. No, you shouldn't do that. 156 00:09:54,761 --> 00:09:58,557 Not to pile on here, but you were late this morning again. 157 00:09:58,640 --> 00:10:00,100 Fifth time. 158 00:10:00,184 --> 00:10:02,686 Yeah, I'm not really a morning person. 159 00:10:02,769 --> 00:10:05,230 Detention this week. Same as Izzy. 160 00:10:13,447 --> 00:10:16,033 -Why would you do that? -Solidarity. 161 00:10:27,002 --> 00:10:29,463 Wanna renew the slip for another year? 162 00:10:29,546 --> 00:10:30,964 This is it here. 163 00:10:41,517 --> 00:10:43,352 Come on, Matty. Let's go. 164 00:10:44,102 --> 00:10:45,103 Fish are biting. 165 00:10:54,613 --> 00:10:55,614 Anchors aweigh. 166 00:10:58,825 --> 00:11:01,620 Yeah, I don't think we're gonna need this slip anymore. 167 00:11:01,703 --> 00:11:03,705 I think my dad's boating days are over. 168 00:11:03,789 --> 00:11:05,958 Well, she's paid up till the end of the month. 169 00:11:06,041 --> 00:11:09,294 If you wanna clean her up, I'll put the word out that you're looking to sell. 170 00:11:09,378 --> 00:11:12,548 Yeah, I wouldn't even know how to refurbish something like that. 171 00:11:12,631 --> 00:11:13,924 Well, suit yourself. 172 00:11:24,476 --> 00:11:25,477 Come on, you guys. 173 00:11:27,062 --> 00:11:30,858 Guys, guys, hold up. Hold up. I wanna take a picture. All right. 174 00:11:31,775 --> 00:11:35,320 Get together. You guys. All right, smile. 175 00:12:05,976 --> 00:12:06,977 Thank you. 176 00:12:11,356 --> 00:12:14,401 Welcome to Strata Tech industries. How can I help you? 177 00:12:14,484 --> 00:12:16,403 We're from The Magic Hour Chronicle. 178 00:12:17,237 --> 00:12:18,447 The what? 179 00:12:18,989 --> 00:12:20,157 We have a few questions 180 00:12:20,240 --> 00:12:23,619 about Strata's anonymous donation to the Pinewood pond cleanup. 181 00:12:23,702 --> 00:12:25,954 Is there someone you're here to see? 182 00:12:26,038 --> 00:12:28,916 Is Michael Davis available? He's sort of my dad. 183 00:12:28,999 --> 00:12:31,293 Not sort of, all the way. Fully my dad. 184 00:12:31,376 --> 00:12:33,128 Hilde Lisko? 185 00:12:33,962 --> 00:12:36,882 I'm sorry, Mr. Williams. I've got this. 186 00:12:36,965 --> 00:12:38,800 Clearly, you don't read The Magic Hour Chronicle, 187 00:12:38,884 --> 00:12:41,428 otherwise you'd know you're talking to the editorial board. 188 00:12:41,512 --> 00:12:42,513 And you are? 189 00:12:42,596 --> 00:12:46,517 -Grant Williams. I run the place. -Like, the whole place? 190 00:12:46,600 --> 00:12:49,978 Yeah. I've got a few minutes. Would you like the grand tour? 191 00:12:50,062 --> 00:12:51,063 Sure. 192 00:12:51,146 --> 00:12:53,148 I'd actually been meaning to reach out to you 193 00:12:53,232 --> 00:12:55,108 about pitching an article to your paper. 194 00:12:55,192 --> 00:12:58,153 You see, we're working on trying to become one of the greenest companies 195 00:12:58,237 --> 00:13:01,448 in the Pacific Northwest and, well, I thought maybe you might 196 00:13:01,532 --> 00:13:03,742 let the town know about some of our new initiatives. 197 00:13:03,825 --> 00:13:07,287 -We don't do puff pieces. -Are you sure you mean our paper? 198 00:13:10,666 --> 00:13:12,125 This is my family's business. 199 00:13:12,209 --> 00:13:14,670 I inherited it from my dad and my grandfather. 200 00:13:14,753 --> 00:13:16,964 They've been building planes for generations. 201 00:13:18,590 --> 00:13:21,844 -You kids don't like snacks, do you? -Is that a trick question? 202 00:13:21,927 --> 00:13:24,555 Check those cabinets. My secret hiding place. 203 00:13:24,638 --> 00:13:25,639 Snacks! 204 00:13:26,306 --> 00:13:27,641 Donny, put this in your bag. 205 00:13:30,394 --> 00:13:32,020 The reason we're here... 206 00:13:33,564 --> 00:13:38,151 We found out that Strata made a donation anonymously to the Pinewood pond cleanup. 