1
00:00:04,871 --> 00:00:06,737
DAN: What's your relationship
with Frankie Belmont?
2
00:00:08,708 --> 00:00:10,574
I've never met him
before in my life.
3
00:00:11,011 --> 00:00:12,775
DAN: Then why kill him?
4
00:00:14,147 --> 00:00:16,548
And you can tell us anything.
5
00:00:17,550 --> 00:00:18,574
Whatever you can.
6
00:00:19,219 --> 00:00:20,710
CORA: I just did it.
7
00:00:22,355 --> 00:00:23,516
And I don't know why.
8
00:00:24,391 --> 00:00:25,791
MASON: I mean,
I don't really know
9
00:00:26,159 --> 00:00:27,525
what to say to her,
to be honest.
10
00:00:27,594 --> 00:00:29,586
'Cause it didn't
really make any sense.
11
00:00:29,996 --> 00:00:32,261
She started going
towards the girlfriend.
12
00:00:32,432 --> 00:00:34,424
HARRY: Like she...
as saving her?
13
00:00:34,968 --> 00:00:36,061
Get down.
14
00:00:39,072 --> 00:00:41,200
When you were a baby
inside of me,
15
00:00:41,274 --> 00:00:43,004
you took up all my strength.
16
00:00:44,577 --> 00:00:45,977
That's why she's so sick.
17
00:00:46,413 --> 00:00:47,847
You think he knew her?
18
00:00:48,715 --> 00:00:50,411
And then he let her kill him.
19
00:00:50,550 --> 00:00:53,577
Having in mind the rights
which were just read to you,
20
00:00:53,753 --> 00:00:55,346
will you be entering a plea?
21
00:01:00,393 --> 00:01:03,830
(THEME MUSIC PLAYING)
22
00:01:16,943 --> 00:01:19,037
JUDGE: I'm sorry.
Can you repeat that, please?
23
00:01:21,314 --> 00:01:22,373
Guilty.
24
00:01:23,550 --> 00:01:24,916
Let it stand for the record
25
00:01:25,018 --> 00:01:28,147
that the defendant has submitted
a plea of guilty to the court.
26
00:01:28,254 --> 00:01:29,620
Counselor, why
aren't you speaking
27
00:01:29,722 --> 00:01:31,486
on behalf of your client today?
28
00:01:31,591 --> 00:01:33,617
I'm only here
as a formality, Your Honor.
29
00:01:33,726 --> 00:01:35,058
My client declined
legal counsel,
30
00:01:35,128 --> 00:01:36,926
prefers to represent herself.
31
00:01:37,163 --> 00:01:39,962
Mrs. Tannetti,
you realize by pleading guilty,
32
00:01:40,066 --> 00:01:41,932
you're giving up
your right to a trial?
33
00:01:42,035 --> 00:01:43,059
Yes.
34
00:01:43,503 --> 00:01:45,335
And your counselor
has made clear to you
35
00:01:45,438 --> 00:01:46,963
that second degree
murder charges
36
00:01:47,073 --> 00:01:48,632
can result
in life imprisonment
37
00:01:48,741 --> 00:01:50,437
without parole?
CORA: Yes.
38
00:01:50,743 --> 00:01:53,235
JUDGE: Mrs. Tannetti,
you have no criminal record.
39
00:01:53,480 --> 00:01:55,142
You've turned down a lawyer
40
00:01:55,248 --> 00:01:58,116
and you're pleading guilty
to a murder you can't explain.
41
00:01:58,685 --> 00:02:02,053
Would you care to...
Clarify any of this for me?
42
00:02:03,189 --> 00:02:05,021
I just know that I did it.
43
00:02:07,127 --> 00:02:08,618
I... I just want
this all to end.
44
00:02:12,332 --> 00:02:14,892
In consideration of
the circumstances of the crime
45
00:02:14,968 --> 00:02:16,800
and the defendant's
unique behavior,
46
00:02:16,903 --> 00:02:19,304
the Court orders
an examination
of the defendant
47
00:02:19,372 --> 00:02:22,103
pursuant to Criminal
Procedure Law 730
48
00:02:22,175 --> 00:02:24,303
to determine competency
to stand trial.
49
00:02:24,644 --> 00:02:25,805
Pending those results,
50
00:02:25,945 --> 00:02:27,607
the Court will hear
the defendant's plea
51
00:02:27,680 --> 00:02:29,376
in a scheduled allocution.
52
00:02:30,683 --> 00:02:31,912
OFFICER: Please rise.
53
00:02:33,153 --> 00:02:36,612
What does that mean?
The judge ordered a 730 exam.
54
00:02:36,823 --> 00:02:38,121
They need to evaluate you
55
00:02:38,191 --> 00:02:39,853
to see if you're fit
to stand trial.
56
00:02:40,994 --> 00:02:42,087
MASON: Cora.
57
00:02:43,696 --> 00:02:46,097
What are you doing?
58
00:02:53,840 --> 00:02:55,672
Did you put
Judge Baird up to this?
59
00:02:55,742 --> 00:02:57,836
I called, made my case.
60
00:03:14,327 --> 00:03:15,659
Hey, Mason.
61
00:03:16,396 --> 00:03:18,388
How are you?
Good.
62
00:03:18,498 --> 00:03:19,898
It's Caitlin.
Yeah.
63
00:03:19,999 --> 00:03:21,262
No, I, I remember.
Sorry.
64
00:03:21,367 --> 00:03:24,201
It's just been, it's been
a while since graduation, so...
65
00:03:24,270 --> 00:03:25,898
You know anything?
66
00:03:26,940 --> 00:03:29,000
Like what, what they're
saying about her, or...
67
00:03:29,542 --> 00:03:32,535
Why she... Why she did it or...
I can't talk about it.
68
00:03:33,346 --> 00:03:34,871
No?
No. Sorry.
69
00:03:40,186 --> 00:03:41,745
Well, I'll see you around,
then, I guess, okay?
70
00:03:41,854 --> 00:03:44,585
Mason, I can...
There's a way
out back I know.
71
00:03:47,794 --> 00:03:49,763
Yeah, all right. Thanks.
Yeah? Okay.
72
00:03:53,967 --> 00:03:55,629
Thanks. I'll be quick.
73
00:04:08,481 --> 00:04:10,450
I know you knew
Frankie Belmont.
74
00:04:11,951 --> 00:04:13,078
No, I didn't.
75
00:04:15,822 --> 00:04:17,188
You're pleading guilty.
76
00:04:17,924 --> 00:04:18,948
Why are you doing that?
77
00:04:20,827 --> 00:04:23,456
You could at least
try to help yourself,
78
00:04:23,563 --> 00:04:25,191
if you work with your lawyer.
