1 00:00:04,871 --> 00:00:06,737 DAN: What's your relationship with Frankie Belmont? 2 00:00:08,708 --> 00:00:10,574 I've never met him before in my life. 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,775 DAN: Then why kill him? 4 00:00:14,147 --> 00:00:16,548 And you can tell us anything. 5 00:00:17,550 --> 00:00:18,574 Whatever you can. 6 00:00:19,219 --> 00:00:20,710 CORA: I just did it. 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,516 And I don't know why. 8 00:00:24,391 --> 00:00:25,791 MASON: I mean, I don't really know 9 00:00:26,159 --> 00:00:27,525 what to say to her, to be honest. 10 00:00:27,594 --> 00:00:29,586 'Cause it didn't really make any sense. 11 00:00:29,996 --> 00:00:32,261 She started going towards the girlfriend. 12 00:00:32,432 --> 00:00:34,424 HARRY: Like she... as saving her? 13 00:00:34,968 --> 00:00:36,061 Get down. 14 00:00:39,072 --> 00:00:41,200 When you were a baby inside of me, 15 00:00:41,274 --> 00:00:43,004 you took up all my strength. 16 00:00:44,577 --> 00:00:45,977 That's why she's so sick. 17 00:00:46,413 --> 00:00:47,847 You think he knew her? 18 00:00:48,715 --> 00:00:50,411 And then he let her kill him. 19 00:00:50,550 --> 00:00:53,577 Having in mind the rights which were just read to you, 20 00:00:53,753 --> 00:00:55,346 will you be entering a plea? 21 00:01:00,393 --> 00:01:03,830 (THEME MUSIC PLAYING) 22 00:01:16,943 --> 00:01:19,037 JUDGE: I'm sorry. Can you repeat that, please? 23 00:01:21,314 --> 00:01:22,373 Guilty. 24 00:01:23,550 --> 00:01:24,916 Let it stand for the record 25 00:01:25,018 --> 00:01:28,147 that the defendant has submitted a plea of guilty to the court. 26 00:01:28,254 --> 00:01:29,620 Counselor, why aren't you speaking 27 00:01:29,722 --> 00:01:31,486 on behalf of your client today? 28 00:01:31,591 --> 00:01:33,617 I'm only here as a formality, Your Honor. 29 00:01:33,726 --> 00:01:35,058 My client declined legal counsel, 30 00:01:35,128 --> 00:01:36,926 prefers to represent herself. 31 00:01:37,163 --> 00:01:39,962 Mrs. Tannetti, you realize by pleading guilty, 32 00:01:40,066 --> 00:01:41,932 you're giving up your right to a trial? 33 00:01:42,035 --> 00:01:43,059 Yes. 34 00:01:43,503 --> 00:01:45,335 And your counselor has made clear to you 35 00:01:45,438 --> 00:01:46,963 that second degree murder charges 36 00:01:47,073 --> 00:01:48,632 can result in life imprisonment 37 00:01:48,741 --> 00:01:50,437 without parole? CORA: Yes. 38 00:01:50,743 --> 00:01:53,235 JUDGE: Mrs. Tannetti, you have no criminal record. 39 00:01:53,480 --> 00:01:55,142 You've turned down a lawyer 40 00:01:55,248 --> 00:01:58,116 and you're pleading guilty to a murder you can't explain. 41 00:01:58,685 --> 00:02:02,053 Would you care to... Clarify any of this for me? 42 00:02:03,189 --> 00:02:05,021 I just know that I did it. 43 00:02:07,127 --> 00:02:08,618 I... I just want this all to end. 44 00:02:12,332 --> 00:02:14,892 In consideration of the circumstances of the crime 45 00:02:14,968 --> 00:02:16,800 and the defendant's unique behavior, 46 00:02:16,903 --> 00:02:19,304 the Court orders an examination of the defendant 47 00:02:19,372 --> 00:02:22,103 pursuant to Criminal Procedure Law 730 48 00:02:22,175 --> 00:02:24,303 to determine competency to stand trial. 49 00:02:24,644 --> 00:02:25,805 Pending those results, 50 00:02:25,945 --> 00:02:27,607 the Court will hear the defendant's plea 51 00:02:27,680 --> 00:02:29,376 in a scheduled allocution. 52 00:02:30,683 --> 00:02:31,912 OFFICER: Please rise. 53 00:02:33,153 --> 00:02:36,612 What does that mean? The judge ordered a 730 exam. 54 00:02:36,823 --> 00:02:38,121 They need to evaluate you 55 00:02:38,191 --> 00:02:39,853 to see if you're fit to stand trial. 56 00:02:40,994 --> 00:02:42,087 MASON: Cora. 57 00:02:43,696 --> 00:02:46,097 What are you doing? 58 00:02:53,840 --> 00:02:55,672 Did you put Judge Baird up to this? 59 00:02:55,742 --> 00:02:57,836 I called, made my case. 60 00:03:14,327 --> 00:03:15,659 Hey, Mason. 61 00:03:16,396 --> 00:03:18,388 How are you? Good. 62 00:03:18,498 --> 00:03:19,898 It's Caitlin. Yeah. 63 00:03:19,999 --> 00:03:21,262 No, I, I remember. Sorry. 64 00:03:21,367 --> 00:03:24,201 It's just been, it's been a while since graduation, so... 65 00:03:24,270 --> 00:03:25,898 You know anything? 66 00:03:26,940 --> 00:03:29,000 Like what, what they're saying about her, or... 67 00:03:29,542 --> 00:03:32,535 Why she... Why she did it or... I can't talk about it. 68 00:03:33,346 --> 00:03:34,871 No? No. Sorry. 69 00:03:40,186 --> 00:03:41,745 Well, I'll see you around, then, I guess, okay? 70 00:03:41,854 --> 00:03:44,585 Mason, I can... There's a way out back I know. 71 00:03:47,794 --> 00:03:49,763 Yeah, all right. Thanks. Yeah? Okay. 72 00:03:53,967 --> 00:03:55,629 Thanks. I'll be quick. 73 00:04:08,481 --> 00:04:10,450 I know you knew Frankie Belmont. 74 00:04:11,951 --> 00:04:13,078 No, I didn't. 75 00:04:15,822 --> 00:04:17,188 You're pleading guilty. 76 00:04:17,924 --> 00:04:18,948 Why are you doing that? 77 00:04:20,827 --> 00:04:23,456 You could at least try to help yourself, 78 00:04:23,563 --> 00:04:25,191 if you work with your lawyer. 79 00:04:25,732 --> 00:04:29,999 Plead temporary insanity. You might reduce your sentence. 