207 00:13:39,486 --> 00:13:41,905 -Correct. -But they didn't clean the pond. 208 00:13:42,698 --> 00:13:45,492 -They paved over it. -That's what the city wanted to do. 209 00:13:45,576 --> 00:13:47,744 And we try to be supportive of Erie Harbor. 210 00:14:00,048 --> 00:14:01,884 Does everyone have one of those? 211 00:14:02,467 --> 00:14:05,888 Key cards? All our employees have some version of them, yeah. 212 00:14:05,971 --> 00:14:08,015 It's just that I keep seeing this guy, 213 00:14:08,098 --> 00:14:12,311 and I saw him at the pond cleanup and then again yesterday. 214 00:14:12,394 --> 00:14:14,563 And he's acting really weird, 215 00:14:14,646 --> 00:14:16,857 so I'm trying to figure out who he works for. 216 00:14:17,357 --> 00:14:18,901 And he had a card like that? 217 00:14:18,984 --> 00:14:22,237 Not exactly but sort of, yeah. 218 00:14:22,863 --> 00:14:23,947 Could he work here? 219 00:14:24,031 --> 00:14:26,074 You can have a look at our employee ID photos. 220 00:14:26,158 --> 00:14:27,451 Maybe you'll recognize him. 221 00:14:27,534 --> 00:14:28,994 Don't take this the wrong way, 222 00:14:29,077 --> 00:14:32,080 but why do you actually answer my questions? 223 00:14:32,164 --> 00:14:34,458 It's just that adults don't usually do that. 224 00:14:34,541 --> 00:14:37,252 I know everyone talks about the Richie Fife story 225 00:14:37,336 --> 00:14:41,215 and what a big deal that was, but I thought that little piece you did 226 00:14:41,298 --> 00:14:45,302 on the ethical treatment of animals in pet stores was really compelling. 227 00:14:45,385 --> 00:14:48,597 I thought nobody read that. It got, like, four clicks. 228 00:14:48,680 --> 00:14:50,974 Well, all four clicks might have been me, 229 00:14:51,058 --> 00:14:54,728 but I donated $20,000 to the Erie Harbor Animal Shelter because of it. 230 00:14:54,811 --> 00:14:55,812 Really? 231 00:14:58,398 --> 00:15:00,484 Think you guys might have missed a little bit. 232 00:15:00,567 --> 00:15:01,568 Really? 233 00:15:02,194 --> 00:15:03,779 There was a chocolate section? 234 00:15:16,834 --> 00:15:19,086 Hey, Frank. See you a second? 235 00:15:27,469 --> 00:15:29,471 You're not gonna like what I'm gonna say, 236 00:15:30,347 --> 00:15:32,724 but I need to expand your patrol territory. 237 00:15:32,808 --> 00:15:33,809 Yeah, fine. 238 00:15:33,892 --> 00:15:36,270 -Got it. -Well, I don't need the attitude. 239 00:15:37,312 --> 00:15:38,647 What attitude? 240 00:15:39,523 --> 00:15:42,067 No, I was just being like, "Copy that." 241 00:15:42,150 --> 00:15:43,652 Like, "I'm on it." 242 00:15:43,735 --> 00:15:45,529 All right, I'm sorry. I just... 243 00:15:46,196 --> 00:15:47,990 I don't know. I got Rutherford on me. 244 00:15:48,073 --> 00:15:49,783 That man is always taking notes, 245 00:15:49,867 --> 00:15:52,035 writing down every time I go to the bathroom. 246 00:15:52,119 --> 00:15:54,746 Like there's some approved number, and I'm way over it. 247 00:15:54,830 --> 00:15:56,540 Well, you do drink a lot of coffee. 248 00:15:59,001 --> 00:16:00,627 Okay, so how can I help? 249 00:16:00,711 --> 00:16:02,754 Just asking that is enough. 250 00:16:02,838 --> 00:16:05,132 Just do the extra patrols. 251 00:16:05,799 --> 00:16:10,095 And maybe run a little interference for me with Hilde and her cohorts? 252 00:16:10,179 --> 00:16:14,099 You know, I could put a banana in Rutherford's tailpipe too, 253 00:16:14,183 --> 00:16:15,184 if that would help. 254 00:16:15,726 --> 00:16:18,312 Don't play with me. I might take you up on that. 255 00:16:21,565 --> 00:16:22,566 Watch that. 256 00:16:29,489 --> 00:16:31,825 -Is that him? -Mm-mmm. 257 00:16:33,869 --> 00:16:36,496 No. Is that the last one? 258 00:16:36,580 --> 00:16:37,581 Looks like it. 259 00:16:39,208 --> 00:16:40,417 Are you sure? 260 00:16:41,001 --> 00:16:42,753 But if you do ever see this man again, 261 00:16:42,836 --> 00:16:44,838 I would appreciate it if you'd let me know. 262 00:16:48,050 --> 00:16:50,469 -You tell your parents? -They know. 263 00:16:50,552 --> 00:16:51,637 Good. 264 00:16:51,720 --> 00:16:53,847 Thanks for your help, Mr. Williams. 