79
00:04:25,732 --> 00:04:29,999
Plead temporary insanity.
You might reduce your sentence.
80
00:04:31,404 --> 00:04:32,497
It could take a while,
81
00:04:33,406 --> 00:04:35,841
but eventually, you could be
with your family again.
82
00:04:36,809 --> 00:04:38,607
And you could
get your life back.
83
00:04:41,080 --> 00:04:43,572
What makes you think
I want my life back?
84
00:04:46,586 --> 00:04:48,020
ELIZABETH: Watch
her head! William!
85
00:04:48,121 --> 00:04:49,646
WILLIAM: I see it.
This is the last time.
86
00:04:49,756 --> 00:04:51,281
She still wakes up
in the middle of the night.
87
00:04:51,357 --> 00:04:52,791
She needs me to be with her.
88
00:04:52,859 --> 00:04:54,521
WILLIAM: Well, she needs to
learn to sleep through it.
89
00:04:54,627 --> 00:04:56,220
And I need to sleep
in my own bed.
90
00:04:56,863 --> 00:04:58,491
I can't do
this much longer.
91
00:04:58,598 --> 00:04:59,622
(SHUSHES)
92
00:05:29,662 --> 00:05:30,857
MORRIS: We made The Times too.
93
00:05:32,332 --> 00:05:35,063
DeStefano's already worried
about foliage season.
94
00:05:35,401 --> 00:05:38,064
He thinks the case will
scare away the leaf peepers.
95
00:05:38,171 --> 00:05:40,299
I'm worried
about that 730 Exam.
96
00:05:41,407 --> 00:05:42,898
Judge Baird doesn't
usually order those.
97
00:05:43,009 --> 00:05:45,035
Gives Tannetti time
to change her plea.
98
00:05:45,144 --> 00:05:47,636
We may still have a trial
on our hands, gentlemen.
99
00:05:47,714 --> 00:05:49,910
Well, it's not like we're gonna
get caught with our pants down.
100
00:05:50,216 --> 00:05:51,240
And we've got a case.
101
00:05:51,351 --> 00:05:54,981
Yeah, but if we go to trial,
we have to establish motive.
102
00:05:55,421 --> 00:05:56,582
And so far?
103
00:05:57,724 --> 00:05:59,192
There's an explanation
there somewhere.
104
00:06:04,097 --> 00:06:05,497
I didn't even notice her.
105
00:06:06,332 --> 00:06:07,356
None of us did.
106
00:06:08,935 --> 00:06:12,531
I remember I...
I changed the music.
107
00:06:12,605 --> 00:06:14,437
Frankie was in a band when
he was in med school
108
00:06:14,540 --> 00:06:17,942
and I had the tracks
on my phone to surprise him.
109
00:06:18,845 --> 00:06:20,336
We were just kidding around,
110
00:06:20,880 --> 00:06:22,746
and the next thing I know,
she's there...
111
00:06:23,416 --> 00:06:24,679
screaming.
112
00:06:27,253 --> 00:06:31,156
Did Cora say anything
during any of this to you,
or anybody else?
113
00:06:32,792 --> 00:06:34,522
I don't know.
I don't remember.
114
00:06:34,594 --> 00:06:36,085
What about
before all of this?
115
00:06:36,195 --> 00:06:39,029
Did Frankie ever mention
Cora's name?
116
00:06:39,098 --> 00:06:42,262
Or any other women
that you might not have met?
117
00:06:43,302 --> 00:06:47,296
He only ever talked
about his colleagues,
residents from the hospital.
118
00:06:47,573 --> 00:06:50,873
Well, maybe he
knew her but he
didn't tell you about it?
119
00:06:50,943 --> 00:06:52,241
You mean,
was he cheating on me?
120
00:06:52,311 --> 00:06:53,370
Is that what you're asking?
121
00:06:53,746 --> 00:06:56,045
Fact is most people
have secrets.
122
00:06:56,649 --> 00:06:58,777
Even the most unlikely ones.
123
00:07:05,625 --> 00:07:09,585
There was a girl
that Frankie mentioned.
124
00:07:11,764 --> 00:07:13,130
He wouldn't talk
about it with me.
125
00:07:13,266 --> 00:07:15,792
But he told
his friends once
that he had
126
00:07:15,902 --> 00:07:19,339
that he had some sort
of intense connection with her,
127
00:07:19,939 --> 00:07:22,238
but there was something
wrong with her.
128
00:07:24,177 --> 00:07:29,115
And then some sort
of accident happened
and it almost ruined his life.
129
00:07:31,584 --> 00:07:36,318
When was this?
Five, six years ago.
Before we met.
130
00:07:37,356 --> 00:07:39,325
His friends say that's
when he changed.
131
00:07:53,206 --> 00:07:54,299
Giving me love...
132
00:07:54,373 --> 00:07:55,500
Are you coming?
133
00:07:56,008 --> 00:07:57,840
(PANTING)
134
00:08:32,912 --> 00:08:34,005
DAN: Hey, Harry.
135
00:08:34,247 --> 00:08:36,045
Get up here.
I'm making breakfast.
136
00:08:36,349 --> 00:08:37,408
Yeah, I'm coming.
137
00:08:38,084 --> 00:08:41,350
And then you add some chives
and blueberries and sprinkles,
138
00:08:41,420 --> 00:08:42,718
whatever you want.
139
00:08:43,155 --> 00:08:45,750
So now you
bust out the omelet?
When I'm leaving?
140
00:08:45,858 --> 00:08:46,985
I'm sorry, baby.
141
00:08:47,059 --> 00:08:49,654
Just teaching the temporary
bachelor how to survive.
142
00:08:50,830 --> 00:08:52,696
Bye, guys.
All right, little man.
143
00:08:53,299 --> 00:08:54,494
(CLEARS THROAT)
144
00:08:54,767 --> 00:08:55,928
So...
145
00:08:56,836 --> 00:08:58,031
You doing all right?
146
00:08:59,539 --> 00:09:01,007
What's that supposed to mean?
147
00:09:01,207 --> 00:09:03,699
You kind of scared the shit
out of Nia last night.
148
00:09:03,776 --> 00:09:06,336
You in the yard,
3:00 in the morning,
in your underwear.
149
00:09:06,746 --> 00:09:09,409
You doing more of that
plant-whispering shit?
150
00:09:10,516 --> 00:09:13,213
I was taking a break.
From what? Sleeping?
151
00:09:14,420 --> 00:09:16,412
Why's your wife
looking out the window
at 3:00 in the morning?
152
00:09:16,522 --> 00:09:19,390
That's the question
you should be asking.
Don't you start that shit.
153
00:09:19,458 --> 00:09:21,427
Next time,
you wear some pants,
how about that?