80 00:04:31,404 --> 00:04:32,497 It could take a while, 81 00:04:33,406 --> 00:04:35,841 but eventually, you could be with your family again. 82 00:04:36,809 --> 00:04:38,607 And you could get your life back. 83 00:04:41,080 --> 00:04:43,572 What makes you think I want my life back? 84 00:04:46,586 --> 00:04:48,020 ELIZABETH: Watch her head! William! 85 00:04:48,121 --> 00:04:49,646 WILLIAM: I see it. This is the last time. 86 00:04:49,756 --> 00:04:51,281 She still wakes up in the middle of the night. 87 00:04:51,357 --> 00:04:52,791 She needs me to be with her. 88 00:04:52,859 --> 00:04:54,521 WILLIAM: Well, she needs to learn to sleep through it. 89 00:04:54,627 --> 00:04:56,220 And I need to sleep in my own bed. 90 00:04:56,863 --> 00:04:58,491 I can't do this much longer. 91 00:04:58,598 --> 00:04:59,622 (SHUSHES) 92 00:05:29,662 --> 00:05:30,857 MORRIS: We made The Times too. 93 00:05:32,332 --> 00:05:35,063 DeStefano's already worried about foliage season. 94 00:05:35,401 --> 00:05:38,064 He thinks the case will scare away the leaf peepers. 95 00:05:38,171 --> 00:05:40,299 I'm worried about that 730 Exam. 96 00:05:41,407 --> 00:05:42,898 Judge Baird doesn't usually order those. 97 00:05:43,009 --> 00:05:45,035 Gives Tannetti time to change her plea. 98 00:05:45,144 --> 00:05:47,636 We may still have a trial on our hands, gentlemen. 99 00:05:47,714 --> 00:05:49,910 Well, it's not like we're gonna get caught with our pants down. 100 00:05:50,216 --> 00:05:51,240 And we've got a case. 101 00:05:51,351 --> 00:05:54,981 Yeah, but if we go to trial, we have to establish motive. 102 00:05:55,421 --> 00:05:56,582 And so far? 103 00:05:57,724 --> 00:05:59,192 There's an explanation there somewhere. 104 00:06:04,097 --> 00:06:05,497 I didn't even notice her. 105 00:06:06,332 --> 00:06:07,356 None of us did. 106 00:06:08,935 --> 00:06:12,531 I remember I... I changed the music. 107 00:06:12,605 --> 00:06:14,437 Frankie was in a band when he was in med school 108 00:06:14,540 --> 00:06:17,942 and I had the tracks on my phone to surprise him. 109 00:06:18,845 --> 00:06:20,336 We were just kidding around, 110 00:06:20,880 --> 00:06:22,746 and the next thing I know, she's there... 111 00:06:23,416 --> 00:06:24,679 screaming. 112 00:06:27,253 --> 00:06:31,156 Did Cora say anything during any of this to you, or anybody else? 113 00:06:32,792 --> 00:06:34,522 I don't know. I don't remember. 114 00:06:34,594 --> 00:06:36,085 What about before all of this? 115 00:06:36,195 --> 00:06:39,029 Did Frankie ever mention Cora's name? 116 00:06:39,098 --> 00:06:42,262 Or any other women that you might not have met? 117 00:06:43,302 --> 00:06:47,296 He only ever talked about his colleagues, residents from the hospital. 118 00:06:47,573 --> 00:06:50,873 Well, maybe he knew her but he didn't tell you about it? 119 00:06:50,943 --> 00:06:52,241 You mean, was he cheating on me? 120 00:06:52,311 --> 00:06:53,370 Is that what you're asking? 121 00:06:53,746 --> 00:06:56,045 Fact is most people have secrets. 122 00:06:56,649 --> 00:06:58,777 Even the most unlikely ones. 123 00:07:05,625 --> 00:07:09,585 There was a girl that Frankie mentioned. 124 00:07:11,764 --> 00:07:13,130 He wouldn't talk about it with me. 125 00:07:13,266 --> 00:07:15,792 But he told his friends once that he had 126 00:07:15,902 --> 00:07:19,339 that he had some sort of intense connection with her, 127 00:07:19,939 --> 00:07:22,238 but there was something wrong with her. 128 00:07:24,177 --> 00:07:29,115 And then some sort of accident happened and it almost ruined his life. 129 00:07:31,584 --> 00:07:36,318 When was this? Five, six years ago. Before we met. 130 00:07:37,356 --> 00:07:39,325 His friends say that's when he changed. 131 00:07:53,206 --> 00:07:54,299 Giving me love... 132 00:07:54,373 --> 00:07:55,500 Are you coming? 133 00:07:56,008 --> 00:07:57,840 (PANTING) 134 00:08:32,912 --> 00:08:34,005 DAN: Hey, Harry. 135 00:08:34,247 --> 00:08:36,045 Get up here. I'm making breakfast. 136 00:08:36,349 --> 00:08:37,408 Yeah, I'm coming. 137 00:08:38,084 --> 00:08:41,350 And then you add some chives and blueberries and sprinkles, 138 00:08:41,420 --> 00:08:42,718 whatever you want. 139 00:08:43,155 --> 00:08:45,750 So now you bust out the omelet? When I'm leaving? 140 00:08:45,858 --> 00:08:46,985 I'm sorry, baby. 141 00:08:47,059 --> 00:08:49,654 Just teaching the temporary bachelor how to survive. 142 00:08:50,830 --> 00:08:52,696 Bye, guys. All right, little man. 143 00:08:53,299 --> 00:08:54,494 (CLEARS THROAT) 144 00:08:54,767 --> 00:08:55,928 So... 145 00:08:56,836 --> 00:08:58,031 You doing all right? 146 00:08:59,539 --> 00:09:01,007 What's that supposed to mean? 147 00:09:01,207 --> 00:09:03,699 You kind of scared the shit out of Nia last night. 148 00:09:03,776 --> 00:09:06,336 You in the yard, 3:00 in the morning, in your underwear. 149 00:09:06,746 --> 00:09:09,409 You doing more of that plant-whispering shit? 150 00:09:10,516 --> 00:09:13,213 I was taking a break. From what? Sleeping? 151 00:09:14,420 --> 00:09:16,412 Why's your wife looking out the window at 3:00 in the morning? 152 00:09:16,522 --> 00:09:19,390 That's the question you should be asking. Don't you start that shit. 153 00:09:19,458 --> 00:09:21,427 Next time, you wear some pants, how about that? 154 00:09:21,527 --> 00:09:22,859 Stop showing your wang to my woman. 