265 00:16:53,931 --> 00:16:57,809 I hope you solve all the mysteries of life, Hilde Lisko. 266 00:16:58,769 --> 00:16:59,978 Starting with this one. 267 00:17:03,732 --> 00:17:06,026 I know there's more to the pond cleanup story, 268 00:17:06,108 --> 00:17:07,778 but every lead's a dead end. 269 00:17:07,861 --> 00:17:09,695 Strata turned up nothing, 270 00:17:09,780 --> 00:17:13,282 and the CEO said it was the town's decision to pave over it. 271 00:17:13,367 --> 00:17:15,577 Is there any reason you think they might be lying? 272 00:17:15,661 --> 00:17:18,454 No. I even checked with the pet rescue place, 273 00:17:18,539 --> 00:17:22,917 and there was a big donation made after my article came out, just like Grant said. 274 00:17:23,752 --> 00:17:25,796 Well, you know, that's the way it goes, Hilde. 275 00:17:25,878 --> 00:17:29,466 Sometimes you follow the wrong detail, and it leads you down a rabbit hole. 276 00:17:30,133 --> 00:17:31,134 I know. 277 00:17:31,635 --> 00:17:35,472 I even thought that key card was going to turn out to be some big clue, 278 00:17:35,556 --> 00:17:37,432 but it turns out everyone has one. 279 00:17:37,516 --> 00:17:38,517 And-- 280 00:17:41,061 --> 00:17:42,688 Why's it so red in here? 281 00:17:42,771 --> 00:17:46,567 Well, this is a darkroom. Here, come on. Check it out. 282 00:17:47,568 --> 00:17:51,321 This is all my old photography equipment from when I was back in high school. 283 00:17:51,405 --> 00:17:54,575 This is actually the reason I fell in love with journalism in the first place. 284 00:17:54,658 --> 00:17:56,952 Taking pictures, I love it. 285 00:17:57,035 --> 00:17:58,912 Why don't they call it a red room? 286 00:17:58,996 --> 00:18:01,790 Because light ruins the film before it's developed, 287 00:18:01,874 --> 00:18:05,794 so you gotta keep the room dark, and this red light doesn't affect it. 288 00:18:06,587 --> 00:18:08,714 All right, come on. Let's see what you got. 289 00:18:57,930 --> 00:19:01,350 Yeah, it took some practice to get the hang of Pop-Pop's camera, huh? 290 00:19:01,433 --> 00:19:02,768 Well, you're getting there. 291 00:19:14,071 --> 00:19:16,490 All right, yeah. That is something. 292 00:19:42,474 --> 00:19:43,767 I've seen this before. 293 00:19:47,729 --> 00:19:50,649 It was on the basement door at the mansion. Look. 294 00:19:51,316 --> 00:19:52,901 And here on the sidewalk. 295 00:19:57,072 --> 00:19:58,574 Yeah? Oh, you're right. 296 00:20:02,828 --> 00:20:04,997 Jessica was, like, my only friend here. 297 00:20:05,080 --> 00:20:08,417 And now she's leaving, and I'm gonna be completely alone all over again. 298 00:20:08,500 --> 00:20:09,793 I hate my life. 299 00:20:10,377 --> 00:20:11,378 Please don't say that. 300 00:20:11,461 --> 00:20:13,380 It feels like you're a million miles away. 301 00:20:13,463 --> 00:20:15,090 How's this even gonna work? 302 00:20:15,591 --> 00:20:17,885 Don't worry. We'll figure it out. 303 00:20:17,968 --> 00:20:21,180 I know there's already some girl there that's, like, slid into your DMs, 304 00:20:21,263 --> 00:20:23,891 and next thing, she's just gonna happen to be by your locker 305 00:20:23,974 --> 00:20:26,268 -every day. -Okay, that's not gonna happen. 306 00:20:26,351 --> 00:20:27,394 I won't let it. 307 00:20:27,477 --> 00:20:30,314 You're the only person-- I mean, girl-- 308 00:20:30,898 --> 00:20:32,316 I mean-- You know what I mean. 309 00:20:32,399 --> 00:20:34,276 You're the only human that I want. 310 00:20:34,359 --> 00:20:35,861 Oh, my God, Ethan. 311 00:20:37,070 --> 00:20:38,071 Who's Ethan? 