154
00:09:21,527 --> 00:09:22,859
Stop showing your
wang to my woman.
155
00:09:22,929 --> 00:09:23,953
(CHUCKLES)
156
00:09:26,966 --> 00:09:29,765
Did you cut his hair?
I trimmed it. Barely.
157
00:09:29,869 --> 00:09:33,465
What are you doing?
Cora likes it longer.
You know, it's just...
158
00:09:33,573 --> 00:09:36,873
Well. I think it looks nice.
You can see his ears for once.
159
00:09:37,944 --> 00:09:39,207
You really coming to work?
160
00:09:39,946 --> 00:09:41,380
Yeah. I told you I was.
161
00:09:42,582 --> 00:09:43,880
I'm not gonna stick
around here all day.
162
00:09:43,983 --> 00:09:45,110
I'm gonna go out
the back, though.
163
00:09:45,618 --> 00:09:47,143
(VACUUMING)
164
00:09:52,091 --> 00:09:56,825
(WHISPERING) No,
he's right here.
He's right here in the house.
165
00:09:58,331 --> 00:10:00,562
Because I saw him on the news.
166
00:10:03,669 --> 00:10:09,006
I'm just creeped out
and Mike's at work.
Will you come over? Well, I...
167
00:10:10,009 --> 00:10:13,810
Yes. Yes, I know it.
I didn't realize
that they would send him.
168
00:10:24,957 --> 00:10:26,289
Sorry.
169
00:10:28,461 --> 00:10:29,827
Here you go.
170
00:10:29,929 --> 00:10:32,592
You had... You had
the beer, right?
I had the beer.
171
00:10:32,798 --> 00:10:33,925
Beer.
Thank you.
172
00:10:34,000 --> 00:10:36,799
Food. And your other stuff
will be out in just
a few minutes.
173
00:10:36,869 --> 00:10:39,498
You're new here, right?
174
00:10:40,106 --> 00:10:41,165
(CHUCKLES SOFTLY)
175
00:10:41,607 --> 00:10:43,041
Yeah. Is it that obvious?
176
00:10:43,142 --> 00:10:44,166
Oh, no. You're doing fine.
177
00:10:44,276 --> 00:10:46,211
I just... I hadn't
seen you here before.
178
00:10:47,880 --> 00:10:51,146
I'm originally from upstate.
From Ellenville.
179
00:10:51,217 --> 00:10:52,446
Yeah. I know it.
180
00:10:52,985 --> 00:10:54,510
You do?
I live in Dorchester.
181
00:10:54,620 --> 00:10:55,679
Oh.
Yeah.
182
00:10:55,788 --> 00:10:59,452
I'm picking up some
inventory here,
but that's where I live.
183
00:11:01,727 --> 00:11:04,026
That's really the only reason
I got the job.
184
00:11:04,130 --> 00:11:08,625
My Aunt Margaret
knows Laura, the owner.
185
00:11:08,701 --> 00:11:11,865
And, yeah,
she hired me as a favor.
186
00:11:12,004 --> 00:11:14,803
Oh, well, why'd you
come to Inwood?
187
00:11:16,876 --> 00:11:18,401
Just wanted a change.
188
00:11:22,014 --> 00:11:24,279
How's the waitressing thing
working out for you?
189
00:11:24,483 --> 00:11:26,509
I'm terrible.
No!
190
00:11:26,652 --> 00:11:29,019
Yeah! I can't remember anything.
191
00:11:29,088 --> 00:11:31,683
I... Spill everything.
192
00:11:32,491 --> 00:11:34,551
No. No, it's just...
193
00:11:36,028 --> 00:11:40,523
You know, you
should be a hostess
at a fancy spot downtown.
194
00:11:41,834 --> 00:11:45,601
Where they charge
$30 for... a salad.
195
00:11:48,407 --> 00:11:49,773
I'd pay 30 bucks...
196
00:11:50,910 --> 00:11:52,276
If you were working there.
197
00:11:57,950 --> 00:12:00,715
You know, at my women's group,
we talk there.
198
00:12:02,054 --> 00:12:06,617
About what's happening,
how we're feeling.
It's such a relief to me.
199
00:12:07,293 --> 00:12:10,058
Could you speak directly
to Harry like we've been doing?
200
00:12:21,407 --> 00:12:22,773
I feel so lonely.
201
00:12:24,443 --> 00:12:26,207
Like you're not
really interested.
202
00:12:27,980 --> 00:12:31,473
I feel like something
could happen to me
and you wouldn't even notice.
203
00:12:32,251 --> 00:12:33,947
I keep thinking
about that time
at the hospital.
204
00:12:34,053 --> 00:12:37,080
Now, that's not fair.
We've gone...
Already been over this...
205
00:12:37,156 --> 00:12:42,060
When I had my
knee replacement last year,
he left me in the hospital.
206
00:12:42,128 --> 00:12:43,221
He disappeared.
207
00:12:43,429 --> 00:12:45,261
When I woke up
in the recovery room,
208
00:12:45,331 --> 00:12:48,768
Harry was home,
spraying his dogwoods
for anthrax.
209
00:12:48,834 --> 00:12:49,893
Anthracnose.
210
00:12:49,969 --> 00:12:53,064
The nurses said, said that...
I feel invisible.
211
00:12:53,139 --> 00:12:56,007
The nurses had said
that it would be
at least an hour
212
00:12:56,108 --> 00:12:57,474
before she came out of it.
213
00:12:57,576 --> 00:13:00,239
And I thought
I could pop over
and I could pop back.
214
00:13:00,312 --> 00:13:02,178
And that was a bad call.
215
00:13:03,983 --> 00:13:07,283
We haven't had
sex in so long,
216
00:13:07,353 --> 00:13:09,345
I don't even know
what he wants anymore.
217
00:13:16,962 --> 00:13:18,191
WOMAN: Just as I am,
218
00:13:18,297 --> 00:13:22,428
without one plea,
but that thy blood
was shed for me.
219
00:13:22,601 --> 00:13:24,866
And that thou
bid'st me come to thee.
220
00:13:25,237 --> 00:13:28,935
Lamb of God,
I come. I come.
221
00:13:29,475 --> 00:13:30,841
Fill us with your peace.
222
00:13:31,844 --> 00:13:35,212
In the name of Jesus Christ,
our Lord and savior,
we pray. Amen.
223
00:13:35,347 --> 00:13:39,284
(ALL) Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
224
00:13:39,518 --> 00:13:41,987
Blessed art thou
amongst women,
225
00:13:42,054 --> 00:13:45,491
and blessed
is the fruit
of thy womb, Jesus.
226
00:13:45,558 --> 00:13:49,859
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
227
00:13:50,196 --> 00:13:53,189
now and at
the hour of death. Amen.