155 00:09:22,929 --> 00:09:23,953 (CHUCKLES) 156 00:09:26,966 --> 00:09:29,765 Did you cut his hair? I trimmed it. Barely. 157 00:09:29,869 --> 00:09:33,465 What are you doing? Cora likes it longer. You know, it's just... 158 00:09:33,573 --> 00:09:36,873 Well. I think it looks nice. You can see his ears for once. 159 00:09:37,944 --> 00:09:39,207 You really coming to work? 160 00:09:39,946 --> 00:09:41,380 Yeah. I told you I was. 161 00:09:42,582 --> 00:09:43,880 I'm not gonna stick around here all day. 162 00:09:43,983 --> 00:09:45,110 I'm gonna go out the back, though. 163 00:09:45,618 --> 00:09:47,143 (VACUUMING) 164 00:09:52,091 --> 00:09:56,825 (WHISPERING) No, he's right here. He's right here in the house. 165 00:09:58,331 --> 00:10:00,562 Because I saw him on the news. 166 00:10:03,669 --> 00:10:09,006 I'm just creeped out and Mike's at work. Will you come over? Well, I... 167 00:10:10,009 --> 00:10:13,810 Yes. Yes, I know it. I didn't realize that they would send him. 168 00:10:24,957 --> 00:10:26,289 Sorry. 169 00:10:28,461 --> 00:10:29,827 Here you go. 170 00:10:29,929 --> 00:10:32,592 You had... You had the beer, right? I had the beer. 171 00:10:32,798 --> 00:10:33,925 Beer. Thank you. 172 00:10:34,000 --> 00:10:36,799 Food. And your other stuff will be out in just a few minutes. 173 00:10:36,869 --> 00:10:39,498 You're new here, right? 174 00:10:40,106 --> 00:10:41,165 (CHUCKLES SOFTLY) 175 00:10:41,607 --> 00:10:43,041 Yeah. Is it that obvious? 176 00:10:43,142 --> 00:10:44,166 Oh, no. You're doing fine. 177 00:10:44,276 --> 00:10:46,211 I just... I hadn't seen you here before. 178 00:10:47,880 --> 00:10:51,146 I'm originally from upstate. From Ellenville. 179 00:10:51,217 --> 00:10:52,446 Yeah. I know it. 180 00:10:52,985 --> 00:10:54,510 You do? I live in Dorchester. 181 00:10:54,620 --> 00:10:55,679 Oh. Yeah. 182 00:10:55,788 --> 00:10:59,452 I'm picking up some inventory here, but that's where I live. 183 00:11:01,727 --> 00:11:04,026 That's really the only reason I got the job. 184 00:11:04,130 --> 00:11:08,625 My Aunt Margaret knows Laura, the owner. 185 00:11:08,701 --> 00:11:11,865 And, yeah, she hired me as a favor. 186 00:11:12,004 --> 00:11:14,803 Oh, well, why'd you come to Inwood? 187 00:11:16,876 --> 00:11:18,401 Just wanted a change. 188 00:11:22,014 --> 00:11:24,279 How's the waitressing thing working out for you? 189 00:11:24,483 --> 00:11:26,509 I'm terrible. No! 190 00:11:26,652 --> 00:11:29,019 Yeah! I can't remember anything. 191 00:11:29,088 --> 00:11:31,683 I... Spill everything. 192 00:11:32,491 --> 00:11:34,551 No. No, it's just... 193 00:11:36,028 --> 00:11:40,523 You know, you should be a hostess at a fancy spot downtown. 194 00:11:41,834 --> 00:11:45,601 Where they charge $30 for... a salad. 195 00:11:48,407 --> 00:11:49,773 I'd pay 30 bucks... 196 00:11:50,910 --> 00:11:52,276 If you were working there. 197 00:11:57,950 --> 00:12:00,715 You know, at my women's group, we talk there. 198 00:12:02,054 --> 00:12:06,617 About what's happening, how we're feeling. It's such a relief to me. 199 00:12:07,293 --> 00:12:10,058 Could you speak directly to Harry like we've been doing? 200 00:12:21,407 --> 00:12:22,773 I feel so lonely. 201 00:12:24,443 --> 00:12:26,207 Like you're not really interested. 202 00:12:27,980 --> 00:12:31,473 I feel like something could happen to me and you wouldn't even notice. 203 00:12:32,251 --> 00:12:33,947 I keep thinking about that time at the hospital. 204 00:12:34,053 --> 00:12:37,080 Now, that's not fair. We've gone... Already been over this... 205 00:12:37,156 --> 00:12:42,060 When I had my knee replacement last year, he left me in the hospital. 206 00:12:42,128 --> 00:12:43,221 He disappeared. 207 00:12:43,429 --> 00:12:45,261 When I woke up in the recovery room, 208 00:12:45,331 --> 00:12:48,768 Harry was home, spraying his dogwoods for anthrax. 209 00:12:48,834 --> 00:12:49,893 Anthracnose. 210 00:12:49,969 --> 00:12:53,064 The nurses said, said that... I feel invisible. 211 00:12:53,139 --> 00:12:56,007 The nurses had said that it would be at least an hour 212 00:12:56,108 --> 00:12:57,474 before she came out of it. 213 00:12:57,576 --> 00:13:00,239 And I thought I could pop over and I could pop back. 214 00:13:00,312 --> 00:13:02,178 And that was a bad call. 215 00:13:03,983 --> 00:13:07,283 We haven't had sex in so long, 216 00:13:07,353 --> 00:13:09,345 I don't even know what he wants anymore. 217 00:13:16,962 --> 00:13:18,191 WOMAN: Just as I am, 218 00:13:18,297 --> 00:13:22,428 without one plea, but that thy blood was shed for me. 219 00:13:22,601 --> 00:13:24,866 And that thou bid'st me come to thee. 220 00:13:25,237 --> 00:13:28,935 Lamb of God, I come. I come. 221 00:13:29,475 --> 00:13:30,841 Fill us with your peace. 222 00:13:31,844 --> 00:13:35,212 In the name of Jesus Christ, our Lord and savior, we pray. Amen. 223 00:13:35,347 --> 00:13:39,284 (ALL) Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. 