312 00:20:39,323 --> 00:20:40,949 We were just finishing up. 313 00:20:41,909 --> 00:20:42,910 What's going on? 314 00:20:42,993 --> 00:20:45,120 -It's my grandfather. I gotta go. -But-- 315 00:20:45,204 --> 00:20:47,289 We were just finishing. 316 00:20:49,666 --> 00:20:52,961 You're in love with that boy. I can hear it in your voice. 317 00:20:55,047 --> 00:20:56,256 Yeah, maybe. 318 00:20:56,840 --> 00:20:59,843 I guess. I don't even really know what that means. 319 00:21:02,262 --> 00:21:03,388 What did you do? 320 00:21:04,223 --> 00:21:09,978 Like, after Grandma died and you were, you know, left behind? 321 00:21:10,938 --> 00:21:13,232 I mean, I know it's not the same, but... 322 00:21:14,399 --> 00:21:19,112 You mean the distance, the space between you. 323 00:21:19,196 --> 00:21:20,614 -Yeah. -Yeah. 324 00:21:20,697 --> 00:21:22,366 I wished for more time. 325 00:21:22,866 --> 00:21:24,368 I couldn't have it, but... 326 00:21:25,369 --> 00:21:26,995 that's what I wanted. 327 00:21:29,039 --> 00:21:30,040 To do what? 328 00:21:32,417 --> 00:21:33,836 All the little things, 329 00:21:33,919 --> 00:21:39,383 like setting the table, or going to the grocery store together, 330 00:21:39,466 --> 00:21:44,054 or touching her arm when she was sleeping. 331 00:21:44,555 --> 00:21:46,974 It's not very romantic, but... 332 00:21:48,600 --> 00:21:50,185 those are the things I miss, 333 00:21:50,811 --> 00:21:54,690 the things I'd travel any distance to... 334 00:21:58,569 --> 00:21:59,945 to get back. 335 00:22:01,822 --> 00:22:05,742 And that's why I came in here now, 'cause I heard you talking on the phone. 336 00:22:07,411 --> 00:22:09,121 And I wanted to sit next to you. 337 00:22:11,164 --> 00:22:13,792 -I'm glad you're here, Pop-Pop. -Me too. 338 00:22:31,476 --> 00:22:32,477 What's so urgent? 339 00:22:32,561 --> 00:22:35,022 You know I don't like to sweat in my shirts before school. 340 00:22:36,773 --> 00:22:37,858 Donny, look. 341 00:22:37,941 --> 00:22:42,571 I've been looking at this symbol like it meant something, but it's everywhere. 342 00:22:42,654 --> 00:22:45,908 -It's on half of the sidewalks in town. -I've seen this. 343 00:22:46,700 --> 00:22:47,701 What does it mean? 344 00:22:47,784 --> 00:22:52,372 I'm thinking it's a Wott company logo or maybe a family crest or something. 345 00:22:53,290 --> 00:22:55,000 I need to get a closer look. 346 00:22:57,419 --> 00:23:00,255 I have more photos in the basement on here somewhere. 347 00:23:01,298 --> 00:23:04,301 Wait. Go back. 348 00:23:07,846 --> 00:23:08,847 There. 349 00:23:10,974 --> 00:23:11,975 It's him. 350 00:23:13,435 --> 00:23:15,062 He really is following me. 351 00:23:16,855 --> 00:23:22,236 So, the door, this guy, Wott Management, they're all connected. 352 00:23:22,319 --> 00:23:24,238 Spoon won't believe this. 353 00:23:24,321 --> 00:23:26,907 We gotta find out what they're hiding in that basement. 354 00:23:37,709 --> 00:23:38,961 Dad, you okay? 355 00:23:40,337 --> 00:23:42,881 What's going on? Here, let me help you. 356 00:23:43,674 --> 00:23:44,675 You all right? 357 00:23:44,758 --> 00:23:46,343 I got it, all right. I got you. 358 00:23:46,426 --> 00:23:48,387 -What happened? You dropped something? -No. 359 00:23:49,263 --> 00:23:51,265 That's it. Hey, what's this? 360 00:23:56,645 --> 00:23:58,146 Well, who are these guys? 361 00:23:59,857 --> 00:24:00,858 Who's this? 362 00:24:01,358 --> 00:24:02,776 You recognize these guys? 363 00:24:05,070 --> 00:24:06,488 Can you tell me who they are? 364 00:24:08,031 --> 00:24:10,158 It's all right. You just take your time. 365 00:24:11,368 --> 00:24:12,870 Is he putting you to work, Syl? 366 00:24:12,953 --> 00:24:14,788 Nah, he can't afford me. 367 00:24:15,330 --> 00:24:16,999 That's what I like to hear. 368 00:24:19,001 --> 00:24:20,210 What are you working on? 369 00:24:21,003 --> 00:24:22,212 I found this on him. 370 00:24:24,381 --> 00:24:25,465 Who are these guys? 371 00:24:25,549 --> 00:24:27,634 I don't know, I don't recognize any of 'em. 372 00:24:29,511 --> 00:24:31,513 -Well, this guy looks like Junior. -Yeah? 373 00:24:32,848 --> 00:24:34,099 Oh, you're right. That-- 374 00:24:34,183 --> 00:24:36,518 -That totally is Junior. -Fishing. 