228
00:13:53,999 --> 00:13:56,730
Hail Mary, full of grace...
Honey. Cora.
229
00:13:56,836 --> 00:13:58,168
...the Lord is with thee.
230
00:13:58,370 --> 00:14:00,202
I have to go
back to the city.
231
00:14:00,306 --> 00:14:03,401
But I will be back
in a few days, okay?
232
00:14:03,843 --> 00:14:05,539
Holy Mary, Mother of...
233
00:14:05,911 --> 00:14:07,573
Phoebe is gonna pull through.
234
00:14:08,480 --> 00:14:10,381
We just have to keep
hoping for the best.
235
00:14:10,482 --> 00:14:11,711
You'll pray for her?
236
00:14:11,984 --> 00:14:15,978
I pray for her all the time.
In my own way.
237
00:14:16,055 --> 00:14:19,753
...is with thee.
Blessed art thou amongst women,
238
00:14:20,426 --> 00:14:23,191
and blessed
is the fruit
of thy womb, Jesus.
239
00:14:23,696 --> 00:14:26,029
Holy Mary, Mother of God...
240
00:14:26,365 --> 00:14:28,857
Eat it before your mother
finds it, okay?
241
00:14:28,934 --> 00:14:30,402
...at the hour of our death.
242
00:14:30,502 --> 00:14:33,404
You deserve a treat.
Thanks, Aunt Margaret.
243
00:14:33,505 --> 00:14:34,529
...full of grace...
244
00:14:34,607 --> 00:14:36,576
I love you.
...the Lord is with thee.
245
00:14:36,675 --> 00:14:39,839
Blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit...
246
00:14:52,224 --> 00:14:55,752
...your will be done,
on Earth as it is in heaven.
247
00:14:56,262 --> 00:14:58,788
Give us this day
our daily bread.
248
00:14:59,431 --> 00:15:01,627
And forgive us our trespasses,
249
00:15:01,734 --> 00:15:05,296
as we forgive those
who trespass
against us.
250
00:15:05,404 --> 00:15:06,929
We can do this
all day if you want.
251
00:15:08,207 --> 00:15:10,642
And we can come back tomorrow
and do it all over again.
252
00:15:12,745 --> 00:15:15,146
I know there's a story
between you and Frankie.
253
00:15:16,815 --> 00:15:18,408
And I'm gonna keep digging.
254
00:15:19,985 --> 00:15:22,545
You are not mentally ill.
255
00:15:22,621 --> 00:15:27,958
And sane people, they have
motives for what they do
whether they hide it or not.
256
00:15:28,327 --> 00:15:31,627
And me, coming here,
is not going to stop
257
00:15:31,931 --> 00:15:34,730
until I hear something
out of you
that makes sense.
258
00:15:36,268 --> 00:15:40,399
There is someone out there
who knows something.
259
00:15:42,675 --> 00:15:46,271
Maybe it's a friend,
or one of your family.
260
00:15:47,246 --> 00:15:49,238
They got TV cameras
following them
261
00:15:49,315 --> 00:15:51,079
every minute of the day
because of you.
262
00:15:51,517 --> 00:15:52,780
And they're in pain.
263
00:15:55,087 --> 00:15:58,421
And you're just gonna
leave them there,
for the rest of their lives,
264
00:15:58,490 --> 00:16:02,621
with no explanation
for what you did?
Is that what you want?
265
00:16:10,436 --> 00:16:12,132
I met Frankie on July third.
266
00:16:28,620 --> 00:16:29,849
It was five years ago.
267
00:16:34,493 --> 00:16:35,552
Where were you?
268
00:16:36,795 --> 00:16:40,527
It was at a bar on Route 6.
269
00:16:42,134 --> 00:16:43,227
Carl's Taproom.
270
00:16:44,303 --> 00:16:47,137
But I didn't know him
as Frankie.
271
00:16:49,008 --> 00:16:52,809
He told me his name
was JD. I didn't realize
that he was lying until later.
272
00:16:55,414 --> 00:16:56,677
What year was this?
273
00:16:57,383 --> 00:17:01,411
CORA: 2012.
Fourth of July weekend.
274
00:17:03,822 --> 00:17:07,088
He was there at the bar
with some friends,
with a couple of guys.
275
00:17:08,727 --> 00:17:11,253
JD had some pills
and we all took them...
276
00:17:11,930 --> 00:17:15,230
and then, um, we got in his car
and went to somebody's house.
277
00:17:15,334 --> 00:17:17,166
What kind of car
did Frankie drive?
278
00:17:19,004 --> 00:17:22,839
He has a truck.
A black truck
with a white top.
279
00:17:24,209 --> 00:17:25,404
Where was this house?
280
00:17:26,578 --> 00:17:29,514
I'm not sure.
We just ended up there.
281
00:17:33,052 --> 00:17:34,884
I remember this orange carpet.
282
00:17:36,455 --> 00:17:37,548
And that song.
283
00:17:38,757 --> 00:17:42,250
Frankie just played it
over and over and over again.
284
00:17:42,361 --> 00:17:44,887
It was...
It was from a band
that he was in
285
00:17:45,798 --> 00:17:48,063
and he just seemed
so confident.
286
00:17:49,902 --> 00:17:51,700
Like he was
on his way somewhere.
287
00:17:53,572 --> 00:17:54,699
And then what?
288
00:18:02,114 --> 00:18:03,582
We spent the night together.
289
00:18:07,386 --> 00:18:09,946
Two weeks later,
I found out I was pregnant.
290
00:18:11,990 --> 00:18:13,549
And I didn't know what to do.
291
00:18:13,625 --> 00:18:18,063
He... He had my phone number,
I didn't have his.
292
00:18:20,399 --> 00:18:23,130
So I tried to track him down
and that's when I found out
293
00:18:23,235 --> 00:18:26,399
that he didn't even
give me his real name.
294
00:18:29,241 --> 00:18:30,504
I grew up Catholic.
295
00:18:31,243 --> 00:18:34,111
I couldn't get an abortion.
I couldn't tell my parents.
296
00:18:36,949 --> 00:18:38,747
I just wanted to die.
297
00:18:41,520 --> 00:18:42,579
(CAR HONKS)
298
00:18:42,654 --> 00:18:43,678
(TIRES SCREECHES)
299
00:18:46,859 --> 00:18:48,259
And then I woke up...
300
00:18:49,862 --> 00:18:53,355
In the hospital with
a fractured hip
and a concussion and...
301
00:18:54,600 --> 00:18:56,535
I wasn't pregnant anymore.
302
00:19:02,141 --> 00:19:04,110
I used to pray a lot
when I was little.
303
00:19:06,512 --> 00:19:10,506
I... Praying for
my sister, Phoebe.