224 00:13:39,518 --> 00:13:41,987 Blessed art thou amongst women, 225 00:13:42,054 --> 00:13:45,491 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 226 00:13:45,558 --> 00:13:49,859 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 227 00:13:50,196 --> 00:13:53,189 now and at the hour of death. Amen. 228 00:13:53,999 --> 00:13:56,730 Hail Mary, full of grace... Honey. Cora. 229 00:13:56,836 --> 00:13:58,168 ...the Lord is with thee. 230 00:13:58,370 --> 00:14:00,202 I have to go back to the city. 231 00:14:00,306 --> 00:14:03,401 But I will be back in a few days, okay? 232 00:14:03,843 --> 00:14:05,539 Holy Mary, Mother of... 233 00:14:05,911 --> 00:14:07,573 Phoebe is gonna pull through. 234 00:14:08,480 --> 00:14:10,381 We just have to keep hoping for the best. 235 00:14:10,482 --> 00:14:11,711 You'll pray for her? 236 00:14:11,984 --> 00:14:15,978 I pray for her all the time. In my own way. 237 00:14:16,055 --> 00:14:19,753 ...is with thee. Blessed art thou amongst women, 238 00:14:20,426 --> 00:14:23,191 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 239 00:14:23,696 --> 00:14:26,029 Holy Mary, Mother of God... 240 00:14:26,365 --> 00:14:28,857 Eat it before your mother finds it, okay? 241 00:14:28,934 --> 00:14:30,402 ...at the hour of our death. 242 00:14:30,502 --> 00:14:33,404 You deserve a treat. Thanks, Aunt Margaret. 243 00:14:33,505 --> 00:14:34,529 ...full of grace... 244 00:14:34,607 --> 00:14:36,576 I love you. ...the Lord is with thee. 245 00:14:36,675 --> 00:14:39,839 Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit... 246 00:14:52,224 --> 00:14:55,752 ...your will be done, on Earth as it is in heaven. 247 00:14:56,262 --> 00:14:58,788 Give us this day our daily bread. 248 00:14:59,431 --> 00:15:01,627 And forgive us our trespasses, 249 00:15:01,734 --> 00:15:05,296 as we forgive those who trespass against us. 250 00:15:05,404 --> 00:15:06,929 We can do this all day if you want. 251 00:15:08,207 --> 00:15:10,642 And we can come back tomorrow and do it all over again. 252 00:15:12,745 --> 00:15:15,146 I know there's a story between you and Frankie. 253 00:15:16,815 --> 00:15:18,408 And I'm gonna keep digging. 254 00:15:19,985 --> 00:15:22,545 You are not mentally ill. 255 00:15:22,621 --> 00:15:27,958 And sane people, they have motives for what they do whether they hide it or not. 256 00:15:28,327 --> 00:15:31,627 And me, coming here, is not going to stop 257 00:15:31,931 --> 00:15:34,730 until I hear something out of you that makes sense. 258 00:15:36,268 --> 00:15:40,399 There is someone out there who knows something. 259 00:15:42,675 --> 00:15:46,271 Maybe it's a friend, or one of your family. 260 00:15:47,246 --> 00:15:49,238 They got TV cameras following them 261 00:15:49,315 --> 00:15:51,079 every minute of the day because of you. 262 00:15:51,517 --> 00:15:52,780 And they're in pain. 263 00:15:55,087 --> 00:15:58,421 And you're just gonna leave them there, for the rest of their lives, 264 00:15:58,490 --> 00:16:02,621 with no explanation for what you did? Is that what you want? 265 00:16:10,436 --> 00:16:12,132 I met Frankie on July third. 266 00:16:28,620 --> 00:16:29,849 It was five years ago. 267 00:16:34,493 --> 00:16:35,552 Where were you? 268 00:16:36,795 --> 00:16:40,527 It was at a bar on Route 6. 269 00:16:42,134 --> 00:16:43,227 Carl's Taproom. 270 00:16:44,303 --> 00:16:47,137 But I didn't know him as Frankie. 271 00:16:49,008 --> 00:16:52,809 He told me his name was JD. I didn't realize that he was lying until later. 272 00:16:55,414 --> 00:16:56,677 What year was this? 273 00:16:57,383 --> 00:17:01,411 CORA: 2012. Fourth of July weekend. 274 00:17:03,822 --> 00:17:07,088 He was there at the bar with some friends, with a couple of guys. 275 00:17:08,727 --> 00:17:11,253 JD had some pills and we all took them... 276 00:17:11,930 --> 00:17:15,230 and then, um, we got in his car and went to somebody's house. 277 00:17:15,334 --> 00:17:17,166 What kind of car did Frankie drive? 278 00:17:19,004 --> 00:17:22,839 He has a truck. A black truck with a white top. 279 00:17:24,209 --> 00:17:25,404 Where was this house? 280 00:17:26,578 --> 00:17:29,514 I'm not sure. We just ended up there. 281 00:17:33,052 --> 00:17:34,884 I remember this orange carpet. 282 00:17:36,455 --> 00:17:37,548 And that song. 283 00:17:38,757 --> 00:17:42,250 Frankie just played it over and over and over again. 284 00:17:42,361 --> 00:17:44,887 It was... It was from a band that he was in 285 00:17:45,798 --> 00:17:48,063 and he just seemed so confident. 286 00:17:49,902 --> 00:17:51,700 Like he was on his way somewhere. 287 00:17:53,572 --> 00:17:54,699 And then what? 288 00:18:02,114 --> 00:18:03,582 We spent the night together. 289 00:18:07,386 --> 00:18:09,946 Two weeks later, I found out I was pregnant. 290 00:18:11,990 --> 00:18:13,549 And I didn't know what to do. 291 00:18:13,625 --> 00:18:18,063 He... He had my phone number, I didn't have his. 292 00:18:20,399 --> 00:18:23,130 So I tried to track him down and that's when I found out 293 00:18:23,235 --> 00:18:26,399 that he didn't even give me his real name. 294 00:18:29,241 --> 00:18:30,504 I grew up Catholic. 295 00:18:31,243 --> 00:18:34,111 I couldn't get an abortion. I couldn't tell my parents. 