375 00:24:37,144 --> 00:24:38,854 We were fishing. That much I have. 376 00:24:38,937 --> 00:24:41,398 Bet you Junior would know who the rest of 'em are. 377 00:24:41,481 --> 00:24:45,152 If these guys are all still in town, we should get 'em all back together. 378 00:24:45,235 --> 00:24:47,613 Right? We can invite 'em over to the house for lunch. 379 00:24:47,696 --> 00:24:49,990 -Would you like that, Pop? -Sure, Matty. 380 00:24:50,699 --> 00:24:53,368 Yeah, or maybe a fishing trip with your old friends? 381 00:24:53,452 --> 00:24:55,913 Once Matt gets the boat back up and running. 382 00:24:55,996 --> 00:24:59,541 Now, that is actually a great idea. 383 00:24:59,625 --> 00:25:01,043 -Right? -Yeah. 384 00:25:01,126 --> 00:25:02,669 Okay, put the bed back, boys. 385 00:25:02,753 --> 00:25:04,254 Matty did that. 386 00:25:04,671 --> 00:25:06,089 Really? 387 00:25:06,173 --> 00:25:09,635 Nice. Yeah, way to throw me under the bus, Pop. Thank you. 388 00:25:09,718 --> 00:25:11,428 -You all right? -Mm-hmm. 389 00:25:17,142 --> 00:25:18,727 -Hey. -Hey, Frank. 390 00:25:18,810 --> 00:25:19,811 Hey, how you doing? 391 00:25:20,521 --> 00:25:23,232 Listen, I got a crazy idea. 392 00:25:23,315 --> 00:25:26,068 Would you be interested in helping me fix up my dad's boat? 393 00:25:26,151 --> 00:25:28,111 You know, the one we hung out on as kids? 394 00:25:28,195 --> 00:25:30,572 Yeah, absolutely. Endless Summer rides again. 395 00:25:30,656 --> 00:25:33,992 All right. Let me talk to the marina, and I'll get back to you. 396 00:25:34,076 --> 00:25:35,577 All right. See you later, man. 397 00:25:37,120 --> 00:25:38,163 Hey, Frank. 398 00:25:38,247 --> 00:25:39,998 Hey. How's it going, Martin? 399 00:26:42,853 --> 00:26:44,104 What are you doing here? 400 00:26:44,188 --> 00:26:46,607 What am I-- Talent show rehearsal? 401 00:26:46,690 --> 00:26:49,693 Okay, I'm sorry. I shouldn't have lied. 402 00:26:50,986 --> 00:26:52,613 Can we talk about this later? 403 00:26:54,323 --> 00:26:55,449 Yeah, so... 404 00:26:56,450 --> 00:26:57,659 What's his talent? 405 00:26:57,743 --> 00:27:00,746 Frank, this is a job interview. 406 00:27:00,829 --> 00:27:01,872 What? 407 00:27:01,955 --> 00:27:04,875 It's just that with everything that's happened with the PTA, 408 00:27:04,958 --> 00:27:08,837 I've been thinking about transferring to a different school district 409 00:27:08,921 --> 00:27:11,298 -to get a fresh start. -I'm sorry. 410 00:27:11,798 --> 00:27:15,469 You're thinking about leaving Erie Harbor? How could you not tell me that? 411 00:27:16,178 --> 00:27:17,179 You know what? 412 00:27:17,930 --> 00:27:19,097 Don't worry about it. 413 00:27:19,806 --> 00:27:21,225 Because with my mom in prison, 414 00:27:21,308 --> 00:27:24,811 and a cop shaking me down during my job interview, 415 00:27:24,895 --> 00:27:26,980 I'm pretty sure I'm not gonna get the job. 416 00:27:27,564 --> 00:27:28,649 Problem solved. 417 00:27:54,883 --> 00:27:56,510 You're popular today. 418 00:27:59,137 --> 00:28:01,306 No, definitely not. I-- 419 00:28:02,724 --> 00:28:05,936 It's my boyfriend, the one that lives in San Francisco. 420 00:28:06,520 --> 00:28:08,313 Have you been to visit yet? 421 00:28:08,397 --> 00:28:09,731 No, but I want to. 422 00:28:09,815 --> 00:28:13,151 I keep thinking I should just, like, bail on this place and go see him. 423 00:28:13,235 --> 00:28:15,112 Except, I can't drive, so... 424 00:28:18,991 --> 00:28:21,159 Does he always blow up your phone that much? 425 00:28:21,243 --> 00:28:22,244 What? 426 00:28:23,829 --> 00:28:24,830 No. 427 00:28:24,913 --> 00:28:28,333 I mean, we do talk a lot though. Like, every day, at least. 