Praying for my mother.
304
00:19:10,816 --> 00:19:11,875
For myself.
305
00:19:14,620 --> 00:19:16,350
Hours and hours I would...
306
00:19:17,956 --> 00:19:20,050
I would beg God
to help us. And for what?
307
00:19:22,461 --> 00:19:23,986
What kind of a god...
308
00:19:25,597 --> 00:19:28,066
kills your baby,
but lets you survive?
309
00:19:31,403 --> 00:19:35,363
When I heard that song
at the beach and I...
And I realized who he was...
310
00:19:38,477 --> 00:19:40,241
Something inside me
just snapped.
311
00:19:44,049 --> 00:19:45,142
Jesus Christ.
312
00:19:48,987 --> 00:19:52,822
Well, Lopez will be
happy at least.
We got a story.
313
00:19:53,525 --> 00:19:55,858
Kind of all makes
sense now, doesn't it?
314
00:19:59,665 --> 00:20:01,691
Forgive me, Father,
for I have sinned.
315
00:20:02,067 --> 00:20:05,595
I indulged in temptation
and risked my sister's life.
316
00:20:06,338 --> 00:20:08,569
Forgive me, Father,
for I have sinned...
317
00:20:08,874 --> 00:20:11,241
You've been praying out here
for over an hour.
318
00:20:12,511 --> 00:20:15,606
Phoebe saw you from the window
319
00:20:15,714 --> 00:20:17,410
and reminded me
you were out here.
320
00:20:22,020 --> 00:20:23,249
I wanted to stay.
321
00:20:31,230 --> 00:20:34,291
I have faith that he heard you
and he'll spare your sister.
322
00:20:37,536 --> 00:20:41,098
But, you have got
to be stronger than this.
323
00:20:41,707 --> 00:20:42,800
I know that it's hard,
324
00:20:43,475 --> 00:20:46,240
but we can't give him reasons
to punish us.
325
00:20:46,979 --> 00:20:52,782
One bite of this chocolate
and he could take Phoebe's life.
326
00:20:56,255 --> 00:20:59,316
Okay. Show him you understand.
327
00:21:24,349 --> 00:21:26,750
I can feel you brooding
from across the room.
328
00:21:27,352 --> 00:21:28,980
Smiling on the inside.
329
00:21:29,254 --> 00:21:31,746
The usual? Medium rare?
330
00:21:32,824 --> 00:21:34,622
With salad instead of fries.
331
00:21:35,327 --> 00:21:38,991
I... I thought you
were coming over
on Tuesday.
332
00:21:39,331 --> 00:21:41,630
You could've let me know.
I know. I'm sorry.
333
00:21:43,335 --> 00:21:46,328
The thing is,
I can't come
and see you anymore.
334
00:21:46,638 --> 00:21:49,608
That last time was a mistake.
You've said that before.
335
00:21:51,643 --> 00:21:54,875
I'm trying with Faye.
I really want to try.
336
00:22:01,453 --> 00:22:02,648
So why are you here now?
337
00:22:03,855 --> 00:22:06,950
Well... to tell you.
338
00:22:08,193 --> 00:22:10,856
It's an awfully long way
to come just to tell me that.
339
00:22:15,967 --> 00:22:17,526
Text me next time.
340
00:22:53,372 --> 00:22:54,738
Hey. Hey.
341
00:22:54,840 --> 00:22:57,071
Come up here. Come up here.
No. No, no, no.
342
00:22:57,175 --> 00:22:59,576
Yes.
No, I want to. No.
343
00:22:59,911 --> 00:23:01,174
No, I want to.
Mason.
344
00:23:01,680 --> 00:23:02,875
Mason.
(MASON SHUSHES)
345
00:23:02,948 --> 00:23:04,109
Mason.
346
00:23:17,396 --> 00:23:19,024
(GROANING)
347
00:23:29,808 --> 00:23:30,969
What was that?
348
00:23:31,710 --> 00:23:32,803
I don't know.
349
00:23:34,079 --> 00:23:35,274
I don't know.
350
00:23:36,748 --> 00:23:38,910
My God. Are you okay?
Yeah. I'm okay.
351
00:23:39,818 --> 00:23:41,150
(PANTING)
352
00:23:52,831 --> 00:23:55,995
That's it.
Get that tape
right on the corner.
353
00:23:56,101 --> 00:23:58,935
Get it off. Go ahead. Tear it.
354
00:23:59,137 --> 00:24:00,400
And...
355
00:24:00,806 --> 00:24:05,608
(SINGING FANFARE)
356
00:24:05,911 --> 00:24:07,675
Dad, I told you
he wanted LEGOs.
357
00:24:07,979 --> 00:24:09,311
The Star Wars Falcon thing.
358
00:24:09,648 --> 00:24:12,675
Well, I, I thought
he could use these
on our hikes, you know.
359
00:24:12,784 --> 00:24:15,754
And if he could see the birds,
he might be more interested.
360
00:24:15,987 --> 00:24:17,250
Isn't that right, kiddo?
361
00:24:18,290 --> 00:24:19,622
What's the matter, honey?
362
00:24:19,958 --> 00:24:21,085
Dan?
What?
363
00:24:21,259 --> 00:24:22,283
Can you help, please?
364
00:24:27,165 --> 00:24:28,793
Now be honest with me.
365
00:24:29,701 --> 00:24:32,466
Have you ever wanted
to go up to that kid
and just...
366
00:24:34,272 --> 00:24:37,140
Just a little bit?
Next time, just get the LEGOs.
367
00:24:37,542 --> 00:24:39,374
Right. Just get the LEGOs.
368
00:24:43,782 --> 00:24:47,184
It's... Nice
to be here with you.
369
00:24:49,387 --> 00:24:51,322
Well, it's nice
to hear you say that.
370
00:24:52,824 --> 00:24:54,224
Feels natural.
371
00:24:56,394 --> 00:24:57,657
I know how to do this.
372
00:25:00,632 --> 00:25:02,225
We said eight weeks, Harry.
373
00:25:03,502 --> 00:25:05,027
That's what we decided.
374
00:25:05,170 --> 00:25:08,470
But why? Why can't we
just live together?
375
00:25:09,674 --> 00:25:10,835
You want to still.
376
00:25:11,743 --> 00:25:14,144
And... I want to.
377
00:25:15,480 --> 00:25:19,884
Look around you,
there are so many
sad stories out there.
378
00:25:26,591 --> 00:25:27,684
We're lucky.
379
00:25:32,264 --> 00:25:34,824
So we're just trying
to back up the story
380
00:25:34,900 --> 00:25:37,267
before, you know,
we close the investigation.
381
00:25:38,870 --> 00:25:40,168
How did she know Frankie?