296 00:18:36,949 --> 00:18:38,747 I just wanted to die. 297 00:18:41,520 --> 00:18:42,579 (CAR HONKS) 298 00:18:42,654 --> 00:18:43,678 (TIRES SCREECHES) 299 00:18:46,859 --> 00:18:48,259 And then I woke up... 300 00:18:49,862 --> 00:18:53,355 In the hospital with a fractured hip and a concussion and... 301 00:18:54,600 --> 00:18:56,535 I wasn't pregnant anymore. 302 00:19:02,141 --> 00:19:04,110 I used to pray a lot when I was little. 303 00:19:06,512 --> 00:19:10,506 I... Praying for my sister, Phoebe. Praying for my mother. 304 00:19:10,816 --> 00:19:11,875 For myself. 305 00:19:14,620 --> 00:19:16,350 Hours and hours I would... 306 00:19:17,956 --> 00:19:20,050 I would beg God to help us. And for what? 307 00:19:22,461 --> 00:19:23,986 What kind of a god... 308 00:19:25,597 --> 00:19:28,066 kills your baby, but lets you survive? 309 00:19:31,403 --> 00:19:35,363 When I heard that song at the beach and I... And I realized who he was... 310 00:19:38,477 --> 00:19:40,241 Something inside me just snapped. 311 00:19:44,049 --> 00:19:45,142 Jesus Christ. 312 00:19:48,987 --> 00:19:52,822 Well, Lopez will be happy at least. We got a story. 313 00:19:53,525 --> 00:19:55,858 Kind of all makes sense now, doesn't it? 314 00:19:59,665 --> 00:20:01,691 Forgive me, Father, for I have sinned. 315 00:20:02,067 --> 00:20:05,595 I indulged in temptation and risked my sister's life. 316 00:20:06,338 --> 00:20:08,569 Forgive me, Father, for I have sinned... 317 00:20:08,874 --> 00:20:11,241 You've been praying out here for over an hour. 318 00:20:12,511 --> 00:20:15,606 Phoebe saw you from the window 319 00:20:15,714 --> 00:20:17,410 and reminded me you were out here. 320 00:20:22,020 --> 00:20:23,249 I wanted to stay. 321 00:20:31,230 --> 00:20:34,291 I have faith that he heard you and he'll spare your sister. 322 00:20:37,536 --> 00:20:41,098 But, you have got to be stronger than this. 323 00:20:41,707 --> 00:20:42,800 I know that it's hard, 324 00:20:43,475 --> 00:20:46,240 but we can't give him reasons to punish us. 325 00:20:46,979 --> 00:20:52,782 One bite of this chocolate and he could take Phoebe's life. 326 00:20:56,255 --> 00:20:59,316 Okay. Show him you understand. 327 00:21:24,349 --> 00:21:26,750 I can feel you brooding from across the room. 328 00:21:27,352 --> 00:21:28,980 Smiling on the inside. 329 00:21:29,254 --> 00:21:31,746 The usual? Medium rare? 330 00:21:32,824 --> 00:21:34,622 With salad instead of fries. 331 00:21:35,327 --> 00:21:38,991 I... I thought you were coming over on Tuesday. 332 00:21:39,331 --> 00:21:41,630 You could've let me know. I know. I'm sorry. 333 00:21:43,335 --> 00:21:46,328 The thing is, I can't come and see you anymore. 334 00:21:46,638 --> 00:21:49,608 That last time was a mistake. You've said that before. 335 00:21:51,643 --> 00:21:54,875 I'm trying with Faye. I really want to try. 336 00:22:01,453 --> 00:22:02,648 So why are you here now? 337 00:22:03,855 --> 00:22:06,950 Well... to tell you. 338 00:22:08,193 --> 00:22:10,856 It's an awfully long way to come just to tell me that. 339 00:22:15,967 --> 00:22:17,526 Text me next time. 340 00:22:53,372 --> 00:22:54,738 Hey. Hey. 341 00:22:54,840 --> 00:22:57,071 Come up here. Come up here. No. No, no, no. 342 00:22:57,175 --> 00:22:59,576 Yes. No, I want to. No. 343 00:22:59,911 --> 00:23:01,174 No, I want to. Mason. 344 00:23:01,680 --> 00:23:02,875 Mason. (MASON SHUSHES) 345 00:23:02,948 --> 00:23:04,109 Mason. 346 00:23:17,396 --> 00:23:19,024 (GROANING) 347 00:23:29,808 --> 00:23:30,969 What was that? 348 00:23:31,710 --> 00:23:32,803 I don't know. 349 00:23:34,079 --> 00:23:35,274 I don't know. 350 00:23:36,748 --> 00:23:38,910 My God. Are you okay? Yeah. I'm okay. 351 00:23:39,818 --> 00:23:41,150 (PANTING) 352 00:23:52,831 --> 00:23:55,995 That's it. Get that tape right on the corner. 353 00:23:56,101 --> 00:23:58,935 Get it off. Go ahead. Tear it. 354 00:23:59,137 --> 00:24:00,400 And... 355 00:24:00,806 --> 00:24:05,608 (SINGING FANFARE) 356 00:24:05,911 --> 00:24:07,675 Dad, I told you he wanted LEGOs. 357 00:24:07,979 --> 00:24:09,311 The Star Wars Falcon thing. 358 00:24:09,648 --> 00:24:12,675 Well, I, I thought he could use these on our hikes, you know. 359 00:24:12,784 --> 00:24:15,754 And if he could see the birds, he might be more interested. 360 00:24:15,987 --> 00:24:17,250 Isn't that right, kiddo? 361 00:24:18,290 --> 00:24:19,622 What's the matter, honey? 362 00:24:19,958 --> 00:24:21,085 Dan? What? 363 00:24:21,259 --> 00:24:22,283 Can you help, please? 364 00:24:27,165 --> 00:24:28,793 Now be honest with me. 365 00:24:29,701 --> 00:24:32,466 Have you ever wanted to go up to that kid and just... 366 00:24:34,272 --> 00:24:37,140 Just a little bit? Next time, just get the LEGOs. 367 00:24:37,542 --> 00:24:39,374 Right. Just get the LEGOs. 368 00:24:43,782 --> 00:24:47,184 It's... Nice to be here with you. 369 00:24:49,387 --> 00:24:51,322 Well, it's nice to hear you say that. 370 00:24:52,824 --> 00:24:54,224 Feels natural. 371 00:24:56,394 --> 00:24:57,657 I know how to do this. 372 00:25:00,632 --> 00:25:02,225 We said eight weeks, Harry. 373 00:25:03,502 --> 00:25:05,027 That's what we decided. 374 00:25:05,170 --> 00:25:08,470 But why? Why can't we just live together? 375 00:25:09,674 --> 00:25:10,835 You want to still. 376 00:25:11,743 --> 00:25:14,144 And... I want to. 377 00:25:15,480 --> 00:25:19,884 Look around you, there are so many sad stories out there. 