428 00:28:28,417 --> 00:28:31,128 But he's not controlling or anything, he's just... 429 00:28:32,546 --> 00:28:33,964 my best friend, I guess. 430 00:28:34,047 --> 00:28:35,340 That's cool. 431 00:28:42,639 --> 00:28:46,602 Okay, I feel like now you think he's some super intense scary boyfriend, 432 00:28:46,685 --> 00:28:47,686 and he's really not. 433 00:28:47,769 --> 00:28:50,189 Like, he's actually the nicest guy ever, and I just-- 434 00:28:50,272 --> 00:28:51,315 Iz, no. 435 00:28:51,398 --> 00:28:53,525 I don't think anything of him, seriously. 436 00:28:53,609 --> 00:28:55,068 He sounds really great. 437 00:29:00,949 --> 00:29:03,994 It's just scary not knowing when I'll be able to see him again. 438 00:29:06,955 --> 00:29:08,832 The future is dark, 439 00:29:08,916 --> 00:29:12,211 which is the best thing the future can be, I think. 440 00:29:13,420 --> 00:29:15,547 What is that? A song lyric or something? 441 00:29:16,131 --> 00:29:17,341 Virginia Woolf. 442 00:29:17,841 --> 00:29:20,928 I read a bunch of her stuff when my parents were getting divorced. 443 00:29:21,011 --> 00:29:26,058 I think it means that in the darkness of the unknown, everything is possible. 444 00:29:26,141 --> 00:29:28,310 -I like that. -Me too. 445 00:29:36,485 --> 00:29:38,195 I remember these guys. 446 00:29:38,278 --> 00:29:39,404 Most of 'em, anyway. 447 00:29:40,906 --> 00:29:43,450 And so how did you guys all know each other? 448 00:29:44,243 --> 00:29:45,869 It was a mix, I guess. 449 00:29:45,953 --> 00:29:48,163 Some were from here, went to school together. 450 00:29:48,789 --> 00:29:50,165 A few worked at the plant. 451 00:29:51,041 --> 00:29:52,459 Small town, you know. 452 00:29:53,794 --> 00:29:58,090 Would you mind writing some of those names down for me? 453 00:29:58,173 --> 00:29:59,842 Yeah, yeah. Sure, no problem. 454 00:30:01,009 --> 00:30:03,428 -Yeah, great. -Yeah. 455 00:30:06,056 --> 00:30:07,099 What was he like? 456 00:30:08,433 --> 00:30:10,561 -Who? -My dad. 457 00:30:11,603 --> 00:30:14,606 You see these guys? Well, they were jokers. 458 00:30:15,148 --> 00:30:17,067 Real loud, always messing around. 459 00:30:17,150 --> 00:30:20,070 But your dad wasn't like that. He could be more reserved. 460 00:30:20,153 --> 00:30:22,072 That is exactly how he got away with it. 461 00:30:22,155 --> 00:30:23,824 Got away with what? 462 00:30:24,783 --> 00:30:26,076 The pranks. 463 00:30:26,159 --> 00:30:29,746 Your father pulled the most elaborate pranks I have ever seen. 464 00:30:29,830 --> 00:30:31,707 My dad? What, are you kidding? 465 00:30:31,790 --> 00:30:33,959 Yeah, yeah. No, he'd plan 'em out for weeks. 466 00:30:34,042 --> 00:30:39,214 He had Alan Filana so convinced there were bears on this camping trip, 467 00:30:39,298 --> 00:30:42,885 Alan ran out of his tent butt naked and jumped into the lake. 468 00:30:42,968 --> 00:30:44,178 Oh, come on. 469 00:30:44,678 --> 00:30:47,222 I don't think I've ever seen grown men laugh that hard. 470 00:30:48,098 --> 00:30:49,099 Wow. 471 00:30:49,766 --> 00:30:54,771 Alan's still in town, I think. Yeah, I haven't seen him in a while. 472 00:30:54,855 --> 00:30:56,148 You should ask him about it. 473 00:30:57,482 --> 00:31:01,069 But even after 40 years, I bet he's still pissed at your dad. 474 00:31:06,742 --> 00:31:11,538 Okay, but seriously, I don't have any amazing interests or passions or whatever. 475 00:31:12,206 --> 00:31:13,749 I refuse to believe that. 476 00:31:13,832 --> 00:31:15,042 What? I don't. 477 00:31:15,918 --> 00:31:18,712 Okay, like, what kind of things are you into? 478 00:31:18,795 --> 00:31:21,173 No. Dude, that is my point. 