382
00:25:42,507 --> 00:25:44,408
Did she date him,
or something?
383
00:25:44,509 --> 00:25:46,239
I'm sorry. I can't tell you.
384
00:25:47,579 --> 00:25:51,778
But she mentioned him to you?
No, I told you guys
that already. No.
385
00:25:53,184 --> 00:25:54,277
Okay.
386
00:25:54,853 --> 00:25:56,845
Well, what about
someone called JD?
387
00:25:58,056 --> 00:26:00,924
JD?
Yeah, it was a nickname.
388
00:26:01,693 --> 00:26:03,093
That's how she knew him.
389
00:26:04,863 --> 00:26:05,922
As JD?
390
00:26:07,799 --> 00:26:09,358
She mention him?
391
00:26:11,303 --> 00:26:12,430
No.
392
00:26:14,406 --> 00:26:16,034
What else did she
say about him?
393
00:26:16,741 --> 00:26:19,575
Mason, I can't tell you.
It's confidential.
394
00:26:19,811 --> 00:26:21,074
I'm sitting here all day
395
00:26:21,313 --> 00:26:25,216
with this stuff circling
around in my head and it's
driving me up a wall. Okay?
396
00:26:25,317 --> 00:26:26,751
I feel like I'm going nuts.
397
00:26:26,818 --> 00:26:29,583
Stop treating me like
I'm just a witness
to something.
398
00:26:29,654 --> 00:26:30,952
You know, how long
have you known me?
399
00:26:31,723 --> 00:26:34,124
Please. Nobody's
saying anything to me.
400
00:26:34,392 --> 00:26:35,553
Give me something
to go on. Don't...
401
00:26:35,627 --> 00:26:38,222
You know, you can't just leave
me in the dark about it.
402
00:26:38,296 --> 00:26:39,662
Okay.
I need anything.
403
00:26:39,764 --> 00:26:42,324
Please, anything to go on.
Okay, okay. Apparently,
404
00:26:42,434 --> 00:26:44,903
it was a one-night stand
and he got her pregnant.
405
00:27:14,966 --> 00:27:15,990
HARRY: This.
406
00:27:18,436 --> 00:27:19,631
(EXHALES IN RELIEF)
407
00:27:21,806 --> 00:27:24,002
Do you know how
to get the music
off of this?
408
00:27:24,142 --> 00:27:27,943
All of the girls
All on the mattress
409
00:27:33,785 --> 00:27:36,016
Lock the door
410
00:27:36,121 --> 00:27:38,181
Dim the lights...
411
00:27:43,962 --> 00:27:46,124
WOMAN: Yup, that's the face.
412
00:27:46,865 --> 00:27:48,231
When I saw her on the news,
413
00:27:48,333 --> 00:27:50,234
I knew that I had
seen her here before.
414
00:27:52,237 --> 00:27:53,535
So how crazy is she?
415
00:27:55,040 --> 00:27:56,565
When was it that she was here?
416
00:27:58,243 --> 00:27:59,404
A while back.
417
00:28:00,311 --> 00:28:02,746
I think it was
the fourth of July,
418
00:28:02,847 --> 00:28:04,179
'cause I remember some idiots
419
00:28:04,249 --> 00:28:07,981
were setting off M-80s
in the parking lot.
420
00:28:08,987 --> 00:28:12,185
She was dancing
with this other girl.
421
00:28:14,693 --> 00:28:16,889
This other girl.
What did she look like?
422
00:28:17,362 --> 00:28:22,926
All I remember is that
she was so sauced she
couldn't stand up straight.
423
00:28:23,568 --> 00:28:25,935
There was a guy
with them, too.
424
00:28:31,076 --> 00:28:32,271
Was it him?
425
00:28:32,844 --> 00:28:33,868
No.
426
00:28:34,345 --> 00:28:37,372
This isn't the guy
who was with
Cora Tannetti that night?
427
00:28:37,549 --> 00:28:38,676
I don't think so.
428
00:28:38,883 --> 00:28:42,115
The guy that she
was with had blonde hair.
429
00:28:42,787 --> 00:28:46,588
Okay. Thanks.
I'll be in touch. Thanks.
430
00:28:51,396 --> 00:28:52,796
It's just hard
to believe.
431
00:28:53,932 --> 00:28:57,300
And he never mentioned anything
about a girl or an accident?
432
00:28:57,402 --> 00:28:58,461
No.
433
00:28:59,738 --> 00:29:02,936
It just doesn't
sound like Frankie.
He never did drugs.
434
00:29:04,776 --> 00:29:08,235
And, abandoning
a girl like that...
435
00:29:08,480 --> 00:29:09,709
That girl is lying.
436
00:29:10,248 --> 00:29:11,807
Young guys Frankie's age,
437
00:29:12,217 --> 00:29:15,415
often happens that
they have lives
their parents aren't aware of.
438
00:29:16,321 --> 00:29:19,416
Did you ever hear him
go by the nickname, JD?
439
00:29:21,426 --> 00:29:23,452
JD? No.
440
00:29:26,231 --> 00:29:27,563
You knew he was in a band?
441
00:29:27,766 --> 00:29:29,132
Sure. He mentioned it.
442
00:29:30,602 --> 00:29:33,902
But that was
a flash in the pan.
443
00:29:35,406 --> 00:29:37,637
He quit because
he didn't have time.
444
00:29:37,842 --> 00:29:40,573
He was at Cornell
working 100 hours a week.
445
00:29:40,945 --> 00:29:43,574
He could...
Barely had time
to come see us.
446
00:29:44,482 --> 00:29:47,577
What would he be
doing in Dorchester,
40 minutes north of here?
447
00:29:47,652 --> 00:29:49,848
Well, that's what we're
trying to understand.
448
00:29:49,954 --> 00:29:51,980
No, you don't.
You don't understand.
449
00:29:52,090 --> 00:29:55,117
Frankie was good.
He was too good.
450
00:29:56,161 --> 00:29:59,325
Even as a child.
All he ever wanted
to do was help people.
451
00:30:06,337 --> 00:30:08,272
It's gotta be hard
on the both of you.
452
00:30:08,373 --> 00:30:10,365
When did this whole
thing happen exactly?
453
00:30:10,475 --> 00:30:12,137
You said five years ago,
but when?
454
00:30:13,044 --> 00:30:15,138
We think it was
fourth of July weekend.
455
00:30:15,213 --> 00:30:16,442
In 2012?
456
00:30:18,016 --> 00:30:20,679
But... Frankie
wasn't even here.
457
00:30:20,952 --> 00:30:22,181
Yeah, what do you mean?
458
00:30:22,353 --> 00:30:23,821
I have a colleague,
Dan Strauss.