378 00:25:26,591 --> 00:25:27,684 We're lucky. 379 00:25:32,264 --> 00:25:34,824 So we're just trying to back up the story 380 00:25:34,900 --> 00:25:37,267 before, you know, we close the investigation. 381 00:25:38,870 --> 00:25:40,168 How did she know Frankie? 382 00:25:42,507 --> 00:25:44,408 Did she date him, or something? 383 00:25:44,509 --> 00:25:46,239 I'm sorry. I can't tell you. 384 00:25:47,579 --> 00:25:51,778 But she mentioned him to you? No, I told you guys that already. No. 385 00:25:53,184 --> 00:25:54,277 Okay. 386 00:25:54,853 --> 00:25:56,845 Well, what about someone called JD? 387 00:25:58,056 --> 00:26:00,924 JD? Yeah, it was a nickname. 388 00:26:01,693 --> 00:26:03,093 That's how she knew him. 389 00:26:04,863 --> 00:26:05,922 As JD? 390 00:26:07,799 --> 00:26:09,358 She mention him? 391 00:26:11,303 --> 00:26:12,430 No. 392 00:26:14,406 --> 00:26:16,034 What else did she say about him? 393 00:26:16,741 --> 00:26:19,575 Mason, I can't tell you. It's confidential. 394 00:26:19,811 --> 00:26:21,074 I'm sitting here all day 395 00:26:21,313 --> 00:26:25,216 with this stuff circling around in my head and it's driving me up a wall. Okay? 396 00:26:25,317 --> 00:26:26,751 I feel like I'm going nuts. 397 00:26:26,818 --> 00:26:29,583 Stop treating me like I'm just a witness to something. 398 00:26:29,654 --> 00:26:30,952 You know, how long have you known me? 399 00:26:31,723 --> 00:26:34,124 Please. Nobody's saying anything to me. 400 00:26:34,392 --> 00:26:35,553 Give me something to go on. Don't... 401 00:26:35,627 --> 00:26:38,222 You know, you can't just leave me in the dark about it. 402 00:26:38,296 --> 00:26:39,662 Okay. I need anything. 403 00:26:39,764 --> 00:26:42,324 Please, anything to go on. Okay, okay. Apparently, 404 00:26:42,434 --> 00:26:44,903 it was a one-night stand and he got her pregnant. 405 00:27:14,966 --> 00:27:15,990 HARRY: This. 406 00:27:18,436 --> 00:27:19,631 (EXHALES IN RELIEF) 407 00:27:21,806 --> 00:27:24,002 Do you know how to get the music off of this? 408 00:27:24,142 --> 00:27:27,943 All of the girls All on the mattress 409 00:27:33,785 --> 00:27:36,016 Lock the door 410 00:27:36,121 --> 00:27:38,181 Dim the lights... 411 00:27:43,962 --> 00:27:46,124 WOMAN: Yup, that's the face. 412 00:27:46,865 --> 00:27:48,231 When I saw her on the news, 413 00:27:48,333 --> 00:27:50,234 I knew that I had seen her here before. 414 00:27:52,237 --> 00:27:53,535 So how crazy is she? 415 00:27:55,040 --> 00:27:56,565 When was it that she was here? 416 00:27:58,243 --> 00:27:59,404 A while back. 417 00:28:00,311 --> 00:28:02,746 I think it was the fourth of July, 418 00:28:02,847 --> 00:28:04,179 'cause I remember some idiots 419 00:28:04,249 --> 00:28:07,981 were setting off M-80s in the parking lot. 420 00:28:08,987 --> 00:28:12,185 She was dancing with this other girl. 421 00:28:14,693 --> 00:28:16,889 This other girl. What did she look like? 422 00:28:17,362 --> 00:28:22,926 All I remember is that she was so sauced she couldn't stand up straight. 423 00:28:23,568 --> 00:28:25,935 There was a guy with them, too. 424 00:28:31,076 --> 00:28:32,271 Was it him? 425 00:28:32,844 --> 00:28:33,868 No. 426 00:28:34,345 --> 00:28:37,372 This isn't the guy who was with Cora Tannetti that night? 427 00:28:37,549 --> 00:28:38,676 I don't think so. 428 00:28:38,883 --> 00:28:42,115 The guy that she was with had blonde hair. 429 00:28:42,787 --> 00:28:46,588 Okay. Thanks. I'll be in touch. Thanks. 430 00:28:51,396 --> 00:28:52,796 It's just hard to believe. 431 00:28:53,932 --> 00:28:57,300 And he never mentioned anything about a girl or an accident? 432 00:28:57,402 --> 00:28:58,461 No. 433 00:28:59,738 --> 00:29:02,936 It just doesn't sound like Frankie. He never did drugs. 434 00:29:04,776 --> 00:29:08,235 And, abandoning a girl like that... 435 00:29:08,480 --> 00:29:09,709 That girl is lying. 436 00:29:10,248 --> 00:29:11,807 Young guys Frankie's age, 437 00:29:12,217 --> 00:29:15,415 often happens that they have lives their parents aren't aware of. 438 00:29:16,321 --> 00:29:19,416 Did you ever hear him go by the nickname, JD? 439 00:29:21,426 --> 00:29:23,452 JD? No. 440 00:29:26,231 --> 00:29:27,563 You knew he was in a band? 441 00:29:27,766 --> 00:29:29,132 Sure. He mentioned it. 442 00:29:30,602 --> 00:29:33,902 But that was a flash in the pan. 443 00:29:35,406 --> 00:29:37,637 He quit because he didn't have time. 444 00:29:37,842 --> 00:29:40,573 He was at Cornell working 100 hours a week. 445 00:29:40,945 --> 00:29:43,574 He could... Barely had time to come see us. 446 00:29:44,482 --> 00:29:47,577 What would he be doing in Dorchester, 40 minutes north of here? 447 00:29:47,652 --> 00:29:49,848 Well, that's what we're trying to understand. 448 00:29:49,954 --> 00:29:51,980 No, you don't. You don't understand. 449 00:29:52,090 --> 00:29:55,117 Frankie was good. He was too good. 450 00:29:56,161 --> 00:29:59,325 Even as a child. All he ever wanted to do was help people. 451 00:30:06,337 --> 00:30:08,272 It's gotta be hard on the both of you. 452 00:30:08,373 --> 00:30:10,365 When did this whole thing happen exactly? 453 00:30:10,475 --> 00:30:12,137 You said five years ago, but when? 454 00:30:13,044 --> 00:30:15,138 We think it was fourth of July weekend. 