479 00:31:21,256 --> 00:31:24,843 I mean, who is Izzy? Okay, what kind of woman do you wanna be? 480 00:31:24,927 --> 00:31:26,345 -Woman? What? -Yeah. 481 00:31:26,929 --> 00:31:28,138 No, I don't... 482 00:31:28,931 --> 00:31:29,932 Hey, Iz. 483 00:31:30,933 --> 00:31:34,228 Oh, my God, Ethan. How did you-- How did you get here? 484 00:31:35,395 --> 00:31:39,274 Well, technically, my mom dropped me off, and then your mom let me in. 485 00:31:39,358 --> 00:31:41,568 -Why didn't you tell me you were coming? -I tried to. 486 00:31:41,652 --> 00:31:43,695 I mean, I called you, what, like, five times? 487 00:31:43,779 --> 00:31:45,572 I sent you a million texts. 488 00:31:45,656 --> 00:31:46,949 I wanted to surprise you. 489 00:31:47,032 --> 00:31:51,119 You said you wanted to see me, and I wanted to see you, so here I am. 490 00:31:53,914 --> 00:31:56,375 -Hey. -Hey. 491 00:31:56,458 --> 00:31:59,211 Oh, my God, yeah. Sorry. Ethan, this is Emma. 492 00:31:59,294 --> 00:32:02,047 Emma, this is my boyfriend, Ethan, the one I was telling you about. 493 00:32:02,130 --> 00:32:03,257 Nice to meet you. 494 00:32:03,340 --> 00:32:05,509 So, are you gonna be in town for a while? 495 00:32:06,093 --> 00:32:09,888 So, this is actually the real surprise. My mom got her job back at Strata. 496 00:32:09,972 --> 00:32:13,183 My parents are still figuring it all out with custody and stuff, 497 00:32:13,267 --> 00:32:16,144 but I'm coming back to school here, for good. 498 00:32:16,228 --> 00:32:17,479 -Really? -Yeah. 499 00:32:17,563 --> 00:32:19,648 So I guess we'll be seeing a lot of each other then. 500 00:32:20,858 --> 00:32:23,151 I should probably get going, but you two have fun. 501 00:32:25,404 --> 00:32:26,446 See you around, Ethan. 502 00:32:28,073 --> 00:32:30,242 Yeah, yeah. Definitely. 503 00:32:46,508 --> 00:32:47,509 Can I help you? 504 00:32:49,052 --> 00:32:51,138 Oh, hey. Yeah, sorry to bother you. 505 00:32:51,221 --> 00:32:54,808 I'm Matt Lisko. I'm looking for Alan Filana. 506 00:32:54,892 --> 00:32:56,435 Does he still live here? 507 00:32:56,518 --> 00:32:59,855 No, sorry. Well, he passed away a few months ago. 508 00:33:00,814 --> 00:33:03,942 I'm sorry to hear that. Listen, if this is a bad time, 509 00:33:04,026 --> 00:33:05,569 -I totally understand. -No. I mean-- 510 00:33:05,652 --> 00:33:07,571 -I'd love to talk about him if... -Yeah? 511 00:33:07,654 --> 00:33:09,031 -Yeah. -Yeah, you sure? 512 00:33:09,114 --> 00:33:10,824 Really? Okay, great. Great. 513 00:33:10,908 --> 00:33:13,410 Actually, I'm trying to find some of the guys 514 00:33:13,493 --> 00:33:16,705 in this picture here for my dad, Sylvester Lisko. 515 00:33:16,788 --> 00:33:19,166 Oh, yeah. That's Syl's Cycles, right? 516 00:33:19,249 --> 00:33:20,250 That's it. That's it. 517 00:33:21,502 --> 00:33:25,506 Yeah, his memory's starting to go, sadly, so... 518 00:33:26,173 --> 00:33:28,425 Yeah, I thought I'd track down some of of his old friends. 519 00:33:28,509 --> 00:33:31,512 You know, invite 'em over. Maybe help him remember some things. 520 00:33:31,595 --> 00:33:33,514 Do you know any of those guys? 521 00:33:34,181 --> 00:33:36,266 Well, I recognize these two here on the end. 522 00:33:36,350 --> 00:33:38,477 -They played poker together. -Oh, no way. 523 00:33:38,560 --> 00:33:41,855 Hey, did your dad ever tell you about that bear prank? 524 00:33:41,939 --> 00:33:43,857 Yeah, I did hear about that. Yeah. 525 00:33:43,941 --> 00:33:45,567 Come on in, and I'll give you their numbers. 526 00:33:45,651 --> 00:33:47,361 -Yeah? That's great, thank you. -Yeah. 527 00:33:48,779 --> 00:33:50,697 Look, guys. The door is unlocked. 528 00:33:53,867 --> 00:33:57,454 I do not like this. Not one bit. 529 00:33:58,539 --> 00:34:01,625 Just gotta find a way to get back in that big, creepy door. 530 00:34:02,626 --> 00:34:04,962 We'll never be able to get that giant door open. 531 00:34:05,546 --> 00:34:07,005 We need another way in. 532 00:34:07,840 --> 00:34:09,174 Look for this symbol. 