459
00:30:23,888 --> 00:30:26,983
He runs a volunteer clinic
in Los Angeles.
460
00:30:27,325 --> 00:30:29,920
Frankie went to work for him
for two months that summer.
461
00:30:30,628 --> 00:30:33,063
I have the registration
paperwork in
my office somewhere.
462
00:30:34,032 --> 00:30:35,500
He wasn't even on this coast.
463
00:30:40,038 --> 00:30:41,199
(PHONE VIBRATING)
464
00:30:41,673 --> 00:30:43,198
Yeah?
DAN: I thought you
should know this.
465
00:30:43,308 --> 00:30:44,367
I was gonna call you.
466
00:30:44,475 --> 00:30:47,172
I've been trying
to track down Cora Tannetti's
hospital records
467
00:30:47,245 --> 00:30:48,907
after that car accident.
468
00:30:49,013 --> 00:30:51,482
You know how
she said she went
to St. Emilia's?
469
00:30:51,883 --> 00:30:53,249
They have no record of her.
470
00:30:54,552 --> 00:30:55,918
Checked all over the state.
471
00:30:56,688 --> 00:30:57,747
Nothing.
472
00:30:58,022 --> 00:30:59,081
Okay.
473
00:31:00,291 --> 00:31:02,886
You know how she said
in her interview that
her parents were both dead?
474
00:31:02,994 --> 00:31:04,018
Guess what?
475
00:31:04,529 --> 00:31:09,229
They are alive and well,
a half-hour away in Ellenville.
476
00:31:11,970 --> 00:31:13,165
(SIGHS)
477
00:31:17,108 --> 00:31:18,872
(INDISTINCT CHATTER)
478
00:31:41,266 --> 00:31:43,895
As long as you're a loner,
they'll push you around.
479
00:31:45,603 --> 00:31:46,764
You should sit with us.
480
00:31:47,538 --> 00:31:49,905
No, thanks.
Suit yourself.
481
00:31:56,047 --> 00:31:57,640
ELIZABETH:
We have to move you, honey.
482
00:31:59,951 --> 00:32:01,419
Otherwise they get worse.
483
00:32:03,554 --> 00:32:05,580
(GROANS IN PAIN)
Okay.
484
00:32:07,158 --> 00:32:08,251
Okay, okay...
485
00:32:30,515 --> 00:32:31,847
She'll be okay.
486
00:32:32,417 --> 00:32:35,319
We'll keep praying
and God will make her better.
487
00:32:39,290 --> 00:32:40,451
Come here.
488
00:32:42,694 --> 00:32:43,821
Look at her.
489
00:32:45,496 --> 00:32:47,260
Do you know
why she's not better?
490
00:32:47,665 --> 00:32:50,032
Because you're
not doing your part.
491
00:32:53,137 --> 00:32:56,801
Tell your sister what you did.
Tell her why she's so sick.
492
00:32:59,310 --> 00:33:00,778
Because I'm a sinner
493
00:33:00,845 --> 00:33:03,110
and I took the chocolate
from Aunt Margaret.
494
00:33:04,449 --> 00:33:06,884
Look her in the eye
and apologize.
495
00:33:09,220 --> 00:33:10,449
Cora.
496
00:33:12,657 --> 00:33:13,818
I'm sorry.
497
00:33:36,848 --> 00:33:37,907
HARRY: Cora...
498
00:33:40,585 --> 00:33:43,054
Why did you lie to me
about your parents being dead?
499
00:33:44,422 --> 00:33:47,187
And the pregnancy,
that isn't true, is it?
500
00:33:48,593 --> 00:33:49,754
How about the hospital?
501
00:33:51,195 --> 00:33:52,754
I didn't go to the hospital.
502
00:33:53,431 --> 00:33:56,833
The driver of the car
who hit me took me
to his home for treatment.
503
00:33:59,504 --> 00:34:01,837
Do you even realize
that I'm trying to help you?
504
00:34:01,906 --> 00:34:03,602
Are you?
Yeah, I'm trying.
505
00:34:04,709 --> 00:34:07,873
Nobody else gives
a damn, but... I'm here.
506
00:34:07,945 --> 00:34:10,210
But you're a detective
and you're not supposed
507
00:34:10,281 --> 00:34:13,183
to be helping me, so... Why?
508
00:34:16,687 --> 00:34:19,088
The truth. It's my job
to know the truth.
509
00:34:19,257 --> 00:34:21,249
You're so full of shit.
Good.
510
00:34:21,459 --> 00:34:23,394
We have something
in common, don't we?
511
00:34:24,896 --> 00:34:26,296
How do you know Frankie?
512
00:34:27,031 --> 00:34:29,125
I told you we met
on July third.
513
00:34:29,233 --> 00:34:32,362
No, don't. Don't screw
around with me.
Why did you kill him?
514
00:34:34,405 --> 00:34:36,306
I don't know.
Yes, you do know.
515
00:34:37,975 --> 00:34:39,807
And I know that you know.
516
00:34:39,911 --> 00:34:42,642
You don't get to do
what you did and not know.
517
00:34:42,747 --> 00:34:45,307
What happened on the beach?
518
00:34:46,884 --> 00:34:49,877
You were sitting there
with your husband.
519
00:34:50,254 --> 00:34:52,917
And you were
slicing up a pear
for your son.
520
00:34:52,990 --> 00:34:56,552
And Frankie and his friends
were 15 yards away
521
00:34:56,627 --> 00:35:00,223
and somebody
was playing music.
522
00:35:01,399 --> 00:35:04,164
And you heard
that music, didn't you?
523
00:35:05,803 --> 00:35:07,328
(PLAYING MUSIC)
524
00:35:10,007 --> 00:35:12,408
It reminded you
of something, didn't it?
525
00:35:16,914 --> 00:35:19,349
Turn it off.
No. We're going through this.
526
00:35:19,450 --> 00:35:21,442
We are going through
this step-by-step.
527
00:35:21,519 --> 00:35:22,987
I'm not doing this.
Let go.
528
00:35:23,087 --> 00:35:24,419
Turn it off.
Why?
529
00:35:28,459 --> 00:35:30,690
He did something
to you, didn't he?
530
00:35:30,795 --> 00:35:33,264
What did he do?
What did he do to you?
531
00:35:33,331 --> 00:35:34,492
Screw you.
532
00:35:34,599 --> 00:35:35,931
(INCREASES MUSIC VOLUME)
533
00:35:37,201 --> 00:35:39,033
I'm sorry. I can't hear you.
534
00:35:39,637 --> 00:35:41,663
(SINGING) Giving me love...
535
00:35:41,772 --> 00:35:43,365
Are you coming?
536
00:35:45,309 --> 00:35:47,175
Stop.
I can't hear you!