455 00:30:15,213 --> 00:30:16,442 In 2012? 456 00:30:18,016 --> 00:30:20,679 But... Frankie wasn't even here. 457 00:30:20,952 --> 00:30:22,181 Yeah, what do you mean? 458 00:30:22,353 --> 00:30:23,821 I have a colleague, Dan Strauss. 459 00:30:23,888 --> 00:30:26,983 He runs a volunteer clinic in Los Angeles. 460 00:30:27,325 --> 00:30:29,920 Frankie went to work for him for two months that summer. 461 00:30:30,628 --> 00:30:33,063 I have the registration paperwork in my office somewhere. 462 00:30:34,032 --> 00:30:35,500 He wasn't even on this coast. 463 00:30:40,038 --> 00:30:41,199 (PHONE VIBRATING) 464 00:30:41,673 --> 00:30:43,198 Yeah? DAN: I thought you should know this. 465 00:30:43,308 --> 00:30:44,367 I was gonna call you. 466 00:30:44,475 --> 00:30:47,172 I've been trying to track down Cora Tannetti's hospital records 467 00:30:47,245 --> 00:30:48,907 after that car accident. 468 00:30:49,013 --> 00:30:51,482 You know how she said she went to St. Emilia's? 469 00:30:51,883 --> 00:30:53,249 They have no record of her. 470 00:30:54,552 --> 00:30:55,918 Checked all over the state. 471 00:30:56,688 --> 00:30:57,747 Nothing. 472 00:30:58,022 --> 00:30:59,081 Okay. 473 00:31:00,291 --> 00:31:02,886 You know how she said in her interview that her parents were both dead? 474 00:31:02,994 --> 00:31:04,018 Guess what? 475 00:31:04,529 --> 00:31:09,229 They are alive and well, a half-hour away in Ellenville. 476 00:31:11,970 --> 00:31:13,165 (SIGHS) 477 00:31:17,108 --> 00:31:18,872 (INDISTINCT CHATTER) 478 00:31:41,266 --> 00:31:43,895 As long as you're a loner, they'll push you around. 479 00:31:45,603 --> 00:31:46,764 You should sit with us. 480 00:31:47,538 --> 00:31:49,905 No, thanks. Suit yourself. 481 00:31:56,047 --> 00:31:57,640 ELIZABETH: We have to move you, honey. 482 00:31:59,951 --> 00:32:01,419 Otherwise they get worse. 483 00:32:03,554 --> 00:32:05,580 (GROANS IN PAIN) Okay. 484 00:32:07,158 --> 00:32:08,251 Okay, okay... 485 00:32:30,515 --> 00:32:31,847 She'll be okay. 486 00:32:32,417 --> 00:32:35,319 We'll keep praying and God will make her better. 487 00:32:39,290 --> 00:32:40,451 Come here. 488 00:32:42,694 --> 00:32:43,821 Look at her. 489 00:32:45,496 --> 00:32:47,260 Do you know why she's not better? 490 00:32:47,665 --> 00:32:50,032 Because you're not doing your part. 491 00:32:53,137 --> 00:32:56,801 Tell your sister what you did. Tell her why she's so sick. 492 00:32:59,310 --> 00:33:00,778 Because I'm a sinner 493 00:33:00,845 --> 00:33:03,110 and I took the chocolate from Aunt Margaret. 494 00:33:04,449 --> 00:33:06,884 Look her in the eye and apologize. 495 00:33:09,220 --> 00:33:10,449 Cora. 496 00:33:12,657 --> 00:33:13,818 I'm sorry. 497 00:33:36,848 --> 00:33:37,907 HARRY: Cora... 498 00:33:40,585 --> 00:33:43,054 Why did you lie to me about your parents being dead? 499 00:33:44,422 --> 00:33:47,187 And the pregnancy, that isn't true, is it? 500 00:33:48,593 --> 00:33:49,754 How about the hospital? 501 00:33:51,195 --> 00:33:52,754 I didn't go to the hospital. 502 00:33:53,431 --> 00:33:56,833 The driver of the car who hit me took me to his home for treatment. 503 00:33:59,504 --> 00:34:01,837 Do you even realize that I'm trying to help you? 504 00:34:01,906 --> 00:34:03,602 Are you? Yeah, I'm trying. 505 00:34:04,709 --> 00:34:07,873 Nobody else gives a damn, but... I'm here. 506 00:34:07,945 --> 00:34:10,210 But you're a detective and you're not supposed 507 00:34:10,281 --> 00:34:13,183 to be helping me, so... Why? 508 00:34:16,687 --> 00:34:19,088 The truth. It's my job to know the truth. 509 00:34:19,257 --> 00:34:21,249 You're so full of shit. Good. 510 00:34:21,459 --> 00:34:23,394 We have something in common, don't we? 511 00:34:24,896 --> 00:34:26,296 How do you know Frankie? 512 00:34:27,031 --> 00:34:29,125 I told you we met on July third. 513 00:34:29,233 --> 00:34:32,362 No, don't. Don't screw around with me. Why did you kill him? 514 00:34:34,405 --> 00:34:36,306 I don't know. Yes, you do know. 515 00:34:37,975 --> 00:34:39,807 And I know that you know. 516 00:34:39,911 --> 00:34:42,642 You don't get to do what you did and not know. 517 00:34:42,747 --> 00:34:45,307 What happened on the beach? 518 00:34:46,884 --> 00:34:49,877 You were sitting there with your husband. 519 00:34:50,254 --> 00:34:52,917 And you were slicing up a pear for your son. 520 00:34:52,990 --> 00:34:56,552 And Frankie and his friends were 15 yards away 521 00:34:56,627 --> 00:35:00,223 and somebody was playing music. 522 00:35:01,399 --> 00:35:04,164 And you heard that music, didn't you? 523 00:35:05,803 --> 00:35:07,328 (PLAYING MUSIC) 524 00:35:10,007 --> 00:35:12,408 It reminded you of something, didn't it? 525 00:35:16,914 --> 00:35:19,349 Turn it off. No. We're going through this. 526 00:35:19,450 --> 00:35:21,442 We are going through this step-by-step. 527 00:35:21,519 --> 00:35:22,987 I'm not doing this. Let go. 528 00:35:23,087 --> 00:35:24,419 Turn it off. Why? 529 00:35:28,459 --> 00:35:30,690 He did something to you, didn't he? 530 00:35:30,795 --> 00:35:33,264 What did he do? What did he do to you? 531 00:35:33,331 --> 00:35:34,492 Screw you. 532 00:35:34,599 --> 00:35:35,931 (INCREASES MUSIC VOLUME) 533 00:35:37,201 --> 00:35:39,033 I'm sorry. I can't hear you. 534 00:35:39,637 --> 00:35:41,663 (SINGING) Giving me love... 535 00:35:41,772 --> 00:35:43,365 Are you coming? 