533 00:34:09,257 --> 00:34:12,177 If you see it somewhere else, it could lead us back to the basement. 534 00:34:26,483 --> 00:34:27,693 Guys, look. 535 00:34:29,069 --> 00:34:31,362 I think the secret room is directly below us. 536 00:34:31,446 --> 00:34:33,574 This could help us get behind that locked door. 537 00:34:36,451 --> 00:34:37,744 No way. 538 00:34:37,828 --> 00:34:40,496 Oh, come on. It's not like it's gonna break. 539 00:34:40,581 --> 00:34:43,125 Dumbwaiters are designed to hold tons of food. 540 00:34:43,750 --> 00:34:46,962 I'm sure there's been a whole turkey in there that weighs more than we do. 541 00:34:47,795 --> 00:34:50,257 I feel like it's healthy to set appropriate boundaries 542 00:34:50,340 --> 00:34:53,051 -and not do everything together. -Mm-hmm. 543 00:34:53,135 --> 00:34:54,136 Fine. 544 00:34:54,719 --> 00:34:56,346 I'll send the dumbwaiter up empty 545 00:34:56,429 --> 00:34:59,266 if there's something that you should come down and see! 546 00:36:04,248 --> 00:36:07,251 Please don't come up empty. Please don't come up empty. 547 00:36:08,877 --> 00:36:10,587 -Great. -Are they done in here? 548 00:36:10,671 --> 00:36:12,589 -Yes, sir. All clear. -Go! 549 00:36:12,673 --> 00:36:15,551 Fine. You do your final sweep and then lock up. 550 00:36:28,480 --> 00:36:30,732 I think it's him, the guy who's been following Hilde. 551 00:36:30,816 --> 00:36:32,693 -We have to warn her. -Come on. 552 00:36:32,776 --> 00:36:33,861 Go, go. 553 00:36:36,697 --> 00:36:37,739 See you down there. 554 00:36:41,118 --> 00:36:42,619 The guy, he's here. 555 00:36:44,413 --> 00:36:45,414 Guys, look. 556 00:36:45,914 --> 00:36:49,459 How did they get an entire airplane down here? 557 00:36:50,043 --> 00:36:52,713 Who would put a wrecked airplane in a basement? 558 00:36:52,796 --> 00:36:55,799 No, no. Guys, guys, the key card guy is upstairs. 559 00:36:55,883 --> 00:36:58,844 -We need to get out of here. -Then we need to work fast. 560 00:37:09,563 --> 00:37:12,357 Hi, could I speak to Theo, please? 561 00:37:16,069 --> 00:37:17,279 Oh, really? 562 00:37:18,238 --> 00:37:19,948 I'm sorry to hear that. 563 00:37:27,122 --> 00:37:28,999 Guys, I think I found the black box. 564 00:37:29,082 --> 00:37:31,376 -Are you color-blind? -No. 565 00:37:31,460 --> 00:37:32,669 Wait, maybe. 566 00:37:33,170 --> 00:37:35,047 -How would I know? -That isn't black. 567 00:37:35,130 --> 00:37:36,340 Black boxes aren't black. 568 00:37:36,423 --> 00:37:39,718 They're painted orange for investigators to find them at crash sites. 569 00:37:39,801 --> 00:37:42,888 It's actually called a cockpit voice recorder, or CVR for short. 570 00:37:42,971 --> 00:37:45,265 Guys, get on with it. 571 00:37:46,433 --> 00:37:49,019 -Someone's coming. -We need to get out of here. 572 00:37:50,187 --> 00:37:51,605 The dumbwaiter. Let's go. 573 00:37:58,779 --> 00:37:59,780 Go. 574 00:38:02,282 --> 00:38:03,283 Good luck. 575 00:38:04,243 --> 00:38:05,702 Hilde, we gotta hide. 576 00:38:06,286 --> 00:38:09,289 Hi, can I speak to Kenny Rens, please? 577 00:38:11,708 --> 00:38:12,876 Oh, okay. 578 00:38:13,961 --> 00:38:14,962 Yeah, of course. 579 00:38:15,045 --> 00:38:16,463 No, I'm so sorry to hear that. 580 00:38:32,563 --> 00:38:33,981 Our backpacks. 581 00:38:46,159 --> 00:38:47,786 Could I ask how old-- 582 00:38:48,287 --> 00:38:49,496 Fifty-seven? 583 00:38:50,163 --> 00:38:51,373 Wow. Yeah. 584 00:38:58,714 --> 00:39:00,174 We gotta get outa here. 585 00:39:07,014 --> 00:39:08,515 Hilde, hurry. Get in. 586 00:39:13,854 --> 00:39:14,855 Hey. 587 00:39:16,315 --> 00:39:17,524 What is it? 588 00:39:19,860 --> 00:39:21,153 They're all dead. 589 00:39:22,154 --> 00:39:23,363 Your dad's friends? 590 00:39:24,615 --> 00:39:25,616 Yeah. 591 00:39:27,242 --> 00:39:28,368 Yeah, all of them.