537
00:35:47,278 --> 00:35:48,769
How do you know Frankie?
538
00:35:48,946 --> 00:35:50,437
Stop it!
539
00:35:50,515 --> 00:35:52,040
Stop it!
540
00:35:54,218 --> 00:35:56,016
I'm gonna kill you!
541
00:35:56,787 --> 00:35:58,221
I'm gonna kill you!
542
00:35:58,723 --> 00:36:00,487
I'm gonna kill you!
543
00:36:00,725 --> 00:36:02,284
(SINGING) Dim the lights
544
00:36:02,860 --> 00:36:04,294
Bottoms up...
545
00:36:04,729 --> 00:36:06,391
(PANTING)
546
00:36:07,899 --> 00:36:09,697
I'm all right.
547
00:36:09,834 --> 00:36:11,325
And you too...
548
00:36:17,375 --> 00:36:19,640
They said you
had gotten pregnant.
Is that true?
549
00:36:21,979 --> 00:36:24,107
Don't you think that's something
that you should have told me?
550
00:36:27,985 --> 00:36:29,044
Cora?
551
00:36:30,922 --> 00:36:32,948
And why did you
lie to the cops
about Frankie?
552
00:36:33,925 --> 00:36:35,860
I know the guy
you were talking about.
553
00:36:36,894 --> 00:36:39,261
I know JD.
He's got that truck.
554
00:36:39,664 --> 00:36:41,565
I knew some of his friends
before we met.
555
00:36:45,937 --> 00:36:48,702
Was he the one
that got you pregnant?
Did he hurt you?
556
00:36:49,006 --> 00:36:51,373
It doesn't matter anymore.
It does matter.
557
00:36:52,777 --> 00:36:55,770
Because you're
talking to the cops
about it, it does matter.
558
00:36:59,383 --> 00:37:01,784
Is Laine okay?
No. Laine's not okay.
559
00:37:02,386 --> 00:37:03,410
And I'm not okay.
560
00:37:06,057 --> 00:37:08,185
Our world is turned
upside down right now.
561
00:37:09,227 --> 00:37:10,752
And you won't even talk to me.
562
00:37:25,443 --> 00:37:27,742
You still hanging out
with Mitch?
563
00:37:28,379 --> 00:37:29,813
Yeah, sometimes.
Yeah.
564
00:37:29,914 --> 00:37:31,143
Yeah, I don't know.
565
00:37:32,483 --> 00:37:35,715
Hey, you remember this guy
from back then, JD?
566
00:37:36,087 --> 00:37:37,419
He drove that black truck.
567
00:37:37,955 --> 00:37:40,584
Hung out with
Jason and those dudes.
Yeah.
568
00:37:41,826 --> 00:37:43,260
Yeah, JD's still around.
569
00:37:43,761 --> 00:37:45,423
Yeah. Up in Kingston mostly.
570
00:37:45,496 --> 00:37:47,931
I know a couple guys
that run with him sometimes.
571
00:37:47,999 --> 00:37:49,092
Okay.
572
00:37:49,567 --> 00:37:52,560
You think you can
just hook me up with him?
573
00:37:54,805 --> 00:37:56,467
Why do you want
to mess with him?
574
00:37:56,841 --> 00:37:59,675
I just want to meet him,
you know. Work stuff, maybe.
575
00:38:01,345 --> 00:38:02,904
You think you can introduce me?
576
00:38:16,327 --> 00:38:17,454
Hi.
577
00:38:19,330 --> 00:38:22,858
I can't say
exactly how it helps.
578
00:38:23,434 --> 00:38:24,458
I...
579
00:38:25,503 --> 00:38:26,698
I feel calmer.
580
00:38:27,638 --> 00:38:29,504
My mind is quieter, I think.
581
00:38:30,541 --> 00:38:34,000
It's like a shift...
582
00:38:36,614 --> 00:38:38,207
And you sit on those cushions?
583
00:38:39,116 --> 00:38:41,278
No. I just sit in a chair.
584
00:38:45,323 --> 00:38:46,848
Well, it sounds interesting.
585
00:38:47,692 --> 00:38:48,785
(THUD)
586
00:38:52,496 --> 00:38:54,727
We gotta do something
about the reflection.
587
00:39:00,338 --> 00:39:02,364
Hey. That's good.
588
00:39:08,079 --> 00:39:09,240
Come back.
589
00:39:10,715 --> 00:39:12,183
You're gonna be okay.
590
00:39:14,752 --> 00:39:15,845
Come back.
591
00:39:18,823 --> 00:39:19,984
Come back.
592
00:39:23,861 --> 00:39:25,227
You came back.
593
00:40:04,602 --> 00:40:05,797
Harry.
Dan.
594
00:40:05,903 --> 00:40:09,101
Thanks. I appreciate this.
Look. I want to show
you something.
595
00:40:09,206 --> 00:40:10,640
I hope you got
something good.
596
00:40:10,741 --> 00:40:12,437
'Cause I've only got
four hours of sleep left.
597
00:40:12,543 --> 00:40:13,636
Yeah, yeah, okay.
598
00:40:14,211 --> 00:40:15,372
Cora, right?
599
00:40:15,713 --> 00:40:17,978
That song I played
triggers her somehow.
600
00:40:18,149 --> 00:40:20,709
When she hears it,
something happens.
601
00:40:21,886 --> 00:40:23,582
Look at this.
Harry.
602
00:40:24,455 --> 00:40:26,048
Okay. Where she hit me.
Yeah.
603
00:40:26,123 --> 00:40:27,386
The pattern, right?
604
00:40:27,458 --> 00:40:29,791
One here, one here,
and one here.
605
00:40:32,496 --> 00:40:34,931
Look at the stab wounds
on Frankie Belmont.
606
00:40:40,471 --> 00:40:42,099
Same exact places.
607
00:40:42,773 --> 00:40:46,505
She stabbed Frankie
seven times, right?
Look at this.
608
00:40:48,245 --> 00:40:49,941
Look how many times
she hits me.
609
00:40:50,815 --> 00:40:51,976
One,
610
00:40:52,750 --> 00:40:55,914
two, three, four,
611
00:40:56,921 --> 00:40:57,980
five,
612
00:40:58,656 --> 00:40:59,851
six,
613
00:41:00,791 --> 00:41:01,918
seven.
614
00:41:05,996 --> 00:41:07,794
Sweet Jesus.
615
00:41:07,865 --> 00:41:11,097
She's repeating exactly
what she did on that beach.
616
00:41:11,602 --> 00:41:13,434
She doesn't even know it.
617
00:41:15,806 --> 00:41:17,638
(INTENSE MUSIC PLAYING)
618
00:41:47,671 --> 00:41:49,401
(THEME MUSIC PLAYING)