536 00:35:45,309 --> 00:35:47,175 Stop. I can't hear you! 537 00:35:47,278 --> 00:35:48,769 How do you know Frankie? 538 00:35:48,946 --> 00:35:50,437 Stop it! 539 00:35:50,515 --> 00:35:52,040 Stop it! 540 00:35:54,218 --> 00:35:56,016 I'm gonna kill you! 541 00:35:56,787 --> 00:35:58,221 I'm gonna kill you! 542 00:35:58,723 --> 00:36:00,487 I'm gonna kill you! 543 00:36:00,725 --> 00:36:02,284 (SINGING) Dim the lights 544 00:36:02,860 --> 00:36:04,294 Bottoms up... 545 00:36:04,729 --> 00:36:06,391 (PANTING) 546 00:36:07,899 --> 00:36:09,697 I'm all right. 547 00:36:09,834 --> 00:36:11,325 And you too... 548 00:36:17,375 --> 00:36:19,640 They said you had gotten pregnant. Is that true? 549 00:36:21,979 --> 00:36:24,107 Don't you think that's something that you should have told me? 550 00:36:27,985 --> 00:36:29,044 Cora? 551 00:36:30,922 --> 00:36:32,948 And why did you lie to the cops about Frankie? 552 00:36:33,925 --> 00:36:35,860 I know the guy you were talking about. 553 00:36:36,894 --> 00:36:39,261 I know JD. He's got that truck. 554 00:36:39,664 --> 00:36:41,565 I knew some of his friends before we met. 555 00:36:45,937 --> 00:36:48,702 Was he the one that got you pregnant? Did he hurt you? 556 00:36:49,006 --> 00:36:51,373 It doesn't matter anymore. It does matter. 557 00:36:52,777 --> 00:36:55,770 Because you're talking to the cops about it, it does matter. 558 00:36:59,383 --> 00:37:01,784 Is Laine okay? No. Laine's not okay. 559 00:37:02,386 --> 00:37:03,410 And I'm not okay. 560 00:37:06,057 --> 00:37:08,185 Our world is turned upside down right now. 561 00:37:09,227 --> 00:37:10,752 And you won't even talk to me. 562 00:37:25,443 --> 00:37:27,742 You still hanging out with Mitch? 563 00:37:28,379 --> 00:37:29,813 Yeah, sometimes. Yeah. 564 00:37:29,914 --> 00:37:31,143 Yeah, I don't know. 565 00:37:32,483 --> 00:37:35,715 Hey, you remember this guy from back then, JD? 566 00:37:36,087 --> 00:37:37,419 He drove that black truck. 567 00:37:37,955 --> 00:37:40,584 Hung out with Jason and those dudes. Yeah. 568 00:37:41,826 --> 00:37:43,260 Yeah, JD's still around. 569 00:37:43,761 --> 00:37:45,423 Yeah. Up in Kingston mostly. 570 00:37:45,496 --> 00:37:47,931 I know a couple guys that run with him sometimes. 571 00:37:47,999 --> 00:37:49,092 Okay. 572 00:37:49,567 --> 00:37:52,560 You think you can just hook me up with him? 573 00:37:54,805 --> 00:37:56,467 Why do you want to mess with him? 574 00:37:56,841 --> 00:37:59,675 I just want to meet him, you know. Work stuff, maybe. 575 00:38:01,345 --> 00:38:02,904 You think you can introduce me? 576 00:38:16,327 --> 00:38:17,454 Hi. 577 00:38:19,330 --> 00:38:22,858 I can't say exactly how it helps. 578 00:38:23,434 --> 00:38:24,458 I... 579 00:38:25,503 --> 00:38:26,698 I feel calmer. 580 00:38:27,638 --> 00:38:29,504 My mind is quieter, I think. 581 00:38:30,541 --> 00:38:34,000 It's like a shift... 582 00:38:36,614 --> 00:38:38,207 And you sit on those cushions? 583 00:38:39,116 --> 00:38:41,278 No. I just sit in a chair. 584 00:38:45,323 --> 00:38:46,848 Well, it sounds interesting. 585 00:38:47,692 --> 00:38:48,785 (THUD) 586 00:38:52,496 --> 00:38:54,727 We gotta do something about the reflection. 587 00:39:00,338 --> 00:39:02,364 Hey. That's good. 588 00:39:08,079 --> 00:39:09,240 Come back. 589 00:39:10,715 --> 00:39:12,183 You're gonna be okay. 590 00:39:14,752 --> 00:39:15,845 Come back. 591 00:39:18,823 --> 00:39:19,984 Come back. 592 00:39:23,861 --> 00:39:25,227 You came back. 593 00:40:04,602 --> 00:40:05,797 Harry. Dan. 594 00:40:05,903 --> 00:40:09,101 Thanks. I appreciate this. Look. I want to show you something. 595 00:40:09,206 --> 00:40:10,640 I hope you got something good. 596 00:40:10,741 --> 00:40:12,437 'Cause I've only got four hours of sleep left. 597 00:40:12,543 --> 00:40:13,636 Yeah, yeah, okay. 598 00:40:14,211 --> 00:40:15,372 Cora, right? 599 00:40:15,713 --> 00:40:17,978 That song I played triggers her somehow. 600 00:40:18,149 --> 00:40:20,709 When she hears it, something happens. 601 00:40:21,886 --> 00:40:23,582 Look at this. Harry. 602 00:40:24,455 --> 00:40:26,048 Okay. Where she hit me. Yeah. 603 00:40:26,123 --> 00:40:27,386 The pattern, right? 604 00:40:27,458 --> 00:40:29,791 One here, one here, and one here. 605 00:40:32,496 --> 00:40:34,931 Look at the stab wounds on Frankie Belmont. 606 00:40:40,471 --> 00:40:42,099 Same exact places. 607 00:40:42,773 --> 00:40:46,505 She stabbed Frankie seven times, right? Look at this. 608 00:40:48,245 --> 00:40:49,941 Look how many times she hits me. 609 00:40:50,815 --> 00:40:51,976 One, 610 00:40:52,750 --> 00:40:55,914 two, three, four, 611 00:40:56,921 --> 00:40:57,980 five, 612 00:40:58,656 --> 00:40:59,851 six, 613 00:41:00,791 --> 00:41:01,918 seven. 614 00:41:05,996 --> 00:41:07,794 Sweet Jesus. 615 00:41:07,865 --> 00:41:11,097 She's repeating exactly what she did on that beach. 616 00:41:11,602 --> 00:41:13,434 She doesn't even know it. 617 00:41:15,806 --> 00:41:17,638 (INTENSE MUSIC PLAYING) 618 00:41:47,671 --> 00:41:49,401 (THEME MUSIC PLAYING)